1
00:00:01,042 --> 00:00:02,544
Previously on Z Nation
2
00:00:02,627 --> 00:00:04,421
I was the founder
and CEO of Mercy Labs.
3
00:00:04,504 --> 00:00:06,339
We were able to stop
the virus from spreading.
4
00:00:06,423 --> 00:00:07,841
But the side effects were too horrible.
5
00:00:07,924 --> 00:00:10,677
Mayday. Mayday.
Request emergency assistance.
6
00:00:10,760 --> 00:00:11,761
We can hear her,
but she can't hear us.
7
00:00:11,845 --> 00:00:13,179
What do you want?
8
00:00:13,263 --> 00:00:14,431
I want to see my boy.
9
00:00:14,514 --> 00:00:15,682
Simon?
Kaya.
10
00:00:16,725 --> 00:00:17,892
It's your father.
11
00:00:17,976 --> 00:00:20,645
Zona soldiers just attacked us.
They stole files.
12
00:00:20,729 --> 00:00:23,189
All we know is the name
of the label on the files.
13
00:00:23,273 --> 00:00:25,734
Black Rainbow.
Black Rainbow's real.
14
00:00:29,529 --> 00:00:30,905
The rain is coming.
15
00:00:42,792 --> 00:00:43,793
Hey, Warren!
16
00:00:44,335 --> 00:00:46,755
We've been walking south
for two weeks now!
17
00:00:46,838 --> 00:00:48,798
Any idea where we're going yet?
18
00:00:49,591 --> 00:00:52,385
Not since you asked me an hour ago!
19
00:00:52,969 --> 00:00:55,972
Give it a rest, Murphy.
You can't rush these things.
20
00:00:56,055 --> 00:00:59,392
It seems like we're going a hell
of a long way based on two words,
21
00:00:59,476 --> 00:01:01,603
Black Rainbow, whatever that is.
22
00:01:01,686 --> 00:01:04,355
It sounds like some kind
of acid from the '60s.
23
00:01:05,148 --> 00:01:08,777
Yeah, well I definitely would've done
a few tabs of that back in the day.
24
00:01:08,860 --> 00:01:11,613
Apocalyptic trippin'. Hell ya.
Yeah?
25
00:01:11,696 --> 00:01:14,574
Something tells me Warren's
Black Rainbow ain't the same thing.
26
00:01:14,657 --> 00:01:15,992
No shit.
27
00:01:17,160 --> 00:01:18,828
What do you think those
two have to talk about?
28
00:01:18,912 --> 00:01:21,039
I dunno. Arithmetic and killing?
29
00:01:22,415 --> 00:01:24,042
Well, I mean,
what else are they gonna talk about?
30
00:01:24,125 --> 00:01:25,418
Politics and movies?
31
00:01:26,085 --> 00:01:28,046
Poor kids got screwed.
32
00:01:28,129 --> 00:01:30,507
No TV. No Internet. No rock n' roll.
33
00:01:30,590 --> 00:01:31,841
No casual teenage sex.
34
00:01:32,926 --> 00:01:35,136
Wouldn't be too sure about that.
35
00:01:35,220 --> 00:01:37,305
Really?
Just sayin'.
36
00:01:40,433 --> 00:01:42,227
What was it like being in the Marines?
37
00:01:42,852 --> 00:01:45,939
I'm still a Marine.
I reckon I'll die as one.
38
00:01:46,815 --> 00:01:48,399
They were my family.
39
00:01:48,483 --> 00:01:50,610
After they rescued me from my old family.
40
00:01:51,694 --> 00:01:53,863
Gave me something to live
for other than myself.
41
00:01:54,489 --> 00:01:55,865
Still does.
42
00:01:57,075 --> 00:01:59,536
What about you?
What keeps you going, Ten Thousand?
43
00:02:00,036 --> 00:02:02,038
Just trying to get back to my girl.
44
00:02:02,497 --> 00:02:03,331
Red?
45
00:02:03,414 --> 00:02:04,582
Yeah.
46
00:02:05,375 --> 00:02:07,460
I'm hoping she made it to Newmerica.
47
00:02:08,962 --> 00:02:11,589
You know that's back that way, right?
48
00:02:12,799 --> 00:02:15,718
Yeah, well, my dad said that
the shortest route between two points
49
00:02:15,802 --> 00:02:16,970
is never a straight line.
50
00:02:17,053 --> 00:02:18,638
So if Red's alive,
51
00:02:19,180 --> 00:02:21,140
following Warren is gonna get me to her.
52
00:02:38,491 --> 00:02:40,243
Why am I not surprised?
53
00:02:41,286 --> 00:02:42,829
Aw, crap.
54
00:02:43,788 --> 00:02:45,373
Not this place again!
55
00:02:45,456 --> 00:02:47,333
What? What is it?
56
00:02:47,417 --> 00:02:48,751
We've been here before.
57
00:02:57,802 --> 00:03:01,222
Warren? Why the hell
did you lead us back here?
58
00:03:03,349 --> 00:03:04,225
I don't know.
59
00:03:05,143 --> 00:03:06,936
But I intend to find out.
60
00:03:09,480 --> 00:03:11,316
I was afraid she was gonna say that.
61
00:03:11,399 --> 00:03:13,902
Look, I have one word for all of you:
62
00:03:13,985 --> 00:03:15,320
Kracken.
63
00:03:18,656 --> 00:03:22,660
Our man with the plan wasn't just
erasing files and hacking around
64
00:03:22,744 --> 00:03:24,579
for Black Rainbow data.
65
00:03:30,710 --> 00:03:33,713
Give me that, you rascal.
66
00:03:33,796 --> 00:03:35,757
He also cracked his way into NORAD
67
00:03:35,840 --> 00:03:38,051
looking for nuclear codes or...
68
00:03:38,134 --> 00:03:39,886
something worse.
69
00:03:39,969 --> 00:03:42,639
I'm gonna eat you.
70
00:03:44,974 --> 00:03:46,267
Are you even listening to me?
71
00:03:47,227 --> 00:03:48,061
Yes.
72
00:03:48,645 --> 00:03:51,856
Some evil dude is trying
to destroy the rawr-orld!
73
00:03:54,651 --> 00:03:56,402
That doesn't worry you?
74
00:04:00,031 --> 00:04:02,617
I think we're annoying mommy.
Stay right here.
75
00:04:05,536 --> 00:04:06,913
Yes, of course it matters to me.
76
00:04:07,747 --> 00:04:10,708
But, you're on the case, right?
77
00:04:12,460 --> 00:04:15,546
Hey, the only thing
I'm worried about is you.
78
00:04:16,714 --> 00:04:19,342
And this little human we made.
79
00:04:27,308 --> 00:04:30,979
OK, well our little person
needs some Vitamin D.
80
00:04:31,062 --> 00:04:32,814
So take your son out for some daylight.
81
00:04:33,356 --> 00:04:34,482
Roger that.
82
00:04:34,565 --> 00:04:37,819
Hey, let's go work on our tans.
83
00:04:47,912 --> 00:04:48,871
So wait.
84
00:04:49,288 --> 00:04:51,958
You weren't just
downloading files from NORAD?
85
00:04:52,041 --> 00:04:53,835
You were uploading files?
86
00:04:54,377 --> 00:04:56,879
To a top secret sys admin account
87
00:04:57,797 --> 00:04:59,549
for Black Rainbow.
88
00:05:04,095 --> 00:05:05,555
The plot thickens.
89
00:05:13,730 --> 00:05:14,605
I love you.
90
00:05:15,023 --> 00:05:16,107
I love you.
91
00:05:16,190 --> 00:05:17,984
I love you right back.
92
00:05:19,944 --> 00:05:21,654
All right, we should go back to mommy.
93
00:05:22,447 --> 00:05:25,116
I know. We have to, though.
She's gonna miss us.
94
00:05:25,199 --> 00:05:27,326
Yeah, I know, I know.
I wanna stay here.
95
00:05:27,410 --> 00:05:29,454
I know. It was fun, wasn't it?
96
00:05:33,291 --> 00:05:35,043
When I was a little boy,
97
00:05:35,126 --> 00:05:38,796
we used to play outside all day long,
even in the winter.
98
00:05:39,756 --> 00:05:42,508
So we'd get on our bikes
and we would ride everywhere.
99
00:05:42,592 --> 00:05:44,135
And we didn't have to wear helmets.
100
00:05:44,761 --> 00:05:45,887
Why?
101
00:05:45,970 --> 00:05:47,430
Because they didn't make us.
102
00:05:49,515 --> 00:05:50,516
Yeah!
103
00:05:50,600 --> 00:05:52,435
Yeah!
Yeah!
104
00:05:53,144 --> 00:05:54,937
It was a different world.
105
00:05:55,855 --> 00:05:57,899
The only thing we had to worry about
106
00:05:58,399 --> 00:06:01,611
were neighborhood bullies
and the occasional serial killer.
107
00:06:01,694 --> 00:06:04,280
One day I'm gonna find a place
for you to play outside.
108
00:06:04,739 --> 00:06:06,407
And I'm gonna get you that bike.
109
00:06:07,450 --> 00:06:09,827
Of course your mom's gonna
make you wear a helmet.
110
00:06:34,435 --> 00:06:36,187
You again.
A puppy.
111
00:06:38,231 --> 00:06:40,149
I need you to run and tell mommy
about the puppy, OK?
112
00:06:40,233 --> 00:06:41,567
Run straight to mommy!
Mama.
113
00:06:41,651 --> 00:06:43,319
Run, little boy! Run!
114
00:06:43,903 --> 00:06:45,029
Hey!
115
00:07:47,466 --> 00:07:49,051
Let's rock 'n roll!
116
00:07:52,889 --> 00:07:53,890
Got a name?
117
00:07:55,141 --> 00:07:56,434
It's Ten Thousand.
118
00:07:56,517 --> 00:07:58,144
But everybody calls me 10K.
119
00:07:58,227 --> 00:07:59,604
Ten Thousand?
120
00:07:59,687 --> 00:08:01,189
That's not a name, that's a number.
121
00:08:01,272 --> 00:08:02,523
That's how many zombies I'm gonna kill.
122
00:08:03,816 --> 00:08:05,193
So what's your name?
123
00:08:06,027 --> 00:08:06,861
Red.
124
00:08:07,612 --> 00:08:09,488
That's not a name. That's a color.
125
00:08:17,705 --> 00:08:19,207
Now!
126
00:08:26,672 --> 00:08:28,549
What in the holy heck happened here?
127
00:08:29,800 --> 00:08:31,511
We tried to help some people.
128
00:08:32,094 --> 00:08:33,387
It didn't work out.
129
00:08:37,642 --> 00:08:39,435
Big ass Z, 3 o'clock!
130
00:08:39,977 --> 00:08:40,811
Kracken!
131
00:08:44,607 --> 00:08:46,525
Save your bullets! He's mercy-proofed!
132
00:08:50,446 --> 00:08:52,990
The damn thing's blind.
He's got his helmet on backwards.
133
00:08:55,576 --> 00:08:56,661
Hey, dumbass!
134
00:08:58,663 --> 00:09:00,957
Olé!
135
00:09:03,125 --> 00:09:03,960
Hey!
136
00:09:10,007 --> 00:09:11,634
Stop playing with that Kracken!
137
00:09:20,351 --> 00:09:21,519
Now let's suit up.
138
00:09:34,699 --> 00:09:36,993
Just look at exactly what you want to hit,
139
00:09:37,576 --> 00:09:39,078
and the gear's gonna follow.
140
00:09:57,138 --> 00:09:58,139
Hey.
141
00:09:58,639 --> 00:10:00,182
Suit up. We're waiting on you.
142
00:10:00,600 --> 00:10:01,809
Yeah. I'm sorry.
143
00:10:04,270 --> 00:10:06,397
Why don't you go ahead,
and we'll see you in there.
144
00:10:11,444 --> 00:10:14,447
Zompocalypse is bad enough
without having memorabilia.
145
00:10:15,865 --> 00:10:17,116
Sorry, kid.
146
00:10:17,199 --> 00:10:19,785
I just wish I knew if Red was still alive.
147
00:10:21,037 --> 00:10:24,081
Well, maybe she'll be
waiting for us in Newmerica.
148
00:10:24,165 --> 00:10:26,375
Wouldn't be the first time
she came back from the dead.
149
00:10:28,336 --> 00:10:30,087
Do you think this is
ever all gonna be over?
150
00:10:32,548 --> 00:10:34,133
Yeah, I don't know, kid.
151
00:10:35,843 --> 00:10:37,678
You know, my brain says no.
152
00:10:38,095 --> 00:10:41,932
Humanity's screwed every way till Sunday
and there's nothing we can do about it.
153
00:10:43,601 --> 00:10:45,061
But my heart says yes.
154
00:10:46,145 --> 00:10:47,813
It will be over someday.
155
00:10:49,023 --> 00:10:50,983
And I have no reason to believe that.
156
00:10:51,484 --> 00:10:54,070
But if I didn't,
I may as well just crawl in a hole
157
00:10:54,153 --> 00:10:55,321
and mercy myself.
158
00:10:58,115 --> 00:11:00,534
Thanks, Doc. I think.
159
00:11:01,285 --> 00:11:02,244
You're welcome.
160
00:11:03,287 --> 00:11:05,373
Take a minute. We'll see you inside.
161
00:11:44,412 --> 00:11:45,454
Warren?
162
00:11:45,955 --> 00:11:47,081
Warren?
163
00:11:48,833 --> 00:11:51,335
You're sure in a hurry for someone
who doesn't know what she's doing.
164
00:11:51,419 --> 00:11:53,671
We need batteries for the radio.
165
00:11:53,754 --> 00:11:55,506
I saw solar panels on the roof.
166
00:11:55,589 --> 00:11:57,883
If any place will have power,
it'll be Teller's lab.
167
00:11:57,967 --> 00:11:59,969
You didn't come all
this way for batteries.
168
00:12:02,638 --> 00:12:04,098
I have the same feeling.
169
00:12:05,057 --> 00:12:06,684
You think Teller had
something to do with this?
170
00:12:07,476 --> 00:12:08,978
The dream?
171
00:12:09,478 --> 00:12:10,396
But how?
172
00:12:13,315 --> 00:12:15,568
Clearly somebody messed with your head.
173
00:12:16,986 --> 00:12:19,196
Did you bring the radio?
Yes, right here.
174
00:12:19,280 --> 00:12:21,907
There might be a solar outlet,
maybe a charger back in Teller's lab.
175
00:12:21,991 --> 00:12:23,576
If it's hot, I'll get us on the air.
176
00:12:29,081 --> 00:12:31,167
10K?
Yeah, he's coming.
177
00:12:31,250 --> 00:12:33,836
All right, lab's back this way.
178
00:12:35,713 --> 00:12:39,341
Now, Sarge, try not to step
in any of that glowing fungus.
179
00:12:39,425 --> 00:12:41,677
Yeah, it might be somebody's kin folk.
180
00:12:42,595 --> 00:12:44,263
Besides, this goo is nasty.
181
00:13:06,744 --> 00:13:07,703
Warren?
182
00:13:46,659 --> 00:13:47,493
Warren?
183
00:13:57,920 --> 00:13:58,963
Warren?
184
00:14:05,928 --> 00:14:09,723
What the hell were you doing
on an old secure landline?
185
00:14:09,807 --> 00:14:12,434
Logging on to an 80 baud modem?
186
00:14:13,394 --> 00:14:15,980
Picking up emails from the '70s?
187
00:14:16,814 --> 00:14:20,609
No, wait. You were uploading
some kind of run exec file.
188
00:14:21,860 --> 00:14:22,736
Launch codes?
189
00:14:23,571 --> 00:14:25,823
Launch codes for what?
190
00:14:27,783 --> 00:14:28,617
Mama?
191
00:14:30,744 --> 00:14:32,037
Mama.
192
00:14:35,916 --> 00:14:38,085
Why hack your way back to the '80s?
193
00:14:39,712 --> 00:14:40,629
Mama!
194
00:14:41,463 --> 00:14:42,590
Mama?
195
00:14:43,591 --> 00:14:44,592
A puppy!
196
00:15:25,215 --> 00:15:26,050
My hero.
197
00:15:27,927 --> 00:15:28,802
That was so...
198
00:15:29,261 --> 00:15:30,095
efficient.
199
00:15:31,805 --> 00:15:32,890
What is that?
200
00:15:33,807 --> 00:15:34,642
Zombie heart?
201
00:15:40,606 --> 00:15:41,565
Where's JZ?
202
00:15:41,982 --> 00:15:43,275
I sent him back to you.
203
00:15:45,069 --> 00:15:46,403
JZ!
JZ!
204
00:15:48,781 --> 00:15:50,449
JZ!
JZ!
205
00:15:50,532 --> 00:15:51,533
JZ!
206
00:15:51,617 --> 00:15:53,452
I told him to run straight to Mommy.
207
00:15:53,535 --> 00:15:54,828
Oh, my God! Hurry!
208
00:15:58,165 --> 00:15:59,166
Nana, no.
209
00:16:00,501 --> 00:16:01,627
Where's the puppy?
210
00:16:17,184 --> 00:16:19,019
What happened to Warren and 10K?
211
00:16:20,604 --> 00:16:22,022
They were supposed to be right behind us.
212
00:16:22,106 --> 00:16:23,941
Well, I wish we'd stick together.
213
00:16:24,024 --> 00:16:26,610
Some creepy creepy stuff
going on around here, really.
214
00:16:26,694 --> 00:16:28,654
I mean it's... it's creepy.
215
00:16:29,279 --> 00:16:30,864
You mean like this?
216
00:16:45,879 --> 00:16:47,756
I told you.
217
00:16:47,840 --> 00:16:49,675
What is it?
Not what.
218
00:16:50,467 --> 00:16:51,301
Who.
219
00:16:52,136 --> 00:16:53,637
This is Teller's wife.
220
00:16:54,722 --> 00:16:56,640
She was infected by one
of their experiments.
221
00:17:01,228 --> 00:17:03,188
You sure this Doctor Teller's a good guy?
222
00:17:04,440 --> 00:17:06,483
They were trying to cure the zombie virus.
223
00:17:08,235 --> 00:17:10,654
Instead, this happened.
224
00:17:11,155 --> 00:17:12,948
Thanks, science.
225
00:17:18,996 --> 00:17:20,205
Where the hell is Warren?
226
00:18:19,389 --> 00:18:20,516
Warren?
227
00:18:21,600 --> 00:18:23,102
What are you doing?
228
00:18:26,438 --> 00:18:27,397
Warren?
229
00:19:13,777 --> 00:19:15,153
It's cool to take these off now?
230
00:19:15,904 --> 00:19:18,782
Seven. Eight.
231
00:19:20,742 --> 00:19:22,035
Three.
232
00:19:22,494 --> 00:19:23,662
Zero.
233
00:19:26,623 --> 00:19:29,418
You really think there's any
juice left after all these years?
234
00:19:29,501 --> 00:19:32,421
This conduit looks like
somebody retrofitted the electric
235
00:19:32,504 --> 00:19:34,840
to bring in power from
that solar on the roof.
236
00:19:34,923 --> 00:19:36,550
If we're lucky, that's been
feeding some of the batteries
237
00:19:36,633 --> 00:19:37,885
that haven't gone bad yet.
238
00:19:41,388 --> 00:19:43,974
Hey, guys. I think
I got something back here.
239
00:19:45,726 --> 00:19:46,727
Now turn your lights off.
240
00:19:50,397 --> 00:19:52,900
See that glow coming
from behind all that stuff?
241
00:19:52,983 --> 00:19:55,944
He's right. Something's got
to be powering that light.
242
00:19:56,028 --> 00:19:57,654
Yeah. Let's move this crap.
243
00:20:06,204 --> 00:20:08,165
Looks like another lab back here.
244
00:20:13,170 --> 00:20:14,254
What is it?
245
00:20:15,297 --> 00:20:18,258
I dunno. There's something in there,
but the glass is too dirty to see it.
246
00:20:20,010 --> 00:20:22,512
Oh, man, there's a kid in there.
247
00:20:30,771 --> 00:20:32,773
I think I know whose kid this is.
248
00:20:34,733 --> 00:20:36,485
It's Doctor Teller's kid.
249
00:21:43,593 --> 00:21:46,555
Quick, let's drag it out to the snow
before he wakes up again.
250
00:21:46,638 --> 00:21:49,016
Grab his feet.
Which end is his feet?
251
00:21:55,063 --> 00:21:57,190
Three. Two. One.
252
00:22:00,402 --> 00:22:01,361
The batteries aren't holding.
253
00:22:01,862 --> 00:22:03,530
Are you sure you want to do that?
254
00:22:03,613 --> 00:22:06,491
Two. Five. Zero. Nine.
255
00:22:06,575 --> 00:22:09,745
It seems like maybe whatever
is locked in there should...
256
00:22:10,537 --> 00:22:11,872
stay in there.
257
00:22:13,623 --> 00:22:15,000
One. Two.
258
00:22:16,710 --> 00:22:18,879
Five. Zero.
259
00:22:23,800 --> 00:22:27,179
Down. Down. Right.
260
00:22:30,057 --> 00:22:33,643
S-I-C-K.
261
00:22:45,197 --> 00:22:47,741
Six. Seven.
262
00:22:49,743 --> 00:22:50,744
Warren! Look out!
263
00:23:13,141 --> 00:23:13,975
Warren!
264
00:23:40,460 --> 00:23:41,461
Have mercy.
265
00:23:46,091 --> 00:23:49,136
What are you doing here?
I was following you.
266
00:23:51,805 --> 00:23:53,056
What am I doing here?
267
00:23:53,849 --> 00:23:56,059
You were trying to get into that.
268
00:23:56,143 --> 00:23:57,561
I think you were having
one of your vision things.
269
00:24:03,024 --> 00:24:04,442
I need to get in there.
270
00:24:04,526 --> 00:24:06,403
You knew the combination
to all the other locks.
271
00:24:06,486 --> 00:24:07,696
You're on the last one.
272
00:24:17,414 --> 00:24:18,957
I don't remember.
273
00:24:25,088 --> 00:24:26,464
This is Teller's kid.
274
00:24:27,215 --> 00:24:29,467
He told his wife he was dead. But...
275
00:24:31,011 --> 00:24:32,512
he was right here the whole time.
276
00:24:32,596 --> 00:24:35,015
She wants to know about somebody.
277
00:24:35,098 --> 00:24:36,933
Somebody she can't see.
278
00:24:38,268 --> 00:24:39,311
Andrew.
279
00:24:40,145 --> 00:24:41,771
She needs to know.
280
00:24:42,731 --> 00:24:44,524
Where is Andrew?
281
00:24:45,692 --> 00:24:46,818
Who is Andrew?
282
00:24:47,652 --> 00:24:48,820
He was their son.
283
00:24:52,782 --> 00:24:55,243
It's hard being a parent
in the Apocalypse.
284
00:24:55,660 --> 00:24:59,164
What? So like is he frozen
in some kind of suspended animation?
285
00:25:01,833 --> 00:25:04,044
What kind of monster
would leave their kid like that?
286
00:25:04,127 --> 00:25:07,255
Maybe the pain of losing
his kid was too much.
287
00:25:08,798 --> 00:25:10,842
If I could've frozen Lucy,
288
00:25:11,509 --> 00:25:13,136
I might have done it.
289
00:25:15,513 --> 00:25:18,350
This panel controls
the life support for the kid.
290
00:25:19,434 --> 00:25:22,103
I should be able
to divert power for the radio.
291
00:25:22,187 --> 00:25:24,981
Well, don't cut off the little
glowing dude's life support.
292
00:25:25,065 --> 00:25:28,610
Don't worry. He's way beyond life support.
293
00:25:28,693 --> 00:25:30,570
This kid's been dead a long time.
294
00:25:30,654 --> 00:25:32,155
How can you be so sure?
295
00:25:32,239 --> 00:25:34,366
Back in the day, in my blue period,
296
00:25:34,449 --> 00:25:37,202
I used to be able to feel
what the undead were feeling.
297
00:25:37,285 --> 00:25:39,955
But now I have to rely
on more subtle clues like
298
00:25:40,038 --> 00:25:42,290
the giant bullet wound in his head.
299
00:25:45,669 --> 00:25:47,629
Good enough for me. Disconnecting.
300
00:25:50,882 --> 00:25:51,925
What?
301
00:25:52,008 --> 00:25:53,468
Wait. Stop.
302
00:25:53,551 --> 00:25:55,470
Stop. Turn it back on! Turn it back on!
303
00:25:55,553 --> 00:25:56,888
OK. What's wrong?
304
00:26:03,436 --> 00:26:04,396
He's alive.
305
00:26:05,146 --> 00:26:06,147
This kid's alive.
306
00:26:07,774 --> 00:26:10,652
OK. What do we do?
307
00:26:11,194 --> 00:26:12,821
Well, we can't just disconnect him.
308
00:26:12,904 --> 00:26:14,823
Well, I'm gonna find Warren and 10K
309
00:26:14,906 --> 00:26:17,033
and see if they maybe found
a different power source.
310
00:26:31,756 --> 00:26:34,843
Look for anything from 1982 forward.
311
00:26:49,316 --> 00:26:51,109
Easy peasy.
312
00:26:51,693 --> 00:26:54,696
Russian intercepts 1982 to 83.
313
00:26:54,779 --> 00:26:56,698
Chemtrail cover stories.
314
00:26:56,781 --> 00:26:59,784
Putin's lovers 1993 to 94.
315
00:27:04,914 --> 00:27:07,834
Three. Two. One. Go.
316
00:27:07,917 --> 00:27:10,420
Over here. I got her fired up.
317
00:27:16,926 --> 00:27:22,640
Wow. Super high tech, circa 1979.
318
00:27:22,724 --> 00:27:24,184
What are we looking for?
319
00:27:24,267 --> 00:27:26,269
Anything Black Rainbow related.
320
00:27:27,812 --> 00:27:29,439
Sorry.
This could take a while.
321
00:27:39,324 --> 00:27:40,241
10K?
322
00:27:41,910 --> 00:27:43,161
Warren?
323
00:27:59,219 --> 00:28:02,430
This is just about the time
something jumps out at you.
324
00:28:28,456 --> 00:28:30,166
Ah! Hammertime.
325
00:28:31,751 --> 00:28:32,627
Break it down.
326
00:28:39,426 --> 00:28:40,510
I can't do it.
327
00:28:41,136 --> 00:28:42,303
I can't see the numbers.
328
00:28:43,847 --> 00:28:45,014
I'm not in the dream.
329
00:28:52,063 --> 00:28:52,897
Hit me.
330
00:28:53,314 --> 00:28:54,732
What?
Hit me.
331
00:28:55,233 --> 00:28:57,444
Sometimes fighting triggers the dream.
332
00:28:59,320 --> 00:29:00,238
Hit me.
333
00:29:06,286 --> 00:29:07,287
Hit me.
334
00:29:09,873 --> 00:29:11,374
Harder.
335
00:29:11,458 --> 00:29:12,459
Hit me.
336
00:29:28,349 --> 00:29:31,686
One. One. One.
337
00:29:31,769 --> 00:29:33,521
N-O.
338
00:29:40,278 --> 00:29:41,654
Warren, wait! Your mask!
339
00:30:10,183 --> 00:30:11,392
We go now.
340
00:30:20,777 --> 00:30:24,239
Here's something in the list
of black budget defense programs.
341
00:30:24,322 --> 00:30:26,658
Everything's redacted
but the final budget numbers.
342
00:30:28,743 --> 00:30:30,662
You smell just like I remember.
343
00:30:31,871 --> 00:30:33,456
That scent kept me going for two years.
344
00:30:33,540 --> 00:30:35,333
Four point two billion dollars
345
00:30:35,416 --> 00:30:38,127
for a top secret program
called Black Rainbow.
346
00:30:38,795 --> 00:30:41,005
Sounds like a lot of money.
347
00:30:41,089 --> 00:30:43,716
Is that a lot of money for 1982?
Mm-hm.
348
00:30:43,800 --> 00:30:44,801
I don't know.
349
00:30:44,884 --> 00:30:46,302
I never had any.
350
00:30:46,386 --> 00:30:49,097
That is a lot of money for 1982.
351
00:30:49,180 --> 00:30:51,933
Of course these days
it wouldn't buy you a cup of coffee.
352
00:30:57,105 --> 00:30:59,232
Here's some more docs,
353
00:30:59,315 --> 00:31:00,525
but they're all redacted.
354
00:31:01,734 --> 00:31:03,111
Baby,
355
00:31:03,194 --> 00:31:05,655
can we put the Apocalypse
on hold for a while?
356
00:31:05,738 --> 00:31:07,532
Uh...
357
00:31:07,615 --> 00:31:09,075
It'll be waiting for us.
358
00:31:15,540 --> 00:31:16,708
Did you miss me?
359
00:31:17,417 --> 00:31:19,836
I ached for you, baby.
360
00:31:33,057 --> 00:31:35,977
Fourth strike weapon?
Mm-hm.
361
00:31:36,060 --> 00:31:39,063
What the hell is a fourth strike weapon?
362
00:31:39,147 --> 00:31:41,608
Who's left to kill after the third strike?
363
00:31:42,650 --> 00:31:43,735
We are.
364
00:31:46,362 --> 00:31:47,572
All right.
365
00:31:47,989 --> 00:31:50,366
I'll go pull 1982 and 83.
366
00:31:50,450 --> 00:31:52,702
Anything fourth strike related.
367
00:31:53,161 --> 00:31:54,287
Got it.
368
00:32:04,923 --> 00:32:06,341
I couldn't find them.
369
00:32:07,634 --> 00:32:09,677
What the hell happened to you?
370
00:32:09,761 --> 00:32:12,555
Dude, there's a fungus among us.
371
00:32:14,098 --> 00:32:15,933
There you are.
372
00:32:16,017 --> 00:32:17,393
Where have you been?
373
00:32:18,102 --> 00:32:19,812
Collecting souvenirs.
374
00:32:19,896 --> 00:32:21,981
Well, you were right
about the solar chargers,
375
00:32:22,065 --> 00:32:24,817
but we also came across a little surprise.
376
00:32:27,070 --> 00:32:28,279
Who is it?
377
00:32:28,363 --> 00:32:30,615
It's Teller's kid. Andrew.
378
00:32:35,912 --> 00:32:39,082
We have to get this information
over to Lieutenant Warren.
379
00:32:42,543 --> 00:32:45,296
How's the Cincinnati Kid?
380
00:32:46,506 --> 00:32:48,383
He cheats?
381
00:32:48,466 --> 00:32:51,386
Operation Bitemark has no idea
what they're walking into.
382
00:32:51,469 --> 00:32:54,263
Try scanning the low end
of the military frequencies.
383
00:32:54,347 --> 00:32:56,265
There aren't that many
working radios at this point.
384
00:32:56,349 --> 00:32:59,352
I'll just keep working the dials
until somebody hits me back.
385
00:32:59,435 --> 00:33:01,312
Delta X-ray Delta.
386
00:33:01,396 --> 00:33:03,523
Delta X-ray Delta.
It's burned into my brain.
387
00:33:03,606 --> 00:33:05,024
Delta X-ray Delta!
388
00:33:05,775 --> 00:33:07,443
Nana, will you get him a snack?
389
00:33:10,947 --> 00:33:13,449
Delta X-ray Delta.
Calling Delta X-ray Delta.
390
00:33:13,533 --> 00:33:15,201
This is Kaya-In-The-Sky-A. Over.
391
00:33:15,868 --> 00:33:17,370
Lieutenant Warren, are you there?
392
00:33:18,538 --> 00:33:20,790
I have important information. Over.
393
00:33:38,766 --> 00:33:40,059
Is he alive?
394
00:33:40,143 --> 00:33:41,602
If you can call it that.
395
00:33:41,686 --> 00:33:44,856
Despite of having a hole in his head
you could drive a model train through.
396
00:33:53,823 --> 00:33:54,949
I'm sorry.
397
00:33:55,032 --> 00:33:56,075
Is this it?
398
00:33:56,576 --> 00:33:58,161
Is this why Teller sent you here?
399
00:34:05,960 --> 00:34:06,961
No.
400
00:34:08,588 --> 00:34:09,756
This is.
401
00:34:09,839 --> 00:34:11,257
What the hell are we supposed
to do with that?
402
00:34:11,340 --> 00:34:12,633
I don't know yet!
403
00:34:15,511 --> 00:34:16,721
He should have been mercied.
404
00:34:16,804 --> 00:34:19,682
Maybe Teller thought
he could bring him back, cure him.
405
00:34:19,766 --> 00:34:22,769
Well, sometimes the Zompocalypse
has a way of ruining the best laid plans.
406
00:34:23,519 --> 00:34:26,439
Right now, we got
to get power to the transmitter.
407
00:34:26,522 --> 00:34:28,357
You're not gonna
unplug the little guy, are you?
408
00:34:29,025 --> 00:34:30,735
I can divert power
from half the batteries.
409
00:34:30,818 --> 00:34:32,779
That should leave him
enough power to stay alive.
410
00:34:32,862 --> 00:34:34,906
Or whatever he is.
411
00:34:41,996 --> 00:34:43,039
Do it.
412
00:34:48,336 --> 00:34:51,339
Delta X-ray Delta.
This is Citizen Z. Do you copy?
413
00:34:53,132 --> 00:34:56,385
Delta X-ray Delta.
This is Citizen Z. Do you copy?
414
00:34:56,469 --> 00:34:57,804
Murphy?
415
00:34:58,596 --> 00:34:59,639
Doc?
416
00:35:00,181 --> 00:35:01,724
Addy, are you there?
417
00:35:01,808 --> 00:35:03,434
Warren, do you copy?
418
00:35:04,310 --> 00:35:07,980
This is Citizen Z. We have vital
information regarding Black Rainbow.
419
00:35:08,064 --> 00:35:11,901
Repeat. We have vital information
regarding Black Rainbow.
420
00:35:14,237 --> 00:35:17,031
Delta X-ray Delta.
This is Citizen Z. Do you copy?
421
00:35:17,114 --> 00:35:18,032
That's it. Go back.
422
00:35:18,115 --> 00:35:20,910
Yeah, that's Citizen Z all right.
Copy you.
423
00:35:21,452 --> 00:35:23,454
Citizen Z, this is Warren. Repeat.
424
00:35:23,538 --> 00:35:25,456
Citizen Z, this is Warren. Do you copy?
425
00:35:26,374 --> 00:35:28,126
Copy you, Warren. This is Citizen Z.
426
00:35:28,209 --> 00:35:30,586
How are you, Lieutenant?
We're alive.
427
00:35:31,379 --> 00:35:32,505
Most of us anyway.
428
00:35:33,256 --> 00:35:35,967
Bad signal, low battery. Talk fast.
429
00:35:36,050 --> 00:35:37,426
OK, I'll get right to it.
430
00:35:37,510 --> 00:35:39,345
Kaya's been drilling
down into deep storage
431
00:35:39,428 --> 00:35:41,180
looking for anything Black Rainbow.
432
00:35:41,264 --> 00:35:42,223
What'd you find?
433
00:35:42,306 --> 00:35:44,350
We had intruders here, Zona soldiers.
434
00:35:44,433 --> 00:35:47,228
They copied all the Black Rainbow files
then wiped the servers.
435
00:35:47,311 --> 00:35:49,605
Dammit. Why?
436
00:35:49,689 --> 00:35:52,024
They also used a secure NSA hardline
437
00:35:52,108 --> 00:35:54,986
to spoof their way
into the NORAD computers.
438
00:35:55,069 --> 00:35:58,406
They logged onto the administrator account
for a defunct weapons program.
439
00:35:58,489 --> 00:35:59,740
Guess what it was called.
440
00:35:59,824 --> 00:36:00,992
Black Rainbow?
441
00:36:04,954 --> 00:36:06,497
What is Black Rainbow?
442
00:36:06,581 --> 00:36:08,040
You won't believe...
443
00:36:10,001 --> 00:36:10,877
Hello?
444
00:36:10,960 --> 00:36:12,003
We're out of juice.
445
00:36:14,172 --> 00:36:16,465
I need this radio. We need this radio.
446
00:36:20,261 --> 00:36:22,597
Chief, if we take any more batteries
from that kid,
447
00:36:22,680 --> 00:36:24,140
his life support is gonna fail.
448
00:36:30,521 --> 00:36:31,731
What if he can be saved?
449
00:36:34,775 --> 00:36:36,611
My parents left me.
450
00:36:36,694 --> 00:36:39,280
Left me locked in the trunk
of a car, trying to save me.
451
00:36:40,406 --> 00:36:42,116
But they never came back, I mean not...
452
00:36:42,867 --> 00:36:44,035
not alive.
453
00:36:45,328 --> 00:36:46,954
I should be dead.
454
00:36:47,038 --> 00:36:48,331
But somebody found me.
455
00:36:49,415 --> 00:36:51,417
We found him.
Maybe we're supposed to save him.
456
00:36:53,210 --> 00:36:54,420
We don't know how to save him.
457
00:36:54,962 --> 00:36:57,256
Well, we can't leave him here
for all eternity.
458
00:37:01,302 --> 00:37:03,179
That's exactly what we're gonna do.
459
00:37:04,430 --> 00:37:05,765
But not like that.
460
00:37:06,807 --> 00:37:08,601
His mother's dead over there.
461
00:37:08,684 --> 00:37:10,478
His father's dead on Zona.
462
00:37:13,564 --> 00:37:16,108
No one's coming for him.
463
00:37:16,192 --> 00:37:19,987
He is trapped in amber
like a bug that can't die.
464
00:37:20,863 --> 00:37:22,782
If it were me,
465
00:37:22,865 --> 00:37:24,492
if it were my son,
466
00:37:26,994 --> 00:37:27,995
I'd want mercy.
467
00:37:28,079 --> 00:37:29,455
Uh...
468
00:37:29,538 --> 00:37:30,748
Sergeant,
469
00:37:30,831 --> 00:37:32,541
sometimes in war,
470
00:37:32,625 --> 00:37:34,669
we have to make hard decisions.
471
00:37:36,879 --> 00:37:40,216
The needs of the many
outweigh the needs of one.
472
00:37:45,429 --> 00:37:48,683
Divert the power to the radio.
473
00:37:50,226 --> 00:37:51,060
That's an order.
474
00:38:12,665 --> 00:38:13,958
It's OK.
I'm sorry.
475
00:38:14,041 --> 00:38:14,875
Go.
476
00:38:23,217 --> 00:38:24,593
I give you mercy.
477
00:38:36,480 --> 00:38:37,773
Do you copy, Citizen Z?
478
00:38:37,857 --> 00:38:41,277
Citizen Z, this is Lieutenant Warren.
Do you copy?
479
00:38:42,320 --> 00:38:44,572
Copy you, Lieutenant Warren,
loud and clear.
480
00:38:44,655 --> 00:38:46,282
Talk fast. We're losing our charge.
481
00:38:46,365 --> 00:38:47,783
What do you know
about the Black Rainbow?
482
00:38:47,867 --> 00:38:49,952
Zona soldiers hacked
the Black Rainbow files
483
00:38:50,036 --> 00:38:52,079
and then logged into a server
at an air force base
484
00:38:52,163 --> 00:38:53,205
in Quantico, Virginia.
485
00:38:53,289 --> 00:38:56,208
We believe they changed the
launch codes for Black Rainbow.
486
00:38:56,292 --> 00:38:58,377
Launch codes?
Launch codes for what?
487
00:38:58,461 --> 00:39:01,213
Black Rainbow is a biological
weapon of mass destruction.
488
00:39:02,256 --> 00:39:03,924
It's a fourth strike weapon
489
00:39:04,008 --> 00:39:06,302
meant to kill anything left
after an all-out nuclear war.
490
00:39:08,512 --> 00:39:09,555
The Reset.
491
00:39:10,431 --> 00:39:12,558
That's what Zona was working on.
492
00:39:12,641 --> 00:39:15,144
Killing everything so that
they could start over.
493
00:39:16,937 --> 00:39:18,898
That must be what the Black Rainbow is.
494
00:39:18,981 --> 00:39:20,941
I thought you said these folks were nice.
495
00:39:21,025 --> 00:39:22,485
Yeah, for billionaires.
496
00:39:22,568 --> 00:39:24,987
You said that
they changed the launch codes.
497
00:39:25,071 --> 00:39:27,156
Can we change them back?
Not remotely.
498
00:39:27,239 --> 00:39:28,324
After they changed the code,
499
00:39:28,407 --> 00:39:30,743
they sent the server a command
to disable itself.
500
00:39:30,826 --> 00:39:32,411
We got to stop that launch.
501
00:39:33,704 --> 00:39:35,414
That's what my dream is about.
502
00:39:41,921 --> 00:39:44,715
There is another way
to change the codes.
503
00:39:44,799 --> 00:39:46,987
I found it in a training
manual they missed.
504
00:39:46,989 --> 00:39:47,718
It's...
505
00:39:47,802 --> 00:39:48,969
a little tricky.
506
00:39:49,053 --> 00:39:50,888
We can handle tricky.
507
00:39:50,971 --> 00:39:55,518
The codes can be changed manually
on the control panel at the launch site.
508
00:39:55,601 --> 00:39:57,978
Well, that's gonna be tricky.
509
00:39:58,062 --> 00:39:59,730
That's not the tricky part.
510
00:40:00,481 --> 00:40:02,400
You need the President's thumbprint
511
00:40:02,483 --> 00:40:04,777
to verify you have clearance
to change the codes.
512
00:40:05,361 --> 00:40:06,632
Do you copy?
513
00:40:06,634 --> 00:40:10,449
You must have the thumbprint of
the President of the United States
514
00:40:10,533 --> 00:40:12,952
to change the codes. Do you copy?
515
00:40:15,371 --> 00:40:16,372
Copy.
516
00:40:17,123 --> 00:40:18,165
Over and out.
517
00:40:24,380 --> 00:40:25,506
Looks like...
518
00:40:27,216 --> 00:40:28,592
we're going to Washington.
519
00:40:45,526 --> 00:40:47,194
Well at least they'll be together now.
520
00:40:48,487 --> 00:40:49,780
Do you think they care?
521
00:40:50,531 --> 00:40:51,615
No.
522
00:40:53,284 --> 00:40:54,618
But I do.
523
00:42:07,650 --> 00:42:09,193
It's a beautiful sunset.
524
00:42:12,947 --> 00:42:15,783
It's only beautiful if
someone's there to watch it.