1
00:00:01,704 --> 00:00:18,820
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:21,050 --> 00:00:37,250
"It Was a Pleasure Sharing"
...by Synchronized, Enjoy!
3
00:02:47,115 --> 00:02:48,530
[Man talking indistinctly]
4
00:02:48,750 --> 00:02:50,450
- [Woman] Shut up.
- [Man] All right.
5
00:02:50,530 --> 00:02:51,670
Seriously, who are you
6
00:02:51,760 --> 00:02:53,756
and what have you done
with my girlfriend?
7
00:02:54,531 --> 00:02:55,991
Oh, my God!
8
00:02:56,080 --> 00:02:58,264
Oh, my God!
This is so beautiful!
9
00:02:58,358 --> 00:03:00,300
Hey, you're getting snow
all over the carpet.
10
00:03:00,438 --> 00:03:02,570
- I thought you grew up around here.
- ♪ House party ♪
11
00:03:02,701 --> 00:03:04,964
- Oh, my God. You gonna help me?
- ♪ House party ♪
12
00:03:05,095 --> 00:03:06,836
- ♪ Party's over here, party's over here ♪
- You're not gonna help me.
13
00:03:06,966 --> 00:03:08,402
Go find the water heater
or something.
14
00:03:08,533 --> 00:03:09,969
- ♪ You're not invited ♪
- Make yourself useful.
15
00:03:10,100 --> 00:03:12,319
- ♪ You're not invited ♪
- Jesus Christ.
16
00:03:12,450 --> 00:03:15,366
Help me out. It's like I'm
dating a pinball machine.
17
00:03:18,446 --> 00:03:19,557
- [Man] Honey, it's fine.
- [Bell dings]
18
00:03:19,581 --> 00:03:20,925
- I'm sure she's fine.
- I'm just worried.
19
00:03:20,949 --> 00:03:22,893
What if they're actually not
feeding her or something?
20
00:03:22,917 --> 00:03:24,685
Isn't it like a chichi place?
21
00:03:24,753 --> 00:03:26,755
Don't they send you
photos of the dogs
22
00:03:26,821 --> 00:03:28,789
getting manicures
so you know they're okay?
23
00:03:28,856 --> 00:03:30,291
I know, but Selena's a very...
24
00:03:30,358 --> 00:03:31,593
It's two days.
25
00:03:31,660 --> 00:03:33,628
It's literally two days, okay?
26
00:03:33,695 --> 00:03:35,596
Chihuahua's not gonna
starve to death.
27
00:03:35,664 --> 00:03:36,673
You need to chill, all right?
28
00:03:36,697 --> 00:03:39,367
You're being very LA
right now.
29
00:03:39,434 --> 00:03:40,636
Do not tell me to chill.
30
00:03:41,536 --> 00:03:42,536
Okay.
31
00:03:42,570 --> 00:03:44,805
- [Indistinct chatter]
- [Gasps]
32
00:03:44,873 --> 00:03:47,174
I'm saying, hey, aren't you
seeing them this weekend?
33
00:03:47,242 --> 00:03:48,653
We'll knock him out.
Dude's a faggot.
34
00:03:48,677 --> 00:03:49,477
He's got nothing.
35
00:03:49,545 --> 00:03:50,445
[Man 2] It was a cheap shot.
36
00:03:50,511 --> 00:03:51,879
- Hey, you coming?
- Excuse me.
37
00:03:51,946 --> 00:03:54,415
You guys, where are we going?
We're going to Porter's?
38
00:03:54,482 --> 00:03:55,482
Excuse me.
39
00:03:56,318 --> 00:03:57,719
[Woman] Please don't do this.
40
00:03:57,785 --> 00:03:59,320
You mind keeping it down?
41
00:04:00,588 --> 00:04:02,123
What's up?
42
00:04:02,190 --> 00:04:03,858
We're eating.
You mind keeping it down?
43
00:04:03,926 --> 00:04:05,760
- Yeah, and we're talking.
- [PJ] I noticed.
44
00:04:05,826 --> 00:04:08,229
You're using some pretty
nasty slurs there, tough guy.
45
00:04:08,297 --> 00:04:09,898
- PJ! PJ, please.
- What's up?
46
00:04:09,964 --> 00:04:13,167
- You got a problem with me?
- No, I got a question.
47
00:04:13,235 --> 00:04:14,803
Is it gonna be
a rude question?
48
00:04:14,869 --> 00:04:16,470
[PJ] No, it's not.
49
00:04:16,537 --> 00:04:17,906
Okay, what's your question?
50
00:04:17,972 --> 00:04:19,740
You guys have the Internet
in this town?
51
00:04:19,808 --> 00:04:20,885
You should try it out,
it's fantastic.
52
00:04:20,909 --> 00:04:22,510
You could teach your moms
how to read.
53
00:04:24,979 --> 00:04:27,215
[Man 2] Hey, stop.
54
00:04:27,716 --> 00:04:29,483
Look, we're sorry.
55
00:04:29,551 --> 00:04:31,219
You have a nice night,
all right?
56
00:04:39,861 --> 00:04:41,930
[Door opens]
57
00:04:41,996 --> 00:04:44,431
That was extremely,
extremely stupid of you.
58
00:04:44,498 --> 00:04:46,801
It's just that word.
It's just that one word,
59
00:04:46,868 --> 00:04:48,504
I wouldn't have said anything.
60
00:04:49,303 --> 00:04:52,173
What if my brother was here?
61
00:04:52,241 --> 00:04:53,675
- [Cutlery clatters]
- [Sighs]
62
00:04:53,741 --> 00:04:55,476
I'm sorry, I shouldn't have...
63
00:04:55,543 --> 00:04:57,445
- [Woman] I know.
- [Sighs]
64
00:05:00,448 --> 00:05:01,632
I know.
65
00:05:02,558 --> 00:05:03,957
[PJ] Fucking unbelievable.
66
00:05:06,488 --> 00:05:07,857
[Car approaching]
67
00:05:16,765 --> 00:05:17,866
[Car door closes]
68
00:05:39,887 --> 00:05:43,757
[Woman] "First knob on your left."
69
00:05:43,825 --> 00:05:45,461
"Can't miss it."
70
00:05:47,529 --> 00:05:49,197
Clearly, I can miss it.
71
00:05:55,003 --> 00:05:56,337
- [Cork pops]
- [Splashes]
72
00:05:56,705 --> 00:05:57,705
Fuck!
73
00:06:08,450 --> 00:06:09,450
[Exhales]
74
00:06:33,909 --> 00:06:35,543
Will you go start the shower?
75
00:06:35,609 --> 00:06:36,979
You're so hot.
76
00:06:38,413 --> 00:06:40,682
- Will you whistle for me?
- Yeah.
77
00:06:40,748 --> 00:06:42,316
I'm gonna close this.
78
00:06:42,383 --> 00:06:43,451
Okay.
79
00:06:47,955 --> 00:06:49,491
[Shower running]
80
00:06:50,625 --> 00:06:51,627
[Metal creaks]
81
00:06:53,361 --> 00:06:54,963
- [Chain rattling]
- [Footsteps thud]
82
00:06:57,899 --> 00:06:59,434
- [Animal growls]
- [Metal clacks]
83
00:06:59,500 --> 00:07:03,370
[Whimpers and exclaims]
84
00:07:03,438 --> 00:07:04,548
[Chain rattling in distance]
85
00:07:04,572 --> 00:07:05,673
Brianne?
86
00:07:05,741 --> 00:07:07,409
[Dog barking in distance]
87
00:07:09,978 --> 00:07:11,547
[Dogs barking in distance]
88
00:07:13,582 --> 00:07:14,617
Brianne?
89
00:07:17,452 --> 00:07:18,988
- [Door creaking]
- [Barking continues]
90
00:07:25,926 --> 00:07:26,971
Brianne?
91
00:07:28,117 --> 00:07:29,219
[Skids]
92
00:07:30,798 --> 00:07:32,467
[Breathing heavily]
93
00:07:37,038 --> 00:07:38,406
[Line ringing]
94
00:07:38,472 --> 00:07:40,908
[Dispatcher on phone]
911, what's your emergency?
95
00:07:57,625 --> 00:07:59,560
[Siren wailing]
96
00:08:02,130 --> 00:08:03,630
Hi, I'm John.
I'm an alcoholic.
97
00:08:03,697 --> 00:08:04,866
[Members] Hi, John.
98
00:08:04,933 --> 00:08:07,336
I see a couple
of new faces here. Welcome.
99
00:08:08,337 --> 00:08:10,738
I've been with the program now
for six years.
100
00:08:10,805 --> 00:08:11,805
Sober for three.
101
00:08:11,873 --> 00:08:12,940
[Man] We're no saints.
102
00:08:13,007 --> 00:08:15,143
Yeah, that's right.
We're no saints.
103
00:08:15,209 --> 00:08:16,654
I got drunk for the first
time, I was 15 years old
104
00:08:16,678 --> 00:08:18,789
and I turned to the kid next
to me, I guess, and I said,
105
00:08:18,813 --> 00:08:21,549
"This is what normal people
must feel like."
106
00:08:22,818 --> 00:08:24,885
I'm not good with anger.
107
00:08:24,952 --> 00:08:27,154
Backseat drivers.
108
00:08:27,221 --> 00:08:29,791
My ex-wife, she, uh... Woof.
109
00:08:29,858 --> 00:08:31,393
[Members chuckle]
110
00:08:31,459 --> 00:08:32,894
[Chuckles] You met her.
111
00:08:32,960 --> 00:08:34,138
She's the mother
of my daughter,
112
00:08:34,162 --> 00:08:35,405
I can never say a cross word
against her,
113
00:08:35,429 --> 00:08:39,467
but she can be
a real fucking piece of work.
114
00:08:39,534 --> 00:08:42,169
Some nights I get so angry
even just thinking about it,
115
00:08:42,236 --> 00:08:44,972
I get these crazy ideas about
116
00:08:45,039 --> 00:08:46,274
renting a backhoe,
117
00:08:46,341 --> 00:08:48,842
setting it up on her lawn,
putting it in drive
118
00:08:48,909 --> 00:08:52,079
and just watching it crawl
through her house slowly.
119
00:08:52,146 --> 00:08:55,516
Not to hurt anybody,
obviously, but just to have
120
00:08:55,583 --> 00:08:57,785
somebody acknowledge
that I'm here.
121
00:09:00,789 --> 00:09:03,758
Ronnie made oatmeal cookies.
So, everybody thank Ronnie.
122
00:09:03,824 --> 00:09:05,759
Yeah, sure, dive in.
123
00:09:05,827 --> 00:09:08,096
But I wouldn't be here if
it weren't for the 12 Steps.
124
00:09:08,163 --> 00:09:10,040
And I'm living proof
that if you can just focus...
125
00:09:10,064 --> 00:09:11,976
- [Footsteps thudding upstairs]
- [Phone ringing]
126
00:09:12,000 --> 00:09:14,469
If you can just focus
and not let the monsters
127
00:09:14,535 --> 00:09:16,069
inside of you come out...
128
00:09:16,136 --> 00:09:18,939
If you can just concentrate
on the 12 Steps
129
00:09:19,006 --> 00:09:21,443
and becoming a better person
every day...
130
00:09:21,510 --> 00:09:22,678
[Sirens wailing]
131
00:09:22,745 --> 00:09:24,779
- ...then you can...
- [Footsteps continue]
132
00:09:24,846 --> 00:09:26,460
[Ben] What's the problem?
133
00:09:26,562 --> 00:09:27,734
I'm sorry.
134
00:09:30,018 --> 00:09:32,488
- [Cell phone buzzes]
- What's the problem?
135
00:09:33,688 --> 00:09:35,657
I don't hear people.
136
00:09:42,264 --> 00:09:44,032
We getting prints here?
137
00:09:44,098 --> 00:09:45,533
[Chavez] Uh, yes, Sheriff.
138
00:09:45,600 --> 00:09:48,002
- We've got hers and the boyfriend's.
- [Julia gasps]
139
00:09:48,068 --> 00:09:50,213
But they're also collecting
them in the house right now.
140
00:09:50,237 --> 00:09:51,738
It's a rental,
so there's hundreds.
141
00:09:51,806 --> 00:09:52,807
Any neighbors?
142
00:09:52,874 --> 00:09:54,114
[Chavez]
We got people knocking.
143
00:09:54,141 --> 00:09:56,043
- I know this family over here.
- [Hadley] Oh.
144
00:09:56,111 --> 00:09:58,011
Any signs of sexual abuse?
145
00:09:58,078 --> 00:10:00,191
Could you have Officer Robson
fill you in on that, Sheriff?
146
00:10:00,215 --> 00:10:01,516
We have a lot of work here.
147
00:10:01,582 --> 00:10:02,659
You can answer that question.
148
00:10:02,683 --> 00:10:04,651
I may look old
but I can handle it.
149
00:10:04,718 --> 00:10:06,087
Any sign of sexual abuse?
150
00:10:06,154 --> 00:10:08,155
Sheriff, that part
of the crime scene
151
00:10:08,222 --> 00:10:09,957
is missing at the moment.
152
00:10:10,024 --> 00:10:12,827
Do you mind speaking to
Officer Robson about that?
153
00:10:13,694 --> 00:10:15,529
Oh. Uh...
154
00:10:15,596 --> 00:10:16,865
We gotta shut down the road.
155
00:10:16,932 --> 00:10:18,265
Yes, sir. We're working on it.
156
00:10:18,332 --> 00:10:19,510
Uh... Help me get out of here.
157
00:10:19,534 --> 00:10:21,635
Yeah. Hey, can we get a car
for Sheriff?
158
00:10:21,702 --> 00:10:22,938
[Officer] Got it.
159
00:10:23,004 --> 00:10:24,881
So what else we got here?
We notify the families?
160
00:10:24,905 --> 00:10:25,839
We're still collecting here.
161
00:10:25,907 --> 00:10:26,741
We got someone
to head to the 76
162
00:10:26,808 --> 00:10:27,741
to pull tapes from the seats.
163
00:10:27,808 --> 00:10:29,008
What happened
to the boyfriend?
164
00:10:30,044 --> 00:10:32,279
Oh, we put him in a cruiser
back to the city.
165
00:10:32,346 --> 00:10:34,616
Never heard somebody say
"Oh, my God" so many times.
166
00:10:34,683 --> 00:10:35,717
[John] Gotta call Jenna.
167
00:10:35,784 --> 00:10:36,885
- Why is that?
- What?
168
00:10:36,952 --> 00:10:38,586
Why do you have to call
your daughter?
169
00:10:38,653 --> 00:10:40,021
I didn't say that. Did I?
170
00:10:40,087 --> 00:10:41,465
[Bo] Okay, I need
everybody's cooperation.
171
00:10:41,489 --> 00:10:43,712
No, we're cooperating.
You're not cooperating, okay?
172
00:10:43,784 --> 00:10:44,731
Can we have somebody else
talk to us?
173
00:10:44,805 --> 00:10:45,689
You don't know
what you're talking about.
174
00:10:45,777 --> 00:10:46,594
- [Bo] No, sir, I'm in charge.
- Handle that.
175
00:10:46,655 --> 00:10:47,856
Yeah, you're doing
a fucking dynamite job.
176
00:10:47,880 --> 00:10:49,658
Hey, your best man over here
isn't telling us shit.
177
00:10:49,682 --> 00:10:51,968
He just took our phones away,
which is illegal.
178
00:10:52,034 --> 00:10:53,168
What am I gonna have to do?
179
00:10:53,235 --> 00:10:54,168
Rent this place out
as a haunted house?
180
00:10:54,236 --> 00:10:56,504
My wife's
gonna fucking kill me.
181
00:10:56,571 --> 00:10:57,814
Excuse me. They said
there was a chemical spill.
182
00:10:57,838 --> 00:10:59,039
Are my dogs gonna be okay?
183
00:10:59,106 --> 00:11:00,007
I'm sorry. They said what?
184
00:11:00,074 --> 00:11:01,085
I did say
it was a chemical spill.
185
00:11:01,109 --> 00:11:02,944
Ma'am, your dogs
are gonna be fine.
186
00:11:03,010 --> 00:11:04,779
Will you two
keep me in on this?
187
00:11:04,846 --> 00:11:06,681
Yeah. Never a dull moment.
188
00:11:06,747 --> 00:11:07,891
Hell of a last quarter
for you, Sheriff.
189
00:11:07,915 --> 00:11:10,083
God, I thought it was
a car accident.
190
00:11:10,150 --> 00:11:14,154
You get this guy, bring him in
and get everybody on it.
191
00:11:14,221 --> 00:11:15,765
I'm not sure we gotta...
You know what...
192
00:11:15,789 --> 00:11:17,000
Yeah, thank you so much,
Sheriff.
193
00:11:17,024 --> 00:11:18,104
We're gonna look into that.
194
00:11:31,039 --> 00:11:33,908
[Hadley] Now we have only about
one homicide every two years.
195
00:11:33,975 --> 00:11:35,710
This is an isolated incident.
196
00:11:35,776 --> 00:11:38,045
We are making strides
to find suspects,
197
00:11:38,112 --> 00:11:40,347
so no one in Snow Hollow
should be worried about this.
198
00:11:40,414 --> 00:11:41,683
District Attorney's office
199
00:11:41,750 --> 00:11:43,126
is gonna bring
these killers to justice.
200
00:11:43,150 --> 00:11:45,157
All right, now let me hear
what you got. Read that back.
201
00:11:45,181 --> 00:11:47,588
"Currently pursuing all leads,
isolated incident."
202
00:11:47,653 --> 00:11:49,071
"The killers gonna be
brought to justice."
203
00:11:49,095 --> 00:11:50,223
"Police making strides."
204
00:11:50,290 --> 00:11:51,501
Yeah, that's good. Okay.
When are you gonna publish that?
205
00:11:51,525 --> 00:11:53,226
Well, we're weekly.
So, I mean, tomorrow.
206
00:11:53,293 --> 00:11:54,495
Good.
207
00:11:54,562 --> 00:11:55,905
Hey, Sheriff, anything else
you can tell us?
208
00:11:55,929 --> 00:11:58,042
I mean, some of your guys
are calling this a massacre.
209
00:11:58,066 --> 00:11:59,309
Massacre? Wait a minute.
Who said that?
210
00:11:59,333 --> 00:12:00,334
Not one of my guys.
211
00:12:00,401 --> 00:12:01,511
No, I'm afraid we can't.
Sorry, boys.
212
00:12:01,535 --> 00:12:02,813
We'll see you in the basement
on Sunday?
213
00:12:02,837 --> 00:12:05,206
I don't know. Are you
gonna catch these guys?
214
00:12:05,273 --> 00:12:06,384
Hundred percent.
You can take that to the bank.
215
00:12:06,408 --> 00:12:07,485
I'll see you
in the basement, Ricky.
216
00:12:07,509 --> 00:12:08,586
[Ricky scoffs]
Yeah, let's hope so.
217
00:12:08,610 --> 00:12:10,577
- Wait, wait. Hey, Ricky.
- No, Sheriff.
218
00:12:10,644 --> 00:12:11,545
What are all these
little comments?
219
00:12:11,612 --> 00:12:12,722
- Why you doing this?
- Sheriff.
220
00:12:12,746 --> 00:12:13,890
- I hear these things.
- Sheriff. Sheriff.
221
00:12:13,914 --> 00:12:16,351
Sorry, Sheriff.
I got a nine-year-old.
222
00:12:16,418 --> 00:12:17,928
Well, you're acting
like a nine-year-old.
223
00:12:17,952 --> 00:12:19,253
This is a tragedy.
224
00:12:19,319 --> 00:12:22,923
Now just publish your
damn story already and, uh,
225
00:12:22,991 --> 00:12:24,860
have a nice day.
226
00:12:27,294 --> 00:12:28,930
Shut the door.
227
00:12:29,497 --> 00:12:31,366
[Hadley sighs]
228
00:12:31,433 --> 00:12:33,934
Did they notice anything?
Did I seem together?
229
00:12:34,001 --> 00:12:35,202
You did fine.
230
00:12:35,269 --> 00:12:37,114
Oh, I feel like I've been
having a heart attack.
231
00:12:37,138 --> 00:12:38,915
No, you did fine.
Wait, you said you feel like
232
00:12:38,939 --> 00:12:40,183
you're having a heart attack
right now?
233
00:12:40,207 --> 00:12:43,243
No, since about August.
Did I do all right?
234
00:12:43,311 --> 00:12:44,855
I don't want them to think
I was, you know...
235
00:12:44,879 --> 00:12:47,414
Dad, you did fine.
236
00:12:47,481 --> 00:12:50,684
I take you're not gonna
slow me down.
237
00:12:50,751 --> 00:12:53,654
Look at that photograph out
there all blown up. [Sighs]
238
00:12:53,721 --> 00:12:56,024
Good guys locking up
the bad guys.
239
00:12:56,091 --> 00:12:57,924
There's the old crowd.
240
00:12:57,991 --> 00:13:01,762
Yeah, I remember
a bank robbery in 1979.
241
00:13:01,829 --> 00:13:05,332
Got the head man on the phone.
He was so mad.
242
00:13:05,399 --> 00:13:08,236
Got his daughter down here,
put her on the bullhorn.
243
00:13:08,303 --> 00:13:10,904
He cried like a baby,
went to pieces.
244
00:13:10,971 --> 00:13:14,107
They marched out single-file,
hands in the air.
245
00:13:14,174 --> 00:13:17,745
That was 40 something
years ago. Went like that.
246
00:13:17,812 --> 00:13:18,922
You're gonna have a hard time
247
00:13:18,946 --> 00:13:20,090
getting my generation
off the stage.
248
00:13:20,114 --> 00:13:21,883
Willie Nelson's
still doing concerts.
249
00:13:21,949 --> 00:13:24,251
Yeah, I mean, to be fair, Dad,
250
00:13:24,318 --> 00:13:25,986
Willie Nelson
is a guitar player
251
00:13:26,053 --> 00:13:29,222
and he's not doing
a lot of heavy police work.
252
00:13:29,289 --> 00:13:33,361
This is scary. It's new.
I never saw a body like that.
253
00:13:33,428 --> 00:13:35,096
It's a murder.
It's nothing new.
254
00:13:35,163 --> 00:13:36,231
Treat it like a murder.
255
00:13:36,297 --> 00:13:38,366
You get the team together,
all right?
256
00:13:38,433 --> 00:13:39,610
You get all the guys together.
257
00:13:39,634 --> 00:13:41,903
You handle them,
I'll handle everything else.
258
00:13:42,502 --> 00:13:44,104
Oh, my God.
259
00:13:44,172 --> 00:13:45,340
What is this?
260
00:13:45,407 --> 00:13:47,975
Eleven new emails
on this thing this morning.
261
00:13:48,042 --> 00:13:50,945
Jesus Christ, this is worse
than my birthday.
262
00:13:51,011 --> 00:13:52,246
[Pills rattling]
263
00:13:59,419 --> 00:14:01,289
[Robson] So he was
being confrontational?
264
00:14:01,356 --> 00:14:02,890
[Man] Yeah, I mean
they were renters.
265
00:14:02,957 --> 00:14:04,125
We thought they were in town
266
00:14:04,192 --> 00:14:05,401
for Mall Park and all
with the slopes opening,
267
00:14:05,425 --> 00:14:06,669
but they just wanted
to be rude to people.
268
00:14:06,693 --> 00:14:09,731
All right, but he was
being confrontational?
269
00:14:09,798 --> 00:14:11,198
Yeah, I mean,
he got all pissed off
270
00:14:11,265 --> 00:14:12,610
'cause I called my buddy
an asshole.
271
00:14:12,634 --> 00:14:15,503
And then, you know,
he's trying to act all tough.
272
00:14:15,569 --> 00:14:16,870
I mean, honestly,
273
00:14:16,938 --> 00:14:18,115
I'm not surprised with this
happening here, you know,
274
00:14:18,139 --> 00:14:20,408
'cause it's been stirring up
for a while now.
275
00:14:20,475 --> 00:14:21,743
Wh-What did you
say back to him?
276
00:14:21,809 --> 00:14:24,311
I didn't say shit. I said,
"Have a nice evening."
277
00:14:24,379 --> 00:14:26,047
I mean, we had
some drinking to do.
278
00:14:26,114 --> 00:14:27,215
We went on to Porter's
279
00:14:28,283 --> 00:14:29,683
and then we walked home.
280
00:14:29,750 --> 00:14:31,895
Yeah, and he's got receipts,
too. Show her your receipts.
281
00:14:31,919 --> 00:14:34,889
- Yeah, I take pictures of 'em.
- You got receipts?
282
00:14:34,956 --> 00:14:36,758
- Oh.
- Don't swipe left.
283
00:14:36,824 --> 00:14:38,058
- Yeah.
- Uh-uh.
284
00:14:38,125 --> 00:14:40,761
I'm sorry. Hold up.
285
00:14:40,828 --> 00:14:43,063
Am I a suspect here?
286
00:14:43,130 --> 00:14:44,508
Because, I mean, if you want
to show me a warrant,
287
00:14:44,532 --> 00:14:46,476
then I'll show you everything
in my phone all you want,
288
00:14:46,500 --> 00:14:48,336
but otherwise
we got work to do.
289
00:14:48,736 --> 00:14:50,303
Are we good?
290
00:14:50,370 --> 00:14:52,374
I didn't kill that girl.
291
00:14:55,443 --> 00:14:56,912
Have a nice day.
292
00:15:00,247 --> 00:15:01,248
Bitch.
293
00:15:04,485 --> 00:15:06,087
[TV playing quietly]
294
00:15:32,279 --> 00:15:33,847
[Gutierrez] Our guys
come out the woods,
295
00:15:33,914 --> 00:15:34,948
grab her by the tub.
296
00:15:35,015 --> 00:15:36,884
Move her from the deck
to the lawn.
297
00:15:36,951 --> 00:15:38,986
And by that time,
she couldn't scream.
298
00:15:39,053 --> 00:15:40,421
[John] Okay.
299
00:15:40,487 --> 00:15:41,154
[Gutierrez] Which is consistent
with the blood spatter
300
00:15:41,221 --> 00:15:42,155
on the siding there.
301
00:15:42,222 --> 00:15:47,160
Now, they remove her,
uh, parts,
302
00:15:47,227 --> 00:15:50,497
uh, bag 'em and exit on foot
'cause there's no tire prints.
303
00:15:50,564 --> 00:15:52,232
Unless they parked
on the hill.
304
00:15:52,299 --> 00:15:53,534
The footprints are canine.
305
00:15:53,601 --> 00:15:54,668
No, it's not an animal.
306
00:15:54,735 --> 00:15:55,946
You'd need a knife
or specialized claws,
307
00:15:55,970 --> 00:15:57,114
you'd need thumbs for that,
and you don't have
308
00:15:57,138 --> 00:15:59,307
a getaway driver
if you're a serial killer.
309
00:15:59,374 --> 00:16:00,508
D.C. Sniper.
310
00:16:00,574 --> 00:16:02,843
- Yeah, that was different.
- Still serial.
311
00:16:02,910 --> 00:16:04,377
Yeah, that was different.
312
00:16:04,444 --> 00:16:06,090
So the victim turns off
the hot water valve,
313
00:16:06,114 --> 00:16:07,315
thinking it's for the hot tub.
314
00:16:07,381 --> 00:16:09,851
Then she's attacked.
They remove her vagina.
315
00:16:09,918 --> 00:16:12,053
The killer must have been
waiting along this fence.
316
00:16:12,120 --> 00:16:13,789
He must've been watching.
317
00:16:14,722 --> 00:16:17,224
My heart goes out
to the boyfriend.
318
00:16:17,292 --> 00:16:19,035
It's like the ultimate
blue balls story, fellas.
319
00:16:19,059 --> 00:16:20,293
[All chuckle]
320
00:16:20,361 --> 00:16:21,895
It was a full moon last night.
321
00:16:21,962 --> 00:16:23,140
How are we doing here, fellas?
322
00:16:23,164 --> 00:16:24,231
Tonight, too.
323
00:16:24,298 --> 00:16:25,366
Uh, just the check, Laura.
324
00:16:25,433 --> 00:16:27,301
You guys are gonna
find this monster, right?
325
00:16:27,367 --> 00:16:28,412
That's right.
Ain't got nothing
326
00:16:28,436 --> 00:16:29,612
to worry about.
We'll find him.
327
00:16:29,636 --> 00:16:32,205
You just tell your boss
to keep focusing
328
00:16:32,273 --> 00:16:34,508
on making her interesting
dessert recipes.
329
00:16:34,574 --> 00:16:36,509
[Woman] I can hear you
out there, Ray.
330
00:16:36,577 --> 00:16:38,379
Asshole talking about
my cooking.
331
00:16:38,446 --> 00:16:40,281
- [Footsteps receding]
- [Chavez grunts]
332
00:16:40,347 --> 00:16:41,692
Why the hell did you
let me get married?
333
00:16:41,716 --> 00:16:44,051
I told you not to.
We all told you.
334
00:16:44,117 --> 00:16:45,952
Can't be married
and focus on your career.
335
00:16:46,019 --> 00:16:47,063
Tell me about the neighbors
336
00:16:47,087 --> 00:16:48,265
and the fight
at the restaurant.
337
00:16:48,289 --> 00:16:49,566
Yeah, Julia said
the fight was innocent.
338
00:16:49,590 --> 00:16:51,659
Most of the neighbors
are out for the winter.
339
00:16:51,726 --> 00:16:52,736
Homeowner story checks out.
340
00:16:52,760 --> 00:16:54,895
Letting us
take over the property.
341
00:16:54,962 --> 00:16:56,164
They own that place on Maple
342
00:16:56,231 --> 00:16:57,607
with all that
Japanese bullshit on the lawn.
343
00:16:57,631 --> 00:16:59,631
What is that shit? You know
what I'm talking about?
344
00:16:59,667 --> 00:17:01,269
It's a rock garden.
345
00:17:01,336 --> 00:17:03,104
You never seen
a rock garden before?
346
00:17:03,170 --> 00:17:04,604
[Chavez snickers]
347
00:17:04,672 --> 00:17:06,149
No, my ears are still ringing
from his wife
348
00:17:06,173 --> 00:17:07,442
fucking chewing me out.
349
00:17:07,509 --> 00:17:09,218
Tell me about the victim.
She used to live out here?
350
00:17:09,242 --> 00:17:10,402
Yeah, went to the elementary.
351
00:17:10,443 --> 00:17:12,245
I'm meeting with
the administration tomorrow.
352
00:17:12,312 --> 00:17:14,247
Okay. Start making calls.
353
00:17:14,315 --> 00:17:15,626
Anybody that's seen
anything suspicious.
354
00:17:15,650 --> 00:17:17,451
Like at the post office,
Porter's,
355
00:17:17,518 --> 00:17:19,319
knife sharpeners, anything.
356
00:17:19,386 --> 00:17:20,563
My money is on
this guy hunts elk.
357
00:17:20,587 --> 00:17:22,656
Something he can field dress
in no time.
358
00:17:22,723 --> 00:17:23,734
Don't bother Sheriff
about this.
359
00:17:23,758 --> 00:17:25,425
We got ski season
to think about.
360
00:17:25,492 --> 00:17:26,594
Everything goes through me,
361
00:17:26,661 --> 00:17:29,596
then Sheriff, then town hall.
Got it?
362
00:17:29,664 --> 00:17:32,400
No, we don't got anything.
363
00:17:32,466 --> 00:17:34,668
Let state handle it.
The feds handle it.
364
00:17:34,735 --> 00:17:36,469
All right? It's an animal.
365
00:17:36,537 --> 00:17:38,105
I got drunk drivers
to deal with.
366
00:17:38,172 --> 00:17:39,306
Are you serious?
367
00:17:39,373 --> 00:17:42,209
This is what everybody's
talking about right now.
368
00:17:42,276 --> 00:17:44,088
You want people to stop
talking shit about the police?
369
00:17:44,112 --> 00:17:45,113
Do better police work.
370
00:17:45,180 --> 00:17:46,647
We don't do this shit,
all right?
371
00:17:46,713 --> 00:17:47,881
Somebody's gonna handle it.
372
00:17:47,949 --> 00:17:50,151
Don't say "somebody."
That somebody is us.
373
00:17:50,218 --> 00:17:51,952
When you say "somebody"
that means "nobody."
374
00:17:52,019 --> 00:17:53,154
Look, it's a one-off.
375
00:17:53,221 --> 00:17:54,255
It's an ex-boyfriend
376
00:17:54,321 --> 00:17:55,565
trying to make it
look like a serial.
377
00:17:55,589 --> 00:17:56,790
Maybe it is a wolf.
378
00:17:56,857 --> 00:17:59,092
A wolf doesn't cut
a fucking internal organ out.
379
00:17:59,160 --> 00:18:01,028
But why would he take
the parts out of her?
380
00:18:01,095 --> 00:18:02,196
Make it look like a serial.
381
00:18:02,262 --> 00:18:04,965
Why did he take
the parts off of her?
382
00:18:05,532 --> 00:18:08,301
To eat 'em. I don't know.
383
00:18:08,368 --> 00:18:11,005
Make a Fleshlight out of 'em.
I don't know.
384
00:18:13,508 --> 00:18:15,609
This whole thing's
gonna be done in a week.
385
00:18:15,675 --> 00:18:18,111
They're gonna incriminate
somebody through their texts,
386
00:18:18,179 --> 00:18:19,580
or their Facebook messages.
387
00:18:19,646 --> 00:18:21,015
It's the 21st century.
388
00:18:22,250 --> 00:18:26,153
Don't... Don't start
with this shit, John.
389
00:18:26,220 --> 00:18:28,256
All right?
Let the FBI find him.
390
00:18:29,089 --> 00:18:30,323
Right?
391
00:18:30,391 --> 00:18:31,625
[Bo] Right. [Sighs]
392
00:18:32,660 --> 00:18:34,362
[Oldies music playing on speakers]
393
00:18:43,203 --> 00:18:44,438
[Clicking]
394
00:18:48,576 --> 00:18:50,111
[Exhales]
395
00:18:50,544 --> 00:18:51,579
All right.
396
00:18:51,644 --> 00:18:53,547
So just little side to side
like this,
397
00:18:53,614 --> 00:18:55,116
you know, get loose with it.
398
00:18:55,183 --> 00:18:56,543
And get used
to putting your weight
399
00:18:56,584 --> 00:18:57,660
on your front foot too, right?
400
00:18:57,684 --> 00:18:59,252
And just look
where you wanna go.
401
00:18:59,319 --> 00:19:01,087
And just remember, dudes,
it's snow.
402
00:19:01,154 --> 00:19:02,832
Worst that'll happen
is you'll fall on your butt.
403
00:19:02,856 --> 00:19:04,657
[Boy] Yeah, and it hurts.
404
00:19:04,724 --> 00:19:06,694
What's your name? Jordan?
405
00:19:07,295 --> 00:19:08,596
Jordan, I used to suck.
406
00:19:08,663 --> 00:19:11,164
In fact, at one point,
I sucked worse than you do.
407
00:19:11,231 --> 00:19:12,465
And that's difficult.
408
00:19:12,532 --> 00:19:14,135
[Students exclaiming]
409
00:19:14,202 --> 00:19:15,368
All right, y'all ready?
410
00:19:15,435 --> 00:19:16,437
Let's do this.
411
00:19:26,847 --> 00:19:28,383
[Inaudible]
412
00:19:49,269 --> 00:19:50,671
[Thud]
413
00:19:50,738 --> 00:19:52,573
- Good night, Andrea.
- [Andrea] Night.
414
00:19:52,639 --> 00:19:54,274
You going
to the Over All-Nighter?
415
00:19:54,841 --> 00:19:56,776
No. Um...
416
00:19:56,844 --> 00:19:59,314
I'm not.
I'm doing something else.
417
00:20:00,714 --> 00:20:05,218
Josh has this cooker,
and I told him I would go by.
418
00:20:05,286 --> 00:20:06,220
I thought we did this.
419
00:20:06,287 --> 00:20:06,988
I thought
we were done with him.
420
00:20:07,054 --> 00:20:09,323
I mean, me too, I get it.
421
00:20:09,389 --> 00:20:10,857
I don't know
what you want me to say.
422
00:20:10,924 --> 00:20:13,102
That you're not gonna hang out
with guys who treat you badly.
423
00:20:13,126 --> 00:20:14,228
That'd be nice.
424
00:20:14,294 --> 00:20:16,397
Yeah, how about next time
I let you choose
425
00:20:16,463 --> 00:20:18,032
the one boy in town
who likes me?
426
00:20:31,444 --> 00:20:32,547
[Woman grunts]
427
00:20:36,550 --> 00:20:37,618
[Sighs]
428
00:20:41,756 --> 00:20:43,391
[Distant howling]
429
00:20:50,731 --> 00:20:52,333
[Van door slides, closes]
430
00:20:58,739 --> 00:20:59,841
[Trash can clatters]
431
00:21:01,642 --> 00:21:02,710
[Bottle clatters]
432
00:21:06,414 --> 00:21:08,148
[Growling]
433
00:21:11,452 --> 00:21:13,320
[Snarling]
434
00:21:14,555 --> 00:21:16,557
- [Breathing heavily]
- [Footsteps thudding]
435
00:21:16,624 --> 00:21:18,358
[Screams] No!
436
00:21:18,425 --> 00:21:19,894
[Whimpers, shrieks]
437
00:21:19,961 --> 00:21:21,362
Do not text me to tell me
438
00:21:21,429 --> 00:21:23,831
that you might not be able
to make it to her orientation.
439
00:21:23,897 --> 00:21:25,257
They say if you
don't catch the guy
440
00:21:25,298 --> 00:21:26,366
within the first 48 hours,
441
00:21:26,433 --> 00:21:27,769
you're never gonna catch him.
442
00:21:27,835 --> 00:21:30,404
Okay, well, she's gonna be
a lot safer living with me
443
00:21:30,471 --> 00:21:31,681
than she will be
with you in Upperville,
444
00:21:31,705 --> 00:21:32,716
and that's for sure.
Hi, sweetie, how are you?
445
00:21:32,740 --> 00:21:33,606
[Waitress]
Can I get you something?
446
00:21:33,673 --> 00:21:35,843
- Hey, Dad.
- Yeah, coffee.
447
00:21:35,910 --> 00:21:37,588
[Brittany] She's gonna
need help with her move.
448
00:21:37,612 --> 00:21:39,681
So, are you gonna be
supportive or not?
449
00:21:40,815 --> 00:21:42,482
Hi, Brittany.
450
00:21:42,549 --> 00:21:44,318
Jenna, like I said
in that voicemail,
451
00:21:44,385 --> 00:21:45,829
there's gonna be a lot
of late nights and overtime
452
00:21:45,853 --> 00:21:47,221
because of the brutal murder
453
00:21:47,288 --> 00:21:48,556
that happened in town.
454
00:21:48,623 --> 00:21:50,691
And I gotta catch the guy,
and I didn't wanna set up
455
00:21:50,758 --> 00:21:52,660
expectations
that I can't keep.
456
00:21:52,727 --> 00:21:55,496
Oh, no. Our expectations
of you are very low.
457
00:21:55,562 --> 00:21:59,232
She is 17 and starting college
with a gymnastics scholarship.
458
00:21:59,299 --> 00:22:01,268
It is a big deal.
459
00:22:01,335 --> 00:22:02,545
I need to make sure
you're gonna be there.
460
00:22:02,569 --> 00:22:03,503
Yes.
461
00:22:03,570 --> 00:22:05,638
Brittany,
I'm gonna be there, okay?
462
00:22:05,705 --> 00:22:06,749
How much coffee
have you had today?
463
00:22:06,773 --> 00:22:08,074
Can we not do this
at Bonanza's?
464
00:22:08,142 --> 00:22:10,644
Jesus Christ, I'd have
a nicer time at Abu Ghraib.
465
00:22:10,711 --> 00:22:11,711
Thank you so much.
466
00:22:11,746 --> 00:22:13,614
Help me!
467
00:22:13,774 --> 00:22:15,214
- [Snarls]
- [Shrieks]
468
00:22:15,948 --> 00:22:19,175
- [Screaming]
- [Snarling]
469
00:22:21,289 --> 00:22:22,823
- [Growling]
- [Screaming]
470
00:22:22,889 --> 00:22:24,358
[Flesh tearing]
471
00:22:27,394 --> 00:22:28,596
[Grunts]
472
00:22:29,462 --> 00:22:30,597
[Screams]
473
00:22:33,667 --> 00:22:35,402
- [Bell jingles]
- John.
474
00:22:36,604 --> 00:22:37,671
What?
475
00:22:37,738 --> 00:22:39,405
[Exhales]
476
00:22:39,472 --> 00:22:40,674
[Gulps, exhales]
477
00:22:41,808 --> 00:22:42,809
Oh.
478
00:22:50,651 --> 00:22:51,685
Shut down the mountain.
479
00:22:51,751 --> 00:22:52,862
Get these fucking cars
out of here.
480
00:22:52,886 --> 00:22:54,922
Call your people.
We need this parking lot.
481
00:22:54,989 --> 00:22:56,890
- [Gutierrez] John.
- It's another young woman.
482
00:22:56,956 --> 00:22:58,334
John, they're saying
it's a big bear,
483
00:22:58,358 --> 00:22:59,793
big jaw or something.
484
00:22:59,859 --> 00:23:01,338
No, it's a man. When do I get
to be right about something?
485
00:23:01,362 --> 00:23:03,631
With canine's lower mandible.
That's what they're saying.
486
00:23:03,698 --> 00:23:04,432
Get 'em on the phone.
I'm not listening to that.
487
00:23:04,499 --> 00:23:05,566
I got 'em on the phone.
488
00:23:05,633 --> 00:23:06,467
I'm telling you
what they're saying.
489
00:23:06,533 --> 00:23:08,401
Hey! You can't park that here.
490
00:23:08,469 --> 00:23:09,537
You can't park that here.
491
00:23:09,603 --> 00:23:10,781
We need you
500 feet away at least.
492
00:23:10,805 --> 00:23:12,606
It's a crime scene.
Just park on Elm Street.
493
00:23:12,673 --> 00:23:13,606
It's just the press, boss.
494
00:23:13,673 --> 00:23:14,974
They got Monica Bravo
out here.
495
00:23:15,041 --> 00:23:15,943
- Who the fuck called the news?
- [Cell phone rings]
496
00:23:16,010 --> 00:23:18,045
[Robson] Hey, John?
[Bo] John.
497
00:23:18,112 --> 00:23:19,488
Not everybody talk to me
at once, okay?
498
00:23:19,512 --> 00:23:20,580
Yes, sorry, Brittany.
499
00:23:20,646 --> 00:23:21,725
I'm going to be there
January 28th.
500
00:23:21,749 --> 00:23:22,548
Do not fucking
call me again, okay?
501
00:23:22,616 --> 00:23:25,152
Do not call me. I'm at work.
502
00:23:25,219 --> 00:23:26,153
[Brittany] I just wanted to
know if you're gonna be there.
503
00:23:26,220 --> 00:23:26,787
Who's the victim?
Is she local?
504
00:23:26,854 --> 00:23:27,955
Looks like it.
505
00:23:28,021 --> 00:23:30,356
We gotta get a van
to pull her out of here.
506
00:23:30,423 --> 00:23:31,801
All right. Hey, do we have
anybody of our guys in a van?
507
00:23:31,825 --> 00:23:33,602
John, we're gonna need
fingerprints. Her top is gone.
508
00:23:33,626 --> 00:23:34,927
[Stutters] Her what?
509
00:23:34,994 --> 00:23:37,864
Her head. Her head is gone.
510
00:23:38,833 --> 00:23:39,734
Got it.
511
00:23:39,800 --> 00:23:42,535
- [Gutierrez] John. John?
- Yeah.
512
00:23:42,603 --> 00:23:44,447
[Gutierrez] Got bites on
the neck and on her arms, too.
513
00:23:44,471 --> 00:23:45,948
I can't hear you!
You gotta fucking speak up!
514
00:23:45,972 --> 00:23:47,942
They're saying it's a wolf!
515
00:23:54,749 --> 00:23:56,317
[Van window whirring]
516
00:23:57,550 --> 00:23:59,886
Bo, come take a walk with me.
517
00:23:59,953 --> 00:24:01,188
Get State Forensics out here.
518
00:24:01,254 --> 00:24:03,100
I don't wanna talk to them
on the phone ever again.
519
00:24:03,124 --> 00:24:04,467
Get them
on the fucking crime scene.
520
00:24:04,491 --> 00:24:07,094
Yeah, Bo, come take a walk.
Let's have a little chat.
521
00:24:07,161 --> 00:24:09,096
[Priest] Lord and God,
you're the source of life.
522
00:24:09,163 --> 00:24:11,865
Keep us in life and death
and your love.
523
00:24:11,932 --> 00:24:13,834
Now let us listen
to the words of the Lord
524
00:24:13,901 --> 00:24:15,769
in the holy scripture,
525
00:24:15,836 --> 00:24:17,471
that gives us reassurance
526
00:24:17,538 --> 00:24:20,741
of the Lord's love for us
in life and death.
527
00:24:25,846 --> 00:24:27,481
[Whispers] What'd you
wanna talk about?
528
00:24:31,751 --> 00:24:32,952
No! No!
529
00:24:33,019 --> 00:24:35,021
- Shut up! Shut up! Shut up!
- John, stop it!
530
00:24:35,088 --> 00:24:36,456
Sheriff, where were you?
531
00:24:36,523 --> 00:24:38,091
Where were you?
532
00:24:38,158 --> 00:24:40,526
Yeah, fuck you.
Where were the cops?
533
00:24:40,594 --> 00:24:42,596
Sitting there
in your little suit.
534
00:24:42,663 --> 00:24:45,899
When are you gonna
get this fucking thing, huh?
535
00:24:45,965 --> 00:24:47,934
- I'm sorry.
- Don't be!
536
00:24:48,001 --> 00:24:50,803
Find it! Find it!
537
00:24:50,871 --> 00:24:52,473
[Man] John. John. John!
538
00:24:52,539 --> 00:24:53,807
- Huh?
- Can I get a signature?
539
00:24:53,874 --> 00:24:54,909
Oh, yeah.
540
00:24:55,475 --> 00:24:57,077
[Man] All right. Thanks.
541
00:24:57,144 --> 00:24:58,712
All right. I'm closing her up.
542
00:24:58,779 --> 00:24:59,680
Mayor wants a word.
543
00:24:59,747 --> 00:25:00,857
State Attorney's
office called.
544
00:25:00,881 --> 00:25:02,057
Wanted info 'cause
the election's coming up.
545
00:25:02,081 --> 00:25:03,860
Oh, I can't do that shit
right now. You wrap out.
546
00:25:03,884 --> 00:25:05,184
I can't wrap this out.
547
00:25:05,251 --> 00:25:06,696
Yeah, I got fucking Sheriff
calling me. Jenna's...
548
00:25:06,720 --> 00:25:10,591
Look, just wrap up the crime
scene, I'll handle the town.
549
00:25:10,657 --> 00:25:13,493
This is a relationship.
Does that sound good to you?
550
00:25:13,560 --> 00:25:15,662
[Inhales deeply] Yes.
551
00:25:15,729 --> 00:25:17,498
Good. Wrap out.
552
00:25:19,066 --> 00:25:20,442
[Chavez] Another
young woman, right?
553
00:25:20,466 --> 00:25:22,506
[John] Oh, brilliant fucking
detective work, Chavez.
554
00:25:22,569 --> 00:25:23,980
Well, it was a full moon
again last night.
555
00:25:24,004 --> 00:25:26,939
Oh, cut it out with that
goddamn Roswell shit, Chavez!
556
00:25:27,007 --> 00:25:28,343
Wrap out!
557
00:25:29,844 --> 00:25:30,978
[News anchor] The streets
558
00:25:31,045 --> 00:25:32,488
should have been
bustling with tourists.
559
00:25:32,512 --> 00:25:33,680
But not today.
560
00:25:33,748 --> 00:25:35,481
And not since
the violent murders
561
00:25:35,548 --> 00:25:36,950
of two young women
left a stain
562
00:25:37,017 --> 00:25:40,520
on a small mountain town
and its law enforcement.
563
00:25:40,587 --> 00:25:43,022
What will it take
for Snow Hollow, Utah,
564
00:25:43,089 --> 00:25:44,857
to regain the reputation
565
00:25:44,924 --> 00:25:47,693
of the fun-loving ski capital
of the town?
566
00:25:47,760 --> 00:25:49,029
[Continues indistinctly]
567
00:25:49,096 --> 00:25:50,897
[Man talking indistinctly on tv]
568
00:25:54,501 --> 00:25:55,646
[Reporter] Sir, if you had one message
569
00:25:55,670 --> 00:25:56,537
to the local
police department,
570
00:25:56,604 --> 00:25:57,838
what would you have to say?
571
00:25:57,904 --> 00:26:00,039
I'd say to the local
police department,
572
00:26:00,106 --> 00:26:01,346
you gotta find
this guy or girl,
573
00:26:01,407 --> 00:26:02,819
I don't know,
I don't know what it is.
574
00:26:02,843 --> 00:26:05,279
But you gotta find this guy,
you take him out.
575
00:26:05,345 --> 00:26:07,305
'Cause I'm not paying
any more taxes in this town.
576
00:26:09,016 --> 00:26:10,084
[Robson] Oh, jeez.
577
00:26:10,150 --> 00:26:12,986
Excuse me, would you mind
taking that down?
578
00:26:13,052 --> 00:26:14,454
I'd rather not have
people see that.
579
00:26:14,521 --> 00:26:16,656
I don't choose what goes up.
580
00:26:16,723 --> 00:26:19,125
All right, just take down
the first part, please.
581
00:26:19,193 --> 00:26:21,962
Darren decides what goes up.
I just fill it out.
582
00:26:22,029 --> 00:26:24,253
Oh. Darren decides that?
583
00:26:24,940 --> 00:26:25,940
Darn.
584
00:26:26,665 --> 00:26:28,568
Hey, is this your car?
585
00:26:28,635 --> 00:26:30,537
I like those.
586
00:26:30,604 --> 00:26:33,508
[Sighs] Expired plates though.
587
00:26:37,845 --> 00:26:38,921
I don't think
Darren would mind.
588
00:26:38,945 --> 00:26:40,047
No, I don't think he will.
589
00:26:40,114 --> 00:26:41,816
Thank you so much.
You have a good day.
590
00:26:42,316 --> 00:26:43,518
Hi, Carla.
591
00:26:51,025 --> 00:26:52,092
For me?
592
00:26:52,158 --> 00:26:53,627
It's a gift from Bo.
593
00:26:55,695 --> 00:26:57,664
Oh. Wow.
594
00:26:58,766 --> 00:27:00,234
This is really great.
595
00:27:00,300 --> 00:27:02,635
This is really special.
596
00:27:02,702 --> 00:27:03,880
But I already
filed the paperwork,
597
00:27:03,904 --> 00:27:04,605
so I need you
to get out of the building
598
00:27:04,672 --> 00:27:05,873
in the next 20 minutes
599
00:27:05,940 --> 00:27:07,820
'cause you're not gonna
be working here anymore.
600
00:27:11,912 --> 00:27:14,047
Maybe look into getting a job
at WikiLeaks.
601
00:27:14,114 --> 00:27:15,883
I hear they might be
hiring soon.
602
00:27:20,753 --> 00:27:22,393
- Sorry about that...
- [Bo ripping flyer]
603
00:27:25,192 --> 00:27:26,961
- [Bo yells]
- [Objects clatter]
604
00:27:28,796 --> 00:27:30,465
[Door opens, closes]
605
00:27:31,164 --> 00:27:32,266
Sorry about that.
606
00:27:32,333 --> 00:27:33,934
What do you got for us, John?
607
00:27:34,000 --> 00:27:35,635
- Hangover.
- [Chavez chuckles]
608
00:27:36,337 --> 00:27:37,703
What did you say?
609
00:27:37,770 --> 00:27:39,772
I said anger issues.
610
00:27:39,839 --> 00:27:41,641
I think you said
something else.
611
00:27:42,675 --> 00:27:44,744
No. No, I didn't.
612
00:27:45,712 --> 00:27:47,114
That's cute.
613
00:27:47,181 --> 00:27:49,249
I think we ought
to bring in someone
614
00:27:49,316 --> 00:27:51,652
with expertise
on exotic animals.
615
00:27:51,719 --> 00:27:54,187
No. No, we're not gonna
do that. 'Cause that's insane.
616
00:27:54,253 --> 00:27:55,688
All right,
then you figure it out.
617
00:27:55,756 --> 00:27:57,291
[Chavez] It's a wolf.
618
00:27:57,357 --> 00:27:59,125
Or maybe it's a werewolf.
619
00:27:59,193 --> 00:28:00,870
I've been watching a lot
of History Channel lately...
620
00:28:00,894 --> 00:28:02,328
No. Chavez, it's...
621
00:28:02,395 --> 00:28:04,865
Sorry. Everybody,
622
00:28:04,932 --> 00:28:07,601
let me just make this
perfectly clear.
623
00:28:07,667 --> 00:28:10,971
[Smacks lips] There is no
such thing as werewolves.
624
00:28:11,038 --> 00:28:12,772
They're imaginary.
625
00:28:12,839 --> 00:28:14,574
Our killer is a guy.
626
00:28:14,642 --> 00:28:16,943
And I'm gonna find him
and I'm gonna kill...
627
00:28:17,010 --> 00:28:18,045
[Gutierrez] Wow.
628
00:28:18,112 --> 00:28:18,813
And we're gonna bring him
to justice,
629
00:28:18,879 --> 00:28:20,981
legally and together.
630
00:28:21,048 --> 00:28:22,182
She has pawprints and hair.
631
00:28:22,249 --> 00:28:25,117
Yeah, sorry, Chavez.
Please enlighten us.
632
00:28:25,184 --> 00:28:26,720
Did you take
forensic psychology
633
00:28:26,787 --> 00:28:27,954
at your college online?
634
00:28:28,021 --> 00:28:29,389
- Fuck you, asshole.
- Out.
635
00:28:29,456 --> 00:28:31,616
- [John] Fuck you. Yeah.
- What? Dumbass. Keep walking.
636
00:28:31,658 --> 00:28:32,968
- Yeah, all right, tough guy.
- You wanna go?
637
00:28:32,992 --> 00:28:34,192
Yeah, oh,
like you're always...
638
00:28:34,228 --> 00:28:35,329
- John!
- All right.
639
00:28:35,395 --> 00:28:37,063
John McEnroe.
640
00:28:37,530 --> 00:28:38,932
Team is with you.
641
00:28:38,999 --> 00:28:42,670
They got no dog in this fight.
You want leadership? Lead.
642
00:28:43,369 --> 00:28:45,138
Yes, sir. Thank you, sir.
643
00:28:49,143 --> 00:28:50,611
[Sighs]
644
00:28:57,050 --> 00:28:58,085
Julia.
645
00:28:59,019 --> 00:29:01,121
Medical examiner's
report please.
646
00:29:01,187 --> 00:29:03,923
Officer Robson.
Thank you, John.
647
00:29:03,991 --> 00:29:05,224
Animal hair
is part pit bull
648
00:29:05,291 --> 00:29:06,959
but that's 'cause Hannah
was a dog owner.
649
00:29:07,027 --> 00:29:08,996
Rest of the hair
is all grey wolf.
650
00:29:09,062 --> 00:29:10,142
Lab is still working on it.
651
00:29:10,196 --> 00:29:11,798
But it's possible
that a pack of wolves
652
00:29:11,865 --> 00:29:12,865
visited our crime scene
653
00:29:12,898 --> 00:29:14,076
between her murder
and our arrival,
654
00:29:14,100 --> 00:29:15,835
but that seems unlikely.
655
00:29:15,903 --> 00:29:17,046
Teeth are consistent
with a wolf,
656
00:29:17,070 --> 00:29:19,071
so if anybody sees that
Michael J. Fox guy
657
00:29:19,138 --> 00:29:20,149
walking around, let me know.
658
00:29:20,173 --> 00:29:22,843
[Both chuckle]
659
00:29:22,910 --> 00:29:24,945
Yeah, everybody laughs
till she lays out
660
00:29:25,011 --> 00:29:26,279
the crime scene photos.
661
00:29:29,782 --> 00:29:30,950
[Groans]
662
00:29:31,018 --> 00:29:32,227
Genitals were intact
in the second victim.
663
00:29:32,251 --> 00:29:33,295
Everything was intact,
generally speaking,
664
00:29:33,319 --> 00:29:37,124
except for her head,
which was taken.
665
00:29:37,191 --> 00:29:38,858
Canine bites
on her arms and back.
666
00:29:39,992 --> 00:29:41,285
She fought like hell.
667
00:29:42,152 --> 00:29:43,722
Took a lot of hair off him.
668
00:29:44,865 --> 00:29:46,433
Spans of the bites
are gigantic.
669
00:29:46,500 --> 00:29:48,734
Same as the distance
of the paw prints.
670
00:29:48,801 --> 00:29:51,737
State Forensics say it's
the size of a Kodiak bear,
671
00:29:51,805 --> 00:29:54,241
or something that could
hold her down with its mouth.
672
00:29:54,308 --> 00:29:57,411
No saliva, no DNA,
apart from the hair.
673
00:29:57,478 --> 00:29:58,980
All the blood was hers.
674
00:30:00,013 --> 00:30:02,916
[Sighs] Our killer
doesn't leave much behind.
675
00:30:04,484 --> 00:30:06,853
Of his own, that is. [Scoffs]
676
00:30:11,924 --> 00:30:13,193
- [Knocking]
- Hey, honey.
677
00:30:13,260 --> 00:30:14,961
Hey, Dad.
678
00:30:15,028 --> 00:30:16,797
Is this that biology thing?
679
00:30:16,864 --> 00:30:17,865
Calculus.
680
00:30:18,298 --> 00:30:20,032
All right.
681
00:30:20,099 --> 00:30:22,168
Did you need any help
with that? Or...
682
00:30:22,235 --> 00:30:23,235
Nope.
683
00:30:24,802 --> 00:30:27,027
Uh, can I talk to you
about something real quick?
684
00:30:28,474 --> 00:30:29,676
Sure.
685
00:30:31,912 --> 00:30:34,715
I'm having a hard time
with this thing, honey.
686
00:30:34,781 --> 00:30:35,859
It's nothing
you have to worry about.
687
00:30:35,883 --> 00:30:37,284
I'm gonna find
the guy, obviously.
688
00:30:37,350 --> 00:30:40,352
But I'm just curious if you
still have that pepper spray
689
00:30:40,420 --> 00:30:42,389
that I got you for communion.
690
00:30:42,455 --> 00:30:45,192
Um, I think so.
691
00:30:45,259 --> 00:30:47,336
You realize that was a weird
gift to give somebody, right?
692
00:30:47,360 --> 00:30:49,328
I do. It's okay.
You'll never need it.
693
00:30:49,395 --> 00:30:51,407
But I want you to promise me
that you're gonna find it
694
00:30:51,431 --> 00:30:52,933
and keep it on you
at all times.
695
00:30:53,966 --> 00:30:55,068
What's wrong?
696
00:30:55,135 --> 00:30:56,302
Nothing.
697
00:30:56,369 --> 00:30:59,071
Dad, you know
how many people die in Utah
698
00:30:59,138 --> 00:31:00,139
from tobacco every year?
699
00:31:00,206 --> 00:31:01,941
Yeah, I saw
your post about that
700
00:31:02,009 --> 00:31:03,152
and that's
really interesting, honey,
701
00:31:03,176 --> 00:31:04,521
but those people
didn't die like this.
702
00:31:04,545 --> 00:31:06,813
And I just get nervous
with the way that you dress.
703
00:31:06,879 --> 00:31:08,114
How do I dress?
704
00:31:08,682 --> 00:31:10,116
Perfectly reasonably.
705
00:31:10,183 --> 00:31:11,251
I've just seen the way
706
00:31:11,318 --> 00:31:14,054
that people look at you,
women included.
707
00:31:14,121 --> 00:31:16,198
I think you'll understand when
you have children of your own.
708
00:31:16,222 --> 00:31:18,091
I don't want children.
709
00:31:20,027 --> 00:31:21,228
Dad, you're not
the only person
710
00:31:21,295 --> 00:31:22,730
in charge of protecting
the town.
711
00:31:22,796 --> 00:31:26,099
You're not Rikki-Tikki-Tavi
and you're not Grandpa, okay?
712
00:31:26,165 --> 00:31:27,867
Why are you acting like this?
713
00:31:27,934 --> 00:31:29,402
Well, Dad never got any
714
00:31:29,469 --> 00:31:30,745
gymnastics medals
growing up, honey,
715
00:31:30,769 --> 00:31:35,008
so I guess I'm just trying
to catch up to you.
716
00:31:35,075 --> 00:31:37,053
Do you think maybe this could
be about your mom leaving you
717
00:31:37,077 --> 00:31:38,244
when you were a kid?
718
00:31:40,614 --> 00:31:41,882
No.
719
00:31:41,949 --> 00:31:43,025
And maybe you're thinking
that if you catch the guy,
720
00:31:43,049 --> 00:31:45,286
you'll be able
to prove her wrong.
721
00:31:46,019 --> 00:31:47,186
No.
722
00:31:47,253 --> 00:31:48,493
No, I don't think
that, frankly.
723
00:31:48,521 --> 00:31:49,865
I thought we were doing
your math homework.
724
00:31:49,889 --> 00:31:51,190
Will you just...
725
00:31:51,258 --> 00:31:53,218
I'm trying to have a normal
conversation with you.
726
00:31:53,594 --> 00:31:54,995
All right.
727
00:31:55,494 --> 00:31:56,731
So...
728
00:31:59,333 --> 00:32:00,835
I'm taking off.
729
00:32:05,137 --> 00:32:06,438
So the state police
are unhappy.
730
00:32:06,506 --> 00:32:07,707
Forensically speaking,
731
00:32:07,773 --> 00:32:08,784
there's not a whole lot
of evidence for 'em
732
00:32:08,808 --> 00:32:09,951
and they got city cases
to solve.
733
00:32:09,975 --> 00:32:13,845
I called Quantico but it takes two months
for the application to go through.
734
00:32:13,972 --> 00:32:14,989
We only have two victims...
735
00:32:15,075 --> 00:32:16,415
And if the murders didn't take
place on a federal highway,
736
00:32:16,482 --> 00:32:18,851
the FBI can't even come in.
737
00:32:18,919 --> 00:32:20,254
Did you know that?
738
00:32:20,319 --> 00:32:22,556
And I hate to say we'll catch
him, but we'll catch him.
739
00:32:22,623 --> 00:32:24,958
He'll slip up.
Most times it's them.
740
00:32:25,025 --> 00:32:26,460
Every time it's them.
741
00:32:28,127 --> 00:32:30,496
You think it's a guy, right?
You don't...
742
00:32:30,564 --> 00:32:31,640
You don't think
it's like an animal
743
00:32:31,664 --> 00:32:32,866
- or something?
- No.
744
00:32:32,933 --> 00:32:34,134
Yeah, it's a guy.
745
00:32:34,201 --> 00:32:36,870
I mean, it's wolf prints
but do you have to ask?
746
00:32:36,936 --> 00:32:40,206
I don't know. Chavez seems
to think it's something else.
747
00:32:40,273 --> 00:32:43,777
Yeah, well, Chavez thinks
Men in Black is a documentary.
748
00:32:45,112 --> 00:32:46,279
[Chuckles]
749
00:32:48,014 --> 00:32:50,049
Eh, maybe you're right.
Let's do a stakeout.
750
00:32:50,116 --> 00:32:51,316
I hear
serial killers sometimes
751
00:32:51,352 --> 00:32:52,286
- return to the crime scene.
- [Bottle shatters]
752
00:32:52,353 --> 00:32:53,854
- [Gasps]
- [Tires screeching]
753
00:33:00,193 --> 00:33:01,193
What was that?
754
00:33:02,194 --> 00:33:03,462
Beer bottle.
755
00:33:03,529 --> 00:33:05,031
Beer bottle?
756
00:33:06,633 --> 00:33:09,804
Who would wanna throw
a beer bottle at a cop car?
757
00:33:30,991 --> 00:33:32,158
[Wolf panting]
758
00:33:41,434 --> 00:33:42,602
[Lighter clicks]
759
00:33:54,314 --> 00:33:55,916
[Dog snarling]
760
00:33:56,549 --> 00:33:57,550
[Whines]
761
00:34:00,019 --> 00:34:01,355
She's harmless. Come in.
762
00:34:01,421 --> 00:34:02,221
[News anchor on TV]
...on a small mountain town
763
00:34:02,289 --> 00:34:03,490
and its law enforcement.
764
00:34:03,557 --> 00:34:06,393
What will it take
for Snow Hollow, Utah,
765
00:34:06,460 --> 00:34:08,327
to regain the reputation
of the fun-loving...
766
00:34:08,394 --> 00:34:09,462
Skipping town?
767
00:34:09,529 --> 00:34:12,531
Yeah. Well, no.
Just Orange County.
768
00:34:12,598 --> 00:34:14,401
Gotta keep moving, you know.
769
00:34:14,468 --> 00:34:15,769
For Mom.
770
00:34:15,836 --> 00:34:18,939
[Inhales sharply] You stop
moving, you start thinking.
771
00:34:19,006 --> 00:34:21,875
They got a clinic out there
for stuff like me.
772
00:34:23,276 --> 00:34:25,511
I didn't kill Brianne, if
that's what you're wondering.
773
00:34:25,578 --> 00:34:27,046
Yeah, we know that.
774
00:34:27,113 --> 00:34:28,281
State police didn't,
775
00:34:28,348 --> 00:34:29,988
so Mom said
I should just make that clear.
776
00:34:30,017 --> 00:34:31,618
That's state.
777
00:34:31,685 --> 00:34:34,354
Yeah. Cool.
778
00:34:34,421 --> 00:34:36,957
So why are you
bothering me? Hmm?
779
00:34:37,024 --> 00:34:38,292
You came
all the way down here.
780
00:34:38,359 --> 00:34:42,228
That must mean you still
haven't found anything. Hmm?
781
00:34:42,294 --> 00:34:43,930
You must really not
have a clue.
782
00:34:45,131 --> 00:34:46,267
Am I right?
783
00:34:47,267 --> 00:34:48,645
I thought you would have
found this guy by now.
784
00:34:48,669 --> 00:34:51,136
See, this is why people
talk shit about the police.
785
00:34:51,203 --> 00:34:52,272
Sorry, but...
786
00:34:52,337 --> 00:34:53,449
We were wondering
if maybe you remember
787
00:34:53,473 --> 00:34:54,683
anything suspicious
about that night
788
00:34:54,707 --> 00:34:57,143
that might've come to you
since we last spoke,
789
00:34:57,209 --> 00:34:58,711
or something
from your relationship
790
00:34:58,778 --> 00:35:00,646
- with Brianne that might've...
- [PJ] No.
791
00:35:00,714 --> 00:35:02,615
Dropped the bags. Restaurant.
792
00:35:02,682 --> 00:35:03,850
Went back to the house.
793
00:35:03,917 --> 00:35:07,287
And, no, I didn't see
a goddamn werewolf.
794
00:35:07,354 --> 00:35:08,654
This takes cooperation.
795
00:35:08,721 --> 00:35:10,699
Oh, I'm cooperating. This
could've been a phone call.
796
00:35:10,723 --> 00:35:11,843
How many people on your team
797
00:35:11,892 --> 00:35:13,101
and you still haven't
found this guy?
798
00:35:13,125 --> 00:35:15,995
- Did you see anybody tall?
- I saw nothing!
799
00:35:16,062 --> 00:35:17,463
Nothing!
800
00:35:17,531 --> 00:35:21,167
I've done this 25 times and
it sucks every fucking time.
801
00:35:21,234 --> 00:35:22,303
Something...
802
00:35:23,537 --> 00:35:25,538
Just leave me alone.
803
00:35:25,604 --> 00:35:27,273
She was a beauty queen.
804
00:35:28,841 --> 00:35:30,175
Brianne.
805
00:35:30,243 --> 00:35:31,545
[Exhales]
806
00:35:35,214 --> 00:35:38,151
We came to give you back
the possessions we took.
807
00:35:38,218 --> 00:35:39,594
No, I don't want that shit.
Get that shit away from me.
808
00:35:39,618 --> 00:35:42,122
- Mom, I don't want that shit.
- PJ. We'll take that.
809
00:35:42,189 --> 00:35:43,357
No, they could've called me
810
00:35:43,424 --> 00:35:45,064
and they could've asked me
if I wanted it.
811
00:35:45,124 --> 00:35:46,125
I don't...
812
00:35:48,461 --> 00:35:49,495
[Tearfully] Mom.
813
00:35:50,330 --> 00:35:52,132
[Robson] I'm just gonna...
814
00:35:52,198 --> 00:35:53,466
I'm gonna leave my card...
815
00:35:54,533 --> 00:35:55,535
right here.
816
00:35:55,602 --> 00:35:56,971
[PJ sniffles]
817
00:36:02,441 --> 00:36:03,476
[PJ sighs]
818
00:36:05,278 --> 00:36:06,714
Hey, Officer?
819
00:36:08,747 --> 00:36:10,216
If you do find him...
820
00:36:11,350 --> 00:36:12,618
don't arrest him.
821
00:36:14,153 --> 00:36:16,422
Shoot him.
822
00:36:16,490 --> 00:36:18,658
Shoot him till you can see
the ground through his face.
823
00:36:27,200 --> 00:36:28,640
[Christmas music
playing on speakers]
824
00:36:30,169 --> 00:36:31,437
[Keyboard clacking]
825
00:36:33,339 --> 00:36:34,683
[Woman chuckles]
What are you doing?
826
00:36:34,707 --> 00:36:35,741
You playing with sugar?
827
00:36:35,808 --> 00:36:36,843
You're so silly.
828
00:36:36,910 --> 00:36:39,379
Here. I'll make it
easier for you.
829
00:36:40,513 --> 00:36:41,682
[Keyboard clacking]
830
00:36:52,292 --> 00:36:53,526
[Man] You mind if I sit here?
831
00:36:53,593 --> 00:36:55,062
Yeah, that's fine. Go for it.
832
00:36:58,497 --> 00:36:59,766
[Man] How old is she?
833
00:37:00,933 --> 00:37:02,435
Um, she's three.
834
00:37:02,502 --> 00:37:03,570
She's beautiful.
835
00:37:03,636 --> 00:37:05,505
[Chuckles] Thank you.
You're so pretty.
836
00:37:05,571 --> 00:37:07,106
Y'all live around here?
837
00:37:07,174 --> 00:37:08,575
Uh, yeah. Just up Fox Farm.
838
00:37:08,642 --> 00:37:10,410
[Man] Oh, Fox Farm.
It's a good neighborhood.
839
00:37:10,477 --> 00:37:12,412
Yeah, I mean, we like it.
We grew up there
840
00:37:12,479 --> 00:37:14,257
and went to the elementary
school and everything so...
841
00:37:14,281 --> 00:37:16,516
Oh, that's great.
I used to work with them.
842
00:37:16,582 --> 00:37:17,584
- Oh, yeah?
- Yeah.
843
00:37:17,651 --> 00:37:19,352
Would've been years ago.
844
00:37:19,419 --> 00:37:20,730
- [Waitress] Liz?
- Yeah, over here. Thank you.
845
00:37:20,754 --> 00:37:23,323
[Man] They used to have me
give presentations there.
846
00:37:23,390 --> 00:37:24,625
That's great.
847
00:37:24,691 --> 00:37:26,725
And you're gonna send her
to the elementary, too?
848
00:37:26,792 --> 00:37:29,162
My husband and I will, yeah.
849
00:37:29,229 --> 00:37:30,431
[Liz] Thank you so much.
850
00:37:32,232 --> 00:37:34,334
[Man] That blue car
is nice, huh?
851
00:37:35,769 --> 00:37:37,571
I've been seeing
the ads for 'em.
852
00:37:39,471 --> 00:37:40,640
Yeah, uh, we like it.
853
00:37:40,707 --> 00:37:42,509
It's a big back seat.
Baby on board now, so...
854
00:37:42,575 --> 00:37:44,144
[Man chuckles]
855
00:37:45,111 --> 00:37:47,313
Is your hair
always that color?
856
00:37:47,379 --> 00:37:49,615
It is. Um, I'm sorry.
They put onions on here.
857
00:37:49,682 --> 00:37:51,493
Will you excuse me? I just
have to take care of it.
858
00:37:51,517 --> 00:37:53,285
Yeah, okay.
It's nice meeting you.
859
00:37:53,352 --> 00:37:54,720
Yeah, you as well.
860
00:37:54,787 --> 00:37:56,155
Okay, come on, sweetie,
let's go.
861
00:37:57,656 --> 00:37:59,491
Um, excuse me,
can I borrow your telephone
862
00:37:59,558 --> 00:38:00,859
for a moment, please?
863
00:38:00,926 --> 00:38:03,363
I think I'd like
to call the police.
864
00:38:03,430 --> 00:38:04,574
[Robson] Sorry to make you
retell it,
865
00:38:04,598 --> 00:38:05,832
but just so everyone
can hear,
866
00:38:05,899 --> 00:38:08,535
would you mind recounting it
for everybody?
867
00:38:08,602 --> 00:38:09,736
It was definitely him.
868
00:38:09,803 --> 00:38:11,904
He was weird
and I could tell it was him.
869
00:38:11,971 --> 00:38:14,740
And I've never met anybody
like that around here really,
870
00:38:14,807 --> 00:38:17,910
and I know he was local
because he said "y'all."
871
00:38:17,977 --> 00:38:19,111
And he was really big.
872
00:38:19,178 --> 00:38:21,548
- How tall?
- I don't know. But he was big.
873
00:38:21,615 --> 00:38:23,816
And he kind of smelled
like a dark room.
874
00:38:23,883 --> 00:38:25,403
Like the kind they use
for photography.
875
00:38:29,990 --> 00:38:31,833
[Sighs] I don't even know why
you brought me in here.
876
00:38:31,857 --> 00:38:32,902
[Man 1] Randall.
He works in the back.
877
00:38:32,926 --> 00:38:34,103
He works
in the meat department.
878
00:38:34,127 --> 00:38:35,962
I don't know
where he gets all that meat.
879
00:38:36,028 --> 00:38:37,462
You should talk to him.
880
00:38:37,529 --> 00:38:39,232
Do not call me a sex worker.
881
00:38:39,299 --> 00:38:40,667
You know how offensive
that is?
882
00:38:40,734 --> 00:38:42,011
I don't even
do that shit anymore.
883
00:38:42,035 --> 00:38:43,036
Yeah. Yes. Yes.
884
00:38:43,102 --> 00:38:44,370
I own a lot
of properties, okay?
885
00:38:44,437 --> 00:38:45,681
You're not gonna pin
this thing on me, all right?
886
00:38:45,705 --> 00:38:48,241
I already talked to half
the goddamn staff here.
887
00:38:48,307 --> 00:38:50,742
Now can someone let me call
my fucking wife? Please?
888
00:38:50,810 --> 00:38:52,412
You've gotta get
your shit together.
889
00:38:52,479 --> 00:38:53,788
I could've fucking solved
this thing by now.
890
00:38:53,812 --> 00:38:55,615
[Man 2] I was out of my house.
891
00:38:55,682 --> 00:38:58,750
I heard this noise
and I saw this shape.
892
00:38:58,818 --> 00:39:00,287
It was big.
893
00:39:01,888 --> 00:39:03,223
It was a big woman.
894
00:39:03,289 --> 00:39:05,033
[Liz] He wanted to know about
Miley and how old she was.
895
00:39:05,057 --> 00:39:06,758
And he knew
what car I'd driven.
896
00:39:06,825 --> 00:39:07,870
He knew that I'd driven there.
897
00:39:07,894 --> 00:39:08,962
He had had blood here...
898
00:39:09,028 --> 00:39:10,538
- She was big.
- ...and on a newspaper...
899
00:39:10,562 --> 00:39:11,664
Cool if I smoke in here?
900
00:39:11,731 --> 00:39:12,741
I'm like, "Dude,
we don't sell goat's milk."
901
00:39:12,765 --> 00:39:13,942
"We sell cow's milk."
He's like,
902
00:39:13,966 --> 00:39:15,319
"I want goat's milk.
I want goat's milk now."
903
00:39:15,343 --> 00:39:16,699
The newspaper
that he had was weird, too.
904
00:39:16,723 --> 00:39:18,736
I got cats at home.
I got things to do.
905
00:39:18,829 --> 00:39:20,041
It had advertisements
from the '50s.
906
00:39:20,065 --> 00:39:20,908
Like cigarette advertisements.
907
00:39:21,001 --> 00:39:22,824
You know the drill. I know
the drill. Stop. I'm done.
908
00:39:22,848 --> 00:39:25,310
I haven't done anything.
Please just get me the lawyer.
909
00:39:25,377 --> 00:39:26,912
Sixth Amendment.
I want a phone call.
910
00:39:26,979 --> 00:39:28,324
[John] Did you notice if he
took anything from your table?
911
00:39:28,348 --> 00:39:31,418
Like a receipt? I'm talking
even something small.
912
00:39:32,484 --> 00:39:33,720
No.
913
00:39:33,787 --> 00:39:35,421
[Robson] Late 20s to...
914
00:39:35,488 --> 00:39:36,990
[Sighs] Um...
915
00:39:37,057 --> 00:39:39,725
I don't know. Maybe early 50s.
916
00:39:39,792 --> 00:39:41,495
Maybe. I don't know. I mean...
917
00:39:43,028 --> 00:39:44,497
he had his hood up.
918
00:39:45,999 --> 00:39:47,533
And it was hot in there.
919
00:39:50,602 --> 00:39:51,612
Well, thank you
for bringing this
920
00:39:51,636 --> 00:39:53,071
to our attention,
Mrs. Fairchild.
921
00:39:53,138 --> 00:39:55,943
We'll have our offices call
you if we need anything else.
922
00:39:57,010 --> 00:39:59,779
Wait. Do you think
it could've been him?
923
00:40:00,279 --> 00:40:01,948
[Sighs] Maybe.
924
00:40:02,015 --> 00:40:03,350
Thanks for coming in.
925
00:40:04,850 --> 00:40:05,782
I got something.
926
00:40:05,845 --> 00:40:07,860
[Indistinct chatter]
927
00:40:09,622 --> 00:40:11,524
I know who the Snow Hollow
wolfman is.
928
00:40:13,392 --> 00:40:15,561
Great. We wanna hear
all about it.
929
00:40:19,765 --> 00:40:22,000
Hey, Dave. How are we looking?
930
00:40:22,068 --> 00:40:23,502
Clean bill of health.
931
00:40:23,569 --> 00:40:25,606
Said I should check back
next summer.
932
00:40:27,607 --> 00:40:28,775
It's a heart murmur.
933
00:40:28,841 --> 00:40:30,943
- Goddamn it!
- [Hadley] Bullshit. Bullshit.
934
00:40:31,010 --> 00:40:32,054
There's a great facility
at General.
935
00:40:32,078 --> 00:40:33,078
- Bullshit.
- Dave. Out.
936
00:40:33,111 --> 00:40:33,912
All right, look,
he said I was fine
937
00:40:33,979 --> 00:40:34,813
just before you got in here.
938
00:40:34,881 --> 00:40:36,817
Guy's not even a real doctor.
939
00:40:41,921 --> 00:40:43,089
What are you doing?
940
00:40:43,156 --> 00:40:44,266
I'm fine. I don't know
what he's talking about.
941
00:40:44,290 --> 00:40:45,500
No, you're not.
Just work from home.
942
00:40:45,524 --> 00:40:47,760
Nobody gives a shit
if you work from home.
943
00:40:47,828 --> 00:40:48,662
The only person
that cares is you.
944
00:40:48,729 --> 00:40:49,296
- Really?
- Yeah. I got this.
945
00:40:49,363 --> 00:40:50,397
No, you don't.
946
00:40:50,464 --> 00:40:51,198
You can't steamroll me
out of here
947
00:40:51,265 --> 00:40:53,499
with all this going on.
948
00:40:53,566 --> 00:40:55,868
That is ageism, no siree.
[Snaps fingers] Ageism.
949
00:40:55,935 --> 00:40:58,705
I wanna know
about those interviews.
950
00:40:58,772 --> 00:41:01,074
Yeah, I mean, they're actually
going pretty great.
951
00:41:01,140 --> 00:41:03,575
Uh, couple of
local call girls,
952
00:41:03,642 --> 00:41:05,043
some survivors' testimonies...
953
00:41:05,111 --> 00:41:06,913
No! Hey! I'm not doing this!
954
00:41:06,979 --> 00:41:08,357
Stand up! Goddamn it!
You have any idea
955
00:41:08,381 --> 00:41:10,091
what you're putting me through
with this goddamn stress?
956
00:41:10,115 --> 00:41:11,583
I wake up
in the middle of the night,
957
00:41:11,651 --> 00:41:13,086
the phone's ringing!
958
00:41:13,151 --> 00:41:14,663
The first thing that I think
is that somebody's calling me
959
00:41:14,687 --> 00:41:15,797
to tell me that you're dead!
960
00:41:15,821 --> 00:41:17,924
Oh, you're the victim.
I got it now.
961
00:41:17,990 --> 00:41:19,758
- It's a fucking nightmare!
- All about you.
962
00:41:19,825 --> 00:41:21,065
Goddamn it!
Just go to a doctor!
963
00:41:21,127 --> 00:41:24,529
I'm not doing this shit
anymore! I'm not a child!
964
00:41:24,596 --> 00:41:27,466
You don't trust
that I know myself.
965
00:41:27,533 --> 00:41:29,669
No, I trust you.
966
00:41:29,736 --> 00:41:32,504
Trust you being a complete
fucking asshole about this.
967
00:41:32,571 --> 00:41:34,874
All right, I'm an asshole.
I'm gonna work on that.
968
00:41:34,941 --> 00:41:37,743
We done with that?
All right? Finished?
969
00:41:40,212 --> 00:41:44,318
Now, tell me
about those interviews.
970
00:41:47,120 --> 00:41:49,323
[Wind howling]
971
00:42:24,057 --> 00:42:25,959
[Giggles, babbles]
972
00:42:57,857 --> 00:42:58,859
[Creaking]
973
00:43:00,993 --> 00:43:02,762
- [Growls]
- [Screaming]
974
00:43:05,631 --> 00:43:07,133
Ahh!
975
00:43:07,200 --> 00:43:08,701
Ahh! All right.
976
00:43:08,767 --> 00:43:10,145
Hey. We're looking
for somebody big.
977
00:43:10,169 --> 00:43:12,504
- [Gunshots]
- [Screaming] No!
978
00:43:12,571 --> 00:43:13,882
[John] I want license plates
out of everybody
979
00:43:13,906 --> 00:43:14,986
that came out of that cafe.
980
00:43:15,040 --> 00:43:15,709
Do you have anything?
Fingerprints?
981
00:43:15,776 --> 00:43:16,776
Blood? Fucking anything?
982
00:43:16,810 --> 00:43:17,677
[Coroner]
There's a lot of blood.
983
00:43:17,743 --> 00:43:19,711
- [Liz screaming]
- [Flesh tearing]
984
00:43:19,778 --> 00:43:20,855
It's just me and Kevin
down here.
985
00:43:20,879 --> 00:43:22,024
I've never worked
with a body like this...
986
00:43:22,048 --> 00:43:23,726
Don't email us
saying you got nothing.
987
00:43:23,803 --> 00:43:25,601
What the fuck is County
paying you for?
988
00:43:25,648 --> 00:43:26,539
That's not my job!
989
00:43:26,586 --> 00:43:27,821
No! [Screaming]
990
00:43:27,886 --> 00:43:28,821
- [John] That is your job.
- I'm a medical examiner.
991
00:43:28,888 --> 00:43:30,857
That is your job.
That is your job.
992
00:43:30,924 --> 00:43:32,124
I analyze data.
993
00:43:32,191 --> 00:43:35,729
Your job
is to find the suspects.
994
00:43:36,428 --> 00:43:37,696
[Officers exclaim]
995
00:43:37,763 --> 00:43:40,098
God, we thank thee
for the life that you give us.
996
00:43:40,165 --> 00:43:44,236
It is full of work,
responsibility and joy.
997
00:43:44,303 --> 00:43:46,673
- [Growls]
- [Coroner] Get off of me!
998
00:43:47,339 --> 00:43:48,673
[Groans]
999
00:43:48,740 --> 00:43:50,175
- [Screaming]
- [Fabric rips]
1000
00:43:50,243 --> 00:43:51,678
[Werewolf snarling]
1001
00:43:53,046 --> 00:43:54,279
[Priest] Today, we thank thee
1002
00:43:54,346 --> 00:43:57,883
for the lives
of Miley and Liz.
1003
00:43:57,950 --> 00:43:58,984
Help us in our mourning
1004
00:43:59,051 --> 00:44:00,263
and teach us to live
for the living...
1005
00:44:00,287 --> 00:44:02,989
So our guy kills a deer,
he drags it out here,
1006
00:44:03,055 --> 00:44:04,375
lays it in the middle
of the road.
1007
00:44:04,424 --> 00:44:06,335
He has a handprint on it,
so he cuts a patch off of it
1008
00:44:06,359 --> 00:44:07,469
to get rid of the handprint...
1009
00:44:07,493 --> 00:44:08,636
Wait, how do you know
it's a handprint?
1010
00:44:08,660 --> 00:44:10,629
There's a patch missing
from the deer.
1011
00:44:10,696 --> 00:44:11,976
He must have put
a handprint down
1012
00:44:12,031 --> 00:44:13,141
and then cut it off
so that we couldn't find it.
1013
00:44:13,165 --> 00:44:14,799
What if it's a hunter
without a license?
1014
00:44:14,866 --> 00:44:16,167
A hunter without a license?
1015
00:44:16,234 --> 00:44:18,637
Come fucking tell me it's
a hunter without a license.
1016
00:44:18,705 --> 00:44:20,181
- Come over here and tell me...
- It's a perfectly...
1017
00:44:20,205 --> 00:44:21,606
No! No!
I wanna hear your theory.
1018
00:44:21,674 --> 00:44:23,786
Tell me right here that it's
a hunter without a license.
1019
00:44:23,810 --> 00:44:26,112
I wanna hear this.
This is gonna be great.
1020
00:44:26,178 --> 00:44:27,846
It's a hunter
without a license.
1021
00:44:27,914 --> 00:44:29,034
You're a bad police officer.
1022
00:44:29,082 --> 00:44:30,158
You should've pursued
computer science
1023
00:44:30,182 --> 00:44:31,816
because you are not
good at this.
1024
00:44:31,883 --> 00:44:33,019
[Groaning loudly]
1025
00:44:35,220 --> 00:44:36,822
[Panting]
1026
00:44:38,357 --> 00:44:39,892
I'm a father.
1027
00:44:39,959 --> 00:44:42,194
No, you're not.
1028
00:44:44,830 --> 00:44:46,633
- [Cameras clicking]
- [Reporters chattering]
1029
00:44:58,910 --> 00:45:00,089
[Jenna] Is there any way
you can make
1030
00:45:00,113 --> 00:45:01,448
just my room warmer?
1031
00:45:01,513 --> 00:45:03,916
There's a way to make just you
warmer. Put on a sweater.
1032
00:45:16,828 --> 00:45:17,930
[Can opens]
1033
00:45:47,827 --> 00:45:49,029
[Thuds]
1034
00:46:07,779 --> 00:46:08,948
[Lighter clicks]
1035
00:46:16,421 --> 00:46:17,856
[Dog barking]
1036
00:46:31,903 --> 00:46:33,072
[Door opens]
1037
00:46:37,209 --> 00:46:39,211
[John] So what is a werewolf?
1038
00:46:39,278 --> 00:46:41,046
Story comes
from the Middle Ages.
1039
00:46:41,113 --> 00:46:42,757
These townspeople would find
a woman's body
1040
00:46:42,781 --> 00:46:44,116
in the woods, just decimated
1041
00:46:44,182 --> 00:46:45,728
and they say,
"It couldn't have been a man."
1042
00:46:45,752 --> 00:46:47,319
"Had to be a monster."
1043
00:46:47,386 --> 00:46:49,855
It's actually just men.
These guys who get angry
1044
00:46:49,921 --> 00:46:51,761
every once in a while
and take it out on women.
1045
00:46:51,823 --> 00:46:52,957
Because they hate them.
1046
00:46:53,024 --> 00:46:54,301
There's no magic,
there's no transformation.
1047
00:46:54,325 --> 00:46:55,260
In fact, the only reason
it happens on a full moon
1048
00:46:55,327 --> 00:46:57,462
is because it was
bright enough
1049
00:46:57,529 --> 00:46:58,296
to be able to sneak up
and kill somebody.
1050
00:46:58,363 --> 00:46:59,598
Oh.
1051
00:46:59,665 --> 00:47:01,536
Hi, I'm calling
from the Sheriff's department.
1052
00:47:01,599 --> 00:47:03,131
I'm wondering if you guys
keep records of anybody
1053
00:47:03,155 --> 00:47:05,552
that might've worked for
the school from about 1970
1054
00:47:05,633 --> 00:47:07,383
until early 2000s, let's say.
1055
00:47:09,808 --> 00:47:12,377
No, this has nothing to do
with the murder investigation.
1056
00:47:12,444 --> 00:47:13,755
This is actually
a new investigation
1057
00:47:13,779 --> 00:47:14,714
of a serial arsonist
1058
00:47:14,781 --> 00:47:15,824
who's been
setting fire to local
1059
00:47:15,848 --> 00:47:17,316
nosy people's automobiles,
actually.
1060
00:47:17,383 --> 00:47:19,783
So are you gonna give us those
yearbooks, or what's going on?
1061
00:47:21,020 --> 00:47:22,297
Victims are always women
and the killers
1062
00:47:22,321 --> 00:47:23,956
- are always men.
- Hmm.
1063
00:47:24,022 --> 00:47:25,658
Why is it always women?
1064
00:47:27,459 --> 00:47:28,670
You think women
have had to deal
1065
00:47:28,694 --> 00:47:30,397
with shit like this
since the Middle Ages?
1066
00:47:35,033 --> 00:47:36,568
So he didn't tie her up.
1067
00:47:36,636 --> 00:47:38,112
He didn't lure her into his
car or something like that.
1068
00:47:38,136 --> 00:47:41,039
It's a hunt. It's a thrill
for him. She's a trophy.
1069
00:47:41,107 --> 00:47:42,551
And he parked his car
in the back of the cafe
1070
00:47:42,575 --> 00:47:43,752
so the security cameras
at the bank
1071
00:47:43,776 --> 00:47:45,178
don't catch him
in the parking lot.
1072
00:47:45,243 --> 00:47:46,923
- He must be local.
- [Robson] Could be no.
1073
00:47:46,969 --> 00:47:47,906
If he were local,
1074
00:47:47,980 --> 00:47:49,814
why didn't he use the front
gate at the first crime scene?
1075
00:47:49,838 --> 00:47:51,166
Why'd he hop the fence?
1076
00:47:51,212 --> 00:47:52,153
And those tape decks
at the bank
1077
00:47:52,200 --> 00:47:53,255
only go back 10 hours.
1078
00:47:53,986 --> 00:47:55,029
[John] Have we checked them?
1079
00:47:55,053 --> 00:47:56,087
I checked them.
1080
00:47:56,154 --> 00:47:58,290
How does nobody else
see this guy?
1081
00:47:58,357 --> 00:48:00,459
"Lycanthropy is affected
by the moon's light...
1082
00:48:00,526 --> 00:48:02,228
and depending
on the moon's breadth..."
1083
00:48:02,294 --> 00:48:03,395
[Distorted]
1084
00:48:03,462 --> 00:48:05,698
[John continues
speaking indistinctly]
1085
00:48:17,176 --> 00:48:18,745
[Copy machine whirring]
1086
00:48:32,892 --> 00:48:33,893
[Librarian] John?
1087
00:48:35,093 --> 00:48:36,928
- John!
- [Screams]
1088
00:48:36,995 --> 00:48:38,164
Ahh!
1089
00:48:38,231 --> 00:48:39,432
Oh, fuck you!
1090
00:48:39,499 --> 00:48:42,234
I'm sorry. I... I didn't know
you were sleeping.
1091
00:48:42,301 --> 00:48:45,270
Well, I'm wide awake now!
What can I do for you?
1092
00:48:45,337 --> 00:48:48,040
Well, somebody's been calling
you on your walkie-talkie.
1093
00:48:48,107 --> 00:48:49,575
I don't know what to do.
1094
00:48:49,642 --> 00:48:51,176
[Groaning]
1095
00:48:51,243 --> 00:48:52,745
All right.
1096
00:48:53,580 --> 00:48:55,181
- Thank you so much.
- Yeah.
1097
00:48:55,247 --> 00:48:57,249
And, hey, Ray,
quick librarian note.
1098
00:48:57,316 --> 00:48:58,350
Yeah, yeah.
1099
00:48:58,417 --> 00:48:59,493
A police officer asks you
to take out
1100
00:48:59,517 --> 00:49:00,318
all the spooky books
in a library,
1101
00:49:00,386 --> 00:49:02,154
maybe don't sneak up on him.
1102
00:49:02,220 --> 00:49:03,289
I'm sorry, John.
1103
00:49:03,354 --> 00:49:04,533
No, it's fine.
Thank you for doing that.
1104
00:49:04,557 --> 00:49:05,600
But had that been
another member of my team,
1105
00:49:05,624 --> 00:49:07,660
what you just pulled
right there,
1106
00:49:07,727 --> 00:49:08,904
that could've ended
in a shooting.
1107
00:49:08,928 --> 00:49:10,196
Oh, wow, really?
1108
00:49:10,263 --> 00:49:12,164
Yeah, and that would've been
lights out for Ray.
1109
00:49:12,231 --> 00:49:14,433
So, just...
1110
00:49:15,301 --> 00:49:17,069
for next time.
1111
00:49:17,136 --> 00:49:18,537
- [Radio static]
- Go for John.
1112
00:49:18,604 --> 00:49:21,372
So, yeah, we had one of our
office temps listen to them.
1113
00:49:21,439 --> 00:49:22,583
They didn't know
what to make of them.
1114
00:49:22,607 --> 00:49:24,142
They're all saved here
in her machine.
1115
00:49:24,209 --> 00:49:25,944
Y'all get some coffee?
1116
00:49:28,948 --> 00:49:30,149
[Beeps]
1117
00:49:30,216 --> 00:49:31,951
[Man on speakers]
Hello. Hi, Liz.
1118
00:49:33,586 --> 00:49:35,455
I called you earlier
and you picked up.
1119
00:49:38,490 --> 00:49:40,892
I'd like to check
the cost of toner
1120
00:49:40,959 --> 00:49:41,993
for my printer system.
1121
00:49:42,060 --> 00:49:43,895
Ugh. Sounds like
he's touching himself.
1122
00:49:43,962 --> 00:49:45,096
Stop talking.
1123
00:49:45,164 --> 00:49:47,198
I'm calling because
we spoke earlier
1124
00:49:47,265 --> 00:49:49,367
and I'm looking
to provide new toner
1125
00:49:49,435 --> 00:49:51,604
for all of my businesses.
1126
00:49:51,671 --> 00:49:55,274
I'll call back, or let me know
with whom I can speak.
1127
00:49:55,341 --> 00:49:58,577
[Breathes deeply] Yeah, yeah.
I guess that's everything.
1128
00:49:58,644 --> 00:50:00,145
"We spoke earlier."
1129
00:50:00,211 --> 00:50:01,980
Who pays the phone bill
around here?
1130
00:50:02,048 --> 00:50:03,292
"With whom."
He said, "With whom," right?
1131
00:50:03,316 --> 00:50:04,493
It sounds like he's on
a highway. Play it again.
1132
00:50:04,517 --> 00:50:05,895
All the calls came
from that same number.
1133
00:50:05,919 --> 00:50:07,919
He hung up on the rest.
Are you even sure it's him?
1134
00:50:07,953 --> 00:50:09,520
Yeah, we're pretty sure
it's him.
1135
00:50:09,587 --> 00:50:10,923
Oh, it's definitely him.
1136
00:50:10,988 --> 00:50:12,199
Thank you so much for bringing
this to our attention.
1137
00:50:12,223 --> 00:50:13,158
You're not gonna tell
anybody about this,
1138
00:50:13,225 --> 00:50:15,461
otherwise it could be
your fault
1139
00:50:15,528 --> 00:50:16,605
- if we don't catch the guy.
- My fault?
1140
00:50:16,629 --> 00:50:18,397
How could any of this
be my fault?
1141
00:50:18,464 --> 00:50:21,366
Yeah, um, thank you.
1142
00:50:21,433 --> 00:50:24,037
We're again all so sorry
for your loss.
1143
00:50:36,247 --> 00:50:37,287
[Chavez] It's wiped clean.
1144
00:50:37,348 --> 00:50:38,683
Maybe from the snow.
I don't know.
1145
00:50:38,749 --> 00:50:39,794
- I'm not getting anything.
- All right, you keep working.
1146
00:50:39,818 --> 00:50:41,620
I'm gonna have somebody
come by
1147
00:50:41,687 --> 00:50:43,154
and hacksaw it off the slab.
1148
00:50:43,221 --> 00:50:44,122
Look, John, if he's gonna pull
prints off of a deer carcass,
1149
00:50:44,189 --> 00:50:45,299
he's not gonna
leave them here.
1150
00:50:45,323 --> 00:50:48,226
Do your job! Do your job!
I am begging you!
1151
00:50:48,294 --> 00:50:50,004
You have anything else
you need to do today?
1152
00:50:50,028 --> 00:50:52,063
No? Good! Do your job!
1153
00:50:52,131 --> 00:50:53,899
It's like kindergarten.
1154
00:50:57,569 --> 00:50:58,569
Utah.
1155
00:51:00,071 --> 00:51:03,575
A curfew is in effect tonight
in the town of Snow Hollow
1156
00:51:03,642 --> 00:51:05,977
due to the ongoing
unsolved murder cases
1157
00:51:06,044 --> 00:51:08,546
that many are calling
the Snow Hollow Horror.
1158
00:51:08,613 --> 00:51:10,048
The Sheriff's Department
1159
00:51:10,115 --> 00:51:13,285
has declined to comment
to Eyewitness Five.
1160
00:51:20,125 --> 00:51:21,536
[Hadley] We have every
reason to believe
1161
00:51:21,560 --> 00:51:24,329
that this monster
will show up again tonight.
1162
00:51:24,397 --> 00:51:25,632
All right.
1163
00:51:25,698 --> 00:51:28,167
We will have radio silence
until we can be certain.
1164
00:51:30,803 --> 00:51:32,237
I want all cars on their tens.
1165
00:51:32,303 --> 00:51:33,504
- Fuck!
- Is that understood?
1166
00:51:33,571 --> 00:51:34,571
[Officers] Yes, sir.
1167
00:51:35,073 --> 00:51:36,674
When the call comes in,
1168
00:51:36,741 --> 00:51:38,676
make it clear,
make it obvious.
1169
00:51:38,743 --> 00:51:42,448
Tell us the address.
You will have instant backup.
1170
00:51:42,515 --> 00:51:44,415
I won't ask you
to pray with me
1171
00:51:44,482 --> 00:51:47,019
'cause of the goddamn lawyers.
1172
00:51:47,086 --> 00:51:49,154
[Inhales deeply]
1173
00:51:49,220 --> 00:51:51,924
Let's have
a moment of silence.
1174
00:51:57,495 --> 00:51:59,298
[Exhales] Let's hear it.
1175
00:51:59,365 --> 00:52:00,466
[Officers] Hurrah!
1176
00:52:02,301 --> 00:52:04,136
[Hadley breathing heavily]
1177
00:52:11,377 --> 00:52:13,479
Hey, hey, hey. Sit down.
Come here, come here.
1178
00:52:13,546 --> 00:52:14,680
It's okay, it's okay.
1179
00:52:14,747 --> 00:52:15,615
Just get in the chair,
I'll be all right.
1180
00:52:15,680 --> 00:52:16,915
- No, no.
- I'm all right.
1181
00:52:16,982 --> 00:52:18,984
I'm calling an EMT
and you're going in tonight.
1182
00:52:19,051 --> 00:52:20,228
Why didn't you
just tell somebody
1183
00:52:20,252 --> 00:52:21,362
you needed help?
Why didn't you stay at home?
1184
00:52:21,386 --> 00:52:22,055
- I can still do it.
- No. Dad, stop.
1185
00:52:22,120 --> 00:52:24,722
That's it. I'm done.
1186
00:52:24,790 --> 00:52:26,292
I can't do this anymore.
1187
00:52:26,792 --> 00:52:27,593
It's over.
1188
00:52:27,660 --> 00:52:30,363
You're retired. I'm through.
1189
00:52:32,832 --> 00:52:34,100
[Hadley sighs]
1190
00:52:36,868 --> 00:52:38,236
[Clicks tongue]
1191
00:52:38,303 --> 00:52:39,604
[Sighs deeply]
1192
00:52:40,506 --> 00:52:42,040
Go get him.
1193
00:52:43,109 --> 00:52:44,109
Yeah.
1194
00:52:44,840 --> 00:52:47,538
I'm gonna. I'm gonna.
1195
00:52:48,814 --> 00:52:50,149
[Exhales]
1196
00:52:52,218 --> 00:52:53,652
Carla, call an ambulance.
1197
00:52:53,718 --> 00:52:55,453
Sheriff's gotta go
to the hospital tonight.
1198
00:52:55,520 --> 00:52:56,630
He has a heart murmur
and you can't
1199
00:52:56,654 --> 00:52:58,089
fucking tell anybody
about it, okay?
1200
00:52:58,156 --> 00:53:00,201
Please just fucking do this
for me, I can't do it myself.
1201
00:53:00,225 --> 00:53:01,225
I've got this.
1202
00:53:01,292 --> 00:53:02,292
Yeah?
1203
00:53:02,895 --> 00:53:04,763
I got it.
1204
00:53:04,830 --> 00:53:06,598
Yeah, all right. Um...
1205
00:53:06,665 --> 00:53:09,168
Okay. Tell him, uh...
1206
00:53:09,234 --> 00:53:10,368
It's okay.
1207
00:53:10,435 --> 00:53:12,437
Okay. Yeah. Okay.
1208
00:53:12,504 --> 00:53:14,506
All right. Okay.
1209
00:53:14,573 --> 00:53:16,576
[Dramatic music playing]
1210
00:53:32,892 --> 00:53:34,260
[Boy on phone] And now
1211
00:53:34,327 --> 00:53:36,087
there's the whole
curfew thing. Why should I?
1212
00:53:39,365 --> 00:53:40,633
[Boy chuckles]
1213
00:53:41,633 --> 00:53:43,135
Oh, my God!
1214
00:53:44,236 --> 00:53:45,931
- Yeah?
- Yeah.
1215
00:53:46,713 --> 00:53:48,049
You wanna see me tonight?
1216
00:53:48,740 --> 00:53:51,410
Yeah. Yeah. Uh...
1217
00:53:51,477 --> 00:53:53,377
I'm coming over right now.
I love you.
1218
00:53:53,444 --> 00:53:55,448
- Okay, bye. I love you.
- Yeah, bye.
1219
00:54:03,555 --> 00:54:04,723
[Sniffs]
1220
00:54:05,524 --> 00:54:06,634
[Boy] Are you sure
we're good here?
1221
00:54:06,658 --> 00:54:09,660
[Jenna] Yes, I'm sure.
Stop worrying.
1222
00:54:09,727 --> 00:54:10,871
[Boy] What if somebody sees us?
1223
00:54:10,895 --> 00:54:12,131
[Jenna] No one's gonna see us.
1224
00:54:12,196 --> 00:54:13,241
[Boy] We're not supposed
to be out here right now.
1225
00:54:13,265 --> 00:54:15,467
[Jenna] Oh, my gosh.
Oh, my gosh.
1226
00:54:15,533 --> 00:54:17,236
We're fine, okay?
1227
00:54:17,303 --> 00:54:19,172
[Boy sighs] If we get
in trouble, it's on you.
1228
00:54:19,604 --> 00:54:20,606
Okay?
1229
00:54:20,673 --> 00:54:22,341
[Hip-hop music
playing on stereo]
1230
00:54:27,745 --> 00:54:29,147
Squeeze me.
1231
00:54:29,214 --> 00:54:30,649
You sure?
1232
00:54:30,716 --> 00:54:32,183
Pretty sure.
1233
00:54:32,250 --> 00:54:33,553
[Jenna moans]
1234
00:54:40,959 --> 00:54:42,360
[Boy] Oh, shit. Shit, shit.
1235
00:54:42,428 --> 00:54:43,462
Fuck.
1236
00:54:43,528 --> 00:54:44,429
- [Chuckles] What?
- It's the neighbor.
1237
00:54:44,497 --> 00:54:46,499
- Put your pants on.
- What?
1238
00:54:46,932 --> 00:54:48,799
Neighbor, sorry.
1239
00:54:48,866 --> 00:54:50,169
[Glass squeaks]
1240
00:54:50,236 --> 00:54:51,370
[Inaudible]
1241
00:54:51,437 --> 00:54:52,805
[Engine stalling]
1242
00:54:55,674 --> 00:54:57,876
- [Gasps]
- What?
1243
00:54:57,943 --> 00:54:59,477
[Jenna screams]
1244
00:54:59,544 --> 00:55:00,788
[Officer on radio]
Station for one.
1245
00:55:00,812 --> 00:55:01,879
Go for John.
1246
00:55:01,946 --> 00:55:03,781
Fox Creek and Hyde.
1247
00:55:03,848 --> 00:55:06,385
- [Engine revs]
- [Siren wailing]
1248
00:55:08,653 --> 00:55:10,821
Oh, my God! Oh, my God!
1249
00:55:10,888 --> 00:55:12,390
Start the car.
1250
00:55:12,457 --> 00:55:14,492
Oh, my God. Oh, my God!
Oh, my God!
1251
00:55:14,560 --> 00:55:15,794
Start the car. Start it!
1252
00:55:15,861 --> 00:55:17,362
- Start it now!
- [Boy screaming]
1253
00:55:17,428 --> 00:55:18,664
[Both whimpering]
1254
00:55:19,598 --> 00:55:20,866
[Jenna screams]
1255
00:55:23,569 --> 00:55:25,204
[Tires screeching]
1256
00:55:33,345 --> 00:55:34,625
- [Gunshot]
- [Car alarm blaring]
1257
00:55:38,517 --> 00:55:39,886
- [Sighs] Damn it!
- [Jenna] Dad!
1258
00:55:44,890 --> 00:55:46,692
Jenna.
1259
00:55:46,758 --> 00:55:47,925
What are you doing here?
1260
00:55:47,993 --> 00:55:50,562
I don't know.
I was with Brock.
1261
00:55:50,629 --> 00:55:51,663
Where's Brock at?
1262
00:55:51,729 --> 00:55:53,331
I don't know. I don't know.
1263
00:55:53,399 --> 00:55:54,967
- He left you?
- [Winces, screams]
1264
00:55:55,033 --> 00:55:56,801
Jenna, you can't do this.
I can't be worrying
1265
00:55:56,868 --> 00:55:58,569
about you like this.
I'm at work right now.
1266
00:55:58,636 --> 00:56:01,405
You're not even
gonna ask if I'm okay?
1267
00:56:01,473 --> 00:56:03,275
No, I'm not gonna ask
if you're okay!
1268
00:56:03,341 --> 00:56:04,910
You're supposed to be at home
right now!
1269
00:56:04,977 --> 00:56:06,111
You're breaking curfew,
1270
00:56:06,178 --> 00:56:08,313
making out with some guy
in a fucking truck,
1271
00:56:08,379 --> 00:56:10,615
almost getting murdered
in the street!
1272
00:56:10,682 --> 00:56:11,983
Goddamn it!
Do you have any idea
1273
00:56:12,051 --> 00:56:14,253
what your mom's gonna say
about me?
1274
00:56:14,319 --> 00:56:15,555
[Sirens approaching]
1275
00:56:18,624 --> 00:56:19,658
Oh, fuck you.
1276
00:56:21,827 --> 00:56:25,631
Fucking asshole.
Fucking wannabe.
1277
00:56:25,698 --> 00:56:26,775
Go back to your conference!
1278
00:56:26,799 --> 00:56:28,439
I've been looking
at the back of your head
1279
00:56:28,499 --> 00:56:29,734
for the last 17 years, Dad!
1280
00:56:31,102 --> 00:56:32,303
Fucking unbelievable!
1281
00:56:32,370 --> 00:56:34,705
You never said,
"Congratulations. Good job."
1282
00:56:34,772 --> 00:56:35,906
"I'm so proud of you."
1283
00:56:35,973 --> 00:56:37,575
You did shit!
1284
00:56:37,642 --> 00:56:38,711
I'm going to college
1285
00:56:38,776 --> 00:56:41,679
and I cannot wait to stay
with other people!
1286
00:56:41,747 --> 00:56:43,290
I'd rather live with strangers
than be with you!
1287
00:56:43,314 --> 00:56:45,983
[On radio] Officer Gutierrez
here. I'm in pursuit.
1288
00:56:46,051 --> 00:56:46,985
I'm bleeding from the skull.
1289
00:56:47,051 --> 00:56:48,553
Take me
to the fucking hospital!
1290
00:56:48,620 --> 00:56:49,620
Hey, I need backup.
1291
00:56:52,624 --> 00:56:53,792
[Radio static]
1292
00:56:56,028 --> 00:56:57,629
[Gunshots]
1293
00:56:59,430 --> 00:57:00,865
[Werewolf roars]
1294
00:57:11,075 --> 00:57:12,510
[Flashlight clicks]
1295
00:57:24,857 --> 00:57:26,858
[Inaudible]
1296
00:57:26,924 --> 00:57:28,660
[Ominous music playing]
1297
00:57:52,718 --> 00:57:54,420
[Monitor beeping]
1298
00:58:16,975 --> 00:58:18,085
[Woman]
Who do you think you are?
1299
00:58:18,109 --> 00:58:18,977
Get out of this house!
1300
00:58:19,044 --> 00:58:20,121
Oh, my God, get out of here!
1301
00:58:20,145 --> 00:58:22,381
Oh, my God,
get out of this house!
1302
00:58:22,448 --> 00:58:23,792
What are you doing in here?
Get out!
1303
00:58:23,816 --> 00:58:25,951
- Get out of here! Oh, my God!
- [Footsteps running]
1304
00:58:26,017 --> 00:58:27,962
Who do you think you are?
Get out of here! Get out!
1305
00:58:27,986 --> 00:58:29,988
- [John] Stop! Stop!
- Get out of here! Brock!
1306
00:58:30,055 --> 00:58:33,024
- [Gasps]
- Get off of him! Brock!
1307
00:58:33,091 --> 00:58:36,595
Get off of him! Get off
of him! Get off of him!
1308
00:58:36,662 --> 00:58:37,897
[Grunting]
1309
00:58:39,765 --> 00:58:41,500
- [Spray hissing]
- [Both scream]
1310
00:58:41,566 --> 00:58:42,667
Stay back.
1311
00:58:43,635 --> 00:58:44,803
Stay back.
1312
00:58:44,870 --> 00:58:46,372
[Coughing]
1313
00:58:50,642 --> 00:58:51,977
What did you do?
1314
00:58:52,044 --> 00:58:54,179
- [Brock] Jesus!
- Why is he here?
1315
00:58:54,245 --> 00:58:55,914
What did you do
to that poor girl?
1316
00:58:55,981 --> 00:58:57,848
- [Coughing]
- [Brock groaning]
1317
00:58:57,915 --> 00:58:59,651
- [Gasping]
- [Brock's mom shouting]
1318
00:59:06,591 --> 00:59:07,614
[Groans]
1319
00:59:08,391 --> 00:59:11,395
[Brock coughing]
1320
00:59:13,932 --> 00:59:15,000
Dad?
1321
00:59:15,066 --> 00:59:16,834
Hey, sweetie.
1322
00:59:16,901 --> 00:59:18,537
How's your head?
1323
00:59:19,937 --> 00:59:20,972
No.
1324
00:59:21,439 --> 00:59:22,741
Dad.
1325
00:59:38,756 --> 00:59:40,392
Where have you been?
1326
00:59:42,961 --> 00:59:45,164
I was protecting the family.
1327
00:59:45,863 --> 00:59:47,699
[Slow jazz music playing]
1328
01:00:03,615 --> 01:00:05,584
[John] What do you mean
I'm not invited?
1329
01:00:05,651 --> 01:00:07,618
Since when is anybody
not invited?
1330
01:00:07,685 --> 01:00:09,854
It's probably not
a good idea right now.
1331
01:00:09,921 --> 01:00:11,098
Ben, it's me
you're talking to.
1332
01:00:11,122 --> 01:00:13,691
If it were Ricky,
I understand, but it's me.
1333
01:00:13,758 --> 01:00:15,226
[Ben] I'm hearing you.
1334
01:00:15,294 --> 01:00:16,705
[John] No, you're not
hearing me, because you keep
1335
01:00:16,729 --> 01:00:17,529
fucking putting your hand up
and not letting me in.
1336
01:00:17,595 --> 01:00:19,263
[Ben] Do the steps.
1337
01:00:19,330 --> 01:00:20,330
Just do the steps.
1338
01:00:20,365 --> 01:00:21,966
I'm about to step to you
right now.
1339
01:00:25,236 --> 01:00:26,439
[Carla] Hey, John.
1340
01:00:28,307 --> 01:00:29,774
Hey, Carla.
1341
01:00:30,575 --> 01:00:31,876
How are you?
1342
01:00:31,944 --> 01:00:34,079
You're parked in the middle
of the street, honey.
1343
01:00:34,611 --> 01:00:35,947
Am I really?
1344
01:00:38,649 --> 01:00:40,584
- Did somebody call you?
- They did.
1345
01:00:40,651 --> 01:00:41,852
[Ben] Hey, we love you, John.
1346
01:00:41,919 --> 01:00:43,994
Oh, yeah? Everybody loves me?
That's great.
1347
01:00:44,064 --> 01:00:45,290
Why don't you call
the fucking Tribune
1348
01:00:45,314 --> 01:00:46,069
and tell them how much you...
1349
01:00:46,155 --> 01:00:47,781
Hey, Dean, you gotta
fucking tell your wife
1350
01:00:47,805 --> 01:00:48,845
to stop posting that shit.
1351
01:00:48,894 --> 01:00:49,595
She doesn't know
what she's talking about.
1352
01:00:49,660 --> 01:00:50,389
[Dean] Man, hey, come on.
1353
01:00:50,490 --> 01:00:52,809
She's an amateur sleuth.
She has none of the evidence.
1354
01:00:52,880 --> 01:00:54,216
In fact, tell your wife
to print out
1355
01:00:54,240 --> 01:00:55,477
all her
little Facebook posts
1356
01:00:55,563 --> 01:00:56,945
and roll them up
and sit on them.
1357
01:00:57,016 --> 01:00:58,419
- Eat shit, Dean.
- [Chair scraping]
1358
01:01:01,006 --> 01:01:02,475
I'm leaving.
1359
01:01:03,808 --> 01:01:05,776
I'm leaving.
1360
01:01:05,843 --> 01:01:07,912
[John] I slept for an hour
in a corner.
1361
01:01:09,680 --> 01:01:11,749
I keep thinking
he's gonna be in here.
1362
01:01:12,616 --> 01:01:14,886
Did you want me to move it?
1363
01:01:15,921 --> 01:01:18,656
I bet you're not gonna
let me, huh?
1364
01:01:19,857 --> 01:01:22,193
No, I bet I'm not.
1365
01:01:33,037 --> 01:01:34,173
[Groans]
1366
01:01:50,254 --> 01:01:51,256
Dad?
1367
01:01:59,131 --> 01:02:00,165
[Loud thud]
1368
01:02:00,232 --> 01:02:02,734
- [John groans]
- Oh, my God! Oh, my God!
1369
01:02:02,801 --> 01:02:03,868
Dad, are you okay?
1370
01:02:03,935 --> 01:02:04,970
Yeah, I'm fine.
1371
01:02:05,037 --> 01:02:06,238
What are you covered in?
1372
01:02:07,205 --> 01:02:08,940
It's from the car.
1373
01:02:09,006 --> 01:02:10,608
Did you crash your car?
1374
01:02:11,276 --> 01:02:12,912
No. Relax.
1375
01:02:13,912 --> 01:02:16,981
I was pulling out
of the station
1376
01:02:17,049 --> 01:02:20,118
and my headlights clipped
a column on the way out.
1377
01:02:20,185 --> 01:02:22,821
And I got so angry about it
1378
01:02:22,888 --> 01:02:25,090
I just drove as fast
as I could into the column.
1379
01:02:26,424 --> 01:02:28,327
This is from the airbags.
[Chuckles]
1380
01:02:32,164 --> 01:02:33,665
[Jenna] Come on!
1381
01:02:33,732 --> 01:02:34,733
[John] Okay. Okay.
1382
01:02:34,799 --> 01:02:37,135
Okay. Okay, it's all okay.
1383
01:02:37,202 --> 01:02:38,513
Just let me lay down up here
for a minute.
1384
01:02:38,537 --> 01:02:40,739
Just let me lay down up here
for a minute, honey.
1385
01:02:40,805 --> 01:02:41,973
[Jenna] No, you have to...
1386
01:02:42,040 --> 01:02:43,317
[John] Just let me lay down
here for a minute.
1387
01:02:43,341 --> 01:02:45,310
[Jenna] Dad! Come on!
1388
01:02:45,377 --> 01:02:46,778
- [John] Okay.
- Dad!
1389
01:02:46,845 --> 01:02:48,113
[John] Okay. Okay.
1390
01:02:48,180 --> 01:02:49,181
[Jenna] Please!
1391
01:02:49,247 --> 01:02:50,715
[John] Okay, I'm coming,
I'm coming.
1392
01:02:54,419 --> 01:02:56,788
I told him I'd catch him
and I didn't.
1393
01:02:56,854 --> 01:02:57,856
[Sobbing]
1394
01:02:57,923 --> 01:02:59,057
I looked him in the face
1395
01:02:59,124 --> 01:03:01,192
and I told him I'd catch him
and I was drunk.
1396
01:03:01,258 --> 01:03:03,394
Just go to bed!
Please just go to bed.
1397
01:03:03,461 --> 01:03:06,598
Don't tell me to go to bed.
I don't need a parent.
1398
01:03:09,267 --> 01:03:11,669
39 years old,
I'm stuck in Summit County
1399
01:03:11,736 --> 01:03:13,171
being a fucking asshole.
1400
01:03:13,238 --> 01:03:14,973
I am an asshole!
1401
01:03:15,040 --> 01:03:16,241
Orphan.
1402
01:03:16,307 --> 01:03:17,441
[Jenna crying]
1403
01:03:17,508 --> 01:03:19,144
Please just go to bed.
1404
01:03:19,211 --> 01:03:20,254
You'll feel better
in the morning.
1405
01:03:20,278 --> 01:03:22,313
You're just depressed,
I promise.
1406
01:03:23,415 --> 01:03:26,183
My father's face.
1407
01:03:26,250 --> 01:03:28,019
You're scaring me.
Just go to bed!
1408
01:03:29,988 --> 01:03:31,357
- Go to bed!
- [John grunts]
1409
01:04:17,535 --> 01:04:18,736
John.
1410
01:04:18,803 --> 01:04:19,971
Yeah.
1411
01:04:21,138 --> 01:04:22,907
You all right?
1412
01:04:24,875 --> 01:04:25,877
Yeah.
1413
01:04:26,912 --> 01:04:28,946
You got the flu again?
1414
01:04:30,915 --> 01:04:33,084
[Clears throat]
Did you need something?
1415
01:04:34,118 --> 01:04:35,953
We found the guy.
1416
01:04:55,073 --> 01:04:56,341
[Gary] Pharmaceuticals.
1417
01:04:58,276 --> 01:05:01,145
6-foot-5. Local guy.
1418
01:05:01,979 --> 01:05:04,081
Wolf tattoo.
1419
01:05:04,149 --> 01:05:06,785
Exotic knife collection,
weird shit.
1420
01:05:08,453 --> 01:05:10,522
Guy thought he was Wolverine.
1421
01:05:10,589 --> 01:05:13,324
They searched his back garden
and found Helena Gaines.
1422
01:05:13,390 --> 01:05:14,825
Remember her?
1423
01:05:14,892 --> 01:05:18,296
Still looking for his costume.
But they might not find it.
1424
01:05:18,363 --> 01:05:20,298
Syringes are made
out of silver.
1425
01:05:20,365 --> 01:05:23,167
Half mile
from the original crime scene.
1426
01:05:23,234 --> 01:05:25,002
I'm gonna tell the press.
1427
01:05:25,069 --> 01:05:28,073
My daughter could've
solved this, and she's six.
1428
01:05:30,040 --> 01:05:32,111
You threw that bottle at us.
1429
01:05:35,580 --> 01:05:37,915
No, I didn't.
1430
01:05:37,982 --> 01:05:39,560
Your daughter's about to lose
all of her friends at school
1431
01:05:39,584 --> 01:05:40,484
'cause her father's
not gonna be
1432
01:05:40,551 --> 01:05:42,153
working in this county
anymore.
1433
01:05:42,220 --> 01:05:44,256
Somebody tell Gary he's fired.
1434
01:05:46,156 --> 01:05:47,392
[Door opens]
1435
01:06:00,939 --> 01:06:03,274
Do you wanna lay your seat
back? Get some sleep?
1436
01:06:03,341 --> 01:06:04,910
No, I'm fine.
1437
01:06:08,446 --> 01:06:10,391
Carmen Gutierrez came
by the house the other night
1438
01:06:10,415 --> 01:06:11,416
and talked.
1439
01:06:12,015 --> 01:06:13,417
It was terrible.
1440
01:06:15,185 --> 01:06:16,921
I would've caught the guy.
1441
01:06:16,988 --> 01:06:18,299
You would not have
caught the guy, okay?
1442
01:06:18,323 --> 01:06:19,591
You would've gotten killed.
1443
01:06:19,658 --> 01:06:21,326
Gotta knock it off
with this shit.
1444
01:06:21,392 --> 01:06:23,161
You're making
everybody miserable.
1445
01:06:24,028 --> 01:06:25,463
We got him.
1446
01:06:25,529 --> 01:06:27,810
You still win when the other
guy knocks the eight-ball in.
1447
01:06:28,100 --> 01:06:29,500
I'm right up here.
1448
01:06:29,566 --> 01:06:31,269
I don't like you driving.
1449
01:06:34,673 --> 01:06:37,075
You know it's my wedding
anniversary today?
1450
01:06:40,078 --> 01:06:41,078
I'm fine.
1451
01:06:41,379 --> 01:06:42,180
[Sniffles]
1452
01:06:42,247 --> 01:06:44,348
I'm gonna do these returns.
1453
01:06:44,881 --> 01:06:46,417
Happy New Year.
1454
01:06:47,218 --> 01:06:48,920
Hey.
1455
01:06:48,986 --> 01:06:51,322
Can you hang on just a second?
Um...
1456
01:06:53,991 --> 01:06:56,194
This is the job.
1457
01:06:56,261 --> 01:06:58,564
And it sucks. Often.
1458
01:07:00,231 --> 01:07:01,607
But you're gonna lose
a lot more than that
1459
01:07:01,631 --> 01:07:04,235
if you don't start focusing
on the important stuff.
1460
01:07:06,337 --> 01:07:08,973
You wanna be sheriff?
1461
01:07:09,040 --> 01:07:11,343
How about
we start acting like one?
1462
01:07:24,488 --> 01:07:26,124
Hi, I'm John.
I'm an alcoholic.
1463
01:07:26,191 --> 01:07:27,359
[All] Hi, John.
1464
01:07:29,426 --> 01:07:31,428
This is gonna be tough.
1465
01:07:31,495 --> 01:07:32,495
[John] Hi, Mrs. Marten.
1466
01:07:32,529 --> 01:07:33,574
I'm with
the Sheriff's Department.
1467
01:07:33,598 --> 01:07:34,299
I got some property
of Hannah's
1468
01:07:34,365 --> 01:07:35,365
that we took as evidence.
1469
01:07:35,399 --> 01:07:37,301
I just need you
to sign something
1470
01:07:37,368 --> 01:07:39,071
- to say you got it back?
- Okay.
1471
01:07:51,448 --> 01:07:53,383
[John]
I started drinking again.
1472
01:07:53,450 --> 01:07:54,504
Stress.
1473
01:07:55,432 --> 01:07:56,745
I became a monster.
1474
01:07:57,789 --> 01:08:01,325
Tough to be around. Hateful.
1475
01:08:01,392 --> 01:08:03,995
I lied to my dad.
Last thing I said to him.
1476
01:08:05,763 --> 01:08:06,530
[Laughs]
1477
01:08:06,598 --> 01:08:07,733
- Mr. Taxter.
- Yeah.
1478
01:08:07,799 --> 01:08:08,875
I'm coming
from the Sheriff's Department.
1479
01:08:08,899 --> 01:08:10,734
I have some evidence
I have to return.
1480
01:08:10,801 --> 01:08:12,202
Yeah, I know what those are.
1481
01:08:12,270 --> 01:08:13,672
I was rude to Carla.
1482
01:08:14,839 --> 01:08:18,375
And I had hateful thoughts
toward Ricky
1483
01:08:18,443 --> 01:08:20,078
and his whole family.
1484
01:08:22,780 --> 01:08:24,649
When you're having
a nervous breakdown,
1485
01:08:24,716 --> 01:08:25,850
the only clue that you have
1486
01:08:25,917 --> 01:08:28,352
that anything
is terribly wrong
1487
01:08:28,419 --> 01:08:29,754
with your life
1488
01:08:29,820 --> 01:08:34,057
are the wonderful people
around you who keep asking,
1489
01:08:34,124 --> 01:08:35,927
"Is everything okay?"
1490
01:08:37,227 --> 01:08:39,664
And you just go, "Yeah."
1491
01:08:47,771 --> 01:08:50,007
When we were
tracking the suspect...
1492
01:08:50,074 --> 01:08:51,342
[Man 1] Killer.
1493
01:08:51,409 --> 01:08:54,444
Or when we were putting
together early evidence
1494
01:08:54,512 --> 01:08:56,214
to find the suspect...
1495
01:08:56,280 --> 01:08:57,647
- [Man 2] Killer.
- Yeah.
1496
01:08:57,714 --> 01:08:59,516
Okay. I'm working on it.
1497
01:08:59,583 --> 01:09:00,728
Just give me a second
on that one.
1498
01:09:00,752 --> 01:09:03,654
Uh, I'm working
on a lot here, Ricky.
1499
01:09:03,721 --> 01:09:05,289
[John] Miss Fairchild, hi.
1500
01:09:05,355 --> 01:09:06,723
I'm with
the Sheriff's Department.
1501
01:09:06,790 --> 01:09:08,501
I have some property
that we took as evidence
1502
01:09:08,525 --> 01:09:09,528
from Liz...
1503
01:09:11,695 --> 01:09:12,698
Fuck!
1504
01:09:24,708 --> 01:09:26,243
[Cell phone vibrating]
1505
01:09:29,247 --> 01:09:30,381
This is Julia Robson.
1506
01:09:30,448 --> 01:09:31,692
[PJ on phone]
Hey, it's PJ Palfrey.
1507
01:09:31,716 --> 01:09:34,584
You and another officer
came by a while back
1508
01:09:34,651 --> 01:09:36,287
and you guys
forgot something here.
1509
01:09:36,354 --> 01:09:37,764
I was just wondering
if there's an address
1510
01:09:37,788 --> 01:09:39,256
you guys wanted me
to ship it to?
1511
01:09:39,324 --> 01:09:40,392
Yeah, you can just ship it
1512
01:09:40,458 --> 01:09:42,527
to the Snow Hollow
Police Department.
1513
01:09:42,593 --> 01:09:44,162
We can put it in storage.
1514
01:09:44,229 --> 01:09:45,695
No, we're gonna
keep the stuff.
1515
01:09:45,762 --> 01:09:47,373
You guys just left
this little sewing thing here
1516
01:09:47,397 --> 01:09:48,499
that's not ours.
1517
01:09:49,700 --> 01:09:51,601
- I'm sorry?
- It looks old.
1518
01:09:51,668 --> 01:09:53,738
It's like a seam ripper
I guess?
1519
01:09:53,805 --> 01:09:55,882
I'm not sure. My mom told me
to call you guys about it.
1520
01:09:55,906 --> 01:09:57,441
[Line disconnects]
1521
01:09:57,508 --> 01:09:58,542
Hello?
1522
01:09:58,610 --> 01:09:59,611
[Banging on door]
1523
01:10:03,480 --> 01:10:04,749
[John] Mr. Carnury?
1524
01:10:05,283 --> 01:10:07,618
Yeah. Yeah. Hey. Paul.
1525
01:10:07,685 --> 01:10:08,895
I'm with
the Sheriff's Department.
1526
01:10:08,919 --> 01:10:10,663
I have some evidence
we took a few months ago.
1527
01:10:10,687 --> 01:10:11,422
I just need you
to sign something
1528
01:10:11,489 --> 01:10:13,324
saying you got it back.
1529
01:10:13,391 --> 01:10:14,725
- Uh, oh!
- [Kettle whistling]
1530
01:10:14,792 --> 01:10:16,694
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Let me grab that,
1531
01:10:16,761 --> 01:10:18,562
but, come in.
Yeah, come on in.
1532
01:10:19,096 --> 01:10:20,196
You want coffee?
1533
01:10:20,263 --> 01:10:22,467
Uh, no, it's fine.
I just need a signature.
1534
01:10:33,645 --> 01:10:35,647
["Silent Night" playing faintly on speakers]
1535
01:10:41,351 --> 01:10:43,087
[Siren wailing]
1536
01:10:45,757 --> 01:10:47,525
- [Paul] How do you like it?
- Oh.
1537
01:10:47,592 --> 01:10:49,160
Sorry. You frightened me.
1538
01:10:49,226 --> 01:10:51,361
I just need a signature.
1539
01:10:51,428 --> 01:10:52,797
No, no, no. Come sit. Please.
1540
01:10:52,864 --> 01:10:54,199
I wanna hear
all about the case.
1541
01:10:54,265 --> 01:10:57,636
I mean, you can talk about it
now, isn't that right?
1542
01:10:59,704 --> 01:11:05,308
Well, I mean, I hate to say
there is not much to tell.
1543
01:11:05,375 --> 01:11:07,811
The Tribune did a pretty
good job with their write-up.
1544
01:11:07,878 --> 01:11:13,517
The suspect or the killer
had priors for battery.
1545
01:11:14,118 --> 01:11:15,386
It was solid policework
1546
01:11:15,453 --> 01:11:17,722
but just some things
slipped through the cracks.
1547
01:11:17,788 --> 01:11:19,189
Doesn't happen often.
1548
01:11:19,257 --> 01:11:20,625
Well, that's good to hear.
1549
01:11:20,691 --> 01:11:21,993
[Paper rustles]
1550
01:11:22,060 --> 01:11:23,136
Is there anything we could do
to help the police?
1551
01:11:23,160 --> 01:11:25,562
I mean,
as townsfolk or something?
1552
01:11:25,629 --> 01:11:27,664
No. Not much more
than what you've done already.
1553
01:11:27,731 --> 01:11:29,809
Thank you so much for letting
us hold on to that evidence.
1554
01:11:29,833 --> 01:11:31,568
Hope it wasn't
an inconvenience.
1555
01:11:31,636 --> 01:11:33,338
Oh, yeah. Oh, that's fine.
1556
01:11:36,240 --> 01:11:38,542
Mind if I spill something
in your coffee?
1557
01:11:39,110 --> 01:11:40,478
[Chuckles softly]
1558
01:11:40,544 --> 01:11:42,346
I'd like that.
1559
01:11:46,818 --> 01:11:49,154
- [Drink pouring]
- Wife away for the weekend?
1560
01:11:51,355 --> 01:11:53,390
Oh, I'm not married.
1561
01:11:53,458 --> 01:11:56,494
Oh, I'm sorry.
No, I was joking about the...
1562
01:11:56,561 --> 01:11:58,603
- I'm sorry.
- No, no. It's fine.
1563
01:11:59,219 --> 01:12:00,867
I'm not opposed to the idea.
1564
01:12:01,766 --> 01:12:04,148
I was once.
1565
01:12:04,802 --> 01:12:06,238
But, uh...
1566
01:12:09,673 --> 01:12:11,308
She couldn't hack it.
1567
01:12:12,510 --> 01:12:14,645
I hear that.
1568
01:12:14,712 --> 01:12:16,748
And your daughter?
She's doing fine?
1569
01:12:18,149 --> 01:12:23,253
Yeah, we got her going to, uh,
college for scholarships.
1570
01:12:23,320 --> 01:12:27,691
She's got gymnastics for
school in January, and, um...
1571
01:12:29,360 --> 01:12:31,363
[Sucks teeth]
1572
01:12:32,963 --> 01:12:34,598
[Clicking tongue]
1573
01:12:38,403 --> 01:12:40,437
I better shove off.
I'm on the clock.
1574
01:12:40,504 --> 01:12:42,606
But thank you so much
for this, Mr. Carnury.
1575
01:12:42,673 --> 01:12:43,807
Yeah.
1576
01:12:44,574 --> 01:12:45,609
Yeah.
1577
01:12:55,753 --> 01:12:56,855
[Banging on door]
1578
01:12:58,855 --> 01:13:00,457
You forget something?
1579
01:13:00,525 --> 01:13:01,859
No, I'm sorry, Paul.
1580
01:13:01,926 --> 01:13:04,462
Uh, something you said
threw me.
1581
01:13:05,029 --> 01:13:06,397
Stupid.
1582
01:13:06,964 --> 01:13:07,998
So stupid.
1583
01:13:08,065 --> 01:13:09,242
But I'm wondering
if you wouldn't mind
1584
01:13:09,266 --> 01:13:11,936
standing up
to your full height for me.
1585
01:13:12,837 --> 01:13:14,406
[Scoffing]
1586
01:13:34,391 --> 01:13:35,526
Yeah.
1587
01:13:41,632 --> 01:13:42,767
Goddamn it!
1588
01:13:42,833 --> 01:13:45,302
We got one. I'm at 244 Maple.
1589
01:13:45,369 --> 01:13:47,404
I'm at 244 Maple.
I got suspect on the move.
1590
01:13:47,472 --> 01:13:48,873
Can I get backup, ASAP?
1591
01:13:48,940 --> 01:13:50,542
[Radio static]
1592
01:13:59,816 --> 01:14:01,752
["O Come, All Ye Faithful" playing]
1593
01:14:03,721 --> 01:14:04,723
[Grunts]
1594
01:14:15,699 --> 01:14:16,700
[Gasps]
1595
01:14:16,767 --> 01:14:18,669
- [Grunting]
- [Gunshot]
1596
01:14:21,105 --> 01:14:22,307
[Growling]
1597
01:14:22,940 --> 01:14:23,942
[Coughs]
1598
01:14:25,510 --> 01:14:27,279
[Gasping and groaning]
1599
01:14:29,747 --> 01:14:31,548
[Sirens approaching]
1600
01:14:34,017 --> 01:14:35,019
[Groans]
1601
01:14:35,086 --> 01:14:36,619
[Gasps deeply]
1602
01:14:36,686 --> 01:14:38,088
[Screaming]
1603
01:14:38,155 --> 01:14:40,357
["Auld Lang Syne" playing]
1604
01:14:50,168 --> 01:14:51,736
[John coughing]
1605
01:15:02,512 --> 01:15:03,814
[Breathing heavily]
1606
01:15:03,881 --> 01:15:05,383
[Screams]
1607
01:15:06,217 --> 01:15:07,819
[Gasping]
1608
01:15:12,123 --> 01:15:13,857
[Grunting]
1609
01:15:19,497 --> 01:15:21,432
["Auld Lang Syne"
continues playing]
1610
01:15:26,803 --> 01:15:27,806
[Grunts]
1611
01:15:28,806 --> 01:15:30,642
[Panting heavily]
1612
01:15:35,146 --> 01:15:36,481
[Grunting]
1613
01:15:38,216 --> 01:15:39,850
[Kicking]
1614
01:15:39,917 --> 01:15:42,087
[Fireworks whistling and bursting]
1615
01:15:44,689 --> 01:15:45,723
- [Gunshot]
- [Grunts]
1616
01:15:49,659 --> 01:15:50,961
[Groaning]
1617
01:15:58,569 --> 01:15:59,570
[Gun clicks]
1618
01:15:59,637 --> 01:16:01,639
["Auld Lang Syne"
continues playing]
1619
01:16:05,743 --> 01:16:07,745
[Fireworks bursting]
1620
01:16:14,752 --> 01:16:16,855
[Muffled] Are you okay?
1621
01:16:27,565 --> 01:16:29,467
[Fireworks continue bursting]
1622
01:16:50,186 --> 01:16:51,921
[Robson] You got laundry
down the hall.
1623
01:16:51,989 --> 01:16:53,991
I packed you some detergent.
1624
01:16:54,057 --> 01:16:56,493
Did your mom text and say
when she's getting here?
1625
01:16:56,561 --> 01:16:58,028
She said
she can't make it after all
1626
01:16:58,095 --> 01:16:59,864
because of the traffic.
1627
01:16:59,931 --> 01:17:02,066
Oh, that's a shame.
1628
01:17:02,132 --> 01:17:03,309
You know, you didn't
have to come here
1629
01:17:03,333 --> 01:17:04,601
if you were busy.
1630
01:17:04,668 --> 01:17:06,202
I wasn't busy. It was nothing.
1631
01:17:06,270 --> 01:17:08,839
Actually pretty quiet
at the station.
1632
01:17:08,905 --> 01:17:10,283
You know, I thought
it'd be a nice trip
1633
01:17:10,307 --> 01:17:13,610
and got some stuff to do
in town.
1634
01:17:13,677 --> 01:17:15,717
And with everything else
going on, I never get to...
1635
01:17:17,080 --> 01:17:19,450
Whoa. Whoa. What's up?
1636
01:17:20,083 --> 01:17:21,685
It's just a lot.
1637
01:17:23,721 --> 01:17:25,022
Yeah.
1638
01:17:26,089 --> 01:17:28,226
Well, I'm proud of you.
1639
01:17:29,360 --> 01:17:31,629
- Mmm.
- I'm proud of you.
1640
01:17:32,195 --> 01:17:33,663
Oh! [Chuckles]
1641
01:17:33,730 --> 01:17:34,864
Yeah.
1642
01:17:34,931 --> 01:17:37,635
Thanks. I had to cut a hole
in the back.
1643
01:17:37,702 --> 01:17:39,070
They don't make 'em
for ponytails.
1644
01:17:41,806 --> 01:17:43,117
Well, call us
when you're settled,
1645
01:17:43,141 --> 01:17:44,684
and I will help you out
with that registration.
1646
01:17:44,708 --> 01:17:46,309
[Footsteps approach]
1647
01:17:46,377 --> 01:17:48,712
You get everything
figured out?
1648
01:17:48,779 --> 01:17:50,582
Yeah, I'm working on it.
1649
01:17:51,781 --> 01:17:52,984
Be safe.
1650
01:18:00,690 --> 01:18:01,825
Hey.
1651
01:18:03,660 --> 01:18:04,695
Hey.
1652
01:18:06,329 --> 01:18:07,798
I love you.
1653
01:18:08,665 --> 01:18:09,933
I love you.
1654
01:18:19,243 --> 01:18:22,111
And speaking of safety...
[Sniffles]
1655
01:18:22,178 --> 01:18:24,248
I left something
in your top drawer.
1656
01:18:24,315 --> 01:18:26,355
We don't have to talk about it
if you don't want to.
1657
01:18:26,383 --> 01:18:28,051
For protection.
1658
01:18:28,119 --> 01:18:29,187
Disgusting!
1659
01:18:29,253 --> 01:18:32,289
No! Stop! Stop!
Just leave, please. Dad.
1660
01:18:32,355 --> 01:18:33,489
God!
1661
01:18:33,556 --> 01:18:36,793
I'll just...
Let me call you later, okay?
1662
01:18:39,262 --> 01:18:40,265
[Sniffs]
1663
01:18:42,667 --> 01:18:43,901
[Footsteps recede]
1664
01:18:45,101 --> 01:18:46,104
Jesus.
1665
01:18:52,109 --> 01:18:53,544
Oh, my God.
1666
01:19:07,458 --> 01:19:09,127
[Indistinct chatter]
1667
01:19:11,762 --> 01:19:14,299
Dude, the whole gymnastics team
just moved in down the hallway.
1668
01:19:14,364 --> 01:19:15,898
- [Both chuckle]
- Babes.
1669
01:19:15,966 --> 01:19:17,735
All right. Fresh meat.
1670
01:19:38,340 --> 01:19:42,140
Subtitles by explosiveskull
1671
01:19:42,340 --> 01:19:48,110
"It Was a Pleasure Sharing"
...by Synchronized, Thanks for Watching!