1 00:00:30,200 --> 00:00:33,647 - How. - You are just about to hit me in the eye. 2 00:00:35,280 --> 00:00:38,124 Drink, Christina. Bottom now! 3 00:00:40,240 --> 00:00:43,483 Laura, for Ouch! 4 00:00:55,640 --> 00:00:58,120 Drink, drink, drink! Bottom shit. 5 00:00:58,320 --> 00:01:01,290 It is so wild! 6 00:01:07,320 --> 00:01:13,930 Fuck! Christian, you may have the world's biggest dicks man. 7 00:01:14,120 --> 00:01:20,480 Girls, what's up? Should we have rumletur with it? 8 00:01:26,880 --> 00:01:28,928 Come on, Laura. 9 00:02:00,400 --> 00:02:03,370 No, Laura. Sit up. 10 00:02:06,920 --> 00:02:09,491 I do not think I 11 00:02:14,960 --> 00:02:18,169 It is very cold, Laura. I'll get our stuff. 12 00:02:18,360 --> 00:02:20,840 - Can you sit? - Yes. 13 00:02:21,040 --> 00:02:24,203 Okay, I hasten little. 14 00:02:30,120 --> 00:02:33,806 What the fuck is wrong with you, man? Hello! What are you doing? 15 00:02:34,000 --> 00:02:38,801 Come down here, man. What are you doing up the lamppost? 16 00:02:39,000 --> 00:02:44,962 - Behave yourself, man. - Who fuck are you spit for? 17 00:02:45,160 --> 00:02:50,200 - Get down here, you fagot! - Who the hell spits you looking for? 18 00:02:50,400 --> 00:02:55,645 Who spits you looking for? Do you want something or what? 19 00:02:55,840 --> 00:02:59,811 - What the fuck are you doing? - Get out of here. 20 00:03:00,000 --> 00:03:04,562 - Hey! - Get out of here, man! 21 00:03:04,760 --> 00:03:09,926 Fucking fool! Should you spit again? 22 00:03:10,120 --> 00:03:12,964 - What are you doing? -Fucking fool! 23 00:03:13,160 --> 00:03:16,607 - Stay out. - Shut up, man! 24 00:03:16,800 --> 00:03:20,009 Small fagot! Who is it that you spit on? 25 00:03:20,200 --> 00:03:25,161 - Fuck, it's disgusting! - Rigid bitch. 26 00:03:25,360 --> 00:03:29,445 - Can not do it at home? - Learn to drink! How old are you? 27 00:03:29,640 --> 00:03:34,089 - So! - Fuck, you're disgusting! 28 00:03:49,200 --> 00:03:54,127 - So it's up! - No mom! 29 00:03:54,320 --> 00:03:57,403 - The rest of us sit and eat lunch. - Do not! 30 00:03:57,600 --> 00:04:02,049 Oh, how I suck, man! Whew. " 31 00:04:02,240 --> 00:04:06,006 Come out if you want something. 32 00:04:32,840 --> 00:04:37,368 No, see it there. It seems crazy killing strange. 33 00:04:37,560 --> 00:04:41,087 - Where is hairy. - Yes, up the thigh. 34 00:04:41,280 --> 00:04:43,965 Who has that much? It is entirely up such 35 00:04:45,520 --> 00:04:50,287 - It's Camilla and Martin. - He stands holding the mirror. 36 00:04:50,480 --> 00:04:55,646 Where is it disgusting. What is it that she put up? 37 00:04:55,840 --> 00:04:58,650 How many from the class 've been together? 38 00:04:58,840 --> 00:05:01,969 Simone has had many, right? 39 00:05:02,160 --> 00:05:06,961 - Josephine was with him on the 28th - No! I thought it was a lie. 40 00:05:07,160 --> 00:05:12,530 No, that's right. She would not tell it like that. 41 00:05:12,720 --> 00:05:20,002 Think how great It sounds really disgusting. 42 00:05:20,200 --> 00:05:23,363 We are so much fucked. 43 00:05:28,040 --> 00:05:31,362 I fall! I fall! 44 00:05:31,560 --> 00:05:35,167 This is a gestation barn, where the lakes are - 45 00:05:35,360 --> 00:05:39,410 - After being inseminated, for they shall feed the little pigs. 46 00:05:39,600 --> 00:05:42,888 When the now lumps, are you with it? 47 00:05:43,080 --> 00:05:48,246 It is not the boar, which goes off them. It is us who lumps them. 48 00:05:48,440 --> 00:05:53,446 - Oh, it's just a sad pig. - It just sits there all alone. 49 00:05:53,640 --> 00:05:57,690 This one pig is four days old. Pain Stiller it. 50 00:05:57,880 --> 00:06:03,410 When it here been here for four weeks, it enters in a stable environment. 51 00:06:16,560 --> 00:06:19,370 Are you okay? 52 00:06:21,240 --> 00:06:23,971 Yes. 53 00:06:29,920 --> 00:06:34,721 - What is it? -Nothing. I'm just looking around. 54 00:06:34,920 --> 00:06:37,844 - I suppose that is inside. - No, wait. 55 00:06:38,040 --> 00:06:42,125 Why do you always round with Christine? 56 00:06:45,200 --> 00:06:50,570 - She is my friend. - Laura? 57 00:06:53,480 --> 00:06:56,165 - What are you doing? - Nothing. 58 00:06:56,360 --> 00:07:01,651 - What did he say? - He's just strange. 59 00:07:01,840 --> 00:07:04,002 Should we go back? 60 00:07:19,200 --> 00:07:23,410 - Jonas, right? -Hmm? 61 00:07:23,600 --> 00:07:29,004 He is really strange. Have you ever seen him talk to someone? 62 00:07:29,200 --> 00:07:33,125 Not out of you. Yesterday. You talked to him yesterday. 63 00:07:33,320 --> 00:07:36,164 - What did he say? - Nothing. 64 00:07:36,360 --> 00:07:40,809 I stood and talked together. Laura, what did he say to you? 65 00:07:41,000 --> 00:07:44,925 - He did not say anything. - He did then. 66 00:07:45,120 --> 00:07:48,090 - Why do not you say it? - He did not say anything! 67 00:07:48,280 --> 00:07:52,205 I heard you stand and talk. 68 00:07:52,400 --> 00:07:55,404 He was just strange. 69 00:07:57,800 --> 00:08:03,204 - Do you love him? - Do I love him? Are you stupid? 70 00:08:03,400 --> 00:08:06,244 Because we talked for two seconds? 71 00:08:06,440 --> 00:08:10,331 Have you imagined him naked? If he stands in front of you - 72 00:08:10,520 --> 00:08:15,048 - And begins to touch you and say that he likes you? 73 00:08:15,240 --> 00:08:18,926 I mean it! Do not! No! 74 00:08:19,120 --> 00:08:24,411 Do not! Fuck you! It's not funny, okay? 75 00:09:37,720 --> 00:09:42,248 - Drink a little more. - We must have more. 76 00:09:42,440 --> 00:09:47,048 Much more. Now I take a great sip, then we get the wildest party. 77 00:09:56,560 --> 00:10:01,566 Then he the usual checkered shirt on. 78 00:10:01,760 --> 00:10:05,207 Now close the door. It would be damn typical. 79 00:10:05,400 --> 00:10:10,327 With the clammy sweat odor in addition to the whole. 80 00:10:17,400 --> 00:10:20,927 - What about chicks? Something to drink? - No thanks. 81 00:10:21,120 --> 00:10:23,487 Damn, where are boring! 82 00:10:23,680 --> 00:10:27,651 What are you called? Laura? Why do not you go home? 83 00:10:27,840 --> 00:10:31,640 - Shut up, where are boring. - Okay. 84 00:10:33,280 --> 00:10:36,523 Whoa, Laura. 85 00:10:49,720 --> 00:10:51,848 Hey. 86 00:10:52,040 --> 00:10:53,644 Hey. 87 00:10:58,240 --> 00:11:02,165 Do you want something? It is absinthe. 88 00:11:02,360 --> 00:11:08,367 - No thanks. - Would you like some? Here. 89 00:11:11,440 --> 00:11:14,842 It's really good. You get really full of it. 90 00:11:15,760 --> 00:11:20,687 I got it from someone I met on the train. Will not go dancing? 91 00:11:40,120 --> 00:11:42,521 - Fuck - Are you okay? 92 00:11:42,720 --> 00:11:45,246 Yes, it 93 00:12:47,440 --> 00:12:52,480 Laura? Have you talked with her from the party? 94 00:12:54,040 --> 00:12:56,008 Oh ... 95 00:13:01,480 --> 00:13:05,530 She just works quite differently. 96 00:13:05,720 --> 00:13:09,930 You should probably just learn to know her, do not you think? 97 00:13:10,120 --> 00:13:14,091 She just works attention demanding. 98 00:13:14,280 --> 00:13:16,806 You can not say, when you do not know her. 99 00:13:17,000 --> 00:13:20,288 Is it not okay that I think it? 100 00:13:20,480 --> 00:13:23,563 Yes, but it's weird to say, when you do not know her. 101 00:13:23,760 --> 00:13:27,367 I can still good allow me to say it. 102 00:13:27,560 --> 00:13:33,761 Maybe you should just teach her to know to know who she is. 103 00:13:33,960 --> 00:13:37,442 We're talking damn often about people we do not know. 104 00:13:37,640 --> 00:13:40,928 It's just weird, you are angry about it. 105 00:13:41,120 --> 00:13:44,283 It usually never to be. 106 00:13:46,680 --> 00:13:50,765 What the hell is that? 107 00:13:55,960 --> 00:13:59,328 It is like when Jonas. What the hell is he doing? 108 00:14:05,440 --> 00:14:10,890 - Hey! What the hell are you doing here? - What's it to you? 109 00:14:11,080 --> 00:14:15,688 - Why do you throw things out? -I clears up. 110 00:14:17,560 --> 00:14:22,600 - You clean up? -I live here. 111 00:14:27,880 --> 00:14:31,089 - Do you want something? - No thanks. 112 00:14:31,280 --> 00:14:33,442 - Are you drunk? - Yes. 113 00:14:39,600 --> 00:14:42,206 Shut up a table: 114 00:14:48,640 --> 00:14:50,130 Laura? 115 00:14:53,040 --> 00:14:56,044 - Laura? Hey. - Hello. 116 00:14:57,960 --> 00:15:00,645 - Thank you for last. - You too. 117 00:15:00,840 --> 00:15:03,571 - What's up? - We are just going down. 118 00:15:03,760 --> 00:15:09,210 - Will you head for the canteen? - Yes. 119 00:15:09,400 --> 00:15:15,601 I reached into his pants. And you know what? So it was a girl. 120 00:15:15,800 --> 00:15:20,727 - How wild! What did you do? - So we continued only. 121 00:15:20,920 --> 00:15:24,527 - How strange. - It sounds crazy. 122 00:15:24,720 --> 00:15:29,567 Have you never been together with a girl? Have you not? 123 00:15:29,760 --> 00:15:33,242 - Have not you kiss each other? - Why would we do that? 124 00:15:33,440 --> 00:15:39,686 - Will I ever feel like that? - Why should we get it? 125 00:15:39,880 --> 00:15:43,168 I've been with boys, right? 126 00:15:43,360 --> 00:15:46,887 Yes, yes. How little. 127 00:15:49,960 --> 00:15:55,251 - So, are you a virgin? - Yes. 128 00:15:55,440 --> 00:16:01,561 Are you a virgin? So it is clear that that I do not understand it. 129 00:16:01,760 --> 00:16:03,250 Understand what? 130 00:16:03,440 --> 00:16:06,887 How to get fancy to be with a girl. 131 00:16:07,080 --> 00:16:12,803 I can say that I have not want to be with a girl. 132 00:16:13,000 --> 00:16:17,847 You can do well, but it only because you do not understand it. 133 00:16:18,040 --> 00:16:21,408 Fuck, you're so far away. 134 00:16:21,600 --> 00:16:25,650 It's damn not give a shit to do with it. 135 00:16:27,320 --> 00:16:30,529 Why the hell you look like that on me? 136 00:16:30,720 --> 00:16:33,291 - How? - Really condescending. 137 00:16:33,480 --> 00:16:37,690 - Calm down. - Take yourself together. Look at her. 138 00:16:37,880 --> 00:16:41,282 It's fucking nothing to laugh about. 139 00:16:41,480 --> 00:16:47,442 - Why the hell do you support her? - No, escaped from. 140 00:16:47,640 --> 00:16:51,486 - You're overreacting. - Ow, damn it! What are you doing? 141 00:16:53,480 --> 00:16:57,610 Fuck, she's ridiculous. 142 00:16:57,800 --> 00:17:01,088 No, what's wrong with her? 143 00:17:21,040 --> 00:17:24,522 You can just put your stuff there. 144 00:17:29,360 --> 00:17:31,966 You say stop. 145 00:17:38,080 --> 00:17:43,291 - No, that's okay. -I seem to be much. 146 00:17:43,480 --> 00:17:47,007 - I like best. - I can indeed. 147 00:17:47,200 --> 00:17:50,647 - Want more? - No, it's okay. 148 00:17:50,840 --> 00:17:55,482 - You have it all over. - Should I take it away? 149 00:17:58,640 --> 00:18:02,964 - Let's go down to the room. - Is it gone now? 150 00:18:10,560 --> 00:18:14,929 - It's cool. - Thank you. 151 00:18:26,280 --> 00:18:28,521 Here. 152 00:18:35,480 --> 00:18:38,563 - What are they doing? - It is very strange. 153 00:18:38,760 --> 00:18:40,842 - It's wild. - Like music? 154 00:18:41,040 --> 00:18:44,761 - It's very cool. - I hate therefore the song. 155 00:18:44,960 --> 00:18:47,122 I switch straight. 156 00:18:48,280 --> 00:18:50,851 - Shall I show you something? - Mmm. 157 00:18:51,040 --> 00:18:54,965 - I have lived there. - No, how cool. 158 00:18:55,160 --> 00:18:58,289 - Who did you live with? - My father. 159 00:18:58,480 --> 00:19:01,927 - You never væreti New York? - No, unfortunately. 160 00:19:02,120 --> 00:19:05,841 - How is that? - There are wild. 161 00:19:06,040 --> 00:19:09,726 - How long did you live there? - Just over half a year. 162 00:19:09,920 --> 00:19:12,207 It was really cool. 163 00:19:12,400 --> 00:19:16,803 - Where was your mother then? - She was in Switzerland. 164 00:19:17,000 --> 00:19:20,243 But she often came over. 165 00:19:20,440 --> 00:19:25,606 - How often do you see now? - It depends. 166 00:19:25,800 --> 00:19:30,010 - I would like to live in New York. - It is really a great city. 167 00:19:30,200 --> 00:19:34,091 - But you'd better go to Berlin. - Why? 168 00:19:34,280 --> 00:19:38,365 - It is a much richer city. - Fatter than New York? 169 00:19:38,560 --> 00:19:42,485 I think at least. 170 00:19:44,880 --> 00:19:49,044 - You have not traveled much? - No. 171 00:19:49,240 --> 00:19:51,811 I've been a few times in Spain. 172 00:19:52,000 --> 00:19:56,289 - You can take with me to Berlin. - I would like. 173 00:20:00,760 --> 00:20:05,288 You have lint on your tights. 174 00:20:05,480 --> 00:20:09,405 - Try to hear. - Hear what? 175 00:20:11,320 --> 00:20:17,362 When you do like this, it sounds like a small guitar. 176 00:20:29,080 --> 00:20:33,722 - Are not you hungry? - Yes, a little. 177 00:20:33,920 --> 00:20:37,402 Should we call for some food? 178 00:20:37,600 --> 00:20:41,127 Are not you eat with your parents? 179 00:20:41,320 --> 00:20:46,565 - No. They're not home. - So I can eat with? 180 00:20:46,760 --> 00:20:49,525 Of course you can eat with. 181 00:20:49,720 --> 00:20:54,521 I always want to break me, when I eat so much. 182 00:20:57,440 --> 00:21:00,808 (Mobile phone buzzer) 183 00:21:05,120 --> 00:21:07,930 I have just ringing. 184 00:21:08,120 --> 00:21:11,249 - Who is it? - My father. 185 00:21:15,040 --> 00:21:17,771 Hey. 186 00:21:17,960 --> 00:21:21,760 Just right at home in a school. 187 00:21:23,880 --> 00:21:26,963 No, it is called Maria. 188 00:21:29,440 --> 00:21:33,490 No, it does not matter. I can easily make your own home. 189 00:21:35,400 --> 00:21:40,088 It is Hindervangen 26th Yes. 190 00:21:41,400 --> 00:21:43,971 - What did he say? - He's coming to get me. 191 00:21:44,160 --> 00:21:46,811 - When? - About 20 minutes. 192 00:21:47,000 --> 00:21:51,767 - Why? - I do not know. It is mega bummer. 193 00:21:51,960 --> 00:21:56,761 - You may well even go home. - Yes. I do not know why. 194 00:21:56,960 --> 00:21:58,610 Ridiculous. 195 00:22:04,880 --> 00:22:11,161 - The one I had not seen before. - No, she's just started school. 196 00:22:11,360 --> 00:22:16,127 - Well. - She is very sweet. 197 00:22:17,440 --> 00:22:21,411 - What have you been doing? -I went to her house after school. 198 00:22:21,600 --> 00:22:27,687 So we were just together. We did not so much. 199 00:22:27,880 --> 00:22:30,929 Not so much 200 00:22:35,040 --> 00:22:40,809 - Talked to her parents? - No, they were not actually at home. 201 00:22:47,000 --> 00:22:50,004 Complete: It's hot. 202 00:22:57,720 --> 00:23:00,041 Is there something wrong? 203 00:23:05,320 --> 00:23:08,483 - Are you okay, honey? - Yes, yes. 204 00:23:08,680 --> 00:23:12,366 Come here. You are not sick, are you? 205 00:23:13,760 --> 00:23:16,764 No. You're probably just tired. 206 00:23:20,160 --> 00:23:25,451 Should not we do something tomorrow? We can go to town. 207 00:23:25,640 --> 00:23:28,484 Or go to Tivoli. The first Tivoli trip. 208 00:23:28,680 --> 00:23:33,242 - I have a lot of homework. - What are you doing? 209 00:23:33,440 --> 00:23:39,129 I have that big task Also, I have something else. 210 00:23:39,320 --> 00:23:43,769 So, I think, I'll have to do tomorrow. 211 00:23:43,960 --> 00:23:48,170 - I think I'm going to bed now. - Already? 212 00:23:48,360 --> 00:23:52,524 - Yes. Is it okay, I rise? - Of course, do it, baby. 213 00:23:56,080 --> 00:23:58,481 Sleep well. 214 00:24:01,280 --> 00:24:04,807 - It's something like that. - No, do not go to. 215 00:24:05,000 --> 00:24:08,607 - No, it is therefore - How something cool somewhat. 216 00:24:08,800 --> 00:24:12,691 It could be damn nice. It's crazy cool. 217 00:24:12,880 --> 00:24:16,089 Hey. 218 00:24:16,280 --> 00:24:19,329 What's up? What are you talking about? 219 00:24:19,520 --> 00:24:23,605 - Step. - Shut up. 220 00:24:23,800 --> 00:24:28,966 We do not talk about anything. Nothing special. 221 00:24:30,440 --> 00:24:33,762 We'll see. I'm going right. Hey-hey. 222 00:24:33,960 --> 00:24:38,249 . Hi- . Hi- 223 00:24:38,600 --> 00:24:43,083 - Okay. It was damn weird. - Yes. 224 00:24:43,280 --> 00:24:45,851 - I also have to go. - Now? 225 00:24:46,040 --> 00:24:51,729 Yes, but we see you later, right? Or tomorrow, right? 226 00:24:51,920 --> 00:24:55,891 - You can not follow? - I am writing to you, right? 227 00:25:01,640 --> 00:25:04,325 We reached it. 228 00:25:07,600 --> 00:25:11,400 (Phone rings) 229 00:25:23,360 --> 00:25:28,730 - Who was it? - It does not matter. 230 00:25:28,920 --> 00:25:33,847 - Are you not also wildly hungry? - Yes. 231 00:25:34,200 --> 00:25:38,444 - I know a really good place. - Where Henne? 232 00:25:38,640 --> 00:25:42,281 I do not say. 233 00:25:48,120 --> 00:25:50,646 - Hello. - Hello! 234 00:25:54,880 --> 00:25:57,531 - This is Laura from my school. - Hello. 235 00:26:27,080 --> 00:26:30,129 - Is it exciting? - No. 236 00:26:34,440 --> 00:26:37,967 - Should we look to go? - Yes. 237 00:26:38,960 --> 00:26:43,284 - Have you been here before? - Yes, I'm here often. 238 00:26:43,480 --> 00:26:45,767 - It's a pretty nice place, right? - Yes. 239 00:26:45,960 --> 00:26:49,328 - Are you often in Copenhagen? - Oh. 240 00:26:49,560 --> 00:26:55,567 - Why not? -I just think it's difficult. 241 00:26:58,000 --> 00:27:02,369 - What did you do this weekend? - Just been at home. 242 00:27:02,560 --> 00:27:06,121 - Alone? - With my parents. 243 00:27:06,360 --> 00:27:09,125 - Do you like your parents? - Mmm. 244 00:27:09,320 --> 00:27:14,167 - Why? -Because I do not know. 245 00:27:16,440 --> 00:27:19,091 Are you not really quite boring? 246 00:27:27,120 --> 00:27:29,407 But you're right nice eyes. 247 00:27:54,000 --> 00:27:57,049 - Hello? - Hi, it's me. 248 00:27:57,240 --> 00:28:00,130 - Hello. - How are you? 249 00:28:00,320 --> 00:28:04,166 Uh I'm sitting right on the train. 250 00:28:04,360 --> 00:28:07,603 I just wanted to hear where you have been. 251 00:28:07,800 --> 00:28:10,690 I was just over at my grandmother. 252 00:28:13,160 --> 00:28:18,849 - It's not you said. - No, but almost. 253 00:29:31,200 --> 00:29:36,969 - Wait, I need the toilet. - So hurry just a little. 254 00:29:42,840 --> 00:29:47,368 - Where is Laura? - On the toilet. 255 00:29:53,760 --> 00:29:58,561 - If you talk to her? - Yes. 256 00:29:59,280 --> 00:30:03,365 Why? Has she made you something, or what? 257 00:30:07,280 --> 00:30:11,524 I just have to to talk to her. 258 00:30:13,280 --> 00:30:16,841 Hey-hey, Christine. 259 00:30:28,960 --> 00:30:32,089 Laura, she is gone. 260 00:30:33,600 --> 00:30:36,809 - I would like to talk to you. -I do not have time right now. 261 00:30:37,000 --> 00:30:38,968 Can we not follow? 262 00:30:39,160 --> 00:30:44,849 Laura, listen up! Laura, why do you answer no? 263 00:30:46,000 --> 00:30:49,721 Laura, damn. Listen up! 264 00:30:49,920 --> 00:30:54,050 - Laura - Shut up! Shut up, okay? 265 00:30:57,720 --> 00:31:03,124 You write. You call me. When I go out the door, you stand there. 266 00:31:03,320 --> 00:31:06,085 I get mad with it. 267 00:31:13,840 --> 00:31:16,844 I miss you's just. 268 00:31:19,720 --> 00:31:23,611 You are my best friend, and suddenly you will not talk to me. 269 00:31:23,800 --> 00:31:27,441 Hear what I say to you and understand it. 270 00:31:30,320 --> 00:31:33,563 I mean it. I do not really anymore. 271 00:31:33,760 --> 00:31:36,650 What is it that I have done? 272 00:31:37,960 --> 00:31:42,170 - What's wrong with you? - Do not touch me! 273 00:31:46,560 --> 00:31:51,088 You understand nothing. 274 00:32:47,960 --> 00:32:51,965 - Okay. -I hasten to eat. 275 00:32:52,160 --> 00:32:55,767 Do you eat? Can not you hurry up? 276 00:32:56,000 --> 00:33:01,006 - Should I take something with? - No. Hurry. Just came. 277 00:33:01,200 --> 00:33:03,168 - Okay. - Come on. 278 00:33:03,360 --> 00:33:07,649 - Now. - Okay, see you. Hey. 279 00:33:42,600 --> 00:33:46,605 - Hello. - Hi, Laura. 280 00:33:48,520 --> 00:33:53,287 - Do you have it on? - No, I need this off. 281 00:33:53,480 --> 00:33:58,088 - You can not go on in the city. - You can not? 282 00:33:58,280 --> 00:34:01,648 You will of course not in anywhere. 283 00:34:01,840 --> 00:34:04,571 - Let's find something for you. - Is all that yours? 284 00:34:04,760 --> 00:34:07,161 - No, it's my mother. - Nice. 285 00:34:07,360 --> 00:34:12,161 - This - It's nice. Wow. 286 00:34:12,360 --> 00:34:17,526 See, like this. How here and 287 00:34:24,760 --> 00:34:28,481 - No - Pick it up, and keep it that way. 288 00:34:32,680 --> 00:34:37,561 You just fucked. You must find someone who can fuck you. 289 00:34:37,760 --> 00:34:41,446 You just fucked, Laura. You'd like fucked, right? 290 00:34:41,640 --> 00:34:46,282 - Yes. - Yes. Not? 291 00:34:46,480 --> 00:34:49,609 You just fucked the hell! Take anything. Drink something. 292 00:34:49,800 --> 00:34:56,160 One, two, stick, three, four, five, keep, six, seven, eight, nine, ten. 293 00:34:56,360 --> 00:34:59,603 - Go on, Laura! -I can not. 294 00:34:59,800 --> 00:35:03,168 - Give it to me. - Can I mute you little? 295 00:35:03,360 --> 00:35:08,321 - You behave like little whores. - Are you sweet to keep your mouth shut? 296 00:35:08,520 --> 00:35:14,129 If you can not stand it, the slip back. Listen right here. 297 00:35:15,360 --> 00:35:17,601 Laura, we must by now. Come on. 298 00:35:22,760 --> 00:35:26,810 - See how old they look. - I've been here many times. 299 00:35:27,000 --> 00:35:30,288 We enter. 300 00:35:39,800 --> 00:35:45,603 - There is time in it! - Later, completely insane. 301 00:35:45,800 --> 00:35:48,610 - When were you here last? - Right before I moved. 302 00:35:48,800 --> 00:35:52,009 - I was hereby my old friend '. - Hello. 303 00:35:55,360 --> 00:35:58,284 - It's Mads. - Mads. Sorry. 304 00:35:58,480 --> 00:36:03,611 Mads. Would you like something else to drink, for I have since run out here? 305 00:36:03,800 --> 00:36:07,441 - What do you want? - Just book any good. 306 00:36:07,640 --> 00:36:12,328 You want something good. I buy something. 307 00:36:14,120 --> 00:36:18,808 - Coming In much here? - It is the first time I'm here. 308 00:36:19,000 --> 00:36:21,571 - It is very fat. - Yes, is not it? 309 00:36:44,640 --> 00:36:47,405 - So ended the party. - We can go home to me. 310 00:36:47,600 --> 00:36:51,650 We want, right? Laura? 311 00:36:51,840 --> 00:36:57,165 - We have beers. - Yes, we can. 312 00:36:57,360 --> 00:37:00,284 - It's time to celebrate. -Sure. 313 00:37:00,480 --> 00:37:03,131 The party is not over here. 314 00:37:06,920 --> 00:37:10,925 Shall we dance like this? 315 00:37:14,040 --> 00:37:18,841 - Oh, shit! - Hey, man! 316 00:37:19,040 --> 00:37:23,568 Then there are the drinks. 317 00:37:24,760 --> 00:37:29,322 Stop stop. Tobias, come. 318 00:37:29,520 --> 00:37:31,761 - What? - Come on. 319 00:37:32,880 --> 00:37:34,962 - Come on. - What happens? 320 00:37:35,160 --> 00:37:38,323 - Kiss. - Shall we kiss? 321 00:37:38,520 --> 00:37:42,411 - I will not kiss with him here. - Come on. Kiss Just. 322 00:37:42,600 --> 00:37:45,729 We kiss, if I kiss afterwards 323 00:37:46,960 --> 00:37:50,487 Come on, man. 324 00:37:50,680 --> 00:37:53,729 - No! - It is the best it here. 325 00:37:54,920 --> 00:37:59,960 - No, okay. - Stop now. Stop. 326 00:38:00,160 --> 00:38:04,370 - What's up, homie? - Are you crazy! 327 00:38:04,560 --> 00:38:07,325 Shut up, he kisses well. 328 00:38:07,520 --> 00:38:12,287 Now it's your turn. It was, therefore, we did it. Twice as much. 329 00:38:12,560 --> 00:38:16,087 We switch places. I should be up here. We must go there. 330 00:38:16,280 --> 00:38:21,411 If you give me and Laura a taxi, suck us all out on you. 331 00:38:21,600 --> 00:38:25,207 - What? - So we suck it off on you. 332 00:38:25,400 --> 00:38:28,006 - So we will give you a blowjob. - No. 333 00:38:28,200 --> 00:38:30,521 Yes, yes. Yes, Laura. 334 00:38:30,720 --> 00:38:32,165 500? 335 00:38:34,480 --> 00:38:37,370 - Here you go. - Where should we be? 336 00:38:37,560 --> 00:38:40,723 - I must sit down. - Come on. 337 00:38:40,920 --> 00:38:44,845 Shall we sit here adjacent? 338 00:38:45,040 --> 00:38:47,407 Sorry. 339 00:39:00,520 --> 00:39:04,570 - Fuck off! - Thank you for money, boys! 340 00:39:07,280 --> 00:39:09,328 Fuck! 341 00:39:18,480 --> 00:39:21,131 Come on, we find a station. 342 00:39:26,600 --> 00:39:29,490 No, we will not sit down now. You must not sleep now. 343 00:39:29,680 --> 00:39:33,162 Laura, take them here. I lose them. 344 00:39:33,360 --> 00:39:37,046 - We must celebrate! - Lie down! 345 00:39:37,240 --> 00:39:39,925 No, we must celebrate! 346 00:39:47,640 --> 00:39:49,608 Tax 347 00:39:53,760 --> 00:39:56,206 Mom! 348 00:39:56,400 --> 00:40:03,124 Perhaps it would be a good idea, if not you so so much for Laura. 349 00:40:04,640 --> 00:40:08,361 - She's not very nice to you. - Do not talk like that about her. 350 00:40:08,560 --> 00:40:12,963 - I can see, she makes you sad. -I will not talk to you about it. 351 00:40:13,160 --> 00:40:17,245 - Who would you talk to? -No one. 352 00:40:17,440 --> 00:40:22,446 I do not just talk to you it. Let me be when I'm asleep! 353 00:40:22,640 --> 00:40:25,246 I do not want to talk about Laura now! 354 00:40:28,240 --> 00:40:32,006 - Can not you just go out? - Yes. 355 00:41:17,760 --> 00:41:21,446 Should we not invite Ellen and Lasse over for dinner? 356 00:41:21,640 --> 00:41:26,123 It's a good idea. Should we not invite them to the cottage? 357 00:41:26,320 --> 00:41:30,803 - I'll call them later. - It is as cozy. 358 00:41:31,000 --> 00:41:36,006 - Christine does not come with. - She said that she wanted. 359 00:41:36,200 --> 00:41:39,761 - When did she say that? - The other day. 360 00:41:41,960 --> 00:41:49,003 Well, she can not. I'm going over to her now and sleep. 361 00:41:49,200 --> 00:41:52,010 - Yes, yes. - Thanks for dinner. 362 00:41:52,200 --> 00:41:56,091 Yes, bon appétit. 363 00:41:56,920 --> 00:41:59,924 - May I come in? - Mmm. 364 00:42:02,120 --> 00:42:07,445 I need to hear What is it with Christine? 365 00:42:07,640 --> 00:42:12,407 - I do not know really. - Why would she not? 366 00:42:12,800 --> 00:42:18,523 I just think she has suffered badly at the moment. 367 00:42:20,200 --> 00:42:27,322 - Do you talk to her about it? - Once in a while. 368 00:42:29,040 --> 00:42:33,204 What if you and Christine stay at home next weekend? 369 00:42:33,400 --> 00:42:37,450 So you can amuse yourselves at home. Just the two of you. 370 00:42:40,400 --> 00:42:44,325 - I absolutely love to. - Okay. Come away with you. 371 00:42:44,520 --> 00:42:46,921 And say hello over there. 372 00:43:00,600 --> 00:43:04,286 Hi, Laura. - What are you doing here? 373 00:43:04,480 --> 00:43:08,121 - I just wanted to say hi. - Nice. 374 00:43:11,640 --> 00:43:14,962 - Hello. Sofie. - Laura. 375 00:43:15,160 --> 00:43:18,482 - Hi, Laura. Do you grate it here? - Yes. 376 00:43:27,960 --> 00:43:30,930 - Should I grate it there? - Yes, you may. 377 00:43:43,160 --> 00:43:45,606 Laura! 378 00:44:29,520 --> 00:44:31,921 Good morning. 379 00:44:36,800 --> 00:44:39,849 Good morning. 380 00:44:40,040 --> 00:44:45,410 - Sovet well? - Mmm. 381 00:44:49,720 --> 00:44:54,169 - Where is Sophie pregnant? - Who is Sophie? 382 00:44:59,880 --> 00:45:04,249 She is gone. 383 00:45:13,560 --> 00:45:17,884 Laura? Come here We need to talk to you. 384 00:45:26,880 --> 00:45:30,248 What is it? 385 00:45:32,000 --> 00:45:37,006 - Where have you been? -I have just been out. 386 00:45:42,480 --> 00:45:45,802 Laura, we know that you have not been with Christine. 387 00:45:46,000 --> 00:45:51,564 - What channels you doing? - Nothing. 388 00:45:51,760 --> 00:45:57,130 We have called so many times. Why do not you take your phone? 389 00:45:57,320 --> 00:46:02,804 Laura You can not get and go here as it suits you. 390 00:46:03,040 --> 00:46:05,646 You must tell us where you are. 391 00:46:06,680 --> 00:46:09,650 Laura! Where the hell have you been? 392 00:46:09,880 --> 00:46:14,681 - What do you care? - It's us! We are concerned! 393 00:46:14,880 --> 00:46:17,611 - You're in the home. - No. 394 00:46:18,600 --> 00:46:21,922 You're in the home, when I say it. 395 00:46:22,120 --> 00:46:26,091 - I have said, I have to stay home. -I would like to have your phone too. 396 00:46:26,280 --> 00:46:30,524 - I'm not in the home. - Laura, give me your phone. 397 00:46:30,720 --> 00:46:33,724 - Make your phone! - I'm not in the cottage! 398 00:46:33,920 --> 00:46:39,086 - Let me turn it off! - Give it to me! Go to bed with you. 399 00:46:39,280 --> 00:46:44,889 I said I had to stay home. I have made arrangements! 400 00:46:45,080 --> 00:46:50,689 - You're damn it coming. - Fuck you! I hate you! 401 00:47:16,680 --> 00:47:20,446 "A11 . No. 402 00:47:21,360 --> 00:47:25,410 So! Now I have beaten two homes. It's absolutely incredible. 403 00:47:29,320 --> 00:47:33,928 - So it's you. - Do not. 404 00:47:36,080 --> 00:47:38,765 - Yes, you can just get it home. - Fine. 405 00:47:38,960 --> 00:47:43,568 Should we do something else? Shall we go for a walk? 406 00:47:43,760 --> 00:47:48,288 Should it be like this all weekend? 407 00:48:12,560 --> 00:48:17,441 Hey, baby. Mother sleeps words yet. 408 00:49:21,680 --> 00:49:25,321 - Hello. - Good morning, honey. 409 00:49:25,520 --> 00:49:31,084 - Where have you been? - I've been out for a walk. 410 00:49:31,280 --> 00:49:34,966 We just stood and talked about we went out for a walk. 411 00:49:35,160 --> 00:49:38,209 - Laura, are you hungry? - Yes. 412 00:49:53,960 --> 00:49:56,531 Hi, Laura. 413 00:50:00,080 --> 00:50:06,167 How I've missed you. You should never leave me again. 414 00:50:06,360 --> 00:50:10,251 Is not that nice? 415 00:50:11,200 --> 00:50:14,044 - Hello! - Hello! 416 00:50:14,240 --> 00:50:18,211 - Laura! - Maria! 417 00:50:18,400 --> 00:50:21,882 Why does Laura? Is it you who made it? 418 00:50:22,080 --> 00:50:26,847 - No. - It's wildly sweet. 419 00:50:37,000 --> 00:50:38,286 Hey! 420 00:50:43,680 --> 00:50:47,002 What are you doing here? 421 00:50:48,440 --> 00:50:52,161 We are just here. 422 00:50:54,000 --> 00:50:56,731 Do you know who made that? 423 00:50:59,960 --> 00:51:03,726 It is you who have made it, right? 424 00:51:03,920 --> 00:51:06,491 No. 425 00:51:07,600 --> 00:51:12,970 - Why are you lying? - What do you care? 426 00:51:13,160 --> 00:51:18,041 You should then say that you love with her. It is also true. 427 00:51:20,680 --> 00:51:23,331 So, I understand it well. 428 00:51:27,840 --> 00:51:32,687 She is sweet. And beautiful. 429 00:51:47,280 --> 00:51:51,490 And quite soft. Try to notice. 430 00:52:06,880 --> 00:52:09,247 - You are completely gone. - You like. 431 00:52:09,440 --> 00:52:12,603 - No - He'd love to, Laura. 432 00:52:12,800 --> 00:52:15,644 Take off your clothes, then you can fuck her. 433 00:52:21,600 --> 00:52:24,490 Come on. You are welcome. 434 00:52:50,160 --> 00:52:52,811 Shut up, you're so far away. 435 00:52:57,640 --> 00:53:00,564 Fuck, you're easy. 436 00:53:06,640 --> 00:53:08,369 Laura, wait! 437 00:53:13,080 --> 00:53:18,371 - No, Laura. I do not want more. - It was just being nice. 438 00:53:21,880 --> 00:53:24,451 She keeps going around alone. 439 00:53:28,320 --> 00:53:33,042 - Are you looking forward to tonight? -I am more nervous. 440 00:53:33,240 --> 00:53:36,210 After what we did last they must be wildly acidic. 441 00:53:36,400 --> 00:53:40,928 - They seemed damn, it was fun. - No, they did not. 442 00:53:41,120 --> 00:53:44,841 - Yes, they did. - They were really sour. 443 00:53:45,040 --> 00:53:48,044 They will fucking like to score us. They do not care. 444 00:53:48,240 --> 00:53:54,043 - Score us? - Yes, what did you expect? 445 00:53:55,320 --> 00:53:57,607 I do not know. 446 00:54:29,880 --> 00:54:34,249 - Dare you not? - Yes. 447 00:54:34,640 --> 00:54:39,521 Do not be afraid of it. You might as well get it over with. 448 00:54:39,720 --> 00:54:44,248 What if he expects I can game much? 449 00:54:44,440 --> 00:54:47,683 He does not. He knows you're a virgin. 450 00:54:47,880 --> 00:54:51,726 - Why does he know that? - Because I have said to him. 451 00:54:51,920 --> 00:54:55,811 - Have you told him? - I told him to take care of you. 452 00:54:56,000 --> 00:55:00,244 - It is mega embarrassing! - That's not it. 453 00:55:00,440 --> 00:55:04,206 - Yes, that's really embarrassing. - No, it's not. 454 00:55:04,400 --> 00:55:08,962 It really sucks. Mega Embarrassing. 455 00:55:11,200 --> 00:55:14,283 Bowl. Come on. 456 00:56:34,800 --> 00:56:38,566 . Hi- . Hi- 457 00:56:41,000 --> 00:56:43,685 - Do you want to paint it all over? - Yes. 458 00:57:07,000 --> 00:57:11,289 What are you doing? 459 00:57:31,920 --> 00:57:36,881 - Yes, yes. We walk on the bridge now. - I can see you there. 460 00:57:37,080 --> 00:57:40,050 Okay- 461 00:57:40,240 --> 00:57:45,929 - Are you ready? - Yes I think so. 462 00:57:46,120 --> 00:57:48,885 It will be fun. 463 00:57:49,760 --> 00:57:53,321 - Hey. Good to see you. - You too. 464 00:57:53,520 --> 00:57:55,488 - Hi, Laura. - Hello. 465 00:57:55,680 --> 00:57:59,287 - I could just - I could use a little more. 466 00:57:59,480 --> 00:58:02,689 - Me too. - You too? It went fast. 467 00:58:02,880 --> 00:58:06,282 Bowl. 468 00:58:06,480 --> 00:58:10,041 In just a moment he kisses her on the ear. Shall we bet? 469 00:58:10,240 --> 00:58:13,926 Shall we go down? 470 00:58:16,000 --> 00:58:19,129 We go straight down. We'll see. 471 00:58:24,720 --> 00:58:29,362 Okay Then they went downstairs. 472 00:58:38,440 --> 00:58:41,046 - Come on. - What shall we? 473 00:58:41,240 --> 00:58:43,402 Just came. 474 00:58:58,120 --> 00:59:00,851 Hey 475 00:59:14,760 --> 00:59:19,482 You do not If you do not want. 476 00:59:50,800 --> 00:59:54,725 - Go away! Go away, damn it! - Relax however. 477 00:59:54,920 --> 00:59:59,050 - Get away from me! - Relax! 478 00:59:59,240 --> 01:00:02,289 - Shut up! - What happens? Move! 479 01:00:02,480 --> 01:00:04,448 - Go out! - Go for yourself! 480 01:00:04,640 --> 01:00:07,723 - Fuck right off. -I have not done anything. 481 01:00:07,920 --> 01:00:10,366 Also you. Go out. Both of them. 482 01:00:10,560 --> 01:00:15,487 I have given 500 kr pl '. man, that we had to swipe. So grab it though! 483 01:00:15,680 --> 01:00:21,801 - Maria, relax. Sit up. - I do not want it. 484 01:00:22,000 --> 01:00:27,882 - I can not. - Quiet, quiet, quiet. 485 01:00:28,080 --> 01:00:32,722 - You must go now. - Do not push me. 486 01:00:32,920 --> 01:00:36,766 You must go! Do not touch me! 487 01:00:36,960 --> 01:00:39,645 There is no, to touch me! 488 01:00:42,560 --> 01:00:47,327 Are you fucking stupid? We have cheated you, Laura! 489 01:00:47,520 --> 01:00:50,285 I've asked them about it. I have said it to them. 490 01:00:50,480 --> 01:00:53,529 I said, "Come and fuck us!" You are so stupid! 491 01:00:53,720 --> 01:00:58,282 - Have you made a deal with them? - Yes, I he 492 01:01:05,960 --> 01:01:12,366 Do not be mad at me. I did it for your sake, Laura. 493 01:01:12,560 --> 01:01:15,962 You are not a very good friend. 494 01:01:16,160 --> 01:01:21,007 - Laura - No, just go. Go! 495 01:01:25,520 --> 01:01:28,808 - I can give you a ride home now. - Yes. 496 01:01:29,000 --> 01:01:35,281 - Laura, we go home to me now. - Go ahead. Do not! 497 01:01:43,040 --> 01:01:46,522 - Are not you going with? - No. 498 01:02:55,520 --> 01:02:59,286 - Hello, Dad. - What's the matter, Laura? 499 01:02:59,480 --> 01:03:03,963 I just wanted to hear if you could get me. 500 01:03:04,160 --> 01:03:08,643 - Rungsted Harbour. - I'm on the road. 501 01:03:36,200 --> 01:03:38,521 Good morning. 502 01:04:49,720 --> 01:04:56,330 I have not tried taking some drugs or 503 01:04:56,520 --> 01:05:00,081 - No. - Well. 504 01:05:03,240 --> 01:05:09,043 What about boys? They tried not to take hold of you and kiss you? 505 01:05:09,240 --> 01:05:12,767 Oh ... 506 01:05:12,960 --> 01:05:15,930 Not really. 507 01:05:18,000 --> 01:05:22,005 Laura, we'd love to help you. 508 01:05:22,200 --> 01:05:26,808 You can tell us what has happened, if you like. 509 01:05:34,240 --> 01:05:38,962 What about her Maria? What is she for? 510 01:05:39,160 --> 01:05:43,848 Is she a funny girl? Or sweet crazy? 511 01:05:44,040 --> 01:05:47,089 What is she for? 512 01:06:04,000 --> 01:06:07,209 - Are you tired, darling? - Yes. 513 01:06:16,840 --> 01:06:22,085 Sweetheart I just think You must come in and get some sleep. 514 01:06:22,280 --> 01:06:24,851 - What? - Yes. 515 01:06:25,040 --> 01:06:28,601 Then we can talk a little later, right? 516 01:06:33,640 --> 01:06:36,928 Mary is on the phone. She has called many times. 517 01:06:37,120 --> 01:06:41,364 Will you talk to her? Here. 518 01:07:00,520 --> 01:07:04,650 - What is it? - Are not you coming home to me? 519 01:07:16,280 --> 01:07:21,127 Can not you just come, so we can talk about it and be friends again? 520 01:07:23,800 --> 01:07:26,963 No, I can not. 521 01:07:29,040 --> 01:07:32,840 Laura, you're my best friend. 522 01:07:33,040 --> 01:07:37,011 I've never had Such a good friend. 523 01:07:41,480 --> 01:07:44,245 Hello? 524 01:07:44,440 --> 01:07:47,205 Laura? 525 01:07:49,840 --> 01:07:53,811 - I hang up now. - No, do not hang up. 526 01:07:54,000 --> 01:07:57,482 Laura, do not hang up. 527 01:08:46,000 --> 01:08:49,049 Yes ... 528 01:10:02,160 --> 01:10:04,128 Hey. 529 01:10:04,320 --> 01:10:08,245 Can not we just talk? 530 01:10:08,440 --> 01:10:12,684 Do you think I bother talking to you? 531 01:10:12,880 --> 01:10:14,848 Sorry. 532 01:10:17,600 --> 01:10:19,728 Christine 533 01:10:22,440 --> 01:10:24,408 - Quickly. - Laura, slip now. 534 01:10:24,600 --> 01:10:29,049 - Christine - Get out now! 535 01:12:27,320 --> 01:12:29,322 . Hi- . Hi- 536 01:12:31,480 --> 01:12:34,290 May I come in? 537 01:12:36,520 --> 01:12:40,206 You got back? Last? 538 01:12:43,560 --> 01:12:47,929 Well Yes, it was okay. 539 01:14:21,520 --> 01:14:23,966 Keep 540 01:14:47,320 --> 01:14:51,530 - I'm sorry. - What do you think? 541 01:14:54,360 --> 01:14:58,206 - I do not know. - It's okay. 542 01:15:02,840 --> 01:15:06,003 I go straight to the toilet. 543 01:16:30,920 --> 01:16:32,331 Laura? 544 01:16:37,640 --> 01:16:39,881 Laura? 545 01:17:13,560 --> 01:17:15,528 - Fuck! - Shit! 546 01:18:11,840 --> 01:18:15,811 Danish texts Nanette Skjødt Sorensen SDI Media Denmark 547 01:18:15,861 --> 01:18:20,411 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0