This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,020 | 00:00:05,000 | ||
Subtítulos por KOCOWA | Sincronizado por | - ★ Joeru Kyuden ★ - | - ★ Joeru Kyuden ★ - | |
2 | 00:00:06,640 | 00:00:10,200 | Los Idol Star Athletic Championships comenzaron en 2010. | Los Idol Star Athletic Championships comenzaron en 2010. |
3 | 00:00:10,480 | 00:00:13,900 | Al principio, eran unas simples pruebas de atletismo. | Al principio, eran unas simples pruebas de atletismo. |
4 | 00:00:14,240 | 00:00:15,450 | (Al año siguiente, en 2011...) | (Al año siguiente, en 2011...) |
5 | 00:00:17,480 | 00:00:18,480 | (se agregó la natación.) | (se agregó la natación.) |
6 | 00:00:19,410 | 00:00:21,810 | (A este ritmo, agregarán tiro y tiro con arco.) | (A este ritmo, agregarán tiro y tiro con arco.) |
7 | 00:00:22,180 | 00:00:23,980 | (Dijo estas categorías como broma.) | (Dijo estas categorías como broma.) |
8 | 00:00:24,750 | 00:00:27,820 | Sin embargo, esas palabras se convirtieron en realidad. | Sin embargo, esas palabras se convirtieron en realidad. |
9 | 00:00:28,220 | 00:00:30,630 | Natación, carrera de relevos | Natación, carrera de relevos |
10 | 00:00:30,630 | 00:00:32,400 | carreras de ídolos, esgrima, tiro con arco | carreras de ídolos, esgrima, tiro con arco |
11 | 00:00:32,400 | 00:00:34,220 | tenis de mesa, fútbol sala, curling, animación | tenis de mesa, fútbol sala, curling, animación |
12 | 00:00:34,220 | 00:00:36,290 | baloncesto, ssireum | baloncesto, ssireum |
13 | 00:00:36,290 | 00:00:38,240 | gimnasia rítmica, aeróbics, bolos, vóleibol de pie | gimnasia rítmica, aeróbics, bolos, vóleibol de pie |
14 | 00:00:38,400 | 00:00:40,540 | penaltis de fútbol, lanzamientos, equitación | penaltis de fútbol, lanzamientos, equitación |
15 | 00:00:40,540 | 00:00:42,430 | un juego de disparos en el móvil, mirar al espacio | un juego de disparos en el móvil, mirar al espacio |
16 | 00:00:42,430 | 00:00:44,470 | e incluso el Idol Star Dog-agility Championships. | e incluso el Idol Star Dog-agility Championships. |
17 | 00:00:44,470 | 00:00:47,500 | En los últimos 11 años hemos presentado 36 eventos | En los últimos 11 años hemos presentado 36 eventos |
18 | 00:00:47,500 | 00:00:51,150 | y más de 3800 ídolos han participado hasta ahora. | y más de 3800 ídolos han participado hasta ahora. |
19 | 00:00:51,150 | 00:00:53,850 | Forjando el nuevo término, "ídolos atléticos" e "ídolos deportivos" | Forjando el nuevo término, "ídolos atléticos" e "ídolos deportivos" |
20 | 00:00:53,850 | 00:00:57,010 | los Idol Star Athletics Championships han creado muchas estrellas. | los Idol Star Athletics Championships han creado muchas estrellas. |
21 | 00:00:57,010 | 00:00:58,420 | Se esfuerzan al máximo en la competencia | Se esfuerzan al máximo en la competencia |
22 | 00:00:58,420 | 00:01:00,530 | y aceptan los resultados con buena deportividad. | y aceptan los resultados con buena deportividad. |
23 | 00:01:00,530 | 00:01:03,190 | Esperamos que surjan nuevas estrellas ídolos y seguiremos alentando | Esperamos que surjan nuevas estrellas ídolos y seguiremos alentando |
24 | 00:01:03,190 | 00:01:04,690 | los Idol Star Athletic Championships. | los Idol Star Athletic Championships. |
25 | 00:01:04,690 | 00:01:06,190 | Idol Star Championships por siempre. | Idol Star Championships por siempre. |
26 | 00:01:06,760 | 00:01:09,830 | (Especial de Año Nuevo de los Idol Star Athletic Championships 2021) | (Especial de Año Nuevo de los Idol Star Athletic Championships 2021) |
27 | 00:01:10,770 | 00:01:12,710 | (Saludan a todos con deferencia.) | (Saludan a todos con deferencia.) |
28 | 00:01:13,440 | 00:01:16,630 | (Sin embargo...) | (Sin embargo...) |
29 | 00:01:16,630 | 00:01:18,830 | (Mirando a los demás) | (Mirando a los demás) |
30 | 00:01:19,600 | 00:01:21,150 | (No logran estar sincronizados.) | (No logran estar sincronizados.) |
31 | 00:01:21,150 | 00:01:22,600 | Hola a todos. | Hola a todos. |
32 | 00:01:22,600 | 00:01:26,020 | El gran festival deportivo que reúne a las principales estrellas ídolos. | El gran festival deportivo que reúne a las principales estrellas ídolos. |
33 | 00:01:26,020 | 00:01:29,610 | Este es el Especial de Año Nuevo de los Idol Star Athletic Championships 2021. | Este es el Especial de Año Nuevo de los Idol Star Athletic Championships 2021. |
34 | 00:01:29,610 | 00:01:33,690 | Soy el presentador de los campeonatos por 9no año | Soy el presentador de los campeonatos por 9no año |
35 | 00:01:33,690 | 00:01:36,130 | y el fósil, trilobites, y ameba de los campeonatos. | y el fósil, trilobites, y ameba de los campeonatos. |
36 | 00:01:36,130 | 00:01:38,130 | - Soy Jun Hyun Moo. - Me alegro de verte. | - Soy Jun Hyun Moo. - Me alegro de verte. |
37 | 00:01:39,400 | 00:01:41,460 | Primero, empecé como participante... | Primero, empecé como participante... |
38 | 00:01:41,460 | 00:01:42,990 | - luego como reportero... - Sí. | - luego como reportero... - Sí. |
39 | 00:01:42,990 | 00:01:44,240 | y ahora soy locutor deportivo. | y ahora soy locutor deportivo. |
40 | 00:01:44,240 | 00:01:46,270 | Todos saben que soy hijo de Idol Star Championships. | Todos saben que soy hijo de Idol Star Championships. |
41 | 00:01:46,270 | 00:01:48,830 | Soy I-Leeteuk. | Soy I-Leeteuk. |
42 | 00:01:48,830 | 00:01:51,600 | - Ya veo. Es I-Leeteuk. - Sí. | - Ya veo. Es I-Leeteuk. - Sí. |
43 | 00:01:51,940 | 00:01:54,940 | Cada año nuevo, celebramos los Idol Star Athletic Championships. | Cada año nuevo, celebramos los Idol Star Athletic Championships. |
44 | 00:01:54,940 | 00:01:57,110 | Normalmente lo pasamos con los mejores ídolos | Normalmente lo pasamos con los mejores ídolos |
45 | 00:01:57,110 | 00:02:00,320 | pero este año, para proteger la salud de nuestros ídolos | pero este año, para proteger la salud de nuestros ídolos |
46 | 00:02:00,320 | 00:02:01,990 | y garantizar la seguridad de la nación | y garantizar la seguridad de la nación |
47 | 00:02:01,990 | 00:02:04,580 | pusimos una suspensión momentánea a la práctica de deportes. | pusimos una suspensión momentánea a la práctica de deportes. |
48 | 00:02:04,580 | 00:02:06,750 | En su lugar, hemos recopilado varios puntos destacados | En su lugar, hemos recopilado varios puntos destacados |
49 | 00:02:06,750 | 00:02:08,690 | de victorias notables en campeonatos anteriores | de victorias notables en campeonatos anteriores |
50 | 00:02:08,690 | 00:02:11,850 | así que el día de hoy echaremos un vistazo a 12 años de historia. | así que el día de hoy echaremos un vistazo a 12 años de historia. |
51 | 00:02:11,850 | 00:02:14,860 | Así es. El número acumulado de ídolos que han participado | Así es. El número acumulado de ídolos que han participado |
52 | 00:02:14,860 | 00:02:16,990 | hasta ahora es de más de 3800. | hasta ahora es de más de 3800. |
53 | 00:02:16,990 | 00:02:20,110 | Fue difícil decidir a quién invitar el día de hoy. | Fue difícil decidir a quién invitar el día de hoy. |
54 | 00:02:20,110 | 00:02:21,930 | - Solo hemos invitado a leyendas. - Así es. | - Solo hemos invitado a leyendas. - Así es. |
55 | 00:02:21,930 | 00:02:23,980 | Después de mucha contemplación | Después de mucha contemplación |
56 | 00:02:23,980 | 00:02:25,980 | hemos reunido a un Salón de la Fama. | hemos reunido a un Salón de la Fama. |
57 | 00:02:25,980 | 00:02:28,740 | Hemos invitado a algunos legendarios atletas para el Salón de la Fama | Hemos invitado a algunos legendarios atletas para el Salón de la Fama |
58 | 00:02:28,740 | 00:02:31,920 | así como algunos atletas que creemos tienen el potencial para entrar. | así como algunos atletas que creemos tienen el potencial para entrar. |
59 | 00:02:31,920 | 00:02:34,810 | En primer lugar, no podemos pensar en los Idol Star Championships | En primer lugar, no podemos pensar en los Idol Star Championships |
60 | 00:02:34,810 | 00:02:36,760 | sin pensar en esta persona que compitió 9 veces. | sin pensar en esta persona que compitió 9 veces. |
61 | 00:02:36,760 | 00:02:38,650 | - Es la leyenda de las leyendas. - Sí. | - Es la leyenda de las leyendas. - Sí. |
62 | 00:02:38,650 | 00:02:40,120 | Le llaman príncipe heredero de Idol Star Championships. | Le llaman príncipe heredero de Idol Star Championships. |
63 | 00:02:40,120 | 00:02:41,430 | Su fuerte son las distancias cortas | Su fuerte son las distancias cortas |
64 | 00:02:41,430 | 00:02:44,760 | y sobresale en todas las pruebas de atletismo. | y sobresale en todas las pruebas de atletismo. |
65 | 00:02:44,760 | 00:02:46,770 | Se lanza hacia las vallas sin dudarlo. | Se lanza hacia las vallas sin dudarlo. |
66 | 00:02:46,770 | 00:02:49,020 | ¿Cuándo terminará esta introducción? | ¿Cuándo terminará esta introducción? |
67 | 00:02:49,020 | 00:02:50,560 | - Terminaré pronto. - ¿De verdad? | - Terminaré pronto. - ¿De verdad? |
68 | 00:02:50,560 | 00:02:51,990 | Es genial en el salto de altura | Es genial en el salto de altura |
69 | 00:02:51,990 | 00:02:54,300 | la natación, e incluso el fútbol sala. | la natación, e incluso el fútbol sala. |
70 | 00:02:54,300 | 00:02:56,480 | - No importa el deporte... - Oh, ¿se trata de mí? | - No importa el deporte... - Oh, ¿se trata de mí? |
71 | 00:02:56,480 | 00:02:58,210 | - es el campeón. - ¿Es atleta profesional? | - es el campeón. - ¿Es atleta profesional? |
72 | 00:02:58,210 | 00:02:59,610 | No, no es atleta profesional. | No, no es atleta profesional. |
73 | 00:02:59,610 | 00:03:01,710 | El bot deportivo de los Idol Star Championships | El bot deportivo de los Idol Star Championships |
74 | 00:03:01,710 | 00:03:03,920 | - Minho. - Minho. | - Minho. - Minho. |
75 | 00:03:05,240 | 00:03:07,740 | Su cabello es rojo brillante, como su ardiente carisma. | Su cabello es rojo brillante, como su ardiente carisma. |
76 | 00:03:07,740 | 00:03:09,080 | Es Fireworks Minho. | Es Fireworks Minho. |
77 | 00:03:09,180 | 00:03:10,810 | (Carisma) | (Carisma) |
78 | 00:03:10,810 | 00:03:12,110 | Gracias. | Gracias. |
79 | 00:03:12,110 | 00:03:13,460 | Ha pasado un tiempo | Ha pasado un tiempo |
80 | 00:03:13,460 | 00:03:16,620 | así que gracias por invitarme aquí como una leyenda. | así que gracias por invitarme aquí como una leyenda. |
81 | 00:03:16,620 | 00:03:19,090 | Espero que también estén anticipando el regreso de SHINee. | Espero que también estén anticipando el regreso de SHINee. |
82 | 00:03:19,090 | 00:03:21,120 | También es hora de que cambie nuestro baile. | También es hora de que cambie nuestro baile. |
83 | 00:03:21,120 | 00:03:22,770 | Por favor, que ya no sea "Lucifer". | Por favor, que ya no sea "Lucifer". |
84 | 00:03:22,770 | 00:03:25,060 | He estado bailando "Lucifer" desde hace 12 años. | He estado bailando "Lucifer" desde hace 12 años. |
85 | 00:03:25,060 | 00:03:27,830 | - ¿Cuánto tiempo seguirás haciéndolo? - Lo he bailado tanto... | - ¿Cuánto tiempo seguirás haciéndolo? - Lo he bailado tanto... |
86 | 00:03:27,830 | 00:03:30,010 | que nadie recuerda el original y se convirtió en mío. | que nadie recuerda el original y se convirtió en mío. |
87 | 00:03:30,330 | 00:03:31,330 | (Así fue degradado.) | (Así fue degradado.) |
88 | 00:03:31,330 | 00:03:32,400 | Pero si pronto habrá uno nuevo... | Pero si pronto habrá uno nuevo... |
89 | 00:03:32,400 | 00:03:34,450 | Creo que también podrás hacer este baile. | Creo que también podrás hacer este baile. |
90 | 00:03:34,450 | 00:03:35,510 | Bien. | Bien. |
91 | 00:03:35,510 | 00:03:37,740 | Nuestro próximo invitado también es digno de respeto. | Nuestro próximo invitado también es digno de respeto. |
92 | 00:03:37,740 | 00:03:39,990 | Ha estado 8 veces en los Idol Star Athletic Championships. | Ha estado 8 veces en los Idol Star Athletic Championships. |
93 | 00:03:39,990 | 00:03:43,210 | Ha ganado siete medallas solo en fútbol sala | Ha ganado siete medallas solo en fútbol sala |
94 | 00:03:43,210 | 00:03:46,330 | y es llamado el Ronaldu Jun del mundo de los ídolos. | y es llamado el Ronaldu Jun del mundo de los ídolos. |
95 | 00:03:46,330 | 00:03:48,680 | Es una leyenda... | Es una leyenda... |
96 | 00:03:48,680 | 00:03:51,990 | que acelera nuestro corazón. Es el apasionado Yoon Du Jun. | que acelera nuestro corazón. Es el apasionado Yoon Du Jun. |
97 | 00:03:51,990 | 00:03:54,620 | - ¡Yoon Du Jun! - Hola, soy Yoon Du Jun. | - ¡Yoon Du Jun! - Hola, soy Yoon Du Jun. |
98 | 00:03:54,620 | 00:03:56,090 | Muchas gracias por invitarme aquí. | Muchas gracias por invitarme aquí. |
99 | 00:03:56,090 | 00:03:57,460 | Ronaldu Jun. | Ronaldu Jun. |
100 | 00:03:57,460 | 00:03:59,900 | Si tenemos a Minho y Du Jun como ídolos masculinos legendarios | Si tenemos a Minho y Du Jun como ídolos masculinos legendarios |
101 | 00:03:59,900 | 00:04:03,010 | no podemos olvidarnos de esta persona como leyenda entre las mujeres. | no podemos olvidarnos de esta persona como leyenda entre las mujeres. |
102 | 00:04:03,010 | 00:04:05,400 | Ha participado en todos los Idol Star Athletic Championships | Ha participado en todos los Idol Star Athletic Championships |
103 | 00:04:05,400 | 00:04:07,710 | habiendo estado en los 13 hasta ahora. | habiendo estado en los 13 hasta ahora. |
104 | 00:04:07,710 | 00:04:10,340 | Ha ganado 10 medallas. | Ha ganado 10 medallas. |
105 | 00:04:10,340 | 00:04:13,390 | La reina del lanzamiento, la reina del béisbol | La reina del lanzamiento, la reina del béisbol |
106 | 00:04:13,390 | 00:04:15,710 | es la leyenda del lanzamiento, Yoon Bo Mi. | es la leyenda del lanzamiento, Yoon Bo Mi. |
107 | 00:04:16,360 | 00:04:18,710 | Hola, soy Bo Mi de Apink. | Hola, soy Bo Mi de Apink. |
108 | 00:04:20,120 | 00:04:22,080 | Hubo muchas comparaciones entre Hyun Moo y Bo Mi. | Hubo muchas comparaciones entre Hyun Moo y Bo Mi. |
109 | 00:04:23,220 | 00:04:25,220 | Hyun Moo creó el estilo "Lanzamiento Danza de Espadas". | Hyun Moo creó el estilo "Lanzamiento Danza de Espadas". |
110 | 00:04:25,220 | 00:04:26,920 | Lancé como si hiciera una danza de espadas | Lancé como si hiciera una danza de espadas |
111 | 00:04:26,920 | 00:04:29,270 | lo que llamó la atención de muchos espectadores. | lo que llamó la atención de muchos espectadores. |
112 | 00:04:29,270 | 00:04:31,370 | Tampoco podemos olvidarnos del siguiente invitado. | Tampoco podemos olvidarnos del siguiente invitado. |
113 | 00:04:31,370 | 00:04:34,310 | La aspiradora de medallas, las atrae todas hacia sí. | La aspiradora de medallas, las atrae todas hacia sí. |
114 | 00:04:34,310 | 00:04:36,010 | Estuvo 8 veces en Idol Star Championships | Estuvo 8 veces en Idol Star Championships |
115 | 00:04:36,010 | 00:04:37,830 | y te sorprenderá saber cuántas medallas tiene. | y te sorprenderá saber cuántas medallas tiene. |
116 | 00:04:37,830 | 00:04:40,950 | Tiene 20 medallas, combinando sus oros, platas y bronces. | Tiene 20 medallas, combinando sus oros, platas y bronces. |
117 | 00:04:40,950 | 00:04:43,620 | Siempre vemos su cara en las vacaciones. | Siempre vemos su cara en las vacaciones. |
118 | 00:04:43,620 | 00:04:46,390 | Reconocido por todos como la leyenda de las medallas. | Reconocido por todos como la leyenda de las medallas. |
119 | 00:04:46,390 | 00:04:47,910 | Es Lee Min Hyuk de BTOB. | Es Lee Min Hyuk de BTOB. |
120 | 00:04:47,910 | 00:04:49,620 | (La leyenda de las medallas, Min Hyuk) | (La leyenda de las medallas, Min Hyuk) |
121 | 00:04:51,280 | 00:04:53,280 | Hola, soy Min Hyuk de BTOB. Encantado de verlos. | Hola, soy Min Hyuk de BTOB. Encantado de verlos. |
122 | 00:04:53,280 | 00:04:54,350 | Deben pesar mucho. | Deben pesar mucho. |
123 | 00:04:54,350 | 00:04:57,200 | Estas son de dos campeonatos. | Estas son de dos campeonatos. |
124 | 00:04:57,220 | 00:04:59,590 | Si pudieras obtener una pensión por ganar medallas | Si pudieras obtener una pensión por ganar medallas |
125 | 00:04:59,590 | 00:05:02,130 | - trabajarías menos como cantante. - Me habría esforzado más. | - trabajarías menos como cantante. - Me habría esforzado más. |
126 | 00:05:02,130 | 00:05:04,870 | Es el ídolo-atleta de los Idol Star Championships. | Es el ídolo-atleta de los Idol Star Championships. |
127 | 00:05:04,870 | 00:05:07,460 | Esta persona es muy parecida a mí. | Esta persona es muy parecida a mí. |
128 | 00:05:07,460 | 00:05:10,810 | Si hemos presentado a personas que son como profesionales hasta ahora | Si hemos presentado a personas que son como profesionales hasta ahora |
129 | 00:05:10,810 | 00:05:13,310 | ahora serán algunas personas que son más de la línea cómica. | ahora serán algunas personas que son más de la línea cómica. |
130 | 00:05:13,310 | 00:05:14,950 | Si todos actuaran como profesionales | Si todos actuaran como profesionales |
131 | 00:05:14,950 | 00:05:17,380 | - no sería divertido. - Los necesitamos. | - no sería divertido. - Los necesitamos. |
132 | 00:05:17,520 | 00:05:18,950 | Si eso quieren, vean las Olimpiadas. | Si eso quieren, vean las Olimpiadas. |
133 | 00:05:18,950 | 00:05:21,450 | - Por supuesto. - Así que ahora la línea cómica. | - Por supuesto. - Así que ahora la línea cómica. |
134 | 00:05:21,450 | 00:05:22,480 | Esta persona. | Esta persona. |
135 | 00:05:22,480 | 00:05:24,190 | (Pista 1: "Dolphin") | (Pista 1: "Dolphin") |
136 | 00:05:24,190 | 00:05:25,520 | (Pista 2: "Nonstop") | (Pista 2: "Nonstop") |
137 | 00:05:25,520 | 00:05:27,350 | - Ambas canciones juntas. - Ahora... | - Ambas canciones juntas. - Ahora... |
138 | 00:05:27,350 | 00:05:30,130 | - ¿Eras así de malo cantando? - Es Seunghee de OH MY GIRL. | - ¿Eras así de malo cantando? - Es Seunghee de OH MY GIRL. |
139 | 00:05:30,830 | 00:05:33,370 | Soy la talentosa vocalista principal Seunghee de OH MY GIRL. | Soy la talentosa vocalista principal Seunghee de OH MY GIRL. |
140 | 00:05:33,370 | 00:05:34,590 | Encantada de conocerlos. | Encantada de conocerlos. |
141 | 00:05:35,000 | 00:05:36,530 | Necesitamos a OH MY GIRL en el show. | Necesitamos a OH MY GIRL en el show. |
142 | 00:05:36,530 | 00:05:37,700 | Nos convierte en un show de variedades. | Nos convierte en un show de variedades. |
143 | 00:05:37,700 | 00:05:39,400 | Es cierto. Cuando los campeonatos terminan | Es cierto. Cuando los campeonatos terminan |
144 | 00:05:39,400 | 00:05:41,440 | los ídolos que compiten bien reciben mucha atención | los ídolos que compiten bien reciben mucha atención |
145 | 00:05:41,440 | 00:05:43,510 | pero después de 10 o 20 años | pero después de 10 o 20 años |
146 | 00:05:43,510 | 00:05:46,400 | son los participantes cómicos los que mejor recuerdas. | son los participantes cómicos los que mejor recuerdas. |
147 | 00:05:46,770 | 00:05:49,910 | En el momento del primer Idol Star Athletic Championships | En el momento del primer Idol Star Athletic Championships |
148 | 00:05:50,710 | 00:05:53,690 | estos invitados solo tenían 13 y 11 años. | estos invitados solo tenían 13 y 11 años. |
149 | 00:05:54,080 | 00:05:55,780 | Los niños de Idol Star Championships. | Los niños de Idol Star Championships. |
150 | 00:05:55,780 | 00:05:57,710 | - De primaria. - Eran niños de primaria. | - De primaria. - Eran niños de primaria. |
151 | 00:05:57,980 | 00:06:00,760 | Juyeon de THE BOYZ y Hyunjin de Stray Kids. | Juyeon de THE BOYZ y Hyunjin de Stray Kids. |
152 | 00:06:01,480 | 00:06:04,350 | Soy Juyeon de THE BOYZ y me gustaría participar pronto. | Soy Juyeon de THE BOYZ y me gustaría participar pronto. |
153 | 00:06:05,130 | 00:06:08,270 | Hola, soy el hijo de "Show! Music Core", Hyunjin. | Hola, soy el hijo de "Show! Music Core", Hyunjin. |
154 | 00:06:08,270 | 00:06:09,420 | Eso es. | Eso es. |
155 | 00:06:09,570 | 00:06:11,000 | Es muy guapo. | Es muy guapo. |
156 | 00:06:11,000 | 00:06:12,590 | Ahora, las futuras estrellas de Idol Star Championships | Ahora, las futuras estrellas de Idol Star Championships |
157 | 00:06:12,590 | 00:06:14,030 | Yeji y Lia de ITZY. | Yeji y Lia de ITZY. |
158 | 00:06:14,030 | 00:06:16,730 | Hola, somos ITZY. | Hola, somos ITZY. |
159 | 00:06:17,230 | 00:06:19,950 | ¿Veían Idol Star Athletic Championships cuando eran niños? | ¿Veían Idol Star Athletic Championships cuando eran niños? |
160 | 00:06:19,950 | 00:06:20,970 | Sí, los veía. | Sí, los veía. |
161 | 00:06:20,970 | 00:06:24,250 | Recuerdo haber disfrutado los partidos de fútbol sala. | Recuerdo haber disfrutado los partidos de fútbol sala. |
162 | 00:06:24,340 | 00:06:27,020 | Pensaba que Minho y Du Jun... | Pensaba que Minho y Du Jun... |
163 | 00:06:27,020 | 00:06:29,850 | eran muy impresionantes en aquel entonces. | eran muy impresionantes en aquel entonces. |
164 | 00:06:29,850 | 00:06:31,910 | Estoy seguro de que tenías un favorito. | Estoy seguro de que tenías un favorito. |
165 | 00:06:31,910 | 00:06:33,920 | (Tramando) | (Tramando) |
166 | 00:06:33,920 | 00:06:35,260 | Resulta que estos dos | Resulta que estos dos |
167 | 00:06:35,260 | 00:06:37,150 | estuvieron en equipos rivales. | estuvieron en equipos rivales. |
168 | 00:06:37,150 | 00:06:38,790 | Minho y Du Jun eran rivales. | Minho y Du Jun eran rivales. |
169 | 00:06:38,790 | 00:06:40,570 | Como Messi y Ronaldo del mundo de los ídolos. | Como Messi y Ronaldo del mundo de los ídolos. |
170 | 00:06:40,570 | 00:06:41,570 | Así es. | Así es. |
171 | 00:06:41,570 | 00:06:43,230 | (Pensando mucho) | (Pensando mucho) |
172 | 00:06:43,870 | 00:06:45,900 | Yo... | Yo... |
173 | 00:06:46,090 | 00:06:47,510 | - Sé honesto. - No pasa nada. | - Sé honesto. - No pasa nada. |
174 | 00:06:47,510 | 00:06:48,530 | Está bien ser honesto, ¿no? | Está bien ser honesto, ¿no? |
175 | 00:06:48,530 | 00:06:50,140 | Claro, no diremos nada sobre eso. | Claro, no diremos nada sobre eso. |
176 | 00:06:50,140 | 00:06:52,080 | - ¿Lo ves? - Claro, debe sentirse libre. | - ¿Lo ves? - Claro, debe sentirse libre. |
177 | 00:06:52,080 | 00:06:53,970 | Cuando era joven... | Cuando era joven... |
178 | 00:06:54,310 | 00:06:55,340 | era fan de Du Jun. | era fan de Du Jun. |
179 | 00:06:55,340 | 00:06:57,270 | (Ronaldu Jun) | (Ronaldu Jun) |
180 | 00:06:57,270 | 00:06:59,210 | Está dejando ver sus sentimientos. | Está dejando ver sus sentimientos. |
181 | 00:06:59,210 | 00:07:00,710 | (Tramando) | (Tramando) |
182 | 00:07:00,710 | 00:07:02,540 | No, no es eso. No es cierto. | No, no es eso. No es cierto. |
183 | 00:07:03,580 | 00:07:05,760 | - Es muy guapo. - ¿De repente? | - Es muy guapo. - ¿De repente? |
184 | 00:07:06,210 | 00:07:07,630 | ¿No creen que es extremadamente guapo? | ¿No creen que es extremadamente guapo? |
185 | 00:07:07,630 | 00:07:10,900 | - ¿Hyunjin? - En ese caso, elegiré a Minho. | - ¿Hyunjin? - En ese caso, elegiré a Minho. |
186 | 00:07:10,900 | 00:07:12,830 | - ¿"En ese caso"? - "En ese caso"... | - ¿"En ese caso"? - "En ese caso"... |
187 | 00:07:13,160 | 00:07:15,330 | (Se hace el difícil con las leyendas.) | (Se hace el difícil con las leyendas.) |
188 | 00:07:15,330 | 00:07:17,400 | Eso no es lo que quería decir. | Eso no es lo que quería decir. |
189 | 00:07:17,400 | 00:07:21,010 | Para ser totalmente honesto, me encantaba el fútbol. | Para ser totalmente honesto, me encantaba el fútbol. |
190 | 00:07:21,010 | 00:07:22,100 | ¿Y de los dos? | ¿Y de los dos? |
191 | 00:07:22,100 | 00:07:23,270 | (¿Messi Minho o Ronaldu Jun?) | (¿Messi Minho o Ronaldu Jun?) |
192 | 00:07:23,270 | 00:07:24,730 | (¿A quién elegirá Hyunjin?) | (¿A quién elegirá Hyunjin?) |
193 | 00:07:25,140 | 00:07:26,670 | (¿Quién es?) | (¿Quién es?) |
194 | 00:07:26,970 | 00:07:29,150 | (Extrañamente nervioso por ello) | (Extrañamente nervioso por ello) |
195 | 00:07:29,340 | 00:07:32,520 | (Elige a cualquiera. De cualquier forma no seré yo.) | (Elige a cualquiera. De cualquier forma no seré yo.) |
196 | 00:07:33,020 | 00:07:36,690 | No es porque él haya elegido a Du Jun primero. | No es porque él haya elegido a Du Jun primero. |
197 | 00:07:36,690 | 00:07:39,210 | (No es eso.) | (No es eso.) |
198 | 00:07:39,920 | 00:07:41,150 | Vuelve a hacerse el difícil. | Vuelve a hacerse el difícil. |
199 | 00:07:41,150 | 00:07:42,150 | (Todos son sus marionetas.) | (Todos son sus marionetas.) |
200 | 00:07:42,150 | 00:07:43,150 | Nos manipula a todos. | Nos manipula a todos. |
201 | 00:07:43,150 | 00:07:45,020 | Los chicos de hoy se han vuelto muy honestos. | Los chicos de hoy se han vuelto muy honestos. |
202 | 00:07:47,500 | 00:07:49,770 | Para ser honesto, yo animaba a los dos. | Para ser honesto, yo animaba a los dos. |
203 | 00:07:50,900 | 00:07:52,070 | Muy bien. | Muy bien. |
204 | 00:07:52,070 | 00:07:55,940 | Desde atletas legendarios que han batido récords | Desde atletas legendarios que han batido récords |
205 | 00:07:55,940 | 00:07:57,230 | hasta futuras estrellas | hasta futuras estrellas |
206 | 00:07:57,230 | 00:07:59,330 | hemos reunido a todos en un solo lugar. | hemos reunido a todos en un solo lugar. |
207 | 00:07:59,330 | 00:08:01,810 | - Ningún show puede reunirlos. - No hay otro show que lo haga. | - Ningún show puede reunirlos. - No hay otro show que lo haga. |
208 | 00:08:01,810 | 00:08:03,340 | "World Changing Quiz Show" fue el último. | "World Changing Quiz Show" fue el último. |
209 | 00:08:03,710 | 00:08:05,520 | (El talk show que cambió al mundo) | (El talk show que cambió al mundo) |
210 | 00:08:06,780 | 00:08:08,020 | (Estallan en carcajadas) | (Estallan en carcajadas) |
211 | 00:08:08,020 | 00:08:09,190 | Ese fue el último. | Ese fue el último. |
212 | 00:08:09,190 | 00:08:11,060 | Creo que sí. Fue "World Changing Quiz Show". | Creo que sí. Fue "World Changing Quiz Show". |
213 | 00:08:11,060 | 00:08:12,460 | Fue la última vez que ocurrió esto. | Fue la última vez que ocurrió esto. |
214 | 00:08:12,760 | 00:08:14,420 | - Hace 10 años. - "World Changing Quiz Show". | - Hace 10 años. - "World Changing Quiz Show". |
215 | 00:08:14,420 | 00:08:15,850 | Solo en "World Changing Quiz Show" | Solo en "World Changing Quiz Show" |
216 | 00:08:15,850 | 00:08:17,200 | pero nosotros lo hemos logrado. | pero nosotros lo hemos logrado. |
217 | 00:08:17,200 | 00:08:18,200 | Es cierto. | Es cierto. |
218 | 00:08:18,200 | 00:08:20,200 | Para Minho y Du Jun... | Para Minho y Du Jun... |
219 | 00:08:20,200 | 00:08:21,700 | ¿hay algo que les preocupe? | ¿hay algo que les preocupe? |
220 | 00:08:21,920 | 00:08:24,290 | Hubo momentos en que no controlaba mi pasión en el campo | Hubo momentos en que no controlaba mi pasión en el campo |
221 | 00:08:24,290 | 00:08:26,640 | así que estoy un poco nervioso por ver eso aquí. | así que estoy un poco nervioso por ver eso aquí. |
222 | 00:08:26,640 | 00:08:27,710 | Podría ser vergonzoso. | Podría ser vergonzoso. |
223 | 00:08:27,710 | 00:08:29,530 | Me da un poco de miedo. | Me da un poco de miedo. |
224 | 00:08:29,530 | 00:08:31,830 | - Ronaldu Jun solía encenderse. - Así es. | - Ronaldu Jun solía encenderse. - Así es. |
225 | 00:08:32,080 | 00:08:33,270 | ¿Y tú, Minho? | ¿Y tú, Minho? |
226 | 00:08:33,580 | 00:08:34,950 | Yo tampoco... | Yo tampoco... |
227 | 00:08:35,650 | 00:08:38,750 | quisiera ver mi lado agresivo. | quisiera ver mi lado agresivo. |
228 | 00:08:38,750 | 00:08:41,150 | Es cierto, a veces se enfadaba mucho. | Es cierto, a veces se enfadaba mucho. |
229 | 00:08:41,150 | 00:08:44,450 | - Me apasionaba mucho. - Cierto. | - Me apasionaba mucho. - Cierto. |
230 | 00:08:44,450 | 00:08:46,220 | Ya que son deportes | Ya que son deportes |
231 | 00:08:46,220 | 00:08:47,950 | siempre que juego me sorprendo | siempre que juego me sorprendo |
232 | 00:08:47,950 | 00:08:49,680 | cuando me veo a mí mismo más tarde. | cuando me veo a mí mismo más tarde. |
233 | 00:08:49,680 | 00:08:52,020 | Veo lo mucho que cambio. | Veo lo mucho que cambio. |
234 | 00:08:52,020 | 00:08:54,060 | Creo que también será un poco vergonzoso para mí. | Creo que también será un poco vergonzoso para mí. |
235 | 00:08:54,060 | 00:08:56,500 | He oído que tenemos un mashup de todos esos momentos. | He oído que tenemos un mashup de todos esos momentos. |
236 | 00:08:56,500 | 00:08:57,530 | (Los verán muy pronto.) | (Los verán muy pronto.) |
237 | 00:08:57,640 | 00:09:00,110 | En cuanto a nuestra aspiradora de medallas, Min Hyuk | En cuanto a nuestra aspiradora de medallas, Min Hyuk |
238 | 00:09:00,110 | 00:09:02,770 | ¿cómo se ganan 20 medallas en 8 campeonatos? | ¿cómo se ganan 20 medallas en 8 campeonatos? |
239 | 00:09:02,770 | 00:09:03,930 | Si lo piensas bien | Si lo piensas bien |
240 | 00:09:04,240 | 00:09:05,640 | siempre he creído | siempre he creído |
241 | 00:09:05,640 | 00:09:08,510 | que tenía cierta habilidad atlética | que tenía cierta habilidad atlética |
242 | 00:09:08,510 | 00:09:10,650 | porque me encantaba el deporte desde que era pequeño | porque me encantaba el deporte desde que era pequeño |
243 | 00:09:10,650 | 00:09:13,150 | pero nunca pensé que ganaría tantas medallas. | pero nunca pensé que ganaría tantas medallas. |
244 | 00:09:13,540 | 00:09:15,590 | Haces tu entrevista... | Haces tu entrevista... |
245 | 00:09:15,590 | 00:09:17,020 | como un atleta profesional. | como un atleta profesional. |
246 | 00:09:17,020 | 00:09:18,360 | Por un momento vi a Jang Jae Keun. | Por un momento vi a Jang Jae Keun. |
247 | 00:09:18,360 | 00:09:19,360 | (Creí ver a Jang Jae Keun.) | (Creí ver a Jang Jae Keun.) |
248 | 00:09:20,420 | 00:09:22,150 | (¿Quién...) | (¿Quién...) |
249 | 00:09:22,150 | 00:09:23,630 | (es ese?) | (es ese?) |
250 | 00:09:24,290 | 00:09:26,150 | Nadie sabe quién es. | Nadie sabe quién es. |
251 | 00:09:26,150 | 00:09:27,920 | Bo Mi es la única que se rio. | Bo Mi es la única que se rio. |
252 | 00:09:28,920 | 00:09:30,790 | - ¿Jang Jae Keun? - Realmente no lo saben. | - ¿Jang Jae Keun? - Realmente no lo saben. |
253 | 00:09:30,790 | 00:09:32,470 | Hyunjin, ¿sabes quién es Jang Jae Keun? | Hyunjin, ¿sabes quién es Jang Jae Keun? |
254 | 00:09:32,470 | 00:09:34,200 | Por supuesto... que no. | Por supuesto... que no. |
255 | 00:09:34,200 | 00:09:35,840 | (Por supuesto... que no.) | (Por supuesto... que no.) |
256 | 00:09:37,510 | 00:09:40,150 | En el pasado, fue la estrella del atletismo de Corea. | En el pasado, fue la estrella del atletismo de Corea. |
257 | 00:09:40,150 | 00:09:41,350 | - ¿De verdad? - Sí, lo era. | - ¿De verdad? - Sí, lo era. |
258 | 00:09:41,350 | 00:09:42,380 | (Dos oros en los 200 m de los Juegos Asiáticos) | (Dos oros en los 200 m de los Juegos Asiáticos) |
259 | 00:09:43,350 | 00:09:45,480 | (Miembro fundador de Idol Star Athletic Championships) | (Miembro fundador de Idol Star Athletic Championships) |
260 | 00:09:46,170 | 00:09:47,750 | (Representante del atletismo en los 80) | (Representante del atletismo en los 80) |
261 | 00:09:48,390 | 00:09:49,990 | - Jang Jae Keun. - Sí. | - Jang Jae Keun. - Sí. |
262 | 00:09:50,950 | 00:09:52,090 | (Pulgares arriba) | (Pulgares arriba) |
263 | 00:09:52,090 | 00:09:54,820 | Nuestro staff de producción quiere preguntarle a Min Hyuk... | Nuestro staff de producción quiere preguntarle a Min Hyuk... |
264 | 00:09:55,390 | 00:09:57,290 | (¿Qué fue eso?) | (¿Qué fue eso?) |
265 | 00:09:57,290 | 00:09:59,520 | Todo es pulgares arriba. | Todo es pulgares arriba. |
266 | 00:09:59,520 | 00:10:01,470 | (Todo se hace como en "Show! Music Core".) | (Todo se hace como en "Show! Music Core".) |
267 | 00:10:02,470 | 00:10:04,340 | - Le gusta mucho. - ¿Qué es eso? | - Le gusta mucho. - ¿Qué es eso? |
268 | 00:10:04,340 | 00:10:06,140 | Si luego ves imágenes que te gusten | Si luego ves imágenes que te gusten |
269 | 00:10:06,140 | 00:10:08,140 | puedes decir: "Me encanta este videoclip". | puedes decir: "Me encanta este videoclip". |
270 | 00:10:08,140 | 00:10:09,880 | (Me encanta.) | (Me encanta.) |
271 | 00:10:10,640 | 00:10:14,850 | Me siento muy incómodo sentado aquí con tantos colegas sénior | Me siento muy incómodo sentado aquí con tantos colegas sénior |
272 | 00:10:14,850 | 00:10:17,310 | pero haré lo que pueda para mantener esto en marcha. | pero haré lo que pueda para mantener esto en marcha. |
273 | 00:10:17,310 | 00:10:19,020 | (Haré lo que pueda para mantener esto en marcha.) | (Haré lo que pueda para mantener esto en marcha.) |
274 | 00:10:19,120 | 00:10:20,490 | ¿Mantener qué? | ¿Mantener qué? |
275 | 00:10:20,490 | 00:10:22,890 | - ¿Qué estás manteniendo? - ¿De qué hablas? | - ¿Qué estás manteniendo? - ¿De qué hablas? |
276 | 00:10:22,890 | 00:10:24,410 | (Está totalmente confundido.) | (Está totalmente confundido.) |
277 | 00:10:24,410 | 00:10:25,860 | En fin... | En fin... |
278 | 00:10:25,950 | 00:10:27,680 | - eso fue muy divertido. - Lo fue. | - eso fue muy divertido. - Lo fue. |
279 | 00:10:27,680 | 00:10:29,360 | Aún les gusta burlarse de la gente. | Aún les gusta burlarse de la gente. |
280 | 00:10:29,360 | 00:10:30,900 | Así es. Lo siento. | Así es. Lo siento. |
281 | 00:10:30,900 | 00:10:33,600 | A este ritmo, podríamos convertirnos en un programa regular. | A este ritmo, podríamos convertirnos en un programa regular. |
282 | 00:10:33,820 | 00:10:36,970 | Podemos seguir viendo el material antiguo por seis meses. | Podemos seguir viendo el material antiguo por seis meses. |
283 | 00:10:37,740 | 00:10:40,740 | Muy bien, ahora empezaremos el programa en serio. | Muy bien, ahora empezaremos el programa en serio. |
284 | 00:10:40,740 | 00:10:42,640 | Todos, ¿se acuerdan de esto? | Todos, ¿se acuerdan de esto? |
285 | 00:10:42,640 | 00:10:44,930 | Los campeonatos siempre empezaban con este evento. | Los campeonatos siempre empezaban con este evento. |
286 | 00:10:44,930 | 00:10:46,800 | Minho, ¿lo sabes? | Minho, ¿lo sabes? |
287 | 00:10:46,800 | 00:10:49,010 | ¿Es la presentación de la ceremonia de juramento? | ¿Es la presentación de la ceremonia de juramento? |
288 | 00:10:49,010 | 00:10:50,910 | - Así es. - Has dado en el clavo. | - Así es. - Has dado en el clavo. |
289 | 00:10:50,910 | 00:10:53,590 | La interpretación de Hyun Moo de Freddie Mercury. | La interpretación de Hyun Moo de Freddie Mercury. |
290 | 00:10:54,120 | 00:10:56,680 | Fue una de las búsquedas más populares en ese momento. | Fue una de las búsquedas más populares en ese momento. |
291 | 00:10:56,860 | 00:10:58,280 | - ¿Todo el mundo se acuerda? - Sí. | - ¿Todo el mundo se acuerda? - Sí. |
292 | 00:10:58,280 | 00:11:00,090 | Pero no es un buen recuerdo. | Pero no es un buen recuerdo. |
293 | 00:11:01,260 | 00:11:04,190 | Me pregunto si esa escena está incluida en el videoclip. | Me pregunto si esa escena está incluida en el videoclip. |
294 | 00:11:04,190 | 00:11:05,690 | Veamos. | Veamos. |
295 | 00:11:05,690 | 00:11:07,500 | (Idol Star Championships 2021: Salón de la Fama) | (Idol Star Championships 2021: Salón de la Fama) |
296 | 00:11:07,600 | 00:11:08,970 | El juramento de nuestros atletas. | El juramento de nuestros atletas. |
297 | 00:11:08,970 | 00:11:11,930 | (El inicio histórico era el juramento de los atletas.) | (El inicio histórico era el juramento de los atletas.) |
298 | 00:11:12,600 | 00:11:17,740 | (Participaron los principales ídolos de la época.) | (Participaron los principales ídolos de la época.) |
299 | 00:11:18,110 | 00:11:20,070 | Seguiremos las reglas de los juegos. | Seguiremos las reglas de los juegos. |
300 | 00:11:20,070 | 00:11:22,610 | - Es IU. Este es Du Jun. - No haremos trampa... | - Es IU. Este es Du Jun. - No haremos trampa... |
301 | 00:11:22,610 | 00:11:23,750 | Solo porque comimos tteokguk extra. | Solo porque comimos tteokguk extra. |
302 | 00:11:23,750 | 00:11:25,940 | No buscaremos protagonismo frente a las cámaras. | No buscaremos protagonismo frente a las cámaras. |
303 | 00:11:25,940 | 00:11:27,750 | Realmente es el mejor ídolo de esa época. | Realmente es el mejor ídolo de esa época. |
304 | 00:11:28,180 | 00:11:31,760 | Aunque solo sea por hoy, no temeremos las tomas vergonzosas. | Aunque solo sea por hoy, no temeremos las tomas vergonzosas. |
305 | 00:11:31,760 | 00:11:33,820 | Nos quitaremos los tacones altos y las plantillas. | Nos quitaremos los tacones altos y las plantillas. |
306 | 00:11:33,820 | 00:11:36,690 | Respetaremos las decisiones de los árbitros y a los otros atletas. | Respetaremos las decisiones de los árbitros y a los otros atletas. |
307 | 00:11:36,690 | 00:11:39,630 | - Es Tzuyu. - Jugaremos limpio. | - Es Tzuyu. - Jugaremos limpio. |
308 | 00:11:39,630 | 00:11:42,100 | No nos enfrentaremos como equipos unos contra otros | No nos enfrentaremos como equipos unos contra otros |
309 | 00:11:42,100 | 00:11:43,130 | sino como uno solo. | sino como uno solo. |
310 | 00:11:43,130 | 00:11:46,370 | Para los fans y espectadores que nos están viendo hoy | Para los fans y espectadores que nos están viendo hoy |
311 | 00:11:46,370 | 00:11:49,740 | nos aseguraremos de dar lo mejor en cada evento en el que participemos. | nos aseguraremos de dar lo mejor en cada evento en el que participemos. |
312 | 00:11:49,740 | 00:11:52,380 | En lugar de clasificarnos por la fecha de debut o la edad | En lugar de clasificarnos por la fecha de debut o la edad |
313 | 00:11:52,380 | 00:11:54,940 | nos esforzaremos al máximo como atletas iguales. | nos esforzaremos al máximo como atletas iguales. |
314 | 00:11:55,440 | 00:11:59,650 | (De 2010 a 2020, los Idol Star Athletic Championships...) | (De 2010 a 2020, los Idol Star Athletic Championships...) |
315 | 00:12:00,440 | 00:12:03,590 | (fueron posibles con la ayuda de los fans y los atletas participantes) | (fueron posibles con la ayuda de los fans y los atletas participantes) |
316 | 00:12:04,680 | 00:12:07,230 | (todos ellos nos han dejado 11 años de divertidos recuerdos.) | (todos ellos nos han dejado 11 años de divertidos recuerdos.) |
317 | 00:12:07,320 | 00:12:09,020 | Feliz Año Nuevo. | Feliz Año Nuevo. |
318 | 00:12:09,020 | 00:12:14,020 | (También les deseamos un feliz año nuevo en 2021.) | (También les deseamos un feliz año nuevo en 2021.) |
319 | 00:12:14,020 | 00:12:15,630 | Incluso hacían la felicitación de año nuevo. | Incluso hacían la felicitación de año nuevo. |
320 | 00:12:15,630 | 00:12:17,160 | Hace que el Año Nuevo se sienta completo. | Hace que el Año Nuevo se sienta completo. |
321 | 00:12:17,160 | 00:12:18,370 | - Es cierto. - Parecen dominós. | - Es cierto. - Parecen dominós. |
322 | 00:12:18,370 | 00:12:20,010 | Qué espectáculo. | Qué espectáculo. |
323 | 00:12:20,010 | 00:12:22,400 | (Nos inclinamos para nuestro saludo en 2020) | (Nos inclinamos para nuestro saludo en 2020) |
324 | 00:12:22,870 | 00:12:25,980 | (pero considérenlo para el Año Nuevo en 2021.) | (pero considérenlo para el Año Nuevo en 2021.) |
325 | 00:12:25,980 | 00:12:29,070 | A todos nuestros espectadores, Feliz Año Nuevo. | A todos nuestros espectadores, Feliz Año Nuevo. |
326 | 00:12:29,270 | 00:12:31,220 | Ahora, una actuación especial para los atletas. | Ahora, una actuación especial para los atletas. |
327 | 00:12:31,220 | 00:12:33,850 | Aquí viene, Freddie Moocury. | Aquí viene, Freddie Moocury. |
328 | 00:12:34,650 | 00:12:36,810 | (La legendaria estrella de Idol Star Athletic Championships) | (La legendaria estrella de Idol Star Athletic Championships) |
329 | 00:12:36,810 | 00:12:38,360 | (Freddie Moocury) | (Freddie Moocury) |
330 | 00:12:38,360 | 00:12:39,490 | El shock y el miedo. | El shock y el miedo. |
331 | 00:12:39,490 | 00:12:40,520 | Todos están conmocionados. | Todos están conmocionados. |
332 | 00:12:40,520 | 00:12:41,520 | (Narcisismo) | (Narcisismo) |
333 | 00:12:41,760 | 00:12:42,780 | Eso no es... | Eso no es... |
334 | 00:12:42,780 | 00:12:44,130 | (Muy metido en su papel.) | (Muy metido en su papel.) |
335 | 00:12:44,690 | 00:12:46,150 | ¿Qué pasa con tu pelvis? | ¿Qué pasa con tu pelvis? |
336 | 00:12:46,150 | 00:12:47,520 | Quiero decir, no... | Quiero decir, no... |
337 | 00:12:47,770 | 00:12:49,660 | Hey, yo. | Hey, yo. |
338 | 00:12:50,140 | 00:12:51,400 | (Hey, yo.) | (Hey, yo.) |
339 | 00:12:51,640 | 00:12:53,060 | Muy bien. | Muy bien. |
340 | 00:12:53,060 | 00:12:54,700 | (Muy bien.) | (Muy bien.) |
341 | 00:12:55,300 | 00:12:58,900 | - Es increíble, Hyun Moo. - Eres un verdadero profesional. | - Es increíble, Hyun Moo. - Eres un verdadero profesional. |
342 | 00:13:00,510 | 00:13:03,270 | (Todos juntos ahora.) | (Todos juntos ahora.) |
343 | 00:13:04,350 | 00:13:06,150 | Está mostrando el vello de sus axilas. | Está mostrando el vello de sus axilas. |
344 | 00:13:08,220 | 00:13:09,720 | ¿De verdad es tuyo? | ¿De verdad es tuyo? |
345 | 00:13:09,720 | 00:13:11,360 | Sí, es mío. No es falso. | Sí, es mío. No es falso. |
346 | 00:13:11,360 | 00:13:12,780 | Vello axilar real. | Vello axilar real. |
347 | 00:13:13,280 | 00:13:14,680 | (Es tan exuberante.) | (Es tan exuberante.) |
348 | 00:13:14,680 | 00:13:17,790 | (Somos los ídolos.) | (Somos los ídolos.) |
349 | 00:13:23,130 | 00:13:24,160 | Dios mío. | Dios mío. |
350 | 00:13:24,160 | 00:13:25,970 | (Mi 1era vez en un concierto como este.) | (Mi 1era vez en un concierto como este.) |
351 | 00:13:29,400 | 00:13:30,800 | ¿También hice eso? | ¿También hice eso? |
352 | 00:13:30,800 | 00:13:32,610 | (Solo Moocury es capaz de un vibrato como este.) | (Solo Moocury es capaz de un vibrato como este.) |
353 | 00:13:34,480 | 00:13:35,900 | Eso fue increíble. | Eso fue increíble. |
354 | 00:13:36,350 | 00:13:37,850 | La máxima experiencia conmovedora. | La máxima experiencia conmovedora. |
355 | 00:13:38,670 | 00:13:40,490 | (En 2020, Freddie Moocury conquistó al mundo.) | (En 2020, Freddie Moocury conquistó al mundo.) |
356 | 00:13:40,490 | 00:13:41,520 | Gracias. | Gracias. |
357 | 00:13:42,390 | 00:13:43,780 | (Risas) | (Risas) |
358 | 00:13:44,590 | 00:13:46,490 | Eso fue muy gracioso. | Eso fue muy gracioso. |
359 | 00:13:46,860 | 00:13:48,180 | ¡Griten! | ¡Griten! |
360 | 00:13:48,180 | 00:13:49,360 | (Un dúo adecuado para celebrar) | (Un dúo adecuado para celebrar) |
361 | 00:13:50,050 | 00:13:51,550 | ("Death Tension" de UV) | ("Death Tension" de UV) |
362 | 00:13:51,550 | 00:13:54,970 | En ese momento, UV hizo esa canción especialmente para los campeonatos. | En ese momento, UV hizo esa canción especialmente para los campeonatos. |
363 | 00:13:54,970 | 00:13:56,130 | - Así es. - Vaya. | - Así es. - Vaya. |
364 | 00:13:59,790 | 00:14:00,930 | (Death Tension) | (Death Tension) |
365 | 00:14:03,340 | 00:14:04,510 | Es el clímax de la canción. | Es el clímax de la canción. |
366 | 00:14:04,510 | 00:14:06,530 | - Esa parte fue muy divertida. - Lo fue. | - Esa parte fue muy divertida. - Lo fue. |
367 | 00:14:10,910 | 00:14:11,940 | Sí, ese tipo. | Sí, ese tipo. |
368 | 00:14:11,940 | 00:14:13,220 | Es cierto. | Es cierto. |
369 | 00:14:13,910 | 00:14:16,120 | Sí, Song Jin Woo estaba allí. | Sí, Song Jin Woo estaba allí. |
370 | 00:14:16,120 | 00:14:18,050 | Sí, hora de la fiesta. | Sí, hora de la fiesta. |
371 | 00:14:18,050 | 00:14:19,410 | Jun Hyun Moo, enséñanos cómo se hace. | Jun Hyun Moo, enséñanos cómo se hace. |
372 | 00:14:20,280 | 00:14:21,590 | (Retorciéndose) | (Retorciéndose) |
373 | 00:14:21,590 | 00:14:24,860 | Mueve las caderas mientras hace los movimientos de mano de "Lucifer". | Mueve las caderas mientras hace los movimientos de mano de "Lucifer". |
374 | 00:14:24,860 | 00:14:26,000 | Eso fue muy sorprendente. | Eso fue muy sorprendente. |
375 | 00:14:26,000 | 00:14:27,520 | Tengo que usarlo. | Tengo que usarlo. |
376 | 00:14:28,020 | 00:14:29,770 | (El ambiente se animó.) | (El ambiente se animó.) |
377 | 00:14:30,900 | 00:14:33,000 | (Todos, salten.) | (Todos, salten.) |
378 | 00:14:33,900 | 00:14:36,200 | (Death Tension) | (Death Tension) |
379 | 00:14:37,140 | 00:14:39,270 | (También animaron el campeonato 2021.) | (También animaron el campeonato 2021.) |
380 | 00:14:40,800 | 00:14:41,850 | Qué gran recuerdo. | Qué gran recuerdo. |
381 | 00:14:41,850 | 00:14:43,400 | Parece que fue hace mucho tiempo. | Parece que fue hace mucho tiempo. |
382 | 00:14:43,810 | 00:14:45,670 | Se siente divertido solo de ver ese videoclip. | Se siente divertido solo de ver ese videoclip. |
383 | 00:14:45,670 | 00:14:47,910 | Sí, ver a tanta gente reunida. | Sí, ver a tanta gente reunida. |
384 | 00:14:48,390 | 00:14:51,720 | (Y la canción definitiva para la ceremonia de apertura) | (Y la canción definitiva para la ceremonia de apertura) |
385 | 00:14:51,810 | 00:14:53,520 | La canción definitiva es esta, sin duda. | La canción definitiva es esta, sin duda. |
386 | 00:14:53,520 | 00:14:54,820 | "Hand in Hand". | "Hand in Hand". |
387 | 00:14:54,820 | 00:14:56,920 | - En 1988, cuando... - En los Juegos Olímpicos. | - En 1988, cuando... - En los Juegos Olímpicos. |
388 | 00:14:56,920 | 00:14:59,450 | Seúl fue sede de las Olimpiadas, fue la canción principal. | Seúl fue sede de las Olimpiadas, fue la canción principal. |
389 | 00:14:59,450 | 00:15:00,660 | "Hand in Hand". | "Hand in Hand". |
390 | 00:15:01,820 | 00:15:04,470 | ("Hand in Hand" de Koreana) | ("Hand in Hand" de Koreana) |
391 | 00:15:05,100 | 00:15:08,110 | (Los numerosos invitados que ayudaron a los campeonatos a brillar) | (Los numerosos invitados que ayudaron a los campeonatos a brillar) |
392 | 00:15:08,770 | 00:15:10,140 | ¿Por qué muestran eso? | ¿Por qué muestran eso? |
393 | 00:15:10,480 | 00:15:12,010 | - ¿Qué es eso? - Soy yo. | - ¿Qué es eso? - Soy yo. |
394 | 00:15:12,010 | 00:15:13,850 | - Te disfrazaste de Hulk Hogan. - Sí. | - Te disfrazaste de Hulk Hogan. - Sí. |
395 | 00:15:14,540 | 00:15:16,540 | (Incluso Lady Boongboong) | (Incluso Lady Boongboong) |
396 | 00:15:17,650 | 00:15:19,120 | (Kim Yeong Cheol) | (Kim Yeong Cheol) |
397 | 00:15:23,090 | 00:15:25,890 | Jihyo fue la voz principal de TWICE. | Jihyo fue la voz principal de TWICE. |
398 | 00:15:25,990 | 00:15:28,360 | Con todos los atletas ídolos tomados de la mano | Con todos los atletas ídolos tomados de la mano |
399 | 00:15:28,360 | 00:15:29,950 | qué espectáculo tan conmovedor. | qué espectáculo tan conmovedor. |
400 | 00:15:30,290 | 00:15:33,130 | Es gracias al esfuerzo de muchos ídolos que hoy tenemos | Es gracias al esfuerzo de muchos ídolos que hoy tenemos |
401 | 00:15:33,130 | 00:15:34,900 | Idol Star Athletic Championships. | Idol Star Athletic Championships. |
402 | 00:15:39,240 | 00:15:40,870 | Tenemos a Ken de VIXX y Youngjae de GOT7. | Tenemos a Ken de VIXX y Youngjae de GOT7. |
403 | 00:15:40,870 | 00:15:42,510 | ¿Es normal sentirse conmovido? | ¿Es normal sentirse conmovido? |
404 | 00:15:42,970 | 00:15:44,400 | - ¿Ganas de llorar? - Sí, lágrimas. | - ¿Ganas de llorar? - Sí, lágrimas. |
405 | 00:15:44,400 | 00:15:46,430 | - Es normal. - ¿Es normal? | - Es normal. - ¿Es normal? |
406 | 00:15:46,430 | 00:15:48,480 | - Ya que ha pasado el tiempo. - Correcto. | - Ya que ha pasado el tiempo. - Correcto. |
407 | 00:15:54,750 | 00:15:58,550 | (Hand in Hand) | (Hand in Hand) |
408 | 00:15:58,550 | 00:16:01,360 | Como ya no es posible dar por sentado las mismas cosas | Como ya no es posible dar por sentado las mismas cosas |
409 | 00:16:01,360 | 00:16:03,760 | estos momentos se sienten aún más valiosos ahora. | estos momentos se sienten aún más valiosos ahora. |
410 | 00:16:03,760 | 00:16:04,950 | Es muy triste. | Es muy triste. |
411 | 00:16:04,950 | 00:16:10,870 | (Esperamos poder vivir libremente en 2021, sin máscaras.) | (Esperamos poder vivir libremente en 2021, sin máscaras.) |
412 | 00:16:12,370 | 00:16:16,610 | (El campeonato de 2016 estuvo aún más cerca de nuestros fans.) | (El campeonato de 2016 estuvo aún más cerca de nuestros fans.) |
413 | 00:16:17,010 | 00:16:19,170 | (VIXX apareció de entre los espectadores.) | (VIXX apareció de entre los espectadores.) |
414 | 00:16:19,170 | 00:16:21,170 | Una sorpresa para los fans. | Una sorpresa para los fans. |
415 | 00:16:21,170 | 00:16:22,510 | (VIXX apareció de entre los espectadores.) | (VIXX apareció de entre los espectadores.) |
416 | 00:16:24,270 | 00:16:26,020 | (BTOB también apareció con sus fans.) | (BTOB también apareció con sus fans.) |
417 | 00:16:30,020 | 00:16:32,650 | Entonces era el año del mono, así que había monos allí. | Entonces era el año del mono, así que había monos allí. |
418 | 00:16:32,650 | 00:16:35,520 | Tenemos muchos grupos de ídolos haciendo su gran entrada. | Tenemos muchos grupos de ídolos haciendo su gran entrada. |
419 | 00:16:35,590 | 00:16:37,230 | También vean las figuras de monos. | También vean las figuras de monos. |
420 | 00:16:37,230 | 00:16:38,790 | (Los monos están muy animados.) | (Los monos están muy animados.) |
421 | 00:16:38,790 | 00:16:39,820 | Los fans no tienen ni idea. | Los fans no tienen ni idea. |
422 | 00:16:40,900 | 00:16:41,900 | ¿Dónde podrían estar? | ¿Dónde podrían estar? |
423 | 00:16:41,900 | 00:16:43,600 | - ¿Dónde podrían estar? - ¿Quién será? | - ¿Dónde podrían estar? - ¿Quién será? |
424 | 00:16:43,600 | 00:16:46,030 | (Bo Mi y Nam Joo de Apink aparecen en los trajes.) | (Bo Mi y Nam Joo de Apink aparecen en los trajes.) |
425 | 00:16:46,140 | 00:16:47,560 | Bo Mi estaba dentro. | Bo Mi estaba dentro. |
426 | 00:16:47,560 | 00:16:48,870 | Qué buen recuerdo. | Qué buen recuerdo. |
427 | 00:16:48,870 | 00:16:51,670 | Las integrantes de Apink aparecieron. | Las integrantes de Apink aparecieron. |
428 | 00:16:51,880 | 00:16:52,880 | Qué sorpresa. | Qué sorpresa. |
429 | 00:16:52,880 | 00:16:55,980 | Si te pones un disfraz como ese tu cabello podría despeinarse. | Si te pones un disfraz como ese tu cabello podría despeinarse. |
430 | 00:16:55,980 | 00:16:57,850 | - Extraño eso. - Lo sé. | - Extraño eso. - Lo sé. |
431 | 00:16:57,850 | 00:17:00,020 | (Extrañan aún más a sus fans, al ver estos recuerdos.) | (Extrañan aún más a sus fans, al ver estos recuerdos.) |
432 | 00:17:00,020 | 00:17:01,280 | Tienes razón. | Tienes razón. |
433 | 00:17:04,410 | 00:17:06,410 | Nunca pensé que estarían en los disfraces de mono. | Nunca pensé que estarían en los disfraces de mono. |
434 | 00:17:07,180 | 00:17:08,780 | A los fans les encantó. | A los fans les encantó. |
435 | 00:17:08,780 | 00:17:10,800 | Los fans probablemente nunca sospecharon. | Los fans probablemente nunca sospecharon. |
436 | 00:17:13,130 | 00:17:14,400 | Y nuestros siguientes invitados... | Y nuestros siguientes invitados... |
437 | 00:17:14,870 | 00:17:17,300 | (Los fans están totalmente embelesados...) | (Los fans están totalmente embelesados...) |
438 | 00:17:18,070 | 00:17:19,840 | (por BTS.) | (por BTS.) |
439 | 00:17:20,760 | 00:17:22,310 | (Jin se disfrazó de camarógrafo.) | (Jin se disfrazó de camarógrafo.) |
440 | 00:17:22,310 | 00:17:23,340 | ¿Qué es eso? ¿Quién es? | ¿Qué es eso? ¿Quién es? |
441 | 00:17:23,900 | 00:17:26,580 | - Es Jin. - Así que era Jin. | - Es Jin. - Así que era Jin. |
442 | 00:17:26,580 | 00:17:27,740 | Incluso Jin lo hizo. | Incluso Jin lo hizo. |
443 | 00:17:28,280 | 00:17:29,440 | Debe haber sido divertido. | Debe haber sido divertido. |
444 | 00:17:30,410 | 00:17:32,620 | Pensé que era un camarógrafo todo este tiempo. | Pensé que era un camarógrafo todo este tiempo. |
445 | 00:17:33,510 | 00:17:34,680 | Me acabo de enterar. | Me acabo de enterar. |
446 | 00:17:36,710 | 00:17:39,560 | Nuestros ídolos están haciendo sus entradas con los fans... | Nuestros ídolos están haciendo sus entradas con los fans... |
447 | 00:17:39,560 | 00:17:40,920 | de una forma totalmente inesperada. | de una forma totalmente inesperada. |
448 | 00:17:41,030 | 00:17:43,990 | ¿Dónde más se puede ver a los ídolos de esta manera? | ¿Dónde más se puede ver a los ídolos de esta manera? |
449 | 00:17:44,330 | 00:17:47,220 | Estaba disfrazado como parte del equipo de cámaras. | Estaba disfrazado como parte del equipo de cámaras. |
450 | 00:17:47,220 | 00:17:48,260 | Así es. | Así es. |
451 | 00:17:48,260 | 00:17:49,460 | (Con un apoyo incesante...) | (Con un apoyo incesante...) |
452 | 00:17:49,460 | 00:17:50,640 | (y un amor inmutable) | (y un amor inmutable) |
453 | 00:17:50,840 | 00:17:52,070 | Los ídolos han hecho entradas sorpresa. | Los ídolos han hecho entradas sorpresa. |
454 | 00:17:52,160 | 00:17:55,260 | (Pudieron acercarse más a los fans que...) | (Pudieron acercarse más a los fans que...) |
455 | 00:17:57,140 | 00:17:58,200 | (han estado apoyándolos.) | (han estado apoyándolos.) |
456 | 00:17:58,200 | 00:18:00,940 | Son los fans los que han hecho del K-pop lo que es hoy. | Son los fans los que han hecho del K-pop lo que es hoy. |
457 | 00:18:00,940 | 00:18:02,940 | (Y para agradecerles más) | (Y para agradecerles más) |
458 | 00:18:03,850 | 00:18:08,590 | (han preparado cuidadosamente la significativa interpretación.) | (han preparado cuidadosamente la significativa interpretación.) |
459 | 00:18:09,240 | 00:18:10,860 | (Volvamos a vernos pronto, para estar juntos de nuevo.) | (Volvamos a vernos pronto, para estar juntos de nuevo.) |
460 | 00:18:10,860 | 00:18:12,790 | Volvamos a vernos pronto, para estar juntos de nuevo. | Volvamos a vernos pronto, para estar juntos de nuevo. |
461 | 00:18:13,410 | 00:18:15,180 | Espero que la pandemia de COVID-19 termine pronto | Espero que la pandemia de COVID-19 termine pronto |
462 | 00:18:15,180 | 00:18:17,800 | para poder estar juntos de nuevo a tiempo para Chuseok. | para poder estar juntos de nuevo a tiempo para Chuseok. |
463 | 00:18:18,420 | 00:18:20,060 | - Esto fue conmovedor. - Sí, mucho. | - Esto fue conmovedor. - Sí, mucho. |
464 | 00:18:20,060 | 00:18:23,100 | Pero luego de ver esto, tengo curiosidad sobre la parte de Freddie Moocury. | Pero luego de ver esto, tengo curiosidad sobre la parte de Freddie Moocury. |
465 | 00:18:23,100 | 00:18:25,160 | - Tengo una historia sobre eso. - ¿La tienes? | - Tengo una historia sobre eso. - ¿La tienes? |
466 | 00:18:25,160 | 00:18:27,960 | Eso fue una presentación... | Eso fue una presentación... |
467 | 00:18:27,960 | 00:18:29,310 | - frente a 300 ídolos. - Así es. | - frente a 300 ídolos. - Así es. |
468 | 00:18:29,310 | 00:18:31,580 | Le dije al productor que solo lo haría como playback. | Le dije al productor que solo lo haría como playback. |
469 | 00:18:31,580 | 00:18:32,580 | Dije que era vergonzoso | Dije que era vergonzoso |
470 | 00:18:32,580 | 00:18:34,280 | porque las canciones de Queen son muy difíciles. | porque las canciones de Queen son muy difíciles. |
471 | 00:18:34,810 | 00:18:36,740 | Dijo que no, y que debía cantar en vivo. | Dijo que no, y que debía cantar en vivo. |
472 | 00:18:36,740 | 00:18:38,510 | Le dije: "bien, pero si debo hacer eso | Le dije: "bien, pero si debo hacer eso |
473 | 00:18:38,510 | 00:18:40,170 | entonces déjame ensayar cinco veces". | entonces déjame ensayar cinco veces". |
474 | 00:18:41,680 | 00:18:42,680 | ¿Cinco? Son muchas. | ¿Cinco? Son muchas. |
475 | 00:18:42,680 | 00:18:44,510 | Tuvimos un ensayo, pero fue frente | Tuvimos un ensayo, pero fue frente |
476 | 00:18:44,510 | 00:18:46,180 | a los 300 que ya estaban reunidos. | a los 300 que ya estaban reunidos. |
477 | 00:18:46,180 | 00:18:47,330 | (Un ensayo frente a todos.) | (Un ensayo frente a todos.) |
478 | 00:18:47,330 | 00:18:49,920 | - Así que ya se habían reído de mí. - Bien. | - Así que ya se habían reído de mí. - Bien. |
479 | 00:18:50,030 | 00:18:52,800 | Pero canté bien algunas partes. | Pero canté bien algunas partes. |
480 | 00:18:53,420 | 00:18:56,690 | Pero en la presentación real, desafiné. | Pero en la presentación real, desafiné. |
481 | 00:18:56,960 | 00:18:58,400 | Le dije al productor que por favor | Le dije al productor que por favor |
482 | 00:18:58,840 | 00:19:00,190 | usara la grabación del ensayo | usara la grabación del ensayo |
483 | 00:19:00,730 | 00:19:02,040 | porque había desafinado. | porque había desafinado. |
484 | 00:19:02,140 | 00:19:03,930 | Pero solo emitió las partes en las que canté mal. | Pero solo emitió las partes en las que canté mal. |
485 | 00:19:03,930 | 00:19:05,080 | (Emitió lo más edificante.) | (Emitió lo más edificante.) |
486 | 00:19:05,080 | 00:19:07,280 | Si tuviera que abrir de nuevo para los campeonatos | Si tuviera que abrir de nuevo para los campeonatos |
487 | 00:19:07,280 | 00:19:09,350 | - iría de nuevo como Moocury. - ¿Serías Moocury? | - iría de nuevo como Moocury. - ¿Serías Moocury? |
488 | 00:19:09,350 | 00:19:11,080 | Pero practicaría antes por mi cuenta. | Pero practicaría antes por mi cuenta. |
489 | 00:19:12,080 | 00:19:13,890 | - Se los prometo. - No practiques de antemano. | - Se los prometo. - No practiques de antemano. |
490 | 00:19:14,240 | 00:19:15,320 | De acuerdo, no lo haré. | De acuerdo, no lo haré. |
491 | 00:19:15,320 | 00:19:16,650 | (No practicaré de antemano.) | (No practicaré de antemano.) |
492 | 00:19:16,910 | 00:19:19,090 | Muchos de ustedes participaron en el juramento | Muchos de ustedes participaron en el juramento |
493 | 00:19:19,090 | 00:19:21,060 | ¿pero tú lo recuerdas, Du Jun? | ¿pero tú lo recuerdas, Du Jun? |
494 | 00:19:21,450 | 00:19:23,130 | Los fans no estaban allí solo para vernos | Los fans no estaban allí solo para vernos |
495 | 00:19:23,130 | 00:19:25,130 | sino también a los otros grupos que estaban allí | sino también a los otros grupos que estaban allí |
496 | 00:19:25,490 | 00:19:27,130 | y eso me puso muy nervioso. | y eso me puso muy nervioso. |
497 | 00:19:27,130 | 00:19:29,920 | Es fácil terminar nervioso, no solo por el sentido del deber | Es fácil terminar nervioso, no solo por el sentido del deber |
498 | 00:19:30,220 | 00:19:31,900 | sino también porque si te equivocas... | sino también porque si te equivocas... |
499 | 00:19:31,900 | 00:19:33,260 | - Sí. - los espectadores... | - Sí. - los espectadores... |
500 | 00:19:33,260 | 00:19:35,230 | incluyendo los ídolos | incluyendo los ídolos |
501 | 00:19:35,230 | 00:19:36,660 | que suman unas 500 personas | que suman unas 500 personas |
502 | 00:19:37,200 | 00:19:38,280 | se reirán de ti | se reirán de ti |
503 | 00:19:38,380 | 00:19:40,340 | y te sentirás mal por hacerles perder el tiempo. | y te sentirás mal por hacerles perder el tiempo. |
504 | 00:19:40,340 | 00:19:42,000 | Es horrible decir: "Volveré a empezar". | Es horrible decir: "Volveré a empezar". |
505 | 00:19:42,110 | 00:19:43,940 | Si te dicen: "Du Jun volverá a empezar", lo sientes. | Si te dicen: "Du Jun volverá a empezar", lo sientes. |
506 | 00:19:43,940 | 00:19:44,970 | Sí, en ese momento. | Sí, en ese momento. |
507 | 00:19:45,170 | 00:19:46,170 | - Sí. - Con el micrófono. | - Sí. - Con el micrófono. |
508 | 00:19:46,170 | 00:19:47,620 | Ya que arruinas el ambiente sin ayuda. | Ya que arruinas el ambiente sin ayuda. |
509 | 00:19:47,620 | 00:19:49,680 | - Te pone nervioso. - Es lo que me pone nervioso. | - Te pone nervioso. - Es lo que me pone nervioso. |
510 | 00:19:49,680 | 00:19:52,180 | - Yeji, eso te pasó a ti, ¿verdad? - Sí, me pasó una vez. | - Yeji, eso te pasó a ti, ¿verdad? - Sí, me pasó una vez. |
511 | 00:19:52,790 | 00:19:54,630 | - ¿De verdad? - Sí, lo hice. | - ¿De verdad? - Sí, lo hice. |
512 | 00:19:54,630 | 00:19:56,220 | - Yo... - ¿Te equivocaste? | - Yo... - ¿Te equivocaste? |
513 | 00:19:56,890 | 00:19:59,030 | No sé si fui yo quien cometió el error | No sé si fui yo quien cometió el error |
514 | 00:19:59,030 | 00:20:00,990 | pero fue cuando escuché, "Empezaremos de nuevo". | pero fue cuando escuché, "Empezaremos de nuevo". |
515 | 00:20:00,990 | 00:20:03,720 | Subí como representante para hacer el juramento | Subí como representante para hacer el juramento |
516 | 00:20:03,720 | 00:20:05,930 | y no recordaba si era la mano derecha o la izquierda | y no recordaba si era la mano derecha o la izquierda |
517 | 00:20:05,930 | 00:20:07,930 | y si se debía leer o no la primera línea. | y si se debía leer o no la primera línea. |
518 | 00:20:07,930 | 00:20:09,870 | - Te puso nerviosa. - Sí, estaba muy nerviosa. | - Te puso nerviosa. - Sí, estaba muy nerviosa. |
519 | 00:20:09,870 | 00:20:11,780 | Así que dudé un poco | Así que dudé un poco |
520 | 00:20:11,780 | 00:20:13,880 | pero no escuché a nadie reírse de mí, por suerte. | pero no escuché a nadie reírse de mí, por suerte. |
521 | 00:20:14,880 | 00:20:16,580 | (Un coro de gemidos de 500 personas) | (Un coro de gemidos de 500 personas) |
522 | 00:20:16,580 | 00:20:17,580 | Eso es lo que oí. | Eso es lo que oí. |
523 | 00:20:18,210 | 00:20:20,940 | - Sonidos de lástima. - Sí, oí algunos gemidos de lástima. | - Sonidos de lástima. - Sí, oí algunos gemidos de lástima. |
524 | 00:20:20,940 | 00:20:22,790 | "Oh, no, el rodaje se va retrasar". | "Oh, no, el rodaje se va retrasar". |
525 | 00:20:23,620 | 00:20:24,910 | "Tendremos que hacerlo de nuevo". | "Tendremos que hacerlo de nuevo". |
526 | 00:20:24,910 | 00:20:25,980 | Fue así. | Fue así. |
527 | 00:20:26,710 | 00:20:28,220 | - Conque eso pasó. - Sí. | - Conque eso pasó. - Sí. |
528 | 00:20:28,330 | 00:20:31,530 | Tenemos otro videoclip corto pero impactante. | Tenemos otro videoclip corto pero impactante. |
529 | 00:20:31,530 | 00:20:33,060 | - Sí. - El orgullo de los campeonatos. | - Sí. - El orgullo de los campeonatos. |
530 | 00:20:33,060 | 00:20:34,070 | Hagámoslo adorablemente. | Hagámoslo adorablemente. |
531 | 00:20:34,370 | 00:20:37,190 | - M. - B, C. | - M. - B, C. |
532 | 00:20:37,300 | 00:20:39,870 | - Esta es nuestra firma. - Así es. | - Esta es nuestra firma. - Así es. |
533 | 00:20:39,960 | 00:20:41,640 | La gente empezó a competir con esto... | La gente empezó a competir con esto... |
534 | 00:20:41,640 | 00:20:43,970 | - Sí, así es. - Y tuvo un gran impacto. | - Sí, así es. - Y tuvo un gran impacto. |
535 | 00:20:43,970 | 00:20:45,540 | - Veamos el videoclip. - Sí. | - Veamos el videoclip. - Sí. |
536 | 00:20:47,140 | 00:20:48,350 | (MBC en vacaciones) | (MBC en vacaciones) |
537 | 00:20:51,440 | 00:20:53,320 | (Munhwa Broadcasting Corporation) | (Munhwa Broadcasting Corporation) |
538 | 00:20:53,980 | 00:20:55,440 | (En shock) | (En shock) |
539 | 00:20:56,350 | 00:20:59,320 | (Cada presentador tiene su propia manera de decir "MBC".) | (Cada presentador tiene su propia manera de decir "MBC".) |
540 | 00:21:04,060 | 00:21:05,100 | (Beso) | (Beso) |
541 | 00:21:08,990 | 00:21:10,190 | Es Eun Woo. | Es Eun Woo. |
542 | 00:21:10,190 | 00:21:11,190 | (Disparando corazones) | (Disparando corazones) |
543 | 00:21:11,600 | 00:21:16,610 | (MBC se convierte mágicamente en amor.) | (MBC se convierte mágicamente en amor.) |
544 | 00:21:16,610 | 00:21:18,230 | Todos nos volvimos felices gracias a MBC. | Todos nos volvimos felices gracias a MBC. |
545 | 00:21:18,230 | 00:21:19,970 | Todos se esforzaron mucho. | Todos se esforzaron mucho. |
546 | 00:21:19,970 | 00:21:21,080 | ¿Por qué no lo intentamos? | ¿Por qué no lo intentamos? |
547 | 00:21:21,080 | 00:21:23,280 | El siguiente clip que tenemos es de Minho y Du Jun... | El siguiente clip que tenemos es de Minho y Du Jun... |
548 | 00:21:23,280 | 00:21:24,550 | - mientras compiten. - Vaya. | - mientras compiten. - Vaya. |
549 | 00:21:24,710 | 00:21:26,780 | Si dicen "MBC", les mostraremos el videoclip. | Si dicen "MBC", les mostraremos el videoclip. |
550 | 00:21:26,780 | 00:21:28,090 | - ¿Están listos? - ¿Qué? | - ¿Están listos? - ¿Qué? |
551 | 00:21:28,790 | 00:21:30,210 | ¿Quieren hacerlo solos o juntos? | ¿Quieren hacerlo solos o juntos? |
552 | 00:21:30,210 | 00:21:31,410 | - ¿Lo hacemos juntos? - Sí. | - ¿Lo hacemos juntos? - Sí. |
553 | 00:21:31,410 | 00:21:33,320 | - Hagámoslo juntos. - No puedo hacerlo solo. | - Hagámoslo juntos. - No puedo hacerlo solo. |
554 | 00:21:33,320 | 00:21:34,890 | ¿Qué tal los tres, una letra cada uno? | ¿Qué tal los tres, una letra cada uno? |
555 | 00:21:34,890 | 00:21:36,290 | - ¿Incluyendo a Min Hyuk? - Sí. | - ¿Incluyendo a Min Hyuk? - Sí. |
556 | 00:21:36,290 | 00:21:37,300 | Claro, buena idea. | Claro, buena idea. |
557 | 00:21:37,690 | 00:21:39,420 | La última persona es la más importante. | La última persona es la más importante. |
558 | 00:21:39,420 | 00:21:40,760 | Entonces empezaré con la "M". | Entonces empezaré con la "M". |
559 | 00:21:40,870 | 00:21:43,070 | Entonces haré la "B", y Min Hyuk puede hacer la "C". | Entonces haré la "B", y Min Hyuk puede hacer la "C". |
560 | 00:21:43,490 | 00:21:45,870 | No hay lugar para el error. Debes darlo todo en la "C". | No hay lugar para el error. Debes darlo todo en la "C". |
561 | 00:21:46,340 | 00:21:47,340 | Ahora. | Ahora. |
562 | 00:21:47,340 | 00:21:49,200 | - M. - B. | - M. - B. |
563 | 00:21:50,070 | 00:21:51,080 | C. | C. |
564 | 00:21:52,500 | 00:21:54,440 | - Eso fue genial. - Min Hyuk, eso fue genial. | - Eso fue genial. - Min Hyuk, eso fue genial. |
565 | 00:21:54,650 | 00:21:57,240 | - Eso fue genial. - Cielos. | - Eso fue genial. - Cielos. |
566 | 00:21:57,880 | 00:21:58,880 | Miren a Minho. | Miren a Minho. |
567 | 00:21:58,970 | 00:22:00,820 | Los ídolos que brillaron en Idol Championships. | Los ídolos que brillaron en Idol Championships. |
568 | 00:22:00,820 | 00:22:03,120 | Esto muestra el desempeño de Minho. | Esto muestra el desempeño de Minho. |
569 | 00:22:04,710 | 00:22:05,710 | (Hace 10 años conocimos al Tritón Minho) | (Hace 10 años conocimos al Tritón Minho) |
570 | 00:22:05,710 | 00:22:06,710 | Este era Tritón Minho. | Este era Tritón Minho. |
571 | 00:22:08,060 | 00:22:11,600 | (Tritón Minho lidera el grupo en la ronda preliminar) | (Tritón Minho lidera el grupo en la ronda preliminar) |
572 | 00:22:11,690 | 00:22:12,830 | Minho lidera. | Minho lidera. |
573 | 00:22:12,830 | 00:22:14,900 | Fueron los 50 m de natación de hace 10 años. | Fueron los 50 m de natación de hace 10 años. |
574 | 00:22:14,900 | 00:22:15,920 | Intentan alcanzarlo. | Intentan alcanzarlo. |
575 | 00:22:15,920 | 00:22:17,990 | Minho llega primero. | Minho llega primero. |
576 | 00:22:17,990 | 00:22:19,840 | (Gana fácilmente en las preliminares.) | (Gana fácilmente en las preliminares.) |
577 | 00:22:20,400 | 00:22:22,370 | (Minho, de 21 años, aspira ambiciosamente al oro.) | (Minho, de 21 años, aspira ambiciosamente al oro.) |
578 | 00:22:22,370 | 00:22:23,370 | ¡Vamos! | ¡Vamos! |
579 | 00:22:23,370 | 00:22:26,580 | Vaya, ¿tenía 21 años entonces? Eso es hace 10 años. | Vaya, ¿tenía 21 años entonces? Eso es hace 10 años. |
580 | 00:22:27,440 | 00:22:28,650 | (Inicio) | (Inicio) |
581 | 00:22:29,170 | 00:22:30,910 | (Una postura de salida limpia) | (Una postura de salida limpia) |
582 | 00:22:31,670 | 00:22:33,580 | Es como un pez de verdad. | Es como un pez de verdad. |
583 | 00:22:34,410 | 00:22:38,750 | (Minho) | (Minho) |
584 | 00:22:39,820 | 00:22:41,950 | (Minho) | (Minho) |
585 | 00:22:41,950 | 00:22:43,130 | - Minho avanza. - Va a ganar. | - Minho avanza. - Va a ganar. |
586 | 00:22:43,130 | 00:22:44,220 | Termina en 1er lugar | Termina en 1er lugar |
587 | 00:22:44,220 | 00:22:46,130 | y el final es importante, así que sigan mirando. | y el final es importante, así que sigan mirando. |
588 | 00:22:46,130 | 00:22:47,130 | (Gana fácilmente la final.) | (Gana fácilmente la final.) |
589 | 00:22:47,400 | 00:22:50,190 | La celebración de Minho por ganar un evento. | La celebración de Minho por ganar un evento. |
590 | 00:22:50,300 | 00:22:52,140 | Minho. | Minho. |
591 | 00:22:52,140 | 00:22:53,160 | Esto es como un anuncio. | Esto es como un anuncio. |
592 | 00:22:53,760 | 00:22:57,340 | - Es como un cómic romántico. - Es como ver un cómic. | - Es como un cómic romántico. - Es como ver un cómic. |
593 | 00:22:57,930 | 00:22:59,430 | Es muy guapo. | Es muy guapo. |
594 | 00:23:00,700 | 00:23:04,380 | A continuación, tenemos el salto de altura para el Especial de Año Nuevo 2011. | A continuación, tenemos el salto de altura para el Especial de Año Nuevo 2011. |
595 | 00:23:04,940 | 00:23:05,940 | ¿También puede hacer eso? | ¿También puede hacer eso? |
596 | 00:23:06,670 | 00:23:07,820 | ¿Key está detrás de ti? | ¿Key está detrás de ti? |
597 | 00:23:07,820 | 00:23:09,410 | Está corriendo. | Está corriendo. |
598 | 00:23:09,410 | 00:23:11,290 | - Minho. - Minho lo intenta. | - Minho. - Minho lo intenta. |
599 | 00:23:11,290 | 00:23:12,360 | Salta hacia adelante. | Salta hacia adelante. |
600 | 00:23:12,790 | 00:23:15,680 | - Lo hizo. - Lo ha logrado. | - Lo hizo. - Lo ha logrado. |
601 | 00:23:15,680 | 00:23:17,420 | - Minho lo logró. - ¡Minho! | - Minho lo logró. - ¡Minho! |
602 | 00:23:17,420 | 00:23:18,920 | - ¡Éxito! - Vaya. | - ¡Éxito! - Vaya. |
603 | 00:23:18,920 | 00:23:19,950 | Miren cómo se mueve. | Miren cómo se mueve. |
604 | 00:23:20,760 | 00:23:23,220 | - Es un profesional. - ¿Cómo puede ser bueno en todo? | - Es un profesional. - ¿Cómo puede ser bueno en todo? |
605 | 00:23:25,430 | 00:23:27,640 | (Vuela ligeramente sobre el poste.) | (Vuela ligeramente sobre el poste.) |
606 | 00:23:27,730 | 00:23:28,900 | Es impresionante. | Es impresionante. |
607 | 00:23:28,900 | 00:23:32,230 | (Minho conquista el salto de altura como un resorte.) | (Minho conquista el salto de altura como un resorte.) |
608 | 00:23:32,840 | 00:23:34,880 | ¿Cómo saltas tan alto? Cielos. | ¿Cómo saltas tan alto? Cielos. |
609 | 00:23:35,310 | 00:23:37,080 | - Es como una caballa. - Una caballa. | - Es como una caballa. - Una caballa. |
610 | 00:23:38,510 | 00:23:40,650 | Esto es vergonzoso. | Esto es vergonzoso. |
611 | 00:23:42,940 | 00:23:44,010 | (Puede saltar obstáculos) | (Puede saltar obstáculos) |
612 | 00:23:44,010 | 00:23:45,710 | (como un verdadero atleta.) | (como un verdadero atleta.) |
613 | 00:23:45,710 | 00:23:46,950 | Ahora son los obstáculos. | Ahora son los obstáculos. |
614 | 00:23:47,560 | 00:23:49,560 | Minho estuvo impresionante en esto. | Minho estuvo impresionante en esto. |
615 | 00:23:49,650 | 00:23:50,990 | Miren la expresión de Minho. | Miren la expresión de Minho. |
616 | 00:23:51,650 | 00:23:53,220 | - Un verdadero atleta. - Parece atleta. | - Un verdadero atleta. - Parece atleta. |
617 | 00:23:53,220 | 00:23:54,960 | (1. Hoya 2. Taec Yeon 2. Minho 4. Eunhyuk 5. Jun Ho 5. Chan Sung) | (1. Hoya 2. Taec Yeon 2. Minho 4. Eunhyuk 5. Jun Ho 5. Chan Sung) |
618 | 00:23:54,960 | 00:23:56,570 | Minho lleva la delantera. | Minho lleva la delantera. |
619 | 00:23:56,570 | 00:23:57,990 | (Se destacó desde el principio.) | (Se destacó desde el principio.) |
620 | 00:23:59,160 | 00:24:00,190 | Minho, vaya. | Minho, vaya. |
621 | 00:24:00,930 | 00:24:02,400 | Realmente parece un atleta. | Realmente parece un atleta. |
622 | 00:24:03,200 | 00:24:04,880 | (50 m con obstáculos varonil, final) | (50 m con obstáculos varonil, final) |
623 | 00:24:04,970 | 00:24:06,080 | (Idol Star Track and Field Swimming Championships) | (Idol Star Track and Field Swimming Championships) |
624 | 00:24:06,080 | 00:24:08,170 | - Estamos esperando el disparo. - Y salen. | - Estamos esperando el disparo. - Y salen. |
625 | 00:24:08,170 | 00:24:09,850 | - Es muy rápido. - Muy rápido. | - Es muy rápido. - Muy rápido. |
626 | 00:24:10,820 | 00:24:13,470 | Muy rápido. Saltar las vallas es realmente difícil. | Muy rápido. Saltar las vallas es realmente difícil. |
627 | 00:24:14,680 | 00:24:16,350 | Minho lo está superando. | Minho lo está superando. |
628 | 00:24:17,450 | 00:24:18,950 | Minho. | Minho. |
629 | 00:24:19,410 | 00:24:21,450 | - Dong Jun era una estrella en ascenso - Correcto. | - Dong Jun era una estrella en ascenso - Correcto. |
630 | 00:24:21,450 | 00:24:22,950 | pero Minho lo venció. | pero Minho lo venció. |
631 | 00:24:25,450 | 00:24:28,030 | (2 victorias consecutivas para Minho en los obstáculos.) | (2 victorias consecutivas para Minho en los obstáculos.) |
632 | 00:24:29,260 | 00:24:30,990 | (Minho de SHINee tiene una triple corona.) | (Minho de SHINee tiene una triple corona.) |
633 | 00:24:30,990 | 00:24:33,300 | (Minho de SHINee) | (Minho de SHINee) |
634 | 00:24:33,300 | 00:24:35,460 | - Dios mío. - La celebración de Minho. | - Dios mío. - La celebración de Minho. |
635 | 00:24:35,460 | 00:24:37,610 | - Como el personaje de un cómic. - Un cómic romántico. | - Como el personaje de un cómic. - Un cómic romántico. |
636 | 00:24:37,610 | 00:24:38,610 | (Apariencia y habilidad superiores.) | (Apariencia y habilidad superiores.) |
637 | 00:24:38,930 | 00:24:41,110 | (Campeón defensor del fútbol sala, Minho) | (Campeón defensor del fútbol sala, Minho) |
638 | 00:24:41,110 | 00:24:42,880 | - Es el fútbol sala. - Sigue el fútbol sala. | - Es el fútbol sala. - Sigue el fútbol sala. |
639 | 00:24:43,650 | 00:24:44,850 | (Su destreza despiadada...) | (Su destreza despiadada...) |
640 | 00:24:44,850 | 00:24:46,320 | (hace temblar a sus oponentes.) | (hace temblar a sus oponentes.) |
641 | 00:24:46,320 | 00:24:49,850 | Destreza despiadada con los pies. Es impresionante. | Destreza despiadada con los pies. Es impresionante. |
642 | 00:24:50,390 | 00:24:51,950 | - Dispara y marca. - Gol. | - Dispara y marca. - Gol. |
643 | 00:24:52,560 | 00:24:53,560 | (Gol) | (Gol) |
644 | 00:24:54,750 | 00:24:55,750 | Incluso es bueno en fútbol. | Incluso es bueno en fútbol. |
645 | 00:24:55,860 | 00:24:57,090 | Es excelente. | Es excelente. |
646 | 00:24:57,090 | 00:24:58,400 | Tiene un talento natural en todo. | Tiene un talento natural en todo. |
647 | 00:24:58,920 | 00:25:00,800 | (Soy Minho.) | (Soy Minho.) |
648 | 00:25:00,800 | 00:25:03,220 | Minho lo hizo de nuevo. Marcó el gol del empate. | Minho lo hizo de nuevo. Marcó el gol del empate. |
649 | 00:25:03,490 | 00:25:06,960 | Con esto, empiezo a pensar que elegiste la ocupación equivocada. | Con esto, empiezo a pensar que elegiste la ocupación equivocada. |
650 | 00:25:07,100 | 00:25:08,570 | ¿Estás seguro de tu comentario? | ¿Estás seguro de tu comentario? |
651 | 00:25:08,570 | 00:25:09,570 | Sí, es parte de SHINee. | Sí, es parte de SHINee. |
652 | 00:25:09,570 | 00:25:10,970 | Me retracto. | Me retracto. |
653 | 00:25:13,610 | 00:25:16,550 | - El lado opuesto. - Minho ha robado el balón. | - El lado opuesto. - Minho ha robado el balón. |
654 | 00:25:16,650 | 00:25:17,740 | - Dispara. - El otro lado. | - Dispara. - El otro lado. |
655 | 00:25:17,740 | 00:25:19,670 | (Supera a dos defensas en poco tiempo...) | (Supera a dos defensas en poco tiempo...) |
656 | 00:25:20,010 | 00:25:21,210 | (Gol) | (Gol) |
657 | 00:25:21,210 | 00:25:23,680 | Qué imagen tan bonita. También celebra como profesional. | Qué imagen tan bonita. También celebra como profesional. |
658 | 00:25:23,680 | 00:25:24,890 | Sí, como un profesional. | Sí, como un profesional. |
659 | 00:25:24,890 | 00:25:27,060 | (El gol de Minho le dio la vuelta al marcador.) | (El gol de Minho le dio la vuelta al marcador.) |
660 | 00:25:28,360 | 00:25:29,590 | (Cada vez que toca el balón...) | (Cada vez que toca el balón...) |
661 | 00:25:29,590 | 00:25:31,220 | - Eso fue refrescante. - Qué gran gol. | - Eso fue refrescante. - Qué gran gol. |
662 | 00:25:31,220 | 00:25:33,830 | (Gol) | (Gol) |
663 | 00:25:34,720 | 00:25:36,190 | (Ronaldu Jun admira a su rival.) | (Ronaldu Jun admira a su rival.) |
664 | 00:25:36,190 | 00:25:37,220 | (Hat trick) | (Hat trick) |
665 | 00:25:37,840 | 00:25:39,340 | (Llevando a su equipo a la victoria) | (Llevando a su equipo a la victoria) |
666 | 00:25:39,930 | 00:25:42,460 | (Minho la leyenda está a la altura de su reputación.) | (Minho la leyenda está a la altura de su reputación.) |
667 | 00:25:43,570 | 00:25:45,230 | (Este ídolo también brilló en los Campeonatos.) | (Este ídolo también brilló en los Campeonatos.) |
668 | 00:25:45,230 | 00:25:47,470 | - Ahora es Du Jun. - El rival está aquí. | - Ahora es Du Jun. - El rival está aquí. |
669 | 00:25:47,470 | 00:25:49,200 | (El desempeño de la leyenda Du Jun) | (El desempeño de la leyenda Du Jun) |
670 | 00:25:49,200 | 00:25:51,150 | No puedo creer que vaya a ir contra eso. | No puedo creer que vaya a ir contra eso. |
671 | 00:25:52,440 | 00:25:53,470 | (Inicio) | (Inicio) |
672 | 00:25:53,470 | 00:25:55,790 | Eso es marcha atlética, ¿verdad? Ganamos el oro por eso. | Eso es marcha atlética, ¿verdad? Ganamos el oro por eso. |
673 | 00:25:55,890 | 00:25:58,060 | Me acuerdo de eso, relevos de marcha atlética. | Me acuerdo de eso, relevos de marcha atlética. |
674 | 00:25:58,060 | 00:26:00,450 | - ¿Ese es Du Jun? - Sí. Ganamos el oro. | - ¿Ese es Du Jun? - Sí. Ganamos el oro. |
675 | 00:26:00,450 | 00:26:02,590 | (Du Jun superó fácilmente a Kim Jong Min.) | (Du Jun superó fácilmente a Kim Jong Min.) |
676 | 00:26:02,590 | 00:26:04,690 | - Está corriendo. - Du Jun se está adelantando. | - Está corriendo. - Du Jun se está adelantando. |
677 | 00:26:04,690 | 00:26:07,400 | (Gana hábilmente acelerando al final.) | (Gana hábilmente acelerando al final.) |
678 | 00:26:07,760 | 00:26:10,260 | (Su primera medalla es de oro.) | (Su primera medalla es de oro.) |
679 | 00:26:11,040 | 00:26:12,160 | ¿Cuántos años hace de eso? | ¿Cuántos años hace de eso? |
680 | 00:26:13,140 | 00:26:15,110 | ¿También la jabalina? ¿Hace cuánto fue eso? | ¿También la jabalina? ¿Hace cuánto fue eso? |
681 | 00:26:15,110 | 00:26:17,040 | También lanzaban un tronco. | También lanzaban un tronco. |
682 | 00:26:18,170 | 00:26:19,470 | Trabaja en un restaurante de sashimi. | Trabaja en un restaurante de sashimi. |
683 | 00:26:19,470 | 00:26:20,470 | ¿Quién es ese? | ¿Quién es ese? |
684 | 00:26:21,310 | 00:26:22,350 | (Capitán Du Jun de Goaldesliga) | (Capitán Du Jun de Goaldesliga) |
685 | 00:26:22,350 | 00:26:25,080 | El fútbol sala está a punto de empezar. | El fútbol sala está a punto de empezar. |
686 | 00:26:26,280 | 00:26:28,120 | (Con un tiro potente y rápido) | (Con un tiro potente y rápido) |
687 | 00:26:28,120 | 00:26:29,980 | Su disparo es como un cañón. | Su disparo es como un cañón. |
688 | 00:26:30,120 | 00:26:31,980 | (Golpeando el jimmy jib) | (Golpeando el jimmy jib) |
689 | 00:26:31,980 | 00:26:34,720 | - Golpeó la cámara jimmy jib. - ¿Por qué saca la lengua? | - Golpeó la cámara jimmy jib. - ¿Por qué saca la lengua? |
690 | 00:26:35,630 | 00:26:37,250 | (Cuando llega la pelota...) | (Cuando llega la pelota...) |
691 | 00:26:37,250 | 00:26:39,420 | (siempre hace un gol.) | (siempre hace un gol.) |
692 | 00:26:40,250 | 00:26:41,530 | ¿Fue un cabezazo con la nuca? | ¿Fue un cabezazo con la nuca? |
693 | 00:26:41,720 | 00:26:43,070 | Me dio en la espalda y entró. | Me dio en la espalda y entró. |
694 | 00:26:43,190 | 00:26:45,070 | Calculó ese movimiento. | Calculó ese movimiento. |
695 | 00:26:45,070 | 00:26:46,140 | Así es. | Así es. |
696 | 00:26:46,140 | 00:26:47,540 | (El capitán Du Jun los lleva a la victoria.) | (El capitán Du Jun los lleva a la victoria.) |
697 | 00:26:48,760 | 00:26:50,900 | (Una vez que se apodera del balón) | (Una vez que se apodera del balón) |
698 | 00:26:50,900 | 00:26:53,500 | (nunca la pierde.) | (nunca la pierde.) |
699 | 00:26:53,700 | 00:26:56,110 | Se volvió hacia atrás. | Se volvió hacia atrás. |
700 | 00:26:56,350 | 00:26:58,470 | Hace un pase hacia atrás. | Hace un pase hacia atrás. |
701 | 00:26:58,470 | 00:27:00,440 | Es tan bueno como un profesional. | Es tan bueno como un profesional. |
702 | 00:27:02,240 | 00:27:04,360 | Esto es del Real Madrid. | Esto es del Real Madrid. |
703 | 00:27:04,360 | 00:27:05,390 | (¡Una cruz excepcional!) | (¡Una cruz excepcional!) |
704 | 00:27:05,980 | 00:27:07,980 | ¿Qué fue eso? Se la jugó. | ¿Qué fue eso? Se la jugó. |
705 | 00:27:08,150 | 00:27:10,530 | - Eso fue increíble. - Lo fue. | - Eso fue increíble. - Lo fue. |
706 | 00:27:12,060 | 00:27:14,760 | - Fue un gol poderoso. - Muy bueno. | - Fue un gol poderoso. - Muy bueno. |
707 | 00:27:14,760 | 00:27:15,760 | (Es un gol) | (Es un gol) |
708 | 00:27:16,660 | 00:27:18,640 | (Un privilegiado control del balón) | (Un privilegiado control del balón) |
709 | 00:27:18,800 | 00:27:22,230 | - No será fácil. - ¡Du Jun! | - No será fácil. - ¡Du Jun! |
710 | 00:27:22,900 | 00:27:24,610 | (Un increíble festín de goles...) | (Un increíble festín de goles...) |
711 | 00:27:24,610 | 00:27:25,880 | (justo frente a sus ojos) | (justo frente a sus ojos) |
712 | 00:27:25,880 | 00:27:28,310 | Está metiendo goles por todas partes. | Está metiendo goles por todas partes. |
713 | 00:27:28,380 | 00:27:30,200 | Hace goles con la cabeza y con los pies. | Hace goles con la cabeza y con los pies. |
714 | 00:27:30,200 | 00:27:31,650 | Es muy bueno. | Es muy bueno. |
715 | 00:27:31,650 | 00:27:33,240 | ¿Por qué me siento incómodo viendo esto? | ¿Por qué me siento incómodo viendo esto? |
716 | 00:27:33,240 | 00:27:34,890 | ¿Por qué? Te ves genial. | ¿Por qué? Te ves genial. |
717 | 00:27:35,650 | 00:27:36,980 | (Va a ser un partido picante.) | (Va a ser un partido picante.) |
718 | 00:27:37,910 | 00:27:38,980 | (¡Partido final entre dos leyendas!) | (¡Partido final entre dos leyendas!) |
719 | 00:27:38,980 | 00:27:41,530 | ¿Van a enfrentarse? Será un gran partido. | ¿Van a enfrentarse? Será un gran partido. |
720 | 00:27:41,530 | 00:27:42,830 | ¿Qué pasó? | ¿Qué pasó? |
721 | 00:27:42,830 | 00:27:44,490 | Así es como lo editaron. | Así es como lo editaron. |
722 | 00:27:44,560 | 00:27:46,250 | Registró los mayores ratings de audiencia. | Registró los mayores ratings de audiencia. |
723 | 00:27:46,720 | 00:27:49,030 | (Goaldesliga contra FC Cheongdam) | (Goaldesliga contra FC Cheongdam) |
724 | 00:27:51,400 | 00:27:52,960 | (Comienza el primer tiempo.) | (Comienza el primer tiempo.) |
725 | 00:27:54,190 | 00:27:55,460 | (Du Jun dispara.) | (Du Jun dispara.) |
726 | 00:27:55,460 | 00:27:57,840 | Du Jun dispara. Intenta intimidarlos de inmediato. | Du Jun dispara. Intenta intimidarlos de inmediato. |
727 | 00:27:57,840 | 00:27:59,730 | (Una invisible pero alta tensión) | (Una invisible pero alta tensión) |
728 | 00:28:00,230 | 00:28:02,280 | (Du Jun presiona fuertemente desde el principio.) | (Du Jun presiona fuertemente desde el principio.) |
729 | 00:28:02,780 | 00:28:03,880 | (Presión de los dos) | (Presión de los dos) |
730 | 00:28:04,470 | 00:28:06,210 | Los dos están luchando. | Los dos están luchando. |
731 | 00:28:06,650 | 00:28:08,240 | (Du Jun muestra sus talentos especiales.) | (Du Jun muestra sus talentos especiales.) |
732 | 00:28:08,240 | 00:28:09,980 | Esto es divertido. | Esto es divertido. |
733 | 00:28:10,010 | 00:28:11,090 | (1 gol de Du Jun en semifinales) | (1 gol de Du Jun en semifinales) |
734 | 00:28:11,890 | 00:28:13,150 | (3 goles de Minho en semifinales) | (3 goles de Minho en semifinales) |
735 | 00:28:13,980 | 00:28:16,950 | - Es Park Hang Seo. - ¿Es el entrenador Park Hang Seo? | - Es Park Hang Seo. - ¿Es el entrenador Park Hang Seo? |
736 | 00:28:17,560 | 00:28:19,490 | Esa es la categoría de Idol Star. | Esa es la categoría de Idol Star. |
737 | 00:28:19,490 | 00:28:20,900 | ¿Park Hang Seo estaba allí? | ¿Park Hang Seo estaba allí? |
738 | 00:28:20,900 | 00:28:21,900 | (¿El entrenador de Vietnam?) | (¿El entrenador de Vietnam?) |
739 | 00:28:21,960 | 00:28:23,630 | Quizás el otro equipo tiene a Hiddink. | Quizás el otro equipo tiene a Hiddink. |
740 | 00:28:25,460 | 00:28:26,490 | Vamos. | Vamos. |
741 | 00:28:26,490 | 00:28:28,540 | El entrenador Park Hang Seo era nuestro entrenador. | El entrenador Park Hang Seo era nuestro entrenador. |
742 | 00:28:28,540 | 00:28:29,730 | ¿De verdad? | ¿De verdad? |
743 | 00:28:29,730 | 00:28:31,730 | La alineación era increíble. | La alineación era increíble. |
744 | 00:28:31,810 | 00:28:33,640 | Están luchando en el centro del campo. | Están luchando en el centro del campo. |
745 | 00:28:33,640 | 00:28:37,350 | - Hay un espacio vacío. - Se va hacia la banda. | - Hay un espacio vacío. - Se va hacia la banda. |
746 | 00:28:37,350 | 00:28:39,080 | (¡Una última oportunidad para Minho!) | (¡Una última oportunidad para Minho!) |
747 | 00:28:39,080 | 00:28:40,880 | - ¡Minho dispara! - Lo bloqueó. | - ¡Minho dispara! - Lo bloqueó. |
748 | 00:28:42,510 | 00:28:43,550 | ¡Minho! | ¡Minho! |
749 | 00:28:44,860 | 00:28:47,890 | Es Yoon Dong. Minho perdió una última oportunidad. | Es Yoon Dong. Minho perdió una última oportunidad. |
750 | 00:28:48,530 | 00:28:50,630 | Noh Ji Hoon también era portero. | Noh Ji Hoon también era portero. |
751 | 00:28:50,630 | 00:28:52,300 | - Ahora es una estrella del trot. - Sí. | - Ahora es una estrella del trot. - Sí. |
752 | 00:28:54,370 | 00:28:55,660 | - Miren esto. - Sí. | - Miren esto. - Sí. |
753 | 00:28:55,660 | 00:28:57,760 | Utiliza la planta del pie para deslizar el balón. | Utiliza la planta del pie para deslizar el balón. |
754 | 00:28:57,760 | 00:28:59,990 | - Mira su tiro. - Mostró una jugada increíble. | - Mira su tiro. - Mostró una jugada increíble. |
755 | 00:28:59,990 | 00:29:01,840 | (Creó una oportunidad con sus habilidades.) | (Creó una oportunidad con sus habilidades.) |
756 | 00:29:03,700 | 00:29:05,670 | (¡Ahora tiene un tiro libre indirecto!) | (¡Ahora tiene un tiro libre indirecto!) |
757 | 00:29:06,880 | 00:29:09,470 | (Ace Du Jun es el pateador esta vez.) | (Ace Du Jun es el pateador esta vez.) |
758 | 00:29:11,440 | 00:29:12,940 | Es un tiro potente. | Es un tiro potente. |
759 | 00:29:12,940 | 00:29:14,440 | - Vaya. - Bloqueado por la barrera. | - Vaya. - Bloqueado por la barrera. |
760 | 00:29:14,440 | 00:29:15,650 | Fue bloqueado por la barrera. | Fue bloqueado por la barrera. |
761 | 00:29:17,210 | 00:29:19,090 | (Un toque involuntario del globo ocular) | (Un toque involuntario del globo ocular) |
762 | 00:29:19,290 | 00:29:22,180 | Es un juego cerrado entre Yoon Du Jun y Choi Min Ho. | Es un juego cerrado entre Yoon Du Jun y Choi Min Ho. |
763 | 00:29:22,450 | 00:29:24,250 | (Un partido reñido entre las leyendas) | (Un partido reñido entre las leyendas) |
764 | 00:29:24,750 | 00:29:26,450 | - Lo siento. - No es nada. | - Lo siento. - No es nada. |
765 | 00:29:26,450 | 00:29:29,100 | - Debes disculparte por esto. - Lo siento. | - Debes disculparte por esto. - Lo siento. |
766 | 00:29:30,190 | 00:29:31,600 | - Lo siento. - Los fans están sorprendidos. | - Lo siento. - Los fans están sorprendidos. |
767 | 00:29:31,600 | 00:29:33,040 | Le picaste el ojo. | Le picaste el ojo. |
768 | 00:29:33,040 | 00:29:35,460 | - No fue intencional. - Así es. | - No fue intencional. - Así es. |
769 | 00:29:35,640 | 00:29:37,570 | Es parte del juego. | Es parte del juego. |
770 | 00:29:38,810 | 00:29:40,470 | (Noh Ji Hoon se prepara cerrando el espacio.) | (Noh Ji Hoon se prepara cerrando el espacio.) |
771 | 00:29:41,610 | 00:29:43,380 | (¿Cómo terminará?) | (¿Cómo terminará?) |
772 | 00:29:44,310 | 00:29:45,880 | - Corre. - Dispara. | - Corre. - Dispara. |
773 | 00:29:45,940 | 00:29:47,320 | Lo bloqueó. | Lo bloqueó. |
774 | 00:29:49,120 | 00:29:51,890 | (Un tiro cercano de Minho) | (Un tiro cercano de Minho) |
775 | 00:29:53,010 | 00:29:54,060 | (Comienza la 2da mitad) | (Comienza la 2da mitad) |
776 | 00:29:54,060 | 00:29:55,650 | - Esto es divertido. - Dios mío. | - Esto es divertido. - Dios mío. |
777 | 00:29:55,650 | 00:29:58,420 | Este juego te hace sudar incluso solo de verlo. | Este juego te hace sudar incluso solo de verlo. |
778 | 00:29:59,150 | 00:30:00,950 | (El equipo de Minho gana 1 a 0 en la 2da mitad.) | (El equipo de Minho gana 1 a 0 en la 2da mitad.) |
779 | 00:30:01,690 | 00:30:03,100 | (El que intenta llevárselo) | (El que intenta llevárselo) |
780 | 00:30:03,100 | 00:30:04,300 | (El que defiende) | (El que defiende) |
781 | 00:30:04,840 | 00:30:06,460 | (Un juego que hace sudar a la gente) | (Un juego que hace sudar a la gente) |
782 | 00:30:06,460 | 00:30:09,900 | Es un partido competitivo entre los dos jugadores. | Es un partido competitivo entre los dos jugadores. |
783 | 00:30:10,230 | 00:30:12,280 | Kyung Jin hace un pase corto. | Kyung Jin hace un pase corto. |
784 | 00:30:12,280 | 00:30:14,280 | - Minho. - Minho, debes concentrarte. | - Minho. - Minho, debes concentrarte. |
785 | 00:30:14,280 | 00:30:17,150 | La tensión entre Minho y Du Jun es increíble. | La tensión entre Minho y Du Jun es increíble. |
786 | 00:30:17,150 | 00:30:18,580 | - Es increíble. - Sí. | - Es increíble. - Sí. |
787 | 00:30:19,350 | 00:30:20,550 | Esto es vergonzoso. | Esto es vergonzoso. |
788 | 00:30:20,550 | 00:30:22,680 | No sabía de estos comentarios. | No sabía de estos comentarios. |
789 | 00:30:22,850 | 00:30:25,390 | Nuestras voces se vuelven roncas mientras corren. | Nuestras voces se vuelven roncas mientras corren. |
790 | 00:30:25,980 | 00:30:27,010 | (Minho dispara.) | (Minho dispara.) |
791 | 00:30:28,420 | 00:30:30,590 | (El disparo de Minho falla ligeramente.) | (El disparo de Minho falla ligeramente.) |
792 | 00:30:32,300 | 00:30:33,300 | (Park Hang Seo de nuevo.) | (Park Hang Seo de nuevo.) |
793 | 00:30:33,300 | 00:30:35,160 | Esto no es un video editado, ¿verdad? | Esto no es un video editado, ¿verdad? |
794 | 00:30:35,160 | 00:30:36,570 | No, no lo es. | No, no lo es. |
795 | 00:30:36,570 | 00:30:40,070 | - Fue antes de que se fuera a Vietnam. - Antes de que fuera a Vietnam. | - Fue antes de que se fuera a Vietnam. - Antes de que fuera a Vietnam. |
796 | 00:30:40,430 | 00:30:42,400 | (El equipo de Du Jun se pone ansioso.) | (El equipo de Du Jun se pone ansioso.) |
797 | 00:30:43,400 | 00:30:45,140 | - Hace el tiro. - ¿Entró? | - Hace el tiro. - ¿Entró? |
798 | 00:30:46,470 | 00:30:47,700 | (El balón golpea el poste.) | (El balón golpea el poste.) |
799 | 00:30:47,700 | 00:30:48,880 | Golpeó en el poste. | Golpeó en el poste. |
800 | 00:30:48,880 | 00:30:51,780 | (El balón está frente a los pies de Du Jun.) | (El balón está frente a los pies de Du Jun.) |
801 | 00:30:55,510 | 00:30:57,320 | (¡Una última oportunidad para empatar!) | (¡Una última oportunidad para empatar!) |
802 | 00:30:58,910 | 00:31:00,450 | (¿Qué pasará?) | (¿Qué pasará?) |
803 | 00:31:00,450 | 00:31:01,590 | ¿Qué ha pasado? | ¿Qué ha pasado? |
804 | 00:31:03,250 | 00:31:04,420 | Oh, cielos. | Oh, cielos. |
805 | 00:31:04,420 | 00:31:06,190 | (Du Jun perdió su oportunidad.) | (Du Jun perdió su oportunidad.) |
806 | 00:31:06,190 | 00:31:07,830 | Yoon Du Jun perdió su oportunidad. | Yoon Du Jun perdió su oportunidad. |
807 | 00:31:08,070 | 00:31:09,530 | (Arrepentido) | (Arrepentido) |
808 | 00:31:10,220 | 00:31:12,070 | (¿Un ataque de Minho?) | (¿Un ataque de Minho?) |
809 | 00:31:13,490 | 00:31:14,570 | Noh Ji Hoon. | Noh Ji Hoon. |
810 | 00:31:14,760 | 00:31:16,870 | El portero está despejando el balón. | El portero está despejando el balón. |
811 | 00:31:17,840 | 00:31:20,200 | (El juego termina.) | (El juego termina.) |
812 | 00:31:21,200 | 00:31:23,470 | (El equipo de Minho gana con una defensa perfecta.) | (El equipo de Minho gana con una defensa perfecta.) |
813 | 00:31:23,550 | 00:31:26,380 | (El FC Cheongdam gana.) | (El FC Cheongdam gana.) |
814 | 00:31:26,820 | 00:31:30,210 | - Minho ganó. - Tú perdiste. | - Minho ganó. - Tú perdiste. |
815 | 00:31:32,590 | 00:31:36,180 | (Un fantástico encuentro de las leyendas) | (Un fantástico encuentro de las leyendas) |
816 | 00:31:36,180 | 00:31:37,720 | Minho gana. | Minho gana. |
817 | 00:31:37,990 | 00:31:39,900 | (El encuentro de rivales no ha terminado.) | (El encuentro de rivales no ha terminado.) |
818 | 00:31:40,720 | 00:31:45,840 | (La caza de medallas continúa.) | (La caza de medallas continúa.) |
819 | 00:31:46,460 | 00:31:48,660 | (Du Jun y Minho, los eternos rivales de Idol Star) | (Du Jun y Minho, los eternos rivales de Idol Star) |
820 | 00:31:49,000 | 00:31:50,930 | Los rivales de Idol Star. | Los rivales de Idol Star. |
821 | 00:31:50,930 | 00:31:52,640 | Fue Du Jun contra Minho. | Fue Du Jun contra Minho. |
822 | 00:31:53,580 | 00:31:54,880 | Ahora podemos hablar de esto. | Ahora podemos hablar de esto. |
823 | 00:31:54,970 | 00:31:57,440 | Los convirtieron en rivales. | Los convirtieron en rivales. |
824 | 00:31:57,650 | 00:31:59,740 | Estaban ansiosos por ganar, ¿no? No querían perder. | Estaban ansiosos por ganar, ¿no? No querían perder. |
825 | 00:31:59,740 | 00:32:01,980 | Para mí, no era una competencia. | Para mí, no era una competencia. |
826 | 00:32:01,980 | 00:32:03,440 | Pero en realidad, yo quería... | Pero en realidad, yo quería... |
827 | 00:32:03,440 | 00:32:05,890 | - estar en el mismo equipo que Minho. - Así es. | - estar en el mismo equipo que Minho. - Así es. |
828 | 00:32:05,890 | 00:32:07,890 | Pero eso nunca ocurrió. | Pero eso nunca ocurrió. |
829 | 00:32:07,890 | 00:32:11,220 | - Los convirtieron en rivales. - Yo me siento triste por eso. | - Los convirtieron en rivales. - Yo me siento triste por eso. |
830 | 00:32:11,220 | 00:32:13,690 | Si ustedes dos se unieran, ningún equipo podría venceros. | Si ustedes dos se unieran, ningún equipo podría venceros. |
831 | 00:32:13,690 | 00:32:15,130 | Tendríamos que invitar al equipo nacional. | Tendríamos que invitar al equipo nacional. |
832 | 00:32:15,130 | 00:32:16,690 | - Sí. - Eso no es cierto. | - Sí. - Eso no es cierto. |
833 | 00:32:16,830 | 00:32:18,660 | Para Minho o Du Jun... | Para Minho o Du Jun... |
834 | 00:32:18,660 | 00:32:20,900 | he oído que tenían marcas personales de cada equipo. | he oído que tenían marcas personales de cada equipo. |
835 | 00:32:20,900 | 00:32:24,700 | Sí, como vieron en el video anterior | Sí, como vieron en el video anterior |
836 | 00:32:24,700 | 00:32:28,170 | el juego antes de la final fue el más difícil. | el juego antes de la final fue el más difícil. |
837 | 00:32:28,650 | 00:32:30,200 | Todavía lo recuerdo. | Todavía lo recuerdo. |
838 | 00:32:30,200 | 00:32:32,910 | Nuestro equipo era dirigido... | Nuestro equipo era dirigido... |
839 | 00:32:32,910 | 00:32:34,820 | - por el entrenador Park Hang Seo. - Dios mío. | - por el entrenador Park Hang Seo. - Dios mío. |
840 | 00:32:34,820 | 00:32:37,390 | - El otro equipo tenía... - Es cierto. | - El otro equipo tenía... - Es cierto. |
841 | 00:32:37,390 | 00:32:38,790 | al entrenador Song Chong Gug. | al entrenador Song Chong Gug. |
842 | 00:32:38,790 | 00:32:41,650 | Perdió por muchos puntos en el partido anterior | Perdió por muchos puntos en el partido anterior |
843 | 00:32:41,650 | 00:32:43,530 | así que formó una estrategia. | así que formó una estrategia. |
844 | 00:32:44,330 | 00:32:47,100 | Estábamos perdiendo 1 a 0. | Estábamos perdiendo 1 a 0. |
845 | 00:32:47,100 | 00:32:49,190 | Casi no llegamos a la final. | Casi no llegamos a la final. |
846 | 00:32:49,530 | 00:32:53,190 | Me estaban marcando intensamente y no pude superarlo. | Me estaban marcando intensamente y no pude superarlo. |
847 | 00:32:53,190 | 00:32:56,000 | No pude ganar contra su estrategia. | No pude ganar contra su estrategia. |
848 | 00:32:57,110 | 00:32:59,500 | (Nak Ta es la sombra de Minho.) | (Nak Ta es la sombra de Minho.) |
849 | 00:33:01,470 | 00:33:03,740 | (El entrenador Song Chong Gug con su estrategia defensiva.) | (El entrenador Song Chong Gug con su estrategia defensiva.) |
850 | 00:33:04,050 | 00:33:05,740 | No pude superarlo, así que dije... | No pude superarlo, así que dije... |
851 | 00:33:05,740 | 00:33:08,010 | que se estaba haciendo difícil para mí. | que se estaba haciendo difícil para mí. |
852 | 00:33:08,010 | 00:33:11,480 | El entrenador Park Hang Seo me dijo que corriera hacia el poste. | El entrenador Park Hang Seo me dijo que corriera hacia el poste. |
853 | 00:33:12,210 | 00:33:14,290 | Él me dijo, "Mira el poste y corre hacia él". | Él me dijo, "Mira el poste y corre hacia él". |
854 | 00:33:14,290 | 00:33:15,680 | "Solo debes quedarte ahí". | "Solo debes quedarte ahí". |
855 | 00:33:15,680 | 00:33:18,400 | Me dijo que me quedara ahí. | Me dijo que me quedara ahí. |
856 | 00:33:18,400 | 00:33:20,950 | Funcionó perfectamente antes de que el juego terminara. | Funcionó perfectamente antes de que el juego terminara. |
857 | 00:33:20,950 | 00:33:21,960 | (¡Park Hang Seo acertó!) | (¡Park Hang Seo acertó!) |
858 | 00:33:22,130 | 00:33:23,760 | (Solo corrió mirando el poste.) | (Solo corrió mirando el poste.) |
859 | 00:33:23,760 | 00:33:24,900 | (Minho) | (Minho) |
860 | 00:33:24,900 | 00:33:27,160 | (Gol) | (Gol) |
861 | 00:33:27,840 | 00:33:30,540 | (El gol del empate de Minho) | (El gol del empate de Minho) |
862 | 00:33:31,400 | 00:33:32,780 | (Soy Park Hang Seo.) | (Soy Park Hang Seo.) |
863 | 00:33:33,340 | 00:33:35,240 | (Minho marca un gol.) | (Minho marca un gol.) |
864 | 00:33:36,470 | 00:33:39,050 | (Decepcionado) | (Decepcionado) |
865 | 00:33:39,380 | 00:33:40,620 | - Es una obra maestra. - Sí. | - Es una obra maestra. - Sí. |
866 | 00:33:40,620 | 00:33:42,480 | Así es como ganamos y llegamos a la final. | Así es como ganamos y llegamos a la final. |
867 | 00:33:42,480 | 00:33:43,980 | - Él vio el flujo. - Sí. | - Él vio el flujo. - Sí. |
868 | 00:33:43,980 | 00:33:46,410 | - Sabía que tenías que ir allí. - Así es. | - Sabía que tenías que ir allí. - Así es. |
869 | 00:33:46,410 | 00:33:49,920 | ¿Se aplicó esa estrategia al equipo nacional de Vietnam? | ¿Se aplicó esa estrategia al equipo nacional de Vietnam? |
870 | 00:33:50,330 | 00:33:52,150 | Creo que ellos también corren hacia el frente. | Creo que ellos también corren hacia el frente. |
871 | 00:33:52,560 | 00:33:55,600 | - No sabrían cómo parar. - No saben cómo parar. | - No sabrían cómo parar. - No saben cómo parar. |
872 | 00:33:55,600 | 00:33:57,690 | ¿Hay algo que reconozcan el uno del otro? | ¿Hay algo que reconozcan el uno del otro? |
873 | 00:33:57,690 | 00:33:59,690 | ¿Qué es lo que él puede hacer que tú no puedas? | ¿Qué es lo que él puede hacer que tú no puedas? |
874 | 00:33:59,690 | 00:34:00,730 | ¿En qué es mejor que tú? | ¿En qué es mejor que tú? |
875 | 00:34:00,730 | 00:34:02,540 | Algo que puedo decir con seguridad... | Algo que puedo decir con seguridad... |
876 | 00:34:02,540 | 00:34:04,930 | es que tiene mucho mejor control del balón y es más hábil... | es que tiene mucho mejor control del balón y es más hábil... |
877 | 00:34:04,930 | 00:34:06,700 | - con los pies. - Es hábil con los pies. | - con los pies. - Es hábil con los pies. |
878 | 00:34:06,700 | 00:34:08,170 | Sí, sus pases son buenos. | Sí, sus pases son buenos. |
879 | 00:34:08,170 | 00:34:10,050 | No puedo ser tan bueno como él en eso. | No puedo ser tan bueno como él en eso. |
880 | 00:34:10,050 | 00:34:11,320 | ¿En qué eres mejor que él? | ¿En qué eres mejor que él? |
881 | 00:34:11,320 | 00:34:12,320 | (¿Una ventaja sobre él?) | (¿Una ventaja sobre él?) |
882 | 00:34:12,820 | 00:34:14,110 | Creo que soy rápido. | Creo que soy rápido. |
883 | 00:34:14,110 | 00:34:17,410 | - La velocidad. - Sí. La velocidad de Minho es... | - La velocidad. - Sí. La velocidad de Minho es... |
884 | 00:34:17,410 | 00:34:19,780 | algo que no había visto. | algo que no había visto. |
885 | 00:34:19,780 | 00:34:20,990 | Es así de rápido. | Es así de rápido. |
886 | 00:34:21,010 | 00:34:23,490 | Si jugamos en un campo grande, no puedo alcanzarlo. | Si jugamos en un campo grande, no puedo alcanzarlo. |
887 | 00:34:23,490 | 00:34:26,490 | - Es rápido. - Es un gran jugador. | - Es rápido. - Es un gran jugador. |
888 | 00:34:26,490 | 00:34:28,800 | - ¿En qué eres mejor? - ¿Yo? | - ¿En qué eres mejor? - ¿Yo? |
889 | 00:34:28,800 | 00:34:30,220 | No tengo nada de eso. | No tengo nada de eso. |
890 | 00:34:30,320 | 00:34:31,840 | ¿En qué convierte eso a Minho? | ¿En qué convierte eso a Minho? |
891 | 00:34:31,840 | 00:34:33,760 | ¿Qué hice yo? | ¿Qué hice yo? |
892 | 00:34:34,470 | 00:34:37,030 | Vamos. ¿En qué eres mejor que Minho? | Vamos. ¿En qué eres mejor que Minho? |
893 | 00:34:37,030 | 00:34:38,240 | - Está bien. - Dinos. | - Está bien. - Dinos. |
894 | 00:34:38,240 | 00:34:41,130 | No pasa nada. Yo soy mejor hablando que ustedes dos. | No pasa nada. Yo soy mejor hablando que ustedes dos. |
895 | 00:34:41,130 | 00:34:42,470 | Habilidades para hablar. | Habilidades para hablar. |
896 | 00:34:42,470 | 00:34:44,110 | Somos mejores que ellos. | Somos mejores que ellos. |
897 | 00:34:44,110 | 00:34:46,010 | Recuerdo una cosa. | Recuerdo una cosa. |
898 | 00:34:46,010 | 00:34:47,840 | Creo que es la defensa. | Creo que es la defensa. |
899 | 00:34:48,280 | 00:34:50,610 | - La defensa. - Hice mucha defensa en aquel entonces. | - La defensa. - Hice mucha defensa en aquel entonces. |
900 | 00:34:50,610 | 00:34:52,880 | No confiaba mucho en mis compañeros de equipo. | No confiaba mucho en mis compañeros de equipo. |
901 | 00:34:52,880 | 00:34:55,220 | Así que recuerdo haber hecho mucha defensa. | Así que recuerdo haber hecho mucha defensa. |
902 | 00:34:55,430 | 00:34:58,430 | Tal vez Yoon Du Jun no recuerde esto, pero | Tal vez Yoon Du Jun no recuerde esto, pero |
903 | 00:34:58,860 | 00:35:00,550 | nos hemos enfrentado en el campo antes. | nos hemos enfrentado en el campo antes. |
904 | 00:35:00,720 | 00:35:01,930 | ¿Jugaste fútbol? | ¿Jugaste fútbol? |
905 | 00:35:01,930 | 00:35:03,800 | Lo recuerdo como el Estadio de Seúl. | Lo recuerdo como el Estadio de Seúl. |
906 | 00:35:04,660 | 00:35:06,070 | No lo recuerda en absoluto. | No lo recuerda en absoluto. |
907 | 00:35:06,340 | 00:35:07,470 | En los Celebrity Football Games. | En los Celebrity Football Games. |
908 | 00:35:07,470 | 00:35:09,070 | En los Celebrity Football Games... | En los Celebrity Football Games... |
909 | 00:35:09,340 | 00:35:12,280 | yo estaba en el equipo de Kim Yong Man... | yo estaba en el equipo de Kim Yong Man... |
910 | 00:35:12,280 | 00:35:14,430 | como máximo goleador. | como máximo goleador. |
911 | 00:35:14,430 | 00:35:15,780 | ¿Goleador? | ¿Goleador? |
912 | 00:35:15,780 | 00:35:17,470 | (Máximo...) | (Máximo...) |
913 | 00:35:17,470 | 00:35:20,780 | Él era mediocampista del otro equipo. | Él era mediocampista del otro equipo. |
914 | 00:35:20,780 | 00:35:22,320 | - Mediocampista. - Sí. | - Mediocampista. - Sí. |
915 | 00:35:22,320 | 00:35:25,260 | Yo recibí una orden especial para marcar a Yoon Du Jun. | Yo recibí una orden especial para marcar a Yoon Du Jun. |
916 | 00:35:25,760 | 00:35:27,180 | (Una misión obviamente imposible) | (Una misión obviamente imposible) |
917 | 00:35:27,180 | 00:35:28,950 | - Eso es difícil. - ¿Lo marcaste? | - Eso es difícil. - ¿Lo marcaste? |
918 | 00:35:28,950 | 00:35:30,990 | No solo no logré marcarlo, además creo que él | No solo no logré marcarlo, además creo que él |
919 | 00:35:31,160 | 00:35:32,760 | ni siquiera sabía que yo estaba allí. | ni siquiera sabía que yo estaba allí. |
920 | 00:35:33,590 | 00:35:36,760 | Corría para robar el balón, pero él corría el doble de rápido. | Corría para robar el balón, pero él corría el doble de rápido. |
921 | 00:35:36,860 | 00:35:38,400 | - Jugué durante seis minutos... - Bien. | - Jugué durante seis minutos... - Bien. |
922 | 00:35:39,070 | 00:35:40,900 | y tropecé con la hierba. | y tropecé con la hierba. |
923 | 00:35:42,970 | 00:35:44,840 | ¿Es posible tropezar con la hierba? | ¿Es posible tropezar con la hierba? |
924 | 00:35:45,780 | 00:35:48,610 | Me sacaron en solo seis minutos. | Me sacaron en solo seis minutos. |
925 | 00:35:48,610 | 00:35:51,780 | - Podía saborear la sangre en mi boca. - No es fácil hacerlo en seis minutos. | - Podía saborear la sangre en mi boca. - No es fácil hacerlo en seis minutos. |
926 | 00:35:51,780 | 00:35:53,110 | Pero él es muy rápido. | Pero él es muy rápido. |
927 | 00:35:53,610 | 00:35:55,780 | Y él es mucho más rápido que yo. | Y él es mucho más rápido que yo. |
928 | 00:35:55,990 | 00:35:58,050 | - Es el hijo del viento. - Es una leyenda. | - Es el hijo del viento. - Es una leyenda. |
929 | 00:35:58,050 | 00:36:00,590 | - ¿Sabes jugar básquetbol, Minho? - También es bueno en eso. | - ¿Sabes jugar básquetbol, Minho? - También es bueno en eso. |
930 | 00:36:00,950 | 00:36:02,780 | Es bueno en todos los deportes. | Es bueno en todos los deportes. |
931 | 00:36:02,780 | 00:36:04,380 | Natación, baloncesto y fútbol. | Natación, baloncesto y fútbol. |
932 | 00:36:04,380 | 00:36:06,400 | No hay ningún deporte en el que no seas bueno. | No hay ningún deporte en el que no seas bueno. |
933 | 00:36:06,400 | 00:36:07,800 | ¿Qué no puedes hacer? | ¿Qué no puedes hacer? |
934 | 00:36:07,800 | 00:36:09,970 | En realidad, muchas cosas. No puedo jugar al béisbol. | En realidad, muchas cosas. No puedo jugar al béisbol. |
935 | 00:36:09,970 | 00:36:11,740 | - Podría ser mejor en béisbol. - ¿De verdad? | - Podría ser mejor en béisbol. - ¿De verdad? |
936 | 00:36:11,760 | 00:36:12,840 | (Increíble) | (Increíble) |
937 | 00:36:12,840 | 00:36:14,630 | Encuentren mi video de béisbol y muéstrenlo. | Encuentren mi video de béisbol y muéstrenlo. |
938 | 00:36:14,630 | 00:36:16,740 | Estuve en el estadio de Daegu. | Estuve en el estadio de Daegu. |
939 | 00:36:16,740 | 00:36:19,740 | - ¿El lanzamiento de la Danza de Espadas? - Eso fue una humillación. | - ¿El lanzamiento de la Danza de Espadas? - Eso fue una humillación. |
940 | 00:36:19,930 | 00:36:23,650 | Una vez golpeé una pelota lanzada por un atleta practicante. | Una vez golpeé una pelota lanzada por un atleta practicante. |
941 | 00:36:25,110 | 00:36:26,740 | (¿En serio?) | (¿En serio?) |
942 | 00:36:26,740 | 00:36:28,720 | Esta pelota es un hit. | Esta pelota es un hit. |
943 | 00:36:28,720 | 00:36:30,550 | - ¿Qué está pasando aquí? - Dios mío. | - ¿Qué está pasando aquí? - Dios mío. |
944 | 00:36:30,550 | 00:36:32,660 | Todos hablarán de esto. | Todos hablarán de esto. |
945 | 00:36:32,660 | 00:36:34,010 | ¿Qué está pasando? | ¿Qué está pasando? |
946 | 00:36:34,820 | 00:36:36,950 | ¿El atleta la lanzó con fuerza? | ¿El atleta la lanzó con fuerza? |
947 | 00:36:36,950 | 00:36:38,450 | No fue el caso. | No fue el caso. |
948 | 00:36:39,300 | 00:36:40,930 | Fue lo suficiente para que la golpeara. | Fue lo suficiente para que la golpeara. |
949 | 00:36:41,050 | 00:36:42,400 | El golpe de Jun Hyun Moo. | El golpe de Jun Hyun Moo. |
950 | 00:36:42,490 | 00:36:44,030 | Desafío a Minho. | Desafío a Minho. |
951 | 00:36:44,260 | 00:36:46,760 | No perderé en el béisbol. Ya me parezco a Choo Shin Soo. | No perderé en el béisbol. Ya me parezco a Choo Shin Soo. |
952 | 00:36:46,760 | 00:36:47,860 | (Mi cara es Choo Shin Soo.) | (Mi cara es Choo Shin Soo.) |
953 | 00:36:48,200 | 00:36:50,130 | (¿Acaban de crear un encuentro de béisbol?) | (¿Acaban de crear un encuentro de béisbol?) |
954 | 00:36:50,130 | 00:36:53,530 | He probado muchos juegos diferentes. | He probado muchos juegos diferentes. |
955 | 00:36:53,530 | 00:36:56,050 | Antes solo participaba en atletismo | Antes solo participaba en atletismo |
956 | 00:36:56,050 | 00:36:58,650 | pero se agregaron el fútbol sala y la natación. | pero se agregaron el fútbol sala y la natación. |
957 | 00:36:58,820 | 00:37:00,280 | Me gustó eso porque... | Me gustó eso porque... |
958 | 00:37:00,280 | 00:37:02,380 | me gusta el deporte desde pequeño. | me gusta el deporte desde pequeño. |
959 | 00:37:02,380 | 00:37:05,760 | Cuando vemos diferentes deportes en las Olimpiadas | Cuando vemos diferentes deportes en las Olimpiadas |
960 | 00:37:05,760 | 00:37:07,260 | - es muy divertido. - Sí, claro. | - es muy divertido. - Sí, claro. |
961 | 00:37:07,410 | 00:37:10,780 | Me gustó que pudiéramos experimentar eso. | Me gustó que pudiéramos experimentar eso. |
962 | 00:37:11,590 | 00:37:14,660 | Además de que tienes talento como ídolo... | Además de que tienes talento como ídolo... |
963 | 00:37:14,660 | 00:37:16,530 | ¿nunca has pensado en convertirte en atleta? | ¿nunca has pensado en convertirte en atleta? |
964 | 00:37:16,530 | 00:37:20,340 | Si los dos no hubieran sido celebridades sino atletas | Si los dos no hubieran sido celebridades sino atletas |
965 | 00:37:20,340 | 00:37:22,530 | podríamos haberlos visto en la Premier League... | podríamos haberlos visto en la Premier League... |
966 | 00:37:22,530 | 00:37:24,630 | o en La Liga. | o en La Liga. |
967 | 00:37:24,630 | 00:37:26,610 | Podrían haberlos presentado junto con Son Heung Min. | Podrían haberlos presentado junto con Son Heung Min. |
968 | 00:37:26,610 | 00:37:28,840 | Así de altas son mis expectativas. | Así de altas son mis expectativas. |
969 | 00:37:28,840 | 00:37:30,070 | Mira cómo lo aceptan todo. | Mira cómo lo aceptan todo. |
970 | 00:37:30,070 | 00:37:33,110 | - ¿Lo hicimos? - ¿De qué estás hablando? | - ¿Lo hicimos? - ¿De qué estás hablando? |
971 | 00:37:33,110 | 00:37:35,220 | - La Liga. - Increíble. | - La Liga. - Increíble. |
972 | 00:37:35,340 | 00:37:38,220 | Du Jun sigue mostrando su lado humilde | Du Jun sigue mostrando su lado humilde |
973 | 00:37:38,220 | 00:37:39,450 | pero tenemos noticias. | pero tenemos noticias. |
974 | 00:37:39,450 | 00:37:43,530 | Lee Gi Kwang reveló esto en "Radio Star". | Lee Gi Kwang reveló esto en "Radio Star". |
975 | 00:37:43,530 | 00:37:45,720 | Dijo que Du Jun disfruta viendo su propio meme. | Dijo que Du Jun disfruta viendo su propio meme. |
976 | 00:37:45,860 | 00:37:47,300 | Oímos que quedaste satisfecho. | Oímos que quedaste satisfecho. |
977 | 00:37:47,700 | 00:37:50,220 | - ¿Cuándo dijo eso? - En "Radio Star". | - ¿Cuándo dijo eso? - En "Radio Star". |
978 | 00:37:50,220 | 00:37:52,630 | Du Jun era llamado Ronaldu Jun. | Du Jun era llamado Ronaldu Jun. |
979 | 00:37:52,630 | 00:37:55,240 | Se creó un video con sus mejores jugadas... | Se creó un video con sus mejores jugadas... |
980 | 00:37:55,240 | 00:37:58,410 | y él lo miraba y sonreía con cara de satisfacción. | y él lo miraba y sonreía con cara de satisfacción. |
981 | 00:37:58,800 | 00:38:00,510 | ¿Por qué estabas tan satisfecho? | ¿Por qué estabas tan satisfecho? |
982 | 00:38:00,510 | 00:38:02,740 | Hay videos de MBC en YouTube llamados... | Hay videos de MBC en YouTube llamados... |
983 | 00:38:02,740 | 00:38:04,180 | - "Five Minutes Gone". - Así es. | - "Five Minutes Gone". - Así es. |
984 | 00:38:04,180 | 00:38:07,180 | Crearon un video de fútbol para celebrar mi salida del ejército. | Crearon un video de fútbol para celebrar mi salida del ejército. |
985 | 00:38:07,720 | 00:38:09,090 | Salió de los Idol Star Championships. | Salió de los Idol Star Championships. |
986 | 00:38:09,090 | 00:38:10,490 | Estaba viendo eso. | Estaba viendo eso. |
987 | 00:38:10,910 | 00:38:12,760 | Cuando sales del ejército... | Cuando sales del ejército... |
988 | 00:38:12,760 | 00:38:15,360 | la gente suele ver sus anteriores actuaciones de baile. | la gente suele ver sus anteriores actuaciones de baile. |
989 | 00:38:15,360 | 00:38:16,530 | - Así es. - Pero Du Jun... | - Así es. - Pero Du Jun... |
990 | 00:38:16,530 | 00:38:18,050 | Ni los futbolistas reciben videos como ese... | Ni los futbolistas reciben videos como ese... |
991 | 00:38:18,050 | 00:38:19,660 | - cuando son despachados. - Eso es cierto. | - cuando son despachados. - Eso es cierto. |
992 | 00:38:19,660 | 00:38:21,050 | (Un regalo muy especial) | (Un regalo muy especial) |
993 | 00:38:21,090 | 00:38:23,030 | Fue una experiencia interesante. | Fue una experiencia interesante. |
994 | 00:38:23,030 | 00:38:25,740 | Permítanme que les haga una pregunta común. | Permítanme que les haga una pregunta común. |
995 | 00:38:25,930 | 00:38:28,240 | ¿Han visto su video en Idol Star varias veces... | ¿Han visto su video en Idol Star varias veces... |
996 | 00:38:28,240 | 00:38:29,800 | y han sonreído mientras lo hacían? | y han sonreído mientras lo hacían? |
997 | 00:38:29,800 | 00:38:30,930 | - Yo sí. - Lo has hecho. | - Yo sí. - Lo has hecho. |
998 | 00:38:30,930 | 00:38:32,570 | - ¿Qué era, Seunghee? - Tiro con arco. | - ¿Qué era, Seunghee? - Tiro con arco. |
999 | 00:38:32,570 | 00:38:33,970 | - Tiro con arco. - Era buena en eso. | - Tiro con arco. - Era buena en eso. |
1000 | 00:38:33,970 | 00:38:36,550 | Probé el tiro con arco por primera vez en Idol Star | Probé el tiro con arco por primera vez en Idol Star |
1001 | 00:38:36,550 | 00:38:38,820 | y me enamoré de él. | y me enamoré de él. |
1002 | 00:38:38,820 | 00:38:42,380 | Fui a cafés de tiro con arco y jugaba allí. | Fui a cafés de tiro con arco y jugaba allí. |
1003 | 00:38:42,650 | 00:38:45,280 | Veía mis videos de entonces y me impresionaba a mí misma. | Veía mis videos de entonces y me impresionaba a mí misma. |
1004 | 00:38:45,280 | 00:38:47,180 | - Estabas orgullosa de ti misma. - Sí. | - Estabas orgullosa de ti misma. - Sí. |
1005 | 00:38:47,280 | 00:38:50,220 | Recuerdo que alguien cerró el ojo equivocado. | Recuerdo que alguien cerró el ojo equivocado. |
1006 | 00:38:50,220 | 00:38:51,280 | Fue Mark. | Fue Mark. |
1007 | 00:38:51,280 | 00:38:52,860 | - ¿Era Mark? - Sí. | - ¿Era Mark? - Sí. |
1008 | 00:38:52,990 | 00:38:54,450 | Prepara su expresión. | Prepara su expresión. |
1009 | 00:38:54,450 | 00:38:56,320 | (No, cerró los dos.) | (No, cerró los dos.) |
1010 | 00:38:56,630 | 00:38:57,930 | Es muy lindo. | Es muy lindo. |
1011 | 00:38:57,930 | 00:38:59,630 | (¡Pero es una puntuación alta!) | (¡Pero es una puntuación alta!) |
1012 | 00:39:00,700 | 00:39:02,030 | Lo logró... | Lo logró... |
1013 | 00:39:02,610 | 00:39:04,160 | (Una forma interesante de cerrar los ojos) | (Una forma interesante de cerrar los ojos) |
1014 | 00:39:05,180 | 00:39:07,930 | (Todo el mundo guiña el ojo.) | (Todo el mundo guiña el ojo.) |
1015 | 00:39:08,030 | 00:39:10,180 | - ¿Se usa este ojo? - ¿No debes cerrar el izquierdo? | - ¿Se usa este ojo? - ¿No debes cerrar el izquierdo? |
1016 | 00:39:10,180 | 00:39:11,380 | - Así. - Pero cerró el equivocado. | - Así. - Pero cerró el equivocado. |
1017 | 00:39:11,380 | 00:39:12,820 | - ¿Cerró el ojo así? - Sí. | - ¿Cerró el ojo así? - Sí. |
1018 | 00:39:12,820 | 00:39:14,340 | Así que la flecha se fue hacia atrás. | Así que la flecha se fue hacia atrás. |
1019 | 00:39:14,340 | 00:39:15,910 | - ¿Hacia atrás? - Sí. | - ¿Hacia atrás? - Sí. |
1020 | 00:39:16,220 | 00:39:18,240 | (¿Hacia atrás? ¿En serio?) | (¿Hacia atrás? ¿En serio?) |
1021 | 00:39:18,240 | 00:39:19,550 | (Ella se une para engañarlos.) | (Ella se une para engañarlos.) |
1022 | 00:39:20,260 | 00:39:21,550 | Se fue hacia atrás. | Se fue hacia atrás. |
1023 | 00:39:21,550 | 00:39:23,820 | - ¿No es peligroso? - La gente casi muere. | - ¿No es peligroso? - La gente casi muere. |
1024 | 00:39:23,820 | 00:39:25,530 | (Fue engañado por su broma.) | (Fue engañado por su broma.) |
1025 | 00:39:25,530 | 00:39:26,930 | Estamos bromeando. | Estamos bromeando. |
1026 | 00:39:27,030 | 00:39:29,820 | Pero alguien cerró el ojo equivocado. | Pero alguien cerró el ojo equivocado. |
1027 | 00:39:29,820 | 00:39:31,570 | - ¿Quién fue? - Fue mi compañera, Binnie. | - ¿Quién fue? - Fue mi compañera, Binnie. |
1028 | 00:39:32,090 | 00:39:34,300 | (Cierra el ojo equivocado...) | (Cierra el ojo equivocado...) |
1029 | 00:39:34,300 | 00:39:35,970 | (y es eliminada.) | (y es eliminada.) |
1030 | 00:39:35,970 | 00:39:37,660 | (Pierde la cabeza.) | (Pierde la cabeza.) |
1031 | 00:39:37,740 | 00:39:39,880 | (Finalmente encuentran la flecha.) | (Finalmente encuentran la flecha.) |
1032 | 00:39:40,300 | 00:39:41,680 | (Apretando los dientes) | (Apretando los dientes) |
1033 | 00:39:42,410 | 00:39:43,410 | (Song Yun Hyeong.) | (Song Yun Hyeong.) |
1034 | 00:39:43,410 | 00:39:45,410 | (También cerró el ojo equivocado.) | (También cerró el ojo equivocado.) |
1035 | 00:39:46,610 | 00:39:47,610 | (¿Qué?) | (¿Qué?) |
1036 | 00:39:49,510 | 00:39:51,150 | (Solo una sombra.) | (Solo una sombra.) |
1037 | 00:39:53,160 | 00:39:55,030 | La gente de alrededor estaba temblando. | La gente de alrededor estaba temblando. |
1038 | 00:39:55,030 | 00:39:56,760 | - Así es. - No sabíamos dónde iba a caer. | - Así es. - No sabíamos dónde iba a caer. |
1039 | 00:39:56,760 | 00:39:59,360 | Yo no vuelvo a ver mis videos | Yo no vuelvo a ver mis videos |
1040 | 00:39:59,550 | 00:40:03,070 | pero hay memes o videos cortos. | pero hay memes o videos cortos. |
1041 | 00:40:03,070 | 00:40:05,130 | Estaba más cerca de los fans en el fútbol sala... | Estaba más cerca de los fans en el fútbol sala... |
1042 | 00:40:05,130 | 00:40:06,840 | - Así es. - que en el atletismo. | - Así es. - que en el atletismo. |
1043 | 00:40:06,840 | 00:40:09,160 | Una vez hice un gol y corrí hacia los fans. | Una vez hice un gol y corrí hacia los fans. |
1044 | 00:40:09,160 | 00:40:10,160 | ¿Como una celebración? | ¿Como una celebración? |
1045 | 00:40:10,160 | 00:40:12,530 | Incluso cuando lo vuelvo a ver | Incluso cuando lo vuelvo a ver |
1046 | 00:40:12,530 | 00:40:14,110 | no estaba contento por el gol | no estaba contento por el gol |
1047 | 00:40:14,110 | 00:40:17,050 | sino porque pudimos compartir ese momento juntos. | sino porque pudimos compartir ese momento juntos. |
1048 | 00:40:17,050 | 00:40:19,410 | Se sintió como un concierto. | Se sintió como un concierto. |
1049 | 00:40:19,410 | 00:40:21,220 | - Es lo más memorable. - Es emocionante. | - Es lo más memorable. - Es emocionante. |
1050 | 00:40:21,220 | 00:40:22,610 | ¿Has visto los tuyos, Bo Mi? | ¿Has visto los tuyos, Bo Mi? |
1051 | 00:40:22,610 | 00:40:23,950 | - ¿Mis memes? - Sí. | - ¿Mis memes? - Sí. |
1052 | 00:40:23,950 | 00:40:25,950 | Cuando hice los lanzamientos recientemente... | Cuando hice los lanzamientos recientemente... |
1053 | 00:40:27,220 | 00:40:30,430 | (Su belleza alcanzó su punto máximo durante el Idol Star 2020.) | (Su belleza alcanzó su punto máximo durante el Idol Star 2020.) |
1054 | 00:40:31,430 | 00:40:33,050 | Me filmaron desde un buen ángulo | Me filmaron desde un buen ángulo |
1055 | 00:40:33,050 | 00:40:35,160 | y salí muy delgada. | y salí muy delgada. |
1056 | 00:40:35,970 | 00:40:38,360 | Lo he visto cinco veces. | Lo he visto cinco veces. |
1057 | 00:40:38,800 | 00:40:40,430 | Ya que hablamos de Bo Mi | Ya que hablamos de Bo Mi |
1058 | 00:40:40,430 | 00:40:42,110 | si tenemos a Minho como leyenda masculina | si tenemos a Minho como leyenda masculina |
1059 | 00:40:42,110 | 00:40:44,360 | - tenemos a Bo Mi como la femenina. - Es Bo Mi. | - tenemos a Bo Mi como la femenina. - Es Bo Mi. |
1060 | 00:40:44,430 | 00:40:47,780 | Ha participado 13 veces en Idol Star. | Ha participado 13 veces en Idol Star. |
1061 | 00:40:47,780 | 00:40:49,800 | - La leyenda viviente de Idol Star. - Sí. | - La leyenda viviente de Idol Star. - Sí. |
1062 | 00:40:49,800 | 00:40:52,050 | De ser una atleta a ser presentadora | De ser una atleta a ser presentadora |
1063 | 00:40:52,050 | 00:40:53,550 | veamos a Bo Mi. | veamos a Bo Mi. |
1064 | 00:40:53,740 | 00:40:56,050 | (Idol Star Athletics Championships 2021: Salón de la Fama) | (Idol Star Athletics Championships 2021: Salón de la Fama) |
1065 | 00:40:56,240 | 00:40:59,360 | (Estadio Olímpico de Jamsil) | (Estadio Olímpico de Jamsil) |
1066 | 00:40:59,360 | 00:41:02,490 | Es la primera vez que Apink participa. | Es la primera vez que Apink participa. |
1067 | 00:41:02,550 | 00:41:03,760 | Eso fue hace mucho tiempo. | Eso fue hace mucho tiempo. |
1068 | 00:41:05,430 | 00:41:06,760 | (Increíble) | (Increíble) |
1069 | 00:41:08,130 | 00:41:09,990 | Bo Mi siempre participa. | Bo Mi siempre participa. |
1070 | 00:41:09,990 | 00:41:12,530 | El hecho de que haya empezado en el exterior... | El hecho de que haya empezado en el exterior... |
1071 | 00:41:12,530 | 00:41:14,090 | indica que se unió desde el principio. | indica que se unió desde el principio. |
1072 | 00:41:14,490 | 00:41:16,700 | - Bo Mi se ve igual. - Es cierto. | - Bo Mi se ve igual. - Es cierto. |
1073 | 00:41:17,430 | 00:41:19,110 | - Es muy hermosa. - Este es el meme. | - Es muy hermosa. - Este es el meme. |
1074 | 00:41:19,110 | 00:41:20,780 | Bo Mi ataca el interior de la pierna. | Bo Mi ataca el interior de la pierna. |
1075 | 00:41:20,780 | 00:41:22,240 | (Siendo una ídolo atlética) | (Siendo una ídolo atlética) |
1076 | 00:41:23,070 | 00:41:24,650 | (brilló en varios deportes.) | (brilló en varios deportes.) |
1077 | 00:41:24,650 | 00:41:26,150 | Esos son buenos recuerdos. | Esos son buenos recuerdos. |
1078 | 00:41:26,150 | 00:41:27,320 | Fue muy divertido. | Fue muy divertido. |
1079 | 00:41:28,070 | 00:41:29,240 | (Arrancan) | (Arrancan) |
1080 | 00:41:31,110 | 00:41:32,820 | (Una velocidad sin igual) | (Una velocidad sin igual) |
1081 | 00:41:32,820 | 00:41:33,910 | Es rápida. | Es rápida. |
1082 | 00:41:35,720 | 00:41:38,530 | (Bo Mi empieza a adelantarse.) | (Bo Mi empieza a adelantarse.) |
1083 | 00:41:39,030 | 00:41:41,050 | - Es rápida. - Aterraba a los otros equipos. | - Es rápida. - Aterraba a los otros equipos. |
1084 | 00:41:41,050 | 00:41:45,860 | (Yoon Bo Mi) | (Yoon Bo Mi) |
1085 | 00:41:47,200 | 00:41:48,840 | (Que gane la mejor.) | (Que gane la mejor.) |
1086 | 00:41:50,930 | 00:41:52,410 | Son los obstáculos. | Son los obstáculos. |
1087 | 00:41:52,610 | 00:41:54,530 | Su rival era Bo Ra. | Su rival era Bo Ra. |
1088 | 00:41:54,530 | 00:41:56,740 | Bo Ra era la principal atleta femenina. | Bo Ra era la principal atleta femenina. |
1089 | 00:41:56,740 | 00:41:57,740 | Así es. | Así es. |
1090 | 00:41:58,300 | 00:42:00,070 | (Nerviosas) | (Nerviosas) |
1091 | 00:42:03,150 | 00:42:04,490 | (Arrancan) | (Arrancan) |
1092 | 00:42:09,090 | 00:42:10,550 | Es bastante alto. | Es bastante alto. |
1093 | 00:42:14,550 | 00:42:15,590 | Bo Mi. | Bo Mi. |
1094 | 00:42:15,590 | 00:42:19,090 | (Vence a Bo Ra en los obstáculos.) | (Vence a Bo Ra en los obstáculos.) |
1095 | 00:42:20,490 | 00:42:21,740 | (¡Se lleva la medalla de oro!) | (¡Se lleva la medalla de oro!) |
1096 | 00:42:22,110 | 00:42:25,610 | ¡Es Yoon Bo Mi de Apink! | ¡Es Yoon Bo Mi de Apink! |
1097 | 00:42:25,610 | 00:42:27,930 | Ella obtuvo 10 medallas. | Ella obtuvo 10 medallas. |
1098 | 00:42:29,800 | 00:42:31,050 | (Entre ellas) | (Entre ellas) |
1099 | 00:42:32,280 | 00:42:34,010 | (La medalla de oro que consiguió en 2020) | (La medalla de oro que consiguió en 2020) |
1100 | 00:42:35,950 | 00:42:37,550 | Es impresionante. | Es impresionante. |
1101 | 00:42:37,550 | 00:42:39,490 | (Un movimiento que emociona a la gente) | (Un movimiento que emociona a la gente) |
1102 | 00:42:41,320 | 00:42:42,720 | - Es genial. - Este es. | - Es genial. - Este es. |
1103 | 00:42:42,720 | 00:42:44,160 | Es el meme favorito de Bo Mi. | Es el meme favorito de Bo Mi. |
1104 | 00:42:44,160 | 00:42:45,760 | Es la forma correcta de lanzar. | Es la forma correcta de lanzar. |
1105 | 00:42:45,900 | 00:42:47,400 | (Ella es el libro de texto...) | (Ella es el libro de texto...) |
1106 | 00:42:48,320 | 00:42:49,800 | (del lanzamiento.) | (del lanzamiento.) |
1107 | 00:42:50,720 | 00:42:52,630 | (Bo Mi muestra una clase diferente.) | (Bo Mi muestra una clase diferente.) |
1108 | 00:42:52,630 | 00:42:53,860 | Ella era diferente. | Ella era diferente. |
1109 | 00:42:54,930 | 00:42:56,570 | (Su máxima rival) | (Su máxima rival) |
1110 | 00:42:56,570 | 00:42:57,860 | Es una fuerte competidora. | Es una fuerte competidora. |
1111 | 00:42:58,010 | 00:42:59,910 | (Carisma) | (Carisma) |
1112 | 00:42:59,910 | 00:43:01,010 | Sus ojos. | Sus ojos. |
1113 | 00:43:02,550 | 00:43:04,450 | Fue muy rápido. | Fue muy rápido. |
1114 | 00:43:04,450 | 00:43:05,510 | Fue un buen lanzamiento. | Fue un buen lanzamiento. |
1115 | 00:43:05,510 | 00:43:06,650 | (La MVP de 2019 Yeji de ITZY) | (La MVP de 2019 Yeji de ITZY) |
1116 | 00:43:08,240 | 00:43:09,820 | Son rivales en el lanzamiento. | Son rivales en el lanzamiento. |
1117 | 00:43:09,950 | 00:43:11,280 | Esto es muy divertido. | Esto es muy divertido. |
1118 | 00:43:11,280 | 00:43:12,490 | (Esto es muy divertido.) | (Esto es muy divertido.) |
1119 | 00:43:12,590 | 00:43:15,280 | (Yeji lanza primero.) | (Yeji lanza primero.) |
1120 | 00:43:15,280 | 00:43:20,160 | (La mirada carismática de una medallista de oro) | (La mirada carismática de una medallista de oro) |
1121 | 00:43:20,160 | 00:43:21,800 | El bateador podría congelarse con su mirada. | El bateador podría congelarse con su mirada. |
1122 | 00:43:21,800 | 00:43:23,360 | - Se congelaría. - No le ganaría. | - Se congelaría. - No le ganaría. |
1123 | 00:43:23,360 | 00:43:24,720 | Se sentiría intimidado. | Se sentiría intimidado. |
1124 | 00:43:24,720 | 00:43:26,240 | (Intimidando a la multitud) | (Intimidando a la multitud) |
1125 | 00:43:27,200 | 00:43:28,930 | (Exhalando) | (Exhalando) |
1126 | 00:43:29,930 | 00:43:32,130 | (Primero envía una señal) | (Primero envía una señal) |
1127 | 00:43:32,130 | 00:43:34,030 | ¿Sueles enviar señales? | ¿Sueles enviar señales? |
1128 | 00:43:34,030 | 00:43:36,280 | - Sí. - El receptor no la entendió. | - Sí. - El receptor no la entendió. |
1129 | 00:43:36,280 | 00:43:37,780 | (El receptor no pudo entenderla.) | (El receptor no pudo entenderla.) |
1130 | 00:43:38,820 | 00:43:41,470 | (La misma tensión que en un partido de béisbol real) | (La misma tensión que en un partido de béisbol real) |
1131 | 00:43:41,550 | 00:43:42,720 | Su cuerpo debe estar relajado. | Su cuerpo debe estar relajado. |
1132 | 00:43:42,720 | 00:43:43,720 | Se prepara. | Se prepara. |
1133 | 00:43:45,280 | 00:43:46,910 | (¡La lanzó!) | (¡La lanzó!) |
1134 | 00:43:46,910 | 00:43:49,160 | Lanzó muy bien. Fue una pose muy bonita. | Lanzó muy bien. Fue una pose muy bonita. |
1135 | 00:43:51,220 | 00:43:52,220 | La lanzó. | La lanzó. |
1136 | 00:43:52,220 | 00:43:54,550 | (Buen trabajo.) | (Buen trabajo.) |
1137 | 00:43:55,360 | 00:43:58,300 | (La velocidad de Yeji fue de 66 kph.) | (La velocidad de Yeji fue de 66 kph.) |
1138 | 00:44:02,160 | 00:44:05,010 | (Los resultados del juego de lanzamiento) | (Los resultados del juego de lanzamiento) |
1139 | 00:44:05,110 | 00:44:06,380 | Fue un buen resultado. | Fue un buen resultado. |
1140 | 00:44:06,740 | 00:44:08,780 | Se veía como Kim Kwang Hyun. | Se veía como Kim Kwang Hyun. |
1141 | 00:44:09,380 | 00:44:11,780 | (La última jugadora de las finales, Yoon Bo Mi) | (La última jugadora de las finales, Yoon Bo Mi) |
1142 | 00:44:13,320 | 00:44:17,110 | (Un momento de nerviosismo para los espectadores) | (Un momento de nerviosismo para los espectadores) |
1143 | 00:44:19,950 | 00:44:21,380 | (Mostrando su belleza) | (Mostrando su belleza) |
1144 | 00:44:21,380 | 00:44:22,450 | Bo Mi. | Bo Mi. |
1145 | 00:44:23,660 | 00:44:26,820 | Los ojos de Bo Mi. Cielos. | Los ojos de Bo Mi. Cielos. |
1146 | 00:44:26,820 | 00:44:28,970 | Es el meme favorito de Yoon Bo Mi. | Es el meme favorito de Yoon Bo Mi. |
1147 | 00:44:28,970 | 00:44:30,720 | Nunca la había visto con ese aspecto. | Nunca la había visto con ese aspecto. |
1148 | 00:44:30,720 | 00:44:32,400 | Es el fondo de su teléfono. | Es el fondo de su teléfono. |
1149 | 00:44:32,470 | 00:44:33,740 | ¿El fondo? | ¿El fondo? |
1150 | 00:44:33,740 | 00:44:36,470 | Tu cabello y tus pendientes combinaban perfectamente. | Tu cabello y tus pendientes combinaban perfectamente. |
1151 | 00:44:38,470 | 00:44:40,430 | (Una preparación...) | (Una preparación...) |
1152 | 00:44:41,200 | 00:44:43,680 | (que viene de una suave belleza) | (que viene de una suave belleza) |
1153 | 00:44:44,800 | 00:44:47,150 | (El receptor de Bo Mi recibe su señal.) | (El receptor de Bo Mi recibe su señal.) |
1154 | 00:44:50,110 | 00:44:51,320 | Reúne sus fuerzas. | Reúne sus fuerzas. |
1155 | 00:44:51,320 | 00:44:54,550 | (¡La lanzó!) | (¡La lanzó!) |
1156 | 00:44:54,760 | 00:44:56,130 | Fue un lanzamiento perfecto. | Fue un lanzamiento perfecto. |
1157 | 00:44:56,550 | 00:44:58,280 | Reúne sus fuerzas. | Reúne sus fuerzas. |
1158 | 00:45:01,400 | 00:45:02,720 | Eso fue increíble. | Eso fue increíble. |
1159 | 00:45:05,090 | 00:45:06,430 | (¡Hasta los jueces se sorprendieron!) | (¡Hasta los jueces se sorprendieron!) |
1160 | 00:45:06,430 | 00:45:07,740 | Bong Jong Geun parece sorprendido. | Bong Jong Geun parece sorprendido. |
1161 | 00:45:09,800 | 00:45:11,470 | Fue una ola de exclamación. | Fue una ola de exclamación. |
1162 | 00:45:11,470 | 00:45:13,200 | (Abrumadoras habilidades de lanzamiento) | (Abrumadoras habilidades de lanzamiento) |
1163 | 00:45:13,800 | 00:45:16,340 | (Yoon Bo Mi consigue 68 kph.) | (Yoon Bo Mi consigue 68 kph.) |
1164 | 00:45:17,610 | 00:45:20,510 | (Una bola rápida perfecta) | (Una bola rápida perfecta) |
1165 | 00:45:21,740 | 00:45:23,910 | (La mejor) | (La mejor) |
1166 | 00:45:24,150 | 00:45:25,990 | (¡Una ovación de pie y un puntaje perfecto!) | (¡Una ovación de pie y un puntaje perfecto!) |
1167 | 00:45:26,550 | 00:45:28,010 | (Con sus impecables habilidades) | (Con sus impecables habilidades) |
1168 | 00:45:28,660 | 00:45:31,130 | (consigue la medalla de oro en lanzamiento.) | (consigue la medalla de oro en lanzamiento.) |
1169 | 00:45:31,130 | 00:45:32,630 | (Idol Star Championships 2021: Salón de la Fama) | (Idol Star Championships 2021: Salón de la Fama) |
1170 | 00:45:32,630 | 00:45:35,260 | - Eso fue increíble. - Fue algo genial. | - Eso fue increíble. - Fue algo genial. |
1171 | 00:45:35,260 | 00:45:37,070 | El lanzamiento es una cuestión de postura. | El lanzamiento es una cuestión de postura. |
1172 | 00:45:37,070 | 00:45:38,930 | - Sí. - Tenía postura y control de la pelota. | - Sí. - Tenía postura y control de la pelota. |
1173 | 00:45:38,930 | 00:45:40,630 | - Incluso tenía buena velocidad. - Sí. | - Incluso tenía buena velocidad. - Sí. |
1174 | 00:45:41,200 | 00:45:43,260 | Acabamos de ver los logros de Bo Mi... | Acabamos de ver los logros de Bo Mi... |
1175 | 00:45:43,260 | 00:45:44,300 | ¿cómo te sientes? | ¿cómo te sientes? |
1176 | 00:45:44,300 | 00:45:46,200 | Era bastante atlética. | Era bastante atlética. |
1177 | 00:45:46,740 | 00:45:50,200 | Ahora no tengo tanta resistencia, así que estoy impresionada. | Ahora no tengo tanta resistencia, así que estoy impresionada. |
1178 | 00:45:50,200 | 00:45:52,050 | - ¿De verdad? - Yo era buena en ese entonces. | - ¿De verdad? - Yo era buena en ese entonces. |
1179 | 00:45:52,050 | 00:45:53,820 | ¿Han pasado dos años? | ¿Han pasado dos años? |
1180 | 00:45:54,450 | 00:45:55,680 | Sí. | Sí. |
1181 | 00:45:55,680 | 00:45:57,720 | - ¿En solo 2 años? - Mi resistencia baja cada año. | - ¿En solo 2 años? - Mi resistencia baja cada año. |
1182 | 00:45:57,720 | 00:45:59,510 | - ¿De verdad? - Sí. | - ¿De verdad? - Sí. |
1183 | 00:45:59,510 | 00:46:01,360 | Así que es un buen recuerdo. | Así que es un buen recuerdo. |
1184 | 00:46:01,360 | 00:46:03,990 | Y creo que tuve suerte en el lanzamiento. | Y creo que tuve suerte en el lanzamiento. |
1185 | 00:46:03,990 | 00:46:05,630 | No solo Yeji... | No solo Yeji... |
1186 | 00:46:05,630 | 00:46:06,660 | sino otras chicas ídolos | sino otras chicas ídolos |
1187 | 00:46:06,660 | 00:46:08,360 | - eran muy buenas. - Practicaban mucho. | - eran muy buenas. - Practicaban mucho. |
1188 | 00:46:08,760 | 00:46:11,470 | (¿Quién los llamó grupos de chicas?) | (¿Quién los llamó grupos de chicas?) |
1189 | 00:46:12,240 | 00:46:13,800 | (Una inimaginable...) | (Una inimaginable...) |
1190 | 00:46:13,800 | 00:46:15,200 | (bola rápida) | (bola rápida) |
1191 | 00:46:15,430 | 00:46:17,110 | - Fue la más rápida. - Son 76. | - Fue la más rápida. - Son 76. |
1192 | 00:46:17,260 | 00:46:18,910 | Todas son buenas. | Todas son buenas. |
1193 | 00:46:19,470 | 00:46:21,840 | Tuve suerte. Creo que por eso gané. | Tuve suerte. Creo que por eso gané. |
1194 | 00:46:22,180 | 00:46:24,840 | ¿Y tú, Yeji? ¿Entrenaste mucho? | ¿Y tú, Yeji? ¿Entrenaste mucho? |
1195 | 00:46:24,840 | 00:46:27,740 | Antes estaba muy ocupada con el trabajo... | Antes estaba muy ocupada con el trabajo... |
1196 | 00:46:27,740 | 00:46:29,720 | - Es difícil. - porque hacíamos un regreso... | - Es difícil. - porque hacíamos un regreso... |
1197 | 00:46:29,720 | 00:46:30,910 | luego de participar en Idol Star Championships. | luego de participar en Idol Star Championships. |
1198 | 00:46:30,910 | 00:46:33,050 | Pero escuché que lo haría mejor | Pero escuché que lo haría mejor |
1199 | 00:46:33,050 | 00:46:34,820 | si seguía tocando la pelota | si seguía tocando la pelota |
1200 | 00:46:34,820 | 00:46:37,660 | así que me puse a juguetear con la pelota en mi vestidor. | así que me puse a juguetear con la pelota en mi vestidor. |
1201 | 00:46:37,660 | 00:46:39,360 | Así es, debes acostumbrarte a las costuras. | Así es, debes acostumbrarte a las costuras. |
1202 | 00:46:39,860 | 00:46:41,800 | También que la postura es muy importante. | También que la postura es muy importante. |
1203 | 00:46:42,070 | 00:46:43,990 | Por eso vi qué tan alto que podía levantar el pie | Por eso vi qué tan alto que podía levantar el pie |
1204 | 00:46:43,990 | 00:46:46,800 | y traté de dominar esa parte del lanzamiento. | y traté de dominar esa parte del lanzamiento. |
1205 | 00:46:46,800 | 00:46:49,470 | La primera vez que competí, creo que gané el segundo lugar. | La primera vez que competí, creo que gané el segundo lugar. |
1206 | 00:46:49,470 | 00:46:51,410 | - Así es. - Pero la segunda vez... | - Así es. - Pero la segunda vez... |
1207 | 00:46:51,410 | 00:46:53,910 | Escuché que Bo Mi estaría compitiendo. | Escuché que Bo Mi estaría compitiendo. |
1208 | 00:46:54,130 | 00:46:58,010 | He visto muchos videos de otras colegas lanzando | He visto muchos videos de otras colegas lanzando |
1209 | 00:46:58,240 | 00:47:00,280 | pero Bo Mi es la mejor. | pero Bo Mi es la mejor. |
1210 | 00:47:00,650 | 00:47:02,150 | También la vi practicar en persona | También la vi practicar en persona |
1211 | 00:47:02,150 | 00:47:04,950 | y el sonido que hacían sus bolas... Las de otras sonaban así... | y el sonido que hacían sus bolas... Las de otras sonaban así... |
1212 | 00:47:04,950 | 00:47:07,220 | - pero las de Bo Mi sonaban así. - Eso es cierto. | - pero las de Bo Mi sonaban así. - Eso es cierto. |
1213 | 00:47:07,220 | 00:47:08,860 | Ella era tan buena en eso | Ella era tan buena en eso |
1214 | 00:47:08,860 | 00:47:11,990 | que pensé que ganaría el oro con toda seguridad. | que pensé que ganaría el oro con toda seguridad. |
1215 | 00:47:12,090 | 00:47:14,490 | El día del encuentro también jugó bien. | El día del encuentro también jugó bien. |
1216 | 00:47:14,490 | 00:47:16,470 | Creo que tiene el récord del pie más alto. | Creo que tiene el récord del pie más alto. |
1217 | 00:47:16,470 | 00:47:18,590 | - Es cierto. - Oh, gracias. | - Es cierto. - Oh, gracias. |
1218 | 00:47:18,590 | 00:47:21,900 | Si tuvieras una revancha en lanzamiento... | Si tuvieras una revancha en lanzamiento... |
1219 | 00:47:22,470 | 00:47:25,130 | ¿crees que ahora podrías ganarle a Bo Mi? | ¿crees que ahora podrías ganarle a Bo Mi? |
1220 | 00:47:25,130 | 00:47:27,110 | ¿Crees que has mejorado lo suficiente? | ¿Crees que has mejorado lo suficiente? |
1221 | 00:47:27,110 | 00:47:30,150 | Siempre he practicado pensando en eso. | Siempre he practicado pensando en eso. |
1222 | 00:47:30,240 | 00:47:33,470 | Incluso el día del encuentro, justo antes de que iniciara | Incluso el día del encuentro, justo antes de que iniciara |
1223 | 00:47:33,470 | 00:47:36,510 | estaba practicando en la parte de atrás. Mi agente me ayudaba a atrapar. | estaba practicando en la parte de atrás. Mi agente me ayudaba a atrapar. |
1224 | 00:47:36,510 | 00:47:38,610 | - Te esforzaste mucho. - Perdí a pesar de todo... | - Te esforzaste mucho. - Perdí a pesar de todo... |
1225 | 00:47:38,720 | 00:47:40,990 | pero si tuviera otra oportunidad | pero si tuviera otra oportunidad |
1226 | 00:47:41,260 | 00:47:43,430 | - intentaría ganar. - Me encantaría ver eso. | - intentaría ganar. - Me encantaría ver eso. |
1227 | 00:47:44,490 | 00:47:46,820 | - El adelanto de una rivalidad. - Lo es. | - El adelanto de una rivalidad. - Lo es. |
1228 | 00:47:46,820 | 00:47:49,760 | Por la resistencia que tengo ahora, definitivamente es posible. | Por la resistencia que tengo ahora, definitivamente es posible. |
1229 | 00:47:49,760 | 00:47:51,590 | Por favor, come ginseng rojo y cuídate. | Por favor, come ginseng rojo y cuídate. |
1230 | 00:47:51,590 | 00:47:53,700 | - Muy bien. - Recupera tus fuerzas, por favor. | - Muy bien. - Recupera tus fuerzas, por favor. |
1231 | 00:47:54,030 | 00:47:55,970 | En los Idol Star Athletic Championships... | En los Idol Star Athletic Championships... |
1232 | 00:47:55,970 | 00:47:58,510 | el atletismo siempre ha sido el evento principal, e incluso | el atletismo siempre ha sido el evento principal, e incluso |
1233 | 00:47:58,510 | 00:48:00,110 | fue parte del nombre durante un tiempo. | fue parte del nombre durante un tiempo. |
1234 | 00:48:00,110 | 00:48:02,280 | En los últimos 12 años, hemos tenido muchos eventos | En los últimos 12 años, hemos tenido muchos eventos |
1235 | 00:48:02,280 | 00:48:03,840 | pero nunca hemos olvidado el atletismo. | pero nunca hemos olvidado el atletismo. |
1236 | 00:48:03,840 | 00:48:05,150 | Es cierto. Ese es el evento... | Es cierto. Ese es el evento... |
1237 | 00:48:05,150 | 00:48:07,070 | que ha creado muchos ídolos del atletismo. | que ha creado muchos ídolos del atletismo. |
1238 | 00:48:07,380 | 00:48:10,950 | - Min Hyuk. - Así que ha llegado el momento. | - Min Hyuk. - Así que ha llegado el momento. |
1239 | 00:48:13,090 | 00:48:14,380 | Queremos que hagas lo de la MBC. | Queremos que hagas lo de la MBC. |
1240 | 00:48:16,030 | 00:48:18,760 | Debemos hacerlo unas 10 veces, así que, por favor, prepárate. | Debemos hacerlo unas 10 veces, así que, por favor, prepárate. |
1241 | 00:48:22,200 | 00:48:23,990 | Eso fue genial. Hagámoslo. | Eso fue genial. Hagámoslo. |
1242 | 00:48:23,990 | 00:48:25,470 | (Continuará en la Parte 2) | (Continuará en la Parte 2) |
1243 | 00:48:26,260 | 00:48:28,420 | (El atletismo pone a prueba el límite de la humanidad.) | (El atletismo pone a prueba el límite de la humanidad.) |
1244 | 00:48:29,690 | 00:48:31,780 | (El sprint es el punto culminante del atletismo.) | (El sprint es el punto culminante del atletismo.) |
1245 | 00:48:32,120 | 00:48:33,790 | De Seúl a Jeonju. | De Seúl a Jeonju. |
1246 | 00:48:33,930 | 00:48:37,170 | - El atletismo es muy divertido. - También es divertido verlo. | - El atletismo es muy divertido. - También es divertido verlo. |
1247 | 00:48:38,560 | 00:48:40,560 | (La maldición de Yoon Yeo Choon duró 11 años.) | (La maldición de Yoon Yeo Choon duró 11 años.) |
1248 | 00:48:41,130 | 00:48:43,300 | (La persona que elige Yoon Yeo Choon...) | (La persona que elige Yoon Yeo Choon...) |
1249 | 00:48:43,300 | 00:48:44,410 | (siempre llega al último.) | (siempre llega al último.) |
1250 | 00:48:44,410 | 00:48:46,000 | No puedes ignorar a Nara. | No puedes ignorar a Nara. |
1251 | 00:48:46,000 | 00:48:47,840 | (Nara perdió el equilibrio y se cayó.) | (Nara perdió el equilibrio y se cayó.) |
1252 | 00:48:48,710 | 00:48:51,250 | (Si menciona el nombre...) | (Si menciona el nombre...) |
1253 | 00:48:51,250 | 00:48:52,770 | (incluso el as hace una salida falsa.) | (incluso el as hace una salida falsa.) |
1254 | 00:48:53,480 | 00:48:55,470 | (Nadie escapa de la maldición de Yoon Yeo Choon.) | (Nadie escapa de la maldición de Yoon Yeo Choon.) |
1255 | 00:48:56,840 | 00:48:58,650 | (Apuesto a que Apink ganará.) | (Apuesto a que Apink ganará.) |
1256 | 00:48:59,190 | 00:49:02,020 | (Apink queda descalificado.) | (Apink queda descalificado.) |
1257 | 00:49:02,020 | 00:49:03,330 | (Dios mío.) | (Dios mío.) |
1258 | 00:49:04,260 | 00:49:07,090 | (Su maldición se deshace de su suerte.) | (Su maldición se deshace de su suerte.) |
1259 | 00:49:07,990 | 00:49:10,660 | (Intenta redimirse.) | (Intenta redimirse.) |
1260 | 00:49:10,660 | 00:49:11,990 | Lo siento por Eun Seo... | Lo siento por Eun Seo... |
1261 | 00:49:11,990 | 00:49:15,060 | Ella no lo quiere. Le ruega que no la mencione. | Ella no lo quiere. Le ruega que no la mencione. |
1262 | 00:49:15,440 | 00:49:19,010 | (Cuando están a punto de darle la vuelta al encuentro...) | (Cuando están a punto de darle la vuelta al encuentro...) |
1263 | 00:49:19,230 | 00:49:20,630 | (se olvida de comentar.) | (se olvida de comentar.) |
1264 | 00:49:21,410 | 00:49:22,910 | Está animando. | Está animando. |
1265 | 00:49:22,910 | 00:49:24,210 | (Yoon Yeo Choon está animando.) | (Yoon Yeo Choon está animando.) |
1266 | 00:49:24,240 | 00:49:25,480 | Está animando. | Está animando. |
1267 | 00:49:25,480 | 00:49:27,440 | (Hay quienes evitan la maldición de Yoon Yeo Choon.) | (Hay quienes evitan la maldición de Yoon Yeo Choon.) |
1268 | 00:49:28,370 | 00:49:30,380 | Jo Kwon el Bolt Energético. | Jo Kwon el Bolt Energético. |
1269 | 00:49:31,850 | 00:49:33,180 | (Dong Jun supera a todos.) | (Dong Jun supera a todos.) |
1270 | 00:49:33,180 | 00:49:34,320 | - Es Dong Jun. - Dios mío. | - Es Dong Jun. - Dios mío. |
1271 | 00:49:34,320 | 00:49:36,790 | Es la segunda generación del ídolo del atletismo. | Es la segunda generación del ídolo del atletismo. |
1272 | 00:49:36,820 | 00:49:39,100 | - Ahí está Min Hyuk. - Es la tercera generación. | - Ahí está Min Hyuk. - Es la tercera generación. |
1273 | 00:49:39,100 | 00:49:40,150 | (El MVP de atletismo, Lee Min Hyuk) | (El MVP de atletismo, Lee Min Hyuk) |
1274 | 00:49:40,150 | 00:49:41,260 | Nuevo récord. | Nuevo récord. |
1275 | 00:49:41,260 | 00:49:42,260 | (Nadie ha batido su récord.) | (Nadie ha batido su récord.) |
1276 | 00:49:42,260 | 00:49:43,820 | - Bien. - Increíble. | - Bien. - Increíble. |
1277 | 00:49:44,930 | 00:49:48,100 | El encuentro legendario de Kwon, el ídolo de primera generación. | El encuentro legendario de Kwon, el ídolo de primera generación. |
1278 | 00:49:48,100 | 00:49:49,930 | - Se ve tan tranquilo. - Sí. | - Se ve tan tranquilo. - Sí. |
1279 | 00:49:51,010 | 00:49:53,270 | - Es muy rápido. - Es rápido. | - Es muy rápido. - Es rápido. |
1280 | 00:49:54,130 | 00:49:57,480 | Su impresión cambió totalmente a través de este programa. | Su impresión cambió totalmente a través de este programa. |
1281 | 00:49:57,480 | 00:49:58,850 | Dong Jun también estaba allí. | Dong Jun también estaba allí. |
1282 | 00:49:59,410 | 00:50:00,980 | (En el 1er Idol Star Athletics Championships) | (En el 1er Idol Star Athletics Championships) |
1283 | 00:50:00,980 | 00:50:03,350 | (aparece el Bolt Energético.) | (aparece el Bolt Energético.) |
1284 | 00:50:03,410 | 00:50:05,120 | - Bolt Energético. - Vamos, ZE:A. | - Bolt Energético. - Vamos, ZE:A. |
1285 | 00:50:05,120 | 00:50:06,490 | Conseguiré la medalla de oro. | Conseguiré la medalla de oro. |
1286 | 00:50:07,380 | 00:50:08,820 | Es una pista de 100 metros. | Es una pista de 100 metros. |
1287 | 00:50:10,550 | 00:50:12,930 | - Han empezado. - Han empezado. | - Han empezado. - Han empezado. |
1288 | 00:50:12,930 | 00:50:14,490 | - Dong Jun. - Dong Jun. | - Dong Jun. - Dong Jun. |
1289 | 00:50:14,490 | 00:50:16,370 | ¿No se siente como las verdaderas Olimpiadas? | ¿No se siente como las verdaderas Olimpiadas? |
1290 | 00:50:16,630 | 00:50:18,570 | - Son realmente rápidos. - Sí. | - Son realmente rápidos. - Sí. |
1291 | 00:50:20,040 | 00:50:21,760 | - Son rápidos. - El de verde es Jo Kwon. | - Son rápidos. - El de verde es Jo Kwon. |
1292 | 00:50:22,130 | 00:50:23,570 | Son muy rápidos. | Son muy rápidos. |
1293 | 00:50:25,100 | 00:50:26,180 | Jo Kwon va a la cabeza. | Jo Kwon va a la cabeza. |
1294 | 00:50:26,180 | 00:50:28,380 | Después hizo una impresionante celebración. | Después hizo una impresionante celebración. |
1295 | 00:50:28,540 | 00:50:29,980 | Ni siquiera se quedó sin aliento. | Ni siquiera se quedó sin aliento. |
1296 | 00:50:30,350 | 00:50:32,980 | - ¿Qué pasa con él? - No parece cansado. | - ¿Qué pasa con él? - No parece cansado. |
1297 | 00:50:33,240 | 00:50:35,480 | (La gente no pudo evitar aprobar al Energético Bolt.) | (La gente no pudo evitar aprobar al Energético Bolt.) |
1298 | 00:50:37,820 | 00:50:39,010 | (Medalla de oro contra medalla de plata) | (Medalla de oro contra medalla de plata) |
1299 | 00:50:39,010 | 00:50:40,980 | Con esto se convirtieron en rivales. | Con esto se convirtieron en rivales. |
1300 | 00:50:41,080 | 00:50:42,480 | Ahora es un año después. | Ahora es un año después. |
1301 | 00:50:42,480 | 00:50:43,680 | (Se encuentran 1 año después.) | (Se encuentran 1 año después.) |
1302 | 00:50:44,420 | 00:50:46,320 | (¿Cuál es el resultado?) | (¿Cuál es el resultado?) |
1303 | 00:50:47,030 | 00:50:48,230 | - Arrancan. - Salieron. | - Arrancan. - Salieron. |
1304 | 00:50:48,290 | 00:50:50,260 | Dong Jun tuvo una salida rápida. | Dong Jun tuvo una salida rápida. |
1305 | 00:50:53,070 | 00:50:54,330 | Venció a Kwon. | Venció a Kwon. |
1306 | 00:50:55,630 | 00:50:57,310 | Tenemos una nueva estrella. | Tenemos una nueva estrella. |
1307 | 00:50:58,600 | 00:51:00,700 | Cada vez que tenemos un nuevo ídolo del atletismo... | Cada vez que tenemos un nuevo ídolo del atletismo... |
1308 | 00:51:00,700 | 00:51:03,280 | el comentarista dice no hay una estrella eterna. | el comentarista dice no hay una estrella eterna. |
1309 | 00:51:03,280 | 00:51:05,200 | Lleva 10 años diciéndolo. | Lleva 10 años diciéndolo. |
1310 | 00:51:05,480 | 00:51:06,850 | (Para atrapar a Dong Jun...) | (Para atrapar a Dong Jun...) |
1311 | 00:51:06,850 | 00:51:08,610 | - ¿Quién es ese? - Ese es Leeteuk. | - ¿Quién es ese? - Ese es Leeteuk. |
1312 | 00:51:09,480 | 00:51:11,750 | (aparece un nuevo Baro, el caballo oscuro.) | (aparece un nuevo Baro, el caballo oscuro.) |
1313 | 00:51:11,750 | 00:51:13,480 | - Es de B1A4. - Era muy rápido. | - Es de B1A4. - Era muy rápido. |
1314 | 00:51:13,480 | 00:51:14,720 | Baro es rápido. | Baro es rápido. |
1315 | 00:51:15,290 | 00:51:17,580 | ¿Lo esperabas? | ¿Lo esperabas? |
1316 | 00:51:17,580 | 00:51:19,450 | - Ya que sucedió... - ¿Qué hay con su cabello? | - Ya que sucedió... - ¿Qué hay con su cabello? |
1317 | 00:51:19,450 | 00:51:21,060 | Trataré de llegar en primer lugar. | Trataré de llegar en primer lugar. |
1318 | 00:51:21,320 | 00:51:23,530 | (No puede ceder la reputación de un ídolo del atletismo.) | (No puede ceder la reputación de un ídolo del atletismo.) |
1319 | 00:51:23,530 | 00:51:24,790 | Es Kwang Hee. | Es Kwang Hee. |
1320 | 00:51:26,000 | 00:51:27,290 | (¿Cuál es el resultado?) | (¿Cuál es el resultado?) |
1321 | 00:51:27,470 | 00:51:28,540 | Los atletas... | Los atletas... |
1322 | 00:51:28,630 | 00:51:31,130 | Es como ver un verdadero campeonato de atletismo. | Es como ver un verdadero campeonato de atletismo. |
1323 | 00:51:32,260 | 00:51:33,910 | Es un buen recuerdo. | Es un buen recuerdo. |
1324 | 00:51:33,910 | 00:51:35,810 | Cielos. Mírenlos. | Cielos. Mírenlos. |
1325 | 00:51:35,850 | 00:51:37,600 | - Minho también está ahí. - Ahí está Minho. | - Minho también está ahí. - Ahí está Minho. |
1326 | 00:51:37,600 | 00:51:40,780 | Los que corrían en esa época eran muy rápidos. | Los que corrían en esa época eran muy rápidos. |
1327 | 00:51:42,220 | 00:51:43,410 | Es muy reñido. | Es muy reñido. |
1328 | 00:51:44,640 | 00:51:45,950 | Baro también es bastante rápido. | Baro también es bastante rápido. |
1329 | 00:51:45,950 | 00:51:47,820 | - Llegó. - Dong Jun. | - Llegó. - Dong Jun. |
1330 | 00:51:47,820 | 00:51:50,950 | Eso es genial. Cuando llegan, es emocionante. | Eso es genial. Cuando llegan, es emocionante. |
1331 | 00:51:50,950 | 00:51:52,850 | (Dong Jun mantiene su lugar.) | (Dong Jun mantiene su lugar.) |
1332 | 00:51:53,420 | 00:51:55,500 | (Medalla de oro contra medalla de plata) | (Medalla de oro contra medalla de plata) |
1333 | 00:51:55,530 | 00:51:57,320 | Se volvieron a encontrar un año después. | Se volvieron a encontrar un año después. |
1334 | 00:51:58,970 | 00:52:00,660 | (El récord de la ronda preliminar) | (El récord de la ronda preliminar) |
1335 | 00:52:00,860 | 00:52:02,760 | - ¿Quién está a su lado? - ¿Usas peluca? | - ¿Quién está a su lado? - ¿Usas peluca? |
1336 | 00:52:03,230 | 00:52:04,630 | (Leeteuk hace 7 años) | (Leeteuk hace 7 años) |
1337 | 00:52:04,630 | 00:52:06,980 | ¿Por qué usas tanto rojo? | ¿Por qué usas tanto rojo? |
1338 | 00:52:06,980 | 00:52:08,070 | Quería destacar. | Quería destacar. |
1339 | 00:52:08,070 | 00:52:09,980 | Apareciste mucho. | Apareciste mucho. |
1340 | 00:52:09,980 | 00:52:11,670 | Estoy harto de mí mismo. | Estoy harto de mí mismo. |
1341 | 00:52:11,980 | 00:52:14,010 | Por un segundo, pensé que era Han Ga In. | Por un segundo, pensé que era Han Ga In. |
1342 | 00:52:14,640 | 00:52:15,840 | (¿Baro quedará en 1er lugar?) | (¿Baro quedará en 1er lugar?) |
1343 | 00:52:15,980 | 00:52:18,790 | - Están corriendo lado a lado. - Bien. | - Están corriendo lado a lado. - Bien. |
1344 | 00:52:18,790 | 00:52:21,160 | - Dong Jun es muy fuerte. - Correcto. | - Dong Jun es muy fuerte. - Correcto. |
1345 | 00:52:21,160 | 00:52:22,690 | Está acelerando. | Está acelerando. |
1346 | 00:52:24,060 | 00:52:25,450 | Se está adelantando. | Se está adelantando. |
1347 | 00:52:28,700 | 00:52:30,730 | - No se sabría si son 100 metros. - Correcto. | - No se sabría si son 100 metros. - Correcto. |
1348 | 00:52:30,730 | 00:52:32,730 | - Ha cambiado. - ¿Quién ganó? | - Ha cambiado. - ¿Quién ganó? |
1349 | 00:52:32,970 | 00:52:34,790 | - ¿Quién ganó? - ¿Quién ganó? | - ¿Quién ganó? - ¿Quién ganó? |
1350 | 00:52:34,790 | 00:52:37,200 | - ¿Qué? - ¿No es Minha? | - ¿Qué? - ¿No es Minha? |
1351 | 00:52:37,200 | 00:52:38,860 | - ¿Quién es? - Es una aparición sorpresa. | - ¿Quién es? - Es una aparición sorpresa. |
1352 | 00:52:38,860 | 00:52:41,310 | (Necesitan repetir el video.) | (Necesitan repetir el video.) |
1353 | 00:52:41,470 | 00:52:43,310 | Baro tuvo una salida rápida. | Baro tuvo una salida rápida. |
1354 | 00:52:43,310 | 00:52:45,050 | Están compitiendo aquí. | Están compitiendo aquí. |
1355 | 00:52:45,050 | 00:52:46,920 | - Toma el relevo a los 20 metros. - Es divertido. | - Toma el relevo a los 20 metros. - Es divertido. |
1356 | 00:52:46,920 | 00:52:48,640 | Se me pone la piel de gallina. | Se me pone la piel de gallina. |
1357 | 00:52:48,640 | 00:52:50,880 | - Ya quiero saberlo. - Tengo mucha curiosidad. | - Ya quiero saberlo. - Tengo mucha curiosidad. |
1358 | 00:52:50,880 | 00:52:53,060 | (Dong Jun y Baro entraron casi al mismo tiempo.) | (Dong Jun y Baro entraron casi al mismo tiempo.) |
1359 | 00:52:54,510 | 00:52:56,150 | (Según el vídeo, Baro iba adelante.) | (Según el vídeo, Baro iba adelante.) |
1360 | 00:52:56,150 | 00:52:59,130 | - Baro ganó. - Baro ganó. | - Baro ganó. - Baro ganó. |
1361 | 00:52:59,130 | 00:53:02,020 | (Baro gana con 6.39 segundos.) | (Baro gana con 6.39 segundos.) |
1362 | 00:53:02,060 | 00:53:05,500 | (Baro gana la medalla de oro.) | (Baro gana la medalla de oro.) |
1363 | 00:53:06,200 | 00:53:09,530 | (Se convierte en el ídolo de atletismo de 3era generación.) | (Se convierte en el ídolo de atletismo de 3era generación.) |
1364 | 00:53:09,530 | 00:53:11,460 | - Kwon, Dong Jun y Baro. - Sí. | - Kwon, Dong Jun y Baro. - Sí. |
1365 | 00:53:11,460 | 00:53:13,010 | Continúa. | Continúa. |
1366 | 00:53:13,010 | 00:53:14,270 | Son tres ídolos del atletismo. | Son tres ídolos del atletismo. |
1367 | 00:53:14,270 | 00:53:16,970 | - Aquí viene la leyenda. - Finalmente, es Min Hyuk. | - Aquí viene la leyenda. - Finalmente, es Min Hyuk. |
1368 | 00:53:16,970 | 00:53:20,450 | Mantuvo el trono durante mucho tiempo. | Mantuvo el trono durante mucho tiempo. |
1369 | 00:53:20,450 | 00:53:21,570 | Así es. | Así es. |
1370 | 00:53:21,570 | 00:53:23,950 | Nadie esperaba el resultado en ese momento. | Nadie esperaba el resultado en ese momento. |
1371 | 00:53:23,950 | 00:53:25,450 | Eun Kwang aparece mucho. | Eun Kwang aparece mucho. |
1372 | 00:53:25,450 | 00:53:27,690 | - Era el alivio cómico. - Ya veo. | - Era el alivio cómico. - Ya veo. |
1373 | 00:53:28,760 | 00:53:32,020 | (Sigue ganando medallas de oro.) | (Sigue ganando medallas de oro.) |
1374 | 00:53:32,020 | 00:53:33,200 | Me da escalofríos. | Me da escalofríos. |
1375 | 00:53:33,200 | 00:53:35,590 | Hay una gran diferencia entre el 1er y el 2do puesto. | Hay una gran diferencia entre el 1er y el 2do puesto. |
1376 | 00:53:36,090 | 00:53:38,070 | (Récord de 60m de Min Hyuk) | (Récord de 60m de Min Hyuk) |
1377 | 00:53:38,200 | 00:53:41,330 | Min Hyuk continúa la tradición como la cuarta generación. | Min Hyuk continúa la tradición como la cuarta generación. |
1378 | 00:53:41,330 | 00:53:43,130 | (Nadie rompió el récord de Min Hyuk.) | (Nadie rompió el récord de Min Hyuk.) |
1379 | 00:53:43,630 | 00:53:45,630 | (También domina en los obstáculos.) | (También domina en los obstáculos.) |
1380 | 00:53:46,240 | 00:53:48,530 | (Min Hyuk gana la medalla de oro.) | (Min Hyuk gana la medalla de oro.) |
1381 | 00:53:49,010 | 00:53:51,010 | (Domina el salto de altura.) | (Domina el salto de altura.) |
1382 | 00:53:51,270 | 00:53:52,680 | ¿Qué fue eso? | ¿Qué fue eso? |
1383 | 00:53:53,380 | 00:53:54,680 | - Salto de altura. - Nuevo récord. | - Salto de altura. - Nuevo récord. |
1384 | 00:53:54,680 | 00:53:56,320 | (Intenta establecer un récord de 185cm.) | (Intenta establecer un récord de 185cm.) |
1385 | 00:53:58,080 | 00:53:59,860 | - Es Min Hyuk. - Es un ídolo del atletismo. | - Es Min Hyuk. - Es un ídolo del atletismo. |
1386 | 00:54:01,690 | 00:54:03,520 | (Lee Min Hyuk consigue saltar 185cm.) | (Lee Min Hyuk consigue saltar 185cm.) |
1387 | 00:54:03,520 | 00:54:05,020 | (Se desmaya) | (Se desmaya) |
1388 | 00:54:07,760 | 00:54:09,000 | (La celebración del campeón) | (La celebración del campeón) |
1389 | 00:54:09,520 | 00:54:11,460 | - ¿Qué hace? - Me recuerda a Yeo Hong Chul. | - ¿Qué hace? - Me recuerda a Yeo Hong Chul. |
1390 | 00:54:11,930 | 00:54:12,960 | (Le recuerda a Yeo Hong Chul.) | (Le recuerda a Yeo Hong Chul.) |
1391 | 00:54:12,960 | 00:54:15,090 | La gente no sabe quién es Yeo Hong Chul. | La gente no sabe quién es Yeo Hong Chul. |
1392 | 00:54:15,260 | 00:54:17,130 | (Es correcto.) | (Es correcto.) |
1393 | 00:54:17,130 | 00:54:18,760 | - Por favor. Te lo ruego. - De acuerdo. | - Por favor. Te lo ruego. - De acuerdo. |
1394 | 00:54:18,760 | 00:54:21,200 | No saben quién es. Incluso yo lo recuerdo vagamente. | No saben quién es. Incluso yo lo recuerdo vagamente. |
1395 | 00:54:23,450 | 00:54:25,310 | Ahora, el encuentro de las leyendas. | Ahora, el encuentro de las leyendas. |
1396 | 00:54:27,710 | 00:54:29,510 | Las cuatro generaciones están compitiendo. | Las cuatro generaciones están compitiendo. |
1397 | 00:54:29,510 | 00:54:30,920 | Son más o menos los Avengers. | Son más o menos los Avengers. |
1398 | 00:54:30,920 | 00:54:32,320 | ¿Han competido antes? | ¿Han competido antes? |
1399 | 00:54:32,320 | 00:54:33,510 | - Sí, lo han hecho. - Sí. | - Sí, lo han hecho. - Sí. |
1400 | 00:54:33,510 | 00:54:35,560 | Registró los más altos índices de audiencia. | Registró los más altos índices de audiencia. |
1401 | 00:54:36,020 | 00:54:37,190 | Es impresionante. | Es impresionante. |
1402 | 00:54:37,190 | 00:54:40,220 | Dong Jun, Min Hyuk y Kwon. Baro también es un duro competidor. | Dong Jun, Min Hyuk y Kwon. Baro también es un duro competidor. |
1403 | 00:54:41,130 | 00:54:44,700 | (El encuentro más grande del programa.) | (El encuentro más grande del programa.) |
1404 | 00:54:44,700 | 00:54:47,440 | Es la final de los 60 metros masculinos. | Es la final de los 60 metros masculinos. |
1405 | 00:54:49,530 | 00:54:51,200 | (¿Es el regreso de una leyenda...) | (¿Es el regreso de una leyenda...) |
1406 | 00:54:51,200 | 00:54:53,270 | (o un cambio de generación?) | (o un cambio de generación?) |
1407 | 00:54:53,400 | 00:54:54,440 | Listos. | Listos. |
1408 | 00:54:55,510 | 00:54:57,380 | Como los jugadores de Kenia corriendo. | Como los jugadores de Kenia corriendo. |
1409 | 00:54:57,380 | 00:54:58,610 | - Listos. - Bien. | - Listos. - Bien. |
1410 | 00:54:59,970 | 00:55:01,510 | (Inicio) | (Inicio) |
1411 | 00:55:03,280 | 00:55:05,190 | (El mejor encuentro...) | (El mejor encuentro...) |
1412 | 00:55:06,690 | 00:55:07,820 | Se trata de su orgullo. | Se trata de su orgullo. |
1413 | 00:55:07,820 | 00:55:09,950 | (que escribirá la historia del atletismo.) | (que escribirá la historia del atletismo.) |
1414 | 00:55:09,950 | 00:55:11,020 | ¿Quién gana? | ¿Quién gana? |
1415 | 00:55:11,450 | 00:55:12,650 | Es divertido volver a verlo. | Es divertido volver a verlo. |
1416 | 00:55:12,650 | 00:55:13,900 | (¿Cómo se escribirá la historia?) | (¿Cómo se escribirá la historia?) |
1417 | 00:55:15,150 | 00:55:16,870 | Kwon cayó. | Kwon cayó. |
1418 | 00:55:16,870 | 00:55:19,070 | - Kwon. - Dios mío. | - Kwon. - Dios mío. |
1419 | 00:55:19,070 | 00:55:20,740 | Estaba bajo presión como primer ganador. | Estaba bajo presión como primer ganador. |
1420 | 00:55:20,740 | 00:55:22,000 | Bien. | Bien. |
1421 | 00:55:22,000 | 00:55:23,740 | (¿Quién es el ganador del encuentro?) | (¿Quién es el ganador del encuentro?) |
1422 | 00:55:23,740 | 00:55:25,610 | Estaban muy parejos. | Estaban muy parejos. |
1423 | 00:55:29,310 | 00:55:30,570 | ¿Quién es? ¿Es Dong Jun? | ¿Quién es? ¿Es Dong Jun? |
1424 | 00:55:30,840 | 00:55:31,950 | Creo que es Dong Jun. | Creo que es Dong Jun. |
1425 | 00:55:33,340 | 00:55:35,820 | (Primero comprueban la condición del otro.) | (Primero comprueban la condición del otro.) |
1426 | 00:55:37,210 | 00:55:39,190 | (Dong Jun gana la medalla de oro.) | (Dong Jun gana la medalla de oro.) |
1427 | 00:55:39,190 | 00:55:41,210 | - Dong Jun ganó. - Dong Jun gana la de oro. | - Dong Jun ganó. - Dong Jun gana la de oro. |
1428 | 00:55:42,420 | 00:55:44,130 | - Muy bien. - Eso fue maravilloso. | - Muy bien. - Eso fue maravilloso. |
1429 | 00:55:44,430 | 00:55:48,220 | Dijimos que Min Hyuk tiene 20 medallas. | Dijimos que Min Hyuk tiene 20 medallas. |
1430 | 00:55:48,220 | 00:55:50,020 | - Sí. - Pero ahí perdió. | - Sí. - Pero ahí perdió. |
1431 | 00:55:50,020 | 00:55:51,370 | Sí... | Sí... |
1432 | 00:55:51,960 | 00:55:53,330 | por desgracia. | por desgracia. |
1433 | 00:55:53,330 | 00:55:56,110 | Aun así, tienes el récord. | Aun así, tienes el récord. |
1434 | 00:55:56,110 | 00:55:58,670 | Has registrado 6.40 segundos en la carrera de 60 metros. | Has registrado 6.40 segundos en la carrera de 60 metros. |
1435 | 00:55:58,670 | 00:56:00,940 | - Eres rápido. - Eso fue en el año nuevo de 2014. | - Eres rápido. - Eso fue en el año nuevo de 2014. |
1436 | 00:56:00,940 | 00:56:02,750 | - ¿Nadie lo ha roto? - Todavía no. | - ¿Nadie lo ha roto? - Todavía no. |
1437 | 00:56:03,400 | 00:56:04,450 | ¿Lo sabías? | ¿Lo sabías? |
1438 | 00:56:04,640 | 00:56:07,680 | Lo he buscado... | Lo he buscado... |
1439 | 00:56:07,680 | 00:56:10,140 | y he visto lo que han publicado mis fans. | y he visto lo que han publicado mis fans. |
1440 | 00:56:10,190 | 00:56:12,860 | Creo que se han equivocado. | Creo que se han equivocado. |
1441 | 00:56:12,860 | 00:56:14,950 | No creo que sea tan rápido. | No creo que sea tan rápido. |
1442 | 00:56:14,950 | 00:56:17,520 | Dices eso, pero escuché que revisas tu récord... | Dices eso, pero escuché que revisas tu récord... |
1443 | 00:56:17,520 | 00:56:20,150 | cada año después del Idol Star Athletics Championship. | cada año después del Idol Star Athletics Championship. |
1444 | 00:56:20,150 | 00:56:22,020 | Dice que lo busca con su propia boca. | Dice que lo busca con su propia boca. |
1445 | 00:56:22,220 | 00:56:23,760 | Dijo que lo buscó. | Dijo que lo buscó. |
1446 | 00:56:23,760 | 00:56:25,820 | Dong Jun de ZE:A tiene 10 medallas de oro. | Dong Jun de ZE:A tiene 10 medallas de oro. |
1447 | 00:56:25,820 | 00:56:28,170 | 8 medallas de plata y 4 de bronce. | 8 medallas de plata y 4 de bronce. |
1448 | 00:56:28,300 | 00:56:29,330 | Un total de 22 medallas. | Un total de 22 medallas. |
1449 | 00:56:29,330 | 00:56:31,240 | - Ha ganado más que Min Hyuk. - Así es. | - Ha ganado más que Min Hyuk. - Así es. |
1450 | 00:56:31,530 | 00:56:32,530 | - Min Hyuk. - Sí. | - Min Hyuk. - Sí. |
1451 | 00:56:32,530 | 00:56:35,510 | ¿Cuál fue el encuentro más memorable con Dong Jun? | ¿Cuál fue el encuentro más memorable con Dong Jun? |
1452 | 00:56:35,510 | 00:56:38,950 | Cuando participé por primera vez Idol Star Athletics Championships... | Cuando participé por primera vez Idol Star Athletics Championships... |
1453 | 00:56:38,950 | 00:56:40,840 | tuve un encuentro con Dong Jun... | tuve un encuentro con Dong Jun... |
1454 | 00:56:40,840 | 00:56:42,950 | y gané. | y gané. |
1455 | 00:56:43,050 | 00:56:44,620 | Quería olvidar... | Quería olvidar... |
1456 | 00:56:44,620 | 00:56:46,650 | el último vídeo que mostraron. | el último vídeo que mostraron. |
1457 | 00:56:46,650 | 00:56:49,280 | Lo había borrado de mis recuerdos. Pero gracias por mostrarlo. | Lo había borrado de mis recuerdos. Pero gracias por mostrarlo. |
1458 | 00:56:50,650 | 00:56:53,000 | Solo recuerdo lo que gané. | Solo recuerdo lo que gané. |
1459 | 00:56:53,000 | 00:56:56,960 | Ahí gané una medalla de oro en el sprint y la valla. | Ahí gané una medalla de oro en el sprint y la valla. |
1460 | 00:56:56,960 | 00:56:58,590 | Eso fue memorable. | Eso fue memorable. |
1461 | 00:56:58,590 | 00:57:01,830 | Bien. Como hemos mencionado mientras veíamos el vídeo... | Bien. Como hemos mencionado mientras veíamos el vídeo... |
1462 | 00:57:01,830 | 00:57:03,570 | existe la maldición de Pelé en el fútbol. | existe la maldición de Pelé en el fútbol. |
1463 | 00:57:03,570 | 00:57:04,860 | - Sí. - Pero en estos campeonatos... | - Sí. - Pero en estos campeonatos... |
1464 | 00:57:04,860 | 00:57:07,040 | - está la maldición de Yoon Yeo Choon. - Es serio. | - está la maldición de Yoon Yeo Choon. - Es serio. |
1465 | 00:57:07,040 | 00:57:08,540 | ¿Tenemos alguna víctima? | ¿Tenemos alguna víctima? |
1466 | 00:57:08,540 | 00:57:10,150 | - Bo Mi es la víctima. - Yo lo soy. | - Bo Mi es la víctima. - Yo lo soy. |
1467 | 00:57:10,150 | 00:57:12,650 | - "Víctima". - ¿Cómo te dañó? | - "Víctima". - ¿Cómo te dañó? |
1468 | 00:57:12,650 | 00:57:15,210 | Nunca me equivoco en Idol Star Championships... | Nunca me equivoco en Idol Star Championships... |
1469 | 00:57:15,210 | 00:57:17,020 | pero porque nos mencionó... | pero porque nos mencionó... |
1470 | 00:57:17,740 | 00:57:19,290 | (Apuesto por Apink.) | (Apuesto por Apink.) |
1471 | 00:57:19,290 | 00:57:22,060 | (Oh, no.) | (Oh, no.) |
1472 | 00:57:22,580 | 00:57:24,560 | - Cometí un error. - Así es. | - Cometí un error. - Así es. |
1473 | 00:57:24,560 | 00:57:26,060 | - Fue un relevo. - Me pasé del carril. | - Fue un relevo. - Me pasé del carril. |
1474 | 00:57:26,060 | 00:57:27,160 | Es el carril verde. | Es el carril verde. |
1475 | 00:57:27,160 | 00:57:29,570 | - Ella lo pisó. - Lo pisó. | - Ella lo pisó. - Lo pisó. |
1476 | 00:57:29,570 | 00:57:30,930 | No debe salirse del carril. | No debe salirse del carril. |
1477 | 00:57:30,930 | 00:57:32,530 | Es claramente una descalificación. | Es claramente una descalificación. |
1478 | 00:57:32,590 | 00:57:35,330 | (Es más que perder. Está descalificada.) | (Es más que perder. Está descalificada.) |
1479 | 00:57:35,570 | 00:57:36,700 | Lo recuerdo claramente. | Lo recuerdo claramente. |
1480 | 00:57:36,700 | 00:57:39,200 | Dije la maldición de Yoon Yeo Choon como una broma. | Dije la maldición de Yoon Yeo Choon como una broma. |
1481 | 00:57:39,200 | 00:57:41,000 | - Sí, así es. - Pero duró de 7 a 8 años. | - Sí, así es. - Pero duró de 7 a 8 años. |
1482 | 00:57:41,000 | 00:57:42,870 | - No se detuvo. - Ya no es una broma. | - No se detuvo. - Ya no es una broma. |
1483 | 00:57:42,870 | 00:57:44,700 | Incluso me asusta. | Incluso me asusta. |
1484 | 00:57:44,700 | 00:57:47,110 | Cuando Bo Mi participó en el tiro con arco... | Cuando Bo Mi participó en el tiro con arco... |
1485 | 00:57:47,110 | 00:57:49,710 | Yoon Yeo Choon dijo... | Yoon Yeo Choon dijo... |
1486 | 00:57:49,710 | 00:57:52,020 | Apink tiene una buena oportunidad. | Apink tiene una buena oportunidad. |
1487 | 00:57:52,210 | 00:57:53,980 | Yo estaba nervioso. | Yo estaba nervioso. |
1488 | 00:57:53,980 | 00:57:55,690 | Así que le dije que se callara. | Así que le dije que se callara. |
1489 | 00:57:55,690 | 00:57:57,980 | - Eso significa... - Le dije que se callara. | - Eso significa... - Le dije que se callara. |
1490 | 00:57:57,980 | 00:57:59,820 | Creo que la persona de ahí era fan de Apink. | Creo que la persona de ahí era fan de Apink. |
1491 | 00:57:59,820 | 00:58:01,590 | Después de escucharlo... | Después de escucharlo... |
1492 | 00:58:01,590 | 00:58:03,430 | él dijo, "Oye". | él dijo, "Oye". |
1493 | 00:58:03,460 | 00:58:04,530 | Lo digo en serio. | Lo digo en serio. |
1494 | 00:58:04,990 | 00:58:07,900 | - Ya no es una broma. - Lo sé. | - Ya no es una broma. - Lo sé. |
1495 | 00:58:07,900 | 00:58:10,040 | - Los fans son sensibles. - Fallé en tiro con arco. | - Los fans son sensibles. - Fallé en tiro con arco. |
1496 | 00:58:10,040 | 00:58:11,230 | Fallaste. | Fallaste. |
1497 | 00:58:11,600 | 00:58:13,680 | (Fue en Idol Star Athletics Championships de 2015.) | (Fue en Idol Star Athletics Championships de 2015.) |
1498 | 00:58:15,070 | 00:58:16,070 | (2 puntos) | (2 puntos) |
1499 | 00:58:16,070 | 00:58:17,070 | (Mirada) | (Mirada) |
1500 | 00:58:17,680 | 00:58:18,700 | ¿Y? | ¿Y? |
1501 | 00:58:18,700 | 00:58:20,420 | - Obtuvo 1 punto. - 1 punto. | - Obtuvo 1 punto. - 1 punto. |
1502 | 00:58:21,470 | 00:58:22,820 | - Fue fuerte. - Fue fuerte. | - Fue fuerte. - Fue fuerte. |
1503 | 00:58:23,710 | 00:58:24,820 | (Temblando) | (Temblando) |
1504 | 00:58:25,480 | 00:58:27,210 | (La maldición de Yoon Yeo Choon es impactante.) | (La maldición de Yoon Yeo Choon es impactante.) |
1505 | 00:58:27,210 | 00:58:28,980 | Muchos agentes suben... | Muchos agentes suben... |
1506 | 00:58:28,980 | 00:58:31,980 | y piden que no mencione a sus equipos. | y piden que no mencione a sus equipos. |
1507 | 00:58:31,980 | 00:58:33,820 | - Hay una fila de agentes. - Sí. | - Hay una fila de agentes. - Sí. |
1508 | 00:58:33,820 | 00:58:35,450 | Seunghee. También eres víctima, ¿no? | Seunghee. También eres víctima, ¿no? |
1509 | 00:58:35,450 | 00:58:37,770 | En ese momento, OH MY GIRL... | En ese momento, OH MY GIRL... |
1510 | 00:58:37,770 | 00:58:40,990 | ganaba el relevo en filas. | ganaba el relevo en filas. |
1511 | 00:58:40,990 | 00:58:42,360 | - Ganaste la de oro. - Sí. | - Ganaste la de oro. - Sí. |
1512 | 00:58:42,360 | 00:58:44,070 | Cuando participé... | Cuando participé... |
1513 | 00:58:44,070 | 00:58:45,810 | dijo que OH MY GIRL tenía una oportunidad. | dijo que OH MY GIRL tenía una oportunidad. |
1514 | 00:58:45,810 | 00:58:47,370 | - Oh, eso es malo. - Dijo que... | - Oh, eso es malo. - Dijo que... |
1515 | 00:58:47,370 | 00:58:48,700 | OH MY GIRL ganaría. | OH MY GIRL ganaría. |
1516 | 00:58:49,070 | 00:58:52,000 | (Apuesto por OH MY GIRL.) | (Apuesto por OH MY GIRL.) |
1517 | 00:58:53,280 | 00:58:54,710 | (Suspirando) | (Suspirando) |
1518 | 00:58:56,550 | 00:58:59,290 | (Está nerviosa por la maldición de Yoon Yeo Choon.) | (Está nerviosa por la maldición de Yoon Yeo Choon.) |
1519 | 00:58:59,790 | 00:59:01,820 | - Comenzó. - Comenzó. La brecha se está cerrando. | - Comenzó. - Comenzó. La brecha se está cerrando. |
1520 | 00:59:01,820 | 00:59:04,060 | (OH MY GIRL se queda atrás desde el principio.) | (OH MY GIRL se queda atrás desde el principio.) |
1521 | 00:59:05,190 | 00:59:06,700 | (La maldición de Yoon Yeo Choon...) | (La maldición de Yoon Yeo Choon...) |
1522 | 00:59:06,700 | 00:59:10,030 | (comienza.) | (comienza.) |
1523 | 00:59:11,320 | 00:59:13,540 | (OH MY GIRL quedó en 3er lugar.) | (OH MY GIRL quedó en 3er lugar.) |
1524 | 00:59:13,990 | 00:59:16,140 | (Se olvidó de comentar y las anima.) | (Se olvidó de comentar y las anima.) |
1525 | 00:59:17,700 | 00:59:20,140 | (Y se cayeron en la línea de meta.) | (Y se cayeron en la línea de meta.) |
1526 | 00:59:20,730 | 00:59:24,310 | (Perdieron la medalla de oro debido a la maldición de Yoon Yeo Choon.) | (Perdieron la medalla de oro debido a la maldición de Yoon Yeo Choon.) |
1527 | 00:59:24,870 | 00:59:27,210 | Nos dieron la de bronce desde el principio. | Nos dieron la de bronce desde el principio. |
1528 | 00:59:28,320 | 00:59:31,210 | Si ganaste la de bronce después de su comentario, lo hiciste muy bien. | Si ganaste la de bronce después de su comentario, lo hiciste muy bien. |
1529 | 00:59:31,210 | 00:59:32,520 | - ¿En serio? - Normalmente son descalificados. | - ¿En serio? - Normalmente son descalificados. |
1530 | 00:59:32,520 | 00:59:33,690 | - Buen trabajo. - ¿Sí? | - Buen trabajo. - ¿Sí? |
1531 | 00:59:33,690 | 00:59:35,420 | - La gente suele caer. - A menudo se caen. | - La gente suele caer. - A menudo se caen. |
1532 | 00:59:35,420 | 00:59:37,320 | - Hacen trampas sin querer. - Dejan caer el testigo. | - Hacen trampas sin querer. - Dejan caer el testigo. |
1533 | 00:59:37,320 | 00:59:38,790 | Lo dejan caer y así sucesivamente. | Lo dejan caer y así sucesivamente. |
1534 | 00:59:38,790 | 00:59:40,030 | Lo superaste. | Lo superaste. |
1535 | 00:59:40,090 | 00:59:41,530 | Pensamos en traerlo aquí... | Pensamos en traerlo aquí... |
1536 | 00:59:41,530 | 00:59:44,030 | pero no lo hicimos para no traer energía negativa. | pero no lo hicimos para no traer energía negativa. |
1537 | 00:59:44,030 | 00:59:46,770 | Nos preocupan los índices de audiencia. | Nos preocupan los índices de audiencia. |
1538 | 00:59:47,040 | 00:59:48,540 | - Pero... - Todavía quiero invitarlo. | - Pero... - Todavía quiero invitarlo. |
1539 | 00:59:48,540 | 00:59:50,230 | sin Yoon Yeo Choon... | sin Yoon Yeo Choon... |
1540 | 00:59:50,230 | 00:59:51,770 | el campeonato no sería divertido. | el campeonato no sería divertido. |
1541 | 00:59:51,770 | 00:59:54,000 | Espero que este show vuelva a ser en Chuseok... | Espero que este show vuelva a ser en Chuseok... |
1542 | 00:59:54,000 | 00:59:56,500 | y que continúe la maldición de Yoon Yeo Choon. | y que continúe la maldición de Yoon Yeo Choon. |
1543 | 00:59:56,500 | 00:59:58,240 | Son los chicos de Idol Star Athletics Championships. | Son los chicos de Idol Star Athletics Championships. |
1544 | 00:59:58,240 | 01:00:00,150 | Hyunjin de Stray Kids y Yeji de ITZY... | Hyunjin de Stray Kids y Yeji de ITZY... |
1545 | 01:00:00,150 | 01:00:02,610 | prepararon un segmento. | prepararon un segmento. |
1546 | 01:00:02,610 | 01:00:03,890 | ¿Por qué no se presentan? | ¿Por qué no se presentan? |
1547 | 01:00:03,890 | 01:00:05,020 | Será como "Show! Music Core". | Será como "Show! Music Core". |
1548 | 01:00:05,020 | 01:00:07,080 | Sí. El segmento que preparamos es... | Sí. El segmento que preparamos es... |
1549 | 01:00:07,080 | 01:00:08,210 | los hits por año... | los hits por año... |
1550 | 01:00:08,210 | 01:00:10,660 | de los Idol Star Athletics Championships. | de los Idol Star Athletics Championships. |
1551 | 01:00:10,660 | 01:00:13,120 | Si ven los campeonatos, sabrán cuáles son. | Si ven los campeonatos, sabrán cuáles son. |
1552 | 01:00:13,120 | 01:00:14,660 | Veamos Idol's Hit Songs... | Veamos Idol's Hit Songs... |
1553 | 01:00:14,660 | 01:00:15,950 | - juntos. - Juntos. | - juntos. - Juntos. |
1554 | 01:00:15,950 | 01:00:17,700 | M, B... | M, B... |
1555 | 01:00:17,700 | 01:00:18,720 | C. | C. |
1556 | 01:00:19,490 | 01:00:20,800 | Eso estuvo bien. | Eso estuvo bien. |
1557 | 01:00:20,800 | 01:00:22,940 | Hicieron un buen trabajo sin ensayar. | Hicieron un buen trabajo sin ensayar. |
1558 | 01:00:23,640 | 01:00:24,700 | Hola. | Hola. |
1559 | 01:00:24,700 | 01:00:26,570 | Si ven los campeonatos, sabrán cuáles son. | Si ven los campeonatos, sabrán cuáles son. |
1560 | 01:00:26,570 | 01:00:29,000 | Estos son los Idol's Hit Songs. | Estos son los Idol's Hit Songs. |
1561 | 01:00:29,000 | 01:00:30,410 | Soy la princesa de la pasión entre los cantantes. | Soy la princesa de la pasión entre los cantantes. |
1562 | 01:00:30,410 | 01:00:33,870 | MITZY, MATZY. Soy Yeji de ITZY. | MITZY, MATZY. Soy Yeji de ITZY. |
1563 | 01:00:33,870 | 01:00:36,290 | Soy el hijo de MBC, el hijo de "Show! Music Core". | Soy el hijo de MBC, el hijo de "Show! Music Core". |
1564 | 01:00:36,290 | 01:00:38,190 | Soy Hyunjin de "Stray Kids". | Soy Hyunjin de "Stray Kids". |
1565 | 01:00:39,190 | 01:00:43,060 | ¿No te emocionas al escuchar el título de los Idol's Hit Songs? | ¿No te emocionas al escuchar el título de los Idol's Hit Songs? |
1566 | 01:00:43,060 | 01:00:45,560 | Hyunjin. ¿Qué quieres decir? | Hyunjin. ¿Qué quieres decir? |
1567 | 01:00:45,560 | 01:00:47,720 | Nuestros corazones palpitan como Du Jun. | Nuestros corazones palpitan como Du Jun. |
1568 | 01:00:47,720 | 01:00:48,950 | ¿Qué fue eso? | ¿Qué fue eso? |
1569 | 01:00:48,950 | 01:00:49,960 | Eso salió de la nada. | Eso salió de la nada. |
1570 | 01:00:52,400 | 01:00:53,990 | Esto es divertido. | Esto es divertido. |
1571 | 01:00:53,990 | 01:00:56,270 | Todas las estrellas que los emocionaron, aparecieron... | Todas las estrellas que los emocionaron, aparecieron... |
1572 | 01:00:56,270 | 01:00:58,360 | en Idol Star Athletics Championships. | en Idol Star Athletics Championships. |
1573 | 01:00:58,360 | 01:01:00,440 | Cuando vean Idol Star Athletics Championships... | Cuando vean Idol Star Athletics Championships... |
1574 | 01:01:00,440 | 01:01:02,280 | encontrarán los hits de ese año. | encontrarán los hits de ese año. |
1575 | 01:01:02,280 | 01:01:04,600 | ¿Qué canción veremos... | ¿Qué canción veremos... |
1576 | 01:01:04,600 | 01:01:06,610 | en el 1er Idol Star Athletics Championships? | en el 1er Idol Star Athletics Championships? |
1577 | 01:01:06,610 | 01:01:07,840 | Averigüémoslo. | Averigüémoslo. |
1578 | 01:01:07,840 | 01:01:09,580 | - Música, comienza. - Música, comienza. | - Música, comienza. - Música, comienza. |
1579 | 01:01:09,580 | 01:01:12,480 | El Idol Star Athletics Championships comenzó en 2010. | El Idol Star Athletics Championships comenzó en 2010. |
1580 | 01:01:12,480 | 01:01:15,390 | SHINee hizo una actuación increíble. | SHINee hizo una actuación increíble. |
1581 | 01:01:15,390 | 01:01:17,790 | El Idol's Hit Song de 2010 es... | El Idol's Hit Song de 2010 es... |
1582 | 01:01:18,290 | 01:01:21,660 | (Su hechizo innegable es "Lucifer") | (Su hechizo innegable es "Lucifer") |
1583 | 01:01:23,960 | 01:01:27,960 | (El Idol's Hit Song de 2010 es "Lucifer" de SHINee.) | (El Idol's Hit Song de 2010 es "Lucifer" de SHINee.) |
1584 | 01:01:29,730 | 01:01:32,700 | No se puede olvidar a esta persona cuando se habla de "Lucifer". | No se puede olvidar a esta persona cuando se habla de "Lucifer". |
1585 | 01:01:32,700 | 01:01:34,970 | Es Moocifer... | Es Moocifer... |
1586 | 01:01:34,970 | 01:01:36,810 | que ayudó a Hyun Moo a alcanzar el éxito. | que ayudó a Hyun Moo a alcanzar el éxito. |
1587 | 01:01:39,200 | 01:01:40,210 | "Moocifer". | "Moocifer". |
1588 | 01:01:40,210 | 01:01:42,180 | Oh, vamos. En serio. | Oh, vamos. En serio. |
1589 | 01:01:43,320 | 01:01:45,580 | Dios mío. Eso es impactante. | Dios mío. Eso es impactante. |
1590 | 01:01:45,580 | 01:01:48,690 | Qué vídeo tan intenso desde el principio. | Qué vídeo tan intenso desde el principio. |
1591 | 01:01:49,520 | 01:01:51,350 | Lo aprendí en la academia de baile. | Lo aprendí en la academia de baile. |
1592 | 01:01:51,350 | 01:01:52,820 | - Ya veo. - Sí. | - Ya veo. - Sí. |
1593 | 01:01:52,820 | 01:01:54,200 | Había una condición. | Había una condición. |
1594 | 01:01:54,200 | 01:01:56,120 | Se suponía que no debía decir dónde lo aprendí. | Se suponía que no debía decir dónde lo aprendí. |
1595 | 01:01:56,720 | 01:01:58,220 | Al parecer, esa academia cerró. | Al parecer, esa academia cerró. |
1596 | 01:01:59,900 | 01:02:03,330 | Continuemos y pasemos al 2011. | Continuemos y pasemos al 2011. |
1597 | 01:02:03,330 | 01:02:06,640 | En 2011, hicieron una actuación increíble. | En 2011, hicieron una actuación increíble. |
1598 | 01:02:06,640 | 01:02:09,370 | Crearon el término ídolo del atletismo. | Crearon el término ídolo del atletismo. |
1599 | 01:02:09,370 | 01:02:11,700 | - Es SISTAR. - SISTAR. Así es. | - Es SISTAR. - SISTAR. Así es. |
1600 | 01:02:11,700 | 01:02:13,420 | El Idol's Hit Song de 2011 es... | El Idol's Hit Song de 2011 es... |
1601 | 01:02:13,420 | 01:02:15,470 | "Ma Boy" de SISTAR. | "Ma Boy" de SISTAR. |
1602 | 01:02:15,470 | 01:02:17,610 | Yeji. ¿Te acuerdas de este baile? | Yeji. ¿Te acuerdas de este baile? |
1603 | 01:02:17,710 | 01:02:22,060 | Ma boy ma boy baby | Ma boy ma boy baby |
1604 | 01:02:23,660 | 01:02:25,120 | Es una canción memorable. | Es una canción memorable. |
1605 | 01:02:25,120 | 01:02:26,550 | (Todos recuerdan su increíble movimiento.) | (Todos recuerdan su increíble movimiento.) |
1606 | 01:02:26,820 | 01:02:30,800 | La popularidad de SISTAR continúa en 2012. | La popularidad de SISTAR continúa en 2012. |
1607 | 01:02:30,800 | 01:02:32,800 | El Idol's Hit Song de 2012 es... | El Idol's Hit Song de 2012 es... |
1608 | 01:02:32,800 | 01:02:33,800 | "Alone" de SISTAR. | "Alone" de SISTAR. |
1609 | 01:02:33,800 | 01:02:35,940 | Yeji. ¿Recuerdas su baile del pájaro? | Yeji. ¿Recuerdas su baile del pájaro? |
1610 | 01:02:35,940 | 01:02:37,310 | Por supuesto. | Por supuesto. |
1611 | 01:02:37,310 | 01:02:39,230 | Comiendo solo | Comiendo solo |
1612 | 01:02:39,230 | 01:02:41,500 | Veo la película solo | Veo la película solo |
1613 | 01:02:41,500 | 01:02:43,100 | ¿Grabaron juntos? | ¿Grabaron juntos? |
1614 | 01:02:43,100 | 01:02:44,570 | - No, es CGI. - ¿Lo es? | - No, es CGI. - ¿Lo es? |
1615 | 01:02:44,570 | 01:02:46,450 | Grabaron separados y los unieron en la postproducción. | Grabaron separados y los unieron en la postproducción. |
1616 | 01:02:46,950 | 01:02:48,550 | (Problema inesperado de CGI) | (Problema inesperado de CGI) |
1617 | 01:02:49,570 | 01:02:51,950 | Finalmente es EXO. | Finalmente es EXO. |
1618 | 01:02:51,950 | 01:02:54,160 | - EXO. - EXO. | - EXO. - EXO. |
1619 | 01:02:54,160 | 01:02:56,020 | El Idol's Hit Song de 2013 es... | El Idol's Hit Song de 2013 es... |
1620 | 01:02:56,020 | 01:02:57,620 | "Growl" de EXO. | "Growl" de EXO. |
1621 | 01:02:57,720 | 01:03:00,060 | Fue el período de "Growl". | Fue el período de "Growl". |
1622 | 01:03:00,120 | 01:03:02,530 | Sigue siendo perfecto. | Sigue siendo perfecto. |
1623 | 01:03:02,530 | 01:03:03,530 | - Growl - Growl | - Growl - Growl |
1624 | 01:03:03,530 | 01:03:05,530 | Parece como si estuvieran juntos. | Parece como si estuvieran juntos. |
1625 | 01:03:05,530 | 01:03:06,860 | Se ve natural. | Se ve natural. |
1626 | 01:03:08,700 | 01:03:10,360 | No es posible olvidarlas cuando se habla de | No es posible olvidarlas cuando se habla de |
1627 | 01:03:10,360 | 01:03:12,070 | Idol Star Athletics Championships de 2013. | Idol Star Athletics Championships de 2013. |
1628 | 01:03:12,070 | 01:03:14,810 | - Es Apink. - Apink. | - Es Apink. - Apink. |
1629 | 01:03:14,810 | 01:03:16,330 | Aunque no ganen una medalla... | Aunque no ganen una medalla... |
1630 | 01:03:16,330 | 01:03:18,000 | (No estés triste no no no) | (No estés triste no no no) |
1631 | 01:03:18,150 | 01:03:20,070 | - Aunque no quedes en 1er lugar... - No estés triste | - Aunque no quedes en 1er lugar... - No estés triste |
1632 | 01:03:20,070 | 01:03:21,780 | Ni siquiera se miran. | Ni siquiera se miran. |
1633 | 01:03:21,780 | 01:03:23,580 | ¿Cómo es que no se miran el uno al otro? | ¿Cómo es que no se miran el uno al otro? |
1634 | 01:03:23,580 | 01:03:24,890 | Ni siquiera sabes lo que haces. | Ni siquiera sabes lo que haces. |
1635 | 01:03:24,890 | 01:03:26,560 | Obtienes lo que das. | Obtienes lo que das. |
1636 | 01:03:26,560 | 01:03:29,060 | Así es. En serio, es un no no. | Así es. En serio, es un no no. |
1637 | 01:03:29,210 | 01:03:30,390 | (Qué bonito.) | (Qué bonito.) |
1638 | 01:03:30,690 | 01:03:33,220 | Apink arrasó con todo el país... | Apink arrasó con todo el país... |
1639 | 01:03:33,220 | 01:03:34,800 | con no no no. | con no no no. |
1640 | 01:03:34,800 | 01:03:37,860 | Gente muy famosa parodió esta canción. | Gente muy famosa parodió esta canción. |
1641 | 01:03:37,860 | 01:03:38,900 | (Min Hyuk) | (Min Hyuk) |
1642 | 01:03:38,900 | 01:03:39,940 | ¿Qué? | ¿Qué? |
1643 | 01:03:39,940 | 01:03:40,940 | ¿Quiénes son? | ¿Quiénes son? |
1644 | 01:03:40,940 | 01:03:42,230 | Son BTOB. | Son BTOB. |
1645 | 01:03:42,230 | 01:03:44,270 | - ¿Son BTOB? - Pensé que eran mujeres. | - ¿Son BTOB? - Pensé que eran mujeres. |
1646 | 01:03:44,600 | 01:03:46,040 | (Min Hyuk) | (Min Hyuk) |
1647 | 01:03:47,330 | 01:03:49,540 | (Min Hyuk) | (Min Hyuk) |
1648 | 01:03:50,100 | 01:03:53,210 | Son bonitos, lindos y adorables. | Son bonitos, lindos y adorables. |
1649 | 01:03:53,210 | 01:03:56,050 | Este no es el final de actuaciones de portada. | Este no es el final de actuaciones de portada. |
1650 | 01:03:56,050 | 01:03:59,320 | En 2014 apareció un mega-hit. | En 2014 apareció un mega-hit. |
1651 | 01:03:59,420 | 01:04:01,190 | El Idol's Hit Song de 2014 es... | El Idol's Hit Song de 2014 es... |
1652 | 01:04:01,190 | 01:04:03,250 | ¡"Something" de Girl's Day! | ¡"Something" de Girl's Day! |
1653 | 01:04:03,890 | 01:04:06,950 | Lo baila enseguida. Como una máquina expendedora de baile. | Lo baila enseguida. Como una máquina expendedora de baile. |
1654 | 01:04:06,950 | 01:04:09,820 | Las expresiones faciales son importantes en esta canción. | Las expresiones faciales son importantes en esta canción. |
1655 | 01:04:09,820 | 01:04:11,820 | (Una expresión facial encantadora es la clave.) | (Una expresión facial encantadora es la clave.) |
1656 | 01:04:14,300 | 01:04:17,540 | Y la leyenda del baile aparece una vez más. | Y la leyenda del baile aparece una vez más. |
1657 | 01:04:17,540 | 01:04:19,570 | Será muy deslumbrante. | Será muy deslumbrante. |
1658 | 01:04:19,570 | 01:04:21,680 | ¿Por qué no nos cubrimos los ojos antes de verlo? | ¿Por qué no nos cubrimos los ojos antes de verlo? |
1659 | 01:04:21,680 | 01:04:23,410 | (Espiando) | (Espiando) |
1660 | 01:04:24,450 | 01:04:26,920 | (Min Hyuk aparece de nuevo.) | (Min Hyuk aparece de nuevo.) |
1661 | 01:04:28,840 | 01:04:29,950 | ¡Es cegador! | ¡Es cegador! |
1662 | 01:04:29,950 | 01:04:31,020 | (Es cegador.) | (Es cegador.) |
1663 | 01:04:37,690 | 01:04:40,450 | Finalmente, es 2015. | Finalmente, es 2015. |
1664 | 01:04:40,450 | 01:04:42,160 | Es un grupo con un récord increíble. | Es un grupo con un récord increíble. |
1665 | 01:04:42,160 | 01:04:45,070 | En 2015, marcaron una nueva era en la industria del K-pop. | En 2015, marcaron una nueva era en la industria del K-pop. |
1666 | 01:04:45,070 | 01:04:48,300 | Las estrellas de estos hits escalan las listas de éxitos. | Las estrellas de estos hits escalan las listas de éxitos. |
1667 | 01:04:48,300 | 01:04:51,310 | ¡Son la leyenda viviente, que escala las listas de éxitos, EXID! | ¡Son la leyenda viviente, que escala las listas de éxitos, EXID! |
1668 | 01:04:51,540 | 01:04:53,810 | - Arriba y abajo, arriba y abajo - Arriba y abajo, arriba y abajo | - Arriba y abajo, arriba y abajo - Arriba y abajo, arriba y abajo |
1669 | 01:04:53,810 | 01:04:56,740 | La canción, lanzada en agosto de 2013, subió a la lista de éxitos... | La canción, lanzada en agosto de 2013, subió a la lista de éxitos... |
1670 | 01:04:56,740 | 01:04:59,550 | e hizo que Corea pasara por la locura del "sube y baja". | e hizo que Corea pasara por la locura del "sube y baja". |
1671 | 01:04:59,550 | 01:05:02,840 | Y este chico también pasó por esa locura. | Y este chico también pasó por esa locura. |
1672 | 01:05:03,110 | 01:05:05,190 | ¡Miren ese trasero! | ¡Miren ese trasero! |
1673 | 01:05:05,710 | 01:05:06,710 | (Curiosos) | (Curiosos) |
1674 | 01:05:06,710 | 01:05:08,950 | ¿Jungkook de BTS? | ¿Jungkook de BTS? |
1675 | 01:05:09,520 | 01:05:13,160 | (El rebote que impresionó al mundo.) | (El rebote que impresionó al mundo.) |
1676 | 01:05:15,750 | 01:05:17,720 | (El más joven deja boquiabiertos a todos.) | (El más joven deja boquiabiertos a todos.) |
1677 | 01:05:17,900 | 01:05:21,590 | En 2016, llegaron al Idol Star Athletics Championships. | En 2016, llegaron al Idol Star Athletics Championships. |
1678 | 01:05:21,590 | 01:05:22,860 | Digamos su nombre juntos. | Digamos su nombre juntos. |
1679 | 01:05:22,860 | 01:05:24,830 | - ¡BTS! - ¡BTS! | - ¡BTS! - ¡BTS! |
1680 | 01:05:24,830 | 01:05:27,970 | Las actuaciones de BTS fueron increíbles... | Las actuaciones de BTS fueron increíbles... |
1681 | 01:05:27,970 | 01:05:30,770 | tanto en la industria del K-pop como en el programa. | tanto en la industria del K-pop como en el programa. |
1682 | 01:05:30,770 | 01:05:32,000 | Volveré. | Volveré. |
1683 | 01:05:32,470 | 01:05:34,680 | Mira sus ojos apasionados. | Mira sus ojos apasionados. |
1684 | 01:05:34,680 | 01:05:37,510 | El Idol's Hit Songs de 2016 es... | El Idol's Hit Songs de 2016 es... |
1685 | 01:05:37,510 | 01:05:40,280 | "Fire" de BTS. | "Fire" de BTS. |
1686 | 01:05:40,280 | 01:05:41,280 | ("Fire" de BTS) | ("Fire" de BTS) |
1687 | 01:05:42,050 | 01:05:43,780 | (Corazón latiendo) | (Corazón latiendo) |
1688 | 01:05:43,780 | 01:05:44,930 | Fuego | Fuego |
1689 | 01:05:45,330 | 01:05:48,550 | Yeji, no es la única canción que fue un éxito. | Yeji, no es la única canción que fue un éxito. |
1690 | 01:05:48,900 | 01:05:49,990 | ¿Hablas de esa canción? | ¿Hablas de esa canción? |
1691 | 01:05:50,960 | 01:05:52,760 | ("Blood, Sweat, and Tears") | ("Blood, Sweat, and Tears") |
1692 | 01:05:56,640 | 01:05:59,110 | BTS fueron grandes corredores en Idol Star Championships. | BTS fueron grandes corredores en Idol Star Championships. |
1693 | 01:05:59,670 | 01:06:03,030 | Fue el momento en que dispararon flechas al corazón de ARMY. | Fue el momento en que dispararon flechas al corazón de ARMY. |
1694 | 01:06:03,030 | 01:06:05,680 | Puedo ver por qué el mundo se enamoró de ellos. | Puedo ver por qué el mundo se enamoró de ellos. |
1695 | 01:06:09,080 | 01:06:10,420 | Yeji, ¿qué pasa? | Yeji, ¿qué pasa? |
1696 | 01:06:10,780 | 01:06:12,980 | Siento que la flecha del amor que lanzó Red Velvet | Siento que la flecha del amor que lanzó Red Velvet |
1697 | 01:06:12,980 | 01:06:15,210 | está clavada en mí. | está clavada en mí. |
1698 | 01:06:15,890 | 01:06:18,590 | (Estallan en carcajadas) | (Estallan en carcajadas) |
1699 | 01:06:18,590 | 01:06:19,630 | Es linda. | Es linda. |
1700 | 01:06:19,630 | 01:06:21,490 | Parece que estás herida. | Parece que estás herida. |
1701 | 01:06:21,490 | 01:06:22,600 | Seguro que sabes actuar. | Seguro que sabes actuar. |
1702 | 01:06:22,600 | 01:06:24,060 | Eres muy buena. | Eres muy buena. |
1703 | 01:06:24,060 | 01:06:25,220 | Un gran método de actuación. | Un gran método de actuación. |
1704 | 01:06:25,700 | 01:06:28,370 | El Idol's Hit Song de 2017 es... | El Idol's Hit Song de 2017 es... |
1705 | 01:06:28,900 | 01:06:31,610 | ("Red Flavor") | ("Red Flavor") |
1706 | 01:06:31,760 | 01:06:33,500 | También la interpretaron en Corea del Norte. | También la interpretaron en Corea del Norte. |
1707 | 01:06:33,730 | 01:06:35,000 | Es Red Flavor. | Es Red Flavor. |
1708 | 01:06:36,680 | 01:06:39,800 | ¡Idol Star Athletics Championships siempre vuelve en vacaciones! | ¡Idol Star Athletics Championships siempre vuelve en vacaciones! |
1709 | 01:06:40,270 | 01:06:43,240 | Hyunjin, ¿acabas de lanzar un boomerang? | Hyunjin, ¿acabas de lanzar un boomerang? |
1710 | 01:06:43,240 | 01:06:44,350 | Sí, lo hice. | Sí, lo hice. |
1711 | 01:06:44,690 | 01:06:46,590 | El Idol's Hit Song de 2018 es... | El Idol's Hit Song de 2018 es... |
1712 | 01:06:46,590 | 01:06:48,450 | "BOOMERANG" de Wanna One. | "BOOMERANG" de Wanna One. |
1713 | 01:06:49,660 | 01:06:53,630 | Y este baile fue hecho por este hombre... | Y este baile fue hecho por este hombre... |
1714 | 01:06:53,630 | 01:06:55,400 | nada más y nada menos que Jun Hyun Moo. | nada más y nada menos que Jun Hyun Moo. |
1715 | 01:06:55,400 | 01:06:56,600 | ¿Yo? ¿Cuándo hice eso? | ¿Yo? ¿Cuándo hice eso? |
1716 | 01:06:57,900 | 01:06:59,220 | (Impactado) | (Impactado) |
1717 | 01:06:59,960 | 01:07:03,610 | Cuando lo veo bailar más y más, creo que tiene talento para bailar. | Cuando lo veo bailar más y más, creo que tiene talento para bailar. |
1718 | 01:07:03,610 | 01:07:05,500 | Por favor, también baila nuestra canción. | Por favor, también baila nuestra canción. |
1719 | 01:07:05,500 | 01:07:07,270 | ¡También la canción de ITZY! | ¡También la canción de ITZY! |
1720 | 01:07:07,270 | 01:07:08,380 | ¡Stray Kids primero! | ¡Stray Kids primero! |
1721 | 01:07:08,380 | 01:07:10,240 | - ¡Stray Kids! - ¡ITZY! | - ¡Stray Kids! - ¡ITZY! |
1722 | 01:07:11,150 | 01:07:14,150 | Yeji, ¿quién fue elegido... | Yeji, ¿quién fue elegido... |
1723 | 01:07:14,150 | 01:07:15,850 | para el Idol's Hit Song 2019? | para el Idol's Hit Song 2019? |
1724 | 01:07:15,850 | 01:07:18,120 | Son bonitas en todos los ángulos. | Son bonitas en todos los ángulos. |
1725 | 01:07:18,120 | 01:07:21,050 | Crearon muchos memes en el Idol Star Athletics Championships. | Crearon muchos memes en el Idol Star Athletics Championships. |
1726 | 01:07:21,050 | 01:07:22,710 | ¡Son TWICE! | ¡Son TWICE! |
1727 | 01:07:22,710 | 01:07:25,190 | - ¡TWICE! - ¡TWICE! | - ¡TWICE! - ¡TWICE! |
1728 | 01:07:25,750 | 01:07:29,020 | (Idol's Hit Song 2019, "Fancy" de TWICE) | (Idol's Hit Song 2019, "Fancy" de TWICE) |
1729 | 01:07:31,060 | 01:07:32,930 | - Me recuerda a la época militar. - Cierto. | - Me recuerda a la época militar. - Cierto. |
1730 | 01:07:32,930 | 01:07:34,170 | A tus días de militar. | A tus días de militar. |
1731 | 01:07:34,170 | 01:07:35,560 | Hacía mi servicio en ese tiempo. | Hacía mi servicio en ese tiempo. |
1732 | 01:07:36,340 | 01:07:38,230 | Entonces deben haberte animado mucho. | Entonces deben haberte animado mucho. |
1733 | 01:07:38,460 | 01:07:40,880 | Noticias de última hora. El Idol Star Championships 2020... | Noticias de última hora. El Idol Star Championships 2020... |
1734 | 01:07:40,880 | 01:07:42,880 | Si es noticia de última hora, debe sonar urgente. | Si es noticia de última hora, debe sonar urgente. |
1735 | 01:07:43,350 | 01:07:44,450 | Lo dijo muy claro. | Lo dijo muy claro. |
1736 | 01:07:44,450 | 01:07:46,040 | - Su tono de voz era consistente. - Sí. | - Su tono de voz era consistente. - Sí. |
1737 | 01:07:46,040 | 01:07:47,040 | Era muy bueno. | Era muy bueno. |
1738 | 01:07:47,040 | 01:07:49,380 | Noticias de última hora. El Idol Star Championships 2020... | Noticias de última hora. El Idol Star Championships 2020... |
1739 | 01:07:49,380 | 01:07:52,010 | los novatos mostraron sus mejores actuaciones. | los novatos mostraron sus mejores actuaciones. |
1740 | 01:07:52,350 | 01:07:56,120 | Y sus canciones también fueron muy populares. | Y sus canciones también fueron muy populares. |
1741 | 01:07:56,120 | 01:07:58,360 | ¡Las estrellas de 2020 son ITZY! | ¡Las estrellas de 2020 son ITZY! |
1742 | 01:07:58,360 | 01:07:59,890 | ¡Y los Stray Kids! | ¡Y los Stray Kids! |
1743 | 01:08:03,900 | 01:08:05,100 | ¡Carismático! | ¡Carismático! |
1744 | 01:08:05,400 | 01:08:06,560 | Qué genial. | Qué genial. |
1745 | 01:08:07,060 | 01:08:08,340 | Se ve diferente. | Se ve diferente. |
1746 | 01:08:10,530 | 01:08:12,410 | ¡Oh, ITZY! | ¡Oh, ITZY! |
1747 | 01:08:13,060 | 01:08:14,800 | Minho, debieron animarte mucho. | Minho, debieron animarte mucho. |
1748 | 01:08:14,800 | 01:08:15,910 | Sí, muchas gracias. | Sí, muchas gracias. |
1749 | 01:08:18,300 | 01:08:20,540 | ¡Puedes ver los hits en Idol Star Championships! | ¡Puedes ver los hits en Idol Star Championships! |
1750 | 01:08:20,540 | 01:08:23,040 | Para ser elegidos como Idol's Hit Songs 2021... | Para ser elegidos como Idol's Hit Songs 2021... |
1751 | 01:08:23,040 | 01:08:24,040 | ITZY... | ITZY... |
1752 | 01:08:24,040 | 01:08:26,350 | Y los Stray Kids harán todo lo posible. | Y los Stray Kids harán todo lo posible. |
1753 | 01:08:26,350 | 01:08:27,710 | Por favor, apóyennos. | Por favor, apóyennos. |
1754 | 01:08:27,710 | 01:08:29,420 | El centro de los ídolos, Idol Star Championships. | El centro de los ídolos, Idol Star Championships. |
1755 | 01:08:29,420 | 01:08:30,630 | Nos vemos en el próximo Chuseok. | Nos vemos en el próximo Chuseok. |
1756 | 01:08:30,630 | 01:08:32,750 | - ¡Nos veremos otra vez! - ¡Otra vez! | - ¡Nos veremos otra vez! - ¡Otra vez! |
1757 | 01:08:32,750 | 01:08:33,930 | - ¡Adiós! - ¡Adiós! | - ¡Adiós! - ¡Adiós! |
1758 | 01:08:35,750 | 01:08:38,460 | Eligieron los Idol's Hit Songs para nosotros. | Eligieron los Idol's Hit Songs para nosotros. |
1759 | 01:08:38,460 | 01:08:39,560 | Es adictivo. | Es adictivo. |
1760 | 01:08:39,560 | 01:08:41,640 | Lo más memorable del video fue... | Lo más memorable del video fue... |
1761 | 01:08:41,640 | 01:08:43,840 | el baile de Jun Hyun Moo, por supuesto. | el baile de Jun Hyun Moo, por supuesto. |
1762 | 01:08:43,840 | 01:08:45,530 | - Moocifer. - La escena más memorable. | - Moocifer. - La escena más memorable. |
1763 | 01:08:45,530 | 01:08:47,410 | Moocifer y MooMERANG. | Moocifer y MooMERANG. |
1764 | 01:08:47,410 | 01:08:48,700 | MooMERANG. | MooMERANG. |
1765 | 01:08:48,700 | 01:08:50,770 | Me olvidé completamente de MooMERANG. | Me olvidé completamente de MooMERANG. |
1766 | 01:08:51,110 | 01:08:52,650 | Mientras veo el video... | Mientras veo el video... |
1767 | 01:08:52,650 | 01:08:54,680 | nuestros productores preguntaron desesperadamente. | nuestros productores preguntaron desesperadamente. |
1768 | 01:08:55,080 | 01:08:58,950 | Pidieron que hicieras una colaboración en el escenario de Moocifer... | Pidieron que hicieras una colaboración en el escenario de Moocifer... |
1769 | 01:08:59,510 | 01:09:03,390 | aquí con Minho. | aquí con Minho. |
1770 | 01:09:03,390 | 01:09:05,390 | - ¿Te parece bien, Minho? - Me parece bien. | - ¿Te parece bien, Minho? - Me parece bien. |
1771 | 01:09:05,390 | 01:09:06,390 | - ¡Cielos! - ¿De verdad? | - ¡Cielos! - ¿De verdad? |
1772 | 01:09:06,390 | 01:09:09,830 | Entonces éramos novatos. | Entonces éramos novatos. |
1773 | 01:09:09,830 | 01:09:11,600 | Y Hyun Moo también acababa de empezar... | Y Hyun Moo también acababa de empezar... |
1774 | 01:09:11,600 | 01:09:13,440 | en los shows de variedades. | en los shows de variedades. |
1775 | 01:09:13,440 | 01:09:15,870 | Se notaba que practicaba mucho porque... | Se notaba que practicaba mucho porque... |
1776 | 01:09:15,870 | 01:09:17,530 | sus movimientos eran correctos, aunque se vieran extraños. | sus movimientos eran correctos, aunque se vieran extraños. |
1777 | 01:09:17,530 | 01:09:18,560 | - Sí. - Sí. | - Sí. - Sí. |
1778 | 01:09:18,560 | 01:09:20,530 | Nadie sabía que los movimientos eran correctos. | Nadie sabía que los movimientos eran correctos. |
1779 | 01:09:21,080 | 01:09:24,580 | Tengo buena memoria. Por cierto, ¿lo recuerdas? | Tengo buena memoria. Por cierto, ¿lo recuerdas? |
1780 | 01:09:24,580 | 01:09:27,080 | Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que la bailé. | Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que la bailé. |
1781 | 01:09:27,080 | 01:09:28,210 | Tendré que enseñarle. | Tendré que enseñarle. |
1782 | 01:09:28,210 | 01:09:29,380 | Deberías enseñarle. | Deberías enseñarle. |
1783 | 01:09:29,380 | 01:09:31,350 | No ha pasado tanto tiempo. | No ha pasado tanto tiempo. |
1784 | 01:09:31,690 | 01:09:33,780 | - ¿Por qué no vamos... - ¿Al escenario? | - ¿Por qué no vamos... - ¿Al escenario? |
1785 | 01:09:33,780 | 01:09:35,550 | - ¿Lo haré ahí? - ¡Por supuesto! | - ¿Lo haré ahí? - ¡Por supuesto! |
1786 | 01:09:35,550 | 01:09:36,550 | ¿Quieres hacerlo aquí? | ¿Quieres hacerlo aquí? |
1787 | 01:09:37,590 | 01:09:38,720 | Me recuerda a "World Changing Quiz Show". | Me recuerda a "World Changing Quiz Show". |
1788 | 01:09:38,720 | 01:09:39,720 | No es fácil. | No es fácil. |
1789 | 01:09:39,720 | 01:09:41,050 | Lo hizo en "World Changing Quiz show". | Lo hizo en "World Changing Quiz show". |
1790 | 01:09:41,050 | 01:09:42,050 | Estoy de acuerdo. | Estoy de acuerdo. |
1791 | 01:09:42,450 | 01:09:43,670 | ¿Hago la parte de Taemin? | ¿Hago la parte de Taemin? |
1792 | 01:09:43,830 | 01:09:44,900 | (¿Soy Taemin?) | (¿Soy Taemin?) |
1793 | 01:09:47,440 | 01:09:48,960 | (Superconfiado) | (Superconfiado) |
1794 | 01:09:48,960 | 01:09:50,530 | - Sonó tan natural. - Realmente lo hizo. | - Sonó tan natural. - Realmente lo hizo. |
1795 | 01:09:51,560 | 01:09:54,140 | (Minho y Hyun Moo están recreando la legendaria actuación.) | (Minho y Hyun Moo están recreando la legendaria actuación.) |
1796 | 01:09:54,680 | 01:09:55,680 | (Anticipando) | (Anticipando) |
1797 | 01:09:55,770 | 01:09:56,850 | ¡3, 4! | ¡3, 4! |
1798 | 01:09:56,850 | 01:09:59,200 | (Impresionado) | (Impresionado) |
1799 | 01:09:59,240 | 01:10:00,420 | ¡Eso es bueno! | ¡Eso es bueno! |
1800 | 01:10:01,270 | 01:10:02,850 | Temblaste demasiado pronto. | Temblaste demasiado pronto. |
1801 | 01:10:08,450 | 01:10:09,780 | Su expresión es sorprendente. | Su expresión es sorprendente. |
1802 | 01:10:09,780 | 01:10:12,450 | ¡Hyun Moo, te ves genial! ¡Vamos! | ¡Hyun Moo, te ves genial! ¡Vamos! |
1803 | 01:10:12,690 | 01:10:14,130 | (Aleteo) | (Aleteo) |
1804 | 01:10:16,550 | 01:10:17,930 | Está en el ritmo correcto. | Está en el ritmo correcto. |
1805 | 01:10:20,960 | 01:10:22,260 | ¡Moocifer! | ¡Moocifer! |
1806 | 01:10:24,140 | 01:10:25,370 | (En trance) | (En trance) |
1807 | 01:10:26,370 | 01:10:27,380 | Eso es. | Eso es. |
1808 | 01:10:29,000 | 01:10:31,470 | - ¡Lo hiciste! - ¡Tú lo hiciste! | - ¡Lo hiciste! - ¡Tú lo hiciste! |
1809 | 01:10:31,470 | 01:10:33,110 | - He mejorado. - Has mejorado. | - He mejorado. - Has mejorado. |
1810 | 01:10:33,110 | 01:10:34,770 | - He mejorado. - Mejor de lo que pensaba. | - He mejorado. - Mejor de lo que pensaba. |
1811 | 01:10:34,770 | 01:10:36,310 | Es la mejor actuación que he hecho. | Es la mejor actuación que he hecho. |
1812 | 01:10:36,310 | 01:10:37,740 | Estuviste en el ritmo correcto. | Estuviste en el ritmo correcto. |
1813 | 01:10:37,850 | 01:10:40,510 | Hyun Moo, estabas en el ritmo correcto. | Hyun Moo, estabas en el ritmo correcto. |
1814 | 01:10:40,510 | 01:10:42,890 | He bailado esto muchas veces. | He bailado esto muchas veces. |
1815 | 01:10:42,890 | 01:10:44,430 | Has bailado esto durante 10 años. | Has bailado esto durante 10 años. |
1816 | 01:10:44,830 | 01:10:46,160 | Espero que saquen nuevas canciones. | Espero que saquen nuevas canciones. |
1817 | 01:10:46,160 | 01:10:47,160 | Muy bien. | Muy bien. |
1818 | 01:10:47,860 | 01:10:50,960 | En este show, hay eventos que muestran las habilidades individuales. | En este show, hay eventos que muestran las habilidades individuales. |
1819 | 01:10:50,960 | 01:10:53,730 | Pero también hay un evento que requiere trabajo en equipo... | Pero también hay un evento que requiere trabajo en equipo... |
1820 | 01:10:53,730 | 01:10:55,490 | y era siempre el último evento del show. | y era siempre el último evento del show. |
1821 | 01:10:55,490 | 01:10:56,530 | Es muy divertido. | Es muy divertido. |
1822 | 01:10:56,530 | 01:10:57,640 | - Seunghee. - Sí. | - Seunghee. - Sí. |
1823 | 01:10:57,640 | 01:10:58,760 | - ¿Estás lista? - Sí. | - ¿Estás lista? - Sí. |
1824 | 01:10:58,760 | 01:11:00,030 | Seunghee, por favor, comienza. | Seunghee, por favor, comienza. |
1825 | 01:11:05,150 | 01:11:06,540 | ¡Qué bonito! | ¡Qué bonito! |
1826 | 01:11:06,880 | 01:11:08,310 | Es la reina del beatbox. | Es la reina del beatbox. |
1827 | 01:11:08,310 | 01:11:09,380 | ¡Tiene mucho talento! | ¡Tiene mucho talento! |
1828 | 01:11:10,450 | 01:11:11,550 | (Relevos de 400 m femeninos) | (Relevos de 400 m femeninos) |
1829 | 01:11:11,920 | 01:11:13,950 | He esperado este vídeo. | He esperado este vídeo. |
1830 | 01:11:14,980 | 01:11:16,580 | (Con habilidad excepcional y perfecto trabajo en equipo) | (Con habilidad excepcional y perfecto trabajo en equipo) |
1831 | 01:11:17,130 | 01:11:18,590 | SISTAR lo hizo muy bien. | SISTAR lo hizo muy bien. |
1832 | 01:11:19,250 | 01:11:21,130 | (SISTAR, la primera carrera de relevos femeninos) | (SISTAR, la primera carrera de relevos femeninos) |
1833 | 01:11:21,750 | 01:11:23,360 | Eso les dará un buen ranking. | Eso les dará un buen ranking. |
1834 | 01:11:23,450 | 01:11:24,790 | (SISTAR ganó una medalla de oro.) | (SISTAR ganó una medalla de oro.) |
1835 | 01:11:25,830 | 01:11:27,560 | (Siguiendo el legado está Apink.) | (Siguiendo el legado está Apink.) |
1836 | 01:11:28,530 | 01:11:30,870 | (Oh Ha Young de Apink la alcanzó rápidamente.) | (Oh Ha Young de Apink la alcanzó rápidamente.) |
1837 | 01:11:30,870 | 01:11:32,500 | (Son Na Eun de Apink se adelanta.) | (Son Na Eun de Apink se adelanta.) |
1838 | 01:11:32,910 | 01:11:35,640 | Apink no fueron rápidas, pero eran buenas en los relevos. | Apink no fueron rápidas, pero eran buenas en los relevos. |
1839 | 01:11:35,880 | 01:11:37,680 | ¡La última vuelta! | ¡La última vuelta! |
1840 | 01:11:38,880 | 01:11:41,920 | (¡Apink consigue la medalla de oro!) | (¡Apink consigue la medalla de oro!) |
1841 | 01:11:42,350 | 01:11:44,510 | Apink asegura la medalla de oro. | Apink asegura la medalla de oro. |
1842 | 01:11:44,510 | 01:11:46,480 | (¡Apink consigue la medalla de oro!) | (¡Apink consigue la medalla de oro!) |
1843 | 01:11:47,120 | 01:11:48,420 | (Individualmente podrían ser débiles) | (Individualmente podrían ser débiles) |
1844 | 01:11:48,420 | 01:11:50,220 | (pero como grupo, son fuertes.) | (pero como grupo, son fuertes.) |
1845 | 01:11:51,980 | 01:11:54,520 | (¿Quién tomará el legado de la carrera de relevos?) | (¿Quién tomará el legado de la carrera de relevos?) |
1846 | 01:11:55,600 | 01:11:56,830 | (Carril 1, EXID. Hani, LE, Hyerin, Jeonghwa) | (Carril 1, EXID. Hani, LE, Hyerin, Jeonghwa) |
1847 | 01:11:56,830 | 01:11:58,870 | EXID también tuvo un buen trabajo en equipo. | EXID también tuvo un buen trabajo en equipo. |
1848 | 01:11:59,930 | 01:12:00,990 | (Carril 2, GFRIEND. Sowon, SinB, Yerin, Yuju) | (Carril 2, GFRIEND. Sowon, SinB, Yerin, Yuju) |
1849 | 01:12:00,990 | 01:12:02,760 | Viendo la carrera de relevos de 400 metros... | Viendo la carrera de relevos de 400 metros... |
1850 | 01:12:02,760 | 01:12:05,300 | podemos saber quiénes eran las ídolos populares de la época. | podemos saber quiénes eran las ídolos populares de la época. |
1851 | 01:12:05,300 | 01:12:07,940 | (Carril 3, TWICE. Chaeyoung, Nayeon, Momo, Jeongyeon) | (Carril 3, TWICE. Chaeyoung, Nayeon, Momo, Jeongyeon) |
1852 | 01:12:08,910 | 01:12:11,270 | (Carril 4, OH MY GIRL. Hyojung, Jiho, YooA, Binnie) | (Carril 4, OH MY GIRL. Hyojung, Jiho, YooA, Binnie) |
1853 | 01:12:11,270 | 01:12:12,970 | Es agradable verlas, incluso en pantalla. | Es agradable verlas, incluso en pantalla. |
1854 | 01:12:14,120 | 01:12:16,350 | (La carrera comienza.) | (La carrera comienza.) |
1855 | 01:12:18,690 | 01:12:20,860 | (Los primeras deben permanecer en su carril.) | (Los primeras deben permanecer en su carril.) |
1856 | 01:12:20,860 | 01:12:23,510 | Gracias al show, aprendieron las reglas de las carreras de relevos. | Gracias al show, aprendieron las reglas de las carreras de relevos. |
1857 | 01:12:23,510 | 01:12:24,520 | Sí. | Sí. |
1858 | 01:12:24,520 | 01:12:27,400 | (Chaeyoung toma la delantera.) | (Chaeyoung toma la delantera.) |
1859 | 01:12:29,630 | 01:12:32,100 | - Hani es rápida. - Hani es muy rápida. | - Hani es rápida. - Hani es muy rápida. |
1860 | 01:12:32,930 | 01:12:35,440 | (Hani y Chaeyoung van a la cabeza.) | (Hani y Chaeyoung van a la cabeza.) |
1861 | 01:12:36,460 | 01:12:39,840 | (TWICE y EXID pasan el testigo casi al mismo tiempo.) | (TWICE y EXID pasan el testigo casi al mismo tiempo.) |
1862 | 01:12:39,840 | 01:12:41,230 | - Ahora, es un recorrido abierto. - Sí. | - Ahora, es un recorrido abierto. - Sí. |
1863 | 01:12:41,230 | 01:12:44,770 | (LE está ganando por una nariz.) | (LE está ganando por una nariz.) |
1864 | 01:12:46,470 | 01:12:47,770 | (¡En ese momento!) | (¡En ese momento!) |
1865 | 01:12:47,770 | 01:12:49,350 | ¿Quién es? Alguien se hace cargo. | ¿Quién es? Alguien se hace cargo. |
1866 | 01:12:49,350 | 01:12:50,620 | Es Jiho. | Es Jiho. |
1867 | 01:12:50,920 | 01:12:53,090 | ¡Jiho! | ¡Jiho! |
1868 | 01:12:53,090 | 01:12:55,120 | - ¿La está alcanzando? - Jiho de OH MY GIRL. | - ¿La está alcanzando? - Jiho de OH MY GIRL. |
1869 | 01:12:55,510 | 01:12:56,510 | (La tercera recibe el testigo.) | (La tercera recibe el testigo.) |
1870 | 01:12:56,510 | 01:12:58,690 | - Lo recibió muy bien. - YooA. | - Lo recibió muy bien. - YooA. |
1871 | 01:12:58,690 | 01:12:59,930 | - ¡Es muy rápida! - YooA. | - ¡Es muy rápida! - YooA. |
1872 | 01:12:59,930 | 01:13:01,600 | OH MY GIRL está liderando. | OH MY GIRL está liderando. |
1873 | 01:13:01,790 | 01:13:03,400 | Tomó muy bien el testigo. | Tomó muy bien el testigo. |
1874 | 01:13:04,200 | 01:13:06,020 | - Lo recibió... - Como una profesional. | - Lo recibió... - Como una profesional. |
1875 | 01:13:06,020 | 01:13:07,730 | Como los profesionales. Sí lo practicaron. | Como los profesionales. Sí lo practicaron. |
1876 | 01:13:07,730 | 01:13:09,560 | Practicamos en un parque al aire libre. | Practicamos en un parque al aire libre. |
1877 | 01:13:09,560 | 01:13:10,640 | - Ya veo. - En un parque. | - Ya veo. - En un parque. |
1878 | 01:13:11,340 | 01:13:14,230 | (YooA amplía la ventaja rápidamente.) | (YooA amplía la ventaja rápidamente.) |
1879 | 01:13:15,140 | 01:13:19,470 | (Hyerin hace el giro mientras toma la curva.) | (Hyerin hace el giro mientras toma la curva.) |
1880 | 01:13:19,610 | 01:13:21,310 | Hyerin es muy lenta. | Hyerin es muy lenta. |
1881 | 01:13:21,310 | 01:13:22,380 | Muy lenta. | Muy lenta. |
1882 | 01:13:23,150 | 01:13:24,690 | - Miren a OH MY GIRL. - Van liderando. | - Miren a OH MY GIRL. - Van liderando. |
1883 | 01:13:24,690 | 01:13:26,620 | (La última corredora.) | (La última corredora.) |
1884 | 01:13:27,620 | 01:13:29,280 | (Corriendo sola) | (Corriendo sola) |
1885 | 01:13:31,190 | 01:13:33,020 | (Terminando la carrera con facilidad) | (Terminando la carrera con facilidad) |
1886 | 01:13:33,480 | 01:13:34,520 | Una medalla de oro. | Una medalla de oro. |
1887 | 01:13:35,430 | 01:13:36,760 | (OH MY GIRL consigue la de oro.) | (OH MY GIRL consigue la de oro.) |
1888 | 01:13:39,760 | 01:13:42,440 | (Miracle disfruta la victoria.) | (Miracle disfruta la victoria.) |
1889 | 01:13:43,290 | 01:13:45,830 | (La leyenda de los relevos, OH MY GIRL con habilidad y esfuerzo.) | (La leyenda de los relevos, OH MY GIRL con habilidad y esfuerzo.) |
1890 | 01:13:46,760 | 01:13:49,270 | (La historia continúa. ¿Quién tendrá un nuevo récord?) | (La historia continúa. ¿Quién tendrá un nuevo récord?) |
1891 | 01:13:51,150 | 01:13:53,200 | (Carril 1, MOMOLAND. Jane, JooE, Daisy, Yeonwoo) | (Carril 1, MOMOLAND. Jane, JooE, Daisy, Yeonwoo) |
1892 | 01:13:53,950 | 01:13:55,010 | (Carril 2, WJSN. Yeo Reum, Luda, Da Young, Eun Seo) | (Carril 2, WJSN. Yeo Reum, Luda, Da Young, Eun Seo) |
1893 | 01:13:55,010 | 01:13:57,310 | Eun Seo, una medallista en la carrera individual... | Eun Seo, una medallista en la carrera individual... |
1894 | 01:13:57,310 | 01:13:59,450 | de 60 m, se une en la carrera de relevos. | de 60 m, se une en la carrera de relevos. |
1895 | 01:13:59,950 | 01:14:00,980 | (Carril 3, gugudan. Na Young, Mimi, Hana, Se Jeong) | (Carril 3, gugudan. Na Young, Mimi, Hana, Se Jeong) |
1896 | 01:14:00,980 | 01:14:02,210 | Es Na Young de gugudan. | Es Na Young de gugudan. |
1897 | 01:14:02,210 | 01:14:03,890 | Carril 4, IZ ONE. | Carril 4, IZ ONE. |
1898 | 01:14:04,390 | 01:14:06,120 | (La elección de Yoon Yeo Choon es IZ ONE.) | (La elección de Yoon Yeo Choon es IZ ONE.) |
1899 | 01:14:06,130 | 01:14:07,200 | (IZ ONE) | (IZ ONE) |
1900 | 01:14:07,950 | 01:14:09,050 | (Oh, no.) | (Oh, no.) |
1901 | 01:14:09,050 | 01:14:11,600 | - No lo hagas. - ¿Lo hará otra vez? | - No lo hagas. - ¿Lo hará otra vez? |
1902 | 01:14:13,370 | 01:14:17,110 | (¿IZ ONE romperá la maldición?) | (¿IZ ONE romperá la maldición?) |
1903 | 01:14:18,410 | 01:14:19,500 | Listas. | Listas. |
1904 | 01:14:20,530 | 01:14:21,680 | (Adelante.) | (Adelante.) |
1905 | 01:14:21,800 | 01:14:23,080 | No puede ser. | No puede ser. |
1906 | 01:14:24,180 | 01:14:26,080 | ¿Es WJSN o IZ ONE? | ¿Es WJSN o IZ ONE? |
1907 | 01:14:27,040 | 01:14:30,040 | (Chae Yeon va adelante al principio de la carrera.) | (Chae Yeon va adelante al principio de la carrera.) |
1908 | 01:14:30,120 | 01:14:32,650 | Así es. IZ ONE iba ganando al principio de la carrera. | Así es. IZ ONE iba ganando al principio de la carrera. |
1909 | 01:14:32,650 | 01:14:34,590 | Siempre han tenido un buen récord. | Siempre han tenido un buen récord. |
1910 | 01:14:34,590 | 01:14:36,710 | Por eso Yeo Choon las mencionó. | Por eso Yeo Choon las mencionó. |
1911 | 01:14:36,980 | 01:14:38,550 | - IZ ONE va en 1ero. - IZ ONE va en 1ero. | - IZ ONE va en 1ero. - IZ ONE va en 1ero. |
1912 | 01:14:38,550 | 01:14:39,780 | ¿Lo dejó caer? | ¿Lo dejó caer? |
1913 | 01:14:39,780 | 01:14:43,130 | - WJSN está en 3er lugar. - Así es. En el 3er lugar. | - WJSN está en 3er lugar. - Así es. En el 3er lugar. |
1914 | 01:14:43,600 | 01:14:45,290 | WJSN se está acercando. | WJSN se está acercando. |
1915 | 01:14:45,290 | 01:14:47,460 | (La feroz batalla entre gugudan y WJSN.) | (La feroz batalla entre gugudan y WJSN.) |
1916 | 01:14:47,460 | 01:14:48,730 | ¡WJSN! | ¡WJSN! |
1917 | 01:14:49,670 | 01:14:52,030 | (Están a la par. Ahora las terceras corredoras.) | (Están a la par. Ahora las terceras corredoras.) |
1918 | 01:14:52,060 | 01:14:55,030 | (IZ ONE sigue tomando la delantera.) | (IZ ONE sigue tomando la delantera.) |
1919 | 01:14:55,030 | 01:14:58,180 | (Da Young se acerca rápidamente.) | (Da Young se acerca rápidamente.) |
1920 | 01:14:58,180 | 01:14:59,500 | Da Young es rápida. | Da Young es rápida. |
1921 | 01:14:59,500 | 01:15:01,650 | (IZ ONE, WJSN, gugudan) | (IZ ONE, WJSN, gugudan) |
1922 | 01:15:01,650 | 01:15:04,690 | (Le da la vuelta al resultado en un momento importante.) | (Le da la vuelta al resultado en un momento importante.) |
1923 | 01:15:04,810 | 01:15:07,590 | Estaban en 1er lugar hasta la tercera corredora. | Estaban en 1er lugar hasta la tercera corredora. |
1924 | 01:15:07,710 | 01:15:09,980 | (Es el último encuentro entre los ases.) | (Es el último encuentro entre los ases.) |
1925 | 01:15:09,980 | 01:15:13,250 | Solo les faltaba hacerlo bien. | Solo les faltaba hacerlo bien. |
1926 | 01:15:13,250 | 01:15:15,830 | - Eun Seo la rebasó. - Está entre Eun Bi y Eun Seo. | - Eun Seo la rebasó. - Está entre Eun Bi y Eun Seo. |
1927 | 01:15:15,830 | 01:15:17,960 | Así de aterradora es una palabra de Yoon Yeo Choon. | Así de aterradora es una palabra de Yoon Yeo Choon. |
1928 | 01:15:18,020 | 01:15:20,490 | No puede ser. | No puede ser. |
1929 | 01:15:21,260 | 01:15:23,140 | (Es tan intenso que no pueden dejar de verlo.) | (Es tan intenso que no pueden dejar de verlo.) |
1930 | 01:15:23,200 | 01:15:25,940 | Y es WJSN. Eun Seo se está acercando. | Y es WJSN. Eun Seo se está acercando. |
1931 | 01:15:26,030 | 01:15:27,770 | - Cielos, Eun Seo. - Eun Bi sigue liderando. | - Cielos, Eun Seo. - Eun Bi sigue liderando. |
1932 | 01:15:27,770 | 01:15:29,470 | Imaginen lo nervioso que está el 1er lugar. | Imaginen lo nervioso que está el 1er lugar. |
1933 | 01:15:29,470 | 01:15:31,500 | (¿WJSN o IZ ONE llegará en 1er lugar?) | (¿WJSN o IZ ONE llegará en 1er lugar?) |
1934 | 01:15:31,910 | 01:15:32,970 | (Tragando) | (Tragando) |
1935 | 01:15:33,610 | 01:15:35,580 | ¿Será Eun Seo o Eun Bi? | ¿Será Eun Seo o Eun Bi? |
1936 | 01:15:35,580 | 01:15:37,780 | (¿Quién conseguirá la medalla de oro?) | (¿Quién conseguirá la medalla de oro?) |
1937 | 01:15:37,950 | 01:15:39,120 | (¿Qué?) | (¿Qué?) |
1938 | 01:15:41,620 | 01:15:44,450 | (Finales de relevos de 400 m, 1er lugar, IZ ONE, 2do, WJSN) | (Finales de relevos de 400 m, 1er lugar, IZ ONE, 2do, WJSN) |
1939 | 01:15:45,020 | 01:15:47,520 | (Medalla de oro, IZ ONE) | (Medalla de oro, IZ ONE) |
1940 | 01:15:47,660 | 01:15:49,630 | Creí que se habían recuperado y me dieron escalofríos. | Creí que se habían recuperado y me dieron escalofríos. |
1941 | 01:15:49,630 | 01:15:52,330 | - Me dio miedo que se cayeran. - A mí también. | - Me dio miedo que se cayeran. - A mí también. |
1942 | 01:15:52,700 | 01:15:54,790 | (La maldición de Yoon Yeo Choon se rompió.) | (La maldición de Yoon Yeo Choon se rompió.) |
1943 | 01:15:54,790 | 01:15:56,530 | La maldición se rompió esa vez. | La maldición se rompió esa vez. |
1944 | 01:15:56,530 | 01:15:58,370 | Se libraron por poco. | Se libraron por poco. |
1945 | 01:15:58,870 | 01:16:01,080 | (IZ ONE rompieron la maldición de Yoon Yeo Choon.) | (IZ ONE rompieron la maldición de Yoon Yeo Choon.) |
1946 | 01:16:01,610 | 01:16:03,910 | - Sí, es cierto. Es divertido. - Bien. | - Sí, es cierto. Es divertido. - Bien. |
1947 | 01:16:04,270 | 01:16:06,180 | Mientras vemos los vídeos... | Mientras vemos los vídeos... |
1948 | 01:16:06,180 | 01:16:08,540 | nos recuerda qué canciones eran populares en esa época... | nos recuerda qué canciones eran populares en esa época... |
1949 | 01:16:08,540 | 01:16:10,980 | - Sí. - y qué grupos estaban de moda. | - Sí. - y qué grupos estaban de moda. |
1950 | 01:16:10,980 | 01:16:11,980 | - Bo Mi. - ¿Sí? | - Bo Mi. - ¿Sí? |
1951 | 01:16:11,980 | 01:16:14,190 | Apink no lo hizo bien en los encuentros individuales. | Apink no lo hizo bien en los encuentros individuales. |
1952 | 01:16:14,190 | 01:16:16,390 | Pero fueron muy buenas en los encuentros por equipos. | Pero fueron muy buenas en los encuentros por equipos. |
1953 | 01:16:16,590 | 01:16:17,980 | ¿Hay alguna razón especial? | ¿Hay alguna razón especial? |
1954 | 01:16:17,980 | 01:16:19,860 | Nadie es excepcionalmente bueno... | Nadie es excepcionalmente bueno... |
1955 | 01:16:19,860 | 01:16:21,830 | ni excepcionalmente malo. | ni excepcionalmente malo. |
1956 | 01:16:21,830 | 01:16:25,400 | - Da miedo en los juegos de equipo. - Todas somos buenas... | - Da miedo en los juegos de equipo. - Todas somos buenas... |
1957 | 01:16:25,400 | 01:16:28,340 | y creo que nuestro trabajo en equipo es bueno. | y creo que nuestro trabajo en equipo es bueno. |
1958 | 01:16:28,340 | 01:16:30,910 | Lia, Yeji de ITZY. | Lia, Yeji de ITZY. |
1959 | 01:16:30,910 | 01:16:32,960 | - No calificaron, ¿verdad? - Sí. | - No calificaron, ¿verdad? - Sí. |
1960 | 01:16:32,960 | 01:16:34,770 | ¿Cómo es? ¿Es difícil? | ¿Cómo es? ¿Es difícil? |
1961 | 01:16:34,770 | 01:16:37,240 | Todos son buenos corredores. | Todos son buenos corredores. |
1962 | 01:16:37,240 | 01:16:40,110 | Participamos en una carrera de relevos una vez. | Participamos en una carrera de relevos una vez. |
1963 | 01:16:40,110 | 01:16:43,080 | - Y Lia es una mala corredora. - Soy muy mala. | - Y Lia es una mala corredora. - Soy muy mala. |
1964 | 01:16:43,080 | 01:16:45,920 | - Está bien. - Uno de los eventos que Lia... | - Está bien. - Uno de los eventos que Lia... |
1965 | 01:16:45,920 | 01:16:48,090 | podía participar era correr. | podía participar era correr. |
1966 | 01:16:48,090 | 01:16:51,280 | Como soy apasionada, le dije que debíamos esforzarnos. | Como soy apasionada, le dije que debíamos esforzarnos. |
1967 | 01:16:51,280 | 01:16:53,220 | Que debíamos hacerlo. | Que debíamos hacerlo. |
1968 | 01:16:53,220 | 01:16:56,160 | Fui la 1era o 2da corredora, así que corrí primero. | Fui la 1era o 2da corredora, así que corrí primero. |
1969 | 01:16:56,160 | 01:16:58,600 | Lia fue la tercera y corrió como si diera un paseo. | Lia fue la tercera y corrió como si diera un paseo. |
1970 | 01:16:58,600 | 01:16:59,720 | - Así. - No, no hice eso. | - Así. - No, no hice eso. |
1971 | 01:16:59,720 | 01:17:00,870 | No corrió rápido. | No corrió rápido. |
1972 | 01:17:00,870 | 01:17:02,990 | No corrí como si estuviera dando un paseo. | No corrí como si estuviera dando un paseo. |
1973 | 01:17:02,990 | 01:17:06,370 | - ¿Te esforzaste? - Sí, hice todo lo posible por correr. | - ¿Te esforzaste? - Sí, hice todo lo posible por correr. |
1974 | 01:17:06,460 | 01:17:08,080 | Cuarto carril, ITZY. | Cuarto carril, ITZY. |
1975 | 01:17:09,940 | 01:17:11,680 | (Adelante.) | (Adelante.) |
1976 | 01:17:11,680 | 01:17:13,200 | (ITZY, IZ ONE, (G)I-DLE, Dreamcatcher) | (ITZY, IZ ONE, (G)I-DLE, Dreamcatcher) |
1977 | 01:17:13,380 | 01:17:15,850 | - Chae Yeon es rápida. - IZ ONE es rápido. | - Chae Yeon es rápida. - IZ ONE es rápido. |
1978 | 01:17:17,180 | 01:17:18,740 | (Yeji, quien iba ganando, es superada.) | (Yeji, quien iba ganando, es superada.) |
1979 | 01:17:19,310 | 01:17:20,550 | (Va en 2do al pasar el testigo.) | (Va en 2do al pasar el testigo.) |
1980 | 01:17:21,660 | 01:17:23,250 | (ITZY va en cuarto rápidamente.) | (ITZY va en cuarto rápidamente.) |
1981 | 01:17:24,090 | 01:17:26,450 | (La diferencia es cada vez mayor.) | (La diferencia es cada vez mayor.) |
1982 | 01:17:26,450 | 01:17:27,960 | (IZ ONE, Dreamcatcher, (G)I-DLE, ITZY) | (IZ ONE, Dreamcatcher, (G)I-DLE, ITZY) |
1983 | 01:17:28,790 | 01:17:30,720 | (Se esfuerza para ir de paseo.) | (Se esfuerza para ir de paseo.) |
1984 | 01:17:31,170 | 01:17:32,990 | (Las piernas de Yuna se debilitan...) | (Las piernas de Yuna se debilitan...) |
1985 | 01:17:34,200 | 01:17:36,440 | (y ITZY no calificó en la carrera de relevos de 400 m.) | (y ITZY no calificó en la carrera de relevos de 400 m.) |
1986 | 01:17:36,760 | 01:17:39,300 | Después de eso, bajó mi espíritu competitivo | Después de eso, bajó mi espíritu competitivo |
1987 | 01:17:40,000 | 01:17:42,270 | - Te rendiste. - Decidí disfrutarlo. | - Te rendiste. - Decidí disfrutarlo. |
1988 | 01:17:42,270 | 01:17:43,840 | - Ya veo. - Pero fue muy divertido. | - Ya veo. - Pero fue muy divertido. |
1989 | 01:17:45,610 | 01:17:48,310 | - Chicos, ¿qué clase de personas somos? - ¿Sí? | - Chicos, ¿qué clase de personas somos? - ¿Sí? |
1990 | 01:17:48,310 | 01:17:50,310 | Somos los descendientes de Jumong. | Somos los descendientes de Jumong. |
1991 | 01:17:50,540 | 01:17:51,810 | ¿No somos coreanos? | ¿No somos coreanos? |
1992 | 01:17:51,810 | 01:17:54,480 | Somos gente coreana y gente a la que le gusta el reparto. | Somos gente coreana y gente a la que le gusta el reparto. |
1993 | 01:17:54,480 | 01:17:55,750 | Cuando disparan, obtienen 10 puntos. | Cuando disparan, obtienen 10 puntos. |
1994 | 01:17:55,750 | 01:17:58,480 | En las Olimpiadas, Corea se lleva las medallas de tiro con arco. | En las Olimpiadas, Corea se lleva las medallas de tiro con arco. |
1995 | 01:17:58,480 | 01:17:59,480 | - Sí, claro. - Sí. | - Sí, claro. - Sí. |
1996 | 01:17:59,480 | 01:18:02,220 | Sus habilidades de tiro con arco están a la altura de las Olimpiadas | Sus habilidades de tiro con arco están a la altura de las Olimpiadas |
1997 | 01:18:02,220 | 01:18:04,990 | y todos hablaban de ello. | y todos hablaban de ello. |
1998 | 01:18:04,990 | 01:18:07,670 | Echemos un vistazo. | Echemos un vistazo. |
1999 | 01:18:07,790 | 01:18:10,610 | El tiro con arco se convirtió en un deporte... | El tiro con arco se convirtió en un deporte... |
2000 | 01:18:10,610 | 01:18:13,170 | que se hizo aún más popular gracias a nuestro show. | que se hizo aún más popular gracias a nuestro show. |
2001 | 01:18:13,340 | 01:18:14,340 | Sí. | Sí. |
2002 | 01:18:15,380 | 01:18:16,500 | (Juegos Olímpicos de Londres 2012, Oro, SISTAR, Plata, Secreto) | (Juegos Olímpicos de Londres 2012, Oro, SISTAR, Plata, Secreto) |
2003 | 01:18:16,500 | 01:18:17,700 | (Especial de Año Nuevo 2015, Oro, 4Minute, Plata, SISTAR) | (Especial de Año Nuevo 2015, Oro, 4Minute, Plata, SISTAR) |
2004 | 01:18:17,700 | 01:18:19,470 | (Especial de Chuseok 2018, Oro, gugudan, Plata, Red Velvet) | (Especial de Chuseok 2018, Oro, gugudan, Plata, Red Velvet) |
2005 | 01:18:20,110 | 01:18:22,110 | (Capturan la mirada de todos en un solo momento.) | (Capturan la mirada de todos en un solo momento.) |
2006 | 01:18:23,450 | 01:18:25,310 | (Récords legendarios de las arqueras) | (Récords legendarios de las arqueras) |
2007 | 01:18:25,310 | 01:18:28,690 | - Un gran juego... - Podría darle la vuelta. | - Un gran juego... - Podría darle la vuelta. |
2008 | 01:18:28,690 | 01:18:30,550 | (Empieza ahora.) | (Empieza ahora.) |
2009 | 01:18:30,860 | 01:18:33,590 | (Finales individuales del tiro con arco femenino) | (Finales individuales del tiro con arco femenino) |
2010 | 01:18:34,220 | 01:18:36,990 | (Esto ocurrió durante el Especial de Año Nuevo 2014) | (Esto ocurrió durante el Especial de Año Nuevo 2014) |
2011 | 01:18:37,990 | 01:18:40,430 | Es un gran juego. Este es el primer final. | Es un gran juego. Este es el primer final. |
2012 | 01:18:41,530 | 01:18:43,100 | Rompió la lente. | Rompió la lente. |
2013 | 01:18:43,100 | 01:18:44,300 | Es oro perfecto. | Es oro perfecto. |
2014 | 01:18:44,300 | 01:18:47,110 | Esto no ocurre a menudo, incluso en las Olimpiadas. | Esto no ocurre a menudo, incluso en las Olimpiadas. |
2015 | 01:18:47,200 | 01:18:48,470 | ¿Cómo es posible? | ¿Cómo es posible? |
2016 | 01:18:48,730 | 01:18:51,410 | Atravesó la cámara y golpeó la parte de atrás. | Atravesó la cámara y golpeó la parte de atrás. |
2017 | 01:18:51,580 | 01:18:53,410 | ¿Qué está pasando? Démosle un aplauso. | ¿Qué está pasando? Démosle un aplauso. |
2018 | 01:18:53,410 | 01:18:54,540 | Démosle un aplauso. | Démosle un aplauso. |
2019 | 01:18:54,620 | 01:18:57,590 | (2015, Especial Año Nuevo) | (2015, Especial Año Nuevo) |
2020 | 01:18:58,620 | 01:19:00,390 | Parece que está rezando. | Parece que está rezando. |
2021 | 01:19:00,390 | 01:19:02,710 | (Jeonghwa no tiene obstáculos excepto por su ojo.) | (Jeonghwa no tiene obstáculos excepto por su ojo.) |
2022 | 01:19:03,450 | 01:19:04,550 | (Golpeando) | (Golpeando) |
2023 | 01:19:05,780 | 01:19:07,490 | (Golpeó la lente de la cámara.) | (Golpeó la lente de la cámara.) |
2024 | 01:19:08,400 | 01:19:10,670 | MBC rompió muchas lentes. | MBC rompió muchas lentes. |
2025 | 01:19:10,670 | 01:19:11,700 | Así es. | Así es. |
2026 | 01:19:11,700 | 01:19:15,200 | Los camarógrafos estaban molestos, ya que son caros. | Los camarógrafos estaban molestos, ya que son caros. |
2027 | 01:19:15,290 | 01:19:17,230 | Además, la golpeó y rebotó. | Además, la golpeó y rebotó. |
2028 | 01:19:17,230 | 01:19:19,060 | Rebotó y también la perforó. | Rebotó y también la perforó. |
2029 | 01:19:19,060 | 01:19:20,340 | Ya las habían roto. | Ya las habían roto. |
2030 | 01:19:20,500 | 01:19:22,380 | (Especial Chuseok 2018, la promesa de Hyun Moo) | (Especial Chuseok 2018, la promesa de Hyun Moo) |
2031 | 01:19:22,440 | 01:19:24,800 | (Si hay un oro perfecto...) | (Si hay un oro perfecto...) |
2032 | 01:19:24,800 | 01:19:26,110 | Compraré pollo frito... | Compraré pollo frito... |
2033 | 01:19:26,410 | 01:19:28,850 | (Se prepara para comprarles pollo frito a todos.) | (Se prepara para comprarles pollo frito a todos.) |
2034 | 01:19:29,270 | 01:19:31,850 | - Ese día hizo una promesa. - Creí que me volvía loco. | - Ese día hizo una promesa. - Creí que me volvía loco. |
2035 | 01:19:31,850 | 01:19:33,620 | Me dieron escalofríos. Aún tengo pesadillas. | Me dieron escalofríos. Aún tengo pesadillas. |
2036 | 01:19:33,620 | 01:19:35,480 | - ¿A todos? - A todos los ídolos. | - ¿A todos? - A todos los ídolos. |
2037 | 01:19:35,480 | 01:19:38,250 | (Hizo la promesa de invitarles pollo frito a todos.) | (Hizo la promesa de invitarles pollo frito a todos.) |
2038 | 01:19:39,720 | 01:19:40,830 | (Irene dispara su primera flecha con calma.) | (Irene dispara su primera flecha con calma.) |
2039 | 01:19:40,830 | 01:19:42,330 | Y de repente, Irene... | Y de repente, Irene... |
2040 | 01:19:44,260 | 01:19:45,520 | rompió la lente. | rompió la lente. |
2041 | 01:19:45,520 | 01:19:46,920 | (Es el sonido de la lente rompiéndose.) | (Es el sonido de la lente rompiéndose.) |
2042 | 01:19:48,530 | 01:19:50,600 | (No es un accidente. Es la punta de flecha.) | (No es un accidente. Es la punta de flecha.) |
2043 | 01:19:51,700 | 01:19:53,230 | (Caos total) | (Caos total) |
2044 | 01:19:53,230 | 01:19:54,380 | Es increíble. | Es increíble. |
2045 | 01:19:55,730 | 01:19:57,800 | Estaba calculando cuánto me costaría. | Estaba calculando cuánto me costaría. |
2046 | 01:19:59,740 | 01:20:01,040 | Estaba muy sorprendido. | Estaba muy sorprendido. |
2047 | 01:20:02,580 | 01:20:06,620 | (Jun Hyun Moo) | (Jun Hyun Moo) |
2048 | 01:20:07,280 | 01:20:08,510 | (Pollo frito, ven rápido.) | (Pollo frito, ven rápido.) |
2049 | 01:20:09,590 | 01:20:10,620 | (Gracias por el pollo.) | (Gracias por el pollo.) |
2050 | 01:20:11,160 | 01:20:13,450 | (Repetición de encuentros legendarios, TWICE, gugudan) | (Repetición de encuentros legendarios, TWICE, gugudan) |
2051 | 01:20:13,450 | 01:20:15,490 | Mientras hacíamos encuentros de tiro con arco... | Mientras hacíamos encuentros de tiro con arco... |
2052 | 01:20:15,490 | 01:20:19,200 | TWICE preparó varios atuendos. | TWICE preparó varios atuendos. |
2053 | 01:20:19,760 | 01:20:21,170 | (Captaron la atención de todos.) | (Captaron la atención de todos.) |
2054 | 01:20:21,170 | 01:20:23,700 | - Era "Hunger Games". - Oh, ¿"Hunger Games"? | - Era "Hunger Games". - Oh, ¿"Hunger Games"? |
2055 | 01:20:23,870 | 01:20:25,760 | Dahyun se está acercando. | Dahyun se está acercando. |
2056 | 01:20:25,760 | 01:20:28,730 | (Primera arquera, final por equipos, Hana de gugudan, Dahyun de TWICE) | (Primera arquera, final por equipos, Hana de gugudan, Dahyun de TWICE) |
2057 | 01:20:29,940 | 01:20:32,180 | Debe acomodar su cabello a la izquierda. | Debe acomodar su cabello a la izquierda. |
2058 | 01:20:32,180 | 01:20:34,850 | ¡Por favor, acomoda tu cabello hacia atrás! | ¡Por favor, acomoda tu cabello hacia atrás! |
2059 | 01:20:35,180 | 01:20:37,350 | - Qué bonito. - Estaba preocupada. | - Qué bonito. - Estaba preocupada. |
2060 | 01:20:38,710 | 01:20:41,120 | (¿Es telepatía? Dahyun lo acomoda.) | (¿Es telepatía? Dahyun lo acomoda.) |
2061 | 01:20:41,120 | 01:20:43,160 | - No puede oírnos. - Sí. | - No puede oírnos. - Sí. |
2062 | 01:20:43,160 | 01:20:44,430 | (Lo acomodó.) | (Lo acomodó.) |
2063 | 01:20:49,660 | 01:20:52,490 | ¿Suelen disparar la flecha sin dudarlo? | ¿Suelen disparar la flecha sin dudarlo? |
2064 | 01:20:52,490 | 01:20:54,300 | Cuando disparas, debes hacerlo de inmediato. | Cuando disparas, debes hacerlo de inmediato. |
2065 | 01:20:54,990 | 01:20:57,290 | (Primer arquera, Hana de gugudan) | (Primer arquera, Hana de gugudan) |
2066 | 01:20:57,370 | 01:21:00,140 | (¿Cuánto obtuvo el primer tiro de gugudan?) | (¿Cuánto obtuvo el primer tiro de gugudan?) |
2067 | 01:21:01,970 | 01:21:04,270 | El 1er tiro fue de 8 puntos. | El 1er tiro fue de 8 puntos. |
2068 | 01:21:04,500 | 01:21:07,380 | (Ambos equipos comenzaron con 8 puntos cada uno.) | (Ambos equipos comenzaron con 8 puntos cada uno.) |
2069 | 01:21:07,620 | 01:21:10,620 | (¿Podrá Dahyun obtener una ventaja?) | (¿Podrá Dahyun obtener una ventaja?) |
2070 | 01:21:13,810 | 01:21:16,280 | - El segundo tiro es de 8 puntos. - Sí, son 8 puntos. | - El segundo tiro es de 8 puntos. - Sí, son 8 puntos. |
2071 | 01:21:16,280 | 01:21:17,830 | - Consiguió 8 puntos. - Gracias a Dios. | - Consiguió 8 puntos. - Gracias a Dios. |
2072 | 01:21:17,950 | 01:21:19,720 | (Nerviosa) | (Nerviosa) |
2073 | 01:21:19,860 | 01:21:22,700 | Este es el segundo tiro de Hana. | Este es el segundo tiro de Hana. |
2074 | 01:21:24,600 | 01:21:26,760 | - Tiene 10 puntos. - Sí, tiene 10 puntos. | - Tiene 10 puntos. - Sí, tiene 10 puntos. |
2075 | 01:21:28,340 | 01:21:29,340 | (Con asombro) | (Con asombro) |
2076 | 01:21:29,840 | 01:21:32,000 | (gugudan toma una ventaja de 2 puntos.) | (gugudan toma una ventaja de 2 puntos.) |
2077 | 01:21:32,030 | 01:21:34,730 | Ese día gugudan siguió obteniendo un promedio de 9. | Ese día gugudan siguió obteniendo un promedio de 9. |
2078 | 01:21:34,730 | 01:21:36,700 | - Así es. - Por eso son gugudan. | - Así es. - Por eso son gugudan. |
2079 | 01:21:36,700 | 01:21:38,200 | Buena suerte. | Buena suerte. |
2080 | 01:21:38,380 | 01:21:40,470 | - Ahí va. 8 puntos. - 8 puntos. | - Ahí va. 8 puntos. - 8 puntos. |
2081 | 01:21:40,470 | 01:21:41,650 | Volvió a conseguir 8 puntos. | Volvió a conseguir 8 puntos. |
2082 | 01:21:41,650 | 01:21:44,080 | (Dahyun de TWICE hizo lo mejor que pudo.) | (Dahyun de TWICE hizo lo mejor que pudo.) |
2083 | 01:21:44,310 | 01:21:46,420 | (¿Cuál es la 3era puntuación de Hana de gugudan?) | (¿Cuál es la 3era puntuación de Hana de gugudan?) |
2084 | 01:21:48,620 | 01:21:50,590 | Durante las rondas preliminares... | Durante las rondas preliminares... |
2085 | 01:21:50,590 | 01:21:52,980 | - gugudan solo obtuvo 9 puntos. - Sí, solo fueron 9 puntos. | - gugudan solo obtuvo 9 puntos. - Sí, solo fueron 9 puntos. |
2086 | 01:21:53,280 | 01:21:54,720 | Miren eso. | Miren eso. |
2087 | 01:21:54,720 | 01:21:56,360 | Es verdad. | Es verdad. |
2088 | 01:21:56,360 | 01:21:57,930 | (gugudan obtiene 9 como se esperaba.) | (gugudan obtiene 9 como se esperaba.) |
2089 | 01:21:59,130 | 01:22:01,640 | (La 2da, final por equipos, Mina de gugudan, Chaeyoung de TWICE) | (La 2da, final por equipos, Mina de gugudan, Chaeyoung de TWICE) |
2090 | 01:22:01,670 | 01:22:03,760 | (La primera flecha de Chaeyoung del encuentro final) | (La primera flecha de Chaeyoung del encuentro final) |
2091 | 01:22:06,800 | 01:22:08,470 | (8 puntos) | (8 puntos) |
2092 | 01:22:08,770 | 01:22:10,410 | Sus compañeras están contentas. | Sus compañeras están contentas. |
2093 | 01:22:10,410 | 01:22:13,410 | Parece como si hubieran ido de paseo. | Parece como si hubieran ido de paseo. |
2094 | 01:22:15,270 | 01:22:19,480 | (¿Mina de gugudan lo hará de nuevo?) | (¿Mina de gugudan lo hará de nuevo?) |
2095 | 01:22:21,920 | 01:22:24,190 | Realmente siguieron obteniendo 9 puntos. | Realmente siguieron obteniendo 9 puntos. |
2096 | 01:22:24,190 | 01:22:26,660 | No dije eso sin razón. | No dije eso sin razón. |
2097 | 01:22:26,660 | 01:22:28,330 | (gugudan sigue dominando con 4 puntos.) | (gugudan sigue dominando con 4 puntos.) |
2098 | 01:22:29,250 | 01:22:32,130 | (Segundo tiro de Chaeyoung) | (Segundo tiro de Chaeyoung) |
2099 | 01:22:32,670 | 01:22:34,120 | - Vamos. - Siete puntos. | - Vamos. - Siete puntos. |
2100 | 01:22:34,120 | 01:22:35,600 | - 7 puntos. - 7 puntos. | - 7 puntos. - 7 puntos. |
2101 | 01:22:35,730 | 01:22:36,770 | Bien. Es Mina. | Bien. Es Mina. |
2102 | 01:22:36,770 | 01:22:39,000 | - Me pregunto si obtendrá 9. - ¿Otra vez serán 9? | - Me pregunto si obtendrá 9. - ¿Otra vez serán 9? |
2103 | 01:22:42,270 | 01:22:44,370 | (¿9 puntos? ¿10 puntos?) | (¿9 puntos? ¿10 puntos?) |
2104 | 01:22:45,140 | 01:22:47,210 | (Se levantan) | (Se levantan) |
2105 | 01:22:47,210 | 01:22:48,710 | (X Ten) | (X Ten) |
2106 | 01:22:49,120 | 01:22:51,350 | ¿Es X Ten cuando golpea el centro? | ¿Es X Ten cuando golpea el centro? |
2107 | 01:22:52,250 | 01:22:54,310 | Aterrizó junto en la lente. | Aterrizó junto en la lente. |
2108 | 01:22:54,750 | 01:22:57,250 | (La última flecha de Chaeyoung obtuvo 8 puntos.) | (La última flecha de Chaeyoung obtuvo 8 puntos.) |
2109 | 01:22:57,290 | 01:22:58,890 | (El último tiro de Mina) | (El último tiro de Mina) |
2110 | 01:22:59,580 | 01:23:01,350 | - Son 8 puntos. - 8. | - Son 8 puntos. - 8. |
2111 | 01:23:02,200 | 01:23:05,730 | (Mina consiguió 10 y 8 puntos para mantener su promedio de 9.) | (Mina consiguió 10 y 8 puntos para mantener su promedio de 9.) |
2112 | 01:23:06,060 | 01:23:08,770 | - ¿Cómo puede tirar así? - Es realmente interesante. | - ¿Cómo puede tirar así? - Es realmente interesante. |
2113 | 01:23:10,230 | 01:23:13,230 | (La tercera, final de equipo, Se Jeong de gugudan, Tzuyu de TWICE) | (La tercera, final de equipo, Se Jeong de gugudan, Tzuyu de TWICE) |
2114 | 01:23:17,980 | 01:23:19,640 | Tiene una gran forma. | Tiene una gran forma. |
2115 | 01:23:19,640 | 01:23:21,180 | - Me da envidia. - ¿En serio? | - Me da envidia. - ¿En serio? |
2116 | 01:23:21,180 | 01:23:22,710 | - ¡Sí, tiene 10 puntos! - ¡10 puntos! | - ¡Sí, tiene 10 puntos! - ¡10 puntos! |
2117 | 01:23:23,020 | 01:23:25,040 | - Perfecto. - Como se esperaba. | - Perfecto. - Como se esperaba. |
2118 | 01:23:25,040 | 01:23:26,540 | (La perfecta ejecución de Tzuyu) | (La perfecta ejecución de Tzuyu) |
2119 | 01:23:26,540 | 01:23:29,080 | (Continúan con la primera flecha de Se Jeong.) | (Continúan con la primera flecha de Se Jeong.) |
2120 | 01:23:29,160 | 01:23:30,960 | Cada tiro es importante. | Cada tiro es importante. |
2121 | 01:23:33,480 | 01:23:35,020 | (9 puntos) | (9 puntos) |
2122 | 01:23:35,060 | 01:23:36,120 | Consiguió 9 puntos. | Consiguió 9 puntos. |
2123 | 01:23:36,120 | 01:23:37,930 | Obtuvo 9 porque está en gugudan. | Obtuvo 9 porque está en gugudan. |
2124 | 01:23:37,930 | 01:23:40,730 | Me da escalofríos que lo hayas dicho en su momento. | Me da escalofríos que lo hayas dicho en su momento. |
2125 | 01:23:40,730 | 01:23:42,870 | La gente no cambia. | La gente no cambia. |
2126 | 01:23:43,430 | 01:23:46,870 | (Es bonita.) | (Es bonita.) |
2127 | 01:23:46,960 | 01:23:49,140 | - Ella es pintoresca. - "Ella es bonita". | - Ella es pintoresca. - "Ella es bonita". |
2128 | 01:23:49,140 | 01:23:51,580 | El productor escribió lo que sentía. | El productor escribió lo que sentía. |
2129 | 01:23:51,580 | 01:23:53,370 | Escribió lo que sentía en los subtítulos. | Escribió lo que sentía en los subtítulos. |
2130 | 01:23:53,370 | 01:23:55,520 | - ¿Quién escribe "Es bonita"? - "Ella es bonita". | - ¿Quién escribe "Es bonita"? - "Ella es bonita". |
2131 | 01:23:56,480 | 01:23:58,850 | (A cada equipo solo le queda su último tiro.) | (A cada equipo solo le queda su último tiro.) |
2132 | 01:23:59,850 | 01:24:01,160 | A TWICE le queda su último tiro. | A TWICE le queda su último tiro. |
2133 | 01:24:01,160 | 01:24:04,080 | (Hay una diferencia de 6 puntos y es el último tiro de TWICE.) | (Hay una diferencia de 6 puntos y es el último tiro de TWICE.) |
2134 | 01:24:07,390 | 01:24:09,120 | (Es su cuarto tiro de 10 puntos.) | (Es su cuarto tiro de 10 puntos.) |
2135 | 01:24:09,120 | 01:24:10,730 | Esto no tiene sentido. | Esto no tiene sentido. |
2136 | 01:24:11,700 | 01:24:13,330 | (Increíble) | (Increíble) |
2137 | 01:24:14,100 | 01:24:18,770 | (Batió el récord de conseguir 10 puntos 4 veces seguidas.) | (Batió el récord de conseguir 10 puntos 4 veces seguidas.) |
2138 | 01:24:19,640 | 01:24:23,080 | (Tzuyu hizo todo lo que pudo.) | (Tzuyu hizo todo lo que pudo.) |
2139 | 01:24:24,950 | 01:24:29,140 | (Si gugudan consigue más de 5 puntos, ganarán por segunda vez.) | (Si gugudan consigue más de 5 puntos, ganarán por segunda vez.) |
2140 | 01:24:32,580 | 01:24:35,160 | - Es un momento de nerviosismo. - Bien. | - Es un momento de nerviosismo. - Bien. |
2141 | 01:24:36,960 | 01:24:38,430 | (8 puntos) | (8 puntos) |
2142 | 01:24:38,430 | 01:24:40,680 | - Terminan con promedio de 9. - Fue un gran encuentro. | - Terminan con promedio de 9. - Fue un gran encuentro. |
2143 | 01:24:41,160 | 01:24:44,290 | (Puntuación final, gugudan 91 puntos, TWICE 87 puntos) | (Puntuación final, gugudan 91 puntos, TWICE 87 puntos) |
2144 | 01:24:45,430 | 01:24:48,500 | (Tiro con arco femenino por equipos, gugudan consigue la medalla de oro.) | (Tiro con arco femenino por equipos, gugudan consigue la medalla de oro.) |
2145 | 01:24:49,960 | 01:24:51,770 | (Esta vez, gugudan y OH MY GIRL se enfrentan.) | (Esta vez, gugudan y OH MY GIRL se enfrentan.) |
2146 | 01:24:52,370 | 01:24:53,540 | - Hyeyeon se levanta. - Bien. | - Hyeyeon se levanta. - Bien. |
2147 | 01:24:55,180 | 01:24:56,480 | (7 puntos) | (7 puntos) |
2148 | 01:24:58,410 | 01:25:00,280 | (OH MY GIRL puede darle la vuelta al resultado.) | (OH MY GIRL puede darle la vuelta al resultado.) |
2149 | 01:25:02,210 | 01:25:03,480 | Seunghee se acerca. | Seunghee se acerca. |
2150 | 01:25:03,520 | 01:25:05,250 | Parece muy seria. | Parece muy seria. |
2151 | 01:25:05,450 | 01:25:06,790 | Muy bien. | Muy bien. |
2152 | 01:25:06,790 | 01:25:08,660 | (Nerviosas) | (Nerviosas) |
2153 | 01:25:10,210 | 01:25:13,060 | Ella es el as, no el alivio cómico. | Ella es el as, no el alivio cómico. |
2154 | 01:25:13,960 | 01:25:15,350 | (8 puntos) | (8 puntos) |
2155 | 01:25:15,890 | 01:25:18,160 | (Intentando mantener la calma) | (Intentando mantener la calma) |
2156 | 01:25:19,000 | 01:25:20,620 | (Le quedan 3 flechas.) | (Le quedan 3 flechas.) |
2157 | 01:25:20,830 | 01:25:22,740 | (Los 2 equipos solo tienen 2 puntos de diferencia.) | (Los 2 equipos solo tienen 2 puntos de diferencia.) |
2158 | 01:25:22,770 | 01:25:25,370 | (La segunda flecha de Hyeyeon) | (La segunda flecha de Hyeyeon) |
2159 | 01:25:25,460 | 01:25:27,460 | Está en la mejor condición de todo su equipo. | Está en la mejor condición de todo su equipo. |
2160 | 01:25:27,460 | 01:25:28,500 | Así es. | Así es. |
2161 | 01:25:29,310 | 01:25:30,540 | Su tiro es bueno... | Su tiro es bueno... |
2162 | 01:25:32,640 | 01:25:33,770 | (6 puntos) | (6 puntos) |
2163 | 01:25:33,980 | 01:25:36,040 | (Hyeyeon cometió un error en un momento importante.) | (Hyeyeon cometió un error en un momento importante.) |
2164 | 01:25:36,040 | 01:25:37,620 | (No puedo creerlo.) | (No puedo creerlo.) |
2165 | 01:25:37,710 | 01:25:40,310 | (Puede darle la vuelta al resultado.) | (Puede darle la vuelta al resultado.) |
2166 | 01:25:40,580 | 01:25:43,410 | (Por favor.) | (Por favor.) |
2167 | 01:25:45,020 | 01:25:47,120 | (La segunda flecha de Seunghee) | (La segunda flecha de Seunghee) |
2168 | 01:25:48,700 | 01:25:49,700 | (9 puntos) | (9 puntos) |
2169 | 01:25:49,700 | 01:25:51,660 | - Nueve puntos. - Tomó la delantera. | - Nueve puntos. - Tomó la delantera. |
2170 | 01:25:52,120 | 01:25:55,040 | (OH MY GIRL va en la delantera con el tiro de 9 puntos.) | (OH MY GIRL va en la delantera con el tiro de 9 puntos.) |
2171 | 01:25:55,160 | 01:25:57,230 | (Buen trabajo.) | (Buen trabajo.) |
2172 | 01:25:57,540 | 01:25:58,930 | (Concentrada) | (Concentrada) |
2173 | 01:25:58,930 | 01:26:00,870 | Ella es buena. Y está muy seria. | Ella es buena. Y está muy seria. |
2174 | 01:26:00,870 | 01:26:01,870 | - Es seria. - Sí, lo es. | - Es seria. - Sí, lo es. |
2175 | 01:26:01,870 | 01:26:03,830 | Parece que va a llorar después de ver el video. | Parece que va a llorar después de ver el video. |
2176 | 01:26:03,830 | 01:26:05,410 | - Eso parece. - Está inmersa. | - Eso parece. - Está inmersa. |
2177 | 01:26:05,410 | 01:26:07,040 | OH MY GIRL tomó la delantera. | OH MY GIRL tomó la delantera. |
2178 | 01:26:07,410 | 01:26:11,040 | (La última flecha de Hyeyeon) | (La última flecha de Hyeyeon) |
2179 | 01:26:11,040 | 01:26:12,580 | Su último tiro fue un gran error. | Su último tiro fue un gran error. |
2180 | 01:26:16,410 | 01:26:18,080 | (10 puntos) | (10 puntos) |
2181 | 01:26:18,080 | 01:26:19,520 | Es difícil saber quién ganará. | Es difícil saber quién ganará. |
2182 | 01:26:19,520 | 01:26:21,830 | (El mundo de las competencias es difícil de predecir.) | (El mundo de las competencias es difícil de predecir.) |
2183 | 01:26:22,730 | 01:26:24,350 | (Un suspiro de alivio) | (Un suspiro de alivio) |
2184 | 01:26:24,350 | 01:26:26,120 | (El encuentro final puso nerviosos a todos.) | (El encuentro final puso nerviosos a todos.) |
2185 | 01:26:26,120 | 01:26:28,790 | (Mientras tanto, OH MY GIRL no debe cometer más errores.) | (Mientras tanto, OH MY GIRL no debe cometer más errores.) |
2186 | 01:26:30,330 | 01:26:32,960 | (La última flecha de Seunghee) | (La última flecha de Seunghee) |
2187 | 01:26:34,310 | 01:26:35,410 | (¿8 puntos?) | (¿8 puntos?) |
2188 | 01:26:35,410 | 01:26:36,680 | (¿9 puntos?) | (¿9 puntos?) |
2189 | 01:26:37,180 | 01:26:38,500 | (Si son 9, empatarán con gugudan.) | (Si son 9, empatarán con gugudan.) |
2190 | 01:26:38,980 | 01:26:40,750 | (Los resultados, 8 puntos) | (Los resultados, 8 puntos) |
2191 | 01:26:41,450 | 01:26:46,020 | (Puntuación actual, OH MY GIRL 74 puntos, gugudan 75 puntos) | (Puntuación actual, OH MY GIRL 74 puntos, gugudan 75 puntos) |
2192 | 01:26:46,020 | 01:26:49,750 | (El tiro final determinará la medalla.) | (El tiro final determinará la medalla.) |
2193 | 01:26:50,410 | 01:26:53,580 | (Nayoung se acercó como arquera final.) | (Nayoung se acercó como arquera final.) |
2194 | 01:26:57,390 | 01:26:59,430 | (7 puntos) | (7 puntos) |
2195 | 01:27:00,730 | 01:27:02,060 | (Está bien.) | (Está bien.) |
2196 | 01:27:02,060 | 01:27:04,160 | Los de nervios de acero tienen ventaja. | Los de nervios de acero tienen ventaja. |
2197 | 01:27:04,230 | 01:27:07,310 | (Sus compañeras abrazan a Nayoung, que estaba abrumada.) | (Sus compañeras abrazan a Nayoung, que estaba abrumada.) |
2198 | 01:27:07,710 | 01:27:09,600 | (Quiero llorar.) | (Quiero llorar.) |
2199 | 01:27:10,980 | 01:27:13,680 | (Pero, a OH MY GIRL le queda una flecha.) | (Pero, a OH MY GIRL le queda una flecha.) |
2200 | 01:27:13,980 | 01:27:17,180 | (Es la última flecha de YooA. Si supera los 8 puntos, ganan.) | (Es la última flecha de YooA. Si supera los 8 puntos, ganan.) |
2201 | 01:27:18,750 | 01:27:20,410 | (Llorando) | (Llorando) |
2202 | 01:27:20,410 | 01:27:23,210 | (9 puntos) | (9 puntos) |
2203 | 01:27:23,210 | 01:27:27,350 | (Tiro con arco femenino por equipos, OH MY GIRL consigue la medalla de oro.) | (Tiro con arco femenino por equipos, OH MY GIRL consigue la medalla de oro.) |
2204 | 01:27:27,430 | 01:27:28,930 | Ella lloró. | Ella lloró. |
2205 | 01:27:29,230 | 01:27:30,830 | Cielos. | Cielos. |
2206 | 01:27:31,370 | 01:27:33,620 | - Los fans de OH MY GIRL también lloran. - Cielos. | - Los fans de OH MY GIRL también lloran. - Cielos. |
2207 | 01:27:34,270 | 01:27:36,640 | Es como cuando Corea gana el oro en los Juegos Olímpicos. | Es como cuando Corea gana el oro en los Juegos Olímpicos. |
2208 | 01:27:36,640 | 01:27:38,040 | Tienes razón. | Tienes razón. |
2209 | 01:27:38,770 | 01:27:40,460 | Probablemente estaban así de felices. | Probablemente estaban así de felices. |
2210 | 01:27:40,460 | 01:27:42,140 | Sí. Así es. | Sí. Así es. |
2211 | 01:27:42,600 | 01:27:44,850 | - Seunghee está llorando. - Sí. | - Seunghee está llorando. - Sí. |
2212 | 01:27:45,140 | 01:27:46,750 | Es inevitable. | Es inevitable. |
2213 | 01:27:46,750 | 01:27:48,040 | Estaban muy concentradas... | Estaban muy concentradas... |
2214 | 01:27:48,040 | 01:27:50,250 | y fue posible porque todos estaban en la misma página. | y fue posible porque todos estaban en la misma página. |
2215 | 01:27:50,250 | 01:27:52,850 | - A pesar de su apretada agenda... - Cierto. | - A pesar de su apretada agenda... - Cierto. |
2216 | 01:27:52,850 | 01:27:55,520 | pudieron practicar, así que debió ser gratificante. | pudieron practicar, así que debió ser gratificante. |
2217 | 01:27:55,520 | 01:27:57,310 | ¿Lloraste ese día? | ¿Lloraste ese día? |
2218 | 01:27:57,310 | 01:28:02,060 | Ver a nuestra compañera sola y preocupada... | Ver a nuestra compañera sola y preocupada... |
2219 | 01:28:02,060 | 01:28:04,250 | mientras disparaba su última flecha... | mientras disparaba su última flecha... |
2220 | 01:28:04,430 | 01:28:05,870 | me hizo sentir muy mal. | me hizo sentir muy mal. |
2221 | 01:28:05,870 | 01:28:09,500 | Me sentí mal porque todo fue hasta ese último tiro. | Me sentí mal porque todo fue hasta ese último tiro. |
2222 | 01:28:09,500 | 01:28:12,040 | Me sentí mal y me sentí agradecida... | Me sentí mal y me sentí agradecida... |
2223 | 01:28:12,040 | 01:28:14,210 | y estaba muy orgullosa de ella. Corrimos hacia ella. | y estaba muy orgullosa de ella. Corrimos hacia ella. |
2224 | 01:28:14,210 | 01:28:16,180 | Verla llorar... | Verla llorar... |
2225 | 01:28:16,180 | 01:28:19,180 | me hizo llorar a mí también. | me hizo llorar a mí también. |
2226 | 01:28:19,500 | 01:28:20,540 | (Lágrimas) | (Lágrimas) |
2227 | 01:28:21,180 | 01:28:24,450 | Podrías haber sido tú la que cargara con eso. | Podrías haber sido tú la que cargara con eso. |
2228 | 01:28:24,450 | 01:28:25,450 | Sí. | Sí. |
2229 | 01:28:25,450 | 01:28:27,620 | ¿Por qué lo pasaste a alguien más? | ¿Por qué lo pasaste a alguien más? |
2230 | 01:28:28,120 | 01:28:29,250 | (No puedo creerlo.) | (No puedo creerlo.) |
2231 | 01:28:29,750 | 01:28:32,750 | Sugerí que eligiéramos a la última... | Sugerí que eligiéramos a la última... |
2232 | 01:28:32,750 | 01:28:34,750 | pero YooA dijo que ella lo haría. | pero YooA dijo que ella lo haría. |
2233 | 01:28:34,750 | 01:28:36,060 | - Debió sentirse confiada. - Sí. | - Debió sentirse confiada. - Sí. |
2234 | 01:28:36,060 | 01:28:38,020 | Dijo que podría hacerlo. | Dijo que podría hacerlo. |
2235 | 01:28:38,020 | 01:28:40,520 | - YooA estaba muy tranquila. - Sí. | - YooA estaba muy tranquila. - Sí. |
2236 | 01:28:40,660 | 01:28:42,270 | - Se estaba moviendo. - Sí. | - Se estaba moviendo. - Sí. |
2237 | 01:28:42,270 | 01:28:43,700 | - Hyun Moo. - ¿Sí? | - Hyun Moo. - ¿Sí? |
2238 | 01:28:43,700 | 01:28:45,160 | Dijiste que les invitarías pollo frito... | Dijiste que les invitarías pollo frito... |
2239 | 01:28:45,160 | 01:28:46,660 | a todos los ídolos si ganaban el oro. | a todos los ídolos si ganaban el oro. |
2240 | 01:28:46,660 | 01:28:48,810 | Creo que había algo raro en eso. | Creo que había algo raro en eso. |
2241 | 01:28:49,500 | 01:28:51,080 | Pensé que mi corazón se había detenido. | Pensé que mi corazón se había detenido. |
2242 | 01:28:51,080 | 01:28:52,640 | Con mi expresión pensé... | Con mi expresión pensé... |
2243 | 01:28:52,640 | 01:28:54,270 | "¿Cuántos hay aquí? ¿Cuánto compraré?". | "¿Cuántos hay aquí? ¿Cuánto compraré?". |
2244 | 01:28:54,270 | 01:28:56,040 | "¿Debo comprar solo una caja por equipo?". | "¿Debo comprar solo una caja por equipo?". |
2245 | 01:28:56,040 | 01:28:58,040 | "Si hago eso, podrían maldecirme, ¿verdad?". | "Si hago eso, podrían maldecirme, ¿verdad?". |
2246 | 01:28:58,680 | 01:29:01,180 | Tuve toda clase pensamientos en ese momento. | Tuve toda clase pensamientos en ese momento. |
2247 | 01:29:01,180 | 01:29:03,460 | ¿Alguien de aquí comió pollo frito ese día? | ¿Alguien de aquí comió pollo frito ese día? |
2248 | 01:29:03,850 | 01:29:05,560 | - ¿Lo comieron? - Sí. | - ¿Lo comieron? - Sí. |
2249 | 01:29:05,560 | 01:29:09,020 | El ambiente del lugar... | El ambiente del lugar... |
2250 | 01:29:09,020 | 01:29:10,500 | - era una locura. - Lo era. | - era una locura. - Lo era. |
2251 | 01:29:10,500 | 01:29:13,520 | - ¿De verdad? - Todos los ídolos en el estadio... | - ¿De verdad? - Todos los ídolos en el estadio... |
2252 | 01:29:14,270 | 01:29:16,700 | (Se unieron como uno solo para gritar "Jun Hyun Moo".) | (Se unieron como uno solo para gritar "Jun Hyun Moo".) |
2253 | 01:29:18,140 | 01:29:19,600 | - Estaban emocionados. - Como un festival. | - Estaban emocionados. - Como un festival. |
2254 | 01:29:19,600 | 01:29:20,640 | Era como un festival. | Era como un festival. |
2255 | 01:29:20,640 | 01:29:21,830 | - Fuimos a la sala... - "¡Vamos a comer pollo!". | - Fuimos a la sala... - "¡Vamos a comer pollo!". |
2256 | 01:29:21,830 | 01:29:22,980 | y el pollo ya estaba ahí. | y el pollo ya estaba ahí. |
2257 | 01:29:22,980 | 01:29:26,310 | Sinceramente, pensamos que no lo comeríamos. | Sinceramente, pensamos que no lo comeríamos. |
2258 | 01:29:26,310 | 01:29:27,710 | - Creímos que era para la TV. - Eso pensaron. | - Creímos que era para la TV. - Eso pensaron. |
2259 | 01:29:27,710 | 01:29:29,710 | Pero realmente nos compró pollo. | Pero realmente nos compró pollo. |
2260 | 01:29:29,710 | 01:29:31,750 | - Le gusta. Y mucho. - Realmente lo disfrutamos. | - Le gusta. Y mucho. - Realmente lo disfrutamos. |
2261 | 01:29:31,750 | 01:29:34,980 | No es que me guste. Les pedí a los ídolos que... | No es que me guste. Les pedí a los ídolos que... |
2262 | 01:29:35,390 | 01:29:39,060 | publicaran una foto comiéndolo en sus redes sociales. | publicaran una foto comiéndolo en sus redes sociales. |
2263 | 01:29:39,060 | 01:29:40,330 | Es una buena historia sobre ti. | Es una buena historia sobre ti. |
2264 | 01:29:40,330 | 01:29:42,390 | Nadie publicó nada... | Nadie publicó nada... |
2265 | 01:29:42,430 | 01:29:44,350 | y es algo de lo que solo yo hablé. | y es algo de lo que solo yo hablé. |
2266 | 01:29:44,350 | 01:29:45,700 | (Es bueno contando sus historias.) | (Es bueno contando sus historias.) |
2267 | 01:29:46,020 | 01:29:48,100 | Pero es algo que no puedo olvidar. | Pero es algo que no puedo olvidar. |
2268 | 01:29:48,100 | 01:29:49,660 | Yo también estaba muy emocionado. | Yo también estaba muy emocionado. |
2269 | 01:29:49,660 | 01:29:50,960 | Lo disfrutamos. | Lo disfrutamos. |
2270 | 01:29:51,060 | 01:29:54,370 | Cuando se trata de tiro con arco, los puntos también son importantes... | Cuando se trata de tiro con arco, los puntos también son importantes... |
2271 | 01:29:54,370 | 01:29:57,080 | pero tienes un solo tiro en el momento en que subes. | pero tienes un solo tiro en el momento en que subes. |
2272 | 01:29:57,080 | 01:29:59,100 | - Bien. - Te hacen un acercamiento. | - Bien. - Te hacen un acercamiento. |
2273 | 01:29:59,100 | 01:30:02,640 | Debes tener conocimientos especiales para verte bonita en ese momento. | Debes tener conocimientos especiales para verte bonita en ese momento. |
2274 | 01:30:02,810 | 01:30:05,310 | Quería concentrarme en el encuentro... | Quería concentrarme en el encuentro... |
2275 | 01:30:05,310 | 01:30:06,450 | pero en cuanto me levanté... | pero en cuanto me levanté... |
2276 | 01:30:06,450 | 01:30:08,480 | había una pantalla frente a mí... | había una pantalla frente a mí... |
2277 | 01:30:08,480 | 01:30:09,810 | - para verme. - Pudiste verte. | - para verme. - Pudiste verte. |
2278 | 01:30:09,810 | 01:30:11,210 | - Cierto. - Y como pude verme... | - Cierto. - Y como pude verme... |
2279 | 01:30:11,210 | 01:30:12,660 | me preocupé por cómo me veía. | me preocupé por cómo me veía. |
2280 | 01:30:12,660 | 01:30:14,700 | Me fijaba en el momento en que... | Me fijaba en el momento en que... |
2281 | 01:30:14,700 | 01:30:15,730 | el timbre sonaba. | el timbre sonaba. |
2282 | 01:30:15,730 | 01:30:16,960 | Sí. Te indica que dispares. | Sí. Te indica que dispares. |
2283 | 01:30:16,960 | 01:30:18,460 | - Debes hacerlo en 20 segundos. - Sí. | - Debes hacerlo en 20 segundos. - Sí. |
2284 | 01:30:18,460 | 01:30:19,830 | Cuando suena el timbre, hago esto. | Cuando suena el timbre, hago esto. |
2285 | 01:30:19,830 | 01:30:21,560 | (Exhala) | (Exhala) |
2286 | 01:30:21,560 | 01:30:23,770 | - ¿Saben a qué me refiero? - Esta parte nunca se edita. | - ¿Saben a qué me refiero? - Esta parte nunca se edita. |
2287 | 01:30:23,770 | 01:30:25,370 | - Sí. Nunca. - No se edita. | - Sí. Nunca. - No se edita. |
2288 | 01:30:25,370 | 01:30:26,930 | - Es su único tiro. - Sí. | - Es su único tiro. - Sí. |
2289 | 01:30:26,930 | 01:30:28,580 | La cámara en movimiento cruza por abajo. | La cámara en movimiento cruza por abajo. |
2290 | 01:30:28,580 | 01:30:29,980 | Sí. Se mueve. | Sí. Se mueve. |
2291 | 01:30:29,980 | 01:30:32,600 | Entonces miras hacia el objetivo. | Entonces miras hacia el objetivo. |
2292 | 01:30:32,600 | 01:30:34,350 | - Es bueno. - Entonces sostienes tu arco... | - Es bueno. - Entonces sostienes tu arco... |
2293 | 01:30:34,350 | 01:30:36,080 | - Bien. - lo levantas y lo bajas. | - Bien. - lo levantas y lo bajas. |
2294 | 01:30:36,080 | 01:30:37,080 | - Sí. - Cierto. | - Sí. - Cierto. |
2295 | 01:30:37,080 | 01:30:38,390 | Debes levantarlo y luego bajarlo. | Debes levantarlo y luego bajarlo. |
2296 | 01:30:38,390 | 01:30:39,850 | No tienes que hacer eso. | No tienes que hacer eso. |
2297 | 01:30:39,850 | 01:30:41,890 | - Es bueno bajarlo. - ¿Lo es? | - Es bueno bajarlo. - ¿Lo es? |
2298 | 01:30:41,890 | 01:30:43,250 | Levantas un poco la barbilla y lo bajas. | Levantas un poco la barbilla y lo bajas. |
2299 | 01:30:43,250 | 01:30:44,790 | Para mostrar la línea de la mandíbula... | Para mostrar la línea de la mandíbula... |
2300 | 01:30:44,790 | 01:30:47,080 | y lo bajas para mostrar esto. | y lo bajas para mostrar esto. |
2301 | 01:30:47,080 | 01:30:48,830 | - Debes mostrar esta parte. - Te ves bien. | - Debes mostrar esta parte. - Te ves bien. |
2302 | 01:30:48,830 | 01:30:50,730 | - Te ves bien. - Como se esperaba de Seunghee. | - Te ves bien. - Como se esperaba de Seunghee. |
2303 | 01:30:51,500 | 01:30:53,330 | Les muestras esta línea. | Les muestras esta línea. |
2304 | 01:30:53,330 | 01:30:54,700 | Con tus ojos... | Con tus ojos... |
2305 | 01:30:54,930 | 01:30:55,930 | (Ligeramente) | (Ligeramente) |
2306 | 01:30:55,930 | 01:30:58,000 | Solo lo cierras ligeramente. | Solo lo cierras ligeramente. |
2307 | 01:30:58,310 | 01:30:59,410 | (Cerrando) | (Cerrando) |
2308 | 01:31:00,730 | 01:31:01,930 | Es perfecto. | Es perfecto. |
2309 | 01:31:01,930 | 01:31:03,640 | (Terminó la lección de Seunghee.) | (Terminó la lección de Seunghee.) |
2310 | 01:31:03,730 | 01:31:06,480 | - Hagamos un meme. - Hagámoslo. | - Hagamos un meme. - Hagámoslo. |
2311 | 01:31:06,680 | 01:31:07,950 | - Empecemos con Lia. - Sí. | - Empecemos con Lia. - Sí. |
2312 | 01:31:07,950 | 01:31:09,770 | - Tienes 20 segundos. - Bien. | - Tienes 20 segundos. - Bien. |
2313 | 01:31:09,770 | 01:31:10,810 | (Zumbido) | (Zumbido) |
2314 | 01:31:10,810 | 01:31:11,850 | Qué bonito. | Qué bonito. |
2315 | 01:31:12,020 | 01:31:13,450 | - Mira el monitor. - Así. | - Mira el monitor. - Así. |
2316 | 01:31:13,450 | 01:31:14,640 | Así. | Así. |
2317 | 01:31:15,250 | 01:31:16,250 | Lo dejé ir. | Lo dejé ir. |
2318 | 01:31:18,020 | 01:31:19,080 | "Lo dejé ir". | "Lo dejé ir". |
2319 | 01:31:19,080 | 01:31:21,120 | Sería sorprendente si llegara al objetivo. | Sería sorprendente si llegara al objetivo. |
2320 | 01:31:21,520 | 01:31:22,620 | "Lo dejé ir". | "Lo dejé ir". |
2321 | 01:31:22,620 | 01:31:24,730 | - Deberíamos ver a Yeji. - Vamos, Yeji. | - Deberíamos ver a Yeji. - Vamos, Yeji. |
2322 | 01:31:24,730 | 01:31:26,870 | El lanzamiento es el mismo. | El lanzamiento es el mismo. |
2323 | 01:31:26,870 | 01:31:30,270 | Creo que es similar a la forma en que tomamos aire antes de lanzar. | Creo que es similar a la forma en que tomamos aire antes de lanzar. |
2324 | 01:31:30,270 | 01:31:31,430 | Por eso... | Por eso... |
2325 | 01:31:31,870 | 01:31:33,140 | Cuando suena el timbre... | Cuando suena el timbre... |
2326 | 01:31:33,140 | 01:31:34,310 | - Cielos. - Miren sus ojos. | - Cielos. - Miren sus ojos. |
2327 | 01:31:34,310 | 01:31:35,980 | ¿Haces esto y lo levantas? | ¿Haces esto y lo levantas? |
2328 | 01:31:35,980 | 01:31:37,080 | - Levántalo. - Lo levantas... | - Levántalo. - Lo levantas... |
2329 | 01:31:37,080 | 01:31:38,410 | y jalas mientras lo bajas. | y jalas mientras lo bajas. |
2330 | 01:31:38,410 | 01:31:39,410 | Bien. | Bien. |
2331 | 01:31:39,410 | 01:31:40,450 | En un ángulo de 45 grados. | En un ángulo de 45 grados. |
2332 | 01:31:40,450 | 01:31:42,040 | Entonces lo soltaré. | Entonces lo soltaré. |
2333 | 01:31:42,040 | 01:31:43,540 | (Cuando se suelte, su cabello volará.) | (Cuando se suelte, su cabello volará.) |
2334 | 01:31:44,370 | 01:31:46,790 | (Yeji vuelve a realizar un corte legendario.) | (Yeji vuelve a realizar un corte legendario.) |
2335 | 01:31:48,180 | 01:31:49,980 | - Tu cabello. - ¿Sacudiste tu cabello? | - Tu cabello. - ¿Sacudiste tu cabello? |
2336 | 01:31:49,980 | 01:31:52,120 | Tzuyu se veía muy bonita. | Tzuyu se veía muy bonita. |
2337 | 01:31:52,580 | 01:31:54,060 | Deberían traer una máquina de viento. | Deberían traer una máquina de viento. |
2338 | 01:31:54,060 | 01:31:55,850 | - Para que vuele su cabello. - Que vuele. | - Para que vuele su cabello. - Que vuele. |
2339 | 01:31:55,850 | 01:31:58,020 | - Bo Mi, ¿puedes mostrarnos? - Vamos. | - Bo Mi, ¿puedes mostrarnos? - Vamos. |
2340 | 01:31:58,020 | 01:31:59,520 | ¿Yo? Sí. | ¿Yo? Sí. |
2341 | 01:32:00,230 | 01:32:01,430 | (Se acomoda el cabello.) | (Se acomoda el cabello.) |
2342 | 01:32:01,430 | 01:32:02,430 | Sus ojos deben aparecer. | Sus ojos deben aparecer. |
2343 | 01:32:02,430 | 01:32:04,160 | Esto es lo que hace un sénior. | Esto es lo que hace un sénior. |
2344 | 01:32:04,160 | 01:32:06,770 | Debes mostrarlo para aumentar las expectativas. | Debes mostrarlo para aumentar las expectativas. |
2345 | 01:32:10,680 | 01:32:11,910 | ¿Qué es esto? | ¿Qué es esto? |
2346 | 01:32:11,910 | 01:32:12,950 | (Todos...) | (Todos...) |
2347 | 01:32:14,540 | 01:32:15,750 | (¡Feliz Año Nuevo!) | (¡Feliz Año Nuevo!) |
2348 | 01:32:15,750 | 01:32:17,180 | - Así es. - Tiene experiencia. | - Así es. - Tiene experiencia. |
2349 | 01:32:17,180 | 01:32:19,310 | - Ella tiene experiencia. - Es diferente. | - Ella tiene experiencia. - Es diferente. |
2350 | 01:32:20,450 | 01:32:21,520 | (Es la mejor.) | (Es la mejor.) |
2351 | 01:32:21,810 | 01:32:25,230 | Repasamos los 12 años de historia del show. | Repasamos los 12 años de historia del show. |
2352 | 01:32:25,230 | 01:32:26,580 | Du Jun, ¿qué te pareció? | Du Jun, ¿qué te pareció? |
2353 | 01:32:26,580 | 01:32:28,460 | Fue un viaje por la calle de los recuerdos. | Fue un viaje por la calle de los recuerdos. |
2354 | 01:32:28,460 | 01:32:32,120 | Ha pasado tiempo desde que fui a Idol Star Championships... | Ha pasado tiempo desde que fui a Idol Star Championships... |
2355 | 01:32:32,120 | 01:32:34,200 | y me daba curiosidad saber en qué había cambiado. | y me daba curiosidad saber en qué había cambiado. |
2356 | 01:32:34,200 | 01:32:36,700 | Fue un momento divertido para mí. | Fue un momento divertido para mí. |
2357 | 01:32:36,700 | 01:32:38,060 | Ojalá Highlight esté de nuevo en el show. | Ojalá Highlight esté de nuevo en el show. |
2358 | 01:32:38,060 | 01:32:39,660 | Me encantaría volver a participar. | Me encantaría volver a participar. |
2359 | 01:32:39,660 | 01:32:41,430 | Podría haber un encuentro de estrellas... | Podría haber un encuentro de estrellas... |
2360 | 01:32:41,430 | 01:32:42,500 | para celebrar su regreso. | para celebrar su regreso. |
2361 | 01:32:42,500 | 01:32:44,480 | - De estrellas. - Un encuentro de estrellas. | - De estrellas. - Un encuentro de estrellas. |
2362 | 01:32:44,480 | 01:32:45,580 | Todavía recuerdo... | Todavía recuerdo... |
2363 | 01:32:45,580 | 01:32:48,450 | el calor que hacía durante los primeros campeonatos. | el calor que hacía durante los primeros campeonatos. |
2364 | 01:32:48,450 | 01:32:49,540 | - Claro. - Estábamos fuera. | - Claro. - Estábamos fuera. |
2365 | 01:32:49,540 | 01:32:52,710 | Todos estaban muy agotados... | Todos estaban muy agotados... |
2366 | 01:32:52,710 | 01:32:54,120 | pero había muchos fans... | pero había muchos fans... |
2367 | 01:32:54,120 | 01:32:55,580 | y nuestros colegas se volvieron... | y nuestros colegas se volvieron... |
2368 | 01:32:55,580 | 01:32:57,060 | - muy cercanos. - Sí, así es. | - muy cercanos. - Sí, así es. |
2369 | 01:32:57,060 | 01:32:58,390 | Terminas acercándote. | Terminas acercándote. |
2370 | 01:32:58,390 | 01:33:00,160 | - Nos acercamos mucho. - Lo recuerdo bien... | - Nos acercamos mucho. - Lo recuerdo bien... |
2371 | 01:33:00,160 | 01:33:02,790 | así que espero tener otra oportunidad como esa. | así que espero tener otra oportunidad como esa. |
2372 | 01:33:02,790 | 01:33:04,390 | El hecho de que tus fans... | El hecho de que tus fans... |
2373 | 01:33:04,390 | 01:33:06,290 | disfruten, lloren y celebren contigo... | disfruten, lloren y celebren contigo... |
2374 | 01:33:06,290 | 01:33:08,200 | es un recuerdo muy especial. | es un recuerdo muy especial. |
2375 | 01:33:08,200 | 01:33:11,540 | Ya que no podemos verlos ahora, es algo que anhelamos más. | Ya que no podemos verlos ahora, es algo que anhelamos más. |
2376 | 01:33:11,540 | 01:33:14,060 | Mientras veíamos los vídeos... | Mientras veíamos los vídeos... |
2377 | 01:33:14,060 | 01:33:16,040 | - me sentí emocionado. - Sí, así es. | - me sentí emocionado. - Sí, así es. |
2378 | 01:33:16,500 | 01:33:18,980 | Creo que es debido a la situación actual que... | Creo que es debido a la situación actual que... |
2379 | 01:33:18,980 | 01:33:21,810 | no nos permite estar juntos en este momento. | no nos permite estar juntos en este momento. |
2380 | 01:33:21,810 | 01:33:25,520 | Y espero que llegue pronto el día en que... | Y espero que llegue pronto el día en que... |
2381 | 01:33:25,520 | 01:33:27,250 | podamos disfrutar juntos. | podamos disfrutar juntos. |
2382 | 01:33:27,250 | 01:33:28,390 | - Claro. - Eso está muy bien. | - Claro. - Eso está muy bien. |
2383 | 01:33:28,390 | 01:33:30,020 | - ¿No quieren más? - Sí. | - ¿No quieren más? - Sí. |
2384 | 01:33:30,020 | 01:33:31,520 | Esto no es el final. | Esto no es el final. |
2385 | 01:33:31,520 | 01:33:33,680 | Aún hay muchos juegos que no hemos visto. | Aún hay muchos juegos que no hemos visto. |
2386 | 01:33:33,680 | 01:33:36,390 | Idol Star Championships tiene gimnasia rítmica, aeróbics... | Idol Star Championships tiene gimnasia rítmica, aeróbics... |
2387 | 01:33:36,390 | 01:33:38,020 | - ssireum... - Tiro con arco masculino... | - ssireum... - Tiro con arco masculino... |
2388 | 01:33:38,020 | 01:33:41,460 | y el relevo masculino de 400 metros. También lo preparamos. | y el relevo masculino de 400 metros. También lo preparamos. |
2389 | 01:33:41,460 | 01:33:44,540 | No se lo pierdan mañana. | No se lo pierdan mañana. |
2390 | 01:33:44,540 | 01:33:45,740 | (Como el "Show! Music Core".) | (Como el "Show! Music Core".) |
2391 | 01:33:45,810 | 01:33:48,330 | Min Ho, fuiste anfitrión de "Show! Music Core". | Min Ho, fuiste anfitrión de "Show! Music Core". |
2392 | 01:33:48,330 | 01:33:49,330 | - Así es. - Correcto. | - Así es. - Correcto. |
2393 | 01:33:49,330 | 01:33:50,930 | - Cierto. - ¿Puedes decirlo por nosotros? | - Cierto. - ¿Puedes decirlo por nosotros? |
2394 | 01:33:50,930 | 01:33:52,250 | ¿Dijiste "show, show, show"? | ¿Dijiste "show, show, show"? |
2395 | 01:33:52,250 | 01:33:53,480 | Sí. Decíamos "show, show, show". | Sí. Decíamos "show, show, show". |
2396 | 01:33:53,480 | 01:33:54,750 | Escuchemos el "show, show, show". | Escuchemos el "show, show, show". |
2397 | 01:33:54,750 | 01:33:56,250 | Eso tiene historia y tradiciones. | Eso tiene historia y tradiciones. |
2398 | 01:33:56,250 | 01:33:57,770 | En este momento, utilizan los hombros | En este momento, utilizan los hombros |
2399 | 01:33:57,770 | 01:33:58,910 | y nosotros usamos las manos. | y nosotros usamos las manos. |
2400 | 01:33:58,910 | 01:34:00,310 | - ¿En serio? - ¿Sí? | - ¿En serio? - ¿Sí? |
2401 | 01:34:00,310 | 01:34:03,480 | Volveremos mañana con un mejor show. Adiós. | Volveremos mañana con un mejor show. Adiós. |
2402 | 01:34:03,580 | 01:34:05,120 | - Buen trabajo. - Eso fue genial. | - Buen trabajo. - Eso fue genial. |
2403 | 01:34:05,120 | 01:34:06,230 | Es el final de la primera parte. | Es el final de la primera parte. |
2404 | 01:34:06,230 | 01:34:08,700 | Volveremos mañana con la segunda parte. | Volveremos mañana con la segunda parte. |
2405 | 01:34:08,700 | 01:34:10,930 | - Adiós. - Adiós. | - Adiós. - Adiós. |