This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
0 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} OSN : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت | {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} OSN : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت |
1 | 00:01:04,170 | 00:01:05,952 | "(غرفة نوم (جينيفر" | "(غرفة نوم (جينيفر" |
2 | 00:01:57,522 | 00:01:59,391 | لايسي)، هيا بنا) | لايسي)، هيا بنا) |
3 | 00:02:00,563 | 00:02:02,606 | هيا أيتها الكسولة، سنتأخر | هيا أيتها الكسولة، سنتأخر |
4 | 00:02:07,993 | 00:02:09,383 | منذ متى تشربين القهوة؟ | منذ متى تشربين القهوة؟ |
5 | 00:02:10,079 | 00:02:12,903 | الأولاد يكبرون بسرعة أكبر هذه الأيام | الأولاد يكبرون بسرعة أكبر هذه الأيام |
6 | 00:02:16,117 | 00:02:17,508 | هل أنت مستعدة؟ | هل أنت مستعدة؟ |
7 | 00:02:18,507 | 00:02:19,898 | ماذا عن الفطور؟ | ماذا عن الفطور؟ |
8 | 00:02:20,897 | 00:02:22,504 | هذا ليس فطورا | هذا ليس فطورا |
9 | 00:02:24,459 | 00:02:27,761 | أريد منك أن توقّعي على امتحان الرياضيات خاصتي | أريد منك أن توقّعي على امتحان الرياضيات خاصتي |
10 | 00:02:30,063 | 00:02:31,454 | ماذا حدث؟ | ماذا حدث؟ |
11 | 00:02:32,236 | 00:02:34,800 | حصلت على 61 - رأيت ذلك - | حصلت على 61 - رأيت ذلك - |
12 | 00:02:34,886 | 00:02:36,712 | لمَ حصلت على 61؟ | لمَ حصلت على 61؟ |
13 | 00:02:39,405 | 00:02:41,577 | حسنا، لا بأس سأطلب من أبي أن يوقّعه | حسنا، لا بأس سأطلب من أبي أن يوقّعه |
14 | 00:02:43,880 | 00:02:46,008 | أعلم أن الأمور كانت صعبة في الأشهر القليلة الأخيرة | أعلم أن الأمور كانت صعبة في الأشهر القليلة الأخيرة |
15 | 00:02:46,139 | 00:02:48,138 | لكن هذا لا يعني أن تدعيها تؤثر على علاماتك | لكن هذا لا يعني أن تدعيها تؤثر على علاماتك |
16 | 00:02:48,268 | 00:02:51,396 | إنه مجرد امتحان واحد سيئ - إنه امتحان رياضيات سيئ - | إنه مجرد امتحان واحد سيئ - إنه امتحان رياضيات سيئ - |
17 | 00:02:51,526 | 00:02:53,655 | ألم أوقّع امتحان اللغة الإنكليزية الأسبوع الماضي؟ | ألم أوقّع امتحان اللغة الإنكليزية الأسبوع الماضي؟ |
18 | 00:02:53,785 | 00:02:55,914 | هذا ليس خطبا جللا - إنه كذلك يا عزيزتي - | هذا ليس خطبا جللا - إنه كذلك يا عزيزتي - |
19 | 00:02:56,044 | 00:02:58,565 | أنت تقدّمين طلبات للجامعات ألا تريدين الحصول على منحة؟ | أنت تقدّمين طلبات للجامعات ألا تريدين الحصول على منحة؟ |
20 | 00:02:58,695 | 00:03:02,083 | لم يكن لدي الوقت لأدرس في عطلة نهاية الأسبوع الماضي | لم يكن لدي الوقت لأدرس في عطلة نهاية الأسبوع الماضي |
21 | 00:03:03,734 | 00:03:05,123 | فهمت | فهمت |
22 | 00:03:08,251 | 00:03:10,860 | أمي، يمكنني رؤية أبي مرة كل أسبوعين | أمي، يمكنني رؤية أبي مرة كل أسبوعين |
23 | 00:03:12,164 | 00:03:14,769 | آسفة إن لم أرغب في أن أدرس طوال الوقت | آسفة إن لم أرغب في أن أدرس طوال الوقت |
24 | 00:03:14,900 | 00:03:17,073 | (لايسي) - سأتأخر - | (لايسي) - سأتأخر - |
25 | 00:03:18,594 | 00:03:21,548 | سنتناقش في الأمر الليلة - بالتأكيد - | سنتناقش في الأمر الليلة - بالتأكيد - |
26 | 00:03:24,372 | 00:03:27,239 | ليس بسرعة، الفطور | ليس بسرعة، الفطور |
27 | 00:03:28,238 | 00:03:31,019 | أمي، هذا كثير | أمي، هذا كثير |
28 | 00:03:37,363 | 00:03:39,448 | حسنا، هل معك كل ما تحتاجين إليه؟ | حسنا، هل معك كل ما تحتاجين إليه؟ |
29 | 00:03:39,882 | 00:03:44,227 | معي حقيبتي والموز أعتقد أنني مستعدة لأي ما سيحصل اليوم | معي حقيبتي والموز أعتقد أنني مستعدة لأي ما سيحصل اليوم |
30 | 00:03:44,357 | 00:03:46,443 | عودي إلى المنزل مباشرة بعد المدرسة، اتفقنا؟ | عودي إلى المنزل مباشرة بعد المدرسة، اتفقنا؟ |
31 | 00:03:46,703 | 00:03:48,049 | من المفترض أن أكون في المنزل حوالى الساعة الثالثة | من المفترض أن أكون في المنزل حوالى الساعة الثالثة |
32 | 00:03:48,745 | 00:03:50,221 | وهذا يعني الساعة الثامنة | وهذا يعني الساعة الثامنة |
33 | 00:03:52,307 | 00:03:53,698 | مهلا | مهلا |
34 | 00:03:55,173 | 00:03:59,345 | استمتعي بيومك، اتفقنا؟ أحبك أكثر من أي شيء آخر | استمتعي بيومك، اتفقنا؟ أحبك أكثر من أي شيء آخر |
35 | 00:04:00,649 | 00:04:02,039 | أراك الساعة الثامنة | أراك الساعة الثامنة |
36 | 00:04:14,508 | 00:04:16,115 | مرحبا، ما الذي تفعلينه؟ | مرحبا، ما الذي تفعلينه؟ |
37 | 00:04:18,244 | 00:04:20,982 | طهو أمي المنزلي - ما هذا؟ - | طهو أمي المنزلي - ما هذا؟ - |
38 | 00:04:21,721 | 00:04:24,369 | إنه من أجل مدوّنتي - أما زلت تفعلين هذا؟ - | إنه من أجل مدوّنتي - أما زلت تفعلين هذا؟ - |
39 | 00:04:24,631 | 00:04:27,933 | أجل، ما زلت أفعل ذلك ...أنت لديك الصحيفة وأنا | أجل، ما زلت أفعل ذلك ...أنت لديك الصحيفة وأنا |
40 | 00:04:28,063 | 00:04:30,149 | أنت تنشرين صورا للموز عبر الإنترنت | أنت تنشرين صورا للموز عبر الإنترنت |
41 | 00:04:30,626 | 00:04:35,926 | ...إنها تتحسّن منذ أن - غادر والدك؟ - | ...إنها تتحسّن منذ أن - غادر والدك؟ - |
42 | 00:04:38,795 | 00:04:43,357 | حسنا، لقد نشرت موزتك على المدوّنة لكن كيف سار الأمر مع امتحانك؟ | حسنا، لقد نشرت موزتك على المدوّنة لكن كيف سار الأمر مع امتحانك؟ |
43 | 00:04:44,616 | 00:04:47,919 | وقّع أبي امتحان التاريخ في حين وقّعت أمي امتحان الرياضيات | وقّع أبي امتحان التاريخ في حين وقّعت أمي امتحان الرياضيات |
44 | 00:04:48,267 | 00:04:52,220 | لا يعلم أي منهما كيف حالك فعلا - ولا واحد منهما يكترث للأمر - | لا يعلم أي منهما كيف حالك فعلا - ولا واحد منهما يكترث للأمر - |
45 | 00:04:52,654 | 00:04:54,566 | مهلا، لمَ لا نتسكّع معا في عطلة نهاية الأسبوع؟ | مهلا، لمَ لا نتسكّع معا في عطلة نهاية الأسبوع؟ |
46 | 00:04:54,695 | 00:04:56,868 | نخبز بعضا من البسكويت وندرس قليلا | نخبز بعضا من البسكويت وندرس قليلا |
47 | 00:04:57,520 | 00:05:00,648 | لست مضطرة لأن تدرسي - لكنني أريد البسكويت - | لست مضطرة لأن تدرسي - لكنني أريد البسكويت - |
48 | 00:05:00,822 | 00:05:05,035 | ويمكنني مساعدتك على دراسة ما أخذناه - أجل، لست نافعة في ذلك - | ويمكنني مساعدتك على دراسة ما أخذناه - أجل، لست نافعة في ذلك - |
49 | 00:05:05,122 | 00:05:07,860 | مهلا، انتبهي لما تقولينه (عن صديقتي (لايسي | مهلا، انتبهي لما تقولينه (عن صديقتي (لايسي |
50 | 00:05:08,250 | 00:05:09,641 | أجرت بعض الامتحانات السيئة | أجرت بعض الامتحانات السيئة |
51 | 00:05:09,772 | 00:05:12,118 | (أنا واثقة أن السيد (بولين سيعطيك علامات إضافية إن طلبت | (أنا واثقة أن السيد (بولين سيعطيك علامات إضافية إن طلبت |
52 | 00:05:12,249 | 00:05:13,595 | مرحى، واجبات | مرحى، واجبات |
53 | 00:05:13,986 | 00:05:17,939 | (مهلا، هذه أنا (هاربر صديقتك المقرّبة منذ الحضانة | (مهلا، هذه أنا (هاربر صديقتك المقرّبة منذ الحضانة |
54 | 00:05:18,071 | 00:05:20,851 | إنني الناجية الأخرى من محاولتك لصبغ شعرك باللون الأحمر في الصف الثامن | إنني الناجية الأخرى من محاولتك لصبغ شعرك باللون الأحمر في الصف الثامن |
55 | 00:05:21,459 | 00:05:23,545 | دعيني أساعدك في هذا - حسنا - | دعيني أساعدك في هذا - حسنا - |
56 | 00:05:23,719 | 00:05:25,543 | ...حسنا، بعد المدرسة | ...حسنا، بعد المدرسة |
57 | 00:05:26,020 | 00:05:29,931 | أنا آسفة جدا، لم أركِ - لاحظت ذلك - | أنا آسفة جدا، لم أركِ - لاحظت ذلك - |
58 | 00:05:30,974 | 00:05:32,537 | ...لم أقصد - لا تقلقي حيال ذلك - | ...لم أقصد - لا تقلقي حيال ذلك - |
59 | 00:05:32,669 | 00:05:36,447 | يمكنك أن تعتذري مني بإخباري (عن مكان صف السيدة (والدرون | يمكنك أن تعتذري مني بإخباري (عن مكان صف السيدة (والدرون |
60 | 00:05:37,056 | 00:05:40,836 | ثقي بي، لا تريدين الذهاب إلى هناك - لا، لكن يجب أن أذهب - | ثقي بي، لا تريدين الذهاب إلى هناك - لا، لكن يجب أن أذهب - |
61 | 00:05:41,314 | 00:05:43,399 | إنها بالقرب من صفي أيضا سآخذك، يمكنك المجيء معي | إنها بالقرب من صفي أيضا سآخذك، يمكنك المجيء معي |
62 | 00:05:43,834 | 00:05:46,874 | هل أنت جديدة هنا؟ - (أجل، نقلت توا من (ويست هيلز - | هل أنت جديدة هنا؟ - (أجل، نقلت توا من (ويست هيلز - |
63 | 00:05:47,266 | 00:05:49,959 | (كاثي لارسون) - (أنا (لايسي)، وهذه (هاربر - | (كاثي لارسون) - (أنا (لايسي)، وهذه (هاربر - |
64 | 00:05:50,220 | 00:05:54,696 | ما الذي جاء بك إلى (نورث هايفن)؟ - أنا هنا بسبب موظف الغياب - | ما الذي جاء بك إلى (نورث هايفن)؟ - أنا هنا بسبب موظف الغياب - |
65 | 00:05:57,345 | 00:05:59,561 | إنني أمزح، حصلت أمي على عمل جديد | إنني أمزح، حصلت أمي على عمل جديد |
66 | 00:06:00,473 | 00:06:05,427 | عمل جديد؟ أمي حصلت على ذلك أيضا - هل دمّر حياتك أنت أيضا؟ - | عمل جديد؟ أمي حصلت على ذلك أيضا - هل دمّر حياتك أنت أيضا؟ - |
67 | 00:06:06,208 | 00:06:08,945 | لا، نوعا ما | لا، نوعا ما |
68 | 00:06:09,944 | 00:06:12,248 | تطلق والداي توا | تطلق والداي توا |
69 | 00:06:12,508 | 00:06:17,157 | طلاق؟ أمي حصلت على واحد أيضا - آسفة لسماع ذلك - | طلاق؟ أمي حصلت على واحد أيضا - آسفة لسماع ذلك - |
70 | 00:06:17,331 | 00:06:20,676 | وأنا أيضا، وبالأخص عندما اكتشفت أنني سأنتقل إلى مدرسة ثانوية جديدة | وأنا أيضا، وبالأخص عندما اكتشفت أنني سأنتقل إلى مدرسة ثانوية جديدة |
71 | 00:06:20,806 | 00:06:24,934 | في منتصف سنة التخرّج - أجل، أعتقد أنك فزت - | في منتصف سنة التخرّج - أجل، أعتقد أنك فزت - |
72 | 00:06:25,195 | 00:06:27,758 | يا لحظي - إن مدرسة (نورث سايد) ليست سيئة - | يا لحظي - إن مدرسة (نورث سايد) ليست سيئة - |
73 | 00:06:27,888 | 00:06:29,669 | سيعجبك المكان هنا - فات الأوان - | سيعجبك المكان هنا - فات الأوان - |
74 | 00:06:29,800 | 00:06:31,191 | قررت مسبقا ألا يعجبني ذلك | قررت مسبقا ألا يعجبني ذلك |
75 | 00:06:34,101 | 00:06:36,751 | (استرخي يا (آني كامدين إنني أحاول مضايقتك فحسب | (استرخي يا (آني كامدين إنني أحاول مضايقتك فحسب |
76 | 00:06:37,142 | 00:06:41,400 | أهذا اقتباس من فيلم (سيفينث هيفن)؟ - أمسكت بي، أنا أحبه كثيرا - | أهذا اقتباس من فيلم (سيفينث هيفن)؟ - أمسكت بي، أنا أحبه كثيرا - |
77 | 00:06:41,530 | 00:06:45,354 | يا للروعة! لقد كتبت في مدوّنتي عنه الأسبوع الماضي، صحيح يا (هاربر)؟ | يا للروعة! لقد كتبت في مدوّنتي عنه الأسبوع الماضي، صحيح يا (هاربر)؟ |
78 | 00:06:45,484 | 00:06:48,786 | أجل، تحبّين البرامج من التسعينيات - يا للروعة! وأنا أيضا - | أجل، تحبّين البرامج من التسعينيات - يا للروعة! وأنا أيضا - |
79 | 00:06:51,219 | 00:06:54,391 | يجب أن نذهب إلى الصف هل سأراك على الغداء؟ | يجب أن نذهب إلى الصف هل سأراك على الغداء؟ |
80 | 00:06:54,519 | 00:06:55,867 | حسنا | حسنا |
81 | 00:06:59,864 | 00:07:02,948 | تبدو لطيفة، هل تعجبنا؟ - هاربر)؟) - | تبدو لطيفة، هل تعجبنا؟ - هاربر)؟) - |
82 | 00:07:03,080 | 00:07:05,643 | إننا صديقتان منذ الحضانة - لكن؟ - | إننا صديقتان منذ الحضانة - لكن؟ - |
83 | 00:07:06,251 | 00:07:08,945 | ...لا، لا يوجد لكن - لكن ماذا لو كان موجودا؟ - | ...لا، لا يوجد لكن - لكن ماذا لو كان موجودا؟ - |
84 | 00:07:10,813 | 00:07:13,637 | ...قد تكون - لطيفة جدا - | ...قد تكون - لطيفة جدا - |
85 | 00:07:15,332 | 00:07:21,371 | كان الوضع صعبا منذ الطلاق وهي تحاول تحسين كل شيء | كان الوضع صعبا منذ الطلاق وهي تحاول تحسين كل شيء |
86 | 00:07:21,805 | 00:07:25,454 | وأنت تريدين أن تغضبي فحسب - لبعض من الوقت - | وأنت تريدين أن تغضبي فحسب - لبعض من الوقت - |
87 | 00:07:26,759 | 00:07:28,582 | أعتقد أننا سنكون على وفاق | أعتقد أننا سنكون على وفاق |
88 | 00:07:34,143 | 00:07:35,534 | هيا، أجب | هيا، أجب |
89 | 00:07:35,664 | 00:07:37,924 | (أنتم تتصلون بـ(دايفيد كارتر" "الرجاء ترك رسالة | (أنتم تتصلون بـ(دايفيد كارتر" "الرجاء ترك رسالة |
90 | 00:07:38,705 | 00:07:41,486 | (دايفيد)، أنا (هوب) (يجب أن نتحدث بشأن (لايسي | (دايفيد)، أنا (هوب) (يجب أن نتحدث بشأن (لايسي |
91 | 00:07:41,616 | 00:07:43,007 | أرجوك، عاود الاتصال بي | أرجوك، عاود الاتصال بي |
92 | 00:07:44,267 | 00:07:47,090 | (آسفة يا (نينا - هل كل شيء على ما يرام؟ - | (آسفة يا (نينا - هل كل شيء على ما يرام؟ - |
93 | 00:07:48,481 | 00:07:52,043 | لايسي) ترسب في الرياضيات) - ما زالت تمرّ بوقت عصيب؟ - | لايسي) ترسب في الرياضيات) - ما زالت تمرّ بوقت عصيب؟ - |
94 | 00:07:52,217 | 00:07:55,693 | بصراحة، لا أعلم أنا قلقة حيالها | بصراحة، لا أعلم أنا قلقة حيالها |
95 | 00:07:55,823 | 00:07:59,342 | أشعر بأنه منذ الطلاق إنها تحاول إبعادي عنها تماما | أشعر بأنه منذ الطلاق إنها تحاول إبعادي عنها تماما |
96 | 00:07:59,473 | 00:08:02,427 | ماذا عن (دايفيد)؟ - لقد رحل - | ماذا عن (دايفيد)؟ - لقد رحل - |
97 | 00:08:03,079 | 00:08:05,207 | لا أعلم ما الذي يفعلانه معا خلال عطلة نهاية الأسبوع | لا أعلم ما الذي يفعلانه معا خلال عطلة نهاية الأسبوع |
98 | 00:08:05,339 | 00:08:06,685 | لكن بالتأكيد لا يحلّان واجبات الرياضيات | لكن بالتأكيد لا يحلّان واجبات الرياضيات |
99 | 00:08:08,119 | 00:08:10,378 | أتمنى ألا أكون قد أفسدت الأمر إلى الأبد | أتمنى ألا أكون قد أفسدت الأمر إلى الأبد |
100 | 00:08:10,509 | 00:08:12,680 | ستعود إلى طبيعتها - أجل - | ستعود إلى طبيعتها - أجل - |
101 | 00:08:12,767 | 00:08:16,547 | هوب)، أنت أم صالحة) إنها فتاة صالحة، أعطيها وقتا | هوب)، أنت أم صالحة) إنها فتاة صالحة، أعطيها وقتا |
102 | 00:08:17,894 | 00:08:22,282 | شكرا، هل كل شيء جاهز من أجل شهادة (ميتشل)؟ | شكرا، هل كل شيء جاهز من أجل شهادة (ميتشل)؟ |
103 | 00:08:23,455 | 00:08:24,846 | أهذا اليوم؟ | أهذا اليوم؟ |
104 | 00:08:26,627 | 00:08:29,667 | كنت أمزح، كل شيء جاهز في غرفة الاجتماعات الرئيسية | كنت أمزح، كل شيء جاهز في غرفة الاجتماعات الرئيسية |
105 | 00:08:30,449 | 00:08:34,577 | آسفة، إنني متوترة قليلا أشعر بأنني لم أنم منذ أسابيع | آسفة، إنني متوترة قليلا أشعر بأنني لم أنم منذ أسابيع |
106 | 00:08:34,664 | 00:08:39,833 | اسمعي، أعلم أنك لم تعملي منذ وقت طويل وهذه قضية صعبة للبدء بها من جديد | اسمعي، أعلم أنك لم تعملي منذ وقت طويل وهذه قضية صعبة للبدء بها من جديد |
107 | 00:08:39,920 | 00:08:42,615 | لا، لا، أنا بخير يمكنني التعامل مع الأمر | لا، لا، أنا بخير يمكنني التعامل مع الأمر |
108 | 00:08:43,440 | 00:08:46,785 | أعلم ذلك، قمت بعمل رائع في تحضير الشهود | أعلم ذلك، قمت بعمل رائع في تحضير الشهود |
109 | 00:08:51,261 | 00:08:54,606 | كنت أعلم أن هذا سيحدث كان والداي يتشاجران طوال الوقت | كنت أعلم أن هذا سيحدث كان والداي يتشاجران طوال الوقت |
110 | 00:08:55,171 | 00:08:58,993 | عندما بدءا يتحدثان أخيرا كنت أعلم ما الذي كانا يتحدثان عنه | عندما بدءا يتحدثان أخيرا كنت أعلم ما الذي كانا يتحدثان عنه |
111 | 00:09:00,818 | 00:09:03,513 | على الأقل، حظيت بتحذير مسبق لم يتشاجر والداي البتة | على الأقل، حظيت بتحذير مسبق لم يتشاجر والداي البتة |
112 | 00:09:03,643 | 00:09:05,119 | توقفا عن التحدث تماما | توقفا عن التحدث تماما |
113 | 00:09:05,511 | 00:09:08,247 | وفي أحد الأيام، عدت إلى المنزل في حين أبي لم يعد | وفي أحد الأيام، عدت إلى المنزل في حين أبي لم يعد |
114 | 00:09:09,160 | 00:09:10,551 | آسفة | آسفة |
115 | 00:09:11,854 | 00:09:13,200 | أتعلمين أمرا؟ | أتعلمين أمرا؟ |
116 | 00:09:14,678 | 00:09:19,979 | "أكره هذه الكلمة كثيرا، "آسفة | "أكره هذه الكلمة كثيرا، "آسفة |
117 | 00:09:20,152 | 00:09:24,410 | يرددها الجميع وكأن الأمر سيكون أفضل إن كانوا يشعرون بالأسف | يرددها الجميع وكأن الأمر سيكون أفضل إن كانوا يشعرون بالأسف |
118 | 00:09:25,409 | 00:09:27,798 | "لقد غادر والدك، آسفة" | "لقد غادر والدك، آسفة" |
119 | 00:09:29,320 | 00:09:32,578 | لقد دمّرنا حياتك" "ولن ترينا مجددا، آسفة | لقد دمّرنا حياتك" "ولن ترينا مجددا، آسفة |
120 | 00:09:32,882 | 00:09:35,750 | "كل شيء سيئ، آسفة" - "آسفة جدا" - | "كل شيء سيئ، آسفة" - "آسفة جدا" - |
121 | 00:09:35,880 | 00:09:37,574 | أنا آسفة حيال ذلك - أنا آسفة جدا - | أنا آسفة حيال ذلك - أنا آسفة جدا - |
122 | 00:09:38,140 | 00:09:40,529 | مرحبا، كنت أبحث عنك | مرحبا، كنت أبحث عنك |
123 | 00:09:41,137 | 00:09:44,048 | لدينا أنا و(كاسي) البرنامج عينه فأتينا لتناول الغداء معا | لدينا أنا و(كاسي) البرنامج عينه فأتينا لتناول الغداء معا |
124 | 00:09:44,873 | 00:09:46,264 | آسفة | آسفة |
125 | 00:09:48,001 | 00:09:53,084 | حسنا، سأبقى لبضع دقائق بعد المدرسة لمساعدة السيد (كار) في الصحيفة | حسنا، سأبقى لبضع دقائق بعد المدرسة لمساعدة السيد (كار) في الصحيفة |
126 | 00:09:53,346 | 00:09:55,518 | أتريدين ملاقاتي في مكتب الصحيفة الساعة 30:3؟ | أتريدين ملاقاتي في مكتب الصحيفة الساعة 30:3؟ |
127 | 00:09:57,168 | 00:09:59,340 | في الحقيقة، ستقلّني (كاسي) إلى المنزل | في الحقيقة، ستقلّني (كاسي) إلى المنزل |
128 | 00:09:59,819 | 00:10:04,858 | حسنا، هل سألقاك في منزلك؟ - هل ستأتين أيضا؟ - | حسنا، هل سألقاك في منزلك؟ - هل ستأتين أيضا؟ - |
129 | 00:10:05,727 | 00:10:07,162 | ماذا؟ - (إلى منزل (لايسي - | ماذا؟ - (إلى منزل (لايسي - |
130 | 00:10:07,420 | 00:10:11,158 | لقد دعوت (كاسي) للمجيء - ظننت أننا سندرس - | لقد دعوت (كاسي) للمجيء - ظننت أننا سندرس - |
131 | 00:10:12,287 | 00:10:15,111 | لدينا عطلة نهاية الأسبوع بأكملها - ...أعلم، لكن - | لدينا عطلة نهاية الأسبوع بأكملها - ...أعلم، لكن - |
132 | 00:10:15,243 | 00:10:18,197 | تريد (لايسي) أن تريني المكان بما أنني جديدة هنا | تريد (لايسي) أن تريني المكان بما أنني جديدة هنا |
133 | 00:10:18,457 | 00:10:21,411 | أنت لا تمانعين ذلك، صحيح؟ - بالتأكيد لا - | أنت لا تمانعين ذلك، صحيح؟ - بالتأكيد لا - |
134 | 00:10:22,758 | 00:10:26,147 | أخبرتني (لايسي) بأنكما صديقتان منذ وقت طويل جدا | أخبرتني (لايسي) بأنكما صديقتان منذ وقت طويل جدا |
135 | 00:10:26,234 | 00:10:27,928 | طوال حياتنا تقريبا | طوال حياتنا تقريبا |
136 | 00:10:29,101 | 00:10:33,360 | هذا رائع، عندما تطلّق والداي اكتشفت مَن هم أصدقائي الحقيقيين | هذا رائع، عندما تطلّق والداي اكتشفت مَن هم أصدقائي الحقيقيين |
137 | 00:10:33,750 | 00:10:36,009 | بعض الناس لم يرغبوا في أن ينصتوا إلي | بعض الناس لم يرغبوا في أن ينصتوا إلي |
138 | 00:10:36,616 | 00:10:39,442 | هاربر) منصتة رائعة) | هاربر) منصتة رائعة) |
139 | 00:10:39,875 | 00:10:43,264 | من الرائع أن تجدي شخصا يسمعك فحسب من دون أن يحاول إصلاح الأمر | من الرائع أن تجدي شخصا يسمعك فحسب من دون أن يحاول إصلاح الأمر |
140 | 00:10:45,045 | 00:10:46,959 | ما معنى ذلك؟ - لا شيء - | ما معنى ذلك؟ - لا شيء - |
141 | 00:10:47,044 | 00:10:52,518 | (إن الطلاق مريع جدا يا (هاربر | (إن الطلاق مريع جدا يا (هاربر |
142 | 00:10:54,258 | 00:10:57,254 | أنت لا تفهمين الأمر تماما | أنت لا تفهمين الأمر تماما |
143 | 00:10:57,558 | 00:11:02,337 | أحيانا، التفاؤل والدراسة والنظر إلى الجانب المشرق | أحيانا، التفاؤل والدراسة والنظر إلى الجانب المشرق |
144 | 00:11:02,468 | 00:11:04,510 | يزيد الأمور سوءا | يزيد الأمور سوءا |
145 | 00:11:05,640 | 00:11:08,247 | (أعلم أنك تشعرين هكذا يا (لايسي ...لكن لا يمكنك أن تتحسّري | (أعلم أنك تشعرين هكذا يا (لايسي ...لكن لا يمكنك أن تتحسّري |
146 | 00:11:08,377 | 00:11:11,070 | أحيانا، يحتاج الناس إلى التحسّر لبعض الوقت | أحيانا، يحتاج الناس إلى التحسّر لبعض الوقت |
147 | 00:11:12,069 | 00:11:15,241 | ولا يمكنك أن تجعلي كل شيء أفضل | ولا يمكنك أن تجعلي كل شيء أفضل |
148 | 00:11:17,413 | 00:11:20,585 | حسنا، عندما تكتفين من التحسّر أخبريني، حتى ندرس | حسنا، عندما تكتفين من التحسّر أخبريني، حتى ندرس |
149 | 00:11:21,368 | 00:11:23,538 | (هاربر)، (هاربر) | (هاربر)، (هاربر) |
150 | 00:11:24,712 | 00:11:26,103 | (بحقك يا (هاربر | (بحقك يا (هاربر |
151 | 00:11:26,971 | 00:11:33,272 | هل قلت شيئا؟ - لا، لا، إننا نمرّ بحالة توتر - | هل قلت شيئا؟ - لا، لا، إننا نمرّ بحالة توتر - |
152 | 00:11:33,880 | 00:11:37,616 | حقا؟ - لا تفهم (هاربر) الأمر - | حقا؟ - لا تفهم (هاربر) الأمر - |
153 | 00:11:39,050 | 00:11:41,222 | كنت أكتب عن ذلك في مدوّنتي | كنت أكتب عن ذلك في مدوّنتي |
154 | 00:11:43,611 | 00:11:47,695 | لا أعلم، كان هناك مشكلة منذ مدة - لم أكن أعلم ذلك - | لا أعلم، كان هناك مشكلة منذ مدة - لم أكن أعلم ذلك - |
155 | 00:11:51,822 | 00:11:54,430 | شكرا أيها السادة سنبقى على تواصل | شكرا أيها السادة سنبقى على تواصل |
156 | 00:12:01,467 | 00:12:04,639 | صححي لي إن كنت مخطئة لكن كان الأمر كارثيا | صححي لي إن كنت مخطئة لكن كان الأمر كارثيا |
157 | 00:12:05,162 | 00:12:06,725 | لم أصحح ذلك | لم أصحح ذلك |
158 | 00:12:07,811 | 00:12:10,721 | آسفة، كان يجب أن أقضي وقتا أكبر على المشاكل القضائية | آسفة، كان يجب أن أقضي وقتا أكبر على المشاكل القضائية |
159 | 00:12:10,852 | 00:12:12,243 | هوب)، هذا ليس خطؤك) | هوب)، هذا ليس خطؤك) |
160 | 00:12:12,373 | 00:12:14,242 | تجاهل كل ما تحدثنا عنه في جلسة تحضير الشهود | تجاهل كل ما تحدثنا عنه في جلسة تحضير الشهود |
161 | 00:12:14,372 | 00:12:16,414 | واستطاع إخراج نفسه من الملخّص القضائي | واستطاع إخراج نفسه من الملخّص القضائي |
162 | 00:12:16,544 | 00:12:19,151 | ذلك الأحمق أتعلمين ما معنى هذا؟ | ذلك الأحمق أتعلمين ما معنى هذا؟ |
163 | 00:12:19,844 | 00:12:21,931 | ستتحول القضية إلى المحكمة - ...لكن الخبر الجيد هو - | ستتحول القضية إلى المحكمة - ...لكن الخبر الجيد هو - |
164 | 00:12:22,061 | 00:12:24,451 | سنحصل على الكثير من الساعات المأجورة | سنحصل على الكثير من الساعات المأجورة |
165 | 00:12:24,711 | 00:12:27,579 | سأجلب قوائم الطعام ستكون ليلة طويلة | سأجلب قوائم الطعام ستكون ليلة طويلة |
166 | 00:12:31,619 | 00:12:35,182 | مرحبا، هل أنت مستعدة؟ - (أجل، كنت أبحث عن (هاربر - | مرحبا، هل أنت مستعدة؟ - (أجل، كنت أبحث عن (هاربر - |
167 | 00:12:35,400 | 00:12:38,094 | أنا واثقة من أنها بخير هيا بنا، لنخرج من هنا | أنا واثقة من أنها بخير هيا بنا، لنخرج من هنا |
168 | 00:12:39,440 | 00:12:41,264 | هيا، دعيني آخذك إلى المنزل | هيا، دعيني آخذك إلى المنزل |
169 | 00:12:59,208 | 00:13:02,901 | أتعلمين أمرا؟ علينا أن نتغيّب عن المدرسة غدا | أتعلمين أمرا؟ علينا أن نتغيّب عن المدرسة غدا |
170 | 00:13:03,292 | 00:13:08,852 | لا، ستقتلني أمي إن فعلت ذلك - لن تعلمي ذلك حتى تحاولي - | لا، ستقتلني أمي إن فعلت ذلك - لن تعلمي ذلك حتى تحاولي - |
171 | 00:13:08,983 | 00:13:12,372 | لا، ثقي بي، أعلم - بحقك، صف واحد فقط - | لا، ثقي بي، أعلم - بحقك، صف واحد فقط - |
172 | 00:13:14,153 | 00:13:16,066 | بالتأكيد ليست في المنزل بعد | بالتأكيد ليست في المنزل بعد |
173 | 00:13:20,321 | 00:13:24,276 | حصلت على 61 في امتحان الرياضيات وفقدت صوابها تماما | حصلت على 61 في امتحان الرياضيات وفقدت صوابها تماما |
174 | 00:13:28,404 | 00:13:31,314 | 61 ليست علامة متدنية إنها أكثر من النصف | 61 ليست علامة متدنية إنها أكثر من النصف |
175 | 00:13:31,836 | 00:13:33,226 | أرأيت؟ رياضيات | أرأيت؟ رياضيات |
176 | 00:13:33,574 | 00:13:38,047 | أجل، حاولي إخبار أمي بذلك - إنه مجرد امتحان، ستكون بخير - | أجل، حاولي إخبار أمي بذلك - إنه مجرد امتحان، ستكون بخير - |
177 | 00:13:38,135 | 00:13:40,048 | إن الوالدين سريعا التكيّف | إن الوالدين سريعا التكيّف |
178 | 00:13:41,567 | 00:13:43,261 | ...بالحديث عنها | ...بالحديث عنها |
179 | 00:13:45,174 | 00:13:47,216 | مرحبا يا أمي - مرحبا يا عزيزتي - | مرحبا يا أمي - مرحبا يا عزيزتي - |
180 | 00:13:47,432 | 00:13:50,561 | يبدو أنني سأبقى هنا لوقت أطول | يبدو أنني سأبقى هنا لوقت أطول |
181 | 00:13:51,344 | 00:13:53,907 | لمَ لا تطلبين البيتزا من أجل العشاء؟" "وسأعود إلى المنزل في أسرع وقت ممكن | لمَ لا تطلبين البيتزا من أجل العشاء؟" "وسأعود إلى المنزل في أسرع وقت ممكن |
182 | 00:13:54,298 | 00:13:59,033 | لفعلت، لكن أظن أنه لدي بقايا من بيتزا الأمس عندما اتصلت وقلت الأمر عينه | لفعلت، لكن أظن أنه لدي بقايا من بيتزا الأمس عندما اتصلت وقلت الأمر عينه |
183 | 00:13:59,555 | 00:14:02,814 | (أنا آسفة يا (لايسي أصبحت الأمور جنونية بعض الشيء | (أنا آسفة يا (لايسي أصبحت الأمور جنونية بعض الشيء |
184 | 00:14:02,944 | 00:14:05,158 | "لكنني أعدك بأن كل شيء سيهدأ قريبا" | "لكنني أعدك بأن كل شيء سيهدأ قريبا" |
185 | 00:14:05,593 | 00:14:11,286 | كيف كان امتحان العلوم؟ - لا أعلم، سنأخذ النتائج غدا - | كيف كان امتحان العلوم؟ - لا أعلم، سنأخذ النتائج غدا - |
186 | 00:14:13,891 | 00:14:17,368 | هل أنت مع (هاربر)؟ - (لا، أنا مع (كاسي - | هل أنت مع (هاربر)؟ - (لا، أنا مع (كاسي - |
187 | 00:14:18,888 | 00:14:23,233 | مَن هي (كاسي)؟ - "أجل، إنها جديدة هنا، سأريها المكان" - | مَن هي (كاسي)؟ - "أجل، إنها جديدة هنا، سأريها المكان" - |
188 | 00:14:24,362 | 00:14:27,013 | لايس)، علي الذهاب، اتفقنا؟) أراك قريبا | لايس)، علي الذهاب، اتفقنا؟) أراك قريبا |
189 | 00:14:27,316 | 00:14:28,794 | أحبك - وأنا أحبك أيضا - | أحبك - وأنا أحبك أيضا - |
190 | 00:14:30,444 | 00:14:31,835 | أنا قادمة | أنا قادمة |
191 | 00:14:33,442 | 00:14:38,222 | دعيني أخمّن، ستتأخر - أنت بارعة جدا في هذا - | دعيني أخمّن، ستتأخر - أنت بارعة جدا في هذا - |
192 | 00:14:38,699 | 00:14:40,090 | لدي بعض الخبرة | لدي بعض الخبرة |
193 | 00:14:41,133 | 00:14:43,957 | لايسي)، يجب أن أطرح عليك) سؤالا مهما جدا | لايسي)، يجب أن أطرح عليك) سؤالا مهما جدا |
194 | 00:14:46,520 | 00:14:50,386 | هل سمعتك تقولين إنه لديك بيتزا؟ - هيا بنا - | هل سمعتك تقولين إنه لديك بيتزا؟ - هيا بنا - |
195 | 00:15:05,158 | 00:15:07,852 | (مهلا، لا يمكنني إيجاد قضية (واغنر ضد (روبنسون) بين ملاحظاتي | (مهلا، لا يمكنني إيجاد قضية (واغنر ضد (روبنسون) بين ملاحظاتي |
196 | 00:15:07,982 | 00:15:12,327 | من أين جلبتها؟ - إنها قضية فيدرالية، المقاطعة الثالثة - | من أين جلبتها؟ - إنها قضية فيدرالية، المقاطعة الثالثة - |
197 | 00:15:12,457 | 00:15:14,760 | هذا يفسّر الأمر، ما الأمر؟ | هذا يفسّر الأمر، ما الأمر؟ |
198 | 00:15:15,499 | 00:15:18,627 | لايسي) بانتظاري) ووعدتها بأنني سأعود إلى المنزل منذ ساعات | لايسي) بانتظاري) ووعدتها بأنني سأعود إلى المنزل منذ ساعات |
199 | 00:15:18,931 | 00:15:22,972 | إننا نخطط لاستراتيجية المحاكمة - أعلم، وسأعمل على ذلك في المنزل - | إننا نخطط لاستراتيجية المحاكمة - أعلم، وسأعمل على ذلك في المنزل - |
200 | 00:15:24,579 | 00:15:27,751 | نينا)، (لايسي) بحاجة إلي الآن) يجب أن أذهب | نينا)، (لايسي) بحاجة إلي الآن) يجب أن أذهب |
201 | 00:15:27,881 | 00:15:31,356 | لا، أفهم ذلك، أفهم ذلك لكنني أريد ملخصك الليلة | لا، أفهم ذلك، أفهم ذلك لكنني أريد ملخصك الليلة |
202 | 00:15:31,487 | 00:15:35,484 | ستحصلين عليه الليلة، أعدك - حسنا، أخرجي من هنا - | ستحصلين عليه الليلة، أعدك - حسنا، أخرجي من هنا - |
203 | 00:15:35,615 | 00:15:36,961 | شكرا | شكرا |
204 | 00:15:40,044 | 00:15:42,870 | الأمر عينه دوما | الأمر عينه دوما |
205 | 00:15:43,608 | 00:15:48,561 | أمي في العمل وأبي لديه موعد كل عطلة | أمي في العمل وأبي لديه موعد كل عطلة |
206 | 00:15:50,213 | 00:15:54,558 | أقسم إنه لو أحرقت نفسي فلن يلاحظا ذلك | أقسم إنه لو أحرقت نفسي فلن يلاحظا ذلك |
207 | 00:15:55,426 | 00:15:57,119 | يستحق الأمر المحاولة بالتأكيد | يستحق الأمر المحاولة بالتأكيد |
208 | 00:16:00,379 | 00:16:02,246 | في الحقيقة، هذه ليست فكرة سيئة | في الحقيقة، هذه ليست فكرة سيئة |
209 | 00:16:03,942 | 00:16:07,416 | ماذا؟ - أشعلي حريقا، ليس كبيرا - | ماذا؟ - أشعلي حريقا، ليس كبيرا - |
210 | 00:16:12,760 | 00:16:16,411 | حريق كافٍ لجذب انتباههما - أجل، صحيح - | حريق كافٍ لجذب انتباههما - أجل، صحيح - |
211 | 00:16:19,625 | 00:16:25,795 | كنت تسخنين البيتزا وبالخطأ، نسيت علبة البيتزا في الفرن | كنت تسخنين البيتزا وبالخطأ، نسيت علبة البيتزا في الفرن |
212 | 00:16:27,271 | 00:16:30,400 | كنت مشغولة في الدراسة ولم تلاحظي ذلك حتى | كنت مشغولة في الدراسة ولم تلاحظي ذلك حتى |
213 | 00:16:38,611 | 00:16:41,739 | يجب أن تري وجهك الآن - أنت مجنونة - | يجب أن تري وجهك الآن - أنت مجنونة - |
214 | 00:16:41,869 | 00:16:43,477 | بحقك، كنت أمزح | بحقك، كنت أمزح |
215 | 00:16:46,431 | 00:16:50,125 | عزيزتي، أنا في المنزل - الثامنة تماما - | عزيزتي، أنا في المنزل - الثامنة تماما - |
216 | 00:16:50,255 | 00:16:51,863 | آسفة يا عزيزتي | آسفة يا عزيزتي |
217 | 00:16:53,339 | 00:16:55,729 | مرحبا بك - (مرحبا يا سيدة (كارتر)، أنا (كاسي - | مرحبا بك - (مرحبا يا سيدة (كارتر)، أنا (كاسي - |
218 | 00:16:56,034 | 00:16:58,857 | شكرا على استضافتي - أنت صديقة (لايسي) الجديدة - | شكرا على استضافتي - أنت صديقة (لايسي) الجديدة - |
219 | 00:16:58,988 | 00:17:02,029 | أجل، لقد انتقلت توا - في منتصف السنة - | أجل، لقد انتقلت توا - في منتصف السنة - |
220 | 00:17:02,246 | 00:17:06,286 | تطلق والداها - آسفة لسماع ذلك - | تطلق والداها - آسفة لسماع ذلك - |
221 | 00:17:09,240 | 00:17:10,935 | لقد تأخر الوقت قليلا | لقد تأخر الوقت قليلا |
222 | 00:17:11,196 | 00:17:14,150 | (أعلم، لكن كنا أنا و(لايسي على وشك أن نبدأ بالدراسة | (أعلم، لكن كنا أنا و(لايسي على وشك أن نبدأ بالدراسة |
223 | 00:17:14,367 | 00:17:18,582 | لدينا اختبار اللغة الإنكليزية غدا لقد درسنا المادة في مدرستي القديمة | لدينا اختبار اللغة الإنكليزية غدا لقد درسنا المادة في مدرستي القديمة |
224 | 00:17:18,712 | 00:17:21,927 | لكن الآن، لدينا كتاب جديد وظننت أنه بإمكاننا مساعدة بعضنا بعضا | لكن الآن، لدينا كتاب جديد وظننت أنه بإمكاننا مساعدة بعضنا بعضا |
225 | 00:17:24,143 | 00:17:27,271 | أنا سعيدة جدا برؤيتك تحاولين جاهدة في المدرسة | أنا سعيدة جدا برؤيتك تحاولين جاهدة في المدرسة |
226 | 00:17:28,183 | 00:17:31,486 | لمَ لا تدرسان في غرفتك؟ لكن لا تتأخرا كثيرا | لمَ لا تدرسان في غرفتك؟ لكن لا تتأخرا كثيرا |
227 | 00:17:32,441 | 00:17:33,831 | حسنا، شكرا يا أمي | حسنا، شكرا يا أمي |
228 | 00:17:34,787 | 00:17:36,827 | هيا - (شكرا يا سيدة (كارتر - | هيا - (شكرا يا سيدة (كارتر - |
229 | 00:17:37,177 | 00:17:38,567 | ليس هناك مشكلة | ليس هناك مشكلة |
230 | 00:17:40,782 | 00:17:42,129 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
231 | 00:17:42,260 | 00:17:45,388 | لا شيء، أنت كما وصفتك (لايسي) تماما | لا شيء، أنت كما وصفتك (لايسي) تماما |
232 | 00:17:46,648 | 00:17:48,039 | إنها محظوظة جدا | إنها محظوظة جدا |
233 | 00:17:55,163 | 00:18:01,029 | حسنا، لن ندرس فعلا - لا أعرف شيئا في الإنجليزية سوى التحدث بها - | حسنا، لن ندرس فعلا - لا أعرف شيئا في الإنجليزية سوى التحدث بها - |
234 | 00:18:03,592 | 00:18:06,850 | أجل، لقد نجح الأمر وأمي تظن أنك بطلة | أجل، لقد نجح الأمر وأمي تظن أنك بطلة |
235 | 00:18:07,285 | 00:18:08,675 | حقا؟ - أتمازحينني؟ - | حقا؟ - أتمازحينني؟ - |
236 | 00:18:08,805 | 00:18:10,500 | إنها لا تسمح لأحد أن يتسكّع معي في ليلة مدرسية | إنها لا تسمح لأحد أن يتسكّع معي في ليلة مدرسية |
237 | 00:18:10,630 | 00:18:14,757 | سوى (هاربر)، أحيانا - أجل، حسنا - | سوى (هاربر)، أحيانا - أجل، حسنا - |
238 | 00:18:17,712 | 00:18:19,580 | ماذا؟ - لا شيء - | ماذا؟ - لا شيء - |
239 | 00:18:20,102 | 00:18:21,969 | لقد راودني شعور غريب بشأن (هاربر) اليوم | لقد راودني شعور غريب بشأن (هاربر) اليوم |
240 | 00:18:22,360 | 00:18:23,749 | شعور غريب؟ | شعور غريب؟ |
241 | 00:18:24,837 | 00:18:27,618 | لا أعلم، لا أثق بها | لا أعلم، لا أثق بها |
242 | 00:18:31,007 | 00:18:34,395 | حقا؟ - أتعلمين؟ على الأرجح الأمر غير مهم - | حقا؟ - أتعلمين؟ على الأرجح الأمر غير مهم - |
243 | 00:18:37,046 | 00:18:38,871 | انتظري لحظة | انتظري لحظة |
244 | 00:18:42,346 | 00:18:43,692 | ما الذي تفعلينه؟ | ما الذي تفعلينه؟ |
245 | 00:18:45,952 | 00:18:47,907 | إنني أنشر في مدوّنتي عن الأصدقاء الجدد | إنني أنشر في مدوّنتي عن الأصدقاء الجدد |
246 | 00:18:48,037 | 00:18:51,209 | أرجوك، لا تفعلي يبدو شعري سيئا جدا اليوم | أرجوك، لا تفعلي يبدو شعري سيئا جدا اليوم |
247 | 00:18:51,339 | 00:18:54,858 | وأنت استطعت تصفيف شعرك - أتمزحين؟ تبدين رائعة - | وأنت استطعت تصفيف شعرك - أتمزحين؟ تبدين رائعة - |
248 | 00:18:55,597 | 00:18:57,378 | لا | لا |
249 | 00:18:58,986 | 00:19:01,332 | لنحاول مجددا عندما انتهي من توضيب أغراضي | لنحاول مجددا عندما انتهي من توضيب أغراضي |
250 | 00:19:01,462 | 00:19:03,373 | عندها سأتمكّن من ترطيب هذه الفوضى | عندها سأتمكّن من ترطيب هذه الفوضى |
251 | 00:19:04,720 | 00:19:07,154 | أنت مجنونة - هذا ما أخبروني به - | أنت مجنونة - هذا ما أخبروني به - |
252 | 00:19:11,976 | 00:19:14,800 | لقد استمعت كثيرا - وأنا أيضا - | لقد استمعت كثيرا - وأنا أيضا - |
253 | 00:19:14,887 | 00:19:16,886 | من الرائع أن يكون لدي صديقة جديدة بهذه السرعة | من الرائع أن يكون لدي صديقة جديدة بهذه السرعة |
254 | 00:19:17,146 | 00:19:19,100 | هل سأراك غدا؟ - أجل، سأراك - | هل سأراك غدا؟ - أجل، سأراك - |
255 | 00:19:19,405 | 00:19:20,796 | سأراك لاحقا | سأراك لاحقا |
256 | 00:19:32,656 | 00:19:36,262 | تبدو لطيفة - أجل، إنها رائعة - | تبدو لطيفة - أجل، إنها رائعة - |
257 | 00:19:36,523 | 00:19:40,825 | كيف كانت الدراسة؟ - كانت جيدة - | كيف كانت الدراسة؟ - كانت جيدة - |
258 | 00:19:41,868 | 00:19:43,214 | أين هي (هاربر)؟ | أين هي (هاربر)؟ |
259 | 00:19:45,212 | 00:19:47,515 | لا أعلم - هل كل شيء على ما يرام؟ - | لا أعلم - هل كل شيء على ما يرام؟ - |
260 | 00:19:48,601 | 00:19:50,469 | أجل يا أمي، كل شيء بخير | أجل يا أمي، كل شيء بخير |
261 | 00:19:51,337 | 00:19:54,380 | يمكنني تشكيل صداقات جديدة الآن - لا، لم أقل إنك لا تستطيعين - | يمكنني تشكيل صداقات جديدة الآن - لا، لم أقل إنك لا تستطيعين - |
262 | 00:19:55,466 | 00:19:57,160 | هل أنت واثقة من أن كل شيء على ما يرام؟ | هل أنت واثقة من أن كل شيء على ما يرام؟ |
263 | 00:19:57,985 | 00:20:01,157 | كل شيء بخير، أنا متعبة فحسب أريد الخلود إلى النوم | كل شيء بخير، أنا متعبة فحسب أريد الخلود إلى النوم |
264 | 00:20:01,548 | 00:20:03,503 | حسنا، نوما هنيئا | حسنا، نوما هنيئا |
265 | 00:20:05,502 | 00:20:07,978 | أحبك - وأنا أحبك أيضا - | أحبك - وأنا أحبك أيضا - |
266 | 00:20:37,847 | 00:20:40,367 | مرحبا - مرحبا - | مرحبا - مرحبا - |
267 | 00:20:43,104 | 00:20:44,494 | أيمكنني الجلوس؟ | أيمكنني الجلوس؟ |
268 | 00:20:56,225 | 00:21:01,481 | ما الذي يجري؟ - إنني هنا، لا أتحسّر كالوحش - | ما الذي يجري؟ - إنني هنا، لا أتحسّر كالوحش - |
269 | 00:21:02,090 | 00:21:09,042 | هاربر)، أعلم أن الوضع كان متوترا بيننا) لكنني لا أريد أن يكون كذلك | هاربر)، أعلم أن الوضع كان متوترا بيننا) لكنني لا أريد أن يكون كذلك |
270 | 00:21:11,432 | 00:21:12,822 | ولا أنا أيضا | ولا أنا أيضا |
271 | 00:21:14,472 | 00:21:20,034 | حسنا، هل كل شيء بخير؟ - أنا بخير، لكنك سيئة - | حسنا، هل كل شيء بخير؟ - أنا بخير، لكنك سيئة - |
272 | 00:21:22,727 | 00:21:24,987 | ماذا عن الليلة؟ - ماذا؟ - | ماذا عن الليلة؟ - ماذا؟ - |
273 | 00:21:25,334 | 00:21:29,114 | القليل من الخبز والدراسة | القليل من الخبز والدراسة |
274 | 00:21:29,634 | 00:21:32,676 | لقد حصلت على نتيجة امتحان العلوم | لقد حصلت على نتيجة امتحان العلوم |
275 | 00:21:34,761 | 00:21:40,888 | 62 - أي القليل من الخبز والكثير من الدراسة - | 62 - أي القليل من الخبز والكثير من الدراسة - |
276 | 00:21:43,407 | 00:21:45,884 | بعد المدرسة؟ - ما الذي سيحدث بعد المدرسة؟ - | بعد المدرسة؟ - ما الذي سيحدث بعد المدرسة؟ - |
277 | 00:21:49,012 | 00:21:52,270 | لا شيء، أنا و(هاربر) سندرس - هذا مثالي - | لا شيء، أنا و(هاربر) سندرس - هذا مثالي - |
278 | 00:21:52,402 | 00:21:54,833 | أتمانعان إن انضممت إليكما؟ إنني تائهة تماما | أتمانعان إن انضممت إليكما؟ إنني تائهة تماما |
279 | 00:21:56,094 | 00:21:59,527 | بالتأكيد، (هاربر) معلّمة ممتازة يمكنها أن تساعدنا كلينا | بالتأكيد، (هاربر) معلّمة ممتازة يمكنها أن تساعدنا كلينا |
280 | 00:22:01,003 | 00:22:02,829 | كلما كان العدد أكثر، كان أفضل - رائع - | كلما كان العدد أكثر، كان أفضل - رائع - |
281 | 00:22:09,389 | 00:22:14,299 | إلى أين أنت ذاهبة؟ - علي إنهاء التحرير الأخير للصحيفة - | إلى أين أنت ذاهبة؟ - علي إنهاء التحرير الأخير للصحيفة - |
282 | 00:22:14,384 | 00:22:16,340 | لأتمكّن من أخذها إلى المطبعة بحلول يوم الإثنين | لأتمكّن من أخذها إلى المطبعة بحلول يوم الإثنين |
283 | 00:22:17,643 | 00:22:21,249 | حسنا، هل سأراك لاحقا؟ - سأراك لاحقا - | حسنا، هل سأراك لاحقا؟ - سأراك لاحقا - |
284 | 00:22:23,855 | 00:22:26,854 | (هل ينتابني شعور بأن (هاربر لا تحبني كثيرا؟ | (هل ينتابني شعور بأن (هاربر لا تحبني كثيرا؟ |
285 | 00:22:27,549 | 00:22:33,588 | لا، لا، إنها لا تحب أحدا قدر حبها لتكون محررة الصحيفة | لا، لا، إنها لا تحب أحدا قدر حبها لتكون محررة الصحيفة |
286 | 00:22:34,414 | 00:22:38,845 | أجل، لقد فازت بجائزة الصحافة للطلاب العام الماضي | أجل، لقد فازت بجائزة الصحافة للطلاب العام الماضي |
287 | 00:22:38,975 | 00:22:41,713 | من أجل تحقيق ...أجرته عن مجلس إدارة المدرسة لذا | من أجل تحقيق ...أجرته عن مجلس إدارة المدرسة لذا |
288 | 00:22:42,711 | 00:22:45,145 | إنها شخصية مهمة - هذا مذهل - | إنها شخصية مهمة - هذا مذهل - |
289 | 00:22:46,144 | 00:22:49,359 | أتمانعين إن نمت في منزلك الليلة؟ | أتمانعين إن نمت في منزلك الليلة؟ |
290 | 00:22:49,489 | 00:22:53,051 | أمي تدهن المنزل الجديد ورائحته كريهة جدا | أمي تدهن المنزل الجديد ورائحته كريهة جدا |
291 | 00:22:55,094 | 00:22:59,048 | أجل، لا أعتقد أنها ستوافق على مبيتك في منزلي | أجل، لا أعتقد أنها ستوافق على مبيتك في منزلي |
292 | 00:22:59,569 | 00:23:02,002 | بالأخص عندما ترى هذه | بالأخص عندما ترى هذه |
293 | 00:23:04,608 | 00:23:05,999 | أجل | أجل |
294 | 00:23:06,130 | 00:23:09,518 | لا تريها إياها - عليها أن توقّع عليها - | لا تريها إياها - عليها أن توقّع عليها - |
295 | 00:23:10,126 | 00:23:15,079 | إن المعلّمين هنا مهتمون جدا بتدخل الآباء والتواصل معهم | إن المعلّمين هنا مهتمون جدا بتدخل الآباء والتواصل معهم |
296 | 00:23:15,340 | 00:23:18,555 | وهذا مضحك، لأنني لا أمتلك الأمرين | وهذا مضحك، لأنني لا أمتلك الأمرين |
297 | 00:23:21,640 | 00:23:23,421 | أقلت إن هذا ليس أول اختبار سيئ لك؟ | أقلت إن هذا ليس أول اختبار سيئ لك؟ |
298 | 00:23:25,287 | 00:23:27,634 | العلوم واللغة الإنكليزية والرياضيات | العلوم واللغة الإنكليزية والرياضيات |
299 | 00:23:31,372 | 00:23:34,369 | (هوب كارتر) أما زالت أمك تستخدم كنية أبيك؟ | (هوب كارتر) أما زالت أمك تستخدم كنية أبيك؟ |
300 | 00:23:35,151 | 00:23:37,931 | أجل، لمَ؟ - إنني أتحقق من الأمر فحسب - | أجل، لمَ؟ - إنني أتحقق من الأمر فحسب - |
301 | 00:23:38,930 | 00:23:40,321 | أتمانعين إن استعرت قلما منك؟ | أتمانعين إن استعرت قلما منك؟ |
302 | 00:23:42,667 | 00:23:44,056 | لا | لا |
303 | 00:23:46,143 | 00:23:47,534 | تفضّلي | تفضّلي |
304 | 00:23:50,792 | 00:23:52,182 | حسنا | حسنا |
305 | 00:23:56,397 | 00:24:00,263 | مهلا، لا يمكنك فعل ذلك - هل أنت واثقة؟ لأنني فعلت ذلك توا - | مهلا، لا يمكنك فعل ذلك - هل أنت واثقة؟ لأنني فعلت ذلك توا - |
306 | 00:24:07,171 | 00:24:08,562 | مهلا، كيف فعلت ذلك | مهلا، كيف فعلت ذلك |
307 | 00:24:09,517 | 00:24:12,863 | قالت مرشدة الطلاب إنه لدي مستقبل رائع في الاحتيال والتزوير | قالت مرشدة الطلاب إنه لدي مستقبل رائع في الاحتيال والتزوير |
308 | 00:24:14,123 | 00:24:16,034 | أخبريها بأن الاختبار كان جيدا | أخبريها بأن الاختبار كان جيدا |
309 | 00:24:16,903 | 00:24:19,640 | ستعرف الحقيقة عندما ترى بطاقة التقرير خاصتي | ستعرف الحقيقة عندما ترى بطاقة التقرير خاصتي |
310 | 00:24:19,770 | 00:24:21,378 | لن يحدث ذلك حتى نهاية ربع العام الدراسي | لن يحدث ذلك حتى نهاية ربع العام الدراسي |
311 | 00:24:21,509 | 00:24:23,854 | سترتّبين أمورك حتى ذلك الحين - أجل، أعتقد ذلك - | سترتّبين أمورك حتى ذلك الحين - أجل، أعتقد ذلك - |
312 | 00:24:25,027 | 00:24:28,980 | سأجلب كيس النوم خاصتي بعد المدرسة وسألقاك في منزلك | سأجلب كيس النوم خاصتي بعد المدرسة وسألقاك في منزلك |
313 | 00:24:29,980 | 00:24:31,370 | حسنا | حسنا |
314 | 00:24:31,501 | 00:24:32,891 | أراك لاحقا - أراك لاحقا - | أراك لاحقا - أراك لاحقا - |
315 | 00:24:40,234 | 00:24:42,579 | مرحبا، كيف الحال؟ - مرحبا - | مرحبا، كيف الحال؟ - مرحبا - |
316 | 00:24:42,840 | 00:24:47,793 | جيد، أظن أنني وجدت سابقة يمكننا استخدامها لاستبعاد إفادة المحاسب | جيد، أظن أنني وجدت سابقة يمكننا استخدامها لاستبعاد إفادة المحاسب |
317 | 00:24:48,271 | 00:24:49,878 | ...إنها مبهمة بعض الشيء، لكن | ...إنها مبهمة بعض الشيء، لكن |
318 | 00:24:51,574 | 00:24:52,920 | ماذا؟ | ماذا؟ |
319 | 00:24:53,876 | 00:24:57,046 | جاء (توم) إلى مكتبك ليلة أمس ولاحظ أنك لم تكوني هناك | جاء (توم) إلى مكتبك ليلة أمس ولاحظ أنك لم تكوني هناك |
320 | 00:24:57,438 | 00:24:59,262 | الأمر ليس بالخطب الجلل لقد غطّيت عنك | الأمر ليس بالخطب الجلل لقد غطّيت عنك |
321 | 00:24:59,393 | 00:25:02,043 | أخبرته بأنني أرسلتك إلى مكتبة كلية الحقوق لإجراء بحث هناك | أخبرته بأنني أرسلتك إلى مكتبة كلية الحقوق لإجراء بحث هناك |
322 | 00:25:02,175 | 00:25:05,303 | لكنني كنت أعمل من المنزل لقد وصلك تقريري، صحيح؟ | لكنني كنت أعمل من المنزل لقد وصلك تقريري، صحيح؟ |
323 | 00:25:05,388 | 00:25:07,040 | أجل، وكان رائعا | أجل، وكان رائعا |
324 | 00:25:07,865 | 00:25:10,732 | لكن (توم) لديه عقلية قديمة ويحب رؤية الأشخاص في مكاتبهم | لكن (توم) لديه عقلية قديمة ويحب رؤية الأشخاص في مكاتبهم |
325 | 00:25:11,559 | 00:25:13,252 | (لكن يا (نينا أنت تعرفين وضعي | (لكن يا (نينا أنت تعرفين وضعي |
326 | 00:25:13,383 | 00:25:17,163 | أفهم الأمر يا (هوب)، فعلا لكن لا يمكنني الاستمرار بالتغطية عنك | أفهم الأمر يا (هوب)، فعلا لكن لا يمكنني الاستمرار بالتغطية عنك |
327 | 00:25:17,293 | 00:25:18,684 | لا، بالتأكيد لا | لا، بالتأكيد لا |
328 | 00:25:20,900 | 00:25:23,375 | ما الذي يجب أن أفعله؟ - لا أعلم - | ما الذي يجب أن أفعله؟ - لا أعلم - |
329 | 00:25:24,072 | 00:25:27,372 | لكن احرصي على أن تكوني في مكتبك عندما يأتي إلى هناك المرة المقبلة | لكن احرصي على أن تكوني في مكتبك عندما يأتي إلى هناك المرة المقبلة |
330 | 00:25:29,154 | 00:25:30,500 | حسنا | حسنا |
331 | 00:25:36,756 | 00:25:39,364 | كنت أفكّر في خبز بسكويت الشوكولاتة من أجل دراسة الرياضيات | كنت أفكّر في خبز بسكويت الشوكولاتة من أجل دراسة الرياضيات |
332 | 00:25:39,581 | 00:25:41,015 | وزبدة الفول السوداني من أجل العلوم | وزبدة الفول السوداني من أجل العلوم |
333 | 00:25:41,145 | 00:25:42,840 | وزبدة الفول السوداني بالشوكولاتة من أجل اللغة الإنكليزية | وزبدة الفول السوداني بالشوكولاتة من أجل اللغة الإنكليزية |
334 | 00:25:42,926 | 00:25:45,576 | هذه كمية كبيرة من البسكويت - ربما ليست كافية - | هذه كمية كبيرة من البسكويت - ربما ليست كافية - |
335 | 00:25:46,749 | 00:25:51,311 | لقد تجاهلنا فئة الشوفان تماما - إنه مفتوح - | لقد تجاهلنا فئة الشوفان تماما - إنه مفتوح - |
336 | 00:25:54,006 | 00:25:55,396 | أمي؟ | أمي؟ |
337 | 00:26:00,044 | 00:26:01,435 | أمي؟ | أمي؟ |
338 | 00:26:01,999 | 00:26:03,390 | أمي؟ | أمي؟ |
339 | 00:26:04,953 | 00:26:06,344 | مرحبا يا رفيقتيّ | مرحبا يا رفيقتيّ |
340 | 00:26:07,691 | 00:26:09,689 | كاسي)، ما الذي تفعلينه هنا؟) | كاسي)، ما الذي تفعلينه هنا؟) |
341 | 00:26:09,819 | 00:26:12,121 | كنت أتمنى أن أكون قد انتهيت في وقت وصولكما إلى هنا | كنت أتمنى أن أكون قد انتهيت في وقت وصولكما إلى هنا |
342 | 00:26:12,208 | 00:26:16,597 | لكنكما قلتما إنكما تريدان البسكويت - فاقتحمت منزل (لايسي)؟ - | لكنكما قلتما إنكما تريدان البسكويت - فاقتحمت منزل (لايسي)؟ - |
343 | 00:26:16,727 | 00:26:20,246 | لم أقتحم منزلها أرتني (لايسي) أين تخفي المفتاح | لم أقتحم منزلها أرتني (لايسي) أين تخفي المفتاح |
344 | 00:26:20,378 | 00:26:24,331 | فغادرت قبل الحصة الأخيرة وأتيت إلى هنا لأفاجئكما | فغادرت قبل الحصة الأخيرة وأتيت إلى هنا لأفاجئكما |
345 | 00:26:24,678 | 00:26:27,503 | مفاجأة، أنت لا تمانعين ذلك أليس هذا صحيحا يا (لايس)؟ | مفاجأة، أنت لا تمانعين ذلك أليس هذا صحيحا يا (لايس)؟ |
346 | 00:26:28,458 | 00:26:31,239 | مَن يمانع الحصول على بسكويت مخبوز بشكل طازج؟ | مَن يمانع الحصول على بسكويت مخبوز بشكل طازج؟ |
347 | 00:26:37,365 | 00:26:40,970 | "الآن، فلنجرّب ذلك مع الفعل "ركض "لقد ركضت في السباق" | "الآن، فلنجرّب ذلك مع الفعل "ركض "لقد ركضت في السباق" |
348 | 00:26:41,318 | 00:26:43,230 | هل هذا فعل متعدٍ أم لا؟ | هل هذا فعل متعدٍ أم لا؟ |
349 | 00:26:45,923 | 00:26:48,313 | متعدٍ؟ - أحسنت - | متعدٍ؟ - أحسنت - |
350 | 00:26:49,051 | 00:26:52,093 | ماذا عن عبارة أثناء سماعها للموسيقى، ركضت"؟" | ماذا عن عبارة أثناء سماعها للموسيقى، ركضت"؟" |
351 | 00:26:53,440 | 00:26:58,870 | لازم؟ - هذا مضجر جدا - | لازم؟ - هذا مضجر جدا - |
352 | 00:27:00,565 | 00:27:04,648 | أعلم أن هذا ممل لكنه سيكون في الامتحان | أعلم أن هذا ممل لكنه سيكون في الامتحان |
353 | 00:27:05,127 | 00:27:07,038 | أعتقد أنني سأصاب بالزكام في ذلك اليوم | أعتقد أنني سأصاب بالزكام في ذلك اليوم |
354 | 00:27:07,776 | 00:27:10,080 | أنت مَن أردت الدراسة معنا | أنت مَن أردت الدراسة معنا |
355 | 00:27:12,382 | 00:27:14,902 | مهلا، أنا بحاجة إلى أن أرفع درجاتي | مهلا، أنا بحاجة إلى أن أرفع درجاتي |
356 | 00:27:16,684 | 00:27:19,594 | (حسنا يا (ويلو روزينبرغ لا تعامليني بقسوة | (حسنا يا (ويلو روزينبرغ لا تعامليني بقسوة |
357 | 00:27:19,897 | 00:27:21,810 | لنستمر في هذا العذاب | لنستمر في هذا العذاب |
358 | 00:27:23,330 | 00:27:26,068 | حسنا، لنجرّبه مرة بعد لنتحقق من أننا فهمناه تماما | حسنا، لنجرّبه مرة بعد لنتحقق من أننا فهمناه تماما |
359 | 00:27:26,589 | 00:27:28,283 | "(إنها ترقص (الفالس" | "(إنها ترقص (الفالس" |
360 | 00:27:33,395 | 00:27:38,391 | حسنا، اللغة الإنكليزية صعبة - أعتقد أنك فهمتها جيدا - | حسنا، اللغة الإنكليزية صعبة - أعتقد أنك فهمتها جيدا - |
361 | 00:27:38,825 | 00:27:42,258 | ما التالي؟ - على الأرجح، التاريخ - | ما التالي؟ - على الأرجح، التاريخ - |
362 | 00:27:42,606 | 00:27:44,343 | يمكننا ترك مواد العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات إلى يوم الغد | يمكننا ترك مواد العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات إلى يوم الغد |
363 | 00:27:44,995 | 00:27:48,210 | في الحقيقة، يجب أن أتصل بأمي أتمانعين إن استخدمت غرفتك؟ | في الحقيقة، يجب أن أتصل بأمي أتمانعين إن استخدمت غرفتك؟ |
364 | 00:27:48,340 | 00:27:49,817 | أجل، أجل، بالتأكيد | أجل، أجل، بالتأكيد |
365 | 00:27:51,164 | 00:27:52,555 | أين أمك؟ | أين أمك؟ |
366 | 00:27:55,466 | 00:27:59,029 | الساعة الثامنة من الأرجح ستكون في المنزل قريبا | الساعة الثامنة من الأرجح ستكون في المنزل قريبا |
367 | 00:27:59,941 | 00:28:01,591 | أما زالت تعمل كثيرا؟ | أما زالت تعمل كثيرا؟ |
368 | 00:28:03,025 | 00:28:04,806 | لا تقلقي، لن أحاول إصلاح الأمر | لا تقلقي، لن أحاول إصلاح الأمر |
369 | 00:28:06,675 | 00:28:08,586 | تعلمين أنك مرحب بك دائما (في منزلي يا (لايسي | تعلمين أنك مرحب بك دائما (في منزلي يا (لايسي |
370 | 00:28:09,021 | 00:28:10,846 | أمي تحبك أكثر مما تحبّني | أمي تحبك أكثر مما تحبّني |
371 | 00:28:12,018 | 00:28:17,144 | أمك لا تحب أحدا أكثر منك - حسنا، لكنك بمرتبة قريبة - | أمك لا تحب أحدا أكثر منك - حسنا، لكنك بمرتبة قريبة - |
372 | 00:28:18,362 | 00:28:19,753 | أتريدين المجيء من أجل العشاء في الأسبوع القادم؟ | أتريدين المجيء من أجل العشاء في الأسبوع القادم؟ |
373 | 00:28:20,664 | 00:28:22,055 | أجل | أجل |
374 | 00:28:22,576 | 00:28:23,966 | يجب أن نعود إلى الدراسة | يجب أن نعود إلى الدراسة |
375 | 00:28:24,096 | 00:28:26,444 | حسنا، لكن أيمكننا الدراسة في غرفة الجلوس؟ | حسنا، لكن أيمكننا الدراسة في غرفة الجلوس؟ |
376 | 00:28:26,529 | 00:28:29,918 | لأنني أحتاج إلى تغيير المكان - سأذهب لأجلب أغراضنا - | لأنني أحتاج إلى تغيير المكان - سأذهب لأجلب أغراضنا - |
377 | 00:28:30,048 | 00:28:31,439 | حسنا | حسنا |
378 | 00:29:01,504 | 00:29:04,936 | هاربر)، مرحبا) ما الذي تفعلينه هنا؟ | هاربر)، مرحبا) ما الذي تفعلينه هنا؟ |
379 | 00:29:06,239 | 00:29:10,280 | ...آسفة يا (هوب)، ظننت - أكل شيء بخير؟ - | ...آسفة يا (هوب)، ظننت - أكل شيء بخير؟ - |
380 | 00:29:11,844 | 00:29:16,536 | أجل، بخير لا يجب أن أكون هنا، آسفة | أجل، بخير لا يجب أن أكون هنا، آسفة |
381 | 00:29:17,752 | 00:29:19,143 | حسنا | حسنا |
382 | 00:29:31,092 | 00:29:35,088 | أين كنت؟ - كنت...، لا شيء - | أين كنت؟ - كنت...، لا شيء - |
383 | 00:29:35,696 | 00:29:37,694 | أين (كاسي)؟ - أنا هنا - | أين (كاسي)؟ - أنا هنا - |
384 | 00:29:39,605 | 00:29:41,257 | (لم أرك في غرفة (لايسي | (لم أرك في غرفة (لايسي |
385 | 00:29:41,865 | 00:29:45,385 | لم تجب أمي على الهاتف فاستخدمت الحمام، أتمانعين؟ | لم تجب أمي على الهاتف فاستخدمت الحمام، أتمانعين؟ |
386 | 00:29:47,122 | 00:29:48,730 | لنعد إلى الدراسة | لنعد إلى الدراسة |
387 | 00:29:50,598 | 00:29:52,596 | عزيزتي، كيف كان يومك؟ | عزيزتي، كيف كان يومك؟ |
388 | 00:29:53,335 | 00:29:55,420 | ماذا عنك؟ - لا - | ماذا عنك؟ - لا - |
389 | 00:29:56,767 | 00:30:00,417 | ما الذي تدرسنه؟ - جعلتنا (هاربر) ندرس اللغة الإنكليزية - | ما الذي تدرسنه؟ - جعلتنا (هاربر) ندرس اللغة الإنكليزية - |
390 | 00:30:01,026 | 00:30:05,066 | والآن، سندرس التاريخ - الأفعال اللازمة والمتعدية - | والآن، سندرس التاريخ - الأفعال اللازمة والمتعدية - |
391 | 00:30:05,630 | 00:30:09,019 | (شكرا يا (هاربر كيف كان امتحان العلوم؟ | (شكرا يا (هاربر كيف كان امتحان العلوم؟ |
392 | 00:30:10,496 | 00:30:13,146 | حصلت على 96 - ماذا؟ - | حصلت على 96 - ماذا؟ - |
393 | 00:30:13,408 | 00:30:15,710 | أجل - هذا مذهل - | أجل - هذا مذهل - |
394 | 00:30:16,100 | 00:30:18,969 | شكرا - أنت تحسّنين مستواك فعلا - | شكرا - أنت تحسّنين مستواك فعلا - |
395 | 00:30:19,576 | 00:30:23,573 | أعتقد أن الدروس الخصوصية تنفع فعلا - أجل، أعتقد ذلك - | أعتقد أن الدروس الخصوصية تنفع فعلا - أجل، أعتقد ذلك - |
396 | 00:30:24,660 | 00:30:26,615 | هل تناولتن العشاء؟ - ليس بعد - | هل تناولتن العشاء؟ - ليس بعد - |
397 | 00:30:27,614 | 00:30:31,481 | سأطلب شيئا، الطعام الصيني؟ - أجل - | سأطلب شيئا، الطعام الصيني؟ - أجل - |
398 | 00:30:32,219 | 00:30:34,565 | إنني فخورة بك جدا يا عزيزتي - شكرا يا أمي - | إنني فخورة بك جدا يا عزيزتي - شكرا يا أمي - |
399 | 00:30:39,779 | 00:30:41,343 | سار الأمر جيدا | سار الأمر جيدا |
400 | 00:30:41,473 | 00:30:45,427 | ربما في المرة القادمة قولي 85 حتى لا تثيري الشكوك | ربما في المرة القادمة قولي 85 حتى لا تثيري الشكوك |
401 | 00:30:47,555 | 00:30:49,121 | هذه أمي، سأعود بعد قليل | هذه أمي، سأعود بعد قليل |
402 | 00:30:53,073 | 00:30:58,763 | حسنا، ما التالي؟ الحرب الأهلية أم...؟ | حسنا، ما التالي؟ الحرب الأهلية أم...؟ |
403 | 00:30:59,634 | 00:31:00,980 | 96؟ | 96؟ |
404 | 00:31:02,197 | 00:31:04,717 | (رأيت ورقة امتحانك يا (لايسي ما الذي تفعلينه؟ | (رأيت ورقة امتحانك يا (لايسي ما الذي تفعلينه؟ |
405 | 00:31:05,065 | 00:31:08,671 | أحاول جعل أمي تتوقف عن مضايقتي - بالكذب عليها؟ - | أحاول جعل أمي تتوقف عن مضايقتي - بالكذب عليها؟ - |
406 | 00:31:09,322 | 00:31:11,625 | أتظنين أنها تريد سماع نتيجتك عندما توقّع على الامتحان؟ | أتظنين أنها تريد سماع نتيجتك عندما توقّع على الامتحان؟ |
407 | 00:31:13,537 | 00:31:17,448 | لن توقّعه - ما الذي تقصدينه؟ - | لن توقّعه - ما الذي تقصدينه؟ - |
408 | 00:31:18,924 | 00:31:22,661 | لا شيء، لا تقلقي حيال ذلك، اتفقنا؟ | لا شيء، لا تقلقي حيال ذلك، اتفقنا؟ |
409 | 00:31:24,312 | 00:31:27,570 | لايسي)، هل أقنعتك (كاسي) بفعل هذا؟) - ماذا؟ لا - | لايسي)، هل أقنعتك (كاسي) بفعل هذا؟) - ماذا؟ لا - |
410 | 00:31:31,003 | 00:31:34,216 | لا، أيمكننا أن ندرس فحسب؟ | لا، أيمكننا أن ندرس فحسب؟ |
411 | 00:31:37,954 | 00:31:41,342 | أجل، وطلبية لفائف الجبن رائع، شكرا | أجل، وطلبية لفائف الجبن رائع، شكرا |
412 | 00:31:49,163 | 00:31:52,421 | مرحبا، رأيت أنك اتصلت بي - مرحبا، أجل، أمس - | مرحبا، رأيت أنك اتصلت بي - مرحبا، أجل، أمس - |
413 | 00:31:52,638 | 00:31:54,027 | أجل، كنت مشغولا | أجل، كنت مشغولا |
414 | 00:31:55,289 | 00:32:00,155 | أعتقد أن ابنتك أكثر أهمية من حبيبتك - كنت مشغولا بالعمل - | أعتقد أن ابنتك أكثر أهمية من حبيبتك - كنت مشغولا بالعمل - |
415 | 00:32:00,284 | 00:32:02,022 | (أجل، كلانا في الوضع عينه، (دايفيد | (أجل، كلانا في الوضع عينه، (دايفيد |
416 | 00:32:02,284 | 00:32:04,585 | حسنا، اسمعي" "هل سنتحدث عن (لايسي) أخيرا؟ | حسنا، اسمعي" "هل سنتحدث عن (لايسي) أخيرا؟ |
417 | 00:32:04,716 | 00:32:06,237 | أم أننا سنتشاجر عبر الهاتف طوال الليل؟ | أم أننا سنتشاجر عبر الهاتف طوال الليل؟ |
418 | 00:32:07,019 | 00:32:09,669 | دايفيد)، أنا قلقة بشأن ابنتنا، اتفقنا؟) | دايفيد)، أنا قلقة بشأن ابنتنا، اتفقنا؟) |
419 | 00:32:09,799 | 00:32:12,668 | درجاتها متدنية وبالكاد تتحدث إلي | درجاتها متدنية وبالكاد تتحدث إلي |
420 | 00:32:13,797 | 00:32:16,055 | إنها تشكّل صداقات جديدة - حسنا، مهلا، آسف - | إنها تشكّل صداقات جديدة - حسنا، مهلا، آسف - |
421 | 00:32:16,186 | 00:32:19,401 | تشكّل صداقات جديدة؟ هل أصبحت هذه مشكلة الآن؟ | تشكّل صداقات جديدة؟ هل أصبحت هذه مشكلة الآن؟ |
422 | 00:32:19,532 | 00:32:21,225 | ...لا، لكن - "حسنا، اسمعي" - | ...لا، لكن - "حسنا، اسمعي" - |
423 | 00:32:21,356 | 00:32:25,224 | أخبرتني بأنها تعاني قليلا مع التاريخ لكنها تحاول تحسين الأمر | أخبرتني بأنها تعاني قليلا مع التاريخ لكنها تحاول تحسين الأمر |
424 | 00:32:25,570 | 00:32:27,699 | لقد وقّعت على امتحانها - ماذا؟ التاريخ؟ - | لقد وقّعت على امتحانها - ماذا؟ التاريخ؟ - |
425 | 00:32:28,047 | 00:32:29,437 | "أجل" | "أجل" |
426 | 00:32:29,871 | 00:32:33,781 | دايفيد)، لقد وقّعت ثلاثة امتحانات لها) خلال الأسبوعين الماضيين | دايفيد)، لقد وقّعت ثلاثة امتحانات لها) خلال الأسبوعين الماضيين |
427 | 00:32:35,389 | 00:32:41,950 | حسنا، أتعلمين أمرا؟ سأتحدث إليها - حسنا، إنها تحاول فعلا - | حسنا، أتعلمين أمرا؟ سأتحدث إليها - حسنا، إنها تحاول فعلا - |
428 | 00:32:42,036 | 00:32:45,904 | إنها تدرس مع (هاربر) الآن وقامت بعمل جيد في امتحان العلوم أمس | إنها تدرس مع (هاربر) الآن وقامت بعمل جيد في امتحان العلوم أمس |
429 | 00:32:46,554 | 00:32:48,510 | رائع، ما المشكلة إذا؟ | رائع، ما المشكلة إذا؟ |
430 | 00:32:48,858 | 00:32:52,030 | المشكلة هي أنني لم أعلم بذلك أمس عندما لم ترد على اتصالي | المشكلة هي أنني لم أعلم بذلك أمس عندما لم ترد على اتصالي |
431 | 00:32:52,247 | 00:32:56,721 | (أجل، ربما المشكلة يا (هوب هي أنك تبالغين في رد فعلك مجددا | (أجل، ربما المشكلة يا (هوب هي أنك تبالغين في رد فعلك مجددا |
432 | 00:32:57,113 | 00:33:02,065 | أنا لا أبالغ في رد فعلي - ...هوب)، أنت تبالغين في رد فعلك منذ) - | أنا لا أبالغ في رد فعلي - ...هوب)، أنت تبالغين في رد فعلك منذ) - |
433 | 00:33:02,195 | 00:33:05,455 | منذ ماذا؟ عندما اكتشفت أنك تمارس الجنس مع مساعدتك؟ | منذ ماذا؟ عندما اكتشفت أنك تمارس الجنس مع مساعدتك؟ |
434 | 00:33:06,105 | 00:33:08,800 | لقد انتهى هذا النقاش سأتحدث إلى (لايسي) في عطلة نهاية الأسبوع | لقد انتهى هذا النقاش سأتحدث إلى (لايسي) في عطلة نهاية الأسبوع |
435 | 00:33:09,668 | 00:33:11,059 | دايفيد)؟) | دايفيد)؟) |
436 | 00:33:14,317 | 00:33:15,708 | رائع | رائع |
437 | 00:33:36,040 | 00:33:37,387 | "إنني أحاول رفع درجاتي بكل الأحوال" | "إنني أحاول رفع درجاتي بكل الأحوال" |
438 | 00:33:37,517 | 00:33:39,907 | "ما الفرق إذا؟" | "ما الفرق إذا؟" |
439 | 00:33:40,949 | 00:33:43,339 | "(لا أحب تصرفاتك وأنت معها يا (لايسي" | "(لا أحب تصرفاتك وأنت معها يا (لايسي" |
440 | 00:33:44,470 | 00:33:45,989 | وكأنه ليس لديك ما تخسريه | وكأنه ليس لديك ما تخسريه |
441 | 00:33:47,336 | 00:33:51,246 | "ما معنى ذلك؟" - "لا أعتقد أن تأثيرها جيد عليك" - | "ما معنى ذلك؟" - "لا أعتقد أن تأثيرها جيد عليك" - |
442 | 00:33:56,025 | 00:33:57,677 | حسنا، لقد عدت | حسنا، لقد عدت |
443 | 00:34:00,805 | 00:34:05,583 | لنجلس هنا، جملة فعلية من فعل لازم | لنجلس هنا، جملة فعلية من فعل لازم |
444 | 00:34:08,147 | 00:34:10,667 | (حسنا، لنبدأ مع معركة (غيتيسبيرغ | (حسنا، لنبدأ مع معركة (غيتيسبيرغ |
445 | 00:34:14,186 | 00:34:17,140 | كيف حال الدراسة؟ | كيف حال الدراسة؟ |
446 | 00:34:18,270 | 00:34:20,572 | بخير - بل أفضل من ذلك - | بخير - بل أفضل من ذلك - |
447 | 00:34:21,136 | 00:34:24,526 | هاربر) بارعة في ذلك) - إنها كشقيقتها - | هاربر) بارعة في ذلك) - إنها كشقيقتها - |
448 | 00:34:25,004 | 00:34:27,305 | كيف حالها في جامعة (داكوتا الشمالية)؟ - بخير - | كيف حالها في جامعة (داكوتا الشمالية)؟ - بخير - |
449 | 00:34:27,393 | 00:34:29,219 | ستعود إلى هنا في الصيف من أجل تدريبها التخصصي | ستعود إلى هنا في الصيف من أجل تدريبها التخصصي |
450 | 00:34:29,870 | 00:34:33,477 | أخبريها بأننا سنتسكع معا لأنني أريد أن أسمع أخبارها في الجامعة | أخبريها بأننا سنتسكع معا لأنني أريد أن أسمع أخبارها في الجامعة |
451 | 00:34:33,737 | 00:34:35,128 | سأفعل | سأفعل |
452 | 00:34:36,083 | 00:34:38,473 | كاسي)، كيف كان أسبوعك الأول) في مدرستك الجديدة؟ | كاسي)، كيف كان أسبوعك الأول) في مدرستك الجديدة؟ |
453 | 00:34:38,775 | 00:34:41,166 | كان رائعا، أفضل مما توقّعت بكثير | كان رائعا، أفضل مما توقّعت بكثير |
454 | 00:34:41,296 | 00:34:44,033 | أشعر بأنني محظوظة جدا (بلقائي (لايسي) و(هاربر | أشعر بأنني محظوظة جدا (بلقائي (لايسي) و(هاربر |
455 | 00:34:44,164 | 00:34:47,292 | في مدرستي القديمة كانت الفتيات يؤذين بعضهن بعضا | في مدرستي القديمة كانت الفتيات يؤذين بعضهن بعضا |
456 | 00:34:49,290 | 00:34:53,114 | هذا رائع - أجل، أشعر بأنني محظوظة جدا - | هذا رائع - أجل، أشعر بأنني محظوظة جدا - |
457 | 00:34:53,245 | 00:34:55,720 | من الرائع أن أجد شخصا ليساعدني في دراسة كل الصفوف | من الرائع أن أجد شخصا ليساعدني في دراسة كل الصفوف |
458 | 00:34:55,850 | 00:34:58,502 | ومن الرائع أن أجد شخصا لأتحدث إليه عن الطلاق | ومن الرائع أن أجد شخصا لأتحدث إليه عن الطلاق |
459 | 00:34:59,153 | 00:35:00,672 | وخصوصا إن كان يتفهّم الأمر | وخصوصا إن كان يتفهّم الأمر |
460 | 00:35:01,195 | 00:35:05,192 | تطلق والداي في الوقت عينه تقريبا من طلاقكما، وللأسباب عينها أيضا | تطلق والداي في الوقت عينه تقريبا من طلاقكما، وللأسباب عينها أيضا |
461 | 00:35:05,885 | 00:35:09,754 | أتذكّر أنني كنت غاضبة جدا عندما علمت أن أبي خان أمي | أتذكّر أنني كنت غاضبة جدا عندما علمت أن أبي خان أمي |
462 | 00:35:11,274 | 00:35:14,707 | مهلا، ماذا؟ - أجل، أبي خان أمي أيضا - | مهلا، ماذا؟ - أجل، أبي خان أمي أيضا - |
463 | 00:35:18,660 | 00:35:20,051 | أمي؟ | أمي؟ |
464 | 00:35:20,702 | 00:35:24,829 | عزيزتي، يمكننا مناقشة الأمر لاحقا - لا، يمكننا مناقشة الأمر الآن - | عزيزتي، يمكننا مناقشة الأمر لاحقا - لا، يمكننا مناقشة الأمر الآن - |
465 | 00:35:29,783 | 00:35:32,476 | لم نرغب في أن نقول شيئا لم نرغب في أن نجعل الأمر أصعب بالنسبة إليك | لم نرغب في أن نقول شيئا لم نرغب في أن نجعل الأمر أصعب بالنسبة إليك |
466 | 00:35:34,040 | 00:35:35,430 | ألم تعلمي؟ | ألم تعلمي؟ |
467 | 00:35:36,124 | 00:35:39,427 | لايسي)، آسفة جدا) هاربر)، لم تخبريني بأنها لم تعلم) | لايسي)، آسفة جدا) هاربر)، لم تخبريني بأنها لم تعلم) |
468 | 00:35:39,775 | 00:35:41,165 | ماذا؟ | ماذا؟ |
469 | 00:35:41,296 | 00:35:44,250 | أجل، أخبرتني بأنك تبحثين في الأمر لمعرفة ما جرى، حتى تساعديها | أجل، أخبرتني بأنك تبحثين في الأمر لمعرفة ما جرى، حتى تساعديها |
470 | 00:35:44,381 | 00:35:46,770 | لكنك لم تخبريني - لم أقل شيئا - | لكنك لم تخبريني - لم أقل شيئا - |
471 | 00:35:47,595 | 00:35:50,897 | أكنت تعلمين؟ - لايسي)، أقسم إنني لم أعلم) - | أكنت تعلمين؟ - لايسي)، أقسم إنني لم أعلم) - |
472 | 00:35:53,678 | 00:35:55,416 | عزيزتي؟ - لايسي)؟) - | عزيزتي؟ - لايسي)؟) - |
473 | 00:35:57,066 | 00:35:58,805 | انتظري، أنا آسفة | انتظري، أنا آسفة |
474 | 00:36:03,106 | 00:36:06,712 | هوب)، أقسم إنني لم أقل شيئا) ...ما كنت أبدا | هوب)، أقسم إنني لم أقل شيئا) ...ما كنت أبدا |
475 | 00:36:06,842 | 00:36:08,884 | هاربر)، أهذا ما كنت تفعلينه) في الطابق العلوي؟ | هاربر)، أهذا ما كنت تفعلينه) في الطابق العلوي؟ |
476 | 00:36:09,970 | 00:36:11,360 | تتحرّين عن الأمر؟ | تتحرّين عن الأمر؟ |
477 | 00:36:12,186 | 00:36:16,357 | لا، ظننت أنني سمعت شيئا - أتعلمين؟ تأخر الوقت - | لا، ظننت أنني سمعت شيئا - أتعلمين؟ تأخر الوقت - |
478 | 00:36:17,225 | 00:36:21,266 | أعتقد أنه حان الوقت لتعودي إلى المنزل - لكنني لم أفعل شيئا - | أعتقد أنه حان الوقت لتعودي إلى المنزل - لكنني لم أفعل شيئا - |
479 | 00:36:21,396 | 00:36:22,830 | يمكننا مناقشة الأمر لاحقا | يمكننا مناقشة الأمر لاحقا |
480 | 00:36:33,865 | 00:36:35,256 | أكرههما | أكرههما |
481 | 00:36:37,341 | 00:36:42,729 | لا أصدّق أنه خانها، ولم يخبراني بالأمر | لا أصدّق أنه خانها، ولم يخبراني بالأمر |
482 | 00:36:43,815 | 00:36:45,422 | منذ متى وهذا يحدث؟ | منذ متى وهذا يحدث؟ |
483 | 00:36:47,203 | 00:36:48,594 | لم تخبرني (هاربر) بذلك | لم تخبرني (هاربر) بذلك |
484 | 00:36:49,940 | 00:36:53,068 | (لا أعلم يا (لايسي لم تخبرني بذلك | (لا أعلم يا (لايسي لم تخبرني بذلك |
485 | 00:36:54,719 | 00:37:00,194 | وكانت تتحرّى عن طلاقهما؟ - لا تقسي عليها كثيرا - | وكانت تتحرّى عن طلاقهما؟ - لا تقسي عليها كثيرا - |
486 | 00:37:01,149 | 00:37:04,278 | كما قلت، إنها صحفية حقيقية | كما قلت، إنها صحفية حقيقية |
487 | 00:37:04,885 | 00:37:07,798 | إنها تكترث للقصة أكثر مما تكترث لأصدقائها | إنها تكترث للقصة أكثر مما تكترث لأصدقائها |
488 | 00:37:08,579 | 00:37:10,578 | وأخبرتك ولم تخبرني | وأخبرتك ولم تخبرني |
489 | 00:37:12,533 | 00:37:17,746 | أعتقد أنها كانت تحاول أن تتباهى لتجعلني أعجب بها، كما أظن | أعتقد أنها كانت تحاول أن تتباهى لتجعلني أعجب بها، كما أظن |
490 | 00:37:19,352 | 00:37:20,918 | (أنا آسفة جدا يا (لايسي | (أنا آسفة جدا يا (لايسي |
491 | 00:37:23,654 | 00:37:28,781 | لا أصدّق أنه لا يوجد أحد في حياتي يمكنني أن أصدّقه | لا أصدّق أنه لا يوجد أحد في حياتي يمكنني أن أصدّقه |
492 | 00:37:29,779 | 00:37:31,127 | يمكنك الوثوق بي | يمكنك الوثوق بي |
493 | 00:37:34,473 | 00:37:38,426 | (شكرا يا (كاسي لا أعلم ما الذي كنت سأفعله لولا وجودك هنا | (شكرا يا (كاسي لا أعلم ما الذي كنت سأفعله لولا وجودك هنا |
494 | 00:37:39,948 | 00:37:41,294 | لمَ نحن صديقتان إذا؟ | لمَ نحن صديقتان إذا؟ |
495 | 00:37:48,723 | 00:37:50,114 | شكرا | شكرا |
496 | 00:37:54,081 | 00:37:56,211 | أي أنه رفض استئنافنا | أي أنه رفض استئنافنا |
497 | 00:37:56,341 | 00:37:59,339 | لكنه وافق على طلبنا باستبعاد إقرار المحاسب المكتوب | لكنه وافق على طلبنا باستبعاد إقرار المحاسب المكتوب |
498 | 00:37:59,556 | 00:38:01,727 | أحسنت صنعا في ذلك - أجل، إن كان لهذا قيمة - | أحسنت صنعا في ذلك - أجل، إن كان لهذا قيمة - |
499 | 00:38:01,859 | 00:38:03,205 | له قيمة كبيرة | له قيمة كبيرة |
500 | 00:38:03,683 | 00:38:07,767 | اسمعي، سنذهب إلى المحاكمة بعد أسبوعين سأنسّق مع الشهود الخبراء | اسمعي، سنذهب إلى المحاكمة بعد أسبوعين سأنسّق مع الشهود الخبراء |
501 | 00:38:08,679 | 00:38:10,373 | أريد منك أن تذهبي إلى الافتتاحية | أريد منك أن تذهبي إلى الافتتاحية |
502 | 00:38:11,459 | 00:38:15,500 | حسنا، كنت أفكّر في منظور (دايفيد) ضد (غولايث) | حسنا، كنت أفكّر في منظور (دايفيد) ضد (غولايث) |
503 | 00:38:15,804 | 00:38:19,280 | مصرف كبير يلاحق رجل أعمال صغير - أجل، هذا مثالي - | مصرف كبير يلاحق رجل أعمال صغير - أجل، هذا مثالي - |
504 | 00:38:19,670 | 00:38:21,756 | ...إن جعلنا هيئة المحلّفين يركّزون على | ...إن جعلنا هيئة المحلّفين يركّزون على |
505 | 00:38:22,539 | 00:38:23,972 | مَن ذلك الذي في مكتبك؟ | مَن ذلك الذي في مكتبك؟ |
506 | 00:38:27,492 | 00:38:29,012 | زوجي السابق | زوجي السابق |
507 | 00:38:29,838 | 00:38:32,183 | يجب ألا تجري مواعيد شخصية خلال أوقات العمل | يجب ألا تجري مواعيد شخصية خلال أوقات العمل |
508 | 00:38:32,313 | 00:38:34,747 | ليس لديه موعد، اعذريني | ليس لديه موعد، اعذريني |
509 | 00:38:37,919 | 00:38:41,090 | مرحبا - (أعلم أننا واجهنا مشاكل يا (هوب - | مرحبا - (أعلم أننا واجهنا مشاكل يا (هوب - |
510 | 00:38:41,220 | 00:38:44,392 | لكنني لم أظن أنك ستجرحين ابنتنا عمدا لتنتقمي مني | لكنني لم أظن أنك ستجرحين ابنتنا عمدا لتنتقمي مني |
511 | 00:38:44,610 | 00:38:46,738 | (سررت برؤيتك أيضا يا (دايفيد - لا أريد أن أقوم بهذه الأمور - | (سررت برؤيتك أيضا يا (دايفيد - لا أريد أن أقوم بهذه الأمور - |
512 | 00:38:46,825 | 00:38:49,736 | إنني لا أعبث هنا - مهلا، أخفض صوتك - | إنني لا أعبث هنا - مهلا، أخفض صوتك - |
513 | 00:38:49,866 | 00:38:51,300 | لن أخفض صوتي | لن أخفض صوتي |
514 | 00:38:57,687 | 00:39:00,641 | أنت في مكتبي ومديرتي تسمع المحادثة - حسنا - | أنت في مكتبي ومديرتي تسمع المحادثة - حسنا - |
515 | 00:39:00,771 | 00:39:02,682 | إن أردت أن أخسر عملي استمر في فعل هذا | إن أردت أن أخسر عملي استمر في فعل هذا |
516 | 00:39:02,812 | 00:39:05,593 | لكن إن كنت لا تريد مضاعفة نفقة ابنتك لأنني غير موظفة | لكن إن كنت لا تريد مضاعفة نفقة ابنتك لأنني غير موظفة |
517 | 00:39:05,724 | 00:39:07,592 | أقترح أن تصمت وتسمعني | أقترح أن تصمت وتسمعني |
518 | 00:39:09,200 | 00:39:12,241 | لست مَن أخبرت (لايسي) بشأن العلاقة | لست مَن أخبرت (لايسي) بشأن العلاقة |
519 | 00:39:13,848 | 00:39:17,585 | بل إحدى صديقاتها فعلت ذلك - مَن؟ كيف علمت بذلك؟ - | بل إحدى صديقاتها فعلت ذلك - مَن؟ كيف علمت بذلك؟ - |
520 | 00:39:17,715 | 00:39:21,581 | لا يهم - (إنها لا تتحدث إلي يا (هوب - | لا يهم - (إنها لا تتحدث إلي يا (هوب - |
521 | 00:39:21,713 | 00:39:24,189 | أرسلت رسالة تقول فيها إنها لن تأتي لزيارتي في العطلة القادمة | أرسلت رسالة تقول فيها إنها لن تأتي لزيارتي في العطلة القادمة |
522 | 00:39:24,317 | 00:39:26,708 | ولم تجب على اتصالاتي - إنها لا تتحدث إلي أيضا - | ولم تجب على اتصالاتي - إنها لا تتحدث إلي أيضا - |
523 | 00:39:26,839 | 00:39:30,054 | ولم تتحدث إلي طوال العطلة - كان بمقدورك تحذيري - | ولم تتحدث إلي طوال العطلة - كان بمقدورك تحذيري - |
524 | 00:39:30,185 | 00:39:33,225 | وكان بإمكانك أن تجيب على هاتفك اتصلت بك أربع مرات | وكان بإمكانك أن تجيب على هاتفك اتصلت بك أربع مرات |
525 | 00:39:33,702 | 00:39:36,136 | لا يمكنني إرسال رسالة نصية بهذا الخبر | لا يمكنني إرسال رسالة نصية بهذا الخبر |
526 | 00:39:37,874 | 00:39:39,265 | ما الذي سنفعله الآن؟ | ما الذي سنفعله الآن؟ |
527 | 00:39:41,524 | 00:39:44,348 | (أعتقد أنه يجب أن نجلس مع (لايسي لنفسّر كل شيء | (أعتقد أنه يجب أن نجلس مع (لايسي لنفسّر كل شيء |
528 | 00:39:44,478 | 00:39:48,561 | أجل، بالتأكيد، لأنه لا بأس لديك ...لم تكوني أنت التي | أجل، بالتأكيد، لأنه لا بأس لديك ...لم تكوني أنت التي |
529 | 00:39:49,474 | 00:39:52,558 | أجل، متى؟ - غدا - | أجل، متى؟ - غدا - |
530 | 00:39:53,819 | 00:39:56,557 | أجل، سآتي بعد العمل - رائع، سأكون في المنزل الساعة الثامنة - | أجل، سآتي بعد العمل - رائع، سأكون في المنزل الساعة الثامنة - |
531 | 00:39:57,468 | 00:40:00,249 | مَن يعتني بـ(لايسي) إذا؟ - (عمرها 17 عاما يا (دايفيد - | مَن يعتني بـ(لايسي) إذا؟ - (عمرها 17 عاما يا (دايفيد - |
532 | 00:40:00,379 | 00:40:02,160 | يمكنها الاعتناء بنفسها لبضع ساعات | يمكنها الاعتناء بنفسها لبضع ساعات |
533 | 00:40:02,291 | 00:40:04,811 | لا أحبذ فكرة وجودها في المنزل وحيدة لساعات متواصلة | لا أحبذ فكرة وجودها في المنزل وحيدة لساعات متواصلة |
534 | 00:40:04,941 | 00:40:07,243 | لا أحبذ ذلك أيضا لكن لست أنا مَن رحلت | لا أحبذ ذلك أيضا لكن لست أنا مَن رحلت |
535 | 00:40:12,154 | 00:40:13,500 | سأراك غدا | سأراك غدا |
536 | 00:40:20,451 | 00:40:24,057 | مرحبا، حاولت الاتصال بك خلال العطلة لكنك لم تجيبي | مرحبا، حاولت الاتصال بك خلال العطلة لكنك لم تجيبي |
537 | 00:40:24,970 | 00:40:26,708 | أجل، ولم تفهمي التلميح؟ | أجل، ولم تفهمي التلميح؟ |
538 | 00:40:27,881 | 00:40:29,749 | لايسي)، رجاء، أنصتي إلي) | لايسي)، رجاء، أنصتي إلي) |
539 | 00:40:30,792 | 00:40:33,094 | لم أخبر (كاسي) بأن والدك خان أمك | لم أخبر (كاسي) بأن والدك خان أمك |
540 | 00:40:33,746 | 00:40:35,875 | لم أعلم أنه خانها، كيف سأعلم؟ | لم أعلم أنه خانها، كيف سأعلم؟ |
541 | 00:40:36,613 | 00:40:39,392 | قالت (كاسي) إنك سألت - مَن الذي سألته؟ - | قالت (كاسي) إنك سألت - مَن الذي سألته؟ - |
542 | 00:40:40,263 | 00:40:43,261 | أشخاص في مكتبه وأشخاص هنا في المدرسة | أشخاص في مكتبه وأشخاص هنا في المدرسة |
543 | 00:40:43,651 | 00:40:47,041 | من الواضح أن الجميع يعلمون الآن شكرا على ذلك | من الواضح أن الجميع يعلمون الآن شكرا على ذلك |
544 | 00:40:47,606 | 00:40:50,081 | كيف يمكن لأي شخص في المدرسة أن يعلم شيئا عن والدك؟ | كيف يمكن لأي شخص في المدرسة أن يعلم شيئا عن والدك؟ |
545 | 00:40:50,862 | 00:40:52,210 | هذا ليس منطقيا | هذا ليس منطقيا |
546 | 00:40:52,341 | 00:40:55,338 | وأخبرتني أمي بأنها وجدتك تبحثين في خزانتها | وأخبرتني أمي بأنها وجدتك تبحثين في خزانتها |
547 | 00:40:55,904 | 00:41:00,162 | ما خطبك، (هاربر)؟ - لايسي)، هذا ليس صحيحا) - | ما خطبك، (هاربر)؟ - لايسي)، هذا ليس صحيحا) - |
548 | 00:41:00,247 | 00:41:02,507 | أي أن أمي تكذب الآن؟ - لا - | أي أن أمي تكذب الآن؟ - لا - |
549 | 00:41:03,462 | 00:41:05,722 | دخلت إلى غرفتها لأنني ظننت بأنني سمعت صوتا | دخلت إلى غرفتها لأنني ظننت بأنني سمعت صوتا |
550 | 00:41:06,504 | 00:41:09,546 | أعتقد أن (كاسي) كانت هناك | أعتقد أن (كاسي) كانت هناك |
551 | 00:41:11,500 | 00:41:14,368 | حسنا، ما الذي تقولينه يا (هاربر)؟ | حسنا، ما الذي تقولينه يا (هاربر)؟ |
552 | 00:41:15,411 | 00:41:19,321 | انتقلت (كاسي) إلى هنا وتعرّفت إلي وبحثت في طلاق والديّ | انتقلت (كاسي) إلى هنا وتعرّفت إلي وبحثت في طلاق والديّ |
553 | 00:41:19,451 | 00:41:23,187 | واكتشفت أنه خائن وأخبرتني بذلك كل هذا خلال 48 ساعة؟ | واكتشفت أنه خائن وأخبرتني بذلك كل هذا خلال 48 ساعة؟ |
554 | 00:41:25,272 | 00:41:28,315 | كيف يمكنها فعل ذلك؟ - (لا أعلم يا (لايسي - | كيف يمكنها فعل ذلك؟ - (لا أعلم يا (لايسي - |
555 | 00:41:29,096 | 00:41:30,485 | لكنني أعلم أنني لم أخبرها | لكنني أعلم أنني لم أخبرها |
556 | 00:41:33,441 | 00:41:34,787 | كانت (كاسي) محقة | كانت (كاسي) محقة |
557 | 00:41:36,134 | 00:41:39,263 | ماذا؟ - قالت إنك ستتصرفين ببراءة - | ماذا؟ - قالت إنك ستتصرفين ببراءة - |
558 | 00:41:39,393 | 00:41:42,997 | أنا بريئة فعلا لايسي)، يجب أن تصدقيني) | أنا بريئة فعلا لايسي)، يجب أن تصدقيني) |
559 | 00:41:44,302 | 00:41:49,254 | (اسمعي، آسفة يا (هاربر لا أعرف ما الذي سأصدّقه الآن | (اسمعي، آسفة يا (هاربر لا أعرف ما الذي سأصدّقه الآن |
560 | 00:42:05,853 | 00:42:08,241 | (لمَ يجعلنا السيد (بروغ نشرّح صغير الخنزير؟ | (لمَ يجعلنا السيد (بروغ نشرّح صغير الخنزير؟ |
561 | 00:42:08,372 | 00:42:11,238 | لمَ لا نشرّح الضفادع كالمراهقين العاديين؟ | لمَ لا نشرّح الضفادع كالمراهقين العاديين؟ |
562 | 00:42:12,194 | 00:42:13,585 | أجل | أجل |
563 | 00:42:13,933 | 00:42:16,409 | ما بالك؟ أنت صامتة طوال فترة بعد الظهر | ما بالك؟ أنت صامتة طوال فترة بعد الظهر |
564 | 00:42:17,322 | 00:42:18,669 | لا شيء | لا شيء |
565 | 00:42:22,014 | 00:42:23,579 | (ربما علي التحدث إلى (هاربر | (ربما علي التحدث إلى (هاربر |
566 | 00:42:24,490 | 00:42:27,010 | حتى تؤنبيها؟ أجل، يجب أن تفعلي ذلك بالتأكيد | حتى تؤنبيها؟ أجل، يجب أن تفعلي ذلك بالتأكيد |
567 | 00:42:27,141 | 00:42:30,529 | لا، حتى أسمع ما ستقوله - لمَ؟ - | لا، حتى أسمع ما ستقوله - لمَ؟ - |
568 | 00:42:31,789 | 00:42:35,743 | لأنه ربما كان هناك سوء تفهم - لايسي)، لقد أخبرتك بما حدث مسبقا) - | لأنه ربما كان هناك سوء تفهم - لايسي)، لقد أخبرتك بما حدث مسبقا) - |
569 | 00:42:36,091 | 00:42:37,524 | أتقولين إنك لا تصدّقيني؟ | أتقولين إنك لا تصدّقيني؟ |
570 | 00:42:39,088 | 00:42:40,434 | لا | لا |
571 | 00:42:40,956 | 00:42:44,041 | لكنها صديقتي المقرّبة منذ الحضانة ...لهذا | لكنها صديقتي المقرّبة منذ الحضانة ...لهذا |
572 | 00:42:47,864 | 00:42:49,254 | لا أعلم | لا أعلم |
573 | 00:42:49,385 | 00:42:52,122 | أحيانا، عندما لا تعرفين لا بأس بأن تتركي الآخرين يعرفوا عنك | أحيانا، عندما لا تعرفين لا بأس بأن تتركي الآخرين يعرفوا عنك |
574 | 00:42:52,252 | 00:42:55,336 | وأنا أعلم أن (هاربر) ليست الصديقة التي ظننت أنها عليها | وأنا أعلم أن (هاربر) ليست الصديقة التي ظننت أنها عليها |
575 | 00:42:58,117 | 00:43:01,593 | أعتقد ذلك - هيا، سأشتري لك القهوة بالكراميل - | أعتقد ذلك - هيا، سأشتري لك القهوة بالكراميل - |
576 | 00:43:32,179 | 00:43:34,221 | (مرحبا يا سيد (كار)، أنا (هاربر | (مرحبا يا سيد (كار)، أنا (هاربر |
577 | 00:43:34,612 | 00:43:38,654 | آسفة جدا لمضايقتك لكنني في المطبعة الآن مع الصحيفة | آسفة جدا لمضايقتك لكنني في المطبعة الآن مع الصحيفة |
578 | 00:43:38,739 | 00:43:41,303 | ويبدو أن اسم دخولي لا يعمل | ويبدو أن اسم دخولي لا يعمل |
579 | 00:43:42,910 | 00:43:45,039 | يقول إنني أحتاج إلى ولوج إداري | يقول إنني أحتاج إلى ولوج إداري |
580 | 00:43:47,385 | 00:43:50,513 | يمكنني العودة لاحقا لكن علي أن أكون في المنزل بعد 10 دقائق | يمكنني العودة لاحقا لكن علي أن أكون في المنزل بعد 10 دقائق |
581 | 00:43:50,904 | 00:43:53,120 | لأجالس شقيقتي حتى تذهب أمي إلى العمل | لأجالس شقيقتي حتى تذهب أمي إلى العمل |
582 | 00:43:53,467 | 00:43:57,726 | أيمكنني أن أستخدم حسابك؟ ...وأعدك بأن أنساه بمجرد أن | أيمكنني أن أستخدم حسابك؟ ...وأعدك بأن أنساه بمجرد أن |
583 | 00:43:58,942 | 00:44:00,333 | شكرا | شكرا |
584 | 00:44:00,766 | 00:44:02,157 | أجل، أنا مستعدة | أجل، أنا مستعدة |
585 | 00:44:05,198 | 00:44:08,588 | جيه، تي، كار)؟) كلها أحرف صغيرة؟ | جيه، تي، كار)؟) كلها أحرف صغيرة؟ |
586 | 00:44:11,411 | 00:44:18,580 | (حسنا، سيد (كار 1-2-3-4-5-6 ليست كلمة مرور جيدة | (حسنا، سيد (كار 1-2-3-4-5-6 ليست كلمة مرور جيدة |
587 | 00:44:18,710 | 00:44:20,534 | سأساعدك على تغييرها غدا | سأساعدك على تغييرها غدا |
588 | 00:44:20,882 | 00:44:23,186 | حسنا، شكرا | حسنا، شكرا |
589 | 00:44:47,124 | 00:44:48,515 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
590 | 00:44:52,642 | 00:44:53,988 | مرحبا يا عزيزتي | مرحبا يا عزيزتي |
591 | 00:44:55,683 | 00:44:57,029 | كيف كان يومك؟ | كيف كان يومك؟ |
592 | 00:45:04,328 | 00:45:05,719 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
593 | 00:45:09,541 | 00:45:12,019 | أنت على وشك أخذ هاتفي القديم | أنت على وشك أخذ هاتفي القديم |
594 | 00:45:17,667 | 00:45:20,491 | كيف كان يومك؟ - كان جيدا - | كيف كان يومك؟ - كان جيدا - |
595 | 00:45:22,098 | 00:45:26,573 | حسنا، أنا سعيدة بسماع ذلك أريد منك أن تتصلي بأبيك | حسنا، أنا سعيدة بسماع ذلك أريد منك أن تتصلي بأبيك |
596 | 00:45:27,355 | 00:45:28,746 | لمَ؟ | لمَ؟ |
597 | 00:45:29,701 | 00:45:33,003 | لأنه جاء إلى مكتبي اليوم وقال إنك لا تريدين رؤيته في العطلة | لأنه جاء إلى مكتبي اليوم وقال إنك لا تريدين رؤيته في العطلة |
598 | 00:45:33,134 | 00:45:35,175 | أجل، لأنني لا أريد رؤيته في العطلة | أجل، لأنني لا أريد رؤيته في العطلة |
599 | 00:45:36,783 | 00:45:39,346 | لايسي)، أعلم أنك متضايقة) - وأنت لست متضايقة؟ - | لايسي)، أعلم أنك متضايقة) - وأنت لست متضايقة؟ - |
600 | 00:45:40,258 | 00:45:43,256 | لقد خانك - بالتأكيد أنا متضايقة - | لقد خانك - بالتأكيد أنا متضايقة - |
601 | 00:45:45,602 | 00:45:50,381 | أنا أستشيط غضبا وقلبي مفطور | أنا أستشيط غضبا وقلبي مفطور |
602 | 00:45:52,206 | 00:45:57,898 | وأنا أستشيط غضبا وقلبي مكسور أكثر لأنني أردت حمايتك من ذلك | وأنا أستشيط غضبا وقلبي مكسور أكثر لأنني أردت حمايتك من ذلك |
603 | 00:45:58,028 | 00:45:59,635 | أجل، أنا متضايقة | أجل، أنا متضايقة |
604 | 00:46:04,154 | 00:46:08,281 | لكنه ما زال والدك ويجب أن تتحدثي إليه | لكنه ما زال والدك ويجب أن تتحدثي إليه |
605 | 00:46:11,105 | 00:46:13,843 | اتفقنا؟ هلّا تتصلين به غدا؟ | اتفقنا؟ هلّا تتصلين به غدا؟ |
606 | 00:46:20,273 | 00:46:23,184 | هل أنت جائعة؟ - تناولت العشاء مسبقا - | هل أنت جائعة؟ - تناولت العشاء مسبقا - |
607 | 00:46:24,183 | 00:46:25,571 | هل حللت واجبك؟ | هل حللت واجبك؟ |
608 | 00:46:28,919 | 00:46:32,915 | لايسي)، حددت مواعيد) مع جميع معلميك | لايسي)، حددت مواعيد) مع جميع معلميك |
609 | 00:46:35,043 | 00:46:36,434 | لمَ؟ | لمَ؟ |
610 | 00:46:36,565 | 00:46:40,041 | لأن والدك أخبرني بأنك رسبت بالتاريخ علاوة على كل شيء آخر | لأن والدك أخبرني بأنك رسبت بالتاريخ علاوة على كل شيء آخر |
611 | 00:46:40,169 | 00:46:44,341 | لقد كذبت علي - لم أكذب عليك، لم أخبرك فحسب - | لقد كذبت علي - لم أكذب عليك، لم أخبرك فحسب - |
612 | 00:46:44,864 | 00:46:48,339 | بالحالتين، أريد لقاء معلميك أريد أن أعرف مستواك جيدا | بالحالتين، أريد لقاء معلميك أريد أن أعرف مستواك جيدا |
613 | 00:46:48,511 | 00:46:50,468 | ...أمي - الأمر ليس قابلا للنقاش - | ...أمي - الأمر ليس قابلا للنقاش - |
614 | 00:46:52,075 | 00:46:56,376 | أحبك كثيرا ولن أسمح باستمرار تدهورك - أخبرتك بأنني أفضل الآن - | أحبك كثيرا ولن أسمح باستمرار تدهورك - أخبرتك بأنني أفضل الآن - |
615 | 00:46:56,724 | 00:46:59,809 | وإن أخبرني معلموك بالأمر عينه فليس هناك شيء لتقلقي بشأنه | وإن أخبرني معلموك بالأمر عينه فليس هناك شيء لتقلقي بشأنه |
616 | 00:47:02,632 | 00:47:04,936 | إن أردت المساعدة في أي شيء أبلغيني، اتفقنا؟ | إن أردت المساعدة في أي شيء أبلغيني، اتفقنا؟ |
617 | 00:47:06,543 | 00:47:07,934 | سأكون في المطبخ | سأكون في المطبخ |
618 | 00:47:14,320 | 00:47:15,666 | مهلا | مهلا |
619 | 00:47:17,448 | 00:47:21,315 | أحبك - وأنا أيضا - | أحبك - وأنا أيضا - |
620 | 00:48:13,760 | 00:48:15,585 | مرحبا - (هاربر) - | مرحبا - (هاربر) - |
621 | 00:48:16,583 | 00:48:18,669 | (لا أعتقد أن (لايسي تريد التحدث إليك الآن | (لا أعتقد أن (لايسي تريد التحدث إليك الآن |
622 | 00:48:19,016 | 00:48:21,189 | في الحقيقة، أنا هنا لأتحدث إليك | في الحقيقة، أنا هنا لأتحدث إليك |
623 | 00:48:29,659 | 00:48:33,830 | أولا، أريد أن أقول إنني آسفة من أجل ما حدث يوم الجمعة | أولا، أريد أن أقول إنني آسفة من أجل ما حدث يوم الجمعة |
624 | 00:48:34,179 | 00:48:39,740 | لكنني أقسم إنه لا علاقة لي بالأمر - لمَ قالت (كاسي) إنك فعلت ذلك؟ - | لكنني أقسم إنه لا علاقة لي بالأمر - لمَ قالت (كاسي) إنك فعلت ذلك؟ - |
625 | 00:48:40,870 | 00:48:43,868 | لا أعلم، لكن هذا ليس الشيء الوحيد الذي تكذب فيه | لا أعلم، لكن هذا ليس الشيء الوحيد الذي تكذب فيه |
626 | 00:48:48,559 | 00:48:49,950 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
627 | 00:48:51,210 | 00:48:52,686 | هذا سجل (كاسي) الطلابي | هذا سجل (كاسي) الطلابي |
628 | 00:48:54,685 | 00:48:58,596 | هاربر)، كيف حصلت على هذا؟) - أرجوك، أنصتي إلي - | هاربر)، كيف حصلت على هذا؟) - أرجوك، أنصتي إلي - |
629 | 00:49:00,638 | 00:49:01,984 | أترين هنا؟ | أترين هنا؟ |
630 | 00:49:03,853 | 00:49:08,719 | ثانوية (ويست هيلز)، كما قالت - صحيح، كما قالت - | ثانوية (ويست هيلز)، كما قالت - صحيح، كما قالت - |
631 | 00:49:09,587 | 00:49:14,583 | اتصلت بالمدرسة اليوم، ولم يكن لديهم (أي فتاة تُدعى (كاسي) في مدرسة (ويست هيلز | اتصلت بالمدرسة اليوم، ولم يكن لديهم (أي فتاة تُدعى (كاسي) في مدرسة (ويست هيلز |
632 | 00:49:14,931 | 00:49:16,800 | ربما فقدوا ملفها عندما انتقلت | ربما فقدوا ملفها عندما انتقلت |
633 | 00:49:17,017 | 00:49:21,406 | كما قالوا إنه ليس لديهم ملفات لأشخاص انتقلوا إلى ثانوية (هايفن) منذ بداية العام | كما قالوا إنه ليس لديهم ملفات لأشخاص انتقلوا إلى ثانوية (هايفن) منذ بداية العام |
634 | 00:49:21,970 | 00:49:26,271 | كما أنني اتصلت بمدرسة المقاطعة المتوسطة وليس لديهم سجلات لها أيضا | كما أنني اتصلت بمدرسة المقاطعة المتوسطة وليس لديهم سجلات لها أيضا |
635 | 00:49:26,924 | 00:49:30,616 | ما الذي تقولينه يا (هاربر)؟ - لا أعتقد أن (كاسي) هي من تدّعي - | ما الذي تقولينه يا (هاربر)؟ - لا أعتقد أن (كاسي) هي من تدّعي - |
636 | 00:49:32,266 | 00:49:35,178 | أليس من المرجح أكثر أن يكون هناك تفسير منطقي؟ | أليس من المرجح أكثر أن يكون هناك تفسير منطقي؟ |
637 | 00:49:36,090 | 00:49:40,217 | ربما غيّرت (كاسي) اسمها بعد الطلاق ولديهم اسمها القديم في الملفات | ربما غيّرت (كاسي) اسمها بعد الطلاق ولديهم اسمها القديم في الملفات |
638 | 00:49:41,347 | 00:49:43,476 | فكّرت في ذلك ...(لكن ماذا لو كانت (كاسي | فكّرت في ذلك ...(لكن ماذا لو كانت (كاسي |
639 | 00:49:43,607 | 00:49:46,951 | (اسمعي يا (هاربر إنني مذهولة بمقدراتك كصحفية | (اسمعي يا (هاربر إنني مذهولة بمقدراتك كصحفية |
640 | 00:49:47,734 | 00:49:51,556 | (لكن إن كان لديك مشكلة مع (كاسي أقترح أن تجدا حلّا لوحدكما | (لكن إن كان لديك مشكلة مع (كاسي أقترح أن تجدا حلّا لوحدكما |
641 | 00:49:52,860 | 00:49:56,423 | هوب)، أرجوك) هناك خطب ما | هوب)، أرجوك) هناك خطب ما |
642 | 00:49:57,247 | 00:50:01,071 | (عديني بأن تكوني حذرة مع (كاسي | (عديني بأن تكوني حذرة مع (كاسي |
643 | 00:50:09,022 | 00:50:11,760 | إنني أخبرك بأن هناك خطبا ما بشأنها | إنني أخبرك بأن هناك خطبا ما بشأنها |
644 | 00:50:12,671 | 00:50:14,974 | لا أثق بها ولا يجدر بك الوثوق بها أيضا | لا أثق بها ولا يجدر بك الوثوق بها أيضا |
645 | 00:52:57,202 | 00:52:58,593 | مرحبا | مرحبا |
646 | 00:52:58,679 | 00:53:04,067 | مقدمتك الافتتاحية - لديك ملاحظات - | مقدمتك الافتتاحية - لديك ملاحظات - |
647 | 00:53:04,588 | 00:53:07,107 | ملاحظة واحدة فقط لكنها كبيرة بعض الشيء | ملاحظة واحدة فقط لكنها كبيرة بعض الشيء |
648 | 00:53:09,801 | 00:53:12,799 | أنت مذهلة - ماذا؟ - | أنت مذهلة - ماذا؟ - |
649 | 00:53:12,930 | 00:53:17,144 | إنها مثالية، الجزء عن كيف أن السيد (دايفس) بنى متجره لمساعدة المجتمع | إنها مثالية، الجزء عن كيف أن السيد (دايفس) بنى متجره لمساعدة المجتمع |
650 | 00:53:17,275 | 00:53:20,186 | يجعلني أفكّر في رفع دعوى مضادة - شكرا - | يجعلني أفكّر في رفع دعوى مضادة - شكرا - |
651 | 00:53:21,011 | 00:53:24,617 | ولست الوحيدة التي تفكّر في ذلك - مَن يظن أنه علينا رفع دعوى مضادة؟ - | ولست الوحيدة التي تفكّر في ذلك - مَن يظن أنه علينا رفع دعوى مضادة؟ - |
652 | 00:53:24,746 | 00:53:26,312 | أنك تقومين بعمل رائع | أنك تقومين بعمل رائع |
653 | 00:53:26,615 | 00:53:30,178 | يريد الشركاء لقاءك بعد ظهر اليوم لمناقشة استراتيجية المحاكمة | يريد الشركاء لقاءك بعد ظهر اليوم لمناقشة استراتيجية المحاكمة |
654 | 00:53:30,917 | 00:53:32,611 | لكن يا (نينا)، أنت المحامية الأولى | لكن يا (نينا)، أنت المحامية الأولى |
655 | 00:53:32,741 | 00:53:35,522 | وبصفتي كذلك، أخبرتهم بأنه عليهم أن يسمعوا ما لديك | وبصفتي كذلك، أخبرتهم بأنه عليهم أن يسمعوا ما لديك |
656 | 00:53:39,519 | 00:53:42,864 | شكرا - بفضلك، قد نفوز في هذه الدعوى - | شكرا - بفضلك، قد نفوز في هذه الدعوى - |
657 | 00:53:43,342 | 00:53:44,862 | سأراك في غرفة الاجتماعات الرئيسية في الساعة 30:3؟ | سأراك في غرفة الاجتماعات الرئيسية في الساعة 30:3؟ |
658 | 00:53:44,993 | 00:53:46,558 | سأكون هناك - من الأفضل أن تفعلي - | سأكون هناك - من الأفضل أن تفعلي - |
659 | 00:53:56,114 | 00:53:59,070 | ما الذي تبحثين عنه؟ الشاب الوسيم من حصة العلوم؟ | ما الذي تبحثين عنه؟ الشاب الوسيم من حصة العلوم؟ |
660 | 00:53:59,982 | 00:54:04,413 | (لا، إنني أبحث عن (هاربر لم أرها طوال اليوم، هل رأيتها؟ | (لا، إنني أبحث عن (هاربر لم أرها طوال اليوم، هل رأيتها؟ |
661 | 00:54:04,760 | 00:54:06,759 | لا، ليس وكأنني كنت أبحث عنها | لا، ليس وكأنني كنت أبحث عنها |
662 | 00:54:09,105 | 00:54:12,711 | ها هي ذا ما الذي تفعله؟ | ها هي ذا ما الذي تفعله؟ |
663 | 00:54:13,884 | 00:54:16,404 | اذهبي وتحدثي إليها - أتظنين أنه علي فعل ذلك؟ - | اذهبي وتحدثي إليها - أتظنين أنه علي فعل ذلك؟ - |
664 | 00:54:17,577 | 00:54:19,446 | لن تستسلمي حتى تفعلي ذلك | لن تستسلمي حتى تفعلي ذلك |
665 | 00:54:19,576 | 00:54:23,182 | وإن كان يعني أنني لن أسمع عن الأمر ...خلال الأشهر الأربعة القادمة فإذا | وإن كان يعني أنني لن أسمع عن الأمر ...خلال الأشهر الأربعة القادمة فإذا |
666 | 00:54:24,052 | 00:54:26,310 | سأعود بعد قليل - سأكون هنا - | سأعود بعد قليل - سأكون هنا - |
667 | 00:54:31,698 | 00:54:33,088 | هاربر)؟) | هاربر)؟) |
668 | 00:54:39,344 | 00:54:40,735 | هاربر)؟) | هاربر)؟) |
669 | 00:54:43,602 | 00:54:44,992 | هاربر)؟) | هاربر)؟) |
670 | 00:54:46,338 | 00:54:47,816 | فليتصل أحدكم بالنجدة | فليتصل أحدكم بالنجدة |
671 | 00:54:48,337 | 00:54:49,728 | هاربر)؟) | هاربر)؟) |
672 | 00:54:51,640 | 00:54:53,030 | !النجدة | !النجدة |
673 | 00:55:01,387 | 00:55:05,253 | مرحبا، هل أنت مستعدة؟ - أجل، لم أدرك ذلك - | مرحبا، هل أنت مستعدة؟ - أجل، لم أدرك ذلك - |
674 | 00:55:05,385 | 00:55:06,905 | حسنا، هيا لا نريد أن ندعهم ينتظرون طويلا | حسنا، هيا لا نريد أن ندعهم ينتظرون طويلا |
675 | 00:55:06,991 | 00:55:08,381 | لا | لا |
676 | 00:55:10,685 | 00:55:12,076 | (هوب كارتر) | (هوب كارتر) |
677 | 00:55:12,987 | 00:55:16,029 | ماذا؟ عزيزتي، ببطء، أرجوك | ماذا؟ عزيزتي، ببطء، أرجوك |
678 | 00:55:16,159 | 00:55:17,505 | حسنا، ماذا حدث؟ | حسنا، ماذا حدث؟ |
679 | 00:55:20,069 | 00:55:23,502 | حسنا، سأكون هناك، سأكون هناك - ما الأمر؟ - | حسنا، سأكون هناك، سأكون هناك - ما الأمر؟ - |
680 | 00:55:24,457 | 00:55:27,455 | إنها ابنتي، وقع حادث - هل هي بخير؟ - | إنها ابنتي، وقع حادث - هل هي بخير؟ - |
681 | 00:55:28,062 | 00:55:30,929 | لا أعلم، أعتقد ذلك ...لكن صديقتها المقرّبة | لا أعلم، أعتقد ذلك ...لكن صديقتها المقرّبة |
682 | 00:55:31,016 | 00:55:33,406 | حسنا، لكن لدينا اجتماعا مع الشركاء لا يمكنك المغادرة فحسب | حسنا، لكن لدينا اجتماعا مع الشركاء لا يمكنك المغادرة فحسب |
683 | 00:55:34,276 | 00:55:36,926 | (آسفة يا (نينا يجب أن يتفهم الشركاء ذلك | (آسفة يا (نينا يجب أن يتفهم الشركاء ذلك |
684 | 00:55:37,057 | 00:55:38,577 | لا، لن يتفهّموا | لا، لن يتفهّموا |
685 | 00:55:38,924 | 00:55:43,442 | اسمعي، فعلت ما بوسعي لإجراء هذا الاجتماع من أجلك، لا يمكنك تفويته | اسمعي، فعلت ما بوسعي لإجراء هذا الاجتماع من أجلك، لا يمكنك تفويته |
686 | 00:55:43,573 | 00:55:45,702 | نينا)، آسفة، ابنتي بحاجة إلي) يجب أن أذهب | نينا)، آسفة، ابنتي بحاجة إلي) يجب أن أذهب |
687 | 00:55:46,181 | 00:55:47,570 | هوب)؟) | هوب)؟) |
688 | 00:56:01,517 | 00:56:03,558 | (لايسي) - أمي - | (لايسي) - أمي - |
689 | 00:56:04,340 | 00:56:07,295 | عزيزتي، ماذا حدث؟ | عزيزتي، ماذا حدث؟ |
690 | 00:56:07,816 | 00:56:11,248 | ...لا أعلم، وجدتها في سيارتها وكانت | ...لا أعلم، وجدتها في سيارتها وكانت |
691 | 00:56:12,553 | 00:56:13,899 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
692 | 00:56:15,897 | 00:56:17,852 | أمي، لا يعلمون إن كانت ستنجو | أمي، لا يعلمون إن كانت ستنجو |
693 | 00:56:20,372 | 00:56:23,718 | أين هما والداها؟ - إنهما يتحدثان إلى الطبيب - | أين هما والداها؟ - إنهما يتحدثان إلى الطبيب - |
694 | 00:56:23,848 | 00:56:28,278 | لكن أيمكننا المكوث هنا حتى عودتهما؟ - أجل، أجل، بالتأكيد - | لكن أيمكننا المكوث هنا حتى عودتهما؟ - أجل، أجل، بالتأكيد - |
695 | 00:56:31,494 | 00:56:32,928 | أنا مسرورة جدا لأنك بخير | أنا مسرورة جدا لأنك بخير |
696 | 00:56:45,006 | 00:56:49,786 | أخيرا، أين كنتما؟ عزيزتي، هل أنت بخير؟ | أخيرا، أين كنتما؟ عزيزتي، هل أنت بخير؟ |
697 | 00:56:50,654 | 00:56:53,000 | يا للهول! حاولت الاتصال بكما طوال الليل | يا للهول! حاولت الاتصال بكما طوال الليل |
698 | 00:56:54,087 | 00:56:56,432 | كنت في المستشفى - دايفيد)، ما الذي تفعله هنا؟) - | كنت في المستشفى - دايفيد)، ما الذي تفعله هنا؟) - |
699 | 00:56:57,085 | 00:56:59,213 | كان من المفترض أن نلتقي هنا، أتذكرين؟ | كان من المفترض أن نلتقي هنا، أتذكرين؟ |
700 | 00:57:00,560 | 00:57:02,862 | صحيح، لقد نسيت الأمر تماما - نسيت - | صحيح، لقد نسيت الأمر تماما - نسيت - |
701 | 00:57:03,384 | 00:57:06,165 | كان هناك هجوم في مدرسة ابنتنا ولم أستطع إيجادك | كان هناك هجوم في مدرسة ابنتنا ولم أستطع إيجادك |
702 | 00:57:06,295 | 00:57:09,293 | وجئت إلى المنزل لأجد الشرطة تنتظر - الشرطة؟ - | وجئت إلى المنزل لأجد الشرطة تنتظر - الشرطة؟ - |
703 | 00:57:09,553 | 00:57:12,116 | (سيدة (كارتر)، آنسة (كارتر | (سيدة (كارتر)، آنسة (كارتر |
704 | 00:57:12,464 | 00:57:14,680 | (أنا المحقق (لي (من شرطة (نورث هايفن | (أنا المحقق (لي (من شرطة (نورث هايفن |
705 | 00:57:15,331 | 00:57:17,504 | أريد أن أطرح عليكما بضعة أسئلة (عن (هاربر إيفانز | أريد أن أطرح عليكما بضعة أسئلة (عن (هاربر إيفانز |
706 | 00:57:18,764 | 00:57:20,155 | ما هي الأسئلة؟ | ما هي الأسئلة؟ |
707 | 00:57:21,805 | 00:57:23,195 | لمَ لا نجلس؟ | لمَ لا نجلس؟ |
708 | 00:57:24,759 | 00:57:26,497 | لايسي)، أيمكنك إخباري بما حدث؟) | لايسي)، أيمكنك إخباري بما حدث؟) |
709 | 00:57:28,018 | 00:57:29,929 | لا أعلم ما حدث | لا أعلم ما حدث |
710 | 00:57:31,971 | 00:57:34,230 | فهمت أنك مَن وجدت (هاربر) في سيارتها | فهمت أنك مَن وجدت (هاربر) في سيارتها |
711 | 00:57:34,883 | 00:57:39,574 | ظننت أنها جالسة هناك فحسب فذهبت إليها وطرقت على النافذة | ظننت أنها جالسة هناك فحسب فذهبت إليها وطرقت على النافذة |
712 | 00:57:40,356 | 00:57:44,745 | لكنها لم تسمعني ...وعندما فتحت الباب | لكنها لم تسمعني ...وعندما فتحت الباب |
713 | 00:57:44,875 | 00:57:48,742 | أكانت (هاربر) صديقتك؟ - إننا صديقتان منذ صغرنا - | أكانت (هاربر) صديقتك؟ - إننا صديقتان منذ صغرنا - |
714 | 00:57:50,089 | 00:57:54,694 | تحدثت إلى بعض الطلاب في مدرستك وقالوا إنك لم تتحدثي مع (هاربر) مؤخرا | تحدثت إلى بعض الطلاب في مدرستك وقالوا إنك لم تتحدثي مع (هاربر) مؤخرا |
715 | 00:57:57,170 | 00:57:58,561 | ...كنت | ...كنت |
716 | 00:58:00,516 | 00:58:05,469 | ...تشاجرنا، لكنه كان - عن ماذا كان الشجار؟ - | ...تشاجرنا، لكنه كان - عن ماذا كان الشجار؟ - |
717 | 00:58:05,642 | 00:58:07,251 | ما علاقة هذا بالأمر؟ | ما علاقة هذا بالأمر؟ |
718 | 00:58:08,770 | 00:58:11,637 | يتشاجر المراهقون وقد تكون العواطف غالبة | يتشاجر المراهقون وقد تكون العواطف غالبة |
719 | 00:58:11,898 | 00:58:14,506 | أيها المحقق، أيمكنني التحدث إليك في الخارج لبرهة؟ | أيها المحقق، أيمكنني التحدث إليك في الخارج لبرهة؟ |
720 | 00:58:25,888 | 00:58:29,407 | أيها المحقق، أتمنى ألا تكون تلمّح لما أظن أنك تلمّح عليه | أيها المحقق، أتمنى ألا تكون تلمّح لما أظن أنك تلمّح عليه |
721 | 00:58:29,537 | 00:58:30,928 | وما الذي ألمّح عليه؟ | وما الذي ألمّح عليه؟ |
722 | 00:58:31,362 | 00:58:34,446 | إنني أسمح لك بإجراء مقابلة مع ابنتي للمساعدة في التحقيق | إنني أسمح لك بإجراء مقابلة مع ابنتي للمساعدة في التحقيق |
723 | 00:58:35,012 | 00:58:37,661 | إن كانت هي المشتبه بها فسأوقف الأمر مباشرة | إن كانت هي المشتبه بها فسأوقف الأمر مباشرة |
724 | 00:58:37,793 | 00:58:39,921 | (سيدة (كارتر إنني أحاول معرفة ما جرى ببساطة | (سيدة (كارتر إنني أحاول معرفة ما جرى ببساطة |
725 | 00:58:40,051 | 00:58:42,050 | بتوريط ابنتي؟ - أهي متورطة؟ - | بتوريط ابنتي؟ - أهي متورطة؟ - |
726 | 00:58:42,875 | 00:58:45,569 | قال الطلاب في المدرسة إن علاقتها بـ(هاربر) كانت قوية جدا | قال الطلاب في المدرسة إن علاقتها بـ(هاربر) كانت قوية جدا |
727 | 00:58:46,307 | 00:58:50,392 | ...تشاجرتا، كانت (لايسي) غاضبة - لست مضطرا لإكمال تلك الجملة - | ...تشاجرتا، كانت (لايسي) غاضبة - لست مضطرا لإكمال تلك الجملة - |
728 | 00:58:50,610 | 00:58:51,999 | انتهى عملك هنا | انتهى عملك هنا |
729 | 00:58:52,130 | 00:58:55,475 | إن انتهينا هنا فربما يمكننا إكمال الأمر في مركز الشرطة | إن انتهينا هنا فربما يمكننا إكمال الأمر في مركز الشرطة |
730 | 00:58:55,736 | 00:58:59,906 | أنا محامٍ أيها المحقق لن نذهب إلى مركز الشرطة إلا إن كان معك مذكّرة | أنا محامٍ أيها المحقق لن نذهب إلى مركز الشرطة إلا إن كان معك مذكّرة |
731 | 00:59:00,949 | 00:59:03,860 | وإن كان كل ما لديك هو أن مراهقتين توقفتا عن التحدث مع بعضهما بعضا | وإن كان كل ما لديك هو أن مراهقتين توقفتا عن التحدث مع بعضهما بعضا |
732 | 00:59:03,991 | 00:59:06,467 | أعتقد أن كلينا نعلم أنك لن تحصل على مذكّرة | أعتقد أن كلينا نعلم أنك لن تحصل على مذكّرة |
733 | 00:59:08,900 | 00:59:10,290 | طابت ليلتك | طابت ليلتك |
734 | 00:59:13,896 | 00:59:15,243 | ...إن غيّرت رأيك | ...إن غيّرت رأيك |
735 | 00:59:20,456 | 00:59:21,934 | أنت في قسم جرائم القتل؟ | أنت في قسم جرائم القتل؟ |
736 | 00:59:24,845 | 00:59:27,277 | هذه ليست جريمة قتل - ليس بعد - | هذه ليست جريمة قتل - ليس بعد - |
737 | 00:59:28,059 | 00:59:30,319 | (وفقا لحالة الآنسة (إيفانز فربما ستصبح كذلك في الصباح | (وفقا لحالة الآنسة (إيفانز فربما ستصبح كذلك في الصباح |
738 | 00:59:32,144 | 00:59:33,534 | طابت ليلتك | طابت ليلتك |
739 | 00:59:41,745 | 00:59:44,526 | أين هو المحقق؟ - (توجب عليه الرحيل يا (لايسي - | أين هو المحقق؟ - (توجب عليه الرحيل يا (لايسي - |
740 | 00:59:45,437 | 00:59:48,783 | لكن من الآن فصاعدا لا أريد أن تتحدثي إلى الشرطة إلا إن كنت موجودة، اتفقنا؟ | لكن من الآن فصاعدا لا أريد أن تتحدثي إلى الشرطة إلا إن كنت موجودة، اتفقنا؟ |
741 | 00:59:49,522 | 00:59:52,433 | لمَ؟ - لايس)، ثقي بأمك في هذا، اتفقنا؟) - | لمَ؟ - لايس)، ثقي بأمك في هذا، اتفقنا؟) - |
742 | 00:59:54,518 | 00:59:57,299 | عزيزتي، لمَ لا تستعدي للخلود إلى النوم؟ لا بد من أنك مرهقة | عزيزتي، لمَ لا تستعدي للخلود إلى النوم؟ لا بد من أنك مرهقة |
743 | 00:59:57,863 | 00:59:59,254 | أجل | أجل |
744 | 01:00:01,731 | 01:00:03,077 | حسنا | حسنا |
745 | 01:00:03,946 | 01:00:05,988 | طابت ليلتك يا عزيزتي - طابت ليلتكما - | طابت ليلتك يا عزيزتي - طابت ليلتكما - |
746 | 01:00:10,028 | 01:00:13,634 | أمي، أتمانعين إن نمت في غرفتك الليلة؟ | أمي، أتمانعين إن نمت في غرفتك الليلة؟ |
747 | 01:00:15,286 | 01:00:16,632 | أجل، بالتأكيد يا عزيزتي | أجل، بالتأكيد يا عزيزتي |
748 | 01:00:18,066 | 01:00:19,760 | طابت ليلتكما - طابت ليلتك - | طابت ليلتكما - طابت ليلتك - |
749 | 01:00:26,495 | 01:00:27,885 | ما الذي يجري؟ | ما الذي يجري؟ |
750 | 01:00:30,014 | 01:00:32,491 | إنهم يوتروننا فحسب - حسنا - | إنهم يوتروننا فحسب - حسنا - |
751 | 01:00:34,011 | 01:00:37,052 | أنت لا تظنين أنه من الممكن ...أن تكون قد | أنت لا تظنين أنه من الممكن ...أن تكون قد |
752 | 01:00:37,183 | 01:00:39,268 | لا، بالتأكيد لا - أجل، أجل - | لا، بالتأكيد لا - أجل، أجل - |
753 | 01:00:41,744 | 01:00:43,917 | أعتقد أن بضع علامات سيئة ليست بالخطب الجلل | أعتقد أن بضع علامات سيئة ليست بالخطب الجلل |
754 | 01:00:44,872 | 01:00:46,263 | أجل | أجل |
755 | 01:00:50,782 | 01:00:53,301 | إنني أستمر في التفكير ماذا لو كانت هي مكانها؟ | إنني أستمر في التفكير ماذا لو كانت هي مكانها؟ |
756 | 01:00:54,169 | 01:00:57,950 | لكنها ليست مكانها - لكن كان من الممكن أن تكون - | لكنها ليست مكانها - لكن كان من الممكن أن تكون - |
757 | 01:00:59,513 | 01:01:06,162 | هوب)، لا بأس) إنها بأمان، لا أحد يريد إيذاءها | هوب)، لا بأس) إنها بأمان، لا أحد يريد إيذاءها |
758 | 01:01:06,379 | 01:01:08,247 | أجل - لا بأس - | أجل - لا بأس - |
759 | 01:01:10,593 | 01:01:11,939 | إنها بخير | إنها بخير |
760 | 01:01:28,339 | 01:01:31,510 | أشعر بأنك تراقبينني - لا، لا، أنا لا أراقبك - | أشعر بأنك تراقبينني - لا، لا، أنا لا أراقبك - |
761 | 01:01:36,941 | 01:01:40,025 | حسنا، أنا أراقبك هل أنت واثقة من أنك بخير؟ | حسنا، أنا أراقبك هل أنت واثقة من أنك بخير؟ |
762 | 01:01:40,937 | 01:01:42,328 | هل أنت جائعة؟ | هل أنت جائعة؟ |
763 | 01:01:42,937 | 01:01:45,023 | ليس منذ أن أعددت لي شطيرة قبل 5 دقائق | ليس منذ أن أعددت لي شطيرة قبل 5 دقائق |
764 | 01:01:45,804 | 01:01:49,844 | صحيح، أعلم أنني شديدة الحرص - لا، لا بأس - | صحيح، أعلم أنني شديدة الحرص - لا، لا بأس - |
765 | 01:01:50,626 | 01:01:52,017 | لا أمانع ذلك | لا أمانع ذلك |
766 | 01:01:53,972 | 01:01:55,622 | أهناك تطورات بشأن (هاربر)؟ | أهناك تطورات بشأن (هاربر)؟ |
767 | 01:01:57,619 | 01:02:00,663 | تحدثت إلى أمها هذا الصباح لم يطرأ أي تغيير | تحدثت إلى أمها هذا الصباح لم يطرأ أي تغيير |
768 | 01:02:00,749 | 01:02:03,225 | قلت إنني سأذهب لرؤيتها بعد ظهر اليوم لتقلّ (كيفن) من المدرسة | قلت إنني سأذهب لرؤيتها بعد ظهر اليوم لتقلّ (كيفن) من المدرسة |
769 | 01:02:03,356 | 01:02:06,267 | حسنا، سآخذك - ألا يجدر بك الذهاب إلى العمل؟ - | حسنا، سآخذك - ألا يجدر بك الذهاب إلى العمل؟ - |
770 | 01:02:07,049 | 01:02:10,004 | لا، أخبرتهم بأنني سأعمل من المنزل طوال الأسبوع | لا، أخبرتهم بأنني سأعمل من المنزل طوال الأسبوع |
771 | 01:02:11,698 | 01:02:15,087 | كيف سار ذلك؟ - لا تقلقي حيال عملي، اتفقنا؟ - | كيف سار ذلك؟ - لا تقلقي حيال عملي، اتفقنا؟ - |
772 | 01:02:15,217 | 01:02:16,563 | لديك ما يكفيك من هموم | لديك ما يكفيك من هموم |
773 | 01:02:22,298 | 01:02:23,732 | "لايسي)، هل أنت في المنزل؟)" | "لايسي)، هل أنت في المنزل؟)" |
774 | 01:02:30,336 | 01:02:31,726 | كاسي)، مرحبا) | كاسي)، مرحبا) |
775 | 01:02:31,857 | 01:02:34,680 | (سيدة (كارتر)، لاحظت أن (لايسي لم تكن في المدرسة اليوم | (سيدة (كارتر)، لاحظت أن (لايسي لم تكن في المدرسة اليوم |
776 | 01:02:34,811 | 01:02:40,590 | فأردت المجيء لأتحقق من حالها - هذا لطف منك، لكنها نائمة الآن - | فأردت المجيء لأتحقق من حالها - هذا لطف منك، لكنها نائمة الآن - |
777 | 01:02:40,720 | 01:02:43,891 | لا بأس، يمكنني انتظارها - في الحقيقة، إنها في منزل والدها - | لا بأس، يمكنني انتظارها - في الحقيقة، إنها في منزل والدها - |
778 | 01:02:45,151 | 01:02:49,366 | لكنني سأخبرها بأنك مررت عليها - شكرا، سأفكّر فيها - | لكنني سأخبرها بأنك مررت عليها - شكرا، سأفكّر فيها - |
779 | 01:02:50,278 | 01:02:51,668 | حسنا، شكرا على مجيئك | حسنا، شكرا على مجيئك |
780 | 01:02:52,190 | 01:02:53,580 | الوداع - الوداع - | الوداع - الوداع - |
781 | 01:02:57,708 | 01:02:59,098 | عزيزتي | عزيزتي |
782 | 01:03:00,270 | 01:03:05,223 | ما الذي يجري؟ - لا أريد رؤيتها الآن - | ما الذي يجري؟ - لا أريد رؤيتها الآن - |
783 | 01:03:06,136 | 01:03:11,133 | (كانت معي عندما وجدت (هاربر واختفت تماما | (كانت معي عندما وجدت (هاربر واختفت تماما |
784 | 01:03:12,306 | 01:03:14,955 | (توجب علي أن أطلب من (ليندزي شيرمان أن تأخذني إلى المستشفى | (توجب علي أن أطلب من (ليندزي شيرمان أن تأخذني إلى المستشفى |
785 | 01:03:15,824 | 01:03:20,603 | ربما لم ترغب في أن تعترض طريقك - لا، لا أعتقد أن الأمر كان كذلك - | ربما لم ترغب في أن تعترض طريقك - لا، لا أعتقد أن الأمر كان كذلك - |
786 | 01:03:20,734 | 01:03:24,296 | (كانت لئيمة جدا مع (هاربر | (كانت لئيمة جدا مع (هاربر |
787 | 01:03:26,208 | 01:03:31,943 | لا أعلم، ربما أشعر بالذنب لو لم أتجاهلها، لما حدث كل هذا | لا أعلم، ربما أشعر بالذنب لو لم أتجاهلها، لما حدث كل هذا |
788 | 01:03:32,073 | 01:03:36,592 | مهلا، لا يمكنك التفكير هكذا اتفقنا؟ هذا ليس ذنبك | مهلا، لا يمكنك التفكير هكذا اتفقنا؟ هذا ليس ذنبك |
789 | 01:03:38,025 | 01:03:39,763 | لا علاقة لك بالأمر | لا علاقة لك بالأمر |
790 | 01:03:49,148 | 01:03:50,494 | ماذا؟ | ماذا؟ |
791 | 01:03:50,798 | 01:03:54,403 | (هذه (هاربر لقد فتحت عينيها | (هذه (هاربر لقد فتحت عينيها |
792 | 01:03:54,795 | 01:03:57,272 | حمدا للرب - قالت أمها إنها لم تتحدث بعد - | حمدا للرب - قالت أمها إنها لم تتحدث بعد - |
793 | 01:03:57,403 | 01:04:00,008 | لكن يظن الأطباء أنها قد تفعل خلال بضعة أيام | لكن يظن الأطباء أنها قد تفعل خلال بضعة أيام |
794 | 01:04:02,442 | 01:04:03,919 | هذا رائع | هذا رائع |
795 | 01:04:05,526 | 01:04:07,265 | أخبرتك بأن كل شيء سيكون على ما يرام | أخبرتك بأن كل شيء سيكون على ما يرام |
796 | 01:04:37,677 | 01:04:39,067 | (مرحبا يا (هاربر | (مرحبا يا (هاربر |
797 | 01:04:43,108 | 01:04:44,628 | سمعت أنك تتحسنين | سمعت أنك تتحسنين |
798 | 01:04:47,365 | 01:04:51,363 | سأعترف، أنا متفاجئة لم أعتقد أنك ستقاومين | سأعترف، أنا متفاجئة لم أعتقد أنك ستقاومين |
799 | 01:04:54,099 | 01:04:55,490 | يمكنك سماعي، صحيح؟ | يمكنك سماعي، صحيح؟ |
800 | 01:05:05,179 | 01:05:10,740 | جيد، أريدك أن تسمعي هذا إن (لايسي) صديقتي الآن | جيد، أريدك أن تسمعي هذا إن (لايسي) صديقتي الآن |
801 | 01:05:11,131 | 01:05:13,954 | وإن ظننت أنك ستستعيدين صداقتها | وإن ظننت أنك ستستعيدين صداقتها |
802 | 01:05:16,083 | 01:05:17,473 | فأنت مخطئة جدا | فأنت مخطئة جدا |
803 | 01:05:21,862 | 01:05:24,860 | (كاسي) - لايسي)، مرحبا) - | (كاسي) - لايسي)، مرحبا) - |
804 | 01:05:25,511 | 01:05:28,943 | ما الذي تفعلينه هنا؟ - لم أعلم أنك ستأتين إلى هنا - | ما الذي تفعلينه هنا؟ - لم أعلم أنك ستأتين إلى هنا - |
805 | 01:05:29,073 | 01:05:30,724 | (أتيت لأطمئن على (هاربر | (أتيت لأطمئن على (هاربر |
806 | 01:05:31,724 | 01:05:35,069 | هذا مضحك فلم تكترثي لمشاعرها أمس | هذا مضحك فلم تكترثي لمشاعرها أمس |
807 | 01:05:35,546 | 01:05:36,894 | ما الذي تقصدينه؟ | ما الذي تقصدينه؟ |
808 | 01:05:37,503 | 01:05:42,368 | (لقد رحلت يا (كاسي - لايسي)، لا، هرعت لأجلب المساعدة) - | (لقد رحلت يا (كاسي - لايسي)، لا، هرعت لأجلب المساعدة) - |
809 | 01:05:42,844 | 01:05:44,367 | حاولت إيجاد ممرضة المدرسة | حاولت إيجاد ممرضة المدرسة |
810 | 01:05:44,888 | 01:05:48,798 | لكن عندما عدت، كنتما قد رحلتما ولم أعلم في أي مستشفى أنتما | لكن عندما عدت، كنتما قد رحلتما ولم أعلم في أي مستشفى أنتما |
811 | 01:05:51,710 | 01:05:56,141 | آسفة، لم أعلم أنك كنت تبحثين عن المساعدة | آسفة، لم أعلم أنك كنت تبحثين عن المساعدة |
812 | 01:05:56,923 | 01:05:59,182 | أعلم أنني أنا و(هاربر) اختلفنا | أعلم أنني أنا و(هاربر) اختلفنا |
813 | 01:06:00,615 | 01:06:04,135 | أنا سعيدة لأنك هنا | أنا سعيدة لأنك هنا |
814 | 01:06:07,306 | 01:06:10,998 | هل سمعت شيئا؟ أيعلمون ما الذي حدث؟ | هل سمعت شيئا؟ أيعلمون ما الذي حدث؟ |
815 | 01:06:11,085 | 01:06:14,953 | لا، لا توجد كاميرا في موقف السيارات ولم يرَ أحد ما حدث | لا، لا توجد كاميرا في موقف السيارات ولم يرَ أحد ما حدث |
816 | 01:06:15,084 | 01:06:19,427 | (أعتقد أن الشرطة تنتظر أن تستيقظ (هاربر ليروا إن كانت قد رأت شيئا | (أعتقد أن الشرطة تنتظر أن تستيقظ (هاربر ليروا إن كانت قد رأت شيئا |
817 | 01:06:20,382 | 01:06:23,555 | من المخيف أن يكون هناك أحد قد يفعل شيئا كهذا | من المخيف أن يكون هناك أحد قد يفعل شيئا كهذا |
818 | 01:06:24,034 | 01:06:26,466 | (أن يهاجم (هاربر ويضعها في سيارتها بهذا الشكل | (أن يهاجم (هاربر ويضعها في سيارتها بهذا الشكل |
819 | 01:06:27,726 | 01:06:29,116 | ما الذي تقصدينه؟ | ما الذي تقصدينه؟ |
820 | 01:06:29,767 | 01:06:32,592 | هذا مريع جدا وكأنهم أرادوا أن يجدها أحد | هذا مريع جدا وكأنهم أرادوا أن يجدها أحد |
821 | 01:06:32,722 | 01:06:36,198 | لا، أقصد، ماذا قصدت بقولك "ووضعها في سيارتها؟" | لا، أقصد، ماذا قصدت بقولك "ووضعها في سيارتها؟" |
822 | 01:06:37,719 | 01:06:39,326 | كيف علمت أين تعرّضت (هاربر) للاعتداء؟ | كيف علمت أين تعرّضت (هاربر) للاعتداء؟ |
823 | 01:06:41,324 | 01:06:42,715 | لا، لم أعلم | لا، لم أعلم |
824 | 01:06:43,323 | 01:06:47,624 | أعتقد أنني خمّنت ذلك بسبب جروحها وما إلى ذلك | أعتقد أنني خمّنت ذلك بسبب جروحها وما إلى ذلك |
825 | 01:06:51,663 | 01:06:54,836 | سأذهب إلى آلة البيع أتريدين شيئا؟ | سأذهب إلى آلة البيع أتريدين شيئا؟ |
826 | 01:06:55,401 | 01:06:58,269 | لا، لا، أنا بخير، شكرا - سأعود بعد قليل - | لا، لا، أنا بخير، شكرا - سأعود بعد قليل - |
827 | 01:06:58,399 | 01:06:59,789 | حسنا | حسنا |
828 | 01:07:36,284 | 01:07:37,630 | 5 ملايين؟ | 5 ملايين؟ |
829 | 01:07:41,106 | 01:07:42,497 | حسنا | حسنا |
830 | 01:07:54,880 | 01:07:58,225 | تطلب شرطة المساعدة في إيجاد" "طالبة (ساوث هامبتون) المختفية | تطلب شرطة المساعدة في إيجاد" "طالبة (ساوث هامبتون) المختفية |
831 | 01:07:59,093 | 01:08:04,653 | جينيفر سميث)، التي اختفت من منزلها)" "في اليوم الذي قُتلت فيه زوجة أبيها | جينيفر سميث)، التي اختفت من منزلها)" "في اليوم الذي قُتلت فيه زوجة أبيها |
832 | 01:08:11,606 | 01:08:13,821 | لدينا مقاطع فيديو كاميرات المراقبة لها" "وهي تهرب من المستشفى | لدينا مقاطع فيديو كاميرات المراقبة لها" "وهي تهرب من المستشفى |
833 | 01:08:14,429 | 01:08:17,992 | أعتقد أنني أخفتها عندما سألتها كيف علمت بشأن الهجوم | أعتقد أنني أخفتها عندما سألتها كيف علمت بشأن الهجوم |
834 | 01:08:20,295 | 01:08:21,685 | أين هي الآن؟ | أين هي الآن؟ |
835 | 01:08:22,641 | 01:08:24,639 | تحققنا من العنوان الذي أعطته للمدرسة | تحققنا من العنوان الذي أعطته للمدرسة |
836 | 01:08:24,814 | 01:08:26,811 | قالت المرأة التي تعيش هناك إنها لم ترها من قبل | قالت المرأة التي تعيش هناك إنها لم ترها من قبل |
837 | 01:08:27,811 | 01:08:30,288 | لكن كان لديها ابنة اسمها (كاسي لارسون) | لكن كان لديها ابنة اسمها (كاسي لارسون) |
838 | 01:08:31,635 | 01:08:35,806 | لقد ماتت قبل عدة أعوام لا بد من أن (جينيفر) تنتحل هويتها | لقد ماتت قبل عدة أعوام لا بد من أن (جينيفر) تنتحل هويتها |
839 | 01:08:37,326 | 01:08:40,106 | لايسي)، هل أخبرتك بشيء) قد يساعدنا على إيجادها؟ | لايسي)، هل أخبرتك بشيء) قد يساعدنا على إيجادها؟ |
840 | 01:08:40,585 | 01:08:42,278 | أين تقيم ومع مَن هي؟ | أين تقيم ومع مَن هي؟ |
841 | 01:08:43,278 | 01:08:48,100 | قالت إنها انتقلت إلى هنا مع أمها | قالت إنها انتقلت إلى هنا مع أمها |
842 | 01:08:51,575 | 01:08:55,617 | لكننا لم نذهب إلى منزلها قط لطالما أرادت المجيء إلى هنا | لكننا لم نذهب إلى منزلها قط لطالما أرادت المجيء إلى هنا |
843 | 01:08:56,095 | 01:08:57,485 | ماذا عن سيارتها؟ | ماذا عن سيارتها؟ |
844 | 01:08:59,832 | 01:09:02,742 | لونها رمادية، ولها أربعة أبواب | لونها رمادية، ولها أربعة أبواب |
845 | 01:09:04,087 | 01:09:06,478 | لا أعلم، لم أنتبه لذلك | لا أعلم، لم أنتبه لذلك |
846 | 01:09:07,869 | 01:09:09,562 | هل أخبرتك عن سبب وجودها في المستشفى؟ | هل أخبرتك عن سبب وجودها في المستشفى؟ |
847 | 01:09:10,343 | 01:09:12,778 | (قالت إنها هناك لزيارة (هاربر | (قالت إنها هناك لزيارة (هاربر |
848 | 01:09:19,034 | 01:09:21,120 | أتظن أنها كانت هناك لتنهي ما بدأته؟ | أتظن أنها كانت هناك لتنهي ما بدأته؟ |
849 | 01:09:24,465 | 01:09:26,072 | ماذا عنك يا سيدة (كارتر)؟ | ماذا عنك يا سيدة (كارتر)؟ |
850 | 01:09:26,594 | 01:09:28,766 | هل قالت لك شيئا قد يساعدنا على إيجادها؟ | هل قالت لك شيئا قد يساعدنا على إيجادها؟ |
851 | 01:09:32,068 | 01:09:37,499 | بصراحة، كنت مشغولة في العمل مؤخرا ولم أرعَ انتباها للأمر | بصراحة، كنت مشغولة في العمل مؤخرا ولم أرعَ انتباها للأمر |
852 | 01:09:41,844 | 01:09:43,234 | ما الذي سيحدث الآن؟ | ما الذي سيحدث الآن؟ |
853 | 01:09:44,625 | 01:09:46,926 | نظن أنه من المرجح أنها غادرت الولاية | نظن أنه من المرجح أنها غادرت الولاية |
854 | 01:09:47,622 | 01:09:49,664 | أرسلنا الدوريات للبحث عنها في جميع الطرق السريعة الرئيسية | أرسلنا الدوريات للبحث عنها في جميع الطرق السريعة الرئيسية |
855 | 01:09:49,794 | 01:09:51,140 | ماذا عن (هاربر)؟ | ماذا عن (هاربر)؟ |
856 | 01:09:51,271 | 01:09:53,182 | عيّنا شرطيا للبقاء أمام باب غرفتها إنها في أمان | عيّنا شرطيا للبقاء أمام باب غرفتها إنها في أمان |
857 | 01:09:53,356 | 01:09:55,268 | وماذا عن (لايسي)؟ أهي في أمان؟ | وماذا عن (لايسي)؟ أهي في أمان؟ |
858 | 01:09:56,919 | 01:09:59,743 | لم تعطِك أي شعور بأنها قد تؤذيك أليس كذلك يا (لايسي)؟ | لم تعطِك أي شعور بأنها قد تؤذيك أليس كذلك يا (لايسي)؟ |
859 | 01:10:00,525 | 01:10:01,916 | لا | لا |
860 | 01:10:02,524 | 01:10:07,998 | أعتقد أنها على بعد 321 كلم الآن ...لكن إن أردت شرطيا للبقاء في المنزل | أعتقد أنها على بعد 321 كلم الآن ...لكن إن أردت شرطيا للبقاء في المنزل |
861 | 01:10:08,128 | 01:10:10,736 | هذا ليس ضروريا زوجي في طريقه إلى هنا الآن | هذا ليس ضروريا زوجي في طريقه إلى هنا الآن |
862 | 01:10:13,907 | 01:10:15,253 | طليقي | طليقي |
863 | 01:10:17,687 | 01:10:20,685 | إن سمعت خبرا منها تواصلي معي مباشرة | إن سمعت خبرا منها تواصلي معي مباشرة |
864 | 01:10:21,248 | 01:10:23,856 | قد نتمكّن من تحديد موقعها من أبراج الهاتف | قد نتمكّن من تحديد موقعها من أبراج الهاتف |
865 | 01:10:26,549 | 01:10:29,851 | أعتقد أن الأمر كان أكثر من مجرد خلاف بين صديقتين؟ | أعتقد أن الأمر كان أكثر من مجرد خلاف بين صديقتين؟ |
866 | 01:10:31,675 | 01:10:35,804 | أجل، أعتقد ذلك شكرا على تعاونك | أجل، أعتقد ذلك شكرا على تعاونك |
867 | 01:10:36,760 | 01:10:39,019 | (سيدة (كارتر)، (لايسي | (سيدة (كارتر)، (لايسي |
868 | 01:11:11,299 | 01:11:12,690 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
869 | 01:11:13,471 | 01:11:16,469 | لا أصدّق أنني سمحت لها بالدخول إلى منزلنا، لقد صدّقتها | لا أصدّق أنني سمحت لها بالدخول إلى منزلنا، لقد صدّقتها |
870 | 01:11:16,556 | 01:11:17,946 | مهلا، وأنا صدّقتها أيضا | مهلا، وأنا صدّقتها أيضا |
871 | 01:11:23,334 | 01:11:27,635 | هذا والدك، (دايفيد)؟ - "أنا في طريقي، هل أنتما بخير؟" - | هذا والدك، (دايفيد)؟ - "أنا في طريقي، هل أنتما بخير؟" - |
872 | 01:11:28,373 | 01:11:30,850 | أجل، أجل، إننا بخير لقد غادرت الشرطة توا | أجل، أجل، إننا بخير لقد غادرت الشرطة توا |
873 | 01:11:30,981 | 01:11:33,022 | أيوجد أي أثر لها؟ - لا - | أيوجد أي أثر لها؟ - لا - |
874 | 01:11:33,196 | 01:11:36,064 | يظنون أنها في طريقها إلى خارج الولاية الآن | يظنون أنها في طريقها إلى خارج الولاية الآن |
875 | 01:11:36,323 | 01:11:41,842 | حمدا للرب، أتمنى ألا نراها مجددا - أجل، وأنا أيضا - | حمدا للرب، أتمنى ألا نراها مجددا - أجل، وأنا أيضا - |
876 | 01:11:42,233 | 01:11:43,623 | حسنا، أنا في طريقي | حسنا، أنا في طريقي |
877 | 01:12:16,601 | 01:12:19,034 | مرحبا، شكرا على مجيئك - أجل - | مرحبا، شكرا على مجيئك - أجل - |
878 | 01:12:19,338 | 01:12:21,684 | أنا مسرورة لأنك هنا - أنا مسرور لأنكما بخير - | أنا مسرورة لأنك هنا - أنا مسرور لأنكما بخير - |
879 | 01:12:23,160 | 01:12:26,419 | ادخل - بالتأكيد، أين (لايسي)؟ - | ادخل - بالتأكيد، أين (لايسي)؟ - |
880 | 01:12:27,028 | 01:12:28,635 | إنها في الطابق العلوي تهيئ نفسها للخلود إلى النوم | إنها في الطابق العلوي تهيئ نفسها للخلود إلى النوم |
881 | 01:12:29,157 | 01:12:31,501 | من المفترض أن تنزل في أي لحظة - حسنا - | من المفترض أن تنزل في أي لحظة - حسنا - |
882 | 01:12:33,198 | 01:12:36,499 | سأعدّ لنا بعض القهوة؟ - أجل، رائع - | سأعدّ لنا بعض القهوة؟ - أجل، رائع - |
883 | 01:12:41,844 | 01:12:47,578 | كيف حالها؟ - إنها بخير - | كيف حالها؟ - إنها بخير - |
884 | 01:12:47,752 | 01:12:50,358 | حقا؟ - إنها مرتعبة قليلا - | حقا؟ - إنها مرتعبة قليلا - |
885 | 01:12:51,793 | 01:12:54,182 | لكنها تتعامل مع الأمر بشكل جيد | لكنها تتعامل مع الأمر بشكل جيد |
886 | 01:12:56,094 | 01:12:58,309 | لا أعلم إن لاحظت ذلك لكن ابنتنا رائعة | لا أعلم إن لاحظت ذلك لكن ابنتنا رائعة |
887 | 01:12:58,787 | 01:13:02,436 | لاحظت ذلك على الأقل، قمنا بأمر واحد بشكل صحيح | لاحظت ذلك على الأقل، قمنا بأمر واحد بشكل صحيح |
888 | 01:13:15,296 | 01:13:17,425 | أماريتو)، لقد تذكّرت) | أماريتو)، لقد تذكّرت) |
889 | 01:13:18,815 | 01:13:25,290 | كنا متزوجين لمدة 18 عاما - 18 عاما جيدة - | كنا متزوجين لمدة 18 عاما - 18 عاما جيدة - |
890 | 01:13:28,504 | 01:13:30,024 | 17 عاما منها كانت جيدة | 17 عاما منها كانت جيدة |
891 | 01:13:32,197 | 01:13:37,889 | (اسمعي يا (هوب لا أعتقد أنني أخبرتك كم أنا آسف | (اسمعي يا (هوب لا أعتقد أنني أخبرتك كم أنا آسف |
892 | 01:13:39,062 | 01:13:42,147 | اتفقنا؟ أتمنى لو كان بمقدوري أن أتراجع عن كل ذلك | اتفقنا؟ أتمنى لو كان بمقدوري أن أتراجع عن كل ذلك |
893 | 01:13:44,622 | 01:13:46,013 | أتمنى لو كان بمقدورك ذلك أيضا | أتمنى لو كان بمقدورك ذلك أيضا |
894 | 01:14:22,334 | 01:14:25,418 | لمَ استغرقت وقتا طويلا؟ - إنها فتاة مراهقة - | لمَ استغرقت وقتا طويلا؟ - إنها فتاة مراهقة - |
895 | 01:14:26,115 | 01:14:28,981 | يجب أن تحاول إخراجها صباحا للذهاب إلى المدرسة | يجب أن تحاول إخراجها صباحا للذهاب إلى المدرسة |
896 | 01:14:29,112 | 01:14:34,542 | أفتقد إخراجها صباحا إلى المدرسة وأفتقد رؤيتها بعد عودتها من المدرسة أيضا | أفتقد إخراجها صباحا إلى المدرسة وأفتقد رؤيتها بعد عودتها من المدرسة أيضا |
897 | 01:14:36,237 | 01:14:38,887 | إنها تفتقدك أيضا - أجل - | إنها تفتقدك أيضا - أجل - |
898 | 01:14:40,842 | 01:14:42,232 | (لايسي) | (لايسي) |
899 | 01:14:48,228 | 01:14:49,619 | "(لايسي)" | "(لايسي)" |
900 | 01:14:53,051 | 01:14:54,397 | سأنزل بعد قليل | سأنزل بعد قليل |
901 | 01:14:55,961 | 01:14:57,352 | هذا يعني 10 دقائق | هذا يعني 10 دقائق |
902 | 01:14:59,567 | 01:15:00,958 | فتاة مطيعة | فتاة مطيعة |
903 | 01:15:03,434 | 01:15:05,781 | كاسي)؟) - (بحقك يا (لايسي - | كاسي)؟) - (بحقك يا (لايسي - |
904 | 01:15:05,997 | 01:15:08,431 | تعرفين الحقيقة (ناديني (جين | تعرفين الحقيقة (ناديني (جين |
905 | 01:15:10,820 | 01:15:14,295 | ما الذي تريدينه؟ - ما الذي تقصدينه بذلك؟ - | ما الذي تريدينه؟ - ما الذي تقصدينه بذلك؟ - |
906 | 01:15:14,948 | 01:15:18,684 | لقد عدت من أجلك لم أتمكّن من أتركك | لقد عدت من أجلك لم أتمكّن من أتركك |
907 | 01:15:21,768 | 01:15:27,156 | ما الذي تتحدثين عنه؟ - أتحدث عن استعادة حياتك - | ما الذي تتحدثين عنه؟ - أتحدث عن استعادة حياتك - |
908 | 01:15:27,938 | 01:15:32,065 | من والديك اللذين لا يكترثان لأمرك ومن أصدقائك الذين لا يفهمونك | من والديك اللذين لا يكترثان لأمرك ومن أصدقائك الذين لا يفهمونك |
909 | 01:15:32,891 | 01:15:36,062 | (أنا أفهمك يا (لايسي أنا فقط | (أنا أفهمك يا (لايسي أنا فقط |
910 | 01:15:39,061 | 01:15:40,755 | (كاسي) - (جين) - | (كاسي) - (جين) - |
911 | 01:15:44,361 | 01:15:50,834 | جين)، اتركي السكين، اتفقنا؟) يمكننا مساعدتك | جين)، اتركي السكين، اتفقنا؟) يمكننا مساعدتك |
912 | 01:15:52,486 | 01:15:53,832 | لا أحتاج إلى المساعدة | لا أحتاج إلى المساعدة |
913 | 01:15:54,788 | 01:15:57,829 | أنا حرّة، يمكنك أن تكوني حرة أيضا | أنا حرّة، يمكنك أن تكوني حرة أيضا |
914 | 01:15:59,132 | 01:16:02,087 | يمكنني مساعدتك لقد قمت بذلك من قبل | يمكنني مساعدتك لقد قمت بذلك من قبل |
915 | 01:16:04,954 | 01:16:09,863 | فعلت ماذا؟ - (ليس كل ما أخبرتك به كان كذبة يا (لايسي - | فعلت ماذا؟ - (ليس كل ما أخبرتك به كان كذبة يا (لايسي - |
916 | 01:16:10,819 | 01:16:13,686 | كنت صريحة معك أكثر من أي شخص آخر في حياتي | كنت صريحة معك أكثر من أي شخص آخر في حياتي |
917 | 01:16:14,772 | 01:16:19,466 | ظننت أنني مدينة لك بذلك بما أنك كنت صريحة جدا معي | ظننت أنني مدينة لك بذلك بما أنك كنت صريحة جدا معي |
918 | 01:16:21,551 | 01:16:24,722 | ما الذي تقصدينه؟ - مدونتك - | ما الذي تقصدينه؟ - مدونتك - |
919 | 01:16:25,852 | 01:16:30,066 | هكذا وجدتك وهكذا علمت أنك تعلمين بما أعانيه | هكذا وجدتك وهكذا علمت أنك تعلمين بما أعانيه |
920 | 01:16:31,022 | 01:16:35,496 | أرأيت؟ عندما أخبرتك بأن أبي خائن كانت تلك الحقيقة | أرأيت؟ عندما أخبرتك بأن أبي خائن كانت تلك الحقيقة |
921 | 01:16:36,625 | 01:16:41,101 | وجد فتاة أصغر وأجمل وألطف | وجد فتاة أصغر وأجمل وألطف |
922 | 01:16:42,578 | 01:16:44,099 | ربما ألطف معه | ربما ألطف معه |
923 | 01:16:45,185 | 01:16:50,224 | أقنعته بأن يترك أمي أخذت زوجها ومنزلها | أقنعته بأن يترك أمي أخذت زوجها ومنزلها |
924 | 01:16:51,051 | 01:16:52,397 | أخذت كل شيء | أخذت كل شيء |
925 | 01:16:54,569 | 01:16:55,960 | كل شيء تقريبا | كل شيء تقريبا |
926 | 01:16:58,132 | 01:17:00,131 | جعلت أمي تنتحر | جعلت أمي تنتحر |
927 | 01:17:02,434 | 01:17:03,998 | بمجرد أن ابتعدت أمي عن طريقها | بمجرد أن ابتعدت أمي عن طريقها |
928 | 01:17:04,345 | 01:17:09,689 | بقي شيء واحد عائقا بينها وبين الحياة المثالية التي خططت لها | بقي شيء واحد عائقا بينها وبين الحياة المثالية التي خططت لها |
929 | 01:17:12,556 | 01:17:13,947 | أنت | أنت |
930 | 01:17:15,293 | 01:17:16,945 | طردتني من المنزل | طردتني من المنزل |
931 | 01:17:17,422 | 01:17:20,593 | أقنعت أبي بأنه بإمكانهما بدء حياة جديدة معا، من دوني | أقنعت أبي بأنه بإمكانهما بدء حياة جديدة معا، من دوني |
932 | 01:17:23,027 | 01:17:26,111 | تبيّن أنه من الصعب جدا أن تفعل ذلك، وهي ميتة | تبيّن أنه من الصعب جدا أن تفعل ذلك، وهي ميتة |
933 | 01:17:28,327 | 01:17:32,368 | هل قتلتها؟ - قرر أنه لا يريدني - | هل قتلتها؟ - قرر أنه لا يريدني - |
934 | 01:17:32,932 | 01:17:37,277 | ولم يرد أمي وأنا قررت أنه لن يمتلك أحدا | ولم يرد أمي وأنا قررت أنه لن يمتلك أحدا |
935 | 01:17:37,973 | 01:17:42,534 | آسفة - إننا لا نقول ذلك، أتذكرين؟ - | آسفة - إننا لا نقول ذلك، أتذكرين؟ - |
936 | 01:17:45,272 | 01:17:52,875 | علمت عندما اكتشفت أن أباك خان أمك أنه علي مساعدتك لتلقينه درسا | علمت عندما اكتشفت أن أباك خان أمك أنه علي مساعدتك لتلقينه درسا |
937 | 01:17:53,005 | 01:17:55,699 | كالذي لقّنته لأبي - ما الذي تتحدثين عنه؟ - | كالذي لقّنته لأبي - ما الذي تتحدثين عنه؟ - |
938 | 01:17:56,958 | 01:18:00,997 | سأزيل كل الألم ويمكنك المجيء معي | سأزيل كل الألم ويمكنك المجيء معي |
939 | 01:18:02,259 | 01:18:03,649 | ...أو | ...أو |
940 | 01:18:10,210 | 01:18:11,643 | أمي | أمي |
941 | 01:18:15,595 | 01:18:17,118 | لايسي)؟) - عزيزتي - | لايسي)؟) - عزيزتي - |
942 | 01:18:19,073 | 01:18:20,463 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
943 | 01:18:25,806 | 01:18:27,153 | اتصلي بالشرطة | اتصلي بالشرطة |
944 | 01:18:27,936 | 01:18:29,282 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
945 | 01:19:12,945 | 01:19:14,336 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
946 | 01:19:15,291 | 01:19:18,550 | عزيزتي، عزيزتي، هل أنت بخير؟ | عزيزتي، عزيزتي، هل أنت بخير؟ |
947 | 01:19:19,550 | 01:19:20,940 | بحقك | بحقك |
948 | 01:19:34,972 | 01:19:37,188 | أجل، أريد الشرطة لدينا دخيلة | أجل، أريد الشرطة لدينا دخيلة |
949 | 01:19:39,926 | 01:19:44,444 | يا للهول! أحتاج إلى سيارة إسعاف مباشرة (إلى شارع (تشيستنات 1210 | يا للهول! أحتاج إلى سيارة إسعاف مباشرة (إلى شارع (تشيستنات 1210 |
950 | 01:20:11,033 | 01:20:12,380 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
951 | 01:20:54,294 | 01:20:55,685 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
952 | 01:20:58,379 | 01:20:59,770 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
953 | 01:21:25,489 | 01:21:26,880 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
954 | 01:21:29,008 | 01:21:30,399 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
955 | 01:21:34,483 | 01:21:35,829 | لايسي)؟) | لايسي)؟) |
956 | 01:21:47,647 | 01:21:50,644 | إنها تستحق شخصا يكترث لأمرها | إنها تستحق شخصا يكترث لأمرها |
957 | 01:21:51,340 | 01:21:56,511 | تستحق شخصا لن يتركها - !لا - | تستحق شخصا لن يتركها - !لا - |
958 | 01:22:03,766 | 01:22:06,067 | أمي، أمي - عزيزتي، عزيزتي - | أمي، أمي - عزيزتي، عزيزتي - |
959 | 01:22:06,503 | 01:22:07,893 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
960 | 01:22:13,975 | 01:22:16,582 | أين أبي؟ - إنه في غرفتك - | أين أبي؟ - إنه في غرفتك - |
961 | 01:22:23,707 | 01:22:26,706 | دايفيد)، عزيزتي، اتصلي بالمساعدة) | دايفيد)، عزيزتي، اتصلي بالمساعدة) |
962 | 01:22:29,399 | 01:22:31,006 | سيارة الإسعاف أمام المنزل أين هي؟ | سيارة الإسعاف أمام المنزل أين هي؟ |
963 | 01:22:31,484 | 01:22:32,874 | في نهاية الرواق في غرفة نومي | في نهاية الرواق في غرفة نومي |
964 | 01:23:11,368 | 01:23:14,670 | "بعد 3 أشهر" | "بعد 3 أشهر" |
965 | 01:23:19,710 | 01:23:21,186 | تبدين جميلة | تبدين جميلة |
966 | 01:23:22,229 | 01:23:24,141 | إلى كم صورة تحتاجين يا أمي؟ | إلى كم صورة تحتاجين يا أمي؟ |
967 | 01:23:24,532 | 01:23:27,703 | لن تتخرجي كل يوم من الثانوية | لن تتخرجي كل يوم من الثانوية |
968 | 01:23:29,746 | 01:23:31,874 | أنت جميلة - أحبك - | أنت جميلة - أحبك - |
969 | 01:23:37,087 | 01:23:40,911 | هذه طالبة الشرف - توقفي - | هذه طالبة الشرف - توقفي - |
970 | 01:23:41,041 | 01:23:42,432 | مرحبا - مرحبا - | مرحبا - مرحبا - |
971 | 01:23:43,605 | 01:23:49,992 | مهلا، مهلا - تبدين جميلة - | مهلا، مهلا - تبدين جميلة - |
972 | 01:23:50,250 | 01:23:51,642 | شكرا، وأنت أيضا - شكرا - | شكرا، وأنت أيضا - شكرا - |
973 | 01:23:51,773 | 01:23:53,163 | والصور | والصور |
974 | 01:23:54,466 | 01:23:57,941 | هاربر)، ذكية جدا) | هاربر)، ذكية جدا) |
975 | 01:23:58,246 | 01:24:00,939 | حسنا يا أمي - حسنا، أنت محقة، يجب أن نذهب - | حسنا يا أمي - حسنا، أنت محقة، يجب أن نذهب - |
976 | 01:24:01,592 | 01:24:05,198 | أريد ذلك - كان يجب أن تكون امتحاناتك أفضل - | أريد ذلك - كان يجب أن تكون امتحاناتك أفضل - |
977 | 01:24:06,371 | 01:24:08,238 | (دايفيد) - أبي - | (دايفيد) - أبي - |
978 | 01:24:09,846 | 01:24:13,452 | !عزيزتي، يا للروعة انظري إلى نفسك | !عزيزتي، يا للروعة انظري إلى نفسك |
979 | 01:24:13,582 | 01:24:14,973 | لقد فعلتها | لقد فعلتها |
980 | 01:24:15,276 | 01:24:17,189 | ظننت أننا سنلتقي في المراسم | ظننت أننا سنلتقي في المراسم |
981 | 01:24:17,580 | 01:24:23,836 | أجل، ظننت أنه بإمكاننا الذهاب لا أعلم، كعائلة | أجل، ظننت أنه بإمكاننا الذهاب لا أعلم، كعائلة |
982 | 01:24:24,661 | 01:24:28,702 | إن كنتما لا تمانعان ذلك - أعتقد أن هذا لطيف - | إن كنتما لا تمانعان ذلك - أعتقد أن هذا لطيف - |
983 | 01:24:29,832 | 01:24:32,308 | حسنا - حسنا، لنفعل ذلك - | حسنا - حسنا، لنفعل ذلك - |
984 | 01:24:32,438 | 01:24:33,960 | هيا بنا | هيا بنا |
985 | 01:24:37,826 | 01:24:40,128 | كيف العمل؟ - إنه بخير - | كيف العمل؟ - إنه بخير - |
986 | 01:24:40,259 | 01:24:42,909 | حقا؟ - أجل، إنني أعمل بدوام جزئي في الصيف - | حقا؟ - أجل، إنني أعمل بدوام جزئي في الصيف - |
987 | 01:24:43,040 | 01:24:46,385 | (حتى أقضي وقتا أكبر مع (لايسي قبل أن تذهب إلى الجامعة | (حتى أقضي وقتا أكبر مع (لايسي قبل أن تذهب إلى الجامعة |
988 | 01:24:46,515 | 01:24:47,861 | رائع | رائع |
989 | 01:24:48,991 | 01:24:50,469 | أيتها الفتاتان، صورة أخرى بعد | أيتها الفتاتان، صورة أخرى بعد |
990 | 01:24:52,901 | 01:24:54,726 | لايس)، دعيني ألتقط صورة) لك أنت ووالدك | لايس)، دعيني ألتقط صورة) لك أنت ووالدك |
991 | 01:24:55,160 | 01:24:58,245 | في الحقيقة، أيمكننا التقاط صورة لنا نحن الثلاثة؟ (هاربر)؟ | في الحقيقة، أيمكننا التقاط صورة لنا نحن الثلاثة؟ (هاربر)؟ |
992 | 01:24:58,376 | 01:25:02,156 | أجل، بالتأكيد - (شكرا يا (هاربر - | أجل، بالتأكيد - (شكرا يا (هاربر - |
993 | 01:25:03,371 | 01:25:05,370 | حسنا، هل أنتم مستعدون؟ - تعالي إلى هنا يا أمي - | حسنا، هل أنتم مستعدون؟ - تعالي إلى هنا يا أمي - |
994 | 01:25:07,022 | 01:25:08,412 | هل أنتم مستعدون يا رفاق؟ | هل أنتم مستعدون يا رفاق؟ |
995 | 01:25:10,020 | 01:25:11,583 | ابتسموا | ابتسموا |
996 | 01:25:13,712 | 01:25:15,102 | هذا رائع | هذا رائع |
997 | 01:25:36,826 | 01:25:38,216 | آسفة | آسفة |
998 | 01:25:40,431 | 01:25:43,517 | ربما يمكنك أن تريني المكان إنه أول يوم لي هنا | ربما يمكنك أن تريني المكان إنه أول يوم لي هنا |
999 | 01:25:44,602 | 01:25:48,295 | ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس | ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس |