1 00:00:01,704 --> 00:00:18,820 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:21,050 --> 00:00:37,250 "It Was a Pleasure Sharing" ...by Synchronized, Enjoy! 3 00:02:47,115 --> 00:02:48,530 [Man talking indistinctly] 4 00:02:48,750 --> 00:02:50,450 - [Woman] Shut up. - [Man] All right. 5 00:02:50,530 --> 00:02:51,670 Seriously, who are you 6 00:02:51,760 --> 00:02:53,756 and what have you done with my girlfriend? 7 00:02:54,531 --> 00:02:55,991 Oh, my God! 8 00:02:56,080 --> 00:02:58,264 Oh, my God! This is so beautiful! 9 00:02:58,358 --> 00:03:00,300 Hey, you're getting snow all over the carpet. 10 00:03:00,438 --> 00:03:02,570 - I thought you grew up around here. - House party 11 00:03:02,701 --> 00:03:04,964 - Oh, my God. You gonna help me? - House party 12 00:03:05,095 --> 00:03:06,836 - Party's over here, party's over here - You're not gonna help me. 13 00:03:06,966 --> 00:03:08,402 Go find the water heater or something. 14 00:03:08,533 --> 00:03:09,969 - You're not invited - Make yourself useful. 15 00:03:10,100 --> 00:03:12,319 - You're not invited - Jesus Christ. 16 00:03:12,450 --> 00:03:15,366 Help me out. It's like I'm dating a pinball machine. 17 00:03:18,446 --> 00:03:19,557 - [Man] Honey, it's fine. - [Bell dings] 18 00:03:19,581 --> 00:03:20,925 - I'm sure she's fine. - I'm just worried. 19 00:03:20,949 --> 00:03:22,893 What if they're actually not feeding her or something? 20 00:03:22,917 --> 00:03:24,685 Isn't it like a chichi place? 21 00:03:24,753 --> 00:03:26,755 Don't they send you photos of the dogs 22 00:03:26,821 --> 00:03:28,789 getting manicures so you know they're okay? 23 00:03:28,856 --> 00:03:30,291 I know, but Selena's a very... 24 00:03:30,358 --> 00:03:31,593 It's two days. 25 00:03:31,660 --> 00:03:33,628 It's literally two days, okay? 26 00:03:33,695 --> 00:03:35,596 Chihuahua's not gonna starve to death. 27 00:03:35,664 --> 00:03:36,673 You need to chill, all right? 28 00:03:36,697 --> 00:03:39,367 You're being very LA right now. 29 00:03:39,434 --> 00:03:40,636 Do not tell me to chill. 30 00:03:41,536 --> 00:03:42,536 Okay. 31 00:03:42,570 --> 00:03:44,805 - [Indistinct chatter] - [Gasps] 32 00:03:44,873 --> 00:03:47,174 I'm saying, hey, aren't you seeing them this weekend? 33 00:03:47,242 --> 00:03:48,653 We'll knock him out. Dude's a faggot. 34 00:03:48,677 --> 00:03:49,477 He's got nothing. 35 00:03:49,545 --> 00:03:50,445 [Man 2] It was a cheap shot. 36 00:03:50,511 --> 00:03:51,879 - Hey, you coming? - Excuse me. 37 00:03:51,946 --> 00:03:54,415 You guys, where are we going? We're going to Porter's? 38 00:03:54,482 --> 00:03:55,482 Excuse me. 39 00:03:56,318 --> 00:03:57,719 [Woman] Please don't do this. 40 00:03:57,785 --> 00:03:59,320 You mind keeping it down? 41 00:04:00,588 --> 00:04:02,123 What's up? 42 00:04:02,190 --> 00:04:03,858 We're eating. You mind keeping it down? 43 00:04:03,926 --> 00:04:05,760 - Yeah, and we're talking. - [PJ] I noticed. 44 00:04:05,826 --> 00:04:08,229 You're using some pretty nasty slurs there, tough guy. 45 00:04:08,297 --> 00:04:09,898 - PJ! PJ, please. - What's up? 46 00:04:09,964 --> 00:04:13,167 - You got a problem with me? - No, I got a question. 47 00:04:13,235 --> 00:04:14,803 Is it gonna be a rude question? 48 00:04:14,869 --> 00:04:16,470 [PJ] No, it's not. 49 00:04:16,537 --> 00:04:17,906 Okay, what's your question? 50 00:04:17,972 --> 00:04:19,740 You guys have the Internet in this town? 51 00:04:19,808 --> 00:04:20,885 You should try it out, it's fantastic. 52 00:04:20,909 --> 00:04:22,510 You could teach your moms how to read. 53 00:04:24,979 --> 00:04:27,215 [Man 2] Hey, stop. 54 00:04:27,716 --> 00:04:29,483 Look, we're sorry. 55 00:04:29,551 --> 00:04:31,219 You have a nice night, all right? 56 00:04:39,861 --> 00:04:41,930 [Door opens] 57 00:04:41,996 --> 00:04:44,431 That was extremely, extremely stupid of you. 58 00:04:44,498 --> 00:04:46,801 It's just that word. It's just that one word, 59 00:04:46,868 --> 00:04:48,504 I wouldn't have said anything. 60 00:04:49,303 --> 00:04:52,173 What if my brother was here? 61 00:04:52,241 --> 00:04:53,675 - [Cutlery clatters] - [Sighs] 62 00:04:53,741 --> 00:04:55,476 I'm sorry, I shouldn't have... 63 00:04:55,543 --> 00:04:57,445 - [Woman] I know. - [Sighs] 64 00:05:00,448 --> 00:05:01,632 I know. 65 00:05:02,558 --> 00:05:03,957 [PJ] Fucking unbelievable. 66 00:05:06,488 --> 00:05:07,857 [Car approaching] 67 00:05:16,765 --> 00:05:17,866 [Car door closes] 68 00:05:39,887 --> 00:05:43,757 [Woman] "First knob on your left." 69 00:05:43,825 --> 00:05:45,461 "Can't miss it." 70 00:05:47,529 --> 00:05:49,197 Clearly, I can miss it. 71 00:05:55,003 --> 00:05:56,337 - [Cork pops] - [Splashes] 72 00:05:56,705 --> 00:05:57,705 Fuck! 73 00:06:08,450 --> 00:06:09,450 [Exhales] 74 00:06:33,909 --> 00:06:35,543 Will you go start the shower? 75 00:06:35,609 --> 00:06:36,979 You're so hot. 76 00:06:38,413 --> 00:06:40,682 - Will you whistle for me? - Yeah. 77 00:06:40,748 --> 00:06:42,316 I'm gonna close this. 78 00:06:42,383 --> 00:06:43,451 Okay. 79 00:06:47,955 --> 00:06:49,491 [Shower running] 80 00:06:50,625 --> 00:06:51,627 [Metal creaks] 81 00:06:53,361 --> 00:06:54,963 - [Chain rattling] - [Footsteps thud] 82 00:06:57,899 --> 00:06:59,434 - [Animal growls] - [Metal clacks] 83 00:06:59,500 --> 00:07:03,370 [Whimpers and exclaims] 84 00:07:03,438 --> 00:07:04,548 [Chain rattling in distance] 85 00:07:04,572 --> 00:07:05,673 Brianne? 86 00:07:05,741 --> 00:07:07,409 [Dog barking in distance] 87 00:07:09,978 --> 00:07:11,547 [Dogs barking in distance] 88 00:07:13,582 --> 00:07:14,617 Brianne? 89 00:07:17,452 --> 00:07:18,988 - [Door creaking] - [Barking continues] 90 00:07:25,926 --> 00:07:26,971 Brianne? 91 00:07:28,117 --> 00:07:29,219 [Skids] 92 00:07:30,798 --> 00:07:32,467 [Breathing heavily] 93 00:07:37,038 --> 00:07:38,406 [Line ringing] 94 00:07:38,472 --> 00:07:40,908 [Dispatcher on phone] 911, what's your emergency? 95 00:07:57,625 --> 00:07:59,560 [Siren wailing] 96 00:08:02,130 --> 00:08:03,630 Hi, I'm John. I'm an alcoholic. 97 00:08:03,697 --> 00:08:04,866 [Members] Hi, John. 98 00:08:04,933 --> 00:08:07,336 I see a couple of new faces here. Welcome. 99 00:08:08,337 --> 00:08:10,738 I've been with the program now for six years. 100 00:08:10,805 --> 00:08:11,805 Sober for three. 101 00:08:11,873 --> 00:08:12,940 [Man] We're no saints. 102 00:08:13,007 --> 00:08:15,143 Yeah, that's right. We're no saints. 103 00:08:15,209 --> 00:08:16,654 I got drunk for the first time, I was 15 years old 104 00:08:16,678 --> 00:08:18,789 and I turned to the kid next to me, I guess, and I said, 105 00:08:18,813 --> 00:08:21,549 "This is what normal people must feel like." 106 00:08:22,818 --> 00:08:24,885 I'm not good with anger. 107 00:08:24,952 --> 00:08:27,154 Backseat drivers. 108 00:08:27,221 --> 00:08:29,791 My ex-wife, she, uh... Woof. 109 00:08:29,858 --> 00:08:31,393 [Members chuckle] 110 00:08:31,459 --> 00:08:32,894 [Chuckles] You met her. 111 00:08:32,960 --> 00:08:34,138 She's the mother of my daughter, 112 00:08:34,162 --> 00:08:35,405 I can never say a cross word against her, 113 00:08:35,429 --> 00:08:39,467 but she can be a real fucking piece of work. 114 00:08:39,534 --> 00:08:42,169 Some nights I get so angry even just thinking about it, 115 00:08:42,236 --> 00:08:44,972 I get these crazy ideas about 116 00:08:45,039 --> 00:08:46,274 renting a backhoe, 117 00:08:46,341 --> 00:08:48,842 setting it up on her lawn, putting it in drive 118 00:08:48,909 --> 00:08:52,079 and just watching it crawl through her house slowly. 119 00:08:52,146 --> 00:08:55,516 Not to hurt anybody, obviously, but just to have 120 00:08:55,583 --> 00:08:57,785 somebody acknowledge that I'm here. 121 00:09:00,789 --> 00:09:03,758 Ronnie made oatmeal cookies. So, everybody thank Ronnie. 122 00:09:03,824 --> 00:09:05,759 Yeah, sure, dive in. 123 00:09:05,827 --> 00:09:08,096 But I wouldn't be here if it weren't for the 12 Steps. 124 00:09:08,163 --> 00:09:10,040 And I'm living proof that if you can just focus... 125 00:09:10,064 --> 00:09:11,976 - [Footsteps thudding upstairs] - [Phone ringing] 126 00:09:12,000 --> 00:09:14,469 If you can just focus and not let the monsters 127 00:09:14,535 --> 00:09:16,069 inside of you come out... 128 00:09:16,136 --> 00:09:18,939 If you can just concentrate on the 12 Steps 129 00:09:19,006 --> 00:09:21,443 and becoming a better person every day... 130 00:09:21,510 --> 00:09:22,678 [Sirens wailing] 131 00:09:22,745 --> 00:09:24,779 - ...then you can... - [Footsteps continue] 132 00:09:24,846 --> 00:09:26,460 [Ben] What's the problem? 133 00:09:26,562 --> 00:09:27,734 I'm sorry. 134 00:09:30,018 --> 00:09:32,488 - [Cell phone buzzes] - What's the problem? 135 00:09:33,688 --> 00:09:35,657 I don't hear people. 136 00:09:42,264 --> 00:09:44,032 We getting prints here? 137 00:09:44,098 --> 00:09:45,533 [Chavez] Uh, yes, Sheriff. 138 00:09:45,600 --> 00:09:48,002 - We've got hers and the boyfriend's. - [Julia gasps] 139 00:09:48,068 --> 00:09:50,213 But they're also collecting them in the house right now. 140 00:09:50,237 --> 00:09:51,738 It's a rental, so there's hundreds. 141 00:09:51,806 --> 00:09:52,807 Any neighbors? 142 00:09:52,874 --> 00:09:54,114 [Chavez] We got people knocking. 143 00:09:54,141 --> 00:09:56,043 - I know this family over here. - [Hadley] Oh. 144 00:09:56,111 --> 00:09:58,011 Any signs of sexual abuse? 145 00:09:58,078 --> 00:10:00,191 Could you have Officer Robson fill you in on that, Sheriff? 146 00:10:00,215 --> 00:10:01,516 We have a lot of work here. 147 00:10:01,582 --> 00:10:02,659 You can answer that question. 148 00:10:02,683 --> 00:10:04,651 I may look old but I can handle it. 149 00:10:04,718 --> 00:10:06,087 Any sign of sexual abuse? 150 00:10:06,154 --> 00:10:08,155 Sheriff, that part of the crime scene 151 00:10:08,222 --> 00:10:09,957 is missing at the moment. 152 00:10:10,024 --> 00:10:12,827 Do you mind speaking to Officer Robson about that? 153 00:10:13,694 --> 00:10:15,529 Oh. Uh... 154 00:10:15,596 --> 00:10:16,865 We gotta shut down the road. 155 00:10:16,932 --> 00:10:18,265 Yes, sir. We're working on it. 156 00:10:18,332 --> 00:10:19,510 Uh... Help me get out of here. 157 00:10:19,534 --> 00:10:21,635 Yeah. Hey, can we get a car for Sheriff? 158 00:10:21,702 --> 00:10:22,938 [Officer] Got it. 159 00:10:23,004 --> 00:10:24,881 So what else we got here? We notify the families? 160 00:10:24,905 --> 00:10:25,839 We're still collecting here. 161 00:10:25,907 --> 00:10:26,741 We got someone to head to the 76 162 00:10:26,808 --> 00:10:27,741 to pull tapes from the seats. 163 00:10:27,808 --> 00:10:29,008 What happened to the boyfriend? 164 00:10:30,044 --> 00:10:32,279 Oh, we put him in a cruiser back to the city. 165 00:10:32,346 --> 00:10:34,616 Never heard somebody say "Oh, my God" so many times. 166 00:10:34,683 --> 00:10:35,717 [John] Gotta call Jenna. 167 00:10:35,784 --> 00:10:36,885 - Why is that? - What? 168 00:10:36,952 --> 00:10:38,586 Why do you have to call your daughter? 169 00:10:38,653 --> 00:10:40,021 I didn't say that. Did I? 170 00:10:40,087 --> 00:10:41,465 [Bo] Okay, I need everybody's cooperation. 171 00:10:41,489 --> 00:10:43,712 No, we're cooperating. You're not cooperating, okay? 172 00:10:43,784 --> 00:10:44,731 Can we have somebody else talk to us? 173 00:10:44,805 --> 00:10:45,689 You don't know what you're talking about. 174 00:10:45,777 --> 00:10:46,594 - [Bo] No, sir, I'm in charge. - Handle that. 175 00:10:46,655 --> 00:10:47,856 Yeah, you're doing a fucking dynamite job. 176 00:10:47,880 --> 00:10:49,658 Hey, your best man over here isn't telling us shit. 177 00:10:49,682 --> 00:10:51,968 He just took our phones away, which is illegal. 178 00:10:52,034 --> 00:10:53,168 What am I gonna have to do? 179 00:10:53,235 --> 00:10:54,168 Rent this place out as a haunted house? 180 00:10:54,236 --> 00:10:56,504 My wife's gonna fucking kill me. 181 00:10:56,571 --> 00:10:57,814 Excuse me. They said there was a chemical spill. 182 00:10:57,838 --> 00:10:59,039 Are my dogs gonna be okay? 183 00:10:59,106 --> 00:11:00,007 I'm sorry. They said what? 184 00:11:00,074 --> 00:11:01,085 I did say it was a chemical spill. 185 00:11:01,109 --> 00:11:02,944 Ma'am, your dogs are gonna be fine. 186 00:11:03,010 --> 00:11:04,779 Will you two keep me in on this? 187 00:11:04,846 --> 00:11:06,681 Yeah. Never a dull moment. 188 00:11:06,747 --> 00:11:07,891 Hell of a last quarter for you, Sheriff. 189 00:11:07,915 --> 00:11:10,083 God, I thought it was a car accident. 190 00:11:10,150 --> 00:11:14,154 You get this guy, bring him in and get everybody on it. 191 00:11:14,221 --> 00:11:15,765 I'm not sure we gotta... You know what... 192 00:11:15,789 --> 00:11:17,000 Yeah, thank you so much, Sheriff. 193 00:11:17,024 --> 00:11:18,104 We're gonna look into that. 194 00:11:31,039 --> 00:11:33,908 [Hadley] Now we have only about one homicide every two years. 195 00:11:33,975 --> 00:11:35,710 This is an isolated incident. 196 00:11:35,776 --> 00:11:38,045 We are making strides to find suspects, 197 00:11:38,112 --> 00:11:40,347 so no one in Snow Hollow should be worried about this. 198 00:11:40,414 --> 00:11:41,683 District Attorney's office 199 00:11:41,750 --> 00:11:43,126 is gonna bring these killers to justice. 200 00:11:43,150 --> 00:11:45,157 All right, now let me hear what you got. Read that back. 201 00:11:45,181 --> 00:11:47,588 "Currently pursuing all leads, isolated incident." 202 00:11:47,653 --> 00:11:49,071 "The killers gonna be brought to justice." 203 00:11:49,095 --> 00:11:50,223 "Police making strides." 204 00:11:50,290 --> 00:11:51,501 Yeah, that's good. Okay. When are you gonna publish that? 205 00:11:51,525 --> 00:11:53,226 Well, we're weekly. So, I mean, tomorrow. 206 00:11:53,293 --> 00:11:54,495 Good. 207 00:11:54,562 --> 00:11:55,905 Hey, Sheriff, anything else you can tell us? 208 00:11:55,929 --> 00:11:58,042 I mean, some of your guys are calling this a massacre. 209 00:11:58,066 --> 00:11:59,309 Massacre? Wait a minute. Who said that? 210 00:11:59,333 --> 00:12:00,334 Not one of my guys. 211 00:12:00,401 --> 00:12:01,511 No, I'm afraid we can't. Sorry, boys. 212 00:12:01,535 --> 00:12:02,813 We'll see you in the basement on Sunday? 213 00:12:02,837 --> 00:12:05,206 I don't know. Are you gonna catch these guys? 214 00:12:05,273 --> 00:12:06,384 Hundred percent. You can take that to the bank. 215 00:12:06,408 --> 00:12:07,485 I'll see you in the basement, Ricky. 216 00:12:07,509 --> 00:12:08,586 [Ricky scoffs] Yeah, let's hope so. 217 00:12:08,610 --> 00:12:10,577 - Wait, wait. Hey, Ricky. - No, Sheriff. 218 00:12:10,644 --> 00:12:11,545 What are all these little comments? 219 00:12:11,612 --> 00:12:12,722 - Why you doing this? - Sheriff. 220 00:12:12,746 --> 00:12:13,890 - I hear these things. - Sheriff. Sheriff. 221 00:12:13,914 --> 00:12:16,351 Sorry, Sheriff. I got a nine-year-old. 222 00:12:16,418 --> 00:12:17,928 Well, you're acting like a nine-year-old. 223 00:12:17,952 --> 00:12:19,253 This is a tragedy. 224 00:12:19,319 --> 00:12:22,923 Now just publish your damn story already and, uh, 225 00:12:22,991 --> 00:12:24,860 have a nice day. 226 00:12:27,294 --> 00:12:28,930 Shut the door. 227 00:12:29,497 --> 00:12:31,366 [Hadley sighs] 228 00:12:31,433 --> 00:12:33,934 Did they notice anything? Did I seem together? 229 00:12:34,001 --> 00:12:35,202 You did fine. 230 00:12:35,269 --> 00:12:37,114 Oh, I feel like I've been having a heart attack. 231 00:12:37,138 --> 00:12:38,915 No, you did fine. Wait, you said you feel like 232 00:12:38,939 --> 00:12:40,183 you're having a heart attack right now? 233 00:12:40,207 --> 00:12:43,243 No, since about August. Did I do all right? 234 00:12:43,311 --> 00:12:44,855 I don't want them to think I was, you know... 235 00:12:44,879 --> 00:12:47,414 Dad, you did fine. 236 00:12:47,481 --> 00:12:50,684 I take you're not gonna slow me down. 237 00:12:50,751 --> 00:12:53,654 Look at that photograph out there all blown up. [Sighs] 238 00:12:53,721 --> 00:12:56,024 Good guys locking up the bad guys. 239 00:12:56,091 --> 00:12:57,924 There's the old crowd. 240 00:12:57,991 --> 00:13:01,762 Yeah, I remember a bank robbery in 1979. 241 00:13:01,829 --> 00:13:05,332 Got the head man on the phone. He was so mad. 242 00:13:05,399 --> 00:13:08,236 Got his daughter down here, put her on the bullhorn. 243 00:13:08,303 --> 00:13:10,904 He cried like a baby, went to pieces. 244 00:13:10,971 --> 00:13:14,107 They marched out single-file, hands in the air. 245 00:13:14,174 --> 00:13:17,745 That was 40 something years ago. Went like that. 246 00:13:17,812 --> 00:13:18,922 You're gonna have a hard time 247 00:13:18,946 --> 00:13:20,090 getting my generation off the stage. 248 00:13:20,114 --> 00:13:21,883 Willie Nelson's still doing concerts. 249 00:13:21,949 --> 00:13:24,251 Yeah, I mean, to be fair, Dad, 250 00:13:24,318 --> 00:13:25,986 Willie Nelson is a guitar player 251 00:13:26,053 --> 00:13:29,222 and he's not doing a lot of heavy police work. 252 00:13:29,289 --> 00:13:33,361 This is scary. It's new. I never saw a body like that. 253 00:13:33,428 --> 00:13:35,096 It's a murder. It's nothing new. 254 00:13:35,163 --> 00:13:36,231 Treat it like a murder. 255 00:13:36,297 --> 00:13:38,366 You get the team together, all right? 256 00:13:38,433 --> 00:13:39,610 You get all the guys together. 257 00:13:39,634 --> 00:13:41,903 You handle them, I'll handle everything else. 258 00:13:42,502 --> 00:13:44,104 Oh, my God. 259 00:13:44,172 --> 00:13:45,340 What is this? 260 00:13:45,407 --> 00:13:47,975 Eleven new emails on this thing this morning. 261 00:13:48,042 --> 00:13:50,945 Jesus Christ, this is worse than my birthday. 262 00:13:51,011 --> 00:13:52,246 [Pills rattling] 263 00:13:59,419 --> 00:14:01,289 [Robson] So he was being confrontational? 264 00:14:01,356 --> 00:14:02,890 [Man] Yeah, I mean they were renters. 265 00:14:02,957 --> 00:14:04,125 We thought they were in town 266 00:14:04,192 --> 00:14:05,401 for Mall Park and all with the slopes opening, 267 00:14:05,425 --> 00:14:06,669 but they just wanted to be rude to people. 268 00:14:06,693 --> 00:14:09,731 All right, but he was being confrontational? 269 00:14:09,798 --> 00:14:11,198 Yeah, I mean, he got all pissed off 270 00:14:11,265 --> 00:14:12,610 'cause I called my buddy an asshole. 271 00:14:12,634 --> 00:14:15,503 And then, you know, he's trying to act all tough. 272 00:14:15,569 --> 00:14:16,870 I mean, honestly, 273 00:14:16,938 --> 00:14:18,115 I'm not surprised with this happening here, you know, 274 00:14:18,139 --> 00:14:20,408 'cause it's been stirring up for a while now. 275 00:14:20,475 --> 00:14:21,743 Wh-What did you say back to him? 276 00:14:21,809 --> 00:14:24,311 I didn't say shit. I said, "Have a nice evening." 277 00:14:24,379 --> 00:14:26,047 I mean, we had some drinking to do. 278 00:14:26,114 --> 00:14:27,215 We went on to Porter's 279 00:14:28,283 --> 00:14:29,683 and then we walked home. 280 00:14:29,750 --> 00:14:31,895 Yeah, and he's got receipts, too. Show her your receipts. 281 00:14:31,919 --> 00:14:34,889 - Yeah, I take pictures of 'em. - You got receipts? 282 00:14:34,956 --> 00:14:36,758 - Oh. - Don't swipe left. 283 00:14:36,824 --> 00:14:38,058 - Yeah. - Uh-uh. 284 00:14:38,125 --> 00:14:40,761 I'm sorry. Hold up. 285 00:14:40,828 --> 00:14:43,063 Am I a suspect here? 286 00:14:43,130 --> 00:14:44,508 Because, I mean, if you want to show me a warrant, 287 00:14:44,532 --> 00:14:46,476 then I'll show you everything in my phone all you want, 288 00:14:46,500 --> 00:14:48,336 but otherwise we got work to do. 289 00:14:48,736 --> 00:14:50,303 Are we good? 290 00:14:50,370 --> 00:14:52,374 I didn't kill that girl. 291 00:14:55,443 --> 00:14:56,912 Have a nice day. 292 00:15:00,247 --> 00:15:01,248 Bitch. 293 00:15:04,485 --> 00:15:06,087 [TV playing quietly] 294 00:15:32,279 --> 00:15:33,847 [Gutierrez] Our guys come out the woods, 295 00:15:33,914 --> 00:15:34,948 grab her by the tub. 296 00:15:35,015 --> 00:15:36,884 Move her from the deck to the lawn. 297 00:15:36,951 --> 00:15:38,986 And by that time, she couldn't scream. 298 00:15:39,053 --> 00:15:40,421 [John] Okay. 299 00:15:40,487 --> 00:15:41,154 [Gutierrez] Which is consistent with the blood spatter 300 00:15:41,221 --> 00:15:42,155 on the siding there. 301 00:15:42,222 --> 00:15:47,160 Now, they remove her, uh, parts, 302 00:15:47,227 --> 00:15:50,497 uh, bag 'em and exit on foot 'cause there's no tire prints. 303 00:15:50,564 --> 00:15:52,232 Unless they parked on the hill. 304 00:15:52,299 --> 00:15:53,534 The footprints are canine. 305 00:15:53,601 --> 00:15:54,668 No, it's not an animal. 306 00:15:54,735 --> 00:15:55,946 You'd need a knife or specialized claws, 307 00:15:55,970 --> 00:15:57,114 you'd need thumbs for that, and you don't have 308 00:15:57,138 --> 00:15:59,307 a getaway driver if you're a serial killer. 309 00:15:59,374 --> 00:16:00,508 D.C. Sniper. 310 00:16:00,574 --> 00:16:02,843 - Yeah, that was different. - Still serial. 311 00:16:02,910 --> 00:16:04,377 Yeah, that was different. 312 00:16:04,444 --> 00:16:06,090 So the victim turns off the hot water valve, 313 00:16:06,114 --> 00:16:07,315 thinking it's for the hot tub. 314 00:16:07,381 --> 00:16:09,851 Then she's attacked. They remove her vagina. 315 00:16:09,918 --> 00:16:12,053 The killer must have been waiting along this fence. 316 00:16:12,120 --> 00:16:13,789 He must've been watching. 317 00:16:14,722 --> 00:16:17,224 My heart goes out to the boyfriend. 318 00:16:17,292 --> 00:16:19,035 It's like the ultimate blue balls story, fellas. 319 00:16:19,059 --> 00:16:20,293 [All chuckle] 320 00:16:20,361 --> 00:16:21,895 It was a full moon last night. 321 00:16:21,962 --> 00:16:23,140 How are we doing here, fellas? 322 00:16:23,164 --> 00:16:24,231 Tonight, too. 323 00:16:24,298 --> 00:16:25,366 Uh, just the check, Laura. 324 00:16:25,433 --> 00:16:27,301 You guys are gonna find this monster, right? 325 00:16:27,367 --> 00:16:28,412 That's right. Ain't got nothing 326 00:16:28,436 --> 00:16:29,612 to worry about. We'll find him. 327 00:16:29,636 --> 00:16:32,205 You just tell your boss to keep focusing 328 00:16:32,273 --> 00:16:34,508 on making her interesting dessert recipes. 329 00:16:34,574 --> 00:16:36,509 [Woman] I can hear you out there, Ray. 330 00:16:36,577 --> 00:16:38,379 Asshole talking about my cooking. 331 00:16:38,446 --> 00:16:40,281 - [Footsteps receding] - [Chavez grunts] 332 00:16:40,347 --> 00:16:41,692 Why the hell did you let me get married? 333 00:16:41,716 --> 00:16:44,051 I told you not to. We all told you. 334 00:16:44,117 --> 00:16:45,952 Can't be married and focus on your career. 335 00:16:46,019 --> 00:16:47,063 Tell me about the neighbors 336 00:16:47,087 --> 00:16:48,265 and the fight at the restaurant. 337 00:16:48,289 --> 00:16:49,566 Yeah, Julia said the fight was innocent. 338 00:16:49,590 --> 00:16:51,659 Most of the neighbors are out for the winter. 339 00:16:51,726 --> 00:16:52,736 Homeowner story checks out. 340 00:16:52,760 --> 00:16:54,895 Letting us take over the property. 341 00:16:54,962 --> 00:16:56,164 They own that place on Maple 342 00:16:56,231 --> 00:16:57,607 with all that Japanese bullshit on the lawn. 343 00:16:57,631 --> 00:16:59,631 What is that shit? You know what I'm talking about? 344 00:16:59,667 --> 00:17:01,269 It's a rock garden. 345 00:17:01,336 --> 00:17:03,104 You never seen a rock garden before? 346 00:17:03,170 --> 00:17:04,604 [Chavez snickers] 347 00:17:04,672 --> 00:17:06,149 No, my ears are still ringing from his wife 348 00:17:06,173 --> 00:17:07,442 fucking chewing me out. 349 00:17:07,509 --> 00:17:09,218 Tell me about the victim. She used to live out here? 350 00:17:09,242 --> 00:17:10,402 Yeah, went to the elementary. 351 00:17:10,443 --> 00:17:12,245 I'm meeting with the administration tomorrow. 352 00:17:12,312 --> 00:17:14,247 Okay. Start making calls. 353 00:17:14,315 --> 00:17:15,626 Anybody that's seen anything suspicious. 354 00:17:15,650 --> 00:17:17,451 Like at the post office, Porter's, 355 00:17:17,518 --> 00:17:19,319 knife sharpeners, anything. 356 00:17:19,386 --> 00:17:20,563 My money is on this guy hunts elk. 357 00:17:20,587 --> 00:17:22,656 Something he can field dress in no time. 358 00:17:22,723 --> 00:17:23,734 Don't bother Sheriff about this. 359 00:17:23,758 --> 00:17:25,425 We got ski season to think about. 360 00:17:25,492 --> 00:17:26,594 Everything goes through me, 361 00:17:26,661 --> 00:17:29,596 then Sheriff, then town hall. Got it? 362 00:17:29,664 --> 00:17:32,400 No, we don't got anything. 363 00:17:32,466 --> 00:17:34,668 Let state handle it. The feds handle it. 364 00:17:34,735 --> 00:17:36,469 All right? It's an animal. 365 00:17:36,537 --> 00:17:38,105 I got drunk drivers to deal with. 366 00:17:38,172 --> 00:17:39,306 Are you serious? 367 00:17:39,373 --> 00:17:42,209 This is what everybody's talking about right now. 368 00:17:42,276 --> 00:17:44,088 You want people to stop talking shit about the police? 369 00:17:44,112 --> 00:17:45,113 Do better police work. 370 00:17:45,180 --> 00:17:46,647 We don't do this shit, all right? 371 00:17:46,713 --> 00:17:47,881 Somebody's gonna handle it. 372 00:17:47,949 --> 00:17:50,151 Don't say "somebody." That somebody is us. 373 00:17:50,218 --> 00:17:51,952 When you say "somebody" that means "nobody." 374 00:17:52,019 --> 00:17:53,154 Look, it's a one-off. 375 00:17:53,221 --> 00:17:54,255 It's an ex-boyfriend 376 00:17:54,321 --> 00:17:55,565 trying to make it look like a serial. 377 00:17:55,589 --> 00:17:56,790 Maybe it is a wolf. 378 00:17:56,857 --> 00:17:59,092 A wolf doesn't cut a fucking internal organ out. 379 00:17:59,160 --> 00:18:01,028 But why would he take the parts out of her? 380 00:18:01,095 --> 00:18:02,196 Make it look like a serial. 381 00:18:02,262 --> 00:18:04,965 Why did he take the parts off of her? 382 00:18:05,532 --> 00:18:08,301 To eat 'em. I don't know. 383 00:18:08,368 --> 00:18:11,005 Make a Fleshlight out of 'em. I don't know. 384 00:18:13,508 --> 00:18:15,609 This whole thing's gonna be done in a week. 385 00:18:15,675 --> 00:18:18,111 They're gonna incriminate somebody through their texts, 386 00:18:18,179 --> 00:18:19,580 or their Facebook messages. 387 00:18:19,646 --> 00:18:21,015 It's the 21st century. 388 00:18:22,250 --> 00:18:26,153 Don't... Don't start with this shit, John. 389 00:18:26,220 --> 00:18:28,256 All right? Let the FBI find him. 390 00:18:29,089 --> 00:18:30,323 Right? 391 00:18:30,391 --> 00:18:31,625 [Bo] Right. [Sighs] 392 00:18:32,660 --> 00:18:34,362 [Oldies music playing on speakers] 393 00:18:43,203 --> 00:18:44,438 [Clicking] 394 00:18:48,576 --> 00:18:50,111 [Exhales] 395 00:18:50,544 --> 00:18:51,579 All right. 396 00:18:51,644 --> 00:18:53,547 So just little side to side like this, 397 00:18:53,614 --> 00:18:55,116 you know, get loose with it. 398 00:18:55,183 --> 00:18:56,543 And get used to putting your weight 399 00:18:56,584 --> 00:18:57,660 on your front foot too, right? 400 00:18:57,684 --> 00:18:59,252 And just look where you wanna go. 401 00:18:59,319 --> 00:19:01,087 And just remember, dudes, it's snow. 402 00:19:01,154 --> 00:19:02,832 Worst that'll happen is you'll fall on your butt. 403 00:19:02,856 --> 00:19:04,657 [Boy] Yeah, and it hurts. 404 00:19:04,724 --> 00:19:06,694 What's your name? Jordan? 405 00:19:07,295 --> 00:19:08,596 Jordan, I used to suck. 406 00:19:08,663 --> 00:19:11,164 In fact, at one point, I sucked worse than you do. 407 00:19:11,231 --> 00:19:12,465 And that's difficult. 408 00:19:12,532 --> 00:19:14,135 [Students exclaiming] 409 00:19:14,202 --> 00:19:15,368 All right, y'all ready? 410 00:19:15,435 --> 00:19:16,437 Let's do this. 411 00:19:26,847 --> 00:19:28,383 [Inaudible] 412 00:19:49,269 --> 00:19:50,671 [Thud] 413 00:19:50,738 --> 00:19:52,573 - Good night, Andrea. - [Andrea] Night. 414 00:19:52,639 --> 00:19:54,274 You going to the Over All-Nighter? 415 00:19:54,841 --> 00:19:56,776 No. Um... 416 00:19:56,844 --> 00:19:59,314 I'm not. I'm doing something else. 417 00:20:00,714 --> 00:20:05,218 Josh has this cooker, and I told him I would go by. 418 00:20:05,286 --> 00:20:06,220 I thought we did this. 419 00:20:06,287 --> 00:20:06,988 I thought we were done with him. 420 00:20:07,054 --> 00:20:09,323 I mean, me too, I get it. 421 00:20:09,389 --> 00:20:10,857 I don't know what you want me to say. 422 00:20:10,924 --> 00:20:13,102 That you're not gonna hang out with guys who treat you badly. 423 00:20:13,126 --> 00:20:14,228 That'd be nice. 424 00:20:14,294 --> 00:20:16,397 Yeah, how about next time I let you choose 425 00:20:16,463 --> 00:20:18,032 the one boy in town who likes me? 426 00:20:31,444 --> 00:20:32,547 [Woman grunts] 427 00:20:36,550 --> 00:20:37,618 [Sighs] 428 00:20:41,756 --> 00:20:43,391 [Distant howling] 429 00:20:50,731 --> 00:20:52,333 [Van door slides, closes] 430 00:20:58,739 --> 00:20:59,841 [Trash can clatters] 431 00:21:01,642 --> 00:21:02,710 [Bottle clatters] 432 00:21:06,414 --> 00:21:08,148 [Growling] 433 00:21:11,452 --> 00:21:13,320 [Snarling] 434 00:21:14,555 --> 00:21:16,557 - [Breathing heavily] - [Footsteps thudding] 435 00:21:16,624 --> 00:21:18,358 [Screams] No! 436 00:21:18,425 --> 00:21:19,894 [Whimpers, shrieks] 437 00:21:19,961 --> 00:21:21,362 Do not text me to tell me 438 00:21:21,429 --> 00:21:23,831 that you might not be able to make it to her orientation. 439 00:21:23,897 --> 00:21:25,257 They say if you don't catch the guy 440 00:21:25,298 --> 00:21:26,366 within the first 48 hours, 441 00:21:26,433 --> 00:21:27,769 you're never gonna catch him. 442 00:21:27,835 --> 00:21:30,404 Okay, well, she's gonna be a lot safer living with me 443 00:21:30,471 --> 00:21:31,681 than she will be with you in Upperville, 444 00:21:31,705 --> 00:21:32,716 and that's for sure. Hi, sweetie, how are you? 445 00:21:32,740 --> 00:21:33,606 [Waitress] Can I get you something? 446 00:21:33,673 --> 00:21:35,843 - Hey, Dad. - Yeah, coffee. 447 00:21:35,910 --> 00:21:37,588 [Brittany] She's gonna need help with her move. 448 00:21:37,612 --> 00:21:39,681 So, are you gonna be supportive or not? 449 00:21:40,815 --> 00:21:42,482 Hi, Brittany. 450 00:21:42,549 --> 00:21:44,318 Jenna, like I said in that voicemail, 451 00:21:44,385 --> 00:21:45,829 there's gonna be a lot of late nights and overtime 452 00:21:45,853 --> 00:21:47,221 because of the brutal murder 453 00:21:47,288 --> 00:21:48,556 that happened in town. 454 00:21:48,623 --> 00:21:50,691 And I gotta catch the guy, and I didn't wanna set up 455 00:21:50,758 --> 00:21:52,660 expectations that I can't keep. 456 00:21:52,727 --> 00:21:55,496 Oh, no. Our expectations of you are very low. 457 00:21:55,562 --> 00:21:59,232 She is 17 and starting college with a gymnastics scholarship. 458 00:21:59,299 --> 00:22:01,268 It is a big deal. 459 00:22:01,335 --> 00:22:02,545 I need to make sure you're gonna be there. 460 00:22:02,569 --> 00:22:03,503 Yes. 461 00:22:03,570 --> 00:22:05,638 Brittany, I'm gonna be there, okay? 462 00:22:05,705 --> 00:22:06,749 How much coffee have you had today? 463 00:22:06,773 --> 00:22:08,074 Can we not do this at Bonanza's? 464 00:22:08,142 --> 00:22:10,644 Jesus Christ, I'd have a nicer time at Abu Ghraib. 465 00:22:10,711 --> 00:22:11,711 Thank you so much. 466 00:22:11,746 --> 00:22:13,614 Help me! 467 00:22:13,774 --> 00:22:15,214 - [Snarls] - [Shrieks] 468 00:22:15,948 --> 00:22:19,175 - [Screaming] - [Snarling] 469 00:22:21,289 --> 00:22:22,823 - [Growling] - [Screaming] 470 00:22:22,889 --> 00:22:24,358 [Flesh tearing] 471 00:22:27,394 --> 00:22:28,596 [Grunts] 472 00:22:29,462 --> 00:22:30,597 [Screams] 473 00:22:33,667 --> 00:22:35,402 - [Bell jingles] - John. 474 00:22:36,604 --> 00:22:37,671 What? 475 00:22:37,738 --> 00:22:39,405 [Exhales] 476 00:22:39,472 --> 00:22:40,674 [Gulps, exhales] 477 00:22:41,808 --> 00:22:42,809 Oh. 478 00:22:50,651 --> 00:22:51,685 Shut down the mountain. 479 00:22:51,751 --> 00:22:52,862 Get these fucking cars out of here. 480 00:22:52,886 --> 00:22:54,922 Call your people. We need this parking lot. 481 00:22:54,989 --> 00:22:56,890 - [Gutierrez] John. - It's another young woman. 482 00:22:56,956 --> 00:22:58,334 John, they're saying it's a big bear, 483 00:22:58,358 --> 00:22:59,793 big jaw or something. 484 00:22:59,859 --> 00:23:01,338 No, it's a man. When do I get to be right about something? 485 00:23:01,362 --> 00:23:03,631 With canine's lower mandible. That's what they're saying. 486 00:23:03,698 --> 00:23:04,432 Get 'em on the phone. I'm not listening to that. 487 00:23:04,499 --> 00:23:05,566 I got 'em on the phone. 488 00:23:05,633 --> 00:23:06,467 I'm telling you what they're saying. 489 00:23:06,533 --> 00:23:08,401 Hey! You can't park that here. 490 00:23:08,469 --> 00:23:09,537 You can't park that here. 491 00:23:09,603 --> 00:23:10,781 We need you 500 feet away at least. 492 00:23:10,805 --> 00:23:12,606 It's a crime scene. Just park on Elm Street. 493 00:23:12,673 --> 00:23:13,606 It's just the press, boss. 494 00:23:13,673 --> 00:23:14,974 They got Monica Bravo out here. 495 00:23:15,041 --> 00:23:15,943 - Who the fuck called the news? - [Cell phone rings] 496 00:23:16,010 --> 00:23:18,045 [Robson] Hey, John? [Bo] John. 497 00:23:18,112 --> 00:23:19,488 Not everybody talk to me at once, okay? 498 00:23:19,512 --> 00:23:20,580 Yes, sorry, Brittany. 499 00:23:20,646 --> 00:23:21,725 I'm going to be there January 28th. 500 00:23:21,749 --> 00:23:22,548 Do not fucking call me again, okay? 501 00:23:22,616 --> 00:23:25,152 Do not call me. I'm at work. 502 00:23:25,219 --> 00:23:26,153 [Brittany] I just wanted to know if you're gonna be there. 503 00:23:26,220 --> 00:23:26,787 Who's the victim? Is she local? 504 00:23:26,854 --> 00:23:27,955 Looks like it. 505 00:23:28,021 --> 00:23:30,356 We gotta get a van to pull her out of here. 506 00:23:30,423 --> 00:23:31,801 All right. Hey, do we have anybody of our guys in a van? 507 00:23:31,825 --> 00:23:33,602 John, we're gonna need fingerprints. Her top is gone. 508 00:23:33,626 --> 00:23:34,927 [Stutters] Her what? 509 00:23:34,994 --> 00:23:37,864 Her head. Her head is gone. 510 00:23:38,833 --> 00:23:39,734 Got it. 511 00:23:39,800 --> 00:23:42,535 - [Gutierrez] John. John? - Yeah. 512 00:23:42,603 --> 00:23:44,447 [Gutierrez] Got bites on the neck and on her arms, too. 513 00:23:44,471 --> 00:23:45,948 I can't hear you! You gotta fucking speak up! 514 00:23:45,972 --> 00:23:47,942 They're saying it's a wolf! 515 00:23:54,749 --> 00:23:56,317 [Van window whirring] 516 00:23:57,550 --> 00:23:59,886 Bo, come take a walk with me. 517 00:23:59,953 --> 00:24:01,188 Get State Forensics out here. 518 00:24:01,254 --> 00:24:03,100 I don't wanna talk to them on the phone ever again. 519 00:24:03,124 --> 00:24:04,467 Get them on the fucking crime scene. 520 00:24:04,491 --> 00:24:07,094 Yeah, Bo, come take a walk. Let's have a little chat. 521 00:24:07,161 --> 00:24:09,096 [Priest] Lord and God, you're the source of life. 522 00:24:09,163 --> 00:24:11,865 Keep us in life and death and your love. 523 00:24:11,932 --> 00:24:13,834 Now let us listen to the words of the Lord 524 00:24:13,901 --> 00:24:15,769 in the holy scripture, 525 00:24:15,836 --> 00:24:17,471 that gives us reassurance 526 00:24:17,538 --> 00:24:20,741 of the Lord's love for us in life and death. 527 00:24:25,846 --> 00:24:27,481 [Whispers] What'd you wanna talk about? 528 00:24:31,751 --> 00:24:32,952 No! No! 529 00:24:33,019 --> 00:24:35,021 - Shut up! Shut up! Shut up! - John, stop it! 530 00:24:35,088 --> 00:24:36,456 Sheriff, where were you? 531 00:24:36,523 --> 00:24:38,091 Where were you? 532 00:24:38,158 --> 00:24:40,526 Yeah, fuck you. Where were the cops? 533 00:24:40,594 --> 00:24:42,596 Sitting there in your little suit. 534 00:24:42,663 --> 00:24:45,899 When are you gonna get this fucking thing, huh? 535 00:24:45,965 --> 00:24:47,934 - I'm sorry. - Don't be! 536 00:24:48,001 --> 00:24:50,803 Find it! Find it! 537 00:24:50,871 --> 00:24:52,473 [Man] John. John. John! 538 00:24:52,539 --> 00:24:53,807 - Huh? - Can I get a signature? 539 00:24:53,874 --> 00:24:54,909 Oh, yeah. 540 00:24:55,475 --> 00:24:57,077 [Man] All right. Thanks. 541 00:24:57,144 --> 00:24:58,712 All right. I'm closing her up. 542 00:24:58,779 --> 00:24:59,680 Mayor wants a word. 543 00:24:59,747 --> 00:25:00,857 State Attorney's office called. 544 00:25:00,881 --> 00:25:02,057 Wanted info 'cause the election's coming up. 545 00:25:02,081 --> 00:25:03,860 Oh, I can't do that shit right now. You wrap out. 546 00:25:03,884 --> 00:25:05,184 I can't wrap this out. 547 00:25:05,251 --> 00:25:06,696 Yeah, I got fucking Sheriff calling me. Jenna's... 548 00:25:06,720 --> 00:25:10,591 Look, just wrap up the crime scene, I'll handle the town. 549 00:25:10,657 --> 00:25:13,493 This is a relationship. Does that sound good to you? 550 00:25:13,560 --> 00:25:15,662 [Inhales deeply] Yes. 551 00:25:15,729 --> 00:25:17,498 Good. Wrap out. 552 00:25:19,066 --> 00:25:20,442 [Chavez] Another young woman, right? 553 00:25:20,466 --> 00:25:22,506 [John] Oh, brilliant fucking detective work, Chavez. 554 00:25:22,569 --> 00:25:23,980 Well, it was a full moon again last night. 555 00:25:24,004 --> 00:25:26,939 Oh, cut it out with that goddamn Roswell shit, Chavez! 556 00:25:27,007 --> 00:25:28,343 Wrap out! 557 00:25:29,844 --> 00:25:30,978 [News anchor] The streets 558 00:25:31,045 --> 00:25:32,488 should have been bustling with tourists. 559 00:25:32,512 --> 00:25:33,680 But not today. 560 00:25:33,748 --> 00:25:35,481 And not since the violent murders 561 00:25:35,548 --> 00:25:36,950 of two young women left a stain 562 00:25:37,017 --> 00:25:40,520 on a small mountain town and its law enforcement. 563 00:25:40,587 --> 00:25:43,022 What will it take for Snow Hollow, Utah, 564 00:25:43,089 --> 00:25:44,857 to regain the reputation 565 00:25:44,924 --> 00:25:47,693 of the fun-loving ski capital of the town? 566 00:25:47,760 --> 00:25:49,029 [Continues indistinctly] 567 00:25:49,096 --> 00:25:50,897 [Man talking indistinctly on tv] 568 00:25:54,501 --> 00:25:55,646 [Reporter] Sir, if you had one message 569 00:25:55,670 --> 00:25:56,537 to the local police department, 570 00:25:56,604 --> 00:25:57,838 what would you have to say? 571 00:25:57,904 --> 00:26:00,039 I'd say to the local police department, 572 00:26:00,106 --> 00:26:01,346 you gotta find this guy or girl, 573 00:26:01,407 --> 00:26:02,819 I don't know, I don't know what it is. 574 00:26:02,843 --> 00:26:05,279 But you gotta find this guy, you take him out. 575 00:26:05,345 --> 00:26:07,305 'Cause I'm not paying any more taxes in this town. 576 00:26:09,016 --> 00:26:10,084 [Robson] Oh, jeez. 577 00:26:10,150 --> 00:26:12,986 Excuse me, would you mind taking that down? 578 00:26:13,052 --> 00:26:14,454 I'd rather not have people see that. 579 00:26:14,521 --> 00:26:16,656 I don't choose what goes up. 580 00:26:16,723 --> 00:26:19,125 All right, just take down the first part, please. 581 00:26:19,193 --> 00:26:21,962 Darren decides what goes up. I just fill it out. 582 00:26:22,029 --> 00:26:24,253 Oh. Darren decides that? 583 00:26:24,940 --> 00:26:25,940 Darn. 584 00:26:26,665 --> 00:26:28,568 Hey, is this your car? 585 00:26:28,635 --> 00:26:30,537 I like those. 586 00:26:30,604 --> 00:26:33,508 [Sighs] Expired plates though. 587 00:26:37,845 --> 00:26:38,921 I don't think Darren would mind. 588 00:26:38,945 --> 00:26:40,047 No, I don't think he will. 589 00:26:40,114 --> 00:26:41,816 Thank you so much. You have a good day. 590 00:26:42,316 --> 00:26:43,518 Hi, Carla. 591 00:26:51,025 --> 00:26:52,092 For me? 592 00:26:52,158 --> 00:26:53,627 It's a gift from Bo. 593 00:26:55,695 --> 00:26:57,664 Oh. Wow. 594 00:26:58,766 --> 00:27:00,234 This is really great. 595 00:27:00,300 --> 00:27:02,635 This is really special. 596 00:27:02,702 --> 00:27:03,880 But I already filed the paperwork, 597 00:27:03,904 --> 00:27:04,605 so I need you to get out of the building 598 00:27:04,672 --> 00:27:05,873 in the next 20 minutes 599 00:27:05,940 --> 00:27:07,820 'cause you're not gonna be working here anymore. 600 00:27:11,912 --> 00:27:14,047 Maybe look into getting a job at WikiLeaks. 601 00:27:14,114 --> 00:27:15,883 I hear they might be hiring soon. 602 00:27:20,753 --> 00:27:22,393 - Sorry about that... - [Bo ripping flyer] 603 00:27:25,192 --> 00:27:26,961 - [Bo yells] - [Objects clatter] 604 00:27:28,796 --> 00:27:30,465 [Door opens, closes] 605 00:27:31,164 --> 00:27:32,266 Sorry about that. 606 00:27:32,333 --> 00:27:33,934 What do you got for us, John? 607 00:27:34,000 --> 00:27:35,635 - Hangover. - [Chavez chuckles] 608 00:27:36,337 --> 00:27:37,703 What did you say? 609 00:27:37,770 --> 00:27:39,772 I said anger issues. 610 00:27:39,839 --> 00:27:41,641 I think you said something else. 611 00:27:42,675 --> 00:27:44,744 No. No, I didn't. 612 00:27:45,712 --> 00:27:47,114 That's cute. 613 00:27:47,181 --> 00:27:49,249 I think we ought to bring in someone 614 00:27:49,316 --> 00:27:51,652 with expertise on exotic animals. 615 00:27:51,719 --> 00:27:54,187 No. No, we're not gonna do that. 'Cause that's insane. 616 00:27:54,253 --> 00:27:55,688 All right, then you figure it out. 617 00:27:55,756 --> 00:27:57,291 [Chavez] It's a wolf. 618 00:27:57,357 --> 00:27:59,125 Or maybe it's a werewolf. 619 00:27:59,193 --> 00:28:00,870 I've been watching a lot of History Channel lately... 620 00:28:00,894 --> 00:28:02,328 No. Chavez, it's... 621 00:28:02,395 --> 00:28:04,865 Sorry. Everybody, 622 00:28:04,932 --> 00:28:07,601 let me just make this perfectly clear. 623 00:28:07,667 --> 00:28:10,971 [Smacks lips] There is no such thing as werewolves. 624 00:28:11,038 --> 00:28:12,772 They're imaginary. 625 00:28:12,839 --> 00:28:14,574 Our killer is a guy. 626 00:28:14,642 --> 00:28:16,943 And I'm gonna find him and I'm gonna kill... 627 00:28:17,010 --> 00:28:18,045 [Gutierrez] Wow. 628 00:28:18,112 --> 00:28:18,813 And we're gonna bring him to justice, 629 00:28:18,879 --> 00:28:20,981 legally and together. 630 00:28:21,048 --> 00:28:22,182 She has pawprints and hair. 631 00:28:22,249 --> 00:28:25,117 Yeah, sorry, Chavez. Please enlighten us. 632 00:28:25,184 --> 00:28:26,720 Did you take forensic psychology 633 00:28:26,787 --> 00:28:27,954 at your college online? 634 00:28:28,021 --> 00:28:29,389 - Fuck you, asshole. - Out. 635 00:28:29,456 --> 00:28:31,616 - [John] Fuck you. Yeah. - What? Dumbass. Keep walking. 636 00:28:31,658 --> 00:28:32,968 - Yeah, all right, tough guy. - You wanna go? 637 00:28:32,992 --> 00:28:34,192 Yeah, oh, like you're always... 638 00:28:34,228 --> 00:28:35,329 - John! - All right. 639 00:28:35,395 --> 00:28:37,063 John McEnroe. 640 00:28:37,530 --> 00:28:38,932 Team is with you. 641 00:28:38,999 --> 00:28:42,670 They got no dog in this fight. You want leadership? Lead. 642 00:28:43,369 --> 00:28:45,138 Yes, sir. Thank you, sir. 643 00:28:49,143 --> 00:28:50,611 [Sighs] 644 00:28:57,050 --> 00:28:58,085 Julia. 645 00:28:59,019 --> 00:29:01,121 Medical examiner's report please. 646 00:29:01,187 --> 00:29:03,923 Officer Robson. Thank you, John. 647 00:29:03,991 --> 00:29:05,224 Animal hair is part pit bull 648 00:29:05,291 --> 00:29:06,959 but that's 'cause Hannah was a dog owner. 649 00:29:07,027 --> 00:29:08,996 Rest of the hair is all grey wolf. 650 00:29:09,062 --> 00:29:10,142 Lab is still working on it. 651 00:29:10,196 --> 00:29:11,798 But it's possible that a pack of wolves 652 00:29:11,865 --> 00:29:12,865 visited our crime scene 653 00:29:12,898 --> 00:29:14,076 between her murder and our arrival, 654 00:29:14,100 --> 00:29:15,835 but that seems unlikely. 655 00:29:15,903 --> 00:29:17,046 Teeth are consistent with a wolf, 656 00:29:17,070 --> 00:29:19,071 so if anybody sees that Michael J. Fox guy 657 00:29:19,138 --> 00:29:20,149 walking around, let me know. 658 00:29:20,173 --> 00:29:22,843 [Both chuckle] 659 00:29:22,910 --> 00:29:24,945 Yeah, everybody laughs till she lays out 660 00:29:25,011 --> 00:29:26,279 the crime scene photos. 661 00:29:29,782 --> 00:29:30,950 [Groans] 662 00:29:31,018 --> 00:29:32,227 Genitals were intact in the second victim. 663 00:29:32,251 --> 00:29:33,295 Everything was intact, generally speaking, 664 00:29:33,319 --> 00:29:37,124 except for her head, which was taken. 665 00:29:37,191 --> 00:29:38,858 Canine bites on her arms and back. 666 00:29:39,992 --> 00:29:41,285 She fought like hell. 667 00:29:42,152 --> 00:29:43,722 Took a lot of hair off him. 668 00:29:44,865 --> 00:29:46,433 Spans of the bites are gigantic. 669 00:29:46,500 --> 00:29:48,734 Same as the distance of the paw prints. 670 00:29:48,801 --> 00:29:51,737 State Forensics say it's the size of a Kodiak bear, 671 00:29:51,805 --> 00:29:54,241 or something that could hold her down with its mouth. 672 00:29:54,308 --> 00:29:57,411 No saliva, no DNA, apart from the hair. 673 00:29:57,478 --> 00:29:58,980 All the blood was hers. 674 00:30:00,013 --> 00:30:02,916 [Sighs] Our killer doesn't leave much behind. 675 00:30:04,484 --> 00:30:06,853 Of his own, that is. [Scoffs] 676 00:30:11,924 --> 00:30:13,193 - [Knocking] - Hey, honey. 677 00:30:13,260 --> 00:30:14,961 Hey, Dad. 678 00:30:15,028 --> 00:30:16,797 Is this that biology thing? 679 00:30:16,864 --> 00:30:17,865 Calculus. 680 00:30:18,298 --> 00:30:20,032 All right. 681 00:30:20,099 --> 00:30:22,168 Did you need any help with that? Or... 682 00:30:22,235 --> 00:30:23,235 Nope. 683 00:30:24,802 --> 00:30:27,027 Uh, can I talk to you about something real quick? 684 00:30:28,474 --> 00:30:29,676 Sure. 685 00:30:31,912 --> 00:30:34,715 I'm having a hard time with this thing, honey. 686 00:30:34,781 --> 00:30:35,859 It's nothing you have to worry about. 687 00:30:35,883 --> 00:30:37,284 I'm gonna find the guy, obviously. 688 00:30:37,350 --> 00:30:40,352 But I'm just curious if you still have that pepper spray 689 00:30:40,420 --> 00:30:42,389 that I got you for communion. 690 00:30:42,455 --> 00:30:45,192 Um, I think so. 691 00:30:45,259 --> 00:30:47,336 You realize that was a weird gift to give somebody, right? 692 00:30:47,360 --> 00:30:49,328 I do. It's okay. You'll never need it. 693 00:30:49,395 --> 00:30:51,407 But I want you to promise me that you're gonna find it 694 00:30:51,431 --> 00:30:52,933 and keep it on you at all times. 695 00:30:53,966 --> 00:30:55,068 What's wrong? 696 00:30:55,135 --> 00:30:56,302 Nothing. 697 00:30:56,369 --> 00:30:59,071 Dad, you know how many people die in Utah 698 00:30:59,138 --> 00:31:00,139 from tobacco every year? 699 00:31:00,206 --> 00:31:01,941 Yeah, I saw your post about that 700 00:31:02,009 --> 00:31:03,152 and that's really interesting, honey, 701 00:31:03,176 --> 00:31:04,521 but those people didn't die like this. 702 00:31:04,545 --> 00:31:06,813 And I just get nervous with the way that you dress. 703 00:31:06,879 --> 00:31:08,114 How do I dress? 704 00:31:08,682 --> 00:31:10,116 Perfectly reasonably. 705 00:31:10,183 --> 00:31:11,251 I've just seen the way 706 00:31:11,318 --> 00:31:14,054 that people look at you, women included. 707 00:31:14,121 --> 00:31:16,198 I think you'll understand when you have children of your own. 708 00:31:16,222 --> 00:31:18,091 I don't want children. 709 00:31:20,027 --> 00:31:21,228 Dad, you're not the only person 710 00:31:21,295 --> 00:31:22,730 in charge of protecting the town. 711 00:31:22,796 --> 00:31:26,099 You're not Rikki-Tikki-Tavi and you're not Grandpa, okay? 712 00:31:26,165 --> 00:31:27,867 Why are you acting like this? 713 00:31:27,934 --> 00:31:29,402 Well, Dad never got any 714 00:31:29,469 --> 00:31:30,745 gymnastics medals growing up, honey, 715 00:31:30,769 --> 00:31:35,008 so I guess I'm just trying to catch up to you. 716 00:31:35,075 --> 00:31:37,053 Do you think maybe this could be about your mom leaving you 717 00:31:37,077 --> 00:31:38,244 when you were a kid? 718 00:31:40,614 --> 00:31:41,882 No. 719 00:31:41,949 --> 00:31:43,025 And maybe you're thinking that if you catch the guy, 720 00:31:43,049 --> 00:31:45,286 you'll be able to prove her wrong. 721 00:31:46,019 --> 00:31:47,186 No. 722 00:31:47,253 --> 00:31:48,493 No, I don't think that, frankly. 723 00:31:48,521 --> 00:31:49,865 I thought we were doing your math homework. 724 00:31:49,889 --> 00:31:51,190 Will you just... 725 00:31:51,258 --> 00:31:53,218 I'm trying to have a normal conversation with you. 726 00:31:53,594 --> 00:31:54,995 All right. 727 00:31:55,494 --> 00:31:56,731 So... 728 00:31:59,333 --> 00:32:00,835 I'm taking off. 729 00:32:05,137 --> 00:32:06,438 So the state police are unhappy. 730 00:32:06,506 --> 00:32:07,707 Forensically speaking, 731 00:32:07,773 --> 00:32:08,784 there's not a whole lot of evidence for 'em 732 00:32:08,808 --> 00:32:09,951 and they got city cases to solve. 733 00:32:09,975 --> 00:32:13,845 I called Quantico but it takes two months for the application to go through. 734 00:32:13,972 --> 00:32:14,989 We only have two victims... 735 00:32:15,075 --> 00:32:16,415 And if the murders didn't take place on a federal highway, 736 00:32:16,482 --> 00:32:18,851 the FBI can't even come in. 737 00:32:18,919 --> 00:32:20,254 Did you know that? 738 00:32:20,319 --> 00:32:22,556 And I hate to say we'll catch him, but we'll catch him. 739 00:32:22,623 --> 00:32:24,958 He'll slip up. Most times it's them. 740 00:32:25,025 --> 00:32:26,460 Every time it's them. 741 00:32:28,127 --> 00:32:30,496 You think it's a guy, right? You don't... 742 00:32:30,564 --> 00:32:31,640 You don't think it's like an animal 743 00:32:31,664 --> 00:32:32,866 - or something? - No. 744 00:32:32,933 --> 00:32:34,134 Yeah, it's a guy. 745 00:32:34,201 --> 00:32:36,870 I mean, it's wolf prints but do you have to ask? 746 00:32:36,936 --> 00:32:40,206 I don't know. Chavez seems to think it's something else. 747 00:32:40,273 --> 00:32:43,777 Yeah, well, Chavez thinks Men in Black is a documentary. 748 00:32:45,112 --> 00:32:46,279 [Chuckles] 749 00:32:48,014 --> 00:32:50,049 Eh, maybe you're right. Let's do a stakeout. 750 00:32:50,116 --> 00:32:51,316 I hear serial killers sometimes 751 00:32:51,352 --> 00:32:52,286 - return to the crime scene. - [Bottle shatters] 752 00:32:52,353 --> 00:32:53,854 - [Gasps] - [Tires screeching] 753 00:33:00,193 --> 00:33:01,193 What was that? 754 00:33:02,194 --> 00:33:03,462 Beer bottle. 755 00:33:03,529 --> 00:33:05,031 Beer bottle? 756 00:33:06,633 --> 00:33:09,804 Who would wanna throw a beer bottle at a cop car? 757 00:33:30,991 --> 00:33:32,158 [Wolf panting] 758 00:33:41,434 --> 00:33:42,602 [Lighter clicks] 759 00:33:54,314 --> 00:33:55,916 [Dog snarling] 760 00:33:56,549 --> 00:33:57,550 [Whines] 761 00:34:00,019 --> 00:34:01,355 She's harmless. Come in. 762 00:34:01,421 --> 00:34:02,221 [News anchor on TV] ...on a small mountain town 763 00:34:02,289 --> 00:34:03,490 and its law enforcement. 764 00:34:03,557 --> 00:34:06,393 What will it take for Snow Hollow, Utah, 765 00:34:06,460 --> 00:34:08,327 to regain the reputation of the fun-loving... 766 00:34:08,394 --> 00:34:09,462 Skipping town? 767 00:34:09,529 --> 00:34:12,531 Yeah. Well, no. Just Orange County. 768 00:34:12,598 --> 00:34:14,401 Gotta keep moving, you know. 769 00:34:14,468 --> 00:34:15,769 For Mom. 770 00:34:15,836 --> 00:34:18,939 [Inhales sharply] You stop moving, you start thinking. 771 00:34:19,006 --> 00:34:21,875 They got a clinic out there for stuff like me. 772 00:34:23,276 --> 00:34:25,511 I didn't kill Brianne, if that's what you're wondering. 773 00:34:25,578 --> 00:34:27,046 Yeah, we know that. 774 00:34:27,113 --> 00:34:28,281 State police didn't, 775 00:34:28,348 --> 00:34:29,988 so Mom said I should just make that clear. 776 00:34:30,017 --> 00:34:31,618 That's state. 777 00:34:31,685 --> 00:34:34,354 Yeah. Cool. 778 00:34:34,421 --> 00:34:36,957 So why are you bothering me? Hmm? 779 00:34:37,024 --> 00:34:38,292 You came all the way down here. 780 00:34:38,359 --> 00:34:42,228 That must mean you still haven't found anything. Hmm? 781 00:34:42,294 --> 00:34:43,930 You must really not have a clue. 782 00:34:45,131 --> 00:34:46,267 Am I right? 783 00:34:47,267 --> 00:34:48,645 I thought you would have found this guy by now. 784 00:34:48,669 --> 00:34:51,136 See, this is why people talk shit about the police. 785 00:34:51,203 --> 00:34:52,272 Sorry, but... 786 00:34:52,337 --> 00:34:53,449 We were wondering if maybe you remember 787 00:34:53,473 --> 00:34:54,683 anything suspicious about that night 788 00:34:54,707 --> 00:34:57,143 that might've come to you since we last spoke, 789 00:34:57,209 --> 00:34:58,711 or something from your relationship 790 00:34:58,778 --> 00:35:00,646 - with Brianne that might've... - [PJ] No. 791 00:35:00,714 --> 00:35:02,615 Dropped the bags. Restaurant. 792 00:35:02,682 --> 00:35:03,850 Went back to the house. 793 00:35:03,917 --> 00:35:07,287 And, no, I didn't see a goddamn werewolf. 794 00:35:07,354 --> 00:35:08,654 This takes cooperation. 795 00:35:08,721 --> 00:35:10,699 Oh, I'm cooperating. This could've been a phone call. 796 00:35:10,723 --> 00:35:11,843 How many people on your team 797 00:35:11,892 --> 00:35:13,101 and you still haven't found this guy? 798 00:35:13,125 --> 00:35:15,995 - Did you see anybody tall? - I saw nothing! 799 00:35:16,062 --> 00:35:17,463 Nothing! 800 00:35:17,531 --> 00:35:21,167 I've done this 25 times and it sucks every fucking time. 801 00:35:21,234 --> 00:35:22,303 Something... 802 00:35:23,537 --> 00:35:25,538 Just leave me alone. 803 00:35:25,604 --> 00:35:27,273 She was a beauty queen. 804 00:35:28,841 --> 00:35:30,175 Brianne. 805 00:35:30,243 --> 00:35:31,545 [Exhales] 806 00:35:35,214 --> 00:35:38,151 We came to give you back the possessions we took. 807 00:35:38,218 --> 00:35:39,594 No, I don't want that shit. Get that shit away from me. 808 00:35:39,618 --> 00:35:42,122 - Mom, I don't want that shit. - PJ. We'll take that. 809 00:35:42,189 --> 00:35:43,357 No, they could've called me 810 00:35:43,424 --> 00:35:45,064 and they could've asked me if I wanted it. 811 00:35:45,124 --> 00:35:46,125 I don't... 812 00:35:48,461 --> 00:35:49,495 [Tearfully] Mom. 813 00:35:50,330 --> 00:35:52,132 [Robson] I'm just gonna... 814 00:35:52,198 --> 00:35:53,466 I'm gonna leave my card... 815 00:35:54,533 --> 00:35:55,535 right here. 816 00:35:55,602 --> 00:35:56,971 [PJ sniffles] 817 00:36:02,441 --> 00:36:03,476 [PJ sighs] 818 00:36:05,278 --> 00:36:06,714 Hey, Officer? 819 00:36:08,747 --> 00:36:10,216 If you do find him... 820 00:36:11,350 --> 00:36:12,618 don't arrest him. 821 00:36:14,153 --> 00:36:16,422 Shoot him. 822 00:36:16,490 --> 00:36:18,658 Shoot him till you can see the ground through his face. 823 00:36:27,200 --> 00:36:28,640 [Christmas music playing on speakers] 824 00:36:30,169 --> 00:36:31,437 [Keyboard clacking] 825 00:36:33,339 --> 00:36:34,683 [Woman chuckles] What are you doing? 826 00:36:34,707 --> 00:36:35,741 You playing with sugar? 827 00:36:35,808 --> 00:36:36,843 You're so silly. 828 00:36:36,910 --> 00:36:39,379 Here. I'll make it easier for you. 829 00:36:40,513 --> 00:36:41,682 [Keyboard clacking] 830 00:36:52,292 --> 00:36:53,526 [Man] You mind if I sit here? 831 00:36:53,593 --> 00:36:55,062 Yeah, that's fine. Go for it. 832 00:36:58,497 --> 00:36:59,766 [Man] How old is she? 833 00:37:00,933 --> 00:37:02,435 Um, she's three. 834 00:37:02,502 --> 00:37:03,570 She's beautiful. 835 00:37:03,636 --> 00:37:05,505 [Chuckles] Thank you. You're so pretty. 836 00:37:05,571 --> 00:37:07,106 Y'all live around here? 837 00:37:07,174 --> 00:37:08,575 Uh, yeah. Just up Fox Farm. 838 00:37:08,642 --> 00:37:10,410 [Man] Oh, Fox Farm. It's a good neighborhood. 839 00:37:10,477 --> 00:37:12,412 Yeah, I mean, we like it. We grew up there 840 00:37:12,479 --> 00:37:14,257 and went to the elementary school and everything so... 841 00:37:14,281 --> 00:37:16,516 Oh, that's great. I used to work with them. 842 00:37:16,582 --> 00:37:17,584 - Oh, yeah? - Yeah. 843 00:37:17,651 --> 00:37:19,352 Would've been years ago. 844 00:37:19,419 --> 00:37:20,730 - [Waitress] Liz? - Yeah, over here. Thank you. 845 00:37:20,754 --> 00:37:23,323 [Man] They used to have me give presentations there. 846 00:37:23,390 --> 00:37:24,625 That's great. 847 00:37:24,691 --> 00:37:26,725 And you're gonna send her to the elementary, too? 848 00:37:26,792 --> 00:37:29,162 My husband and I will, yeah. 849 00:37:29,229 --> 00:37:30,431 [Liz] Thank you so much. 850 00:37:32,232 --> 00:37:34,334 [Man] That blue car is nice, huh? 851 00:37:35,769 --> 00:37:37,571 I've been seeing the ads for 'em. 852 00:37:39,471 --> 00:37:40,640 Yeah, uh, we like it. 853 00:37:40,707 --> 00:37:42,509 It's a big back seat. Baby on board now, so... 854 00:37:42,575 --> 00:37:44,144 [Man chuckles] 855 00:37:45,111 --> 00:37:47,313 Is your hair always that color? 856 00:37:47,379 --> 00:37:49,615 It is. Um, I'm sorry. They put onions on here. 857 00:37:49,682 --> 00:37:51,493 Will you excuse me? I just have to take care of it. 858 00:37:51,517 --> 00:37:53,285 Yeah, okay. It's nice meeting you. 859 00:37:53,352 --> 00:37:54,720 Yeah, you as well. 860 00:37:54,787 --> 00:37:56,155 Okay, come on, sweetie, let's go. 861 00:37:57,656 --> 00:37:59,491 Um, excuse me, can I borrow your telephone 862 00:37:59,558 --> 00:38:00,859 for a moment, please? 863 00:38:00,926 --> 00:38:03,363 I think I'd like to call the police. 864 00:38:03,430 --> 00:38:04,574 [Robson] Sorry to make you retell it, 865 00:38:04,598 --> 00:38:05,832 but just so everyone can hear, 866 00:38:05,899 --> 00:38:08,535 would you mind recounting it for everybody? 867 00:38:08,602 --> 00:38:09,736 It was definitely him. 868 00:38:09,803 --> 00:38:11,904 He was weird and I could tell it was him. 869 00:38:11,971 --> 00:38:14,740 And I've never met anybody like that around here really, 870 00:38:14,807 --> 00:38:17,910 and I know he was local because he said "y'all." 871 00:38:17,977 --> 00:38:19,111 And he was really big. 872 00:38:19,178 --> 00:38:21,548 - How tall? - I don't know. But he was big. 873 00:38:21,615 --> 00:38:23,816 And he kind of smelled like a dark room. 874 00:38:23,883 --> 00:38:25,403 Like the kind they use for photography. 875 00:38:29,990 --> 00:38:31,833 [Sighs] I don't even know why you brought me in here. 876 00:38:31,857 --> 00:38:32,902 [Man 1] Randall. He works in the back. 877 00:38:32,926 --> 00:38:34,103 He works in the meat department. 878 00:38:34,127 --> 00:38:35,962 I don't know where he gets all that meat. 879 00:38:36,028 --> 00:38:37,462 You should talk to him. 880 00:38:37,529 --> 00:38:39,232 Do not call me a sex worker. 881 00:38:39,299 --> 00:38:40,667 You know how offensive that is? 882 00:38:40,734 --> 00:38:42,011 I don't even do that shit anymore. 883 00:38:42,035 --> 00:38:43,036 Yeah. Yes. Yes. 884 00:38:43,102 --> 00:38:44,370 I own a lot of properties, okay? 885 00:38:44,437 --> 00:38:45,681 You're not gonna pin this thing on me, all right? 886 00:38:45,705 --> 00:38:48,241 I already talked to half the goddamn staff here. 887 00:38:48,307 --> 00:38:50,742 Now can someone let me call my fucking wife? Please? 888 00:38:50,810 --> 00:38:52,412 You've gotta get your shit together. 889 00:38:52,479 --> 00:38:53,788 I could've fucking solved this thing by now. 890 00:38:53,812 --> 00:38:55,615 [Man 2] I was out of my house. 891 00:38:55,682 --> 00:38:58,750 I heard this noise and I saw this shape. 892 00:38:58,818 --> 00:39:00,287 It was big. 893 00:39:01,888 --> 00:39:03,223 It was a big woman. 894 00:39:03,289 --> 00:39:05,033 [Liz] He wanted to know about Miley and how old she was. 895 00:39:05,057 --> 00:39:06,758 And he knew what car I'd driven. 896 00:39:06,825 --> 00:39:07,870 He knew that I'd driven there. 897 00:39:07,894 --> 00:39:08,962 He had had blood here... 898 00:39:09,028 --> 00:39:10,538 - She was big. - ...and on a newspaper... 899 00:39:10,562 --> 00:39:11,664 Cool if I smoke in here? 900 00:39:11,731 --> 00:39:12,741 I'm like, "Dude, we don't sell goat's milk." 901 00:39:12,765 --> 00:39:13,942 "We sell cow's milk." He's like, 902 00:39:13,966 --> 00:39:15,319 "I want goat's milk. I want goat's milk now." 903 00:39:15,343 --> 00:39:16,699 The newspaper that he had was weird, too. 904 00:39:16,723 --> 00:39:18,736 I got cats at home. I got things to do. 905 00:39:18,829 --> 00:39:20,041 It had advertisements from the '50s. 906 00:39:20,065 --> 00:39:20,908 Like cigarette advertisements. 907 00:39:21,001 --> 00:39:22,824 You know the drill. I know the drill. Stop. I'm done. 908 00:39:22,848 --> 00:39:25,310 I haven't done anything. Please just get me the lawyer. 909 00:39:25,377 --> 00:39:26,912 Sixth Amendment. I want a phone call. 910 00:39:26,979 --> 00:39:28,324 [John] Did you notice if he took anything from your table? 911 00:39:28,348 --> 00:39:31,418 Like a receipt? I'm talking even something small. 912 00:39:32,484 --> 00:39:33,720 No. 913 00:39:33,787 --> 00:39:35,421 [Robson] Late 20s to... 914 00:39:35,488 --> 00:39:36,990 [Sighs] Um... 915 00:39:37,057 --> 00:39:39,725 I don't know. Maybe early 50s. 916 00:39:39,792 --> 00:39:41,495 Maybe. I don't know. I mean... 917 00:39:43,028 --> 00:39:44,497 he had his hood up. 918 00:39:45,999 --> 00:39:47,533 And it was hot in there. 919 00:39:50,602 --> 00:39:51,612 Well, thank you for bringing this 920 00:39:51,636 --> 00:39:53,071 to our attention, Mrs. Fairchild. 921 00:39:53,138 --> 00:39:55,943 We'll have our offices call you if we need anything else. 922 00:39:57,010 --> 00:39:59,779 Wait. Do you think it could've been him? 923 00:40:00,279 --> 00:40:01,948 [Sighs] Maybe. 924 00:40:02,015 --> 00:40:03,350 Thanks for coming in. 925 00:40:04,850 --> 00:40:05,782 I got something. 926 00:40:05,845 --> 00:40:07,860 [Indistinct chatter] 927 00:40:09,622 --> 00:40:11,524 I know who the Snow Hollow wolfman is. 928 00:40:13,392 --> 00:40:15,561 Great. We wanna hear all about it. 929 00:40:19,765 --> 00:40:22,000 Hey, Dave. How are we looking? 930 00:40:22,068 --> 00:40:23,502 Clean bill of health. 931 00:40:23,569 --> 00:40:25,606 Said I should check back next summer. 932 00:40:27,607 --> 00:40:28,775 It's a heart murmur. 933 00:40:28,841 --> 00:40:30,943 - Goddamn it! - [Hadley] Bullshit. Bullshit. 934 00:40:31,010 --> 00:40:32,054 There's a great facility at General. 935 00:40:32,078 --> 00:40:33,078 - Bullshit. - Dave. Out. 936 00:40:33,111 --> 00:40:33,912 All right, look, he said I was fine 937 00:40:33,979 --> 00:40:34,813 just before you got in here. 938 00:40:34,881 --> 00:40:36,817 Guy's not even a real doctor. 939 00:40:41,921 --> 00:40:43,089 What are you doing? 940 00:40:43,156 --> 00:40:44,266 I'm fine. I don't know what he's talking about. 941 00:40:44,290 --> 00:40:45,500 No, you're not. Just work from home. 942 00:40:45,524 --> 00:40:47,760 Nobody gives a shit if you work from home. 943 00:40:47,828 --> 00:40:48,662 The only person that cares is you. 944 00:40:48,729 --> 00:40:49,296 - Really? - Yeah. I got this. 945 00:40:49,363 --> 00:40:50,397 No, you don't. 946 00:40:50,464 --> 00:40:51,198 You can't steamroll me out of here 947 00:40:51,265 --> 00:40:53,499 with all this going on. 948 00:40:53,566 --> 00:40:55,868 That is ageism, no siree. [Snaps fingers] Ageism. 949 00:40:55,935 --> 00:40:58,705 I wanna know about those interviews. 950 00:40:58,772 --> 00:41:01,074 Yeah, I mean, they're actually going pretty great. 951 00:41:01,140 --> 00:41:03,575 Uh, couple of local call girls, 952 00:41:03,642 --> 00:41:05,043 some survivors' testimonies... 953 00:41:05,111 --> 00:41:06,913 No! Hey! I'm not doing this! 954 00:41:06,979 --> 00:41:08,357 Stand up! Goddamn it! You have any idea 955 00:41:08,381 --> 00:41:10,091 what you're putting me through with this goddamn stress? 956 00:41:10,115 --> 00:41:11,583 I wake up in the middle of the night, 957 00:41:11,651 --> 00:41:13,086 the phone's ringing! 958 00:41:13,151 --> 00:41:14,663 The first thing that I think is that somebody's calling me 959 00:41:14,687 --> 00:41:15,797 to tell me that you're dead! 960 00:41:15,821 --> 00:41:17,924 Oh, you're the victim. I got it now. 961 00:41:17,990 --> 00:41:19,758 - It's a fucking nightmare! - All about you. 962 00:41:19,825 --> 00:41:21,065 Goddamn it! Just go to a doctor! 963 00:41:21,127 --> 00:41:24,529 I'm not doing this shit anymore! I'm not a child! 964 00:41:24,596 --> 00:41:27,466 You don't trust that I know myself. 965 00:41:27,533 --> 00:41:29,669 No, I trust you. 966 00:41:29,736 --> 00:41:32,504 Trust you being a complete fucking asshole about this. 967 00:41:32,571 --> 00:41:34,874 All right, I'm an asshole. I'm gonna work on that. 968 00:41:34,941 --> 00:41:37,743 We done with that? All right? Finished? 969 00:41:40,212 --> 00:41:44,318 Now, tell me about those interviews. 970 00:41:47,120 --> 00:41:49,323 [Wind howling] 971 00:42:24,057 --> 00:42:25,959 [Giggles, babbles] 972 00:42:57,857 --> 00:42:58,859 [Creaking] 973 00:43:00,993 --> 00:43:02,762 - [Growls] - [Screaming] 974 00:43:05,631 --> 00:43:07,133 Ahh! 975 00:43:07,200 --> 00:43:08,701 Ahh! All right. 976 00:43:08,767 --> 00:43:10,145 Hey. We're looking for somebody big. 977 00:43:10,169 --> 00:43:12,504 - [Gunshots] - [Screaming] No! 978 00:43:12,571 --> 00:43:13,882 [John] I want license plates out of everybody 979 00:43:13,906 --> 00:43:14,986 that came out of that cafe. 980 00:43:15,040 --> 00:43:15,709 Do you have anything? Fingerprints? 981 00:43:15,776 --> 00:43:16,776 Blood? Fucking anything? 982 00:43:16,810 --> 00:43:17,677 [Coroner] There's a lot of blood. 983 00:43:17,743 --> 00:43:19,711 - [Liz screaming] - [Flesh tearing] 984 00:43:19,778 --> 00:43:20,855 It's just me and Kevin down here. 985 00:43:20,879 --> 00:43:22,024 I've never worked with a body like this... 986 00:43:22,048 --> 00:43:23,726 Don't email us saying you got nothing. 987 00:43:23,803 --> 00:43:25,601 What the fuck is County paying you for? 988 00:43:25,648 --> 00:43:26,539 That's not my job! 989 00:43:26,586 --> 00:43:27,821 No! [Screaming] 990 00:43:27,886 --> 00:43:28,821 - [John] That is your job. - I'm a medical examiner. 991 00:43:28,888 --> 00:43:30,857 That is your job. That is your job. 992 00:43:30,924 --> 00:43:32,124 I analyze data. 993 00:43:32,191 --> 00:43:35,729 Your job is to find the suspects. 994 00:43:36,428 --> 00:43:37,696 [Officers exclaim] 995 00:43:37,763 --> 00:43:40,098 God, we thank thee for the life that you give us. 996 00:43:40,165 --> 00:43:44,236 It is full of work, responsibility and joy. 997 00:43:44,303 --> 00:43:46,673 - [Growls] - [Coroner] Get off of me! 998 00:43:47,339 --> 00:43:48,673 [Groans] 999 00:43:48,740 --> 00:43:50,175 - [Screaming] - [Fabric rips] 1000 00:43:50,243 --> 00:43:51,678 [Werewolf snarling] 1001 00:43:53,046 --> 00:43:54,279 [Priest] Today, we thank thee 1002 00:43:54,346 --> 00:43:57,883 for the lives of Miley and Liz. 1003 00:43:57,950 --> 00:43:58,984 Help us in our mourning 1004 00:43:59,051 --> 00:44:00,263 and teach us to live for the living... 1005 00:44:00,287 --> 00:44:02,989 So our guy kills a deer, he drags it out here, 1006 00:44:03,055 --> 00:44:04,375 lays it in the middle of the road. 1007 00:44:04,424 --> 00:44:06,335 He has a handprint on it, so he cuts a patch off of it 1008 00:44:06,359 --> 00:44:07,469 to get rid of the handprint... 1009 00:44:07,493 --> 00:44:08,636 Wait, how do you know it's a handprint? 1010 00:44:08,660 --> 00:44:10,629 There's a patch missing from the deer. 1011 00:44:10,696 --> 00:44:11,976 He must have put a handprint down 1012 00:44:12,031 --> 00:44:13,141 and then cut it off so that we couldn't find it. 1013 00:44:13,165 --> 00:44:14,799 What if it's a hunter without a license? 1014 00:44:14,866 --> 00:44:16,167 A hunter without a license? 1015 00:44:16,234 --> 00:44:18,637 Come fucking tell me it's a hunter without a license. 1016 00:44:18,705 --> 00:44:20,181 - Come over here and tell me... - It's a perfectly... 1017 00:44:20,205 --> 00:44:21,606 No! No! I wanna hear your theory. 1018 00:44:21,674 --> 00:44:23,786 Tell me right here that it's a hunter without a license. 1019 00:44:23,810 --> 00:44:26,112 I wanna hear this. This is gonna be great. 1020 00:44:26,178 --> 00:44:27,846 It's a hunter without a license. 1021 00:44:27,914 --> 00:44:29,034 You're a bad police officer. 1022 00:44:29,082 --> 00:44:30,158 You should've pursued computer science 1023 00:44:30,182 --> 00:44:31,816 because you are not good at this. 1024 00:44:31,883 --> 00:44:33,019 [Groaning loudly] 1025 00:44:35,220 --> 00:44:36,822 [Panting] 1026 00:44:38,357 --> 00:44:39,892 I'm a father. 1027 00:44:39,959 --> 00:44:42,194 No, you're not. 1028 00:44:44,830 --> 00:44:46,633 - [Cameras clicking] - [Reporters chattering] 1029 00:44:58,910 --> 00:45:00,089 [Jenna] Is there any way you can make 1030 00:45:00,113 --> 00:45:01,448 just my room warmer? 1031 00:45:01,513 --> 00:45:03,916 There's a way to make just you warmer. Put on a sweater. 1032 00:45:16,828 --> 00:45:17,930 [Can opens] 1033 00:45:47,827 --> 00:45:49,029 [Thuds] 1034 00:46:07,779 --> 00:46:08,948 [Lighter clicks] 1035 00:46:16,421 --> 00:46:17,856 [Dog barking] 1036 00:46:31,903 --> 00:46:33,072 [Door opens] 1037 00:46:37,209 --> 00:46:39,211 [John] So what is a werewolf? 1038 00:46:39,278 --> 00:46:41,046 Story comes from the Middle Ages. 1039 00:46:41,113 --> 00:46:42,757 These townspeople would find a woman's body 1040 00:46:42,781 --> 00:46:44,116 in the woods, just decimated 1041 00:46:44,182 --> 00:46:45,728 and they say, "It couldn't have been a man." 1042 00:46:45,752 --> 00:46:47,319 "Had to be a monster." 1043 00:46:47,386 --> 00:46:49,855 It's actually just men. These guys who get angry 1044 00:46:49,921 --> 00:46:51,761 every once in a while and take it out on women. 1045 00:46:51,823 --> 00:46:52,957 Because they hate them. 1046 00:46:53,024 --> 00:46:54,301 There's no magic, there's no transformation. 1047 00:46:54,325 --> 00:46:55,260 In fact, the only reason it happens on a full moon 1048 00:46:55,327 --> 00:46:57,462 is because it was bright enough 1049 00:46:57,529 --> 00:46:58,296 to be able to sneak up and kill somebody. 1050 00:46:58,363 --> 00:46:59,598 Oh. 1051 00:46:59,665 --> 00:47:01,536 Hi, I'm calling from the Sheriff's department. 1052 00:47:01,599 --> 00:47:03,131 I'm wondering if you guys keep records of anybody 1053 00:47:03,155 --> 00:47:05,552 that might've worked for the school from about 1970 1054 00:47:05,633 --> 00:47:07,383 until early 2000s, let's say. 1055 00:47:09,808 --> 00:47:12,377 No, this has nothing to do with the murder investigation. 1056 00:47:12,444 --> 00:47:13,755 This is actually a new investigation 1057 00:47:13,779 --> 00:47:14,714 of a serial arsonist 1058 00:47:14,781 --> 00:47:15,824 who's been setting fire to local 1059 00:47:15,848 --> 00:47:17,316 nosy people's automobiles, actually. 1060 00:47:17,383 --> 00:47:19,783 So are you gonna give us those yearbooks, or what's going on? 1061 00:47:21,020 --> 00:47:22,297 Victims are always women and the killers 1062 00:47:22,321 --> 00:47:23,956 - are always men. - Hmm. 1063 00:47:24,022 --> 00:47:25,658 Why is it always women? 1064 00:47:27,459 --> 00:47:28,670 You think women have had to deal 1065 00:47:28,694 --> 00:47:30,397 with shit like this since the Middle Ages? 1066 00:47:35,033 --> 00:47:36,568 So he didn't tie her up. 1067 00:47:36,636 --> 00:47:38,112 He didn't lure her into his car or something like that. 1068 00:47:38,136 --> 00:47:41,039 It's a hunt. It's a thrill for him. She's a trophy. 1069 00:47:41,107 --> 00:47:42,551 And he parked his car in the back of the cafe 1070 00:47:42,575 --> 00:47:43,752 so the security cameras at the bank 1071 00:47:43,776 --> 00:47:45,178 don't catch him in the parking lot. 1072 00:47:45,243 --> 00:47:46,923 - He must be local. - [Robson] Could be no. 1073 00:47:46,969 --> 00:47:47,906 If he were local, 1074 00:47:47,980 --> 00:47:49,814 why didn't he use the front gate at the first crime scene? 1075 00:47:49,838 --> 00:47:51,166 Why'd he hop the fence? 1076 00:47:51,212 --> 00:47:52,153 And those tape decks at the bank 1077 00:47:52,200 --> 00:47:53,255 only go back 10 hours. 1078 00:47:53,986 --> 00:47:55,029 [John] Have we checked them? 1079 00:47:55,053 --> 00:47:56,087 I checked them. 1080 00:47:56,154 --> 00:47:58,290 How does nobody else see this guy? 1081 00:47:58,357 --> 00:48:00,459 "Lycanthropy is affected by the moon's light... 1082 00:48:00,526 --> 00:48:02,228 and depending on the moon's breadth..." 1083 00:48:02,294 --> 00:48:03,395 [Distorted] 1084 00:48:03,462 --> 00:48:05,698 [John continues speaking indistinctly] 1085 00:48:17,176 --> 00:48:18,745 [Copy machine whirring] 1086 00:48:32,892 --> 00:48:33,893 [Librarian] John? 1087 00:48:35,093 --> 00:48:36,928 - John! - [Screams] 1088 00:48:36,995 --> 00:48:38,164 Ahh! 1089 00:48:38,231 --> 00:48:39,432 Oh, fuck you! 1090 00:48:39,499 --> 00:48:42,234 I'm sorry. I... I didn't know you were sleeping. 1091 00:48:42,301 --> 00:48:45,270 Well, I'm wide awake now! What can I do for you? 1092 00:48:45,337 --> 00:48:48,040 Well, somebody's been calling you on your walkie-talkie. 1093 00:48:48,107 --> 00:48:49,575 I don't know what to do. 1094 00:48:49,642 --> 00:48:51,176 [Groaning] 1095 00:48:51,243 --> 00:48:52,745 All right. 1096 00:48:53,580 --> 00:48:55,181 - Thank you so much. - Yeah. 1097 00:48:55,247 --> 00:48:57,249 And, hey, Ray, quick librarian note. 1098 00:48:57,316 --> 00:48:58,350 Yeah, yeah. 1099 00:48:58,417 --> 00:48:59,493 A police officer asks you to take out 1100 00:48:59,517 --> 00:49:00,318 all the spooky books in a library, 1101 00:49:00,386 --> 00:49:02,154 maybe don't sneak up on him. 1102 00:49:02,220 --> 00:49:03,289 I'm sorry, John. 1103 00:49:03,354 --> 00:49:04,533 No, it's fine. Thank you for doing that. 1104 00:49:04,557 --> 00:49:05,600 But had that been another member of my team, 1105 00:49:05,624 --> 00:49:07,660 what you just pulled right there, 1106 00:49:07,727 --> 00:49:08,904 that could've ended in a shooting. 1107 00:49:08,928 --> 00:49:10,196 Oh, wow, really? 1108 00:49:10,263 --> 00:49:12,164 Yeah, and that would've been lights out for Ray. 1109 00:49:12,231 --> 00:49:14,433 So, just... 1110 00:49:15,301 --> 00:49:17,069 for next time. 1111 00:49:17,136 --> 00:49:18,537 - [Radio static] - Go for John. 1112 00:49:18,604 --> 00:49:21,372 So, yeah, we had one of our office temps listen to them. 1113 00:49:21,439 --> 00:49:22,583 They didn't know what to make of them. 1114 00:49:22,607 --> 00:49:24,142 They're all saved here in her machine. 1115 00:49:24,209 --> 00:49:25,944 Y'all get some coffee? 1116 00:49:28,948 --> 00:49:30,149 [Beeps] 1117 00:49:30,216 --> 00:49:31,951 [Man on speakers] Hello. Hi, Liz. 1118 00:49:33,586 --> 00:49:35,455 I called you earlier and you picked up. 1119 00:49:38,490 --> 00:49:40,892 I'd like to check the cost of toner 1120 00:49:40,959 --> 00:49:41,993 for my printer system. 1121 00:49:42,060 --> 00:49:43,895 Ugh. Sounds like he's touching himself. 1122 00:49:43,962 --> 00:49:45,096 Stop talking. 1123 00:49:45,164 --> 00:49:47,198 I'm calling because we spoke earlier 1124 00:49:47,265 --> 00:49:49,367 and I'm looking to provide new toner 1125 00:49:49,435 --> 00:49:51,604 for all of my businesses. 1126 00:49:51,671 --> 00:49:55,274 I'll call back, or let me know with whom I can speak. 1127 00:49:55,341 --> 00:49:58,577 [Breathes deeply] Yeah, yeah. I guess that's everything. 1128 00:49:58,644 --> 00:50:00,145 "We spoke earlier." 1129 00:50:00,211 --> 00:50:01,980 Who pays the phone bill around here? 1130 00:50:02,048 --> 00:50:03,292 "With whom." He said, "With whom," right? 1131 00:50:03,316 --> 00:50:04,493 It sounds like he's on a highway. Play it again. 1132 00:50:04,517 --> 00:50:05,895 All the calls came from that same number. 1133 00:50:05,919 --> 00:50:07,919 He hung up on the rest. Are you even sure it's him? 1134 00:50:07,953 --> 00:50:09,520 Yeah, we're pretty sure it's him. 1135 00:50:09,587 --> 00:50:10,923 Oh, it's definitely him. 1136 00:50:10,988 --> 00:50:12,199 Thank you so much for bringing this to our attention. 1137 00:50:12,223 --> 00:50:13,158 You're not gonna tell anybody about this, 1138 00:50:13,225 --> 00:50:15,461 otherwise it could be your fault 1139 00:50:15,528 --> 00:50:16,605 - if we don't catch the guy. - My fault? 1140 00:50:16,629 --> 00:50:18,397 How could any of this be my fault? 1141 00:50:18,464 --> 00:50:21,366 Yeah, um, thank you. 1142 00:50:21,433 --> 00:50:24,037 We're again all so sorry for your loss. 1143 00:50:36,247 --> 00:50:37,287 [Chavez] It's wiped clean. 1144 00:50:37,348 --> 00:50:38,683 Maybe from the snow. I don't know. 1145 00:50:38,749 --> 00:50:39,794 - I'm not getting anything. - All right, you keep working. 1146 00:50:39,818 --> 00:50:41,620 I'm gonna have somebody come by 1147 00:50:41,687 --> 00:50:43,154 and hacksaw it off the slab. 1148 00:50:43,221 --> 00:50:44,122 Look, John, if he's gonna pull prints off of a deer carcass, 1149 00:50:44,189 --> 00:50:45,299 he's not gonna leave them here. 1150 00:50:45,323 --> 00:50:48,226 Do your job! Do your job! I am begging you! 1151 00:50:48,294 --> 00:50:50,004 You have anything else you need to do today? 1152 00:50:50,028 --> 00:50:52,063 No? Good! Do your job! 1153 00:50:52,131 --> 00:50:53,899 It's like kindergarten. 1154 00:50:57,569 --> 00:50:58,569 Utah. 1155 00:51:00,071 --> 00:51:03,575 A curfew is in effect tonight in the town of Snow Hollow 1156 00:51:03,642 --> 00:51:05,977 due to the ongoing unsolved murder cases 1157 00:51:06,044 --> 00:51:08,546 that many are calling the Snow Hollow Horror. 1158 00:51:08,613 --> 00:51:10,048 The Sheriff's Department 1159 00:51:10,115 --> 00:51:13,285 has declined to comment to Eyewitness Five. 1160 00:51:20,125 --> 00:51:21,536 [Hadley] We have every reason to believe 1161 00:51:21,560 --> 00:51:24,329 that this monster will show up again tonight. 1162 00:51:24,397 --> 00:51:25,632 All right. 1163 00:51:25,698 --> 00:51:28,167 We will have radio silence until we can be certain. 1164 00:51:30,803 --> 00:51:32,237 I want all cars on their tens. 1165 00:51:32,303 --> 00:51:33,504 - Fuck! - Is that understood? 1166 00:51:33,571 --> 00:51:34,571 [Officers] Yes, sir. 1167 00:51:35,073 --> 00:51:36,674 When the call comes in, 1168 00:51:36,741 --> 00:51:38,676 make it clear, make it obvious. 1169 00:51:38,743 --> 00:51:42,448 Tell us the address. You will have instant backup. 1170 00:51:42,515 --> 00:51:44,415 I won't ask you to pray with me 1171 00:51:44,482 --> 00:51:47,019 'cause of the goddamn lawyers. 1172 00:51:47,086 --> 00:51:49,154 [Inhales deeply] 1173 00:51:49,220 --> 00:51:51,924 Let's have a moment of silence. 1174 00:51:57,495 --> 00:51:59,298 [Exhales] Let's hear it. 1175 00:51:59,365 --> 00:52:00,466 [Officers] Hurrah! 1176 00:52:02,301 --> 00:52:04,136 [Hadley breathing heavily] 1177 00:52:11,377 --> 00:52:13,479 Hey, hey, hey. Sit down. Come here, come here. 1178 00:52:13,546 --> 00:52:14,680 It's okay, it's okay. 1179 00:52:14,747 --> 00:52:15,615 Just get in the chair, I'll be all right. 1180 00:52:15,680 --> 00:52:16,915 - No, no. - I'm all right. 1181 00:52:16,982 --> 00:52:18,984 I'm calling an EMT and you're going in tonight. 1182 00:52:19,051 --> 00:52:20,228 Why didn't you just tell somebody 1183 00:52:20,252 --> 00:52:21,362 you needed help? Why didn't you stay at home? 1184 00:52:21,386 --> 00:52:22,055 - I can still do it. - No. Dad, stop. 1185 00:52:22,120 --> 00:52:24,722 That's it. I'm done. 1186 00:52:24,790 --> 00:52:26,292 I can't do this anymore. 1187 00:52:26,792 --> 00:52:27,593 It's over. 1188 00:52:27,660 --> 00:52:30,363 You're retired. I'm through. 1189 00:52:32,832 --> 00:52:34,100 [Hadley sighs] 1190 00:52:36,868 --> 00:52:38,236 [Clicks tongue] 1191 00:52:38,303 --> 00:52:39,604 [Sighs deeply] 1192 00:52:40,506 --> 00:52:42,040 Go get him. 1193 00:52:43,109 --> 00:52:44,109 Yeah. 1194 00:52:44,840 --> 00:52:47,538 I'm gonna. I'm gonna. 1195 00:52:48,814 --> 00:52:50,149 [Exhales] 1196 00:52:52,218 --> 00:52:53,652 Carla, call an ambulance. 1197 00:52:53,718 --> 00:52:55,453 Sheriff's gotta go to the hospital tonight. 1198 00:52:55,520 --> 00:52:56,630 He has a heart murmur and you can't 1199 00:52:56,654 --> 00:52:58,089 fucking tell anybody about it, okay? 1200 00:52:58,156 --> 00:53:00,201 Please just fucking do this for me, I can't do it myself. 1201 00:53:00,225 --> 00:53:01,225 I've got this. 1202 00:53:01,292 --> 00:53:02,292 Yeah? 1203 00:53:02,895 --> 00:53:04,763 I got it. 1204 00:53:04,830 --> 00:53:06,598 Yeah, all right. Um... 1205 00:53:06,665 --> 00:53:09,168 Okay. Tell him, uh... 1206 00:53:09,234 --> 00:53:10,368 It's okay. 1207 00:53:10,435 --> 00:53:12,437 Okay. Yeah. Okay. 1208 00:53:12,504 --> 00:53:14,506 All right. Okay. 1209 00:53:14,573 --> 00:53:16,576 [Dramatic music playing] 1210 00:53:32,892 --> 00:53:34,260 [Boy on phone] And now 1211 00:53:34,327 --> 00:53:36,087 there's the whole curfew thing. Why should I? 1212 00:53:39,365 --> 00:53:40,633 [Boy chuckles] 1213 00:53:41,633 --> 00:53:43,135 Oh, my God! 1214 00:53:44,236 --> 00:53:45,931 - Yeah? - Yeah. 1215 00:53:46,713 --> 00:53:48,049 You wanna see me tonight? 1216 00:53:48,740 --> 00:53:51,410 Yeah. Yeah. Uh... 1217 00:53:51,477 --> 00:53:53,377 I'm coming over right now. I love you. 1218 00:53:53,444 --> 00:53:55,448 - Okay, bye. I love you. - Yeah, bye. 1219 00:54:03,555 --> 00:54:04,723 [Sniffs] 1220 00:54:05,524 --> 00:54:06,634 [Boy] Are you sure we're good here? 1221 00:54:06,658 --> 00:54:09,660 [Jenna] Yes, I'm sure. Stop worrying. 1222 00:54:09,727 --> 00:54:10,871 [Boy] What if somebody sees us? 1223 00:54:10,895 --> 00:54:12,131 [Jenna] No one's gonna see us. 1224 00:54:12,196 --> 00:54:13,241 [Boy] We're not supposed to be out here right now. 1225 00:54:13,265 --> 00:54:15,467 [Jenna] Oh, my gosh. Oh, my gosh. 1226 00:54:15,533 --> 00:54:17,236 We're fine, okay? 1227 00:54:17,303 --> 00:54:19,172 [Boy sighs] If we get in trouble, it's on you. 1228 00:54:19,604 --> 00:54:20,606 Okay? 1229 00:54:20,673 --> 00:54:22,341 [Hip-hop music playing on stereo] 1230 00:54:27,745 --> 00:54:29,147 Squeeze me. 1231 00:54:29,214 --> 00:54:30,649 You sure? 1232 00:54:30,716 --> 00:54:32,183 Pretty sure. 1233 00:54:32,250 --> 00:54:33,553 [Jenna moans] 1234 00:54:40,959 --> 00:54:42,360 [Boy] Oh, shit. Shit, shit. 1235 00:54:42,428 --> 00:54:43,462 Fuck. 1236 00:54:43,528 --> 00:54:44,429 - [Chuckles] What? - It's the neighbor. 1237 00:54:44,497 --> 00:54:46,499 - Put your pants on. - What? 1238 00:54:46,932 --> 00:54:48,799 Neighbor, sorry. 1239 00:54:48,866 --> 00:54:50,169 [Glass squeaks] 1240 00:54:50,236 --> 00:54:51,370 [Inaudible] 1241 00:54:51,437 --> 00:54:52,805 [Engine stalling] 1242 00:54:55,674 --> 00:54:57,876 - [Gasps] - What? 1243 00:54:57,943 --> 00:54:59,477 [Jenna screams] 1244 00:54:59,544 --> 00:55:00,788 [Officer on radio] Station for one. 1245 00:55:00,812 --> 00:55:01,879 Go for John. 1246 00:55:01,946 --> 00:55:03,781 Fox Creek and Hyde. 1247 00:55:03,848 --> 00:55:06,385 - [Engine revs] - [Siren wailing] 1248 00:55:08,653 --> 00:55:10,821 Oh, my God! Oh, my God! 1249 00:55:10,888 --> 00:55:12,390 Start the car. 1250 00:55:12,457 --> 00:55:14,492 Oh, my God. Oh, my God! Oh, my God! 1251 00:55:14,560 --> 00:55:15,794 Start the car. Start it! 1252 00:55:15,861 --> 00:55:17,362 - Start it now! - [Boy screaming] 1253 00:55:17,428 --> 00:55:18,664 [Both whimpering] 1254 00:55:19,598 --> 00:55:20,866 [Jenna screams] 1255 00:55:23,569 --> 00:55:25,204 [Tires screeching] 1256 00:55:33,345 --> 00:55:34,625 - [Gunshot] - [Car alarm blaring] 1257 00:55:38,517 --> 00:55:39,886 - [Sighs] Damn it! - [Jenna] Dad! 1258 00:55:44,890 --> 00:55:46,692 Jenna. 1259 00:55:46,758 --> 00:55:47,925 What are you doing here? 1260 00:55:47,993 --> 00:55:50,562 I don't know. I was with Brock. 1261 00:55:50,629 --> 00:55:51,663 Where's Brock at? 1262 00:55:51,729 --> 00:55:53,331 I don't know. I don't know. 1263 00:55:53,399 --> 00:55:54,967 - He left you? - [Winces, screams] 1264 00:55:55,033 --> 00:55:56,801 Jenna, you can't do this. I can't be worrying 1265 00:55:56,868 --> 00:55:58,569 about you like this. I'm at work right now. 1266 00:55:58,636 --> 00:56:01,405 You're not even gonna ask if I'm okay? 1267 00:56:01,473 --> 00:56:03,275 No, I'm not gonna ask if you're okay! 1268 00:56:03,341 --> 00:56:04,910 You're supposed to be at home right now! 1269 00:56:04,977 --> 00:56:06,111 You're breaking curfew, 1270 00:56:06,178 --> 00:56:08,313 making out with some guy in a fucking truck, 1271 00:56:08,379 --> 00:56:10,615 almost getting murdered in the street! 1272 00:56:10,682 --> 00:56:11,983 Goddamn it! Do you have any idea 1273 00:56:12,051 --> 00:56:14,253 what your mom's gonna say about me? 1274 00:56:14,319 --> 00:56:15,555 [Sirens approaching] 1275 00:56:18,624 --> 00:56:19,658 Oh, fuck you. 1276 00:56:21,827 --> 00:56:25,631 Fucking asshole. Fucking wannabe. 1277 00:56:25,698 --> 00:56:26,775 Go back to your conference! 1278 00:56:26,799 --> 00:56:28,439 I've been looking at the back of your head 1279 00:56:28,499 --> 00:56:29,734 for the last 17 years, Dad! 1280 00:56:31,102 --> 00:56:32,303 Fucking unbelievable! 1281 00:56:32,370 --> 00:56:34,705 You never said, "Congratulations. Good job." 1282 00:56:34,772 --> 00:56:35,906 "I'm so proud of you." 1283 00:56:35,973 --> 00:56:37,575 You did shit! 1284 00:56:37,642 --> 00:56:38,711 I'm going to college 1285 00:56:38,776 --> 00:56:41,679 and I cannot wait to stay with other people! 1286 00:56:41,747 --> 00:56:43,290 I'd rather live with strangers than be with you! 1287 00:56:43,314 --> 00:56:45,983 [On radio] Officer Gutierrez here. I'm in pursuit. 1288 00:56:46,051 --> 00:56:46,985 I'm bleeding from the skull. 1289 00:56:47,051 --> 00:56:48,553 Take me to the fucking hospital! 1290 00:56:48,620 --> 00:56:49,620 Hey, I need backup. 1291 00:56:52,624 --> 00:56:53,792 [Radio static] 1292 00:56:56,028 --> 00:56:57,629 [Gunshots] 1293 00:56:59,430 --> 00:57:00,865 [Werewolf roars] 1294 00:57:11,075 --> 00:57:12,510 [Flashlight clicks] 1295 00:57:24,857 --> 00:57:26,858 [Inaudible] 1296 00:57:26,924 --> 00:57:28,660 [Ominous music playing] 1297 00:57:52,718 --> 00:57:54,420 [Monitor beeping] 1298 00:58:16,975 --> 00:58:18,085 [Woman] Who do you think you are? 1299 00:58:18,109 --> 00:58:18,977 Get out of this house! 1300 00:58:19,044 --> 00:58:20,121 Oh, my God, get out of here! 1301 00:58:20,145 --> 00:58:22,381 Oh, my God, get out of this house! 1302 00:58:22,448 --> 00:58:23,792 What are you doing in here? Get out! 1303 00:58:23,816 --> 00:58:25,951 - Get out of here! Oh, my God! - [Footsteps running] 1304 00:58:26,017 --> 00:58:27,962 Who do you think you are? Get out of here! Get out! 1305 00:58:27,986 --> 00:58:29,988 - [John] Stop! Stop! - Get out of here! Brock! 1306 00:58:30,055 --> 00:58:33,024 - [Gasps] - Get off of him! Brock! 1307 00:58:33,091 --> 00:58:36,595 Get off of him! Get off of him! Get off of him! 1308 00:58:36,662 --> 00:58:37,897 [Grunting] 1309 00:58:39,765 --> 00:58:41,500 - [Spray hissing] - [Both scream] 1310 00:58:41,566 --> 00:58:42,667 Stay back. 1311 00:58:43,635 --> 00:58:44,803 Stay back. 1312 00:58:44,870 --> 00:58:46,372 [Coughing] 1313 00:58:50,642 --> 00:58:51,977 What did you do? 1314 00:58:52,044 --> 00:58:54,179 - [Brock] Jesus! - Why is he here? 1315 00:58:54,245 --> 00:58:55,914 What did you do to that poor girl? 1316 00:58:55,981 --> 00:58:57,848 - [Coughing] - [Brock groaning] 1317 00:58:57,915 --> 00:58:59,651 - [Gasping] - [Brock's mom shouting] 1318 00:59:06,591 --> 00:59:07,614 [Groans] 1319 00:59:08,391 --> 00:59:11,395 [Brock coughing] 1320 00:59:13,932 --> 00:59:15,000 Dad? 1321 00:59:15,066 --> 00:59:16,834 Hey, sweetie. 1322 00:59:16,901 --> 00:59:18,537 How's your head? 1323 00:59:19,937 --> 00:59:20,972 No. 1324 00:59:21,439 --> 00:59:22,741 Dad. 1325 00:59:38,756 --> 00:59:40,392 Where have you been? 1326 00:59:42,961 --> 00:59:45,164 I was protecting the family. 1327 00:59:45,863 --> 00:59:47,699 [Slow jazz music playing] 1328 01:00:03,615 --> 01:00:05,584 [John] What do you mean I'm not invited? 1329 01:00:05,651 --> 01:00:07,618 Since when is anybody not invited? 1330 01:00:07,685 --> 01:00:09,854 It's probably not a good idea right now. 1331 01:00:09,921 --> 01:00:11,098 Ben, it's me you're talking to. 1332 01:00:11,122 --> 01:00:13,691 If it were Ricky, I understand, but it's me. 1333 01:00:13,758 --> 01:00:15,226 [Ben] I'm hearing you. 1334 01:00:15,294 --> 01:00:16,705 [John] No, you're not hearing me, because you keep 1335 01:00:16,729 --> 01:00:17,529 fucking putting your hand up and not letting me in. 1336 01:00:17,595 --> 01:00:19,263 [Ben] Do the steps. 1337 01:00:19,330 --> 01:00:20,330 Just do the steps. 1338 01:00:20,365 --> 01:00:21,966 I'm about to step to you right now. 1339 01:00:25,236 --> 01:00:26,439 [Carla] Hey, John. 1340 01:00:28,307 --> 01:00:29,774 Hey, Carla. 1341 01:00:30,575 --> 01:00:31,876 How are you? 1342 01:00:31,944 --> 01:00:34,079 You're parked in the middle of the street, honey. 1343 01:00:34,611 --> 01:00:35,947 Am I really? 1344 01:00:38,649 --> 01:00:40,584 - Did somebody call you? - They did. 1345 01:00:40,651 --> 01:00:41,852 [Ben] Hey, we love you, John. 1346 01:00:41,919 --> 01:00:43,994 Oh, yeah? Everybody loves me? That's great. 1347 01:00:44,064 --> 01:00:45,290 Why don't you call the fucking Tribune 1348 01:00:45,314 --> 01:00:46,069 and tell them how much you... 1349 01:00:46,155 --> 01:00:47,781 Hey, Dean, you gotta fucking tell your wife 1350 01:00:47,805 --> 01:00:48,845 to stop posting that shit. 1351 01:00:48,894 --> 01:00:49,595 She doesn't know what she's talking about. 1352 01:00:49,660 --> 01:00:50,389 [Dean] Man, hey, come on. 1353 01:00:50,490 --> 01:00:52,809 She's an amateur sleuth. She has none of the evidence. 1354 01:00:52,880 --> 01:00:54,216 In fact, tell your wife to print out 1355 01:00:54,240 --> 01:00:55,477 all her little Facebook posts 1356 01:00:55,563 --> 01:00:56,945 and roll them up and sit on them. 1357 01:00:57,016 --> 01:00:58,419 - Eat shit, Dean. - [Chair scraping] 1358 01:01:01,006 --> 01:01:02,475 I'm leaving. 1359 01:01:03,808 --> 01:01:05,776 I'm leaving. 1360 01:01:05,843 --> 01:01:07,912 [John] I slept for an hour in a corner. 1361 01:01:09,680 --> 01:01:11,749 I keep thinking he's gonna be in here. 1362 01:01:12,616 --> 01:01:14,886 Did you want me to move it? 1363 01:01:15,921 --> 01:01:18,656 I bet you're not gonna let me, huh? 1364 01:01:19,857 --> 01:01:22,193 No, I bet I'm not. 1365 01:01:33,037 --> 01:01:34,173 [Groans] 1366 01:01:50,254 --> 01:01:51,256 Dad? 1367 01:01:59,131 --> 01:02:00,165 [Loud thud] 1368 01:02:00,232 --> 01:02:02,734 - [John groans] - Oh, my God! Oh, my God! 1369 01:02:02,801 --> 01:02:03,868 Dad, are you okay? 1370 01:02:03,935 --> 01:02:04,970 Yeah, I'm fine. 1371 01:02:05,037 --> 01:02:06,238 What are you covered in? 1372 01:02:07,205 --> 01:02:08,940 It's from the car. 1373 01:02:09,006 --> 01:02:10,608 Did you crash your car? 1374 01:02:11,276 --> 01:02:12,912 No. Relax. 1375 01:02:13,912 --> 01:02:16,981 I was pulling out of the station 1376 01:02:17,049 --> 01:02:20,118 and my headlights clipped a column on the way out. 1377 01:02:20,185 --> 01:02:22,821 And I got so angry about it 1378 01:02:22,888 --> 01:02:25,090 I just drove as fast as I could into the column. 1379 01:02:26,424 --> 01:02:28,327 This is from the airbags. [Chuckles] 1380 01:02:32,164 --> 01:02:33,665 [Jenna] Come on! 1381 01:02:33,732 --> 01:02:34,733 [John] Okay. Okay. 1382 01:02:34,799 --> 01:02:37,135 Okay. Okay, it's all okay. 1383 01:02:37,202 --> 01:02:38,513 Just let me lay down up here for a minute. 1384 01:02:38,537 --> 01:02:40,739 Just let me lay down up here for a minute, honey. 1385 01:02:40,805 --> 01:02:41,973 [Jenna] No, you have to... 1386 01:02:42,040 --> 01:02:43,317 [John] Just let me lay down here for a minute. 1387 01:02:43,341 --> 01:02:45,310 [Jenna] Dad! Come on! 1388 01:02:45,377 --> 01:02:46,778 - [John] Okay. - Dad! 1389 01:02:46,845 --> 01:02:48,113 [John] Okay. Okay. 1390 01:02:48,180 --> 01:02:49,181 [Jenna] Please! 1391 01:02:49,247 --> 01:02:50,715 [John] Okay, I'm coming, I'm coming. 1392 01:02:54,419 --> 01:02:56,788 I told him I'd catch him and I didn't. 1393 01:02:56,854 --> 01:02:57,856 [Sobbing] 1394 01:02:57,923 --> 01:02:59,057 I looked him in the face 1395 01:02:59,124 --> 01:03:01,192 and I told him I'd catch him and I was drunk. 1396 01:03:01,258 --> 01:03:03,394 Just go to bed! Please just go to bed. 1397 01:03:03,461 --> 01:03:06,598 Don't tell me to go to bed. I don't need a parent. 1398 01:03:09,267 --> 01:03:11,669 39 years old, I'm stuck in Summit County 1399 01:03:11,736 --> 01:03:13,171 being a fucking asshole. 1400 01:03:13,238 --> 01:03:14,973 I am an asshole! 1401 01:03:15,040 --> 01:03:16,241 Orphan. 1402 01:03:16,307 --> 01:03:17,441 [Jenna crying] 1403 01:03:17,508 --> 01:03:19,144 Please just go to bed. 1404 01:03:19,211 --> 01:03:20,254 You'll feel better in the morning. 1405 01:03:20,278 --> 01:03:22,313 You're just depressed, I promise. 1406 01:03:23,415 --> 01:03:26,183 My father's face. 1407 01:03:26,250 --> 01:03:28,019 You're scaring me. Just go to bed! 1408 01:03:29,988 --> 01:03:31,357 - Go to bed! - [John grunts] 1409 01:04:17,535 --> 01:04:18,736 John. 1410 01:04:18,803 --> 01:04:19,971 Yeah. 1411 01:04:21,138 --> 01:04:22,907 You all right? 1412 01:04:24,875 --> 01:04:25,877 Yeah. 1413 01:04:26,912 --> 01:04:28,946 You got the flu again? 1414 01:04:30,915 --> 01:04:33,084 [Clears throat] Did you need something? 1415 01:04:34,118 --> 01:04:35,953 We found the guy. 1416 01:04:55,073 --> 01:04:56,341 [Gary] Pharmaceuticals. 1417 01:04:58,276 --> 01:05:01,145 6-foot-5. Local guy. 1418 01:05:01,979 --> 01:05:04,081 Wolf tattoo. 1419 01:05:04,149 --> 01:05:06,785 Exotic knife collection, weird shit. 1420 01:05:08,453 --> 01:05:10,522 Guy thought he was Wolverine. 1421 01:05:10,589 --> 01:05:13,324 They searched his back garden and found Helena Gaines. 1422 01:05:13,390 --> 01:05:14,825 Remember her? 1423 01:05:14,892 --> 01:05:18,296 Still looking for his costume. But they might not find it. 1424 01:05:18,363 --> 01:05:20,298 Syringes are made out of silver. 1425 01:05:20,365 --> 01:05:23,167 Half mile from the original crime scene. 1426 01:05:23,234 --> 01:05:25,002 I'm gonna tell the press. 1427 01:05:25,069 --> 01:05:28,073 My daughter could've solved this, and she's six. 1428 01:05:30,040 --> 01:05:32,111 You threw that bottle at us. 1429 01:05:35,580 --> 01:05:37,915 No, I didn't. 1430 01:05:37,982 --> 01:05:39,560 Your daughter's about to lose all of her friends at school 1431 01:05:39,584 --> 01:05:40,484 'cause her father's not gonna be 1432 01:05:40,551 --> 01:05:42,153 working in this county anymore. 1433 01:05:42,220 --> 01:05:44,256 Somebody tell Gary he's fired. 1434 01:05:46,156 --> 01:05:47,392 [Door opens] 1435 01:06:00,939 --> 01:06:03,274 Do you wanna lay your seat back? Get some sleep? 1436 01:06:03,341 --> 01:06:04,910 No, I'm fine. 1437 01:06:08,446 --> 01:06:10,391 Carmen Gutierrez came by the house the other night 1438 01:06:10,415 --> 01:06:11,416 and talked. 1439 01:06:12,015 --> 01:06:13,417 It was terrible. 1440 01:06:15,185 --> 01:06:16,921 I would've caught the guy. 1441 01:06:16,988 --> 01:06:18,299 You would not have caught the guy, okay? 1442 01:06:18,323 --> 01:06:19,591 You would've gotten killed. 1443 01:06:19,658 --> 01:06:21,326 Gotta knock it off with this shit. 1444 01:06:21,392 --> 01:06:23,161 You're making everybody miserable. 1445 01:06:24,028 --> 01:06:25,463 We got him. 1446 01:06:25,529 --> 01:06:27,810 You still win when the other guy knocks the eight-ball in. 1447 01:06:28,100 --> 01:06:29,500 I'm right up here. 1448 01:06:29,566 --> 01:06:31,269 I don't like you driving. 1449 01:06:34,673 --> 01:06:37,075 You know it's my wedding anniversary today? 1450 01:06:40,078 --> 01:06:41,078 I'm fine. 1451 01:06:41,379 --> 01:06:42,180 [Sniffles] 1452 01:06:42,247 --> 01:06:44,348 I'm gonna do these returns. 1453 01:06:44,881 --> 01:06:46,417 Happy New Year. 1454 01:06:47,218 --> 01:06:48,920 Hey. 1455 01:06:48,986 --> 01:06:51,322 Can you hang on just a second? Um... 1456 01:06:53,991 --> 01:06:56,194 This is the job. 1457 01:06:56,261 --> 01:06:58,564 And it sucks. Often. 1458 01:07:00,231 --> 01:07:01,607 But you're gonna lose a lot more than that 1459 01:07:01,631 --> 01:07:04,235 if you don't start focusing on the important stuff. 1460 01:07:06,337 --> 01:07:08,973 You wanna be sheriff? 1461 01:07:09,040 --> 01:07:11,343 How about we start acting like one? 1462 01:07:24,488 --> 01:07:26,124 Hi, I'm John. I'm an alcoholic. 1463 01:07:26,191 --> 01:07:27,359 [All] Hi, John. 1464 01:07:29,426 --> 01:07:31,428 This is gonna be tough. 1465 01:07:31,495 --> 01:07:32,495 [John] Hi, Mrs. Marten. 1466 01:07:32,529 --> 01:07:33,574 I'm with the Sheriff's Department. 1467 01:07:33,598 --> 01:07:34,299 I got some property of Hannah's 1468 01:07:34,365 --> 01:07:35,365 that we took as evidence. 1469 01:07:35,399 --> 01:07:37,301 I just need you to sign something 1470 01:07:37,368 --> 01:07:39,071 - to say you got it back? - Okay. 1471 01:07:51,448 --> 01:07:53,383 [John] I started drinking again. 1472 01:07:53,450 --> 01:07:54,504 Stress. 1473 01:07:55,432 --> 01:07:56,745 I became a monster. 1474 01:07:57,789 --> 01:08:01,325 Tough to be around. Hateful. 1475 01:08:01,392 --> 01:08:03,995 I lied to my dad. Last thing I said to him. 1476 01:08:05,763 --> 01:08:06,530 [Laughs] 1477 01:08:06,598 --> 01:08:07,733 - Mr. Taxter. - Yeah. 1478 01:08:07,799 --> 01:08:08,875 I'm coming from the Sheriff's Department. 1479 01:08:08,899 --> 01:08:10,734 I have some evidence I have to return. 1480 01:08:10,801 --> 01:08:12,202 Yeah, I know what those are. 1481 01:08:12,270 --> 01:08:13,672 I was rude to Carla. 1482 01:08:14,839 --> 01:08:18,375 And I had hateful thoughts toward Ricky 1483 01:08:18,443 --> 01:08:20,078 and his whole family. 1484 01:08:22,780 --> 01:08:24,649 When you're having a nervous breakdown, 1485 01:08:24,716 --> 01:08:25,850 the only clue that you have 1486 01:08:25,917 --> 01:08:28,352 that anything is terribly wrong 1487 01:08:28,419 --> 01:08:29,754 with your life 1488 01:08:29,820 --> 01:08:34,057 are the wonderful people around you who keep asking, 1489 01:08:34,124 --> 01:08:35,927 "Is everything okay?" 1490 01:08:37,227 --> 01:08:39,664 And you just go, "Yeah." 1491 01:08:47,771 --> 01:08:50,007 When we were tracking the suspect... 1492 01:08:50,074 --> 01:08:51,342 [Man 1] Killer. 1493 01:08:51,409 --> 01:08:54,444 Or when we were putting together early evidence 1494 01:08:54,512 --> 01:08:56,214 to find the suspect... 1495 01:08:56,280 --> 01:08:57,647 - [Man 2] Killer. - Yeah. 1496 01:08:57,714 --> 01:08:59,516 Okay. I'm working on it. 1497 01:08:59,583 --> 01:09:00,728 Just give me a second on that one. 1498 01:09:00,752 --> 01:09:03,654 Uh, I'm working on a lot here, Ricky. 1499 01:09:03,721 --> 01:09:05,289 [John] Miss Fairchild, hi. 1500 01:09:05,355 --> 01:09:06,723 I'm with the Sheriff's Department. 1501 01:09:06,790 --> 01:09:08,501 I have some property that we took as evidence 1502 01:09:08,525 --> 01:09:09,528 from Liz... 1503 01:09:11,695 --> 01:09:12,698 Fuck! 1504 01:09:24,708 --> 01:09:26,243 [Cell phone vibrating] 1505 01:09:29,247 --> 01:09:30,381 This is Julia Robson. 1506 01:09:30,448 --> 01:09:31,692 [PJ on phone] Hey, it's PJ Palfrey. 1507 01:09:31,716 --> 01:09:34,584 You and another officer came by a while back 1508 01:09:34,651 --> 01:09:36,287 and you guys forgot something here. 1509 01:09:36,354 --> 01:09:37,764 I was just wondering if there's an address 1510 01:09:37,788 --> 01:09:39,256 you guys wanted me to ship it to? 1511 01:09:39,324 --> 01:09:40,392 Yeah, you can just ship it 1512 01:09:40,458 --> 01:09:42,527 to the Snow Hollow Police Department. 1513 01:09:42,593 --> 01:09:44,162 We can put it in storage. 1514 01:09:44,229 --> 01:09:45,695 No, we're gonna keep the stuff. 1515 01:09:45,762 --> 01:09:47,373 You guys just left this little sewing thing here 1516 01:09:47,397 --> 01:09:48,499 that's not ours. 1517 01:09:49,700 --> 01:09:51,601 - I'm sorry? - It looks old. 1518 01:09:51,668 --> 01:09:53,738 It's like a seam ripper I guess? 1519 01:09:53,805 --> 01:09:55,882 I'm not sure. My mom told me to call you guys about it. 1520 01:09:55,906 --> 01:09:57,441 [Line disconnects] 1521 01:09:57,508 --> 01:09:58,542 Hello? 1522 01:09:58,610 --> 01:09:59,611 [Banging on door] 1523 01:10:03,480 --> 01:10:04,749 [John] Mr. Carnury? 1524 01:10:05,283 --> 01:10:07,618 Yeah. Yeah. Hey. Paul. 1525 01:10:07,685 --> 01:10:08,895 I'm with the Sheriff's Department. 1526 01:10:08,919 --> 01:10:10,663 I have some evidence we took a few months ago. 1527 01:10:10,687 --> 01:10:11,422 I just need you to sign something 1528 01:10:11,489 --> 01:10:13,324 saying you got it back. 1529 01:10:13,391 --> 01:10:14,725 - Uh, oh! - [Kettle whistling] 1530 01:10:14,792 --> 01:10:16,694 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Let me grab that, 1531 01:10:16,761 --> 01:10:18,562 but, come in. Yeah, come on in. 1532 01:10:19,096 --> 01:10:20,196 You want coffee? 1533 01:10:20,263 --> 01:10:22,467 Uh, no, it's fine. I just need a signature. 1534 01:10:33,645 --> 01:10:35,647 ["Silent Night" playing faintly on speakers] 1535 01:10:41,351 --> 01:10:43,087 [Siren wailing] 1536 01:10:45,757 --> 01:10:47,525 - [Paul] How do you like it? - Oh. 1537 01:10:47,592 --> 01:10:49,160 Sorry. You frightened me. 1538 01:10:49,226 --> 01:10:51,361 I just need a signature. 1539 01:10:51,428 --> 01:10:52,797 No, no, no. Come sit. Please. 1540 01:10:52,864 --> 01:10:54,199 I wanna hear all about the case. 1541 01:10:54,265 --> 01:10:57,636 I mean, you can talk about it now, isn't that right? 1542 01:10:59,704 --> 01:11:05,308 Well, I mean, I hate to say there is not much to tell. 1543 01:11:05,375 --> 01:11:07,811 The Tribune did a pretty good job with their write-up. 1544 01:11:07,878 --> 01:11:13,517 The suspect or the killer had priors for battery. 1545 01:11:14,118 --> 01:11:15,386 It was solid policework 1546 01:11:15,453 --> 01:11:17,722 but just some things slipped through the cracks. 1547 01:11:17,788 --> 01:11:19,189 Doesn't happen often. 1548 01:11:19,257 --> 01:11:20,625 Well, that's good to hear. 1549 01:11:20,691 --> 01:11:21,993 [Paper rustles] 1550 01:11:22,060 --> 01:11:23,136 Is there anything we could do to help the police? 1551 01:11:23,160 --> 01:11:25,562 I mean, as townsfolk or something? 1552 01:11:25,629 --> 01:11:27,664 No. Not much more than what you've done already. 1553 01:11:27,731 --> 01:11:29,809 Thank you so much for letting us hold on to that evidence. 1554 01:11:29,833 --> 01:11:31,568 Hope it wasn't an inconvenience. 1555 01:11:31,636 --> 01:11:33,338 Oh, yeah. Oh, that's fine. 1556 01:11:36,240 --> 01:11:38,542 Mind if I spill something in your coffee? 1557 01:11:39,110 --> 01:11:40,478 [Chuckles softly] 1558 01:11:40,544 --> 01:11:42,346 I'd like that. 1559 01:11:46,818 --> 01:11:49,154 - [Drink pouring] - Wife away for the weekend? 1560 01:11:51,355 --> 01:11:53,390 Oh, I'm not married. 1561 01:11:53,458 --> 01:11:56,494 Oh, I'm sorry. No, I was joking about the... 1562 01:11:56,561 --> 01:11:58,603 - I'm sorry. - No, no. It's fine. 1563 01:11:59,219 --> 01:12:00,867 I'm not opposed to the idea. 1564 01:12:01,766 --> 01:12:04,148 I was once. 1565 01:12:04,802 --> 01:12:06,238 But, uh... 1566 01:12:09,673 --> 01:12:11,308 She couldn't hack it. 1567 01:12:12,510 --> 01:12:14,645 I hear that. 1568 01:12:14,712 --> 01:12:16,748 And your daughter? She's doing fine? 1569 01:12:18,149 --> 01:12:23,253 Yeah, we got her going to, uh, college for scholarships. 1570 01:12:23,320 --> 01:12:27,691 She's got gymnastics for school in January, and, um... 1571 01:12:29,360 --> 01:12:31,363 [Sucks teeth] 1572 01:12:32,963 --> 01:12:34,598 [Clicking tongue] 1573 01:12:38,403 --> 01:12:40,437 I better shove off. I'm on the clock. 1574 01:12:40,504 --> 01:12:42,606 But thank you so much for this, Mr. Carnury. 1575 01:12:42,673 --> 01:12:43,807 Yeah. 1576 01:12:44,574 --> 01:12:45,609 Yeah. 1577 01:12:55,753 --> 01:12:56,855 [Banging on door] 1578 01:12:58,855 --> 01:13:00,457 You forget something? 1579 01:13:00,525 --> 01:13:01,859 No, I'm sorry, Paul. 1580 01:13:01,926 --> 01:13:04,462 Uh, something you said threw me. 1581 01:13:05,029 --> 01:13:06,397 Stupid. 1582 01:13:06,964 --> 01:13:07,998 So stupid. 1583 01:13:08,065 --> 01:13:09,242 But I'm wondering if you wouldn't mind 1584 01:13:09,266 --> 01:13:11,936 standing up to your full height for me. 1585 01:13:12,837 --> 01:13:14,406 [Scoffing] 1586 01:13:34,391 --> 01:13:35,526 Yeah. 1587 01:13:41,632 --> 01:13:42,767 Goddamn it! 1588 01:13:42,833 --> 01:13:45,302 We got one. I'm at 244 Maple. 1589 01:13:45,369 --> 01:13:47,404 I'm at 244 Maple. I got suspect on the move. 1590 01:13:47,472 --> 01:13:48,873 Can I get backup, ASAP? 1591 01:13:48,940 --> 01:13:50,542 [Radio static] 1592 01:13:59,816 --> 01:14:01,752 ["O Come, All Ye Faithful" playing] 1593 01:14:03,721 --> 01:14:04,723 [Grunts] 1594 01:14:15,699 --> 01:14:16,700 [Gasps] 1595 01:14:16,767 --> 01:14:18,669 - [Grunting] - [Gunshot] 1596 01:14:21,105 --> 01:14:22,307 [Growling] 1597 01:14:22,940 --> 01:14:23,942 [Coughs] 1598 01:14:25,510 --> 01:14:27,279 [Gasping and groaning] 1599 01:14:29,747 --> 01:14:31,548 [Sirens approaching] 1600 01:14:34,017 --> 01:14:35,019 [Groans] 1601 01:14:35,086 --> 01:14:36,619 [Gasps deeply] 1602 01:14:36,686 --> 01:14:38,088 [Screaming] 1603 01:14:38,155 --> 01:14:40,357 ["Auld Lang Syne" playing] 1604 01:14:50,168 --> 01:14:51,736 [John coughing] 1605 01:15:02,512 --> 01:15:03,814 [Breathing heavily] 1606 01:15:03,881 --> 01:15:05,383 [Screams] 1607 01:15:06,217 --> 01:15:07,819 [Gasping] 1608 01:15:12,123 --> 01:15:13,857 [Grunting] 1609 01:15:19,497 --> 01:15:21,432 ["Auld Lang Syne" continues playing] 1610 01:15:26,803 --> 01:15:27,806 [Grunts] 1611 01:15:28,806 --> 01:15:30,642 [Panting heavily] 1612 01:15:35,146 --> 01:15:36,481 [Grunting] 1613 01:15:38,216 --> 01:15:39,850 [Kicking] 1614 01:15:39,917 --> 01:15:42,087 [Fireworks whistling and bursting] 1615 01:15:44,689 --> 01:15:45,723 - [Gunshot] - [Grunts] 1616 01:15:49,659 --> 01:15:50,961 [Groaning] 1617 01:15:58,569 --> 01:15:59,570 [Gun clicks] 1618 01:15:59,637 --> 01:16:01,639 ["Auld Lang Syne" continues playing] 1619 01:16:05,743 --> 01:16:07,745 [Fireworks bursting] 1620 01:16:14,752 --> 01:16:16,855 [Muffled] Are you okay? 1621 01:16:27,565 --> 01:16:29,467 [Fireworks continue bursting] 1622 01:16:50,186 --> 01:16:51,921 [Robson] You got laundry down the hall. 1623 01:16:51,989 --> 01:16:53,991 I packed you some detergent. 1624 01:16:54,057 --> 01:16:56,493 Did your mom text and say when she's getting here? 1625 01:16:56,561 --> 01:16:58,028 She said she can't make it after all 1626 01:16:58,095 --> 01:16:59,864 because of the traffic. 1627 01:16:59,931 --> 01:17:02,066 Oh, that's a shame. 1628 01:17:02,132 --> 01:17:03,309 You know, you didn't have to come here 1629 01:17:03,333 --> 01:17:04,601 if you were busy. 1630 01:17:04,668 --> 01:17:06,202 I wasn't busy. It was nothing. 1631 01:17:06,270 --> 01:17:08,839 Actually pretty quiet at the station. 1632 01:17:08,905 --> 01:17:10,283 You know, I thought it'd be a nice trip 1633 01:17:10,307 --> 01:17:13,610 and got some stuff to do in town. 1634 01:17:13,677 --> 01:17:15,717 And with everything else going on, I never get to... 1635 01:17:17,080 --> 01:17:19,450 Whoa. Whoa. What's up? 1636 01:17:20,083 --> 01:17:21,685 It's just a lot. 1637 01:17:23,721 --> 01:17:25,022 Yeah. 1638 01:17:26,089 --> 01:17:28,226 Well, I'm proud of you. 1639 01:17:29,360 --> 01:17:31,629 - Mmm. - I'm proud of you. 1640 01:17:32,195 --> 01:17:33,663 Oh! [Chuckles] 1641 01:17:33,730 --> 01:17:34,864 Yeah. 1642 01:17:34,931 --> 01:17:37,635 Thanks. I had to cut a hole in the back. 1643 01:17:37,702 --> 01:17:39,070 They don't make 'em for ponytails. 1644 01:17:41,806 --> 01:17:43,117 Well, call us when you're settled, 1645 01:17:43,141 --> 01:17:44,684 and I will help you out with that registration. 1646 01:17:44,708 --> 01:17:46,309 [Footsteps approach] 1647 01:17:46,377 --> 01:17:48,712 You get everything figured out? 1648 01:17:48,779 --> 01:17:50,582 Yeah, I'm working on it. 1649 01:17:51,781 --> 01:17:52,984 Be safe. 1650 01:18:00,690 --> 01:18:01,825 Hey. 1651 01:18:03,660 --> 01:18:04,695 Hey. 1652 01:18:06,329 --> 01:18:07,798 I love you. 1653 01:18:08,665 --> 01:18:09,933 I love you. 1654 01:18:19,243 --> 01:18:22,111 And speaking of safety... [Sniffles] 1655 01:18:22,178 --> 01:18:24,248 I left something in your top drawer. 1656 01:18:24,315 --> 01:18:26,355 We don't have to talk about it if you don't want to. 1657 01:18:26,383 --> 01:18:28,051 For protection. 1658 01:18:28,119 --> 01:18:29,187 Disgusting! 1659 01:18:29,253 --> 01:18:32,289 No! Stop! Stop! Just leave, please. Dad. 1660 01:18:32,355 --> 01:18:33,489 God! 1661 01:18:33,556 --> 01:18:36,793 I'll just... Let me call you later, okay? 1662 01:18:39,262 --> 01:18:40,265 [Sniffs] 1663 01:18:42,667 --> 01:18:43,901 [Footsteps recede] 1664 01:18:45,101 --> 01:18:46,104 Jesus. 1665 01:18:52,109 --> 01:18:53,544 Oh, my God. 1666 01:19:07,458 --> 01:19:09,127 [Indistinct chatter] 1667 01:19:11,762 --> 01:19:14,299 Dude, the whole gymnastics team just moved in down the hallway. 1668 01:19:14,364 --> 01:19:15,898 - [Both chuckle] - Babes. 1669 01:19:15,966 --> 01:19:17,735 All right. Fresh meat. 1670 01:19:38,340 --> 01:19:42,140 Subtitles by explosiveskull 1671 01:19:42,340 --> 01:19:48,110 "It Was a Pleasure Sharing" ...by Synchronized, Thanks for Watching!