1 00:00:01,461 --> 00:00:03,154 Dad, we have to get you out of here. 2 00:00:03,164 --> 00:00:04,364 The woman is a monster. 3 00:00:04,374 --> 00:00:06,036 This all stops, today. 4 00:00:06,046 --> 00:00:08,114 - Stupid bitch. - Please don't go. Please. 5 00:00:08,124 --> 00:00:09,659 Withdrawing from lithium... no joke. 6 00:00:09,669 --> 00:00:11,534 - We're talking tremors... - I understand. 7 00:00:11,544 --> 00:00:14,284 That's exactly why I have him here, so I can keep an eye on him. 8 00:00:14,294 --> 00:00:16,252 I really like your cabin, by the way. 9 00:00:16,262 --> 00:00:17,566 I think it could be really good. 10 00:00:17,576 --> 00:00:19,502 You know, for both of us. 11 00:00:19,512 --> 00:00:22,205 No. What? No, no, no, no. Chet. 12 00:00:22,215 --> 00:00:24,007 - I miss you. - I know. 13 00:00:24,017 --> 00:00:25,341 Sissy Bounce came from Xavier. 14 00:00:25,351 --> 00:00:27,097 I wouldn't even know what it is without him. 15 00:00:27,108 --> 00:00:28,972 - Who the hell's Xavier? - He's my boyfriend. 16 00:00:28,983 --> 00:00:31,261 I always just imagined he'd be a big part of the show. 17 00:00:31,272 --> 00:00:32,925 Yeah, that's a sticky one. For you. 18 00:00:32,936 --> 00:00:35,050 I need more cocaine. I cannot do this. 19 00:00:35,060 --> 00:00:36,919 What are you doing? 20 00:00:36,929 --> 00:00:40,330 You give me something, I give you something. 21 00:00:42,225 --> 00:00:43,449 AUGUST: Jasper's here on a bet. 22 00:00:43,460 --> 00:00:45,051 He gets $400,000 23 00:00:45,061 --> 00:00:46,886 if he's the first one to sleep with you. 24 00:00:46,896 --> 00:00:48,604 Wait. I really need to speak to you. 25 00:00:48,615 --> 00:00:50,990 Oh, what, about the bet? Yeah, I know all about it. 26 00:00:51,000 --> 00:00:54,060 You lost. I slept with the jockey night one. 27 00:00:54,070 --> 00:00:57,897 I know that you've been stealing $18 million from me and Chet. 28 00:00:57,907 --> 00:00:59,766 You're gonna pick up "Passport to Dance," 29 00:00:59,776 --> 00:01:02,802 and you're going to give us four shows by the end of the year. 30 00:01:02,812 --> 00:01:05,305 I made $9 million today. 31 00:01:05,315 --> 00:01:06,572 To $9 million. 32 00:01:06,582 --> 00:01:08,415 To $9 million. 33 00:01:10,153 --> 00:01:11,677 I'm glad you're doing well, Dad. 34 00:01:11,687 --> 00:01:13,980 Well, I feel surprisingly good. 35 00:01:13,990 --> 00:01:15,748 I'm just so grateful, Rach. 36 00:01:15,758 --> 00:01:18,818 You did for me what I could never have done for myself. 37 00:01:18,828 --> 00:01:20,753 You got me out. 38 00:01:20,763 --> 00:01:22,429 Thank you. 39 00:01:24,834 --> 00:01:26,826 Okay, let's keep a low profile today. 40 00:01:26,836 --> 00:01:28,494 I just wanna keep you close 41 00:01:28,504 --> 00:01:30,863 until you finish tapering off those meds, 42 00:01:30,873 --> 00:01:33,507 but I am working on a plan. 43 00:01:33,518 --> 00:01:35,133 You're sure it's okay for me to be here? 44 00:01:35,143 --> 00:01:37,502 Yes, of course. Come on. You're my dad. 45 00:01:37,512 --> 00:01:40,513 All right. What do you say, should I get us some breakfast? 46 00:01:41,829 --> 00:01:43,807 You and me, lox and bagels, like we used to? 47 00:01:43,818 --> 00:01:45,476 - Lox and bagels? - JEREMY: Mr. Goldberg? 48 00:01:45,487 --> 00:01:46,945 Jeremy! 49 00:01:47,963 --> 00:01:49,014 Hey! 50 00:01:49,024 --> 00:01:50,349 How are you? Good to see ya. 51 00:01:50,359 --> 00:01:51,850 Uh, you too. 52 00:01:51,860 --> 00:01:53,785 Uh, what brings you to "Everlasting"? 53 00:01:53,795 --> 00:01:55,219 Just visiting. 54 00:01:55,229 --> 00:01:56,440 - At 6:00 a.m.? - Yeah. 55 00:01:56,451 --> 00:01:59,289 Dad, why don't you head in? I'll get those bagels. 56 00:01:59,300 --> 00:02:01,459 Okay. Jeremy, good to see you. 57 00:02:01,469 --> 00:02:03,002 You, too. 58 00:02:06,875 --> 00:02:09,633 Rachel, is he staying with you? In your truck? 59 00:02:10,314 --> 00:02:11,893 It's complicated. 60 00:02:13,253 --> 00:02:16,393 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 61 00:02:16,750 --> 00:02:19,484 What's going on? You okay? 62 00:02:20,554 --> 00:02:22,487 Please don't say anything. 63 00:02:28,728 --> 00:02:31,421 And then at the end, the winning team escapes, 64 00:02:31,431 --> 00:02:32,855 hence "escape room." 65 00:02:32,865 --> 00:02:34,391 It's really hot right now. 66 00:02:34,401 --> 00:02:35,992 Yeah. No. 67 00:02:36,002 --> 00:02:37,693 '80s-themed Tahoe ski weekend? 68 00:02:37,703 --> 00:02:40,496 Serena, what do you want to do? 69 00:02:40,506 --> 00:02:41,764 Thank you for asking, Rachel. 70 00:02:41,774 --> 00:02:46,335 I would like to sit with the guys, one-on-one, and talk. 71 00:02:46,345 --> 00:02:48,370 - Just talk. - Talk? 72 00:02:48,380 --> 00:02:51,388 Yeah. I want unlimited time to get to know who these guys really are. 73 00:02:51,399 --> 00:02:53,542 Yeah honey, Quinn's not really gonna go for that. 74 00:02:53,553 --> 00:02:55,167 That sounds great, actually. Love it. 75 00:02:55,178 --> 00:02:56,401 - Are you crazy? - Thank you. 76 00:02:56,412 --> 00:02:58,347 Hey, hi. Thank you so much for calling me back. 77 00:02:58,357 --> 00:03:00,749 We spoke a few weeks ago about the cabin at Mount Hood? 78 00:03:00,759 --> 00:03:02,184 REALTOR: Yeah, it was 6 weeks ago. 79 00:03:02,194 --> 00:03:03,561 When I never heard back from you, 80 00:03:03,572 --> 00:03:04,954 I just assumed you weren't interested. 81 00:03:04,964 --> 00:03:06,956 Oh, no, no, no. I'm still really interested. 82 00:03:06,966 --> 00:03:09,959 Well, I got a couple willing to buy it now at above asking. 83 00:03:09,969 --> 00:03:11,626 Um, hey, look. 84 00:03:11,636 --> 00:03:13,528 Can I just, like, try speaking to the owner 85 00:03:13,538 --> 00:03:15,496 like five minutes, just so I can explain to them 86 00:03:15,507 --> 00:03:18,099 how much this place means to me? 87 00:03:18,109 --> 00:03:19,468 Please. 88 00:03:19,478 --> 00:03:21,269 I'll see what I can do. 89 00:03:21,279 --> 00:03:23,371 QUINN: Interviews? That's boring. 90 00:03:23,381 --> 00:03:25,406 She just wants to "talk"?! 91 00:03:25,416 --> 00:03:27,442 Who would ever sign off on that? 92 00:03:27,452 --> 00:03:29,277 Um, that one right there. 93 00:03:29,287 --> 00:03:30,644 - Rachel! - Yeah? 94 00:03:30,654 --> 00:03:32,981 So, you sanctioned today's snooze-fest? 95 00:03:32,991 --> 00:03:34,602 I mean, like I had a choice. 96 00:03:34,613 --> 00:03:36,784 Serena completely despises us right now. 97 00:03:36,794 --> 00:03:38,650 I mean, this was the only way to calm her down 98 00:03:38,661 --> 00:03:40,721 - and make her think she's in control. - Okay, fine. 99 00:03:40,731 --> 00:03:42,756 But then what am I going to put on television 100 00:03:42,766 --> 00:03:44,434 that people are actually going to want to watch? 101 00:03:44,445 --> 00:03:46,794 Don't worry. She's gonna do these dumb interviews, 102 00:03:46,804 --> 00:03:48,348 and then we'll make her pick some guy. 103 00:03:48,359 --> 00:03:50,832 She's gonna have this, like, uber romantic one-on-one date. 104 00:03:50,843 --> 00:03:53,100 In a few hours, this place is gonna be. 105 00:03:53,110 --> 00:03:54,902 - "Everlasting" on 'roids. - All right, look. 106 00:03:54,912 --> 00:03:57,571 I-I just... I want a romance explosion, all right? 107 00:03:57,581 --> 00:04:00,774 Flowers, candles, and somebody's tongue down someone's throat! 108 00:04:00,784 --> 00:04:02,142 I'm on it. 109 00:04:02,152 --> 00:04:04,144 Look, it's not working. 110 00:04:04,154 --> 00:04:06,313 Sure, Serena's the Feminist Suitress... 111 00:04:06,323 --> 00:04:08,581 tough career woman finds love, I get it. 112 00:04:08,591 --> 00:04:10,660 Okay, this is premium, elevated... 113 00:04:10,671 --> 00:04:13,020 - An Emmy? - That is our long game. 114 00:04:13,030 --> 00:04:15,989 But right now, we need eyes on the show. 115 00:04:15,999 --> 00:04:19,326 We need to get the word out that we are pushing boundaries. 116 00:04:19,336 --> 00:04:21,059 I like it. What are you thinking? 117 00:04:21,070 --> 00:04:23,997 Something buzzy, unexpected, headline-worthy. 118 00:04:24,007 --> 00:04:26,165 A scandal with a dark secret, 119 00:04:26,175 --> 00:04:29,769 but enough "Everlasting" romance to keep things wet. 120 00:04:29,779 --> 00:04:31,337 I'm about to explode. 121 00:04:31,347 --> 00:04:33,640 That sounds so good. What is it? 122 00:04:33,650 --> 00:04:36,175 You tell me, Mr. Zeitgeist. 123 00:04:36,185 --> 00:04:40,312 'Cause once we find it, we're golden. 124 00:04:40,322 --> 00:04:41,569 - Rachel. - RACHEL: Yes. 125 00:04:41,580 --> 00:04:42,681 How's your dad? 126 00:04:42,691 --> 00:04:43,949 He's, uh, great, actually. 127 00:04:43,959 --> 00:04:45,551 - Yeah? - Yeah. 128 00:04:45,561 --> 00:04:47,853 No withdrawal symptoms yet? Dizziness, agitation, tremors? 129 00:04:47,863 --> 00:04:49,221 No. He's reading and resting. 130 00:04:49,231 --> 00:04:50,956 Okay. Well, it's only been 24 hours. 131 00:04:50,966 --> 00:04:53,403 We still don't know what's coming. Listen, um... 132 00:04:55,005 --> 00:04:56,728 I got the name of a place. 133 00:04:56,738 --> 00:04:58,864 It's not far away. 134 00:04:58,874 --> 00:05:01,166 You could visit. He could get real supervision. 135 00:05:01,176 --> 00:05:03,334 It's pricy, but I think it's worth it. 136 00:05:03,344 --> 00:05:06,038 I'm telling you, we don't need it. 137 00:05:06,048 --> 00:05:08,840 You should see him. He's better than he's been in years. 138 00:05:08,850 --> 00:05:11,709 This is absolutely the right thing to do. 139 00:05:11,719 --> 00:05:14,245 - Okay, get it! Get it! Mine! - Okay. 140 00:05:14,255 --> 00:05:17,748 All right. You, uh, come up with anything? 141 00:05:17,758 --> 00:05:20,552 You know, each one of these guys is a potential story. 142 00:05:20,562 --> 00:05:24,330 We just have to point a camera at them and find it. 143 00:05:27,702 --> 00:05:30,069 Dad?! 144 00:05:33,708 --> 00:05:35,165 - Dan, hey. - Yeah? 145 00:05:35,175 --> 00:05:37,211 Have you, um... Have you seen an older guy around? 146 00:05:37,222 --> 00:05:38,601 - Like Gary? - No, no. Not Gary. 147 00:05:38,612 --> 00:05:40,337 A guy in a brown jacket. 148 00:05:40,347 --> 00:05:42,272 - Um, has anybody seen... - No, Dan. Forget it. 149 00:05:42,282 --> 00:05:44,541 Just don't say anything. 150 00:05:44,551 --> 00:05:47,244 Okay! Let's, uh, break up into teams... 151 00:05:47,254 --> 00:05:49,713 the shirts versus the skins! 152 00:05:49,723 --> 00:05:52,516 - There you go. - Actually, he meant skins versus skins. 153 00:05:52,526 --> 00:05:54,218 All right, everyone's shirts off! 154 00:05:54,228 --> 00:05:56,593 Wardrobe, take their shirts! Let's go, let's go, let's go! 155 00:05:56,604 --> 00:05:58,189 Hey! Where is Jeremy? 156 00:05:58,200 --> 00:05:59,988 We gotta be getting this on film. This is... 157 00:05:59,999 --> 00:06:01,452 Um, I think he's at the camera truck. 158 00:06:01,463 --> 00:06:03,956 - You want me to get him? - No, there's no time, okay? 159 00:06:03,967 --> 00:06:05,729 So, today's your lucky day, Peppermint Patty. 160 00:06:05,739 --> 00:06:07,130 Let's roll. Get it up on your shoulder. 161 00:06:07,140 --> 00:06:09,265 Copy. Come on, come on. 162 00:06:09,275 --> 00:06:11,175 Excuse me. 163 00:06:15,314 --> 00:06:16,514 JEREMY: Rachel? 164 00:06:17,688 --> 00:06:19,247 - Yeah. - Hey, what's going on? 165 00:06:19,257 --> 00:06:20,881 Nothing. 166 00:06:20,900 --> 00:06:23,298 Does this have something to do with your dad? 167 00:06:24,587 --> 00:06:27,123 I... I just... I can't find him. I'm really worried. 168 00:06:27,134 --> 00:06:28,889 Quinn really just can't know that he's here. 169 00:06:29,236 --> 00:06:31,361 He's coming off his meds. 170 00:06:32,383 --> 00:06:35,351 Go. I'll watch the monitors. You go find him. 171 00:06:47,384 --> 00:06:50,518 Whoo! 172 00:06:52,489 --> 00:06:54,714 So, which one of these guys 173 00:06:54,724 --> 00:06:58,452 has a deep, dark, buzz-worthy secret? 174 00:06:58,462 --> 00:07:02,155 August is an open book, so no secrets there. 175 00:07:02,165 --> 00:07:04,868 Uh, Jasper. 176 00:07:04,879 --> 00:07:06,459 No, not Jasper. 177 00:07:06,469 --> 00:07:07,894 We can't reveal the bet yet. 178 00:07:07,904 --> 00:07:09,665 And plus, he's still a wifey, all right? 179 00:07:09,676 --> 00:07:11,598 We need somebody who is not gonna mess up 180 00:07:11,608 --> 00:07:12,832 the long game with Serena. 181 00:07:12,842 --> 00:07:14,100 I got it! 182 00:07:21,762 --> 00:07:23,428 That'll work. 183 00:07:24,987 --> 00:07:27,613 JEREMY: Rachel to Serena's room. Stat. 184 00:07:27,623 --> 00:07:29,648 Oh, God. 185 00:07:29,658 --> 00:07:31,521 SERENA: Can't even take a shower in privacy? 186 00:07:31,532 --> 00:07:33,412 Can one of you, like, stand and guard the door 187 00:07:33,423 --> 00:07:34,756 - so I can wash... - What? What happened? 188 00:07:34,767 --> 00:07:35,975 I was in the middle of a shower, 189 00:07:35,986 --> 00:07:37,498 and this guy just wondered into my room! 190 00:07:37,509 --> 00:07:38,924 Rach! Look, I am so sorry. 191 00:07:38,934 --> 00:07:40,986 I just... I just wanted to find a bathroom, 192 00:07:40,997 --> 00:07:43,092 and then I got turned around, and this place is so huge. 193 00:07:43,103 --> 00:07:44,389 Rachel, you know this guy? 194 00:07:44,400 --> 00:07:46,698 Uh, hey! What is going on here? 195 00:07:46,708 --> 00:07:48,600 So you're Quinn, huh? 196 00:07:48,610 --> 00:07:50,936 Yeah, I heard so much about you. 197 00:07:50,946 --> 00:07:53,958 That's creepy. Okay. Who the hell are you? 198 00:07:53,969 --> 00:07:55,535 Yeah, I would like to know, too. 199 00:07:57,352 --> 00:07:58,851 This is my dad. 200 00:08:01,477 --> 00:08:03,802 Why the hell is your dad on the set? 201 00:08:03,820 --> 00:08:06,203 He... Look, he's just visiting for the day. 202 00:08:06,213 --> 00:08:08,181 Oh, really? Is your mom gonna join him? 203 00:08:08,191 --> 00:08:10,216 - 'Cause I'll go get my battle armor. - No, okay? 204 00:08:10,226 --> 00:08:13,619 This is just some long-overdue father-daughter bonding time, you know? 205 00:08:13,629 --> 00:08:15,388 No, I don't know, Rachel. 206 00:08:15,398 --> 00:08:17,490 Having quality father-daughter time 207 00:08:17,500 --> 00:08:19,959 on the set of "Everlasting"? That makes no sense. 208 00:08:19,969 --> 00:08:21,995 Okay. Look, I am so sorry that he got in the way. 209 00:08:22,005 --> 00:08:24,867 I promise you won't see him again, okay? 210 00:08:24,878 --> 00:08:27,700 But maybe after the interviews, Madison could cover the one-on-one. 211 00:08:27,710 --> 00:08:29,023 Absolutely not. 212 00:08:29,034 --> 00:08:32,258 You can do "Take Your Daddy To Work Day" some other time. 213 00:08:32,269 --> 00:08:34,373 I need you on that date and I need you focused. 214 00:08:34,383 --> 00:08:36,709 Okay. It's fine. I just thought that you and Madison... 215 00:08:36,719 --> 00:08:39,344 No, Madison may be able to screw her way 216 00:08:39,354 --> 00:08:41,079 into useful information, 217 00:08:41,089 --> 00:08:43,304 but she cannot perform your voodoo. 218 00:08:43,315 --> 00:08:45,867 You said you wanted to find Serena love, 219 00:08:45,878 --> 00:08:47,727 so go find it for her. 220 00:08:49,752 --> 00:08:52,979 That wedding you did with that Adam guy a couple seasons ago... 221 00:08:52,989 --> 00:08:54,515 I never saw it coming. 222 00:08:54,525 --> 00:08:56,483 Are you kidding me? You watch the show? 223 00:08:56,493 --> 00:09:00,047 Eh... Don't tell your mother. 224 00:09:00,058 --> 00:09:03,656 No, I mean, y-you're not there to talk to. It's the next best thing. 225 00:09:03,666 --> 00:09:05,325 But now I get to see you do it in person. 226 00:09:05,335 --> 00:09:07,860 I am so thrilled. 227 00:09:07,870 --> 00:09:11,487 Can I, you know, stay and watch for a little while? 228 00:09:11,498 --> 00:09:13,266 Come on, please? 229 00:09:13,276 --> 00:09:15,235 - Okay, for a little while. - Okay, thanks. 230 00:09:15,245 --> 00:09:18,037 MAN: We need Alexi at makeup and hair. 231 00:09:18,047 --> 00:09:19,906 Hey! Bom, bom! 232 00:09:19,916 --> 00:09:21,541 What you think? 233 00:09:21,551 --> 00:09:24,243 Russian James Bond. 234 00:09:24,253 --> 00:09:25,945 Look. 235 00:09:25,955 --> 00:09:28,581 Whatever happened between us, it cannot happen again. 236 00:09:28,591 --> 00:09:31,851 I have a boyfriend, and you are here to date a woman. 237 00:09:31,861 --> 00:09:34,119 Actually, I think that now I'm here just to do. 238 00:09:34,129 --> 00:09:35,520 "Dance for Passport," no? 239 00:09:35,530 --> 00:09:37,222 It's "Passport to Dance." 240 00:09:37,232 --> 00:09:38,723 Same-same. 241 00:09:38,733 --> 00:09:42,361 The point is, we are working together so gorgeously, 242 00:09:42,371 --> 00:09:43,795 why mess with success? 243 00:09:43,805 --> 00:09:46,932 - No, I can't. - I need refill. 244 00:09:46,942 --> 00:09:48,733 Already? 245 00:09:49,476 --> 00:09:51,234 No. No way. 246 00:09:51,245 --> 00:09:53,891 Yes way. It will be worth it. 247 00:09:53,910 --> 00:09:55,669 Trust me. 248 00:09:56,032 --> 00:09:57,555 XAVIER: There you are! 249 00:09:57,954 --> 00:09:59,758 Xavier, what are you doing here? 250 00:09:59,769 --> 00:10:02,046 Making sure you eat something healthy for a change. 251 00:10:02,056 --> 00:10:05,283 Hey, Sissy Boy! He should be on our show. 252 00:10:05,293 --> 00:10:06,550 It's perfect. 253 00:10:07,169 --> 00:10:08,453 What, "Everlasting"? 254 00:10:08,463 --> 00:10:10,754 No, no, no. This "Passport for Dance." 255 00:10:10,772 --> 00:10:13,107 What are you talking about? That's our show. 256 00:10:14,768 --> 00:10:16,002 Right? 257 00:10:18,428 --> 00:10:19,794 I need touch-up. 258 00:10:22,635 --> 00:10:24,293 What the hell's going on, Jay? 259 00:10:24,303 --> 00:10:28,167 Alexi's an international star who can bring eyeballs to the show. 260 00:10:28,177 --> 00:10:30,611 So, is he a producer? 261 00:10:30,621 --> 00:10:32,456 He's the host. 262 00:10:32,931 --> 00:10:34,975 - I thought I was... - Look, I'm trying to get you 263 00:10:34,986 --> 00:10:36,517 approved as a segment host, okay? 264 00:10:36,528 --> 00:10:39,128 I'm doing everything I can to keep you involved here. 265 00:10:41,162 --> 00:10:42,629 How long have you known about this? 266 00:10:44,823 --> 00:10:46,615 Since before the pitch. 267 00:10:46,625 --> 00:10:48,416 - When were you gonna say something? - Xave, I wanted to... 268 00:10:48,426 --> 00:10:51,035 Jay, we really need your help with these interviews, okay? 269 00:10:51,046 --> 00:10:52,054 I have to... 270 00:10:52,064 --> 00:10:54,325 Are you seriously gonna walk away from me right now? 271 00:10:54,336 --> 00:10:55,923 I am at work, Xave. 272 00:10:55,933 --> 00:10:57,959 I have to work. 273 00:10:58,906 --> 00:11:01,437 We'll talk about this later. 274 00:11:05,601 --> 00:11:08,670 The architecture of romance must be built 275 00:11:08,680 --> 00:11:13,417 upon a bedrock of trust, knowledge, and understanding. 276 00:11:13,428 --> 00:11:16,387 And today, Serena wants to investigate 277 00:11:16,398 --> 00:11:18,846 what these men are really made of. 278 00:11:18,856 --> 00:11:21,448 Charlie Rose clipping his toenails from jail 279 00:11:21,458 --> 00:11:23,172 would get better ratings than this! 280 00:11:23,183 --> 00:11:25,437 Plug these in, there you go, so you can listen, okay? 281 00:11:25,448 --> 00:11:26,688 - Thank you. - Sure, of course. 282 00:11:26,699 --> 00:11:28,373 Hey, Rachel. Do you have a minute? 283 00:11:28,384 --> 00:11:30,251 Yes, of course. 284 00:11:32,670 --> 00:11:34,608 So, look. I know I'm Madison's guy. 285 00:11:34,619 --> 00:11:37,288 But you seem to know Serena better than anybody else here. 286 00:11:37,299 --> 00:11:39,833 And to be honest, I'm not getting any traction with her. 287 00:11:39,843 --> 00:11:42,190 I'm not gonna come up with a joke for this interview, so... 288 00:11:42,201 --> 00:11:44,296 Seriously, don't even worry about a joke, okay? 289 00:11:44,307 --> 00:11:46,694 You just do what you do best. You're an amazing guy. 290 00:11:46,705 --> 00:11:50,476 MAN: Okay. Rolling on Alexi interview in three, two... 291 00:11:50,486 --> 00:11:54,600 So, Alexi. Tell me about your history with substance abuse. 292 00:11:54,611 --> 00:11:57,383 - Sorry? - Your very public drug problem. 293 00:11:57,393 --> 00:11:59,552 Oh, that. 294 00:11:59,562 --> 00:12:02,522 No, no, no, no, no. Drugs are so bye-bye. 295 00:12:02,532 --> 00:12:04,290 Now my only drug... 296 00:12:05,314 --> 00:12:06,367 is love. 297 00:12:09,236 --> 00:12:11,030 Oh, you. 298 00:12:11,040 --> 00:12:12,532 So, Owen. 299 00:12:12,542 --> 00:12:14,734 What would you do differently in a second marriage? 300 00:12:14,744 --> 00:12:16,322 I'd make sure that I was there for it. 301 00:12:16,333 --> 00:12:18,529 Family is the most important thing in the world to me. 302 00:12:18,540 --> 00:12:19,905 Oh, Lord. 303 00:12:19,915 --> 00:12:23,183 So, August, how many women have you slept with? 304 00:12:24,419 --> 00:12:27,020 Oh, hello! 305 00:12:33,293 --> 00:12:34,950 Hey, can you cover me for five? 306 00:12:34,976 --> 00:12:36,534 Do I have a choice? 307 00:12:36,544 --> 00:12:38,369 Dad, are you gonna be okay here for a few? 308 00:12:38,379 --> 00:12:39,805 Oh, I'm great. I'm great. I'm great. 309 00:12:39,815 --> 00:12:41,230 Okay. Excuse me. I'll be right back. 310 00:12:41,241 --> 00:12:43,808 WARREN: My idea of a perfect day? First, we wake up with the sun. 311 00:12:43,819 --> 00:12:45,871 To the sweet smell of cowboy perfume. 312 00:12:45,882 --> 00:12:48,612 - What's cowboy perfume? - That's horse manure. 313 00:12:48,623 --> 00:12:50,881 Just an old rancher joke. 314 00:12:50,891 --> 00:12:53,083 - You ready for this? - So ready. 315 00:12:53,093 --> 00:12:54,585 Mmm. Mmm! 316 00:12:54,595 --> 00:12:56,421 I look forward to hearing your decision. 317 00:12:56,431 --> 00:13:00,124 You know what? I think my, uh... I think my mouth just decided. 318 00:13:00,134 --> 00:13:02,259 No. No. Actually, no, Serena, hold on. 319 00:13:02,269 --> 00:13:04,612 Um, you still need to hear from Jasper. 320 00:13:04,623 --> 00:13:06,664 No, I don't. I don't need to hear from anyone else. 321 00:13:06,674 --> 00:13:08,377 I choose Guy! CHET: No, no, no, no! 322 00:13:08,388 --> 00:13:10,861 She can't! She can't choose Guy. Guy's gotta stay back here 323 00:13:10,872 --> 00:13:12,393 and have a gay love affair with Warren. 324 00:13:12,404 --> 00:13:14,496 Relax, Chet, all right? 325 00:13:14,507 --> 00:13:17,346 She just gave us a love triangle. 326 00:13:17,357 --> 00:13:18,624 Oh! 327 00:13:20,275 --> 00:13:23,064 Look, to be honest with you, this cabin is what's kept me going. 328 00:13:23,075 --> 00:13:25,257 And now, it just really means more to me than ever. 329 00:13:25,268 --> 00:13:26,455 I mean, to me and my dad. 330 00:13:26,466 --> 00:13:28,819 He's gonna come and help me get settled, fix the place... 331 00:13:28,829 --> 00:13:31,010 Listen, that's sweet and all, 332 00:13:31,021 --> 00:13:33,580 but this other couple offered above asking. 333 00:13:33,591 --> 00:13:36,861 Okay. W-What if I get you $75,000 cash tomorrow? 334 00:13:36,872 --> 00:13:39,775 And I can get you the other half in a month once I finish this job. 335 00:13:39,786 --> 00:13:41,205 Full cash offer? 336 00:13:41,216 --> 00:13:43,142 Now you're speaking my language. 337 00:13:43,153 --> 00:13:45,245 How about you give me the day? 338 00:13:45,256 --> 00:13:46,722 Okay. 339 00:13:53,519 --> 00:13:55,119 Hey. 340 00:13:56,692 --> 00:13:58,317 Look, I'm really sorry, babe. 341 00:13:58,327 --> 00:13:59,879 All the time I've been cooking for you, 342 00:13:59,890 --> 00:14:02,637 making a home, figuring out how to tell your mom about us... 343 00:14:03,481 --> 00:14:05,156 all that time, you knew? 344 00:14:05,166 --> 00:14:07,158 Okay, look, Xave, um, 345 00:14:07,168 --> 00:14:09,160 I-I can get you a finder's fee. 346 00:14:09,170 --> 00:14:11,663 It's not a lot, I know, but, Xave, that's the business. 347 00:14:11,673 --> 00:14:13,631 It's not about... 348 00:14:13,641 --> 00:14:16,418 It's not about the business, Jay! 349 00:14:16,429 --> 00:14:19,665 It's about you lying to the one person who showed up for you. 350 00:14:20,707 --> 00:14:23,243 Are you sleeping with him, too? I-Is that why you're doing this? 351 00:14:23,254 --> 00:14:24,508 O-Or maybe that's what you're hoping for. 352 00:14:24,518 --> 00:14:26,010 No! Stop. 353 00:14:26,020 --> 00:14:28,817 I moved my life out here for you, Jay. 354 00:14:28,828 --> 00:14:30,153 I gave up everything. 355 00:14:31,309 --> 00:14:32,598 Yeah? 356 00:14:33,227 --> 00:14:36,820 Well, I never asked you to. And honestly, Xave, it's a little much. 357 00:14:36,830 --> 00:14:39,357 Like, showing up at my work unannounced, 358 00:14:39,367 --> 00:14:42,192 moving in, like, surprising me with protein shakes and shit. 359 00:14:42,202 --> 00:14:45,837 Can you just chill for like one second, seriously? 360 00:14:47,674 --> 00:14:49,266 Maybe I should go home. 361 00:14:49,276 --> 00:14:50,734 Yeah, maybe you should. 362 00:14:50,744 --> 00:14:52,836 I meant to New Orleans, Jay. 363 00:14:52,846 --> 00:14:56,815 I know. I think maybe this whole thing was a mistake. 364 00:15:04,090 --> 00:15:05,582 I don't know. 365 00:15:05,592 --> 00:15:07,350 I'm not really sure if it's my style, Zach. 366 00:15:07,360 --> 00:15:09,286 It looks good. 367 00:15:09,296 --> 00:15:12,127 Maybe I should give it to my daughter... You know Rachel, my daughter? 368 00:15:12,138 --> 00:15:14,957 Know her? I live in constant fear of Rachel. 369 00:15:14,967 --> 00:15:16,793 - That's a compliment. - Oh, yeah? 370 00:15:16,803 --> 00:15:18,961 Yes, sir. She's a force of nature. 371 00:15:18,971 --> 00:15:21,563 Keep the hat. I think I'm gonna widen my demo. 372 00:15:21,573 --> 00:15:23,671 I can't believe you don't have one of those already. 373 00:15:23,682 --> 00:15:26,535 Yeah. Well, it's a whole new world there, Rach. 374 00:15:26,545 --> 00:15:28,771 Hey, Dad. I'm so sorry I have to go on this date. 375 00:15:28,781 --> 00:15:31,358 - I'd much rather be here with you. - No, I'll be fine. You just... 376 00:15:31,369 --> 00:15:34,110 You do your work, all right? I'm so proud of you. 377 00:15:34,120 --> 00:15:35,519 - I'll see you soon? - Okay. 378 00:16:12,118 --> 00:16:15,378 All right, let's serve up this beefcake and see if Serena takes a bite! 379 00:16:15,388 --> 00:16:17,815 Let's roll cameras! Bring the talent in, please! 380 00:16:17,825 --> 00:16:19,946 - And... - Get down, get down! 381 00:16:19,957 --> 00:16:21,556 here we go, and action! 382 00:16:24,064 --> 00:16:25,322 This'll do. 383 00:16:25,793 --> 00:16:27,050 Restaurant's not bad, either. 384 00:16:27,060 --> 00:16:28,452 Can I take this for you? 385 00:16:28,462 --> 00:16:29,720 Thank you. 386 00:16:29,731 --> 00:16:31,097 After you. 387 00:16:33,347 --> 00:16:36,593 Such a gentleman. Why am I sitting? 388 00:16:36,603 --> 00:16:39,129 I thought you were gonna teach me how to cook some things. 389 00:16:39,139 --> 00:16:42,407 I will. I just wanted to do this first. 390 00:16:45,212 --> 00:16:46,804 I'm sorry. I just... 391 00:16:46,814 --> 00:16:48,237 You look so amazing. 392 00:16:48,247 --> 00:16:50,106 I just kinda wanted to skip all five courses 393 00:16:50,116 --> 00:16:53,376 - and jump straight to dessert. - Well, we will get there. 394 00:16:53,386 --> 00:16:56,245 Uh, Just, let's start with the appetizer and really savor it. 395 00:16:56,255 --> 00:16:58,782 - Coming right up. - All right, and cut! 396 00:16:58,792 --> 00:17:01,091 Let's start getting ready for some food prep. 397 00:17:07,313 --> 00:17:08,946 Working it out, huh? 398 00:17:09,302 --> 00:17:11,961 - What's that supposed to mean? - Nothing. 399 00:17:11,971 --> 00:17:13,595 You just seem a little stressed out, 400 00:17:13,605 --> 00:17:16,498 that's all, you know. Not that I blame you. 401 00:17:16,508 --> 00:17:18,100 You don't stand a chance with her. 402 00:17:18,110 --> 00:17:21,002 Now might be time to consider bowing out gracefully. 403 00:17:21,012 --> 00:17:25,390 Please. I didn't get to where I am by giving up. 404 00:17:25,401 --> 00:17:27,075 Yeah? I thought you got to where you were 405 00:17:27,085 --> 00:17:30,078 by being a rich white dude from England. 406 00:17:30,088 --> 00:17:33,056 Well... doesn't hurt. 407 00:17:36,328 --> 00:17:38,954 I felt like I needed to get you out of the mansion. 408 00:17:38,964 --> 00:17:40,521 I feel bad for you, Warren. 409 00:17:41,234 --> 00:17:43,624 Oh, yeah? Now, why's that? 410 00:17:43,634 --> 00:17:46,828 I mean, I'm pretty kick-ass, if I do humbly say so m'self. 411 00:17:46,838 --> 00:17:48,330 Well, I agree. 412 00:17:48,340 --> 00:17:50,698 And that is why it feels so awful 413 00:17:50,708 --> 00:17:54,134 that Serena hasn't really given you a chance. 414 00:17:54,144 --> 00:17:56,804 Yeah. You know, some days, I don't even see her. 415 00:17:56,814 --> 00:17:59,940 I mean, what do you do all day? 416 00:17:59,950 --> 00:18:02,042 Just chill with my roommate, mostly. 417 00:18:02,052 --> 00:18:05,346 - And who's that again? - It's the cooker dude, Guy. 418 00:18:05,356 --> 00:18:07,515 - Mm. - Yeah, he's great. 419 00:18:07,525 --> 00:18:09,517 The other night we stayed up till like 3:00 a.m. 420 00:18:09,527 --> 00:18:11,118 just playing cards, 421 00:18:11,128 --> 00:18:13,888 and he made us these fancy little pancakes. 422 00:18:13,898 --> 00:18:16,623 - Mmm. - That sounds fantastic. 423 00:18:16,633 --> 00:18:18,893 You know, I gotta say, 424 00:18:18,903 --> 00:18:20,895 I never met no one like Guy before. 425 00:18:21,789 --> 00:18:23,505 Really? 426 00:18:25,062 --> 00:18:26,566 - Chet. - What? 427 00:18:26,576 --> 00:18:28,333 Hey. What are you doing here? 428 00:18:28,344 --> 00:18:30,185 I'm a producer. I work here. Listen, listen. 429 00:18:30,196 --> 00:18:32,706 Okay, hey. If you want to take this and run with your vision, 430 00:18:32,717 --> 00:18:34,490 it's totally fine by me. I can just head out. 431 00:18:34,501 --> 00:18:37,002 Rachel, we both have jobs to do. 432 00:18:39,656 --> 00:18:43,049 Yeah. I mean, this show just does crazy things to your head. 433 00:18:43,059 --> 00:18:45,684 But when I come back to my room and there's Guy, 434 00:18:45,694 --> 00:18:48,321 just a big old smile on his face with a cup of that mint tea 435 00:18:48,331 --> 00:18:50,723 he makes for me, just a drop of honey in there 436 00:18:50,733 --> 00:18:53,993 and a slice of this really delicious date-nut bread, 437 00:18:54,003 --> 00:18:56,237 mmm, he's amazing. 438 00:18:58,107 --> 00:19:01,166 Warren... 439 00:19:01,176 --> 00:19:02,371 are you gay? 440 00:19:03,712 --> 00:19:04,832 What? 441 00:19:05,548 --> 00:19:07,205 Where the hell’s that come from? 442 00:19:07,215 --> 00:19:09,575 Well, I mean, you're talking about fancy little pancakes 443 00:19:09,585 --> 00:19:12,177 and drops of honey. I mean, not judging at all. 444 00:19:12,187 --> 00:19:14,046 So, what, you see "Brokeback Mountain" one time 445 00:19:14,056 --> 00:19:16,949 and suddenly you think all good-looking single cowboys are gay? 446 00:19:16,959 --> 00:19:18,417 Well, not all of them. 447 00:19:18,427 --> 00:19:20,252 But I-I mean, if you want to get 448 00:19:20,262 --> 00:19:22,971 something off your chest, this is a great opportunity. 449 00:19:22,982 --> 00:19:24,494 And you'd only have to come out once, 450 00:19:24,505 --> 00:19:27,100 - because everyone would have seen it. - Damn it, I'm not gay! 451 00:19:31,573 --> 00:19:36,701 Well, Mr. Straight Cowboy, you don't have to convince me. 452 00:19:36,711 --> 00:19:38,235 You need to convince Serena. 453 00:19:38,245 --> 00:19:40,377 Well, where's she at? I'll tell her right now. 454 00:19:42,550 --> 00:19:44,542 Oh, that sauce smells so good! 455 00:19:44,552 --> 00:19:46,310 - Yeah, right? - Can I taste it? 456 00:19:46,320 --> 00:19:47,445 - Nope. - Please? 457 00:19:47,455 --> 00:19:48,913 No, it's not ready yet. 458 00:19:48,923 --> 00:19:50,314 Well, then, put me to work, Chef. 459 00:19:50,324 --> 00:19:51,648 Okay. Now she's getting into it. 460 00:19:51,658 --> 00:19:52,749 Look, you said it yourself. 461 00:19:52,759 --> 00:19:55,252 Let's just... savor 462 00:19:55,262 --> 00:19:58,089 each of these courses first. 463 00:19:58,099 --> 00:20:00,958 Well, what if I'm... tired of waiting? 464 00:20:00,968 --> 00:20:03,294 - Everybody freeze! Nobody move! - What? 465 00:20:03,304 --> 00:20:06,229 Just kidding! I ain't robbing y'all. 466 00:20:06,239 --> 00:20:08,064 Just always wanted to holler that. 467 00:20:08,074 --> 00:20:10,100 Go, go, go. Guy, where are you?! 468 00:20:10,110 --> 00:20:11,635 Right here. What are you doing here? 469 00:20:11,645 --> 00:20:13,689 Serena... 470 00:20:13,700 --> 00:20:15,806 - I told the crew the plan. - I hope this gets crazy. 471 00:20:15,816 --> 00:20:17,674 I just want to put these hands all over you. 472 00:20:17,684 --> 00:20:20,143 - Okay, um... - I can't stop thinking about you. 473 00:20:20,153 --> 00:20:22,612 - I dream about you. - What are you two doing? 474 00:20:22,622 --> 00:20:24,856 We're just gathering, you know, alternative facts. 475 00:20:24,867 --> 00:20:27,681 Hey, listen. I'm all for secret plans, as long as I know what they are. 476 00:20:27,692 --> 00:20:29,252 Otherwise, I'm just wasting my time 477 00:20:29,262 --> 00:20:31,421 - when I should be with my dad. - Oh, relax, Rachel. 478 00:20:31,431 --> 00:20:33,589 Your dad survived your mom for 30 years. 479 00:20:33,599 --> 00:20:35,492 He can make it a couple more hours. 480 00:20:35,502 --> 00:20:37,593 - Quinn... - GUY: How much have you been drinking? 481 00:20:37,613 --> 00:20:39,785 You can't just storm in here and propose to the girl 482 00:20:39,796 --> 00:20:42,364 - I'm on a date with! - Guess what?! I just did! 483 00:20:42,374 --> 00:20:44,133 I can't believe you'd do this to me. 484 00:20:44,143 --> 00:20:46,101 We're supposed to be going through this together. 485 00:20:46,111 --> 00:20:48,470 - We're on the same team. - Oh, God. Excuse me. 486 00:20:48,480 --> 00:20:50,706 I need you to know, and I will whoop your ass, bitch! 487 00:20:50,716 --> 00:20:53,375 This is crazy. You should know how I feel about you, dude. 488 00:20:53,385 --> 00:20:55,877 So, what, this is just another stupid rigged moment? 489 00:20:55,887 --> 00:20:58,300 Yeah, Serena, I swear I had, like, nothing to do with this. 490 00:20:58,311 --> 00:21:00,412 Oh, yeah, right. I don't believe you. 491 00:21:00,423 --> 00:21:02,893 You have lost all credibility. You don't give a shit about me. 492 00:21:02,904 --> 00:21:04,486 Okay, that's not true. 493 00:21:04,496 --> 00:21:07,622 I've treated you better than anyone that's come on this show, ever. 494 00:21:07,632 --> 00:21:08,764 I'm trying to protect you. 495 00:21:08,775 --> 00:21:10,527 I mean, it may not feel like that, but I am. 496 00:21:10,538 --> 00:21:12,386 Yeah? So, why didn't you tell me about Jasper? 497 00:21:12,397 --> 00:21:14,029 Look, Jasper... He had no idea 498 00:21:14,039 --> 00:21:15,496 who you were when he made that bet. 499 00:21:15,506 --> 00:21:18,166 He came on the show, he actually fell for you, 500 00:21:18,176 --> 00:21:20,334 and like it or not, he's a great option. 501 00:21:20,344 --> 00:21:21,903 I didn't want you to screw that up. 502 00:21:21,913 --> 00:21:23,471 Because I'm just too dumb to understand... 503 00:21:23,481 --> 00:21:26,307 You know what, Serena? I have got so much going on. 504 00:21:26,317 --> 00:21:28,909 - I am a person. I'm not just a job. - This isn't about your life 505 00:21:28,919 --> 00:21:31,179 - or whatever's going on with your dad. - Right, look. 506 00:21:31,189 --> 00:21:33,714 I have put my entire life on indefinite hold 507 00:21:33,724 --> 00:21:36,417 for this show, for you, Serena. So you know what? 508 00:21:36,427 --> 00:21:39,253 I am so sorry if things aren't as picture-perfect 509 00:21:39,263 --> 00:21:41,330 as you seem to believe you are. 510 00:22:00,855 --> 00:22:02,894 - Hey. - Hey. 511 00:22:03,391 --> 00:22:06,120 - It's kinda hot in here. - Yeah. 512 00:22:06,710 --> 00:22:08,917 Listen, I need to talk to you. 513 00:22:10,408 --> 00:22:11,533 WOMAN: Here, people. 514 00:22:11,544 --> 00:22:13,711 W-T-F? 515 00:22:20,862 --> 00:22:22,686 What the hell is this? 516 00:22:24,221 --> 00:22:26,413 Did you do this? 517 00:22:26,976 --> 00:22:28,835 - No. - Who's the lucky dude? 518 00:22:28,846 --> 00:22:31,171 - QUINN: I have no idea. - You guys should switch. 519 00:22:31,181 --> 00:22:34,140 Chilean peonies are your favorite, right? 520 00:22:34,150 --> 00:22:36,677 - How did you know? - I did my due diligence. 521 00:22:36,687 --> 00:22:39,580 I called in a few favors from the old South American Rolodex, 522 00:22:39,590 --> 00:22:42,648 and, uh, voilà. 523 00:22:42,658 --> 00:22:44,751 Excuse us. Please. 524 00:22:45,603 --> 00:22:48,955 - These are for you. - GUY: Unbelievable. 525 00:22:48,965 --> 00:22:52,993 And, uh, this is what $400,000 looks like. 526 00:22:53,003 --> 00:22:55,628 It's the money I could've won. 527 00:22:55,638 --> 00:22:57,463 The money I never would've taken. 528 00:22:57,473 --> 00:22:58,865 Screw this. 529 00:22:58,875 --> 00:23:02,334 You spent $400,000 on me? 530 00:23:02,344 --> 00:23:04,670 - On flowers? - No, no. 531 00:23:04,680 --> 00:23:09,275 Uh, well, maybe $100,000. 532 00:23:09,285 --> 00:23:11,944 It was another $100,000 to Planned Parenthood, 533 00:23:11,954 --> 00:23:15,400 and then another couple hundred to Girls Who Code. 534 00:23:16,292 --> 00:23:17,580 Look, Serena. 535 00:23:18,527 --> 00:23:22,621 I need you to know that that bet, the money, 536 00:23:22,631 --> 00:23:25,224 none of it means anything compared to you. 537 00:23:25,234 --> 00:23:29,361 I haven't got to where I am today without taking risks. 538 00:23:29,371 --> 00:23:31,730 I can bet every single penny that I have 539 00:23:31,740 --> 00:23:34,299 that the same could be said of you. 540 00:23:34,309 --> 00:23:38,202 So I'm asking you, please, take a risk. 541 00:23:38,212 --> 00:23:39,479 On me. 542 00:23:44,986 --> 00:23:46,697 Jasper, this is, um... 543 00:23:47,388 --> 00:23:49,121 this is amazing. 544 00:23:52,660 --> 00:23:54,033 I'll think about it. 545 00:23:56,030 --> 00:23:58,323 What? What? 546 00:23:58,333 --> 00:24:00,858 $400,000, and she'll think about it? 547 00:24:00,868 --> 00:24:03,428 No. No. He's a wifey, for crying out loud. 548 00:24:03,438 --> 00:24:05,729 Somebody go defrost that ice princess 549 00:24:05,739 --> 00:24:07,201 before the elimination ceremony! 550 00:24:07,212 --> 00:24:10,200 Jay, at least get her back out here for better reaction shots 551 00:24:10,210 --> 00:24:12,202 if you have to put audio on her back! 552 00:24:12,212 --> 00:24:13,737 Go, go! Ugh! JAY: Okay, all right. 553 00:24:13,747 --> 00:24:16,882 You tried, man. That's all you can do. 554 00:24:24,283 --> 00:24:26,509 You need professional care, sir. 555 00:24:26,520 --> 00:24:29,574 - It's a 30-day program. - I just need Rachel to come home. 556 00:24:29,585 --> 00:24:31,664 Do you really want to put that all on your daughter? 557 00:24:31,675 --> 00:24:33,537 She can handle it. She's good at what she does. 558 00:24:33,548 --> 00:24:35,292 Yeah, and that might be the problem. 559 00:24:35,302 --> 00:24:38,528 Especially with a boss as demanding as Quinn. 560 00:24:38,538 --> 00:24:40,964 What do you mean? What is Quinn doing? Is she hurting Rachel? 561 00:24:40,975 --> 00:24:44,467 - I heard the way she was talking... - No, no, no. It's just... 562 00:24:44,477 --> 00:24:46,536 From what I've learned, 563 00:24:46,546 --> 00:24:48,538 this place is more than anyone can handle. 564 00:24:48,548 --> 00:24:50,381 Okay, what are you not telling me? 565 00:24:53,785 --> 00:24:55,378 Whoo! 566 00:24:55,388 --> 00:24:56,812 Chill with my roommate, mostly. 567 00:24:56,822 --> 00:24:58,747 Guy. He's great. The cooker dude. 568 00:24:58,757 --> 00:25:00,883 The other night we stayed up TILL LIKE 3:00 a.m. 569 00:25:00,893 --> 00:25:03,085 It's delicious. He's my boy. 570 00:25:03,095 --> 00:25:04,953 I just want to put these hands all over you. 571 00:25:04,963 --> 00:25:07,823 - I can't stop thinking about you. - This is crazy. 572 00:25:07,833 --> 00:25:09,492 You should know how I feel about you. 573 00:25:09,502 --> 00:25:11,760 We're on the same team. I dream about you. 574 00:25:11,770 --> 00:25:13,436 Yeah! 575 00:25:17,008 --> 00:25:19,767 What the hell did you guys do? We're not gay! 576 00:25:19,778 --> 00:25:22,004 We're just following the story. 577 00:25:22,014 --> 00:25:23,839 That's not the story! 578 00:25:23,849 --> 00:25:26,107 You guys put that together. That's... That's slander! 579 00:25:26,117 --> 00:25:27,409 You can't air that! 580 00:25:27,419 --> 00:25:28,910 Oh, of course we can't. 581 00:25:28,920 --> 00:25:31,112 I mean, at least not without your permission. 582 00:25:31,122 --> 00:25:34,416 - Which you'll never get! - Oh, that's too bad. 583 00:25:34,426 --> 00:25:36,317 'Cause the truth is, 584 00:25:36,327 --> 00:25:38,186 tonight's probably the end of the line for you. 585 00:25:38,196 --> 00:25:40,522 Things are looking a little dry with Serena. 586 00:25:40,532 --> 00:25:42,957 - You're going home without a fiancée. - Yeah. 587 00:25:42,967 --> 00:25:45,192 And, you know, without even making, 588 00:25:45,202 --> 00:25:48,963 like, a real name for yourself or your culinary dreams. 589 00:25:48,973 --> 00:25:51,599 Such a shame, 'cause it's such a good story. 590 00:25:51,609 --> 00:25:54,435 I mean, after years of wondering why you're still single, 591 00:25:54,445 --> 00:25:56,804 you come on "Everlasting" only to discover 592 00:25:56,814 --> 00:25:59,339 the love you've been looking for in a man. 593 00:25:59,349 --> 00:26:01,208 Oh, the eyeballs we'd get. 594 00:26:01,218 --> 00:26:04,311 Oh, on the show, and on you! 595 00:26:04,321 --> 00:26:06,613 What are you suggesting? 596 00:26:06,623 --> 00:26:09,383 Uh, you know, part of me has always wanted 597 00:26:09,393 --> 00:26:12,352 to get into the restaurant business, right? 598 00:26:12,362 --> 00:26:15,189 - How 'bout you, Chet? - Well, you know that about me. 599 00:26:15,199 --> 00:26:17,624 I've just been looking for the right chef to invest in. 600 00:26:17,634 --> 00:26:21,002 Yeah, and all you have to do is lean into the narrative. 601 00:26:23,139 --> 00:26:24,397 DR. SIMON: It's complicated. 602 00:26:24,407 --> 00:26:26,165 Rachel's history with this place... 603 00:26:26,175 --> 00:26:27,867 I can't give you specifics, 604 00:26:27,877 --> 00:26:31,738 but Quinn hired me specifically to safeguard Rachel 605 00:26:31,748 --> 00:26:33,573 after what happened last year. 606 00:26:33,583 --> 00:26:35,508 Why? What happened? 607 00:26:35,518 --> 00:26:38,010 Well, as you know, Rachel was hospitalized. 608 00:26:38,020 --> 00:26:41,247 It was a real breakdown. And I-I'm just saying, having you here 609 00:26:41,257 --> 00:26:43,749 may be more than Rachel's equipped to handle. 610 00:26:44,673 --> 00:26:46,419 Hey! What the hell are you doing? 611 00:26:46,429 --> 00:26:47,967 Nothing. I'm just talking to your dad. 612 00:26:47,978 --> 00:26:50,089 - About what? - Hon, I had no idea 613 00:26:50,099 --> 00:26:51,490 you were under so much stress. 614 00:26:51,500 --> 00:26:53,191 - What did you tell him? - Nothing. 615 00:26:53,201 --> 00:26:55,160 Dad, whatever he told you, it's a lie. 616 00:26:55,170 --> 00:26:56,595 Rach, we have to do something. 617 00:26:56,605 --> 00:26:58,230 Seriously, what is this?! 618 00:26:58,240 --> 00:27:01,559 Rachel, I was just explaining to your dad 619 00:27:01,570 --> 00:27:03,197 how challenging things are for you here. 620 00:27:03,208 --> 00:27:04,697 Look, I don't want to be a burden, right? 621 00:27:04,708 --> 00:27:06,774 I just want to be a dad. That's all I ever wanted. 622 00:27:06,785 --> 00:27:08,818 - You've completely crossed the line. - I didn't. 623 00:27:08,829 --> 00:27:10,289 Yes, you did. You went behind my back 624 00:27:10,300 --> 00:27:12,377 when you knew I'd be gone and put ideas in his head, 625 00:27:12,387 --> 00:27:14,746 when I explicitly told you that he was okay. 626 00:27:14,756 --> 00:27:16,782 He's not okay! 627 00:27:16,793 --> 00:27:19,184 He's not well, Rachel. He needs to be in a facility! 628 00:27:19,194 --> 00:27:21,286 Stop telling me what to do. 629 00:27:21,296 --> 00:27:22,995 Dad? 630 00:27:26,500 --> 00:27:28,392 You're gonna be a tabloid hero. 631 00:27:28,402 --> 00:27:31,891 And with all that press and our support, 632 00:27:31,902 --> 00:27:34,172 you could open a restaurant anywhere... 633 00:27:34,183 --> 00:27:36,108 Weho, Chelsea... 634 00:27:39,250 --> 00:27:41,639 Vegas. On the strip. 635 00:27:41,649 --> 00:27:43,954 None of this downtown resurgence crap. 636 00:27:44,585 --> 00:27:47,077 - And I wanna be bi. - Okay. 637 00:27:47,087 --> 00:27:48,612 No problem. 638 00:27:48,622 --> 00:27:50,414 Sexuality is so fluid these days. 639 00:27:50,425 --> 00:27:52,058 It's a pleasure doing business with you. 640 00:27:53,672 --> 00:27:56,419 ASA: Quinn! Where the hell is Quinn King?! 641 00:27:56,429 --> 00:27:57,888 - Excuse me. - Excuse me. 642 00:27:57,898 --> 00:27:59,956 Where the hell is she?! 643 00:27:59,966 --> 00:28:04,146 All you people with your... your cameras and your walkie talkies, 644 00:28:04,157 --> 00:28:06,763 and you're talking in her ear, trying to control her! I... 645 00:28:06,773 --> 00:28:08,965 - I'm gonna need to get Rachel. - Hey! I heard that. 646 00:28:08,975 --> 00:28:10,934 WOMAN: What the hell is he talking about? 647 00:28:10,944 --> 00:28:12,602 I don't have voices in my ear. 648 00:28:12,612 --> 00:28:14,763 I had Olive in my ear for a very long time, 649 00:28:14,774 --> 00:28:17,173 but I don't... have her in my ear anymore. 650 00:28:17,183 --> 00:28:18,403 Mr. Goldberg, I don't think... 651 00:28:18,414 --> 00:28:21,744 You stay right where you are. Don't you come near me. I see you. 652 00:28:22,946 --> 00:28:24,947 What are you doing to her? 653 00:28:25,844 --> 00:28:27,283 You're hurting her, you know that? 654 00:28:27,293 --> 00:28:29,018 And you have to stop it. 655 00:28:29,028 --> 00:28:32,021 I will not let you poison my little girl. 656 00:28:32,031 --> 00:28:34,643 She has more... more guts and more talent 657 00:28:34,654 --> 00:28:36,625 than any of you, and you are ruining her! 658 00:28:36,635 --> 00:28:38,397 Let me talk to him, all right? I've got it. It's fine. Dad. 659 00:28:38,408 --> 00:28:40,373 I have to protect you. I couldn't protect you before. 660 00:28:40,384 --> 00:28:42,076 Listen, I don't need protecting. It's okay. 661 00:28:42,087 --> 00:28:43,659 No, sweetheart, it happened in my house. 662 00:28:43,670 --> 00:28:46,404 What that man did to you was in my house. 663 00:28:46,415 --> 00:28:48,154 It should've been the safest place of all for you. 664 00:28:48,165 --> 00:28:49,264 Come on, Dad. It's okay. 665 00:28:49,459 --> 00:28:50,854 - Come on. It's okay. - Forgive me. Forgive me, sweetheart. 666 00:28:50,865 --> 00:28:52,974 - Come on, Dad. Come on. - Can you forgive me? 667 00:28:52,991 --> 00:28:55,425 Dad, yeah, of course. I'm okay. I got it. 668 00:28:57,889 --> 00:29:00,315 Seriously? Shut the hell up! 669 00:29:00,325 --> 00:29:02,158 Show some respect! 670 00:29:07,565 --> 00:29:09,991 Chet! Put it down. 671 00:29:10,001 --> 00:29:11,893 It's good drama. Emmy. 672 00:29:11,903 --> 00:29:14,654 This is real. This is Rachel. 673 00:29:15,039 --> 00:29:17,039 All right, guys. Show's over. 674 00:29:18,008 --> 00:29:19,708 Back to work! 675 00:29:28,975 --> 00:29:30,570 Does Olive know he's here? 676 00:29:30,580 --> 00:29:33,679 Yeah. I mean, like, no, not really. Quinn, look. 677 00:29:33,689 --> 00:29:35,164 You don't even understand, okay? 678 00:29:35,174 --> 00:29:36,974 I mean, like, I had to get him away from her. 679 00:29:36,984 --> 00:29:39,897 Your mom is a witch, I get it. But your dad does not belong on set. 680 00:29:39,908 --> 00:29:41,912 I'm just keeping him here until I can get him off 681 00:29:41,922 --> 00:29:44,715 all those drugs that she's forced on him all those years. 682 00:29:44,725 --> 00:29:46,349 Like, I can do it. I did it for myself. 683 00:29:46,359 --> 00:29:48,385 I can help him. He just needs to detox. 684 00:29:48,395 --> 00:29:51,054 Okay, Rachel, you gotta take a beat, all right? 685 00:29:51,064 --> 00:29:53,156 I get it, but this is beyond you. 686 00:29:53,166 --> 00:29:54,591 Your dad needs real help. 687 00:29:54,601 --> 00:29:57,160 No, I can do it, Quinn, okay? I have to! 688 00:29:57,170 --> 00:30:00,897 Okay, listen to me, all right? 689 00:30:02,374 --> 00:30:05,035 I know you think that if you fix him, 690 00:30:05,045 --> 00:30:07,337 you'll somehow fix yourself, 691 00:30:07,347 --> 00:30:09,813 but that's not how it works. 692 00:30:19,759 --> 00:30:22,618 Okay. 693 00:30:22,628 --> 00:30:24,086 What? What is that? 694 00:30:24,096 --> 00:30:25,855 One lousy bouquet? 695 00:30:25,865 --> 00:30:28,524 What happened to the rest of peonies and... Oh, my God. 696 00:30:28,534 --> 00:30:30,760 What is on Graham's head? 697 00:30:30,770 --> 00:30:34,096 They say love is blind, but not for the lucky men 698 00:30:34,106 --> 00:30:39,676 for whom Serena will gift these Vesper GS-1... 699 00:30:40,979 --> 00:30:43,272 Night Vision Goggles. Wow. 700 00:30:43,282 --> 00:30:46,708 Star light, star bright, first hot woman I see tonight 701 00:30:46,718 --> 00:30:50,312 is, oh, our Northern Star, Serena! 702 00:30:50,322 --> 00:30:52,447 Thank you, Graham. 703 00:30:52,457 --> 00:30:56,358 The Vesper GS-1: See the Love. 704 00:30:58,462 --> 00:31:02,122 Well, it's been another... interesting evening. 705 00:31:02,133 --> 00:31:03,792 - And... - Wait! 706 00:31:03,802 --> 00:31:06,494 I'm sorry, Serena, but before this goes any further, 707 00:31:06,504 --> 00:31:08,829 I have something to say. I'm cutting myself. 708 00:31:08,839 --> 00:31:10,998 - Hmm. - Excuse me? 709 00:31:11,008 --> 00:31:13,667 This is hard for me to talk about... 710 00:31:13,677 --> 00:31:16,070 but there's actually someone here I care for 711 00:31:16,080 --> 00:31:17,905 who's not Serena. 712 00:31:17,915 --> 00:31:19,907 You're beautiful and amazing, 713 00:31:19,917 --> 00:31:22,653 but this is all a lie. 714 00:31:22,664 --> 00:31:25,371 Being here, I realized 715 00:31:25,382 --> 00:31:27,051 the truth about myself. 716 00:31:27,062 --> 00:31:29,963 And I found a different kind of love. 717 00:31:31,454 --> 00:31:33,255 I'm off to Sin City, folks! 718 00:31:33,265 --> 00:31:35,823 I'm opening a new restaurant in Vegas. 719 00:31:35,833 --> 00:31:38,525 On the strip. Coming 2019. 720 00:31:38,535 --> 00:31:42,137 See? I told you guys he was here for all the wrong reasons. 721 00:31:44,208 --> 00:31:45,798 Oh, my God. Did you see that?! 722 00:31:45,808 --> 00:31:48,968 - What, is he gay now or something? - Ooh, that! 723 00:31:48,978 --> 00:31:51,871 The squeeze that launched a thousand Tweets! 724 00:31:51,881 --> 00:31:55,371 Hmm. Well, can't wait for Twitter to get a hold of that. 725 00:31:55,852 --> 00:31:58,064 Well. That was unexpected. 726 00:31:58,074 --> 00:32:01,676 But I still do need to cut one more of you tonight. 727 00:32:04,294 --> 00:32:07,087 Warren, I get that you think that I'm the one for you, 728 00:32:07,097 --> 00:32:09,289 but I think you should go find the... 729 00:32:09,299 --> 00:32:12,359 the person that you're supposed to be with 730 00:32:12,369 --> 00:32:13,593 as soon as you can. 731 00:32:13,603 --> 00:32:15,895 Oh. Bye-bye, Brokeback. 732 00:32:15,905 --> 00:32:17,764 That was a bonus, right? 733 00:32:17,774 --> 00:32:19,599 Yeah. It's the perfect ending. 734 00:32:19,609 --> 00:32:21,568 MAN: Okay, yeah. That's a cut. 735 00:32:21,578 --> 00:32:23,811 Can we get somebody in here to blow out these candles? 736 00:32:29,051 --> 00:32:30,742 You can't do this. 737 00:32:30,753 --> 00:32:34,581 - I can't do what? - I didn't screw Guy... 738 00:32:34,591 --> 00:32:36,415 not him or... or any other dude, okay? 739 00:32:36,425 --> 00:32:38,785 How many times do I have to tell you? I'm not gay! 740 00:32:38,795 --> 00:32:42,989 Mm, except now, there's no way you can say that on TV 741 00:32:42,999 --> 00:32:44,824 without sounding like an asshole. 742 00:32:44,834 --> 00:32:47,960 So, what am I supposed to do? This is my life! 743 00:32:47,970 --> 00:32:51,340 I make TV, Warren. Life's not my problem. 744 00:32:55,777 --> 00:32:57,570 Well, maybe it should be. 745 00:32:57,580 --> 00:33:01,394 'Cause getting mercy slammed by a contestant half your age... 746 00:33:02,251 --> 00:33:04,217 that's just sad. 747 00:33:10,166 --> 00:33:11,394 SERENA: Hey, Rachel. 748 00:33:13,095 --> 00:33:14,519 Hey, um... 749 00:33:14,529 --> 00:33:18,289 I'm, uh... really sorry. 750 00:33:18,299 --> 00:33:19,657 For what? 751 00:33:19,667 --> 00:33:23,194 I was callous and insensitive before. 752 00:33:23,204 --> 00:33:26,097 I didn't realize you were dealing with so much. 753 00:33:26,107 --> 00:33:28,699 - It's, like, not your problem. - Is there anything I can do? 754 00:33:28,709 --> 00:33:31,310 No, it's fine. Have a good night. 755 00:33:46,688 --> 00:33:48,653 - Rachel... - I know. 756 00:33:48,663 --> 00:33:50,162 Can we have a second? 757 00:33:55,402 --> 00:33:57,101 Daddy? 758 00:34:18,490 --> 00:34:20,079 Hey, Quinnie. 759 00:34:21,822 --> 00:34:23,756 Is Rachel okay? 760 00:34:25,293 --> 00:34:27,611 She is always okay. 761 00:34:28,296 --> 00:34:30,696 She's tough. She's a fighter. 762 00:34:31,895 --> 00:34:34,629 Like you. 763 00:34:35,936 --> 00:34:37,436 Listen. 764 00:34:37,446 --> 00:34:40,973 Uh... I really do appreciate 765 00:34:40,983 --> 00:34:43,918 you taking this Emmy thing seriously. 766 00:34:43,928 --> 00:34:45,763 I know it sound crazy. 767 00:34:45,773 --> 00:34:50,174 It's just I think this is my one shot at leaving a legacy to my son, 768 00:34:50,184 --> 00:34:52,107 who I'll probably never see again. 769 00:34:52,118 --> 00:34:55,345 Yes, you will. 770 00:34:55,355 --> 00:34:57,440 You fight for everything. 771 00:34:57,451 --> 00:34:59,648 You even came at me the other night. 772 00:34:59,659 --> 00:35:02,686 - Which got me nowhere... - But you tried. 773 00:35:02,696 --> 00:35:06,189 So, why are you not trying for this? 774 00:35:06,199 --> 00:35:09,025 If you want to see your son, fight for him! 775 00:35:09,035 --> 00:35:11,460 You can win an Emmy, you can see your son, 776 00:35:11,470 --> 00:35:13,362 you can do whatever the hell you want. 777 00:35:13,372 --> 00:35:16,040 But you have to fight. 778 00:35:17,376 --> 00:35:19,268 Yeah. 779 00:35:20,309 --> 00:35:23,207 Hey, you want these filters in the cart or on the truck? 780 00:35:24,503 --> 00:35:25,690 Jeremy? 781 00:35:25,701 --> 00:35:28,635 What? Um, yeah. Thanks. 782 00:35:32,057 --> 00:35:33,590 You should go talk to her. 783 00:35:35,298 --> 00:35:37,931 I'm serious. She needs someone right now. 784 00:35:40,204 --> 00:35:41,269 Thank you. 785 00:35:56,381 --> 00:35:59,516 - It's too much, Rach. - No, it's fine, Dad, really. 786 00:35:59,941 --> 00:36:01,365 It's what you need. 787 00:36:16,074 --> 00:36:17,360 Rach? 788 00:36:17,863 --> 00:36:19,656 You in there? 789 00:36:24,108 --> 00:36:25,832 Rach? 790 00:36:25,842 --> 00:36:28,110 Jeremy? What are you doing? 791 00:36:29,990 --> 00:36:31,189 What are you doing? 792 00:36:31,199 --> 00:36:33,199 I'm checking on Rachel. 793 00:36:36,563 --> 00:36:38,029 Me, too. 794 00:36:39,974 --> 00:36:41,195 Don't. 795 00:36:42,062 --> 00:36:43,996 We cannot do this again. 796 00:36:44,007 --> 00:36:45,740 Trust me. 797 00:36:46,129 --> 00:36:47,628 Step away. 798 00:36:59,154 --> 00:37:01,100 Why so sad? 799 00:37:01,111 --> 00:37:03,145 Sissy no bounce? 800 00:37:05,614 --> 00:37:08,048 We broke up. 801 00:37:09,585 --> 00:37:11,685 I feel like shit. 802 00:37:14,623 --> 00:37:18,525 This is what always makes me feel better. 803 00:37:44,185 --> 00:37:47,979 WOMAN: Want to get a drink, or you want to go home and crash? 804 00:37:47,989 --> 00:37:50,556 Okay, good. 805 00:38:07,674 --> 00:38:09,833 Hi! 806 00:38:09,843 --> 00:38:12,803 Oh... Oh, no. I'm sorry. I was running a little bit late. 807 00:38:12,813 --> 00:38:15,772 We had a... I had to be in the editing, uh, bay. 808 00:38:15,782 --> 00:38:18,108 I-I-I'm on my way, and I'm sorry. 809 00:38:18,118 --> 00:38:20,118 Okay. I lo... Okay, you too. Bye. 810 00:38:46,978 --> 00:38:49,571 - REALTOR: Hello? - It's Rachel calling you back. 811 00:38:49,582 --> 00:38:52,875 Hey, Rachel, whatever you said to the owners worked. 812 00:38:52,885 --> 00:38:54,677 They're willing to cut you a deal, 813 00:38:54,687 --> 00:38:57,425 but they need that 75k tomorrow. 814 00:38:57,435 --> 00:38:58,601 I don't have it. 815 00:38:58,611 --> 00:39:00,711 I beg your pardon? 816 00:39:00,728 --> 00:39:01,821 The money... 817 00:39:02,868 --> 00:39:05,517 I thought I had it, but I don't have it anymore. 818 00:39:06,652 --> 00:39:08,519 It's all gone. 819 00:39:38,588 --> 00:39:41,705 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com -