1 00:01:07,234 --> 00:01:11,238 [People shouting] 2 00:01:31,133 --> 00:01:33,719 [Shouting continues] 3 00:02:27,773 --> 00:02:30,067 [Whispering in native language] 4 00:02:38,450 --> 00:02:40,452 [Whispering continues] 5 00:03:10,691 --> 00:03:13,694 [Conversing in native language] 6 00:03:20,409 --> 00:03:22,619 [Whispering] 7 00:04:43,492 --> 00:04:45,577 [Monitor beeping] 8 00:04:45,660 --> 00:04:48,163 [Man] Now reaching the right side of the colon. 9 00:04:50,332 --> 00:04:52,125 That looks pretty clean. 10 00:04:54,169 --> 00:04:57,964 And there's the ileocecal valve, which is patent and looks fine. 11 00:05:00,967 --> 00:05:02,469 Prep looks good. 12 00:05:03,386 --> 00:05:05,555 Looks like he's well cleaned out. 13 00:05:08,517 --> 00:05:10,644 Going up the sigmoid colon. 14 00:05:12,145 --> 00:05:14,648 Two scattered diverticula there. 15 00:05:18,860 --> 00:05:21,196 Heading towards the splenic flexure now. 16 00:05:23,031 --> 00:05:24,658 That looks clean. 17 00:05:27,911 --> 00:05:30,080 In the mid-transverse colon. 18 00:05:30,163 --> 00:05:33,917 Wait a second. That looks like a flat polyp there. 19 00:05:34,000 --> 00:05:35,961 It's only about two cm. 20 00:05:37,838 --> 00:05:40,298 We can take some biopsies of that. 21 00:05:40,382 --> 00:05:43,343 - Yussi, I'm a block away. - Where the fuck are you, man? 22 00:05:43,426 --> 00:05:45,595 - —I told you, I'm walking. - Two guys said 23 00:05:45,679 --> 00:05:47,681 the y're watching the business. What is going on? 24 00:05:47,764 --> 00:05:50,016 Hey, man, who the fuck do you think you're talking to? 25 00:05:50,100 --> 00:05:53,603 - They keep saying they're friends of arno. - —arno? Tell them I'm coming up now. 26 00:05:53,687 --> 00:05:55,313 Harvey, I need that. 27 00:06:01,611 --> 00:06:03,071 [Buzzer sounds] 28 00:06:03,947 --> 00:06:06,157 [Yussi] Thirty inches. 29 00:06:06,241 --> 00:06:09,536 That's, like, about 35 carats in there. That's side one. 30 00:06:09,619 --> 00:06:12,372 [Buzzer sounds] 31 00:06:13,540 --> 00:06:16,042 - —And right in the middle... - You hear that shit? 32 00:06:16,710 --> 00:06:19,129 [Man] Yo, Howard. What's popping, man? 33 00:06:19,212 --> 00:06:22,215 This is my nigga cash out I was telling you about. 34 00:06:22,299 --> 00:06:24,217 - How do you feel? All right? - No, it was good. 35 00:06:24,301 --> 00:06:26,803 - They're calling me with the results. - [People chattering] 36 00:06:26,887 --> 00:06:30,098 Hi. How are you? Congratulations. 37 00:06:30,765 --> 00:06:33,518 We just come from flawless, man. Come to spend some money with you. 38 00:06:34,519 --> 00:06:38,231 He's doing you a favor. Believe me. That guy is a fucking moron. 39 00:06:38,315 --> 00:06:41,318 Arno's friend is here? Yeah, I'm... 40 00:06:41,401 --> 00:06:44,195 Yussi told me you were waiting on me, so I'm sorry about that. 41 00:06:44,279 --> 00:06:47,991 I'm Howard. You didn't bring him any water? 42 00:06:48,074 --> 00:06:51,202 I'm good on the water. I don't need water. Thank you anyway. 43 00:06:51,286 --> 00:06:54,205 This is, uh — This is our own spring water. 44 00:06:55,332 --> 00:06:58,376 We're the first on the block to have that. 45 00:06:58,460 --> 00:07:00,837 - Your parents happy for you? - —yeah. Yeah. Yeah. 46 00:07:00,921 --> 00:07:04,007 All right. So I gotta to tell you, I'm in a bit of a rush. 47 00:07:04,090 --> 00:07:06,343 I don't have much time because I gotta... 48 00:07:06,426 --> 00:07:08,762 What did I tell you? I said no water. 49 00:07:08,845 --> 00:07:10,555 Didn't I tell you no water? 50 00:07:10,639 --> 00:07:14,392 I think it's in your best interest that you find some time for you and I. 51 00:07:14,476 --> 00:07:16,227 We're on the same page, right? 52 00:07:16,311 --> 00:07:19,731 - —You all right, Howard? - Oh, yeah. Hundred percent fine. 53 00:07:19,814 --> 00:07:22,067 It's good. I'll handle it. I'll handle it. 54 00:07:22,150 --> 00:07:24,361 [Yussi] You don't do that here, sir. 55 00:07:25,987 --> 00:07:27,989 [Line ringing] 56 00:07:30,075 --> 00:07:33,495 [People chattering] 57 00:07:39,042 --> 00:07:41,882 - —[Man's voice] Arno meradian... - [Woman's voice] ...Is not ava/iab/e. 58 00:07:41,962 --> 00:07:44,047 - He's not answering. - —he knows you're calling. 59 00:07:44,130 --> 00:07:46,359 - He doesn't want to deal with you anymore. - I understand. 60 00:07:46,383 --> 00:07:49,344 No, I don't think you do. Come on. It's not a fucking soap opera. 61 00:07:49,427 --> 00:07:52,764 - —Listen, listen. Enough. - What are we doing? What the fuck is... 62 00:07:52,847 --> 00:07:55,117 - There you go again. Stop fighting me. - This is not necessary. 63 00:07:55,141 --> 00:07:57,227 [Man] No, it isn't? We'll be the judge of that. 64 00:07:57,310 --> 00:07:58,937 What the fuck is this? 65 00:07:59,020 --> 00:08:01,356 Literally my last amount of cash that I had. 66 00:08:01,439 --> 00:08:03,942 - What about this? What's this? - —this is not mine. 67 00:08:04,025 --> 00:08:05,505 - It's not mine. - Take the fucking... 68 00:08:05,568 --> 00:08:07,737 Take the fucking watch. Take it. Take it. 69 00:08:07,821 --> 00:08:09,406 Fucking... 70 00:08:10,156 --> 00:08:12,659 - —Arno meradian... - Is not ava/iab/e. 71 00:08:12,742 --> 00:08:15,203 Arno, what the fuck is this shit? 72 00:08:15,286 --> 00:08:18,206 You're sending collectors to fuck with me at my office? 73 00:08:18,289 --> 00:08:20,500 Are you out of your fucking mind? 74 00:08:20,583 --> 00:08:24,462 I'm literally minutes away from closing the biggest deal of my goddamn life, 75 00:08:24,546 --> 00:08:27,674 and when I do, you're gonna be embarrassed. 76 00:08:27,757 --> 00:08:32,804 Oh, and by the way, the watch they took from me, it's worth $20,000. 77 00:08:32,887 --> 00:08:36,558 I want that deducted from the hundred grand, understand? Call me back! 78 00:08:42,605 --> 00:08:45,859 Look at this. What's up, ladies? 79 00:08:45,942 --> 00:08:48,903 - —Shh. She's sleeping. - She's sleeping. 80 00:08:56,619 --> 00:08:58,538 [Woman laughs] 81 00:09:00,290 --> 00:09:02,250 [Women speaking, indistinct] 82 00:09:03,501 --> 00:09:06,588 - This is bullshit. - Hey, Howard. How are you? 83 00:09:06,671 --> 00:09:08,715 People coming in and out of the apartment. 84 00:09:08,798 --> 00:09:11,885 - [Julia] Oh, my god. Not this. - You show up to work anytime you please. 85 00:09:11,968 --> 00:09:14,137 I was working all night. —I'm sick of this shit. 86 00:09:14,220 --> 00:09:15,906 - You're taking advantage of me. - Howard... 87 00:09:15,930 --> 00:09:19,976 - Oh, my god. Howard! - 10:30. It's time to wake up. 88 00:09:20,060 --> 00:09:23,313 - You're so extra. - So you had a party last night? 89 00:09:23,396 --> 00:09:25,065 I did not have a party. Did we? 90 00:09:25,148 --> 00:09:27,358 - That was not a party. - Why didn't you call me? 91 00:09:27,442 --> 00:09:32,030 I did call you at around 9:30. You said, "I'll call you back in five." 92 00:09:32,113 --> 00:09:34,449 - I waited for hours. - Yes, because I fell asleep. 93 00:09:34,532 --> 00:09:36,052 - That's rude. - Putting beni to sleep. 94 00:09:36,076 --> 00:09:38,411 Oh, here we go with the lies. —I'm not lying! 95 00:09:38,495 --> 00:09:41,140 - You're so manipulative! - I had to fall asleep on the floor again! 96 00:09:41,164 --> 00:09:44,084 - I'm exhausted! - Well, I didn't ask you to have kids! 97 00:09:44,167 --> 00:09:47,170 - It's not my fault you have kids. - Oh, shut the fuck up with that. 98 00:09:47,253 --> 00:09:51,007 Look, do you want to fucking stay mad, or do you want to get in bed and cuddle? 99 00:09:51,091 --> 00:09:53,551 I know you want to cuddle, Howard. Just come here. 100 00:09:53,635 --> 00:09:55,386 Come on. Just come here. 101 00:09:55,470 --> 00:09:57,972 Come here, baby. Come on. 102 00:09:58,056 --> 00:09:59,808 Come on. I know you want to. 103 00:09:59,891 --> 00:10:03,144 - I'm so goddamn stressed out. - I know you can't resist me. 104 00:10:03,228 --> 00:10:05,021 I know you can't resist me. 105 00:10:06,022 --> 00:10:07,732 Come on. 106 00:10:07,816 --> 00:10:10,693 Don't. Don't. Don't. You can't just do that. 107 00:10:10,777 --> 00:10:12,737 Just one. Just one. Just one. 108 00:10:12,821 --> 00:10:15,323 - Don't you want to see the photos I took? - Yes. Yes. 109 00:10:15,406 --> 00:10:18,326 - Show me. What was this shoot? - I took these pictures. 110 00:10:18,409 --> 00:10:20,870 -I think I really have a future — -how much did you get? 111 00:10:20,954 --> 00:10:22,664 3,500. —and who is this guy? 112 00:10:22,747 --> 00:10:25,750 - It's this guy, the weeknd. - —what the fuck is the weeknd? 113 00:10:25,834 --> 00:10:28,169 [Julia] He's gonna be major even though he's from Canada. 114 00:10:28,253 --> 00:10:29,671 This guy looks stupid. 115 00:10:33,883 --> 00:10:35,969 - Hi. How are you? - Hi, nice to meet you. 116 00:10:36,052 --> 00:10:38,388 Howard ratner. How are you? 117 00:10:38,471 --> 00:10:41,724 See, I have a piece. You know this kid, the weeknd? 118 00:10:42,892 --> 00:10:44,811 That's Michael Jackson there on the cross. 119 00:10:44,894 --> 00:10:48,106 Gonna be a controversial piece. It makes it more valuable. 120 00:10:48,189 --> 00:10:50,525 The blacks are vszs. That's platinum. 121 00:10:50,608 --> 00:10:53,361 Turn around. Don't even step in my place. 122 00:10:53,444 --> 00:10:55,738 - —Turn around. - I've got some bets. 24 g's. 123 00:10:55,822 --> 00:10:57,824 Where would you get 24 g's? 124 00:10:57,907 --> 00:11:01,411 I want the okc-Lakers. I want the fucking over. All right? 125 00:11:01,494 --> 00:11:03,663 - I want Kobe's under. - Kobe under. 126 00:11:03,746 --> 00:11:07,333 Couldn't throw it in the ocean. Go ahead. You can have Kobe all day. 127 00:11:07,417 --> 00:11:09,794 - I want the sixers to cover. - —[Phone vibrating] 128 00:11:09,878 --> 00:11:12,130 Plus one. Let's finish the bet here. 129 00:11:12,213 --> 00:11:15,258 Hey, one thing at a time. I mean, come on now. 130 00:11:15,341 --> 00:11:16,467 Yo. —demany. Demany. 131 00:11:16,551 --> 00:11:18,751 - K g gonna be here any minute. - Can we finish the bet? 132 00:11:18,803 --> 00:11:22,348 If he gets to the store before I do, just fucking keep him there, okay? 133 00:11:22,432 --> 00:11:24,552 - You promise me? - He says he is gonna be here any... 134 00:11:25,435 --> 00:11:29,272 Kevin garnett is coming to my fucking showroom right now. Right now! 135 00:11:29,355 --> 00:11:32,025 [Woman's voice] E/ghth floor, going up. 136 00:11:32,108 --> 00:11:35,236 [Man] We got every right to fucking be here. Fuck you! 137 00:11:35,320 --> 00:11:36,738 - [Groans] - You and your man... 138 00:11:36,821 --> 00:11:38,114 Whoa, whoa, whoa. 139 00:11:38,198 --> 00:11:40,241 Hey. Hey, hey, hey! 140 00:11:40,325 --> 00:11:42,911 - Get out! Get the fuck out! - —[Men shouting] 141 00:11:43,912 --> 00:11:46,289 What? Fuck you, man. Fuck you! 142 00:11:46,372 --> 00:11:49,500 - [Buzzer sounds] - What the fuck is going on out here? 143 00:11:49,584 --> 00:11:51,669 That's on you, asshole. You see this? 144 00:11:51,753 --> 00:11:55,131 - I don't know these fucking guys. - You're dead, fucker. You're dead. 145 00:11:55,215 --> 00:11:56,841 You think I'm playing games? 146 00:11:56,925 --> 00:11:59,469 - Get your laugh off now, asshole. - —I didn't do nothing. 147 00:11:59,552 --> 00:12:03,348 When I'm shoveling dirt over your head, you'll see how funny it is then. 148 00:12:03,431 --> 00:12:05,350 [Man] I have clients in the office. 149 00:12:05,433 --> 00:12:08,102 This is crazy. —turn around and walk away. 150 00:12:08,186 --> 00:12:10,313 David, go back inside. Everything's fine. 151 00:12:10,396 --> 00:12:12,607 - —Turn around and walk away. - That's my shop. 152 00:12:12,690 --> 00:12:15,693 - [David] Everybody back in there. - Hello. Open the door. 153 00:12:15,777 --> 00:12:18,154 - [Buzzer sounds] - Okay. Jesus. 154 00:12:18,238 --> 00:12:19,781 You're with kg? 155 00:12:23,618 --> 00:12:25,995 Okay. Well, you gotta shut that door. 156 00:12:26,079 --> 00:12:27,664 Kg, huh? 157 00:12:27,747 --> 00:12:29,624 - That closed? - [Buzzer sounds] 158 00:12:29,707 --> 00:12:31,668 That's my man? 159 00:12:31,751 --> 00:12:33,628 -Kg. —howard. Howard. 160 00:12:33,711 --> 00:12:36,339 What the fuck is going on, man? —oh, nothing. 161 00:12:36,422 --> 00:12:39,300 They tried to fuck yussi up. Look at his fucking shirt. 162 00:12:39,384 --> 00:12:41,010 -Look at his shirt. —okay. 163 00:12:42,220 --> 00:12:45,223 Listen, hey, thanks for the security, by the way. 164 00:12:45,306 --> 00:12:49,227 Send those bitches back to paramus or bay Ridge, yeah. 165 00:12:49,310 --> 00:12:51,688 Will you take that and charge it up for me? 166 00:12:51,771 --> 00:12:54,357 All I've got is fucking yussi to protect me. 167 00:12:55,817 --> 00:12:59,028 Yo, yo. Hey, let us talk. What's goin' on? 168 00:12:59,112 --> 00:13:00,947 What's up? What's up with the... 169 00:13:01,030 --> 00:13:03,032 Did amar'e have fucking time on the clock? 170 00:13:03,116 --> 00:13:06,494 - There was no time on the clock. - Come on. You were waving him off like... 171 00:13:06,577 --> 00:13:09,664 - What are you, a referee right here? - —[Laughs] I like the earrings. 172 00:13:09,747 --> 00:13:11,332 - You like these? - Those are great. 173 00:13:11,416 --> 00:13:14,395 - I was checking out some new ones. - When's the last time you cleaned them? 174 00:13:14,419 --> 00:13:16,129 Let me clean those for you. 175 00:13:16,212 --> 00:13:18,532 Let me throw them in the ultrasonic for you for free, okay? 176 00:13:18,589 --> 00:13:20,109 - What's this gonna cost me? - —for free. 177 00:13:20,133 --> 00:13:22,677 Free, for real? You sure? 178 00:13:22,760 --> 00:13:26,472 I would think you would have bigger rocks than that 'cause you're a big guy. 179 00:13:26,556 --> 00:13:28,433 Let me see what you all got in here, man. 180 00:13:28,516 --> 00:13:30,661 [Howard] Who would win in a fight, Ben Wallace or Tony Allen? 181 00:13:30,685 --> 00:13:32,729 - —Ta all day. - Oh, yeah? Okay. 182 00:13:32,812 --> 00:13:34,856 What is that? 183 00:13:34,939 --> 00:13:38,776 What is that, a gremlin? Got the iced-out gremlins in here? 184 00:13:38,860 --> 00:13:42,989 That's a little animal or some kind of fucking — some toy or some shit. 185 00:13:43,072 --> 00:13:44,490 Just bling the bitch out. 186 00:13:44,574 --> 00:13:47,201 Used to work with niggas on early music videos, all that shit. 187 00:13:47,285 --> 00:13:49,245 - He's the first to start that. - You serious? 188 00:13:49,329 --> 00:13:50,705 I started this shit. 189 00:13:50,788 --> 00:13:53,124 Show him the fucking eye. —yo. All right. 190 00:13:53,207 --> 00:13:56,336 - So I did this, so it fucks with you. - —[All laughing] 191 00:13:56,419 --> 00:13:58,379 - Oh, you serious? - —you like that? There it is. 192 00:13:58,463 --> 00:14:00,673 [All chattering, laughing] 193 00:14:01,924 --> 00:14:04,677 That scares the shit out of people. Look at that. 194 00:14:04,761 --> 00:14:07,513 - [Demany] Older model, but it's dope. - —[Howard] Listen. 195 00:14:07,597 --> 00:14:10,308 This shit was slammin'. Slammin'. 196 00:14:10,391 --> 00:14:13,478 What's the length on that? Let me see the chain on that. 197 00:14:13,561 --> 00:14:16,147 That's an 18. I can get you a 14. 198 00:14:16,230 --> 00:14:18,983 Kg, doc know you're here, by the way? 199 00:14:19,067 --> 00:14:21,235 No, he doesn't, and let's keep it that way. 200 00:14:21,319 --> 00:14:23,654 It's game night. You should be stretching out. 201 00:14:24,614 --> 00:14:28,076 - What is he, your coach? - No, just a fucking crazy-ass Jew. 202 00:14:29,535 --> 00:14:31,245 Throw these in the ultrasonic. 203 00:14:31,329 --> 00:14:33,831 - Yes, as soon as the other stuff is done. - —no, now. 204 00:14:33,915 --> 00:14:36,459 -We got a nigga that — -kg, I wouldn't lean on that. 205 00:14:36,542 --> 00:14:39,420 Yo. Kevin was just telling me he's looking for some watches. 206 00:14:39,504 --> 00:14:42,882 Are you looking for watches? Let's go to the wall of watches. 207 00:14:42,965 --> 00:14:46,928 - What are we talking... - I was thinking about the presi, though. 208 00:14:47,011 --> 00:14:49,555 - Right. - That you got that crazy-ass deal for. 209 00:14:49,639 --> 00:14:53,059 That one for 16. The crazy one though. You know? 210 00:14:53,142 --> 00:14:55,144 Yeah. The... —the presi. 211 00:14:55,228 --> 00:14:57,021 Yeah. Right. Right. 212 00:14:57,105 --> 00:14:59,315 Hey, look at this right here. Look. 213 00:14:59,399 --> 00:15:00,441 Boom. 214 00:15:00,525 --> 00:15:02,902 That's a small watch for a big man. I don't know. 215 00:15:02,985 --> 00:15:05,154 - [Demany] Look at the detail in there. - —yeah. 216 00:15:05,738 --> 00:15:07,132 - You got papers for this? - —[Howard] No. 217 00:15:07,156 --> 00:15:09,200 Of course I have fucking papers for that. 218 00:15:09,283 --> 00:15:11,411 I don't have either one. What are you talking about? 219 00:15:11,494 --> 00:15:13,871 - You sold me the shit, dummy. - I don't remember that. 220 00:15:13,955 --> 00:15:16,874 Listen, man. Niggas call niggas out for this, man. 221 00:15:16,958 --> 00:15:19,377 Of course. Of course. If you don't have the box and paper... 222 00:15:19,460 --> 00:15:22,463 You find me one nigga with a kmh watch they called out. Huh? 223 00:15:22,547 --> 00:15:26,300 It's a moot point, demany, because I don't have these, all right? 224 00:15:26,384 --> 00:15:29,137 So how about we move on to the diamonds here? 225 00:15:29,220 --> 00:15:32,348 Listen. You got a girl? Why don't you get your girl a treat? 226 00:15:32,432 --> 00:15:34,892 - He doesn't have a girlfriend. - Says who? 227 00:15:34,976 --> 00:15:36,060 Says you. 228 00:15:37,186 --> 00:15:39,814 - —How you know if I got a girlfriend? - Howard, get over here. 229 00:15:39,897 --> 00:15:42,233 - [Julia] 'Cause you told me. - [Kevin] I never said that. 230 00:15:42,316 --> 00:15:44,235 - Fuck are you doing? - What? What's up? 231 00:15:44,318 --> 00:15:46,195 Why didn't you bring the goddamn watches out? 232 00:15:46,279 --> 00:15:48,406 - I'm not doing that. - Nigga woulda bought one. 233 00:15:48,489 --> 00:15:50,700 I told you, you can keep them in my safe. 234 00:15:50,783 --> 00:15:53,327 I don't want you selling them out of my showroom. Understand? 235 00:15:53,411 --> 00:15:56,747 Fucking dumb-ass. Where the fuck am I gonna sell them? On the street? 236 00:15:56,831 --> 00:16:00,001 - That's not my problem, man. - Oh, that ain't your fucking problem? 237 00:16:00,084 --> 00:16:02,628 He don't like shit in this dusty motherfucking room. 238 00:16:02,712 --> 00:16:05,131 He's having a fucking ball here. What are you talking about? 239 00:16:05,214 --> 00:16:07,884 What the fuck is he going to buy? A goddamn furby, nigga? 240 00:16:10,344 --> 00:16:11,554 Fuck you, all right? 241 00:16:11,637 --> 00:16:14,432 I'm gonna take his ass to flawless. I'm not fucking with you. 242 00:16:14,515 --> 00:16:15,975 You're not taking him to flawless. 243 00:16:16,058 --> 00:16:18,412 I'm taking him to flawless, since you actin' like a fucking bitch. 244 00:16:18,436 --> 00:16:20,563 Kg, do me a favor. Don't lean on that, please. 245 00:16:20,646 --> 00:16:24,400 - [Doorbell rings] - Oh, my god. Oh, my god. Okay. 246 00:16:24,484 --> 00:16:27,778 - —Buzz them in. Buzz them in now. Now. - [Buzzer sounds] 247 00:16:27,862 --> 00:16:30,740 Oh, my god! Is this — this is it! 248 00:16:30,823 --> 00:16:32,783 - —This is it! Hey. - What's up? 249 00:16:32,867 --> 00:16:35,411 Got a package from fishtonic. Where do you want this? 250 00:16:35,495 --> 00:16:39,415 Bring it in. Go to my office. Kg, don't you dare leave, okay? 251 00:16:39,499 --> 00:16:42,543 What's in this package is gonna blow your mind, kg. 252 00:16:42,627 --> 00:16:44,253 - Is it heavy? - Yes. 253 00:16:44,337 --> 00:16:46,422 Yes. Yes. Yes. 254 00:16:46,506 --> 00:16:47,632 Oh, my god. 255 00:16:49,967 --> 00:16:51,928 Fuck. Fuck. Yeah. 256 00:16:52,011 --> 00:16:54,055 What are you doing? Give me that. 257 00:16:55,932 --> 00:16:57,475 [Device beeps] 258 00:17:03,064 --> 00:17:07,944 [People chattering] 259 00:17:08,027 --> 00:17:11,405 - Man, I can't do this anymore, bro. - What happened? 260 00:17:11,489 --> 00:17:14,283 What happened? Your street goons in there, they attacked me, man. 261 00:17:14,367 --> 00:17:16,160 [Howard] What did you say to piss them off? 262 00:17:16,244 --> 00:17:18,079 Listen, garnett's crew came in here. 263 00:17:18,162 --> 00:17:20,540 They took a look around, they see these guys, they're like, 264 00:17:20,623 --> 00:17:23,751 "who works here? Who doesn't, get out." I said, "these guys don't work here." 265 00:17:23,834 --> 00:17:25,795 That was stupid. You shouldn't have said that. 266 00:17:25,878 --> 00:17:28,558 These guys grabbed me, dragged me over the counter, ripped my shirt. 267 00:17:28,589 --> 00:17:32,051 - —They've got me looking like a fool. - Take this shirt. That's a Gucci shirt. 268 00:17:32,134 --> 00:17:35,346 - It's $500. It's brand-new. - —are you fucking serious right now? 269 00:17:35,429 --> 00:17:37,515 - The tag's still on it. - It ain't about the shirt. 270 00:17:37,598 --> 00:17:40,476 I gave you eight years of my life. Look how you're treating me, man. 271 00:17:40,560 --> 00:17:45,064 I put in everything into this business. I saved your ass a thousand times. 272 00:17:45,147 --> 00:17:47,108 I can't take this place anymore, man. 273 00:17:47,191 --> 00:17:49,402 I can't deal with your problems every other day. 274 00:17:49,485 --> 00:17:51,696 Listen, there's a lot of people on this block 275 00:17:51,779 --> 00:17:53,447 that would love to do business with me. 276 00:17:53,531 --> 00:17:56,117 When you see me working with them, you're not gonna like it. 277 00:17:56,200 --> 00:17:57,868 You're gonna be jealous. 278 00:17:58,828 --> 00:18:01,080 You're not gonna like it, Howard. 279 00:18:02,540 --> 00:18:03,874 Howard. Hello? 280 00:18:05,543 --> 00:18:07,295 I'm standing here, man. 281 00:18:08,212 --> 00:18:11,090 There's a lot of people I could be doing business with other than you. 282 00:18:11,173 --> 00:18:14,969 You're falling apart. You're looking like a fool out here in the diamond district. 283 00:18:15,052 --> 00:18:17,346 Looking through fucking fish. 284 00:18:17,430 --> 00:18:19,599 Come on, man. I gave you eight years of my life, 285 00:18:19,682 --> 00:18:23,269 and you can't even fucking talk to me and look me in the eyes, 286 00:18:23,352 --> 00:18:25,021 man to fucking man? 287 00:18:25,104 --> 00:18:27,940 Holy shit... I'm gonna cum... 288 00:18:28,024 --> 00:18:31,027 Fuck you, man. I'm finished with this shithole. 289 00:18:31,944 --> 00:18:33,821 [Door opens, closes] 290 00:18:38,618 --> 00:18:41,537 Yo, kg. Kg. 291 00:18:43,039 --> 00:18:44,874 - —Yo. - Howard, yussi is gone. 292 00:18:44,957 --> 00:18:47,710 That's fine with me. Let me get that phone. 293 00:18:47,793 --> 00:18:51,047 Kg, you gotta come here, all right? I gotta show you something. 294 00:18:51,130 --> 00:18:53,966 - I gotta leave soon, man. - I know, but listen to me. 295 00:18:54,050 --> 00:18:57,637 Okay, so I'm watching TV, like, a year ago. 296 00:18:57,720 --> 00:19:00,097 I'm watching one of those history channel shows, 297 00:19:00,181 --> 00:19:02,767 trying to learn shit, and I stumble... 298 00:19:02,850 --> 00:19:04,518 You ever hear of African Jews? 299 00:19:04,602 --> 00:19:06,145 -African Jews? —yeah. 300 00:19:06,228 --> 00:19:09,065 - —No. All right? No. - Nigga want everybody to be a Jew. 301 00:19:09,148 --> 00:19:11,525 Check this out. Oh, no. All right? 302 00:19:11,609 --> 00:19:13,527 So these are black Jews. 303 00:19:13,611 --> 00:19:15,863 They're stranded in the middle of Ethiopia. 304 00:19:15,946 --> 00:19:18,074 - It's deep shit. - Stranded? 305 00:19:18,157 --> 00:19:21,994 Yeah. Look. They've got nothing. They don't got cars. They don't got shit. 306 00:19:22,078 --> 00:19:25,206 I'm watching this, and I'm like, "what the fuck are these guys wearing?" 307 00:19:25,289 --> 00:19:28,876 Look. It's on the torah there. It's everywhere. Right? 308 00:19:28,959 --> 00:19:33,255 Where do these guys get precious black opals? That's what that is. 309 00:19:33,339 --> 00:19:35,257 - A black opal? - I do my research. 310 00:19:35,341 --> 00:19:38,552 These guys live near the welo mines, which primarily is red opals, 311 00:19:38,636 --> 00:19:40,304 which aren't worth shit, okay? 312 00:19:40,388 --> 00:19:41,555 -Oh, okay. —but these... 313 00:19:41,639 --> 00:19:44,684 You can't get your hands on these things. You understand? 314 00:19:44,767 --> 00:19:46,185 - —Really? - So look. 315 00:19:46,268 --> 00:19:48,688 I say to myself, "how do I get a hold of these guys?" 316 00:19:48,771 --> 00:19:52,191 And I managed to track these guys down, I buy one from him. 317 00:19:52,274 --> 00:19:53,651 [Kevin] Holy shit. What is that? 318 00:19:53,734 --> 00:19:56,487 What is that? It's right here. That's the rock. 319 00:19:56,570 --> 00:19:59,115 That's the rock. That's the stone. 320 00:19:59,198 --> 00:20:02,076 - —Look how this is winking in the light. - How did you get this shit? 321 00:20:02,159 --> 00:20:05,413 Took me fucking 17 months to get this thing, okay? 322 00:20:05,496 --> 00:20:07,623 Just look at this. Hang on for a second. 323 00:20:07,707 --> 00:20:10,209 Go through my loupe. Be careful. That's my best loupe. 324 00:20:10,292 --> 00:20:12,002 All right? I want you to look at it. 325 00:20:12,086 --> 00:20:14,672 - You really into that motherfucker. - Isn't that the shit? 326 00:20:14,755 --> 00:20:17,633 - What? - That's history right there. Understand? 327 00:20:17,717 --> 00:20:21,095 - How many carats is this? - What, 4,000, 5,000 carats? 328 00:20:21,178 --> 00:20:24,390 $3,000 a carat. I'm not fucking bullshitting you. 329 00:20:24,473 --> 00:20:26,684 Why's it got so many colors in it? What is this? 330 00:20:26,767 --> 00:20:29,687 That's the thing. They say you can see the whole universe in opals. 331 00:20:29,770 --> 00:20:32,356 - That's how fucking old they are. - —holy shit. 332 00:20:32,440 --> 00:20:34,984 I've been telling you. That's why I wanted you to see it. 333 00:20:35,067 --> 00:20:37,403 - I've got to have it. - [Demany] Your ass crazy, man. 334 00:20:37,486 --> 00:20:41,449 Fuckin' from stone to stone. Garnet's a stone. You know that. 335 00:20:41,532 --> 00:20:43,659 That's a million—dollar opal you're holding, 336 00:20:43,743 --> 00:20:46,370 straight from the Ethiopian Jewish tribe. 337 00:20:46,454 --> 00:20:49,707 I mean, this is old-school, middle earth shit. 338 00:20:49,790 --> 00:20:52,376 [Demany] Got a motherfucking dinosaur gem in this. 339 00:20:52,460 --> 00:20:56,547 [Howard] That's right. The dinosaur's fucking staring at this thing. 340 00:20:56,630 --> 00:21:00,926 It's 110 million years old at the least. 341 00:21:01,010 --> 00:21:04,555 - [All chattering] - [Howard] Can't lean on the glass, kg. 342 00:21:05,347 --> 00:21:07,433 [All clamoring] 343 00:21:07,516 --> 00:21:09,727 [Demany] You all right? —[Howard] You all right? 344 00:21:09,810 --> 00:21:13,272 - Told you not to lean... - Get a fucking towel or something. 345 00:21:13,355 --> 00:21:15,649 You heard me. I did tell him not to lean. 346 00:21:15,733 --> 00:21:19,445 - —Is he all right? - That's a sign though. That's a sign. 347 00:21:19,528 --> 00:21:22,281 That's a sign that I need it. That's what this is. 348 00:21:22,364 --> 00:21:24,825 [Demany] Gotta make sure my nigga good. 349 00:21:24,909 --> 00:21:27,036 [Howard] It's a lot of weight you were putting on it. 350 00:21:27,119 --> 00:21:29,371 That's a sign. I need this. I need this right here. 351 00:21:29,455 --> 00:21:32,583 Listen, that's not for sale. I can't sell it to you. 352 00:21:32,666 --> 00:21:36,045 - What you mean, it's not for sale? - I can't do it. That... 353 00:21:36,128 --> 00:21:39,507 Goddamn it. It's set for auction. I can't... 354 00:21:39,590 --> 00:21:42,551 Why the fuck would you show me something if I couldn't have it? 355 00:21:42,635 --> 00:21:46,222 - The fuck would you bring this out? - I was excited to share it with you. 356 00:21:46,305 --> 00:21:50,267 Let me hold it for a night then. Let me wear it to the game tomorrow. 357 00:21:50,351 --> 00:21:52,269 I'm going to the game. I'll grab it from you. 358 00:21:52,353 --> 00:21:54,605 Then meet you at adley's tomorrow morning, first thing. 359 00:21:54,688 --> 00:21:56,857 Boom. Just like that. It's perfect. 360 00:21:56,941 --> 00:21:59,485 - Howard, come on. - —[Woman] It's one night, Howard. 361 00:21:59,568 --> 00:22:01,779 I can't. They'll pull it from the auction. 362 00:22:01,862 --> 00:22:03,697 [Kevin] You don't understand. 363 00:22:03,781 --> 00:22:05,825 This stone, I'm really connecting with this. 364 00:22:05,908 --> 00:22:09,203 I feel like I'm gonna have 40 or 50 on this, man. 365 00:22:09,829 --> 00:22:12,456 [Exhales] You understand that? 366 00:22:12,540 --> 00:22:15,543 [Demany] See what I'm talking about? This shit's speaking to him. 367 00:22:15,626 --> 00:22:18,337 [Kevin] I'm gonna destroy Philly tonight with this. 368 00:22:18,420 --> 00:22:21,465 This fucking thing makes me feel like I can fly. 369 00:22:21,549 --> 00:22:23,509 - [All chattering] - —[Muttering] Yeah. All right. 370 00:22:23,592 --> 00:22:26,887 So you're going to @me at howiebling? 371 00:22:26,971 --> 00:22:30,140 - Yes. Yes, I got you. - —thirty fucking pics. I want likes. 372 00:22:30,224 --> 00:22:33,602 - Let me get a fucking shot. - That's a good idea, man. 373 00:22:33,686 --> 00:22:35,396 Come here. Come here. 374 00:22:35,479 --> 00:22:37,481 So you hold it up. Look at this shit. 375 00:22:37,565 --> 00:22:40,860 -Boom. —[Kevin] Cool. 376 00:22:40,943 --> 00:22:45,531 I can't just... give me the Celtic ring. I want the ring. Collateral. 377 00:22:45,614 --> 00:22:47,259 -Need to make sure — -nah, he's good money. 378 00:22:47,283 --> 00:22:50,119 - —I know. I want to make sure... - That's a deal. 379 00:22:50,202 --> 00:22:52,288 I'll give you that. —thanks. 380 00:22:52,371 --> 00:22:55,332 I'll keep it right here, right next to my Knicks '73. 381 00:22:55,416 --> 00:22:58,711 - Classic. Classic. I like that. - I appreciate your understanding. 382 00:22:58,794 --> 00:23:00,421 Got you. Right. I do. 383 00:23:00,504 --> 00:23:04,008 - Listen, you meet me. - I'll meet your happy ass, yes. 384 00:23:04,091 --> 00:23:07,136 You will fucking bring that stone to me, 9:00 in the morning. 385 00:23:07,219 --> 00:23:10,556 Hey, hey, listen to me. No dicking around. You show up, you hear me? 386 00:23:10,639 --> 00:23:12,975 Chill. I'll see you there, motherfucker. 387 00:23:13,058 --> 00:23:15,144 All right, let's roll. Let's move it, nigga. 388 00:23:15,227 --> 00:23:17,521 - —I'm out of here, man. - Buzz 'em out. 389 00:23:17,605 --> 00:23:19,398 - [Buzzer sounds] - —I got his earrings. 390 00:23:19,481 --> 00:23:21,901 The earrings. Wait. Bring it out to him. 391 00:23:21,984 --> 00:23:24,820 Keep 'em till tomorrow. I'll grab 'em. 392 00:23:24,904 --> 00:23:27,364 - —Black Jew power, nigga! - [Clicks tongue] 393 00:23:27,448 --> 00:23:29,283 Fucking I don't know. 394 00:23:29,366 --> 00:23:32,244 [Men laughing, chattering] —what the fuck? 395 00:23:32,328 --> 00:23:35,205 - Who's gonna clean this fuckin' shit? - [Buzzer sounds] 396 00:23:35,289 --> 00:23:37,791 Eddie boy, what are you doing? 397 00:23:38,709 --> 00:23:40,836 - What do you want, dad? - Look what I got. 398 00:23:40,920 --> 00:23:43,315 - —Look. You're gonna love this. Here. Hey. - [Man] Howard, I got... 399 00:23:43,339 --> 00:23:46,175 What's that right there? Will you leave me alone? 400 00:23:46,258 --> 00:23:48,677 What is it? —It's Kevin garnett's ring. 401 00:23:48,761 --> 00:23:51,972 Championship ring. NBA, 2008. I knew you'd freak out. 402 00:23:52,056 --> 00:23:54,725 Sick./ -all right. I love you, my boy. 403 00:23:54,808 --> 00:23:56,018 A/mgm. Bye. 404 00:23:59,563 --> 00:24:01,899 Alberto, you came to work. 405 00:24:04,777 --> 00:24:06,528 Bronstein. —hey, Howard. 406 00:24:06,612 --> 00:24:09,073 Hey, break out your tray. Where is it? 407 00:24:09,156 --> 00:24:12,618 I'd shake your hand, but I know where it's been. Look at this. 408 00:24:12,701 --> 00:24:15,704 That's Kevin garnett's 2008 championship ring. 409 00:24:15,788 --> 00:24:19,333 Championship ring? —championship ring, 2008. 410 00:24:19,416 --> 00:24:22,169 You wanna pawn it or sell it? —I wanna pawn it. 411 00:24:22,252 --> 00:24:25,339 - Let me take a quick look at it. - —I don't know what you're looking for. 412 00:24:25,422 --> 00:24:27,216 That was just on his fucking finger. 413 00:24:27,299 --> 00:24:29,468 It's single cut, Howie. It's not even a full cut. 414 00:24:29,551 --> 00:24:32,471 [Howard] You talk to the fucking league about the way they cut that shit. 415 00:24:32,554 --> 00:24:35,766 - I understand, but they're worth less. - Take a look at this, all right? 416 00:24:35,849 --> 00:24:37,518 [Bronstein] It's his ring. I understand. 417 00:24:37,601 --> 00:24:39,645 It's from his Instagram. It's blowing up right now. 418 00:24:39,728 --> 00:24:41,730 I hear you. So what do you need for it? 419 00:24:41,814 --> 00:24:45,109 I figure that thing's worth 80 grand. 420 00:24:45,192 --> 00:24:48,445 Just loan it to me, that's it. Just float it to me. I'll be back Friday. 421 00:24:48,529 --> 00:24:50,364 Number one, we both know what's in here. 422 00:24:50,447 --> 00:24:53,158 We both know that the value is mostly 'cause it's memorabilia. 423 00:24:53,242 --> 00:24:57,246 But it is a memorabilia piece, so that's how you're gonna sell it. Right? 424 00:24:58,330 --> 00:25:00,165 Give me 50 g's. Just float it to me. 425 00:25:00,249 --> 00:25:04,044 I'm gonna give you $25,000, but I want an 8% vig on the ring. 426 00:25:04,128 --> 00:25:08,048 Eight percent? How about I give you a grand, you take a grand off the top. 427 00:25:08,132 --> 00:25:09,550 I'm gonna come back Friday for it. 428 00:25:09,633 --> 00:25:12,386 Last time you left something here six months. We wanna make sure. 429 00:25:12,469 --> 00:25:15,597 Last time wasn't my fault. We fucking went over that. 430 00:25:15,681 --> 00:25:17,099 Let's make it quick. 431 00:25:17,182 --> 00:25:20,144 $21,000, 7% vig. And I want you to know... 432 00:25:20,227 --> 00:25:22,938 Said you'd be back Friday. If you're not, it's my ring. 433 00:25:23,022 --> 00:25:25,566 [Howard] Ifl don't bring it back Friday, I'm a dead man, so... 434 00:25:25,649 --> 00:25:28,110 [Bronstein] All right, do we have a deal? All right, deal. 435 00:25:28,193 --> 00:25:31,113 - /I/laze/. Mazei. - [Howard] Mazei. All right. 436 00:25:31,196 --> 00:25:34,074 - Can you go get me the money? - We'll get you the money. 437 00:25:34,158 --> 00:25:37,911 - [Howard] Hey, good pesach. This is great. - [No audible dialogue] 438 00:25:40,414 --> 00:25:44,126 [Arno] 70th and first? What the fuck is he doing there? 439 00:25:44,209 --> 00:25:45,919 He's walking. 440 00:25:46,003 --> 00:25:48,213 Now he's stopping. He's slowing down. 441 00:25:51,467 --> 00:25:52,843 [Arno] Why? 442 00:25:52,926 --> 00:25:55,304 He's doing something. Playing with his phone or something. 443 00:25:55,387 --> 00:25:57,514 He's playing with something. I can't make it out. 444 00:25:57,598 --> 00:26:01,018 - I can't see him. His back is to me. - He's hunched over. You can't see. 445 00:26:01,101 --> 00:26:03,312 [Phil] We can't see anything. Hup, hup! 446 00:26:03,395 --> 00:26:05,773 Here we go, here we go. He's going again. 447 00:26:05,856 --> 00:26:09,151 - Wait. I just got a text from him. - What's he saying? 448 00:26:09,234 --> 00:26:11,487 -/tis a picture of money —this fucking prick. 449 00:26:11,570 --> 00:26:13,447 - /t says, '54rno... - He's got fucking money. 450 00:26:13,530 --> 00:26:15,491 I got your money right here." 451 00:26:15,574 --> 00:26:18,952 - —[Driver] He's turning in somewhere. - [Passenger] A restaurant, nino's. 452 00:26:19,036 --> 00:26:20,913 Hey, handsome, where is he at? 453 00:26:20,996 --> 00:26:23,040 - He's in the back. - He's in the back. 454 00:26:27,628 --> 00:26:31,632 Hey, you got him making meatballs in the back? All right. 455 00:26:31,715 --> 00:26:34,718 - You have your romaine, croutons, eggs. - Gary? 456 00:26:34,802 --> 00:26:37,179 No carrots in the Caesar salad. What do you want? 457 00:26:37,262 --> 00:26:39,848 - I already made your bet. - I know. I gotta change the bet. 458 00:26:39,932 --> 00:26:42,976 I got $21,000 here. You add it on to the 19. 459 00:26:43,060 --> 00:26:45,104 - —That's $40,000 in all. - Scrap the whole bet? 460 00:26:45,187 --> 00:26:47,731 Scrap the whole bet. I wanna make a six—way parlay. 461 00:26:47,815 --> 00:26:50,109 - Celtics-sixers game — what's the line? - Still plus one. 462 00:26:50,192 --> 00:26:52,486 Plus one. Okay. So I want the celtics to cover. 463 00:26:52,569 --> 00:26:53,862 I want the celtics halftime. 464 00:26:53,946 --> 00:26:57,449 I want garnett, points and rebounds. Garnett, block shots. 465 00:26:57,533 --> 00:27:00,077 Celtics opening tip. You take lightning bets? 466 00:27:00,160 --> 00:27:02,200 Yeah, but you don't want any part of lightning bets. 467 00:27:02,246 --> 00:27:04,414 A thousand dollars a point, okay? Take this. 468 00:27:04,498 --> 00:27:06,258 - —And this is a gift from me. - What's this? 469 00:27:06,333 --> 00:27:09,086 Forjust tolerating me for all this time, okay? 470 00:27:09,169 --> 00:27:11,630 No, no. I already have a rolex. I don't need your watch. 471 00:27:11,713 --> 00:27:14,341 It probably fell off a truck anyway. But what do you know? 472 00:27:14,424 --> 00:27:17,427 - Garnett this, that. What do you know? - —I don't know. I just know. 473 00:27:17,511 --> 00:27:21,140 I'll tell you what I know. That's the dumbest fucking bet I ever heard of. 474 00:27:21,223 --> 00:27:22,724 I disagree. 475 00:27:23,559 --> 00:27:24,560 I disagree, Gary. 476 00:27:24,643 --> 00:27:27,479 - [Man announcing basketball on TV] - [Howard] Let him shoot. 477 00:27:27,563 --> 00:27:29,022 Let him shoot! 478 00:27:31,316 --> 00:27:32,526 Fuck! 479 00:27:34,319 --> 00:27:36,780 Fuck, there was five fucking steps into the... 480 00:27:36,864 --> 00:27:38,323 [Phone vibrates] 481 00:27:39,575 --> 00:27:41,076 Jesus Christ! 482 00:27:42,369 --> 00:27:43,662 That's it. 483 00:27:43,745 --> 00:27:45,873 Pass it to kg. Finish it. Finish it. 484 00:27:48,959 --> 00:27:50,752 Back him down. Back him down. 485 00:27:50,836 --> 00:27:54,923 Boom! Fuck you! Yes! That's it! That's it. 486 00:27:55,007 --> 00:27:56,967 That's my man! 487 00:27:58,135 --> 00:28:00,012 Go. Get up on him. 488 00:28:00,095 --> 00:28:02,973 Get up on him. Fucking... 489 00:28:03,056 --> 00:28:05,309 Get the fuck up on him, goddamn it! 490 00:28:05,392 --> 00:28:07,811 Howard, what are you doing? What are you doing? 491 00:28:07,895 --> 00:28:09,605 Howard, beni's waiting for you. 492 00:28:09,688 --> 00:28:11,607 Okay. I'm coming up. 493 00:28:11,690 --> 00:28:15,319 - It's 25 minutes past his bedtime. Go. - Did he brush his teeth yet? 494 00:28:15,402 --> 00:28:18,488 Brush his teeth? I sent you seven texts in the dark. 495 00:28:19,448 --> 00:28:20,908 Howard. —yeah. 496 00:28:20,991 --> 00:28:22,784 It's the first quarter. 497 00:28:22,868 --> 00:28:25,996 That guy was in my shop earlier today. 498 00:28:26,079 --> 00:28:27,664 Look at him. Soft touch. 499 00:28:27,748 --> 00:28:29,809 - —Hit that fuckin' shit — boom! - I don't care, Howard. 500 00:28:29,833 --> 00:28:31,919 Howard, go say good night to your son. 501 00:28:33,295 --> 00:28:34,630 Okay. I'll be right there. 502 00:28:35,964 --> 00:28:38,008 I'll be right there. 503 00:28:38,091 --> 00:28:40,636 Okay. Let me just get to a time-out. 504 00:28:40,719 --> 00:28:42,763 This fucking ref is ridiculous. 505 00:28:42,846 --> 00:28:45,349 Now! —all right! All right. I'm sorry. 506 00:28:45,432 --> 00:28:47,976 I'm sorry. God—fucking—damn it. 507 00:28:48,060 --> 00:28:50,145 [Man on TV] Time-out, Philly. 508 00:28:50,229 --> 00:28:52,314 [Basketball game playing on phone] 509 00:28:52,397 --> 00:28:56,526 Rondo with nine on the shot clock, winding down to three minutes to go. 510 00:28:56,610 --> 00:29:00,155 Garnett will put it up with four on the shot clock and hit. 511 00:29:00,239 --> 00:29:03,408 Garnett, vintage game one for sure. 512 00:29:03,492 --> 00:29:06,245 Fifteen points on seven for e/ght from the field 513 00:29:06,328 --> 00:29:07,955 [whispering] Oh, no! 514 00:29:09,748 --> 00:29:12,125 Oh, give me a fucking break. 515 00:29:12,209 --> 00:29:15,837 Fuck you, Callahan, you cocksucker. 516 00:29:15,921 --> 00:29:17,714 [Game continues on TV] 517 00:29:19,967 --> 00:29:21,301 [Sighs] 518 00:29:21,385 --> 00:29:24,888 [Man on TV] Here is jrue holiday in trafiic with the turnaround... 519 00:29:24,972 --> 00:29:27,975 - —Hey, hey, hey. Huh? - Garnett's killing it right now. 520 00:29:28,058 --> 00:29:30,352 I know, I know. Beni's sleeping. Keep it down. 521 00:29:30,435 --> 00:29:31,895 I'm sorry. I'm so hyped. 522 00:29:31,979 --> 00:29:35,816 NBA is always the last two fucking minutes, so let's calm down. 523 00:29:35,899 --> 00:29:37,067 Hit that, kg! 524 00:29:37,150 --> 00:29:38,527 - —About to win money. - Boom! 525 00:29:38,610 --> 00:29:40,779 Jason bet me 25 bucks for the first half. Double it up. 526 00:29:40,862 --> 00:29:42,447 Last half, we might get 50 bucks. 527 00:29:42,531 --> 00:29:44,533 Your father bet a lot of money on this one. 528 00:29:44,616 --> 00:29:47,995 Really? How much? How much? —you don't wanna know. 529 00:29:48,078 --> 00:29:50,539 - —A lot, though, right? - It's... 530 00:29:50,622 --> 00:29:53,834 Put that shit in the fucking hole! That's right. You can dunk again. 531 00:29:53,917 --> 00:29:55,460 Dunk again. 532 00:29:55,544 --> 00:29:57,254 Whoa, whoa, whoa. All right. 533 00:29:58,130 --> 00:30:01,049 Fucking amazing. It's fucking amazing, right? 534 00:30:01,133 --> 00:30:04,553 - —[Woman speaking on TV] - He's down. He's asleep. 535 00:30:14,521 --> 00:30:16,940 What would you do if you had two weeks to live? 536 00:30:17,024 --> 00:30:19,693 - Uh, that's a good question. - Can you flip that... 537 00:30:19,776 --> 00:30:22,487 Flip it to ESPN just for one second. 538 00:30:23,530 --> 00:30:25,032 - [Scoffs] - This is a huge game. 539 00:30:25,115 --> 00:30:27,326 That's why he's going so crazy up there. 540 00:30:27,409 --> 00:30:31,455 I'm tempted to wrangle the kids downstairs right now and get it over with. 541 00:30:32,289 --> 00:30:36,209 You really wanna do that? I don't know how sensitive that is. 542 00:30:36,293 --> 00:30:38,003 Oh, you're calling me insensitive? 543 00:30:38,086 --> 00:30:41,173 I thought we both agreed that we'd wait till after passover. 544 00:30:41,256 --> 00:30:43,633 Next you'll be saying you wanna wait until after the summer. 545 00:30:43,717 --> 00:30:46,261 I'm not opposed to waiting till after summer. 546 00:30:46,345 --> 00:30:48,805 - [Scoffs] - It's a commercial. 547 00:30:48,889 --> 00:30:51,475 Can you just put the game on for two fucking minutes? 548 00:30:51,558 --> 00:30:53,310 Till my car gets here? 549 00:30:56,980 --> 00:30:58,607 [TV changes channels] 550 00:30:58,690 --> 00:31:00,734 [Man on TV] Hey, that's not Chuck the body 551 00:31:00,817 --> 00:31:02,736 [man 2] No words to describe that. 552 00:31:05,906 --> 00:31:06,907 [Man on radio] Forty-one? 553 00:31:06,990 --> 00:31:09,785 I don't know how old these guys are, but you can't tell by their age. 554 00:31:09,868 --> 00:31:12,204 [Men conversing on radio, indistinct] 555 00:31:16,416 --> 00:31:18,710 This is crazy. 556 00:31:18,794 --> 00:31:21,505 [Man] He'll be 36 on Saturday... 557 00:31:21,588 --> 00:31:23,590 [Continues, indistinct] 558 00:31:27,386 --> 00:31:30,847 Oh! Oh, yes! 559 00:31:31,640 --> 00:31:34,518 Oh, god, yes! Oh, fuck! 560 00:31:34,601 --> 00:31:36,395 Oh, my god! 561 00:31:36,478 --> 00:31:38,730 Oh, my god, oh, my god, oh, my g... 562 00:31:39,606 --> 00:31:41,108 Oh, my god. 563 00:31:42,901 --> 00:31:45,904 - Hey, change of plans. - [Man] What's up? 564 00:31:45,987 --> 00:31:50,325 Take the exit, 49th street and 3rd Avenue. Smith & wollensky's. 565 00:31:50,409 --> 00:31:52,411 Everything okay? —I just... 566 00:31:52,494 --> 00:31:54,788 -Uh, what's your name? —dallas. 567 00:31:54,871 --> 00:31:58,667 - —Davis, I just hit very big, very big. - [Dallas laughs] 568 00:31:58,750 --> 00:32:00,085 My god! 569 00:32:00,168 --> 00:32:02,963 [Man] H/gh contact, spin back for the alley-oop. 570 00:32:03,046 --> 00:32:06,508 And if it wasn't foul, he was gonna posten'ze somebody. 571 00:32:06,591 --> 00:32:08,051 Kg, ha vin ' fun. 572 00:32:08,885 --> 00:32:10,053 Ooh, yeah. 573 00:32:13,140 --> 00:32:14,599 Jules? 574 00:32:21,773 --> 00:32:22,816 Hey. 575 00:32:29,948 --> 00:32:31,867 [Line ringing] 576 00:32:40,083 --> 00:32:42,043 [Ringing continues] 577 00:32:45,797 --> 00:32:49,259 - —[Woman] Hey, what's up? - Baby, where are you at? 578 00:32:49,342 --> 00:32:52,387 I'm just coming back right now I'm in the elevator. Why? What's up? 579 00:32:52,471 --> 00:32:55,307 I got held up. I'm just on my way back now. 580 00:32:55,390 --> 00:32:57,976 Dinah was on a tear tonight. 581 00:32:58,059 --> 00:33:00,687 Oh, that sucks. How far away are you? 582 00:33:00,770 --> 00:33:04,900 I am in the tunnel. Just getting in there. 583 00:33:05,775 --> 00:33:08,487 - Oh, okay. So you're very close. - Yes. 584 00:33:08,570 --> 00:33:11,364 - Hold on. I gotta go, / gotta go. - —wait, wait, wait. 585 00:33:11,448 --> 00:33:12,908 - Hey. - What? 586 00:33:12,991 --> 00:33:15,827 I can't wait to see you. I'm in an incredible mood. 587 00:33:15,911 --> 00:33:18,747 - Oka y, / got another line. Gotta go. Bye. - —okay. 588 00:33:39,768 --> 00:33:42,562 As we speak. Yeah, and I still have to set up the steaks. 589 00:33:42,646 --> 00:33:45,524 I still have to get ready. Because his gem came. 590 00:33:45,607 --> 00:33:48,818 Hello? Do you not listen to me? I've been talking about it all day. 591 00:33:50,153 --> 00:33:53,573 I'm gonna wear — remember the green that I sent you the photo of? 592 00:33:54,282 --> 00:33:55,742 Yeah, I know. I know. 593 00:33:57,661 --> 00:34:00,539 [Woman continues chattering, faint] 594 00:34:02,666 --> 00:34:04,543 [Door closes] 595 00:34:04,626 --> 00:34:07,170 [Footsteps] 596 00:34:22,769 --> 00:34:25,355 [Text alert whooshes, dings] 597 00:34:35,240 --> 00:34:37,242 [Text alert whooshes, dings] 598 00:34:49,921 --> 00:34:51,506 [Text alert whooshes] 599 00:34:51,590 --> 00:34:53,216 [Phone dings] 600 00:35:02,517 --> 00:35:03,727 [Shutter clicks] 601 00:35:05,103 --> 00:35:07,522 [Text alert whooshes, dings] 602 00:35:24,164 --> 00:35:25,290 [Phone dings] 603 00:35:28,543 --> 00:35:30,211 [Text alert whooshes, dings] 604 00:35:43,391 --> 00:35:44,976 - —I'm gonna cum! - [Screams] 605 00:35:45,060 --> 00:35:48,063 I'm gonna cum! I can't help it. I have to get the... 606 00:35:48,146 --> 00:35:51,358 Why? Why the fuck did you do that? —no, no, no. 607 00:35:51,441 --> 00:35:54,861 You see how fucking sweet you look? You look so gorgeous. 608 00:35:54,944 --> 00:35:58,573 I just hit it so fucking big. I hit it so big. 609 00:35:58,657 --> 00:35:59,949 How big? 610 00:36:00,784 --> 00:36:02,202 Feel how wet I am. 611 00:36:18,051 --> 00:36:22,055 - [Demany] I'm almost there. - What? You told me that already. 612 00:36:22,138 --> 00:36:24,057 Yeah, lhit mad traffic. 613 00:36:24,140 --> 00:36:28,061 9:00 we were supposed to be there. It's fucking 9:43. 614 00:36:28,144 --> 00:36:30,522 The whole city is clogged up. I can't do anything about it. 615 00:36:30,605 --> 00:36:33,733 Not everybody's on demany time, man. Let's move! 616 00:36:39,698 --> 00:36:42,742 Okay. You can tell Anne we're here. 617 00:36:42,826 --> 00:36:45,036 Hold on one second. Hi. 618 00:36:45,120 --> 00:36:47,414 Anne debaugh, Howard ratner and his partner. 619 00:36:47,497 --> 00:36:48,998 We're all ready to go. 620 00:36:49,082 --> 00:36:52,419 Okay, when your partner gets here, I will let her know that you're both... 621 00:36:52,502 --> 00:36:54,671 - —Thanks. - You can sit over there if you'd like. 622 00:36:54,754 --> 00:36:56,965 - [Phone buzzes] - Yes? 623 00:36:57,048 --> 00:36:59,259 [Demany] Howard, I'm pulling up right now come out. 624 00:36:59,342 --> 00:37:02,053 I said I'm inside. —/'m not gonna find parking. 625 00:37:02,137 --> 00:37:04,323 - Double-park the car. - —/'m not getting no fucking ticket... 626 00:37:04,347 --> 00:37:06,141 - —Do it. - For you or nobody else. 627 00:37:06,224 --> 00:37:09,436 - Meet me. I wanna talk to you. - —are you fucking kidding me? 628 00:37:09,519 --> 00:37:11,855 No, I'm not fucking kidding you. I'm pulling up. Come out. 629 00:37:11,938 --> 00:37:14,524 - —Fine. - Will you have any guests joining you? 630 00:37:14,607 --> 00:37:16,359 We'll be right back. —okay. 631 00:37:17,485 --> 00:37:19,904 Fuck! Fuck! 632 00:37:19,988 --> 00:37:21,281 Stupid... 633 00:37:25,910 --> 00:37:27,454 Howard! Howard! 634 00:37:27,537 --> 00:37:29,497 Jesus. How did you find me? 635 00:37:29,581 --> 00:37:31,499 - Your office told me. - —you're following me? 636 00:37:31,583 --> 00:37:33,602 - We need the money. - My office would never tell you where I... 637 00:37:33,626 --> 00:37:35,545 - This is the last straw. - Get out of here. 638 00:37:35,628 --> 00:37:38,339 You haven't been returning my phone calls or texts. 639 00:37:38,423 --> 00:37:40,592 You bring your fucking heavy with you? —yeah. 640 00:37:40,675 --> 00:37:42,218 - You got my money? - You want money? 641 00:37:42,302 --> 00:37:44,429 - Yeah. You owe me 32 grand. - —here. Fine, fine. 642 00:37:44,512 --> 00:37:48,641 Look. There's 30 grand. Fucking sell that for 15 g's. 643 00:37:48,725 --> 00:37:51,978 - —Where? Where I'm gonna sell this? - Go to wempe's, 55th and fifth Avenue. 644 00:37:52,061 --> 00:37:54,189 Go there. Put that in your fucking pocket. 645 00:37:54,272 --> 00:37:56,441 Hey, hey. Where's it at? Where's the gem? 646 00:37:56,524 --> 00:37:58,651 - Get in. - —give me the gem. I'll run it upstairs. 647 00:37:58,735 --> 00:38:01,130 - Get in. I need to talk. - I don't know anything about a watch. 648 00:38:01,154 --> 00:38:03,031 Hey, get the fuck out! I don't want a watch! 649 00:38:03,114 --> 00:38:04,365 You just gave it to me. 650 00:38:04,449 --> 00:38:06,218 - Shut the fuck up. - —this is half the money. 651 00:38:06,242 --> 00:38:08,828 - —I'm not fucking buying watches right now. - Back the fuck up. 652 00:38:08,912 --> 00:38:12,540 - Look at the license plate. - —walk the fuck away, man. 653 00:38:12,624 --> 00:38:15,084 - Come on, give me the opal. - Get in so I can talk to you. 654 00:38:15,168 --> 00:38:18,588 They're waiting on us. What am I getting in the fucking car for? 655 00:38:18,671 --> 00:38:20,048 Jesus Christ! 656 00:38:20,131 --> 00:38:22,759 Get out of here with that fucking fugazi shit! 657 00:38:22,842 --> 00:38:25,345 Who the fuck are they? [Scoffs] Fuckin'... 658 00:38:25,428 --> 00:38:29,432 Why am I in your car right now? They're waiting on us. Where is the opal? 659 00:38:29,516 --> 00:38:31,434 We're at the hotel, getting ready to go. 660 00:38:31,518 --> 00:38:33,812 About to go party. We got three bad bitches... 661 00:38:33,895 --> 00:38:36,356 - —Where is my opal? - And kg leaves his ID upstairs. 662 00:38:36,439 --> 00:38:39,734 Demany, we don't have time! They are waiting for us! 663 00:38:39,818 --> 00:38:42,403 - —Where's the fucking opal? - Garnett got it. All right? 664 00:38:42,487 --> 00:38:45,073 Garnett's got it? This guy fucked us. 665 00:38:45,156 --> 00:38:48,660 - I don't know what you want me to do. - —call him. Let me talk to him. 666 00:38:48,743 --> 00:38:51,079 I can't call him right now. He's at practice. 667 00:38:51,162 --> 00:38:53,474 - —Tell him I'll give him another opal. - Howard, listen to me. 668 00:38:53,498 --> 00:38:56,376 I can't call him 'cause he is at practice. 669 00:38:56,459 --> 00:38:58,962 He's not gonna answer his phone for me, god or anybody else. 670 00:38:59,045 --> 00:39:01,798 - Fine. Then we're going to practice. - [Chuckles] What? 671 00:39:01,881 --> 00:39:03,716 So you want me to go to Philly now? 672 00:39:03,800 --> 00:39:05,552 He's in Philly? Then we're going to Philly. 673 00:39:05,635 --> 00:39:07,804 I just got back from Philly. I'm not driving... 674 00:39:07,887 --> 00:39:10,890 It's two fucking hours to get there. Come on, come on. 675 00:39:10,974 --> 00:39:14,435 [Rap music playing on stereo] 676 00:39:14,519 --> 00:39:16,813 Fuck this! Let's go. 677 00:39:18,731 --> 00:39:20,775 [Howard] We gotta be in and out. In and out. 678 00:39:20,859 --> 00:39:22,902 - [Phone dings] - I got my daughter's play tonight. 679 00:39:22,986 --> 00:39:25,655 Who is that? Is that kg? Tell him we're coming in. 680 00:39:25,738 --> 00:39:27,907 Yo, you gotta calm your happy ass down. 681 00:39:27,991 --> 00:39:30,618 Are we going inside the facility, or we gonna meet him out here? 682 00:39:30,702 --> 00:39:33,371 - Just chill the fuck out. - I hope we'll see rondo in there. 683 00:39:33,454 --> 00:39:35,999 I'd love to tell him thank you for dropping all those dimes. 684 00:39:36,082 --> 00:39:37,500 They're busy. 685 00:39:37,584 --> 00:39:41,212 What the fuck is it with you Jewish niggas and basketball anyway? Huh? Obsessed. 686 00:39:41,296 --> 00:39:45,216 I'll have you know the first two points scored in the NBA was a Jew. 687 00:39:45,300 --> 00:39:48,177 Yeah, what? Fred flinstein? —no. 688 00:39:48,261 --> 00:39:52,015 Ossie schectman. 1946. Played for the Knicks. 689 00:39:52,098 --> 00:39:55,226 Here we go. This is where the big boys play. 690 00:39:55,852 --> 00:39:57,729 - [Basketballs bouncing] - [Shoes squeaking] 691 00:39:57,812 --> 00:39:59,814 Always got to practice and always — Look at this. 692 00:39:59,898 --> 00:40:02,317 This is sick. Sick. My god. 693 00:40:02,400 --> 00:40:04,110 Hey, check this out. 694 00:40:05,361 --> 00:40:06,738 Cookies! 695 00:40:06,821 --> 00:40:09,032 - [Man] Yo, my man! - [Howard] Rondo's coming up. 696 00:40:09,115 --> 00:40:11,409 He can't help himself. He's gonna have to finish. 697 00:40:11,492 --> 00:40:13,912 - [Man] What are you doing? - And he scores! 698 00:40:13,995 --> 00:40:16,515 - [Man] Can you give us an update? - Hey, I need to get through. 699 00:40:16,539 --> 00:40:17,957 Sorry, brother. 700 00:40:20,335 --> 00:40:21,461 Demany! 701 00:40:23,880 --> 00:40:26,132 What's up? I'm with him. 702 00:40:26,215 --> 00:40:28,551 - Whoa. - —no, no. I'm with him. Demany. 703 00:40:28,635 --> 00:40:30,762 - —What the fuck? - Excuse me, excuse me. 704 00:40:30,845 --> 00:40:32,597 - What's he fucking... - Hey, hi. 705 00:40:32,680 --> 00:40:35,600 I'm with him. I came with him. You saw me walk through the door. 706 00:40:35,683 --> 00:40:39,354 - No, I didn't. What's your name? - I won't be on a list. I came with him. 707 00:40:39,437 --> 00:40:42,690 I came with him. What the fuck is he doing to me? 708 00:40:42,774 --> 00:40:44,943 Cocksucker fucking works for me! 709 00:40:45,026 --> 00:40:46,653 [Woman] Ls Marcel excited? 710 00:40:47,779 --> 00:40:51,366 - [Dinah] I think she's a little nervous. - [Woman] Little nervous? It's the lead. 711 00:40:51,449 --> 00:40:53,701 [Text alert whooshes] 712 00:40:53,785 --> 00:40:57,330 - And Danny's got a role too. - Small part. He's nervous, but... 713 00:40:57,413 --> 00:40:59,958 -Good. Yeah. —nothing fazes him. 714 00:41:00,041 --> 00:41:01,709 He said she was amazing. 715 00:41:01,793 --> 00:41:04,754 - [Howard mutters] One second. - What are you guys doing for the break? 716 00:41:05,546 --> 00:41:08,883 Oh, um, we're not doing anything this year. 717 00:41:08,967 --> 00:41:10,426 [Woman] Oh, really? —yeah. 718 00:41:10,510 --> 00:41:12,404 - —[Man] Wow. - [Woman] That's not like you guys. 719 00:41:12,428 --> 00:41:14,389 [Man] Yeah, how come? Howard, how come? 720 00:41:14,472 --> 00:41:16,015 Howard? —[woman] Everything okay? 721 00:41:16,099 --> 00:41:17,475 Howard. 722 00:41:18,518 --> 00:41:19,936 No vacation? 723 00:41:20,019 --> 00:41:23,898 No. Next year we're gonna take a bigger trip. 724 00:41:23,982 --> 00:41:25,692 Saving up for that. Gonna go to Europe. 725 00:41:25,775 --> 00:41:28,486 - Oh, that's nice. - So, yeah. 726 00:41:28,569 --> 00:41:31,489 Do a little culture. These kids are becoming morons. 727 00:41:31,572 --> 00:41:32,740 [Scoffs] 728 00:41:32,824 --> 00:41:35,660 Oh, yeah. —we'll be morons in Cancun. 729 00:41:35,743 --> 00:41:37,787 Right, especially on the trapeze. 730 00:41:37,870 --> 00:41:40,498 - Good luck to Danny tonight. - —yeah, I know. 731 00:41:40,581 --> 00:41:43,209 - We just talked about Danny. - —okay. 732 00:41:43,292 --> 00:41:46,212 What are you gonna do for passover? Is your sister coming? 733 00:41:46,295 --> 00:41:48,840 - —Yeah. - What are you doing? Who do you got? 734 00:41:48,923 --> 00:41:51,968 I got six different people playing in six different games. 735 00:41:52,051 --> 00:41:56,014 We're all making — Hey, who tapped me? Who was that? 736 00:41:56,848 --> 00:41:59,726 - Who was that? - [Woman] Gefilte fish? [Chuckling] 737 00:42:04,022 --> 00:42:06,232 [Woman continues speaking, indistinct] 738 00:42:06,315 --> 00:42:09,360 That'll be nice. You gonna do the questions? 739 00:42:09,444 --> 00:42:12,530 Yeah? You practicing? —[Girl] I've been practicing. 740 00:42:12,613 --> 00:42:15,533 [Woman] I don't know how we're gonna keep it in Mexico. 741 00:42:15,616 --> 00:42:18,161 [Dinah] Oh, are you kidding? [Chuckles] 742 00:42:18,244 --> 00:42:20,288 [Woman] Well, good luck to Marcel. 743 00:42:20,371 --> 00:42:22,749 [Dinah] I know, and to Danny. 744 00:42:22,832 --> 00:42:24,000 Where are you going? 745 00:42:24,083 --> 00:42:26,586 - Daddy's gotta go to the bathroom. - She's gonna be on in... 746 00:42:26,669 --> 00:42:28,546 I'll be back. Thank you. 747 00:42:28,629 --> 00:42:30,840 Howard, Marcel is about to get on the stage. 748 00:42:30,923 --> 00:42:33,217 - —Okay. I'll be right back. - [Woman] Howard, you okay? 749 00:42:38,723 --> 00:42:40,141 This is fucked up, guys. 750 00:42:40,224 --> 00:42:41,809 What's so fucked up about it? 751 00:42:43,644 --> 00:42:46,606 - Can I speak to you guys outside? - Sure you wanna do that? 752 00:42:46,689 --> 00:42:48,483 Yeah? All right. 753 00:42:48,566 --> 00:42:49,901 Excuse me. 754 00:42:54,655 --> 00:42:57,992 Howard, hey. What are we gonna do here, man? 755 00:42:58,076 --> 00:43:00,036 Hey, yo. Come on, man. 756 00:43:00,119 --> 00:43:01,621 That's my family! 757 00:43:02,413 --> 00:43:05,833 - Get the fuck off me! - [Screams] 758 00:43:05,917 --> 00:43:08,252 - [Both shouting] - Get that motherfucker! 759 00:43:08,336 --> 00:43:10,755 - Yo, get him! Get him! - That motherfucker! 760 00:43:11,631 --> 00:43:14,133 Back. I'm a cop. Gonna be great. 761 00:43:19,597 --> 00:43:21,516 Are you kidding me, how good you guys look? 762 00:43:21,599 --> 00:43:24,310 - Dad, what are you doing? - Marcel, break a leg. 763 00:43:24,393 --> 00:43:26,270 We're all here for you. 764 00:43:35,988 --> 00:43:39,617 - [Panfing] - [Tires screeching] 765 00:43:39,700 --> 00:43:40,701 Fuck! 766 00:43:47,083 --> 00:43:49,293 [No audible dialogue] 767 00:43:49,377 --> 00:43:51,921 [Tires screech] 768 00:43:56,801 --> 00:43:58,803 Get him, get him, get him! —fuck! 769 00:44:00,263 --> 00:44:01,305 Fuck! 770 00:44:03,141 --> 00:44:05,768 Come here, you motherfucker! Hey, fuck you! Fuck you! 771 00:44:05,852 --> 00:44:08,437 [Horn honking] —oh, fuck! 772 00:44:09,147 --> 00:44:10,314 [Groans] 773 00:44:11,232 --> 00:44:12,567 Come on. Get up! 774 00:44:13,568 --> 00:44:14,610 Get him up. 775 00:44:14,694 --> 00:44:16,529 Come on! Come on! 776 00:44:16,612 --> 00:44:18,656 [All chattering] 777 00:44:18,739 --> 00:44:21,367 - Hey, what the fuck are you doing? - —you fucking bit me? 778 00:44:21,450 --> 00:44:23,578 Fucking cocksucker! Arno! 779 00:44:23,661 --> 00:44:24,829 Motherf — hey! 780 00:44:24,912 --> 00:44:28,124 Arno! Arno! —get him in the fucking car! 781 00:44:28,207 --> 00:44:29,458 Get him in the car! 782 00:44:30,376 --> 00:44:32,545 Go, go, go. Come on. Let's get out of here. 783 00:44:32,628 --> 00:44:34,922 [All shouting, exclaiming] 784 00:44:36,799 --> 00:44:38,384 Arno, what is happening? 785 00:44:38,467 --> 00:44:41,012 Don't "arno" me. Don't fucking say my name. 786 00:44:41,095 --> 00:44:42,597 Give me the keys. 787 00:44:42,680 --> 00:44:44,432 The fucking Jew bit me! 788 00:44:44,515 --> 00:44:47,310 Hey. Hey. What's happening right now? 789 00:44:47,393 --> 00:44:50,229 I told you how things are gonna go if you didn't start to behave. 790 00:44:50,313 --> 00:44:53,274 What? How was I not behaving? Explain to me. 791 00:44:53,357 --> 00:44:57,320 I think I was very explicit on the phone about how things were gonna go. 792 00:44:57,403 --> 00:44:59,155 You like the way things are going now? Huh? 793 00:44:59,238 --> 00:45:00,740 Give me the keys to your car! 794 00:45:00,823 --> 00:45:03,993 What are you gonna do? Have them steal my Mercedes? 795 00:45:04,076 --> 00:45:06,537 Look what the fuck you did! You fucking bit me! 796 00:45:06,621 --> 00:45:07,997 Arno. Fucking talk to me. 797 00:45:08,080 --> 00:45:10,374 Don't listen to him, arno. It's not a game. 798 00:45:10,458 --> 00:45:12,501 Stop saying my fucking name! 799 00:45:12,585 --> 00:45:15,463 I have every intention of paying you back. 800 00:45:15,546 --> 00:45:17,882 - —I'm broke right now. - You're broke? What's that one? 801 00:45:17,965 --> 00:45:20,426 Look at that! Do you remember that? Look at it! 802 00:45:20,509 --> 00:45:23,554 That is money that's not mine 803 00:45:23,638 --> 00:45:27,308 that I sent to you because I wanted to calm you down. 804 00:45:27,391 --> 00:45:29,936 We know for a fact that you placed a bet with that money. 805 00:45:30,019 --> 00:45:32,772 - I never placed a bet with that money. - Yes, you did. 806 00:45:32,855 --> 00:45:34,695 - No, I didn't. - No, let me ask you something. 807 00:45:34,774 --> 00:45:37,026 I heard that beni and Eddie are going to timber lake. 808 00:45:37,109 --> 00:45:40,404 And you know what else I heard? You resurfaced your fucking swimming pool. 809 00:45:40,488 --> 00:45:43,532 - You know how that makes me feel? - I never resurfaced anything. 810 00:45:43,616 --> 00:45:47,203 - I don't know who said that. - Give me the keys and shut the fuck up! 811 00:45:47,286 --> 00:45:51,874 - Give me the keys to your fucking car! - —have the fucking keys. Fine. 812 00:45:52,667 --> 00:45:56,963 All right, listen. I do — I did — I admit it, I— I... 813 00:45:57,046 --> 00:46:00,758 I made a bet. And guess what. 814 00:46:00,841 --> 00:46:04,929 Here's the thing. I hit. I hit the bet big, okay? 815 00:46:05,012 --> 00:46:06,847 You think I'm stupid. 816 00:46:06,931 --> 00:46:09,684 You think I'm stupid, Howard. You and your whole fucking family. 817 00:46:09,767 --> 00:46:13,062 I'll call the book right now, you get on the phone, and he'll tell you. 818 00:46:13,145 --> 00:46:15,439 I saw your bookie. You talking about Gary? 819 00:46:15,523 --> 00:46:18,734 - You spoke to Gary? About what? - About you. 820 00:46:18,818 --> 00:46:22,071 About how you're taking my money all over town, placing bets. 821 00:46:22,154 --> 00:46:25,324 You know what that does to me? Do you know how offensive that is to me? 822 00:46:26,033 --> 00:46:28,160 What? You stopped the bet? 823 00:46:29,328 --> 00:46:31,539 - What do you think, asshole? - You stopped the bet? 824 00:46:31,622 --> 00:46:33,249 - Shut the fuck up! - Ow! 825 00:46:33,958 --> 00:46:36,043 Congratulations, arno. 826 00:46:36,127 --> 00:46:39,005 -You fucked ourselves out of — -you motherfucking... 827 00:46:39,088 --> 00:46:42,091 - —[All exclaiming] - Take his clothes off. 828 00:46:44,802 --> 00:46:48,097 - What's this? What's this? - Give me your fucking shirt! 829 00:46:48,180 --> 00:46:49,849 This is more than my fucking car! 830 00:46:49,932 --> 00:46:51,684 Let's roll this motherfucker! 831 00:46:51,767 --> 00:46:54,562 - Howard, you did this to yourself. - Take his fucking shoes. 832 00:46:54,645 --> 00:46:58,566 Take his fucking pants. Take the fucking pants! 833 00:46:58,649 --> 00:47:00,568 [Shouting] I got some... 834 00:47:00,651 --> 00:47:03,070 [Shouting, indistinct] 835 00:47:04,822 --> 00:47:07,158 Give me my glasses! I need my fucking glasses! 836 00:47:07,241 --> 00:47:09,160 Shut the fuck up! 837 00:47:09,243 --> 00:47:11,120 Pull up up here. Come on. Let's go. 838 00:47:11,203 --> 00:47:13,080 Let me explain something to you, motherfucker. 839 00:47:13,164 --> 00:47:14,540 Monday, I want the money. 840 00:47:14,623 --> 00:47:17,418 Arno gets the money. I'm not fucking around here. 841 00:47:18,461 --> 00:47:20,379 - You hear me? - Get him out of the car! 842 00:47:20,463 --> 00:47:22,923 [Men exclaiming] 843 00:47:23,007 --> 00:47:26,218 Come on, come on. Let's go. Let's go. 844 00:47:26,302 --> 00:47:28,721 - —[Howard] Arno! - Get in the fucking car. 845 00:47:28,804 --> 00:47:31,432 All right, all right. Arno, listen to me! 846 00:47:31,515 --> 00:47:33,059 Arno. Arno. Arno! 847 00:47:33,142 --> 00:47:35,061 - Get in the car! - Take the opal. 848 00:47:35,144 --> 00:47:37,414 - —My fucking car! - Don't worry about it. Get in the car. 849 00:47:37,438 --> 00:47:40,608 - No, I want the undennear. - —no! No, no, no! 850 00:47:40,691 --> 00:47:43,194 Come here. Come here. Give me your fucking undennear. 851 00:47:43,277 --> 00:47:46,072 - [Undennear rips] - Give me your undennear, you cocksucker. 852 00:47:47,948 --> 00:47:49,784 Let that fucker rot in there. 853 00:47:49,867 --> 00:47:53,871 Fuck you, arno! You cocksucking motherfucker! 854 00:47:53,954 --> 00:47:55,956 [Car speeds away] 855 00:47:57,666 --> 00:48:01,587 Help! Help, help, help! 856 00:48:05,341 --> 00:48:06,884 Are you fucking... 857 00:48:10,054 --> 00:48:11,972 - —[Line ringing] - Please, please, please. 858 00:48:12,056 --> 00:48:15,518 Please pick up. Pick up that fucking phone. 859 00:48:15,601 --> 00:48:17,686 Please, please... 860 00:48:17,770 --> 00:48:19,522 Oh. Come on. Come on. 861 00:48:19,605 --> 00:48:22,733 - [Dinah] Marcel is about to go on stage. - —dinah, dinah. 862 00:48:22,817 --> 00:48:26,320 I locked my keys in the trunk of the car. Can you please... 863 00:48:26,404 --> 00:48:28,739 Can you come to the parking lot and open it for me? 864 00:48:34,912 --> 00:48:36,789 Fucking shit. 865 00:48:40,042 --> 00:48:41,836 [Beeps] 866 00:48:48,926 --> 00:48:51,137 It's okay. Thank you. Okay. 867 00:48:54,056 --> 00:48:57,560 Sorry. I'll meet you right back inside. It's all good now. 868 00:48:57,643 --> 00:48:59,019 Let me get dressed. 869 00:49:17,079 --> 00:49:19,498 What could you possibly be looking for in the forest 870 00:49:19,582 --> 00:49:21,584 dressed in such thin paper rags? 871 00:49:21,667 --> 00:49:23,919 [Marcel] My wicked stepmother has condemned me to die, 872 00:49:24,003 --> 00:49:27,006 lest I fill this basket with roses before the coming of dawn. 873 00:49:28,257 --> 00:49:31,218 [Boy 2] Beside our cottage is our magic garden. 874 00:49:31,302 --> 00:49:33,721 It protects the roses from the snow. 875 00:49:34,680 --> 00:49:37,850 Go now and fill your basket to your heart's content. 876 00:49:37,933 --> 00:49:40,978 - —[Murmuring] - Just watch your fucking sister's play. 877 00:49:41,061 --> 00:49:43,898 Thank you. Thank you. 878 00:49:43,981 --> 00:49:45,858 - —Thank you. - [Audience chuckles] 879 00:49:45,941 --> 00:49:48,569 [Boy 1] We must bestow a gift upon her. 880 00:49:48,652 --> 00:49:51,739 I know. Every time she speaks, 881 00:49:51,822 --> 00:49:54,742 gold coins shall spill forth from her mouth. 882 00:49:54,825 --> 00:49:56,702 This will be our gift! 883 00:49:56,785 --> 00:49:59,038 [Boy 3] Quick. He approaches now. 884 00:50:02,583 --> 00:50:05,002 [Woman whispering] This is Danny's part. He's coming out. 885 00:50:05,085 --> 00:50:07,338 Hark! Who goes there? 886 00:50:08,464 --> 00:50:10,132 [Dinah] He did so good. 887 00:50:10,216 --> 00:50:12,927 [Audience exclaiming, chuckling] 888 00:50:16,222 --> 00:50:17,681 Wow. 889 00:50:17,765 --> 00:50:20,976 - —[Line ringing] - Fuck me. Jesus Christ. 890 00:50:22,520 --> 00:50:25,981 - —[Demany] Hello? - Hey. Oh, you picked up, huh? 891 00:50:26,065 --> 00:50:28,943 When I block the call, you pick up. When you know it's me, you don't? 892 00:50:29,026 --> 00:50:30,986 What was that all about? 893 00:50:31,070 --> 00:50:34,323 Nah, lknewit was you, Howard that's why / picked up. 894 00:50:34,406 --> 00:50:36,575 Hey, where's my fucking gem? 895 00:50:36,659 --> 00:50:40,120 Hey, you need to calm down. Nothingis happening with you actin'/ike this. 896 00:50:40,204 --> 00:50:42,331 Listen, motherfucker. I want my fucking property. 897 00:50:42,414 --> 00:50:45,376 - You understand me? - Hey, watch your mouth, all right? 898 00:50:45,459 --> 00:50:47,586 You're not dealing with some broke-ass nigga. 899 00:50:47,670 --> 00:50:51,632 Hey. You fucking put me on that bus ride home. You think that was funny? 900 00:50:51,715 --> 00:50:54,927 What the fuck was that all about? That fucking bus was disgusting! 901 00:50:55,010 --> 00:50:56,554 What did you want me to do? Huh? 902 00:50:56,637 --> 00:50:58,722 I go into a locker room with your s/I/y ass, 903 00:50:58,806 --> 00:51:01,725 -it makes me look really fucking suspect. —where's my gem? 904 00:51:01,809 --> 00:51:04,061 I'm trying to help you, not fuck e ve/ything up. 905 00:51:04,144 --> 00:51:06,438 Jesus Christ. Lha ve it on me rrght now 906 00:51:06,522 --> 00:51:08,274 you have it on you? 907 00:51:08,357 --> 00:51:11,235 Yes. I'm about to be back r'n the city. 908 00:51:11,318 --> 00:51:14,113 Okay. You going to this fucking weeknd thing tonight? 909 00:51:15,531 --> 00:51:18,659 I wasn't planning on it, but / could 910 00:51:18,742 --> 00:51:22,162 you could? No, it's not "you could." You will. You'll meet me there. 911 00:51:41,015 --> 00:51:43,892 Smells good. What it is? Barbecue chicken? 912 00:51:49,940 --> 00:51:52,901 So, I wanted to talk about the trunk scenario. 913 00:51:52,985 --> 00:51:55,779 It was literally the most awkward thing, like... 914 00:51:57,323 --> 00:52:00,284 - Where are you going? - —I'm heading into the city. 915 00:52:01,327 --> 00:52:02,911 Late-night event. 916 00:52:02,995 --> 00:52:05,414 - Gonna go... - This the cake? 917 00:52:05,497 --> 00:52:07,041 Till 2:00, 3:00. 918 00:52:07,124 --> 00:52:09,793 You never know anymore. So I'll be exhausted tomorrow. 919 00:52:09,877 --> 00:52:12,129 Yeah, okay, sure. 920 00:52:13,464 --> 00:52:15,841 [Microwave beeps] 921 00:52:21,180 --> 00:52:22,473 Good night. 922 00:52:24,808 --> 00:52:29,188 I'll finish the conversation later, but it was literally so awkward, like... 923 00:52:29,271 --> 00:52:30,898 Who are you talking to? 924 00:52:31,607 --> 00:52:33,108 Jessica. 925 00:52:33,192 --> 00:52:35,653 Hi, Jessica. How good was our girl tonight? 926 00:52:35,736 --> 00:52:36,945 You can't hear her. 927 00:52:37,029 --> 00:52:40,074 Okay. Well, then, just hang up for a second. 928 00:52:40,157 --> 00:52:43,077 Let me talk to you for two secs. 929 00:52:43,160 --> 00:52:44,578 I'll call you back. 930 00:52:45,454 --> 00:52:47,122 - What? - Well... 931 00:52:47,206 --> 00:52:51,085 I just — I was very proud of you tonight. You were beyond incredible. 932 00:52:51,168 --> 00:52:53,295 Yeah, you told me, like, five times already. 933 00:52:53,379 --> 00:52:55,381 Well, I just wanted to... 934 00:52:55,464 --> 00:52:58,092 You really, really didn't know how proud I was, okay? 935 00:52:58,175 --> 00:53:01,053 So I really — I just really, really want you to know. 936 00:53:01,136 --> 00:53:02,763 Okay, well, I do. 937 00:53:04,223 --> 00:53:06,058 Everything is cool, right? 938 00:53:06,141 --> 00:53:07,685 What do you mean? 939 00:53:07,768 --> 00:53:10,437 I don't know. I just thought I would check in with you. 940 00:53:10,521 --> 00:53:12,022 Okay. 941 00:53:12,106 --> 00:53:13,816 Make sure everything's good. 942 00:53:14,900 --> 00:53:16,568 Why wouldn't I be good? 943 00:53:16,652 --> 00:53:18,654 I don't know. I just thought I'd check in. 944 00:53:18,737 --> 00:53:21,699 Okay, well, I literally don't know what you're talking about, so... 945 00:53:21,782 --> 00:53:23,951 That's right, because I'm an idiot. 946 00:53:24,868 --> 00:53:29,039 So you love me. Okay, I'm gonna get into the city. 947 00:53:29,123 --> 00:53:31,542 I'll see you in the morning. —have fun. 948 00:53:31,625 --> 00:53:33,335 Like I always do. 949 00:53:33,419 --> 00:53:35,629 Anyway, where was I? 950 00:53:35,713 --> 00:53:38,215 I had, like, a complete resting bitch face, so... 951 00:53:38,298 --> 00:53:40,175 [Meek mill] J“ I just wanna thank god j“ 952 00:53:41,218 --> 00:53:43,804 j“ for all the pretty women he let into my life j“ 953 00:53:44,722 --> 00:53:46,682 j“ wealth to health, wealth to health j“ 954 00:53:46,765 --> 00:53:48,934 j“ formyfami/y... j“ 955 00:53:49,017 --> 00:53:51,019 [song continues playing] 956 00:53:52,896 --> 00:53:56,734 [Song continues playing on speakers] 957 00:53:56,817 --> 00:53:59,570 Hey, demany, where... 958 00:53:59,653 --> 00:54:03,449 I didn't see you out front. I don't fucking see you in here now. 959 00:54:03,532 --> 00:54:06,285 I can't believe I'm still looking for you. 960 00:54:06,368 --> 00:54:09,997 Just, uh, pick up your fucking phone, man. 961 00:54:10,080 --> 00:54:11,832 I don't understand this. 962 00:54:12,499 --> 00:54:14,376 Don't fuck with me here. 963 00:54:17,129 --> 00:54:19,423 [Man] Hold up, hold up, hold up, hold up! 964 00:54:19,506 --> 00:54:22,801 - Stop the music. Stop! - [Music stops] 965 00:54:22,885 --> 00:54:25,345 Yo, someone pass the weeknd the mic. 966 00:54:25,429 --> 00:54:27,306 [The weeknd] Where the fuck's the black light? 967 00:54:27,389 --> 00:54:30,392 - What's going on back there? - No, I asked for a black light. 968 00:54:30,476 --> 00:54:33,729 I'm not performing until there's a fucking black light on this fucking stage. 969 00:54:33,812 --> 00:54:37,357 - [Man] Put on the black light. - —[All chanting] Black light! Black light! 970 00:54:37,441 --> 00:54:40,277 [Man speaking over microphone, indistinct] 971 00:54:40,360 --> 00:54:42,696 [Chanting continues] Black light! Black light! 972 00:54:42,780 --> 00:54:46,492 - —Black light! Black light! - [Man] What's going on back there? 973 00:54:46,575 --> 00:54:49,953 - You look puzzled. - —black light! Black light! Black light! 974 00:54:50,037 --> 00:54:52,080 Black light! Black light! 975 00:54:52,164 --> 00:54:55,584 [Crowd cheering] 976 00:54:55,667 --> 00:54:59,296 J“ from morning till the evening complaints fiom the tenants j“ 977 00:54:59,379 --> 00:55:02,758 j“ got the walls kickin' ere they six months pregnant j“ 978 00:55:02,841 --> 00:55:06,470 j“ drinking alize with our cereal for breakfast j“ 979 00:55:06,553 --> 00:55:08,388 j“ girls calling cabs at dawn j“ 980 00:55:08,472 --> 00:55:11,642 - —hey! Hey! Demany! - [Song continues playing] 981 00:55:13,393 --> 00:55:15,854 Demany! Demany! 982 00:55:15,938 --> 00:55:19,024 Howard, Howard, look, I want you to meet my nigga, James. 983 00:55:19,107 --> 00:55:22,069 - Oh, yeah, you're the guy. - I been hearing about you. 984 00:55:22,152 --> 00:55:23,922 - Yo, where's that opal? - J“ gold, gold all in my chain j“ 985 00:55:23,946 --> 00:55:25,989 j“ nrgga, nrgga, nrgga gold all in my chain j“ 986 00:55:26,073 --> 00:55:28,534 -you got that opal? —what up, man? 987 00:55:28,617 --> 00:55:30,911 - Give me the opal. - I don't have it. 988 00:55:30,994 --> 00:55:34,122 Yeah, come by the shop anytime you want. 989 00:55:34,206 --> 00:55:37,626 - What did you say? Where is it? - —I'm sorry. I don't have it. 990 00:55:37,709 --> 00:55:40,170 Whoa, whoa, whoa. You don't have it? What do you mean? 991 00:55:40,254 --> 00:55:43,257 - Kg got it. I don't have it. - Kg? What the fuck are you talking about? 992 00:55:43,340 --> 00:55:45,050 You said on the phone you have it. 993 00:55:45,133 --> 00:55:47,302 Hey, man, I don't even want that shit. 994 00:55:47,386 --> 00:55:49,763 Why the fuck are you here if you don't have the opal? 995 00:55:49,847 --> 00:55:53,851 Same fucking reason everybody else is: To see the fucking weeknd perform. 996 00:55:53,934 --> 00:55:57,938 - You got a problem with that? - I got a very big problem with that, man! 997 00:55:58,021 --> 00:56:01,024 We came here for one fucking reason: To get the fuckin' opal! 998 00:56:01,108 --> 00:56:03,443 What the fuck is wrong with you? Calm your ass down. 999 00:56:04,278 --> 00:56:06,238 The fuck do you think this is? 1000 00:56:08,282 --> 00:56:09,283 You good? 1001 00:56:09,366 --> 00:56:11,743 I'm good. I'm good. 1002 00:56:12,452 --> 00:56:14,162 Give me my fucking drink, man. 1003 00:56:14,246 --> 00:56:17,666 J“ I push it for the pleasure ere a virgin to the game j“ 1004 00:56:17,749 --> 00:56:21,169 j“ a virgin to the money a virgin to the fame j“ 1005 00:56:21,253 --> 00:56:24,631 j“ 80 this my only chance and when I'm over, only pray j“ 1006 00:56:24,715 --> 00:56:28,468 j“ that / fiow fiom the bottom closer to the top I 1007 00:56:28,552 --> 00:56:32,431 j“ the hrgher that / c/rmb the harder I'ma drop j“ 1008 00:56:32,514 --> 00:56:35,809 j“ these puss y-ass nrggas trying to hold on to their credit... j“ 1009 00:56:35,893 --> 00:56:38,770 -oh, fuck you. —hey, fuck you, nigga. 1010 00:56:38,854 --> 00:56:41,899 [Song continues playing] 1011 00:56:41,982 --> 00:56:45,611 J“ why these nrggas testing? Always fuckr'ng testing I 1012 00:56:45,694 --> 00:56:47,446 j“ why these nrggas testing? J“ 1013 00:56:47,529 --> 00:56:50,449 j“ shit that / got 'em on strarght bar hopping j“ 1014 00:56:50,532 --> 00:56:52,910 j“ to the music of the ambience j“ 1015 00:56:52,993 --> 00:56:54,912 j“ get shit popping j“ 1016 00:56:54,995 --> 00:56:56,747 j“ zombies of the nrght j“ 1017 00:56:56,830 --> 00:56:59,708 j“ nrggas ain't talking if they hyping to the crew j“ 1018 00:56:59,791 --> 00:57:01,919 j“ get it in lrke j“ 1019 00:57:02,002 --> 00:57:03,712 j“ downtown loving j“ 1020 00:57:03,795 --> 00:57:07,883 j“ but when the moon coming only place to find... j“ 1021 00:57:07,966 --> 00:57:09,259 [vocalizing] 1022 00:57:09,343 --> 00:57:11,595 [Sniffing] 1023 00:57:12,429 --> 00:57:14,848 - Some on your face. - Yeah, don't look at it. 1024 00:57:14,932 --> 00:57:16,600 -Is it off? —yeah. 1025 00:57:18,226 --> 00:57:21,271 Mm-mmm. What are you doing? 1026 00:57:21,355 --> 00:57:23,982 - Julia, what are you doing? - No touching. 1027 00:57:24,066 --> 00:57:26,443 - Come on. - No touching. 1028 00:57:26,526 --> 00:57:28,445 I want to fuck you so bad. 1029 00:57:29,655 --> 00:57:32,157 - How bad? - —[Sighs] I'll show you. 1030 00:57:32,240 --> 00:57:35,369 Mm—mmm. I said, "no touching." 1031 00:57:35,452 --> 00:57:37,245 Feel this shit. Here, feel this. 1032 00:57:37,329 --> 00:57:39,790 Oh, my god. 1033 00:57:39,873 --> 00:57:42,292 How are you even this hard right now? 1034 00:57:43,335 --> 00:57:45,420 Yo, slow down. Where you going? 1035 00:57:45,504 --> 00:57:49,257 - Just, uh, I was already inside. - I don't remember seeing you inside. 1036 00:57:49,341 --> 00:57:52,052 I'm friends with the weeknd. He told me to come after his set. 1037 00:57:52,135 --> 00:57:55,347 - Hey, flawless! - Listen, watch the yelling. 1038 00:57:55,430 --> 00:57:57,349 - Flawless! - No screaming over here. 1039 00:57:57,432 --> 00:57:58,892 Yo! Yo! 1040 00:57:58,976 --> 00:58:02,312 - Yo, use the phones. - Tell this guy to let me in! Come here! 1041 00:58:02,396 --> 00:58:05,190 [Flawless] The legend is in the motherfucking building! 1042 00:58:05,273 --> 00:58:07,651 [Howard] Come here! He's not letting me through! 1043 00:58:07,734 --> 00:58:10,362 Let him in, let him in. —you know him? 1044 00:58:10,445 --> 00:58:12,489 Yeah, that's my guy. What's up, sexy? 1045 00:58:12,572 --> 00:58:14,491 How we doing? Hey, check this out. 1046 00:58:14,574 --> 00:58:17,077 You seen this Rolls-Royce that I did in Miami? 1047 00:58:17,160 --> 00:58:19,955 Yeah, yeah. Richie showed me that crazy shit. 1048 00:58:20,038 --> 00:58:21,456 Where's Julia? She in there? 1049 00:58:21,540 --> 00:58:23,380 - Yeah, she's back there somewhere. - With who? 1050 00:58:23,417 --> 00:58:25,919 Do you know what's going on with my Michael Jackson pendant? 1051 00:58:26,003 --> 00:58:27,963 - What about that? - I need it back. 1052 00:58:28,046 --> 00:58:30,274 Yeah, it's in my safe. —I'm coming by tomorrow to pick it up. 1053 00:58:30,298 --> 00:58:32,968 She's helping me sell this thing to the weeknd. 1054 00:58:33,051 --> 00:58:35,220 -You understand? —yeah. 1055 00:58:35,303 --> 00:58:38,098 Where—where—where — Where is she? You know? 1056 00:58:38,181 --> 00:58:39,391 Yeah. 1057 00:58:39,474 --> 00:58:40,851 Well, where? 1058 00:58:42,436 --> 00:58:44,872 - —Where, where, where? - I don't mean to get in your business. 1059 00:58:44,896 --> 00:58:48,025 I don't want to get involved, but I saw her go the bathroom with the weeknd. 1060 00:58:55,282 --> 00:58:56,324 Julia! 1061 00:58:56,408 --> 00:58:58,410 - —Oh, shit. - Julia, are you in there? 1062 00:58:58,493 --> 00:59:01,288 - [The weeknd] I said to hold the door. - Open up the door! 1063 00:59:01,371 --> 00:59:03,623 - Someone's in there. - Shut the fuck up! 1064 00:59:03,707 --> 00:59:05,876 - [Julia] Give me one second, okay? - Open up! 1065 00:59:05,959 --> 00:59:07,335 - Jesus! - We were just doing coke. 1066 00:59:07,419 --> 00:59:09,254 Nothing happened. 1067 00:59:09,337 --> 00:59:10,839 What the fuck? 1068 00:59:10,922 --> 00:59:13,550 - [Shoufing] - [Julia screaming] 1069 00:59:13,633 --> 00:59:16,553 J“ first you get a swimming pool full of liquor j“ 1070 00:59:16,636 --> 00:59:18,597 j“ then you dive in it j“ 1071 00:59:18,680 --> 00:59:22,142 j“ pool full of liquor then you dive in it j“ 1072 00:59:22,225 --> 00:59:24,936 j“ / wave a few bottles then / watch them all fiock j“ 1073 00:59:25,020 --> 00:59:27,355 j“ all the girls want to play baywatch... j“ 1074 00:59:27,439 --> 00:59:31,443 - hey, get the fuck back over here, pussy! - Fuck you! 1075 00:59:31,526 --> 00:59:34,362 Fuck that motherfucker right there! 1076 00:59:34,446 --> 00:59:36,782 [Shouting, exclaiming] 1077 00:59:36,865 --> 00:59:41,328 I'm so sorry, Howard! I'm so fucking sorry! 1078 00:59:41,411 --> 00:59:45,916 - Let's go. Get the fuck out! - Yo! You tell that fucking guy he's sued. 1079 00:59:45,999 --> 00:59:49,169 - He's getting sued. - —howard, Howard, Howard! 1080 00:59:49,252 --> 00:59:51,755 And what fucking dj is gonna play his shit? 1081 00:59:51,838 --> 00:59:54,257 I know every fucking dj in this town. 1082 00:59:54,341 --> 00:59:56,009 - Fuck all you losers! - Howard... 1083 00:59:56,093 --> 00:59:59,012 Yeah, you smell like his fucking Cologne! 1084 00:59:59,096 --> 01:00:02,641 - We didn't do anything, Howard! - —yeah, right, right. 1085 01:00:02,724 --> 01:00:03,850 Fuck him. —howard. 1086 01:00:03,934 --> 01:00:08,188 -Watching my fucking — get the — -you blew a huge fucking sale for me! 1087 01:00:08,271 --> 01:00:10,232 What were you selling, your fucking hot snatch? 1088 01:00:10,315 --> 01:00:11,316 Oh, my god. 1089 01:00:11,399 --> 01:00:14,236 Throw my whole fucking life away for this skank over here. 1090 01:00:14,319 --> 01:00:17,572 Oh, wow! Okay. Now I'm a fucking skank? 1091 01:00:17,656 --> 01:00:19,776 - Where the fuck are you, you cock? - —listen, Howard! 1092 01:00:19,825 --> 01:00:22,077 You knew what the fuck it was when you met me. 1093 01:00:22,160 --> 01:00:23,245 That's right. —okay? 1094 01:00:23,328 --> 01:00:26,331 Yeah, that's why I never — I wish I never fucking met you. Right here. 1095 01:00:26,414 --> 01:00:30,043 - Oh, wow. That's great, Howard. - Get out of my fucking way. 1096 01:00:30,127 --> 01:00:33,004 Howard. Howard. —go fuck the weeknd. All right? 1097 01:00:33,088 --> 01:00:36,007 - —We didn't fucking do anything! - Get the fuck off of me. 1098 01:00:36,091 --> 01:00:39,678 Go, go, go. It's fine. Go, go, go. Good night. Bye. Get the fuck away. 1099 01:00:39,761 --> 01:00:41,263 - —Howard. - Go! 1100 01:00:41,346 --> 01:00:45,767 Howard. Howard. Howard, get out of the fucking car! 1101 01:00:45,851 --> 01:00:47,477 Get the fuck out of the way. 1102 01:00:47,561 --> 01:00:51,189 What are you gonna do, Howard? Huh? What are you gonna do, big tough guy? 1103 01:00:51,273 --> 01:00:54,484 - —I didn't fucking do anything with him! - Get the fuck out of here! 1104 01:00:54,568 --> 01:00:58,238 - Get the fuck away. Go fuck the guy. - Fuck you, Howard! 1105 01:00:58,321 --> 01:01:01,366 I'll see you tomorrow. I'll see you tomorrow, Howard. 1106 01:01:01,449 --> 01:01:04,953 - —Yeah! Okay! - [Howard] Let's go. Go. Fuck you. 1107 01:01:39,196 --> 01:01:41,573 - What the fuck are you looking at? - [Bystanders laughing] 1108 01:01:41,656 --> 01:01:45,994 - —[Woman] Nothing much. - Oh, funny, you stupid bitch. 1109 01:01:46,077 --> 01:01:48,538 That's why you're in line in the fucking cold. 1110 01:01:48,622 --> 01:01:50,081 Yeah. Dumb bitch. 1111 01:03:21,047 --> 01:03:24,050 - —No, no, no, no, no. Listen, Anne, Anne. - Howard./ 1112 01:03:24,134 --> 01:03:26,094 I'm looking at it. I'm looking at the opal. 1113 01:03:26,177 --> 01:03:28,739 - You are missing the por'nt. - —I'm looking at it right now, okay? 1114 01:03:28,763 --> 01:03:29,931 It's gorgeous. 1115 01:03:30,015 --> 01:03:32,267 It is not you who should be looking at it, its me. 1116 01:03:32,350 --> 01:03:35,186 - —Turn that down. - Let me explain something to you. 1117 01:03:35,270 --> 01:03:39,149 Your opal is one of 75 items lha ve to open for this auction. 1118 01:03:39,232 --> 01:03:42,485 All of them but yours have been cleaned, cataloged and appraised 1119 01:03:42,569 --> 01:03:44,696 I'm doing some appraisals of my own, okay? 1120 01:03:44,779 --> 01:03:46,966 - [Anne groans] - And then I'm gonna bring it to you today. 1121 01:03:46,990 --> 01:03:49,409 No, no. I am on the precrpice of pulling it rrght now. 1122 01:03:49,492 --> 01:03:51,812 - I swear to you, please. - End of the day, or we 're done. 1123 01:03:51,870 --> 01:03:54,390 - —I'm getting a call now. - End of the day, Howard I'm serious. 1124 01:03:54,456 --> 01:03:56,624 -I have to go. {Beep} 1125 01:03:56,708 --> 01:03:58,626 this is Howard ratner. Hi, Jenna. 1126 01:03:58,710 --> 01:04:00,962 Thank you so much for calling me back so quickly. 1127 01:04:01,046 --> 01:04:03,465 [Jenna] That message you left was very disturbing. 1128 01:04:03,548 --> 01:04:05,550 No, no. No, I didn't mean to worry you. 1129 01:04:05,633 --> 01:04:07,552 Wrl/ you mind telling me what this is about? 1130 01:04:07,635 --> 01:04:10,764 I saw online that your boss represents Kevin garnett. 1131 01:04:10,847 --> 01:04:13,892 -I'm gonna have to put you on hold —okay, sure. I'll hang on. 1132 01:04:13,975 --> 01:04:18,021 - [Joani] Howard, Julia is on line one. - —no. No. Tell her no. 1133 01:04:18,104 --> 01:04:19,939 I'm not here. Fuck it. 1134 01:04:20,023 --> 01:04:21,358 [Beeps] 1135 01:04:22,776 --> 01:04:23,818 Where are you? 1136 01:04:23,902 --> 01:04:26,321 [Julia] Why aren't you answering your phone? 1137 01:04:26,404 --> 01:04:28,448 I asked you a question. Where are you? 1138 01:04:28,531 --> 01:04:30,575 I stayed at katis house. Where else do you think? 1139 01:04:30,658 --> 01:04:32,786 I couldn't fuckr'ng go home with you acting that way. 1140 01:04:32,869 --> 01:04:36,623 No, no. So let me guess. You're not coming to work today? 1141 01:04:36,706 --> 01:04:38,291 - I would like to. - That must be nice 1142 01:04:38,375 --> 01:04:40,710 to come to work whenever you feel like it. 1143 01:04:40,794 --> 01:04:44,297 -[Groans] Howard -is that good? Is that good? 1144 01:04:44,381 --> 01:04:46,674 Maybe you should take a nap then. Take a nap. 1145 01:04:46,758 --> 01:04:48,558 Can we just please talk this out lrke adults? 1146 01:04:48,593 --> 01:04:51,638 - You need to remain attractive, right? - You're being a baby rrght now 1147 01:04:52,931 --> 01:04:54,474 answer me. 1148 01:04:54,557 --> 01:04:57,060 I just want to sit down and talk to you, Howard 1149 01:04:57,143 --> 01:04:59,813 - I don't want to fight. - And I just need to work, okay, 1150 01:04:59,896 --> 01:05:02,607 to make sure that your cheating ass is taken care of. 1151 01:05:02,690 --> 01:05:04,776 [Joann celtics player personnel on line two. 1152 01:05:04,859 --> 01:05:06,903 - Good bye. - [Beeps] 1153 01:05:06,986 --> 01:05:08,196 This is Howard ratner. 1154 01:05:08,279 --> 01:05:10,615 [Woman] My assistant told me you called how are you doing? 1155 01:05:10,698 --> 01:05:12,617 I'm not gonna lie to you. I could be better. 1156 01:05:12,700 --> 01:05:14,494 Sorry to hear that. What can / do for you? 1157 01:05:14,577 --> 01:05:18,206 I've been having a situation with one of your higher—profile players, 1158 01:05:18,289 --> 01:05:22,460 and I'm moments away right now from making things very ugly for you. 1159 01:05:22,544 --> 01:05:25,171 - Oka y. Can you hang on, please? - —no. I'm not hanging on. 1160 01:05:25,255 --> 01:05:28,133 - I happen to be a litigious individual. - —ll/lmm./ 1161 01:05:28,216 --> 01:05:31,177 and I am a second away from hanging up right now 1162 01:05:31,261 --> 01:05:34,055 - and calling my lawyer and the police. - Whoa, whoa, whoa. 1163 01:05:34,139 --> 01:05:36,599 - —Howard, kg is here with demany. - You talk very fast, 1164 01:05:36,683 --> 01:05:39,245 and you're starting to sound lrke an asshole, so start fiom the top. 1165 01:05:39,269 --> 01:05:40,270 Never mind. 1166 01:05:42,939 --> 01:05:44,607 Kevin! 1167 01:05:44,691 --> 01:05:46,192 Hey, hey! 1168 01:05:46,276 --> 01:05:48,111 [Kg mutters, chuckles] 1169 01:05:48,194 --> 01:05:50,113 - —Buzz the man in. - [Buzzer sounds] 1170 01:05:51,239 --> 01:05:52,991 Buzz 'em. —I am. I am, Howard. 1171 01:05:53,074 --> 01:05:54,826 Buzz the fucking door. 1172 01:05:54,909 --> 01:05:58,580 Go to the other buzzer, please. Hurry up. Hurry up. 1173 01:05:58,663 --> 01:06:00,790 - Be right there. Go ahead. - [Buzzes] 1174 01:06:00,874 --> 01:06:02,584 It's not working. 1175 01:06:02,667 --> 01:06:05,503 Goddamn it. Goddamn it. Hang on. Sorry. 1176 01:06:05,587 --> 01:06:07,422 - Open this shit up, man. - —I'm sorry. 1177 01:06:07,505 --> 01:06:11,634 - We don't got time for this shit. - The magnet sometimes doesn't connect. 1178 01:06:11,718 --> 01:06:13,970 - You brought the gem? - I'm claustrophobic. 1179 01:06:14,053 --> 01:06:15,263 Okay. All right. Good. 1180 01:06:15,346 --> 01:06:17,932 - —There it is. All right. - I'm gonna go downstairs and wait. 1181 01:06:18,016 --> 01:06:20,226 You can't leave because that one's locked also. 1182 01:06:20,310 --> 01:06:21,936 Get a fucking hammer. 1183 01:06:22,020 --> 01:06:25,315 Roman. Roman, he needs a hammer. —[Howard] We'll be right there. 1184 01:06:25,398 --> 01:06:26,816 Let me get a hammer. 1185 01:06:26,900 --> 01:06:29,360 [Howard] Honestly, it's gonna be a sec. Move it! 1186 01:06:29,444 --> 01:06:31,821 I don't know if this'll work. —give me the hammer. 1187 01:06:31,905 --> 01:06:35,825 I'm on it. —this usually works. This will work. 1188 01:06:35,909 --> 01:06:38,411 Give me this and get ready to buzz, okay? 1189 01:06:38,495 --> 01:06:39,496 - Aah! - Oh, my god! 1190 01:06:39,579 --> 01:06:41,414 -Sorry. Buzz, buzz. —[Buzzing] 1191 01:06:41,498 --> 01:06:44,167 - That shit loud as a bitch, man. - —are you fucking kidding me? 1192 01:06:44,250 --> 01:06:45,710 Buzz! Hit it from the side, please. 1193 01:06:45,793 --> 01:06:48,588 - [Joani] Flawless is here. - [Howard] Get rid of this motherfucker. 1194 01:06:48,671 --> 01:06:50,131 Tell him goodbye. 1195 01:06:50,215 --> 01:06:52,217 Goodbye to fucking flawless! 1196 01:06:52,300 --> 01:06:54,677 - —Roman! Roman! - What? 1197 01:06:54,761 --> 01:06:56,054 -Come out here. —oh, shit. 1198 01:06:56,137 --> 01:06:58,806 Listen, we're having a fucking connection issue. 1199 01:06:58,890 --> 01:07:03,603 Just get me some fucking metal shavings and the tool-fucking-kit, all right? 1200 01:07:03,686 --> 01:07:05,313 Goddamn it. 1201 01:07:06,523 --> 01:07:10,276 I'm going to get this ope — I promise you this'll work. 1202 01:07:10,360 --> 01:07:12,904 Hurry the fuck up, Roman. Thank you. Thank you. 1203 01:07:12,987 --> 01:07:15,406 Hey, yo, Howard! I'm here to buy the opal. 1204 01:07:15,490 --> 01:07:17,325 - It's game day for me. - —I know it is. 1205 01:07:17,408 --> 01:07:19,168 - —What the fuck is going on? - Listen to me. 1206 01:07:19,244 --> 01:07:21,746 - —I got 175,000 in here. - 175... 1207 01:07:21,829 --> 01:07:24,290 I told you this thing's worth over a million dollars. 1208 01:07:24,374 --> 01:07:26,709 [Demany] Come on, man. What the fuck are you doing? 1209 01:07:26,793 --> 01:07:28,836 Four courtside seats. 1210 01:07:28,920 --> 01:07:31,320 I live in New York. I don't know what that's gonna do for me. 1211 01:07:31,381 --> 01:07:33,049 [Demany] Nigga, listen. Listen to him. 1212 01:07:33,132 --> 01:07:35,802 I want to give it to you for free. I'm that kind of guy. 1213 01:07:35,885 --> 01:07:38,805 - I'm tied into an auction right now. - What auction? 1214 01:07:38,888 --> 01:07:41,474 The auction — Listen, make a bid at the auction. 1215 01:07:41,558 --> 01:07:42,725 - —When is it? - It's Monday. 1216 01:07:42,809 --> 01:07:44,477 Monday. —nah. 1217 01:07:44,561 --> 01:07:46,646 - —Let him rent it then. - I can't. 1218 01:07:46,729 --> 01:07:49,357 I'll hold it until Monday. You get it back Monday night. 1219 01:07:49,440 --> 01:07:53,111 - —Kevin, I hate letting you down like this. - You the fucker says no to everything. 1220 01:07:53,194 --> 01:07:56,364 - Say yes to something. - —I want to, Kevin. I fucking love you. 1221 01:07:56,447 --> 01:07:58,992 - I feel like an asshole, believe me. - You are! 1222 01:07:59,075 --> 01:08:01,494 - Come down. Let me fucking do this. - Open the door! 1223 01:08:01,578 --> 01:08:02,787 I got this! 1224 01:08:02,870 --> 01:08:04,956 God-fucking-damn it. I gotta do everything. 1225 01:08:05,039 --> 01:08:08,167 - —[Knocking] - Stop knocking. It's not gonna help. 1226 01:08:08,251 --> 01:08:10,044 - Go, go. - [Buzzes] 1227 01:08:10,128 --> 01:08:12,755 - I'm so goddamn sorry. I'm so sorry. - Jesus Christ, man! 1228 01:08:12,839 --> 01:08:15,633 Got a door don't work? What's going on in here, man? 1229 01:08:15,717 --> 01:08:17,594 - Get the cold waters. - We don't need water. 1230 01:08:17,677 --> 01:08:21,472 - Go get my ring so I can get out of here. - —get him his fucking ring. Come on. 1231 01:08:21,556 --> 01:08:23,683 The ring. The ring, the ring, the ring. —my ring. 1232 01:08:23,766 --> 01:08:26,603 - He's got a game. Get him the ring. - —oh, my god. No! 1233 01:08:26,686 --> 01:08:30,940 - —I left the fucking ring in long island. - What the fuck do you mean? 1234 01:08:31,024 --> 01:08:32,900 - [Groans] - —I'ii give it to demany. 1235 01:08:32,984 --> 01:08:35,403 - You'll get it to me! - —no, I'll give it to you. 1236 01:08:35,486 --> 01:08:38,489 - [Buzzer sounds] - Listen, I can't do this. 1237 01:08:38,573 --> 01:08:41,826 [Howard] You don't have to do — I know, but I need the stone. 1238 01:08:41,909 --> 01:08:43,929 - Do me a favor. You need the stone? - Yeah, please. 1239 01:08:43,953 --> 01:08:46,789 Where's my ring at, though? —I'm gonna give it to demany. 1240 01:08:46,873 --> 01:08:49,500 Hey, get my ring for me. I'll see you later. 1241 01:08:49,584 --> 01:08:51,711 - He'll go to Boston with it. - —this is bullshit, yo. 1242 01:08:51,794 --> 01:08:55,298 Hey, open this fucking door, yo. Why we come up here, man? 1243 01:08:55,381 --> 01:08:59,302 - Hey, yo, buzz us out, Howard. - —[Howard] All right. Please buzz him out. 1244 01:08:59,385 --> 01:09:01,804 - [Buzzer sounds] - —kg, forgive everything I did 1245 01:09:01,888 --> 01:09:03,473 and the time I wasted, and... 1246 01:09:03,556 --> 01:09:06,643 You fucking asshole! You fucking did this! 1247 01:09:06,726 --> 01:09:08,853 - —Yo! - You! What have you been telling him? 1248 01:09:08,936 --> 01:09:11,814 What the fuck are you talking about? Look, this is how the shit works. 1249 01:09:11,898 --> 01:09:15,443 I bring niggas here to you to buyjewelry. That's how I get fucking paid. 1250 01:09:15,526 --> 01:09:17,487 You have a lot of nerve talking to me... 1251 01:09:17,570 --> 01:09:19,840 - Fuck are you talking about? - After the fiasco you caused. 1252 01:09:19,864 --> 01:09:22,909 The nigga just offered a quarter of a million dollars for a rock, dummy. 1253 01:09:22,992 --> 01:09:24,077 That's all me. 1254 01:09:24,160 --> 01:09:26,663 'Cause of you, huh? I had nothing to do with it. 1255 01:09:26,746 --> 01:09:30,833 You spoke to those guys in Ethiopia, right? You put all the calls in? 1256 01:09:30,917 --> 01:09:32,335 -Yeah, my bad. —fuck you, nigga. 1257 01:09:32,418 --> 01:09:34,921 I'm taking all my niggas somewhere — Where my shit at? 1258 01:09:35,004 --> 01:09:37,382 What the fuck are you doing? Get out of there. 1259 01:09:37,465 --> 01:09:39,634 [Demany] There's only three fucking watches in here. 1260 01:09:39,717 --> 01:09:41,528 - I don't want you in there. - —where is my shit? 1261 01:09:41,552 --> 01:09:43,971 - Where my watches at? - I loaned them. I loaned them. 1262 01:09:44,055 --> 01:09:46,933 - What you mean, you loaned them? - These are fake rollies. So what? 1263 01:09:47,016 --> 01:09:50,937 It's my shit, nigga. Them boxes is mad expensive, you fucking idiot. 1264 01:09:51,020 --> 01:09:52,647 I owe you then. Get out of here, I said. 1265 01:09:52,730 --> 01:09:54,530 - Man, fuck you. - Stay the fuck out of there! 1266 01:09:54,607 --> 01:09:56,859 [Joani] Howard, lha ve Dr. B/auman on line one. 1267 01:09:56,943 --> 01:09:59,404 Go ahead. Go ahead. Hi. 1268 01:09:59,487 --> 01:10:02,031 Howard? —hi, doctor. What's going on? 1269 01:10:02,115 --> 01:10:04,200 - Howard. - Where's the goddamn papers? 1270 01:10:04,283 --> 01:10:06,244 - Please be quiet. - —ls everything okay? 1271 01:10:06,327 --> 01:10:08,639 - Where's the fucking papers, Howard? - Yeah. Shut the fuck up. 1272 01:10:08,663 --> 01:10:11,165 - Go ahead. I'm sorry. - —man, this... 1273 01:10:11,249 --> 01:10:13,334 - —Howard... - What do I got? 1274 01:10:13,418 --> 01:10:16,295 I'm looking at the results here for your colonoscop y. 1275 01:10:16,379 --> 01:10:19,090 So we 're good you're all good everything came back clean. 1276 01:10:19,173 --> 01:10:22,009 Fuck you and that goddamn phone call, nigga. 1277 01:10:22,093 --> 01:10:23,803 You said it's good? 1278 01:10:23,886 --> 01:10:26,723 - Yeah, lsaid you're all clean. - Oh, good. Thank you. That's a relief. 1279 01:10:26,806 --> 01:10:29,600 - Relax. This is just routine. - —you ain't listening to me, my nigga. 1280 01:10:29,684 --> 01:10:31,936 [Howard] My father fucking died from it, so of course. 1281 01:10:32,019 --> 01:10:35,231 I didn't mean to scare you, but, you know, given your famrly history, 1282 01:10:35,314 --> 01:10:37,817 - this is something... - I know. Jews and colon cancer. 1283 01:10:37,900 --> 01:10:40,611 What is that? I thought we were the chosen people. 1284 01:10:40,695 --> 01:10:42,947 Colon cancer just paid for my house in the Hamptons. 1285 01:10:43,030 --> 01:10:46,534 [Howard] Where? What part of the Hamptons? How many acres? 1286 01:10:46,617 --> 01:10:48,536 What are you doing? You're gonna kill the fish. 1287 01:10:48,619 --> 01:10:52,123 What the fuck! My fish! My fish! My fish! You fuck! 1288 01:10:52,206 --> 01:10:54,417 Get a glass! Get a glass! 1289 01:10:54,500 --> 01:10:57,503 - Fuck them goddamn fish, nigga. - What the fuck are you doing? 1290 01:10:57,587 --> 01:11:00,757 You fucking asshole! Get a fuckin' 'nother glass. 1291 01:11:00,840 --> 01:11:03,009 Get another glass, goddamn it. Come here. 1292 01:11:03,092 --> 01:11:04,677 I got you, cocksucker. 1293 01:11:04,761 --> 01:11:07,013 There you go. There you go. I got you, sweetheart. 1294 01:11:07,096 --> 01:11:09,891 Joanh joani, please get some more glasses. 1295 01:11:09,974 --> 01:11:12,018 [Roman] Can't see the water. They're blind. 1296 01:11:12,101 --> 01:11:14,520 [Dr. Blauman] All rrght, Howard, I'm hanging up. 1297 01:11:14,604 --> 01:11:17,899 [Anne] / thought / was perfectly clear. 'At 5:30, I am out of the door." 1298 01:11:17,982 --> 01:11:20,318 I told you I was coming to you, and I'm coming to you. 1299 01:11:20,401 --> 01:11:23,241 - I have the stone. Don't you dare leave. - I have to leave for a train. 1300 01:11:23,279 --> 01:11:25,364 Howard, Howard, I — —no! 1301 01:11:25,448 --> 01:11:27,700 Howard, Howard, stop. 1302 01:11:27,784 --> 01:11:31,329 - You're being fucking crazy again. Stop. - Listen. I got no time to talk. 1303 01:11:31,412 --> 01:11:33,623 I have to be to adley's in 15 minutes before they close. 1304 01:11:33,706 --> 01:11:36,250 - —I'ii go with you. - Then I gotta see my father-in-law. 1305 01:11:36,334 --> 01:11:40,338 Howard, please. I'm sick. I don't feel well. I got out of bed to come here. 1306 01:11:40,421 --> 01:11:44,133 You were in a big rush to come over, huh? You got yourself a fucking smoothie? 1307 01:11:44,217 --> 01:11:46,469 - —I was in a big rush! - I want you out. 1308 01:11:46,552 --> 01:11:48,387 You motherfucker! 1309 01:11:48,471 --> 01:11:50,640 Get out of the apartment by the end of the day. 1310 01:11:50,723 --> 01:11:53,017 -Fuck you. —out of my life. 1311 01:11:55,603 --> 01:11:58,815 - [Elevator beeping] - You have no idea with this. 1312 01:12:05,404 --> 01:12:07,490 [People chattering] 1313 01:12:15,289 --> 01:12:17,041 How you doing, Howie? —all right. 1314 01:12:18,209 --> 01:12:20,378 - Hey, good pesach. - —all right, Larry. 1315 01:12:20,461 --> 01:12:22,547 You're a Jew again? Welcome back. 1316 01:12:24,382 --> 01:12:27,593 - I got some diamonds. - Have a good pesach. It's all right. 1317 01:12:27,677 --> 01:12:29,053 Hey, Howard. —hey. 1318 01:12:37,687 --> 01:12:39,689 [Speaking Hebrew] 1319 01:12:43,234 --> 01:12:44,735 [All speaking Hebrew] 1320 01:12:44,819 --> 01:12:46,445 Dip the celery. 1321 01:12:52,869 --> 01:12:54,287 [Phone vibrates] 1322 01:12:59,208 --> 01:13:02,962 [Man] You know who kind of sucks a little bit? Overrated? Chris Paul. 1323 01:13:03,045 --> 01:13:06,090 Come on, man. He's all-NBA. He can't do it alone. 1324 01:13:06,173 --> 01:13:07,800 - He can't do it alone. - That's enough! 1325 01:13:07,884 --> 01:13:09,719 You don't know anything. What are you saying? 1326 01:13:09,802 --> 01:13:12,680 - Shut up, everybody! - [Woman] Shh! Please. 1327 01:13:12,763 --> 01:13:14,891 Natalie, Natalie, you're up. 1328 01:13:14,974 --> 01:13:17,226 [Natalie] Wait, you skipped my dad. 1329 01:13:17,310 --> 01:13:19,020 Uh, where are we? 1330 01:13:19,103 --> 01:13:21,981 Howard, why don't you read the, um, plagues? 1331 01:13:25,610 --> 01:13:29,780 Okay. Ma, you take the Hebrew, and I'll take the English. 1332 01:13:29,864 --> 01:13:31,407 Yes, my dear. 1333 01:13:32,450 --> 01:13:34,327 Here we go. 1334 01:13:34,410 --> 01:13:36,162 [Mother speaks Hebrew] 1335 01:13:36,245 --> 01:13:37,663 Blood. 1336 01:13:37,747 --> 01:13:40,249 -[Speaks Hebrew] —frogs. 1337 01:13:40,333 --> 01:13:43,502 -[Speaks Hebrew] —lice. 1338 01:13:43,586 --> 01:13:46,672 -[Speaks Hebrew] —wild animals. 1339 01:13:46,756 --> 01:13:49,592 - [Speaks Hebrew] - Pestilence. 1340 01:13:49,675 --> 01:13:52,470 -[Speaks Hebrew] —boils. 1341 01:13:52,553 --> 01:13:53,638 [Speaks Hebrew] 1342 01:13:54,680 --> 01:13:55,681 Hail. 1343 01:13:56,307 --> 01:13:58,225 - [Speaks Hebrew] - Locusts. 1344 01:13:59,101 --> 01:14:00,603 [Speaks Hebrew] 1345 01:14:00,686 --> 01:14:01,854 Darkness. 1346 01:14:01,938 --> 01:14:03,356 [Speaks Hebrew] 1347 01:14:04,106 --> 01:14:08,152 Death of the firstborn. Hard-core back there. 1348 01:14:08,235 --> 01:14:11,447 - —Huh? That can still happen... - [People chuckling] 1349 01:14:11,530 --> 01:14:13,950 If you don't watch yourselves, kids. 1350 01:14:14,867 --> 01:14:16,452 [Line rings] 1351 01:14:16,535 --> 01:14:18,746 Hey, its Julia. Leave me a message. 1352 01:14:18,829 --> 01:14:21,374 - I don't text, so don't text me. - Excuse me. 1353 01:14:21,457 --> 01:14:25,127 You send me something like that, and then you don't pick up your phone? 1354 01:14:26,212 --> 01:14:28,297 Huh? You were fucking with me? 1355 01:14:29,674 --> 01:14:33,219 I'm trying to have a nice, peaceful dinner with my family, 1356 01:14:33,302 --> 01:14:36,389 which is something you wouldn't understand because you don't have one. 1357 01:14:36,472 --> 01:14:39,600 You want to play mind games with me? Huh? 1358 01:14:39,684 --> 01:14:42,144 So whatever you meant by your little link, 1359 01:14:42,228 --> 01:14:46,232 I meant when I said I want you out of my apartment tonight. 1360 01:14:47,316 --> 01:14:50,152 And I want confirmation by text. 1361 01:14:50,236 --> 01:14:52,279 Not a link. Via text. 1362 01:14:52,363 --> 01:14:55,408 "Howie, I am gone, 10:00 pm." 1363 01:14:55,491 --> 01:14:57,827 Don't you fucking call me. 1364 01:15:04,333 --> 01:15:07,670 Arno, what the fuck? Can we just fucking talk? 1365 01:15:07,753 --> 01:15:10,339 - —We're family. We're here right now. - Get out of my way. 1366 01:15:10,423 --> 01:15:13,426 Yeah, you're not so tough without your friends around, are you? 1367 01:15:13,509 --> 01:15:16,178 Are you? Are you? 1368 01:15:16,804 --> 01:15:18,180 Fucking pussy. 1369 01:15:18,973 --> 01:15:21,225 - [Man] Oh, you love this roster? - —[Man 2] I love it. 1370 01:15:21,308 --> 01:15:24,854 [Man 1] Baron Davis is done. Start fresh. 'Melo, amar'e... 1371 01:15:24,937 --> 01:15:27,097 - What about lin? - That's it. We gotta bring back lin. 1372 01:15:27,148 --> 01:15:29,900 Hey, you know why fucking lin's not coming back next year? 1373 01:15:29,984 --> 01:15:32,028 'Cause Dolan saw everybody was so fucking happy. 1374 01:15:32,111 --> 01:15:33,946 "How can I ruin that?" —howard fucking knows. 1375 01:15:34,030 --> 01:15:38,451 On top of which, you realize I met my wife at the first game that started linsanity? 1376 01:15:38,534 --> 01:15:42,163 You know what he says to me? Hmm? He comes over, and he says, 1377 01:15:42,246 --> 01:15:44,957 - "happy holidays," like it's Christmas. —[Men arguing] 1378 01:15:45,041 --> 01:15:47,752 It's like having an intruder in your own home. 1379 01:15:48,836 --> 01:15:51,756 He's not bothering anybody, all right? He's trying. 1380 01:15:51,839 --> 01:15:55,718 Yeah, easy for you to say. He didn't marry your daughter. Shh. 1381 01:15:55,801 --> 01:15:58,596 [Man] ...You know, sells the vitamins on Amazon? He's got the lisp? 1382 01:15:58,679 --> 01:15:59,847 There he is. 1383 01:16:00,765 --> 01:16:02,141 Are you good? 1384 01:16:02,808 --> 01:16:04,518 [Man 2] Your guy is a schmuck. 1385 01:16:04,602 --> 01:16:08,147 [Man 1] Man, kg wouldn't even dare mess with amar'e or 'melo, man. 1386 01:16:08,230 --> 01:16:10,149 [Chattering continues] 1387 01:16:11,525 --> 01:16:14,236 This is kg, huh? 1388 01:16:14,320 --> 01:16:17,573 [Howard] Oh, 3 for 11? What the fuck? 1389 01:16:17,656 --> 01:16:19,033 Yeah. He looks tortured. 1390 01:16:19,116 --> 01:16:21,035 That fucking guy tried to steal an opal from me. 1391 01:16:21,118 --> 01:16:23,788 - Your opal? Your opal came? - The opal came, yeah. 1392 01:16:23,871 --> 01:16:26,290 Stupidly, I lent it to this motherfucker. 1393 01:16:26,373 --> 01:16:29,335 - No. What do you mean? He stole it? - He didn't steal it. 1394 01:16:29,418 --> 01:16:32,213 He got carried away. He thinks it has magic powers. 1395 01:16:32,296 --> 01:16:33,672 Magic powers? 1396 01:16:33,756 --> 01:16:35,466 [Laughing] —yeah. 1397 01:16:35,549 --> 01:16:38,552 No, really? —look at him tonight without it. 1398 01:16:38,636 --> 01:16:41,013 He didn't have it tonight. Look how fucking bad he played. 1399 01:16:41,097 --> 01:16:42,640 He wants to own it. 1400 01:16:42,723 --> 01:16:46,143 So I tell him come to the auction, make a bid for it like everyone else. 1401 01:16:46,227 --> 01:16:48,771 - When is this auction? - The auction is Monday. 1402 01:16:48,854 --> 01:16:52,066 [Man] Uh—huh. So what do you think it's worth? 1403 01:16:52,149 --> 01:16:57,029 Well, listen, it's anywhere from $1,000 to $3,000 a carat, 1404 01:16:57,113 --> 01:16:58,405 and it's 600 carats. 1405 01:16:58,489 --> 01:17:02,409 Whoa! That's over a million dollars. He's rich! 1406 01:17:02,493 --> 01:17:05,663 Not as rich as gooey, but working on that. 1407 01:17:05,746 --> 01:17:08,749 Who's comparing? Rich is rich. 1408 01:17:08,833 --> 01:17:13,963 I made a crazy risk, a gamble, and it's about to pay off. 1409 01:17:14,046 --> 01:17:15,798 [Clears throat] 1410 01:17:18,801 --> 01:17:22,263 Uh-uh-uh! Don't look at us. Don't look at him. Don't look at me. 1411 01:17:22,346 --> 01:17:25,391 - —Find it yourself. - Come on. Keep looking. 1412 01:17:25,474 --> 01:17:28,060 Now warm. Warm, warm. Warmer. 1413 01:17:29,395 --> 01:17:33,232 Very warm. —keep looking. Keep looking. 1414 01:17:33,315 --> 01:17:36,068 I found it! —[All cheering] 1415 01:17:36,152 --> 01:17:37,278 That's my boy! 1416 01:17:38,195 --> 01:17:40,114 [Speaks Hebrew] 1417 01:17:40,197 --> 01:17:41,407 [All chattering] 1418 01:17:41,490 --> 01:17:43,742 Beni, find your stuff. We're leaving soon. 1419 01:17:44,743 --> 01:17:48,205 Listen. Listen. Let's show daddy. Let's show daddy. 1420 01:17:48,289 --> 01:17:51,959 Dad, look! This is mom's bat mitzvah dress. It still fits her. 1421 01:17:52,042 --> 01:17:54,628 Ah, that's hysterical. 1422 01:17:54,712 --> 01:17:57,590 Hey. It's 9:00. What do you think? Should we get going? 1423 01:17:57,673 --> 01:18:01,093 - Yeah, let's go tell the boys. - I told them. I told them. 1424 01:18:01,177 --> 01:18:02,428 [Chuckles] 1425 01:18:05,139 --> 01:18:08,475 - What? - Um, you look gorgeous. 1426 01:18:08,559 --> 01:18:09,852 Oh, god. 1427 01:18:11,687 --> 01:18:16,483 I wanted to talk to you for a minute and just sit down, 1428 01:18:16,567 --> 01:18:18,527 and we don't have to do it here. 1429 01:18:18,611 --> 01:18:21,322 We'll wait, but I, uh... 1430 01:18:22,531 --> 01:18:25,492 I'm having very serious second thoughts, 1431 01:18:25,576 --> 01:18:26,702 and, uh_. 1432 01:18:29,038 --> 01:18:32,082 We're all together right now, we're all so comfortable. 1433 01:18:32,166 --> 01:18:33,876 It's—I... 1434 01:18:33,959 --> 01:18:37,171 Is it too late? Should we maybe... 1435 01:18:37,254 --> 01:18:40,716 - What do you think? Am I crazy? - Are you serious right now? 1436 01:18:40,799 --> 01:18:44,136 - —Yeah. I know. I know I fucked up. - Yeah, you fucked up. 1437 01:18:44,220 --> 01:18:47,181 You are a fuck-up, and I'm not having this conversation. 1438 01:18:47,264 --> 01:18:50,643 Please stop. Just stop for one second and just look at me. 1439 01:18:50,726 --> 01:18:53,395 Look in my eyes, and they'll tell you what I'm feeling. 1440 01:18:53,479 --> 01:18:55,606 - [Scoffs] - Please? Please? 1441 01:18:55,689 --> 01:18:57,399 [Sighs] 1442 01:19:09,495 --> 01:19:11,288 - What are you thinking? - —[Laughing] 1443 01:19:11,372 --> 01:19:14,250 - —What? Tell me. Tell me. I want to know. - Oh, my god. 1444 01:19:14,333 --> 01:19:16,585 I know. What? 1445 01:19:16,669 --> 01:19:19,296 Your face is so stupid. 1446 01:19:21,090 --> 01:19:24,009 - —Okay. - Oh, my god. 1447 01:19:24,093 --> 01:19:27,054 I'm gonna leave her. I'll leave her. I don't need her. 1448 01:19:27,137 --> 01:19:28,973 We're done. We're done. 1449 01:19:29,056 --> 01:19:31,100 - —Okay. - It's done. It was stupid. 1450 01:19:31,183 --> 01:19:32,476 She's trash. 1451 01:19:33,602 --> 01:19:36,563 She's trash. I-I know that. 1452 01:19:36,647 --> 01:19:39,233 I was stupid. I'm done. I'm done. 1453 01:19:39,316 --> 01:19:41,527 It means nothing. Meant nothing. 1454 01:19:41,610 --> 01:19:43,112 Please. 1455 01:19:43,195 --> 01:19:46,031 I'm begging you. Just give me another shot. 1456 01:19:48,951 --> 01:19:51,870 - —You know what, Howard? - Say yes. What? 1457 01:19:51,954 --> 01:19:56,125 I think you are the most annoying person I have ever met. 1458 01:19:56,208 --> 01:19:59,044 I hate being with you, I hate looking at you, 1459 01:19:59,128 --> 01:20:02,631 and if! Had my way, I would never see you again. 1460 01:20:03,799 --> 01:20:07,303 That's 'cause you're mad. You're mad, and it makes sense. 1461 01:20:08,137 --> 01:20:11,348 - You can punch me if you want. - —oh, thanks. 1462 01:20:12,141 --> 01:20:14,727 - —Hey. I was ready for it. - [All chattering] 1463 01:20:14,810 --> 01:20:18,188 - I don't even want to touch you. - [Woman] Oh, my god! 1464 01:20:18,272 --> 01:20:20,024 Are you kidding me? —wait! Turn around! 1465 01:20:20,107 --> 01:20:22,151 - Did you see that? - Oh, my god! 1466 01:20:22,234 --> 01:20:24,903 I hate you! Does that fit you right now? 1467 01:20:24,987 --> 01:20:27,573 I'm 15 pounds ovenneight. I am. 1468 01:20:27,656 --> 01:20:30,909 I'll get the car, okay? I'll get the car. 1469 01:20:30,993 --> 01:20:33,037 - See? - [Squealing, laughing] 1470 01:20:33,120 --> 01:20:34,371 [Woman] You look so good! 1471 01:20:34,455 --> 01:20:37,207 [Man on radio] New York and long ls/andis home of classic rock, 1472 01:20:37,291 --> 01:20:40,336 o 706.7, the rock. 1473 01:20:40,419 --> 01:20:42,546 [Dinah] She's always... 1474 01:20:42,629 --> 01:20:46,175 Like we want to see everything she's doing at every moment. 1475 01:20:46,258 --> 01:20:49,803 - You think she's jealous of me? - [Marcel] Yeah, she wants your life. 1476 01:20:49,887 --> 01:20:52,014 - She wants our house. - —[Dinah] She can have it. 1477 01:20:52,097 --> 01:20:55,267 - [Eddie] Look at the way you're playing. - —why are you taking Lex? 1478 01:20:55,351 --> 01:20:57,561 Gonna take the tunnel. It's better. Less traffic. 1479 01:20:57,644 --> 01:20:59,521 [Eddie] No! Let me focus and give me the phone! 1480 01:20:59,605 --> 01:21:03,150 Plus, I want to grab something from the apartment, and it's right there. 1481 01:21:03,233 --> 01:21:04,860 [Eddie] Go left, go left. 1482 01:21:07,988 --> 01:21:10,074 - Hit the boss! - —[Marcel] I hit him. 1483 01:21:10,157 --> 01:21:12,493 We're gonna stop by the apartment, guys. 1484 01:21:12,576 --> 01:21:14,620 - [Eddie] Oh, my god. - —[Beni] Come on, mom. 1485 01:21:14,703 --> 01:21:16,538 [Dinah] Daddy's got things to do. 1486 01:21:16,622 --> 01:21:19,750 - [Eddie] Mom, that's so annoying. - About the business. 1487 01:21:21,752 --> 01:21:23,754 -[Eddie] You died! —no! 1488 01:21:23,837 --> 01:21:25,881 [Billy Joel] J“ yeah, we all have a face j“ 1489 01:21:25,964 --> 01:21:28,592 j“ that we hide away forever j“ 1490 01:21:28,675 --> 01:21:31,637 j“ and we take them out and show ourselves... j“ 1491 01:21:31,720 --> 01:21:33,680 - hi, Mr. Ratner. How are you? - How are you? 1492 01:21:33,764 --> 01:21:35,909 - —Anything in the trunk? - I'm just gonna be up and down. 1493 01:21:35,933 --> 01:21:37,810 I gotta use the bathroom. 1494 01:21:37,893 --> 01:21:40,938 Just hold it in, all right? It's 25 minutes before we're home. 1495 01:21:41,021 --> 01:21:44,358 Don't be ridiculous. Eddie, go upstairs and use the bathroom. 1496 01:21:44,441 --> 01:21:48,195 You couldn't go at grandpa's? You had to wait till now? 1497 01:21:48,278 --> 01:21:50,948 Come on. We're going, we're going. 1498 01:21:51,740 --> 01:21:53,325 Goddamn it. 1499 01:21:54,785 --> 01:21:57,454 Bathroom is all fucked up because of construction, 1500 01:21:57,538 --> 01:21:59,498 so I asked the neighbor if you can... 1501 01:21:59,581 --> 01:22:02,061 I don't want to use the neighbor's bathroom. I'm taking a shit. 1502 01:22:02,126 --> 01:22:03,728 - You ever see the show good times? - —no. 1503 01:22:03,752 --> 01:22:06,755 You're actually gonna like this. This guy was the father on the show. 1504 01:22:06,839 --> 01:22:09,758 - What? I don't care. - I showed it to you. 1505 01:22:11,385 --> 01:22:13,512 He was in comr'ng to america. 1506 01:22:13,595 --> 01:22:16,390 [Eddie] He's probably sleeping. I bet you he's a old man. 1507 01:22:16,473 --> 01:22:18,684 - —[Man] Who is it? - It's Howard next door. 1508 01:22:18,767 --> 01:22:20,269 I live in e. 1509 01:22:23,272 --> 01:22:25,441 - Hey, how are you? - What's up? 1510 01:22:25,524 --> 01:22:28,694 Unfortunately, my bathroom is all fucked up, and this kid's gotta go. 1511 01:22:28,777 --> 01:22:30,988 Can we use yours for a minute? 1512 01:22:31,071 --> 01:22:33,198 No. Sorry. 1513 01:22:33,282 --> 01:22:36,285 - What a fucking dickhead. - Oh, hey, stop that. 1514 01:22:36,368 --> 01:22:38,245 - He's a fucking legend. - —[Knocking] 1515 01:22:39,455 --> 01:22:41,498 - —[Man] Hello? - Hi. 1516 01:22:41,582 --> 01:22:43,500 I'm, uh, your neighbor. 1517 01:22:43,584 --> 01:22:45,669 Hey, how you doing? —how are you? I'm your neighbor. 1518 01:22:45,752 --> 01:22:47,672 - I never introduced myself. - Alan. How are you? 1519 01:22:47,754 --> 01:22:49,794 My bathroom is all fucked up, and my son needs to... 1520 01:22:49,840 --> 01:22:53,552 - Can he use yours for a second? - What is it, number one, number two? 1521 01:22:53,635 --> 01:22:55,137 - One. - He's gonna go one. 1522 01:22:55,220 --> 01:22:57,848 - One. All right? So you go quick. - —all right. In the back. 1523 01:22:57,931 --> 01:22:59,558 I'll meet you in the hallway. 1524 01:23:00,976 --> 01:23:03,729 - [Door closes] - [Speakers: Pop ballad playing, muffled] 1525 01:23:04,813 --> 01:23:07,483 [Speakers: Madonna] J“ rain j“ 1526 01:23:07,566 --> 01:23:12,321 j“ feel it on the fingertrps hear it on the windowpane j“ 1527 01:23:12,404 --> 01:23:14,990 j“ your loves coming down lrke j“ 1528 01:23:15,073 --> 01:23:17,910 -j“ rain... j“ —julia. 1529 01:23:17,993 --> 01:23:22,873 J“ wash away my sorrow take away my pain j“ 1530 01:23:22,956 --> 01:23:28,378 j“ your love is coming down lrke rain... j“ 1531 01:23:29,296 --> 01:23:33,383 "have a nice life. I hope you find everything you're looking for." 1532 01:23:33,467 --> 01:23:38,347 J“ could you see my tears... j“ 1533 01:23:38,931 --> 01:23:40,140 [music off] 1534 01:24:03,580 --> 01:24:04,915 [M utters] 1535 01:24:08,710 --> 01:24:10,629 [Doorbell rings] 1536 01:24:10,712 --> 01:24:12,881 Yeah. Hey, I—I'm coming. 1537 01:24:18,262 --> 01:24:19,721 [Knocking] 1538 01:24:19,805 --> 01:24:21,473 Yeah, yeah. 1539 01:24:26,478 --> 01:24:27,854 Come on. Let's go. 1540 01:24:39,074 --> 01:24:41,326 Who's the girl living in your apartment? 1541 01:24:42,035 --> 01:24:43,245 What'd you say? 1542 01:24:43,328 --> 01:24:46,623 That guy told me there's some hot chick living in your apartment. Mom? 1543 01:24:46,707 --> 01:24:48,309 What are you doing talking to that cokehead? 1544 01:24:48,333 --> 01:24:50,144 - He was talking to me... - I told you to take a shit. 1545 01:24:50,168 --> 01:24:52,504 - I did take a shit. - That was it. Get on the elevator. 1546 01:24:52,588 --> 01:24:53,964 That's enough already. 1547 01:24:55,215 --> 01:24:58,594 Don't — don't talk about that. That ain't right. 1548 01:25:16,445 --> 01:25:18,530 - Did you get what you needed? - —yeah. 1549 01:25:21,867 --> 01:25:23,869 [Engine starts] 1550 01:25:45,515 --> 01:25:48,727 Put the recycling and the garbage out before you come in the house. 1551 01:26:47,369 --> 01:26:50,122 [Speaking, faint] 1552 01:26:51,123 --> 01:26:52,624 It's a big day. 1553 01:26:54,418 --> 01:26:57,337 Magnolia bakery, from the downtown original. 1554 01:26:57,421 --> 01:26:59,774 - —Thank you. Thank you. - Have you had these yet? Delicious. 1555 01:26:59,798 --> 01:27:03,218 Tell everybody here thank you so much for everything they've done for me. 1556 01:27:03,301 --> 01:27:05,721 These are on me, Howard ratner. 1557 01:27:05,804 --> 01:27:08,640 What's this? Is this the catalog for today? 1558 01:27:08,724 --> 01:27:09,933 That's the one. 1559 01:27:10,016 --> 01:27:13,979 [Woman] If they want anybody else to come in, they're gonna have to be before him. 1560 01:27:14,062 --> 01:27:16,106 - It stops right on me. - —thank you. 1561 01:27:20,360 --> 01:27:22,154 [Howard] What the fuck is this? 1562 01:27:22,237 --> 01:27:24,865 - This is a mistake. - It's a correction. 1563 01:27:24,948 --> 01:27:27,451 No, it's a correction, but it's a fucking mistake. 1564 01:27:27,534 --> 01:27:29,202 Where's Anne? I want to speak with her. 1565 01:27:29,286 --> 01:27:32,205 - —Anne is in a meeting right now. - No. Get her out of the meeting. 1566 01:27:32,289 --> 01:27:34,875 It's an emergency. I want to speak with her. 1567 01:27:34,958 --> 01:27:37,544 Call her on the phone, please. Thank you. 1568 01:27:38,503 --> 01:27:39,921 [Phone beeping] 1569 01:27:40,005 --> 01:27:42,340 If you promise to keep your voice down... 1570 01:27:42,424 --> 01:27:44,426 -Yes. —...I'm happy to call her. 1571 01:27:44,509 --> 01:27:47,220 - Jesus fucking Christ. - —[Line ringing] 1572 01:27:47,304 --> 01:27:49,848 Hello, Anne. I'm down here with Howard ratner. 1573 01:27:49,931 --> 01:27:52,142 Can you ask her how this 155 bullshit happened? 1574 01:27:52,225 --> 01:27:55,145 Did you hear that? Mm—hmm. Okay. 1575 01:27:55,228 --> 01:27:57,481 What? What is she saying? 1576 01:27:57,564 --> 01:28:00,692 - I'm afraid that's your appraisal. - I know that's what it says. 1577 01:28:00,776 --> 01:28:03,445 I'm asking who came up with the fucking figure? 1578 01:28:03,528 --> 01:28:06,198 - Oscar in gems. - —well, Oscar is fucking wrong. 1579 01:28:06,281 --> 01:28:09,159 I could go out and get six appraisers right now, 1580 01:28:09,242 --> 01:28:11,787 five of them would say at least $3,000 a carat. 1581 01:28:11,870 --> 01:28:14,307 -He's saying he can go to six appraisers — -give me the phone. 1582 01:28:14,331 --> 01:28:16,917 Can I speak to her, please? Can I speak with her? 1583 01:28:17,000 --> 01:28:19,169 I'm sorry. I'm gonna have to hand you over. 1584 01:28:19,252 --> 01:28:21,546 - [Anne] No, no, / 'd rather you didn't. - —anne. 1585 01:28:21,630 --> 01:28:23,715 - Yes. - This is fucking outrageous. 1586 01:28:23,799 --> 01:28:25,884 Okay. You need to calm yourself down, Mr. Ratner 1587 01:28:25,967 --> 01:28:29,346 I don't want to be calm. This appraisal is a fucking joke. 1588 01:28:29,429 --> 01:28:32,432 Oscar happens to be one of our most experienced gemologists... 1589 01:28:32,516 --> 01:28:35,018 Who clearly knows nothing about colored stones. 1590 01:28:35,101 --> 01:28:37,145 And why the fuck am I hearing about it now? 1591 01:28:37,229 --> 01:28:40,148 Do I need to remind you that you brought the opal to us on a Friday nrght 1592 01:28:40,232 --> 01:28:41,858 for an auction set on a Monday morning? 1593 01:28:41,942 --> 01:28:44,879 - We were lucky to get it appraised at all. - I don't give a fuck. I don't care. 1594 01:28:44,903 --> 01:28:47,089 - It needs to be changed. Do it. - That's not an option. 1595 01:28:47,113 --> 01:28:49,908 But if you lrke, we can pull it. —pull it? No, no. 1596 01:28:49,991 --> 01:28:52,452 Not gonna pull it, okay? Here's what you'll do. 1597 01:28:52,536 --> 01:28:55,372 You're gonna make an announcement at the top of the auction 1598 01:28:55,455 --> 01:28:59,084 that the correction was wrong, and the original estimate stands. 1599 01:28:59,167 --> 01:29:02,003 No, no, no, no, no. We are not correcting a correction. 1600 01:29:02,087 --> 01:29:05,757 - We can either pull it or carry on as-is. - Okay. Thank you so much. 1601 01:29:05,841 --> 01:29:08,760 - Okay, Anne. No. I'm sorry too. - I have bent over backwards for you. 1602 01:29:08,844 --> 01:29:11,239 - We are done here. - —that'll be perfect. I'll let her know. 1603 01:29:11,263 --> 01:29:14,140 Let who know? Me and my staff had to work the entire weekend 1604 01:29:14,224 --> 01:29:16,064 - to get your piece ready. - Thank you so much. 1605 01:29:16,101 --> 01:29:18,478 Once again, from the bottom of my heart, I apologize. 1606 01:29:18,562 --> 01:29:21,666 - —Okay, I'll tell her. Thank you. Okay. - / can assure you this is the last trme... 1607 01:29:21,690 --> 01:29:27,487 So she said that we, uh... we need to take the inserts out of each catalog 1608 01:29:27,571 --> 01:29:29,614 before the auction starts. 1609 01:29:29,698 --> 01:29:32,909 So you have those. If you want, I saw a box down there. 1610 01:29:32,993 --> 01:29:34,953 And I can start on these. 1611 01:29:38,665 --> 01:29:41,209 - What are you doing? - I just have a question for Anne. 1612 01:29:41,293 --> 01:29:43,503 You don't need to call her. I just spoke with her. 1613 01:29:43,587 --> 01:29:45,338 Oh, it's a separate question. Don't worry. 1614 01:29:45,422 --> 01:29:47,716 Howard! —hi, Anne. He's saying that you told him... 1615 01:29:47,799 --> 01:29:51,136 Okay, hey, listen. Just fuck 'em. Put them back in. I don't give a shit. 1616 01:29:51,219 --> 01:29:52,971 -Gooey! —we're here. 1617 01:29:53,054 --> 01:29:55,974 - You're a sight for sore eyes. - —Is he here? 1618 01:29:56,057 --> 01:29:57,434 [Howard] Huh? Kg? 1619 01:29:57,517 --> 01:30:00,145 - He is, uh — I didn't see him yet. - —Is he here? 1620 01:30:00,228 --> 01:30:03,064 - I got all these things for him to sign. - Listen to me. 1621 01:30:03,148 --> 01:30:05,859 If you want that, get it before the auction starts. 1622 01:30:05,942 --> 01:30:07,736 Go to the auction room. See if he's there. 1623 01:30:07,819 --> 01:30:10,196 - —Find him in there. - He's a great guy. You'll love him. 1624 01:30:10,280 --> 01:30:13,158 - He's excited. - So I want to ask you a little favor. 1625 01:30:13,241 --> 01:30:14,868 Yeah, what? What favor? 1626 01:30:14,951 --> 01:30:18,413 So, um, I need you to Jack up the bids. 1627 01:30:19,414 --> 01:30:21,791 What? No. No. Absolutely not. 1628 01:30:21,875 --> 01:30:24,711 Gooey, a little bit. It's just here and there, you make a bid. 1629 01:30:24,794 --> 01:30:27,881 I just got to ensure we get it up to 250. 1630 01:30:29,549 --> 01:30:31,593 - —What if I win at 250? - That's easy. 1631 01:30:31,676 --> 01:30:34,220 - —I'ii give it right back to you, but... - Jeez! 1632 01:30:34,304 --> 01:30:35,639 Hey. 1633 01:30:35,722 --> 01:30:37,599 This is not a nice position you put me in. 1634 01:30:37,682 --> 01:30:39,827 - I resent this very much. - You think I want to do this? 1635 01:30:39,851 --> 01:30:44,397 I fucked up. I should've got my own appraisal, but I didn't have the time. 1636 01:30:44,481 --> 01:30:46,608 - How much they appraise it for? - 200. 1637 01:30:46,691 --> 01:30:47,943 -200? —yeah. 1638 01:30:48,026 --> 01:30:51,363 But these assholes, they don't have an opal specialist. 1639 01:30:51,446 --> 01:30:53,740 - My guy at the agl says... - —200... 1640 01:30:53,823 --> 01:30:55,867 500 just based off the pictures. 1641 01:30:55,951 --> 01:30:59,079 So, listen, 20% I'll give you for the winning bid. 1642 01:30:59,162 --> 01:31:00,664 Be a partner with me. 1643 01:31:00,747 --> 01:31:03,375 Kg is gonna buy it. It's not a problem. 1644 01:31:03,458 --> 01:31:05,710 This guy is obsessed with the stone. 1645 01:31:05,794 --> 01:31:08,755 Today was supposed to be about Aaron meeting kg. 1646 01:31:08,838 --> 01:31:09,839 - —Hmm? - Gooey... 1647 01:31:09,923 --> 01:31:12,384 To show support. That's what today was supposed to be about. 1648 01:31:12,467 --> 01:31:15,220 This is support. This is support like you've never known. 1649 01:31:15,720 --> 01:31:18,473 Sold to you. Thank you so much, sir. 1650 01:31:19,224 --> 01:31:23,353 We move on now, ladies and gentlemen, to lot number 38. 1651 01:31:23,436 --> 01:31:26,356 Lot 38, huh? We have a saleroom notice. 1652 01:31:27,148 --> 01:31:30,902 I'm required to inform you all that this fine Ethiopian black opal 1653 01:31:30,986 --> 01:31:33,738 presented here before you all on your left, my right, 1654 01:31:33,822 --> 01:31:37,742 is now offered with a revised estimate of 155,000 1655 01:31:37,826 --> 01:31:40,537 to 225,000 us dollars. 1656 01:31:40,620 --> 01:31:44,833 Ladies and gentlemen, it is a fine piece, a collector's work, 1657 01:31:44,916 --> 01:31:48,253 and most importantly, it is windowed on either side 1658 01:31:48,336 --> 01:31:51,798 to reveal the full spectrum of its dazzling color 1659 01:31:51,881 --> 01:31:54,467 and the pinfire pattern within. 1660 01:31:54,551 --> 01:31:56,428 So, with that in mind, ladies and gentlemen, 1661 01:31:56,511 --> 01:31:58,638 my colleagues are ready and poised on the phones, 1662 01:31:58,722 --> 01:32:00,515 and you're all ready with your paddles. 1663 01:32:00,598 --> 01:32:03,560 We shall start the bidding now at $20,000. 1664 01:32:03,643 --> 01:32:05,729 20,000 now. 30,000. 1665 01:32:05,812 --> 01:32:07,188 Do I have 40,000? 1666 01:32:07,272 --> 01:32:09,733 40,000. Gentleman's bid. Pleasure to see you, sir. 1667 01:32:09,816 --> 01:32:12,736 Thank you, sir. 40,000 now. Do I see 50? 1668 01:32:12,819 --> 01:32:16,156 50,000 now in a new place. Thank you, sir. Pleasure to have you back too, sir. 1669 01:32:16,239 --> 01:32:19,534 50,000 now against you, sir. Shall we say 60? 1670 01:32:19,617 --> 01:32:22,912 60,000 now against you, sir. 70,000 now against you, sir. 1671 01:32:22,996 --> 01:32:26,499 - One hundred grand. - —100,000 now. 1672 01:32:26,583 --> 01:32:28,752 Bid with you, sir, and a great place. 1673 01:32:28,835 --> 01:32:33,214 A big, bold, giant leap for a big, bold, giant leaper at 100,000 now. 1674 01:32:33,298 --> 01:32:35,800 It's no longer yours, sir. It's against you, sir. 1675 01:32:35,884 --> 01:32:39,262 Gonna try one more, sir? I will even break an ink with you, sir. 1676 01:32:39,345 --> 01:32:42,223 Can I urge you to consider a bid of 105,000, sir? 1677 01:32:42,307 --> 01:32:44,684 Come on, sir. Are you sure? 1678 01:32:44,768 --> 01:32:46,478 Positive? No further? 1679 01:32:46,561 --> 01:32:48,313 A defiant nod then. 1680 01:32:48,396 --> 01:32:52,400 Looking, then, for 110, the room. It's a hundred thousand now. 1681 01:32:52,484 --> 01:32:56,071 Is there any further bidding? 110,000 now. Welcome back, sir. 1682 01:32:56,154 --> 01:32:59,324 110,000 now. Once again against you, sir. Shall we try 120? 1683 01:32:59,407 --> 01:33:02,994 120 now. Try one more, sir. Let's try 130. 1684 01:33:03,078 --> 01:33:05,455 130 now. Shall we try 140? 1685 01:33:05,538 --> 01:33:06,790 140,000 now. 1686 01:33:06,873 --> 01:33:09,501 Come on, sir. Let's up it again to 150. 1687 01:33:09,584 --> 01:33:12,962 Try one more at 150,000. No longer yours, sir. 1688 01:33:13,046 --> 01:33:15,215 Shall we try 160? 160 now. 1689 01:33:15,298 --> 01:33:17,425 Back against you again, sir. 1690 01:33:17,509 --> 01:33:20,053 Can we try one more at 170? 1691 01:33:20,136 --> 01:33:22,097 170 now. Say 180? 1692 01:33:22,180 --> 01:33:25,225 Say 180, sir? —[Whispering] We agreed on 175. 1693 01:33:25,308 --> 01:33:29,145 [Auctioneer] $180,000 now. Bid back against you, sir. 1694 01:33:29,229 --> 01:33:31,106 I'm looking for 190,000. 1695 01:33:31,940 --> 01:33:34,943 $190,000 is bid. 1696 01:33:35,026 --> 01:33:37,487 -Against you, sir. —[Whispering] 1697 01:33:37,570 --> 01:33:40,573 [Auctioneer] 190,000. Confer with your adviser now. 1698 01:33:40,657 --> 01:33:42,283 [Kevin, woman whispering] 1699 01:33:42,367 --> 01:33:44,953 [Kevin] It's okay. I need this though. 1700 01:33:45,036 --> 01:33:47,580 Gonna move this up any higher, any further? 1701 01:33:47,664 --> 01:33:50,083 - —[Kevin] Relax. Relax. - It's the last chance for you, sir. 1702 01:33:50,166 --> 01:33:54,003 I have to move this along. We have a good bid at 190,000. 1703 01:33:54,087 --> 01:33:56,131 I'm looking for 200, sir. 1704 01:33:57,382 --> 01:34:00,593 You want to move this up any higher, any further? 1705 01:34:02,637 --> 01:34:04,180 You sure, sir? 1706 01:34:04,264 --> 01:34:06,141 Last chance. Fair warning. 1707 01:34:06,224 --> 01:34:09,269 It's with you, sir, at $190,000, 1708 01:34:09,352 --> 01:34:12,147 against the phones, against the rest of the room. 1709 01:34:12,772 --> 01:34:16,860 - Sold to you, sir, at $190,000. - [Applause] 1710 01:34:16,943 --> 01:34:19,112 Thank you so much. Thank you, sir. 1711 01:34:19,195 --> 01:34:21,281 Paddle 172. 1712 01:34:22,824 --> 01:34:24,284 [Elevator bell dings] 1713 01:34:27,370 --> 01:34:28,705 All right. Hmm? 1714 01:34:28,788 --> 01:34:32,125 - Gooey, I'm so goddamn sorry. - —shh-shh-shh! 1715 01:34:32,208 --> 01:34:33,835 Thank you very much. 1716 01:34:33,918 --> 01:34:35,253 I'm — I'm sorry. 1717 01:34:35,336 --> 01:34:36,838 Listen, I... 1718 01:34:36,921 --> 01:34:39,757 Oh, jeez! I'm supposed to be on 48th street. 1719 01:34:39,841 --> 01:34:42,468 - —Thank you. Thank you. - It's 190 grand, Howard. 1720 01:34:42,552 --> 01:34:44,429 - Yes. That's temporary. - It's 190 grand. 1721 01:34:44,512 --> 01:34:46,848 That's temporary. Hey, I'm sorry. 1722 01:34:46,931 --> 01:34:50,393 I gotta tell you, I was gonna stop pressing him once we got past 200. 1723 01:34:50,476 --> 01:34:52,956 - Did I not tell you that was gonna happen? - —yeah, I'm sorry. 1724 01:34:53,021 --> 01:34:54,480 So now what? 1725 01:34:54,564 --> 01:34:57,609 Your money's gonna go into my account, and I'll wire it right back to you. 1726 01:34:57,692 --> 01:35:00,570 - —Including adley's 20%. - It comes right out of my pocket. 1727 01:35:00,653 --> 01:35:03,656 - That is nearly 38 grand, Howard. - —I know that. Okay. 1728 01:35:03,740 --> 01:35:07,493 So I'm gonna need a couple weeks on that, but it'll be done, I promise you. 1729 01:35:07,577 --> 01:35:10,057 - Aaron, let's go. Come on. - Dad, I got, like, six autographs. 1730 01:35:10,121 --> 01:35:12,582 - —Now. - See you, gooey. 1731 01:35:12,665 --> 01:35:14,542 You got the autographs. That's great. 1732 01:35:14,626 --> 01:35:18,046 - Yeah. Great. - Wasn't garnett a champ? 1733 01:35:18,129 --> 01:35:20,506 - Hey, don't be mad at me, okay? - Get in. Get in. 1734 01:35:20,590 --> 01:35:21,841 Please don't be mad. 1735 01:35:23,509 --> 01:35:26,179 Come on. Can I get the opal? Let me get the opal. 1736 01:35:26,262 --> 01:35:28,306 - —What for? - Because I gotta sell that. 1737 01:35:28,389 --> 01:35:31,434 Take the fucking opal. —yes, all right. Okay, thanks. 1738 01:35:31,517 --> 01:35:34,145 Get 'em going. Open the fucking door. 1739 01:35:34,229 --> 01:35:36,105 What's he waiting for you for? 1740 01:35:36,814 --> 01:35:38,775 Okay. All right. 1741 01:35:41,236 --> 01:35:42,820 I know, I know, I know. I know. 1742 01:35:43,446 --> 01:35:45,865 Let him go, and then we'll talk. 1743 01:35:45,949 --> 01:35:49,118 - What the fuck was that? - I fucked up. It was a mistake. 1744 01:35:49,202 --> 01:35:51,412 All right? I know it. I admit it. 1745 01:35:51,496 --> 01:35:55,375 I gotta — I gotta — Let's hit pause for one fucking second. 1746 01:35:55,458 --> 01:35:58,795 Gonna call Kevin 'cause I know he fucking wants it, 1747 01:35:58,878 --> 01:36:01,881 and you saw he's got the 175. 1748 01:36:01,965 --> 01:36:06,135 And then everything will be copacetic. All right? 1749 01:36:06,219 --> 01:36:10,515 Kg, it's me. I got great news for you. I... 1750 01:36:10,598 --> 01:36:11,808 Hello? 1751 01:36:12,892 --> 01:36:15,770 Hello? No one on the fucking phone! 1752 01:36:16,479 --> 01:36:18,439 All right, if you just give me two fucking... 1753 01:36:18,523 --> 01:36:20,400 - [Choking gasp] - Shut the fuck up. 1754 01:36:20,483 --> 01:36:23,528 You're lucky there's people around, you prick. Come on. Get out of here. 1755 01:36:23,611 --> 01:36:26,572 Hey, fucking... [gagging] 1756 01:36:33,454 --> 01:36:35,331 [Clearing throat] 1757 01:36:38,167 --> 01:36:40,044 [Hoarsely] Hey. 1758 01:36:40,128 --> 01:36:43,881 [Normal voice] Arno. Arno. Just listen to me, please. 1759 01:36:43,965 --> 01:36:46,718 I spoke — I spoke to demany. 1760 01:36:46,801 --> 01:36:49,595 Remember demany? He's a business friend of mine. 1761 01:36:49,679 --> 01:36:52,265 - He gave me the fucking number. - That's enough, Howard! 1762 01:36:52,348 --> 01:36:56,019 - —It's fucking enough! - Why are you being so thickheaded? 1763 01:36:56,853 --> 01:37:00,606 Fuck you, man! Suck my dick! Throw him in the fucking water. 1764 01:37:15,788 --> 01:37:17,999 Where the fuck are my glasses? 1765 01:37:18,082 --> 01:37:20,460 My fucking god. Where are they? 1766 01:37:47,153 --> 01:37:48,738 [Door unlocks] 1767 01:37:49,781 --> 01:37:52,116 [People chattering] 1768 01:37:58,706 --> 01:38:02,543 - Got the versace for Howard. - I don't know if this is a $400 bag. 1769 01:38:03,252 --> 01:38:04,670 Maybe 250. 1770 01:38:04,754 --> 01:38:07,924 - —[Man] Howard! There he is! Howard! - [Man 2] Forget about Howard. 1771 01:38:20,561 --> 01:38:22,438 [Breathing heavily] 1772 01:38:28,611 --> 01:38:31,197 [Chattering, faint] 1773 01:38:33,574 --> 01:38:35,618 {beep} —[Line rings] 1774 01:38:36,327 --> 01:38:38,246 -[Joani] Howard, Joseph — -I'm not feeling good. 1775 01:38:38,329 --> 01:38:40,623 - Are you okay? What's wrong? - I don't want to work. 1776 01:38:40,706 --> 01:38:43,126 - Send everybody home. - All rrght, sweetie. 1777 01:39:14,824 --> 01:39:16,784 [Julia] Actually, I don't even want it. 1778 01:39:20,246 --> 01:39:21,706 [Knocking] 1779 01:39:23,583 --> 01:39:25,585 Hey. Sorry to bother you. 1780 01:39:25,668 --> 01:39:27,170 What is it? 1781 01:39:27,253 --> 01:39:29,464 I just wanted to see how the auction went. 1782 01:39:29,547 --> 01:39:33,134 Terrible. I don't — I don't want to talk about it. 1783 01:39:33,217 --> 01:39:37,555 Okay. Well, Damien and Joseph brought this amazing sweat suit 1784 01:39:37,638 --> 01:39:39,515 that I think would look so nice on you. 1785 01:39:39,599 --> 01:39:42,185 - Do you want to see it? - Just leave me alone, please. 1786 01:39:42,268 --> 01:39:44,437 Come on, Howard. 1787 01:39:46,272 --> 01:39:48,232 Don't — don't look at me. 1788 01:39:48,316 --> 01:39:49,609 Oh, my god, Howard. 1789 01:39:50,485 --> 01:39:53,029 - Don't look at me. - What the fuck happened to you? 1790 01:39:53,112 --> 01:39:55,615 Don't look at me, please. [Sobbing] 1791 01:39:59,243 --> 01:40:03,372 I don't know what I'm thinking. I don't know what everybody's... 1792 01:40:03,456 --> 01:40:05,458 It's not ever going right. 1793 01:40:05,541 --> 01:40:07,251 [Julia] I know. I know. 1794 01:40:07,335 --> 01:40:10,671 I'm so sad. I'm so fucked up! 1795 01:40:10,755 --> 01:40:12,757 I'm so fucked up. 1796 01:40:12,840 --> 01:40:15,092 Hey, I'm really upset too. 1797 01:40:18,971 --> 01:40:21,432 I'm sorry if this has anything to do with me, 1798 01:40:21,516 --> 01:40:23,809 but I swear I really didn't do anything. 1799 01:40:23,893 --> 01:40:25,937 I wish you were nicer to me though. 1800 01:40:26,020 --> 01:40:29,065 It was not nice what you did to me! 1801 01:40:29,148 --> 01:40:31,108 I try, but it's really hard. 1802 01:40:31,192 --> 01:40:34,070 I don't know what to do. I don't know what to do. 1803 01:40:34,153 --> 01:40:37,823 I don't have anyplace to go. I don't have anywhere to get better. 1804 01:40:37,907 --> 01:40:41,953 But you do. Like, really, Howard. 1805 01:40:42,036 --> 01:40:44,580 You're my home. You could come to me. 1806 01:40:44,664 --> 01:40:47,291 I can't figure out... 1807 01:40:47,375 --> 01:40:49,710 I can't figure out what I'm supposed to do. 1808 01:40:49,794 --> 01:40:53,756 Everything I do is not going right. Everything I do is not going right! 1809 01:40:53,839 --> 01:40:57,969 I don't know what to do, I really don't, and I don't want any more of this shit. 1810 01:40:58,052 --> 01:41:00,638 I really don't. I gotta figure this out. 1811 01:41:00,721 --> 01:41:03,599 I gotta figure this out. I really do. 1812 01:41:03,683 --> 01:41:07,186 Well, I got something if you want, but you can't make fun of me. 1813 01:41:07,270 --> 01:41:08,396 What? 1814 01:41:08,479 --> 01:41:09,897 [Laughs] 1815 01:41:09,981 --> 01:41:12,149 My god, it's so stupid. 1816 01:41:12,233 --> 01:41:15,611 I don't know why I got it. I thought it would make you feel better. 1817 01:41:15,695 --> 01:41:17,989 Look. Unzip my skirt. 1818 01:41:19,907 --> 01:41:22,368 Not like that. Just unzip my skirt. 1819 01:41:25,830 --> 01:41:27,039 It says "Howie." 1820 01:41:27,123 --> 01:41:29,875 What did you do? Why would you... 1821 01:41:29,959 --> 01:41:32,169 - You don't like it? - No, ldo. 1822 01:41:32,253 --> 01:41:34,755 I'm not worth it. I'm not worth it. 1823 01:41:34,839 --> 01:41:36,966 You are worth it. Look, Howie. 1824 01:41:37,049 --> 01:41:39,010 - I'm so crazy about you. - I don't deserve this. 1825 01:41:39,093 --> 01:41:40,761 Yes, you do. I love you. 1826 01:41:40,845 --> 01:41:42,430 No, no. —yeah. 1827 01:41:42,513 --> 01:41:45,433 - You can't even get buried with me now. - Oh, it's okay. 1828 01:41:45,516 --> 01:41:47,310 [Doorbell rings] 1829 01:41:49,395 --> 01:41:52,273 - —Oh, this fucking guy? - [Doorbell rings] 1830 01:41:52,356 --> 01:41:56,527 Do not let him in. Understand me? Just ignore him. Ignore him, Joey. 1831 01:41:56,611 --> 01:41:58,362 [Intercom beeps] 1832 01:41:58,446 --> 01:42:00,448 [Sighs, sniffles] 1833 01:42:01,949 --> 01:42:04,285 - Here, let's get you cleaned up. - Ah. Ah! 1834 01:42:04,368 --> 01:42:07,705 It's not broken, right? You don't think it's broken, right? 1835 01:42:08,956 --> 01:42:12,084 This is crazy. You can't be out here looking like this. 1836 01:42:13,919 --> 01:42:15,004 Tsk. Oh. 1837 01:42:16,589 --> 01:42:18,799 [Phone ringing] 1838 01:42:18,883 --> 01:42:20,801 Can you answer that? 1839 01:42:20,885 --> 01:42:24,180 - —Hello? - Hi. This is Liz. I work with Kevin. 1840 01:42:24,263 --> 01:42:26,974 I'm actually looking for Howard —this is Howard. 1841 01:42:27,058 --> 01:42:30,686 Hi yes. I got your message fiom deman y about the gem. 1842 01:42:30,770 --> 01:42:32,855 - We 're at the bank rrght now —oh. 1843 01:42:32,938 --> 01:42:35,524 Did, uh — so does he want it? 1844 01:42:35,608 --> 01:42:38,653 Yes, yes. Ke vinis strl/ interested we could actually be there... 1845 01:42:38,736 --> 01:42:41,280 It's like we discussed, right? It's still, uh... 1846 01:42:41,364 --> 01:42:44,450 - —It's still 175, right? - Yes. 1847 01:42:44,533 --> 01:42:47,036 - —In cash? - Yes, r'n cash. We 're at the bank now. 1848 01:42:47,119 --> 01:42:49,664 - You tell hrm we 're at the bank? - —ke vin, yes. Lto/d him. 1849 01:42:49,747 --> 01:42:52,792 Howard, / gotta go. Ill see you soon. Goodbye. 1850 01:42:54,627 --> 01:42:56,379 See? I told you. 1851 01:42:57,505 --> 01:43:00,216 Arno, listen. No bullshit. 1852 01:43:01,300 --> 01:43:04,220 Kevin garnett is coming to my office right now 1853 01:43:04,303 --> 01:43:06,681 with $175,000 cash. 1854 01:43:06,764 --> 01:43:09,600 All right? You said I got till Monday? 1855 01:43:09,684 --> 01:43:13,020 Today is still Monday, so I don't know if you're hearing this, 1856 01:43:13,104 --> 01:43:14,939 but, arno, this is real. 1857 01:43:15,022 --> 01:43:17,858 Kevin's really on the way. He was just at the bank. 1858 01:43:17,942 --> 01:43:19,568 Come get your money, buddy. 1859 01:43:19,652 --> 01:43:22,029 - I need the Celtic ring back. - What happened to Friday? 1860 01:43:22,113 --> 01:43:23,739 - —I know. I know. - It's Monday, Howie. 1861 01:43:23,823 --> 01:43:25,423 - I know what we said. - What did we say? 1862 01:43:25,491 --> 01:43:28,661 -But it was a short week, pesach — -what happened to your face? 1863 01:43:28,744 --> 01:43:31,956 - Car accident, okay? - What do you need? 1864 01:43:32,039 --> 01:43:35,334 I need the Celtic ring. I'm gonna give you the Knicks ring. 1865 01:43:35,418 --> 01:43:37,712 All right? You know what that means to me. 1866 01:43:37,795 --> 01:43:40,339 - Swap 'em out, please. - —you've had this Knicks ring forever. 1867 01:43:40,423 --> 01:43:43,050 I need the Celtic ring back. All right? 1868 01:43:43,134 --> 01:43:45,344 - —No, no. - [Howard] What do you want to do? 1869 01:43:45,428 --> 01:43:47,823 - —I own that ring right now. - I know you do, and I'm gonna... 1870 01:43:47,847 --> 01:43:51,892 So I'll swap you the two rings, but I'm gonna put a 15% vig on this one. 1871 01:43:51,976 --> 01:43:55,896 And if you're not here by Friday, you're not gonna have a third ring. 1872 01:43:55,980 --> 01:43:59,442 You're not gonna have to worry. Make it 16%. I'm sorry I fucked you. 1873 01:43:59,525 --> 01:44:01,318 Bubbie, what's going on? You okay? 1874 01:44:01,402 --> 01:44:03,738 I'm very good. Everything's going good. 1875 01:44:03,821 --> 01:44:06,282 - —Yeah? - I promise you. I promise you. 1876 01:44:11,245 --> 01:44:13,414 Hey, there he is. 1877 01:44:13,497 --> 01:44:16,167 Kg, don't you got a game tonight? 1878 01:44:16,250 --> 01:44:19,211 [Laughs] I got your chips right here, all right? 1879 01:44:19,295 --> 01:44:20,921 - Game night. - We've really got to go. 1880 01:44:21,005 --> 01:44:22,399 - You must be Liz. - Make this quick. 1881 01:44:22,423 --> 01:44:24,425 [Howard] We're gonna make it quick. Absolutely. 1882 01:44:25,342 --> 01:44:28,596 Julia, let's get these guys some powerades. 1883 01:44:28,679 --> 01:44:31,140 Powerades? Water? Anything else? 1884 01:44:31,223 --> 01:44:34,226 - —[Kevin] I'm okay. I'm good. - They're cold. You know that. 1885 01:44:34,310 --> 01:44:36,187 Howard, let me get a second with you, okay? 1886 01:44:36,270 --> 01:44:39,064 - Sure, sure. All right. Okay. - Kevin, we have to be... 1887 01:44:39,148 --> 01:44:41,066 I got it. Give me two seconds. 1888 01:44:41,150 --> 01:44:43,611 Kevin, we need to be there in less than an hour. 1889 01:44:43,694 --> 01:44:45,196 What the fuck is going on, man? 1890 01:44:45,279 --> 01:44:48,175 Ever since I met you, you've been giving me the runaround with everything. 1891 01:44:48,199 --> 01:44:49,408 What do you mean? 1892 01:44:49,492 --> 01:44:52,703 And I feel like you're fucking with my emotions, just playing with me. 1893 01:44:52,787 --> 01:44:55,581 This hasn't been straight since I came here. You understand? 1894 01:44:55,664 --> 01:44:57,984 - Why are you saying that? - I borrowed the opal, you know? 1895 01:44:58,042 --> 01:44:59,960 I come back over, I brought it back. 1896 01:45:00,044 --> 01:45:01,921 I didn't have to bring it back. You understand? 1897 01:45:02,004 --> 01:45:04,285 I show up at the auction. You had somebody bid against me? 1898 01:45:04,340 --> 01:45:06,735 All these fucking games, like... What the fuck are you doing, man? 1899 01:45:06,759 --> 01:45:09,512 You don't think I know this? You don't think I know none of this? 1900 01:45:09,595 --> 01:45:12,014 It's complicated, kg. 1901 01:45:12,097 --> 01:45:14,350 You see this face? Do you see this? 1902 01:45:14,433 --> 01:45:16,268 Here's 165,000 right here, cash. 1903 01:45:16,352 --> 01:45:18,479 I'm showing you because it wasn't easy, man. 1904 01:45:18,562 --> 01:45:20,898 Six percent goes to demany. I've already taken it out. 1905 01:45:20,981 --> 01:45:24,819 - All right. I guess that's fair. - Let me get the fucking opal, man. 1906 01:45:24,902 --> 01:45:27,321 This opal — This opal's very valuable for you. 1907 01:45:27,404 --> 01:45:29,156 -Absolutely. —okay? I did that. 1908 01:45:29,907 --> 01:45:34,036 - Get the fuck outta... - I respect you. I respect your passion. 1909 01:45:34,119 --> 01:45:36,705 - —Okay? I always have. - Thought you was a fan too, man. 1910 01:45:36,789 --> 01:45:39,041 - —I'm a fucking huge fan. - What did you pay for this? 1911 01:45:39,124 --> 01:45:40,793 Real shit. What did you pay for this? 1912 01:45:40,876 --> 01:45:43,212 That's not a fair question, Kevin. All right? 1913 01:45:43,295 --> 01:45:46,215 We're talking months and months of my time. 1914 01:45:46,298 --> 01:45:48,676 I'm not gonna take the money back. Man, I did the deal. 1915 01:45:48,759 --> 01:45:51,011 I'm just saying, straight up, me and you, mano a mano. 1916 01:45:51,095 --> 01:45:53,031 - [Doorbell rings] - How much did you pay for this? 1917 01:45:53,055 --> 01:45:56,350 Fuckin' — uh, what'd I pay? I paid a, uh... 1918 01:45:56,433 --> 01:45:58,102 - [Buzzer sounds] - This is — that's... 1919 01:45:58,185 --> 01:46:01,772 I'm telling you, if! Answer that question, it's very misleading. 1920 01:46:01,856 --> 01:46:04,817 - Why? - I paid a hundred grand, okay? 1921 01:46:04,900 --> 01:46:07,653 - So you doubled your money? - —I'm the joke here, all right? 1922 01:46:07,736 --> 01:46:11,490 I got fucked. A million dollars is what I was supposed to get. 1923 01:46:11,574 --> 01:46:15,077 I get a fucking what? I made 65 g's? 1924 01:46:15,160 --> 01:46:17,705 You gave some niggas from Ethiopia a hundred grand 1925 01:46:17,788 --> 01:46:20,082 for something you thought was worth a million dollars. 1926 01:46:20,165 --> 01:46:22,668 - You don't see nothing wrong with that? - —ethiopian miners? 1927 01:46:22,751 --> 01:46:24,271 You know what these fucking guys make? 1928 01:46:24,336 --> 01:46:27,923 A hundred grand is 50 lifetimes for these fucking guys. 1929 01:46:28,007 --> 01:46:30,007 A million dollars is more, is my point. Understand? 1930 01:46:30,050 --> 01:46:33,804 You want to win by one point or fucking 30 points, kg? 1931 01:46:33,888 --> 01:46:37,641 Right? I see you out there when the fucking stadium is all booing you. 1932 01:46:37,725 --> 01:46:40,477 You're 30 up, you're still going full-tilt. 1933 01:46:41,353 --> 01:46:44,148 Let's see what Vegas — What does Vegas got you guys at today? 1934 01:46:44,231 --> 01:46:47,318 - Take a look. Let's see. - You gonna pull this up right here? 1935 01:46:47,401 --> 01:46:51,280 Look at this shit. The sixers are supposed to win the game tonight, they think. 1936 01:46:51,363 --> 01:46:53,449 I don't keep track of that shit. Who gives a fuck? 1937 01:46:53,532 --> 01:46:56,327 They think on game seven you're not gonna get fucking 18 points. 1938 01:46:56,410 --> 01:46:58,370 They don't think you're gonna get eight rebounds? 1939 01:46:58,454 --> 01:47:00,706 - These guys don't know shit. - What the fuck... 1940 01:47:00,789 --> 01:47:02,875 Doesn't that make you want to fucking kill them? 1941 01:47:02,958 --> 01:47:05,711 Doesn't that make you want to say, "fuck you for doubting me"? 1942 01:47:05,794 --> 01:47:10,257 Doesn't that make you want to step on fucking Elton brand's fucking neck? 1943 01:47:10,341 --> 01:47:13,260 Come on, kg. This is no different than that. 1944 01:47:13,344 --> 01:47:16,555 This is me. All right? I'm not a fucking athlete. 1945 01:47:16,639 --> 01:47:20,476 This is my fucking way. This is how I win. All right? 1946 01:47:20,559 --> 01:47:22,603 All the fucking hard work I do, 1947 01:47:22,686 --> 01:47:25,689 all the fucking ass—kicking and the dues I pay, 1948 01:47:25,773 --> 01:47:29,443 you're not gonna score on the big one, on game seven? 1949 01:47:29,526 --> 01:47:31,528 Fuck these people, right? 1950 01:47:31,612 --> 01:47:34,782 That's how you feel. I know you do. So look. 1951 01:47:37,368 --> 01:47:39,411 Let's fucking bet on this. 1952 01:47:39,495 --> 01:47:41,372 Let's bet on this shit. 1953 01:47:42,748 --> 01:47:46,669 I'm fucking gonna bet all this money on you tonight, kg. 1954 01:47:46,752 --> 01:47:49,838 You're here to win, kg. These fuckers don't know. 1955 01:47:49,922 --> 01:47:53,592 Them out fucking west? Do you think they fucking know you? 1956 01:47:53,676 --> 01:47:55,803 They don't know you. They don't know us. 1957 01:47:55,886 --> 01:47:58,681 It's about fucking winning. It's about you. 1958 01:47:58,764 --> 01:48:02,267 And I saw your fucking conviction, 1959 01:48:02,351 --> 01:48:06,438 your fucking honesty and your fucking magic. 1960 01:48:06,522 --> 01:48:08,524 [Kevin] Howie, you're fucking crazy, man. 1961 01:48:08,607 --> 01:48:12,528 Kg, you even understand how great of a game you're gonna have tonight? 1962 01:48:12,611 --> 01:48:13,779 I know it. —listen. 1963 01:48:13,862 --> 01:48:17,825 We're a team tonight, kg. This is a fucking lock. 1964 01:48:17,908 --> 01:48:20,411 It's a fucking feeling. We both have it. 1965 01:48:20,494 --> 01:48:24,123 They don't know. You and I know. All right? 1966 01:48:24,206 --> 01:48:26,875 - [Text alert whooshes, dings] - —[Man] Nice fuckin' trim. 1967 01:48:30,212 --> 01:48:32,464 [Man] Nice fucking watch too. 1968 01:48:32,548 --> 01:48:33,924 Hey, who the fuck... 1969 01:48:34,008 --> 01:48:36,927 Hey, do you mind watching the space while I run to the bathroom? 1970 01:48:37,011 --> 01:48:38,971 -Sure. —thank you. 1971 01:48:39,555 --> 01:48:41,306 Can I leave you guys alone in here? 1972 01:48:41,390 --> 01:48:43,434 - Go do your business. - Do you want company? 1973 01:48:43,517 --> 01:48:45,769 I don't think so, but next time, maybe. 1974 01:48:47,104 --> 01:48:48,564 [Buzzer sounds] 1975 01:48:49,857 --> 01:48:51,608 Hey, hey, hey. I'm looking for Howard. 1976 01:48:51,692 --> 01:48:54,528 - I'm sorry. We're closed. - He gave me a fucking fake rolex. 1977 01:48:54,611 --> 01:48:56,548 - —I'm sorry. - I'm not getting stuck with this... 1978 01:48:56,572 --> 01:48:59,742 - I don't know anything about that. - Let me talk to you about this. 1979 01:48:59,825 --> 01:49:01,302 - You gotta help me. - Sorry, I'm busy. 1980 01:49:01,326 --> 01:49:04,288 This is gonna be one of the best nights of our fucking lives. 1981 01:49:04,371 --> 01:49:06,165 Howard. Howard. 1982 01:49:10,753 --> 01:49:13,047 [Horns honking] 1983 01:49:13,130 --> 01:49:16,091 Come on. Come on. Come on. Come on. 1984 01:49:16,175 --> 01:49:18,761 - Where are you? - —howard, what the fuck is going on? 1985 01:49:18,844 --> 01:49:19,928 Take this. —what is this? 1986 01:49:20,012 --> 01:49:22,973 I need you to listen to me carefully. I booked you on a blade, okay? 1987 01:49:23,057 --> 01:49:25,267 You're gonna land on top of the mohegan sun. 1988 01:49:25,350 --> 01:49:27,561 - —Okay. - There's a bet in that bag. 1989 01:49:27,644 --> 01:49:30,647 I want you to take all of it — All of it inside the bag... 1990 01:49:30,731 --> 01:49:31,857 And place it on that bet. 1991 01:49:31,940 --> 01:49:33,650 - How much is in the bag? - There's a lot. 1992 01:49:33,734 --> 01:49:35,694 I don't want you to think about that, all right? 1993 01:49:35,778 --> 01:49:39,615 I don't even want you to look at it until you take it out and give it to the teller. 1994 01:49:39,698 --> 01:49:40,949 -You understand me? —I got it. 1995 01:49:41,033 --> 01:49:43,035 I'm gonna fuck the living shit out of you tonight. 1996 01:49:43,118 --> 01:49:46,955 - I wish I could kiss you. - You gotta go. You get going. 1997 01:49:47,039 --> 01:49:49,041 All right. Love you. Bye. 1998 01:49:49,875 --> 01:49:51,919 Thanks, Jo. Thank you. 1999 01:49:52,586 --> 01:49:54,463 See you. 2000 01:49:56,006 --> 01:49:57,091 [Door buzzes] 2001 01:49:59,551 --> 01:50:01,804 - Let's get this over with. - —arno. 2002 01:50:01,887 --> 01:50:04,723 - You're never gonna believe this shit. - —believe what? 2003 01:50:04,807 --> 01:50:06,975 We're about to hit so goddamn big. 2004 01:50:07,059 --> 01:50:09,394 Kg was just here. You saw him, right? 2005 01:50:09,478 --> 01:50:10,729 I gave him the gem. 2006 01:50:10,813 --> 01:50:13,482 He's gonna fuck up the money line so bad tonight. 2007 01:50:13,565 --> 01:50:15,526 Howard, where's the money right now? 2008 01:50:15,609 --> 01:50:18,403 It's on the way right now. It's on the way to the casino. 2009 01:50:18,487 --> 01:50:20,823 What the fuck are you talking about, Howard? 2010 01:50:20,906 --> 01:50:23,325 What the fuck is going on? —where is that girl? 2011 01:50:23,408 --> 01:50:25,702 - —I ain't seen her. - She didn't get back here? 2012 01:50:25,786 --> 01:50:27,412 - —No. - What are you not getting? 2013 01:50:27,496 --> 01:50:31,917 - —No, no, no. It's in this room right now. - Go get her now. Bring her back. 2014 01:50:32,000 --> 01:50:35,420 - Hey, handsome, hit the buzzer. - —what am I opening the door for? 2015 01:50:35,504 --> 01:50:37,881 - Somebody fucking just buzz me out. - I got it. I got it. 2016 01:50:37,965 --> 01:50:40,759 - What are they doing? - [Buzzer sounds] 2017 01:50:40,843 --> 01:50:44,096 - You're saying what? - What the fuck are we doing? 2018 01:50:44,179 --> 01:50:46,431 It's gonna make sense in about two fucking minutes. 2019 01:50:46,515 --> 01:50:49,059 -You're gonna listen to what — -I'm listening to you. 2020 01:50:49,143 --> 01:50:51,603 - You're gonna do what I tell you. - Listen, you fucking goon. 2021 01:50:51,687 --> 01:50:54,773 - —I'm telling you something good right now. - Listen to me. 2022 01:50:54,857 --> 01:50:57,317 [All shouting, exclaiming] 2023 01:50:59,278 --> 01:51:02,531 Move the fuckin' machine! —arno, I wanna give you... 2024 01:51:02,614 --> 01:51:04,449 Shut the fuck up! 2025 01:51:04,533 --> 01:51:06,410 - Shut the fuck up. - [Groans] 2026 01:51:09,496 --> 01:51:13,333 - —Come on, come on, come on. - [Screaming] 2027 01:51:13,417 --> 01:51:16,378 I'll drop you on your fucking head! You hear me? 2028 01:51:16,461 --> 01:51:19,715 - —Give me the word, I'm gonna let him go. - [Whimpers] Please help me up. 2029 01:51:19,798 --> 01:51:21,675 - You gonna call her? - I'll call! I'll call! 2030 01:51:21,758 --> 01:51:24,303 - Are you gonna get that bitch down here? - Just take me up! 2031 01:51:24,386 --> 01:51:28,473 All right. Get him up. Get him up. [Shoufing] 2032 01:51:28,557 --> 01:51:30,684 Listen to me. Listen to me. 2033 01:51:30,767 --> 01:51:34,438 Get yourself together. All right? I want you to make that call. 2034 01:51:35,189 --> 01:51:36,481 Come here. 2035 01:51:36,565 --> 01:51:38,358 Give me a fucking second, please. 2036 01:51:38,442 --> 01:51:40,861 You have plenty of time after you make the call. 2037 01:51:40,944 --> 01:51:42,946 -My heart! —call this girl up. 2038 01:51:43,030 --> 01:51:45,073 I want her back here now. 2039 01:51:45,157 --> 01:51:46,575 [Computer chimes] 2040 01:51:48,619 --> 01:51:50,787 She's at mohegan sun. 2041 01:51:50,871 --> 01:51:52,748 Here. Come on. Let's go. 2042 01:51:53,707 --> 01:51:56,460 - Put it on speaker. - [Dial tone] 2043 01:51:58,295 --> 01:52:00,255 - —[Dialing] - There we go. 2044 01:52:03,967 --> 01:52:06,428 This motherfucker... [mutters] 2045 01:52:07,888 --> 01:52:09,473 Come on, come on! 2046 01:52:15,979 --> 01:52:18,774 - —I can't. I'm sorry. - Fucking god. Unbelievable. 2047 01:52:18,857 --> 01:52:21,443 I'm sorry. I really am. I am sorry. 2048 01:52:21,526 --> 01:52:22,819 [Phil sighs] 2049 01:52:26,281 --> 01:52:27,741 Man, fuck this. 2050 01:52:28,367 --> 01:52:29,952 You're a moron. 2051 01:52:30,035 --> 01:52:32,287 - [Phil] I'll do that. - [Arno] What's the matter? 2052 01:52:32,371 --> 01:52:34,498 [Phil] He's not worth it, man. Put that shit away. 2053 01:52:34,581 --> 01:52:36,333 - What are you doing? - —[Arno] Buzz us out. 2054 01:52:36,416 --> 01:52:38,460 Why am I buzzing you? Why are you going? 2055 01:52:38,543 --> 01:52:41,088 Just buzz me the fuck out. Buzz me the fuck out. 2056 01:52:41,171 --> 01:52:43,840 - Watch the game. You'll be happy. - Buzz me out. 2057 01:52:43,924 --> 01:52:46,802 I'm telling you now before I put your head through the glass. 2058 01:52:46,885 --> 01:52:50,138 - —All right. I'll buzz you out. All right? - [Buzzer sounds] 2059 01:52:50,222 --> 01:52:51,348 Fucking... 2060 01:52:52,724 --> 01:52:54,518 Close that door. Close it. 2061 01:52:55,978 --> 01:52:57,938 Come on, buzz me out. 2062 01:52:58,021 --> 01:53:00,482 - —[Knocking] - What are you doing? 2063 01:53:01,316 --> 01:53:03,944 Open this fucking door! Come on! 2064 01:53:04,027 --> 01:53:06,029 - [Pounds on door] - Ah, this cocksucker. 2065 01:53:06,113 --> 01:53:07,823 [Arno] Howard, open the door. 2066 01:53:07,906 --> 01:53:09,574 [Doorbell rings] 2067 01:53:09,658 --> 01:53:12,786 I'm sorry. I'm sorry. I'm not buzzing you out. 2068 01:53:12,869 --> 01:53:14,663 Arno. Arno. 2069 01:53:14,746 --> 01:53:17,124 The sixers shouldn't even be there. You understand? 2070 01:53:17,207 --> 01:53:19,584 No, no, no. She's at the mohegan sun sportsbook. 2071 01:53:19,668 --> 01:53:21,962 Mohegan sun sportsbook! 2072 01:53:22,045 --> 01:53:23,880 - This is a game seven. - Get over there now. 2073 01:53:23,964 --> 01:53:26,842 You know what she fucking looks like. Go find her. 2074 01:53:26,925 --> 01:53:28,885 - —You fucking under— - Howard, open the door! 2075 01:53:28,969 --> 01:53:31,138 - I know you're upset, arno. - Of course I'm upset. 2076 01:53:31,221 --> 01:53:34,016 I'm trying to fucking make this all work for you. 2077 01:53:34,099 --> 01:53:37,185 The NBA doesn't want the sixers to win. They got fucking... 2078 01:53:37,269 --> 01:53:39,938 There's no money in that. You understand? The refs know that. 2079 01:53:40,022 --> 01:53:42,232 - They want stars. - Buzz us the fuck out of here. 2080 01:53:42,316 --> 01:53:44,776 - Stars get 'em fucking ratings. - Open the fucking door! 2081 01:53:44,860 --> 01:53:48,363 Hey, hey, hey. This is fucking bulletproof. 2082 01:53:48,447 --> 01:53:51,450 You're only gonna hurt yourself. That doesn't work. 2083 01:53:51,533 --> 01:53:54,244 Arno, I'd duck. You're gonna get killed. 2084 01:53:54,328 --> 01:53:56,663 Listen to me. Thank you. Thank you. 2085 01:53:56,747 --> 01:53:59,708 I'm talking to arno. Enough of you. Enough. 2086 01:53:59,791 --> 01:54:02,169 - Listen to me. - I got something. 2087 01:54:02,252 --> 01:54:05,422 Do you realize all he's got to do is get the opening tip... 2088 01:54:05,505 --> 01:54:07,090 Buzz that fucking thing open. 2089 01:54:07,174 --> 01:54:09,843 [Howard] You know how many rebounds this guy is gonna get, arno? 2090 01:54:09,926 --> 01:54:12,220 Who is that? Who are you talking to? 2091 01:54:12,304 --> 01:54:14,389 Who'd you call? Who did you call? 2092 01:54:15,557 --> 01:54:17,601 Open the fucking door, dick. 2093 01:54:22,939 --> 01:54:25,317 - —[Dialing] - [Speaking, faint] 2094 01:54:28,570 --> 01:54:30,155 - [Pounding on door] - —[Dinah] Yeah? 2095 01:54:30,238 --> 01:54:31,865 [Howard] Dinah, it's me. 2096 01:54:31,948 --> 01:54:35,369 Coned called the office. There's a fucking leak. 2097 01:54:35,452 --> 01:54:38,372 - There's a gas leak on pin oak. - For crying out loud, Howard 2098 01:54:38,455 --> 01:54:40,999 - they're evacuating the whole block. - Just slow down, okay? 2099 01:54:41,083 --> 01:54:44,002 So get the kids out of there. You and the kids go to Amy's. 2100 01:54:44,086 --> 01:54:45,766 Why would they call the ofifice and not... 2101 01:54:45,796 --> 01:54:48,548 - I don't know why they called me. - You're not making any sense. 2102 01:54:48,632 --> 01:54:50,818 - I'm not here to argue with you! - [Pounding continues] 2103 01:54:50,842 --> 01:54:54,346 Dinah, get the kids out of the house. I'm frightened, okay? 2104 01:54:54,429 --> 01:54:56,306 Just get out, go to Amy's, 2105 01:54:56,390 --> 01:54:58,850 and do not leave there till I get home. 2106 01:54:58,934 --> 01:55:01,311 You promise me? Stay at her house, okay? 2107 01:55:01,395 --> 01:55:04,689 - You 'i/ meet us there? - —yes. All right, thank you. 2108 01:55:04,773 --> 01:55:06,733 Open the fucking door! 2109 01:55:06,817 --> 01:55:09,152 [Wayne] Last year I made $125 million. 2110 01:55:09,236 --> 01:55:11,279 I don't even know what to do with my money anymore. 2111 01:55:11,363 --> 01:55:15,117 I have nobody to spend it with, to enjoy my life with anymore. It's horrible. 2112 01:55:15,200 --> 01:55:17,828 Today is a big day for me. I met you. You're hot. 2113 01:55:17,911 --> 01:55:19,871 You want to have a drink when we get there? 2114 01:55:48,400 --> 01:55:50,735 [Man] Thank you. Have a good day. 2115 01:55:53,196 --> 01:55:56,283 Okay, so I'm betting on the celtics, 2116 01:55:56,366 --> 01:55:59,911 parlay, three-way, money — I don't know — plus tip. You just... 2117 01:55:59,995 --> 01:56:01,705 So you want a parlay, three-way... 2118 01:56:01,788 --> 01:56:04,332 Make sure when you put it in, it's exactly that, okay? 2119 01:56:04,416 --> 01:56:06,084 I will. How much you want on it? 2120 01:56:06,168 --> 01:56:08,295 I'm not really sure. You're just gonna have to... 2121 01:56:08,378 --> 01:56:10,213 Oh, okay. 2122 01:56:10,297 --> 01:56:12,215 Chad? Okay, just give me a minute. 2123 01:56:12,299 --> 01:56:14,968 I just have to have my supervisor count this, okay? 2124 01:56:15,051 --> 01:56:16,344 Okay. 2125 01:56:18,263 --> 01:56:20,432 - We're almost there. - One second. 2126 01:56:33,028 --> 01:56:36,406 - [Shoufing] - [Crowd cheering] 2127 01:56:38,200 --> 01:56:40,035 Come on. Let's go. 2128 01:56:40,744 --> 01:56:42,621 I'm feeling this. 2129 01:56:42,704 --> 01:56:44,039 Feeling this. 2130 01:56:45,499 --> 01:56:46,750 Beautiful. 2131 01:56:46,833 --> 01:56:48,877 [Announcer] ...Fiom farragutacademy... 2132 01:56:48,960 --> 01:56:50,962 [Howard] This is it, boys. This is it. 2133 01:56:51,046 --> 01:56:54,007 - Kevin garnett! - —[Phone rings] 2134 01:56:54,090 --> 01:56:56,468 Go ahead. Tell me. 2135 01:56:56,551 --> 01:56:58,220 [Julia speaking, faint] 2136 01:56:58,303 --> 01:57:00,472 Okay. Listen. Listen, listen. Say it. 2137 01:57:00,555 --> 01:57:03,350 Say the whole ticket out loud. I want you to say it really loud. 2138 01:57:03,433 --> 01:57:05,977 Give me a second. I want some people to hear it, all right? 2139 01:57:06,061 --> 01:57:09,147 Hang on. Hang on. Say the whole ticket. Go ahead. 2140 01:57:09,231 --> 01:57:12,234 [Julia] / put 755 on the three-way bet: 2141 01:57:12,317 --> 01:57:15,862 Garnettis points plus his rebounds with the celtics money lr'ne 2142 01:57:15,946 --> 01:57:18,281 with the celtics to win the opening trp. 2143 01:57:18,365 --> 01:57:21,535 Right. Just read the whole ticket. Read the whole ticket. 2144 01:57:21,618 --> 01:57:24,246 - Okay. So it says here... - You having a good time? 2145 01:57:24,329 --> 01:57:28,917 - To win 7,229,000... - Yes. 2146 01:57:29,000 --> 01:57:30,877 Did you fucking hear that number? 2147 01:57:30,961 --> 01:57:33,004 That's enough. You don't have to say anymore. 2148 01:57:33,088 --> 01:57:35,757 - The bet's in. The bet's in, okay? - Fuck you. 2149 01:57:35,840 --> 01:57:39,010 I'm taking you to the fucking ritz—carlton in the grand Caymans. 2150 01:57:39,094 --> 01:57:41,012 All right? With a fucking jacuzzi. 2151 01:57:41,096 --> 01:57:44,432 - All right. Rub that tattoo for me. - —//ove you. 2152 01:57:44,516 --> 01:57:46,142 Okay, here we go. 2153 01:57:46,226 --> 01:57:50,397 We grab this tip, and we're in business, boys. All right? 2154 01:57:50,480 --> 01:57:52,440 Pound that chest, baby. This is it. 2155 01:57:52,524 --> 01:57:56,111 We gotta get this. This is right out the gate. Right out the gate. 2156 01:57:56,861 --> 01:57:59,698 Come on. Come on, man. Come on. 2157 01:58:00,907 --> 01:58:02,075 Get that tip. 2158 01:58:02,826 --> 01:58:05,120 Let's go. Get that fucking tip. Get that tip. 2159 01:58:05,203 --> 01:58:09,749 [Man on TV] ...Maybe for this brg trio of garnett, Pierce and Allen. 2160 01:58:09,833 --> 01:58:11,376 That's a long way off... 2161 01:58:11,459 --> 01:58:14,671 Get that! Yes, yes! 2162 01:58:14,754 --> 01:58:17,340 Fuck! We would've been fucked if he didn't get that. 2163 01:58:17,424 --> 01:58:21,344 That was the fucking biggest part of the whole goddamn parlay right there. 2164 01:58:21,428 --> 01:58:23,555 That was huge. I knew he was gonna win that. 2165 01:58:23,638 --> 01:58:25,265 I knew he was gonna win that. 2166 01:58:25,348 --> 01:58:27,559 All right. That's it. 2167 01:58:27,642 --> 01:58:30,895 [TV: Man continues announcing] 2168 01:58:30,979 --> 01:58:33,398 One! One rebound. Go. That's one. That's fucking one. 2169 01:58:33,481 --> 01:58:36,985 Look at that. Look at that. Right out the fucking gate. The man. 2170 01:58:37,068 --> 01:58:39,362 The man's feeling the gem! 2171 01:58:39,446 --> 01:58:41,197 Go. Get it. Get it to him. 2172 01:58:41,281 --> 01:58:44,117 - Garnett down low... - —[Howard] Go, go. Finish it. Finish it. 2173 01:58:44,200 --> 01:58:47,329 Hey, yes! All right, that's fucking it! 2174 01:58:47,412 --> 01:58:50,749 That's the first shot of the game. He hit it. That's three now. 2175 01:58:50,832 --> 01:58:53,460 Two plus that fucking rebound. That's three out of the 26. 2176 01:58:53,543 --> 01:58:55,712 Okay, I bet on, um... 2177 01:58:55,795 --> 01:58:58,340 I bet on the celtics, specifically Kevin garnett. 2178 01:58:58,423 --> 01:59:01,009 Okay. Two good bets. Celtics are winning. 2179 01:59:01,092 --> 01:59:03,011 And garnett's got nine and seven, 2180 01:59:03,094 --> 01:59:06,598 so that's 16 right now on your way to 26, he said, right? 2181 01:59:06,681 --> 01:59:08,409 [Wayne] Oh, my god. The gorgeous one is here. 2182 01:59:08,433 --> 01:59:11,269 - Not even halftime yet? - Twice in one day. I can't believe it. 2183 01:59:11,353 --> 01:59:13,688 From the helicopter to here. How you doing, baby? 2184 01:59:13,772 --> 01:59:15,982 - I can't get you out of my mind. - [Laughs] 2185 01:59:16,066 --> 01:59:17,442 I mean... —you're funny. 2186 01:59:17,525 --> 01:59:19,778 Oh, you're hot, baby. You're definitely hot. 2187 01:59:19,861 --> 01:59:22,572 So what? You have money on the celtics? 2188 01:59:22,656 --> 01:59:24,491 Is he gonna shoot? Is that... 2189 01:59:24,574 --> 01:59:26,660 [Man] Come on, garnett. That one's gonna help. 2190 01:59:26,743 --> 01:59:28,912 - —[Wayne] Aw, come on, man. - Oh, my god. 2191 01:59:28,995 --> 01:59:31,122 He missed his shot. Who cares? 2192 01:59:31,206 --> 01:59:33,750 - I have a great idea after halftime, okay? - What's that? 2193 01:59:33,833 --> 01:59:36,378 I'd like you to come up to my room. I hired the chef. 2194 01:59:36,461 --> 01:59:38,755 I'm in penthouse a, and it's gorgeous. 2195 01:59:38,838 --> 01:59:41,341 Best views. Who could ask for more than that? 2196 01:59:41,424 --> 01:59:42,926 - —Thank you. - I love you, baby. 2197 01:59:43,009 --> 01:59:44,609 - —All right. Okay. - I'll see you there. 2198 01:59:44,636 --> 01:59:47,347 - Penthouse a. The pennyroyal. Okay, baby? - Yes. Got it. 2199 01:59:47,430 --> 01:59:50,058 - —Nice. - [Julia] Okay, bye. 2200 01:59:50,141 --> 01:59:51,893 Wow. —fucking... 2201 01:59:51,976 --> 01:59:53,687 [Man] He's like a cartoon. 2202 01:59:54,521 --> 01:59:57,065 You okay? 2203 01:59:57,816 --> 01:59:59,943 - —Oh. - What happened? 2204 02:00:01,986 --> 02:00:05,281 [Man on TV] Lets see if they can r'n the second half, coming up next. 2205 02:00:06,574 --> 02:00:08,427 - [Whispering] I gotta go. - What's going on? You need help? 2206 02:00:08,451 --> 02:00:10,704 Thank you so much for your help. —okay. 2207 02:00:27,345 --> 02:00:29,139 This is the beauty of betting. 2208 02:00:29,222 --> 02:00:31,516 This is the beauty of betting, you know? 2209 02:00:31,599 --> 02:00:34,769 I'm fucking pulling for the celtics. A Knicks fan. 2210 02:00:34,853 --> 02:00:38,022 If the fucking 12—year—old version of me saw me right now, 2211 02:00:38,106 --> 02:00:39,441 he'd be like, "what the fuck?" 2212 02:00:39,524 --> 02:00:42,944 Everybody's talking about this fucking big bet here, 2213 02:00:43,027 --> 02:00:44,779 so it's gotta be her. 2214 02:00:44,863 --> 02:00:46,406 He's with me. 2215 02:00:46,489 --> 02:00:49,409 We're gonna fucking snatch her and bring her back — boss. 2216 02:00:49,492 --> 02:00:51,745 Boss. Absolutely. 2217 02:00:51,828 --> 02:00:54,330 [Doc rivers] I need everyone in here to lock in. 2218 02:00:54,414 --> 02:00:57,167 Kg. Look at kg. 2219 02:00:57,250 --> 02:00:58,752 Remember this. 2220 02:00:58,835 --> 02:01:01,504 If you want to go quickly, do it alone, 2221 02:01:01,588 --> 02:01:05,258 but if you want to go far, you do it together. 2222 02:01:05,341 --> 02:01:08,094 We're like roaches, and you can't kill us. 2223 02:01:08,178 --> 02:01:10,430 Quit fucking passing. Get it to him. 2224 02:01:10,513 --> 02:01:14,058 And another. And another. And shoot! Shoot! Shoot! 2225 02:01:14,142 --> 02:01:15,810 Fuck that shit! 2226 02:01:15,894 --> 02:01:17,228 Fucking doc! 2227 02:01:17,312 --> 02:01:20,231 Fucking threw his rhythm off. He took him out of the game. 2228 02:01:20,315 --> 02:01:21,983 Fuck, man. 2229 02:01:22,066 --> 02:01:23,985 That's your fault. 2230 02:01:24,068 --> 02:01:26,237 You see that other guy though, Phil? 2231 02:01:26,321 --> 02:01:29,783 One of your boys from Boston? You got some boys in Boston? 2232 02:01:29,866 --> 02:01:33,077 You'll see what I'm talking — Hang on. This fucker? 2233 02:01:33,161 --> 02:01:36,080 Is that one of your boys, that fat fuck? Looks like you. 2234 02:01:36,164 --> 02:01:37,999 Looks like one of your boys. 2235 02:01:39,584 --> 02:01:42,128 There's a fucking rebound! That's it! 2236 02:01:42,212 --> 02:01:44,589 Three more. Three more. Way to go. 2237 02:01:44,672 --> 02:01:46,925 What did it say up there? What is the score? 2238 02:01:47,008 --> 02:01:50,553 Are they winning? —they're winning. Winning by three points. 2239 02:01:50,637 --> 02:01:53,223 Fuck that shit! He fucking fouled him! 2240 02:01:53,306 --> 02:01:55,725 Doesn't matter. He grabbed it. He had it. 2241 02:01:55,809 --> 02:01:58,561 That counts as one. Now, what are we at? Twenty-three? 2242 02:02:00,605 --> 02:02:02,982 Last possession. Let's go. Get it. 2243 02:02:03,066 --> 02:02:05,276 Pick it up. All right, that's it. That's it. 2244 02:02:05,360 --> 02:02:09,239 Shoot that shit! Come on, k! Shoot it! Shoot it! 2245 02:02:09,322 --> 02:02:12,700 [Screaming] 2246 02:02:12,784 --> 02:02:16,120 Holy fuck, yeah! This fucking guy! 2247 02:02:17,288 --> 02:02:21,584 [Howard] Just fucking... That's all the gem. That's all the gem. 2248 02:02:21,668 --> 02:02:23,920 That's — we're at 25 now! 2249 02:02:24,003 --> 02:02:26,631 One more! One more fucking point/ 2250 02:02:26,714 --> 02:02:30,009 either a rebound or a fucking basket. 2251 02:02:30,093 --> 02:02:32,720 Anything. Either one, we fuckr'ng got this. 2252 02:02:33,680 --> 02:02:36,307 One more. We just need one more. 2253 02:02:36,391 --> 02:02:38,810 - —Oh, my god. Come on in. - Hi. 2254 02:02:38,893 --> 02:02:41,729 - Three times in one day. - —I know, I know. 2255 02:02:41,813 --> 02:02:44,274 Unbelievable. I-I can't believe it's you. 2256 02:02:44,357 --> 02:02:46,568 - Where's your boyfriend? - Why don't we watch the game? 2257 02:02:46,651 --> 02:02:49,195 Without a doubt. Sit down. Make yourself comfortable. 2258 02:02:49,279 --> 02:02:52,282 - Where's the remote? What do I do? - Uh, the iPad's over there. 2259 02:02:52,365 --> 02:02:56,286 Do what you gotta do with the iPad. I gotta take a shower, okay? 2260 02:02:56,369 --> 02:02:58,913 I got to clean up, okay? I got to get myself washed. 2261 02:02:58,997 --> 02:03:01,624 That plane ride, it got me all messed up and everything else. 2262 02:03:01,708 --> 02:03:05,044 This is what I want you to do: If that doorbell rings, okay, 2263 02:03:05,128 --> 02:03:09,340 I got my friends, okay, coming in. Or I got the food coming, okay? 2264 02:03:09,424 --> 02:03:12,343 - You just answer it? Okay, baby? Please? - —okay. All right. 2265 02:03:14,637 --> 02:03:16,097 [Man on TV] Garnett... 2266 02:03:16,180 --> 02:03:19,392 [Howard] Hey! That's it! That's it! 2267 02:03:19,475 --> 02:03:21,394 Thank you. [Kisses] 2268 02:03:22,645 --> 02:03:25,815 That's it. Okay, that's two dropped. That's done. 2269 02:03:25,899 --> 02:03:28,526 We've got that: Two. We just gotta win now. 2270 02:03:28,610 --> 02:03:31,070 Celts gotta win and we're fucking done. 2271 02:03:31,154 --> 02:03:32,697 We're done, arno. 2272 02:03:34,198 --> 02:03:36,659 What do you got? What's the score, baby? 2273 02:03:36,743 --> 02:03:38,536 68-73, Boston. 2274 02:03:38,620 --> 02:03:41,340 - [Wayne] 68-what in the fourth? - [Man on TV] Dan'ng rondo to shoot. 2275 02:03:41,414 --> 02:03:44,417 [Wayne] You want to call down? Just cancel the food. I want to go out. 2276 02:03:44,500 --> 02:03:47,378 Baby, I love that you're into this game. 2277 02:03:47,462 --> 02:03:52,258 [Fans chanting] Defense! Defense! Defense! 2278 02:03:52,342 --> 02:03:55,136 Trying to get rid of Brandon bass. Tries it again. 2279 02:03:55,219 --> 02:03:57,388 Up and under. Shot misses. Allen, the rebound 2280 02:03:57,472 --> 02:03:59,891 push it. Push — push it! 2281 02:03:59,974 --> 02:04:02,101 Push it. Go. To the fucking hole! 2282 02:04:02,185 --> 02:04:05,188 Get it! You're there! Oh, don't fucking miss that. 2283 02:04:05,271 --> 02:04:07,065 Don't miss that. That's all right. 2284 02:04:07,148 --> 02:04:08,816 It's all right. It's all right. 2285 02:04:08,900 --> 02:04:11,444 Kg's gonna get this fucking shot. 2286 02:04:11,527 --> 02:04:13,029 Let's ice this shit. 2287 02:04:13,988 --> 02:04:16,157 Sink this shot. Sink it. Sink it. 2288 02:04:16,240 --> 02:04:18,284 Come on, feel it, feel it, feel it. 2289 02:04:18,368 --> 02:04:20,119 Feel it. Come on. 2290 02:04:20,203 --> 02:04:21,996 He's got the gem. He's got the gem. 2291 02:04:22,080 --> 02:04:24,040 Feel that fucking gem. Feel it. 2292 02:04:24,123 --> 02:04:26,084 With 75 of 76 fiom the line... 2293 02:04:26,167 --> 02:04:29,128 Again, the y've only taken four here r'n the second half 2294 02:04:30,755 --> 02:04:34,384 oh, god. God! It's all right. It's all right. 2295 02:04:34,467 --> 02:04:37,887 We're up enough. We're up enough. This is not that big of a deal. 2296 02:04:37,971 --> 02:04:40,807 This will just fucking help seal it, but we're good. 2297 02:04:40,890 --> 02:04:43,726 Don't talk. Just fucking do your shit, man. 2298 02:04:43,810 --> 02:04:45,853 Do your shit. Do your shit. 2299 02:04:47,480 --> 02:04:48,940 Get this shit. Come on. 2300 02:04:49,023 --> 02:04:50,858 Celtics led by 3. 2301 02:04:50,942 --> 02:04:53,861 Yeah! Yeah, yeah, yeah! 2302 02:04:53,945 --> 02:04:57,365 All right, the truth fucking feels it. I feel it. 2303 02:04:57,448 --> 02:04:59,867 I'm confident now. I'm confident. 2304 02:04:59,951 --> 02:05:02,829 Don't let him shoot that. Don't let him shoot that. 2305 02:05:02,912 --> 02:05:05,164 Get that! That's it. Yes! Yes! 2306 02:05:05,248 --> 02:05:07,333 Oh! Oh, my god! 2307 02:05:07,417 --> 02:05:10,712 Yeah! Yeah! [Laughs] Oh, my god. 2308 02:05:12,880 --> 02:05:14,590 Holy shit. 2309 02:05:14,674 --> 02:05:16,342 Holy fucking shit. 2310 02:05:16,426 --> 02:05:17,677 Oh, my god. 2311 02:05:19,804 --> 02:05:21,139 Oh, my god. 2312 02:05:23,933 --> 02:05:26,185 Howard, did we just win? 2313 02:05:26,269 --> 02:05:29,397 Oh, my fucking god! Are you kidding me? 2314 02:05:29,480 --> 02:05:31,774 Oh, my god! Oh, my god! 2315 02:05:31,858 --> 02:05:33,985 Holy shit! Oh, my god. 2316 02:05:34,068 --> 02:05:36,821 I love you. I love you. I love you. I love you. I love you. 2317 02:05:36,904 --> 02:05:40,116 [Laughs] I love you. I love you. I love you. I love you. 2318 02:05:40,199 --> 02:05:43,161 I love you. I love you. I love you. I love you. I love you. 2319 02:05:43,244 --> 02:05:45,621 I — oh! Oh, my god! 2320 02:05:45,705 --> 02:05:47,540 - —He fucking did it. - I did it! 2321 02:05:47,623 --> 02:05:49,500 He fucking did it. —all right. 2322 02:05:49,584 --> 02:05:52,003 - [Howard] You always believed. - —[Arno] He fucking did it. 2323 02:05:52,086 --> 02:05:54,881 Yeah, I know. I know. Thank you. 2324 02:05:54,964 --> 02:05:56,758 Thank you. Thank you, thank you, thank you. 2325 02:05:56,841 --> 02:05:59,802 No, you, you, you. I love you. I love you. 2326 02:05:59,886 --> 02:06:03,890 I'm so happy. I'm fucking — It's going down. It's going down. 2327 02:06:03,973 --> 02:06:07,310 - —Arno, thank you! - You won. You made your point. Let's go. 2328 02:06:07,393 --> 02:06:09,687 - You made your Mark. - —[Howard] Hey, listen, I... 2329 02:06:09,771 --> 02:06:12,690 - Yes. Just cash it in, okay? - You guys happy now? 2330 02:06:12,774 --> 02:06:15,359 And make sure they fucking walk you to the car. 2331 02:06:15,443 --> 02:06:17,403 All right? I'm gonna book you a blade. 2332 02:06:17,487 --> 02:06:19,697 [Arno] Howard. —[Howard] All right. I'll call you back. 2333 02:06:19,781 --> 02:06:21,032 [Arno] Son of a bitch. 2334 02:06:21,115 --> 02:06:24,160 - I can't fucking believe it. - [Gunshofl 2335 02:06:24,243 --> 02:06:27,747 [arno] What? What the fuck did you just do? 2336 02:06:28,706 --> 02:06:31,417 What the fuck? —shut up! 2337 02:06:31,501 --> 02:06:34,670 - Get me the bags now. - What did you just do? Fuckin' — y-you... 2338 02:06:34,754 --> 02:06:38,132 Get over here and shut the fuck up, or you'll wind up next to him. 2339 02:06:38,216 --> 02:06:40,384 You hear me? Don't fucking confuse me. 2340 02:06:40,468 --> 02:06:42,220 - Get away from me. - Fuck you. 2341 02:06:43,221 --> 02:06:45,515 [Arno] Take your hands off of me right now. 2342 02:06:45,598 --> 02:06:47,934 [Phil] Go ahead. Go ahead. Go ahead. 2343 02:06:48,017 --> 02:06:50,770 Do it! What were you gonna say? Do it! 2344 02:06:50,853 --> 02:06:52,313 Do it! 2345 02:06:52,396 --> 02:06:55,942 I want out of here. Let me out of here. Let me out. 2346 02:06:56,859 --> 02:06:59,695 Go get the — Go get the bags now. I'll fix this. 2347 02:07:02,323 --> 02:07:05,493 Get over here. Stay right there. Stay right fucking there. 2348 02:07:06,536 --> 02:07:08,830 - Come on! Let's go! - [Men shouting] 2349 02:07:11,749 --> 02:07:13,543 Where you going, asshole? 2350 02:07:14,502 --> 02:07:16,129 Get over here! 2351 02:07:17,839 --> 02:07:19,132 [Gunshofl 2352 02:07:23,761 --> 02:07:26,973 [woman on TV] You're headed back to the conference finals. 2353 02:07:27,056 --> 02:07:28,432 How are you feeling rrght now? 2354 02:07:28,516 --> 02:07:31,102 When you win, that's all that matters. You know? 2355 02:07:31,185 --> 02:07:33,229 The brg "be quiet,” the brg 'cshut up," you know? 2356 02:07:33,312 --> 02:07:35,648 Uh, krl/ them doubters. Kill them haters. 2357 02:07:35,731 --> 02:07:38,943 Bring it in. —ah, motherfucking money, right? 2358 02:07:39,026 --> 02:07:40,570 And a personal one to you, bro. 2359 02:07:40,653 --> 02:07:42,738 [Woman] You just celebrated your 36th birthday 2360 02:07:42,822 --> 02:07:46,617 - they're saying, "he's too old"... - That's some strong shit. Oh! 2361 02:07:46,701 --> 02:07:50,079 That's my nigga right there, boy. Look at that motherfucker, man. 2362 02:07:50,163 --> 02:07:51,483 I know that guy! I know that guy! 2363 02:07:51,539 --> 02:07:54,041 My dad sold jewelry to him! My dad sold jewelry to him! 2364 02:07:54,125 --> 02:07:56,294 Eddie, I can't think. 2365 02:07:56,377 --> 02:08:00,298 Amy, he was naked and drunk, okay? I'm calling the police. 2366 02:08:00,381 --> 02:08:02,925 All the dues and everything that / put r'nto this, 2367 02:08:03,009 --> 02:08:05,469 you didn't think that I would show up to game seven? 2368 02:08:05,553 --> 02:08:06,888 Yeah, that's a joke. 2369 02:08:06,971 --> 02:08:09,515 [Woman] Paul Pierce fouls out. He goes to the bench. 2370 02:08:09,599 --> 02:08:13,519 Did you feel that you needed to shoulder this burden for this team? 2371 02:08:13,603 --> 02:08:16,439 - Thank you so much. - —[Kevin speaking, indistinct] 2372 02:08:27,074 --> 02:08:31,621 In the end, lfe/t like it was just me and the rock, nothing else. 2373 02:08:31,704 --> 02:08:34,457 [Woman] Is this the end of the brg three is run? 2374 02:08:34,540 --> 02:08:37,668 [Kevin] No, / wouldn't say that. I think we have a lot more in our tank. 2375 02:08:37,752 --> 02:08:40,504 I think we have a lot more to prove. We wanna win. 2376 02:08:40,588 --> 02:08:41,881 We tryin' to get another win. 2377 02:08:41,964 --> 02:08:44,800 Oh, my god. Wayne, thank you so much. 2378 02:08:44,884 --> 02:08:47,053 My pleasure. A lot of money. Listen. 2379 02:08:47,136 --> 02:08:51,474 - Come to the avalon, have one drink. - No, I can't. I gotta go see my baby. 2380 02:08:51,557 --> 02:08:54,185 - Just have one drink. - We can go now. 2381 02:08:55,228 --> 02:08:57,104 Nico! Nico! Go in the back! 2382 02:08:57,188 --> 02:08:59,190 Okay, we got 'em. Let's go, let's go. 2383 02:09:00,024 --> 02:09:02,193 Go! Go! Find that fuckin' camera! 2384 02:09:03,027 --> 02:09:05,655 - All right, go, go, go, go! - [Glass shatters] 2385 02:09:06,781 --> 02:09:08,824 - —Nico! - I can't find the camera! 2386 02:09:08,908 --> 02:09:12,703 Make sure you get all those electronics. Everything that videotapes. 2387 02:09:12,787 --> 02:09:15,498 [Continues shouting, fading] 2388 02:10:43,753 --> 02:10:46,756 [Electronic dance music playing] 2389 02:11:31,342 --> 02:11:36,389 [Gigi d'agostino] J“ lstrl/ believe r'n your love j“ 2390 02:11:36,472 --> 02:11:43,270 j“ I just don't care what you've done in your life j“ 2391 02:11:43,354 --> 02:11:50,194 j“ baby, I'i/ always be here by your side j“ 2392 02:11:50,277 --> 02:11:54,365 j“ don't leave me waiting too long j“ 2393 02:11:54,448 --> 02:11:56,992 j“ please come back j“ 2394 02:11:57,076 --> 02:11:58,828 j'/, /j' 2395 02:11:58,911 --> 02:12:03,833 j“ lstrl/ believe r'n your eyes j“ 2396 02:12:03,916 --> 02:12:06,460 j“ there is no choice j“ 2397 02:12:06,544 --> 02:12:10,756 j“ lbe/ong to your life j“ 2398 02:12:10,840 --> 02:12:17,638 j“ because / I'm meant to love you someday j“ 2399 02:12:17,721 --> 02:12:20,808 j“ you'i/be mybaby j“ 2400 02:12:20,891 --> 02:12:24,478 j“ and we'll fly away j“ 2401 02:12:24,562 --> 02:12:30,943 j“ and I'i/ fly with you j“ 2402 02:12:31,694 --> 02:12:38,492 j“ I'i/ fly with you j“ 2403 02:12:38,576 --> 02:12:45,541 j“ I'i/ fly with you j“ 2404 02:13:02,683 --> 02:13:06,020 [Man] J“ I'i/ fly with you j“ 2405 02:13:06,103 --> 02:13:09,523 j“ I'i/ fly with you j“ 2406 02:13:09,607 --> 02:13:12,902 j“ I'i/ fly with you j“ 2407 02:13:14,778 --> 02:13:20,034 j“ every day and e very nrght j“ 2408 02:13:20,117 --> 02:13:22,453 j“ la/ways dream j“ 2409 02:13:22,536 --> 02:13:26,790 j“ that you are by my side j“ 2410 02:13:26,874 --> 02:13:30,336 j“ oh, baby, everyday j“ 2411 02:13:30,419 --> 02:13:33,714 j“ and every nrght j“ 2412 02:13:33,797 --> 02:13:35,549 j“ well, lsaid j“ 2413 02:13:35,633 --> 02:13:40,679 j“ e verythingis gonna be all rrght j“ 2414 02:13:40,763 --> 02:13:47,686 j“ and I'i/ fly with you j“ 2415 02:13:47,770 --> 02:13:54,527 j“ I'i/ fly with you j“ 2416 02:13:54,610 --> 02:14:01,575 j“ I'i/ fly with you j“ 2417 02:14:03,285 --> 02:14:05,704 [electronic dance music continues] 2418 02:14:29,019 --> 02:14:32,022 [Dance music fades]