1 00:00:01,042 --> 00:00:02,544 Previously on Z Nation 2 00:00:02,627 --> 00:00:04,421 I was the founder and CEO of Mercy Labs. 3 00:00:04,504 --> 00:00:06,339 We were able to stop the virus from spreading. 4 00:00:06,423 --> 00:00:07,841 But the side effects were too horrible. 5 00:00:07,924 --> 00:00:10,677 Mayday. Mayday. Request emergency assistance. 6 00:00:10,760 --> 00:00:11,761 We can hear her, but she can't hear us. 7 00:00:11,845 --> 00:00:13,179 What do you want? 8 00:00:13,263 --> 00:00:14,431 I want to see my boy. 9 00:00:14,514 --> 00:00:15,682 Simon? Kaya. 10 00:00:16,725 --> 00:00:17,892 It's your father. 11 00:00:17,976 --> 00:00:20,645 Zona soldiers just attacked us. They stole files. 12 00:00:20,729 --> 00:00:23,189 All we know is the name of the label on the files. 13 00:00:23,273 --> 00:00:25,734 Black Rainbow. Black Rainbow's real. 14 00:00:29,529 --> 00:00:30,905 The rain is coming. 15 00:00:42,792 --> 00:00:43,793 Hey, Warren! 16 00:00:44,335 --> 00:00:46,755 We've been walking south for two weeks now! 17 00:00:46,838 --> 00:00:48,798 Any idea where we're going yet? 18 00:00:49,591 --> 00:00:52,385 Not since you asked me an hour ago! 19 00:00:52,969 --> 00:00:55,972 Give it a rest, Murphy. You can't rush these things. 20 00:00:56,055 --> 00:00:59,392 It seems like we're going a hell of a long way based on two words, 21 00:00:59,476 --> 00:01:01,603 Black Rainbow, whatever that is. 22 00:01:01,686 --> 00:01:04,355 It sounds like some kind of acid from the '60s. 23 00:01:05,148 --> 00:01:08,777 Yeah, well I definitely would've done a few tabs of that back in the day. 24 00:01:08,860 --> 00:01:11,613 Apocalyptic trippin'. Hell ya. Yeah? 25 00:01:11,696 --> 00:01:14,574 Something tells me Warren's Black Rainbow ain't the same thing. 26 00:01:14,657 --> 00:01:15,992 No shit. 27 00:01:17,160 --> 00:01:18,828 What do you think those two have to talk about? 28 00:01:18,912 --> 00:01:21,039 I dunno. Arithmetic and killing? 29 00:01:22,415 --> 00:01:24,042 Well, I mean, what else are they gonna talk about? 30 00:01:24,125 --> 00:01:25,418 Politics and movies? 31 00:01:26,085 --> 00:01:28,046 Poor kids got screwed. 32 00:01:28,129 --> 00:01:30,507 No TV. No Internet. No rock n' roll. 33 00:01:30,590 --> 00:01:31,841 No casual teenage sex. 34 00:01:32,926 --> 00:01:35,136 Wouldn't be too sure about that. 35 00:01:35,220 --> 00:01:37,305 Really? Just sayin'. 36 00:01:40,433 --> 00:01:42,227 What was it like being in the Marines? 37 00:01:42,852 --> 00:01:45,939 I'm still a Marine. I reckon I'll die as one. 38 00:01:46,815 --> 00:01:48,399 They were my family. 39 00:01:48,483 --> 00:01:50,610 After they rescued me from my old family. 40 00:01:51,694 --> 00:01:53,863 Gave me something to live for other than myself. 41 00:01:54,489 --> 00:01:55,865 Still does. 42 00:01:57,075 --> 00:01:59,536 What about you? What keeps you going, Ten Thousand? 43 00:02:00,036 --> 00:02:02,038 Just trying to get back to my girl. 44 00:02:02,497 --> 00:02:03,331 Red? 45 00:02:03,414 --> 00:02:04,582 Yeah. 46 00:02:05,375 --> 00:02:07,460 I'm hoping she made it to Newmerica. 47 00:02:08,962 --> 00:02:11,589 You know that's back that way, right? 48 00:02:12,799 --> 00:02:15,718 Yeah, well, my dad said that the shortest route between two points 49 00:02:15,802 --> 00:02:16,970 is never a straight line. 50 00:02:17,053 --> 00:02:18,638 So if Red's alive, 51 00:02:19,180 --> 00:02:21,140 following Warren is gonna get me to her. 52 00:02:38,491 --> 00:02:40,243 Why am I not surprised? 53 00:02:41,286 --> 00:02:42,829 Aw, crap. 54 00:02:43,788 --> 00:02:45,373 Not this place again! 55 00:02:45,456 --> 00:02:47,333 What? What is it? 56 00:02:47,417 --> 00:02:48,751 We've been here before. 57 00:02:57,802 --> 00:03:01,222 Warren? Why the hell did you lead us back here? 58 00:03:03,349 --> 00:03:04,225 I don't know. 59 00:03:05,143 --> 00:03:06,936 But I intend to find out. 60 00:03:09,480 --> 00:03:11,316 I was afraid she was gonna say that. 61 00:03:11,399 --> 00:03:13,902 Look, I have one word for all of you: 62 00:03:13,985 --> 00:03:15,320 Kracken. 63 00:03:18,656 --> 00:03:22,660 Our man with the plan wasn't just erasing files and hacking around 64 00:03:22,744 --> 00:03:24,579 for Black Rainbow data. 65 00:03:30,710 --> 00:03:33,713 Give me that, you rascal. 66 00:03:33,796 --> 00:03:35,757 He also cracked his way into NORAD 67 00:03:35,840 --> 00:03:38,051 looking for nuclear codes or... 68 00:03:38,134 --> 00:03:39,886 something worse. 69 00:03:39,969 --> 00:03:42,639 I'm gonna eat you. 70 00:03:44,974 --> 00:03:46,267 Are you even listening to me? 71 00:03:47,227 --> 00:03:48,061 Yes. 72 00:03:48,645 --> 00:03:51,856 Some evil dude is trying to destroy the rawr-orld! 73 00:03:54,651 --> 00:03:56,402 That doesn't worry you? 74 00:04:00,031 --> 00:04:02,617 I think we're annoying mommy. Stay right here. 75 00:04:05,536 --> 00:04:06,913 Yes, of course it matters to me. 76 00:04:07,747 --> 00:04:10,708 But, you're on the case, right? 77 00:04:12,460 --> 00:04:15,546 Hey, the only thing I'm worried about is you. 78 00:04:16,714 --> 00:04:19,342 And this little human we made. 79 00:04:27,308 --> 00:04:30,979 OK, well our little person needs some Vitamin D. 80 00:04:31,062 --> 00:04:32,814 So take your son out for some daylight. 81 00:04:33,356 --> 00:04:34,482 Roger that. 82 00:04:34,565 --> 00:04:37,819 Hey, let's go work on our tans. 83 00:04:47,912 --> 00:04:48,871 So wait. 84 00:04:49,288 --> 00:04:51,958 You weren't just downloading files from NORAD? 85 00:04:52,041 --> 00:04:53,835 You were uploading files? 86 00:04:54,377 --> 00:04:56,879 To a top secret sys admin account 87 00:04:57,797 --> 00:04:59,549 for Black Rainbow. 88 00:05:04,095 --> 00:05:05,555 The plot thickens. 89 00:05:13,730 --> 00:05:14,605 I love you. 90 00:05:15,023 --> 00:05:16,107 I love you. 91 00:05:16,190 --> 00:05:17,984 I love you right back. 92 00:05:19,944 --> 00:05:21,654 All right, we should go back to mommy. 93 00:05:22,447 --> 00:05:25,116 I know. We have to, though. She's gonna miss us. 94 00:05:25,199 --> 00:05:27,326 Yeah, I know, I know. I wanna stay here. 95 00:05:27,410 --> 00:05:29,454 I know. It was fun, wasn't it? 96 00:05:33,291 --> 00:05:35,043 When I was a little boy, 97 00:05:35,126 --> 00:05:38,796 we used to play outside all day long, even in the winter. 98 00:05:39,756 --> 00:05:42,508 So we'd get on our bikes and we would ride everywhere. 99 00:05:42,592 --> 00:05:44,135 And we didn't have to wear helmets. 100 00:05:44,761 --> 00:05:45,887 Why? 101 00:05:45,970 --> 00:05:47,430 Because they didn't make us. 102 00:05:49,515 --> 00:05:50,516 Yeah! 103 00:05:50,600 --> 00:05:52,435 Yeah! Yeah! 104 00:05:53,144 --> 00:05:54,937 It was a different world. 105 00:05:55,855 --> 00:05:57,899 The only thing we had to worry about 106 00:05:58,399 --> 00:06:01,611 were neighborhood bullies and the occasional serial killer. 107 00:06:01,694 --> 00:06:04,280 One day I'm gonna find a place for you to play outside. 108 00:06:04,739 --> 00:06:06,407 And I'm gonna get you that bike. 109 00:06:07,450 --> 00:06:09,827 Of course your mom's gonna make you wear a helmet. 110 00:06:34,435 --> 00:06:36,187 You again. A puppy. 111 00:06:38,231 --> 00:06:40,149 I need you to run and tell mommy about the puppy, OK? 112 00:06:40,233 --> 00:06:41,567 Run straight to mommy! Mama. 113 00:06:41,651 --> 00:06:43,319 Run, little boy! Run! 114 00:06:43,903 --> 00:06:45,029 Hey! 115 00:07:47,466 --> 00:07:49,051 Let's rock 'n roll! 116 00:07:52,889 --> 00:07:53,890 Got a name? 117 00:07:55,141 --> 00:07:56,434 It's Ten Thousand. 118 00:07:56,517 --> 00:07:58,144 But everybody calls me 10K. 119 00:07:58,227 --> 00:07:59,604 Ten Thousand? 120 00:07:59,687 --> 00:08:01,189 That's not a name, that's a number. 121 00:08:01,272 --> 00:08:02,523 That's how many zombies I'm gonna kill. 122 00:08:03,816 --> 00:08:05,193 So what's your name? 123 00:08:06,027 --> 00:08:06,861 Red. 124 00:08:07,612 --> 00:08:09,488 That's not a name. That's a color. 125 00:08:17,705 --> 00:08:19,207 Now! 126 00:08:26,672 --> 00:08:28,549 What in the holy heck happened here? 127 00:08:29,800 --> 00:08:31,511 We tried to help some people. 128 00:08:32,094 --> 00:08:33,387 It didn't work out. 129 00:08:37,642 --> 00:08:39,435 Big ass Z, 3 o'clock! 130 00:08:39,977 --> 00:08:40,811 Kracken! 131 00:08:44,607 --> 00:08:46,525 Save your bullets! He's mercy-proofed! 132 00:08:50,446 --> 00:08:52,990 The damn thing's blind. He's got his helmet on backwards. 133 00:08:55,576 --> 00:08:56,661 Hey, dumbass! 134 00:08:58,663 --> 00:09:00,957 Olé! 135 00:09:03,125 --> 00:09:03,960 Hey! 136 00:09:10,007 --> 00:09:11,634 Stop playing with that Kracken! 137 00:09:20,351 --> 00:09:21,519 Now let's suit up. 138 00:09:34,699 --> 00:09:36,993 Just look at exactly what you want to hit, 139 00:09:37,576 --> 00:09:39,078 and the gear's gonna follow. 140 00:09:57,138 --> 00:09:58,139 Hey. 141 00:09:58,639 --> 00:10:00,182 Suit up. We're waiting on you. 142 00:10:00,600 --> 00:10:01,809 Yeah. I'm sorry. 143 00:10:04,270 --> 00:10:06,397 Why don't you go ahead, and we'll see you in there. 144 00:10:11,444 --> 00:10:14,447 Zompocalypse is bad enough without having memorabilia. 145 00:10:15,865 --> 00:10:17,116 Sorry, kid. 146 00:10:17,199 --> 00:10:19,785 I just wish I knew if Red was still alive. 147 00:10:21,037 --> 00:10:24,081 Well, maybe she'll be waiting for us in Newmerica. 148 00:10:24,165 --> 00:10:26,375 Wouldn't be the first time she came back from the dead. 149 00:10:28,336 --> 00:10:30,087 Do you think this is ever all gonna be over? 150 00:10:32,548 --> 00:10:34,133 Yeah, I don't know, kid. 151 00:10:35,843 --> 00:10:37,678 You know, my brain says no. 152 00:10:38,095 --> 00:10:41,932 Humanity's screwed every way till Sunday and there's nothing we can do about it. 153 00:10:43,601 --> 00:10:45,061 But my heart says yes. 154 00:10:46,145 --> 00:10:47,813 It will be over someday. 155 00:10:49,023 --> 00:10:50,983 And I have no reason to believe that. 156 00:10:51,484 --> 00:10:54,070 But if I didn't, I may as well just crawl in a hole 157 00:10:54,153 --> 00:10:55,321 and mercy myself. 158 00:10:58,115 --> 00:11:00,534 Thanks, Doc. I think. 159 00:11:01,285 --> 00:11:02,244 You're welcome. 160 00:11:03,287 --> 00:11:05,373 Take a minute. We'll see you inside. 161 00:11:44,412 --> 00:11:45,454 Warren? 162 00:11:45,955 --> 00:11:47,081 Warren? 163 00:11:48,833 --> 00:11:51,335 You're sure in a hurry for someone who doesn't know what she's doing. 164 00:11:51,419 --> 00:11:53,671 We need batteries for the radio. 165 00:11:53,754 --> 00:11:55,506 I saw solar panels on the roof. 166 00:11:55,589 --> 00:11:57,883 If any place will have power, it'll be Teller's lab. 167 00:11:57,967 --> 00:11:59,969 You didn't come all this way for batteries. 168 00:12:02,638 --> 00:12:04,098 I have the same feeling. 169 00:12:05,057 --> 00:12:06,684 You think Teller had something to do with this? 170 00:12:07,476 --> 00:12:08,978 The dream? 171 00:12:09,478 --> 00:12:10,396 But how? 172 00:12:13,315 --> 00:12:15,568 Clearly somebody messed with your head. 173 00:12:16,986 --> 00:12:19,196 Did you bring the radio? Yes, right here. 174 00:12:19,280 --> 00:12:21,907 There might be a solar outlet, maybe a charger back in Teller's lab. 175 00:12:21,991 --> 00:12:23,576 If it's hot, I'll get us on the air. 176 00:12:29,081 --> 00:12:31,167 10K? Yeah, he's coming. 177 00:12:31,250 --> 00:12:33,836 All right, lab's back this way. 178 00:12:35,713 --> 00:12:39,341 Now, Sarge, try not to step in any of that glowing fungus. 179 00:12:39,425 --> 00:12:41,677 Yeah, it might be somebody's kin folk. 180 00:12:42,595 --> 00:12:44,263 Besides, this goo is nasty. 181 00:13:06,744 --> 00:13:07,703 Warren? 182 00:13:46,659 --> 00:13:47,493 Warren? 183 00:13:57,920 --> 00:13:58,963 Warren? 184 00:14:05,928 --> 00:14:09,723 What the hell were you doing on an old secure landline? 185 00:14:09,807 --> 00:14:12,434 Logging on to an 80 baud modem? 186 00:14:13,394 --> 00:14:15,980 Picking up emails from the '70s? 187 00:14:16,814 --> 00:14:20,609 No, wait. You were uploading some kind of run exec file. 188 00:14:21,860 --> 00:14:22,736 Launch codes? 189 00:14:23,571 --> 00:14:25,823 Launch codes for what? 190 00:14:27,783 --> 00:14:28,617 Mama? 191 00:14:30,744 --> 00:14:32,037 Mama. 192 00:14:35,916 --> 00:14:38,085 Why hack your way back to the '80s? 193 00:14:39,712 --> 00:14:40,629 Mama! 194 00:14:41,463 --> 00:14:42,590 Mama? 195 00:14:43,591 --> 00:14:44,592 A puppy! 196 00:15:25,215 --> 00:15:26,050 My hero. 197 00:15:27,927 --> 00:15:28,802 That was so... 198 00:15:29,261 --> 00:15:30,095 efficient. 199 00:15:31,805 --> 00:15:32,890 What is that? 200 00:15:33,807 --> 00:15:34,642 Zombie heart? 201 00:15:40,606 --> 00:15:41,565 Where's JZ? 202 00:15:41,982 --> 00:15:43,275 I sent him back to you. 203 00:15:45,069 --> 00:15:46,403 JZ! JZ! 204 00:15:48,781 --> 00:15:50,449 JZ! JZ! 205 00:15:50,532 --> 00:15:51,533 JZ! 206 00:15:51,617 --> 00:15:53,452 I told him to run straight to Mommy. 207 00:15:53,535 --> 00:15:54,828 Oh, my God! Hurry! 208 00:15:58,165 --> 00:15:59,166 Nana, no. 209 00:16:00,501 --> 00:16:01,627 Where's the puppy? 210 00:16:17,184 --> 00:16:19,019 What happened to Warren and 10K? 211 00:16:20,604 --> 00:16:22,022 They were supposed to be right behind us. 212 00:16:22,106 --> 00:16:23,941 Well, I wish we'd stick together. 213 00:16:24,024 --> 00:16:26,610 Some creepy creepy stuff going on around here, really. 214 00:16:26,694 --> 00:16:28,654 I mean it's... it's creepy. 215 00:16:29,279 --> 00:16:30,864 You mean like this? 216 00:16:45,879 --> 00:16:47,756 I told you. 217 00:16:47,840 --> 00:16:49,675 What is it? Not what. 218 00:16:50,467 --> 00:16:51,301 Who. 219 00:16:52,136 --> 00:16:53,637 This is Teller's wife. 220 00:16:54,722 --> 00:16:56,640 She was infected by one of their experiments. 221 00:17:01,228 --> 00:17:03,188 You sure this Doctor Teller's a good guy? 222 00:17:04,440 --> 00:17:06,483 They were trying to cure the zombie virus. 223 00:17:08,235 --> 00:17:10,654 Instead, this happened. 224 00:17:11,155 --> 00:17:12,948 Thanks, science. 225 00:17:18,996 --> 00:17:20,205 Where the hell is Warren? 226 00:18:19,389 --> 00:18:20,516 Warren? 227 00:18:21,600 --> 00:18:23,102 What are you doing? 228 00:18:26,438 --> 00:18:27,397 Warren? 229 00:19:13,777 --> 00:19:15,153 It's cool to take these off now? 230 00:19:15,904 --> 00:19:18,782 Seven. Eight. 231 00:19:20,742 --> 00:19:22,035 Three. 232 00:19:22,494 --> 00:19:23,662 Zero. 233 00:19:26,623 --> 00:19:29,418 You really think there's any juice left after all these years? 234 00:19:29,501 --> 00:19:32,421 This conduit looks like somebody retrofitted the electric 235 00:19:32,504 --> 00:19:34,840 to bring in power from that solar on the roof. 236 00:19:34,923 --> 00:19:36,550 If we're lucky, that's been feeding some of the batteries 237 00:19:36,633 --> 00:19:37,885 that haven't gone bad yet. 238 00:19:41,388 --> 00:19:43,974 Hey, guys. I think I got something back here. 239 00:19:45,726 --> 00:19:46,727 Now turn your lights off. 240 00:19:50,397 --> 00:19:52,900 See that glow coming from behind all that stuff? 241 00:19:52,983 --> 00:19:55,944 He's right. Something's got to be powering that light. 242 00:19:56,028 --> 00:19:57,654 Yeah. Let's move this crap. 243 00:20:06,204 --> 00:20:08,165 Looks like another lab back here. 244 00:20:13,170 --> 00:20:14,254 What is it? 245 00:20:15,297 --> 00:20:18,258 I dunno. There's something in there, but the glass is too dirty to see it. 246 00:20:20,010 --> 00:20:22,512 Oh, man, there's a kid in there. 247 00:20:30,771 --> 00:20:32,773 I think I know whose kid this is. 248 00:20:34,733 --> 00:20:36,485 It's Doctor Teller's kid. 249 00:21:43,593 --> 00:21:46,555 Quick, let's drag it out to the snow before he wakes up again. 250 00:21:46,638 --> 00:21:49,016 Grab his feet. Which end is his feet? 251 00:21:55,063 --> 00:21:57,190 Three. Two. One. 252 00:22:00,402 --> 00:22:01,361 The batteries aren't holding. 253 00:22:01,862 --> 00:22:03,530 Are you sure you want to do that? 254 00:22:03,613 --> 00:22:06,491 Two. Five. Zero. Nine. 255 00:22:06,575 --> 00:22:09,745 It seems like maybe whatever is locked in there should... 256 00:22:10,537 --> 00:22:11,872 stay in there. 257 00:22:13,623 --> 00:22:15,000 One. Two. 258 00:22:16,710 --> 00:22:18,879 Five. Zero. 259 00:22:23,800 --> 00:22:27,179 Down. Down. Right. 260 00:22:30,057 --> 00:22:33,643 S-I-C-K. 261 00:22:45,197 --> 00:22:47,741 Six. Seven. 262 00:22:49,743 --> 00:22:50,744 Warren! Look out! 263 00:23:13,141 --> 00:23:13,975 Warren! 264 00:23:40,460 --> 00:23:41,461 Have mercy. 265 00:23:46,091 --> 00:23:49,136 What are you doing here? I was following you. 266 00:23:51,805 --> 00:23:53,056 What am I doing here? 267 00:23:53,849 --> 00:23:56,059 You were trying to get into that. 268 00:23:56,143 --> 00:23:57,561 I think you were having one of your vision things. 269 00:24:03,024 --> 00:24:04,442 I need to get in there. 270 00:24:04,526 --> 00:24:06,403 You knew the combination to all the other locks. 271 00:24:06,486 --> 00:24:07,696 You're on the last one. 272 00:24:17,414 --> 00:24:18,957 I don't remember. 273 00:24:25,088 --> 00:24:26,464 This is Teller's kid. 274 00:24:27,215 --> 00:24:29,467 He told his wife he was dead. But... 275 00:24:31,011 --> 00:24:32,512 he was right here the whole time. 276 00:24:32,596 --> 00:24:35,015 She wants to know about somebody. 277 00:24:35,098 --> 00:24:36,933 Somebody she can't see. 278 00:24:38,268 --> 00:24:39,311 Andrew. 279 00:24:40,145 --> 00:24:41,771 She needs to know. 280 00:24:42,731 --> 00:24:44,524 Where is Andrew? 281 00:24:45,692 --> 00:24:46,818 Who is Andrew? 282 00:24:47,652 --> 00:24:48,820 He was their son. 283 00:24:52,782 --> 00:24:55,243 It's hard being a parent in the Apocalypse. 284 00:24:55,660 --> 00:24:59,164 What? So like is he frozen in some kind of suspended animation? 285 00:25:01,833 --> 00:25:04,044 What kind of monster would leave their kid like that? 286 00:25:04,127 --> 00:25:07,255 Maybe the pain of losing his kid was too much. 287 00:25:08,798 --> 00:25:10,842 If I could've frozen Lucy, 288 00:25:11,509 --> 00:25:13,136 I might have done it. 289 00:25:15,513 --> 00:25:18,350 This panel controls the life support for the kid. 290 00:25:19,434 --> 00:25:22,103 I should be able to divert power for the radio. 291 00:25:22,187 --> 00:25:24,981 Well, don't cut off the little glowing dude's life support. 292 00:25:25,065 --> 00:25:28,610 Don't worry. He's way beyond life support. 293 00:25:28,693 --> 00:25:30,570 This kid's been dead a long time. 294 00:25:30,654 --> 00:25:32,155 How can you be so sure? 295 00:25:32,239 --> 00:25:34,366 Back in the day, in my blue period, 296 00:25:34,449 --> 00:25:37,202 I used to be able to feel what the undead were feeling. 297 00:25:37,285 --> 00:25:39,955 But now I have to rely on more subtle clues like 298 00:25:40,038 --> 00:25:42,290 the giant bullet wound in his head. 299 00:25:45,669 --> 00:25:47,629 Good enough for me. Disconnecting. 300 00:25:50,882 --> 00:25:51,925 What? 301 00:25:52,008 --> 00:25:53,468 Wait. Stop. 302 00:25:53,551 --> 00:25:55,470 Stop. Turn it back on! Turn it back on! 303 00:25:55,553 --> 00:25:56,888 OK. What's wrong? 304 00:26:03,436 --> 00:26:04,396 He's alive. 305 00:26:05,146 --> 00:26:06,147 This kid's alive. 306 00:26:07,774 --> 00:26:10,652 OK. What do we do? 307 00:26:11,194 --> 00:26:12,821 Well, we can't just disconnect him. 308 00:26:12,904 --> 00:26:14,823 Well, I'm gonna find Warren and 10K 309 00:26:14,906 --> 00:26:17,033 and see if they maybe found a different power source. 310 00:26:31,756 --> 00:26:34,843 Look for anything from 1982 forward. 311 00:26:49,316 --> 00:26:51,109 Easy peasy. 312 00:26:51,693 --> 00:26:54,696 Russian intercepts 1982 to 83. 313 00:26:54,779 --> 00:26:56,698 Chemtrail cover stories. 314 00:26:56,781 --> 00:26:59,784 Putin's lovers 1993 to 94. 315 00:27:04,914 --> 00:27:07,834 Three. Two. One. Go. 316 00:27:07,917 --> 00:27:10,420 Over here. I got her fired up. 317 00:27:16,926 --> 00:27:22,640 Wow. Super high tech, circa 1979. 318 00:27:22,724 --> 00:27:24,184 What are we looking for? 319 00:27:24,267 --> 00:27:26,269 Anything Black Rainbow related. 320 00:27:27,812 --> 00:27:29,439 Sorry. This could take a while. 321 00:27:39,324 --> 00:27:40,241 10K? 322 00:27:41,910 --> 00:27:43,161 Warren? 323 00:27:59,219 --> 00:28:02,430 This is just about the time something jumps out at you. 324 00:28:28,456 --> 00:28:30,166 Ah! Hammertime. 325 00:28:31,751 --> 00:28:32,627 Break it down. 326 00:28:39,426 --> 00:28:40,510 I can't do it. 327 00:28:41,136 --> 00:28:42,303 I can't see the numbers. 328 00:28:43,847 --> 00:28:45,014 I'm not in the dream. 329 00:28:52,063 --> 00:28:52,897 Hit me. 330 00:28:53,314 --> 00:28:54,732 What? Hit me. 331 00:28:55,233 --> 00:28:57,444 Sometimes fighting triggers the dream. 332 00:28:59,320 --> 00:29:00,238 Hit me. 333 00:29:06,286 --> 00:29:07,287 Hit me. 334 00:29:09,873 --> 00:29:11,374 Harder. 335 00:29:11,458 --> 00:29:12,459 Hit me. 336 00:29:28,349 --> 00:29:31,686 One. One. One. 337 00:29:31,769 --> 00:29:33,521 N-O. 338 00:29:40,278 --> 00:29:41,654 Warren, wait! Your mask! 339 00:30:10,183 --> 00:30:11,392 We go now. 340 00:30:20,777 --> 00:30:24,239 Here's something in the list of black budget defense programs. 341 00:30:24,322 --> 00:30:26,658 Everything's redacted but the final budget numbers. 342 00:30:28,743 --> 00:30:30,662 You smell just like I remember. 343 00:30:31,871 --> 00:30:33,456 That scent kept me going for two years. 344 00:30:33,540 --> 00:30:35,333 Four point two billion dollars 345 00:30:35,416 --> 00:30:38,127 for a top secret program called Black Rainbow. 346 00:30:38,795 --> 00:30:41,005 Sounds like a lot of money. 347 00:30:41,089 --> 00:30:43,716 Is that a lot of money for 1982? Mm-hm. 348 00:30:43,800 --> 00:30:44,801 I don't know. 349 00:30:44,884 --> 00:30:46,302 I never had any. 350 00:30:46,386 --> 00:30:49,097 That is a lot of money for 1982. 351 00:30:49,180 --> 00:30:51,933 Of course these days it wouldn't buy you a cup of coffee. 352 00:30:57,105 --> 00:30:59,232 Here's some more docs, 353 00:30:59,315 --> 00:31:00,525 but they're all redacted. 354 00:31:01,734 --> 00:31:03,111 Baby, 355 00:31:03,194 --> 00:31:05,655 can we put the Apocalypse on hold for a while? 356 00:31:05,738 --> 00:31:07,532 Uh... 357 00:31:07,615 --> 00:31:09,075 It'll be waiting for us. 358 00:31:15,540 --> 00:31:16,708 Did you miss me? 359 00:31:17,417 --> 00:31:19,836 I ached for you, baby. 360 00:31:33,057 --> 00:31:35,977 Fourth strike weapon? Mm-hm. 361 00:31:36,060 --> 00:31:39,063 What the hell is a fourth strike weapon? 362 00:31:39,147 --> 00:31:41,608 Who's left to kill after the third strike? 363 00:31:42,650 --> 00:31:43,735 We are. 364 00:31:46,362 --> 00:31:47,572 All right. 365 00:31:47,989 --> 00:31:50,366 I'll go pull 1982 and 83. 366 00:31:50,450 --> 00:31:52,702 Anything fourth strike related. 367 00:31:53,161 --> 00:31:54,287 Got it. 368 00:32:04,923 --> 00:32:06,341 I couldn't find them. 369 00:32:07,634 --> 00:32:09,677 What the hell happened to you? 370 00:32:09,761 --> 00:32:12,555 Dude, there's a fungus among us. 371 00:32:14,098 --> 00:32:15,933 There you are. 372 00:32:16,017 --> 00:32:17,393 Where have you been? 373 00:32:18,102 --> 00:32:19,812 Collecting souvenirs. 374 00:32:19,896 --> 00:32:21,981 Well, you were right about the solar chargers, 375 00:32:22,065 --> 00:32:24,817 but we also came across a little surprise. 376 00:32:27,070 --> 00:32:28,279 Who is it? 377 00:32:28,363 --> 00:32:30,615 It's Teller's kid. Andrew. 378 00:32:35,912 --> 00:32:39,082 We have to get this information over to Lieutenant Warren. 379 00:32:42,543 --> 00:32:45,296 How's the Cincinnati Kid? 380 00:32:46,506 --> 00:32:48,383 He cheats? 381 00:32:48,466 --> 00:32:51,386 Operation Bitemark has no idea what they're walking into. 382 00:32:51,469 --> 00:32:54,263 Try scanning the low end of the military frequencies. 383 00:32:54,347 --> 00:32:56,265 There aren't that many working radios at this point. 384 00:32:56,349 --> 00:32:59,352 I'll just keep working the dials until somebody hits me back. 385 00:32:59,435 --> 00:33:01,312 Delta X-ray Delta. 386 00:33:01,396 --> 00:33:03,523 Delta X-ray Delta. It's burned into my brain. 387 00:33:03,606 --> 00:33:05,024 Delta X-ray Delta! 388 00:33:05,775 --> 00:33:07,443 Nana, will you get him a snack? 389 00:33:10,947 --> 00:33:13,449 Delta X-ray Delta. Calling Delta X-ray Delta. 390 00:33:13,533 --> 00:33:15,201 This is Kaya-In-The-Sky-A. Over. 391 00:33:15,868 --> 00:33:17,370 Lieutenant Warren, are you there? 392 00:33:18,538 --> 00:33:20,790 I have important information. Over. 393 00:33:38,766 --> 00:33:40,059 Is he alive? 394 00:33:40,143 --> 00:33:41,602 If you can call it that. 395 00:33:41,686 --> 00:33:44,856 Despite of having a hole in his head you could drive a model train through. 396 00:33:53,823 --> 00:33:54,949 I'm sorry. 397 00:33:55,032 --> 00:33:56,075 Is this it? 398 00:33:56,576 --> 00:33:58,161 Is this why Teller sent you here? 399 00:34:05,960 --> 00:34:06,961 No. 400 00:34:08,588 --> 00:34:09,756 This is. 401 00:34:09,839 --> 00:34:11,257 What the hell are we supposed to do with that? 402 00:34:11,340 --> 00:34:12,633 I don't know yet! 403 00:34:15,511 --> 00:34:16,721 He should have been mercied. 404 00:34:16,804 --> 00:34:19,682 Maybe Teller thought he could bring him back, cure him. 405 00:34:19,766 --> 00:34:22,769 Well, sometimes the Zompocalypse has a way of ruining the best laid plans. 406 00:34:23,519 --> 00:34:26,439 Right now, we got to get power to the transmitter. 407 00:34:26,522 --> 00:34:28,357 You're not gonna unplug the little guy, are you? 408 00:34:29,025 --> 00:34:30,735 I can divert power from half the batteries. 409 00:34:30,818 --> 00:34:32,779 That should leave him enough power to stay alive. 410 00:34:32,862 --> 00:34:34,906 Or whatever he is. 411 00:34:41,996 --> 00:34:43,039 Do it. 412 00:34:48,336 --> 00:34:51,339 Delta X-ray Delta. This is Citizen Z. Do you copy? 413 00:34:53,132 --> 00:34:56,385 Delta X-ray Delta. This is Citizen Z. Do you copy? 414 00:34:56,469 --> 00:34:57,804 Murphy? 415 00:34:58,596 --> 00:34:59,639 Doc? 416 00:35:00,181 --> 00:35:01,724 Addy, are you there? 417 00:35:01,808 --> 00:35:03,434 Warren, do you copy? 418 00:35:04,310 --> 00:35:07,980 This is Citizen Z. We have vital information regarding Black Rainbow. 419 00:35:08,064 --> 00:35:11,901 Repeat. We have vital information regarding Black Rainbow. 420 00:35:14,237 --> 00:35:17,031 Delta X-ray Delta. This is Citizen Z. Do you copy? 421 00:35:17,114 --> 00:35:18,032 That's it. Go back. 422 00:35:18,115 --> 00:35:20,910 Yeah, that's Citizen Z all right. Copy you. 423 00:35:21,452 --> 00:35:23,454 Citizen Z, this is Warren. Repeat. 424 00:35:23,538 --> 00:35:25,456 Citizen Z, this is Warren. Do you copy? 425 00:35:26,374 --> 00:35:28,126 Copy you, Warren. This is Citizen Z. 426 00:35:28,209 --> 00:35:30,586 How are you, Lieutenant? We're alive. 427 00:35:31,379 --> 00:35:32,505 Most of us anyway. 428 00:35:33,256 --> 00:35:35,967 Bad signal, low battery. Talk fast. 429 00:35:36,050 --> 00:35:37,426 OK, I'll get right to it. 430 00:35:37,510 --> 00:35:39,345 Kaya's been drilling down into deep storage 431 00:35:39,428 --> 00:35:41,180 looking for anything Black Rainbow. 432 00:35:41,264 --> 00:35:42,223 What'd you find? 433 00:35:42,306 --> 00:35:44,350 We had intruders here, Zona soldiers. 434 00:35:44,433 --> 00:35:47,228 They copied all the Black Rainbow files then wiped the servers. 435 00:35:47,311 --> 00:35:49,605 Dammit. Why? 436 00:35:49,689 --> 00:35:52,024 They also used a secure NSA hardline 437 00:35:52,108 --> 00:35:54,986 to spoof their way into the NORAD computers. 438 00:35:55,069 --> 00:35:58,406 They logged onto the administrator account for a defunct weapons program. 439 00:35:58,489 --> 00:35:59,740 Guess what it was called. 440 00:35:59,824 --> 00:36:00,992 Black Rainbow? 441 00:36:04,954 --> 00:36:06,497 What is Black Rainbow? 442 00:36:06,581 --> 00:36:08,040 You won't believe... 443 00:36:10,001 --> 00:36:10,877 Hello? 444 00:36:10,960 --> 00:36:12,003 We're out of juice. 445 00:36:14,172 --> 00:36:16,465 I need this radio. We need this radio. 446 00:36:20,261 --> 00:36:22,597 Chief, if we take any more batteries from that kid, 447 00:36:22,680 --> 00:36:24,140 his life support is gonna fail. 448 00:36:30,521 --> 00:36:31,731 What if he can be saved? 449 00:36:34,775 --> 00:36:36,611 My parents left me. 450 00:36:36,694 --> 00:36:39,280 Left me locked in the trunk of a car, trying to save me. 451 00:36:40,406 --> 00:36:42,116 But they never came back, I mean not... 452 00:36:42,867 --> 00:36:44,035 not alive. 453 00:36:45,328 --> 00:36:46,954 I should be dead. 454 00:36:47,038 --> 00:36:48,331 But somebody found me. 455 00:36:49,415 --> 00:36:51,417 We found him. Maybe we're supposed to save him. 456 00:36:53,210 --> 00:36:54,420 We don't know how to save him. 457 00:36:54,962 --> 00:36:57,256 Well, we can't leave him here for all eternity. 458 00:37:01,302 --> 00:37:03,179 That's exactly what we're gonna do. 459 00:37:04,430 --> 00:37:05,765 But not like that. 460 00:37:06,807 --> 00:37:08,601 His mother's dead over there. 461 00:37:08,684 --> 00:37:10,478 His father's dead on Zona. 462 00:37:13,564 --> 00:37:16,108 No one's coming for him. 463 00:37:16,192 --> 00:37:19,987 He is trapped in amber like a bug that can't die. 464 00:37:20,863 --> 00:37:22,782 If it were me, 465 00:37:22,865 --> 00:37:24,492 if it were my son, 466 00:37:26,994 --> 00:37:27,995 I'd want mercy. 467 00:37:28,079 --> 00:37:29,455 Uh... 468 00:37:29,538 --> 00:37:30,748 Sergeant, 469 00:37:30,831 --> 00:37:32,541 sometimes in war, 470 00:37:32,625 --> 00:37:34,669 we have to make hard decisions. 471 00:37:36,879 --> 00:37:40,216 The needs of the many outweigh the needs of one. 472 00:37:45,429 --> 00:37:48,683 Divert the power to the radio. 473 00:37:50,226 --> 00:37:51,060 That's an order. 474 00:38:12,665 --> 00:38:13,958 It's OK. I'm sorry. 475 00:38:14,041 --> 00:38:14,875 Go. 476 00:38:23,217 --> 00:38:24,593 I give you mercy. 477 00:38:36,480 --> 00:38:37,773 Do you copy, Citizen Z? 478 00:38:37,857 --> 00:38:41,277 Citizen Z, this is Lieutenant Warren. Do you copy? 479 00:38:42,320 --> 00:38:44,572 Copy you, Lieutenant Warren, loud and clear. 480 00:38:44,655 --> 00:38:46,282 Talk fast. We're losing our charge. 481 00:38:46,365 --> 00:38:47,783 What do you know about the Black Rainbow? 482 00:38:47,867 --> 00:38:49,952 Zona soldiers hacked the Black Rainbow files 483 00:38:50,036 --> 00:38:52,079 and then logged into a server at an air force base 484 00:38:52,163 --> 00:38:53,205 in Quantico, Virginia. 485 00:38:53,289 --> 00:38:56,208 We believe they changed the launch codes for Black Rainbow. 486 00:38:56,292 --> 00:38:58,377 Launch codes? Launch codes for what? 487 00:38:58,461 --> 00:39:01,213 Black Rainbow is a biological weapon of mass destruction. 488 00:39:02,256 --> 00:39:03,924 It's a fourth strike weapon 489 00:39:04,008 --> 00:39:06,302 meant to kill anything left after an all-out nuclear war. 490 00:39:08,512 --> 00:39:09,555 The Reset. 491 00:39:10,431 --> 00:39:12,558 That's what Zona was working on. 492 00:39:12,641 --> 00:39:15,144 Killing everything so that they could start over. 493 00:39:16,937 --> 00:39:18,898 That must be what the Black Rainbow is. 494 00:39:18,981 --> 00:39:20,941 I thought you said these folks were nice. 495 00:39:21,025 --> 00:39:22,485 Yeah, for billionaires. 496 00:39:22,568 --> 00:39:24,987 You said that they changed the launch codes. 497 00:39:25,071 --> 00:39:27,156 Can we change them back? Not remotely. 498 00:39:27,239 --> 00:39:28,324 After they changed the code, 499 00:39:28,407 --> 00:39:30,743 they sent the server a command to disable itself. 500 00:39:30,826 --> 00:39:32,411 We got to stop that launch. 501 00:39:33,704 --> 00:39:35,414 That's what my dream is about. 502 00:39:41,921 --> 00:39:44,715 There is another way to change the codes. 503 00:39:44,799 --> 00:39:46,987 I found it in a training manual they missed. 504 00:39:46,989 --> 00:39:47,718 It's... 505 00:39:47,802 --> 00:39:48,969 a little tricky. 506 00:39:49,053 --> 00:39:50,888 We can handle tricky. 507 00:39:50,971 --> 00:39:55,518 The codes can be changed manually on the control panel at the launch site. 508 00:39:55,601 --> 00:39:57,978 Well, that's gonna be tricky. 509 00:39:58,062 --> 00:39:59,730 That's not the tricky part. 510 00:40:00,481 --> 00:40:02,400 You need the President's thumbprint 511 00:40:02,483 --> 00:40:04,777 to verify you have clearance to change the codes. 512 00:40:05,361 --> 00:40:06,632 Do you copy? 513 00:40:06,634 --> 00:40:10,449 You must have the thumbprint of the President of the United States 514 00:40:10,533 --> 00:40:12,952 to change the codes. Do you copy? 515 00:40:15,371 --> 00:40:16,372 Copy. 516 00:40:17,123 --> 00:40:18,165 Over and out. 517 00:40:24,380 --> 00:40:25,506 Looks like... 518 00:40:27,216 --> 00:40:28,592 we're going to Washington. 519 00:40:45,526 --> 00:40:47,194 Well at least they'll be together now. 520 00:40:48,487 --> 00:40:49,780 Do you think they care? 521 00:40:50,531 --> 00:40:51,615 No. 522 00:40:53,284 --> 00:40:54,618 But I do. 523 00:42:07,650 --> 00:42:09,193 It's a beautiful sunset. 524 00:42:12,947 --> 00:42:15,783 It's only beautiful if someone's there to watch it.