1 00:00:00,000 --> 00:00:09,960 Segmenti e sottotitoli offerti dal 🎈 Twenty, Flirty and Thriving Team @ viki.com 2 00:00:23,381 --> 00:00:24,550 Bene. 3 00:00:24,550 --> 00:00:27,110 Resta qui e non fare casini. 4 00:00:30,700 --> 00:00:32,690 💕 ⁓ Twenty Twenty ⁓ 💕 5 00:00:32,690 --> 00:00:35,468 ⚜ Episodio 15: Lo Scontro ⚜ 6 00:00:53,537 --> 00:00:55,688 Che testarda. 7 00:00:59,184 --> 00:01:01,101 [Marzo 2000] 8 00:01:01,103 --> 00:01:03,363 Smettila di essere così testarda! 9 00:01:03,363 --> 00:01:05,507 Hai intenzione di restare così? 10 00:01:05,507 --> 00:01:08,010 Devi sbarazzarti del bambino e continuare a vivere la vita che desideri! 11 00:01:08,010 --> 00:01:11,770 Perché è così difficile farlo?! [Lettera di Accettazione - Chae Yun Jeong] 12 00:01:11,770 --> 00:01:14,574 [Il Giorno Dopo Il Diploma] 13 00:01:31,909 --> 00:01:34,569 Le ho inviato i file per email, quindi, 14 00:01:34,569 --> 00:01:37,680 per favore, le dica di controllarli. 15 00:01:52,596 --> 00:01:54,956 Hai ricevuto un'email con i dettagli per un progetto che ti è stato assegnato. 16 00:02:02,565 --> 00:02:04,432 Ignorala. 17 00:02:06,234 --> 00:02:07,835 Che? 18 00:02:12,491 --> 00:02:15,192 Mi hai chiesto di restarmene tranquilla e di non fare casini. 19 00:02:15,192 --> 00:02:16,804 Non è per questo che mi hai messo in punizione? 20 00:02:16,804 --> 00:02:18,571 Tu, sul serio... 21 00:02:22,209 --> 00:02:24,652 Davvero non lo farai solo perché sono stata io a dirtelo? 22 00:02:24,652 --> 00:02:27,489 Da quando mi presti ascolto? 23 00:02:27,489 --> 00:02:30,667 Devi cominciare ad essere più responsabile. 24 00:02:30,667 --> 00:02:32,919 Più responsabile? 25 00:02:32,919 --> 00:02:35,888 E cosa dovrei fare? 26 00:02:35,888 --> 00:02:38,450 Voglio dire, cosa posso fare? 27 00:02:38,450 --> 00:02:40,911 Cos'altro posso fare, a parte quello che mi chiedi?! 28 00:02:40,911 --> 00:02:42,704 Tu! 29 00:02:44,206 --> 00:02:46,191 Smettila di parlare! 30 00:02:48,861 --> 00:02:51,238 Vorrei scappare. 31 00:02:51,614 --> 00:02:53,974 Allora, andrò all'università. 32 00:02:56,176 --> 00:02:58,836 Non è ciò che ti aspetti da me? 33 00:02:59,622 --> 00:03:01,582 Farò ciò che devo, 34 00:03:01,582 --> 00:03:04,142 occuparmi di qualche progetto o di qualsiasi altra cosa. 35 00:03:13,927 --> 00:03:15,795 Allora, andiamo. 36 00:03:16,430 --> 00:03:18,731 Ti accompagno. 37 00:03:33,822 --> 00:03:36,249 Sarà meglio che rispondi alle mie chiamate e ai miei messaggi in tempo. 38 00:03:40,203 --> 00:03:42,372 Mi hai detto che avresti fatto ciò che devi. 39 00:04:16,727 --> 00:04:18,843 Non verrò a prenderti. Non tornare tardi. 40 00:04:18,844 --> 00:04:20,132 Tua madre verrà di nuovo a cercarti? 41 00:04:20,133 --> 00:04:21,889 Chiamami quando leggi questo messaggio. Non farlo mai più. 42 00:04:21,889 --> 00:04:24,220 Dove sei? 43 00:04:29,978 --> 00:04:31,721 L'inizio 44 00:04:36,844 --> 00:04:39,104 era semplice. 45 00:05:07,357 --> 00:05:08,725 Chae Da Hee, cosa ti è successo? 46 00:05:08,726 --> 00:05:10,568 Non hai visto la mia email? 47 00:05:10,568 --> 00:05:14,363 È così frustrante! Davvero non verrai all'università? 48 00:05:16,441 --> 00:05:18,301 Accidenti! Non è Chae Da Hee? 49 00:05:18,301 --> 00:05:20,219 Cosa ha fatto ai capelli? 50 00:05:50,058 --> 00:05:51,659 Ehi. 51 00:05:54,354 --> 00:05:56,280 È una follia... 52 00:05:56,280 --> 00:05:58,350 Che diavolo, Chae Da? 53 00:05:59,427 --> 00:06:01,769 Cosa c'è? Sono strana? 54 00:06:01,769 --> 00:06:03,597 No, sei incredibilmente bella. 55 00:06:03,597 --> 00:06:07,267 Sei così perfetta, che sembri quasi irreale. 56 00:06:07,267 --> 00:06:08,201 Di cosa stai parlando? 57 00:06:08,201 --> 00:06:09,369 Ehi. 58 00:06:10,479 --> 00:06:12,831 Voglio dire, cosa ti è successo? 59 00:06:12,831 --> 00:06:15,308 Ero preoccupata per te, dato che non mi hai inviato neppure un messaggio. 60 00:06:15,308 --> 00:06:17,418 Stai bene? 61 00:06:18,779 --> 00:06:21,380 Sì, sto bene. 62 00:06:21,380 --> 00:06:24,033 Allora, perché non mi hai risposto? 63 00:06:24,033 --> 00:06:25,410 Non ho il telefono. 64 00:06:25,410 --> 00:06:28,570 Perché? Tua madre se l'è preso? 65 00:06:33,836 --> 00:06:35,520 L'ho rotto. 66 00:06:38,424 --> 00:06:40,483 L'ho completamente distrutto. 67 00:06:42,970 --> 00:06:46,364 Quindi, stai dicendo che hai rotto il tuo telefono? 68 00:06:46,364 --> 00:06:47,931 Sì. 69 00:06:51,620 --> 00:06:53,255 Daebak. 70 00:06:58,694 --> 00:07:01,304 - Grazie per essere venuta. - Cos'è questo? 71 00:07:01,304 --> 00:07:03,590 So che hai passato un momento difficile. 72 00:07:05,325 --> 00:07:07,495 Ehi, andiamo a mangiare qualcosa di buono. 73 00:07:07,495 --> 00:07:08,662 Offro io. 74 00:07:08,662 --> 00:07:10,163 Purtroppo, devo andare in un posto. 75 00:07:10,163 --> 00:07:12,549 Cosa? Dove? 76 00:07:13,542 --> 00:07:15,209 Ecco... 77 00:07:15,209 --> 00:07:17,170 Wow... 78 00:07:17,646 --> 00:07:20,398 Me lo aspettavo, ma mi hai ferita. 79 00:07:20,398 --> 00:07:22,642 Mi dispiace. Ti inviterò la prossima volta. 80 00:07:22,642 --> 00:07:24,902 No, ciao. Scordatelo. Non sarò libera la prossima volta. 81 00:07:24,902 --> 00:07:25,638 Mi dispiace. 82 00:07:25,638 --> 00:07:27,640 I calcoli sono pronti? 83 00:07:27,640 --> 00:07:30,032 - Ehi. - Amico! 84 00:07:30,032 --> 00:07:31,876 Li avete fatti o no? 85 00:07:31,876 --> 00:07:32,745 Sì, li ho mandati. 86 00:07:32,745 --> 00:07:33,912 Per favore, occupatevene. 87 00:07:33,912 --> 00:07:34,788 Va bene. 88 00:07:34,788 --> 00:07:37,740 Allora, i calcoli per gli studenti del primo anno sono pronti? 89 00:07:37,740 --> 00:07:40,509 Non lo so, perché non li ho fatti. 90 00:07:40,509 --> 00:07:42,862 - Ha Jun? Ha Jun? - Ehi. 91 00:07:42,862 --> 00:07:45,389 - Ha Jun?! - Sì? 92 00:07:45,389 --> 00:07:47,117 Ah, sì. 93 00:07:47,117 --> 00:07:49,844 Cosa ti prende? È successo qualcosa? 94 00:07:50,387 --> 00:07:51,204 No, sto bene. 95 00:07:51,204 --> 00:07:53,498 Va bene. Per favore, occupatene tu. 96 00:07:53,498 --> 00:07:54,782 D'accordo. 97 00:07:54,782 --> 00:07:57,294 A proposito, non c'è un po' di caffè anche per me? 98 00:07:57,294 --> 00:07:58,546 Anche io voglio il caffè. 99 00:07:58,546 --> 00:07:59,630 Mi dispiace. 100 00:07:59,630 --> 00:08:01,131 Grazie. 101 00:08:01,131 --> 00:08:04,115 Ehi, ho sentito che Da Hee è tornata all'università. 102 00:08:04,115 --> 00:08:05,528 Che? 103 00:08:05,528 --> 00:08:07,687 Alcuni miei amici l'hanno vista. 104 00:08:08,847 --> 00:08:10,507 Che diavolo?! 105 00:08:15,663 --> 00:08:17,630 Me ne vado per prima. 106 00:08:17,630 --> 00:08:20,192 Aspetta, abbiamo ancora alcune cose di cui parlare. 107 00:08:20,192 --> 00:08:22,093 Dove sta andando? 108 00:08:41,589 --> 00:08:43,473 Chae Da Hee? 109 00:09:13,721 --> 00:09:15,697 Accidenti. 110 00:09:41,640 --> 00:09:48,560 ♫ Come la pioggia. Come la pioggia ♫ 111 00:09:48,560 --> 00:09:55,410 ♫ Come la pioggia ♫ 112 00:09:55,410 --> 00:10:02,360 ♫ Come la pioggia ♫ 113 00:10:02,360 --> 00:10:04,620 ♫ Come la pioggia ♫ 114 00:10:04,620 --> 00:10:07,690 La tua spalla si stava bagnando. 115 00:10:30,406 --> 00:10:32,565 Sono un po' strana, vero? 116 00:10:34,702 --> 00:10:36,628 Ti dona. 117 00:10:40,999 --> 00:10:42,918 Ma, stai bene? 118 00:10:43,502 --> 00:10:45,612 Sei convinta di aver fatto questo cambiamento? 119 00:10:46,422 --> 00:10:48,080 Non lo so, 120 00:10:48,507 --> 00:10:50,868 l'ho fatto e basta. 121 00:10:52,344 --> 00:10:55,897 Non ho mai fatto niente 122 00:10:55,897 --> 00:10:58,450 perché pensavo che non fosse la cosa giusta, 123 00:10:59,577 --> 00:11:01,737 ma questa volta mi sono lasciata andare. 124 00:11:03,230 --> 00:11:05,240 Non è stato così difficile 125 00:11:06,358 --> 00:11:08,468 come pensavo. 126 00:11:10,488 --> 00:11:12,272 Sei incredibile... 127 00:11:13,866 --> 00:11:15,825 Ma, a dire la verità, 128 00:11:16,594 --> 00:11:19,154 sono un po' spaventata. 129 00:11:20,963 --> 00:11:23,400 Quando tornerò a casa... 130 00:11:24,960 --> 00:11:27,920 Non hai appena detto che non è stato così difficile. 131 00:11:27,920 --> 00:11:29,989 È più facile a dirsi che a farsi. 132 00:11:33,802 --> 00:11:35,838 Andrà bene. 133 00:11:44,480 --> 00:11:46,089 C'è qualcosa 134 00:11:47,274 --> 00:11:49,734 che volevo dirti. 135 00:11:50,293 --> 00:11:52,120 Di cosa si tratta? 136 00:11:52,921 --> 00:11:55,382 Dopo avergli detto 137 00:11:56,466 --> 00:11:57,859 quello che volevo... 138 00:11:57,859 --> 00:11:59,836 Usciamo. 139 00:12:10,423 --> 00:12:14,107 Ehi, smettila di muovere i piedi. 140 00:12:16,028 --> 00:12:17,830 Accidenti. 141 00:12:26,814 --> 00:12:29,483 Ehi, ehi, non bere tutta la bottiglia. 142 00:12:29,483 --> 00:12:31,527 Devo bere anche se è poco. 143 00:12:31,527 --> 00:12:34,554 Ehi, ehi, dammela. 144 00:12:34,554 --> 00:12:35,781 La lascerò qui. 145 00:12:35,781 --> 00:12:37,957 Non dovresti bere. 146 00:12:37,957 --> 00:12:39,967 Bevi dell'acqua. 147 00:12:49,937 --> 00:12:51,713 A proposito, 148 00:12:52,773 --> 00:12:55,333 non stavamo già uscendo? 149 00:12:55,333 --> 00:12:56,843 Che? 150 00:12:57,385 --> 00:13:00,046 Stavamo uscendo? 151 00:13:13,437 --> 00:13:16,028 Il numero da lei chiamato non è al momento raggiungibile... 152 00:13:16,028 --> 00:13:18,398 Quella ragazzina, sul serio. 153 00:13:20,701 --> 00:13:23,185 Perché non hai risposto alle mie chiamate? 154 00:13:25,372 --> 00:13:27,290 Sono a casa. 155 00:13:27,290 --> 00:13:28,876 Cos'è successo ai tuoi capelli? Perché hai fatto questo cambiamento? 156 00:13:28,876 --> 00:13:31,328 L'ho fatto perché volevo. 157 00:13:31,795 --> 00:13:33,296 Che? 158 00:13:34,006 --> 00:13:36,166 Volevo farlo, 159 00:13:36,166 --> 00:13:37,726 quindi l'ho fatto. 160 00:13:37,726 --> 00:13:40,761 Ho detto cose 161 00:13:40,761 --> 00:13:42,847 che prima non mi sarei mai sognata di dire. 162 00:13:42,847 --> 00:13:47,584 Hai detto che avresti fatto quello che dovevi, e questo è ciò che hai fatto quando sei uscita di casa? 163 00:13:47,584 --> 00:13:49,121 Ho fatto tutto quello che dovevo. 164 00:13:49,121 --> 00:13:52,040 Sono andata all'università, ho seguito le lezioni, ho fatto i compiti 165 00:13:52,040 --> 00:13:53,692 e sono arrivata a casa prima dell'orario stabilito. Allora, dov'è il problema? 166 00:13:53,692 --> 00:13:55,277 Chae Da Hee! 167 00:13:55,277 --> 00:13:57,362 Aspetta, di fatto, c'è un problema. 168 00:13:57,362 --> 00:14:00,639 Il mio telefono si è rotto, quindi non inviarmi messaggi. 169 00:14:00,639 --> 00:14:03,218 Tornerò a casa prima dell'orario stabilito. 170 00:14:14,672 --> 00:14:16,889 Questo è il vero 171 00:14:17,716 --> 00:14:19,901 scontro. 172 00:14:29,394 --> 00:14:31,063 L'ho fatto e basta. 173 00:14:31,063 --> 00:14:35,667 Non è stato così difficile come mi aspettavo. 174 00:14:53,293 --> 00:14:55,295 Non ho potuto fare niente 175 00:14:55,295 --> 00:14:58,055 perché temevo di uscirne di nuovo ferito 176 00:14:59,382 --> 00:15:02,343 se avessi provato ad avere uno scontro o una resa dei conti. 177 00:15:05,138 --> 00:15:06,881 Hyun Jin. 178 00:15:06,881 --> 00:15:08,642 Abbiamo preso degli stuzzichini, ne vuoi? 179 00:15:08,642 --> 00:15:13,326 - No, grazie. - Ti ucciderò se ti unirai a noi quando arriverà la consegna. 180 00:15:16,066 --> 00:15:17,359 Davvero non vuoi mangiare? 181 00:15:17,359 --> 00:15:19,302 No. 182 00:15:20,613 --> 00:15:21,405 Abbiamo ordinato le coscette di pollo. 183 00:15:21,405 --> 00:15:23,148 Ho detto che non ho fame. 184 00:15:23,148 --> 00:15:24,299 Va'. 185 00:15:24,299 --> 00:15:27,159 Tanto lo so che dopo verrai. 186 00:15:36,169 --> 00:15:39,046 Papà, sono in Corea. 187 00:15:40,549 --> 00:15:43,292 Il mio progetto è già stato consegnato? 188 00:15:43,292 --> 00:15:45,445 Chi altro lo farebbe a parte me? 189 00:15:45,445 --> 00:15:47,605 La presentazione è stata fatta dal rappresentante della facoltà. 190 00:15:47,605 --> 00:15:49,216 Che? 191 00:15:49,216 --> 00:15:51,826 Presumo che l'assistente del professore abbia accettato il progetto che ha consegnato l'altro studente 192 00:15:51,826 --> 00:15:54,772 dato che eri assente. 193 00:15:54,772 --> 00:15:57,932 Puoi spiegarmi perché ci sono due progetti a nome tuo? 194 00:15:59,067 --> 00:16:03,320 Può valutare il progetto che le ho inviato io? 195 00:16:03,320 --> 00:16:06,382 Sai che questo ti detrarrà qualche punto, vero? 196 00:16:06,382 --> 00:16:10,134 Sì, mi dispiace. 197 00:16:19,171 --> 00:16:20,964 Hai cambiato il tuo taglio di capelli. 198 00:16:20,964 --> 00:16:23,225 Tornerai a seguire le lezioni all'università? 199 00:16:23,634 --> 00:16:25,428 Ha Jun, 200 00:16:27,680 --> 00:16:29,631 perché hai presentato 201 00:16:30,558 --> 00:16:32,742 un progetto a nome mio? 202 00:16:35,979 --> 00:16:38,440 Perché sei stata assente in questi giorni. 203 00:16:40,192 --> 00:16:43,327 - Non puoi presentare un progetto a nome mio senza prima avvisarmi— - Allora, perché... 204 00:16:45,923 --> 00:16:48,783 Perché mi hai dato il tuo consenso? 205 00:16:49,827 --> 00:16:51,461 Che? 206 00:16:51,461 --> 00:16:53,771 È colpa tua. 207 00:16:55,248 --> 00:16:58,209 Pensavo che finalmente avessi ritrovato la ragione. 208 00:16:59,462 --> 00:17:04,540 Gli scontri feriscono sempre. 209 00:17:10,030 --> 00:17:12,057 Il fatto che tu ti comporta in questo modo, 210 00:17:12,516 --> 00:17:15,077 mi fa sentire un po' a disagio. 211 00:17:15,686 --> 00:17:17,605 La verità è che mi infastidisce parecchio. 212 00:17:17,605 --> 00:17:19,214 Che? 213 00:17:22,192 --> 00:17:25,003 D'ora in poi, non farlo mai più. 214 00:17:26,822 --> 00:17:28,698 Me ne vado. 215 00:17:32,745 --> 00:17:35,605 Cosa stai facendo? Lasciami! 216 00:17:35,605 --> 00:17:36,874 Lasciami! 217 00:17:36,874 --> 00:17:38,683 Lasciami! 218 00:17:40,293 --> 00:17:43,963 Anche a me fa sentire a disagio 219 00:17:44,715 --> 00:17:46,999 essere tuo amico. 220 00:17:53,824 --> 00:17:55,450 Sono innamorato di te. 221 00:17:55,450 --> 00:17:56,627 Che? 222 00:17:56,627 --> 00:17:58,145 Sono innamorato di te. 223 00:17:58,145 --> 00:18:00,505 Mi sento a disagio perché mi piaci. 224 00:18:01,665 --> 00:18:03,391 Tu. 225 00:18:03,391 --> 00:18:05,677 Anche tu non puoi stare senza di me, vero? 226 00:18:10,090 --> 00:18:12,259 Smettila di mentire a te stesso. 227 00:18:13,719 --> 00:18:15,612 La persona di cui sei innamorato, 228 00:18:17,289 --> 00:18:19,549 non sono io. 229 00:18:19,549 --> 00:18:22,585 Gli scontri hanno inizio 230 00:18:22,585 --> 00:18:24,854 dopo che hai esaminato le tue ferite. 231 00:18:26,000 --> 00:18:33,990 Segmenti e sottotitoli offerti dal 🎈 Twenty, Flirty and Thriving Team @ viki.com 232 00:18:35,933 --> 00:18:37,518 A cosa ti serve? 233 00:18:37,518 --> 00:18:40,969 È solo... [Annuario della Scuola Media di Waegyeong] 234 00:18:40,969 --> 00:18:42,956 Grazie, amico. 235 00:18:42,956 --> 00:18:46,491 - Ridammelo quando avrai finito. - Va bene, grazie. 236 00:18:51,540 --> 00:18:55,530 💕 ⁓ Twenty Twenty ⁓ 💕 237 00:18:55,530 --> 00:19:00,750 ♫ ma all'inizio è sempre difficile, bugiardo ♫ 238 00:19:00,750 --> 00:19:05,018 💕 ⁓ Twenty Twenty ⁓ 💕 239 00:19:05,018 --> 00:19:07,946 🎈 [Special Clip] 240 00:19:13,386 --> 00:19:14,930 Perché continui a sorridere? 241 00:19:14,930 --> 00:19:16,306 Ehi, 242 00:19:16,306 --> 00:19:19,166 ti è mai capitato che la tua ragazza ti invitasse ad uscire mentre vi stavate frequentando? 243 00:19:22,062 --> 00:19:24,231 Di cosa diavolo stai parlando? 244 00:19:24,231 --> 00:19:25,649 A me, sì. 245 00:19:25,649 --> 00:19:28,861 Se neppure hai una ragazza, come può averti invitato? 246 00:19:28,861 --> 00:19:31,087 Sei impazzito. 247 00:19:32,055 --> 00:19:33,657 Aspetta. 248 00:19:33,657 --> 00:19:37,493 Aspetta, ti ha chiesto di uscire? 249 00:19:38,370 --> 00:19:43,248 Wow! Aspetta. Ma, quando... 250 00:19:43,248 --> 00:19:44,560 Voglio dire, da quando state insieme? 251 00:19:44,560 --> 00:19:45,561 Lascia perdere, non è necessario che tu lo sappia. 252 00:19:45,561 --> 00:19:48,913 Wow! È più audace di quanto pensassi. 253 00:19:49,548 --> 00:19:52,600 Cosa ti ha detto per renderti così felice? 254 00:19:52,600 --> 00:19:54,569 Andiamo, dimmelo. 255 00:19:55,053 --> 00:19:56,063 Anche tu vorresti invitare qualcuno ad uscire? 256 00:19:56,063 --> 00:19:59,206 No! Non sto pensando a nulla del genere. 257 00:19:59,206 --> 00:20:02,184 Non credo che a Ye Eun piacciano le smancerie. 258 00:20:02,184 --> 00:20:05,321 Sul serio? Neppure io lo penso... 259 00:20:05,773 --> 00:20:07,590 Davvero? 260 00:20:09,317 --> 00:20:11,278 C'è un posto dove posso nascondermi? 261 00:20:11,278 --> 00:20:14,379 - Lì, lì. - Sì, qui. 262 00:20:14,379 --> 00:20:17,750 Ehi! Vado al bagno. 263 00:20:19,327 --> 00:20:20,687 Sbrigati. 264 00:20:20,687 --> 00:20:27,750 💕 ⁓ Twenty Twenty ⁓ 💕