1
00:00:07,650 --> 00:00:09,610
[WATER BOILING]
2
00:00:12,400 --> 00:00:14,820
Your brothers and sister have all
finished their oatmeal
3
00:00:14,910 --> 00:00:16,910
and begun their training for the day.
4
00:00:17,120 --> 00:00:19,080
Don't you want to join them, Number Seven?
5
00:00:20,790 --> 00:00:23,290
[CLICKS TONGUE]
Is someone having a tough morning?
6
00:00:23,410 --> 00:00:24,960
[KETTLE WHISTLING]
7
00:00:26,250 --> 00:00:28,670
You know what cheers me up when I'm down?
8
00:00:29,250 --> 00:00:30,250
Singing.
9
00:00:30,880 --> 00:00:34,590
[SINGING "L'EMPEREUR, SA FEMME
ET LE PETIT PRINCE" IN FRENCH]
10
00:00:38,930 --> 00:00:40,220
[WHISTLING GROWING LOUDER]
11
00:00:44,230 --> 00:00:46,520
- [WIND WHIPPING]
- [WHISTLING DROWNS OUT SINGING]
12
00:00:48,230 --> 00:00:49,230
Oh!
13
00:00:50,230 --> 00:00:52,280
- [GROANS]
- [WHISTLING FADES]
14
00:00:54,240 --> 00:00:55,280
Number Seven!
15
00:00:55,990 --> 00:00:56,990
Hm.
16
00:00:58,530 --> 00:01:02,040
["L'EMPEREUR, SA FEMME
ET LE PETIT PRINCE" CONTINUES PLAYING]
17
00:01:02,450 --> 00:01:05,160
Hi, Number Seven.
I'm your new nanny, Mrs. Cornwallis.
18
00:01:05,250 --> 00:01:06,290
[KETTLE WHISTLING]
19
00:01:06,370 --> 00:01:07,540
[RATTLING]
20
00:01:07,630 --> 00:01:09,040
- CORNWALLIS: Oh!
- [NECK SNAPS]
21
00:01:09,130 --> 00:01:10,290
Number Seven!
22
00:01:10,380 --> 00:01:11,380
Hm.
23
00:01:14,590 --> 00:01:17,300
Bonjour. I'm Miss Stevenbaker
and I am your new nanny.
24
00:01:19,140 --> 00:01:20,140
[RATTLING]
25
00:01:20,220 --> 00:01:21,260
[STEVENBAKER SCREAMS]
26
00:01:21,350 --> 00:01:22,350
Number Seven!
27
00:01:23,640 --> 00:01:24,640
Hm.
28
00:01:27,230 --> 00:01:31,110
Hello, Number Seven.
My name is Grace. I'm your new nanny.
29
00:01:31,480 --> 00:01:33,570
Your father tells me
you don't like oatmeal,
30
00:01:33,860 --> 00:01:36,150
but we need our breakfast
to grow up big and strong,
31
00:01:36,610 --> 00:01:39,160
and you have to train with the others
after you eat.
32
00:01:39,490 --> 00:01:41,330
Here, let me help you.
33
00:01:45,040 --> 00:01:46,910
[KETTLE WHISTLING]
34
00:01:47,000 --> 00:01:48,620
[RATTLING]
35
00:01:49,830 --> 00:01:51,790
[WHISTLING DROWNS OUT SONG]
36
00:01:55,880 --> 00:01:57,880
- [THUDS]
- [WHISTLING FADES]
37
00:02:01,430 --> 00:02:03,430
[EERIE VIOLIN MUSIC PLAYING]
38
00:02:20,700 --> 00:02:22,740
[NECK CRACKS]
39
00:02:22,830 --> 00:02:23,830
Hmm.
40
00:02:32,130 --> 00:02:33,500
Shall we try again?
41
00:02:35,130 --> 00:02:37,630
Better eat that oatmeal
before it gets cold.
42
00:02:50,850 --> 00:02:51,900
[SLURPING]
43
00:02:55,610 --> 00:02:56,730
[DOOR OPENS]
44
00:02:58,110 --> 00:02:59,240
[DOOR CLOSES]
45
00:03:02,030 --> 00:03:04,950
- [SNIFFLES]
- We're safe here for a bit.
46
00:03:05,990 --> 00:03:07,490
We can't stay long.
47
00:03:07,790 --> 00:03:09,460
We gotta pack our things.
48
00:03:11,750 --> 00:03:12,750
Vanya.
49
00:03:16,880 --> 00:03:17,920
Vanya.
50
00:03:22,760 --> 00:03:23,890
Let's clean you up.
51
00:03:32,230 --> 00:03:33,230
Your family,
52
00:03:34,270 --> 00:03:35,860
they'll be coming for us soon.
53
00:03:39,440 --> 00:03:40,440
It's okay.
54
00:03:41,110 --> 00:03:43,240
You don't have to worry.
We're a team now.
55
00:03:44,490 --> 00:03:45,870
Take the fight to them.
56
00:03:49,830 --> 00:03:51,500
Why would they be coming for me?
57
00:03:53,670 --> 00:03:56,090
[CHUCKLES SOFTLY]
Vanya...
58
00:03:57,250 --> 00:03:58,500
you killed Allison.
59
00:03:59,130 --> 00:04:00,130
No, I...
60
00:04:01,090 --> 00:04:02,220
I lost control.
61
00:04:05,430 --> 00:04:07,930
- Everything just happened so fast.
- I know.
62
00:04:08,560 --> 00:04:09,560
I know.
63
00:04:09,640 --> 00:04:12,270
It's not your fault.
You were protecting yourself.
64
00:04:12,980 --> 00:04:14,480
That's not how they'll see it.
65
00:04:16,730 --> 00:04:19,360
No. I'll-- I'll...
I'll explain it to them.
66
00:04:21,320 --> 00:04:25,360
Uh, I-- I just need to get to them
and I-- I need to explain it to them.
67
00:04:25,450 --> 00:04:26,620
They wanna hurt you.
68
00:04:27,830 --> 00:04:30,700
I'm the only one on your side
who understands...
69
00:04:31,250 --> 00:04:33,410
just how special...
70
00:04:34,420 --> 00:04:35,500
you truly are.
71
00:04:36,540 --> 00:04:38,500
I knew it the first time I met you.
72
00:04:38,590 --> 00:04:41,300
I see it now as I look at your face.
73
00:04:41,840 --> 00:04:42,970
But they don't see it.
74
00:04:43,720 --> 00:04:44,930
They never have.
75
00:04:46,550 --> 00:04:47,590
They never will.
76
00:04:52,770 --> 00:04:53,770
Say it.
77
00:04:58,110 --> 00:04:59,110
I can't.
78
00:05:02,610 --> 00:05:03,610
Say it for me.
79
00:05:08,700 --> 00:05:09,700
I'm special.
80
00:05:12,240 --> 00:05:13,240
Got it.
81
00:05:14,250 --> 00:05:15,250
Say it again.
82
00:05:18,330 --> 00:05:19,330
I'm special.
83
00:05:20,090 --> 00:05:22,590
[CHUCKLES]
Now, that wasn't so hard.
84
00:05:26,380 --> 00:05:27,970
[TIRES SCREECHING]
85
00:05:30,300 --> 00:05:33,220
- FIVE: Come on! Let's go!
- LUTHER: I don't think she's breathing.
86
00:05:33,310 --> 00:05:35,430
KLAUS: If we don't get her upstairs,
she's gonna die.
87
00:05:35,930 --> 00:05:37,576
GRACE: She's suffered a severe laceration
to her larynx.
88
00:05:37,600 --> 00:05:39,456
- One of you will need to give blood.
- MEN: I will.
89
00:05:39,480 --> 00:05:40,690
- I will.
- I'm doing it.
90
00:05:40,770 --> 00:05:42,820
I'm afraid that's not possible, dear boy.
91
00:05:42,900 --> 00:05:45,530
Your blood is more compatible with mine.
92
00:05:45,610 --> 00:05:47,360
[SURGICAL TOOLS CLATTERING]
93
00:05:47,450 --> 00:05:49,410
Hey, don't sweat it.
I-- I got this, big guy.
94
00:05:49,820 --> 00:05:51,910
- I-- I love needles.
- Master Klaus.
95
00:05:52,620 --> 00:05:54,290
Your blood is...
96
00:05:54,370 --> 00:05:55,370
How shall I say this?
97
00:05:55,580 --> 00:05:56,580
Too polluted.
98
00:05:56,660 --> 00:05:58,210
- Move.
- Yeah, go on.
99
00:05:58,290 --> 00:05:59,630
I'll do it.
100
00:06:03,050 --> 00:06:03,880
[WHIMPERS]
101
00:06:03,960 --> 00:06:05,050
- Whoa!
- No!
102
00:06:06,920 --> 00:06:08,010
Stick him.
103
00:06:09,550 --> 00:06:10,840
[KLAUS PANTING]
104
00:06:11,640 --> 00:06:14,680
- BEN: What are you doing?
- KLAUS: Looking for drugs.
105
00:06:14,890 --> 00:06:16,640
[SIGHS]
Don't do it.
106
00:06:16,730 --> 00:06:18,730
KLAUS: I'm done listening to you!
107
00:06:19,230 --> 00:06:21,400
Just go away. Go away, please.
108
00:06:21,900 --> 00:06:23,420
- I like the sober you.
- [FABRIC RIPS]
109
00:06:23,520 --> 00:06:26,440
- Yeah, well, sobriety's overrated.
- Look where it's gotten you, though.
110
00:06:26,530 --> 00:06:28,030
Well, where has it gotten me?
111
00:06:28,490 --> 00:06:30,530
Where has it gotten me?
Nowhere.
112
00:06:30,860 --> 00:06:34,990
I can't talk to the person I love.
People... still don't take me seriously.
113
00:06:35,080 --> 00:06:36,870
I wanna be numb again.
114
00:06:39,210 --> 00:06:40,370
You're a colossal wimp.
115
00:06:40,830 --> 00:06:42,840
- Oh, yeah, really?
- Yeah, really!
116
00:06:42,920 --> 00:06:43,920
- Hey!
- [SNAPS FINGERS]
117
00:06:43,960 --> 00:06:45,590
Life isn't supposed to be easy.
118
00:06:46,260 --> 00:06:47,380
Life is hard.
119
00:06:47,710 --> 00:06:49,470
Bad things happen.
Good people die.
120
00:06:49,550 --> 00:06:52,850
Wow, playing the dead card again, huh?
You need new material, bro.
121
00:06:52,930 --> 00:06:54,180
I was talking about Dave.
122
00:06:54,720 --> 00:06:57,470
You know, I'm tired of seeing you wallow
in self-defeat.
123
00:06:57,560 --> 00:06:59,020
Well, then avert your gaze.
124
00:06:59,100 --> 00:07:00,350
You're better than that.
125
00:07:00,600 --> 00:07:01,600
And Dave?
126
00:07:02,150 --> 00:07:03,270
He knew it, too.
127
00:07:04,650 --> 00:07:05,940
[SIGHS]
128
00:07:09,860 --> 00:07:10,860
Yeah, you're right.
129
00:07:11,410 --> 00:07:14,280
You're right.
I'm-- I'm-- I'm sorry. I'm sorry.
130
00:07:14,990 --> 00:07:15,990
Thank God.
131
00:07:16,910 --> 00:07:18,040
[YELLS]
Psych!
132
00:07:18,120 --> 00:07:19,750
- [CACKLES]
- [GRUNTS]
133
00:07:21,790 --> 00:07:23,880
- [PILLS CLATTER]
- Ow!
134
00:07:30,760 --> 00:07:32,590
You just Patrick Swayzeed me.
135
00:07:33,590 --> 00:07:34,890
How did you do that?
136
00:07:35,350 --> 00:07:37,180
Uh, I-- I didn't.
137
00:07:38,890 --> 00:07:39,890
You did.
138
00:07:40,770 --> 00:07:41,810
I think.
139
00:07:45,440 --> 00:07:48,650
DIEGO: The bastard that nearly killed
our sister's still out there, with Vanya.
140
00:07:48,730 --> 00:07:51,400
- We need to go after her.
- Vanya is not important.
141
00:07:51,490 --> 00:07:54,740
Hey, that's your sister.
A little heartless even for you, Five.
142
00:07:54,820 --> 00:07:58,660
I'm not saying I don't care about her,
but if the apocalypse happens today,
143
00:07:58,740 --> 00:08:01,660
she dies
along with the other seven billion of us.
144
00:08:02,790 --> 00:08:04,580
Harold Jenkins is our first priority.
145
00:08:04,880 --> 00:08:07,380
- I agree. Let's go.
- You guys count me out.
146
00:08:08,500 --> 00:08:10,460
I mean, you know, no offense or whatever.
147
00:08:10,550 --> 00:08:11,880
It's just... I kind of feel
148
00:08:11,970 --> 00:08:15,970
like this is a whole lot of pressure
for newly-sober me, so...
149
00:08:16,050 --> 00:08:17,300
- You're coming.
- No, no, no.
150
00:08:17,390 --> 00:08:19,890
I mean, I think we can all agree
that my power's...
151
00:08:20,350 --> 00:08:23,520
I mean, it's pretty much useless.
I'd just be holding you guys back.
152
00:08:24,100 --> 00:08:25,190
Klaus, get up.
153
00:08:25,770 --> 00:08:26,860
You can't make me.
154
00:08:29,230 --> 00:08:30,360
[SIGHS]
155
00:08:30,610 --> 00:08:33,200
Oh, then again,
a little exercise couldn't hurt.
156
00:08:33,280 --> 00:08:34,280
Yeah.
157
00:08:34,320 --> 00:08:36,320
[CRICKETS CHIRPING]
158
00:08:37,530 --> 00:08:39,160
I said go!
159
00:08:39,240 --> 00:08:40,450
Vanya, I love you!
160
00:08:41,250 --> 00:08:42,410
[ECHOING]
I heard a rumor...
161
00:08:42,500 --> 00:08:43,500
[WIND WHIPS]
162
00:08:43,580 --> 00:08:45,250
[GASPS] No! Allison!
[SCREAMS]
163
00:08:58,680 --> 00:08:59,680
Shit.
164
00:09:27,210 --> 00:09:28,210
Oh, God.
165
00:09:30,170 --> 00:09:31,630
LEONARD: Vanya? Let's get goin'.
166
00:09:35,630 --> 00:09:36,880
Vanya, I can explain.
167
00:09:41,720 --> 00:09:43,810
You've been manipulating me all this time?
168
00:09:43,890 --> 00:09:45,140
No, that's not true.
169
00:09:45,680 --> 00:09:48,060
- I'm only trying to protect you.
- From who?
170
00:09:48,230 --> 00:09:49,610
From your family.
171
00:09:50,060 --> 00:09:51,690
They're the ones trying to hurt you.
172
00:09:52,190 --> 00:09:54,690
Vanya, it's all there, in that journal.
173
00:09:55,030 --> 00:09:56,030
Your father...
174
00:09:56,650 --> 00:09:57,900
was afraid of you.
175
00:09:59,110 --> 00:10:01,280
That's why he put you on those pills.
176
00:10:01,370 --> 00:10:02,830
It wasn't to help you.
177
00:10:03,490 --> 00:10:05,040
It was to hold you back.
178
00:10:06,410 --> 00:10:08,250
He didn't trust
that you were strong enough
179
00:10:08,330 --> 00:10:10,420
to control your powers.
180
00:10:11,170 --> 00:10:13,090
But I've never been afraid of you.
181
00:10:13,800 --> 00:10:14,960
I embraced you.
182
00:10:16,260 --> 00:10:17,800
I'm the only one
183
00:10:18,300 --> 00:10:20,550
who ever accepted you
for who you really are.
184
00:10:21,680 --> 00:10:23,640
Your brothers and your sister,
185
00:10:23,930 --> 00:10:26,600
they went along with him
every step of the way.
186
00:10:32,150 --> 00:10:33,690
Who is Harold Jenkins?
187
00:10:37,530 --> 00:10:38,610
[SWALLOWS]
188
00:10:39,700 --> 00:10:40,780
[SIGHS]
189
00:10:41,620 --> 00:10:42,620
He's...
190
00:10:43,830 --> 00:10:44,910
someone like us.
191
00:10:45,410 --> 00:10:46,410
[SIGHS]
192
00:10:49,330 --> 00:10:50,830
A lonely boy.
193
00:10:52,330 --> 00:10:55,340
An outsider
whose family was cruel to him.
194
00:10:55,920 --> 00:10:59,340
All he ever wanted was to be heard,
to be loved.
195
00:11:03,430 --> 00:11:04,470
Allison was right.
196
00:11:05,180 --> 00:11:07,340
- You're sick.
- I'm not the one who tried to kill you.
197
00:11:07,640 --> 00:11:10,730
- I need to go.
- What have they ever done for you? Hm?
198
00:11:11,060 --> 00:11:13,110
I'm the reason that you got first chair!
199
00:11:15,150 --> 00:11:16,430
I auditioned.
I earned the spot.
200
00:11:16,480 --> 00:11:20,030
[LAUGHS] You think that the first chair
went missing all by herself?
201
00:11:22,700 --> 00:11:23,740
What did you do?
202
00:11:24,370 --> 00:11:25,990
I did this for you.
203
00:11:26,080 --> 00:11:28,500
- Stay away from me!
- Vanya, we are in danger.
204
00:11:29,160 --> 00:11:31,750
We're in danger.
Your family, they've seen you in action.
205
00:11:31,830 --> 00:11:33,150
They know what you're capable of.
206
00:11:33,210 --> 00:11:35,186
- They will come for us.
- No, they'll listen to me.
207
00:11:35,210 --> 00:11:37,840
No, they never will!
They want you to feel small!
208
00:11:37,920 --> 00:11:39,840
But they are the small ones, next to you.
209
00:11:39,920 --> 00:11:41,880
Compared to them, you are a god!
210
00:11:44,300 --> 00:11:47,640
You just needed your eyes opened
to see what they really are.
211
00:11:47,970 --> 00:11:49,390
I gave that to you.
212
00:11:50,100 --> 00:11:52,480
So... let's finish what we started.
213
00:11:53,270 --> 00:11:56,190
- Vanya, you need me.
- What I need is my family.
214
00:11:57,820 --> 00:11:58,820
I didn't...
215
00:12:00,860 --> 00:12:02,740
I didn't mean to kill Allison.
216
00:12:03,240 --> 00:12:04,240
[SIGHS]
217
00:12:05,200 --> 00:12:06,240
And I love her.
218
00:12:09,540 --> 00:12:10,540
And I love them.
219
00:12:13,580 --> 00:12:14,830
Your father was right.
220
00:12:15,250 --> 00:12:16,290
Not strong enough.
221
00:12:17,090 --> 00:12:18,090
He knew it.
222
00:12:18,880 --> 00:12:19,920
And now I know it.
223
00:12:21,800 --> 00:12:22,840
You're weak!
224
00:12:23,090 --> 00:12:24,090
Stop it.
225
00:12:24,590 --> 00:12:26,010
- You're pathetic.
- [RATTLING]
226
00:12:26,430 --> 00:12:27,550
Please don't.
227
00:12:28,600 --> 00:12:30,270
Look at you. You're nothing.
228
00:12:30,350 --> 00:12:31,430
No!
229
00:12:31,520 --> 00:12:33,600
- You're just ordinary.
- Stop it!
230
00:12:33,690 --> 00:12:35,310
- Less than ordinary!
- Stop it!
231
00:12:35,400 --> 00:12:37,400
- [RINGING]
- LEONARD: You are not special!
232
00:12:38,020 --> 00:12:40,860
- Ordinary. Ordinary. Pathetic. Nothing!
- Stop it! Stop it!
233
00:12:40,940 --> 00:12:43,070
[WIND WHIPPING]
234
00:12:43,150 --> 00:12:44,860
[CHOKING]
235
00:12:45,820 --> 00:12:46,820
[GASPING]
236
00:12:50,240 --> 00:12:51,240
No.
237
00:12:51,660 --> 00:12:53,040
No, not to me, Vanya.
238
00:12:54,410 --> 00:12:55,410
Please.
239
00:12:55,960 --> 00:12:56,960
Please!
240
00:13:00,630 --> 00:13:02,210
- [GLASS SHATTERS]
- [GROANS]
241
00:13:05,720 --> 00:13:07,720
[GROANING]
242
00:13:11,600 --> 00:13:12,600
[GASPS]
243
00:13:14,230 --> 00:13:15,480
Oh!
244
00:13:17,480 --> 00:13:19,150
- [GLASS SHATTERS]
- [CRASHING]
245
00:13:21,900 --> 00:13:23,900
[SILENCE FALLS]
246
00:13:36,210 --> 00:13:39,130
- [CRICKETS CHIRPING]
- [OWL HOOTS]
247
00:13:39,880 --> 00:13:42,500
- [AGNES HUMMING]
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
248
00:13:47,340 --> 00:13:49,470
- [TOILET FLUSHES]
- Hey, Hazel!
249
00:13:49,550 --> 00:13:53,140
Hey, I wasn't expecting you back so early.
But guess what I got for us--
250
00:13:53,220 --> 00:13:55,020
CHA-CHA: Enjoy a free upgrade
251
00:13:55,100 --> 00:13:57,140
at the Rain and Quail B and B next door
252
00:13:57,230 --> 00:13:59,810
- for the purchase of our premium...
- [GASPS]
253
00:14:00,190 --> 00:14:01,900
- ...Atrium Pass.
- [GROANS]
254
00:14:02,820 --> 00:14:03,940
If you're here for Hazel,
255
00:14:04,280 --> 00:14:06,360
he's not coming. He left me.
256
00:14:07,490 --> 00:14:09,450
- Sure he did.
- [GASPS]
257
00:14:11,320 --> 00:14:15,370
- It's not exactly what I was expecting.
- The understatement of the year.
258
00:14:15,450 --> 00:14:16,450
KLAUS: No sign of Vanya.
259
00:14:16,540 --> 00:14:17,806
DIEGO: Let's get out of here,
before the cops come.
260
00:14:17,830 --> 00:14:19,210
In a minute.
[SIGHS]
261
00:14:21,250 --> 00:14:23,040
[SIGHS, INHALES SHARPLY]
262
00:14:26,760 --> 00:14:30,140
- DIEGO: Come on, Five, what are you...
- KLAUS: Ugh, wow.
263
00:14:30,220 --> 00:14:31,470
[RETCHES]
264
00:14:31,550 --> 00:14:34,470
Same eye color, same pupil size.
Guys this is it.
265
00:14:34,560 --> 00:14:36,980
The eye I've been carrying around
for decades, it--
266
00:14:37,520 --> 00:14:39,310
It's found its rightful home.
267
00:14:41,520 --> 00:14:43,860
We got the guy we needed to kill
to stop the apocalypse.
268
00:14:43,940 --> 00:14:45,480
Yay! Let's go.
269
00:14:46,400 --> 00:14:48,950
No, no. Wait, wait.
It can't be this easy.
270
00:14:49,030 --> 00:14:51,910
Look, this is the note that I got
from the Commission.
271
00:14:51,990 --> 00:14:54,120
The one that says,
"Protect Harold Jenkins,"
272
00:14:54,200 --> 00:14:55,870
aka Leonard Peabody.
273
00:14:56,200 --> 00:14:58,870
- Yeah?
- But who killed him? Who did this?
274
00:14:58,960 --> 00:15:00,080
I have a crazy idea.
275
00:15:00,170 --> 00:15:02,460
Crazy, but why don't we find Vanya...
276
00:15:02,790 --> 00:15:04,340
and ask her what happened?
277
00:15:05,210 --> 00:15:08,670
If Vanya got away from this asshole,
she might be headed back to the Academy.
278
00:15:11,680 --> 00:15:13,390
[HEART MONITOR BEEPING]
279
00:15:14,350 --> 00:15:15,390
[PACKAGING RUSTLES]
280
00:15:15,470 --> 00:15:17,770
- LUTHER: Is she gonna make it?
- GRACE: Yes.
281
00:15:18,520 --> 00:15:20,560
But her vocal cords were badly damaged.
282
00:15:22,400 --> 00:15:24,920
It's a miracle that, somehow,
her carotid artery wasn't severed.
283
00:15:27,110 --> 00:15:28,440
Will she be able to talk?
284
00:15:29,280 --> 00:15:30,360
It's too early to tell.
285
00:15:31,200 --> 00:15:34,030
POGO: More importantly,
thanks to you and your brothers,
286
00:15:34,820 --> 00:15:36,120
she's still with us.
287
00:15:40,040 --> 00:15:42,830
Grace and I can take it from here,
Master Luther.
288
00:15:43,580 --> 00:15:45,380
Go. Rest.
289
00:15:47,340 --> 00:15:49,670
You're the last person I would trust here.
290
00:15:53,050 --> 00:15:54,300
I'm not going anywhere.
291
00:16:00,140 --> 00:16:01,140
[SIGHS]
292
00:16:13,410 --> 00:16:14,410
[SIGHS]
293
00:16:17,990 --> 00:16:20,500
- FIVE: No sign of Vanya.
- She's not in any of the rooms.
294
00:16:20,580 --> 00:16:21,910
She's not downstairs, either.
295
00:16:22,000 --> 00:16:23,000
- Well, I'm out.
- Wait.
296
00:16:23,040 --> 00:16:24,750
- Wait. Wait...
- Where are you going?
297
00:16:24,830 --> 00:16:26,936
Vanya's still out there,
and so are Hazel and Cha-Cha.
298
00:16:26,960 --> 00:16:29,750
I know. I'm gonna get my things
and then I'm outta here.
299
00:16:30,340 --> 00:16:32,380
I got some unfinished business
with those fools.
300
00:16:33,430 --> 00:16:34,470
[SIGHS]
301
00:16:36,550 --> 00:16:38,220
Hey, did Dad say anything
302
00:16:38,300 --> 00:16:39,980
about the apocalypse
when you spoke to him?
303
00:16:40,060 --> 00:16:41,930
- [SIGHS]
- Any clues as to how it happened?
304
00:16:42,020 --> 00:16:44,690
No. No clues.
Truly terrific shave.
305
00:16:45,440 --> 00:16:46,440
But no clues.
306
00:16:48,360 --> 00:16:49,520
[SIGHS]
Jeez.
307
00:16:49,940 --> 00:16:51,150
You know, come to think of it,
308
00:16:51,230 --> 00:16:53,150
he did mention something
about my potential,
309
00:16:53,240 --> 00:16:56,070
and how I've barely even scratched
the surface of my--
310
00:16:56,160 --> 00:16:58,716
- How did he know about the apocalypse?
- I don't know, but listen.
311
00:16:58,740 --> 00:17:01,040
This whole jumping through time thing
of yours, how did...
312
00:17:01,490 --> 00:17:03,120
How did you know how to do that?
313
00:17:03,540 --> 00:17:04,580
I didn't.
314
00:17:05,080 --> 00:17:07,170
You'd realize that
if you were actually sober.
315
00:17:07,250 --> 00:17:08,500
Hey, I am sober.
316
00:17:08,590 --> 00:17:11,380
I've been sober for two--
almost two days now.
317
00:17:11,460 --> 00:17:13,590
- Yeah, two days.
- It feels like 45 years.
318
00:17:14,550 --> 00:17:17,720
Who are you kidding, Klaus?
I've seen you fidgeting all day.
319
00:17:17,800 --> 00:17:20,100
Well, I guess we're both
fighting our addictions, then.
320
00:17:20,180 --> 00:17:21,890
- I'm not an addict.
- Yeah, you are.
321
00:17:22,350 --> 00:17:24,890
You're addicted to a drug
called the apocalypse.
322
00:17:24,980 --> 00:17:27,270
- You're wrong.
- First sign. Denial.
323
00:17:27,940 --> 00:17:30,150
- You and I, we're not the same.
- [CHUCKLING]
324
00:17:30,230 --> 00:17:31,860
I've seen that look
325
00:17:31,940 --> 00:17:34,820
in the eye of someone
who doesn't know who they are
326
00:17:35,400 --> 00:17:36,780
without their high anymore.
327
00:17:36,860 --> 00:17:37,950
Trust me.
328
00:17:38,740 --> 00:17:40,450
You gotta just let it go.
329
00:17:45,910 --> 00:17:47,920
Figuratively, but yeah, that works, too.
330
00:17:49,290 --> 00:17:50,340
[SIGHS]
331
00:17:52,210 --> 00:17:53,250
One day at a time.
332
00:17:54,210 --> 00:17:55,470
[HEART MONITOR BEEPING]
333
00:17:55,550 --> 00:17:58,260
I know that peaceful dark place
you're in right now.
334
00:18:01,890 --> 00:18:04,810
And I know the pain you'll be in
when you leave it and wake up...
335
00:18:05,230 --> 00:18:07,270
to someone that's not quite you anymore.
336
00:18:17,030 --> 00:18:18,070
When I woke up,
337
00:18:20,320 --> 00:18:21,370
I was angry.
338
00:18:22,910 --> 00:18:26,250
I was angry that you were gone,
that you'd moved on with your life.
339
00:18:28,040 --> 00:18:32,170
And I was still stuck here,
alone with Dad in this shitty old house.
340
00:18:34,170 --> 00:18:35,340
But I was wrong,
341
00:18:35,420 --> 00:18:38,380
because I pushed everyone away,
and...
342
00:18:42,510 --> 00:18:45,640
[CRYING] ...that's including
the one person I love with all my heart.
343
00:18:51,810 --> 00:18:52,860
[SNIFFLES]
344
00:18:55,730 --> 00:18:57,240
Allison, I'm so sorry.
345
00:18:59,360 --> 00:19:01,070
I'm so sorry I wasn't there.
346
00:19:02,620 --> 00:19:04,450
And I won't let you wake up alone.
347
00:19:07,370 --> 00:19:08,370
[BLENDER WHIRS]
348
00:19:10,040 --> 00:19:11,830
Well, do you think we really did it?
349
00:19:12,710 --> 00:19:14,840
Think we actually stopped the apocalypse?
350
00:19:14,920 --> 00:19:18,010
[JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO]
351
00:19:18,340 --> 00:19:19,340
Now what?
352
00:19:21,890 --> 00:19:22,890
I don't know.
353
00:19:24,180 --> 00:19:25,180
[CHUCKLES]
354
00:19:25,390 --> 00:19:27,020
I'm open to suggestion.
355
00:19:27,930 --> 00:19:29,430
[KNOCKING AT DOOR]
356
00:19:30,270 --> 00:19:32,190
Eh, I'll get it.
[SIGHS]
357
00:19:36,900 --> 00:19:38,570
- [SIGHS]
- Hey, old-timer.
358
00:19:39,610 --> 00:19:41,360
Do you have my sister? And...
359
00:19:42,070 --> 00:19:43,820
if not, would you like a margarita?
360
00:19:46,490 --> 00:19:47,490
Come on.
361
00:19:52,790 --> 00:19:53,960
You're here to kill me?
362
00:19:55,710 --> 00:19:58,630
Oh. Shit. Sorry. Old habits.
363
00:19:59,510 --> 00:20:02,630
Well, I can understand
why you might feel that way, you know...
364
00:20:03,840 --> 00:20:06,390
Well, you attacked our house,
tried to kill my family,
365
00:20:06,470 --> 00:20:07,970
and kidnapped my brother.
366
00:20:08,060 --> 00:20:09,900
Well, there's not much
I can do about the past.
367
00:20:09,970 --> 00:20:11,560
I'm not the only killer in this room.
368
00:20:11,640 --> 00:20:13,560
You got your own bloody history, pal.
369
00:20:14,520 --> 00:20:15,520
Speaking of which,
370
00:20:16,860 --> 00:20:19,190
that job you did in Calhoun,
that shit's legendary.
371
00:20:19,280 --> 00:20:22,110
Can't believe I'm actually sittin' here
talkin' to you, after all--
372
00:20:22,200 --> 00:20:23,660
Hazel, why are you here?
373
00:20:24,240 --> 00:20:25,370
Well, I'm, you know--
374
00:20:25,450 --> 00:20:26,570
- [GRUNTS]
- Diego, stop!
375
00:20:27,660 --> 00:20:29,290
- DIEGO: Get up!
- [GROANS]
376
00:20:30,370 --> 00:20:33,710
You know, before you kill him,
you might wanna hear what he has to say.
377
00:20:35,710 --> 00:20:37,840
I'm gonna kill you
for what you did to Patch.
378
00:20:37,920 --> 00:20:39,050
[YELLS]
379
00:20:39,130 --> 00:20:40,760
Or don't.
See how that goes.
380
00:20:40,840 --> 00:20:42,130
- HAZEL: Are you gonna--
- [YELLS]
381
00:20:42,220 --> 00:20:43,470
Come on!
382
00:20:43,800 --> 00:20:45,090
- [SCREAMS]
- [INHALES SHARPLY]
383
00:20:46,430 --> 00:20:47,640
That's gotta hurt.
384
00:20:48,720 --> 00:20:49,850
- [GROANS]
- [YELLS]
385
00:20:49,930 --> 00:20:51,350
[BOTH GRUNTING]
386
00:20:59,480 --> 00:21:01,610
- [CRUNCHES]
- [BOTH YELLING]
387
00:21:05,280 --> 00:21:07,280
[HAZEL GROANING]
388
00:21:07,700 --> 00:21:09,410
FIVE: I draw the line at biting.
389
00:21:10,030 --> 00:21:11,290
[SPITS]
390
00:21:11,580 --> 00:21:14,910
Hazel, whatever you came here to say,
I suggest you make it quick,
391
00:21:15,460 --> 00:21:16,670
before he comes round.
392
00:21:17,250 --> 00:21:19,960
I left my partner, quit the Commission,
came to volunteer.
393
00:21:20,670 --> 00:21:23,210
- For what?
- To help stop the apocalypse.
394
00:21:23,300 --> 00:21:25,170
[CHUCKLES]
Hm.
395
00:21:25,550 --> 00:21:27,930
What on earth could be so funny
to you right now?
396
00:21:28,010 --> 00:21:30,510
Before I answer that,
why do you wanna help us?
397
00:21:31,430 --> 00:21:34,430
Let's just say I have a vested interest
in a doughnut shop.
398
00:21:34,520 --> 00:21:37,650
Well, I hate to break it to you, pal,
but you're a day late and a dollar short.
399
00:21:37,900 --> 00:21:40,666
The fact that you're here right now
means, without a shadow of a doubt,
400
00:21:40,690 --> 00:21:42,440
that the apocalypse is over.
401
00:21:42,530 --> 00:21:44,280
Really? How do you know?
402
00:21:44,780 --> 00:21:47,570
The mark is dead.
Found him this morning.
403
00:21:47,990 --> 00:21:50,660
You were the last known unknown left
in the equation.
404
00:21:51,370 --> 00:21:53,700
[CHUCKLES]
Shit. Really?
405
00:21:54,290 --> 00:21:58,000
Mm-hmm. And if you're out,
then Hellrider ain't riding.
406
00:21:59,500 --> 00:22:01,670
Oh!
[BREATHES DEEPLY]
407
00:22:02,300 --> 00:22:03,300
All right.
408
00:22:03,670 --> 00:22:04,960
[LAUGHS]
409
00:22:06,010 --> 00:22:07,010
Oh!
410
00:22:07,880 --> 00:22:08,970
[SIGHS]
411
00:22:09,890 --> 00:22:10,970
[EXHALES]
412
00:22:12,930 --> 00:22:14,640
[CHUCKLES]
Mm.
413
00:22:15,850 --> 00:22:17,100
Oh!
414
00:22:19,020 --> 00:22:20,020
[SIGHS]
415
00:22:21,230 --> 00:22:22,230
So now what?
416
00:22:22,860 --> 00:22:24,650
You know, to be honest, I don't know.
417
00:22:25,940 --> 00:22:28,200
I've been chasing this thing
for so long, I...
418
00:22:28,740 --> 00:22:31,620
I never really thought
about the day after. [CHUCKLES]
419
00:22:32,660 --> 00:22:33,990
I don't know. What about you?
420
00:22:34,080 --> 00:22:36,000
I'm done with all this madness.
421
00:22:37,330 --> 00:22:38,750
Time to start over.
422
00:22:39,040 --> 00:22:40,290
You should do the same.
423
00:22:41,330 --> 00:22:42,920
That's easier said than done.
424
00:22:43,960 --> 00:22:45,510
It doesn't have to be hard.
425
00:22:46,010 --> 00:22:48,880
I mean, think about it like this.
If you never time traveled,
426
00:22:48,970 --> 00:22:51,390
you never got caught up with the Handler,
427
00:22:51,930 --> 00:22:53,220
what would have happened?
428
00:22:57,390 --> 00:23:00,070
I guess I would have grown up to be
an emotionally stunted man-child
429
00:23:00,140 --> 00:23:01,770
like everybody else around here.
430
00:23:01,850 --> 00:23:03,940
[CHUCKLES SOFTLY]
Well, there you go.
431
00:23:04,860 --> 00:23:06,110
Now you can grow up.
432
00:23:07,610 --> 00:23:08,610
Good luck.
433
00:23:12,780 --> 00:23:13,870
Hazel.
434
00:23:14,450 --> 00:23:16,830
- One more thing before you go.
- Shoot.
435
00:23:17,580 --> 00:23:20,330
Which one of you was the trigger man
for Detective Patch?
436
00:23:20,870 --> 00:23:21,920
Trigger woman.
437
00:23:22,540 --> 00:23:23,540
[SIGHS]
438
00:23:23,960 --> 00:23:25,380
Huh. That's too bad.
439
00:23:25,880 --> 00:23:27,920
That gun could have cleared
my brother's name.
440
00:23:29,510 --> 00:23:32,390
Well, today's your lucky day, amigo.
441
00:23:33,010 --> 00:23:35,140
Take 'em both.
[SIGHS]
442
00:23:35,220 --> 00:23:36,970
I'm done with this life.
443
00:23:49,110 --> 00:23:50,190
[BEEPS]
444
00:23:50,280 --> 00:23:53,070
[AUTOMATED VOICE]
You have three new voice messages.
445
00:23:53,530 --> 00:23:55,200
- First message.
- [MACHINE BEEPS]
446
00:23:55,620 --> 00:23:59,200
WOMAN: Vanya, this is Mrs. Kowalski.
Mr. Puddles is missing again.
447
00:23:59,750 --> 00:24:02,000
If you see him, will you call me?
Thanks.
448
00:24:02,420 --> 00:24:05,460
- [AUTOMATED VOICE] Next message.
- [MACHINE BEEPS]
449
00:24:05,540 --> 00:24:07,550
MAN: This is Peter from the Icarus Theater.
450
00:24:07,630 --> 00:24:09,686
Just wanted to remind you
we've left the concert tickets
451
00:24:09,710 --> 00:24:12,930
you've asked for at the box office.
Your guests can pick them up any time.
452
00:24:13,010 --> 00:24:15,800
- [AUTOMATED VOICE] Next message.
- [MACHINE BEEPS]
453
00:24:15,890 --> 00:24:17,970
ALLISON: Hey, Vanya, it's me.
454
00:24:18,430 --> 00:24:19,520
I just wanted to...
455
00:24:20,680 --> 00:24:22,350
Things have gotten so messed up.
456
00:24:24,060 --> 00:24:26,480
All I ever wanted was to be a good sister
to you.
457
00:24:28,980 --> 00:24:31,440
Guess I pretty much failed at that.
[SIGHS]
458
00:24:32,820 --> 00:24:34,450
But you need to call me, okay?
459
00:24:36,160 --> 00:24:37,330
I love you, sis.
460
00:24:37,830 --> 00:24:38,830
[MACHINE BEEPS]
461
00:24:41,370 --> 00:24:42,620
[SLICING SOUND]
462
00:24:42,710 --> 00:24:43,790
[SOBS]
463
00:24:47,250 --> 00:24:49,130
[SOBS]
I'm sorry!
464
00:24:52,670 --> 00:24:54,010
[SOBBING]
465
00:25:02,810 --> 00:25:05,650
[PANTING, SNIFFLES]
466
00:25:08,230 --> 00:25:09,320
[ALLISON GASPS]
467
00:25:11,150 --> 00:25:13,820
Allison?
Oh... I'm here.
468
00:25:13,900 --> 00:25:15,110
- I'm here.
- [WHIMPERS]
469
00:25:15,320 --> 00:25:16,320
I'm here.
470
00:25:16,660 --> 00:25:18,756
- No. Don't try to talk. Don't try to talk.
- [CRYING]
471
00:25:18,780 --> 00:25:21,370
- It will cause more damage, all right?
- [WHIMPERS]
472
00:25:22,370 --> 00:25:24,410
Allison, I'm so sorry I wasn't there.
473
00:25:25,250 --> 00:25:26,710
- [WHIMPERS]
- It's okay.
474
00:25:30,460 --> 00:25:31,460
Um...
475
00:25:31,670 --> 00:25:33,130
Oh, okay. Hang on. Wait.
476
00:25:35,880 --> 00:25:36,880
Here.
477
00:25:48,520 --> 00:25:49,400
Vanya.
478
00:25:49,480 --> 00:25:51,770
- Uh, we don't know where she is.
- [SIGHS]
479
00:25:58,530 --> 00:25:59,530
Powers?
480
00:26:00,320 --> 00:26:02,950
Uh... I don't understand.
481
00:26:04,160 --> 00:26:05,200
I do.
482
00:26:08,330 --> 00:26:11,840
It's time
for the last of your father's secrets
483
00:26:11,920 --> 00:26:13,210
to come to light.
484
00:26:19,760 --> 00:26:20,800
[DIEGO GROANS]
485
00:26:22,180 --> 00:26:23,350
[GRUNTS]
486
00:26:23,430 --> 00:26:24,430
Shit.
487
00:26:25,140 --> 00:26:26,640
[SIGHS]
488
00:26:27,480 --> 00:26:28,940
Good, you're up.
489
00:26:29,520 --> 00:26:30,690
Ready for a drink now?
490
00:26:33,690 --> 00:26:34,570
Where is he?
491
00:26:34,650 --> 00:26:35,740
I let him go.
492
00:26:36,240 --> 00:26:37,070
You what?
493
00:26:37,150 --> 00:26:40,280
Now that the apocalypse is over,
it's time for the fighting to stop.
494
00:26:41,870 --> 00:26:44,160
Hey, he didn't kill Patch.
His partner Cha-Cha did.
495
00:26:44,240 --> 00:26:45,370
So what?
496
00:26:47,040 --> 00:26:48,540
They were both there that night.
497
00:26:48,620 --> 00:26:51,880
This half of the partnership
gave me both of their guns.
498
00:26:52,540 --> 00:26:54,686
Which will clear you,
because the ballistics will match
499
00:26:54,710 --> 00:26:55,960
Patch's crime scene.
500
00:26:57,760 --> 00:26:59,930
Hazel came here looking for a way out.
501
00:27:00,010 --> 00:27:02,970
He wanted a fresh start.
And he happened to have in his possession
502
00:27:03,050 --> 00:27:05,680
the one thing
that could do our family a little good.
503
00:27:06,220 --> 00:27:08,350
- So it's time to move on.
- Not a chance.
504
00:27:10,440 --> 00:27:12,100
Suit yourself.
[SIGHS]
505
00:27:15,020 --> 00:27:16,110
I am curious.
506
00:27:17,030 --> 00:27:17,860
[SIGHS]
507
00:27:17,940 --> 00:27:19,240
Your girlfriend, Patch.
508
00:27:20,400 --> 00:27:22,070
What did you like about her?
509
00:27:24,870 --> 00:27:25,990
A lot of things.
510
00:27:27,910 --> 00:27:29,620
Cute butt. Nice legs.
511
00:27:30,580 --> 00:27:32,790
Anything a little more profound than that?
512
00:27:35,130 --> 00:27:36,420
She believed in people.
513
00:27:37,630 --> 00:27:40,550
No matter how much shit
and filth she saw on the streets.
514
00:27:41,630 --> 00:27:43,220
She always saw the good inside.
515
00:27:45,300 --> 00:27:47,680
Well, I'm sure she'll be proud to know
516
00:27:47,770 --> 00:27:50,890
that you're killing Hazel and Cha-Cha
as a way to honor her memory.
517
00:27:52,850 --> 00:27:54,020
[SIGHS]
518
00:28:28,850 --> 00:28:30,100
[VOICE TREMBLING]
Hello?
519
00:28:33,140 --> 00:28:34,230
LUTHER: Vanya.
520
00:28:39,730 --> 00:28:41,990
- Is Allison...
- She survived.
521
00:28:44,160 --> 00:28:45,160
[SIGHS]
522
00:28:46,160 --> 00:28:47,200
Thank God.
523
00:28:59,380 --> 00:29:00,380
What happened?
524
00:29:07,600 --> 00:29:09,050
We got in an argument.
525
00:29:10,850 --> 00:29:12,350
And things got out of control.
526
00:29:15,310 --> 00:29:16,650
I didn't mean to hurt her.
527
00:29:18,400 --> 00:29:20,480
- Please, you have to believe me.
- I do.
528
00:29:21,070 --> 00:29:22,230
It was an accident.
529
00:29:23,070 --> 00:29:24,990
And I was...
I was angry, and...
530
00:29:26,240 --> 00:29:27,820
uh, it just happened.
531
00:29:32,700 --> 00:29:33,700
Could I see her?
532
00:29:34,160 --> 00:29:35,290
She's resting now.
533
00:29:36,500 --> 00:29:37,500
Maybe later.
534
00:29:40,380 --> 00:29:42,510
Is it okay if I wait here for a bit?
535
00:29:43,050 --> 00:29:44,050
Of course.
536
00:29:45,090 --> 00:29:46,180
This is your home.
537
00:29:50,350 --> 00:29:51,510
[SOBBING]
I'm sorry.
538
00:29:52,100 --> 00:29:53,180
I'm sorry.
I'm sorry.
539
00:29:53,810 --> 00:29:55,230
[CRYING]
540
00:29:57,520 --> 00:29:59,150
[SOBS]
I didn't mean it...
541
00:30:00,770 --> 00:30:02,070
I didn't mean...
542
00:30:04,740 --> 00:30:06,240
I can see that, Vanya.
543
00:30:15,660 --> 00:30:16,660
[GROANS]
544
00:30:19,080 --> 00:30:20,500
[MUFFLED]
You're hurting me.
545
00:30:22,340 --> 00:30:24,130
[WHISPERS]
I'm sorry too, Vanya.
546
00:30:25,260 --> 00:30:26,470
Stop.
[GASPS]
547
00:30:27,300 --> 00:30:29,050
- [GROANS] Please stop.
- [RATTLING]
548
00:30:29,430 --> 00:30:30,930
- I'm sorry.
- [GRUNTING]
549
00:30:31,470 --> 00:30:33,100
- [SOBBING]
- [RUMBLING]
550
00:30:33,180 --> 00:30:34,390
[GASPING]
551
00:30:35,020 --> 00:30:36,810
[VANYA WHIMPERING]
552
00:30:44,820 --> 00:30:46,400
[RUMBLING FADES]
553
00:31:02,460 --> 00:31:03,460
No.
554
00:31:03,670 --> 00:31:04,670
No.
555
00:31:05,340 --> 00:31:06,340
No.
556
00:31:06,840 --> 00:31:08,090
No.
557
00:31:08,170 --> 00:31:09,470
[PANTING]
558
00:31:10,510 --> 00:31:11,510
Guys!
559
00:31:12,050 --> 00:31:12,890
No, let me--
560
00:31:12,970 --> 00:31:14,260
[INAUDIBLE]
561
00:31:16,600 --> 00:31:20,230
You locked up our sister
because you think she has powers.
562
00:31:20,310 --> 00:31:22,690
No, I know she does.
Pogo told me.
563
00:31:23,650 --> 00:31:25,400
He's always known, and so did Dad.
564
00:31:25,730 --> 00:31:27,440
DIEGO: Why would they hide this from us?
565
00:31:27,530 --> 00:31:29,970
I mean, am I the only one
that didn't know this place existed?
566
00:31:30,030 --> 00:31:33,410
- He hid so much from us.
- He hid it because he was afraid...
567
00:31:35,080 --> 00:31:35,910
of her.
568
00:31:35,990 --> 00:31:37,870
- Oh, that's ridiculous.
- Is it?
569
00:31:38,290 --> 00:31:41,040
Dad's lied about everything else,
why is this so far-fetched?
570
00:31:41,120 --> 00:31:43,520
If you're right, then maybe
she's the one who killed Peabody.
571
00:31:43,580 --> 00:31:45,630
- And cut Allison's throat.
- Whoa, no. Let's...
572
00:31:45,710 --> 00:31:47,470
I ju-- Sorry, just, let's go back,
all right?
573
00:31:47,550 --> 00:31:48,910
This is Vanya we're talking about.
574
00:31:48,960 --> 00:31:50,170
Our sister.
575
00:31:50,260 --> 00:31:53,640
The one who always cried
when we stepped on ants as kids.
576
00:31:53,720 --> 00:31:55,720
Yeah, I know.
I know it's difficult to accept--
577
00:31:55,800 --> 00:31:58,310
It's not difficult to accept,
it's impossible to accept.
578
00:31:58,390 --> 00:32:00,910
No, he's right. Look,
we can't keep her locked up without proof.
579
00:32:00,940 --> 00:32:02,480
Wh-- What more proof do you need?
580
00:32:02,560 --> 00:32:04,560
Why don't we just open the door
and ask her?
581
00:32:04,650 --> 00:32:06,360
No, she's not goin' anywhere.
582
00:32:06,440 --> 00:32:09,530
No, even if you're right,
she needs our help,
583
00:32:09,610 --> 00:32:11,740
and we can't do that
if she's locked in a cage.
584
00:32:11,820 --> 00:32:14,700
Yeah, and for all we know,
she might be struggling
585
00:32:14,780 --> 00:32:16,450
with this new power.
586
00:32:16,530 --> 00:32:19,450
I mean, it must be scary.
Terrifying, really,
587
00:32:19,540 --> 00:32:23,120
to discover that you can do something
that you never thought you could do.
588
00:32:23,210 --> 00:32:25,580
Look, if what Pogo told me
is even half true,
589
00:32:25,670 --> 00:32:27,500
then she is not just a danger to us.
590
00:32:27,920 --> 00:32:29,670
[SLOW FOOTSTEPS APPROACHING]
591
00:32:35,930 --> 00:32:39,390
[SIGHS] Allison, what are you doing
down here? You should be in bed.
592
00:32:48,320 --> 00:32:50,820
I can't do that. She hurt you.
593
00:32:59,950 --> 00:33:02,040
LUTHER: I'm sorry, but she's staying put.
594
00:33:04,620 --> 00:33:06,420
Just until we know
what we're dealing with.
595
00:33:10,460 --> 00:33:11,840
[GRUNTS]
596
00:33:14,050 --> 00:33:15,340
She stays put.
597
00:33:19,930 --> 00:33:21,140
[SOBS]
598
00:33:24,060 --> 00:33:25,060
LUTHER: Come on.
599
00:33:25,520 --> 00:33:27,270
- [SOBS]
- Come on. You need to rest.
600
00:33:29,610 --> 00:33:30,940
[INAUDIBLE]
601
00:33:32,280 --> 00:33:34,400
VANYA: I'm sorry! I'm sorry!
602
00:33:38,280 --> 00:33:39,280
Come on. Let's go.
603
00:33:41,490 --> 00:33:42,540
[SIGHS]
604
00:33:44,660 --> 00:33:46,920
No! No! No! No!
605
00:33:48,710 --> 00:33:51,170
[SCREAMS]
I'm sorry!
606
00:33:57,010 --> 00:33:58,720
Agnes!
[CHUCKLES]
607
00:34:00,430 --> 00:34:02,711
I told you I was gonna make you watch
your girlfriend die.
608
00:34:02,770 --> 00:34:03,600
[WATER BOILING]
609
00:34:03,680 --> 00:34:05,100
[CREAKING]
610
00:34:08,850 --> 00:34:09,980
Okay, Cha-Cha.
611
00:34:12,230 --> 00:34:13,230
Let her go.
612
00:34:14,860 --> 00:34:16,530
You can kill me however you want.
613
00:34:16,610 --> 00:34:18,110
Oh, I intend to do that as well.
614
00:34:19,070 --> 00:34:20,910
Right after I make you watch her die.
615
00:34:20,990 --> 00:34:22,080
- No!
- [GASPS]
616
00:34:22,160 --> 00:34:23,700
- Hazel!
- [CHA-CHA GROANS]
617
00:34:23,790 --> 00:34:24,870
[BOTH GRUNTING]
618
00:34:26,250 --> 00:34:27,250
[YELLS]
619
00:34:27,290 --> 00:34:29,010
["SUNSHINE, LOLLIPOPS AND RAINBOWS"
PLAYING]
620
00:34:29,420 --> 00:34:30,250
AGNES: Please stop!
621
00:34:30,330 --> 00:34:33,460
♪ Sunshine, lollipops, and rainbows ♪
622
00:34:33,550 --> 00:34:35,146
- ♪ Everything that's wonderful ♪
- [GROANS]
623
00:34:35,170 --> 00:34:38,340
- ♪ Is what I feel when we're together ♪
- Please stop.
624
00:34:38,430 --> 00:34:41,140
- ♪ Brighter than a lucky penny ♪
- Please stop!
625
00:34:41,220 --> 00:34:42,786
- ♪ When you're near ♪
- Leave him alone!
626
00:34:42,810 --> 00:34:44,390
♪ The rain just disappears, dear ♪
627
00:34:44,470 --> 00:34:46,770
♪ And I feel so fine ♪
628
00:34:46,850 --> 00:34:49,690
♪ Just to know that you are mine ♪
629
00:34:49,770 --> 00:34:53,020
♪ My life is sunshine, lollipops
And rainbows ♪
630
00:34:53,110 --> 00:34:55,320
♪ That's how this refrain goes ♪
631
00:34:55,400 --> 00:34:58,450
♪ So, come on, join in, everybody ♪
632
00:34:58,530 --> 00:35:01,450
- ♪ Sunshine, lollipops and rainbows ♪
- [GROANS]
633
00:35:01,530 --> 00:35:05,910
♪ Everything that's wonderful
Is sure to come your way ♪
634
00:35:05,990 --> 00:35:08,790
- ♪ When you're in love to stay ♪
- [GRUNTS]
635
00:35:08,870 --> 00:35:11,750
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
- Hazel!
636
00:35:12,170 --> 00:35:15,630
- ♪ Sunshine, lollipops and rainbows ♪
- Stop! Please stop!
637
00:35:15,710 --> 00:35:20,470
♪ Everything that's wonderful
Is what I feel when we're together ♪
638
00:35:20,550 --> 00:35:23,140
- ♪ Brighter than a lucky penny ♪
- [BOTH GRUNTING]
639
00:35:23,220 --> 00:35:26,430
♪ When you're near
The rain just disappears, dear ♪
640
00:35:26,520 --> 00:35:28,680
- ♪ And I feel so fine ♪
- AGNES: Hazel!
641
00:35:28,770 --> 00:35:31,770
♪ Just to know that you are mine ♪
642
00:35:31,850 --> 00:35:34,440
♪ My life is sunshine
Lollipops, and rainbows ♪
643
00:35:34,520 --> 00:35:37,440
- Oh, don't hurt him. Please stop.
- ♪ That's how this refrain goes ♪
644
00:35:37,530 --> 00:35:40,150
♪ So, come on, join in, everybody ♪
645
00:35:40,240 --> 00:35:43,620
- ♪ Sunshine, lollipops, and rainbows ♪
- AGNES: Hazel!
646
00:35:43,700 --> 00:35:45,620
- ♪ Everything that's wonderful... ♪
- Cha-Cha!
647
00:35:46,580 --> 00:35:48,040
- Oh, please, I beg you!
- Cha-Cha!
648
00:35:48,120 --> 00:35:49,120
♪ 'Cause you're in love ♪
649
00:35:49,200 --> 00:35:51,080
- Please let her go!
- Please don't do this.
650
00:35:51,170 --> 00:35:52,420
- Are you watchin'?
- No!
651
00:35:52,500 --> 00:35:54,380
- ♪ And love is here ♪
- [SCREAMS]
652
00:35:54,460 --> 00:35:57,840
- ♪ To stay ♪
- [SCREAMS]
653
00:35:57,920 --> 00:36:00,340
[MUSIC SLOWS TO A STOP]
654
00:36:05,510 --> 00:36:07,100
What the hell?
655
00:36:10,850 --> 00:36:14,650
[PANTING, SIGHS]
656
00:36:21,030 --> 00:36:23,070
[DOOR CREAKS OPEN]
657
00:36:29,200 --> 00:36:30,200
Well...
658
00:36:31,500 --> 00:36:34,170
you two idiots have certainly
screwed things up.
659
00:36:35,630 --> 00:36:36,630
[SIGHS]
660
00:36:40,880 --> 00:36:41,920
[SIGHS]
661
00:36:43,090 --> 00:36:44,340
Allison, please.
662
00:36:46,010 --> 00:36:48,350
Look, I had to do it.
663
00:36:48,560 --> 00:36:51,640
["ALL DIE YOUNG"
BY SMITH WESTERNS PLAYING]
664
00:37:00,730 --> 00:37:01,730
Allison.
665
00:37:08,910 --> 00:37:12,250
♪ I wanna grow old before I grow up ♪
666
00:37:15,420 --> 00:37:19,800
♪ I wanna die with my chin up ♪
667
00:37:21,210 --> 00:37:23,970
♪ Oh, no, and definitely maybe ♪
668
00:37:24,050 --> 00:37:27,050
♪ I will live to love ♪
669
00:37:28,180 --> 00:37:30,680
♪ And definitely maybe ♪
670
00:37:30,760 --> 00:37:33,560
♪ I will live to love ♪
671
00:37:34,980 --> 00:37:37,810
♪ Ooh, ooh ♪
672
00:37:39,060 --> 00:37:40,480
♪ Heart and soul ♪
673
00:37:41,570 --> 00:37:45,570
♪ Ooh, ooh ♪
674
00:37:45,650 --> 00:37:47,410
♪ Never know ♪
675
00:37:48,450 --> 00:37:51,200
♪ And I can tell
By the look in your eyes ♪
676
00:37:51,660 --> 00:37:54,120
♪ You didn't know the way ♪
677
00:37:56,290 --> 00:37:58,710
♪ All die young ♪
678
00:37:59,580 --> 00:38:02,920
♪ Love is lovely when you are young ♪
679
00:38:03,010 --> 00:38:05,090
♪ All die young ♪
680
00:38:06,050 --> 00:38:09,340
♪ Love is lovely when you are young ♪
681
00:38:09,430 --> 00:38:11,720
♪ All die young ♪
682
00:38:12,510 --> 00:38:15,310
♪ Love is lovely when you are young ♪
683
00:38:15,770 --> 00:38:17,600
♪ All die young ♪
684
00:38:19,060 --> 00:38:21,860
- ♪ Love is lovely when you are young ♪
- FIVE: Hey.
685
00:38:22,440 --> 00:38:24,610
♪ All die young ♪
686
00:38:25,530 --> 00:38:28,030
♪ Love is lovely when you are young ♪
687
00:38:30,200 --> 00:38:31,870
I bet it feels good to be back...
688
00:38:33,160 --> 00:38:34,830
amongst your friends.
689
00:38:36,120 --> 00:38:37,660
And it's okay, you can...
690
00:38:38,370 --> 00:38:39,370
say it.
691
00:38:40,960 --> 00:38:42,630
We always were an unlikely pair.
692
00:38:45,340 --> 00:38:46,340
[CHUCKLES]
693
00:38:48,930 --> 00:38:50,930
This isn't easy for me, Delores,
and I...
694
00:38:51,930 --> 00:38:54,140
I want you to know
that I cherish every single minute
695
00:38:54,220 --> 00:38:55,680
I ever shared with you,
696
00:38:56,560 --> 00:38:58,600
all 23 and a half million of them.
697
00:39:00,730 --> 00:39:01,770
A lifetime.
698
00:39:05,860 --> 00:39:06,860
[CHUCKLES]
699
00:39:08,030 --> 00:39:09,030
Now look at us.
700
00:39:10,450 --> 00:39:12,740
We're lucky enough, we get a second one.
701
00:39:19,410 --> 00:39:20,710
[CHUCKLES]
Yeah.
702
00:39:21,670 --> 00:39:22,670
You are right.
703
00:39:23,840 --> 00:39:25,670
I do have a lot of growing up to do.
704
00:39:30,130 --> 00:39:31,760
I'll never forget you, Delores.
705
00:39:39,560 --> 00:39:40,730
[SIGHS]
706
00:39:49,610 --> 00:39:51,030
- Excuse me, miss?
- Yeah?
707
00:39:51,110 --> 00:39:53,280
Could you give that mannequin
something new to wear?
708
00:39:55,830 --> 00:39:57,120
She likes sequins.
709
00:40:10,880 --> 00:40:12,880
[WATER DRIPPING]
710
00:40:30,440 --> 00:40:32,950
- YOUNG VANYA: They're still afraid of us.
- [GASPS]
711
00:40:37,120 --> 00:40:38,580
Even after all these years.
712
00:40:39,540 --> 00:40:41,040
Afraid of our power.
713
00:40:42,040 --> 00:40:43,250
You're not real.
714
00:40:43,330 --> 00:40:44,500
We killed Leonard.
715
00:40:46,840 --> 00:40:48,000
Because he lied to us.
716
00:40:48,630 --> 00:40:50,090
Not about everything.
717
00:40:50,800 --> 00:40:52,380
What are you talking about?
718
00:40:52,470 --> 00:40:53,550
You know.
719
00:40:54,050 --> 00:40:55,340
You've always known.
720
00:40:56,340 --> 00:40:57,680
Our brothers and sister,
721
00:40:58,560 --> 00:40:59,890
they're just like Dad,
722
00:41:01,020 --> 00:41:02,520
driven to keep us down,
723
00:41:03,140 --> 00:41:04,350
a muted voice,
724
00:41:04,440 --> 00:41:05,940
isolated from the group,
725
00:41:06,020 --> 00:41:07,060
never in the limelight,
726
00:41:07,150 --> 00:41:09,110
never the center of attention.
727
00:41:09,770 --> 00:41:10,940
It will never end.
728
00:41:12,650 --> 00:41:13,950
Not until we act.
729
00:41:16,990 --> 00:41:18,200
But they're our family.
730
00:41:18,280 --> 00:41:21,450
They fear you now.
They're gonna keep you in here forever.
731
00:41:22,120 --> 00:41:23,120
No.
732
00:41:23,960 --> 00:41:25,580
Do you remember what that was like?
733
00:41:26,630 --> 00:41:30,130
Staring at these gray walls,
hour after hour,
734
00:41:30,210 --> 00:41:33,630
day after day while they played together?
735
00:41:34,760 --> 00:41:35,930
Do you want to live like this
736
00:41:36,010 --> 00:41:38,300
- for the rest of our lives?
- [SOBBING] No. No.
737
00:41:40,260 --> 00:41:41,640
[CRYING]
738
00:41:44,770 --> 00:41:46,020
[GASPING]
739
00:41:46,520 --> 00:41:48,810
[WHEEZING]
I can't breathe in here.
740
00:41:49,610 --> 00:41:52,730
[SOBBING]
I can't breathe in here.
741
00:41:52,820 --> 00:41:53,990
Then do something about it.
742
00:41:55,610 --> 00:41:56,740
Embrace who we are.
743
00:41:56,820 --> 00:41:58,280
- [HEART BEATING]
- I can't--
744
00:41:59,320 --> 00:42:01,120
Who we've been all along.
745
00:42:02,370 --> 00:42:03,370
[SIGHS]
746
00:42:03,700 --> 00:42:05,710
[HEART BEATING FASTER]
747
00:42:15,300 --> 00:42:17,550
[HEART RACING]
748
00:42:18,130 --> 00:42:19,220
[GASPS]
749
00:42:35,690 --> 00:42:38,410
- [GASPING]
- [HEARTBEAT SLOWING]
750
00:42:40,990 --> 00:42:43,030
[WIND WHISTLING]
751
00:42:49,210 --> 00:42:51,750
- [SIGHS]
- [HIGH-PITCHED WHISTLING]
752
00:42:55,630 --> 00:42:57,590
[METAL SQUEALS]
753
00:43:02,010 --> 00:43:03,680
[CREAKING]
754
00:43:03,760 --> 00:43:05,180
[CRASHING]
755
00:43:05,270 --> 00:43:06,390
[CREAKING]
756
00:43:07,100 --> 00:43:08,310
Oh, my God.
757
00:43:14,980 --> 00:43:16,990
[SOUNDS RESONATING]
758
00:43:19,820 --> 00:43:21,450
[SOUNDS REVERBERATING]
759
00:43:27,120 --> 00:43:29,040
[ROCK VIOLIN MUSIC PLAYING]