This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:33,056 | 00:00:35,908 | A LOVE SO BEAUTIFUL | A LOVE SO BEAUTIFUL |
2 | 00:00:36,494 | 00:00:39,581 | {\an8}MARCH 2007, SPRING OF EIGHTEEN | {\an8}MARCH 2007, SPRING OF EIGHTEEN |
3 | 00:00:39,664 | 00:00:40,665 | {\an8}Come on. | {\an8}Come on. |
4 | 00:00:41,958 | 00:00:42,792 | Hey, guys. | Hey, guys. |
5 | 00:00:42,876 | 00:00:45,086 | -Se-hyeong, why are you here? -Are you in this class too? | -Se-hyeong, why are you here? -Are you in this class too? |
6 | 00:00:45,670 | 00:00:47,005 | Are you guys stalking me? | Are you guys stalking me? |
7 | 00:00:47,088 | 00:00:49,549 | Am I still in class 1-7 or what? | Am I still in class 1-7 or what? |
8 | 00:00:50,049 | 00:00:51,259 | I'm sick of it. | I'm sick of it. |
9 | 00:00:51,342 | 00:00:54,304 | I'm more shocked that you're in the natural sciences class. | I'm more shocked that you're in the natural sciences class. |
10 | 00:00:55,138 | 00:00:56,681 | Don't you suck at math? | Don't you suck at math? |
11 | 00:00:57,515 | 00:00:59,768 | Su-jin, don't be mean. We're all friends here. | Su-jin, don't be mean. We're all friends here. |
12 | 00:01:07,567 | 00:01:09,986 | No, you can't sit here. The seat's taken. | No, you can't sit here. The seat's taken. |
13 | 00:01:10,070 | 00:01:11,738 | By whom? You? | By whom? You? |
14 | 00:01:13,364 | 00:01:15,408 | No, not me, but-- | No, not me, but-- |
15 | 00:01:15,492 | 00:01:17,118 | Then step aside. | Then step aside. |
16 | 00:01:17,202 | 00:01:18,828 | This seat gets a lot of sunlight. | This seat gets a lot of sunlight. |
17 | 00:01:19,746 | 00:01:21,331 | It'll make me look super handsome. | It'll make me look super handsome. |
18 | 00:01:22,040 | 00:01:23,875 | The sun has nothing to do with it. | The sun has nothing to do with it. |
19 | 00:01:23,958 | 00:01:26,086 | It's because Heon, who sat here, is hot. | It's because Heon, who sat here, is hot. |
20 | 00:01:26,169 | 00:01:28,880 | Your dull face doesn't stand a chance. | Your dull face doesn't stand a chance. |
21 | 00:01:28,963 | 00:01:30,340 | "Dull"? | "Dull"? |
22 | 00:01:31,049 | 00:01:32,258 | Hey, Heon! | Hey, Heon! |
23 | 00:01:41,851 | 00:01:42,727 | Good morning. | Good morning. |
24 | 00:01:44,729 | 00:01:46,606 | That hurt, Ha-young. | That hurt, Ha-young. |
25 | 00:01:47,357 | 00:01:50,485 | Oh, Sol-i. My loyal friend saved my seat. | Oh, Sol-i. My loyal friend saved my seat. |
26 | 00:01:50,568 | 00:01:52,695 | Guys, the bell just rang. Let's sit down. | Guys, the bell just rang. Let's sit down. |
27 | 00:01:53,363 | 00:01:55,990 | Why is she still acting like the class leader? | Why is she still acting like the class leader? |
28 | 00:01:56,074 | 00:01:58,576 | I know. Why did we have to be in the same class again? | I know. Why did we have to be in the same class again? |
29 | 00:01:58,660 | 00:02:00,662 | -Hi, guys! -Hi, Dae-sung. | -Hi, guys! -Hi, Dae-sung. |
30 | 00:02:00,745 | 00:02:02,247 | -Gosh. -Hi. | -Gosh. -Hi. |
31 | 00:02:07,585 | 00:02:10,088 | Greetings, everyone! | Greetings, everyone! |
32 | 00:02:12,632 | 00:02:15,218 | It turns out that I'll be your homeroom teacher. | It turns out that I'll be your homeroom teacher. |
33 | 00:02:15,802 | 00:02:19,889 | But majoring in natural sciences doesn't mean you can neglect Korean. | But majoring in natural sciences doesn't mean you can neglect Korean. |
34 | 00:02:19,973 | 00:02:21,224 | -Got it! -Got it! | -Got it! -Got it! |
35 | 00:02:21,307 | 00:02:23,560 | Let's try our best this year! | Let's try our best this year! |
36 | 00:02:29,524 | 00:02:32,527 | {\an8}CARL SAGAN | {\an8}CARL SAGAN |
37 | 00:02:46,291 | 00:02:47,500 | You must love flowers. | You must love flowers. |
38 | 00:02:47,584 | 00:02:49,210 | It's about the universe. | It's about the universe. |
39 | 00:02:50,670 | 00:02:54,090 | How can a book title be so pretty like you, Ha-young? | How can a book title be so pretty like you, Ha-young? |
40 | 00:02:54,173 | 00:02:55,967 | You're distracting me. Go away. | You're distracting me. Go away. |
41 | 00:02:56,050 | 00:02:58,678 | No, this is distracting you from seeing me, | No, this is distracting you from seeing me, |
42 | 00:02:58,761 | 00:03:00,388 | so take this away. | so take this away. |
43 | 00:03:01,514 | 00:03:02,348 | Hey. | Hey. |
44 | 00:03:03,224 | 00:03:04,475 | -Give it back! -I won't. | -Give it back! -I won't. |
45 | 00:03:04,976 | 00:03:06,561 | -Oh, hello. -Hi. | -Oh, hello. -Hi. |
46 | 00:03:07,145 | 00:03:08,438 | Hello, Mr. Lee. | Hello, Mr. Lee. |
47 | 00:03:08,521 | 00:03:11,482 | Hey, Ha-young. Is your leg okay? | Hey, Ha-young. Is your leg okay? |
48 | 00:03:12,066 | 00:03:13,318 | Yes, of course! | Yes, of course! |
49 | 00:03:13,401 | 00:03:15,570 | Be careful, and don't run too much. | Be careful, and don't run too much. |
50 | 00:03:16,446 | 00:03:17,280 | I won't. | I won't. |
51 | 00:03:23,703 | 00:03:25,455 | Ha-young, are you done? | Ha-young, are you done? |
52 | 00:03:26,247 | 00:03:27,540 | Then, I'll get going again. | Then, I'll get going again. |
53 | 00:03:27,624 | 00:03:29,626 | Catch me if you can! | Catch me if you can! |
54 | 00:03:29,709 | 00:03:31,878 | What is that idiot saying? | What is that idiot saying? |
55 | 00:03:33,004 | 00:03:34,047 | Hey. | Hey. |
56 | 00:03:37,175 | 00:03:38,343 | Don't run. | Don't run. |
57 | 00:03:41,137 | 00:03:42,597 | She's charismatic as hell. | She's charismatic as hell. |
58 | 00:03:43,264 | 00:03:44,432 | Ha-young! | Ha-young! |
59 | 00:03:51,064 | 00:03:52,440 | Ta-da! | Ta-da! |
60 | 00:03:52,941 | 00:03:55,068 | Mr. Song Hae's show! "Korea…" | Mr. Song Hae's show! "Korea…" |
61 | 00:03:55,151 | 00:03:56,527 | -"Sings!" -"Sings!" | -"Sings!" -"Sings!" |
62 | 00:04:03,993 | 00:04:05,495 | Wait. Are you going to apply? | Wait. Are you going to apply? |
63 | 00:04:05,578 | 00:04:07,622 | Yes, it's this Saturday. Come with me, guys. | Yes, it's this Saturday. Come with me, guys. |
64 | 00:04:07,705 | 00:04:09,165 | I'll give you the chance to support me. | I'll give you the chance to support me. |
65 | 00:04:09,249 | 00:04:10,833 | Count me out. It's too far away. | Count me out. It's too far away. |
66 | 00:04:10,917 | 00:04:12,460 | But Ha-young… | But Ha-young… |
67 | 00:04:12,543 | 00:04:15,213 | The show hasn't come to Gyeonggi Province in a while. | The show hasn't come to Gyeonggi Province in a while. |
68 | 00:04:15,296 | 00:04:17,298 | Besides, Osan isn't that far away. | Besides, Osan isn't that far away. |
69 | 00:04:17,382 | 00:04:19,259 | It only takes an hour by bus. | It only takes an hour by bus. |
70 | 00:04:19,342 | 00:04:21,177 | Really? It's that close? | Really? It's that close? |
71 | 00:04:21,261 | 00:04:25,598 | Yes, although we'll have to transfer three times. | Yes, although we'll have to transfer three times. |
72 | 00:04:26,224 | 00:04:29,102 | I'll showcase my hidden talent and become a superstar. | I'll showcase my hidden talent and become a superstar. |
73 | 00:04:29,185 | 00:04:31,562 | Agencies will be after me to make me their trainee. | Agencies will be after me to make me their trainee. |
74 | 00:04:31,646 | 00:04:33,731 | Jin-hwan, you have a big dream. | Jin-hwan, you have a big dream. |
75 | 00:04:34,315 | 00:04:36,359 | That's good. The bigger, the better. | That's good. The bigger, the better. |
76 | 00:04:37,068 | 00:04:39,696 | Your comment is irrelevant. You're a swimmer. | Your comment is irrelevant. You're a swimmer. |
77 | 00:04:39,779 | 00:04:42,407 | You guys will come with me, right? | You guys will come with me, right? |
78 | 00:04:45,451 | 00:04:47,328 | Count me in. It will be fun. | Count me in. It will be fun. |
79 | 00:04:47,912 | 00:04:48,955 | Shin! | Shin! |
80 | 00:04:49,747 | 00:04:52,417 | Did you even pass the preliminary round? | Did you even pass the preliminary round? |
81 | 00:04:53,626 | 00:04:54,460 | No. | No. |
82 | 00:05:04,095 | 00:05:05,555 | -When is it? -This Saturday. | -When is it? -This Saturday. |
83 | 00:05:05,638 | 00:05:07,140 | -Saturday? -Okay… | -Saturday? -Okay… |
84 | 00:05:07,682 | 00:05:10,101 | -Seriously? -Can you please put that down? | -Seriously? -Can you please put that down? |
85 | 00:05:10,184 | 00:05:11,728 | You always wield it as a weapon. | You always wield it as a weapon. |
86 | 00:05:11,811 | 00:05:13,396 | Mom, this Saturday-- | Mom, this Saturday-- |
87 | 00:05:13,479 | 00:05:16,190 | You, get the money back tomorrow. | You, get the money back tomorrow. |
88 | 00:05:16,274 | 00:05:18,234 | If you don't, you're dead meat! | If you don't, you're dead meat! |
89 | 00:05:18,318 | 00:05:22,947 | The thing is, Ji-sun left for Macau on a business trip today-- | The thing is, Ji-sun left for Macau on a business trip today-- |
90 | 00:05:23,031 | 00:05:25,074 | Wait, the Gye Ji-sun I know of? | Wait, the Gye Ji-sun I know of? |
91 | 00:05:25,158 | 00:05:27,910 | Hey, Shin Gi-heon! You… | Hey, Shin Gi-heon! You… |
92 | 00:05:32,540 | 00:05:33,791 | What the hell? | What the hell? |
93 | 00:05:33,875 | 00:05:36,627 | Did you just throw jokbal into my handsome face? | Did you just throw jokbal into my handsome face? |
94 | 00:05:36,711 | 00:05:38,921 | I don't want to talk to you, so leave. | I don't want to talk to you, so leave. |
95 | 00:05:39,005 | 00:05:40,298 | Get out right now! | Get out right now! |
96 | 00:05:40,381 | 00:05:42,967 | Why must I be ashamed of lending someone my money? | Why must I be ashamed of lending someone my money? |
97 | 00:05:43,051 | 00:05:45,553 | How is that yours? I gave you that pocket money. | How is that yours? I gave you that pocket money. |
98 | 00:05:45,636 | 00:05:47,221 | I can no longer | I can no longer |
99 | 00:05:48,848 | 00:05:50,349 | live like this anymore! | live like this anymore! |
100 | 00:05:52,477 | 00:05:53,644 | Dad? | Dad? |
101 | 00:05:56,731 | 00:05:59,025 | Fine, I can't stand it, either! | Fine, I can't stand it, either! |
102 | 00:06:01,444 | 00:06:02,487 | Mom? | Mom? |
103 | 00:06:07,533 | 00:06:10,078 | I'm sorry, but I'm not in the mood to hear you singing. | I'm sorry, but I'm not in the mood to hear you singing. |
104 | 00:06:10,161 | 00:06:13,164 | I need all of you here to stay motivated, so sit tight. | I need all of you here to stay motivated, so sit tight. |
105 | 00:06:21,506 | 00:06:22,340 | Hello? | Hello? |
106 | 00:06:22,423 | 00:06:26,302 | Yes, this is number 178, Jeong Jin-hwan! | Yes, this is number 178, Jeong Jin-hwan! |
107 | 00:06:27,678 | 00:06:29,722 | Should I start singing? Yes, sir! | Should I start singing? Yes, sir! |
108 | 00:06:41,442 | 00:06:44,153 | Excuse me. Start from the refrain. | Excuse me. Start from the refrain. |
109 | 00:06:44,237 | 00:06:46,531 | The refrain? Got it, sir. | The refrain? Got it, sir. |
110 | 00:06:46,614 | 00:06:48,533 | I'll start over then. | I'll start over then. |
111 | 00:06:50,284 | 00:06:53,704 | It's love, it's love | It's love, it's love |
112 | 00:06:53,788 | 00:06:57,291 | Even if I erase it, it's still love | Even if I erase it, it's still love |
113 | 00:06:57,375 | 00:07:01,129 | I try to let go of you | I try to let go of you |
114 | 00:07:01,212 | 00:07:04,590 | But you're the only one living in my heart | But you're the only one living in my heart |
115 | 00:07:04,674 | 00:07:08,302 | Only you, only you | Only you, only you |
116 | 00:07:08,386 | 00:07:12,056 | You're the one I yearn and long for | You're the one I yearn and long for |
117 | 00:07:12,140 | 00:07:15,893 | I take out a photo of you | I take out a photo of you |
118 | 00:07:16,477 | 00:07:20,898 | And gaze at it as I fall asleep | And gaze at it as I fall asleep |
119 | 00:07:21,607 | 00:07:23,484 | You made the first cut. | You made the first cut. |
120 | 00:07:28,531 | 00:07:31,492 | Thank you. Thank you so much. Have a good day. | Thank you. Thank you so much. Have a good day. |
121 | 00:07:34,704 | 00:07:36,164 | Yes. I made it! | Yes. I made it! |
122 | 00:07:36,914 | 00:07:40,084 | Guys! I'll be making my debut. | Guys! I'll be making my debut. |
123 | 00:07:40,168 | 00:07:43,171 | Do you have to go to Osan for the second round, though? | Do you have to go to Osan for the second round, though? |
124 | 00:07:43,254 | 00:07:44,213 | Of course. | Of course. |
125 | 00:07:44,297 | 00:07:47,925 | Ha-young, I'll promise to say your name out loud on TV. | Ha-young, I'll promise to say your name out loud on TV. |
126 | 00:07:48,009 | 00:07:50,052 | You'll all come with me, right? | You'll all come with me, right? |
127 | 00:07:50,636 | 00:07:53,931 | Well, I can't say for sure. | Well, I can't say for sure. |
128 | 00:07:54,807 | 00:07:56,809 | If my Brother can't say for sure, | If my Brother can't say for sure, |
129 | 00:07:57,727 | 00:07:58,811 | then neither can I. | then neither can I. |
130 | 00:07:58,895 | 00:08:02,273 | Come on, Sol-i. You have to come over. What's wrong? | Come on, Sol-i. You have to come over. What's wrong? |
131 | 00:08:05,568 | 00:08:07,528 | I'm home. | I'm home. |
132 | 00:08:18,498 | 00:08:20,124 | I'm going to another city. | I'm going to another city. |
133 | 00:08:20,750 | 00:08:22,543 | Don't wait up for me, and go to bed. | Don't wait up for me, and go to bed. |
134 | 00:08:44,148 | 00:08:44,982 | What's up? | What's up? |
135 | 00:08:47,443 | 00:08:48,569 | Heon. | Heon. |
136 | 00:08:54,867 | 00:08:56,035 | What's wrong? | What's wrong? |
137 | 00:08:58,454 | 00:08:59,830 | Heon, what should I do? | Heon, what should I do? |
138 | 00:09:00,498 | 00:09:02,792 | My parents had an argument, | My parents had an argument, |
139 | 00:09:02,875 | 00:09:05,670 | and my dad hasn't been home for two days. | and my dad hasn't been home for two days. |
140 | 00:09:07,672 | 00:09:10,466 | I tried calling him, but his phone's off. | I tried calling him, but his phone's off. |
141 | 00:09:11,425 | 00:09:13,928 | And my mom isn't home today, either. | And my mom isn't home today, either. |
142 | 00:09:16,138 | 00:09:19,475 | What if my parents get a divorce? | What if my parents get a divorce? |
143 | 00:09:20,059 | 00:09:21,686 | What do I do? | What do I do? |
144 | 00:09:27,775 | 00:09:28,776 | Hey. | Hey. |
145 | 00:09:37,577 | 00:09:38,828 | Okay. | Okay. |
146 | 00:09:55,136 | 00:09:57,138 | That sleeve turned wet. | That sleeve turned wet. |
147 | 00:10:16,532 | 00:10:19,493 | I'm sure it's nothing serious. Don't worry. | I'm sure it's nothing serious. Don't worry. |
148 | 00:10:19,577 | 00:10:22,121 | WRITE MESSAGE SHIN SOL-I | WRITE MESSAGE SHIN SOL-I |
149 | 00:10:22,204 | 00:10:23,873 | SEND | SEND |
150 | 00:10:23,956 | 00:10:25,958 | SEND TEXT MESSAGE? 1. YES, 2. NO | SEND TEXT MESSAGE? 1. YES, 2. NO |
151 | 00:10:32,381 | 00:10:33,215 | Heon! | Heon! |
152 | 00:10:33,299 | 00:10:34,383 | SEND MESSAGE | SEND MESSAGE |
153 | 00:10:36,135 | 00:10:38,179 | Mom told me to collect laundry. | Mom told me to collect laundry. |
154 | 00:10:41,307 | 00:10:43,100 | Over there. Take them. | Over there. Take them. |
155 | 00:10:51,150 | 00:10:54,487 | By the way, why are the sleeves wet? | By the way, why are the sleeves wet? |
156 | 00:10:57,823 | 00:10:59,325 | A neighborhood dog licked it. | A neighborhood dog licked it. |
157 | 00:10:59,408 | 00:11:01,202 | There's a dog in our neighborhood? | There's a dog in our neighborhood? |
158 | 00:11:01,285 | 00:11:03,871 | I don't think I've seen one. Is it cute? | I don't think I've seen one. Is it cute? |
159 | 00:11:07,750 | 00:11:09,710 | Yes, it is. But… | Yes, it is. But… |
160 | 00:11:11,295 | 00:11:12,755 | it's a little loud. | it's a little loud. |
161 | 00:11:13,798 | 00:11:15,758 | Take me with you when you see it next time. | Take me with you when you see it next time. |
162 | 00:11:17,760 | 00:11:18,636 | Sure. | Sure. |
163 | 00:11:23,057 | 00:11:25,309 | Sol-i! Sol? | Sol-i! Sol? |
164 | 00:11:26,852 | 00:11:28,020 | Sol-i. | Sol-i. |
165 | 00:11:29,563 | 00:11:30,606 | Dad! | Dad! |
166 | 00:11:31,482 | 00:11:34,568 | Where have you been? I was worried about you! | Where have you been? I was worried about you! |
167 | 00:11:34,652 | 00:11:36,153 | Wait, is this a dream? | Wait, is this a dream? |
168 | 00:11:37,863 | 00:11:38,823 | It's not. | It's not. |
169 | 00:11:38,906 | 00:11:40,533 | You should get up if it is a dream. | You should get up if it is a dream. |
170 | 00:11:40,616 | 00:11:42,410 | Mom! | Mom! |
171 | 00:11:42,493 | 00:11:43,744 | Did you go with Dad? | Did you go with Dad? |
172 | 00:11:43,828 | 00:11:47,248 | Yes, we went to Pohang to look into a store to branch out. | Yes, we went to Pohang to look into a store to branch out. |
173 | 00:11:47,331 | 00:11:52,169 | So, does this mean the two of you made up? | So, does this mean the two of you made up? |
174 | 00:11:52,253 | 00:11:55,506 | Why would we even need to make up? | Why would we even need to make up? |
175 | 00:11:55,589 | 00:11:58,801 | Look. No husband and wife love each other as much as we do. | Look. No husband and wife love each other as much as we do. |
176 | 00:11:58,884 | 00:12:00,928 | -Honey… -Stop that. | -Honey… -Stop that. |
177 | 00:12:01,011 | 00:12:02,888 | Go have some king crabs. | Go have some king crabs. |
178 | 00:12:02,972 | 00:12:05,266 | I know how much you guys love king crabs. | I know how much you guys love king crabs. |
179 | 00:12:06,100 | 00:12:07,309 | Hurry up, all right? | Hurry up, all right? |
180 | 00:12:07,393 | 00:12:09,562 | King crabs. I love them! | King crabs. I love them! |
181 | 00:12:09,645 | 00:12:10,479 | Mom! | Mom! |
182 | 00:12:25,369 | 00:12:27,204 | KOREA SINGS OSAN, 2ND PRELIMINARY ROUND | KOREA SINGS OSAN, 2ND PRELIMINARY ROUND |
183 | 00:12:27,288 | 00:12:28,330 | BECOME AN IDOL HANDSOME JIN-HWAN | BECOME AN IDOL HANDSOME JIN-HWAN |
184 | 00:12:31,834 | 00:12:35,796 | Making you my lady | Making you my lady |
185 | 00:12:35,880 | 00:12:38,382 | became a dream of mine | became a dream of mine |
186 | 00:12:38,924 | 00:12:44,638 | I will make it happen No matter the obstacles | I will make it happen No matter the obstacles |
187 | 00:12:50,853 | 00:12:52,271 | My dream used to be | My dream used to be |
188 | 00:12:52,354 | 00:12:53,939 | Becoming the President, my dad's favorite | Becoming the President, my dad's favorite |
189 | 00:12:54,023 | 00:12:56,692 | A friend of mine shared that dream… | A friend of mine shared that dream… |
190 | 00:12:56,775 | 00:12:59,111 | Thank you for coming. Next. | Thank you for coming. Next. |
191 | 00:12:59,612 | 00:13:02,448 | I have another song prepared. Please give me another chance. | I have another song prepared. Please give me another chance. |
192 | 00:13:04,074 | 00:13:06,827 | Please love me | Please love me |
193 | 00:13:06,911 | 00:13:09,455 | Don't bring tears to my eyes | Don't bring tears to my eyes |
194 | 00:13:15,377 | 00:13:16,253 | Damn it. | Damn it. |
195 | 00:13:17,046 | 00:13:18,714 | The judges have no eye for talent. | The judges have no eye for talent. |
196 | 00:13:19,215 | 00:13:20,925 | How can they disqualify a genius like me? | How can they disqualify a genius like me? |
197 | 00:13:21,592 | 00:13:24,094 | Cheer up. You can try again when they come to Suwon. | Cheer up. You can try again when they come to Suwon. |
198 | 00:13:24,178 | 00:13:27,097 | He's right. Just think of it as our little picnic. | He's right. Just think of it as our little picnic. |
199 | 00:13:27,181 | 00:13:29,850 | Since we're here, why don't we spend the night here? | Since we're here, why don't we spend the night here? |
200 | 00:13:30,434 | 00:13:33,270 | Hey, is it because you want to spend some time with Heon? | Hey, is it because you want to spend some time with Heon? |
201 | 00:13:33,896 | 00:13:36,357 | Come on. It will be fun. | Come on. It will be fun. |
202 | 00:13:36,440 | 00:13:39,652 | Sounds good. Let's have some fun while we're here. | Sounds good. Let's have some fun while we're here. |
203 | 00:13:40,569 | 00:13:42,738 | I can't. My mom will be worried. | I can't. My mom will be worried. |
204 | 00:13:42,821 | 00:13:45,908 | Comeo n, Ha-young. We rarely get a chance like this. | Comeo n, Ha-young. We rarely get a chance like this. |
205 | 00:13:45,991 | 00:13:47,576 | Then, let's vote on it. | Then, let's vote on it. |
206 | 00:13:48,827 | 00:13:50,496 | -I'm in. -Me too. | -I'm in. -Me too. |
207 | 00:13:50,579 | 00:13:51,789 | Me three. | Me three. |
208 | 00:14:00,297 | 00:14:02,883 | Let's find a place to sleep first. | Let's find a place to sleep first. |
209 | 00:14:04,468 | 00:14:07,096 | Shall we go over there? | Shall we go over there? |
210 | 00:14:09,640 | 00:14:10,808 | -Thank you! -Thank you! | -Thank you! -Thank you! |
211 | 00:14:10,891 | 00:14:12,810 | -Have a good night. -You, too. | -Have a good night. -You, too. |
212 | 00:14:14,311 | 00:14:17,231 | Hold on. Shouldn't we call home first? | Hold on. Shouldn't we call home first? |
213 | 00:14:17,815 | 00:14:19,775 | Right, let's do that. | Right, let's do that. |
214 | 00:14:23,237 | 00:14:24,321 | -Mom. -Hey, Mom. | -Mom. -Hey, Mom. |
215 | 00:14:24,405 | 00:14:25,948 | I'm spending the night at Sol-i's. | I'm spending the night at Sol-i's. |
216 | 00:14:26,031 | 00:14:29,034 | Ha-young offered to tutor me today at her place. | Ha-young offered to tutor me today at her place. |
217 | 00:14:29,118 | 00:14:30,786 | -Put her on? -Put her on? | -Put her on? -Put her on? |
218 | 00:14:32,538 | 00:14:33,789 | -Hi. -Hi, Mother. | -Hi. -Hi, Mother. |
219 | 00:14:33,873 | 00:14:35,249 | We won't stay up too late. | We won't stay up too late. |
220 | 00:14:35,332 | 00:14:36,876 | We'll study for a few more hours. | We'll study for a few more hours. |
221 | 00:14:36,959 | 00:14:38,294 | Don't worry. | Don't worry. |
222 | 00:14:38,377 | 00:14:40,129 | Sure, good night. | Sure, good night. |
223 | 00:14:41,547 | 00:14:44,341 | -Hey, Mom. -Mom, it's me. Good night. | -Hey, Mom. -Mom, it's me. Good night. |
224 | 00:14:46,802 | 00:14:47,678 | Nice! | Nice! |
225 | 00:14:48,262 | 00:14:49,096 | Hello? | Hello? |
226 | 00:14:49,680 | 00:14:51,390 | Mom, I'll sleep over at my friend's place today! | Mom, I'll sleep over at my friend's place today! |
227 | 00:14:54,310 | 00:14:55,436 | Please. | Please. |
228 | 00:14:55,519 | 00:14:56,854 | Just this once. | Just this once. |
229 | 00:15:04,695 | 00:15:07,823 | Hello, ma'am. I'm Jin-hwan's classmate, Cha Heon. | Hello, ma'am. I'm Jin-hwan's classmate, Cha Heon. |
230 | 00:15:09,491 | 00:15:10,618 | Right. | Right. |
231 | 00:15:12,536 | 00:15:14,580 | Yes, thank you. Sure. | Yes, thank you. Sure. |
232 | 00:15:15,664 | 00:15:17,082 | Are we good? | Are we good? |
233 | 00:15:26,717 | 00:15:28,260 | HEAD COACH | HEAD COACH |
234 | 00:15:30,596 | 00:15:32,431 | -Hello? -Woo Dae-sung! | -Hello? -Woo Dae-sung! |
235 | 00:15:33,098 | 00:15:35,517 | Why did you skip training today, and where are you? | Why did you skip training today, and where are you? |
236 | 00:15:37,519 | 00:15:39,730 | I'm at a friend's house. | I'm at a friend's house. |
237 | 00:15:40,314 | 00:15:43,525 | What? Then put that friend's father on the phone! | What? Then put that friend's father on the phone! |
238 | 00:15:44,985 | 00:15:46,111 | Take it. | Take it. |
239 | 00:15:55,579 | 00:15:56,413 | Yes, | Yes, |
240 | 00:15:56,497 | 00:15:59,333 | I'm Jin-hwan's father. | I'm Jin-hwan's father. |
241 | 00:15:59,416 | 00:16:01,001 | Who are you trying to fool? | Who are you trying to fool? |
242 | 00:16:01,085 | 00:16:02,628 | Put your father on! | Put your father on! |
243 | 00:16:05,005 | 00:16:06,298 | What the… | What the… |
244 | 00:16:08,050 | 00:16:08,926 | Sorry. | Sorry. |
245 | 00:16:09,009 | 00:16:11,303 | Don't answer your phone tonight. That's better. | Don't answer your phone tonight. That's better. |
246 | 00:16:14,807 | 00:16:17,393 | Then I'll be dead once I get back. | Then I'll be dead once I get back. |
247 | 00:16:20,062 | 00:16:20,896 | Thanks. | Thanks. |
248 | 00:16:22,481 | 00:16:24,900 | Wow, that's a lot of stars. | Wow, that's a lot of stars. |
249 | 00:16:25,526 | 00:16:27,444 | I know. They're really pretty. | I know. They're really pretty. |
250 | 00:16:28,278 | 00:16:30,781 | I've kept my nose in my textbooks for so long, | I've kept my nose in my textbooks for so long, |
251 | 00:16:30,864 | 00:16:32,950 | I didn't know how pretty the sky is. | I didn't know how pretty the sky is. |
252 | 00:16:33,993 | 00:16:34,952 | Hey, Jin-hwan. | Hey, Jin-hwan. |
253 | 00:16:35,661 | 00:16:39,415 | When did you bury your nose in your books? You always dozed off in class. | When did you bury your nose in your books? You always dozed off in class. |
254 | 00:16:39,498 | 00:16:42,751 | Can't you shut it when I'm trying to be sentimental? | Can't you shut it when I'm trying to be sentimental? |
255 | 00:16:42,835 | 00:16:44,670 | Be quiet, both of you. | Be quiet, both of you. |
256 | 00:16:45,337 | 00:16:47,881 | Those stars may all look the same, | Those stars may all look the same, |
257 | 00:16:47,965 | 00:16:51,093 | but some are planets, while others are satellites. | but some are planets, while others are satellites. |
258 | 00:16:51,719 | 00:16:54,596 | I wonder if Rosetta and Philae are up there too. | I wonder if Rosetta and Philae are up there too. |
259 | 00:16:54,680 | 00:16:57,558 | Rosetta and Philae? What are they? | Rosetta and Philae? What are they? |
260 | 00:16:57,641 | 00:17:01,812 | In 2004, the European Space Agency launched a space probe named Rosetta | In 2004, the European Space Agency launched a space probe named Rosetta |
261 | 00:17:02,604 | 00:17:06,150 | along with a robotic lander called Philae. | along with a robotic lander called Philae. |
262 | 00:17:07,443 | 00:17:09,153 | Guys, are you listening to me? | Guys, are you listening to me? |
263 | 00:17:15,534 | 00:17:18,120 | Anyway, Philae landed safely, | Anyway, Philae landed safely, |
264 | 00:17:18,203 | 00:17:20,497 | but lost communication with Rosetta. | but lost communication with Rosetta. |
265 | 00:17:21,707 | 00:17:24,626 | A shooting star! Guys, make a wish! | A shooting star! Guys, make a wish! |
266 | 00:17:24,710 | 00:17:27,671 | A shooting star? Wait, my wish. | A shooting star? Wait, my wish. |
267 | 00:17:30,424 | 00:17:31,842 | Who was I talking to? | Who was I talking to? |
268 | 00:17:36,805 | 00:17:38,515 | Don't you have a wish? Come on. | Don't you have a wish? Come on. |
269 | 00:17:38,599 | 00:17:40,350 | Meteors are just stone or dust. | Meteors are just stone or dust. |
270 | 00:17:41,602 | 00:17:44,104 | They have no power to grant wishes. | They have no power to grant wishes. |
271 | 00:17:57,242 | 00:18:00,287 | Is everything okay with your parents now? | Is everything okay with your parents now? |
272 | 00:18:00,370 | 00:18:01,622 | Oh, yes. | Oh, yes. |
273 | 00:18:02,206 | 00:18:05,000 | Their love for each other helped them make up quickly. | Their love for each other helped them make up quickly. |
274 | 00:18:05,084 | 00:18:06,835 | I see. That's a relief. | I see. That's a relief. |
275 | 00:18:07,878 | 00:18:11,507 | By the way, thanks for listening to me. | By the way, thanks for listening to me. |
276 | 00:18:12,549 | 00:18:16,053 | Wait, Heon, did you not make a wish? | Wait, Heon, did you not make a wish? |
277 | 00:18:17,846 | 00:18:20,933 | I didn't. What did you wish for? | I didn't. What did you wish for? |
278 | 00:18:21,016 | 00:18:21,934 | Me? | Me? |
279 | 00:18:23,936 | 00:18:24,937 | I wished… | I wished… |
280 | 00:18:26,438 | 00:18:27,731 | for you to like me. | for you to like me. |
281 | 00:18:29,483 | 00:18:31,568 | But I took it back. | But I took it back. |
282 | 00:18:34,530 | 00:18:36,698 | -Why? -What do you mean, "Why?" | -Why? -What do you mean, "Why?" |
283 | 00:18:36,782 | 00:18:38,325 | It's too heartbreaking | It's too heartbreaking |
284 | 00:18:39,535 | 00:18:44,164 | My love for someone is growing when he doesn't love me back. | My love for someone is growing when he doesn't love me back. |
285 | 00:18:44,248 | 00:18:48,127 | So I'd rather not wish for any reciprocation. | So I'd rather not wish for any reciprocation. |
286 | 00:18:48,210 | 00:18:50,295 | That way, I can keep crushing on you. | That way, I can keep crushing on you. |
287 | 00:18:51,672 | 00:18:53,006 | Anyway, Heon, | Anyway, Heon, |
288 | 00:18:53,090 | 00:18:57,386 | someday in the future, if I ever get angry with you | someday in the future, if I ever get angry with you |
289 | 00:18:57,469 | 00:19:00,639 | and say, "Heon, I'm going to give up on liking you." | and say, "Heon, I'm going to give up on liking you." |
290 | 00:19:00,722 | 00:19:02,641 | Even if I say something like that, | Even if I say something like that, |
291 | 00:19:03,851 | 00:19:05,269 | don't say anything back. | don't say anything back. |
292 | 00:19:05,352 | 00:19:06,270 | What? | What? |
293 | 00:19:06,770 | 00:19:09,565 | Because I won't mean it. All right? | Because I won't mean it. All right? |
294 | 00:19:18,866 | 00:19:21,785 | What? The Game of Truth at this hour? | What? The Game of Truth at this hour? |
295 | 00:19:21,869 | 00:19:24,746 | Come on, it'll be fun. Write yours down. | Come on, it'll be fun. Write yours down. |
296 | 00:20:03,702 | 00:20:06,288 | I want Rosetta and Philae to be happy. | I want Rosetta and Philae to be happy. |
297 | 00:20:07,456 | 00:20:10,500 | {\an8}I like the girl with the longest hair here. | {\an8}I like the girl with the longest hair here. |
298 | 00:20:11,001 | 00:20:13,587 | I LIKE SHIN SOL-I | I LIKE SHIN SOL-I |
299 | 00:20:23,513 | 00:20:26,141 | You must keep these secrets. Don't tell anyone. | You must keep these secrets. Don't tell anyone. |
300 | 00:20:26,225 | 00:20:27,100 | Okay? | Okay? |
301 | 00:20:51,208 | 00:20:53,293 | What do you think? Isn't it great? | What do you think? Isn't it great? |
302 | 00:20:54,711 | 00:20:56,672 | You were right. It's super pretty. | You were right. It's super pretty. |
303 | 00:21:05,347 | 00:21:06,890 | There's no echo. | There's no echo. |
304 | 00:21:09,726 | 00:21:12,312 | Let's still go for it. Who's next? | Let's still go for it. Who's next? |
305 | 00:21:12,854 | 00:21:13,897 | Is it me? | Is it me? |
306 | 00:21:16,358 | 00:21:19,027 | Jeong Jin-hwan is an idiot! | Jeong Jin-hwan is an idiot! |
307 | 00:21:20,737 | 00:21:21,613 | Go on. | Go on. |
308 | 00:21:26,410 | 00:21:31,873 | Guys, come and see me win the gold medal next week! | Guys, come and see me win the gold medal next week! |
309 | 00:21:32,666 | 00:21:34,167 | Okay, your turn. | Okay, your turn. |
310 | 00:21:37,087 | 00:21:40,799 | I wish Heon would say something! | I wish Heon would say something! |
311 | 00:21:50,642 | 00:21:52,394 | Go, Park Ji-sung! | Go, Park Ji-sung! |
312 | 00:21:55,272 | 00:21:57,649 | That's new. He really spoke up. | That's new. He really spoke up. |
313 | 00:21:59,776 | 00:22:02,863 | Heon, are you sure you're all right? | Heon, are you sure you're all right? |
314 | 00:22:11,288 | 00:22:13,707 | This is awesome! | This is awesome! |
315 | 00:22:13,790 | 00:22:16,084 | -Awesome! -Awesome! | -Awesome! -Awesome! |
316 | 00:22:17,002 | 00:22:18,211 | Awesome! | Awesome! |
317 | 00:22:18,295 | 00:22:22,841 | Guys, I like Ha-young the most! | Guys, I like Ha-young the most! |
318 | 00:22:42,277 | 00:22:45,155 | {\an8}What's the secret you wrote down that day? | {\an8}What's the secret you wrote down that day? |
319 | 00:22:45,238 | 00:22:47,115 | {\an8}You know it's Sol-i's birthday this Saturday, right? | {\an8}You know it's Sol-i's birthday this Saturday, right? |
320 | 00:22:47,199 | 00:22:49,201 | {\an8}Sol-i, hi. | {\an8}Sol-i, hi. |
321 | 00:22:49,284 | 00:22:50,202 | {\an8}Do you have plans tomorrow? | {\an8}Do you have plans tomorrow? |
322 | 00:22:50,285 | 00:22:52,496 | {\an8}Sol-i, what's tomorrow's lunch menu? | {\an8}Sol-i, what's tomorrow's lunch menu? |
323 | 00:22:52,579 | 00:22:54,289 | {\an8}Where are you? I'll be there. | {\an8}Where are you? I'll be there. |
324 | 00:22:54,372 | 00:22:57,834 | {\an8}-The secret you wrote down. -That's supposed to stay secret. | {\an8}-The secret you wrote down. -That's supposed to stay secret. |
325 | 00:22:57,918 | 00:22:59,586 | {\an8}So it's not a lie, is it? | {\an8}So it's not a lie, is it? |
326 | 00:22:59,669 | 00:23:00,796 | {\an8}It's all thanks to her. | {\an8}It's all thanks to her. |
327 | 00:23:00,879 | 00:23:03,715 | {\an8}Dae-sung, are you going public with your girlfriend? | {\an8}Dae-sung, are you going public with your girlfriend? |
328 | 00:23:03,799 | 00:23:05,133 | {\an8}There. So stop following me. | {\an8}There. So stop following me. |
329 | 00:23:05,217 | 00:23:07,594 | {\an8}I won't be there on Saturday either, so don't wait for me. | {\an8}I won't be there on Saturday either, so don't wait for me. |
330 | 00:23:10,472 | 00:23:12,740 | {\an8}Subtitle translation by: Hye-lim Park | {\an8}Subtitle translation by: Hye-lim Park |
331 | 00:23:12,824 | 00:23:15,558 | {\an8}Ripped by TTEOKBOKKIsubs | {\an8}Ripped by TTEOKBOKKIsubs |