# Start End Original Translated
1 00:00:05,569 00:00:10,569 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver
2 00:01:16,043 00:01:17,910 It's my place actually. It's my place actually.
3 00:01:17,912 00:01:19,912 I prepared this entire exhibition. I prepared this entire exhibition.
4 00:01:19,914 00:01:21,814 Thank you for the invitation. Thank you for the invitation.
5 00:01:23,751 00:01:24,883 Excuse me, I... Excuse me, I...
6 00:01:24,885 00:01:27,219 I really love this sculpture. I really love this sculpture.
7 00:02:44,732 00:02:47,533 I'm sorry, I think I know this woman. I'm sorry, I think I know this woman.
8 00:03:10,424 00:03:12,257 I wondered... I wondered...
9 00:03:12,259 00:03:15,494 If I found my way to a quiet little room... If I found my way to a quiet little room...
10 00:03:17,064 00:03:19,731 Away from the noisy crowd... Away from the noisy crowd...
11 00:03:20,568 00:03:22,467 Would he follow me? Would he follow me?
12 00:03:23,571 00:03:25,737 How did the experiment go? How did the experiment go?
13 00:03:26,941 00:03:30,108 I'll tell you when it's over. I'll tell you when it's over.
14 00:03:45,059 00:03:47,793 Are you comfortable, my darling? Are you comfortable, my darling?
15 00:03:47,795 00:03:49,428 I'm in heaven. I'm in heaven.
16 00:03:49,763 00:03:51,997 Are you sure this is the right address? Are you sure this is the right address?
17 00:03:52,132 00:03:54,766 66 Ruling Class Lane. 66 Ruling Class Lane.
18 00:03:54,768 00:03:56,368 Are you here for the concert? Are you here for the concert?
19 00:03:56,370 00:03:57,569 We're Bright Blue Gorilla. We're Bright Blue Gorilla.
20 00:03:57,571 00:03:59,004 We love you guys! We love you guys!
21 00:03:59,773 00:04:00,806 Where do we set up? Where do we set up?
22 00:04:00,808 00:04:02,608 Over there, by the molten lava. Over there, by the molten lava.
23 00:04:09,917 00:04:12,751 ♪ Though smoke and brimstone fill the air, ♪ Though smoke and brimstone fill the air,
24 00:04:12,753 00:04:15,087 ♪ it's better than the world up there, ♪ it's better than the world up there,
25 00:04:15,089 00:04:17,623 ♪ of infantile billionaires, ♪ of infantile billionaires,
26 00:04:17,758 00:04:20,292 ♪ and missiles flying through the air. ♪ and missiles flying through the air.
27 00:04:20,294 00:04:23,829 ♪ Enslave you if they could. ♪ Enslave you if they could.
28 00:04:24,064 00:04:27,199 ♪ This place is looking good. ♪♪ ♪ This place is looking good. ♪♪
29 00:05:11,445 00:05:13,845 Some other time. Some other time.
30 00:06:47,875 00:06:52,411 Gaze upon the past and you gaze upon the future. Gaze upon the past and you gaze upon the future.
31 00:06:52,413 00:06:54,913 I can see myself in this plate! I can see myself in this plate!
32 00:06:54,915 00:06:56,314 And this glass. And this glass.
33 00:06:56,316 00:06:57,749 And the silver. And the silver.
34 00:06:57,751 00:07:00,385 You've discovered some way to make dishes shine. You've discovered some way to make dishes shine.
35 00:07:01,655 00:07:03,288 After the commercial. After the commercial.
36 00:07:12,466 00:07:14,099 Can it be stopped? Can it be stopped?
37 00:07:14,101 00:07:17,135 It's the effect of a cause: Greed and selfishness. It's the effect of a cause: Greed and selfishness.
38 00:07:17,137 00:07:18,470 Can it be slowed? Can it be slowed?
39 00:07:18,472 00:07:19,938 It has to happen. It has to happen.
40 00:07:19,940 00:07:21,907 Slowed until wisdom takes hold? Slowed until wisdom takes hold?
41 00:07:21,909 00:07:25,644 You will be summoned to that task. You will be summoned to that task.
42 00:07:26,447 00:07:31,049 Maxwell House coffee tastes as good as it smells, every time. Maxwell House coffee tastes as good as it smells, every time.
43 00:07:37,257 00:07:39,024 Let's take a break. Let's take a break.
44 00:07:43,664 00:07:45,664 That's the new girl. That's the new girl.
45 00:07:47,701 00:07:50,035 What is the essence of this training? What is the essence of this training?
46 00:07:50,037 00:07:52,871 To avoid and disable, to move undetected, To avoid and disable, to move undetected,
47 00:07:52,873 00:07:54,873 to be informed through intuition. to be informed through intuition.
48 00:07:54,875 00:07:56,374 You have Albinism. You have Albinism.
49 00:07:56,376 00:07:57,676 Yes I do. Yes I do.
50 00:07:57,678 00:07:59,611 It's difficult to hold my eyes and head still, It's difficult to hold my eyes and head still,
51 00:07:59,613 00:08:01,279 and sunlight burns me. and sunlight burns me.
52 00:08:01,281 00:08:02,981 Other than that, I'm amazing. Other than that, I'm amazing.
53 00:08:02,983 00:08:04,516 Where is the intuition? Where is the intuition?
54 00:08:04,518 00:08:06,785 Just beyond the mind, in the Real Self. Just beyond the mind, in the Real Self.
55 00:08:06,787 00:08:09,187 And how do you reach the Real Self? And how do you reach the Real Self?
56 00:08:09,189 00:08:10,889 Through deep meditation. Through deep meditation.
57 00:08:10,891 00:08:12,257 You answer well. You answer well.
58 00:08:12,659 00:08:13,625 Gina... Gina...
59 00:08:13,627 00:08:15,126 Have them tune-in for a while. Have them tune-in for a while.
60 00:08:15,696 00:08:17,362 Let's focus everybody. Let's focus everybody.
61 00:08:19,533 00:08:21,132 I'll be back tomorrow night. I'll be back tomorrow night.
62 00:08:58,539 00:09:00,739 That was quick. That was quick.
63 00:09:00,941 00:09:02,541 Triplets. Triplets.
64 00:09:02,543 00:09:04,910 Sons of a missionary in Beijing. Sons of a missionary in Beijing.
65 00:09:04,912 00:09:07,946 Their only regret is that they're not Asian. Their only regret is that they're not Asian.
66 00:09:08,081 00:09:11,616 Criminals actually. They call their gang "Sen Sen". Criminals actually. They call their gang "Sen Sen".
67 00:09:11,618 00:09:13,084 Catchy isn't it? Catchy isn't it?
68 00:09:13,086 00:09:14,386 Are you enjoying yourself? Are you enjoying yourself?
69 00:09:14,388 00:09:15,754 Always. Always.
70 00:09:16,223 00:09:18,623 That's a nice technique. Are they dead? That's a nice technique. Are they dead?
71 00:09:18,625 00:09:20,358 They'll wake up in half an hour. They'll wake up in half an hour.
72 00:09:20,360 00:09:22,327 That gives us time to chat. That gives us time to chat.
73 00:09:22,529 00:09:23,695 How long has it been? How long has it been?
74 00:09:23,697 00:09:24,863 Not long enough. Not long enough.
75 00:09:24,865 00:09:26,531 You're still mad about that? You're still mad about that?
76 00:09:26,533 00:09:27,732 How's the shoulder? How's the shoulder?
77 00:09:27,734 00:09:28,800 What do you want? What do you want?
78 00:09:28,802 00:09:30,468 World War 3 is here. World War 3 is here.
79 00:09:30,470 00:09:33,038 But it's early yet so most people haven't noticed. But it's early yet so most people haven't noticed.
80 00:09:33,040 00:09:35,574 Cyber attacks, updated weapons systems, Cyber attacks, updated weapons systems,
81 00:09:35,576 00:09:38,410 political puppets in place, it's all prologue. political puppets in place, it's all prologue.
82 00:09:38,412 00:09:40,045 The show is on. The show is on.
83 00:09:40,047 00:09:42,146 What's your point? What's your point?
84 00:09:42,148 00:09:44,248 I want you to form a new agency, strictly off the books. I want you to form a new agency, strictly off the books.
85 00:09:44,251 00:09:47,118 Sabotage, confuse, throw their plans off. Sabotage, confuse, throw their plans off.
86 00:09:47,120 00:09:49,955 Americans are worthless at the moment and... Americans are worthless at the moment and...
87 00:09:49,957 00:09:52,290 British spies are only good in the movies. British spies are only good in the movies.
88 00:09:52,292 00:09:54,459 Give us time to know who to trust. Give us time to know who to trust.
89 00:09:54,461 00:09:57,395 I need time. You can get it for me. I need time. You can get it for me.
90 00:10:00,901 00:10:03,068 That technique is impressive. That technique is impressive.
91 00:10:03,437 00:10:05,904 But don't get over confident... But don't get over confident...
92 00:10:13,547 00:10:16,247 You and this... It's all so perfect. You and this... It's all so perfect.
93 00:10:16,249 00:10:18,750 How did you know meatloaf was my favorite? How did you know meatloaf was my favorite?
94 00:10:18,752 00:10:20,518 I just had a feeling. I just had a feeling.
95 00:10:20,520 00:10:22,187 I'm so sorry about last night. I'm so sorry about last night.
96 00:10:22,189 00:10:23,254 You were tired. You were tired.
97 00:10:23,256 00:10:25,056 I don't even remember going to bed. I don't even remember going to bed.
98 00:10:28,161 00:10:29,761 You've got good reflexes! You've got good reflexes!
99 00:10:29,763 00:10:31,396 I used to play tennis. I used to play tennis.
100 00:10:38,972 00:10:40,772 I'll make it up to you. I promise. I'll make it up to you. I promise.
101 00:10:40,774 00:10:42,374 I know you will. I know you will.
102 00:10:42,376 00:10:45,510 Not very romantic toasting with water, but after last night... Not very romantic toasting with water, but after last night...
103 00:10:46,179 00:10:47,545 It's perfect. It's perfect.
104 00:10:47,547 00:10:49,381 To us. To us.
105 00:10:50,517 00:10:52,317 The meatloaf is getting cold. The meatloaf is getting cold.
106 00:10:52,319 00:10:53,818 Silly me! Going on and on... Silly me! Going on and on...
107 00:10:53,820 00:10:56,287 when you've been slaving over a hot stove all day. when you've been slaving over a hot stove all day.
108 00:11:03,897 00:11:05,730 There's something in this. There's something in this.
109 00:11:06,533 00:11:09,467 Something wonderful! What spice is that? Something wonderful! What spice is that?
110 00:11:09,469 00:11:11,302 Family secret! Family secret!
111 00:12:02,389 00:12:04,089 Nice clips. Nice clips.
112 00:12:04,091 00:12:05,924 It's in his profile. It's in his profile.
113 00:12:06,126 00:12:09,160 The guards work the floors in 9 minute intervals. The guards work the floors in 9 minute intervals.
114 00:12:09,296 00:12:11,596 There's only one camera we need to worry about... There's only one camera we need to worry about...
115 00:12:11,598 00:12:13,665 just behind the door. just behind the door.
116 00:13:38,518 00:13:39,684 What took so long? What took so long?
117 00:13:39,686 00:13:41,719 I couldn't get him out. I had to use gas. I couldn't get him out. I had to use gas.
118 00:13:41,855 00:13:43,621 We have to work on that. We have to work on that.
119 00:13:43,623 00:13:45,890 Are you sure this is right? There's nothing here. Are you sure this is right? There's nothing here.
120 00:13:46,526 00:13:48,026 That's why I 'm sure. That's why I 'm sure.
121 00:13:52,833 00:13:55,466 3, 2, 1. 3, 2, 1.
122 00:13:57,704 00:13:58,870 What does it mean? What does it mean?
123 00:13:58,872 00:14:00,471 We're either too early or too late. We're either too early or too late.
124 00:14:00,473 00:14:02,307 You'd better get back to your husband... You'd better get back to your husband...
125 00:14:02,309 00:14:03,842 before he wakes up. before he wakes up.
126 00:14:03,844 00:14:05,410 We have to try again tomorrow. We have to try again tomorrow.
127 00:14:05,412 00:14:08,246 When they find the guard they'll lock down the place. When they find the guard they'll lock down the place.
128 00:14:13,820 00:14:16,588 Knock out a skinny guy next time. Knock out a skinny guy next time.
129 00:14:25,332 00:14:27,432 They'll be here in two minutes. They'll be here in two minutes.
130 00:14:27,434 00:14:28,433 Poor guy. Poor guy.
131 00:14:28,435 00:14:30,435 He'll wake up in the tropics. Not so bad. He'll wake up in the tropics. Not so bad.
132 00:14:30,437 00:14:31,569 He'll get fired. He'll get fired.
133 00:14:31,571 00:14:33,104 He'll find another job. He'll find another job.
134 00:14:35,408 00:14:37,242 I put $100 in his pocket. I put $100 in his pocket.
135 00:14:37,244 00:14:39,777 I hope they pick him up before he's mugged. I hope they pick him up before he's mugged.
136 00:14:41,414 00:14:43,448 Robyn, sweetheart! Robyn, sweetheart!
137 00:14:43,450 00:14:44,849 Have I got a gig for you! Have I got a gig for you!
138 00:14:44,851 00:14:46,217 We got a gig! We got a gig!
139 00:14:46,219 00:14:47,986 Hope it's not in hell this time. Hope it's not in hell this time.
140 00:14:48,521 00:14:50,088 Quick question: Quick question:
141 00:14:50,090 00:14:53,091 Could you play guitar wearing a contamination suit? Could you play guitar wearing a contamination suit?
142 00:14:53,093 00:14:55,260 Probably, if the gloves are thin. Probably, if the gloves are thin.
143 00:14:55,262 00:14:58,529 There was a tiny little spill at the nuclear power plant and... There was a tiny little spill at the nuclear power plant and...
144 00:14:58,531 00:15:01,766 they thought some music would cheer up the cleaning crew. they thought some music would cheer up the cleaning crew.
145 00:15:07,741 00:15:09,908 ♪ If you see a greenish glow, ♪ If you see a greenish glow,
146 00:15:09,910 00:15:12,310 ♪ coming from my eyes you'll know, ♪ coming from my eyes you'll know,
147 00:15:12,312 00:15:14,746 ♪ that my love for you is sound, ♪ that my love for you is sound,
148 00:15:14,748 00:15:16,981 ♪ though my core has melted down ♪♪ ♪ though my core has melted down ♪♪
149 00:15:17,117 00:15:18,449 I like the music. I like the music.
150 00:15:18,451 00:15:19,584 It's the best part. It's the best part.
151 00:15:19,586 00:15:23,388 ♪ There's radiation in the air, ♪ There's radiation in the air,
152 00:15:23,390 00:15:26,424 ♪ there's fall out falling everywhere, ♪ there's fall out falling everywhere,
153 00:15:26,426 00:15:30,295 ♪ like glowing snowflakes from above, ♪ like glowing snowflakes from above,
154 00:15:30,297 00:15:33,197 ♪ although I'm toxic, I'm in love. ♪♪ ♪ although I'm toxic, I'm in love. ♪♪
155 00:15:40,807 00:15:42,507 Are you enjoying yourself? Are you enjoying yourself?
156 00:15:42,976 00:15:43,875 What? What?
157 00:15:44,277 00:15:46,010 Are you enjoying? Are you enjoying?
158 00:15:46,146 00:15:47,645 Oh, yes. Oh, yes.
159 00:15:48,014 00:15:49,580 What a crowd! What a crowd!
160 00:15:52,485 00:15:53,952 It's getting a bit late and... It's getting a bit late and...
161 00:15:53,954 00:15:56,054 Darling, after last night... Darling, after last night...
162 00:15:56,256 00:15:57,455 You were tired. You were tired.
163 00:15:57,457 00:15:59,557 I just don't understand what's happening to me. I just don't understand what's happening to me.
164 00:16:00,360 00:16:02,026 Look, let's forget all that. Look, let's forget all that.
165 00:16:02,028 00:16:03,494 It's forgotten. It's forgotten.
166 00:16:04,164 00:16:05,930 You are divine! You are divine!
167 00:16:07,300 00:16:08,833 I know I told you I wanted to come here... I know I told you I wanted to come here...
168 00:16:08,835 00:16:10,768 even though I said I can't dance. even though I said I can't dance.
169 00:16:10,770 00:16:12,503 Maybe we should head home... Maybe we should head home...
170 00:16:12,505 00:16:13,771 About the dancing. About the dancing.
171 00:16:13,773 00:16:15,506 About not being able to dance... About not being able to dance...
172 00:16:16,176 00:16:17,842 I want you to know... I want you to know...
173 00:16:18,478 00:16:19,544 What? What?
174 00:16:19,546 00:16:23,448 I lied! I won a national dance contest a few years ago! I lied! I won a national dance contest a few years ago!
175 00:17:24,344 00:17:25,843 What happened? What happened?
176 00:17:25,845 00:17:28,012 He won a dance contest. He won a dance contest.
177 00:17:29,049 00:17:31,182 I'll explain later. I'll explain later.
178 00:17:45,732 00:17:48,032 Now the missile will detonate on the launch pad. Now the missile will detonate on the launch pad.
179 00:17:48,034 00:17:49,033 Exactly. Exactly.
180 00:17:56,976 00:17:58,309 Nothing personal. Nothing personal.
181 00:18:02,549 00:18:04,615 We can't leave him. We can't leave him.
182 00:18:09,122 00:18:11,856 How many guards do they need? How many guards do they need?
183 00:18:17,964 00:18:19,464 Hey man, are you all right? Hey man, are you all right?
184 00:18:23,970 00:18:26,370 Hey, Karate Kid. Hey, Karate Kid.
185 00:18:29,142 00:18:30,908 We've got to work on your skills. We've got to work on your skills.
186 00:18:30,910 00:18:32,076 I know. I know.
187 00:18:32,078 00:18:33,544 Grab a foot. Grab a foot.
188 00:18:40,520 00:18:42,620 Three guards disappearing in two days. Three guards disappearing in two days.
189 00:18:42,622 00:18:44,922 They'll know something happened but they won't know what. They'll know something happened but they won't know what.
190 00:18:47,260 00:18:48,893 Bon voyage. Bon voyage.
191 00:19:25,632 00:19:27,198 Hello, Mama! Hello, Mama!
192 00:19:29,068 00:19:30,468 Are you okay? Are you okay?
193 00:19:30,803 00:19:33,938 I'm going to the drugstore. I'll be right back. I'm going to the drugstore. I'll be right back.
194 00:19:52,192 00:19:53,991 Be green, be green, be green... Be green, be green, be green...
195 00:19:55,528 00:19:57,295 No, no, no! No, no, no!
196 00:19:59,666 00:20:01,632 Thank you, thank you! Thank you, thank you!
197 00:20:03,736 00:20:04,902 Prepare. Prepare.
198 00:20:06,272 00:20:09,006 When you're ready, put Gina out. She won't resist. When you're ready, put Gina out. She won't resist.
199 00:20:12,912 00:20:14,946 Sorry. Reflexes. Sorry. Reflexes.
200 00:20:15,415 00:20:16,480 Again. Again.
201 00:20:21,354 00:20:22,954 That didn't work. That didn't work.
202 00:20:23,723 00:20:24,922 It did hurt though. It did hurt though.
203 00:20:24,924 00:20:27,191 It's not force, it's intention. It's not force, it's intention.
204 00:20:27,193 00:20:30,027 Stop thinking of yourself as a body. Stop thinking of yourself as a body.
205 00:20:30,029 00:20:33,564 You are consciousness and energy, residing in a body. You are consciousness and energy, residing in a body.
206 00:20:33,566 00:20:35,700 Watch. No force at all. Watch. No force at all.
207 00:20:42,542 00:20:45,209 Wow. That was like an electric shock. Wow. That was like an electric shock.
208 00:20:45,211 00:20:46,210 It was. It was.
209 00:20:46,212 00:20:47,912 The body is filled with energy. The body is filled with energy.
210 00:20:47,914 00:20:50,615 If you go deep enough you'll learn how to move it. If you go deep enough you'll learn how to move it.
211 00:20:50,750 00:20:52,216 Meditate more. Meditate more.
212 00:20:52,218 00:20:53,851 One minute to broadcast. One minute to broadcast.
213 00:20:55,154 00:20:57,989 Now I've got a headache. Now I've got a headache.
214 00:20:59,592 00:21:01,959 ♪ What comes next? We don't know. ♪ What comes next? We don't know.
215 00:21:01,961 00:21:04,895 ♪ It's the Bright Blue Gorilla Show! ♪♪ ♪ It's the Bright Blue Gorilla Show! ♪♪
216 00:21:07,333 00:21:08,966 Sid, baby. Sid, baby.
217 00:21:08,968 00:21:11,402 They won't come if they're only background. They won't come if they're only background.
218 00:21:11,404 00:21:13,571 Give 'em some lines. Just a couple of lines. Give 'em some lines. Just a couple of lines.
219 00:21:13,573 00:21:15,606 All right you win! Okay? All right you win! Okay?
220 00:21:15,608 00:21:18,342 I've got a juicy role for both of them, send them over. I've got a juicy role for both of them, send them over.
221 00:21:19,979 00:21:23,147 Tell Joe I found 2 stunt people to fall off that building. Tell Joe I found 2 stunt people to fall off that building.
222 00:21:34,260 00:21:35,760 Not a soul. Not a soul.
223 00:21:35,762 00:21:39,363 Just some fruit, coconut, and fresh water. Just some fruit, coconut, and fresh water.
224 00:21:40,199 00:21:42,600 Well somebody put these here! Well somebody put these here!
225 00:21:55,948 00:21:57,581 These are yours. These are yours.
226 00:21:58,017 00:21:58,983 Wow. Wow.
227 00:21:58,985 00:22:00,318 He owns a sheep station. He owns a sheep station.
228 00:22:00,320 00:22:01,819 He's, like, 70. He's, like, 70.
229 00:22:01,821 00:22:03,888 52 and you fit his profile. 52 and you fit his profile.
230 00:22:04,824 00:22:06,390 That's a hard 52. That's a hard 52.
231 00:22:06,392 00:22:07,825 What do we want with him? What do we want with him?
232 00:22:07,827 00:22:09,427 Just read the file. Just read the file.
233 00:22:10,496 00:22:12,063 I've seen him before. I've seen him before.
234 00:22:12,065 00:22:13,164 Yes you have. Yes you have.
235 00:22:13,166 00:22:14,799 He's with MI6. He's with MI6.
236 00:22:14,801 00:22:16,000 On loan to us. On loan to us.
237 00:22:16,002 00:22:17,902 Doesn't fight well but he's fairly smart. Doesn't fight well but he's fairly smart.
238 00:22:17,904 00:22:19,303 He thinks he's James Bond. He thinks he's James Bond.
239 00:22:19,639 00:22:20,905 Don't they all? Don't they all?
240 00:22:21,808 00:22:23,307 Please read the files. Please read the files.
241 00:22:23,576 00:22:26,410 There's a lot to memorize and we leave in 4 hours. There's a lot to memorize and we leave in 4 hours.
242 00:22:28,381 00:22:30,715 Okay guys, I need you in 10 minutes. Okay guys, I need you in 10 minutes.
243 00:22:31,184 00:22:32,383 Okay. Okay.
244 00:22:33,152 00:22:35,152 Does this make any sense to you? Does this make any sense to you?
245 00:22:35,154 00:22:36,320 Page 10. Page 10.
246 00:22:36,522 00:22:37,755 Yeah, I don't get it. Yeah, I don't get it.
247 00:22:37,757 00:22:39,056 We've got to talk to the writers. We've got to talk to the writers.
248 00:22:39,058 00:22:40,725 They're getting weirder and weirder. They're getting weirder and weirder.
249 00:22:40,727 00:22:42,560 Maybe it's drugs. Maybe it's drugs.
250 00:22:43,563 00:22:46,063 ♪ Love came... ♪ Love came...
251 00:22:46,065 00:22:49,667 ♪ like a cooling zephyr... ♪ like a cooling zephyr...
252 00:22:49,669 00:22:52,269 ♪ and fled... ♪ and fled...
253 00:22:52,271 00:22:55,873 ♪ like I was a leper... ♪ like I was a leper...
254 00:22:55,875 00:22:58,609 ♪ and now... ♪ and now...
255 00:22:58,611 00:23:02,346 ♪ I am alone... ♪ I am alone...
256 00:23:02,348 00:23:05,449 ♪ completely alone... ♪ completely alone...
257 00:23:07,053 00:23:10,654 ♪ really, really alone... ♪ really, really alone...
258 00:23:12,191 00:23:15,760 ♪ ba da da dah dah...♪♪ ♪ ba da da dah dah...♪♪
259 00:23:33,112 00:23:35,279 We just need a 4 second pulse. We just need a 4 second pulse.
260 00:23:35,281 00:23:37,081 That's enough to change trajectory. That's enough to change trajectory.
261 00:23:37,083 00:23:39,049 The chief of the company, he... The chief of the company, he...
262 00:23:39,051 00:23:40,584 Now, that's interesting. Now, that's interesting.
263 00:23:40,586 00:23:41,552 Uh oh. Uh oh.
264 00:23:41,554 00:23:42,253 Uh huh. Uh huh.
265 00:23:42,255 00:23:44,221 Don't run out of gas. Don't run out of gas.
266 00:23:44,223 00:23:45,456 Tank is full. Tank is full.
267 00:23:45,458 00:23:46,891 Why such an old car? Why such an old car?
268 00:23:46,893 00:23:48,726 She's touchy about her car. She's touchy about her car.
269 00:23:48,728 00:23:50,161 Carburetor. Carburetor.
270 00:23:50,163 00:23:51,729 Fuel filter. Fuel filter.
271 00:23:51,731 00:23:53,731 Not good to be out here in the wild. Not good to be out here in the wild.
272 00:23:53,733 00:23:56,901 Australia has over 30 types of venomous spiders and snakes. Australia has over 30 types of venomous spiders and snakes.
273 00:23:56,903 00:23:58,936 How far to the telescope? How far to the telescope?
274 00:23:58,938 00:24:00,237 About half an hour. About half an hour.
275 00:24:00,239 00:24:02,573 I think you're right. It's the carburetor. I think you're right. It's the carburetor.
276 00:24:03,176 00:24:04,341 Maybe it'll clear. Maybe it'll clear.
277 00:24:06,279 00:24:07,845 Or maybe not. Or maybe not.
278 00:24:12,418 00:24:14,485 I think the fuel line has a crack. I think the fuel line has a crack.
279 00:24:14,487 00:24:16,153 Do you see any gas dripping? Do you see any gas dripping?
280 00:24:16,155 00:24:18,422 Lots of oil but no gas. Lots of oil but no gas.
281 00:24:18,424 00:24:19,957 Oil pan gasket needs replacing. Oil pan gasket needs replacing.
282 00:24:19,959 00:24:21,358 How's the fuel line look? How's the fuel line look?
283 00:24:21,360 00:24:22,927 It's got a hairline crack. It's got a hairline crack.
284 00:24:22,929 00:24:25,262 There's a slow drip by the fuel tank. There's a slow drip by the fuel tank.
285 00:24:25,264 00:24:26,797 See if you can tape it up. See if you can tape it up.
286 00:24:26,799 00:24:28,399 Hand me the screwdriver. Hand me the screwdriver.
287 00:24:30,670 00:24:32,269 Not the Philips, the slot. Not the Philips, the slot.
288 00:24:36,943 00:24:38,309 Maybe we should move the car... Maybe we should move the car...
289 00:24:38,311 00:24:39,376 away from these bushes. away from these bushes.
290 00:24:39,378 00:24:41,946 There could be anything crawling around out here. There could be anything crawling around out here.
291 00:24:41,948 00:24:43,881 Uh huh. We'll do that. Uh huh. We'll do that.
292 00:24:44,317 00:24:45,883 Snake! Snake! Snake! Snake!
293 00:24:47,653 00:24:49,153 It's not poisonous. It's not poisonous.
294 00:24:49,155 00:24:50,654 Well it looked poisonous. Well it looked poisonous.
295 00:24:50,656 00:24:52,890 Make yourself useful and turn the ignition. Make yourself useful and turn the ignition.
296 00:24:52,892 00:24:54,758 Don't start it until I tell you. Don't start it until I tell you.
297 00:24:57,730 00:24:59,196 You guys clear down there? You guys clear down there?
298 00:24:59,198 00:25:01,131 Clear. Clear.
299 00:25:01,501 00:25:02,600 Go ahead! Go ahead!
300 00:25:13,646 00:25:15,412 Be sure to get it all. Be sure to get it all.
301 00:25:15,414 00:25:17,381 Dirty motor oil is highly carcinogenic. Dirty motor oil is highly carcinogenic.
302 00:25:17,383 00:25:18,816 Thanks for the tip. Thanks for the tip.
303 00:25:19,252 00:25:21,018 I hope you didn't swallow any. I hope you didn't swallow any.
304 00:25:21,020 00:25:23,487 That could lead to mutating stomach tissue. That could lead to mutating stomach tissue.
305 00:25:23,489 00:25:24,722 It's a fact. It's a fact.
306 00:25:24,724 00:25:26,891 They studied the effect of several grades of... They studied the effect of several grades of...
307 00:25:26,893 00:25:28,726 dirty engine oil on laboratory rats... dirty engine oil on laboratory rats...
308 00:25:28,728 00:25:31,262 and they all developed terminal lymph... and they all developed terminal lymph...
309 00:25:31,264 00:25:34,098 Just stand here and don't say anything. Just stand here and don't say anything.
310 00:25:34,567 00:25:35,900 It's not so bad. It's not so bad.
311 00:25:35,902 00:25:37,401 Your car... Your car...
312 00:25:37,403 00:25:38,736 Don't. Don't.
313 00:25:39,539 00:25:42,006 I love your car. And I look pathetic. I love your car. And I look pathetic.
314 00:25:42,008 00:25:45,075 The ranch is 2 kilometers north by northwest. The ranch is 2 kilometers north by northwest.
315 00:25:45,077 00:25:48,345 If you don't make contact or if there's any trouble just signal. If you don't make contact or if there's any trouble just signal.
316 00:25:48,347 00:25:50,548 Otherwise we rendezvous as planned. Otherwise we rendezvous as planned.
317 00:25:50,550 00:25:51,515 Okay. Okay.
318 00:25:51,517 00:25:53,050 Finishing touch. Finishing touch.
319 00:25:53,052 00:25:55,252 Nice one. And practical. Nice one. And practical.
320 00:25:55,454 00:25:57,788 Australian sun can cause all types of... Australian sun can cause all types of...
321 00:25:59,225 00:26:01,792 "Once more unto the breach, dear friends." "Once more unto the breach, dear friends."
322 00:26:03,095 00:26:04,662 I've got everything. I've got everything.
323 00:26:04,931 00:26:06,730 We'll stash it on the way. We'll stash it on the way.
324 00:26:06,732 00:26:08,299 Are you ready to earn your keep? Are you ready to earn your keep?
325 00:26:08,301 00:26:09,800 Yes, ma'am, I am. Yes, ma'am, I am.
326 00:26:13,239 00:26:14,371 Why suffer? Why suffer?
327 00:26:14,373 00:26:15,306 Just tell us. Just tell us.
328 00:26:15,308 00:26:16,574 Tell us what you know. Tell us what you know.
329 00:26:16,576 00:26:17,608 And we'll let you go. And we'll let you go.
330 00:26:17,610 00:26:20,010 I don't know. I don't know. I don't know. I don't know.
331 00:26:20,646 00:26:22,046 Shall I push the button again? Shall I push the button again?
332 00:26:22,048 00:26:22,980 No! No!
333 00:26:22,982 00:26:26,517 Please! No more! I beg you! Please! No more! I beg you!
334 00:26:27,453 00:26:28,452 Save yourself. Save yourself.
335 00:26:28,454 00:26:29,453 Tell us what you know. Tell us what you know.
336 00:26:29,455 00:26:31,989 I told you, I don't know anything. I told you, I don't know anything.
337 00:26:31,991 00:26:33,157 And I... And I...
338 00:26:33,459 00:26:35,192 don't believe you! don't believe you!
339 00:26:41,233 00:26:42,466 Catchy, isn't it? Catchy, isn't it?
340 00:27:03,289 00:27:04,355 Hi there! Hi there!
341 00:27:05,024 00:27:06,190 Sorry to bother you. Sorry to bother you.
342 00:27:06,492 00:27:07,925 I'm a little lost. I'm a little lost.
343 00:27:10,429 00:27:12,129 It's a type of star that pulses... It's a type of star that pulses...
344 00:27:12,131 00:27:14,398 brighter, dimmer, over days or weeks. brighter, dimmer, over days or weeks.
345 00:27:14,934 00:27:17,701 Discovered over 100 years ago by Henrietta Leavitt. Discovered over 100 years ago by Henrietta Leavitt.
346 00:27:17,703 00:27:19,637 She must have been extraordinary. She must have been extraordinary.
347 00:27:19,639 00:27:20,804 And determined. And determined.
348 00:27:20,806 00:27:23,707 How many astronomers use your telescope? How many astronomers use your telescope?
349 00:27:23,709 00:27:27,444 About 400 each year, representing about 20 countries. About 400 each year, representing about 20 countries.
350 00:27:27,446 00:27:28,712 Fascinating. Fascinating.
351 00:27:28,714 00:27:30,047 Well the interesting thing is... Well the interesting thing is...
352 00:27:40,192 00:27:42,126 We think it's unit 2. Over. We think it's unit 2. Over.
353 00:27:42,128 00:27:43,894 I'm on my way. Over. I'm on my way. Over.
354 00:27:43,896 00:27:45,763 Copy that. Tell us what you find. Copy that. Tell us what you find.
355 00:27:49,902 00:27:51,402 Control, I'm at Unit 2. Control, I'm at Unit 2.
356 00:27:51,404 00:27:54,304 I see some loose cables but it's hard to tell from down here. I see some loose cables but it's hard to tell from down here.
357 00:27:54,306 00:27:57,141 I'll climb up after lunch and have a look then. Over. I'll climb up after lunch and have a look then. Over.
358 00:27:57,143 00:27:58,976 Copy that. Bon appetite. Copy that. Bon appetite.
359 00:28:01,681 00:28:03,147 That's where I left it! That's where I left it!
360 00:28:06,585 00:28:09,586 We have a reciprocal access policy with several nations. We have a reciprocal access policy with several nations.
361 00:28:17,063 00:28:18,395 Hey, look at this. Hey, look at this.
362 00:28:20,332 00:28:22,766 Canberra just sent a pulse to one of our satellites. Canberra just sent a pulse to one of our satellites.
363 00:28:23,169 00:28:25,002 It's encrypted. It can't be right. It's encrypted. It can't be right.
364 00:28:27,606 00:28:28,672 Wait. Wait.
365 00:28:29,241 00:28:30,641 It just stopped. It just stopped.
366 00:28:32,445 00:28:33,444 Should we report? Should we report?
367 00:28:33,446 00:28:34,778 No. It's a glitch. No. It's a glitch.
368 00:28:35,081 00:28:36,747 Canberra doesn't encrypt. Canberra doesn't encrypt.
369 00:28:38,250 00:28:41,151 It's not a question of "if", it's a question of degree. It's not a question of "if", it's a question of degree.
370 00:28:41,687 00:28:43,087 Quite impressive. Quite impressive.
371 00:28:43,089 00:28:44,088 Amazing place. Amazing place.
372 00:28:44,090 00:28:45,122 Glad to hear that. Glad to hear that.
373 00:28:45,124 00:28:48,392 The professor's invited us to a get-together... The professor's invited us to a get-together...
374 00:28:48,394 00:28:50,094 he's having Thursday evening. he's having Thursday evening.
375 00:28:50,096 00:28:51,095 Very kind of you. Very kind of you.
376 00:28:51,097 00:28:52,696 A little gathering at my vineyard. A little gathering at my vineyard.
377 00:28:52,898 00:28:55,799 Scientists, diplomats, and other questionable characters. Scientists, diplomats, and other questionable characters.
378 00:28:56,035 00:28:58,368 "And on the 7th day he took her shopping." "And on the 7th day he took her shopping."
379 00:28:58,370 00:29:00,037 I'll take you if you take me. I'll take you if you take me.
380 00:29:00,039 00:29:01,105 Come as you are. Come as you are.
381 00:29:01,107 00:29:03,006 In this? Not a chance. In this? Not a chance.
382 00:29:03,142 00:29:04,975 I look forward to seeing you there. I look forward to seeing you there.
383 00:29:05,711 00:29:06,877 I wouldn't miss it. I wouldn't miss it.
384 00:29:07,413 00:29:09,446 Wonderful. Now, if you'll excuse me, Wonderful. Now, if you'll excuse me,
385 00:29:09,448 00:29:11,615 there's a technical matter that needs my attention. there's a technical matter that needs my attention.
386 00:29:11,617 00:29:12,649 Of course. Of course.
387 00:29:12,985 00:29:14,151 See you Thursday! See you Thursday!
388 00:29:14,620 00:29:15,619 Everything good? Everything good?
389 00:29:15,621 00:29:16,587 Perfect. Perfect.
390 00:29:16,589 00:29:17,821 Back to town then? Back to town then?
391 00:29:18,724 00:29:20,491 I'll catch up with you later. I'll catch up with you later.
392 00:29:20,493 00:29:22,159 There's someone I want to see. There's someone I want to see.
393 00:29:23,763 00:29:25,129 Ah! There it is. Ah! There it is.
394 00:29:25,831 00:29:27,397 Please. No more. My feet hurt. Please. No more. My feet hurt.
395 00:29:27,399 00:29:29,166 What kind of agent are you? What kind of agent are you?
396 00:29:29,168 00:29:30,901 This is where the training kicks in. This is where the training kicks in.
397 00:29:30,903 00:29:32,636 I was trained to think for myself. I was trained to think for myself.
398 00:29:33,672 00:29:35,239 I'm sitting this one out. I'm sitting this one out.
399 00:29:35,241 00:29:36,173 Okay then. Okay then.
400 00:29:36,175 00:29:38,108 Mama will bring you an ice cream. Mama will bring you an ice cream.
401 00:29:38,110 00:29:39,476 Take your time, mama. Take your time, mama.
402 00:29:44,517 00:29:46,316 Doing a little shopping are we, darling? Doing a little shopping are we, darling?
403 00:29:46,318 00:29:48,118 Sorry. I'm taking up all the room. Sorry. I'm taking up all the room.
404 00:29:48,120 00:29:49,553 Nice perfume you're wearing. Nice perfume you're wearing.
405 00:29:49,822 00:29:51,522 It's this one, one of the boxes. It's this one, one of the boxes.
406 00:29:51,524 00:29:52,523 Pretty strong. Pretty strong.
407 00:29:52,525 00:29:53,924 You may be pretty... You may be pretty...
408 00:29:53,926 00:29:55,459 but I wouldn't call you strong. but I wouldn't call you strong.
409 00:29:55,461 00:29:56,160 Hey! Hey!
410 00:29:56,662 00:29:57,694 Come on. Come on.
411 00:29:57,696 00:29:58,996 He just wants to have a look. He just wants to have a look.
412 00:29:58,998 00:30:00,531 There's no harm in that, is there, darling? There's no harm in that, is there, darling?
413 00:30:00,533 00:30:01,765 It's a little gaudy, isn't it? It's a little gaudy, isn't it?
414 00:30:01,767 00:30:03,600 You should stick with earth tones. You should stick with earth tones.
415 00:30:03,936 00:30:05,869 I hope your hands are clean. I hope your hands are clean.
416 00:30:05,871 00:30:07,371 Oh. Is this yours? Oh. Is this yours?
417 00:30:07,606 00:30:09,273 We thought it was your girlfriends. We thought it was your girlfriends.
418 00:30:09,275 00:30:11,175 Put it back in the box. Put it back in the box.
419 00:30:11,177 00:30:12,543 That sounds like an order. That sounds like an order.
420 00:30:12,545 00:30:14,178 Does that sound like an order to you, mate? Does that sound like an order to you, mate?
421 00:30:14,180 00:30:15,145 It sure did. It sure did.
422 00:30:15,147 00:30:16,213 You'd better do what she says. You'd better do what she says.
423 00:30:16,515 00:30:18,515 Now what is wrong with this picture? Now what is wrong with this picture?
424 00:30:18,684 00:30:19,817 Can anybody tell me? Can anybody tell me?
425 00:30:19,819 00:30:21,685 These two ladies are trying to give us orders. These two ladies are trying to give us orders.
426 00:30:21,987 00:30:23,187 That's what's wrong. That's what's wrong.
427 00:30:24,456 00:30:25,689 Oops. Oops.
428 00:30:25,858 00:30:28,058 Do you know what a pressure point is? Do you know what a pressure point is?
429 00:30:28,060 00:30:29,993 Oh! And she's a smart one. Oh! And she's a smart one.
430 00:30:29,995 00:30:31,061 Imagine that. Imagine that.
431 00:30:31,063 00:30:34,064 It controls the flow of energy in the body. It controls the flow of energy in the body.
432 00:30:34,400 00:30:35,799 What? Like this? What? Like this?
433 00:30:36,035 00:30:37,234 No. Like this. No. Like this.
434 00:30:44,410 00:30:45,876 Interesting isn't it? Interesting isn't it?
435 00:30:47,813 00:30:49,713 Nice, don't you think? Nice, don't you think?
436 00:30:50,316 00:30:51,248 Very. Very.
437 00:30:51,250 00:30:52,282 Nice. Nice.
438 00:30:52,484 00:30:53,650 I thought so too. I thought so too.
439 00:30:54,220 00:30:56,720 Come on, Frankie. Ice cream time. Come on, Frankie. Ice cream time.
440 00:30:57,356 00:30:58,722 So long, gents. So long, gents.
441 00:30:59,425 00:31:00,757 No hard feelings. No hard feelings.
442 00:31:05,898 00:31:07,264 Over days or weeks... Over days or weeks...
443 00:31:07,266 00:31:08,332 Fascinating. Fascinating.
444 00:31:08,334 00:31:09,867 The interesting thing is... The interesting thing is...
445 00:31:09,869 00:31:12,135 when you put all those minds in one place... when you put all those minds in one place...
446 00:31:12,771 00:31:14,171 Ah, there's professor Barnhardt. Ah, there's professor Barnhardt.
447 00:31:14,173 00:31:15,606 Will you excuse me for a moment? Will you excuse me for a moment?
448 00:31:15,608 00:31:16,640 Of course. Of course.
449 00:31:19,345 00:31:20,777 Lovely evening, isn't it? Lovely evening, isn't it?
450 00:31:20,779 00:31:21,912 Perfect weather. Perfect weather.
451 00:31:21,914 00:31:22,946 Keep your eyes open. Keep your eyes open.
452 00:31:22,948 00:31:24,681 There's enough agents around here... There's enough agents around here...
453 00:31:24,683 00:31:26,450 to hold a convention. to hold a convention.
454 00:31:27,753 00:31:28,952 Keep your eye on her. Keep your eye on her.
455 00:31:28,954 00:31:30,287 The blonde? The blonde?
456 00:32:24,276 00:32:25,976 CIA's watching. Kiss me. CIA's watching. Kiss me.
457 00:32:25,978 00:32:26,643 What? What?
458 00:32:26,645 00:32:28,812 CIA. Kiss me, quick. CIA. Kiss me, quick.
459 00:32:29,615 00:32:30,580 That's a kiss? That's a kiss?
460 00:32:30,582 00:32:31,648 You said quick. You said quick.
461 00:32:44,430 00:32:45,696 Are they... Are they...
462 00:32:45,698 00:32:47,097 They are still there. They are still there.
463 00:32:51,503 00:32:53,036 I think they're gone. I think they're gone.
464 00:32:53,772 00:32:54,771 Oh. Oh.
465 00:32:54,773 00:32:55,839 Good. Good.
466 00:32:57,509 00:32:59,710 Looks like the fireworks are starting early! Looks like the fireworks are starting early!
467 00:32:59,845 00:33:02,679 And where has that charming companion of yours gone off to? And where has that charming companion of yours gone off to?
468 00:33:02,681 00:33:03,680 Powder room. Powder room.
469 00:33:03,682 00:33:05,882 Ah yes, of course. Will you excuse me? Ah yes, of course. Will you excuse me?
470 00:34:31,970 00:34:33,270 She's still not back? She's still not back?
471 00:34:33,572 00:34:35,305 Oh... She was here... uh... she went... Oh... She was here... uh... she went...
472 00:34:35,307 00:34:36,873 She went to get a drink. She went to get a drink.
473 00:34:36,875 00:34:38,108 Ah! I'll join her. Ah! I'll join her.
474 00:35:46,612 00:35:47,777 Something's wrong. Something's wrong.
475 00:35:47,779 00:35:49,012 What'll we do? What'll we do?
476 00:35:49,014 00:35:50,247 Here comes the professor. Here comes the professor.
477 00:35:51,884 00:35:54,351 She's not at the bar. I wonder where's she's gone off to? She's not at the bar. I wonder where's she's gone off to?
478 00:35:54,353 00:35:56,686 This is a magnificent property. This is a magnificent property.
479 00:35:57,055 00:35:58,922 I was just about to form a search party. I was just about to form a search party.
480 00:35:59,625 00:36:01,391 The moon is enormous. The moon is enormous.
481 00:36:01,793 00:36:04,594 You can see it so clearly up on the ridge. You can see it so clearly up on the ridge.
482 00:36:05,130 00:36:06,730 Low on the horizon tonight. Low on the horizon tonight.
483 00:36:06,732 00:36:08,231 Shall we go have another look? Shall we go have another look?
484 00:36:12,571 00:36:14,070 Pleasant evening, isn't it? Pleasant evening, isn't it?
485 00:36:14,072 00:36:15,138 Perfect. Perfect.
486 00:36:20,078 00:36:21,011 Do you? Do you?
487 00:36:21,013 00:36:22,078 I do. I do.
488 00:36:31,490 00:36:33,290 Comrade, do we have to go on? Comrade, do we have to go on?
489 00:36:33,492 00:36:34,925 Tell us what you know. Tell us what you know.
490 00:36:34,927 00:36:36,793 Help us and we'll help you. Help us and we'll help you.
491 00:36:37,095 00:36:38,929 You may break my body. You may break my body.
492 00:36:39,565 00:36:42,098 But you'll never break my spirit. But you'll never break my spirit.
493 00:36:42,434 00:36:44,334 I'll never join you. I'll never join you.
494 00:36:44,536 00:36:47,470 Never, never, never! Never, never, never!
495 00:36:49,508 00:36:50,507 Never. Never.
496 00:36:54,046 00:36:55,312 Good morning! Good morning!
497 00:36:56,882 00:36:57,948 Yes. Yes.
498 00:36:58,417 00:36:59,983 Did you have a good night? Did you have a good night?
499 00:37:07,793 00:37:09,626 I hate sheep. I hate sheep.
500 00:37:10,462 00:37:13,263 And last night was... strange. And last night was... strange.
501 00:37:14,466 00:37:16,967 No. Weird. It was weird. No. Weird. It was weird.
502 00:37:17,102 00:37:18,668 Are you all right? Are you all right?
503 00:37:20,572 00:37:21,972 I made contact. I made contact.
504 00:37:22,441 00:37:24,541 I told him I used to work on a sheep station... I told him I used to work on a sheep station...
505 00:37:24,543 00:37:25,542 so he put me to work. so he put me to work.
506 00:37:26,311 00:37:27,777 A lot of work. A lot of work.
507 00:37:28,213 00:37:29,879 I worked in the shearing shed. I worked in the shearing shed.
508 00:37:29,881 00:37:31,781 Try to avoid doing that if you can. Try to avoid doing that if you can.
509 00:37:31,783 00:37:34,017 Sweaty macho men and sheep under stress. Sweaty macho men and sheep under stress.
510 00:37:34,720 00:37:36,386 Sheep have tremendous gas... Sheep have tremendous gas...
511 00:37:36,388 00:37:37,821 especially when they're under stress. especially when they're under stress.
512 00:37:37,823 00:37:39,155 Most people don't know that. Most people don't know that.
513 00:37:40,325 00:37:43,026 Anyway, I worked and worked and... Anyway, I worked and worked and...
514 00:37:43,562 00:37:45,595 You know, I hate sheep. Did I mention that? You know, I hate sheep. Did I mention that?
515 00:37:45,597 00:37:47,097 I really hate them. I really hate them.
516 00:37:47,099 00:37:49,432 I hate the way they smell and their greasy wool... I hate the way they smell and their greasy wool...
517 00:37:49,434 00:37:51,001 and their lice. and their lice.
518 00:37:51,003 00:37:52,636 Did you know sheep have lice? Did you know sheep have lice?
519 00:37:52,638 00:37:54,804 The little monsters are crawling with them. The little monsters are crawling with them.
520 00:37:56,174 00:37:57,240 Anyway... Anyway...
521 00:37:57,476 00:37:59,676 I worked and worked and the first night... I worked and worked and the first night...
522 00:37:59,678 00:38:01,978 I just collapsed on the bed. I was dead. I just collapsed on the bed. I was dead.
523 00:38:03,749 00:38:04,814 But the next day... But the next day...
524 00:38:04,816 00:38:06,949 I sort of got the hang of it and... I sort of got the hang of it and...
525 00:38:06,951 00:38:09,085 I actually had the energy to have dinner with the grazier. I actually had the energy to have dinner with the grazier.
526 00:38:09,454 00:38:10,987 That's when it got weird. That's when it got weird.
527 00:38:11,423 00:38:13,923 No, no. It wasn't weird bad. It was just... No, no. It wasn't weird bad. It was just...
528 00:38:15,994 00:38:17,543 Weird. Weird.
529 00:38:17,545 00:38:19,095 He made this fantastic meal on an open campfire. He made this fantastic meal on an open campfire.
530 00:38:19,298 00:38:21,765 Cooking on a campfire? That is not easy. Cooking on a campfire? That is not easy.
531 00:38:22,000 00:38:24,868 But it was the best dinner I've ever eaten. But it was the best dinner I've ever eaten.
532 00:38:26,104 00:38:27,103 So... So...
533 00:38:27,105 00:38:29,439 He starts to serenade me on guitar. He starts to serenade me on guitar.
534 00:38:29,441 00:38:32,108 It was the most lovely, moving... It was the most lovely, moving...
535 00:38:32,110 00:38:34,678 romantic thing I've ever heard in my life. romantic thing I've ever heard in my life.
536 00:38:35,947 00:38:37,147 Then he said he had a stiff neck... Then he said he had a stiff neck...
537 00:38:37,149 00:38:38,615 and I think, this is perfect. and I think, this is perfect.
538 00:38:38,617 00:38:40,150 I'll rub his neck and knock him out... I'll rub his neck and knock him out...
539 00:38:40,152 00:38:42,018 and get the book and take off. But... and get the book and take off. But...
540 00:38:42,821 00:38:44,454 I realized... I realized...
541 00:38:44,456 00:38:46,523 I had sort of fallen for this guy. I had sort of fallen for this guy.
542 00:38:47,793 00:38:49,793 Maybe it was just exhaustion... Maybe it was just exhaustion...
543 00:38:50,162 00:38:52,796 but I wanted to feel his strong arms around me. but I wanted to feel his strong arms around me.
544 00:38:53,332 00:38:55,999 I wanted to bask in that experienced... I wanted to bask in that experienced...
545 00:38:56,001 00:38:59,703 romantic, sensitive amalgamation of everything that was manly. romantic, sensitive amalgamation of everything that was manly.
546 00:39:02,240 00:39:04,874 So anyway, I'm rubbing his shoulders... So anyway, I'm rubbing his shoulders...
547 00:39:04,876 00:39:06,609 and I lean over to kiss him... and I lean over to kiss him...
548 00:39:14,019 00:39:16,052 Maybe it was past his bedtime. Maybe it was past his bedtime.
549 00:39:16,054 00:39:17,821 Geriatrics often need extra sleep... Geriatrics often need extra sleep...
550 00:39:17,823 00:39:19,489 to help with brain function. to help with brain function.
551 00:39:19,925 00:39:21,624 Anyway... Anyway...
552 00:39:21,626 00:39:23,326 I let him sleep and I found his brother's diary... I let him sleep and I found his brother's diary...
553 00:39:23,328 00:39:24,794 and photographed it. and photographed it.
554 00:39:25,931 00:39:27,764 The last entry, 2 days before he died... The last entry, 2 days before he died...
555 00:39:27,766 00:39:29,966 had a sketch of the schematic we're looking for. had a sketch of the schematic we're looking for.
556 00:39:30,268 00:39:32,802 Mission accomplished and I need a shower. Mission accomplished and I need a shower.
557 00:39:33,271 00:39:34,938 One minute to broadcast. One minute to broadcast.
558 00:39:38,944 00:39:41,444 ♪ I just felt a gentle spark, ♪ I just felt a gentle spark,
559 00:39:41,446 00:39:43,580 ♪ flowing through my brain and heart, ♪ flowing through my brain and heart,
560 00:39:43,582 00:39:45,915 ♪ enlightening my very core, ♪ enlightening my very core,
561 00:39:45,917 00:39:48,585 ♪ with love I've never felt before. ♪ with love I've never felt before.
562 00:39:48,587 00:39:52,922 ♪ Something happened that is new, ♪ Something happened that is new,
563 00:39:53,125 00:39:57,627 ♪ at last I see your point of view, ♪ at last I see your point of view,
564 00:39:58,196 00:40:02,599 ♪ now I finally understand, ♪ now I finally understand,
565 00:40:02,801 00:40:04,234 ♪ what is woman, ♪ what is woman,
566 00:40:04,236 00:40:05,769 ♪ what is man ♪♪ ♪ what is man ♪♪
567 00:40:09,374 00:40:10,607 Who's Howard? Who's Howard?
568 00:40:10,609 00:40:12,175 One of Gina's targets. One of Gina's targets.
569 00:40:12,778 00:40:14,110 What is it? What is it?
570 00:40:14,112 00:40:15,412 They've got Howard. They've got Howard.
571 00:40:15,414 00:40:16,479 Who has him? Who has him?
572 00:40:16,481 00:40:17,981 Sen Sen. Sen Sen.
573 00:40:18,884 00:40:20,216 I'll get the gear. I'll get the gear.
574 00:40:22,654 00:40:24,387 We're going to get him, right? We're going to get him, right?
575 00:40:25,724 00:40:27,457 You're not going to leave him there. You're not going to leave him there.
576 00:40:27,459 00:40:28,792 It's a distraction. It's a distraction.
577 00:40:29,394 00:40:31,127 A distraction? A distraction?
578 00:40:31,129 00:40:32,595 It's Sen Sen we're talking about. It's Sen Sen we're talking about.
579 00:40:32,597 00:40:34,097 You know what they're capable of. You know what they're capable of.
580 00:40:34,099 00:40:35,899 It's not worth the risk. It's not worth the risk.
581 00:40:35,901 00:40:37,267 Gina, you said he was a sweet guy. Gina, you said he was a sweet guy.
582 00:40:37,269 00:40:38,501 You're going to leave him? You're going to leave him?
583 00:40:38,503 00:40:40,603 It's a dirty job but we all signed on. It's a dirty job but we all signed on.
584 00:40:40,605 00:40:42,238 Howard didn't sign on. Howard didn't sign on.
585 00:40:42,240 00:40:44,407 Look, I liked him, but... Look, I liked him, but...
586 00:40:45,644 00:40:48,912 Do you have any idea what he may be going through right now? Do you have any idea what he may be going through right now?
587 00:40:51,750 00:40:53,416 God, this is amazing! God, this is amazing!
588 00:40:53,418 00:40:55,285 Our mother owned a restaurant. Our mother owned a restaurant.
589 00:40:55,287 00:40:57,153 Have some more tofu. Have some more tofu.
590 00:40:58,190 00:41:00,623 "There are just wars which serve all of humanity,... "There are just wars which serve all of humanity,...
591 00:41:00,625 00:41:02,091 and unjust wars which only... and unjust wars which only...
592 00:41:02,093 00:41:04,461 serve the interests of the ruling class." serve the interests of the ruling class."
593 00:41:04,463 00:41:05,428 That's great. That's great.
594 00:41:05,430 00:41:06,763 One of my favorites. One of my favorites.
595 00:41:06,765 00:41:08,164 Pass the soup. Pass the soup.
596 00:41:09,501 00:41:11,434 He's going through hell. He's going through hell.
597 00:41:13,538 00:41:15,438 Okay. We'll get him. Okay. We'll get him.
598 00:41:15,440 00:41:18,074 Get out of that towel and make everything ready. Get out of that towel and make everything ready.
599 00:41:19,945 00:41:21,110 Get busy. Get busy.
600 00:41:23,281 00:41:24,647 Hey, Cathy! Hey, Cathy!
601 00:41:24,649 00:41:26,349 How about a quick bite? How about a quick bite?
602 00:41:26,351 00:41:29,953 I saw a cute little cafe near that fountain in the square. I saw a cute little cafe near that fountain in the square.
603 00:41:31,690 00:41:33,189 Okay then. See you. Okay then. See you.
604 00:41:33,692 00:41:35,859 Jet is fueled and ready. Let's move it. Jet is fueled and ready. Let's move it.
605 00:41:38,063 00:41:39,729 Well, I guess this is it. Well, I guess this is it.
606 00:41:39,731 00:41:40,997 It's been fun. It's been fun.
607 00:41:40,999 00:41:42,365 I want you to know, I... I want you to know, I...
608 00:41:42,367 00:41:43,500 I know. I know.
609 00:41:43,502 00:41:44,901 Well, goodbye then. Well, goodbye then.
610 00:41:44,903 00:41:45,935 Goodbye. Goodbye.
611 00:42:02,888 00:42:04,120 Well... Well...
612 00:42:04,356 00:42:05,722 Don't forget me. Don't forget me.
613 00:42:05,924 00:42:07,190 We'll meet again... We'll meet again...
614 00:42:07,192 00:42:08,057 Don't know where... Don't know where...
615 00:42:08,059 00:42:08,591 Don't know... Don't know...
616 00:42:08,593 00:42:09,659 Gina. Gina.
617 00:42:09,928 00:42:12,462 Frankie's going to drive us to the airport. Frankie's going to drive us to the airport.
618 00:42:13,732 00:42:14,531 Oh. Oh.
619 00:42:14,533 00:42:15,265 Good. Good.
620 00:42:15,267 00:42:16,299 Let's go. Let's go.
621 00:42:24,943 00:42:26,509 Nothing personal. Nothing personal.
622 00:42:28,246 00:42:29,112 Uh oh! Uh oh!
623 00:43:37,115 00:43:38,081 Gina... Gina...
624 00:43:38,083 00:43:39,716 Stop playing with him. Stop playing with him.
625 00:43:40,118 00:43:41,184 Okay. Okay.
626 00:43:51,196 00:43:52,662 We're here for Howard, remember? We're here for Howard, remember?
627 00:43:52,864 00:43:54,364 He needed the practice. He needed the practice.
628 00:44:01,106 00:44:03,373 I could use a little help. I could use a little help.
629 00:44:03,842 00:44:05,141 You're doing fine. You're doing fine.
630 00:44:05,143 00:44:06,709 He's getting tired. He's getting tired.
631 00:44:18,523 00:44:20,189 Now, that is progress. Now, that is progress.
632 00:44:21,860 00:44:23,893 Yeah. It is. Yeah. It is.
633 00:44:38,343 00:44:39,242 Stand back! Stand back!
634 00:44:48,586 00:44:49,552 Gina! Gina!
635 00:44:49,554 00:44:50,987 Honey, I'm home! Honey, I'm home!
636 00:44:51,656 00:44:52,689 You... You...
637 00:44:52,691 00:44:54,657 You're a spy! You're a spy!
638 00:44:55,493 00:44:57,160 You're all spies! You're all spies!
639 00:44:57,729 00:44:59,729 Help! Intruders! Help! Intruders!
640 00:45:00,331 00:45:03,466 There are spies in the room! Capitalist spies in the room! There are spies in the room! Capitalist spies in the room!
641 00:45:03,702 00:45:04,901 Howard. Please stop. Howard. Please stop.
642 00:45:04,903 00:45:06,235 I loved you. I loved you.
643 00:45:06,237 00:45:09,072 You betrayed me, you spy! You betrayed me, you spy!
644 00:45:10,041 00:45:11,708 Spies in the room! Spies in the room!
645 00:45:11,710 00:45:14,844 I know your plans! I know all about your plans! I know your plans! I know all about your plans!
646 00:45:15,346 00:45:18,181 Help! Help! Help! Help!
647 00:45:29,094 00:45:30,793 Oh, thank God! Oh, thank God!
648 00:45:31,262 00:45:32,829 I thought I was alone. I thought I was alone.
649 00:45:33,131 00:45:34,597 Can you play Twister? Can you play Twister?
650 00:45:40,138 00:45:41,170 Yeah. Yeah.
651 00:45:41,172 00:45:42,205 Missile test successful. Missile test successful.
652 00:45:42,207 00:45:44,340 Code as: "Motherload". Code as: "Motherload".
653 00:45:48,613 00:45:50,646 Ask them casually. Nice and relaxed. Ask them casually. Nice and relaxed.
654 00:45:50,648 00:45:51,714 Just say you were wondering why... Just say you were wondering why...
655 00:45:51,716 00:45:53,082 the scripts are so weird. the scripts are so weird.
656 00:45:53,084 00:45:55,051 Don't say "weird", say "odd" or "unusual". Don't say "weird", say "odd" or "unusual".
657 00:45:55,053 00:45:55,985 That's better. That's better.
658 00:45:55,987 00:45:57,120 But put it in your own words... But put it in your own words...
659 00:45:57,122 00:45:58,254 It should be coming from you. It should be coming from you.
660 00:45:58,256 00:45:59,222 Okay. Okay.
661 00:45:59,224 00:46:00,590 I thought I heard voices. I thought I heard voices.
662 00:46:00,592 00:46:02,725 I was afraid the medication was failing. I was afraid the medication was failing.
663 00:46:02,727 00:46:04,160 We should use that line. We should use that line.
664 00:46:04,162 00:46:05,595 In the Nut House sketch. In the Nut House sketch.
665 00:46:05,597 00:46:07,363 Please, come in! Please, come in!
666 00:46:09,768 00:46:11,801 I'm very glad about the chat we had. I'm very glad about the chat we had.
667 00:46:11,803 00:46:12,602 Me too. Me too.
668 00:46:12,604 00:46:14,137 Stop by anytime! Stop by anytime!
669 00:46:14,139 00:46:15,605 I mean it from the heart. I mean it from the heart.
670 00:46:15,607 00:46:17,240 Thanks for understanding! Thanks for understanding!
671 00:46:17,475 00:46:18,741 Nice people! Nice people!
672 00:46:19,077 00:46:20,643 Putty in my hands. Putty in my hands.
673 00:46:20,945 00:46:22,411 Not too bright, are they? Not too bright, are they?
674 00:46:22,413 00:46:23,179 No. No.
675 00:46:23,181 00:46:24,547 Nice people though. Nice people though.
676 00:46:24,916 00:46:27,016 Uranium shipment captured. Uranium shipment captured.
677 00:46:27,018 00:46:29,085 Code as: "Magnet". Code as: "Magnet".
678 00:46:29,420 00:46:30,853 ♪ It's a hit, It's a win, ♪ It's a hit, It's a win,
679 00:46:30,855 00:46:32,255 ♪ it's the motherlode, ♪ it's the motherlode,
680 00:46:32,257 00:46:34,824 ♪ do I have to spell it out in code? ♪♪ ♪ do I have to spell it out in code? ♪♪
681 00:46:42,433 00:46:44,600 Jackie Chan time! Jackie Chan time!
682 00:46:46,538 00:46:48,171 Is that right? Is that right?
683 00:46:48,173 00:46:49,705 They've jumped ahead. They've jumped ahead.
684 00:46:49,707 00:46:50,873 What does it mean? What does it mean?
685 00:46:50,875 00:46:52,842 It means we've got to work faster. It means we've got to work faster.
686 00:46:53,878 00:46:55,945 I hope you've caught up on your sleep. I hope you've caught up on your sleep.
687 00:46:55,947 00:46:57,380 I've slept enough this year. I've slept enough this year.
688 00:46:57,382 00:46:59,382 Yay! They're getting younger. Yay! They're getting younger.
689 00:46:59,384 00:47:00,883 Look farther down. Look farther down.
690 00:47:00,885 00:47:02,185 Oh. Yeah. Oh. Yeah.
691 00:47:02,187 00:47:05,054 Each of these has a piece of the puzzle. Each of these has a piece of the puzzle.
692 00:47:06,124 00:47:09,025 Read the files carefully. Memorize well. Read the files carefully. Memorize well.
693 00:47:09,327 00:47:10,726 Let's get to work. Let's get to work.
694 00:49:49,687 00:49:52,388 ♪ How I love you! ♪ How I love you!
695 00:49:52,690 00:49:54,623 ♪ I love you... ♪♪ ♪ I love you... ♪♪
696 00:51:02,026 00:51:04,527 Brothers! You work hard, toil, sweat... Brothers! You work hard, toil, sweat...
697 00:51:04,529 00:51:06,595 break your backs, for what? break your backs, for what?
698 00:51:06,597 00:51:08,130 16 dollars an hour! 16 dollars an hour!
699 00:51:08,132 00:51:09,365 You get 16? You get 16?
700 00:51:09,367 00:51:10,466 I get minimum wage. I get minimum wage.
701 00:51:10,468 00:51:11,767 Exactly, my friends! Exactly, my friends!
702 00:51:11,769 00:51:13,069 And what do your bosses get? And what do your bosses get?
703 00:51:13,071 00:51:15,371 What do the pampered and perfumed billionaires... What do the pampered and perfumed billionaires...
704 00:51:15,373 00:51:17,473 who own the company get from you devoting... who own the company get from you devoting...
705 00:51:17,475 00:51:19,442 the best years of your life to their pet projects? the best years of your life to their pet projects?
706 00:51:19,444 00:51:20,376 They get richer. They get richer.
707 00:51:20,378 00:51:20,976 Exactly! Exactly!
708 00:51:20,978 00:51:21,811 And we work hard! And we work hard!
709 00:51:21,813 00:51:22,711 I bet you do! I bet you do!
710 00:51:22,713 00:51:24,413 My wife has to work two jobs! My wife has to work two jobs!
711 00:51:24,415 00:51:25,448 Your wife... Your wife...
712 00:51:25,750 00:51:26,615 Wife. Wife.
713 00:51:27,585 00:51:29,118 I bet you have a good wife. I bet you have a good wife.
714 00:51:30,088 00:51:31,987 A nice wife who makes you meatloaf. A nice wife who makes you meatloaf.
715 00:51:33,057 00:51:34,423 Not the kind of wife who... Not the kind of wife who...
716 00:51:34,425 00:51:35,491 betrays you. betrays you.
717 00:51:35,927 00:51:37,960 Betrays you! Not that kind who... Betrays you! Not that kind who...
718 00:51:38,463 00:51:40,729 magnetizes you with her brown eyes and then... magnetizes you with her brown eyes and then...
719 00:51:40,731 00:51:42,832 lures you in with her kisses and then... lures you in with her kisses and then...
720 00:51:42,834 00:51:44,066 and then... and then...
721 00:51:44,068 00:51:46,735 stabs you through the heart, right through the center! stabs you through the heart, right through the center!
722 00:51:47,405 00:51:48,471 Hey. Hey.
723 00:51:50,241 00:51:53,476 ♪ I... I... I'm to blame. ♪ I... I... I'm to blame.
724 00:51:53,478 00:51:55,311 Like that... Bluesy. Like that... Bluesy.
725 00:51:55,646 00:51:57,179 Okay guys, I've got bad news. Okay guys, I've got bad news.
726 00:51:57,181 00:51:59,115 The servers crashed and ate the whole 1st Act. The servers crashed and ate the whole 1st Act.
727 00:51:59,117 00:52:00,850 So you have to do the opening number live. So you have to do the opening number live.
728 00:52:00,852 00:52:02,118 Don't they have backups? Don't they have backups?
729 00:52:02,120 00:52:04,987 They have backups of backups but they're all corrupted. They have backups of backups but they're all corrupted.
730 00:52:05,590 00:52:08,124 Maybe it's a virus, I don't know. Maybe it's a virus, I don't know.
731 00:52:08,126 00:52:09,658 You have to be ready in 10 minutes. You have to be ready in 10 minutes.
732 00:52:09,660 00:52:11,293 We're ready. No Problem. We're ready. No Problem.
733 00:52:11,295 00:52:12,862 No problem at all. No problem at all.
734 00:52:12,864 00:52:14,196 You know, actually this is good... You know, actually this is good...
735 00:52:14,198 00:52:15,664 bacause these are the lyrics I don't like. bacause these are the lyrics I don't like.
736 00:52:15,967 00:52:17,933 There's no time to send lyrics back to the writers. There's no time to send lyrics back to the writers.
737 00:52:17,935 00:52:20,169 We don't need writers. We'll just write it ourselves. We don't need writers. We'll just write it ourselves.
738 00:52:20,438 00:52:21,437 We should get it approved. We should get it approved.
739 00:52:21,439 00:52:22,938 This is supposed to be our show. This is supposed to be our show.
740 00:52:22,940 00:52:24,473 Our name's on it. Our name's on it.
741 00:52:24,475 00:52:27,042 It's good, but I still think we should get it checked. It's good, but I still think we should get it checked.
742 00:52:27,044 00:52:29,945 We're on in 8 minutes. Let's just go with it. We're on in 8 minutes. Let's just go with it.
743 00:52:29,947 00:52:31,514 All right. All right.
744 00:52:32,283 00:52:35,151 In 10 minutes Nola will be at point one... In 10 minutes Nola will be at point one...
745 00:52:35,153 00:52:37,653 5 minutes later I'll be at point two. 5 minutes later I'll be at point two.
746 00:52:37,655 00:52:39,622 When the phone rings what happens? When the phone rings what happens?
747 00:52:39,624 00:52:42,625 If Cathy says she's on for dinner it means abort. If Cathy says she's on for dinner it means abort.
748 00:52:43,161 00:52:45,895 If she has a headache I proceed to point three. If she has a headache I proceed to point three.
749 00:52:46,464 00:52:47,530 Okay. Okay.
750 00:52:48,566 00:52:49,632 Let's go. Let's go.
751 00:53:22,400 00:53:23,666 Is everything ready? Is everything ready?
752 00:53:23,668 00:53:25,868 Capture team is in place in front and rear. Capture team is in place in front and rear.
753 00:53:25,870 00:53:27,703 Ground floor, completely covered. Ground floor, completely covered.
754 00:53:27,705 00:53:28,837 Stay sharp. Stay sharp.
755 00:53:28,839 00:53:31,340 They don't look dangerous but they are. They don't look dangerous but they are.
756 00:53:31,342 00:53:32,908 Yes, doctor. Yes, doctor.
757 00:53:35,846 00:53:37,346 It's a trap. It's a trap.
758 00:53:43,955 00:53:46,455 At least I can see what killed her. At least I can see what killed her.
759 00:53:46,457 00:53:47,523 It's a trap. It's a trap.
760 00:53:55,900 00:53:57,633 It's not her. It's not her.
761 00:53:57,635 00:53:59,034 But she'll do. But she'll do.
762 00:53:59,036 00:54:00,669 Take her to the room. Take her to the room.
763 00:54:23,227 00:54:24,960 Meatloaf. Meatloaf.
764 00:54:25,496 00:54:27,963 Honey. Wake up! Honey. Wake up!
765 00:54:27,965 00:54:29,565 Honey! Honey!
766 00:54:29,567 00:54:31,834 It's dinner time! It's dinner time!
767 00:54:31,836 00:54:33,202 Num, num, num... Num, num, num...
768 00:54:34,238 00:54:35,137 Oh no. Oh no.
769 00:54:35,139 00:54:36,005 Oh yes! Oh yes!
770 00:54:36,007 00:54:36,972 It's me! It's me!
771 00:54:36,974 00:54:38,173 Your loving husband! Your loving husband!
772 00:54:38,175 00:54:39,775 Your loving husband you betrayed... Your loving husband you betrayed...
773 00:54:39,777 00:54:42,344 and left for dead on a filthy disease-ridden island! and left for dead on a filthy disease-ridden island!
774 00:54:42,346 00:54:43,679 It was a nice island. It was a nice island.
775 00:54:43,681 00:54:45,314 It was tropical! It was tropical!
776 00:54:45,316 00:54:47,416 Do you know how many diseases there are in the tropics? Do you know how many diseases there are in the tropics?
777 00:54:47,418 00:54:48,651 I'm lucky to be alive. I'm lucky to be alive.
778 00:54:48,653 00:54:50,119 Yes, it looks like it. Yes, it looks like it.
779 00:54:50,121 00:54:52,054 Don't try your punch lines on me! You're not funny. Don't try your punch lines on me! You're not funny.
780 00:54:52,256 00:54:53,255 Honey, listen. Honey, listen.
781 00:54:53,257 00:54:54,456 Don't you "honey" me! Don't you "honey" me!
782 00:54:54,458 00:54:56,292 I loved you. I loved you! I loved you. I loved you!
783 00:54:56,294 00:54:57,092 And you... And you...
784 00:54:57,094 00:54:58,027 I can explain. I can explain.
785 00:54:58,029 00:54:59,328 Oh yes! I'm sure you can. Oh yes! I'm sure you can.
786 00:54:59,330 00:55:01,397 You think you're such a clever girl, don't you? You think you're such a clever girl, don't you?
787 00:55:02,300 00:55:04,233 Tell me, clever girl, do you know what Karma is? Tell me, clever girl, do you know what Karma is?
788 00:55:04,502 00:55:07,036 The result of past actions performed in this life... The result of past actions performed in this life...
789 00:55:07,038 00:55:08,871 or previous incarnations. or previous incarnations.
790 00:55:10,708 00:55:12,174 Shut up! You know-it-all! Shut up! You know-it-all!
791 00:55:12,176 00:55:13,709 That was a rhetorical question. That was a rhetorical question.
792 00:55:14,011 00:55:15,778 This. This is Karma. This. This is Karma.
793 00:55:15,780 00:55:16,945 That's meatloaf. That's meatloaf.
794 00:55:17,181 00:55:18,981 It's a metaphor you idiot! It's a metaphor you idiot!
795 00:55:18,983 00:55:20,849 Do you know who's in this meatloaf? Do you know who's in this meatloaf?
796 00:55:20,851 00:55:22,484 The very same guards that you left... The very same guards that you left...
797 00:55:22,486 00:55:24,153 stranded on the desert island! stranded on the desert island!
798 00:55:24,155 00:55:25,220 Well... Well...
799 00:55:25,890 00:55:27,122 I killed them! I killed them!
800 00:55:27,124 00:55:28,724 I killed them all and I ate them! I killed them all and I ate them!
801 00:55:28,726 00:55:30,192 All except this little portion... All except this little portion...
802 00:55:30,194 00:55:32,061 that I saved for my dearly beloved! that I saved for my dearly beloved!
803 00:55:40,738 00:55:42,371 I love to laugh. I love to laugh.
804 00:55:43,240 00:55:45,040 Did you know laughing is good for the immune system? Did you know laughing is good for the immune system?
805 00:55:45,042 00:55:46,408 Can I ask you something? Can I ask you something?
806 00:55:46,744 00:55:48,877 Oh. Sure. Go ahead. Ask away. Oh. Sure. Go ahead. Ask away.
807 00:55:49,213 00:55:50,562 I know your tricks. I know your tricks.
808 00:55:50,564 00:55:51,914 You're going to say things that make me remember... You're going to say things that make me remember...
809 00:55:51,916 00:55:53,215 how I fell for you. how I fell for you.
810 00:55:53,217 00:55:55,584 I don't love you now. I don't. Not one bit. I don't love you now. I don't. Not one bit.
811 00:55:55,586 00:55:57,853 You can talk your head off for all I care. You can talk your head off for all I care.
812 00:55:57,855 00:55:59,988 Nothing you can say will make me change my mind. Nothing you can say will make me change my mind.
813 00:55:59,990 00:56:01,590 Nothing, nothing, nothing! Nothing, nothing, nothing!
814 00:56:15,673 00:56:18,340 I'm sorry! It's not really the guards... I'm sorry! It's not really the guards...
815 00:56:18,342 00:56:21,977 it's ground beef, very lean, organic, free range. it's ground beef, very lean, organic, free range.
816 00:56:22,213 00:56:23,746 I didn't kill anybody. I didn't kill anybody.
817 00:56:23,748 00:56:25,347 I know. It's okay. I know. It's okay.
818 00:56:25,349 00:56:28,250 I just wanted to scare you. I missed you so much! I just wanted to scare you. I missed you so much!
819 00:56:28,252 00:56:31,687 I know. I know. Shhh. I missed you too. I know. I know. Shhh. I missed you too.
820 00:56:31,956 00:56:33,589 He had a hard week. He had a hard week.
821 00:56:33,858 00:56:35,591 She's not going to take me away is she? She's not going to take me away is she?
822 00:56:35,593 00:56:37,092 Don't let her take me away! Don't let her take me away!
823 00:56:37,094 00:56:38,060 Shhh! Shhh!
824 00:56:38,062 00:56:39,962 Nobody's going to take you away. Nobody's going to take you away.
825 00:56:39,964 00:56:40,929 It's okay. It's okay.
826 00:56:40,931 00:56:42,297 I don't want to go away. I don't want to go away.
827 00:56:42,299 00:56:43,899 You won't go away. I promise. You won't go away. I promise.
828 00:56:43,901 00:56:46,101 But mama has to work now, honey. But mama has to work now, honey.
829 00:56:46,103 00:56:47,369 Do you have to? Do you have to?
830 00:56:47,371 00:56:50,572 Yes, but I'll be back this time. I promise. Yes, but I'll be back this time. I promise.
831 00:56:50,574 00:56:53,776 You just lie down and have a rest and I'll be back later. You just lie down and have a rest and I'll be back later.
832 00:56:53,778 00:56:54,810 Promise? Promise?
833 00:56:54,812 00:56:55,778 Cross my heart. Cross my heart.
834 00:56:55,780 00:56:57,212 And hope to die? And hope to die?
835 00:56:57,214 00:56:58,213 Yes. Yes.
836 00:57:20,938 00:57:24,339 I trust you're finding the accommodations comfortable. I trust you're finding the accommodations comfortable.
837 00:57:24,842 00:57:26,775 What do you say we have a little talk... What do you say we have a little talk...
838 00:57:26,777 00:57:28,377 about a friend of yours. about a friend of yours.
839 00:57:29,980 00:57:31,213 Come now. Come now.
840 00:57:31,682 00:57:33,715 This is no time for sleep. This is no time for sleep.
841 00:57:35,352 00:57:36,685 She's dead. She's dead.
842 00:57:37,288 00:57:39,488 Did you change the dosage in the darts? Did you change the dosage in the darts?
843 00:57:39,490 00:57:40,589 No, sir. No, sir.
844 00:57:40,591 00:57:42,224 It was exactly as you gave us. It was exactly as you gave us.
845 00:57:43,294 00:57:45,093 Such a pity. Such a pity.
846 00:57:46,430 00:57:48,997 I would have loved to get to know you better. I would have loved to get to know you better.
847 00:57:52,369 00:57:54,436 Go get the autopsy room ready! Go get the autopsy room ready!
848 00:57:56,207 00:57:58,874 At least I can see what killed her. At least I can see what killed her.
849 00:58:00,678 00:58:01,743 Doctor? Doctor?
850 00:58:02,446 00:58:03,545 How did you... How did you...
851 00:58:03,547 00:58:06,582 What you don't know could fill a library. What you don't know could fill a library.
852 00:58:12,456 00:58:13,622 Hey, doc! Hey, doc!
853 00:58:14,525 00:58:15,891 You all right? You all right?
854 00:58:16,460 00:58:17,693 He's all wrong. He's all wrong.
855 00:58:34,411 00:58:35,944 Nice rescue. Nice rescue.
856 00:58:41,685 00:58:42,551 Hey, guys! Hey, guys!
857 00:58:42,553 00:58:43,652 What about me? What about me?
858 00:59:00,671 00:59:01,637 What? What?
859 00:59:02,840 00:59:03,939 I was... I was...
860 00:59:03,941 00:59:05,007 Concentrate! Concentrate!
861 00:59:05,442 00:59:07,142 You've got drugs in your system. You've got drugs in your system.
862 00:59:07,912 00:59:08,911 What happened? What happened?
863 00:59:08,913 00:59:09,978 Doesn't matter. Doesn't matter.
864 00:59:11,382 00:59:12,514 Let's get out of here. Let's get out of here.
865 00:59:12,516 00:59:13,515 Lean on me. Lean on me.
866 00:59:13,684 00:59:14,750 Focus! Focus!
867 00:59:19,723 00:59:21,323 So what happened? So what happened?
868 00:59:21,792 00:59:23,492 The code is compromised. The code is compromised.
869 00:59:23,761 00:59:25,260 What do we do? What do we do?
870 00:59:26,363 00:59:28,130 We go to Plan B. We go to Plan B.
871 00:59:31,468 00:59:33,268 What is Plan B? What is Plan B?
872 00:59:33,637 00:59:34,636 Canceled? Canceled?
873 00:59:34,638 00:59:36,071 What do you mean canceled? What do you mean canceled?
874 00:59:36,073 00:59:37,940 What does canceled usually mean? What does canceled usually mean?
875 00:59:37,942 00:59:39,141 We were number three! We were number three!
876 00:59:39,143 00:59:40,542 That was two weeks ago. That was two weeks ago.
877 00:59:40,544 00:59:41,944 Things move fast in this town, baby. Things move fast in this town, baby.
878 00:59:41,946 00:59:43,145 You know what, they're bluffing! You know what, they're bluffing!
879 00:59:43,147 00:59:44,279 Our contract's up for renewal... Our contract's up for renewal...
880 00:59:44,281 00:59:45,247 and they're trying to scare us. and they're trying to scare us.
881 00:59:45,249 00:59:46,214 Are they? Are they?
882 00:59:46,216 00:59:47,215 I know they are. I know they are.
883 00:59:47,217 00:59:48,951 I mean, how could you replace us? I mean, how could you replace us?
884 00:59:48,953 00:59:51,119 Who could possibly replace us? Who could possibly replace us?
885 00:59:51,455 00:59:53,088 ♪ Palpitate Energy Drink... ♪ Palpitate Energy Drink...
886 00:59:53,090 00:59:54,756 presents: The Tawney Tadwyler Show! presents: The Tawney Tadwyler Show!
887 00:59:54,758 00:59:56,224 ♪ I'm a hyper girl, ♪ I'm a hyper girl,
888 00:59:56,827 00:59:58,627 ♪ in a hyper world, ♪ in a hyper world,
889 00:59:58,963 01:00:00,395 ♪ feel my heartbeat, ♪ feel my heartbeat,
890 01:00:00,564 01:00:01,797 ♪ it's going faster, ♪ it's going faster,
891 01:00:01,799 01:00:03,799 ♪ I take a swig of this, ♪ I take a swig of this,
892 01:00:04,134 01:00:05,834 ♪ then I swing my hips, ♪ then I swing my hips,
893 01:00:05,836 01:00:08,503 ♪ heart all pitter patter, my lips are what you're after.♪♪ ♪ heart all pitter patter, my lips are what you're after.♪♪
894 01:00:17,481 01:00:19,781 I don't know how much of this I can take. I don't know how much of this I can take.
895 01:00:19,783 01:00:21,783 How much of that can she drink? How much of that can she drink?
896 01:00:21,785 01:00:24,820 It's the code we need, not artistic fulfillment. It's the code we need, not artistic fulfillment.
897 01:00:25,623 01:00:27,823 She's had like 10 cans already. She's had like 10 cans already.
898 01:00:29,793 01:00:31,259 Thank God! Thank God!
899 01:00:31,261 01:00:33,528 Okay. Looks like we're on. Okay. Looks like we're on.
900 01:00:34,031 01:00:35,664 How long do you want with Howard? How long do you want with Howard?
901 01:00:35,666 01:00:36,832 About half an hour. About half an hour.
902 01:00:36,834 01:00:37,599 All right. All right.
903 01:00:37,601 01:00:38,834 Don't go breaking up the band. Don't go breaking up the band.
904 01:00:38,836 01:00:40,102 Are you kidding? Are you kidding?
905 01:00:44,341 01:00:46,108 Wheels up at 5 o'clock. Wheels up at 5 o'clock.
906 01:00:46,110 01:00:47,009 Check. Check.
907 01:00:52,116 01:00:53,181 Interesting. Interesting.
908 01:00:54,518 01:00:56,184 Thank you, gentlemen. Thank you, gentlemen.
909 01:00:57,488 01:00:58,954 We had a deal, doctor! We had a deal, doctor!
910 01:01:01,859 01:01:02,924 Yes. Yes.
911 01:01:04,294 01:01:05,360 Of course. Of course.
912 01:01:05,829 01:01:06,895 Ahhhhh... Ahhhhh...
913 01:01:07,564 01:01:08,864 Have you had measles? Have you had measles?
914 01:01:08,866 01:01:10,399 Any shortness of breath? Any shortness of breath?
915 01:01:10,401 01:01:11,199 Mumps? Mumps?
916 01:01:11,201 01:01:12,167 Dizziness? Dizziness?
917 01:01:12,169 01:01:13,068 Chicken Pox? Chicken Pox?
918 01:01:13,070 01:01:14,036 Trouble sleeping? Trouble sleeping?
919 01:01:14,038 01:01:15,003 Diphtheria? Diphtheria?
920 01:01:15,005 01:01:16,471 Not that I've noticed... Not that I've noticed...
921 01:01:17,307 01:01:18,373 Okay. Okay.
922 01:01:20,744 01:01:22,811 I've got bad news and good news. I've got bad news and good news.
923 01:01:23,480 01:01:24,546 Bad news. Bad news.
924 01:01:25,015 01:01:26,848 Tawney Tadwyler had a heart attack. Tawney Tadwyler had a heart attack.
925 01:01:26,850 01:01:27,482 Who? Who?
926 01:01:27,484 01:01:28,850 The girl on TV. The girl on TV.
927 01:01:28,852 01:01:31,820 Apparently she had one-too-many energy drinks. Apparently she had one-too-many energy drinks.
928 01:01:31,822 01:01:33,288 What's the good news? What's the good news?
929 01:01:33,657 01:01:35,457 The Gorillas are back on. The Gorillas are back on.
930 01:01:35,726 01:01:37,759 Brand new show! Brand new song! Brand new show! Brand new song!
931 01:01:37,761 01:01:39,828 Your wish comes true, Thursday! Your wish comes true, Thursday!
932 01:01:39,997 01:01:41,163 These... These...
933 01:01:41,165 01:01:43,165 are the infamous "Jaguar Gem" earrings... are the infamous "Jaguar Gem" earrings...
934 01:01:43,167 01:01:44,933 that belonged to the Queen of Malta. that belonged to the Queen of Malta.
935 01:01:45,502 01:01:47,034 Ooh! Ooh!
936 01:01:47,036 01:01:48,569 In the left earring, the dim silhouette... In the left earring, the dim silhouette...
937 01:01:48,572 01:01:52,307 of a 1967 12-cylinder Jaguar convertible. of a 1967 12-cylinder Jaguar convertible.
938 01:01:52,776 01:01:53,842 Sporty! Sporty!
939 01:01:54,078 01:01:55,343 In the right one... In the right one...
940 01:01:55,345 01:01:56,812 an auto repair shop. an auto repair shop.
941 01:01:57,081 01:01:58,680 You can't have one without the other. You can't have one without the other.
942 01:01:58,682 01:01:59,748 Oh! Oh!
943 01:01:59,750 01:02:02,851 Tune in Friday for "The Curse of the Jaguar Gem". Tune in Friday for "The Curse of the Jaguar Gem".
944 01:02:02,853 01:02:04,086 Looks good. Looks good.
945 01:02:05,122 01:02:07,622 The earrings contain microchips. The earrings contain microchips.
946 01:02:07,624 01:02:10,358 Blueprints for the Cobalt 3 hypersonic weapons system. Blueprints for the Cobalt 3 hypersonic weapons system.
947 01:02:10,527 01:02:11,593 What's the play? What's the play?
948 01:02:11,929 01:02:13,695 We get them before someone else does. We get them before someone else does.
949 01:02:14,698 01:02:16,598 The earrings won't be on the show until Friday... The earrings won't be on the show until Friday...
950 01:02:16,600 01:02:18,467 so we'll grab them tomorrow. so we'll grab them tomorrow.
951 01:02:19,970 01:02:20,969 Uh... Uh...
952 01:02:20,971 01:02:22,204 I think it works. I think it works.
953 01:02:22,206 01:02:23,672 No. It needs something. No. It needs something.
954 01:02:24,074 01:02:25,440 Hey, these are cool. Hey, these are cool.
955 01:02:25,442 01:02:27,409 Not a chance! Those are Friday's episode. Not a chance! Those are Friday's episode.
956 01:02:27,411 01:02:28,577 Go pick something else. Go pick something else.
957 01:02:28,579 01:02:30,078 Look at them sparkle! They're perfect! Look at them sparkle! They're perfect!
958 01:02:30,080 01:02:32,114 Yeah, they're perfect for Friday's episode. Yeah, they're perfect for Friday's episode.
959 01:02:32,116 01:02:33,715 So go talk to the producers. So go talk to the producers.
960 01:02:33,717 01:02:35,383 In the meantime, pick something else. In the meantime, pick something else.
961 01:02:35,385 01:02:37,385 You don't want me to lose my job, do you? You don't want me to lose my job, do you?
962 01:02:37,387 01:02:38,686 No... No...
963 01:02:38,688 01:02:39,988 Couldn't you just talk to them and... Couldn't you just talk to them and...
964 01:02:39,990 01:02:41,056 Come on, give me a break! Come on, give me a break!
965 01:02:41,058 01:02:42,124 Hey, these are nice! Hey, these are nice!
966 01:02:43,127 01:02:44,126 Careful! Careful!
967 01:02:44,128 01:02:45,160 They'll fall apart... They'll fall apart...
968 01:02:45,462 01:02:47,229 and we'll have beads all over the place and we'll have beads all over the place
969 01:02:47,231 01:02:48,430 See? They're unravelling See? They're unravelling
970 01:02:48,432 01:02:49,664 How about those? How about those?
971 01:02:49,666 01:02:51,333 These are nice. What do you think? These are nice. What do you think?
972 01:02:52,002 01:02:53,435 I'm having second thoughts. I'm having second thoughts.
973 01:02:53,437 01:02:55,170 I'm thinking: No earrings. I'm thinking: No earrings.
974 01:02:55,339 01:02:56,338 Minimalist. Minimalist.
975 01:02:56,340 01:02:57,405 That's what it is. That's what it is.
976 01:02:57,407 01:02:58,140 She's right. She's right.
977 01:02:58,142 01:02:59,241 She's not. She's not.
978 01:02:59,243 01:03:00,375 Surprise! Surprise!
979 01:03:03,313 01:03:05,480 I feel so safe with you. I feel so safe with you.
980 01:03:05,783 01:03:08,083 Remind me to cancel your surprise party. Remind me to cancel your surprise party.
981 01:03:08,352 01:03:10,886 What an idiot, jumping out like that. What an idiot, jumping out like that.
982 01:03:11,522 01:03:12,854 I... I...
983 01:03:12,856 01:03:14,156 think I'm in love. think I'm in love.
984 01:03:14,158 01:03:15,490 I think it's head trauma. I think it's head trauma.
985 01:03:15,492 01:03:17,592 You slipped and hit your head. You slipped and hit your head.
986 01:03:17,594 01:03:20,028 Oh. That's why I feel dizzy. Oh. That's why I feel dizzy.
987 01:03:20,030 01:03:21,263 One of the reasons. One of the reasons.
988 01:03:21,265 01:03:22,264 Can you stand? Can you stand?
989 01:03:23,667 01:03:26,334 Think you can get the door without doing any damage? Think you can get the door without doing any damage?
990 01:03:29,173 01:03:30,839 Nola, check the broadcast. Nola, check the broadcast.
991 01:03:32,276 01:03:33,275 Don't be angry. Don't be angry.
992 01:03:33,277 01:03:34,376 Howard, I told you! Howard, I told you!
993 01:03:34,378 01:03:36,011 I know, darling, but I couldn't stay away. I know, darling, but I couldn't stay away.
994 01:03:36,346 01:03:37,345 And just who is this? And just who is this?
995 01:03:37,347 01:03:38,346 Frankie, please. Frankie, please.
996 01:03:38,348 01:03:39,481 I'm Gina's husband. I'm Gina's husband.
997 01:03:39,483 01:03:40,448 Howard, please. Howard, please.
998 01:03:40,450 01:03:42,017 And just who are you? And just who are you?
999 01:03:43,954 01:03:45,554 Shawn's the name, Frankie Shawn. Shawn's the name, Frankie Shawn.
1000 01:03:45,556 01:03:47,556 Excuse me, 007. Excuse me, 007.
1001 01:03:48,325 01:03:49,724 How did you find us? How did you find us?
1002 01:03:49,726 01:03:51,026 I asked my friends. I asked my friends.
1003 01:03:51,028 01:03:52,194 What friends? What friends?
1004 01:03:52,996 01:03:54,062 Them! Them!
1005 01:03:55,732 01:03:57,132 I didn't know they were actors. I didn't know they were actors.
1006 01:03:58,735 01:04:00,202 Who doesn't know we're here? Who doesn't know we're here?
1007 01:04:00,204 01:04:02,437 We've got a bigger problem. Look what he's wearing. We've got a bigger problem. Look what he's wearing.
1008 01:04:03,473 01:04:04,506 We've got to move. We've got to move.
1009 01:04:04,508 01:04:05,774 I'll get the gear. I'll get the gear.
1010 01:04:05,909 01:04:07,075 You have to stay here. You have to stay here.
1011 01:04:07,077 01:04:08,043 Where you go, I go. Where you go, I go.
1012 01:04:08,045 01:04:08,810 You can't. You can't.
1013 01:04:08,812 01:04:10,261 I'm going with you. I'm going with you.
1014 01:04:10,263 01:04:11,713 If the lady says stay, you stay. If the lady says stay, you stay.
1015 01:04:11,715 01:04:12,681 Frankie, please. Frankie, please.
1016 01:04:12,683 01:04:14,916 Listen, double-o- whatever-your-name-is... Listen, double-o- whatever-your-name-is...
1017 01:04:14,918 01:04:16,718 I don't like your tone, little Husband. I don't like your tone, little Husband.
1018 01:04:16,720 01:04:18,019 Howard, Frankie, please! Howard, Frankie, please!
1019 01:04:18,021 01:04:19,154 Gina, we have to move. Gina, we have to move.
1020 01:04:19,156 01:04:19,921 Just a minute. Just a minute.
1021 01:04:19,923 01:04:21,022 We need to move now! We need to move now!
1022 01:04:21,024 01:04:22,390 I said, just a minute. I said, just a minute.
1023 01:04:22,392 01:04:23,859 We're having a discussion. We're having a discussion.
1024 01:04:23,861 01:04:25,460 Do you mind? Do you mind?
1025 01:04:25,662 01:04:27,128 Do I mind? Do I mind?
1026 01:04:27,497 01:04:28,830 Yes. I do. Yes. I do.
1027 01:04:29,399 01:04:30,899 You didn't have to do that. You didn't have to do that.
1028 01:04:30,901 01:04:32,734 Oh, you're going to give me a problem now? Oh, you're going to give me a problem now?
1029 01:04:32,736 01:04:33,401 I might. I might.
1030 01:04:33,403 01:04:34,069 You might? You might?
1031 01:04:34,071 01:04:34,603 Oh yeah. Oh yeah.
1032 01:04:34,605 01:04:35,170 Really? Really?
1033 01:04:35,172 01:04:36,171 Look! Look!
1034 01:04:41,345 01:04:42,410 Nice job. Nice job.
1035 01:04:42,913 01:04:43,979 What happened? What happened?
1036 01:04:44,514 01:04:46,081 Mommy lost her temper. Mommy lost her temper.
1037 01:04:47,184 01:04:48,283 That was not okay! That was not okay!
1038 01:04:48,285 01:04:49,184 I'm sorry. I'm sorry.
1039 01:04:49,186 01:04:50,185 Frankie too. Frankie too.
1040 01:04:52,689 01:04:54,356 The one with the pink ribbon. The one with the pink ribbon.
1041 01:04:54,791 01:04:55,690 Hello. Hello.
1042 01:04:55,692 01:04:56,758 What about Howard? What about Howard?
1043 01:04:57,060 01:04:58,860 Let him sleep. We're better off. Let him sleep. We're better off.
1044 01:04:59,129 01:05:00,562 I must have hit my head again. I must have hit my head again.
1045 01:05:00,564 01:05:02,264 You have to be more careful. You have to be more careful.
1046 01:05:04,101 01:05:05,634 ♪ so what's your wish? ♪ so what's your wish?
1047 01:05:05,636 01:05:07,302 ♪ we want to be rich! ♪ we want to be rich!
1048 01:05:07,304 01:05:08,904 ♪ and if you're rich? ♪ and if you're rich?
1049 01:05:08,906 01:05:10,472 ♪ we want to be happy! ♪ we want to be happy!
1050 01:05:10,474 01:05:12,040 ♪ and if you're happy? ♪ and if you're happy?
1051 01:05:12,042 01:05:13,541 ♪ we want to be loved! ♪ we want to be loved!
1052 01:05:13,543 01:05:15,277 ♪ that ain't no crime. ♪ that ain't no crime.
1053 01:05:16,647 01:05:18,813 ♪ but if you want all this, ♪ but if you want all this,
1054 01:05:18,815 01:05:20,448 ♪ then don't you miss... ♪ then don't you miss...
1055 01:05:20,450 01:05:22,584 ♪ that fundamental rhyme: ♪ that fundamental rhyme:
1056 01:05:22,586 01:05:24,619 ♪ that person's loved, ♪ that person's loved,
1057 01:05:24,621 01:05:28,490 ♪ who's loving others all the time ♪♪ ♪ who's loving others all the time ♪♪
1058 01:05:29,092 01:05:30,492 Go, Marvin! Go, Marvin!
1059 01:05:32,629 01:05:34,529 They're so positive! They're so positive!
1060 01:05:35,232 01:05:36,598 It's a catchy song. It's a catchy song.
1061 01:05:36,600 01:05:37,999 So talented! So talented!
1062 01:05:38,302 01:05:40,735 Backstage we'll kill them and take the earrings. Backstage we'll kill them and take the earrings.
1063 01:05:52,015 01:05:53,081 Look at the traffic! Look at the traffic!
1064 01:05:53,083 01:05:54,516 We'll never make it. We'll never make it.
1065 01:05:54,518 01:05:55,583 Gina, go! Gina, go!
1066 01:05:56,420 01:05:57,485 Gina... Gina...
1067 01:05:58,322 01:05:59,387 That way. That way.
1068 01:06:00,657 01:06:02,023 What do we do? What do we do?
1069 01:07:15,098 01:07:16,398 Honey? Honey?
1070 01:07:18,502 01:07:19,834 Go, Marvin! Go, Marvin!
1071 01:07:30,247 01:07:31,446 Hello. Hello.
1072 01:07:31,448 01:07:33,681 Hello, ma'am. Can I see your credentials? Hello, ma'am. Can I see your credentials?
1073 01:07:33,683 01:07:34,783 Of course. Of course.
1074 01:07:34,785 01:07:36,651 I've got them right here. I've got them right here.
1075 01:07:45,395 01:07:46,394 And cut! And cut!
1076 01:07:46,396 01:07:48,530 We are off the air. At commercial for... We are off the air. At commercial for...
1077 01:07:48,532 01:07:50,698 6 minutes and 45 seconds. 6 minutes and 45 seconds.
1078 01:07:50,700 01:07:53,468 Marvin, you want to set them up while I prep? Marvin, you want to set them up while I prep?
1079 01:07:53,970 01:07:56,905 Now, ladies and gentlemen, this is a commercial break... Now, ladies and gentlemen, this is a commercial break...
1080 01:07:56,907 01:07:58,440 but that doesn't mean that we get a break. but that doesn't mean that we get a break.
1081 01:07:58,442 01:08:00,041 So just stay seated... So just stay seated...
1082 01:08:00,043 01:08:02,243 unless you have urgent personal needs... unless you have urgent personal needs...
1083 01:08:02,245 01:08:05,346 that can be taken care of in 5 minutes or less... that can be taken care of in 5 minutes or less...
1084 01:08:05,715 01:08:07,782 like these gentlemen have apparently. like these gentlemen have apparently.
1085 01:08:07,784 01:08:09,317 2nd door on the left, Gents! 2nd door on the left, Gents!
1086 01:08:09,319 01:08:10,718 In the meantime, how are we doing? In the meantime, how are we doing?
1087 01:08:13,490 01:08:14,889 Man, these pinch! Man, these pinch!
1088 01:08:14,891 01:08:16,124 You shouldn't have stolen them. You shouldn't have stolen them.
1089 01:08:16,126 01:08:16,958 I borrowed them. I borrowed them.
1090 01:08:16,960 01:08:17,992 Uh huh... Uh huh...
1091 01:08:18,795 01:08:20,595 What a talented couple you are! What a talented couple you are!
1092 01:08:20,597 01:08:22,130 Can I get your autograph? Can I get your autograph?
1093 01:08:22,132 01:08:23,598 Sorry. You're not supposed to be back here. Sorry. You're not supposed to be back here.
1094 01:08:23,600 01:08:24,833 I know. I told them. I know. I told them.
1095 01:08:24,835 01:08:27,669 But they are such big fans, they insisted. But they are such big fans, they insisted.
1096 01:08:27,671 01:08:29,704 It's okay. Do you have a pen? It's okay. Do you have a pen?
1097 01:08:32,075 01:08:35,310 Not only are you both incredibly talented... Not only are you both incredibly talented...
1098 01:08:35,445 01:08:37,612 but you've got a real flair for fashion. but you've got a real flair for fashion.
1099 01:08:37,614 01:08:39,647 Well, it's not only us. We have some help. Well, it's not only us. We have some help.
1100 01:08:39,649 01:08:41,649 The costumer's great on this show. The costumer's great on this show.
1101 01:08:41,651 01:08:43,518 Those earrings, for example. Those earrings, for example.
1102 01:08:43,520 01:08:44,853 They look great on you. They look great on you.
1103 01:08:44,855 01:08:46,321 Earrings... Oh yeah. Earrings... Oh yeah.
1104 01:08:46,323 01:08:47,655 Shoot! Where'd I put them? Shoot! Where'd I put them?
1105 01:08:47,657 01:08:49,624 You'd better find them. We go on in 3 minutes. You'd better find them. We go on in 3 minutes.
1106 01:08:49,626 01:08:50,641 Uh... Uh...
1107 01:08:50,643 01:08:51,659 Maybe in that case? Maybe in that case?
1108 01:08:51,661 01:08:53,027 In the coat? In the coat?
1109 01:08:53,330 01:08:54,662 We should help them. We should help them.
1110 01:08:56,833 01:08:58,233 Is he okay? Is he okay?
1111 01:08:58,368 01:09:00,001 He gets fainting spells. He gets fainting spells.
1112 01:09:00,003 01:09:01,369 Low blood sugar. Low blood sugar.
1113 01:09:01,371 01:09:03,838 You wouldn't happen to have a glucose tablet would you? You wouldn't happen to have a glucose tablet would you?
1114 01:09:03,840 01:09:04,806 We have coffee creamer. We have coffee creamer.
1115 01:09:04,808 01:09:06,107 And donuts. And donuts.
1116 01:09:06,309 01:09:07,742 That might be good. That might be good.
1117 01:09:09,212 01:09:10,445 It's catching. It's catching.
1118 01:09:10,714 01:09:12,113 They're twins. They're twins.
1119 01:09:12,115 01:09:13,381 It runs in the family. It runs in the family.
1120 01:09:15,285 01:09:16,551 We're on in two. We're on in two.
1121 01:09:16,553 01:09:17,519 What happened to them? What happened to them?
1122 01:09:17,521 01:09:18,620 Low blood sugar. Low blood sugar.
1123 01:09:18,622 01:09:19,487 Get a medic, would you? Get a medic, would you?
1124 01:09:19,489 01:09:20,622 Okay, but hurry up! Okay, but hurry up!
1125 01:09:20,624 01:09:22,023 Live TV waits for no one! Live TV waits for no one!
1126 01:09:22,459 01:09:23,358 Hey! Hey!
1127 01:09:23,793 01:09:24,626 Found them! Found them!
1128 01:09:28,865 01:09:30,465 Is it me or is that weird? Is it me or is that weird?
1129 01:09:30,467 01:09:31,533 It's weird. It's weird.
1130 01:09:31,535 01:09:33,401 The medic will take care of them. Let's go. The medic will take care of them. Let's go.
1131 01:09:34,037 01:09:34,969 Okay kids... Okay kids...
1132 01:09:34,971 01:09:37,639 This is a fantasy sequence, we're inside of Michael's head. This is a fantasy sequence, we're inside of Michael's head.
1133 01:09:37,641 01:09:40,575 Not a particularly great place to be but here we are. Not a particularly great place to be but here we are.
1134 01:09:41,811 01:09:42,744 I don't think that's funny. I don't think that's funny.
1135 01:09:42,746 01:09:43,578 Shh! Shh!
1136 01:09:43,580 01:09:45,313 So I want you all up and dancing... So I want you all up and dancing...
1137 01:09:45,315 01:09:47,182 having the time of your lives... having the time of your lives...
1138 01:09:47,184 01:09:48,082 happy happy happy! happy happy happy!
1139 01:09:48,084 01:09:49,751 And this is live television... And this is live television...
1140 01:09:49,753 01:09:52,887 so no matter what happens, keep on dancing. so no matter what happens, keep on dancing.
1141 01:09:52,889 01:09:53,955 Okay? Okay?
1142 01:09:54,891 01:09:57,625 We're on in five... four... We're on in five... four...
1143 01:10:15,245 01:10:17,845 Doctor and guards are knocked out backstage. Doctor and guards are knocked out backstage.
1144 01:10:17,847 01:10:20,848 Sen Sen is over there doing the "Mashed Potato". Sen Sen is over there doing the "Mashed Potato".
1145 01:10:25,388 01:10:27,355 Frankie, you get the earrings. Frankie, you get the earrings.
1146 01:10:27,357 01:10:29,090 You both come with me. You both come with me.
1147 01:10:59,589 01:11:00,955 I know your tricks! I know your tricks!
1148 01:11:01,324 01:11:04,125 100% Malaysian rubber! Non-conductive! 100% Malaysian rubber! Non-conductive!
1149 01:11:04,127 01:11:06,060 Go ahead and try. You can't knock me out! Go ahead and try. You can't knock me out!
1150 01:11:06,630 01:11:08,196 Very clever. Very clever.
1151 01:11:24,014 01:11:27,248 Dancing! You're dancing! This isn't a Bruce Lee movie! Dancing! You're dancing! This isn't a Bruce Lee movie!
1152 01:11:45,769 01:11:47,335 He's a good fighter. He's a good fighter.
1153 01:11:47,971 01:11:49,037 You. You.
1154 01:11:51,508 01:11:52,907 How do I look? How do I look?
1155 01:11:55,045 01:11:56,444 Nice, huh? Nice, huh?
1156 01:11:58,181 01:11:59,580 Frankie, what are you doing? Frankie, what are you doing?
1157 01:12:00,684 01:12:01,683 I have the... I have the...
1158 01:12:01,685 01:12:02,350 Hey! Hey!
1159 01:12:05,522 01:12:06,721 I'll get him. I'll get him.
1160 01:12:08,558 01:12:10,024 He's a better fighter. He's a better fighter.
1161 01:12:10,293 01:12:11,359 Wait for me! Wait for me!
1162 01:12:12,362 01:12:13,428 You! You!
1163 01:12:15,065 01:12:17,298 Krista! That is very violent. Krista! That is very violent.
1164 01:12:33,917 01:12:35,450 Hey. Howard. Hey. Howard.
1165 01:12:51,334 01:12:52,333 Run. Run.
1166 01:12:52,335 01:12:53,401 What? What?
1167 01:12:53,703 01:12:54,635 Run. Run.
1168 01:12:58,074 01:12:59,674 We should run. We should run.
1169 01:13:11,187 01:13:12,587 Old school. Old school.
1170 01:13:16,926 01:13:19,761 I just felt that in order to fulfill my duties... I just felt that in order to fulfill my duties...
1171 01:13:19,763 01:13:22,096 I had to make certain choices. I had to make certain choices.
1172 01:13:22,265 01:13:24,665 That's an excellent point, and a positive one. That's an excellent point, and a positive one.
1173 01:13:25,702 01:13:26,934 I feel good about that. I feel good about that.
1174 01:13:27,437 01:13:29,604 Knowing you understand means a lot to me. Knowing you understand means a lot to me.
1175 01:13:29,606 01:13:31,038 It's very validating. It's very validating.
1176 01:13:31,040 01:13:33,274 Now, Howard, how does that make you feel? Now, Howard, how does that make you feel?
1177 01:13:33,643 01:13:34,475 Well... Well...
1178 01:13:34,477 01:13:35,943 I felt abandoned, and... I felt abandoned, and...
1179 01:13:35,945 01:13:36,911 Nobody abandoned... Nobody abandoned...
1180 01:13:36,913 01:13:37,912 Gina. Gina.
1181 01:13:37,914 01:13:39,046 This is Howard's moment. This is Howard's moment.
1182 01:13:39,048 01:13:40,047 Sorry. Sorry.
1183 01:13:40,049 01:13:41,149 Thank you, Frankie. Thank you, Frankie.
1184 01:13:41,484 01:13:43,151 I felt worthless... I felt worthless...
1185 01:13:43,386 01:13:45,920 Like a plastic bottle thrown into the recycle bin. Like a plastic bottle thrown into the recycle bin.
1186 01:13:45,922 01:13:47,755 That's perfectly valid. That's perfectly valid.
1187 01:13:47,757 01:13:49,757 Although, to be accurate... Although, to be accurate...
1188 01:13:49,759 01:13:52,059 recycled bottles do have some value. recycled bottles do have some value.
1189 01:13:52,495 01:13:54,529 Thank you, Frankie, for that positive note. Thank you, Frankie, for that positive note.
1190 01:13:55,432 01:13:57,231 Gina, how does that make you feel? Gina, how does that make you feel?
1191 01:13:57,434 01:13:58,299 Well, I... Well, I...
1192 01:13:58,301 01:14:01,002 Sorry to interrupt, keep going with your counseling... Sorry to interrupt, keep going with your counseling...
1193 01:14:01,404 01:14:03,671 but I've got a splitting headache and... but I've got a splitting headache and...
1194 01:14:04,274 01:14:05,473 I'm taking a nap. I'm taking a nap.
1195 01:14:05,475 01:14:06,808 You have your meeting. You have your meeting.
1196 01:14:07,510 01:14:10,745 I know. Thanks. I'm going to lay down. I know. Thanks. I'm going to lay down.
1197 01:14:11,581 01:14:14,015 Violence doesn't pay. Violence doesn't pay.
1198 01:14:15,518 01:14:18,352 Now, Gina, you were talking about your feelings. Now, Gina, you were talking about your feelings.
1199 01:14:18,988 01:14:21,856 Yes, my intention wasn't to abandon anybody... Yes, my intention wasn't to abandon anybody...
1200 01:14:31,201 01:14:32,600 Let her have it! Let her have it!
1201 01:14:39,375 01:14:41,309 For a job that never ends. For a job that never ends.
1202 01:14:41,311 01:14:43,010 It's like cleaning house. It's like cleaning house.
1203 01:14:43,012 01:14:46,747 As soon as you've done it, it's time to start cleaning again. As soon as you've done it, it's time to start cleaning again.
1204 01:14:47,350 01:14:49,450 But you put on a good show. But you put on a good show.
1205 01:14:49,452 01:14:51,552 So good that we get a sequel. So good that we get a sequel.
1206 01:14:51,554 01:14:52,854 Sequel? Sequel?
1207 01:14:52,856 01:14:55,790 Sequel. Franchise. Money. Lots of money. Sequel. Franchise. Money. Lots of money.
1208 01:14:56,359 01:14:59,694 But there's one little change. Just one. But there's one little change. Just one.
1209 01:14:59,696 01:15:00,728 Girls. Girls.
1210 01:15:01,664 01:15:03,631 Meet your replacements. Meet your replacements.
1211 01:15:09,372 01:15:10,771 No! No!
1212 01:15:11,541 01:15:12,773 What is it? What is it?
1213 01:15:14,210 01:15:16,277 A Hollywood nightmare! A Hollywood nightmare!
1214 01:15:18,047 01:15:20,214 ♪ Love Potion Number 9 won't do, ♪ Love Potion Number 9 won't do,
1215 01:15:21,084 01:15:24,085 ♪ it's too weak and it smells like glue, ♪ it's too weak and it smells like glue,
1216 01:15:24,754 01:15:27,421 ♪ when I really need to do the trick, ♪ when I really need to do the trick,
1217 01:15:27,690 01:15:30,791 ♪ I use Love Potion Number 36 ♪ I use Love Potion Number 36
1218 01:15:38,501 01:15:41,168 ♪ Cupid gave me a golden bow, ♪ Cupid gave me a golden bow,
1219 01:15:41,170 01:15:44,505 ♪ he lined up the men like ducks in a row, ♪ he lined up the men like ducks in a row,
1220 01:15:44,507 01:15:48,109 ♪ he said "When you want to make the arrow stick, ♪ he said "When you want to make the arrow stick,
1221 01:15:48,111 01:15:51,512 ♪ use Love Potion Number 36." ♪ use Love Potion Number 36."
1222 01:15:51,514 01:15:55,383 ♪ it's raining men like a plague from the heavens, ♪ it's raining men like a plague from the heavens,
1223 01:15:55,385 01:15:58,686 ♪ I lost count at 36 or 37, ♪ I lost count at 36 or 37,
1224 01:15:58,688 01:16:02,223 ♪ take out the trash, save the world from ruin... ♪ take out the trash, save the world from ruin...
1225 01:16:02,225 01:16:04,926 ♪ it's a dirty job, but somebody's gotta do it ♪ it's a dirty job, but somebody's gotta do it
1226 01:16:09,132 01:16:12,466 ♪ Delilah played the game too fair, ♪ Delilah played the game too fair,
1227 01:16:12,468 01:16:15,803 ♪ when she cut off Samson's hair, ♪ when she cut off Samson's hair,
1228 01:16:15,805 01:16:18,906 ♪ she could have shrunk his muscles quick, ♪ she could have shrunk his muscles quick,
1229 01:16:18,908 01:16:22,209 ♪ if she used Love Potion Number 36 ♪ if she used Love Potion Number 36
1230 01:16:36,426 01:16:39,994 ♪ men at the wheel since the days of Caesar, ♪ men at the wheel since the days of Caesar,
1231 01:16:39,996 01:16:42,997 ♪ they twist and turn and the mud gets deeper, ♪ they twist and turn and the mud gets deeper,
1232 01:16:42,999 01:16:46,801 ♪ as darkness falls and the missiles fly, ♪ as darkness falls and the missiles fly,
1233 01:16:46,803 01:16:48,235 ♪ don't you think it's time... ♪ don't you think it's time...
1234 01:16:48,237 01:16:49,804 ♪ to let the women drive? ♪ to let the women drive?
1235 01:16:50,673 01:16:52,974 ♪ Love Potion Number 36 ♪ Love Potion Number 36
1236 01:16:54,143 01:16:56,877 ♪ Love Potion Number 36 ♪ Love Potion Number 36
1237 01:16:57,513 01:16:59,947 ♪ Love Potion Number 36 ♪ Love Potion Number 36
1238 01:16:59,949 01:17:03,351 ♪ I use: Love Potion Number 36 ♪ I use: Love Potion Number 36
1239 01:19:01,971 01:19:03,037 Action! Action!
1240 01:19:08,111 01:19:09,176 Are you okay? Are you okay?
1241 01:19:09,545 01:19:11,045 I'm going to the drugstore... I'm going to the drugstore...
1242 01:19:11,314 01:19:12,713 I'll be right back... I'll be right back...
1243 01:19:16,786 01:19:17,551 Nice job. Nice job.
1244 01:19:17,553 01:19:18,486 Outtake! Outtake!
1245 01:19:18,488 01:19:19,954 Krista's still meditating. Krista's still meditating.
1246 01:19:21,758 01:19:22,757 One more time. One more time.
1247 01:19:22,759 01:19:24,625 Bigger, faster, and action! Bigger, faster, and action!
1248 01:19:25,294 01:19:26,360 Robyn... Robyn...
1249 01:19:26,729 01:19:28,929 Sweetheart! Have I got a gig for you! Sweetheart! Have I got a gig for you!
1250 01:19:30,299 01:19:31,265 Well, we're cutting! Well, we're cutting!
1251 01:19:33,136 01:19:34,635 Tell us what you know! Tell us what you know!
1252 01:19:35,805 01:19:38,005 Sorry, I'm just a bit lost with the lines... Sorry, I'm just a bit lost with the lines...
1253 01:19:41,344 01:19:42,510 Freeze in position, okay. Freeze in position, okay.
1254 01:19:42,512 01:19:45,179 Ready? Action, beat, turn... Ready? Action, beat, turn...
1255 01:19:45,181 01:19:47,381 Beat, beat, up. Beat, beat, up.
1256 01:19:47,950 01:19:49,850 Let him go, let him go. Let him go, let him go.
1257 01:19:51,420 01:19:53,154 Work. Work. Keep working. Work. Work. Keep working.
1258 01:19:53,756 01:19:55,723 Action, beat, turn. Action, beat, turn.
1259 01:19:56,592 01:19:57,758 It's not poisonous. It's not poisonous.
1260 01:19:57,760 01:19:59,193 Well it looked poisonous. Well it looked poisonous.
1261 01:19:59,529 01:20:02,229 Make yourself useful and turn the ignition... Make yourself useful and turn the ignition...
1262 01:20:02,498 01:20:04,532 Don't start it until I tell you. Don't start it until I tell you.
1263 01:20:05,935 01:20:08,869 Great! One more and we're done. And... Action! Great! One more and we're done. And... Action!
1264 01:20:09,839 01:20:11,205 It's not useful. It's not useful.
1265 01:20:15,111 01:20:16,844 Hey guys, what about me? Hey guys, what about me?
1266 01:20:19,982 01:20:21,048 Action! Action!
1267 01:20:27,990 01:20:29,857 Oop. That was down, Frank. Oop. That was down, Frank.
1268 01:20:30,026 01:20:31,091 Cut. Cut.
1269 01:20:32,228 01:20:33,294 No, the wrong guy. No, the wrong guy.
1270 01:20:35,198 01:20:36,363 You knocked out the wrong guy. You knocked out the wrong guy.
1271 01:20:36,365 01:20:37,398 Oh! Oh!
1272 01:20:39,468 01:20:40,534 Gina. Gina.
1273 01:20:42,839 01:20:43,904 Doctor and guards are... Doctor and guards are...
1274 01:20:45,675 01:20:47,107 Okay... Okay. Okay... Okay.
1275 01:20:47,310 01:20:48,375 Do it again. Do it again.
1276 01:20:49,612 01:20:50,678 Action! Action!
1277 01:20:50,847 01:20:51,912 Doctor and guards are... Doctor and guards are...
1278 01:20:52,315 01:20:53,047 Uh... Uh...
1279 01:20:53,382 01:20:54,014 Cut! Cut!
1280 01:20:54,016 01:20:54,615 Sorry. Sorry.
1281 01:21:01,357 01:21:02,356 Sorry, sorry. Sorry, sorry.
1282 01:21:02,358 01:21:03,424 Okay, cutting. Okay, cutting.
1283 01:21:20,176 01:21:21,575 You're the wrong way. You're the wrong way.
1284 01:21:23,713 01:21:24,445 Action! Action!
1285 01:21:27,049 01:21:28,115 Hey, doc! Hey, doc!
1286 01:21:28,684 01:21:29,617 You all right? You all right?
1287 01:21:31,420 01:21:32,653 Cut. Cut.
1288 01:21:33,222 01:21:34,221 She's stuck! She's stuck!
1289 01:21:34,223 01:21:35,222 She's stuck in the chair. She's stuck in the chair.
1290 01:21:35,224 01:21:36,957 Back to "one". Back to "one".
1291 01:22:30,279 01:22:33,447 Death suits you well, it seems. Death suits you well, it seems.
1292 01:22:38,164 01:22:39,117 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org