# Start End Original Translated
1 00:00:06,006 00:00:10,385 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2 00:00:49,966 00:00:52,594 Shin Sol-i. Eres una fracasada. Shin Sol-i. Eres una fracasada.
3 00:01:00,351 00:01:04,731 Sol-i, preparé naengchae jokbal, tu favorito. Sol-i, preparé naengchae jokbal, tu favorito.
4 00:01:06,149 00:01:09,319 Pasó el fin de semana en su habitación. No quiere salir. Pasó el fin de semana en su habitación. No quiere salir.
5 00:01:09,402 00:01:12,489 ¿Qué le pasa? ¿El chico que le gusta la dejó? ¿Qué le pasa? ¿El chico que le gusta la dejó?
6 00:01:13,281 00:01:14,908 ¿Dejaron a Sol-i? ¿Dejaron a Sol-i?
7 00:01:14,991 00:01:16,201 ¿Quién se atrevería…? ¿Quién se atrevería…?
8 00:01:16,868 00:01:18,703 No sé si es eso lo que pasó. No sé si es eso lo que pasó.
9 00:01:18,787 00:01:21,915 Te escuchará. No hagas un escándalo, vamos. Te escuchará. No hagas un escándalo, vamos.
10 00:03:08,646 00:03:09,731 Shin Sol-i. Shin Sol-i.
11 00:03:10,815 00:03:13,026 ¿Por qué llegas tan tarde? ¿Por qué llegas tan tarde?
12 00:03:13,902 00:03:15,612 Lo siento. Lo siento.
13 00:03:15,695 00:03:20,158 Escribiste una carta de amor en la hoja de respuestas Escribiste una carta de amor en la hoja de respuestas
14 00:03:20,241 00:03:23,828 y arruinaste el festival de teatro. y arruinaste el festival de teatro.
15 00:03:23,912 00:03:27,540 ¿Tus padres saben cómo te has comportado en la escuela? ¿Tus padres saben cómo te has comportado en la escuela?
16 00:03:29,751 00:03:31,085 Hola. Hola.
17 00:03:31,169 00:03:34,172 Su estudiante, Shin Sol-i, es tan problemática. Su estudiante, Shin Sol-i, es tan problemática.
18 00:03:34,255 00:03:37,842 Profesora Moon, ¿no debería supervisar mejor a sus estudiantes? Profesora Moon, ¿no debería supervisar mejor a sus estudiantes?
19 00:03:37,926 00:03:39,928 Lo siento, profesor Cho. Lo siento, profesor Cho.
20 00:03:40,803 00:03:42,055 Le advertiré. Le advertiré.
21 00:03:43,264 00:03:44,849 Sol-i, entra. Sol-i, entra.
22 00:03:50,647 00:03:51,564 Compórtate. Compórtate.
23 00:04:02,659 00:04:05,954 ¡Sol-i, Shin Sol-i! ¡Sol-i, Shin Sol-i!
24 00:04:06,704 00:04:09,082 ¿Cómo se siente invitar a alguien a salir en público? ¿Cómo se siente invitar a alguien a salir en público?
25 00:04:09,165 00:04:13,503 Shin Julieta, ¿quién es el Romeo al que amas con locura? Shin Julieta, ¿quién es el Romeo al que amas con locura?
26 00:04:13,586 00:04:16,130 ¿Puedes, por favor, decirme quién es? ¿Puedes, por favor, decirme quién es?
27 00:04:16,839 00:04:19,300 Se-hyeong. Ya basta. Se-hyeong. Ya basta.
28 00:04:19,384 00:04:24,180 Vamos. ¿Por qué no lo invitas a salir en público? Vamos. ¿Por qué no lo invitas a salir en público?
29 00:04:24,264 00:04:25,682 Invítalo. Invítalo.
30 00:04:29,894 00:04:32,272 ¿Quién eres? Déjame. ¿Quién eres? Déjame.
31 00:04:32,355 00:04:35,233 Se-hyeong, si estás tan aburrido, ¿no quieres jugar conmigo? Se-hyeong, si estás tan aburrido, ¿no quieres jugar conmigo?
32 00:04:35,316 00:04:37,610 Suéltame, Dae-sung. Déjame. Suéltame, Dae-sung. Déjame.
33 00:04:37,694 00:04:40,196 - ¿Qué? - No puedo respirar. Suéltame. - ¿Qué? - No puedo respirar. Suéltame.
34 00:04:41,072 00:04:42,073 Perdón, Sol-i. Perdón, Sol-i.
35 00:04:42,865 00:04:44,659 Perdón, Sol-i. Perdón, Sol-i.
36 00:04:52,375 00:04:53,209 Hermano. Hermano.
37 00:04:53,876 00:04:56,254 Si alguien vuelve a reírse de ti, dímelo. Si alguien vuelve a reírse de ti, dímelo.
38 00:04:57,630 00:04:59,299 Está bien, gracias. Está bien, gracias.
39 00:05:00,883 00:05:02,927 Tengo que ir a entrenar. Nos vemos, hermano. Tengo que ir a entrenar. Nos vemos, hermano.
40 00:05:07,181 00:05:09,100 ¿Dae-sung es tu guardaespaldas? ¿Dae-sung es tu guardaespaldas?
41 00:05:09,183 00:05:11,352 Me cambiaría de escuela si fuese tú. Me cambiaría de escuela si fuese tú.
42 00:05:11,436 00:05:12,478 Me daría vergüenza. Me daría vergüenza.
43 00:05:12,562 00:05:14,731 Me avergüenza que estés en mi clase. Me avergüenza que estés en mi clase.
44 00:05:14,814 00:05:16,441 ¿Cómo le dices eso a una amiga? ¿Cómo le dices eso a una amiga?
45 00:05:16,524 00:05:19,777 Ha-young, ¿qué acabas de decir? ¿Yo te avergüenzo? Ha-young, ¿qué acabas de decir? ¿Yo te avergüenzo?
46 00:05:19,861 00:05:21,738 Así es. Es muy vergonzoso. Así es. Es muy vergonzoso.
47 00:05:22,739 00:05:26,367 Vuelve a sentarte mientras te lo pido amablemente. Vuelve a sentarte mientras te lo pido amablemente.
48 00:05:27,535 00:05:28,411 Como sea. Como sea.
49 00:05:33,374 00:05:34,334 ¿Estás bien? ¿Estás bien?
50 00:05:35,293 00:05:37,211 Sí, estoy bien. Sí, estoy bien.
51 00:05:37,295 00:05:39,088 Gracias por preocuparse por mí. Gracias por preocuparse por mí.
52 00:05:39,756 00:05:41,549 Disculpen un minuto. Disculpen un minuto.
53 00:05:42,759 00:05:45,511 Sol-i. La clase comenzará pronto, ¿adónde vas? Sol-i. La clase comenzará pronto, ¿adónde vas?
54 00:06:07,075 00:06:09,077 Sol-i. Siéntate aquí. Sol-i. Siéntate aquí.
55 00:06:17,251 00:06:19,796 Vamos. Estudiemos juntos. Vamos. Estudiemos juntos.
56 00:06:24,592 00:06:25,593 Está bien. Está bien.
57 00:06:58,292 00:07:00,670 Calculaste mal esto. Calculaste mal esto.
58 00:07:00,753 00:07:03,631 No te preocupes por mí. Solo usaré la hoja de respuestas. No te preocupes por mí. Solo usaré la hoja de respuestas.
59 00:07:16,269 00:07:19,897 Sol-i. Come esto y anímate. Sol-i. Come esto y anímate.
60 00:07:21,941 00:07:23,025 Gracias. Gracias.
61 00:07:23,860 00:07:27,613 Por cierto, Sol-i, ¿seguro que no estás enamorada de nadie? Por cierto, Sol-i, ¿seguro que no estás enamorada de nadie?
62 00:07:30,199 00:07:31,909 No, no me gusta nadie. No, no me gusta nadie.
63 00:07:32,827 00:07:34,662 Entiendo. Disculpa. Entiendo. Disculpa.
64 00:07:34,745 00:07:36,164 Estudiaré en el salón. Estudiaré en el salón.
65 00:07:40,960 00:07:43,838 Creo que dice la verdad. ¿No? Creo que dice la verdad. ¿No?
66 00:08:55,952 00:08:56,786 ¡Heon! ¡Heon!
67 00:08:57,703 00:08:59,163 Te extrañé. Te extrañé.
68 00:08:59,247 00:09:00,414 Llegaste. Llegaste.
69 00:09:01,707 00:09:02,875 ¿Qué pasó? ¿Qué pasó?
70 00:09:02,959 00:09:04,919 Geon quería sorprenderte. Geon quería sorprenderte.
71 00:09:05,503 00:09:07,171 Cielos, hijo. Cielos, hijo.
72 00:09:07,255 00:09:09,674 Estás más apuesto y más alto. Estás más apuesto y más alto.
73 00:09:13,302 00:09:14,971 Toma. Es para ti. Toma. Es para ti.
74 00:09:15,054 00:09:17,515 Te compramos cosas del Manchester United. Te compramos cosas del Manchester United.
75 00:09:31,487 00:09:33,197 Come, Heon. Come, Heon.
76 00:09:39,537 00:09:40,454 Tú también. Tú también.
77 00:09:41,998 00:09:44,333 CLÁSICOS DE LA LITERATURA CLÁSICOS DE LA LITERATURA
78 00:09:52,258 00:09:54,635 Geon, cepíllate los dientes y acuéstate. Geon, cepíllate los dientes y acuéstate.
79 00:09:54,719 00:09:56,679 Quiero quedarme despierto un poco más. Quiero quedarme despierto un poco más.
80 00:09:56,762 00:09:59,140 No, es tarde. Apresúrate. No, es tarde. Apresúrate.
81 00:09:59,223 00:10:01,559 Solo un poco más, por favor. Solo un poco más, por favor.
82 00:10:01,642 00:10:02,852 Vamos. Vamos.
83 00:10:03,436 00:10:05,896 Solo déjame terminar esto. Solo déjame terminar esto.
84 00:10:18,451 00:10:22,997 ESCRIBIR MENSAJE SHIN SOL-I ESCRIBIR MENSAJE SHIN SOL-I
85 00:10:23,080 00:10:24,081 ¿Estás dormida? ¿Estás dormida?
86 00:10:29,837 00:10:30,963 ¿Qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo?
87 00:10:34,383 00:10:35,259 Shin Sol-i. Shin Sol-i.
88 00:10:41,515 00:10:44,644 EXAMEN DE APTITUD DE 2006 CALIFICACIONES - EXÁMENES DE PRÁCTICA EXAMEN DE APTITUD DE 2006 CALIFICACIONES - EXÁMENES DE PRÁCTICA
89 00:10:51,692 00:10:53,069 Sol-i. Sol-i.
90 00:10:53,778 00:10:56,113 Tenemos que hablar. Tenemos que hablar.
91 00:11:02,495 00:11:06,707 La profesora Moon llamó hoy por la tarde. La profesora Moon llamó hoy por la tarde.
92 00:11:08,250 00:11:10,878 - ¿Por qué? - Bueno, ella dijo - ¿Por qué? - Bueno, ella dijo
93 00:11:11,420 00:11:14,924 que no has podido concentrarte en tus estudios estos días. que no has podido concentrarte en tus estudios estos días.
94 00:11:15,007 00:11:17,635 Preguntó si todo estaba bien. Preguntó si todo estaba bien.
95 00:11:18,260 00:11:20,262 Nos estábamos preguntando lo mismo. Nos estábamos preguntando lo mismo.
96 00:11:27,311 00:11:28,396 Mamá. Mamá.
97 00:11:30,356 00:11:31,190 Papá. Papá.
98 00:11:31,899 00:11:32,900 - ¿Qué? - ¿Sí? - ¿Qué? - ¿Sí?
99 00:11:34,068 00:11:35,069 ¿Debería ¿Debería
100 00:11:36,278 00:11:37,405 cambiarme de escuela? cambiarme de escuela?
101 00:11:39,490 00:11:41,534 ¿A qué te refieres? ¿A qué te refieres?
102 00:11:42,201 00:11:43,869 ¿Estás sufriendo bullying? ¿Estás sufriendo bullying?
103 00:11:43,953 00:11:45,579 ¿Por qué cambiarte de repente? ¿Por qué cambiarte de repente?
104 00:11:46,163 00:11:47,623 Bueno, yo solo… Bueno, yo solo…
105 00:11:48,541 00:11:51,836 Todos en la escuela Yuil son tan aplicados. Todos en la escuela Yuil son tan aplicados.
106 00:11:53,337 00:11:57,091 He estado pensando y creo que no estoy calificada para estudiar ahí. He estado pensando y creo que no estoy calificada para estudiar ahí.
107 00:12:14,817 00:12:15,818 Oye, súbete. Oye, súbete.
108 00:12:18,863 00:12:21,240 Hermano, no estás enferma, ¿verdad? Hermano, no estás enferma, ¿verdad?
109 00:12:22,741 00:12:24,910 No. No.
110 00:12:25,828 00:12:28,038 Entonces, ¿por qué estás tan decaída? Entonces, ¿por qué estás tan decaída?
111 00:12:28,122 00:12:30,291 ¿Quieres ir a comer después de clases? ¿Quieres ir a comer después de clases?
112 00:12:30,374 00:12:31,459 ¿O al karaoke? ¿O al karaoke?
113 00:12:32,710 00:12:33,711 No. No.
114 00:12:35,880 00:12:37,548 Por cierto, Dae-sung, Por cierto, Dae-sung,
115 00:12:37,631 00:12:40,092 ¿cómo te sentirías si me cambio de escuela? ¿cómo te sentirías si me cambio de escuela?
116 00:12:43,637 00:12:46,182 ¿Qué? ¿Te cambiarás? ¿Adónde? ¿Qué? ¿Te cambiarás? ¿Adónde?
117 00:12:47,057 00:12:48,767 - ¿Aceptan nadadores? - No. - ¿Aceptan nadadores? - No.
118 00:12:49,268 00:12:51,645 Solo estaba bromeando. Solo estaba bromeando.
119 00:12:52,229 00:12:53,355 Vamos. Vamos.
120 00:12:54,523 00:12:56,650 Eso me tomó completamente por sorpresa. Eso me tomó completamente por sorpresa.
121 00:12:58,819 00:12:59,862 Agárrate fuerte. Agárrate fuerte.
122 00:12:59,945 00:13:00,946 Está bien. Está bien.
123 00:13:12,750 00:13:16,253 ADIÓS, CUÍDATE ADIÓS, CUÍDATE
124 00:13:28,933 00:13:30,851 WOO DAE-SUNG WOO DAE-SUNG
125 00:13:34,396 00:13:35,606 Hola, Dae-sung. Hola, Dae-sung.
126 00:13:37,775 00:13:38,734 ¿Por qué? ¿Por qué?
127 00:13:39,818 00:13:41,278 Está bien. Está bien.
128 00:13:56,377 00:13:59,088 ¡Sorpresa! ¡Bienvenida a Hawái! ¡Sorpresa! ¡Bienvenida a Hawái!
129 00:14:01,131 00:14:02,132 ¿Qué es todo esto? ¿Qué es todo esto?
130 00:14:04,718 00:14:07,137 Hermano, súbete a este flotador. Hermano, súbete a este flotador.
131 00:14:08,556 00:14:11,767 Confía en mí, súbete. Te sentirás mejor. Confía en mí, súbete. Te sentirás mejor.
132 00:14:26,907 00:14:27,783 ¿No es divertido? ¿No es divertido?
133 00:14:30,244 00:14:32,037 Iré más rápido. Iré más rápido.
134 00:14:33,497 00:14:34,415 ¡Está helada! ¡Está helada!
135 00:14:34,498 00:14:36,584 Hermano, toma esto. Hermano, toma esto.
136 00:14:46,176 00:14:47,011 Detrás de ti. Detrás de ti.
137 00:14:50,180 00:14:51,515 ¿No es divertido? ¿No es divertido?
138 00:14:52,766 00:14:55,686 Es muy divertido, ¿no? Es muy divertido, ¿no?
139 00:14:57,855 00:14:59,064 Oye. Basta. Oye. Basta.
140 00:15:00,399 00:15:02,359 ¡No puedo ver, hermano! ¡No puedo ver, hermano!
141 00:15:02,943 00:15:03,944 No puedo ver. No puedo ver.
142 00:15:04,028 00:15:05,821 ¿Qué hacen? ¡Salgan! ¿Qué hacen? ¡Salgan!
143 00:15:41,357 00:15:42,858 ¿Cómo está Sol-i? ¿Cómo está Sol-i?
144 00:15:42,942 00:15:44,526 Era una niña tan bonita. Era una niña tan bonita.
145 00:15:44,610 00:15:45,903 Sigue siendo bonita, ¿no? Sigue siendo bonita, ¿no?
146 00:15:45,986 00:15:48,405 Me preocupa mucho Sol-i últimamente. Me preocupa mucho Sol-i últimamente.
147 00:15:48,489 00:15:52,284 A diferencia de Heon, ella no tiene ningún interés en estudiar. A diferencia de Heon, ella no tiene ningún interés en estudiar.
148 00:15:52,868 00:15:54,244 Pronto estará en el último año. Pronto estará en el último año.
149 00:15:54,328 00:15:57,206 No sé si podrá entrar a alguna universidad en Seúl. No sé si podrá entrar a alguna universidad en Seúl.
150 00:15:57,289 00:16:01,001 Ella también debe de estar preocupada. Me preguntó si podía cambiarse de escuela. Ella también debe de estar preocupada. Me preguntó si podía cambiarse de escuela.
151 00:16:01,085 00:16:03,253 - ¿Cambiarse de escuela? - Sí. - ¿Cambiarse de escuela? - Sí.
152 00:16:03,337 00:16:07,341 Nunca lo dijo, pero debe de estar frustrada. Nunca lo dijo, pero debe de estar frustrada.
153 00:16:07,424 00:16:09,760 Mi esposo y yo vimos varias escuelas. Mi esposo y yo vimos varias escuelas.
154 00:16:09,843 00:16:12,012 Encontramos un buen internado. Encontramos un buen internado.
155 00:16:12,096 00:16:14,014 Estamos pensando en enviarla allí. Estamos pensando en enviarla allí.
156 00:16:14,098 00:16:16,058 ¿Qué piensas? ¿Qué piensas?
157 00:16:20,062 00:16:22,690 ESCRIBIR MENSAJE SHIN SOL-I ESCRIBIR MENSAJE SHIN SOL-I
158 00:16:22,773 00:16:25,609 ¿De verdad vas a cambiarte de escuela? ¿De verdad vas a cambiarte de escuela?
159 00:16:42,334 00:16:45,337 Te volviste perezoso luego de ganar algunas medallas de oro. Te volviste perezoso luego de ganar algunas medallas de oro.
160 00:16:47,256 00:16:48,340 ¿Quién es ella? ¿Quién es ella?
161 00:16:49,633 00:16:50,634 ¡Respóndeme! ¡Respóndeme!
162 00:16:59,309 00:17:00,519 Haz 500 flexiones más. Haz 500 flexiones más.
163 00:17:21,623 00:17:22,833 Oye, Sol-i. Oye, Sol-i.
164 00:17:22,916 00:17:24,543 La profesora Moon te espera en la sala de profesores. La profesora Moon te espera en la sala de profesores.
165 00:17:38,640 00:17:39,850 Me pregunto por qué. Me pregunto por qué.
166 00:17:40,350 00:17:42,895 - ¿Por qué crees que sea? - No estoy segura. - ¿Por qué crees que sea? - No estoy segura.
167 00:17:42,978 00:17:44,271 Creo que vinieron sus padres. Creo que vinieron sus padres.
168 00:17:44,938 00:17:47,316 - Vamos a la tienda. - Está bien. - Vamos a la tienda. - Está bien.
169 00:17:58,035 00:17:59,078 Sol-i Sol-i
170 00:18:01,121 00:18:02,831 quizá se cambie de escuela. quizá se cambie de escuela.
171 00:18:04,166 00:18:05,209 - ¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué?
172 00:18:14,259 00:18:16,512 Aún no lo hemos decidido. Aún no lo hemos decidido.
173 00:18:16,595 00:18:19,681 Quisiéramos escuchar su opinión primero. Quisiéramos escuchar su opinión primero.
174 00:18:21,100 00:18:22,893 En mi experiencia, En mi experiencia,
175 00:18:22,976 00:18:26,355 las calificaciones del primer año no siempre afectan el examen de aptitud. las calificaciones del primer año no siempre afectan el examen de aptitud.
176 00:18:26,438 00:18:29,024 Algunos estudiantes mejoran después. Además, Algunos estudiantes mejoran después. Además,
177 00:18:29,650 00:18:32,236 Sol-i hizo muchos buenos amigos aquí. Sol-i hizo muchos buenos amigos aquí.
178 00:18:33,070 00:18:35,155 Si cambia de escuela de repente, Si cambia de escuela de repente,
179 00:18:35,906 00:18:39,034 puede tener dificultades para adaptarse. Eso me preocupa. puede tener dificultades para adaptarse. Eso me preocupa.
180 00:18:40,786 00:18:41,870 Sol-i. Sol-i.
181 00:18:47,501 00:18:49,670 Sol-i, ¿qué piensas? Sol-i, ¿qué piensas?
182 00:18:51,380 00:18:53,215 ¿De verdad quieres cambiarte? ¿De verdad quieres cambiarte?
183 00:18:55,217 00:18:57,177 Bueno… Bueno…
184 00:18:58,470 00:18:59,555 Yo… Yo…
185 00:18:59,638 00:19:00,973 Di que no. Di que no.
186 00:19:02,933 00:19:04,309 Bueno… Bueno…
187 00:19:05,394 00:19:06,645 Yo… Yo…
188 00:19:16,572 00:19:19,449 Vine a buscar las evaluaciones de Literatura. Vine a buscar las evaluaciones de Literatura.
189 00:19:20,075 00:19:21,243 Cierto. Cierto.
190 00:19:22,536 00:19:26,665 Creo que es muy pesado para que lo lleve una sola persona. Creo que es muy pesado para que lo lleve una sola persona.
191 00:19:28,333 00:19:29,376 Shin Sol-i. Shin Sol-i.
192 00:19:30,127 00:19:31,295 Ayúdalo. Ayúdalo.
193 00:19:32,045 00:19:33,881 - ¿Perdón? - Ayúdalo. - ¿Perdón? - Ayúdalo.
194 00:20:10,375 00:20:11,418 Shin Sol-i. Shin Sol-i.
195 00:20:13,837 00:20:14,880 No te vayas. No te vayas.
196 00:20:40,614 00:20:45,869 CONTINUARÁ CONTINUARÁ
197 00:20:45,953 00:20:50,207 ALGUNOS DÍAS DESPUÉS ALGUNOS DÍAS DESPUÉS
198 00:20:54,544 00:20:56,255 Heon, ¡me esperaste! Heon, ¡me esperaste!
199 00:20:56,880 00:20:58,507 - ¿Quién dijo eso? - Vamos. - ¿Quién dijo eso? - Vamos.
200 00:20:58,590 00:21:00,425 ¿Por qué no eres sincero conmigo? ¿Por qué no eres sincero conmigo?
201 00:21:00,509 00:21:03,136 ¿Por qué me dijiste que no me fuera ese día? ¿Por qué me dijiste que no me fuera ese día?
202 00:21:03,220 00:21:05,722 De verdad no querías que me cambiara de escuela, ¿no? De verdad no querías que me cambiara de escuela, ¿no?
203 00:21:07,933 00:21:10,227 Shin Sol-i, ¿no te respetas a ti misma? Shin Sol-i, ¿no te respetas a ti misma?
204 00:21:10,310 00:21:12,396 No, te doy todo mi respeto a ti. No, te doy todo mi respeto a ti.
205 00:21:47,597 00:21:50,017 Heon, dejaré de lado mis sentimientos por ti. Heon, dejaré de lado mis sentimientos por ti.
206 00:21:50,100 00:21:53,145 - Un perro del vecindario lo lamió. - ¿Hay un perro en el vecindario? - Un perro del vecindario lo lamió. - ¿Hay un perro en el vecindario?
207 00:21:53,228 00:21:54,396 - ¿Es lindo? - Sí. - ¿Es lindo? - Sí.
208 00:21:54,479 00:21:55,314 Debutaré. Debutaré.
209 00:21:58,859 00:22:00,277 Te haré mi… Te haré mi…
210 00:22:00,360 00:22:02,070 ¿Por qué no pasamos la noche aquí? ¿Por qué no pasamos la noche aquí?
211 00:22:02,154 00:22:03,739 Encontremos un lugar para dormir. Encontremos un lugar para dormir.
212 00:22:03,822 00:22:06,408 - ¡Esto es genial! - ¡Genial! - ¡Esto es genial! - ¡Genial!
213 00:22:06,491 00:22:08,952 ¡Una estrella fugaz! ¡Chicos, pidan un deseo! ¡Una estrella fugaz! ¡Chicos, pidan un deseo!
214 00:22:09,036 00:22:10,662 Heon, ¿no pediste un deseo? Heon, ¿no pediste un deseo?
215 00:22:10,746 00:22:12,080 ¿Qué deseaste? ¿Qué deseaste?
216 00:22:12,164 00:22:13,248 Que yo te guste. Que yo te guste.
217 00:22:13,832 00:22:15,500 ¿Verdad o reto a esta hora? ¿Verdad o reto a esta hora?
218 00:22:15,584 00:22:18,503 Debes guardar estos secretos. No le digas a nadie. Debes guardar estos secretos. No le digas a nadie.
219 00:22:18,587 00:22:20,297 Heon, ¿qué debo hacer? Heon, ¿qué debo hacer?
220 00:22:22,841 00:22:27,846 Subtítulos: Ignacio Gómez Subtítulos: Ignacio Gómez