1 00:05:25,160 --> 00:05:28,680 قاوم يا عزيزي، أنت ابن (إدريس)، قاوم 2 00:05:39,760 --> 00:05:41,320 ما اسمك؟ 3 00:05:41,760 --> 00:05:43,120 (ياماش كوشوفالي) 4 00:05:43,920 --> 00:05:46,760 أجب بصوت عال - (ياماش كوشوفالي) - 5 00:05:48,320 --> 00:05:49,480 أسدي 6 00:05:50,480 --> 00:05:51,760 أسدك 7 00:05:54,120 --> 00:05:56,360 باللاشعور، كل شيء سيذكرك بمن أنت 8 00:05:56,800 --> 00:05:59,440 من قبل، كان همنا الوحيد هو النساء والسهر 9 00:05:59,760 --> 00:06:03,200 ليس هناك شيء أجمل من الحب والفرح هو من يخلق في داخلنا الأمل لنعيش 10 00:06:03,680 --> 00:06:06,360 أجمل الليالي هي ليالي الغزلان في الجبال 11 00:06:08,480 --> 00:06:12,040 أحياناً أفكر بأنني لا أهتم بأي شيء إلا الحب والأمل بالغد 12 00:06:12,520 --> 00:06:15,000 وأن أعيش يومي دون أن أفكر بما ينتظرني في المستقبل 13 00:06:15,320 --> 00:06:18,400 وألا أدع في ذاكرتي إلا الغزلان التي تجري بسعادة 14 00:06:27,760 --> 00:06:29,560 أعرف أن القوارب لن تستطيع تحمل هذا 15 00:06:29,760 --> 00:06:32,800 وأن المصابيح والأنوار لن تضيء كل هذا الظلام في قلبي 16 00:06:33,400 --> 00:06:35,240 لأن ظلام ليلة الغزلان مخيف 17 00:07:18,840 --> 00:07:23,280 في الواقع، الظلام الذي بداخلك غير مهم إن أنكرته وكنت أقوى منه 18 00:07:48,840 --> 00:07:50,080 ممتاز 19 00:08:08,480 --> 00:08:09,760 إنني أستمتع 20 00:08:14,840 --> 00:08:16,000 جد حلاً 21 00:08:16,120 --> 00:08:20,520 كنا لا نحب الأباريق المصنوعة من الفضة ونحاول الابتعاد عن الأشياء اللامعة 22 00:08:21,200 --> 00:08:24,920 ستقولون هل كنتم أشرار إذاً؟ لم نكن أخياراً ولا أشراراً 23 00:08:25,040 --> 00:08:27,440 لكن إن اختلف وضعنا في البداية عن النهاية 24 00:08:27,880 --> 00:08:31,040 فهذا لأن بدايتنا بالفعل اختلفت عن نهايتنا 25 00:08:32,480 --> 00:08:34,240 لكن هذه الليلة كانت ليلة الغزلان 26 00:08:34,880 --> 00:08:37,440 لو كنتم تعرفونها لتعرقت أيديكم من شدة الحماس 27 00:08:37,560 --> 00:08:39,920 كنا ننظر هكذا ونجد أن الظلام قد غطى كل مكان 28 00:08:42,640 --> 00:08:45,320 الظلام غطى الثريات وأكتاف الفتيات العارية 29 00:08:45,720 --> 00:08:48,040 وكانت أشياء غريبة جداً تحصل أمام الفنادق الكبيرة 30 00:09:27,600 --> 00:09:29,920 عجزنا كان واضحاً وبسيطاً لهذه الدرجة 31 00:09:30,280 --> 00:09:33,280 وإن ظننتم أنني أحزن على تلك الأيام، فأنتم مخطئون 32 00:09:45,120 --> 00:09:46,880 (إدريس كوشوفالي) 33 00:09:47,520 --> 00:09:49,080 (سلطان كوشوفالي) 34 00:09:50,560 --> 00:09:51,960 (كومالي كوشوفالي) 35 00:09:54,600 --> 00:09:56,120 (كاهرمان كوشوفالي) 36 00:09:58,200 --> 00:09:59,560 (سليم كوشوفالي) 37 00:10:01,280 --> 00:10:02,840 (صالح كوشوفالي) 38 00:10:05,680 --> 00:10:07,000 (ياماش كوشوفالي) 39 00:10:07,640 --> 00:10:10,640 لأننا حتى إن طعنا شخصاً ما أو قمنا بإهانته 40 00:10:10,760 --> 00:10:14,160 أفضل خيار لنا، كان أن نذهب للنوم في ليالي الغزلان 41 00:10:19,600 --> 00:10:20,920 (ياماش كوشوفالي) 42 00:10:34,960 --> 00:10:36,440 (عائشة كوشوفالي) 43 00:10:37,320 --> 00:10:38,760 (داملا كوشوفالي) 44 00:10:39,760 --> 00:10:41,280 (ساديت كوشوفالي) 45 00:10:43,920 --> 00:10:45,320 (كاراجا كوشوفالي) 46 00:10:46,480 --> 00:10:47,880 (آكين كوشوفالي) 47 00:11:11,840 --> 00:11:13,080 ادخل لنرى 48 00:11:16,040 --> 00:11:18,160 عيون الغزلان كانت تلمع قي الليل 49 00:11:18,280 --> 00:11:21,080 وكأنها تشتعل، لكن في الوقت ذاته كانت خجولة ومتعبة 50 00:11:38,880 --> 00:11:41,000 ضوء القمر يشبه خنجر السلطان 51 00:11:41,120 --> 00:11:44,040 والصخور تسقط واحدة تلو الأخرى ونحن نقف ونشاهد 52 00:11:54,240 --> 00:11:56,960 لن يفيدك أي شيء إن وقفت الحياة ضدك 53 00:11:57,160 --> 00:11:59,080 حتى الذكريات القديمة لا تواسينا في هذه الظروف 54 00:11:59,360 --> 00:12:01,240 ولعب الدومينو لا يمكنه أن يسلينا أيضاً 55 00:12:06,880 --> 00:12:09,560 كان هناك الكثير من الناس تلك الليلة وفساتين مزينة بالورود 56 00:12:09,800 --> 00:12:12,080 وكان هناك سلحفاة عند أقدامنا - الحفرة) في كل مكان) - 57 00:12:12,240 --> 00:12:14,920 وحتى لو كنا سعداء، كنا نعرف النهاية - الحفرة) في كل مكان) - 58 00:12:15,040 --> 00:12:17,840 نسينا الديون، والكفلاء، والسندات وننوي أن نشعر بالسعادة فقط 59 00:12:17,960 --> 00:12:21,640 ...الحفرة) في كل مكان، وهي) 60 00:12:23,240 --> 00:12:24,480 العائلة 61 00:12:25,360 --> 00:12:26,640 ...العائلة 62 00:12:27,960 --> 00:12:29,240 (هي (الحفرة 63 00:12:43,360 --> 00:12:48,760 (كاهرمان)، (آيكوت)، (سينا)" "(إدريس)، (سلطان)، (أجار) 64 00:13:08,240 --> 00:13:09,440 أنا أستمتع 65 00:13:50,000 --> 00:13:52,600 لقد وزعت الحياة جوائزها على الجميع باستثنائي 66 00:13:53,040 --> 00:13:55,040 مع أنني أثبتت براءتي من الجلسة الأولى 67 00:13:55,240 --> 00:13:57,200 وغزلان الغابة ينتشرون في الليل 68 00:13:57,400 --> 00:13:59,400 والسماء الزرقاء أصبحت سوداء وتلمع بنجومها 69 00:13:59,840 --> 00:14:04,720 وهنا بدأت ليلة الغزلان المظلمة استسلمت، واقتنعت أن هذا هو قدري السيئ 70 00:14:43,000 --> 00:14:44,400 ما اسمك يا هذا؟ 71 00:14:46,120 --> 00:14:48,560 (ياماش)، (ياماش) 72 00:14:56,320 --> 00:14:58,080 لقد رأيتها بعينك يا حشرة 73 00:14:59,320 --> 00:15:00,880 هذه هي حفرتك 74 00:15:01,880 --> 00:15:05,880 حسناً أخرجني، أنا أكذب (اسمي ليس (ياماش 75 00:15:06,080 --> 00:15:08,840 سأفعل ما تريده، فقط أخرجني 76 00:15:09,800 --> 00:15:11,120 ما اسمك إذاً؟ 77 00:15:12,640 --> 00:15:13,920 (ياماش) 78 00:15:34,840 --> 00:15:39,000 قاوم يا بني، انسَ كل شيء وتذكر من أنت 79 00:15:39,640 --> 00:15:42,360 أنت ابن (إدريس)، أنت (ياماش) البطل 80 00:16:50,920 --> 00:16:53,560 أجل، هذا صحيح، نحن لا نخاف 81 00:16:55,200 --> 00:16:58,560 لم يكن هناك داع للخوف ولا يوجد شيء مخيف بهذا المكان أيضاً 82 00:16:58,720 --> 00:17:02,840 الأمر طبيعي لكن هناك ظلام، لا يوجد نور 83 00:17:03,840 --> 00:17:08,040 كنا نقف أمام الجميع دون أن نخاف من الموت لأننا أبطال 84 00:17:08,720 --> 00:17:12,200 لكن هذا كان في السابق قبل أن تأتي ليلة الغزلان 85 00:17:12,320 --> 00:17:13,520 قبل ليلة الغزلان 86 00:17:13,880 --> 00:17:16,560 لم نكن نخشى شيئاً (لا تنسَ، أنت (ياماش 87 00:17:16,680 --> 00:17:20,520 قبل أن تأتي، قبل أن تأتي ليلة الغزلان 88 00:17:37,160 --> 00:17:38,760 قبل ليلة الغزلان 89 00:17:40,640 --> 00:17:44,560 كنا أبطالاً لكننا الآن نخاف كالأطفال الصغار 90 00:20:20,480 --> 00:20:21,640 أنا أستمتع 91 00:20:31,080 --> 00:20:35,000 أنا لا أخاف، لا أخاف أبداً، أنا قوي 92 00:20:37,880 --> 00:20:40,600 لا، اتركني، لم أفعل شيئاً 93 00:20:41,040 --> 00:20:45,360 لا، اتركني، لم أفعل شيئاً 94 00:20:55,560 --> 00:20:56,720 أنا أستمتع 95 00:21:00,200 --> 00:21:02,280 لا، أنا أخاف، لا 96 00:21:17,240 --> 00:21:18,560 ما اسمك أيها الوغد؟ 97 00:21:24,080 --> 00:21:25,240 حشرة 98 00:21:31,000 --> 00:21:32,240 قلها مجدداً 99 00:21:34,160 --> 00:21:35,280 حشرة 100 00:28:06,520 --> 00:28:11,520 حشرة، حشرة، حشرة، حشرة 101 00:28:51,840 --> 00:28:55,280 "بعد أسابيع" 102 00:29:40,120 --> 00:29:42,560 ستستيقظ كل صباح وتحلق ذقنك يا حشرة 103 00:29:42,880 --> 00:29:46,560 سآتي إليك كل صباح وأرى إن حلقت 104 00:29:47,080 --> 00:29:48,440 أنا حشرة 105 00:30:01,680 --> 00:30:02,920 حشرة 106 00:30:58,720 --> 00:31:00,680 السلام عليكم، من فضلك 107 00:31:11,800 --> 00:31:13,040 وعليكم السلام 108 00:31:34,200 --> 00:31:35,360 أنت؟ 109 00:31:42,360 --> 00:31:43,480 من أنت؟ 110 00:31:50,440 --> 00:31:51,560 لا أعرف 111 00:32:14,200 --> 00:32:15,280 تعال 112 00:32:16,560 --> 00:32:18,520 يوجد نار هنا، الجو دافئ 113 00:32:19,320 --> 00:32:20,680 (أومي 98) 114 00:32:21,160 --> 00:32:22,920 أومي 98 ماكاروف)، نوع مسدس) 115 00:32:23,280 --> 00:32:25,920 (جيهانغير)، هذا (أومي 98) 116 00:32:26,280 --> 00:32:27,360 (ماكاروف) 117 00:32:27,920 --> 00:32:31,040 حسناً إذاً، من أين سنحضر الرصاص يا (إدريس)؟ 118 00:32:31,200 --> 00:32:34,400 (تكلم معه يا (إدريس لقد اشترى شاحنة منا وعاد 119 00:32:34,640 --> 00:32:37,360 لن نتمكن من بيعها هكذا ستبقى هنا الآن 120 00:32:38,200 --> 00:32:41,960 (ماكاروف) هذا (ماكاروف) لن نجد له رصاصاً بالطبع 121 00:32:42,080 --> 00:32:46,040 سأقول لك منذ الآن لن نتمكن من بيع هذه البضاعة أبداً 122 00:32:46,240 --> 00:32:47,960 بالطبع، إنه خطؤه 123 00:32:48,360 --> 00:32:49,920 لماذا سأتورط أنا بهم؟ 124 00:32:50,240 --> 00:32:54,640 ما شأني أنا؟ تعلم الأفغانية تعلم الأفغانية كي أرتاح 125 00:32:54,920 --> 00:32:56,960 هل أنتم جائعون؟ - (إيمي) - 126 00:32:57,880 --> 00:33:02,360 هل أنت جائع؟ - لا، لا، لن أتدخل بهذه المناقصة - 127 00:33:02,480 --> 00:33:05,400 كان يجب أن تتعلموا الأفغانية وتحلوا الأمر بأنفسكم 128 00:33:05,520 --> 00:33:07,200 نحن جائعين، من فضلك 129 00:33:07,920 --> 00:33:10,400 قلت لكم لا شأن لي ببيعها 130 00:33:10,520 --> 00:33:14,480 حلوا الأمر بأنفسكم، لم يخبركم أحد ألا تتعلموا الأفغانية، ما شأني 131 00:33:14,840 --> 00:33:17,760 أقسم أنني سأصاب بالجنون هيا، جدوا حلاً 132 00:33:26,960 --> 00:33:28,080 أنا جائع 133 00:33:29,720 --> 00:33:32,360 جبن، جبن 134 00:33:33,360 --> 00:33:34,400 جبن 135 00:33:35,080 --> 00:33:39,480 جدوا حلاً، كما سمعت ما شأني، تعلموا الأفغانية 136 00:33:40,200 --> 00:33:42,520 إيمي)، افتح فمك) 137 00:33:43,080 --> 00:33:45,920 كُل يا عزيزي، كُل 138 00:33:53,400 --> 00:33:55,200 ما الذي تفعلونه هنا؟ 139 00:33:56,320 --> 00:33:57,440 نبحث 140 00:33:58,880 --> 00:33:59,960 على من؟ 141 00:34:06,160 --> 00:34:07,360 لا أعرف 142 00:34:08,480 --> 00:34:10,200 نحن نبحث منذ وقت طويل 143 00:34:13,200 --> 00:34:14,440 نسيت عن ماذا نبحث 144 00:34:21,360 --> 00:34:24,600 إيمي)، تناول الطعام، تعال) 145 00:34:24,920 --> 00:34:26,280 إيمي)، الطعام) 146 00:34:39,360 --> 00:34:41,800 انظر، هناك سقف فوقنا، سيحمينا 147 00:34:44,120 --> 00:34:50,240 لنفترض أنك وقعت بمشكلة ستهرب وتأتي إلى الحي فوراً 148 00:34:51,000 --> 00:34:53,080 واقرع أول باب تراه 149 00:34:53,560 --> 00:34:57,040 ادخل، ودعهم يرون الوشم، وأكمل 150 00:34:58,440 --> 00:35:01,880 وسقف ذلك المنزل، سيصبح سقفك 151 00:35:13,960 --> 00:35:15,120 (ياماش) 152 00:35:19,640 --> 00:35:20,760 (ياماش) 153 00:35:29,280 --> 00:35:30,560 (ياماش) 154 00:35:33,240 --> 00:35:35,080 ما الذي فعلوه بك يا بني 155 00:35:36,640 --> 00:35:38,760 ما الذي فعلوه بك دون رحمة 156 00:35:42,640 --> 00:35:46,160 اهدأ، لا تخف يا بني، لا تخف 157 00:35:47,080 --> 00:35:48,760 لا تخف، نحن إلى جانبك 158 00:35:50,480 --> 00:35:53,680 أنت (ياماش)، ألم تعرفني يا (ياماش)؟ 159 00:35:56,480 --> 00:35:57,960 كنا نبحث عنك 160 00:35:58,880 --> 00:36:01,320 (أنا (أليشو) يا (ياماش)، انظر، (أليشو 161 00:36:02,640 --> 00:36:05,080 وهذا (إيمي)، ألم تعرفه؟ 162 00:36:05,440 --> 00:36:08,080 (الحفرة)، لقد أتينا من (الحفرة) 163 00:36:08,640 --> 00:36:13,440 أنت (ياماش)، لقد قلت لهم إن (ياماش) لا يمكن أن يذهب هكذا 164 00:36:13,840 --> 00:36:16,120 قلت لهم، لن يذهب (دون أن يقول شيئاً لـ(أليشو 165 00:36:16,240 --> 00:36:18,800 (سأجده، ألم أقل لك إنني سأجد (ياماش (يا (إيمي 166 00:36:18,920 --> 00:36:21,160 (لقد وجدناه يا (إيمي)، وجدنا (ياماش 167 00:36:21,280 --> 00:36:26,160 (لقد وجدناه يا (إيمي (وجدنا (ياماش)، وجدنا (ياماش 168 00:36:27,000 --> 00:36:28,360 (أنت (ياماش 169 00:36:30,640 --> 00:36:36,040 لا، هذا ليس اسمي 170 00:36:57,560 --> 00:36:59,200 ما الذي فعلوه بك؟ 171 00:37:00,840 --> 00:37:02,240 عذبوني كثيراً 172 00:37:10,600 --> 00:37:11,960 (أنت (ياماش 173 00:37:13,160 --> 00:37:14,520 دعوني وشأني 174 00:37:15,360 --> 00:37:17,360 لا، انتظر - دعوني وشأني - 175 00:37:17,880 --> 00:37:18,920 لا تذهب 176 00:37:24,040 --> 00:37:25,280 (سلوى) 177 00:37:27,200 --> 00:37:30,440 ادخلي لتنامي يا (سلوى)، هيا إلى النوم 178 00:37:32,400 --> 00:37:33,560 نامي 179 00:37:37,480 --> 00:37:40,040 (حسين)، (حسين) 180 00:37:42,520 --> 00:37:43,520 (حسين) 181 00:37:50,920 --> 00:37:53,800 لماذا تصرخ؟ - كان واحداً، وأصبحوا 3 - 182 00:37:58,360 --> 00:38:01,440 ما الذي حصل لك من المفترض أن تتكلم بالأفغانية 183 00:38:02,680 --> 00:38:05,640 إذاً لقد أعطوكم النقود لم يعطني أحد شيئاً 184 00:38:06,280 --> 00:38:08,520 لقد خُلقت هنا، أنا أتكلم بلغة المنطقة 185 00:38:08,840 --> 00:38:10,000 وما المطلوب؟ 186 00:38:10,880 --> 00:38:14,000 ألم تقل إنا سنعيش هنا لوحدنا من أين خرج هؤلاء؟ 187 00:38:14,600 --> 00:38:17,920 أخبرتني أنه واحد، وأنه مجنون أصبح هناك 3 مجانين الآن 188 00:38:18,480 --> 00:38:20,840 ما الذي سيحصل الآن؟ هل سنفتتح قرية مجانين؟ 189 00:38:21,840 --> 00:38:23,320 دعهم، ما شأنك بهم؟ 190 00:38:23,680 --> 00:38:25,360 هل أزعجوك؟ 191 00:38:26,000 --> 00:38:29,280 لا، لم يزعجوني لكن من يعرف ما سيحصل لاحقاً 192 00:38:30,120 --> 00:38:32,120 (أنصحك أن تبقى عاقلاً يا (رامين 193 00:38:36,840 --> 00:38:40,120 الوضع طبيعي، الوضع طبيعي 194 00:38:44,080 --> 00:38:45,600 ...في الواقع، الوضع 195 00:38:52,440 --> 00:38:55,200 غير مخيف أبداً، هذه هي الحياة العادية 196 00:38:58,000 --> 00:38:59,640 ما اسمك يا بني؟ 197 00:39:02,200 --> 00:39:04,960 ما اسمك؟ لا تنسَ اسمك الحقيقي 198 00:39:06,760 --> 00:39:12,880 (ياماش)، (ياماش)، (ياماش) 199 00:39:14,240 --> 00:39:15,240 (ياماش) 200 00:39:15,400 --> 00:39:17,800 سترون أيها الأوغاد، اصمت - هذا يكفي يا أخي، لا تضربنا - 201 00:39:17,920 --> 00:39:20,920 اصمت أيها الوغد - لن نكرر ذلك يا سيدي - 202 00:39:21,080 --> 00:39:24,080 اللعنة عليكما - لا تضربنا، إنه كبير في السن - 203 00:39:24,560 --> 00:39:26,360 لا تضربه، إنه عجوز - اخرس يا هذا - 204 00:39:26,600 --> 00:39:29,200 هذا يكفي، إنه كبير في السن - هذه قريتنا، ما الذي أتى بكم - 205 00:39:29,680 --> 00:39:34,760 بما أنه كبير في السن، سأضربك أنت - (لا تضربني يا أخي، (ياماش - 206 00:39:35,360 --> 00:39:37,600 (ياماش) - ما الذي تفعلونه في قريتنا يا هذا - 207 00:39:48,360 --> 00:39:50,240 سأكسر يدك أيها الوغد 208 00:39:55,680 --> 00:40:00,840 (أنا اسمي (ياماش (اسمي (ياماش)، (ياماش 209 00:40:01,040 --> 00:40:04,920 (اسمي (ياماش)، (ياماش 210 00:40:06,200 --> 00:40:08,480 اهدأ يا (ياماش)، اهدأ 211 00:40:08,960 --> 00:40:11,880 (ياماش) - (اسمي (ياماش - 212 00:40:12,680 --> 00:40:14,280 (اسمك (ياماش 213 00:40:19,840 --> 00:40:21,000 (أليشو) 214 00:40:21,840 --> 00:40:23,080 (أليشو) 215 00:40:28,520 --> 00:40:30,680 (ياماش) - (أليشو) - 216 00:40:31,800 --> 00:40:33,280 (أجل يا (أليشو 217 00:40:51,280 --> 00:40:52,760 كيف علمتم أنني هنا؟ 218 00:40:56,320 --> 00:40:57,400 لقد بحثنا 219 00:40:59,320 --> 00:41:00,920 (لكن كيف وصلتم إلى (أفغانستان 220 00:41:01,960 --> 00:41:03,280 أفغانستان)؟) 221 00:41:05,840 --> 00:41:07,280 (نحن في (تركيا 222 00:41:08,080 --> 00:41:10,880 (انظر إلى لوحة السيارة، انظر، (تركيا 223 00:41:12,000 --> 00:41:14,920 (21 دياربكر)، (دياربكر) 224 00:41:21,440 --> 00:41:22,800 لكن في تلك القرية 225 00:41:23,880 --> 00:41:25,760 كان الجميع يتكلمون معي بالأفغانية 226 00:41:28,800 --> 00:41:32,920 غريب، الرجل الذي ضربنا تكلم معنا بالتركية 227 00:41:33,680 --> 00:41:36,480 تكلم باللغة التركية (وضربنا أنا و(إيمي 228 00:41:37,040 --> 00:41:38,480 تركي، تركي 229 00:41:40,560 --> 00:41:41,720 لم يتكلم معي بالتركية 230 00:41:43,000 --> 00:41:45,320 لم يقولوا أي شيء باللغة التركية (يا (أليشو 231 00:41:47,600 --> 00:41:52,000 لكنني متأكد لقد سمعته سمعته يتحدث اللغة التركية 232 00:41:52,560 --> 00:41:53,960 سيارة، سيارة 233 00:42:10,840 --> 00:42:13,360 ماذا تفعل؟ - كنت أحاول أن أوقفها - 234 00:42:14,520 --> 00:42:15,800 ...ألن نعود 235 00:42:17,120 --> 00:42:18,360 إلى حينا 236 00:42:20,960 --> 00:42:22,120 (إلى (الحفرة 237 00:42:23,200 --> 00:42:24,360 إلى منزلنا 238 00:42:26,080 --> 00:42:27,840 الحفرة)؟) - منزلنا - 239 00:42:30,920 --> 00:42:32,000 (إدريس) 240 00:42:33,160 --> 00:42:34,360 والدنا 241 00:42:35,480 --> 00:42:36,640 (إدريس) 242 00:42:38,000 --> 00:42:39,120 والدنا