1 00:00:04,171 --> 00:00:07,090 [intense music] 2 00:00:08,550 --> 00:00:11,303 [both whimpering] 3 00:00:12,596 --> 00:00:14,515 Head for the swamp boat, Scoob! 4 00:00:17,351 --> 00:00:18,686 (both) Whoa! 5 00:00:31,740 --> 00:00:32,700 Now! 6 00:00:35,870 --> 00:00:38,288 We got him! 7 00:00:38,330 --> 00:00:40,666 So after Oldsy pulled the bank heist 8 00:00:40,708 --> 00:00:41,876 he hid the money in the swap 9 00:00:41,917 --> 00:00:44,003 till he could come back and claim it. 10 00:00:44,043 --> 00:00:46,254 (Velma) 'He invented the myth of the swamp creature' 11 00:00:46,296 --> 00:00:47,840 'in order to scare people away.' 12 00:00:47,882 --> 00:00:49,299 [whimpering] 13 00:00:49,341 --> 00:00:50,843 'That way, he could search for the money' 14 00:00:50,885 --> 00:00:52,469 'without anyone interfering.' 15 00:00:52,511 --> 00:00:55,263 And I would have gotten away with it, too, if-- 16 00:00:55,305 --> 00:00:57,516 If it hadn't been for us meddling kids, right? 17 00:00:57,558 --> 00:00:58,767 Got it. Thanks. 18 00:00:58,809 --> 00:01:00,644 Ow! My arm! 19 00:01:00,686 --> 00:01:02,479 Like, nice meeting you. Take care. 20 00:01:02,521 --> 00:01:04,231 Keep it real. We'll do lunch. 21 00:01:04,272 --> 00:01:06,901 [slurps] Reah, runch. 22 00:01:06,942 --> 00:01:08,610 [tires screech] 23 00:01:08,652 --> 00:01:11,906 Shaggy, Scooby, we weren't done with our wrap-up. 24 00:01:11,947 --> 00:01:14,408 I know, but if we don't hurry, we'll never make it 25 00:01:14,449 --> 00:01:17,285 to Velma's aunt and uncle's in time for Halloween. 26 00:01:17,327 --> 00:01:19,538 Wow. So this is what it's like 27 00:01:19,580 --> 00:01:21,540 to be in the backseat. It's cool. 28 00:01:21,582 --> 00:01:24,376 Uh, Halloween's not until tomorrow night. 29 00:01:24,418 --> 00:01:27,337 Yeah, but your aunt and uncle live in Banning Junction. 30 00:01:27,379 --> 00:01:29,924 It's like the place to spend the holiday. 31 00:01:29,965 --> 00:01:32,718 We have to get there early if we want to beat the crowd. 32 00:01:32,760 --> 00:01:34,803 Uh, speaking of driving, Shaggy 33 00:01:34,845 --> 00:01:36,680 it looks like you're kind of riding the clutch 34 00:01:36,722 --> 00:01:38,223 a bit hard there. 35 00:01:38,265 --> 00:01:41,309 Candy, rockin' with Kiss, more candy. 36 00:01:41,351 --> 00:01:43,020 - Ha ha ha! - Kiss? 37 00:01:43,062 --> 00:01:45,230 You might want to just put it in third. 38 00:01:45,272 --> 00:01:48,025 She's kind of a delicate piece of machinery, Shag. 39 00:01:48,067 --> 00:01:50,861 They're playing at the big masquerade ball tomorrow night. 40 00:01:50,903 --> 00:01:54,155 I'm gonna ask Paul Stanley to sign my forehead. 41 00:01:54,197 --> 00:01:56,366 Reah, me, too! 42 00:01:56,408 --> 00:01:58,660 [gears grinding] 43 00:01:58,702 --> 00:02:00,913 You're killing my mystery machine! 44 00:02:04,583 --> 00:02:07,878 Who's a good mystery machine? Who's a good girl? 45 00:02:07,920 --> 00:02:09,838 Yes, you are. Yes, you are. 46 00:02:13,383 --> 00:02:16,470 Jeepers! It sure is spooky out there. 47 00:02:16,511 --> 00:02:18,138 (Shaggy) 'Yeah, isn't it great?' 48 00:02:18,179 --> 00:02:20,390 (Velma) Shaggy, you think it's great? 49 00:02:20,432 --> 00:02:22,476 Yeah, 'cause it's not regular scary. 50 00:02:22,517 --> 00:02:24,311 It's Halloween scary. 51 00:02:24,352 --> 00:02:26,814 I bet they've been working on these creepy fields for weeks. 52 00:02:26,855 --> 00:02:29,066 And...synchronize watches. 53 00:02:29,108 --> 00:02:32,152 - Roger. - The official countdown begins. 54 00:02:32,193 --> 00:02:35,948 Only 23 hours and 59 minutes until Halloween night. 55 00:02:35,990 --> 00:02:37,908 Well, I'm looking forward to spending time 56 00:02:37,950 --> 00:02:39,868 with my Aunt Meg and Uncle Evan. 57 00:02:42,579 --> 00:02:44,164 They're so excited we're coming. 58 00:02:44,205 --> 00:02:45,958 They said they can't wait to see us. 59 00:02:46,000 --> 00:02:49,336 Freeze, you trespassing cowards! 60 00:02:49,377 --> 00:02:52,631 Velma! Oh, my goodness! We're so sorry! 61 00:02:52,673 --> 00:02:55,801 It's alright, just our niece and her friends. 62 00:02:55,843 --> 00:02:59,638 Hi. Nice to meet you and all your pointy farm tools. 63 00:02:59,680 --> 00:03:02,683 Aunt Meg, Uncle Evan, what's going on? 64 00:03:02,724 --> 00:03:04,601 (Meg) Someone has been slashing and burning 65 00:03:04,643 --> 00:03:06,103 the cornfields at night. 66 00:03:06,145 --> 00:03:09,188 The police have no clue who's doing it or why. 67 00:03:09,230 --> 00:03:11,566 Huh. Probably some dumb teenagers 68 00:03:11,608 --> 00:03:14,361 who think it's funny to mess with folks' livelihood. 69 00:03:14,402 --> 00:03:16,404 [laughs] Yeah, dumb teenagers. 70 00:03:16,446 --> 00:03:18,073 Dumb, dumb, dumb teenagers. 71 00:03:18,115 --> 00:03:20,492 Know who's dumb? Ha ha. Teenagers. 72 00:03:20,534 --> 00:03:22,870 Reah. Rumb reenagers. 73 00:03:24,705 --> 00:03:26,999 Velma, you remember your cousin Marcy. 74 00:03:27,041 --> 00:03:28,583 Jinkies, Marcy! 75 00:03:28,625 --> 00:03:30,585 It's been so long. Look at you. 76 00:03:30,627 --> 00:03:33,547 And look at you! You haven't changed at all. 77 00:03:33,588 --> 00:03:36,717 In fact, are you wearing the exact same outfit? 78 00:03:36,758 --> 00:03:39,594 Well, you kids sure picked a great year to be here. 79 00:03:39,636 --> 00:03:41,304 Banning Junction is celebrating 80 00:03:41,346 --> 00:03:43,640 its 100 years of Halloween anniversary. 81 00:03:43,682 --> 00:03:45,559 That's right, and legend has it 82 00:03:45,600 --> 00:03:47,811 Hank Banning's ghost is due to show up, too. 83 00:03:47,853 --> 00:03:50,564 Hank Banning? The founder of the town? 84 00:03:50,605 --> 00:03:53,067 Yep. He ran it as mayor for over 30 years 85 00:03:53,108 --> 00:03:55,110 until his wits got the best of him. 86 00:03:55,152 --> 00:03:56,737 (Meg) 'Hank became paranoid' 87 00:03:56,778 --> 00:03:59,489 'started hearing voices, seeing things.' 88 00:03:59,531 --> 00:04:01,408 He became unfit to serve in office 89 00:04:01,449 --> 00:04:03,202 so the townspeople voted him out. 90 00:04:03,243 --> 00:04:04,828 [whimpers] 91 00:04:04,870 --> 00:04:05,996 [crash] 92 00:04:06,038 --> 00:04:08,207 [electronic laugh] 93 00:04:08,248 --> 00:04:10,125 Before he died on Halloween night 94 00:04:10,167 --> 00:04:11,877 he put a curse on the town. 95 00:04:11,919 --> 00:04:14,504 His spirit would return after 100 years 96 00:04:14,546 --> 00:04:16,757 to seek revenge on the town that wronged him. 97 00:04:16,798 --> 00:04:17,799 [thunder rumbling] 98 00:04:17,841 --> 00:04:20,177 [all gasp] 99 00:04:20,219 --> 00:04:22,470 Of course, most people don't believe that 100 00:04:22,512 --> 00:04:24,556 but we have a record turnout this year. 101 00:04:24,598 --> 00:04:26,307 Folks want to say they were here the night 102 00:04:26,349 --> 00:04:28,810 the legend was supposed to come true. 103 00:04:28,852 --> 00:04:32,313 Yeah, and to see Kiss play the masquerade ball. 104 00:04:32,355 --> 00:04:35,067 Kiss! Kiss! Kiss! 105 00:04:36,026 --> 00:04:37,736 [thunder rumbling] 106 00:04:37,778 --> 00:04:39,905 [gasps] There's something out there! 107 00:04:39,947 --> 00:04:41,615 I could have sworn I saw something 108 00:04:41,656 --> 00:04:43,324 big and creepy in the window. 109 00:04:43,366 --> 00:04:45,660 It was probably your own reflection. 110 00:04:48,538 --> 00:04:50,749 And there's another reason this year is special. 111 00:04:50,791 --> 00:04:53,501 Come on, Marcy, don't be shy. Tell them. 112 00:04:53,543 --> 00:04:56,421 She's been crowned this year's corn princess. 113 00:04:56,463 --> 00:04:59,258 She'll be queen of the masquerade ball. 114 00:04:59,299 --> 00:05:01,260 - Marcy, that's so exciting. - Congrats. 115 00:05:01,301 --> 00:05:04,096 Wow. That is so neat, Marcy. 116 00:05:04,138 --> 00:05:07,933 Neat? How very retro of you, blondie. 117 00:05:07,975 --> 00:05:10,269 I like that. 118 00:05:10,310 --> 00:05:12,146 Well, I suppose we should all turn in. 119 00:05:12,187 --> 00:05:14,481 - Got a big day tomorrow. - Good idea, dad. 120 00:05:14,522 --> 00:05:16,066 I'll show everyone to their rooms. 121 00:05:16,108 --> 00:05:18,568 The corn princess needs her sleep. Hmm-m. 122 00:05:18,610 --> 00:05:20,904 Can you get the bags, Daisy? Thanks. 123 00:05:20,946 --> 00:05:24,241 Wow. Looks like you can bench 220. Am I right? 124 00:05:25,242 --> 00:05:26,201 Umph! 125 00:05:27,452 --> 00:05:29,746 [growls] 126 00:05:29,788 --> 00:05:31,330 [hisses] 127 00:05:32,291 --> 00:05:34,084 Aah! 128 00:05:36,128 --> 00:05:39,047 [dramatic music] 129 00:05:48,807 --> 00:05:49,808 [both gasp] 130 00:05:49,850 --> 00:05:50,892 Aah! 131 00:05:50,934 --> 00:05:52,477 [tires screech] 132 00:05:59,567 --> 00:06:01,111 Ah. 133 00:06:01,153 --> 00:06:03,071 [laughs] 134 00:06:03,947 --> 00:06:04,906 [gasps] 135 00:06:07,617 --> 00:06:09,203 Pretty cool, huh? Ha ha. 136 00:06:09,244 --> 00:06:11,621 I got it at Ye Old Costume Shoppe. 137 00:06:11,663 --> 00:06:12,956 Raggy. 138 00:06:12,998 --> 00:06:15,000 I can't wait to go trick-or-treating. 139 00:06:15,042 --> 00:06:16,668 Think of all the candy we'll get 140 00:06:16,710 --> 00:06:19,754 in eight hours and forty-seven minutes. 141 00:06:19,796 --> 00:06:21,298 [slurps] 142 00:06:21,340 --> 00:06:24,301 I just love Halloween, don't you, Daphne? 143 00:06:24,343 --> 00:06:27,595 I remember our first like it was yesterday. 144 00:06:27,637 --> 00:06:29,139 'Evan and I didn't have much money' 145 00:06:29,181 --> 00:06:33,643 'so our jack-o'-lantern was used. Ha ha ha.' 146 00:06:33,685 --> 00:06:36,771 Then you just gently dip and turn. 147 00:06:36,813 --> 00:06:39,274 Oops. You got a little caramel on your cheek. 148 00:06:39,316 --> 00:06:40,567 [pop] 149 00:06:40,608 --> 00:06:43,195 - Huh! - Oops. My bad. 150 00:06:43,237 --> 00:06:45,822 Jinkies. This is incredible, Uncle Evan. 151 00:06:45,864 --> 00:06:48,825 I can't believe how crowded Banning Junction is. 152 00:06:48,867 --> 00:06:50,618 Amazing, isn't it? 153 00:06:50,660 --> 00:06:53,580 The legend has made this the best turnout in years. 154 00:06:53,621 --> 00:06:56,666 Ha! Too bad it can't happen every year. 155 00:06:56,708 --> 00:06:59,794 Mayor Green, Eldon Reed, this is my niece Velma. 156 00:06:59,836 --> 00:07:01,963 She and her friends are spending the holiday with us. 157 00:07:02,005 --> 00:07:04,758 Everyone come quick! It happened again! 158 00:07:07,635 --> 00:07:09,679 (Meg) Who would do something like this? 159 00:07:09,721 --> 00:07:11,472 Now, that's strange. 160 00:07:11,514 --> 00:07:13,516 'The only tracks here are the ones we just made.' 161 00:07:13,558 --> 00:07:15,227 But that's impossible. 162 00:07:15,269 --> 00:07:18,188 Everything leaves tracks in a cornfield, even animals. 163 00:07:18,230 --> 00:07:21,566 It's like something just dropped down from the sky. 164 00:07:24,194 --> 00:07:26,487 (Shaggy) 'Kind of freaky out here, huh, Scoob?' 165 00:07:26,529 --> 00:07:28,156 Reah. 166 00:07:28,198 --> 00:07:29,157 Hey. 167 00:07:30,909 --> 00:07:34,037 Like, stop, you cat burglar. 168 00:07:34,079 --> 00:07:35,789 Hey, like, where'd he go? 169 00:07:38,499 --> 00:07:39,918 [gulps] Yikes! 170 00:07:39,960 --> 00:07:41,878 Shaggy, what's the matter? 171 00:07:50,011 --> 00:07:53,265 (Velma) 'You can't tell from the ground, but from up here, it's obvious.' 172 00:07:53,307 --> 00:07:54,891 'They're all different patterns' 173 00:07:54,933 --> 00:07:57,936 and each one is a traditional symbol of Halloween. 174 00:07:57,978 --> 00:07:59,980 What's this? That's odd. 175 00:08:00,021 --> 00:08:01,522 What's a glove doing up here? 176 00:08:01,564 --> 00:08:02,983 From the looks of it 177 00:08:03,024 --> 00:08:05,235 this water tower hasn't been used in years. 178 00:08:05,277 --> 00:08:06,694 Forget about the glove. 179 00:08:06,736 --> 00:08:09,114 What could have made those freaky patterns? 180 00:08:09,156 --> 00:08:12,326 It's obvious, isn't it? 181 00:08:12,367 --> 00:08:14,411 Hank Banning made those patterns. 182 00:08:14,453 --> 00:08:16,371 You-you mean as in the guy 183 00:08:16,413 --> 00:08:18,248 who's been dead for a hundred years? 184 00:08:18,290 --> 00:08:20,708 - That Hank Banning? - The same. 185 00:08:20,750 --> 00:08:22,794 He made a prophecy that there would be signs 186 00:08:22,836 --> 00:08:25,922 in the fields foretelling his return. 187 00:08:25,964 --> 00:08:28,842 Agnes, that's ridiculous. It's just an old legend. 188 00:08:28,883 --> 00:08:30,177 That's right. 189 00:08:30,218 --> 00:08:32,387 Nothing more than an old wives' tale 190 00:08:32,429 --> 00:08:34,348 invented to scare little kids. 191 00:08:34,389 --> 00:08:36,808 You didn't call it an old wives' tale 192 00:08:36,850 --> 00:08:38,685 when you were encouraging tourists 193 00:08:38,726 --> 00:08:42,189 to spend their money to come here, Mr. Mayor. 194 00:08:42,230 --> 00:08:46,109 The only ones who will survive are those who have prepared. 195 00:08:46,151 --> 00:08:48,653 Lock yourselves in your basements 196 00:08:48,695 --> 00:08:50,864 with canned goods and water. 197 00:08:50,905 --> 00:08:53,616 It's your only hope. 198 00:08:53,658 --> 00:08:56,786 Oh, Agnes, stop. You're just trying to scare everyone. 199 00:08:56,828 --> 00:08:58,579 And it's, like, totally working. 200 00:08:58,621 --> 00:09:00,874 This is going from good Halloween scary 201 00:09:00,915 --> 00:09:03,084 to bad old regular scary. 202 00:09:03,126 --> 00:09:05,837 Heed the warnings in the fields. 203 00:09:05,879 --> 00:09:07,547 The end is near. 204 00:09:07,588 --> 00:09:11,092 Tonight, Hank Banning will rise from the dead 205 00:09:11,134 --> 00:09:13,512 to seek his revenge. 206 00:09:13,553 --> 00:09:15,013 Tonight? Oh-oh! 207 00:09:15,055 --> 00:09:18,766 Like, does-do-do, does Kiss know about this? 208 00:09:18,808 --> 00:09:20,852 Do you really think the legend is true? 209 00:09:20,894 --> 00:09:23,855 The ghost of the dead guy is coming back for revenge? 210 00:09:23,897 --> 00:09:27,442 Relax, Shaggy. There's no such thing as ghosts. 211 00:09:27,484 --> 00:09:30,320 I bet someone's behind all this, but who? 212 00:09:30,362 --> 00:09:31,821 (all) Hmm? 213 00:09:31,863 --> 00:09:33,490 Marcy. 214 00:09:33,532 --> 00:09:36,201 What? Why would you suspect her? 215 00:09:36,243 --> 00:09:39,829 - She's, she's so innocent. - And my cousin. 216 00:09:39,871 --> 00:09:43,375 Oh, I don't know. Call it women's intuition. 217 00:09:43,417 --> 00:09:46,336 Well, I think we should split up and look for clues. 218 00:09:46,378 --> 00:09:48,296 Velma, Daphne, and I will head to the library 219 00:09:48,338 --> 00:09:49,964 to research the town's history. 220 00:09:50,006 --> 00:09:52,217 Shaggy, you and Scooby go to Agnes' house 221 00:09:52,259 --> 00:09:54,094 and see if you can find out anything more 222 00:09:54,135 --> 00:09:55,762 about the Hank Banning ghost story. 223 00:09:55,803 --> 00:09:57,597 Why can't we go to the library 224 00:09:57,638 --> 00:10:00,100 and you guys go and interview the creepy old lady? 225 00:10:00,141 --> 00:10:01,642 Okay, sure. 226 00:10:01,684 --> 00:10:03,144 First, you'll need to pull every book 227 00:10:03,186 --> 00:10:05,105 magazine and almanac on the region. 228 00:10:05,146 --> 00:10:08,108 Then cross-reference it with the turn-of-the-century folklore 229 00:10:08,149 --> 00:10:11,319 which you can find in the microfiche archives. 230 00:10:11,361 --> 00:10:12,779 You lost them at book. 231 00:10:18,243 --> 00:10:20,995 Hello! Anybody home? 232 00:10:27,461 --> 00:10:30,338 Mrs., uh, Agnes? 233 00:10:30,380 --> 00:10:33,300 Let's look around, Scoob. Maybe we can find some clues. 234 00:10:42,309 --> 00:10:43,518 [slurps] 235 00:10:45,562 --> 00:10:47,772 (Shaggy) Hey, Scoob, come check this out. 236 00:10:47,814 --> 00:10:49,732 Boo! 237 00:10:49,774 --> 00:10:52,152 Maybe Agnes is the one behind all this 238 00:10:52,193 --> 00:10:53,653 like she's taking it upon herself 239 00:10:53,694 --> 00:10:56,531 to make sure Hank's prophecy comes true. 240 00:10:56,573 --> 00:10:59,159 I mean, she did seem nuttier than a fruitcake. 241 00:10:59,200 --> 00:11:01,119 [imitating Agnes] "His ghost will come back 242 00:11:01,161 --> 00:11:03,788 to haunt the town on Halloween night." 243 00:11:03,830 --> 00:11:04,872 Ooh-h-h. 244 00:11:04,914 --> 00:11:07,041 [whimpers] 245 00:11:07,083 --> 00:11:10,128 She's right behind me, isn't she? 246 00:11:10,170 --> 00:11:14,466 Didn't your mamas teach you to knock before enterin'? 247 00:11:15,091 --> 00:11:16,092 reowr 248 00:11:16,134 --> 00:11:17,427 [both whimpering] 249 00:11:17,469 --> 00:11:21,680 Hey, wait a minute. This isn't the bakery. 250 00:11:21,722 --> 00:11:23,933 Like, let's get out of here, Scoob. 251 00:11:23,975 --> 00:11:24,934 whoosh 252 00:11:26,936 --> 00:11:30,398 Look at this, apparently there's a food processing plant 253 00:11:30,440 --> 00:11:31,816 just outside of town. 254 00:11:31,858 --> 00:11:33,360 Seems they've been steadily buying up 255 00:11:33,401 --> 00:11:34,944 properties over the years. 256 00:11:34,986 --> 00:11:36,863 And the corn fields where the patterns appeared 257 00:11:36,904 --> 00:11:39,616 are the last independently owned fields in the area. 258 00:11:39,658 --> 00:11:42,160 And guess who owns the processing plant. 259 00:11:42,202 --> 00:11:43,578 Eldon Reed. 260 00:11:43,620 --> 00:11:46,873 Fred, Velma, Debbie, what are you doing here? 261 00:11:46,914 --> 00:11:49,292 - It's Daphne. - Just some research. 262 00:11:49,334 --> 00:11:51,670 - What about you? - Studying. 263 00:11:51,710 --> 00:11:53,547 They're making us take electrical engineering 264 00:11:53,588 --> 00:11:54,673 in school, so.. 265 00:11:54,713 --> 00:11:56,633 Engineering? Wow! 266 00:11:56,675 --> 00:11:58,385 I was just on my way home to get ready 267 00:11:58,426 --> 00:12:00,011 for tonight's masquerade ball. 268 00:12:00,053 --> 00:12:02,556 Hey, that's right. You're the corn princess. 269 00:12:02,597 --> 00:12:04,057 Man, you must be so excited. 270 00:12:04,098 --> 00:12:06,685 I guess it's one way to spend my birthday. 271 00:12:06,725 --> 00:12:09,646 Marcy! I didn't know today was your birthday. 272 00:12:09,688 --> 00:12:11,481 Yep. I'm 18. 273 00:12:11,523 --> 00:12:14,651 Able to legally...vote. 274 00:12:14,693 --> 00:12:16,944 Marcy, where were you this morning 275 00:12:16,986 --> 00:12:19,197 before you met us in the Town Square? 276 00:12:19,239 --> 00:12:21,533 - Daphne! - No, it's okay, Velma. 277 00:12:21,575 --> 00:12:24,536 I was at the mall. I work part-time at Khaki Corner. 278 00:12:24,578 --> 00:12:26,996 - Can anyone confirm this? - Sure. 279 00:12:27,038 --> 00:12:29,165 The security guard, my assistant manager 280 00:12:29,207 --> 00:12:30,833 the guy who works at Pretzel Nation. 281 00:12:30,875 --> 00:12:32,711 In fact, there's an in-store security camera 282 00:12:32,751 --> 00:12:33,752 that has me on tape. 283 00:12:33,794 --> 00:12:35,088 Uh-huh. 284 00:12:35,129 --> 00:12:38,299 And do you have access to this alleged tape? 285 00:12:38,341 --> 00:12:39,718 Oh, please. 286 00:12:39,758 --> 00:12:41,177 'You can't even see her face.' 287 00:12:41,219 --> 00:12:42,637 That could be anyone. 288 00:12:42,679 --> 00:12:44,264 (male #1) 'Hey, Marcy.' 289 00:12:44,305 --> 00:12:48,393 'How's the corn princess today, huh?' 290 00:12:56,234 --> 00:13:00,029 Well, it's official. Uh-huh. We're missing Halloween. 291 00:13:00,071 --> 00:13:03,199 Oh, come on. We can still have fun out here. 292 00:13:03,241 --> 00:13:05,660 - Shall I tell a ghost story? - No! 293 00:13:05,702 --> 00:13:06,827 No way. 294 00:13:11,416 --> 00:13:12,584 What's that? 295 00:13:14,043 --> 00:13:15,754 [all gasp] 296 00:13:15,794 --> 00:13:17,088 [rustling] 297 00:13:17,130 --> 00:13:18,839 Is it the ghost? Is it? 298 00:13:18,881 --> 00:13:20,799 [growls] 299 00:13:21,509 --> 00:13:22,510 Yike! 300 00:13:24,345 --> 00:13:26,473 [laughs] 301 00:13:26,514 --> 00:13:28,849 Scooby, you scared poor Shaggy to death. 302 00:13:34,522 --> 00:13:35,856 (all) Huh? 303 00:13:35,898 --> 00:13:38,234 Scooby, that's enough. We get it. 304 00:13:40,528 --> 00:13:41,946 [all gasp] 305 00:13:41,988 --> 00:13:45,116 (Daphne) 'The scarecrow! It's alive!' 306 00:13:54,208 --> 00:13:55,710 They're all alive. 307 00:13:57,920 --> 00:13:58,879 Oh! 308 00:14:02,883 --> 00:14:03,968 Run! 309 00:14:04,010 --> 00:14:05,928 [screaming] 310 00:14:08,181 --> 00:14:09,349 [whirring] 311 00:14:10,933 --> 00:14:12,477 Head for that old barn. 312 00:14:14,771 --> 00:14:16,939 The doors, they're locked. 313 00:14:16,981 --> 00:14:17,898 [all gasp] 314 00:14:20,151 --> 00:14:21,653 [whirring] 315 00:14:25,532 --> 00:14:26,991 (Shaggy) 'Attaboy, Scoob.' 316 00:14:27,033 --> 00:14:28,993 [laughs] 317 00:14:29,035 --> 00:14:30,036 Look. 318 00:14:30,077 --> 00:14:31,245 [crackling] 319 00:14:33,122 --> 00:14:34,749 They're robots! 320 00:14:34,791 --> 00:14:36,668 (Velma) 'Someone must be controlling them with a remote.' 321 00:14:39,212 --> 00:14:40,921 Get ready for the waterworks, Scoob. 322 00:14:40,963 --> 00:14:42,882 We've got more company. 323 00:14:46,803 --> 00:14:48,137 'Like, where are they going?' 324 00:14:48,179 --> 00:14:50,348 Whoever's controlling them must be sending them 325 00:14:50,390 --> 00:14:52,517 somewhere else, but where? 326 00:14:52,559 --> 00:14:54,769 I've got a plan. Shaggy and Scooby. 327 00:14:54,811 --> 00:14:56,479 'You go undercover as scarecrows' 328 00:14:56,521 --> 00:14:58,439 'replacing the two we short-circuited.' 329 00:14:58,481 --> 00:15:00,608 Okay, anyone else have a plan? 330 00:15:00,650 --> 00:15:02,901 We'll follow behind using the shortwave radio 331 00:15:02,943 --> 00:15:04,612 in the mystery machine to find out 332 00:15:04,654 --> 00:15:06,030 where the signal's coming from. 333 00:15:06,072 --> 00:15:08,949 Anyone at all? Don't be shy. Just shout it out. 334 00:15:08,991 --> 00:15:10,577 Look at the bright side, Shaggy. 335 00:15:10,618 --> 00:15:12,995 You'll finally get to dress up for Halloween. 336 00:15:13,037 --> 00:15:14,038 Hmm. 337 00:15:14,080 --> 00:15:16,457 [indistinct chattering] 338 00:15:18,292 --> 00:15:20,002 Who are you supposed to be? 339 00:15:20,044 --> 00:15:21,796 Hong Kong Phooey. 340 00:15:23,172 --> 00:15:24,716 Number one super guy. 341 00:15:26,175 --> 00:15:28,302 Pfft. Teenagers. No sense of history. 342 00:15:30,388 --> 00:15:32,265 (Shaggy) Like, do you know where we're going, Scoob? 343 00:15:32,306 --> 00:15:34,058 - Uh-uh. - Like, me, neither. 344 00:15:36,519 --> 00:15:39,439 I've got it, the signal is coming from 345 00:15:39,480 --> 00:15:41,232 inside the Town Hall? 346 00:15:42,483 --> 00:15:44,444 Hey, no need to push. 347 00:15:44,485 --> 00:15:46,821 Uh, plenty of Halloween fun for everyone. 348 00:15:47,614 --> 00:15:49,282 Ugh! 349 00:15:49,323 --> 00:15:51,534 (Shaggy) I've got a bad feeling about this. 350 00:15:51,576 --> 00:15:55,329 Carl, I thought we told you to meet us by the snack table. 351 00:15:55,371 --> 00:15:58,708 Honestly, sometimes it's like you don't even have a brain. 352 00:15:58,750 --> 00:16:01,669 And now, give it up for our special guests. 353 00:16:01,711 --> 00:16:04,088 The hottest band in the world...Kiss. 354 00:16:04,130 --> 00:16:06,758 [crowd cheering] 355 00:16:06,800 --> 00:16:09,719 Happy Halloween, uh.. 356 00:16:09,761 --> 00:16:12,054 - Banning Junction. - Banning Junction! 357 00:16:12,096 --> 00:16:13,890 Let's make some noise. 358 00:16:13,932 --> 00:16:16,851 [Kiss singing "Shout It Out Loud"] 359 00:16:26,110 --> 00:16:29,489 ♪ Well the night's begun and you want some fun ♪ 360 00:16:29,530 --> 00:16:31,741 ♪ Do you think you're gonna find it ♪ 361 00:16:31,783 --> 00:16:33,827 ♪ Think you're gonna find it ♪ 362 00:16:33,868 --> 00:16:36,454 ♪ You got to treat yourself like number one ♪ 363 00:16:36,496 --> 00:16:38,748 ♪ Do you need to be reminded ♪ 364 00:16:38,790 --> 00:16:40,875 ♪ Need to be reminded ♪ 365 00:16:40,917 --> 00:16:43,586 ♪ It doesn't matter what you do or say ♪ 366 00:16:43,628 --> 00:16:47,924 ♪ Just forget the things that you've been told ♪ 367 00:16:47,966 --> 00:16:50,551 ♪ We can't do it any other way ♪ 368 00:16:50,593 --> 00:16:54,597 ♪ Everybody's got to rock 'n' roll ♪ 369 00:16:54,639 --> 00:16:55,849 ♪ Oh oh ooh.. ♪ 370 00:16:55,890 --> 00:16:57,224 [crowd screaming] 371 00:16:57,266 --> 00:17:01,103 I am the ghost of Hank Banning 372 00:17:01,145 --> 00:17:05,942 and I have returned to seek my revenge. 373 00:17:05,984 --> 00:17:09,696 Prepare to meet your doom! 374 00:17:09,737 --> 00:17:12,031 Hey, Paul, what should we do? 375 00:17:12,072 --> 00:17:13,783 What we always do 376 00:17:13,825 --> 00:17:16,160 keep playing till the cops come. 377 00:17:21,666 --> 00:17:23,334 [crackling] 378 00:17:23,376 --> 00:17:28,506 ♪ Shout it shout it shout it out loud ♪ 379 00:17:28,548 --> 00:17:30,466 ♪ You've got to have a party ♪ 380 00:17:30,508 --> 00:17:35,680 ♪ Shout it shout it shout it out loud ♪ 381 00:17:35,722 --> 00:17:37,598 ♪ Turn it up louder ♪ 382 00:17:37,640 --> 00:17:42,770 ♪ Shout it shout it shout it out loud ♪ 383 00:17:42,812 --> 00:17:44,689 ♪ Everybody shout it now ♪ 384 00:17:44,731 --> 00:17:49,903 ♪ Shout it shout it shout it out loud ♪ 385 00:17:49,944 --> 00:17:51,863 ♪ Oh yeah ♪ 386 00:17:51,905 --> 00:17:56,617 ♪ Shout it shout it shout it out loud ♪ 387 00:17:56,659 --> 00:17:58,912 Scooby-Doo, where are you? 388 00:17:58,953 --> 00:18:04,208 ♪ Shout it shout it shout it out loud ♪ 389 00:18:04,250 --> 00:18:06,210 ♪ And everybody shout it out ♪ 390 00:18:06,252 --> 00:18:09,005 ♪ Shout it shout it ♪ 391 00:18:09,047 --> 00:18:14,301 ♪ Shout it out loud ♪♪ 392 00:18:14,343 --> 00:18:16,763 Looks like our ghost is just a projection. 393 00:18:16,804 --> 00:18:20,725 Then whoever's behind this must be inside this booth. 394 00:18:20,767 --> 00:18:23,519 - There's no one here. - I don't understand it. 395 00:18:23,561 --> 00:18:26,480 Who would go to such lengths just to upstage Halloween? 396 00:18:26,522 --> 00:18:29,149 That's it! I know who's behind this. 397 00:18:29,191 --> 00:18:30,359 Follow me. 398 00:18:32,194 --> 00:18:35,155 If my hunch is right, it's.. 399 00:18:35,197 --> 00:18:36,699 (all) 'Marcy?' 400 00:18:36,741 --> 00:18:38,325 I knew it. 401 00:18:38,367 --> 00:18:41,913 Anyone who wears that much eye shadow is bad news. 402 00:18:41,955 --> 00:18:45,041 Marcy, why would you do something like this? 403 00:18:45,083 --> 00:18:48,044 You're a corn princess, for goodness sake. 404 00:18:48,086 --> 00:18:50,212 Why? Why? 405 00:18:50,254 --> 00:18:52,339 Do you have any idea what today is? 406 00:18:52,381 --> 00:18:55,342 Of course, dear. It's Halloween. 407 00:18:55,384 --> 00:18:57,261 And my birthday, mother. 408 00:18:57,303 --> 00:18:58,930 How would you like it if your birthday 409 00:18:58,972 --> 00:19:02,140 was completely overshadowed every year of your life? 410 00:19:02,182 --> 00:19:05,061 When Daphne asked who would wanna upstage Halloween 411 00:19:05,103 --> 00:19:07,187 I realized it had to be Marcy 412 00:19:07,229 --> 00:19:09,482 whose birthday gets upstaged every year. 413 00:19:09,523 --> 00:19:12,192 That's when I remembered the video of her at the mall. 414 00:19:12,234 --> 00:19:14,612 (Daphne) I knew it. I knew that wasn't her. 415 00:19:14,654 --> 00:19:16,864 (Velma) Uh, no, it was her 416 00:19:16,906 --> 00:19:18,240 but I remembered seeing the glove 417 00:19:18,282 --> 00:19:19,700 we found in the water tower 418 00:19:19,742 --> 00:19:21,702 in the background of the footage. 419 00:19:21,744 --> 00:19:23,955 I just wanted to scare everyone and ruin Halloween 420 00:19:23,997 --> 00:19:26,124 so I wouldn't ever have to play second fiddle 421 00:19:26,165 --> 00:19:27,959 to that dumb holiday again. 422 00:19:28,001 --> 00:19:29,752 Marcy learned how to build the scarecrows 423 00:19:29,794 --> 00:19:31,796 and remote control in her electrical engineering 424 00:19:31,838 --> 00:19:32,964 class at school. 425 00:19:33,006 --> 00:19:34,090 She used them to create 426 00:19:34,132 --> 00:19:35,466 the patterns in the fields 427 00:19:35,508 --> 00:19:37,384 foretelling the return of Hank Banning 428 00:19:37,426 --> 00:19:38,928 like the legend predicted. 429 00:19:38,970 --> 00:19:40,680 This is all our fault. 430 00:19:40,721 --> 00:19:42,640 I can't believe we let a holiday 431 00:19:42,682 --> 00:19:47,061 come before the birthday of our own corn princess. 432 00:19:47,103 --> 00:19:49,396 Well, seeing as how no one was hurt 433 00:19:49,438 --> 00:19:50,982 I think we can arrange for Marcy 434 00:19:51,024 --> 00:19:53,109 to make up for this with community service. 435 00:19:58,948 --> 00:20:01,117 Well, Marcy, I hope you've learned a lesson 436 00:20:01,159 --> 00:20:02,201 from all of this. 437 00:20:02,242 --> 00:20:03,995 I know I have. 438 00:20:04,037 --> 00:20:05,746 So, who do I talk to about getting paid? 439 00:20:07,206 --> 00:20:08,791 Oh, blondie? 440 00:20:08,833 --> 00:20:10,960 I'll be out in 300 hours. 441 00:20:14,047 --> 00:20:16,757 This is the best Halloween ever. 442 00:20:16,799 --> 00:20:18,926 Hey, it's still Halloween night. 443 00:20:18,968 --> 00:20:20,845 We still have time to go trick-or-treating. 444 00:20:20,887 --> 00:20:21,971 Uh-huh. 445 00:20:23,556 --> 00:20:26,225 Like, I had no idea I was so handsome. 446 00:20:26,266 --> 00:20:28,186 [all laugh] 447 00:20:30,146 --> 00:20:33,024 [groans] 448 00:20:34,608 --> 00:20:37,737 I can't eat one more piece of candy. 449 00:20:37,778 --> 00:20:39,321 Me, neither. 450 00:20:42,075 --> 00:20:43,826 Mmm. Nougat. 451 00:20:43,868 --> 00:20:45,536 Nougat? Yecch. 452 00:20:45,578 --> 00:20:47,914 (Fred) 'This sure was one memorable Halloween.' 453 00:20:48,748 --> 00:20:50,124 Yecch. 454 00:20:50,166 --> 00:20:52,043 See you next year, Marcy. 455 00:20:52,085 --> 00:20:54,628 Orange really is her color, don't you think? 456 00:20:54,670 --> 00:20:57,631 Well, my cousin always did have a wild imagination. 457 00:20:57,673 --> 00:21:00,051 'A guy who's been dead a hundred years' 458 00:21:00,093 --> 00:21:01,969 coming back to seek his revenge? 459 00:21:02,011 --> 00:21:04,513 As if anyone would believe such a silly story. 460 00:21:04,555 --> 00:21:06,473 [all laugh] 461 00:21:08,851 --> 00:21:10,853 reowr 462 00:21:10,895 --> 00:21:12,605 [laughs] 463 00:21:14,314 --> 00:21:17,026 Scooby-Dooby...Doo? 464 00:21:19,820 --> 00:21:21,948 [instrumental music] 465 00:21:27,078 --> 00:21:29,247 ♪ Scarecrows walking 'round ♪ 466 00:21:29,288 --> 00:21:31,207 ♪ Scaring everyone in town ♪ 467 00:21:31,249 --> 00:21:33,209 ♪ Black cats make it worse ♪ 468 00:21:33,251 --> 00:21:34,877 ♪ Carry out a curse ♪ 469 00:21:34,919 --> 00:21:37,337 ♪ On a dead walking mirror breaking ♪ 470 00:21:37,379 --> 00:21:40,174 ♪ Moon shaking Halloween night ♪♪