1 00:00:07,674 --> 00:00:09,592 A NETFLIX SERIES 2 00:00:09,676 --> 00:00:13,722 Gasoline! 3 00:00:16,057 --> 00:00:18,768 - Gasoline? - Cata! 4 00:00:21,354 --> 00:00:22,354 Cata! 5 00:00:24,566 --> 00:00:25,608 Cat! 6 00:00:25,692 --> 00:00:27,610 Crista, come on. You've been in there forever. 7 00:00:29,112 --> 00:00:31,873 Dude, that bathroom is super tiny, and it doesn't even have hot water. 8 00:00:31,948 --> 00:00:34,200 Kids, have you seen your father? 9 00:00:34,284 --> 00:00:35,368 And have you seen Cata? 10 00:00:35,452 --> 00:00:36,619 Dad went out job hunting. 11 00:00:36,703 --> 00:00:38,288 And Cata's not here. 12 00:00:38,371 --> 00:00:40,331 There's no Cata to make us breakfast anymore. 13 00:00:40,915 --> 00:00:42,315 Please tell me this is a nightmare. 14 00:00:42,375 --> 00:00:44,544 For real, Mom. Pinch yourself and find out. 15 00:00:44,627 --> 00:00:47,172 I don't even have any data left. 16 00:00:47,255 --> 00:00:48,673 Cata. 17 00:00:51,051 --> 00:00:52,802 Come and get your tamales! 18 00:00:52,886 --> 00:00:54,888 They're fresh! 19 00:00:55,388 --> 00:00:56,556 I'm hungry already. 20 00:00:59,642 --> 00:01:00,852 Om! 21 00:01:04,606 --> 00:01:06,191 Om! 22 00:01:06,274 --> 00:01:08,443 Om! Om! Om! 23 00:01:08,526 --> 00:01:10,028 BABY JESUS BARRIO LOCAL MARKET 24 00:01:11,154 --> 00:01:14,199 All that banging over there must be our new neighbor, huh? 25 00:01:14,282 --> 00:01:17,160 Yeah, and supposedly she's a natural blonde, 26 00:01:17,243 --> 00:01:18,244 and she just got here. 27 00:01:18,328 --> 00:01:19,245 I want to meet her. 28 00:01:19,329 --> 00:01:20,997 She's nobody important. Trust me. 29 00:01:21,081 --> 00:01:24,250 The only thing that matters right now is that the López Salcido's are back. 30 00:01:24,334 --> 00:01:25,585 - Ah. - That's right. 31 00:01:25,668 --> 00:01:28,046 Okay. Give me a kilo of tomatoes, Elvira, if you could. 32 00:01:28,129 --> 00:01:29,129 That one. 33 00:01:30,715 --> 00:01:31,800 Elvira, did you hear me? 34 00:01:32,342 --> 00:01:33,342 Elvira. 35 00:01:33,718 --> 00:01:36,638 She must be ignoring you because you asked for too little. 36 00:01:36,721 --> 00:01:37,555 That must be it. 37 00:01:37,639 --> 00:01:39,432 Then give me 20 kilos of tomatoes, Elvira. 38 00:01:39,974 --> 00:01:42,143 - Elvira. - Hi, good morning. 39 00:01:42,227 --> 00:01:44,705 - Hey there. - Can you give me one lime, pretty please? 40 00:01:44,729 --> 00:01:47,190 - Of course, my darling. - Hey. Hang on. What is this, Raquel? 41 00:01:47,273 --> 00:01:50,026 I got here first. Don't tell me you're going blind or something. 42 00:01:50,110 --> 00:01:51,986 Well, well, well. And who do you think you are? 43 00:01:52,070 --> 00:01:54,405 Tina. Dolores's daughter. 44 00:01:54,489 --> 00:01:56,533 Oh, my bad. Tina. 45 00:01:56,616 --> 00:01:58,844 It's just that since you've been gone for quite some time 46 00:01:58,868 --> 00:02:00,161 I forgot your face. 47 00:02:00,245 --> 00:02:02,288 Oh, this reminds me of her sister Leo 48 00:02:02,372 --> 00:02:04,290 who also forgot about us, right? 49 00:02:04,374 --> 00:02:05,917 When they moved to that huge house. 50 00:02:06,000 --> 00:02:08,378 Carmen Salinas never forgot where she belonged. 51 00:02:08,461 --> 00:02:10,713 - That's right. - Neither did Cuauhtémoc Blanco. 52 00:02:10,797 --> 00:02:13,299 - And he went to Morelos. Remember? - So far. 53 00:02:13,383 --> 00:02:16,928 Look. I won't speak for my sister, but I never denied my origins, okay? 54 00:02:17,470 --> 00:02:20,056 Mrs. Elvira, have I ever told you how radiant you look? 55 00:02:20,140 --> 00:02:21,599 What's your secret, hon? 56 00:02:22,183 --> 00:02:23,351 I have eczema. 57 00:02:24,644 --> 00:02:26,521 There goes that goddamn nutjob again. 58 00:02:26,604 --> 00:02:28,958 - Hey, so is your neighbor actually crazy? - Is she? 59 00:02:28,982 --> 00:02:32,694 If you give me a kilo of avocados, I'll tell you everything. I swear. 60 00:02:32,777 --> 00:02:34,904 I'll give you anything you want. Go ahead. 61 00:02:34,988 --> 00:02:37,073 Gimme. Gimme, gimme, gimme. 62 00:02:37,157 --> 00:02:38,950 Well, rumor has it that Blondie... 63 00:02:39,909 --> 00:02:41,077 can speak in tongues. 64 00:02:41,161 --> 00:02:42,453 Yes. 65 00:02:42,537 --> 00:02:43,621 What do you mean "tongues"? 66 00:02:43,705 --> 00:02:45,290 - Do you know Amaranto? - No. 67 00:02:45,373 --> 00:02:47,053 Uh, okay. Ever heard of Spanglish? 68 00:02:47,083 --> 00:02:48,960 Oh, yes, of course. Listen. 69 00:02:49,043 --> 00:02:51,754 Tomato is ketchup. 70 00:02:51,838 --> 00:02:52,672 Well... 71 00:02:52,755 --> 00:02:56,009 Oh my God. I'm sure Mariana must be posting horrible things about me. 72 00:02:57,177 --> 00:02:58,011 Crista, stop. 73 00:02:58,094 --> 00:03:00,930 Think about what we're gonna do if we run out of toilet paper. 74 00:03:01,014 --> 00:03:02,807 Dude, what the hell? I have no data. 75 00:03:02,891 --> 00:03:04,851 Hey, Cris, listen to me. Look at my eyes. 76 00:03:04,934 --> 00:03:06,936 There are more important things right now, 77 00:03:07,020 --> 00:03:10,315 like getting toilet paper so we don't have to wipe our butts with a sock. 78 00:03:10,398 --> 00:03:12,025 Ew, what are you saying? 79 00:03:12,108 --> 00:03:14,986 Trust me. I've seen a meme about poverty survival techniques. 80 00:03:15,069 --> 00:03:16,696 Oh no, you're scaring me! Please! 81 00:03:16,779 --> 00:03:18,281 Don't worry, I'll work it out. 82 00:03:18,364 --> 00:03:22,327 This is my chance to put my emerging leadership skills into practice. You know? 83 00:03:22,410 --> 00:03:25,038 This'll be so dope. It'll be like Survivor México. 84 00:03:25,121 --> 00:03:26,122 Uh-huh. 85 00:03:28,041 --> 00:03:30,710 RIGO EVENTS EVERYTHING FOR YOUR PARTY 86 00:03:35,173 --> 00:03:38,593 Hey, Neto, my friend. How are you? What's up, man? You all right? 87 00:03:38,676 --> 00:03:40,595 - So great. Excellent. - That's great! Good! 88 00:03:40,678 --> 00:03:44,390 Yeah. Actually, I wanted to come offer you my services until I get back on my feet. 89 00:03:44,474 --> 00:03:47,685 - All right, then. Great. Come on in. - Tell me all about your business. 90 00:03:48,269 --> 00:03:49,938 I started Events By Rigo 91 00:03:50,021 --> 00:03:52,232 back when I organized underground parties. 92 00:03:53,066 --> 00:03:54,317 And look at me now, huh? 93 00:03:54,400 --> 00:03:56,861 I do weddings, baptisms, quinceañeras, 94 00:03:56,945 --> 00:03:59,572 proms, bachelor parties, cock fights, you name it. 95 00:03:59,656 --> 00:04:00,490 Mm-hmm. 96 00:04:00,573 --> 00:04:02,867 I even organized Janet's First Communion Party. 97 00:04:02,951 --> 00:04:03,868 Wow. 98 00:04:03,952 --> 00:04:06,454 Hey! Man, I could've published you in magazines. 99 00:04:06,537 --> 00:04:10,041 Ah, well, we didn't know each other at the time. But come. Sit down, man. 100 00:04:10,124 --> 00:04:10,959 Have a seat. 101 00:04:11,042 --> 00:04:12,042 Talk to me. 102 00:04:12,627 --> 00:04:14,545 Well, listen, 103 00:04:14,629 --> 00:04:17,215 the first thing that comes to my mind is... 104 00:04:18,091 --> 00:04:19,217 rebranding. 105 00:04:19,926 --> 00:04:21,636 - Huh? - Hmm. 106 00:04:22,428 --> 00:04:24,188 I want to change your brand's image entirely. 107 00:04:24,222 --> 00:04:26,557 But for that, I'm gonna need an advance on my salary. 108 00:04:26,641 --> 00:04:29,435 Something around 250,000 pesos will do. 109 00:04:30,770 --> 00:04:32,855 - 250,000? - Mm-hmm. 110 00:04:32,939 --> 00:04:36,359 Let's drop a zero and divide it by two. That I can pay you now. 111 00:04:36,985 --> 00:04:40,488 Rigo, with that amount, I can barely afford to pay the rent on 112 00:04:40,571 --> 00:04:41,572 the... 113 00:04:42,282 --> 00:04:44,367 cottage that you lent me, 114 00:04:44,450 --> 00:04:46,369 plus a trip to the supermarket or maybe two. 115 00:04:46,452 --> 00:04:48,496 I'm trying to help you out here, man. 116 00:04:49,080 --> 00:04:51,040 Oh, no, no. In that case, forget it. 117 00:04:51,124 --> 00:04:52,583 Right. Already forgotten. 118 00:04:53,918 --> 00:04:55,670 I'll go earn my money someplace else. 119 00:04:56,254 --> 00:04:57,297 Best of luck. 120 00:04:58,589 --> 00:04:59,589 Thank you. 121 00:05:00,049 --> 00:05:01,049 You got it. 122 00:05:08,224 --> 00:05:09,392 Cata, why are you here? 123 00:05:09,475 --> 00:05:11,185 Why weren't you home this morning? 124 00:05:11,728 --> 00:05:15,815 Well, it's just that since you can't afford to pay me anymore, 125 00:05:15,898 --> 00:05:17,525 Mr. Rigo just hired me. 126 00:05:20,862 --> 00:05:22,613 - Cata! - Hi, Mr. Rigo. 127 00:05:22,697 --> 00:05:23,865 Welcome aboard. 128 00:05:23,948 --> 00:05:25,388 Thank you so much. 129 00:05:25,450 --> 00:05:28,036 Oh, I'm sure by now everyone has realized I'm not really rich. 130 00:05:28,745 --> 00:05:30,163 You're my only follower. 131 00:05:32,999 --> 00:05:34,667 Come on! Why'd you just unfollow? 132 00:05:34,751 --> 00:05:37,170 You don't post stories with your girlfriend Belinda anymore. 133 00:05:37,253 --> 00:05:39,339 She's not Belinda, and she's not my girlfriend. 134 00:05:39,422 --> 00:05:41,132 Well, I mean, she almost was. 135 00:05:41,215 --> 00:05:42,550 You mean you touched her boobs? 136 00:05:42,633 --> 00:05:44,510 N... no. Not really. 137 00:05:44,594 --> 00:05:46,846 But one day, she thought we were being robbed, 138 00:05:47,430 --> 00:05:48,430 and she grabbed my hand. 139 00:05:48,473 --> 00:05:50,850 See? That's so lame. 140 00:05:53,853 --> 00:05:55,813 Shh. Pablo! Pablo! 141 00:05:56,814 --> 00:05:59,192 Crista? You're undercover or something? 142 00:05:59,275 --> 00:06:00,818 I only came to ask you for mobile data 143 00:06:00,902 --> 00:06:03,071 'cause I need to know what they're saying about me. 144 00:06:03,154 --> 00:06:03,988 Okay. 145 00:06:04,072 --> 00:06:05,072 Um... 146 00:06:05,865 --> 00:06:06,783 Okay. 147 00:06:06,866 --> 00:06:10,078 I'll share my data. However, in exchange, I want you to post this story with me 148 00:06:10,161 --> 00:06:11,454 so I can get back my followers. 149 00:06:11,537 --> 00:06:13,623 Forget it. I mean, yeah, we're best friends, 150 00:06:13,706 --> 00:06:16,426 but it's not like I can be seen on any old account. That's the thing. 151 00:06:16,501 --> 00:06:18,127 No post, no data. 152 00:06:24,008 --> 00:06:25,885 - Ew. - I gotta do something. 153 00:06:25,968 --> 00:06:28,679 Everyone in this ghetto is giving us the cold shoulder. 154 00:06:28,763 --> 00:06:29,923 That's so true. Yeah! 155 00:06:29,972 --> 00:06:32,975 I had to come up with a story for Elvira to sell me some avocados today. 156 00:06:33,059 --> 00:06:34,185 Pretty crazy, huh? 157 00:06:34,268 --> 00:06:36,622 When I arrived at the butcher's, I was told to wait in line. 158 00:06:36,646 --> 00:06:38,374 - I was the only one there. - That's terrible. 159 00:06:38,398 --> 00:06:41,377 Someone grabbed the salt out of my hand when I was eating at the taco stand. 160 00:06:41,401 --> 00:06:43,486 Ah, and I lost all my followers. 161 00:06:43,569 --> 00:06:45,696 They're upset because Leo didn't invite them 162 00:06:45,780 --> 00:06:47,156 to Janet's First Communion party. 163 00:06:47,240 --> 00:06:49,575 No! Stop blaming it on Leo! 164 00:06:49,659 --> 00:06:51,953 - She'll come back to haunt you. - No! No, no, no. 165 00:06:52,036 --> 00:06:53,371 It's okay, it's okay, it's okay. 166 00:06:53,454 --> 00:06:54,747 Oh, don't even joke about it. 167 00:06:54,831 --> 00:06:56,958 Well, whatever anyway. We gotta do all we can. 168 00:06:57,041 --> 00:06:59,460 We just have to explain that Dad forgot to send the invites. 169 00:06:59,544 --> 00:07:00,962 - That's what we should do. - Yeah. 170 00:07:01,045 --> 00:07:02,565 Why would we have to explain anything? 171 00:07:02,630 --> 00:07:04,173 - I know what we're gonna do. - Huh? 172 00:07:04,257 --> 00:07:07,427 We're gonna throw a hell of a party, like only we know how. 173 00:07:07,510 --> 00:07:09,804 But how, though? We're literally broke. 174 00:07:09,887 --> 00:07:12,648 No, no. Don't worry about that. I know how we'll do it, and with whom. 175 00:07:12,723 --> 00:07:15,685 It'll be such a great party no one will want to leave. Mark my words. 176 00:07:15,768 --> 00:07:17,937 Oh, look at her! 177 00:07:18,020 --> 00:07:19,272 Ah! 178 00:07:19,355 --> 00:07:21,023 That's the López in her. 179 00:07:21,107 --> 00:07:22,692 - López? - López! 180 00:07:22,775 --> 00:07:24,026 - López! - López! 181 00:07:24,110 --> 00:07:28,197 López! 182 00:07:30,324 --> 00:07:32,577 Ernesto, you need to get a job right now. 183 00:07:32,660 --> 00:07:35,955 I went to see Rigo, but the salary was a joke. 184 00:07:36,038 --> 00:07:39,667 What? I can't believe you asked for help from that icky storekeeper. 185 00:07:40,626 --> 00:07:41,794 Uh, listen, baby. 186 00:07:42,295 --> 00:07:45,214 I promise you I'm gonna build my own business while we're here. 187 00:07:45,298 --> 00:07:47,383 It can't be that hard. 188 00:07:47,467 --> 00:07:49,093 If Rigo managed, why can't I? 189 00:07:49,177 --> 00:07:51,721 Oh, my dear, this is why I fell in love with you. 190 00:07:51,804 --> 00:07:53,556 Because you're a real man. 191 00:07:53,639 --> 00:07:56,517 Mmm! 192 00:07:56,601 --> 00:07:59,854 By the way, Rigo has taken Cat. 193 00:08:00,480 --> 00:08:03,274 What? So that gross guy not only put us in this pigsty, 194 00:08:03,357 --> 00:08:04,609 but he also stole my Cat? 195 00:08:04,692 --> 00:08:07,171 Look. To be totally honest, he's actually letting us live here. 196 00:08:07,195 --> 00:08:09,423 If he took Cat, it was just because he can pay her wages, 197 00:08:09,447 --> 00:08:10,281 and now we can't. 198 00:08:10,364 --> 00:08:12,950 Make sure that you earn enough money with your new business 199 00:08:13,034 --> 00:08:14,410 so you can bring Cat back to me 200 00:08:14,494 --> 00:08:16,996 because I have zero intention of being a servant here. 201 00:08:17,079 --> 00:08:18,079 Is that clear? 202 00:08:19,624 --> 00:08:20,958 All right. 203 00:08:22,877 --> 00:08:23,878 Turn off the lights. 204 00:08:30,885 --> 00:08:33,471 You can't do that. You have to go to the street market. 205 00:08:34,055 --> 00:08:37,016 They're like your shopping malls from Houston, only in the streets. 206 00:08:37,099 --> 00:08:39,977 And instead of burgers, they sell local food. 207 00:08:41,395 --> 00:08:42,635 What's up, Neto, my man? 208 00:08:43,189 --> 00:08:45,029 You're really selling all your stuff like that? 209 00:08:45,066 --> 00:08:48,152 It's just I'm in urgent need of cash so I can start my business. 210 00:08:48,236 --> 00:08:51,364 - But I'll go to the street market. - You have enough money to rent a spot? 211 00:08:52,573 --> 00:08:54,718 Sorry. You mean, they charge you to sell on the street? 212 00:08:54,742 --> 00:08:56,452 'Cause... 213 00:08:59,622 --> 00:09:00,622 You're funny. 214 00:09:01,499 --> 00:09:04,961 Toñito! Bring me the tweezers, please, my sweetheart. 215 00:09:07,088 --> 00:09:09,465 It's Winter, Mama. I'm Winter. 216 00:09:09,549 --> 00:09:11,759 You're Winter, Spring, Summer, whatever! 217 00:09:11,842 --> 00:09:14,011 Good morning, ladies! 218 00:09:14,554 --> 00:09:15,638 Morning. 219 00:09:15,721 --> 00:09:19,183 Listen. I'm here to invite you all to the big bash I'm throwing 220 00:09:19,267 --> 00:09:20,977 to celebrate the return to the hood. 221 00:09:21,060 --> 00:09:24,146 And the long-awaited reopening of Dolores' diner. 222 00:09:24,230 --> 00:09:25,731 My goodness. 223 00:09:25,815 --> 00:09:29,402 Actually, we're very busy, so we won't be able to make it. 224 00:09:29,485 --> 00:09:30,903 Ain't that right, ladies? 225 00:09:30,987 --> 00:09:31,862 Right. 226 00:09:31,946 --> 00:09:34,490 In fact, I gotta go to this first communion party 227 00:09:34,574 --> 00:09:37,577 for the nephew of my cousin of a good friend of mine. 228 00:09:37,660 --> 00:09:39,161 - Hmm. - That's right. 229 00:09:39,954 --> 00:09:42,540 Over there at Uppity Heights. 230 00:09:43,082 --> 00:09:44,792 You must know that area super well, huh? 231 00:09:44,875 --> 00:09:46,669 Oh, that's so sad. 232 00:09:46,752 --> 00:09:48,588 You'll be missing out on one hell of a night. 233 00:09:49,714 --> 00:09:51,340 I've even butchered a lamb. 234 00:09:51,424 --> 00:09:54,844 Two. Two lambs. Yeah, we're going all out, everyone will be there. 235 00:09:54,927 --> 00:09:57,138 Even your neighbor? The blonde lady? 236 00:10:00,975 --> 00:10:03,769 Because if she goes, we'll go as well. 237 00:10:03,853 --> 00:10:04,895 Isn't that right, girls? 238 00:10:04,979 --> 00:10:06,647 - Yeah, yeah. - Of course! 239 00:10:06,731 --> 00:10:08,983 She's definitely coming. We're like partners in crime. 240 00:10:09,066 --> 00:10:10,443 And who's the criminal? 241 00:10:10,526 --> 00:10:11,569 That'd be her. 242 00:10:13,154 --> 00:10:15,364 So we'll see you, then. Look your best. 243 00:10:15,448 --> 00:10:16,824 - All right. - Bye. 244 00:10:16,907 --> 00:10:18,409 - Bye. - Bye-bye. 245 00:10:18,951 --> 00:10:20,786 - Do you think it's true? - Is it true? 246 00:10:20,870 --> 00:10:23,430 I don't have a GPS, so I drew a map of the neighborhood, but I... 247 00:10:23,456 --> 00:10:25,958 I think I'm lost 'cause I don't see any grocery stores. 248 00:10:27,627 --> 00:10:30,087 That's because there's no grocery store. 249 00:10:34,175 --> 00:10:36,302 So where do you go grocery shopping? 250 00:10:36,385 --> 00:10:39,013 At the market, or we go to Lulú's. It's right over there. 251 00:10:39,096 --> 00:10:41,682 How are you gonna shop without money? 252 00:10:41,766 --> 00:10:44,477 I'll offer them a primitive method of trade: bartering. 253 00:10:44,560 --> 00:10:47,563 They give me food, and in exchange, I give them tips on networking. 254 00:10:47,647 --> 00:10:51,609 Shut up, Diego. Only money talks here. And that lady Lulú is like a Rottweiler. 255 00:10:51,692 --> 00:10:53,819 - She'll rip you apart. - Wow. 256 00:10:53,903 --> 00:10:57,073 Extreme conditions, I love it. That makes it more challenging. 257 00:11:03,871 --> 00:11:06,082 Hey! Why the long face, buddy? 258 00:11:06,707 --> 00:11:08,209 Don't lose your faith, Neto. 259 00:11:08,292 --> 00:11:09,877 It's just that I haven't sold a thing. 260 00:11:09,960 --> 00:11:12,213 That's because you're overcharging your products, man. 261 00:11:12,296 --> 00:11:14,691 People here are used to paying very little. Ain't that right? 262 00:11:15,800 --> 00:11:18,260 No, no, listen. These items are priceless. 263 00:11:18,344 --> 00:11:20,971 Mmm, I mean, look, for example. 264 00:11:21,055 --> 00:11:23,432 This jersey. From America. From the Cabañas. 265 00:11:23,516 --> 00:11:25,393 - Mmm. - Uh-huh. This here... 266 00:11:25,476 --> 00:11:28,187 Mexico, 1970. Pelé. 267 00:11:28,270 --> 00:11:29,270 Pelé. 268 00:11:29,939 --> 00:11:30,939 This is sacred. 269 00:11:31,565 --> 00:11:35,319 This is a piece of field from Wembley, from the day Mexico won the Olympics. 270 00:11:35,403 --> 00:11:37,154 Listen, Neto, don't get discouraged. 271 00:11:37,238 --> 00:11:39,824 I'm gonna help you out right now, man. Okay? 272 00:11:39,907 --> 00:11:40,907 I'll buy everything. 273 00:11:41,867 --> 00:11:42,952 You serious? 274 00:11:43,035 --> 00:11:44,035 You've got a deal. 275 00:11:44,578 --> 00:11:46,914 Look, I'll make this really cheap for you. 276 00:11:46,997 --> 00:11:49,625 Cabañas America 10,000. And for Pelé... 277 00:11:49,709 --> 00:11:51,168 ...50,000. 278 00:11:51,252 --> 00:11:53,045 And, uh... 279 00:11:53,129 --> 00:11:54,755 You can take it all for 500. 280 00:11:54,839 --> 00:11:58,008 Wait. How about you drop a zero and divide it by two? I'll give you that. 281 00:11:58,092 --> 00:11:59,802 - No! - In installments. 282 00:12:02,513 --> 00:12:04,849 No. You've gotta be kidding me. 283 00:12:05,558 --> 00:12:07,435 Weren't you like short on cash? 284 00:12:07,518 --> 00:12:09,353 I mean, I don't want to upset you or anything, 285 00:12:09,437 --> 00:12:12,022 but I'm gonna have to ask you for the rent on the house 286 00:12:12,106 --> 00:12:14,692 and on this space for my store that I'm lending you now. 287 00:12:14,775 --> 00:12:17,820 I just wonder, does his family have enough food on their plate? 288 00:12:17,903 --> 00:12:20,698 And then I answer, "Gosh, I don't think so. Maybe not." 289 00:12:20,781 --> 00:12:24,285 And then I ask again, "Do they have enough for toilet paper?" 290 00:12:24,368 --> 00:12:28,706 I say, "Well, I don't think so. They must be really starting to smell." 291 00:12:28,789 --> 00:12:30,916 I don't know. Think about it. Hmm. 292 00:12:33,002 --> 00:12:34,879 Your store is very well-supplied. 293 00:12:34,962 --> 00:12:37,381 Maybe you should organize your products some other way. 294 00:12:37,465 --> 00:12:40,634 Basic-need products, like maybe some electric toothbrushes, 295 00:12:40,718 --> 00:12:42,158 should be placed right in the front. 296 00:12:42,219 --> 00:12:45,139 - We don't have those here. - Oops. Sorry. 297 00:12:45,222 --> 00:12:46,891 - You gonna pay? - Yeah, listen. 298 00:12:46,974 --> 00:12:50,144 What would you say if I offer you some ideas for your business as payment? 299 00:12:50,227 --> 00:12:54,023 I could give you a free workshop to upgrade customer care, for example. 300 00:12:54,106 --> 00:12:57,109 Hey, you're the son of the blondie that just got here, right? 301 00:12:57,777 --> 00:12:58,778 Yeah, well, sort of. 302 00:12:58,861 --> 00:13:01,864 Is it true that she works with the singer Thalía? 303 00:13:01,947 --> 00:13:02,947 With Thalía? 304 00:13:05,075 --> 00:13:07,119 - Uh... Yeah! Yeah! - No. 305 00:13:07,203 --> 00:13:08,329 She visits us all the time. 306 00:13:08,412 --> 00:13:11,165 Oh! Then you can take all you want! I'll vouch for you. 307 00:13:11,248 --> 00:13:13,688 - Thank you so much. - Sure, we'll figure it out later. 308 00:13:14,293 --> 00:13:15,753 - Here. - Uh-huh. 309 00:13:15,836 --> 00:13:17,797 I'll... I'll take this too. 310 00:13:17,880 --> 00:13:20,633 - Take some more. Yeah! - Thank you so much. 311 00:13:21,759 --> 00:13:23,511 I'll come find you, Whitey. 312 00:13:24,261 --> 00:13:25,805 I seriously can't believe it. 313 00:13:25,888 --> 00:13:28,408 She only vouched for you because she thinks Silvia knows Thalía. 314 00:13:28,432 --> 00:13:30,726 No, it was because I used the engagement technique. 315 00:13:31,268 --> 00:13:34,355 It's a marketing technique that builds trust immediately. 316 00:13:34,438 --> 00:13:36,732 That's why she trusted me. 317 00:13:39,527 --> 00:13:40,653 Let's go there now. 318 00:13:41,821 --> 00:13:43,531 What are we here for? 319 00:13:43,614 --> 00:13:45,741 To get special shampoos and hair serums. 320 00:13:45,825 --> 00:13:47,952 I'd suggest you take only what you really need. 321 00:13:48,035 --> 00:13:51,080 Why would I do that? My talent will get me everything I want in abundance. 322 00:13:51,163 --> 00:13:53,457 Talent? That was just because you're white. 323 00:13:53,541 --> 00:13:54,792 And I'll prove it to you. 324 00:13:57,837 --> 00:14:00,422 - Good afternoon. - Good afternoon. 325 00:14:00,506 --> 00:14:01,674 I'm Diego Espinoza, 326 00:14:01,757 --> 00:14:04,677 and I'm here to offer you some marketing and sales recommendations 327 00:14:04,760 --> 00:14:07,680 in exchange for some luxury, high-end products. 328 00:14:07,763 --> 00:14:08,848 Sure, Whitey! 329 00:14:08,931 --> 00:14:11,725 Of course I'll vouch for you. You can take whatever you want. 330 00:14:11,809 --> 00:14:14,395 Come. Come in, you gorgeous thing. 331 00:14:14,478 --> 00:14:17,231 Ladies, please take care of this young man. 332 00:14:17,314 --> 00:14:18,983 Hi, Mrs. Raquel, how are you? 333 00:14:19,066 --> 00:14:22,862 I wanted to offer you some recommendations if you let me try out your products. 334 00:14:22,945 --> 00:14:24,154 Listen, darkie. 335 00:14:24,947 --> 00:14:26,282 We don't let beggars in here. 336 00:14:26,365 --> 00:14:28,868 If you're not gonna buy anything, get lost. Get lost! 337 00:14:28,951 --> 00:14:29,951 Get, get, get out! 338 00:14:40,462 --> 00:14:43,549 It is said, some people think, rumor has it, 339 00:14:43,632 --> 00:14:46,010 that she's the wife of a hitman. 340 00:14:46,093 --> 00:14:48,071 - Oh my God. Is she really? - That's what they said. 341 00:14:48,095 --> 00:14:50,389 - Yeah, well, I mean... - Dios mio. 342 00:15:02,359 --> 00:15:03,652 Hi! 343 00:15:18,334 --> 00:15:21,462 Om. Shanti. Shanti, Shanti, Shanti. Om. Shanti. 344 00:15:21,545 --> 00:15:22,963 I don't mean to gossip, but... 345 00:15:24,256 --> 00:15:26,467 Rumor has it, Blondie is some kind of albino demon. 346 00:15:27,051 --> 00:15:28,260 - Oh. - Yeah, yeah, yeah. 347 00:15:28,344 --> 00:15:29,904 And that she comes from Eastern Russia. 348 00:15:29,929 --> 00:15:32,514 Yeah, I swear. She's a sorceress. 349 00:15:32,598 --> 00:15:34,600 She's supposed to be kind of cray cray and stuff. 350 00:15:34,683 --> 00:15:35,726 - Crazy? - Yeah, totally. 351 00:15:37,019 --> 00:15:38,187 See? What'd I tell you? 352 00:15:38,270 --> 00:15:41,148 - She's not normal. - No... No! 353 00:15:41,231 --> 00:15:43,951 If you want, I can let you in on the story if each of you pitches in. 354 00:15:44,026 --> 00:15:45,486 - How's that sound? - Sure. 355 00:15:45,569 --> 00:15:47,821 Yeah, that's right. All right, let's see what you got. 356 00:15:47,905 --> 00:15:49,365 Thanks so much, guys. 357 00:15:49,448 --> 00:15:51,575 You guys are so generous, I really mean it. 358 00:15:51,659 --> 00:15:55,079 Well, the story goes something like this. 359 00:15:55,162 --> 00:15:57,957 In the wilderness of Eastern Russia, there was a blondie... 360 00:15:58,040 --> 00:15:59,333 Oh my... 361 00:15:59,416 --> 00:16:02,336 - Oh no. There were many blondies. - Ah. 362 00:16:02,419 --> 00:16:05,459 They were very special 'cause they could bewitch men just by looking at them. 363 00:16:08,425 --> 00:16:12,513 NO WATCHING PORN 364 00:16:13,263 --> 00:16:14,890 BATHROOM BREAK 365 00:16:20,396 --> 00:16:22,856 "I found out that Crista Espinoza de los Montero 366 00:16:22,940 --> 00:16:24,580 is living in a really poor neighborhood." 367 00:16:28,654 --> 00:16:31,073 PABLO, SOS! FINE, I'LL POST! PLEASE HELP! 368 00:16:31,156 --> 00:16:32,741 Let's make a deal. 369 00:16:32,825 --> 00:16:36,036 You post a picture with me, and I help you look like you're rich. 370 00:16:40,499 --> 00:16:41,709 So what I'm saying is, 371 00:16:42,960 --> 00:16:44,795 this sorceress is indecipherable. 372 00:16:46,130 --> 00:16:47,130 Yeah. 373 00:16:47,965 --> 00:16:50,801 Boo! 374 00:16:50,884 --> 00:16:52,821 - Anyone here have Netflix? - Me. 375 00:16:52,845 --> 00:16:55,681 Cool, 'cause they renewed Humble Maria for a second season. 376 00:16:56,598 --> 00:16:59,143 - Sorry. Excuse me. Excuse me. - I love that show. 377 00:16:59,226 --> 00:17:01,311 I'm here to invite Blondie over to tomorrow's party. 378 00:17:01,395 --> 00:17:02,479 We're practically sisters. 379 00:17:02,563 --> 00:17:05,024 Oh, ain't that right. 380 00:17:05,107 --> 00:17:06,292 - Sure are. - All right. 381 00:17:06,316 --> 00:17:07,818 Yeah, you try that. 382 00:17:07,901 --> 00:17:09,541 She'll open up for me. 383 00:17:09,570 --> 00:17:11,715 - I'm sure she will. - Just a sec. She's about to open. 384 00:17:11,739 --> 00:17:13,099 Must be in the back. 385 00:17:13,157 --> 00:17:14,157 Blondie! 386 00:17:16,577 --> 00:17:18,912 - Oh! - She opened! 387 00:17:18,996 --> 00:17:22,750 Help me, I'm surrounded by zombies who want to make me one of them. 388 00:17:23,333 --> 00:17:25,669 So please call 911 or whatever there is here. 389 00:17:25,753 --> 00:17:27,588 She opened. She opened. 390 00:17:27,671 --> 00:17:29,673 Best friends. 391 00:17:29,757 --> 00:17:32,027 You're being paranoid. These people just want to meet you. 392 00:17:32,051 --> 00:17:33,771 They want to see if you're a natural blonde. 393 00:17:33,802 --> 00:17:36,346 You're lying. All of you have a trashy chip inside 394 00:17:36,430 --> 00:17:37,931 that's designed to attack us. 395 00:17:38,015 --> 00:17:40,684 Just to prove we're not zombies and don't eat chimps or anything, 396 00:17:40,768 --> 00:17:42,368 I want you to come to my party tomorrow. 397 00:17:42,436 --> 00:17:45,356 It's a great opportunity to meet everyone and realize they're good people. 398 00:17:45,397 --> 00:17:47,691 There's no way I'm coming to your party to be on display 399 00:17:47,775 --> 00:17:49,735 like a circus animal only so you can impress them. 400 00:17:49,777 --> 00:17:51,653 What? I would never do that, Blondie. 401 00:17:51,737 --> 00:17:54,156 The former president's daughter said it once, 402 00:17:54,239 --> 00:17:58,869 you, the commoners, are all so full of envy, so, shoo. 403 00:17:58,952 --> 00:17:59,953 Get out of here. 404 00:18:00,037 --> 00:18:02,331 Wait, wait. Listen to me. I just want to help you. 405 00:18:02,414 --> 00:18:04,666 No. I'm not coming to your party to mingle 406 00:18:04,750 --> 00:18:06,794 with people who reek of public transportation. 407 00:18:06,877 --> 00:18:07,877 I would never. 408 00:18:09,296 --> 00:18:12,091 Dasvidaniya, bye. Bye! Goodbye! 409 00:18:12,174 --> 00:18:13,425 Patchouli is quite... 410 00:18:14,468 --> 00:18:15,677 So what, then? 411 00:18:15,761 --> 00:18:18,555 Is your neighbor coming to the party or not? 412 00:18:20,015 --> 00:18:22,768 Friends of Baby Jesus neighborhood! 413 00:18:22,851 --> 00:18:26,146 Blondie just confirmed she's coming to the López Salcido's party tomorrow! 414 00:18:26,230 --> 00:18:28,482 Whoo! 415 00:18:29,066 --> 00:18:31,652 I have one question. Uh, is she gonna invite Thalía? 416 00:18:34,113 --> 00:18:35,572 Yeah, come on. 417 00:18:36,740 --> 00:18:37,950 No, I think she's touring now. 418 00:18:38,033 --> 00:18:39,326 Aw. 419 00:18:39,409 --> 00:18:40,619 But, actually, she might come! 420 00:18:47,167 --> 00:18:49,837 Why did you let the Espinoza's move into the house next door? 421 00:18:49,920 --> 00:18:52,089 Don't you know that blondie is insufferable? 422 00:18:52,172 --> 00:18:56,051 Sorry, Tina. It's just I couldn't let Neto and his family go homeless. 423 00:18:57,052 --> 00:18:59,680 But tell me, what can I do for you to forgive me? Hmm? 424 00:18:59,763 --> 00:19:00,889 Can I take you to dinner? 425 00:19:00,973 --> 00:19:03,642 You think that's enough to pay for the damage? 426 00:19:03,725 --> 00:19:05,853 It'll take more than a night out to fix this. 427 00:19:05,936 --> 00:19:07,688 I need a sound system, a dance floor, 428 00:19:07,771 --> 00:19:09,773 souvenirs, lights, food, and a lot of booze. 429 00:19:09,857 --> 00:19:11,942 'Cause I want to throw a party so great 430 00:19:12,025 --> 00:19:14,570 it will win my family the love of our neighbors again. 431 00:19:14,653 --> 00:19:15,653 Is that clear? 432 00:19:16,155 --> 00:19:19,324 - Yeah. - Oh my God. This thing is so cute. 433 00:19:19,408 --> 00:19:21,368 Perfect for my makeup. 434 00:19:22,911 --> 00:19:24,496 You can take it if you want it. 435 00:19:24,580 --> 00:19:25,747 It... it's for you. 436 00:19:36,717 --> 00:19:38,736 Thanks. I can... I can manage on my own. 437 00:19:38,760 --> 00:19:39,845 Thank you. Yeah. 438 00:19:40,679 --> 00:19:44,850 Chivis, can you please tell me why there's a crowd outside our lovely little chalet? 439 00:19:44,933 --> 00:19:47,269 Well, it's the riffraff. They want to see how we live. 440 00:19:47,352 --> 00:19:50,856 The difference is the royal British family has private security, and we don't. 441 00:19:50,939 --> 00:19:52,983 Can't we please install a gate? 442 00:19:53,066 --> 00:19:55,944 Look, I promise you we'll get a gate soon enough. 443 00:19:56,028 --> 00:19:57,404 And this I swear, 444 00:19:57,487 --> 00:19:59,198 we'll get out of here even sooner. 445 00:19:59,281 --> 00:20:00,532 Okay? 446 00:20:00,616 --> 00:20:01,867 Hey! Look. 447 00:20:01,950 --> 00:20:04,828 - I got you food delivery. - Ah, you got me a vegan bowl? 448 00:20:04,912 --> 00:20:07,247 Actually, there was only noodle soup 449 00:20:07,331 --> 00:20:09,458 and potato cakes with Olivier salad. 450 00:20:09,541 --> 00:20:11,084 Hmm? 451 00:20:11,168 --> 00:20:12,461 Some rice water? 452 00:20:13,545 --> 00:20:15,214 I miss Cata! 453 00:20:15,297 --> 00:20:18,133 - No, that's gross. - It's made from rice. 454 00:20:20,052 --> 00:20:23,013 Well, I thought you'd say that, so I placed an ad. 455 00:20:23,805 --> 00:20:27,226 "Wanted: Domestic worker, willing to work... 456 00:20:27,309 --> 00:20:28,435 ...for free. 457 00:20:33,482 --> 00:20:34,942 Hey, who are all those people? 458 00:20:35,025 --> 00:20:37,110 It's the commoners who want to meet me. 459 00:20:37,194 --> 00:20:40,822 Agustina's even throwing a party. But I won't go even if she drags me. 460 00:20:40,906 --> 00:20:41,740 Wow. 461 00:20:41,823 --> 00:20:44,576 - Tere was right. - What was Tere right about? 462 00:20:44,660 --> 00:20:48,372 Well, I got everything for free today just because you're a celebrity here. 463 00:20:48,872 --> 00:20:51,041 I even got samples of your French moisturizers. 464 00:20:51,124 --> 00:20:54,962 This means... you could take even more advantage of the situation. 465 00:20:55,629 --> 00:20:57,047 Mmm! 466 00:20:57,130 --> 00:20:59,258 At least while we have to live here, right? 467 00:21:04,388 --> 00:21:07,641 Hey! Hello, everyone! You don't want to miss out on this offer! 468 00:21:07,724 --> 00:21:10,477 Come out and get your cap with a blonde weave attached. 469 00:21:10,560 --> 00:21:13,063 Check out that flow, baby! Let it blow in the wind! 470 00:21:13,146 --> 00:21:14,690 You don't want to pass on this offer! 471 00:21:14,773 --> 00:21:17,693 Guys, look at this. Check this out! 472 00:21:17,776 --> 00:21:19,403 Please over here! Do it now! 473 00:21:19,486 --> 00:21:21,321 - Whoo! - Yeah, buddy! 474 00:21:21,405 --> 00:21:24,491 All right, folks, let's give it up for the one and only Blondie! 475 00:21:24,574 --> 00:21:25,951 Come outside! 476 00:21:26,034 --> 00:21:27,327 Come outside! 477 00:21:27,411 --> 00:21:29,621 Come outside! Come...! 478 00:21:29,705 --> 00:21:32,624 Bravo! My God! And since we're in the mood for promos, 479 00:21:32,708 --> 00:21:36,044 you can now get a bottle with a photo of the mysterious blondie on it! 480 00:21:36,128 --> 00:21:38,297 Snatch one up now, or you're gonna regret it later. 481 00:21:38,380 --> 00:21:40,424 Come on. Say hi. 482 00:21:40,507 --> 00:21:42,050 She thinks she's royalty. 483 00:21:42,134 --> 00:21:45,053 We need to do something if we want our neighbors to take us back. 484 00:21:45,637 --> 00:21:47,139 I invited Blondie to the party, 485 00:21:47,222 --> 00:21:49,266 and can you believe that broke witch said no? 486 00:21:49,349 --> 00:21:51,810 What are you going to do, baby? 487 00:21:51,893 --> 00:21:53,687 We gotta make people believe Silvia's coming. 488 00:21:53,770 --> 00:21:55,689 They'll have a good time and forget about her. 489 00:21:55,772 --> 00:21:58,275 We just gotta go hard on the booze, you know? 490 00:21:58,358 --> 00:22:00,360 It won't make a difference if she comes or not. 491 00:22:00,444 --> 00:22:01,611 You know? 492 00:22:01,695 --> 00:22:04,323 - That's right, my darling. - Trust. 493 00:22:04,406 --> 00:22:06,286 Come on, come on. Check it out. 494 00:22:06,325 --> 00:22:07,659 Don't miss this opportunity. 495 00:22:07,743 --> 00:22:10,120 You ladies want to come and meet Blondie in person? 496 00:22:10,203 --> 00:22:11,538 Come and buy your tickets, then. 497 00:22:11,621 --> 00:22:13,999 You'll get to chat with her while you party at the Lópezes! 498 00:22:14,082 --> 00:22:15,709 And for an extra 200 pesos, 499 00:22:15,792 --> 00:22:17,919 you two can pose for a photo. 500 00:22:18,670 --> 00:22:20,756 - Who'd like to go, huh? - Me! I want ten. 501 00:22:20,839 --> 00:22:23,842 This is going to be better than the patron saint's bash. I know it. 502 00:22:23,925 --> 00:22:26,386 Exactly. This one knows what she's talking about. 503 00:22:26,470 --> 00:22:27,596 Ten? Okay, ten. 504 00:22:27,679 --> 00:22:29,014 - How much? Five? - Five? Come on. 505 00:22:31,933 --> 00:22:33,018 Neto! 506 00:22:33,101 --> 00:22:33,935 How you doing? 507 00:22:34,019 --> 00:22:37,606 Uh, well, the idea of leaving soon is not gonna happen now, you see? 508 00:22:37,689 --> 00:22:40,525 So I came to offer you more merchandise, but... 509 00:22:40,609 --> 00:22:43,487 Oh, awesome. That's great 'cause everything's almost sold. 510 00:22:46,323 --> 00:22:48,116 200 PESOS INSTALLMENTS 511 00:22:49,284 --> 00:22:51,703 Wait, you told me I could never sell stuff at those prices. 512 00:22:51,787 --> 00:22:53,622 - Well, you couldn't. - Here you go. 513 00:22:53,705 --> 00:22:55,290 - But I can. - Let me count this. 514 00:22:55,874 --> 00:22:57,334 You just don't get it. Listen man, 515 00:22:57,417 --> 00:22:59,419 the important thing isn't how much things cost, 516 00:22:59,503 --> 00:23:01,922 but rather how they cost. 517 00:23:02,005 --> 00:23:03,715 Buy your soccer jerseys now 518 00:23:03,799 --> 00:23:07,719 interest-free, and with installments starting at 50 pesos a week. 519 00:23:08,720 --> 00:23:10,013 That's right. Take it. 520 00:23:13,975 --> 00:23:16,645 So what, then? How much you want for the trinkets you have there? 521 00:23:17,938 --> 00:23:19,648 Oh, no, no, no. This... this goes to... 522 00:23:20,649 --> 00:23:22,109 the kids from the orphanage. 523 00:23:22,192 --> 00:23:23,235 Not for us. 524 00:23:23,318 --> 00:23:25,654 I'm here with my close friend, Pablo López. 525 00:23:25,737 --> 00:23:27,906 I know I've been kind of absent these past few days 526 00:23:27,989 --> 00:23:29,741 and that rumors are spreading about me, 527 00:23:29,825 --> 00:23:31,284 but don't worry, Cristaddicts, 528 00:23:31,368 --> 00:23:34,246 I'm still here at the beach living my best life. Cheers! 529 00:23:34,329 --> 00:23:36,706 Come on. You guys are living it up on the rooftop. 530 00:23:36,790 --> 00:23:38,070 What are you doing here? 531 00:23:38,125 --> 00:23:39,405 No, please! No, no, no! 532 00:23:39,459 --> 00:23:41,187 - I can't believe you guys. - Get out! 533 00:23:41,211 --> 00:23:43,922 - I can't chill on my own rooftop. - Get out now! 534 00:23:44,005 --> 00:23:45,090 Fuck. It was a livestream. 535 00:23:45,173 --> 00:23:46,883 - They must have realized. - No, no, no! 536 00:23:46,967 --> 00:23:48,093 What now? What is it? 537 00:23:48,176 --> 00:23:49,636 I told you not to go streaming live. 538 00:23:49,719 --> 00:23:51,805 I've ran out of data. I have the cheapest plan. 539 00:23:53,849 --> 00:23:55,329 She can't handle frustration. 540 00:23:55,392 --> 00:23:57,185 Is she mad at me just because I'm white? 541 00:23:57,269 --> 00:24:00,147 Let's say she's more like Tenoch Huerta, and you're more like Chumel. 542 00:24:00,230 --> 00:24:01,982 For that reason, she should appreciate me. 543 00:24:02,065 --> 00:24:05,777 I mean, I'm a white guy surviving in subhuman conditions. 544 00:24:07,028 --> 00:24:08,405 What do you suggest? 545 00:24:08,989 --> 00:24:10,629 You should make up with her at the party. 546 00:24:10,699 --> 00:24:12,451 'Cause when Tere drinks, she's more relaxed. 547 00:24:12,534 --> 00:24:15,787 And I'd suggest you stop taking radically opposing sides, 548 00:24:15,871 --> 00:24:17,122 'cause only morons do that. 549 00:24:22,586 --> 00:24:25,130 # ELCHACA & #LAFIFÍ ARE LIKE BELINDA AND NODAL 550 00:24:25,213 --> 00:24:28,425 Belinda and Christian Nodal? 551 00:24:28,508 --> 00:24:29,926 I got ripped off again. 552 00:24:30,010 --> 00:24:33,013 Rigo bought all my memorabilia for mere pennies 553 00:24:33,722 --> 00:24:35,182 and sold it for way more. 554 00:24:35,265 --> 00:24:37,476 Ernesto, are you serious? 555 00:24:37,559 --> 00:24:39,311 Weren't you supposed to go make some money? 556 00:24:39,394 --> 00:24:41,062 I was. It's just... 557 00:24:41,146 --> 00:24:44,983 I don't have the expertise of those people who actually work hard. 558 00:24:46,568 --> 00:24:49,571 Look. I... I inherited the ad agency from my family. 559 00:24:49,654 --> 00:24:52,174 When that happened, I didn't even know the first thing about it. 560 00:24:52,199 --> 00:24:53,950 But now I get it! 561 00:24:54,034 --> 00:24:56,036 The key with poor people is selling at high prices, 562 00:24:56,119 --> 00:24:58,163 and in small installments. 563 00:24:58,246 --> 00:24:59,246 Yeah. 564 00:24:59,289 --> 00:25:02,751 Now I understand just how Salinas Pliego made his fortune. 565 00:25:02,834 --> 00:25:05,629 That's right. I've got a lot to learn from my buddy. 566 00:25:05,712 --> 00:25:06,546 No, no, no. 567 00:25:06,630 --> 00:25:09,883 That street vendor is the absolutely last person you need to learn from. 568 00:25:09,966 --> 00:25:11,468 Stop. Get it together. 569 00:25:11,551 --> 00:25:12,552 Imagine what would happen 570 00:25:12,636 --> 00:25:15,180 if our friends found out you're working with a guy like him? 571 00:25:15,263 --> 00:25:17,265 Chivis, leave it all to me. 572 00:25:17,891 --> 00:25:19,309 I know exactly what I gotta do. 573 00:25:19,392 --> 00:25:20,393 You better. 574 00:25:21,478 --> 00:25:23,146 And now, turn off the light. 575 00:25:30,779 --> 00:25:32,030 You opened my eyes. 576 00:25:32,531 --> 00:25:35,825 We gotta try selling to poor people 577 00:25:35,909 --> 00:25:38,370 items that look expensive, but are actually cheap. 578 00:25:38,453 --> 00:25:39,453 That's right! 579 00:25:40,163 --> 00:25:42,290 People want what they can't afford 580 00:25:42,374 --> 00:25:44,501 but at a lower price than what the neighbor paid. 581 00:25:44,584 --> 00:25:47,021 So during Mass, they can tell them how they were screwed over. 582 00:25:47,045 --> 00:25:50,006 That's why I want to work with you. Because I really want to learn! 583 00:25:50,090 --> 00:25:51,007 Excellent. 584 00:25:51,091 --> 00:25:53,468 A warm welcome to Events By Rigo. 585 00:25:53,552 --> 00:25:54,761 You can start right now. 586 00:25:55,303 --> 00:25:56,303 - You serious? - Mm-hmm. 587 00:25:56,346 --> 00:25:58,431 That's great because I have plenty of ideas. 588 00:25:58,515 --> 00:26:00,392 Listen. For starters, regarding Events By Rigo, 589 00:26:00,475 --> 00:26:01,851 - change of image... - No. Shh! 590 00:26:01,935 --> 00:26:03,478 Wait, wait, wait. Easy, man, easy. 591 00:26:03,562 --> 00:26:05,480 I was thinking of something else. Catita. 592 00:26:07,524 --> 00:26:11,319 You will be the new image of Events By Rigo. 593 00:26:11,403 --> 00:26:14,114 Tonight's party is really the... the perfect opportunity 594 00:26:14,197 --> 00:26:16,783 for you to make your, uh, your debut. 595 00:26:16,866 --> 00:26:20,120 No. I can't wear that on the streets. If my wife sees me, she'll kill me. 596 00:26:20,203 --> 00:26:21,913 Your wife is going to the party? 597 00:26:23,790 --> 00:26:25,333 Mmm. 598 00:26:25,917 --> 00:26:28,211 Uh, good... good night, everyone! 599 00:26:33,216 --> 00:26:36,553 - Daddy! - Take off all your clothes! 600 00:26:37,053 --> 00:26:38,471 How are my beautiful people doing? 601 00:26:41,016 --> 00:26:42,736 I want to welcome you all to the celebration 602 00:26:42,767 --> 00:26:44,686 of the Lópezes return to the neighborhood! 603 00:26:44,769 --> 00:26:46,771 Give it up for them! Yeah! 604 00:26:46,855 --> 00:26:48,898 Thank you! 605 00:26:49,482 --> 00:26:50,942 Where are my single ladies at? 606 00:26:51,026 --> 00:26:54,821 That's right! We're gonna start off with a jam from the DJ, okay? 607 00:26:56,156 --> 00:26:57,407 Oh my God! 608 00:26:57,490 --> 00:27:00,619 Yes! Yes! Yes! 609 00:27:02,871 --> 00:27:03,913 He's pretty great, huh? 610 00:27:03,997 --> 00:27:07,083 Who would've thought he'd have such nice legs? Not too shabby. 611 00:27:07,167 --> 00:27:08,251 Where's Blondie? 612 00:27:08,335 --> 00:27:09,919 I just haven't seen her at all. 613 00:27:10,003 --> 00:27:11,338 - Oh, she's coming. - Uh-huh. 614 00:27:11,421 --> 00:27:13,024 - Actually, I'll go get her. - You do that. 615 00:27:13,048 --> 00:27:14,716 I'll go to her place. 616 00:27:14,799 --> 00:27:16,079 - Tina, Tina, Tina. - What, what? 617 00:27:16,134 --> 00:27:18,470 Why isn't your friend Blondie here? When is she coming? 618 00:27:18,553 --> 00:27:21,389 Listen. I sold her photos, and they even paid in advance for it all. 619 00:27:21,473 --> 00:27:22,766 Yeah, yeah, she's not coming. 620 00:27:22,849 --> 00:27:23,683 What do you mean? 621 00:27:23,767 --> 00:27:25,518 - Shut it, shut it. - We gotta do something. 622 00:27:25,602 --> 00:27:28,605 People don't want us here and you know it. I don't want to go to jail. 623 00:27:28,688 --> 00:27:30,190 It's all right. 624 00:27:31,066 --> 00:27:32,442 Buy me some time. 625 00:27:32,525 --> 00:27:34,027 Trust me, okay? 626 00:27:34,110 --> 00:27:36,279 What? Trust... Trust? 627 00:27:36,821 --> 00:27:38,823 Hey! Hey! Hey! Hey? 628 00:27:40,533 --> 00:27:41,743 Pablo, we really need to talk. 629 00:27:41,826 --> 00:27:43,703 Our video actually got a ton of likes. 630 00:27:43,787 --> 00:27:46,915 I thought we could open a new account and pretend we're a couple. 631 00:27:47,499 --> 00:27:49,125 But I'm dark-skinned. Are you sure? 632 00:27:49,209 --> 00:27:52,337 Belinda is dating Christina Nodal, and people still think she's classy. 633 00:27:53,254 --> 00:27:56,216 We could say I come to the neighborhood to visit you. 634 00:27:56,299 --> 00:27:57,133 What do you think? 635 00:27:57,217 --> 00:28:00,845 Well, actually, pretending for a while wouldn't hurt anyone, right? 636 00:28:00,929 --> 00:28:02,389 Yeah. 637 00:28:03,807 --> 00:28:05,767 I know exactly what you want. 638 00:28:05,850 --> 00:28:08,561 You want to use me so your people will accept you. I'm not a dummy. 639 00:28:08,645 --> 00:28:11,815 If you weren't, you'd realize coming to the party is a win-win for you. 640 00:28:11,898 --> 00:28:13,233 What's in it for me? 641 00:28:13,316 --> 00:28:15,860 You can eat free at our diner as long as you live here. 642 00:28:15,944 --> 00:28:18,613 Ew. I doubt you serve anything vegan. 643 00:28:18,697 --> 00:28:20,490 You put butter in everything. 644 00:28:21,700 --> 00:28:22,534 Tere. 645 00:28:22,617 --> 00:28:25,036 I realized you have social resentment. 646 00:28:25,578 --> 00:28:27,914 You're mad at my success, and that's not my fault. 647 00:28:30,291 --> 00:28:31,334 Oh, Diego! 648 00:28:31,835 --> 00:28:34,671 What success? People sold you stuff on credit, and now... 649 00:28:34,754 --> 00:28:36,297 you're in tons of debt. 650 00:28:36,381 --> 00:28:37,465 What? 651 00:28:37,549 --> 00:28:39,269 Yeah. They vouched that you'd pay them back. 652 00:28:39,300 --> 00:28:41,511 Now you owe them a fortune, and if you don't pay, 653 00:28:41,594 --> 00:28:42,594 they'll kill you. 654 00:28:44,055 --> 00:28:44,889 Really? 655 00:28:47,559 --> 00:28:49,936 You can't say I didn't warn you. If you don't show up, 656 00:28:50,019 --> 00:28:51,354 people will feel rejected. 657 00:28:51,438 --> 00:28:53,648 And it can get tough in the hood, you know? 658 00:28:53,732 --> 00:28:55,191 Okay, wait. Let me see. 659 00:28:56,192 --> 00:28:57,277 I know what I want. 660 00:28:57,360 --> 00:29:00,238 I want you to go tell that Rigo 661 00:29:00,321 --> 00:29:02,073 that I want Cat back, 662 00:29:02,157 --> 00:29:03,157 but he pays her. 663 00:29:03,992 --> 00:29:05,034 No. 664 00:29:05,618 --> 00:29:08,037 - Okay. - No! Uh, all right, all right. 665 00:29:08,997 --> 00:29:10,206 I'll talk to him. 666 00:29:10,290 --> 00:29:12,751 - After all, he can't say no to this body. - Mmm. 667 00:29:12,834 --> 00:29:15,187 But you stay for five hours and take pictures with everyone. 668 00:29:15,211 --> 00:29:18,339 No, I'll do one hour, and I'll only take photos with white people. 669 00:29:29,058 --> 00:29:32,937 My Cat! 670 00:29:33,021 --> 00:29:34,189 You won't believe it. 671 00:29:34,272 --> 00:29:36,107 You can come back to work with us 672 00:29:36,191 --> 00:29:38,551 because I'm the most popular person in the neighborhood now. 673 00:29:38,610 --> 00:29:40,570 So what? You still don't have money to pay me. 674 00:29:40,653 --> 00:29:42,906 Rigo will continue paying you to work for us. 675 00:29:42,989 --> 00:29:45,492 It's just that I prefer working at a store 676 00:29:45,575 --> 00:29:48,787 than being a domestic worker, you see? It's a little bit classier. 677 00:29:48,870 --> 00:29:49,871 Ugh. 678 00:29:49,954 --> 00:29:52,850 People with no vision are so frustrating. That's why you'll never get far. 679 00:29:52,874 --> 00:29:54,459 I'll go farther than your husband, 680 00:29:54,542 --> 00:29:56,753 because I make more money than he does. 681 00:29:56,836 --> 00:29:58,546 Yeah! 682 00:30:02,467 --> 00:30:04,177 - Ernesto. Ernesto! - Ah! 683 00:30:04,260 --> 00:30:07,305 Chivis! Didn't you say that you'd stay at the house? 684 00:30:07,388 --> 00:30:09,450 What's this? What are you? Some sort of dance escort? 685 00:30:09,474 --> 00:30:10,809 Um... 686 00:30:10,892 --> 00:30:12,101 Shoo! 687 00:30:12,894 --> 00:30:14,437 My love. My love. 688 00:30:15,688 --> 00:30:17,941 The money they embezzled is not coming back. 689 00:30:18,024 --> 00:30:20,485 The accountant fled to Guatemala. No one's seen him. 690 00:30:20,568 --> 00:30:23,154 We'll just have to adapt now. 691 00:30:23,655 --> 00:30:25,323 Albino Princess. 692 00:30:25,907 --> 00:30:27,200 Albino Princess. 693 00:30:27,283 --> 00:30:29,410 You'll have to autograph several pics from the crowd. 694 00:30:29,494 --> 00:30:31,412 It... It'll be quick. Come here. 695 00:30:35,291 --> 00:30:37,502 Cachuchas! The pic. 696 00:30:37,585 --> 00:30:39,128 Get on the stage with Blondie, 697 00:30:39,212 --> 00:30:41,506 and make sure you give a killer speech. 698 00:30:41,589 --> 00:30:42,674 Oh well. 699 00:30:42,757 --> 00:30:44,735 - If it means making peace with the hood... - Exactly. 700 00:30:44,759 --> 00:30:46,386 ...I'll end the war with that sucker. 701 00:30:46,469 --> 00:30:47,929 - Here we go. - Go now. Go. 702 00:30:48,012 --> 00:30:50,890 May I present to you, our natural blonde, 703 00:30:50,974 --> 00:30:53,142 our Russian princess, 704 00:30:53,226 --> 00:30:57,105 - Chivis Espinoza de los Montero! - That's right! 705 00:30:57,188 --> 00:30:58,273 Show some love! 706 00:30:58,356 --> 00:31:00,400 Look who it is! Look who it is! 707 00:31:01,192 --> 00:31:02,402 So, neighbor, 708 00:31:02,485 --> 00:31:03,945 I convinced Rigo. 709 00:31:04,028 --> 00:31:05,029 Shall we shake hands? 710 00:31:05,113 --> 00:31:06,113 Now what? 711 00:31:06,489 --> 00:31:08,533 I think they're gonna reconcile. That's it! 712 00:31:08,616 --> 00:31:09,616 God willing, son. 713 00:31:09,659 --> 00:31:12,370 I don't want things to end the way they did with your other sister. 714 00:31:12,453 --> 00:31:15,999 Listen, a woman with any class has a very good memory. 715 00:31:16,082 --> 00:31:17,333 Mmm. 716 00:31:17,417 --> 00:31:23,089 Hi, my dear friends from Baby Jesus Neighborhood! 717 00:31:24,966 --> 00:31:27,760 Thank you all so much for coming to this amazing party 718 00:31:27,844 --> 00:31:30,847 that I asked my assistant Tina to organize for me. 719 00:31:30,930 --> 00:31:34,851 Thank you to the people of this lovely, little neighborhood, 720 00:31:34,934 --> 00:31:38,855 where we, the Espinoza de los Montero, are gonna be staying! 721 00:31:42,025 --> 00:31:45,028 Blondie, you betrayed me. I'm the hostess, not you! 722 00:31:45,111 --> 00:31:46,613 My dear neighbors... 723 00:31:46,696 --> 00:31:48,716 - And everyone... - Oh no, here we go again. 724 00:31:48,740 --> 00:31:50,580 Guess the first time wasn't enough. 725 00:31:50,617 --> 00:31:51,910 Now with the other sister. 726 00:31:51,993 --> 00:31:54,746 Oh no. This one is worse than the other one. Believe me. 727 00:31:54,829 --> 00:31:57,790 - Trust me. - Tonight, all the food and drinks on me! 728 00:31:57,874 --> 00:32:00,335 Including access to the fridge of the Lópezes! 729 00:32:02,921 --> 00:32:04,881 Blondie! Blondie! 730 00:32:04,964 --> 00:32:07,258 Blondie! Blondie! 731 00:32:07,342 --> 00:32:11,220 - Blondie! Blondie! Blondie! - Listen to that. 732 00:32:11,304 --> 00:32:13,544 Blondie! Blondie!