This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:33,056 | 00:00:35,908 | A LOVE SO BEAUTIFUL | A LOVE SO BEAUTIFUL |
2 | 00:00:36,995 | 00:00:43,043 | JULY 2019, SUMMER OF THIRTY | JULY 2019, SUMMER OF THIRTY |
3 | 00:00:52,510 | 00:00:54,220 | DAE-SUNG | DAE-SUNG |
4 | 00:00:58,892 | 00:01:00,685 | Hi, Dae-sung. Are you here? | Hi, Dae-sung. Are you here? |
5 | 00:01:00,769 | 00:01:02,395 | Yes. I'll wait on the first floor. | Yes. I'll wait on the first floor. |
6 | 00:01:02,479 | 00:01:03,480 | Okay. | Okay. |
7 | 00:01:11,071 | 00:01:13,948 | I have high hopes for both of you. | I have high hopes for both of you. |
8 | 00:01:14,032 | 00:01:16,951 | I've told everyone in this hospital | I've told everyone in this hospital |
9 | 00:01:17,035 | 00:01:19,204 | all about you two for three years. | all about you two for three years. |
10 | 00:01:19,871 | 00:01:21,915 | The States wanted you, | The States wanted you, |
11 | 00:01:21,998 | 00:01:25,376 | but I managed to convince them to send you back to my hospital. | but I managed to convince them to send you back to my hospital. |
12 | 00:01:26,419 | 00:01:27,712 | Thank you. | Thank you. |
13 | 00:01:27,796 | 00:01:30,131 | -Dr. Heo. -What? | -Dr. Heo. -What? |
14 | 00:01:30,215 | 00:01:31,966 | I mean, Director Heo. | I mean, Director Heo. |
15 | 00:01:32,050 | 00:01:34,385 | Are you happy to have us here? | Are you happy to have us here? |
16 | 00:01:34,469 | 00:01:37,263 | -I am. -Director Heo, let's go! | -I am. -Director Heo, let's go! |
17 | 00:01:37,347 | 00:01:39,474 | Let's go. | Let's go. |
18 | 00:01:53,988 | 00:01:54,989 | Be careful. | Be careful. |
19 | 00:01:55,615 | 00:01:56,741 | What's the rush? | What's the rush? |
20 | 00:01:56,825 | 00:01:58,368 | Dae-sung, what should I do? | Dae-sung, what should I do? |
21 | 00:01:58,451 | 00:02:00,829 | I'm so sorry, but I need to go to the hospital first. | I'm so sorry, but I need to go to the hospital first. |
22 | 00:02:00,912 | 00:02:02,831 | The hospital? Are you sick? | The hospital? Are you sick? |
23 | 00:02:02,914 | 00:02:04,958 | No, it's my dad. He got hospitalized. | No, it's my dad. He got hospitalized. |
24 | 00:02:05,959 | 00:02:07,252 | -Get in. -Okay. | -Get in. -Okay. |
25 | 00:02:25,979 | 00:02:29,023 | You can go downstairs to get the blood test results. | You can go downstairs to get the blood test results. |
26 | 00:02:29,107 | 00:02:30,775 | -Thank you. -Thank you. | -Thank you. -Thank you. |
27 | 00:02:30,859 | 00:02:33,695 | Hello. I have a question. | Hello. I have a question. |
28 | 00:02:33,778 | 00:02:34,946 | -Where is… -What's up? | -Where is… -What's up? |
29 | 00:02:35,029 | 00:02:36,322 | …the Orthopedics Department? | …the Orthopedics Department? |
30 | 00:02:36,406 | 00:02:37,532 | You go first. | You go first. |
31 | 00:02:38,449 | 00:02:40,326 | The Orthopedics Department is over there. | The Orthopedics Department is over there. |
32 | 00:02:41,411 | 00:02:42,245 | I see. | I see. |
33 | 00:02:42,328 | 00:02:43,454 | -Okay. -Thank you. | -Okay. -Thank you. |
34 | 00:02:46,958 | 00:02:51,087 | Those who are in charge of patient Kim Ji-suk in Room 151, | Those who are in charge of patient Kim Ji-suk in Room 151, |
35 | 00:02:51,171 | 00:02:53,965 | please return to the ward. | please return to the ward. |
36 | 00:04:35,400 | 00:04:37,402 | Heon, it's been a while. | Heon, it's been a while. |
37 | 00:04:41,406 | 00:04:42,240 | Yes. | Yes. |
38 | 00:04:43,992 | 00:04:45,618 | What brings you here? | What brings you here? |
39 | 00:04:48,579 | 00:04:49,580 | Dae-sung. | Dae-sung. |
40 | 00:04:50,707 | 00:04:51,708 | Let's go. | Let's go. |
41 | 00:05:02,719 | 00:05:03,928 | See you. | See you. |
42 | 00:05:29,620 | 00:05:32,206 | He's your friend that's always on TV, right? | He's your friend that's always on TV, right? |
43 | 00:05:33,791 | 00:05:34,792 | Thank you. | Thank you. |
44 | 00:05:39,797 | 00:05:42,592 | I should have said hello sooner. I'm Woo Dae-sung. | I should have said hello sooner. I'm Woo Dae-sung. |
45 | 00:05:44,594 | 00:05:47,430 | You look better in person than on TV. | You look better in person than on TV. |
46 | 00:05:50,016 | 00:05:51,225 | Have some juice. | Have some juice. |
47 | 00:05:51,309 | 00:05:52,518 | Okay. | Okay. |
48 | 00:05:54,771 | 00:05:59,150 | By the way, what brings you here? I know you're very busy. | By the way, what brings you here? I know you're very busy. |
49 | 00:05:59,233 | 00:06:00,234 | I saw you on TV. | I saw you on TV. |
50 | 00:06:00,318 | 00:06:04,113 | You're always on commercials with half-naked women. | You're always on commercials with half-naked women. |
51 | 00:06:04,197 | 00:06:05,448 | -Mom. -Honey. | -Mom. -Honey. |
52 | 00:06:05,531 | 00:06:06,616 | Don't. | Don't. |
53 | 00:06:06,699 | 00:06:10,078 | -What? -Still, I'll always be here for Sol-i. | -What? -Still, I'll always be here for Sol-i. |
54 | 00:06:13,623 | 00:06:14,499 | Open this for me. | Open this for me. |
55 | 00:06:15,333 | 00:06:16,167 | Open it. | Open it. |
56 | 00:06:18,169 | 00:06:19,629 | Great job. | Great job. |
57 | 00:06:19,712 | 00:06:21,255 | Here. Take it. | Here. Take it. |
58 | 00:06:21,339 | 00:06:24,050 | -What? Why-- -Yes, thank you. | -What? Why-- -Yes, thank you. |
59 | 00:06:26,719 | 00:06:27,720 | Come on. What's wrong? | Come on. What's wrong? |
60 | 00:06:27,804 | 00:06:29,680 | You get on my nerves. | You get on my nerves. |
61 | 00:06:31,224 | 00:06:32,475 | Did you eat? | Did you eat? |
62 | 00:06:32,558 | 00:06:33,684 | No, not yet. | No, not yet. |
63 | 00:06:38,856 | 00:06:39,857 | Dr. Seo. | Dr. Seo. |
64 | 00:06:41,651 | 00:06:44,445 | -Are you busy? -Have you been looking for me? | -Are you busy? -Have you been looking for me? |
65 | 00:06:44,529 | 00:06:47,406 | Who will do the surgery on patient Shin Gi-heon, Room 1504? | Who will do the surgery on patient Shin Gi-heon, Room 1504? |
66 | 00:06:47,490 | 00:06:50,409 | So you were looking for me for a reason. | So you were looking for me for a reason. |
67 | 00:06:50,952 | 00:06:53,162 | Solve this riddle if you want the answer. | Solve this riddle if you want the answer. |
68 | 00:06:53,246 | 00:06:55,540 | Which martial arts does Winnie the Pooh practice? | Which martial arts does Winnie the Pooh practice? |
69 | 00:06:56,332 | 00:06:59,460 | -Kung "Pooh." -What? That was fast. | -Kung "Pooh." -What? That was fast. |
70 | 00:06:59,544 | 00:07:01,003 | Who will perform the surgery? | Who will perform the surgery? |
71 | 00:07:01,087 | 00:07:04,090 | Dr. Kim Hyeon-gi will, and I'll be assisting him. | Dr. Kim Hyeon-gi will, and I'll be assisting him. |
72 | 00:07:04,173 | 00:07:05,550 | Why are you asking? | Why are you asking? |
73 | 00:07:06,509 | 00:07:07,969 | Please do your best. | Please do your best. |
74 | 00:07:08,052 | 00:07:11,430 | What? That's unlike you to ask for a favor. | What? That's unlike you to ask for a favor. |
75 | 00:07:11,514 | 00:07:12,849 | Is that all? | Is that all? |
76 | 00:07:12,932 | 00:07:13,850 | Bye. | Bye. |
77 | 00:07:15,643 | 00:07:16,727 | What's it about? | What's it about? |
78 | 00:07:17,728 | 00:07:18,563 | Damn it. | Damn it. |
79 | 00:07:18,646 | 00:07:21,357 | Why didn't Sol-i tell us the room number? | Why didn't Sol-i tell us the room number? |
80 | 00:07:21,441 | 00:07:22,442 | I know, right? | I know, right? |
81 | 00:07:22,525 | 00:07:24,235 | She's not answering her phone either. | She's not answering her phone either. |
82 | 00:07:25,278 | 00:07:26,904 | -Which room is it? -Thank you. | -Which room is it? -Thank you. |
83 | 00:07:28,030 | 00:07:28,906 | Where is she? | Where is she? |
84 | 00:07:30,283 | 00:07:31,492 | Jin-hwan. | Jin-hwan. |
85 | 00:07:35,496 | 00:07:37,081 | What am I looking at? | What am I looking at? |
86 | 00:07:38,040 | 00:07:40,835 | Ha-young, I think I need to be hospitalized again. | Ha-young, I think I need to be hospitalized again. |
87 | 00:07:40,918 | 00:07:42,253 | I'm seeing things. | I'm seeing things. |
88 | 00:07:42,336 | 00:07:43,713 | Cha Heon is in front of me. | Cha Heon is in front of me. |
89 | 00:07:43,796 | 00:07:44,839 | Your eyes are fine. | Your eyes are fine. |
90 | 00:07:44,922 | 00:07:46,215 | It's been a while. | It's been a while. |
91 | 00:07:46,799 | 00:07:47,800 | It's you. | It's you. |
92 | 00:07:49,093 | 00:07:50,678 | It really is you, Heon. | It really is you, Heon. |
93 | 00:07:50,761 | 00:07:53,973 | What? Weren't you going to settle in the States? | What? Weren't you going to settle in the States? |
94 | 00:07:54,056 | 00:07:56,517 | Right. Why didn't you even give us a call? | Right. Why didn't you even give us a call? |
95 | 00:07:57,935 | 00:07:58,811 | Sorry. | Sorry. |
96 | 00:08:02,273 | 00:08:04,358 | It's good to see you again. | It's good to see you again. |
97 | 00:08:04,442 | 00:08:05,693 | I'm glad you're back. | I'm glad you're back. |
98 | 00:08:07,028 | 00:08:08,404 | I missed you, my friend. | I missed you, my friend. |
99 | 00:08:22,793 | 00:08:24,712 | Get in. I'll drive you home. | Get in. I'll drive you home. |
100 | 00:08:27,048 | 00:08:28,299 | I'll take a cab. | I'll take a cab. |
101 | 00:08:30,885 | 00:08:32,762 | It's hard to get a cab here at this hour. | It's hard to get a cab here at this hour. |
102 | 00:08:38,267 | 00:08:40,895 | Excuse me! Aren't you going to get in? | Excuse me! Aren't you going to get in? |
103 | 00:09:13,553 | 00:09:14,720 | Where to? | Where to? |
104 | 00:09:16,347 | 00:09:18,432 | Just drop me off at the nearest station. | Just drop me off at the nearest station. |
105 | 00:09:20,518 | 00:09:21,435 | Sol-i. | Sol-i. |
106 | 00:09:28,025 | 00:09:29,527 | Chiamun Junction. | Chiamun Junction. |
107 | 00:09:56,596 | 00:09:57,930 | SURGERY STATUS SHIN GI-HEON, FINISHED | SURGERY STATUS SHIN GI-HEON, FINISHED |
108 | 00:09:58,514 | 00:09:59,890 | Mom, it's over. | Mom, it's over. |
109 | 00:10:09,942 | 00:10:12,278 | The operation was successful. | The operation was successful. |
110 | 00:10:14,280 | 00:10:15,781 | Thank you, Doctor. | Thank you, Doctor. |
111 | 00:10:15,865 | 00:10:17,867 | -Thank you. -Good job. | -Thank you. -Good job. |
112 | 00:10:17,950 | 00:10:20,369 | You're welcome. You asked me a favor. | You're welcome. You asked me a favor. |
113 | 00:10:21,412 | 00:10:24,582 | Heon, how considerate of you. Thank you. | Heon, how considerate of you. Thank you. |
114 | 00:10:24,665 | 00:10:25,499 | You're welcome. | You're welcome. |
115 | 00:10:25,583 | 00:10:27,126 | By the way, | By the way, |
116 | 00:10:27,209 | 00:10:30,588 | how do you know each other? | how do you know each other? |
117 | 00:10:31,505 | 00:10:33,299 | We're just colleagues. | We're just colleagues. |
118 | 00:10:33,924 | 00:10:36,886 | Dr. Cha barely had any friends in the States. | Dr. Cha barely had any friends in the States. |
119 | 00:10:36,969 | 00:10:38,888 | So I became his friend. | So I became his friend. |
120 | 00:10:39,388 | 00:10:40,556 | "Colleagues." | "Colleagues." |
121 | 00:10:40,640 | 00:10:44,393 | But you're too pretty to be just a colleague. | But you're too pretty to be just a colleague. |
122 | 00:10:45,144 | 00:10:47,355 | -Do you have-- -Mom. | -Do you have-- -Mom. |
123 | 00:10:47,438 | 00:10:48,689 | We should go see Dad. | We should go see Dad. |
124 | 00:10:56,614 | 00:10:58,074 | She said they're colleagues. | She said they're colleagues. |
125 | 00:11:00,576 | 00:11:01,786 | Is she's the one? | Is she's the one? |
126 | 00:11:03,621 | 00:11:04,497 | See you. | See you. |
127 | 00:11:11,754 | 00:11:12,672 | Excuse me. | Excuse me. |
128 | 00:11:14,382 | 00:11:15,758 | Did I scare you? | Did I scare you? |
129 | 00:11:17,718 | 00:11:19,053 | Yes. A little. | Yes. A little. |
130 | 00:11:19,136 | 00:11:21,305 | Sorry. My apologies. | Sorry. My apologies. |
131 | 00:11:24,850 | 00:11:25,851 | Here. | Here. |
132 | 00:11:26,435 | 00:11:27,436 | Sit down. | Sit down. |
133 | 00:11:29,230 | 00:11:31,440 | You're Shin Sol-i, right? I'm Seo Ji-su. | You're Shin Sol-i, right? I'm Seo Ji-su. |
134 | 00:11:32,566 | 00:11:33,401 | Okay. | Okay. |
135 | 00:11:33,484 | 00:11:35,611 | I have a lot of questions. Can I ask you? | I have a lot of questions. Can I ask you? |
136 | 00:11:36,529 | 00:11:38,572 | I won't take no for an answer. | I won't take no for an answer. |
137 | 00:11:39,532 | 00:11:40,366 | Okay. | Okay. |
138 | 00:11:41,033 | 00:11:42,701 | How did you and Dr. Cha meet? | How did you and Dr. Cha meet? |
139 | 00:11:45,162 | 00:11:46,372 | Why do you ask? | Why do you ask? |
140 | 00:11:46,455 | 00:11:48,958 | I was wondering if you know her. | I was wondering if you know her. |
141 | 00:11:49,041 | 00:11:51,460 | Dr. Cha's long-time girlfriend. | Dr. Cha's long-time girlfriend. |
142 | 00:11:53,003 | 00:11:54,088 | "Girlfriend"? | "Girlfriend"? |
143 | 00:11:55,589 | 00:11:58,092 | But why do you want to know? | But why do you want to know? |
144 | 00:11:59,468 | 00:12:01,554 | Isn't it funny? | Isn't it funny? |
145 | 00:12:02,763 | 00:12:03,973 | What is? | What is? |
146 | 00:12:04,056 | 00:12:06,809 | Who dates such a bore like him? | Who dates such a bore like him? |
147 | 00:12:08,602 | 00:12:12,940 | I don't think he's that boring. Is he? | I don't think he's that boring. Is he? |
148 | 00:12:13,983 | 00:12:18,320 | When he was in the States, he talked about her a lot. | When he was in the States, he talked about her a lot. |
149 | 00:12:18,404 | 00:12:21,574 | I think he still loves her very much. | I think he still loves her very much. |
150 | 00:12:22,950 | 00:12:24,910 | That's why I was curious. | That's why I was curious. |
151 | 00:12:24,994 | 00:12:26,328 | Do you know who she is? | Do you know who she is? |
152 | 00:12:28,664 | 00:12:29,498 | No. | No. |
153 | 00:12:38,507 | 00:12:39,800 | What's all this? | What's all this? |
154 | 00:12:45,306 | 00:12:47,808 | All right. Ta-da. | All right. Ta-da. |
155 | 00:12:47,892 | 00:12:50,603 | Bring this to Heon. | Bring this to Heon. |
156 | 00:12:51,812 | 00:12:55,316 | He asked the surgeons for extra care for your dad's surgery. | He asked the surgeons for extra care for your dad's surgery. |
157 | 00:12:55,399 | 00:12:57,151 | I was so grateful, | I was so grateful, |
158 | 00:12:57,234 | 00:12:59,778 | so I woke up early in the morning to pack this. | so I woke up early in the morning to pack this. |
159 | 00:12:59,862 | 00:13:03,032 | And eat this with him after you deliver it. | And eat this with him after you deliver it. |
160 | 00:13:03,115 | 00:13:05,326 | I prepared two portions in total. | I prepared two portions in total. |
161 | 00:13:06,410 | 00:13:10,039 | Mom, it's okay. It's past lunchtime. | Mom, it's okay. It's past lunchtime. |
162 | 00:13:10,581 | 00:13:13,125 | Be more empathetic, will you? | Be more empathetic, will you? |
163 | 00:13:13,209 | 00:13:15,419 | Didn't you see how skinny Heon got? | Didn't you see how skinny Heon got? |
164 | 00:13:15,503 | 00:13:18,422 | It seems that he doesn't have time to have a proper meal. | It seems that he doesn't have time to have a proper meal. |
165 | 00:13:18,506 | 00:13:19,340 | Go. | Go. |
166 | 00:13:20,716 | 00:13:21,800 | Hurry. | Hurry. |
167 | 00:13:32,061 | 00:13:33,395 | Seriously. | Seriously. |
168 | 00:13:41,820 | 00:13:43,072 | What are you doing? | What are you doing? |
169 | 00:13:43,155 | 00:13:44,281 | What? | What? |
170 | 00:13:45,074 | 00:13:45,950 | You scared me. | You scared me. |
171 | 00:13:51,497 | 00:13:54,375 | Mom told me to give this to you. | Mom told me to give this to you. |
172 | 00:13:59,213 | 00:14:00,756 | Let's share. | Let's share. |
173 | 00:14:00,839 | 00:14:02,216 | I just ate. | I just ate. |
174 | 00:14:12,810 | 00:14:14,562 | Ha-young! Jin-hwan! | Ha-young! Jin-hwan! |
175 | 00:14:14,645 | 00:14:16,272 | -You're here! -Ha-young! | -You're here! -Ha-young! |
176 | 00:14:16,355 | 00:14:18,232 | I missed you. | I missed you. |
177 | 00:14:18,315 | 00:14:19,400 | Hey, Sol-i. | Hey, Sol-i. |
178 | 00:14:22,570 | 00:14:23,404 | Jeong Jin-hwan. | Jeong Jin-hwan. |
179 | 00:14:23,904 | 00:14:26,782 | Why are you still so overprotective when it's been ten years? | Why are you still so overprotective when it's been ten years? |
180 | 00:14:26,866 | 00:14:29,243 | She's right. Jin-hwan, take it easy. | She's right. Jin-hwan, take it easy. |
181 | 00:14:30,244 | 00:14:33,789 | It's been a while since we gathered together. Right? | It's been a while since we gathered together. Right? |
182 | 00:14:34,665 | 00:14:36,083 | Not everyone's here though. | Not everyone's here though. |
183 | 00:14:36,166 | 00:14:37,668 | One person is missing. | One person is missing. |
184 | 00:14:39,503 | 00:14:41,380 | So I called him over. | So I called him over. |
185 | 00:14:43,757 | 00:14:46,594 | -Why did you call him? -Heon is our friend, too. | -Why did you call him? -Heon is our friend, too. |
186 | 00:14:57,563 | 00:14:58,606 | Sorry I'm late. | Sorry I'm late. |
187 | 00:15:19,501 | 00:15:22,087 | It's okay. I'm not drunk. | It's okay. I'm not drunk. |
188 | 00:15:28,010 | 00:15:29,345 | Sol-i, you're drunk. | Sol-i, you're drunk. |
189 | 00:15:31,555 | 00:15:33,098 | I said I'm not drunk. | I said I'm not drunk. |
190 | 00:15:34,099 | 00:15:35,601 | Drink this. | Drink this. |
191 | 00:15:47,446 | 00:15:48,822 | I thought you don't drink. | I thought you don't drink. |
192 | 00:15:48,906 | 00:15:50,157 | I was thirsty. | I was thirsty. |
193 | 00:15:54,161 | 00:15:56,372 | Stop. That's enough. Let's go. | Stop. That's enough. Let's go. |
194 | 00:15:56,455 | 00:15:58,874 | Whatever. I'm upset. | Whatever. I'm upset. |
195 | 00:15:59,375 | 00:16:02,628 | So you guys should buy gifts for our wedding. | So you guys should buy gifts for our wedding. |
196 | 00:16:03,212 | 00:16:05,339 | Sol-i, buy us an air purifier. | Sol-i, buy us an air purifier. |
197 | 00:16:05,422 | 00:16:07,049 | Heon, a fridge. | Heon, a fridge. |
198 | 00:16:07,132 | 00:16:10,344 | Dae-sung, buy a washing machine. | Dae-sung, buy a washing machine. |
199 | 00:16:10,427 | 00:16:13,305 | Also, the TV that you endorse. | Also, the TV that you endorse. |
200 | 00:16:13,806 | 00:16:15,808 | A hot celebrity can handle that, right? | A hot celebrity can handle that, right? |
201 | 00:16:15,891 | 00:16:18,978 | Hey, Jin-hwan, are you trying to rip me off? | Hey, Jin-hwan, are you trying to rip me off? |
202 | 00:16:19,645 | 00:16:20,938 | He called me a cheat. | He called me a cheat. |
203 | 00:16:21,939 | 00:16:23,732 | Dae-sung, we're running late. | Dae-sung, we're running late. |
204 | 00:16:23,816 | 00:16:25,693 | I told you we have a photoshoot tomorrow. | I told you we have a photoshoot tomorrow. |
205 | 00:16:27,111 | 00:16:28,445 | It's okay. You should go. | It's okay. You should go. |
206 | 00:16:28,529 | 00:16:29,989 | I'm sober now. | I'm sober now. |
207 | 00:16:30,072 | 00:16:32,282 | -Will you be all right? -Of course. I'm fine. | -Will you be all right? -Of course. I'm fine. |
208 | 00:16:32,366 | 00:16:33,450 | Go home now. | Go home now. |
209 | 00:16:34,827 | 00:16:35,828 | See you. | See you. |
210 | 00:16:49,717 | 00:16:51,093 | You should go, too. | You should go, too. |
211 | 00:16:51,176 | 00:16:53,137 | We're going to walk home to sober up. | We're going to walk home to sober up. |
212 | 00:16:53,220 | 00:16:55,389 | What? From here? | What? From here? |
213 | 00:16:55,889 | 00:16:58,684 | Let Heon give us a ride. He didn't drink anyway. | Let Heon give us a ride. He didn't drink anyway. |
214 | 00:16:58,767 | 00:17:00,185 | Let's just walk. | Let's just walk. |
215 | 00:17:00,269 | 00:17:01,937 | Heon, take Sol-i home. | Heon, take Sol-i home. |
216 | 00:17:03,063 | 00:17:04,356 | Okay. | Okay. |
217 | 00:17:04,440 | 00:17:07,484 | -Sol-i. Go home safe. -Okay. | -Sol-i. Go home safe. -Okay. |
218 | 00:17:07,568 | 00:17:10,029 | Ha-young, my legs hurt. | Ha-young, my legs hurt. |
219 | 00:17:10,112 | 00:17:11,155 | Jin-hwan! | Jin-hwan! |
220 | 00:17:18,245 | 00:17:19,246 | I'll go now. | I'll go now. |
221 | 00:17:24,001 | 00:17:25,044 | Get in. | Get in. |
222 | 00:17:26,003 | 00:17:27,129 | I won't annoy you. | I won't annoy you. |
223 | 00:18:07,503 | 00:18:09,254 | A wish bracelet and a Christmas card. | A wish bracelet and a Christmas card. |
224 | 00:18:09,338 | 00:18:11,507 | Are you sure it's a bracelet? Isn't it a necklace? | Are you sure it's a bracelet? Isn't it a necklace? |
225 | 00:18:14,551 | 00:18:16,637 | Gosh, it's so pretty! | Gosh, it's so pretty! |
226 | 00:18:45,290 | 00:18:46,416 | Sol-i. | Sol-i. |
227 | 00:18:54,967 | 00:18:56,718 | did you ever regret your decision? | did you ever regret your decision? |
228 | 00:19:01,682 | 00:19:03,559 | No. I haven't. | No. I haven't. |
229 | 00:19:03,642 | 00:19:05,185 | Don't you want to know | Don't you want to know |
230 | 00:19:07,521 | 00:19:08,355 | why I came back? | why I came back? |
231 | 00:19:10,732 | 00:19:12,609 | Don't you really know | Don't you really know |
232 | 00:19:15,737 | 00:19:17,156 | who I came back for? | who I came back for? |
233 | 00:19:23,162 | 00:19:24,872 | I don't want to know. | I don't want to know. |
234 | 00:21:46,513 | 00:21:48,432 | Get in. I'll drive you home. | Get in. I'll drive you home. |
235 | 00:22:07,117 | 00:22:09,328 | I don't know why you did that to me last night. | I don't know why you did that to me last night. |
236 | 00:22:09,411 | 00:22:11,580 | You made a big mistake. | You made a big mistake. |
237 | 00:22:11,663 | 00:22:14,708 | Ms. Shin. Something did happen last night. | Ms. Shin. Something did happen last night. |
238 | 00:22:14,791 | 00:22:17,878 | I'm sorry to give you all this trouble, Mr. Superstar. | I'm sorry to give you all this trouble, Mr. Superstar. |
239 | 00:22:17,961 | 00:22:19,463 | It's okay, Mr. Shin. | It's okay, Mr. Shin. |
240 | 00:22:19,546 | 00:22:21,465 | What's that huge diamond? Tell me later. | What's that huge diamond? Tell me later. |
241 | 00:22:21,548 | 00:22:24,134 | …met in this vast universe by a special chance | …met in this vast universe by a special chance |
242 | 00:22:24,217 | 00:22:25,260 | and became one. | and became one. |
243 | 00:22:25,344 | 00:22:26,636 | -Kiss the bride! -Kiss the bride! | -Kiss the bride! -Kiss the bride! |
244 | 00:22:26,720 | 00:22:27,929 | -Kiss the bride! -Kiss the bride! | -Kiss the bride! -Kiss the bride! |
245 | 00:22:28,013 | 00:22:29,556 | -Kiss the bride! -Kiss the bride! | -Kiss the bride! -Kiss the bride! |
246 | 00:22:31,308 | 00:22:32,392 | I never once thought | I never once thought |
247 | 00:22:32,934 | 00:22:34,478 | that we broke up. | that we broke up. |
248 | 00:22:35,687 | 00:22:36,889 | We're going to make up. | We're going to make up. |
249 | 00:22:37,397 | 00:22:39,990 | Subtitle translation by: Soo-hyun Yang | Subtitle translation by: Soo-hyun Yang |
250 | 00:22:40,069 | 00:22:42,803 | Ripped by TTEOKBOKKIsubs | Ripped by TTEOKBOKKIsubs |