1
00:00:07,674 --> 00:00:09,592
A NETFLIX SERIES
2
00:00:09,676 --> 00:00:13,722
Gasoline!
3
00:00:16,057 --> 00:00:18,768
- Gasoline?
- Cata!
4
00:00:21,354 --> 00:00:22,354
Cata!
5
00:00:24,566 --> 00:00:25,608
Cat!
6
00:00:25,692 --> 00:00:27,610
Crista, come on.
You've been in there forever.
7
00:00:29,112 --> 00:00:31,873
Dude, that bathroom is super tiny,
and it doesn't even have hot water.
8
00:00:31,948 --> 00:00:34,200
Kids, have you seen your father?
9
00:00:34,284 --> 00:00:35,368
And have you seen Cata?
10
00:00:35,452 --> 00:00:36,619
Dad went out job hunting.
11
00:00:36,703 --> 00:00:38,288
And Cata's not here.
12
00:00:38,371 --> 00:00:40,331
There's no Cata
to make us breakfast anymore.
13
00:00:40,915 --> 00:00:42,315
Please tell me this is a nightmare.
14
00:00:42,375 --> 00:00:44,544
For real, Mom.
Pinch yourself and find out.
15
00:00:44,627 --> 00:00:47,172
I don't even have any data left.
16
00:00:47,255 --> 00:00:48,673
Cata.
17
00:00:51,051 --> 00:00:52,802
Come and get your tamales!
18
00:00:52,886 --> 00:00:54,888
They're fresh!
19
00:00:55,388 --> 00:00:56,556
I'm hungry already.
20
00:00:59,642 --> 00:01:00,852
Om!
21
00:01:04,606 --> 00:01:06,191
Om!
22
00:01:06,274 --> 00:01:08,443
Om! Om! Om!
23
00:01:08,526 --> 00:01:10,028
BABY JESUS BARRIO LOCAL MARKET
24
00:01:11,154 --> 00:01:14,199
All that banging over there
must be our new neighbor, huh?
25
00:01:14,282 --> 00:01:17,160
Yeah, and supposedly
she's a natural blonde,
26
00:01:17,243 --> 00:01:18,244
and she just got here.
27
00:01:18,328 --> 00:01:19,245
I want to meet her.
28
00:01:19,329 --> 00:01:20,997
She's nobody important. Trust me.
29
00:01:21,081 --> 00:01:24,250
The only thing that matters right now
is that the López Salcido's are back.
30
00:01:24,334 --> 00:01:25,585
- Ah.
- That's right.
31
00:01:25,668 --> 00:01:28,046
Okay. Give me a kilo of tomatoes,
Elvira, if you could.
32
00:01:28,129 --> 00:01:29,129
That one.
33
00:01:30,715 --> 00:01:31,800
Elvira, did you hear me?
34
00:01:32,342 --> 00:01:33,342
Elvira.
35
00:01:33,718 --> 00:01:36,638
She must be ignoring you
because you asked for too little.
36
00:01:36,721 --> 00:01:37,555
That must be it.
37
00:01:37,639 --> 00:01:39,432
Then give me 20 kilos of tomatoes, Elvira.
38
00:01:39,974 --> 00:01:42,143
- Elvira.
- Hi, good morning.
39
00:01:42,227 --> 00:01:44,705
- Hey there.
- Can you give me one lime, pretty please?
40
00:01:44,729 --> 00:01:47,190
- Of course, my darling.
- Hey. Hang on. What is this, Raquel?
41
00:01:47,273 --> 00:01:50,026
I got here first. Don't tell me
you're going blind or something.
42
00:01:50,110 --> 00:01:51,986
Well, well, well.
And who do you think you are?
43
00:01:52,070 --> 00:01:54,405
Tina. Dolores's daughter.
44
00:01:54,489 --> 00:01:56,533
Oh, my bad. Tina.
45
00:01:56,616 --> 00:01:58,844
It's just that since you've been gone
for quite some time
46
00:01:58,868 --> 00:02:00,161
I forgot your face.
47
00:02:00,245 --> 00:02:02,288
Oh, this reminds me
of her sister Leo
48
00:02:02,372 --> 00:02:04,290
who also forgot about us, right?
49
00:02:04,374 --> 00:02:05,917
When they moved to that huge house.
50
00:02:06,000 --> 00:02:08,378
Carmen Salinas never forgot
where she belonged.
51
00:02:08,461 --> 00:02:10,713
- That's right.
- Neither did Cuauhtémoc Blanco.
52
00:02:10,797 --> 00:02:13,299
- And he went to Morelos. Remember?
- So far.
53
00:02:13,383 --> 00:02:16,928
Look. I won't speak for my sister,
but I never denied my origins, okay?
54
00:02:17,470 --> 00:02:20,056
Mrs. Elvira, have I ever told you
how radiant you look?
55
00:02:20,140 --> 00:02:21,599
What's your secret, hon?
56
00:02:22,183 --> 00:02:23,351
I have eczema.
57
00:02:24,644 --> 00:02:26,521
There goes that goddamn nutjob again.
58
00:02:26,604 --> 00:02:28,958
- Hey, so is your neighbor actually crazy?
- Is she?
59
00:02:28,982 --> 00:02:32,694
If you give me a kilo of avocados,
I'll tell you everything. I swear.
60
00:02:32,777 --> 00:02:34,904
I'll give you anything you want. Go ahead.
61
00:02:34,988 --> 00:02:37,073
Gimme. Gimme, gimme, gimme.
62
00:02:37,157 --> 00:02:38,950
Well, rumor has it that Blondie...
63
00:02:39,909 --> 00:02:41,077
can speak in tongues.
64
00:02:41,161 --> 00:02:42,453
Yes.
65
00:02:42,537 --> 00:02:43,621
What do you mean "tongues"?
66
00:02:43,705 --> 00:02:45,290
- Do you know Amaranto?
- No.
67
00:02:45,373 --> 00:02:47,053
Uh, okay. Ever heard of Spanglish?
68
00:02:47,083 --> 00:02:48,960
Oh, yes, of course. Listen.
69
00:02:49,043 --> 00:02:51,754
Tomato is ketchup.
70
00:02:51,838 --> 00:02:52,672
Well...
71
00:02:52,755 --> 00:02:56,009
Oh my God. I'm sure Mariana must
be posting horrible things about me.
72
00:02:57,177 --> 00:02:58,011
Crista, stop.
73
00:02:58,094 --> 00:03:00,930
Think about what we're gonna do
if we run out of toilet paper.
74
00:03:01,014 --> 00:03:02,807
Dude, what the hell? I have no data.
75
00:03:02,891 --> 00:03:04,851
Hey, Cris, listen to me. Look at my eyes.
76
00:03:04,934 --> 00:03:06,936
There are more important things right now,
77
00:03:07,020 --> 00:03:10,315
like getting toilet paper so we don't have
to wipe our butts with a sock.
78
00:03:10,398 --> 00:03:12,025
Ew, what are you saying?
79
00:03:12,108 --> 00:03:14,986
Trust me. I've seen a meme
about poverty survival techniques.
80
00:03:15,069 --> 00:03:16,696
Oh no, you're scaring me! Please!
81
00:03:16,779 --> 00:03:18,281
Don't worry, I'll work it out.
82
00:03:18,364 --> 00:03:22,327
This is my chance to put my emerging
leadership skills into practice. You know?
83
00:03:22,410 --> 00:03:25,038
This'll be so dope.
It'll be like Survivor México.
84
00:03:25,121 --> 00:03:26,122
Uh-huh.
85
00:03:28,041 --> 00:03:30,710
RIGO EVENTS
EVERYTHING FOR YOUR PARTY
86
00:03:35,173 --> 00:03:38,593
Hey, Neto, my friend. How are you?
What's up, man? You all right?
87
00:03:38,676 --> 00:03:40,595
- So great. Excellent.
- That's great! Good!
88
00:03:40,678 --> 00:03:44,390
Yeah. Actually, I wanted to come offer you
my services until I get back on my feet.
89
00:03:44,474 --> 00:03:47,685
- All right, then. Great. Come on in.
- Tell me all about your business.
90
00:03:48,269 --> 00:03:49,938
I started Events By Rigo
91
00:03:50,021 --> 00:03:52,232
back when I organized underground parties.
92
00:03:53,066 --> 00:03:54,317
And look at me now, huh?
93
00:03:54,400 --> 00:03:56,861
I do weddings, baptisms, quinceañeras,
94
00:03:56,945 --> 00:03:59,572
proms, bachelor parties,
cock fights, you name it.
95
00:03:59,656 --> 00:04:00,490
Mm-hmm.
96
00:04:00,573 --> 00:04:02,867
I even organized
Janet's First Communion Party.
97
00:04:02,951 --> 00:04:03,868
Wow.
98
00:04:03,952 --> 00:04:06,454
Hey! Man, I could've published you
in magazines.
99
00:04:06,537 --> 00:04:10,041
Ah, well, we didn't know each other
at the time. But come. Sit down, man.
100
00:04:10,124 --> 00:04:10,959
Have a seat.
101
00:04:11,042 --> 00:04:12,042
Talk to me.
102
00:04:12,627 --> 00:04:14,545
Well, listen,
103
00:04:14,629 --> 00:04:17,215
the first thing that comes to my mind is...
104
00:04:18,091 --> 00:04:19,217
rebranding.
105
00:04:19,926 --> 00:04:21,636
- Huh?
- Hmm.
106
00:04:22,428 --> 00:04:24,188
I want to change
your brand's image entirely.
107
00:04:24,222 --> 00:04:26,557
But for that, I'm gonna need
an advance on my salary.
108
00:04:26,641 --> 00:04:29,435
Something around 250,000 pesos will do.
109
00:04:30,770 --> 00:04:32,855
- 250,000?
- Mm-hmm.
110
00:04:32,939 --> 00:04:36,359
Let's drop a zero and divide it by two.
That I can pay you now.
111
00:04:36,985 --> 00:04:40,488
Rigo, with that amount,
I can barely afford to pay the rent on
112
00:04:40,571 --> 00:04:41,572
the...
113
00:04:42,282 --> 00:04:44,367
cottage that you lent me,
114
00:04:44,450 --> 00:04:46,369
plus a trip to the supermarket
or maybe two.
115
00:04:46,452 --> 00:04:48,496
I'm trying to help you out here, man.
116
00:04:49,080 --> 00:04:51,040
Oh, no, no. In that case, forget it.
117
00:04:51,124 --> 00:04:52,583
Right. Already forgotten.
118
00:04:53,918 --> 00:04:55,670
I'll go earn my money someplace else.
119
00:04:56,254 --> 00:04:57,297
Best of luck.
120
00:04:58,589 --> 00:04:59,589
Thank you.
121
00:05:00,049 --> 00:05:01,049
You got it.
122
00:05:08,224 --> 00:05:09,392
Cata, why are you here?
123
00:05:09,475 --> 00:05:11,185
Why weren't you home this morning?
124
00:05:11,728 --> 00:05:15,815
Well, it's just that since you can't
afford to pay me anymore,
125
00:05:15,898 --> 00:05:17,525
Mr. Rigo just hired me.
126
00:05:20,862 --> 00:05:22,613
- Cata!
- Hi, Mr. Rigo.
127
00:05:22,697 --> 00:05:23,865
Welcome aboard.
128
00:05:23,948 --> 00:05:25,388
Thank you so much.
129
00:05:25,450 --> 00:05:28,036
Oh, I'm sure by now
everyone has realized I'm not really rich.
130
00:05:28,745 --> 00:05:30,163
You're my only follower.
131
00:05:32,999 --> 00:05:34,667
Come on! Why'd you just unfollow?
132
00:05:34,751 --> 00:05:37,170
You don't post stories
with your girlfriend Belinda anymore.
133
00:05:37,253 --> 00:05:39,339
She's not Belinda,
and she's not my girlfriend.
134
00:05:39,422 --> 00:05:41,132
Well, I mean, she almost was.
135
00:05:41,215 --> 00:05:42,550
You mean you touched her boobs?
136
00:05:42,633 --> 00:05:44,510
N... no. Not really.
137
00:05:44,594 --> 00:05:46,846
But one day,
she thought we were being robbed,
138
00:05:47,430 --> 00:05:48,430
and she grabbed my hand.
139
00:05:48,473 --> 00:05:50,850
See? That's so lame.
140
00:05:53,853 --> 00:05:55,813
Shh. Pablo! Pablo!
141
00:05:56,814 --> 00:05:59,192
Crista? You're undercover or something?
142
00:05:59,275 --> 00:06:00,818
I only came to ask you for mobile data
143
00:06:00,902 --> 00:06:03,071
'cause I need to know
what they're saying about me.
144
00:06:03,154 --> 00:06:03,988
Okay.
145
00:06:04,072 --> 00:06:05,072
Um...
146
00:06:05,865 --> 00:06:06,783
Okay.
147
00:06:06,866 --> 00:06:10,078
I'll share my data. However, in exchange,
I want you to post this story with me
148
00:06:10,161 --> 00:06:11,454
so I can get back my followers.
149
00:06:11,537 --> 00:06:13,623
Forget it.
I mean, yeah, we're best friends,
150
00:06:13,706 --> 00:06:16,426
but it's not like I can be seen
on any old account. That's the thing.
151
00:06:16,501 --> 00:06:18,127
No post, no data.
152
00:06:24,008 --> 00:06:25,885
- Ew.
- I gotta do something.
153
00:06:25,968 --> 00:06:28,679
Everyone in this ghetto
is giving us the cold shoulder.
154
00:06:28,763 --> 00:06:29,923
That's so true. Yeah!
155
00:06:29,972 --> 00:06:32,975
I had to come up with a story
for Elvira to sell me some avocados today.
156
00:06:33,059 --> 00:06:34,185
Pretty crazy, huh?
157
00:06:34,268 --> 00:06:36,622
When I arrived at the butcher's,
I was told to wait in line.
158
00:06:36,646 --> 00:06:38,374
- I was the only one there.
- That's terrible.
159
00:06:38,398 --> 00:06:41,377
Someone grabbed the salt out of my hand
when I was eating at the taco stand.
160
00:06:41,401 --> 00:06:43,486
Ah, and I lost all my followers.
161
00:06:43,569 --> 00:06:45,696
They're upset
because Leo didn't invite them
162
00:06:45,780 --> 00:06:47,156
to Janet's First Communion party.
163
00:06:47,240 --> 00:06:49,575
No! Stop blaming it on Leo!
164
00:06:49,659 --> 00:06:51,953
- She'll come back to haunt you.
- No! No, no, no.
165
00:06:52,036 --> 00:06:53,371
It's okay, it's okay, it's okay.
166
00:06:53,454 --> 00:06:54,747
Oh, don't even joke about it.
167
00:06:54,831 --> 00:06:56,958
Well, whatever anyway.
We gotta do all we can.
168
00:06:57,041 --> 00:06:59,460
We just have to explain
that Dad forgot to send the invites.
169
00:06:59,544 --> 00:07:00,962
- That's what we should do.
- Yeah.
170
00:07:01,045 --> 00:07:02,565
Why would we have to explain anything?
171
00:07:02,630 --> 00:07:04,173
- I know what we're gonna do.
- Huh?
172
00:07:04,257 --> 00:07:07,427
We're gonna throw a hell of a party,
like only we know how.
173
00:07:07,510 --> 00:07:09,804
But how, though? We're literally broke.
174
00:07:09,887 --> 00:07:12,648
No, no. Don't worry about that.
I know how we'll do it, and with whom.
175
00:07:12,723 --> 00:07:15,685
It'll be such a great party
no one will want to leave. Mark my words.
176
00:07:15,768 --> 00:07:17,937
Oh, look at her!
177
00:07:18,020 --> 00:07:19,272
Ah!
178
00:07:19,355 --> 00:07:21,023
That's the López in her.
179
00:07:21,107 --> 00:07:22,692
- López?
- López!
180
00:07:22,775 --> 00:07:24,026
- López!
- López!
181
00:07:24,110 --> 00:07:28,197
López!
182
00:07:30,324 --> 00:07:32,577
Ernesto, you need to get a job right now.
183
00:07:32,660 --> 00:07:35,955
I went to see Rigo,
but the salary was a joke.
184
00:07:36,038 --> 00:07:39,667
What? I can't believe you asked for help
from that icky storekeeper.
185
00:07:40,626 --> 00:07:41,794
Uh, listen, baby.
186
00:07:42,295 --> 00:07:45,214
I promise you I'm gonna build
my own business while we're here.
187
00:07:45,298 --> 00:07:47,383
It can't be that hard.
188
00:07:47,467 --> 00:07:49,093
If Rigo managed, why can't I?
189
00:07:49,177 --> 00:07:51,721
Oh, my dear,
this is why I fell in love with you.
190
00:07:51,804 --> 00:07:53,556
Because you're a real man.
191
00:07:53,639 --> 00:07:56,517
Mmm!
192
00:07:56,601 --> 00:07:59,854
By the way, Rigo has taken Cat.
193
00:08:00,480 --> 00:08:03,274
What? So that gross guy
not only put us in this pigsty,
194
00:08:03,357 --> 00:08:04,609
but he also stole my Cat?
195
00:08:04,692 --> 00:08:07,171
Look. To be totally honest,
he's actually letting us live here.
196
00:08:07,195 --> 00:08:09,423
If he took Cat, it was just
because he can pay her wages,
197
00:08:09,447 --> 00:08:10,281
and now we can't.
198
00:08:10,364 --> 00:08:12,950
Make sure that you earn enough money
with your new business
199
00:08:13,034 --> 00:08:14,410
so you can bring Cat back to me
200
00:08:14,494 --> 00:08:16,996
because I have zero intention
of being a servant here.
201
00:08:17,079 --> 00:08:18,079
Is that clear?
202
00:08:19,624 --> 00:08:20,958
All right.
203
00:08:22,877 --> 00:08:23,878
Turn off the lights.
204
00:08:30,885 --> 00:08:33,471
You can't do that.
You have to go to the street market.
205
00:08:34,055 --> 00:08:37,016
They're like your shopping malls
from Houston, only in the streets.
206
00:08:37,099 --> 00:08:39,977
And instead of burgers,
they sell local food.
207
00:08:41,395 --> 00:08:42,635
What's up, Neto, my man?
208
00:08:43,189 --> 00:08:45,029
You're really selling
all your stuff like that?
209
00:08:45,066 --> 00:08:48,152
It's just I'm in urgent need of cash
so I can start my business.
210
00:08:48,236 --> 00:08:51,364
- But I'll go to the street market.
- You have enough money to rent a spot?
211
00:08:52,573 --> 00:08:54,718
Sorry. You mean,
they charge you to sell on the street?
212
00:08:54,742 --> 00:08:56,452
'Cause...
213
00:08:59,622 --> 00:09:00,622
You're funny.
214
00:09:01,499 --> 00:09:04,961
Toñito! Bring me the tweezers,
please, my sweetheart.
215
00:09:07,088 --> 00:09:09,465
It's Winter, Mama. I'm Winter.
216
00:09:09,549 --> 00:09:11,759
You're Winter, Spring, Summer, whatever!
217
00:09:11,842 --> 00:09:14,011
Good morning, ladies!
218
00:09:14,554 --> 00:09:15,638
Morning.
219
00:09:15,721 --> 00:09:19,183
Listen. I'm here to invite you all
to the big bash I'm throwing
220
00:09:19,267 --> 00:09:20,977
to celebrate the return to the hood.
221
00:09:21,060 --> 00:09:24,146
And the long-awaited reopening
of Dolores' diner.
222
00:09:24,230 --> 00:09:25,731
My goodness.
223
00:09:25,815 --> 00:09:29,402
Actually, we're very busy,
so we won't be able to make it.
224
00:09:29,485 --> 00:09:30,903
Ain't that right, ladies?
225
00:09:30,987 --> 00:09:31,862
Right.
226
00:09:31,946 --> 00:09:34,490
In fact, I gotta go
to this first communion party
227
00:09:34,574 --> 00:09:37,577
for the nephew of my cousin
of a good friend of mine.
228
00:09:37,660 --> 00:09:39,161
- Hmm.
- That's right.
229
00:09:39,954 --> 00:09:42,540
Over there at Uppity Heights.
230
00:09:43,082 --> 00:09:44,792
You must know that area super well, huh?
231
00:09:44,875 --> 00:09:46,669
Oh, that's so sad.
232
00:09:46,752 --> 00:09:48,588
You'll be missing out
on one hell of a night.
233
00:09:49,714 --> 00:09:51,340
I've even butchered a lamb.
234
00:09:51,424 --> 00:09:54,844
Two. Two lambs. Yeah, we're going all out,
everyone will be there.
235
00:09:54,927 --> 00:09:57,138
Even your neighbor? The blonde lady?
236
00:10:00,975 --> 00:10:03,769
Because if she goes, we'll go as well.
237
00:10:03,853 --> 00:10:04,895
Isn't that right, girls?
238
00:10:04,979 --> 00:10:06,647
- Yeah, yeah.
- Of course!
239
00:10:06,731 --> 00:10:08,983
She's definitely coming.
We're like partners in crime.
240
00:10:09,066 --> 00:10:10,443
And who's the criminal?
241
00:10:10,526 --> 00:10:11,569
That'd be her.
242
00:10:13,154 --> 00:10:15,364
So we'll see you, then. Look your best.
243
00:10:15,448 --> 00:10:16,824
- All right.
- Bye.
244
00:10:16,907 --> 00:10:18,409
- Bye.
- Bye-bye.
245
00:10:18,951 --> 00:10:20,786
- Do you think it's true?
- Is it true?
246
00:10:20,870 --> 00:10:23,430
I don't have a GPS, so I drew a map
of the neighborhood, but I...
247
00:10:23,456 --> 00:10:25,958
I think I'm lost
'cause I don't see any grocery stores.
248
00:10:27,627 --> 00:10:30,087
That's because
there's no grocery store.
249
00:10:34,175 --> 00:10:36,302
So where do you go grocery shopping?
250
00:10:36,385 --> 00:10:39,013
At the market, or we go to Lulú's.
It's right over there.
251
00:10:39,096 --> 00:10:41,682
How are you gonna shop without money?
252
00:10:41,766 --> 00:10:44,477
I'll offer them
a primitive method of trade: bartering.
253
00:10:44,560 --> 00:10:47,563
They give me food, and in exchange,
I give them tips on networking.
254
00:10:47,647 --> 00:10:51,609
Shut up, Diego. Only money talks here.
And that lady Lulú is like a Rottweiler.
255
00:10:51,692 --> 00:10:53,819
- She'll rip you apart.
- Wow.
256
00:10:53,903 --> 00:10:57,073
Extreme conditions, I love it.
That makes it more challenging.
257
00:11:03,871 --> 00:11:06,082
Hey! Why the long face, buddy?
258
00:11:06,707 --> 00:11:08,209
Don't lose your faith, Neto.
259
00:11:08,292 --> 00:11:09,877
It's just that I haven't sold a thing.
260
00:11:09,960 --> 00:11:12,213
That's because you're overcharging
your products, man.
261
00:11:12,296 --> 00:11:14,691
People here are used
to paying very little. Ain't that right?
262
00:11:15,800 --> 00:11:18,260
No, no, listen. These items are priceless.
263
00:11:18,344 --> 00:11:20,971
Mmm, I mean, look, for example.
264
00:11:21,055 --> 00:11:23,432
This jersey. From America.
From the Cabañas.
265
00:11:23,516 --> 00:11:25,393
- Mmm.
- Uh-huh. This here...
266
00:11:25,476 --> 00:11:28,187
Mexico, 1970. Pelé.
267
00:11:28,270 --> 00:11:29,270
Pelé.
268
00:11:29,939 --> 00:11:30,939
This is sacred.
269
00:11:31,565 --> 00:11:35,319
This is a piece of field from Wembley,
from the day Mexico won the Olympics.
270
00:11:35,403 --> 00:11:37,154
Listen, Neto, don't get discouraged.
271
00:11:37,238 --> 00:11:39,824
I'm gonna help you out
right now, man. Okay?
272
00:11:39,907 --> 00:11:40,907
I'll buy everything.
273
00:11:41,867 --> 00:11:42,952
You serious?
274
00:11:43,035 --> 00:11:44,035
You've got a deal.
275
00:11:44,578 --> 00:11:46,914
Look, I'll make this really cheap for you.
276
00:11:46,997 --> 00:11:49,625
Cabañas America 10,000. And for Pelé...
277
00:11:49,709 --> 00:11:51,168
...50,000.
278
00:11:51,252 --> 00:11:53,045
And, uh...
279
00:11:53,129 --> 00:11:54,755
You can take it all for 500.
280
00:11:54,839 --> 00:11:58,008
Wait. How about you drop a zero
and divide it by two? I'll give you that.
281
00:11:58,092 --> 00:11:59,802
- No!
- In installments.
282
00:12:02,513 --> 00:12:04,849
No. You've gotta be kidding me.
283
00:12:05,558 --> 00:12:07,435
Weren't you like short on cash?
284
00:12:07,518 --> 00:12:09,353
I mean, I don't want
to upset you or anything,
285
00:12:09,437 --> 00:12:12,022
but I'm gonna have to ask you
for the rent on the house
286
00:12:12,106 --> 00:12:14,692
and on this space for my store
that I'm lending you now.
287
00:12:14,775 --> 00:12:17,820
I just wonder, does his family
have enough food on their plate?
288
00:12:17,903 --> 00:12:20,698
And then I answer,
"Gosh, I don't think so. Maybe not."
289
00:12:20,781 --> 00:12:24,285
And then I ask again,
"Do they have enough for toilet paper?"
290
00:12:24,368 --> 00:12:28,706
I say, "Well, I don't think so.
They must be really starting to smell."
291
00:12:28,789 --> 00:12:30,916
I don't know. Think about it. Hmm.
292
00:12:33,002 --> 00:12:34,879
Your store is very well-supplied.
293
00:12:34,962 --> 00:12:37,381
Maybe you should organize your products
some other way.
294
00:12:37,465 --> 00:12:40,634
Basic-need products,
like maybe some electric toothbrushes,
295
00:12:40,718 --> 00:12:42,158
should be placed right in the front.
296
00:12:42,219 --> 00:12:45,139
- We don't have those here.
- Oops. Sorry.
297
00:12:45,222 --> 00:12:46,891
- You gonna pay?
- Yeah, listen.
298
00:12:46,974 --> 00:12:50,144
What would you say if I offer you
some ideas for your business as payment?
299
00:12:50,227 --> 00:12:54,023
I could give you a free workshop
to upgrade customer care, for example.
300
00:12:54,106 --> 00:12:57,109
Hey, you're the son of the blondie
that just got here, right?
301
00:12:57,777 --> 00:12:58,778
Yeah, well, sort of.
302
00:12:58,861 --> 00:13:01,864
Is it true that she works
with the singer Thalía?
303
00:13:01,947 --> 00:13:02,947
With Thalía?
304
00:13:05,075 --> 00:13:07,119
- Uh... Yeah! Yeah!
- No.
305
00:13:07,203 --> 00:13:08,329
She visits us all the time.
306
00:13:08,412 --> 00:13:11,165
Oh! Then you can take all you want!
I'll vouch for you.
307
00:13:11,248 --> 00:13:13,688
- Thank you so much.
- Sure, we'll figure it out later.
308
00:13:14,293 --> 00:13:15,753
- Here.
- Uh-huh.
309
00:13:15,836 --> 00:13:17,797
I'll... I'll take this too.
310
00:13:17,880 --> 00:13:20,633
- Take some more. Yeah!
- Thank you so much.
311
00:13:21,759 --> 00:13:23,511
I'll come find you, Whitey.
312
00:13:24,261 --> 00:13:25,805
I seriously can't believe it.
313
00:13:25,888 --> 00:13:28,408
She only vouched for you
because she thinks Silvia knows Thalía.
314
00:13:28,432 --> 00:13:30,726
No, it was because I used
the engagement technique.
315
00:13:31,268 --> 00:13:34,355
It's a marketing technique
that builds trust immediately.
316
00:13:34,438 --> 00:13:36,732
That's why she trusted me.
317
00:13:39,527 --> 00:13:40,653
Let's go there now.
318
00:13:41,821 --> 00:13:43,531
What are we here for?
319
00:13:43,614 --> 00:13:45,741
To get special shampoos and hair serums.
320
00:13:45,825 --> 00:13:47,952
I'd suggest you take only
what you really need.
321
00:13:48,035 --> 00:13:51,080
Why would I do that? My talent will get me
everything I want in abundance.
322
00:13:51,163 --> 00:13:53,457
Talent?
That was just because you're white.
323
00:13:53,541 --> 00:13:54,792
And I'll prove it to you.
324
00:13:57,837 --> 00:14:00,422
- Good afternoon.
- Good afternoon.
325
00:14:00,506 --> 00:14:01,674
I'm Diego Espinoza,
326
00:14:01,757 --> 00:14:04,677
and I'm here to offer you some marketing
and sales recommendations
327
00:14:04,760 --> 00:14:07,680
in exchange for some luxury,
high-end products.
328
00:14:07,763 --> 00:14:08,848
Sure, Whitey!
329
00:14:08,931 --> 00:14:11,725
Of course I'll vouch for you.
You can take whatever you want.
330
00:14:11,809 --> 00:14:14,395
Come. Come in, you gorgeous thing.
331
00:14:14,478 --> 00:14:17,231
Ladies, please take care
of this young man.
332
00:14:17,314 --> 00:14:18,983
Hi, Mrs. Raquel, how are you?
333
00:14:19,066 --> 00:14:22,862
I wanted to offer you some recommendations
if you let me try out your products.
334
00:14:22,945 --> 00:14:24,154
Listen, darkie.
335
00:14:24,947 --> 00:14:26,282
We don't let beggars in here.
336
00:14:26,365 --> 00:14:28,868
If you're not gonna buy anything,
get lost. Get lost!
337
00:14:28,951 --> 00:14:29,951
Get, get, get out!
338
00:14:40,462 --> 00:14:43,549
It is said, some people think,
rumor has it,
339
00:14:43,632 --> 00:14:46,010
that she's the wife of a hitman.
340
00:14:46,093 --> 00:14:48,071
- Oh my God. Is she really?
- That's what they said.
341
00:14:48,095 --> 00:14:50,389
- Yeah, well, I mean...
- Dios mio.
342
00:15:02,359 --> 00:15:03,652
Hi!
343
00:15:18,334 --> 00:15:21,462
Om. Shanti.
Shanti, Shanti, Shanti. Om. Shanti.
344
00:15:21,545 --> 00:15:22,963
I don't mean to gossip, but...
345
00:15:24,256 --> 00:15:26,467
Rumor has it,
Blondie is some kind of albino demon.
346
00:15:27,051 --> 00:15:28,260
- Oh.
- Yeah, yeah, yeah.
347
00:15:28,344 --> 00:15:29,904
And that she comes from Eastern Russia.
348
00:15:29,929 --> 00:15:32,514
Yeah, I swear. She's a sorceress.
349
00:15:32,598 --> 00:15:34,600
She's supposed
to be kind of cray cray and stuff.
350
00:15:34,683 --> 00:15:35,726
- Crazy?
- Yeah, totally.
351
00:15:37,019 --> 00:15:38,187
See? What'd I tell you?
352
00:15:38,270 --> 00:15:41,148
- She's not normal.
- No... No!
353
00:15:41,231 --> 00:15:43,951
If you want, I can let you in on the story
if each of you pitches in.
354
00:15:44,026 --> 00:15:45,486
- How's that sound?
- Sure.
355
00:15:45,569 --> 00:15:47,821
Yeah, that's right.
All right, let's see what you got.
356
00:15:47,905 --> 00:15:49,365
Thanks so much, guys.
357
00:15:49,448 --> 00:15:51,575
You guys are so generous,
I really mean it.
358
00:15:51,659 --> 00:15:55,079
Well, the story goes something like this.
359
00:15:55,162 --> 00:15:57,957
In the wilderness of Eastern Russia,
there was a blondie...
360
00:15:58,040 --> 00:15:59,333
Oh my...
361
00:15:59,416 --> 00:16:02,336
- Oh no. There were many blondies.
- Ah.
362
00:16:02,419 --> 00:16:05,459
They were very special 'cause they could
bewitch men just by looking at them.
363
00:16:08,425 --> 00:16:12,513
NO WATCHING PORN
364
00:16:13,263 --> 00:16:14,890
BATHROOM BREAK
365
00:16:20,396 --> 00:16:22,856
"I found out
that Crista Espinoza de los Montero
366
00:16:22,940 --> 00:16:24,580
is living in a really poor neighborhood."
367
00:16:28,654 --> 00:16:31,073
PABLO, SOS! FINE, I'LL POST! PLEASE HELP!
368
00:16:31,156 --> 00:16:32,741
Let's make a deal.
369
00:16:32,825 --> 00:16:36,036
You post a picture with me,
and I help you look like you're rich.
370
00:16:40,499 --> 00:16:41,709
So what I'm saying is,
371
00:16:42,960 --> 00:16:44,795
this sorceress is indecipherable.
372
00:16:46,130 --> 00:16:47,130
Yeah.
373
00:16:47,965 --> 00:16:50,801
Boo!
374
00:16:50,884 --> 00:16:52,821
- Anyone here have Netflix?
- Me.
375
00:16:52,845 --> 00:16:55,681
Cool, 'cause they renewed Humble Maria
for a second season.
376
00:16:56,598 --> 00:16:59,143
- Sorry. Excuse me. Excuse me.
- I love that show.
377
00:16:59,226 --> 00:17:01,311
I'm here to invite Blondie over
to tomorrow's party.
378
00:17:01,395 --> 00:17:02,479
We're practically sisters.
379
00:17:02,563 --> 00:17:05,024
Oh, ain't that right.
380
00:17:05,107 --> 00:17:06,292
- Sure are.
- All right.
381
00:17:06,316 --> 00:17:07,818
Yeah, you try that.
382
00:17:07,901 --> 00:17:09,541
She'll open up for me.
383
00:17:09,570 --> 00:17:11,715
- I'm sure she will.
- Just a sec. She's about to open.
384
00:17:11,739 --> 00:17:13,099
Must be in the back.
385
00:17:13,157 --> 00:17:14,157
Blondie!
386
00:17:16,577 --> 00:17:18,912
- Oh!
- She opened!
387
00:17:18,996 --> 00:17:22,750
Help me, I'm surrounded by zombies
who want to make me one of them.
388
00:17:23,333 --> 00:17:25,669
So please call 911
or whatever there is here.
389
00:17:25,753 --> 00:17:27,588
She opened. She opened.
390
00:17:27,671 --> 00:17:29,673
Best friends.
391
00:17:29,757 --> 00:17:32,027
You're being paranoid.
These people just want to meet you.
392
00:17:32,051 --> 00:17:33,771
They want to see
if you're a natural blonde.
393
00:17:33,802 --> 00:17:36,346
You're lying.
All of you have a trashy chip inside
394
00:17:36,430 --> 00:17:37,931
that's designed to attack us.
395
00:17:38,015 --> 00:17:40,684
Just to prove we're not zombies
and don't eat chimps or anything,
396
00:17:40,768 --> 00:17:42,368
I want you to come to my party tomorrow.
397
00:17:42,436 --> 00:17:45,356
It's a great opportunity to meet everyone
and realize they're good people.
398
00:17:45,397 --> 00:17:47,691
There's no way I'm coming to your party
to be on display
399
00:17:47,775 --> 00:17:49,735
like a circus animal
only so you can impress them.
400
00:17:49,777 --> 00:17:51,653
What? I would never do that, Blondie.
401
00:17:51,737 --> 00:17:54,156
The former president's daughter
said it once,
402
00:17:54,239 --> 00:17:58,869
you, the commoners,
are all so full of envy, so, shoo.
403
00:17:58,952 --> 00:17:59,953
Get out of here.
404
00:18:00,037 --> 00:18:02,331
Wait, wait. Listen to me.
I just want to help you.
405
00:18:02,414 --> 00:18:04,666
No. I'm not coming to your party to mingle
406
00:18:04,750 --> 00:18:06,794
with people who reek
of public transportation.
407
00:18:06,877 --> 00:18:07,877
I would never.
408
00:18:09,296 --> 00:18:12,091
Dasvidaniya, bye. Bye! Goodbye!
409
00:18:12,174 --> 00:18:13,425
Patchouli is quite...
410
00:18:14,468 --> 00:18:15,677
So what, then?
411
00:18:15,761 --> 00:18:18,555
Is your neighbor coming
to the party or not?
412
00:18:20,015 --> 00:18:22,768
Friends of Baby Jesus neighborhood!
413
00:18:22,851 --> 00:18:26,146
Blondie just confirmed she's coming
to the López Salcido's party tomorrow!
414
00:18:26,230 --> 00:18:28,482
Whoo!
415
00:18:29,066 --> 00:18:31,652
I have one question.
Uh, is she gonna invite Thalía?
416
00:18:34,113 --> 00:18:35,572
Yeah, come on.
417
00:18:36,740 --> 00:18:37,950
No, I think she's touring now.
418
00:18:38,033 --> 00:18:39,326
Aw.
419
00:18:39,409 --> 00:18:40,619
But, actually, she might come!
420
00:18:47,167 --> 00:18:49,837
Why did you let the Espinoza's move
into the house next door?
421
00:18:49,920 --> 00:18:52,089
Don't you know
that blondie is insufferable?
422
00:18:52,172 --> 00:18:56,051
Sorry, Tina. It's just I couldn't let Neto
and his family go homeless.
423
00:18:57,052 --> 00:18:59,680
But tell me, what can I do
for you to forgive me? Hmm?
424
00:18:59,763 --> 00:19:00,889
Can I take you to dinner?
425
00:19:00,973 --> 00:19:03,642
You think that's enough
to pay for the damage?
426
00:19:03,725 --> 00:19:05,853
It'll take more
than a night out to fix this.
427
00:19:05,936 --> 00:19:07,688
I need a sound system, a dance floor,
428
00:19:07,771 --> 00:19:09,773
souvenirs, lights, food,
and a lot of booze.
429
00:19:09,857 --> 00:19:11,942
'Cause I want to throw a party so great
430
00:19:12,025 --> 00:19:14,570
it will win my family
the love of our neighbors again.
431
00:19:14,653 --> 00:19:15,653
Is that clear?
432
00:19:16,155 --> 00:19:19,324
- Yeah.
- Oh my God. This thing is so cute.
433
00:19:19,408 --> 00:19:21,368
Perfect for my makeup.
434
00:19:22,911 --> 00:19:24,496
You can take it if you want it.
435
00:19:24,580 --> 00:19:25,747
It... it's for you.
436
00:19:36,717 --> 00:19:38,736
Thanks. I can... I can manage on my own.
437
00:19:38,760 --> 00:19:39,845
Thank you. Yeah.
438
00:19:40,679 --> 00:19:44,850
Chivis, can you please tell me why there's
a crowd outside our lovely little chalet?
439
00:19:44,933 --> 00:19:47,269
Well, it's the riffraff.
They want to see how we live.
440
00:19:47,352 --> 00:19:50,856
The difference is the royal British family
has private security, and we don't.
441
00:19:50,939 --> 00:19:52,983
Can't we please install a gate?
442
00:19:53,066 --> 00:19:55,944
Look, I promise you
we'll get a gate soon enough.
443
00:19:56,028 --> 00:19:57,404
And this I swear,
444
00:19:57,487 --> 00:19:59,198
we'll get out of here even sooner.
445
00:19:59,281 --> 00:20:00,532
Okay?
446
00:20:00,616 --> 00:20:01,867
Hey! Look.
447
00:20:01,950 --> 00:20:04,828
- I got you food delivery.
- Ah, you got me a vegan bowl?
448
00:20:04,912 --> 00:20:07,247
Actually, there was only noodle soup
449
00:20:07,331 --> 00:20:09,458
and potato cakes with Olivier salad.
450
00:20:09,541 --> 00:20:11,084
Hmm?
451
00:20:11,168 --> 00:20:12,461
Some rice water?
452
00:20:13,545 --> 00:20:15,214
I miss Cata!
453
00:20:15,297 --> 00:20:18,133
- No, that's gross.
- It's made from rice.
454
00:20:20,052 --> 00:20:23,013
Well, I thought you'd say that,
so I placed an ad.
455
00:20:23,805 --> 00:20:27,226
"Wanted: Domestic worker, willing to work...
456
00:20:27,309 --> 00:20:28,435
...for free.
457
00:20:33,482 --> 00:20:34,942
Hey, who are all those people?
458
00:20:35,025 --> 00:20:37,110
It's the commoners who want to meet me.
459
00:20:37,194 --> 00:20:40,822
Agustina's even throwing a party.
But I won't go even if she drags me.
460
00:20:40,906 --> 00:20:41,740
Wow.
461
00:20:41,823 --> 00:20:44,576
- Tere was right.
- What was Tere right about?
462
00:20:44,660 --> 00:20:48,372
Well, I got everything for free today
just because you're a celebrity here.
463
00:20:48,872 --> 00:20:51,041
I even got samples
of your French moisturizers.
464
00:20:51,124 --> 00:20:54,962
This means... you could take
even more advantage of the situation.
465
00:20:55,629 --> 00:20:57,047
Mmm!
466
00:20:57,130 --> 00:20:59,258
At least while we
have to live here, right?
467
00:21:04,388 --> 00:21:07,641
Hey! Hello, everyone!
You don't want to miss out on this offer!
468
00:21:07,724 --> 00:21:10,477
Come out and get your cap
with a blonde weave attached.
469
00:21:10,560 --> 00:21:13,063
Check out that flow, baby!
Let it blow in the wind!
470
00:21:13,146 --> 00:21:14,690
You don't want to pass on this offer!
471
00:21:14,773 --> 00:21:17,693
Guys, look at this. Check this out!
472
00:21:17,776 --> 00:21:19,403
Please over here! Do it now!
473
00:21:19,486 --> 00:21:21,321
- Whoo!
- Yeah, buddy!
474
00:21:21,405 --> 00:21:24,491
All right, folks, let's give it up
for the one and only Blondie!
475
00:21:24,574 --> 00:21:25,951
Come outside!
476
00:21:26,034 --> 00:21:27,327
Come outside!
477
00:21:27,411 --> 00:21:29,621
Come outside! Come...!
478
00:21:29,705 --> 00:21:32,624
Bravo! My God!
And since we're in the mood for promos,
479
00:21:32,708 --> 00:21:36,044
you can now get a bottle with a photo
of the mysterious blondie on it!
480
00:21:36,128 --> 00:21:38,297
Snatch one up now,
or you're gonna regret it later.
481
00:21:38,380 --> 00:21:40,424
Come on. Say hi.
482
00:21:40,507 --> 00:21:42,050
She thinks she's royalty.
483
00:21:42,134 --> 00:21:45,053
We need to do something
if we want our neighbors to take us back.
484
00:21:45,637 --> 00:21:47,139
I invited Blondie to the party,
485
00:21:47,222 --> 00:21:49,266
and can you believe
that broke witch said no?
486
00:21:49,349 --> 00:21:51,810
What are you going to do, baby?
487
00:21:51,893 --> 00:21:53,687
We gotta
make people believe Silvia's coming.
488
00:21:53,770 --> 00:21:55,689
They'll have a good time
and forget about her.
489
00:21:55,772 --> 00:21:58,275
We just gotta go hard
on the booze, you know?
490
00:21:58,358 --> 00:22:00,360
It won't make a difference
if she comes or not.
491
00:22:00,444 --> 00:22:01,611
You know?
492
00:22:01,695 --> 00:22:04,323
- That's right, my darling.
- Trust.
493
00:22:04,406 --> 00:22:06,286
Come on, come on. Check it out.
494
00:22:06,325 --> 00:22:07,659
Don't miss this opportunity.
495
00:22:07,743 --> 00:22:10,120
You ladies want to come
and meet Blondie in person?
496
00:22:10,203 --> 00:22:11,538
Come and buy your tickets, then.
497
00:22:11,621 --> 00:22:13,999
You'll get to chat with her
while you party at the Lópezes!
498
00:22:14,082 --> 00:22:15,709
And for an extra 200 pesos,
499
00:22:15,792 --> 00:22:17,919
you two can pose for a photo.
500
00:22:18,670 --> 00:22:20,756
- Who'd like to go, huh?
- Me! I want ten.
501
00:22:20,839 --> 00:22:23,842
This is going to be better
than the patron saint's bash. I know it.
502
00:22:23,925 --> 00:22:26,386
Exactly. This one
knows what she's talking about.
503
00:22:26,470 --> 00:22:27,596
Ten? Okay, ten.
504
00:22:27,679 --> 00:22:29,014
- How much? Five?
- Five? Come on.
505
00:22:31,933 --> 00:22:33,018
Neto!
506
00:22:33,101 --> 00:22:33,935
How you doing?
507
00:22:34,019 --> 00:22:37,606
Uh, well, the idea of leaving soon
is not gonna happen now, you see?
508
00:22:37,689 --> 00:22:40,525
So I came
to offer you more merchandise, but...
509
00:22:40,609 --> 00:22:43,487
Oh, awesome. That's great
'cause everything's almost sold.
510
00:22:46,323 --> 00:22:48,116
200 PESOS INSTALLMENTS
511
00:22:49,284 --> 00:22:51,703
Wait, you told me
I could never sell stuff at those prices.
512
00:22:51,787 --> 00:22:53,622
- Well, you couldn't.
- Here you go.
513
00:22:53,705 --> 00:22:55,290
- But I can.
- Let me count this.
514
00:22:55,874 --> 00:22:57,334
You just don't get it. Listen man,
515
00:22:57,417 --> 00:22:59,419
the important thing isn't
how much things cost,
516
00:22:59,503 --> 00:23:01,922
but rather how they cost.
517
00:23:02,005 --> 00:23:03,715
Buy your soccer jerseys now
518
00:23:03,799 --> 00:23:07,719
interest-free, and with installments
starting at 50 pesos a week.
519
00:23:08,720 --> 00:23:10,013
That's right. Take it.
520
00:23:13,975 --> 00:23:16,645
So what, then? How much
you want for the trinkets you have there?
521
00:23:17,938 --> 00:23:19,648
Oh, no, no, no. This... this goes to...
522
00:23:20,649 --> 00:23:22,109
the kids from the orphanage.
523
00:23:22,192 --> 00:23:23,235
Not for us.
524
00:23:23,318 --> 00:23:25,654
I'm here with my close friend,
Pablo López.
525
00:23:25,737 --> 00:23:27,906
I know I've been kind of absent
these past few days
526
00:23:27,989 --> 00:23:29,741
and that rumors are spreading about me,
527
00:23:29,825 --> 00:23:31,284
but don't worry, Cristaddicts,
528
00:23:31,368 --> 00:23:34,246
I'm still here at the beach
living my best life. Cheers!
529
00:23:34,329 --> 00:23:36,706
Come on. You guys
are living it up on the rooftop.
530
00:23:36,790 --> 00:23:38,070
What are you doing here?
531
00:23:38,125 --> 00:23:39,405
No, please! No, no, no!
532
00:23:39,459 --> 00:23:41,187
- I can't believe you guys.
- Get out!
533
00:23:41,211 --> 00:23:43,922
- I can't chill on my own rooftop.
- Get out now!
534
00:23:44,005 --> 00:23:45,090
Fuck. It was a livestream.
535
00:23:45,173 --> 00:23:46,883
- They must have realized.
- No, no, no!
536
00:23:46,967 --> 00:23:48,093
What now? What is it?
537
00:23:48,176 --> 00:23:49,636
I told you not to go streaming live.
538
00:23:49,719 --> 00:23:51,805
I've ran out of data.
I have the cheapest plan.
539
00:23:53,849 --> 00:23:55,329
She can't handle frustration.
540
00:23:55,392 --> 00:23:57,185
Is she mad at me just because I'm white?
541
00:23:57,269 --> 00:24:00,147
Let's say she's more like Tenoch Huerta,
and you're more like Chumel.
542
00:24:00,230 --> 00:24:01,982
For that reason, she should appreciate me.
543
00:24:02,065 --> 00:24:05,777
I mean, I'm a white guy
surviving in subhuman conditions.
544
00:24:07,028 --> 00:24:08,405
What do you suggest?
545
00:24:08,989 --> 00:24:10,629
You should make up with her at the party.
546
00:24:10,699 --> 00:24:12,451
'Cause when Tere drinks,
she's more relaxed.
547
00:24:12,534 --> 00:24:15,787
And I'd suggest you stop taking
radically opposing sides,
548
00:24:15,871 --> 00:24:17,122
'cause only morons do that.
549
00:24:22,586 --> 00:24:25,130
# ELCHACA & #LAFIFÍ
ARE LIKE BELINDA AND NODAL
550
00:24:25,213 --> 00:24:28,425
Belinda and Christian Nodal?
551
00:24:28,508 --> 00:24:29,926
I got ripped off again.
552
00:24:30,010 --> 00:24:33,013
Rigo bought all my memorabilia
for mere pennies
553
00:24:33,722 --> 00:24:35,182
and sold it for way more.
554
00:24:35,265 --> 00:24:37,476
Ernesto, are you serious?
555
00:24:37,559 --> 00:24:39,311
Weren't you supposed
to go make some money?
556
00:24:39,394 --> 00:24:41,062
I was. It's just...
557
00:24:41,146 --> 00:24:44,983
I don't have the expertise
of those people who actually work hard.
558
00:24:46,568 --> 00:24:49,571
Look. I... I inherited the ad agency
from my family.
559
00:24:49,654 --> 00:24:52,174
When that happened, I didn't even know
the first thing about it.
560
00:24:52,199 --> 00:24:53,950
But now I get it!
561
00:24:54,034 --> 00:24:56,036
The key with poor people
is selling at high prices,
562
00:24:56,119 --> 00:24:58,163
and in small installments.
563
00:24:58,246 --> 00:24:59,246
Yeah.
564
00:24:59,289 --> 00:25:02,751
Now I understand
just how Salinas Pliego made his fortune.
565
00:25:02,834 --> 00:25:05,629
That's right.
I've got a lot to learn from my buddy.
566
00:25:05,712 --> 00:25:06,546
No, no, no.
567
00:25:06,630 --> 00:25:09,883
That street vendor is the absolutely
last person you need to learn from.
568
00:25:09,966 --> 00:25:11,468
Stop. Get it together.
569
00:25:11,551 --> 00:25:12,552
Imagine what would happen
570
00:25:12,636 --> 00:25:15,180
if our friends found out
you're working with a guy like him?
571
00:25:15,263 --> 00:25:17,265
Chivis, leave it all to me.
572
00:25:17,891 --> 00:25:19,309
I know exactly what I gotta do.
573
00:25:19,392 --> 00:25:20,393
You better.
574
00:25:21,478 --> 00:25:23,146
And now, turn off the light.
575
00:25:30,779 --> 00:25:32,030
You opened my eyes.
576
00:25:32,531 --> 00:25:35,825
We gotta try selling to poor people
577
00:25:35,909 --> 00:25:38,370
items that look expensive,
but are actually cheap.
578
00:25:38,453 --> 00:25:39,453
That's right!
579
00:25:40,163 --> 00:25:42,290
People want what they can't afford
580
00:25:42,374 --> 00:25:44,501
but at a lower price
than what the neighbor paid.
581
00:25:44,584 --> 00:25:47,021
So during Mass, they can tell them
how they were screwed over.
582
00:25:47,045 --> 00:25:50,006
That's why I want to work with you.
Because I really want to learn!
583
00:25:50,090 --> 00:25:51,007
Excellent.
584
00:25:51,091 --> 00:25:53,468
A warm welcome to Events By Rigo.
585
00:25:53,552 --> 00:25:54,761
You can start right now.
586
00:25:55,303 --> 00:25:56,303
- You serious?
- Mm-hmm.
587
00:25:56,346 --> 00:25:58,431
That's great
because I have plenty of ideas.
588
00:25:58,515 --> 00:26:00,392
Listen. For starters,
regarding Events By Rigo,
589
00:26:00,475 --> 00:26:01,851
- change of image...
- No. Shh!
590
00:26:01,935 --> 00:26:03,478
Wait, wait, wait. Easy, man, easy.
591
00:26:03,562 --> 00:26:05,480
I was thinking of something else. Catita.
592
00:26:07,524 --> 00:26:11,319
You will be the new image
of Events By Rigo.
593
00:26:11,403 --> 00:26:14,114
Tonight's party is really
the... the perfect opportunity
594
00:26:14,197 --> 00:26:16,783
for you to make your, uh, your debut.
595
00:26:16,866 --> 00:26:20,120
No. I can't wear that on the streets.
If my wife sees me, she'll kill me.
596
00:26:20,203 --> 00:26:21,913
Your wife is going to the party?
597
00:26:23,790 --> 00:26:25,333
Mmm.
598
00:26:25,917 --> 00:26:28,211
Uh, good... good night, everyone!
599
00:26:33,216 --> 00:26:36,553
- Daddy!
- Take off all your clothes!
600
00:26:37,053 --> 00:26:38,471
How are my beautiful people doing?
601
00:26:41,016 --> 00:26:42,736
I want to welcome you all
to the celebration
602
00:26:42,767 --> 00:26:44,686
of the Lópezes return to the neighborhood!
603
00:26:44,769 --> 00:26:46,771
Give it up for them! Yeah!
604
00:26:46,855 --> 00:26:48,898
Thank you!
605
00:26:49,482 --> 00:26:50,942
Where are my single ladies at?
606
00:26:51,026 --> 00:26:54,821
That's right! We're gonna start off
with a jam from the DJ, okay?
607
00:26:56,156 --> 00:26:57,407
Oh my God!
608
00:26:57,490 --> 00:27:00,619
Yes! Yes! Yes!
609
00:27:02,871 --> 00:27:03,913
He's pretty great, huh?
610
00:27:03,997 --> 00:27:07,083
Who would've thought he'd
have such nice legs? Not too shabby.
611
00:27:07,167 --> 00:27:08,251
Where's Blondie?
612
00:27:08,335 --> 00:27:09,919
I just haven't seen her at all.
613
00:27:10,003 --> 00:27:11,338
- Oh, she's coming.
- Uh-huh.
614
00:27:11,421 --> 00:27:13,024
- Actually, I'll go get her.
- You do that.
615
00:27:13,048 --> 00:27:14,716
I'll go to her place.
616
00:27:14,799 --> 00:27:16,079
- Tina, Tina, Tina.
- What, what?
617
00:27:16,134 --> 00:27:18,470
Why isn't your friend Blondie here?
When is she coming?
618
00:27:18,553 --> 00:27:21,389
Listen. I sold her photos,
and they even paid in advance for it all.
619
00:27:21,473 --> 00:27:22,766
Yeah, yeah, she's not coming.
620
00:27:22,849 --> 00:27:23,683
What do you mean?
621
00:27:23,767 --> 00:27:25,518
- Shut it, shut it.
- We gotta do something.
622
00:27:25,602 --> 00:27:28,605
People don't want us here and you know it.
I don't want to go to jail.
623
00:27:28,688 --> 00:27:30,190
It's all right.
624
00:27:31,066 --> 00:27:32,442
Buy me some time.
625
00:27:32,525 --> 00:27:34,027
Trust me, okay?
626
00:27:34,110 --> 00:27:36,279
What? Trust... Trust?
627
00:27:36,821 --> 00:27:38,823
Hey! Hey! Hey! Hey?
628
00:27:40,533 --> 00:27:41,743
Pablo, we really need to talk.
629
00:27:41,826 --> 00:27:43,703
Our video actually got a ton of likes.
630
00:27:43,787 --> 00:27:46,915
I thought we could open a new account
and pretend we're a couple.
631
00:27:47,499 --> 00:27:49,125
But I'm dark-skinned. Are you sure?
632
00:27:49,209 --> 00:27:52,337
Belinda is dating Christina Nodal,
and people still think she's classy.
633
00:27:53,254 --> 00:27:56,216
We could say
I come to the neighborhood to visit you.
634
00:27:56,299 --> 00:27:57,133
What do you think?
635
00:27:57,217 --> 00:28:00,845
Well, actually, pretending for a while
wouldn't hurt anyone, right?
636
00:28:00,929 --> 00:28:02,389
Yeah.
637
00:28:03,807 --> 00:28:05,767
I know exactly what you want.
638
00:28:05,850 --> 00:28:08,561
You want to use me so your people
will accept you. I'm not a dummy.
639
00:28:08,645 --> 00:28:11,815
If you weren't, you'd realize coming
to the party is a win-win for you.
640
00:28:11,898 --> 00:28:13,233
What's in it for me?
641
00:28:13,316 --> 00:28:15,860
You can eat free at our diner
as long as you live here.
642
00:28:15,944 --> 00:28:18,613
Ew. I doubt you serve anything vegan.
643
00:28:18,697 --> 00:28:20,490
You put butter in everything.
644
00:28:21,700 --> 00:28:22,534
Tere.
645
00:28:22,617 --> 00:28:25,036
I realized you have social resentment.
646
00:28:25,578 --> 00:28:27,914
You're mad at my success,
and that's not my fault.
647
00:28:30,291 --> 00:28:31,334
Oh, Diego!
648
00:28:31,835 --> 00:28:34,671
What success? People sold you stuff
on credit, and now...
649
00:28:34,754 --> 00:28:36,297
you're in tons of debt.
650
00:28:36,381 --> 00:28:37,465
What?
651
00:28:37,549 --> 00:28:39,269
Yeah. They vouched
that you'd pay them back.
652
00:28:39,300 --> 00:28:41,511
Now you owe them a fortune,
and if you don't pay,
653
00:28:41,594 --> 00:28:42,594
they'll kill you.
654
00:28:44,055 --> 00:28:44,889
Really?
655
00:28:47,559 --> 00:28:49,936
You can't say I didn't warn you.
If you don't show up,
656
00:28:50,019 --> 00:28:51,354
people will feel rejected.
657
00:28:51,438 --> 00:28:53,648
And it can get tough
in the hood, you know?
658
00:28:53,732 --> 00:28:55,191
Okay, wait. Let me see.
659
00:28:56,192 --> 00:28:57,277
I know what I want.
660
00:28:57,360 --> 00:29:00,238
I want you to go tell that Rigo
661
00:29:00,321 --> 00:29:02,073
that I want Cat back,
662
00:29:02,157 --> 00:29:03,157
but he pays her.
663
00:29:03,992 --> 00:29:05,034
No.
664
00:29:05,618 --> 00:29:08,037
- Okay.
- No! Uh, all right, all right.
665
00:29:08,997 --> 00:29:10,206
I'll talk to him.
666
00:29:10,290 --> 00:29:12,751
- After all, he can't say no to this body.
- Mmm.
667
00:29:12,834 --> 00:29:15,187
But you stay for five hours
and take pictures with everyone.
668
00:29:15,211 --> 00:29:18,339
No, I'll do one hour, and I'll only
take photos with white people.
669
00:29:29,058 --> 00:29:32,937
My Cat!
670
00:29:33,021 --> 00:29:34,189
You won't believe it.
671
00:29:34,272 --> 00:29:36,107
You can come back to work with us
672
00:29:36,191 --> 00:29:38,551
because I'm the most popular person
in the neighborhood now.
673
00:29:38,610 --> 00:29:40,570
So what?
You still don't have money to pay me.
674
00:29:40,653 --> 00:29:42,906
Rigo will continue paying you
to work for us.
675
00:29:42,989 --> 00:29:45,492
It's just that I prefer working at a store
676
00:29:45,575 --> 00:29:48,787
than being a domestic worker, you see?
It's a little bit classier.
677
00:29:48,870 --> 00:29:49,871
Ugh.
678
00:29:49,954 --> 00:29:52,850
People with no vision are so frustrating.
That's why you'll never get far.
679
00:29:52,874 --> 00:29:54,459
I'll go farther than your husband,
680
00:29:54,542 --> 00:29:56,753
because I make more money than he does.
681
00:29:56,836 --> 00:29:58,546
Yeah!
682
00:30:02,467 --> 00:30:04,177
- Ernesto. Ernesto!
- Ah!
683
00:30:04,260 --> 00:30:07,305
Chivis! Didn't you say
that you'd stay at the house?
684
00:30:07,388 --> 00:30:09,450
What's this? What are you?
Some sort of dance escort?
685
00:30:09,474 --> 00:30:10,809
Um...
686
00:30:10,892 --> 00:30:12,101
Shoo!
687
00:30:12,894 --> 00:30:14,437
My love. My love.
688
00:30:15,688 --> 00:30:17,941
The money they embezzled
is not coming back.
689
00:30:18,024 --> 00:30:20,485
The accountant fled to Guatemala.
No one's seen him.
690
00:30:20,568 --> 00:30:23,154
We'll just have to adapt now.
691
00:30:23,655 --> 00:30:25,323
Albino Princess.
692
00:30:25,907 --> 00:30:27,200
Albino Princess.
693
00:30:27,283 --> 00:30:29,410
You'll have to autograph several pics
from the crowd.
694
00:30:29,494 --> 00:30:31,412
It... It'll be quick. Come here.
695
00:30:35,291 --> 00:30:37,502
Cachuchas! The pic.
696
00:30:37,585 --> 00:30:39,128
Get on the stage with Blondie,
697
00:30:39,212 --> 00:30:41,506
and make sure you give a killer speech.
698
00:30:41,589 --> 00:30:42,674
Oh well.
699
00:30:42,757 --> 00:30:44,735
- If it means making peace with the hood...
- Exactly.
700
00:30:44,759 --> 00:30:46,386
...I'll end the war with that sucker.
701
00:30:46,469 --> 00:30:47,929
- Here we go.
- Go now. Go.
702
00:30:48,012 --> 00:30:50,890
May I present to you,
our natural blonde,
703
00:30:50,974 --> 00:30:53,142
our Russian princess,
704
00:30:53,226 --> 00:30:57,105
- Chivis Espinoza de los Montero!
- That's right!
705
00:30:57,188 --> 00:30:58,273
Show some love!
706
00:30:58,356 --> 00:31:00,400
Look who it is! Look who it is!
707
00:31:01,192 --> 00:31:02,402
So, neighbor,
708
00:31:02,485 --> 00:31:03,945
I convinced Rigo.
709
00:31:04,028 --> 00:31:05,029
Shall we shake hands?
710
00:31:05,113 --> 00:31:06,113
Now what?
711
00:31:06,489 --> 00:31:08,533
I think they're gonna reconcile.
That's it!
712
00:31:08,616 --> 00:31:09,616
God willing, son.
713
00:31:09,659 --> 00:31:12,370
I don't want things to end
the way they did with your other sister.
714
00:31:12,453 --> 00:31:15,999
Listen, a woman with any class
has a very good memory.
715
00:31:16,082 --> 00:31:17,333
Mmm.
716
00:31:17,417 --> 00:31:23,089
Hi, my dear friends
from Baby Jesus Neighborhood!
717
00:31:24,966 --> 00:31:27,760
Thank you all so much
for coming to this amazing party
718
00:31:27,844 --> 00:31:30,847
that I asked my assistant Tina
to organize for me.
719
00:31:30,930 --> 00:31:34,851
Thank you to the people
of this lovely, little neighborhood,
720
00:31:34,934 --> 00:31:38,855
where we, the Espinoza de los Montero,
are gonna be staying!
721
00:31:42,025 --> 00:31:45,028
Blondie, you betrayed me.
I'm the hostess, not you!
722
00:31:45,111 --> 00:31:46,613
My dear neighbors...
723
00:31:46,696 --> 00:31:48,716
- And everyone...
- Oh no, here we go again.
724
00:31:48,740 --> 00:31:50,580
Guess the first time wasn't enough.
725
00:31:50,617 --> 00:31:51,910
Now with the other sister.
726
00:31:51,993 --> 00:31:54,746
Oh no. This one is worse
than the other one. Believe me.
727
00:31:54,829 --> 00:31:57,790
- Trust me.
- Tonight, all the food and drinks on me!
728
00:31:57,874 --> 00:32:00,335
Including access
to the fridge of the Lópezes!
729
00:32:02,921 --> 00:32:04,881
Blondie! Blondie!
730
00:32:04,964 --> 00:32:07,258
Blondie! Blondie!
731
00:32:07,342 --> 00:32:11,220
- Blondie! Blondie! Blondie!
- Listen to that.
732
00:32:11,304 --> 00:32:13,544
Blondie! Blondie!