1 00:00:07,650 --> 00:00:09,610 [WATER BOILING] 2 00:00:12,400 --> 00:00:14,820 Your brothers and sister have all finished their oatmeal 3 00:00:14,910 --> 00:00:16,910 and begun their training for the day. 4 00:00:17,120 --> 00:00:19,080 Don't you want to join them, Number Seven? 5 00:00:20,790 --> 00:00:23,290 [CLICKS TONGUE] Is someone having a tough morning? 6 00:00:23,410 --> 00:00:24,960 [KETTLE WHISTLING] 7 00:00:26,250 --> 00:00:28,670 You know what cheers me up when I'm down? 8 00:00:29,250 --> 00:00:30,250 Singing. 9 00:00:30,880 --> 00:00:34,590 [SINGING "L'EMPEREUR, SA FEMME ET LE PETIT PRINCE" IN FRENCH] 10 00:00:38,930 --> 00:00:40,220 [WHISTLING GROWING LOUDER] 11 00:00:44,230 --> 00:00:46,520 - [WIND WHIPPING] - [WHISTLING DROWNS OUT SINGING] 12 00:00:48,230 --> 00:00:49,230 Oh! 13 00:00:50,230 --> 00:00:52,280 - [GROANS] - [WHISTLING FADES] 14 00:00:54,240 --> 00:00:55,280 Number Seven! 15 00:00:55,990 --> 00:00:56,990 Hm. 16 00:00:58,530 --> 00:01:02,040 ["L'EMPEREUR, SA FEMME ET LE PETIT PRINCE" CONTINUES PLAYING] 17 00:01:02,450 --> 00:01:05,160 Hi, Number Seven. I'm your new nanny, Mrs. Cornwallis. 18 00:01:05,250 --> 00:01:06,290 [KETTLE WHISTLING] 19 00:01:06,370 --> 00:01:07,540 [RATTLING] 20 00:01:07,630 --> 00:01:09,040 - CORNWALLIS: Oh! - [NECK SNAPS] 21 00:01:09,130 --> 00:01:10,290 Number Seven! 22 00:01:10,380 --> 00:01:11,380 Hm. 23 00:01:14,590 --> 00:01:17,300 Bonjour. I'm Miss Stevenbaker and I am your new nanny. 24 00:01:19,140 --> 00:01:20,140 [RATTLING] 25 00:01:20,220 --> 00:01:21,260 [STEVENBAKER SCREAMS] 26 00:01:21,350 --> 00:01:22,350 Number Seven! 27 00:01:23,640 --> 00:01:24,640 Hm. 28 00:01:27,230 --> 00:01:31,110 Hello, Number Seven. My name is Grace. I'm your new nanny. 29 00:01:31,480 --> 00:01:33,570 Your father tells me you don't like oatmeal, 30 00:01:33,860 --> 00:01:36,150 but we need our breakfast to grow up big and strong, 31 00:01:36,610 --> 00:01:39,160 and you have to train with the others after you eat. 32 00:01:39,490 --> 00:01:41,330 Here, let me help you. 33 00:01:45,040 --> 00:01:46,910 [KETTLE WHISTLING] 34 00:01:47,000 --> 00:01:48,620 [RATTLING] 35 00:01:49,830 --> 00:01:51,790 [WHISTLING DROWNS OUT SONG] 36 00:01:55,880 --> 00:01:57,880 - [THUDS] - [WHISTLING FADES] 37 00:02:01,430 --> 00:02:03,430 [EERIE VIOLIN MUSIC PLAYING] 38 00:02:20,700 --> 00:02:22,740 [NECK CRACKS] 39 00:02:22,830 --> 00:02:23,830 Hmm. 40 00:02:32,130 --> 00:02:33,500 Shall we try again? 41 00:02:35,130 --> 00:02:37,630 Better eat that oatmeal before it gets cold. 42 00:02:50,850 --> 00:02:51,900 [SLURPING] 43 00:02:55,610 --> 00:02:56,730 [DOOR OPENS] 44 00:02:58,110 --> 00:02:59,240 [DOOR CLOSES] 45 00:03:02,030 --> 00:03:04,950 - [SNIFFLES] - We're safe here for a bit. 46 00:03:05,990 --> 00:03:07,490 We can't stay long. 47 00:03:07,790 --> 00:03:09,460 We gotta pack our things. 48 00:03:11,750 --> 00:03:12,750 Vanya. 49 00:03:16,880 --> 00:03:17,920 Vanya. 50 00:03:22,760 --> 00:03:23,890 Let's clean you up. 51 00:03:32,230 --> 00:03:33,230 Your family, 52 00:03:34,270 --> 00:03:35,860 they'll be coming for us soon. 53 00:03:39,440 --> 00:03:40,440 It's okay. 54 00:03:41,110 --> 00:03:43,240 You don't have to worry. We're a team now. 55 00:03:44,490 --> 00:03:45,870 Take the fight to them. 56 00:03:49,830 --> 00:03:51,500 Why would they be coming for me? 57 00:03:53,670 --> 00:03:56,090 [CHUCKLES SOFTLY] Vanya... 58 00:03:57,250 --> 00:03:58,500 you killed Allison. 59 00:03:59,130 --> 00:04:00,130 No, I... 60 00:04:01,090 --> 00:04:02,220 I lost control. 61 00:04:05,430 --> 00:04:07,930 - Everything just happened so fast. - I know. 62 00:04:08,560 --> 00:04:09,560 I know. 63 00:04:09,640 --> 00:04:12,270 It's not your fault. You were protecting yourself. 64 00:04:12,980 --> 00:04:14,480 That's not how they'll see it. 65 00:04:16,730 --> 00:04:19,360 No. I'll-- I'll... I'll explain it to them. 66 00:04:21,320 --> 00:04:25,360 Uh, I-- I just need to get to them and I-- I need to explain it to them. 67 00:04:25,450 --> 00:04:26,620 They wanna hurt you. 68 00:04:27,830 --> 00:04:30,700 I'm the only one on your side who understands... 69 00:04:31,250 --> 00:04:33,410 just how special... 70 00:04:34,420 --> 00:04:35,500 you truly are. 71 00:04:36,540 --> 00:04:38,500 I knew it the first time I met you. 72 00:04:38,590 --> 00:04:41,300 I see it now as I look at your face. 73 00:04:41,840 --> 00:04:42,970 But they don't see it. 74 00:04:43,720 --> 00:04:44,930 They never have. 75 00:04:46,550 --> 00:04:47,590 They never will. 76 00:04:52,770 --> 00:04:53,770 Say it. 77 00:04:58,110 --> 00:04:59,110 I can't. 78 00:05:02,610 --> 00:05:03,610 Say it for me. 79 00:05:08,700 --> 00:05:09,700 I'm special. 80 00:05:12,240 --> 00:05:13,240 Got it. 81 00:05:14,250 --> 00:05:15,250 Say it again. 82 00:05:18,330 --> 00:05:19,330 I'm special. 83 00:05:20,090 --> 00:05:22,590 [CHUCKLES] Now, that wasn't so hard. 84 00:05:26,380 --> 00:05:27,970 [TIRES SCREECHING] 85 00:05:30,300 --> 00:05:33,220 - FIVE: Come on! Let's go! - LUTHER: I don't think she's breathing. 86 00:05:33,310 --> 00:05:35,430 KLAUS: If we don't get her upstairs, she's gonna die. 87 00:05:35,930 --> 00:05:37,576 GRACE: She's suffered a severe laceration to her larynx. 88 00:05:37,600 --> 00:05:39,456 - One of you will need to give blood. - MEN: I will. 89 00:05:39,480 --> 00:05:40,690 - I will. - I'm doing it. 90 00:05:40,770 --> 00:05:42,820 I'm afraid that's not possible, dear boy. 91 00:05:42,900 --> 00:05:45,530 Your blood is more compatible with mine. 92 00:05:45,610 --> 00:05:47,360 [SURGICAL TOOLS CLATTERING] 93 00:05:47,450 --> 00:05:49,410 Hey, don't sweat it. I-- I got this, big guy. 94 00:05:49,820 --> 00:05:51,910 - I-- I love needles. - Master Klaus. 95 00:05:52,620 --> 00:05:54,290 Your blood is... 96 00:05:54,370 --> 00:05:55,370 How shall I say this? 97 00:05:55,580 --> 00:05:56,580 Too polluted. 98 00:05:56,660 --> 00:05:58,210 - Move. - Yeah, go on. 99 00:05:58,290 --> 00:05:59,630 I'll do it. 100 00:06:03,050 --> 00:06:03,880 [WHIMPERS] 101 00:06:03,960 --> 00:06:05,050 - Whoa! - No! 102 00:06:06,920 --> 00:06:08,010 Stick him. 103 00:06:09,550 --> 00:06:10,840 [KLAUS PANTING] 104 00:06:11,640 --> 00:06:14,680 - BEN: What are you doing? - KLAUS: Looking for drugs. 105 00:06:14,890 --> 00:06:16,640 [SIGHS] Don't do it. 106 00:06:16,730 --> 00:06:18,730 KLAUS: I'm done listening to you! 107 00:06:19,230 --> 00:06:21,400 Just go away. Go away, please. 108 00:06:21,900 --> 00:06:23,420 - I like the sober you. - [FABRIC RIPS] 109 00:06:23,520 --> 00:06:26,440 - Yeah, well, sobriety's overrated. - Look where it's gotten you, though. 110 00:06:26,530 --> 00:06:28,030 Well, where has it gotten me? 111 00:06:28,490 --> 00:06:30,530 Where has it gotten me? Nowhere. 112 00:06:30,860 --> 00:06:34,990 I can't talk to the person I love. People... still don't take me seriously. 113 00:06:35,080 --> 00:06:36,870 I wanna be numb again. 114 00:06:39,210 --> 00:06:40,370 You're a colossal wimp. 115 00:06:40,830 --> 00:06:42,840 - Oh, yeah, really? - Yeah, really! 116 00:06:42,920 --> 00:06:43,920 - Hey! - [SNAPS FINGERS] 117 00:06:43,960 --> 00:06:45,590 Life isn't supposed to be easy. 118 00:06:46,260 --> 00:06:47,380 Life is hard. 119 00:06:47,710 --> 00:06:49,470 Bad things happen. Good people die. 120 00:06:49,550 --> 00:06:52,850 Wow, playing the dead card again, huh? You need new material, bro. 121 00:06:52,930 --> 00:06:54,180 I was talking about Dave. 122 00:06:54,720 --> 00:06:57,470 You know, I'm tired of seeing you wallow in self-defeat. 123 00:06:57,560 --> 00:06:59,020 Well, then avert your gaze. 124 00:06:59,100 --> 00:07:00,350 You're better than that. 125 00:07:00,600 --> 00:07:01,600 And Dave? 126 00:07:02,150 --> 00:07:03,270 He knew it, too. 127 00:07:04,650 --> 00:07:05,940 [SIGHS] 128 00:07:09,860 --> 00:07:10,860 Yeah, you're right. 129 00:07:11,410 --> 00:07:14,280 You're right. I'm-- I'm-- I'm sorry. I'm sorry. 130 00:07:14,990 --> 00:07:15,990 Thank God. 131 00:07:16,910 --> 00:07:18,040 [YELLS] Psych! 132 00:07:18,120 --> 00:07:19,750 - [CACKLES] - [GRUNTS] 133 00:07:21,790 --> 00:07:23,880 - [PILLS CLATTER] - Ow! 134 00:07:30,760 --> 00:07:32,590 You just Patrick Swayzeed me. 135 00:07:33,590 --> 00:07:34,890 How did you do that? 136 00:07:35,350 --> 00:07:37,180 Uh, I-- I didn't. 137 00:07:38,890 --> 00:07:39,890 You did. 138 00:07:40,770 --> 00:07:41,810 I think. 139 00:07:45,440 --> 00:07:48,650 DIEGO: The bastard that nearly killed our sister's still out there, with Vanya. 140 00:07:48,730 --> 00:07:51,400 - We need to go after her. - Vanya is not important. 141 00:07:51,490 --> 00:07:54,740 Hey, that's your sister. A little heartless even for you, Five. 142 00:07:54,820 --> 00:07:58,660 I'm not saying I don't care about her, but if the apocalypse happens today, 143 00:07:58,740 --> 00:08:01,660 she dies along with the other seven billion of us. 144 00:08:02,790 --> 00:08:04,580 Harold Jenkins is our first priority. 145 00:08:04,880 --> 00:08:07,380 - I agree. Let's go. - You guys count me out. 146 00:08:08,500 --> 00:08:10,460 I mean, you know, no offense or whatever. 147 00:08:10,550 --> 00:08:11,880 It's just... I kind of feel 148 00:08:11,970 --> 00:08:15,970 like this is a whole lot of pressure for newly-sober me, so... 149 00:08:16,050 --> 00:08:17,300 - You're coming. - No, no, no. 150 00:08:17,390 --> 00:08:19,890 I mean, I think we can all agree that my power's... 151 00:08:20,350 --> 00:08:23,520 I mean, it's pretty much useless. I'd just be holding you guys back. 152 00:08:24,100 --> 00:08:25,190 Klaus, get up. 153 00:08:25,770 --> 00:08:26,860 You can't make me. 154 00:08:29,230 --> 00:08:30,360 [SIGHS] 155 00:08:30,610 --> 00:08:33,200 Oh, then again, a little exercise couldn't hurt. 156 00:08:33,280 --> 00:08:34,280 Yeah. 157 00:08:34,320 --> 00:08:36,320 [CRICKETS CHIRPING] 158 00:08:37,530 --> 00:08:39,160 I said go! 159 00:08:39,240 --> 00:08:40,450 Vanya, I love you! 160 00:08:41,250 --> 00:08:42,410 [ECHOING] I heard a rumor... 161 00:08:42,500 --> 00:08:43,500 [WIND WHIPS] 162 00:08:43,580 --> 00:08:45,250 [GASPS] No! Allison! [SCREAMS] 163 00:08:58,680 --> 00:08:59,680 Shit. 164 00:09:27,210 --> 00:09:28,210 Oh, God. 165 00:09:30,170 --> 00:09:31,630 LEONARD: Vanya? Let's get goin'. 166 00:09:35,630 --> 00:09:36,880 Vanya, I can explain. 167 00:09:41,720 --> 00:09:43,810 You've been manipulating me all this time? 168 00:09:43,890 --> 00:09:45,140 No, that's not true. 169 00:09:45,680 --> 00:09:48,060 - I'm only trying to protect you. - From who? 170 00:09:48,230 --> 00:09:49,610 From your family. 171 00:09:50,060 --> 00:09:51,690 They're the ones trying to hurt you. 172 00:09:52,190 --> 00:09:54,690 Vanya, it's all there, in that journal. 173 00:09:55,030 --> 00:09:56,030 Your father... 174 00:09:56,650 --> 00:09:57,900 was afraid of you. 175 00:09:59,110 --> 00:10:01,280 That's why he put you on those pills. 176 00:10:01,370 --> 00:10:02,830 It wasn't to help you. 177 00:10:03,490 --> 00:10:05,040 It was to hold you back. 178 00:10:06,410 --> 00:10:08,250 He didn't trust that you were strong enough 179 00:10:08,330 --> 00:10:10,420 to control your powers. 180 00:10:11,170 --> 00:10:13,090 But I've never been afraid of you. 181 00:10:13,800 --> 00:10:14,960 I embraced you. 182 00:10:16,260 --> 00:10:17,800 I'm the only one 183 00:10:18,300 --> 00:10:20,550 who ever accepted you for who you really are. 184 00:10:21,680 --> 00:10:23,640 Your brothers and your sister, 185 00:10:23,930 --> 00:10:26,600 they went along with him every step of the way. 186 00:10:32,150 --> 00:10:33,690 Who is Harold Jenkins? 187 00:10:37,530 --> 00:10:38,610 [SWALLOWS] 188 00:10:39,700 --> 00:10:40,780 [SIGHS] 189 00:10:41,620 --> 00:10:42,620 He's... 190 00:10:43,830 --> 00:10:44,910 someone like us. 191 00:10:45,410 --> 00:10:46,410 [SIGHS] 192 00:10:49,330 --> 00:10:50,830 A lonely boy. 193 00:10:52,330 --> 00:10:55,340 An outsider whose family was cruel to him. 194 00:10:55,920 --> 00:10:59,340 All he ever wanted was to be heard, to be loved. 195 00:11:03,430 --> 00:11:04,470 Allison was right. 196 00:11:05,180 --> 00:11:07,340 - You're sick. - I'm not the one who tried to kill you. 197 00:11:07,640 --> 00:11:10,730 - I need to go. - What have they ever done for you? Hm? 198 00:11:11,060 --> 00:11:13,110 I'm the reason that you got first chair! 199 00:11:15,150 --> 00:11:16,430 I auditioned. I earned the spot. 200 00:11:16,480 --> 00:11:20,030 [LAUGHS] You think that the first chair went missing all by herself? 201 00:11:22,700 --> 00:11:23,740 What did you do? 202 00:11:24,370 --> 00:11:25,990 I did this for you. 203 00:11:26,080 --> 00:11:28,500 - Stay away from me! - Vanya, we are in danger. 204 00:11:29,160 --> 00:11:31,750 We're in danger. Your family, they've seen you in action. 205 00:11:31,830 --> 00:11:33,150 They know what you're capable of. 206 00:11:33,210 --> 00:11:35,186 - They will come for us. - No, they'll listen to me. 207 00:11:35,210 --> 00:11:37,840 No, they never will! They want you to feel small! 208 00:11:37,920 --> 00:11:39,840 But they are the small ones, next to you. 209 00:11:39,920 --> 00:11:41,880 Compared to them, you are a god! 210 00:11:44,300 --> 00:11:47,640 You just needed your eyes opened to see what they really are. 211 00:11:47,970 --> 00:11:49,390 I gave that to you. 212 00:11:50,100 --> 00:11:52,480 So... let's finish what we started. 213 00:11:53,270 --> 00:11:56,190 - Vanya, you need me. - What I need is my family. 214 00:11:57,820 --> 00:11:58,820 I didn't... 215 00:12:00,860 --> 00:12:02,740 I didn't mean to kill Allison. 216 00:12:03,240 --> 00:12:04,240 [SIGHS] 217 00:12:05,200 --> 00:12:06,240 And I love her. 218 00:12:09,540 --> 00:12:10,540 And I love them. 219 00:12:13,580 --> 00:12:14,830 Your father was right. 220 00:12:15,250 --> 00:12:16,290 Not strong enough. 221 00:12:17,090 --> 00:12:18,090 He knew it. 222 00:12:18,880 --> 00:12:19,920 And now I know it. 223 00:12:21,800 --> 00:12:22,840 You're weak! 224 00:12:23,090 --> 00:12:24,090 Stop it. 225 00:12:24,590 --> 00:12:26,010 - You're pathetic. - [RATTLING] 226 00:12:26,430 --> 00:12:27,550 Please don't. 227 00:12:28,600 --> 00:12:30,270 Look at you. You're nothing. 228 00:12:30,350 --> 00:12:31,430 No! 229 00:12:31,520 --> 00:12:33,600 - You're just ordinary. - Stop it! 230 00:12:33,690 --> 00:12:35,310 - Less than ordinary! - Stop it! 231 00:12:35,400 --> 00:12:37,400 - [RINGING] - LEONARD: You are not special! 232 00:12:38,020 --> 00:12:40,860 - Ordinary. Ordinary. Pathetic. Nothing! - Stop it! Stop it! 233 00:12:40,940 --> 00:12:43,070 [WIND WHIPPING] 234 00:12:43,150 --> 00:12:44,860 [CHOKING] 235 00:12:45,820 --> 00:12:46,820 [GASPING] 236 00:12:50,240 --> 00:12:51,240 No. 237 00:12:51,660 --> 00:12:53,040 No, not to me, Vanya. 238 00:12:54,410 --> 00:12:55,410 Please. 239 00:12:55,960 --> 00:12:56,960 Please! 240 00:13:00,630 --> 00:13:02,210 - [GLASS SHATTERS] - [GROANS] 241 00:13:05,720 --> 00:13:07,720 [GROANING] 242 00:13:11,600 --> 00:13:12,600 [GASPS] 243 00:13:14,230 --> 00:13:15,480 Oh! 244 00:13:17,480 --> 00:13:19,150 - [GLASS SHATTERS] - [CRASHING] 245 00:13:21,900 --> 00:13:23,900 [SILENCE FALLS] 246 00:13:36,210 --> 00:13:39,130 - [CRICKETS CHIRPING] - [OWL HOOTS] 247 00:13:39,880 --> 00:13:42,500 - [AGNES HUMMING] - [FOOTSTEPS APPROACHING] 248 00:13:47,340 --> 00:13:49,470 - [TOILET FLUSHES] - Hey, Hazel! 249 00:13:49,550 --> 00:13:53,140 Hey, I wasn't expecting you back so early. But guess what I got for us-- 250 00:13:53,220 --> 00:13:55,020 CHA-CHA: Enjoy a free upgrade 251 00:13:55,100 --> 00:13:57,140 at the Rain and Quail B and B next door 252 00:13:57,230 --> 00:13:59,810 - for the purchase of our premium... - [GASPS] 253 00:14:00,190 --> 00:14:01,900 - ...Atrium Pass. - [GROANS] 254 00:14:02,820 --> 00:14:03,940 If you're here for Hazel, 255 00:14:04,280 --> 00:14:06,360 he's not coming. He left me. 256 00:14:07,490 --> 00:14:09,450 - Sure he did. - [GASPS] 257 00:14:11,320 --> 00:14:15,370 - It's not exactly what I was expecting. - The understatement of the year. 258 00:14:15,450 --> 00:14:16,450 KLAUS: No sign of Vanya. 259 00:14:16,540 --> 00:14:17,806 DIEGO: Let's get out of here, before the cops come. 260 00:14:17,830 --> 00:14:19,210 In a minute. [SIGHS] 261 00:14:21,250 --> 00:14:23,040 [SIGHS, INHALES SHARPLY] 262 00:14:26,760 --> 00:14:30,140 - DIEGO: Come on, Five, what are you... - KLAUS: Ugh, wow. 263 00:14:30,220 --> 00:14:31,470 [RETCHES] 264 00:14:31,550 --> 00:14:34,470 Same eye color, same pupil size. Guys this is it. 265 00:14:34,560 --> 00:14:36,980 The eye I've been carrying around for decades, it-- 266 00:14:37,520 --> 00:14:39,310 It's found its rightful home. 267 00:14:41,520 --> 00:14:43,860 We got the guy we needed to kill to stop the apocalypse. 268 00:14:43,940 --> 00:14:45,480 Yay! Let's go. 269 00:14:46,400 --> 00:14:48,950 No, no. Wait, wait. It can't be this easy. 270 00:14:49,030 --> 00:14:51,910 Look, this is the note that I got from the Commission. 271 00:14:51,990 --> 00:14:54,120 The one that says, "Protect Harold Jenkins," 272 00:14:54,200 --> 00:14:55,870 aka Leonard Peabody. 273 00:14:56,200 --> 00:14:58,870 - Yeah? - But who killed him? Who did this? 274 00:14:58,960 --> 00:15:00,080 I have a crazy idea. 275 00:15:00,170 --> 00:15:02,460 Crazy, but why don't we find Vanya... 276 00:15:02,790 --> 00:15:04,340 and ask her what happened? 277 00:15:05,210 --> 00:15:08,670 If Vanya got away from this asshole, she might be headed back to the Academy. 278 00:15:11,680 --> 00:15:13,390 [HEART MONITOR BEEPING] 279 00:15:14,350 --> 00:15:15,390 [PACKAGING RUSTLES] 280 00:15:15,470 --> 00:15:17,770 - LUTHER: Is she gonna make it? - GRACE: Yes. 281 00:15:18,520 --> 00:15:20,560 But her vocal cords were badly damaged. 282 00:15:22,400 --> 00:15:24,920 It's a miracle that, somehow, her carotid artery wasn't severed. 283 00:15:27,110 --> 00:15:28,440 Will she be able to talk? 284 00:15:29,280 --> 00:15:30,360 It's too early to tell. 285 00:15:31,200 --> 00:15:34,030 POGO: More importantly, thanks to you and your brothers, 286 00:15:34,820 --> 00:15:36,120 she's still with us. 287 00:15:40,040 --> 00:15:42,830 Grace and I can take it from here, Master Luther. 288 00:15:43,580 --> 00:15:45,380 Go. Rest. 289 00:15:47,340 --> 00:15:49,670 You're the last person I would trust here. 290 00:15:53,050 --> 00:15:54,300 I'm not going anywhere. 291 00:16:00,140 --> 00:16:01,140 [SIGHS] 292 00:16:13,410 --> 00:16:14,410 [SIGHS] 293 00:16:17,990 --> 00:16:20,500 - FIVE: No sign of Vanya. - She's not in any of the rooms. 294 00:16:20,580 --> 00:16:21,910 She's not downstairs, either. 295 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 - Well, I'm out. - Wait. 296 00:16:23,040 --> 00:16:24,750 - Wait. Wait... - Where are you going? 297 00:16:24,830 --> 00:16:26,936 Vanya's still out there, and so are Hazel and Cha-Cha. 298 00:16:26,960 --> 00:16:29,750 I know. I'm gonna get my things and then I'm outta here. 299 00:16:30,340 --> 00:16:32,380 I got some unfinished business with those fools. 300 00:16:33,430 --> 00:16:34,470 [SIGHS] 301 00:16:36,550 --> 00:16:38,220 Hey, did Dad say anything 302 00:16:38,300 --> 00:16:39,980 about the apocalypse when you spoke to him? 303 00:16:40,060 --> 00:16:41,930 - [SIGHS] - Any clues as to how it happened? 304 00:16:42,020 --> 00:16:44,690 No. No clues. Truly terrific shave. 305 00:16:45,440 --> 00:16:46,440 But no clues. 306 00:16:48,360 --> 00:16:49,520 [SIGHS] Jeez. 307 00:16:49,940 --> 00:16:51,150 You know, come to think of it, 308 00:16:51,230 --> 00:16:53,150 he did mention something about my potential, 309 00:16:53,240 --> 00:16:56,070 and how I've barely even scratched the surface of my-- 310 00:16:56,160 --> 00:16:58,716 - How did he know about the apocalypse? - I don't know, but listen. 311 00:16:58,740 --> 00:17:01,040 This whole jumping through time thing of yours, how did... 312 00:17:01,490 --> 00:17:03,120 How did you know how to do that? 313 00:17:03,540 --> 00:17:04,580 I didn't. 314 00:17:05,080 --> 00:17:07,170 You'd realize that if you were actually sober. 315 00:17:07,250 --> 00:17:08,500 Hey, I am sober. 316 00:17:08,590 --> 00:17:11,380 I've been sober for two-- almost two days now. 317 00:17:11,460 --> 00:17:13,590 - Yeah, two days. - It feels like 45 years. 318 00:17:14,550 --> 00:17:17,720 Who are you kidding, Klaus? I've seen you fidgeting all day. 319 00:17:17,800 --> 00:17:20,100 Well, I guess we're both fighting our addictions, then. 320 00:17:20,180 --> 00:17:21,890 - I'm not an addict. - Yeah, you are. 321 00:17:22,350 --> 00:17:24,890 You're addicted to a drug called the apocalypse. 322 00:17:24,980 --> 00:17:27,270 - You're wrong. - First sign. Denial. 323 00:17:27,940 --> 00:17:30,150 - You and I, we're not the same. - [CHUCKLING] 324 00:17:30,230 --> 00:17:31,860 I've seen that look 325 00:17:31,940 --> 00:17:34,820 in the eye of someone who doesn't know who they are 326 00:17:35,400 --> 00:17:36,780 without their high anymore. 327 00:17:36,860 --> 00:17:37,950 Trust me. 328 00:17:38,740 --> 00:17:40,450 You gotta just let it go. 329 00:17:45,910 --> 00:17:47,920 Figuratively, but yeah, that works, too. 330 00:17:49,290 --> 00:17:50,340 [SIGHS] 331 00:17:52,210 --> 00:17:53,250 One day at a time. 332 00:17:54,210 --> 00:17:55,470 [HEART MONITOR BEEPING] 333 00:17:55,550 --> 00:17:58,260 I know that peaceful dark place you're in right now. 334 00:18:01,890 --> 00:18:04,810 And I know the pain you'll be in when you leave it and wake up... 335 00:18:05,230 --> 00:18:07,270 to someone that's not quite you anymore. 336 00:18:17,030 --> 00:18:18,070 When I woke up, 337 00:18:20,320 --> 00:18:21,370 I was angry. 338 00:18:22,910 --> 00:18:26,250 I was angry that you were gone, that you'd moved on with your life. 339 00:18:28,040 --> 00:18:32,170 And I was still stuck here, alone with Dad in this shitty old house. 340 00:18:34,170 --> 00:18:35,340 But I was wrong, 341 00:18:35,420 --> 00:18:38,380 because I pushed everyone away, and... 342 00:18:42,510 --> 00:18:45,640 [CRYING] ...that's including the one person I love with all my heart. 343 00:18:51,810 --> 00:18:52,860 [SNIFFLES] 344 00:18:55,730 --> 00:18:57,240 Allison, I'm so sorry. 345 00:18:59,360 --> 00:19:01,070 I'm so sorry I wasn't there. 346 00:19:02,620 --> 00:19:04,450 And I won't let you wake up alone. 347 00:19:07,370 --> 00:19:08,370 [BLENDER WHIRS] 348 00:19:10,040 --> 00:19:11,830 Well, do you think we really did it? 349 00:19:12,710 --> 00:19:14,840 Think we actually stopped the apocalypse? 350 00:19:14,920 --> 00:19:18,010 [JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO] 351 00:19:18,340 --> 00:19:19,340 Now what? 352 00:19:21,890 --> 00:19:22,890 I don't know. 353 00:19:24,180 --> 00:19:25,180 [CHUCKLES] 354 00:19:25,390 --> 00:19:27,020 I'm open to suggestion. 355 00:19:27,930 --> 00:19:29,430 [KNOCKING AT DOOR] 356 00:19:30,270 --> 00:19:32,190 Eh, I'll get it. [SIGHS] 357 00:19:36,900 --> 00:19:38,570 - [SIGHS] - Hey, old-timer. 358 00:19:39,610 --> 00:19:41,360 Do you have my sister? And... 359 00:19:42,070 --> 00:19:43,820 if not, would you like a margarita? 360 00:19:46,490 --> 00:19:47,490 Come on. 361 00:19:52,790 --> 00:19:53,960 You're here to kill me? 362 00:19:55,710 --> 00:19:58,630 Oh. Shit. Sorry. Old habits. 363 00:19:59,510 --> 00:20:02,630 Well, I can understand why you might feel that way, you know... 364 00:20:03,840 --> 00:20:06,390 Well, you attacked our house, tried to kill my family, 365 00:20:06,470 --> 00:20:07,970 and kidnapped my brother. 366 00:20:08,060 --> 00:20:09,900 Well, there's not much I can do about the past. 367 00:20:09,970 --> 00:20:11,560 I'm not the only killer in this room. 368 00:20:11,640 --> 00:20:13,560 You got your own bloody history, pal. 369 00:20:14,520 --> 00:20:15,520 Speaking of which, 370 00:20:16,860 --> 00:20:19,190 that job you did in Calhoun, that shit's legendary. 371 00:20:19,280 --> 00:20:22,110 Can't believe I'm actually sittin' here talkin' to you, after all-- 372 00:20:22,200 --> 00:20:23,660 Hazel, why are you here? 373 00:20:24,240 --> 00:20:25,370 Well, I'm, you know-- 374 00:20:25,450 --> 00:20:26,570 - [GRUNTS] - Diego, stop! 375 00:20:27,660 --> 00:20:29,290 - DIEGO: Get up! - [GROANS] 376 00:20:30,370 --> 00:20:33,710 You know, before you kill him, you might wanna hear what he has to say. 377 00:20:35,710 --> 00:20:37,840 I'm gonna kill you for what you did to Patch. 378 00:20:37,920 --> 00:20:39,050 [YELLS] 379 00:20:39,130 --> 00:20:40,760 Or don't. See how that goes. 380 00:20:40,840 --> 00:20:42,130 - HAZEL: Are you gonna-- - [YELLS] 381 00:20:42,220 --> 00:20:43,470 Come on! 382 00:20:43,800 --> 00:20:45,090 - [SCREAMS] - [INHALES SHARPLY] 383 00:20:46,430 --> 00:20:47,640 That's gotta hurt. 384 00:20:48,720 --> 00:20:49,850 - [GROANS] - [YELLS] 385 00:20:49,930 --> 00:20:51,350 [BOTH GRUNTING] 386 00:20:59,480 --> 00:21:01,610 - [CRUNCHES] - [BOTH YELLING] 387 00:21:05,280 --> 00:21:07,280 [HAZEL GROANING] 388 00:21:07,700 --> 00:21:09,410 FIVE: I draw the line at biting. 389 00:21:10,030 --> 00:21:11,290 [SPITS] 390 00:21:11,580 --> 00:21:14,910 Hazel, whatever you came here to say, I suggest you make it quick, 391 00:21:15,460 --> 00:21:16,670 before he comes round. 392 00:21:17,250 --> 00:21:19,960 I left my partner, quit the Commission, came to volunteer. 393 00:21:20,670 --> 00:21:23,210 - For what? - To help stop the apocalypse. 394 00:21:23,300 --> 00:21:25,170 [CHUCKLES] Hm. 395 00:21:25,550 --> 00:21:27,930 What on earth could be so funny to you right now? 396 00:21:28,010 --> 00:21:30,510 Before I answer that, why do you wanna help us? 397 00:21:31,430 --> 00:21:34,430 Let's just say I have a vested interest in a doughnut shop. 398 00:21:34,520 --> 00:21:37,650 Well, I hate to break it to you, pal, but you're a day late and a dollar short. 399 00:21:37,900 --> 00:21:40,666 The fact that you're here right now means, without a shadow of a doubt, 400 00:21:40,690 --> 00:21:42,440 that the apocalypse is over. 401 00:21:42,530 --> 00:21:44,280 Really? How do you know? 402 00:21:44,780 --> 00:21:47,570 The mark is dead. Found him this morning. 403 00:21:47,990 --> 00:21:50,660 You were the last known unknown left in the equation. 404 00:21:51,370 --> 00:21:53,700 [CHUCKLES] Shit. Really? 405 00:21:54,290 --> 00:21:58,000 Mm-hmm. And if you're out, then Hellrider ain't riding. 406 00:21:59,500 --> 00:22:01,670 Oh! [BREATHES DEEPLY] 407 00:22:02,300 --> 00:22:03,300 All right. 408 00:22:03,670 --> 00:22:04,960 [LAUGHS] 409 00:22:06,010 --> 00:22:07,010 Oh! 410 00:22:07,880 --> 00:22:08,970 [SIGHS] 411 00:22:09,890 --> 00:22:10,970 [EXHALES] 412 00:22:12,930 --> 00:22:14,640 [CHUCKLES] Mm. 413 00:22:15,850 --> 00:22:17,100 Oh! 414 00:22:19,020 --> 00:22:20,020 [SIGHS] 415 00:22:21,230 --> 00:22:22,230 So now what? 416 00:22:22,860 --> 00:22:24,650 You know, to be honest, I don't know. 417 00:22:25,940 --> 00:22:28,200 I've been chasing this thing for so long, I... 418 00:22:28,740 --> 00:22:31,620 I never really thought about the day after. [CHUCKLES] 419 00:22:32,660 --> 00:22:33,990 I don't know. What about you? 420 00:22:34,080 --> 00:22:36,000 I'm done with all this madness. 421 00:22:37,330 --> 00:22:38,750 Time to start over. 422 00:22:39,040 --> 00:22:40,290 You should do the same. 423 00:22:41,330 --> 00:22:42,920 That's easier said than done. 424 00:22:43,960 --> 00:22:45,510 It doesn't have to be hard. 425 00:22:46,010 --> 00:22:48,880 I mean, think about it like this. If you never time traveled, 426 00:22:48,970 --> 00:22:51,390 you never got caught up with the Handler, 427 00:22:51,930 --> 00:22:53,220 what would have happened? 428 00:22:57,390 --> 00:23:00,070 I guess I would have grown up to be an emotionally stunted man-child 429 00:23:00,140 --> 00:23:01,770 like everybody else around here. 430 00:23:01,850 --> 00:23:03,940 [CHUCKLES SOFTLY] Well, there you go. 431 00:23:04,860 --> 00:23:06,110 Now you can grow up. 432 00:23:07,610 --> 00:23:08,610 Good luck. 433 00:23:12,780 --> 00:23:13,870 Hazel. 434 00:23:14,450 --> 00:23:16,830 - One more thing before you go. - Shoot. 435 00:23:17,580 --> 00:23:20,330 Which one of you was the trigger man for Detective Patch? 436 00:23:20,870 --> 00:23:21,920 Trigger woman. 437 00:23:22,540 --> 00:23:23,540 [SIGHS] 438 00:23:23,960 --> 00:23:25,380 Huh. That's too bad. 439 00:23:25,880 --> 00:23:27,920 That gun could have cleared my brother's name. 440 00:23:29,510 --> 00:23:32,390 Well, today's your lucky day, amigo. 441 00:23:33,010 --> 00:23:35,140 Take 'em both. [SIGHS] 442 00:23:35,220 --> 00:23:36,970 I'm done with this life. 443 00:23:49,110 --> 00:23:50,190 [BEEPS] 444 00:23:50,280 --> 00:23:53,070 [AUTOMATED VOICE] You have three new voice messages. 445 00:23:53,530 --> 00:23:55,200 - First message. - [MACHINE BEEPS] 446 00:23:55,620 --> 00:23:59,200 WOMAN: Vanya, this is Mrs. Kowalski. Mr. Puddles is missing again. 447 00:23:59,750 --> 00:24:02,000 If you see him, will you call me? Thanks. 448 00:24:02,420 --> 00:24:05,460 - [AUTOMATED VOICE] Next message. - [MACHINE BEEPS] 449 00:24:05,540 --> 00:24:07,550 MAN: This is Peter from the Icarus Theater. 450 00:24:07,630 --> 00:24:09,686 Just wanted to remind you we've left the concert tickets 451 00:24:09,710 --> 00:24:12,930 you've asked for at the box office. Your guests can pick them up any time. 452 00:24:13,010 --> 00:24:15,800 - [AUTOMATED VOICE] Next message. - [MACHINE BEEPS] 453 00:24:15,890 --> 00:24:17,970 ALLISON: Hey, Vanya, it's me. 454 00:24:18,430 --> 00:24:19,520 I just wanted to... 455 00:24:20,680 --> 00:24:22,350 Things have gotten so messed up. 456 00:24:24,060 --> 00:24:26,480 All I ever wanted was to be a good sister to you. 457 00:24:28,980 --> 00:24:31,440 Guess I pretty much failed at that. [SIGHS] 458 00:24:32,820 --> 00:24:34,450 But you need to call me, okay? 459 00:24:36,160 --> 00:24:37,330 I love you, sis. 460 00:24:37,830 --> 00:24:38,830 [MACHINE BEEPS] 461 00:24:41,370 --> 00:24:42,620 [SLICING SOUND] 462 00:24:42,710 --> 00:24:43,790 [SOBS] 463 00:24:47,250 --> 00:24:49,130 [SOBS] I'm sorry! 464 00:24:52,670 --> 00:24:54,010 [SOBBING] 465 00:25:02,810 --> 00:25:05,650 [PANTING, SNIFFLES] 466 00:25:08,230 --> 00:25:09,320 [ALLISON GASPS] 467 00:25:11,150 --> 00:25:13,820 Allison? Oh... I'm here. 468 00:25:13,900 --> 00:25:15,110 - I'm here. - [WHIMPERS] 469 00:25:15,320 --> 00:25:16,320 I'm here. 470 00:25:16,660 --> 00:25:18,756 - No. Don't try to talk. Don't try to talk. - [CRYING] 471 00:25:18,780 --> 00:25:21,370 - It will cause more damage, all right? - [WHIMPERS] 472 00:25:22,370 --> 00:25:24,410 Allison, I'm so sorry I wasn't there. 473 00:25:25,250 --> 00:25:26,710 - [WHIMPERS] - It's okay. 474 00:25:30,460 --> 00:25:31,460 Um... 475 00:25:31,670 --> 00:25:33,130 Oh, okay. Hang on. Wait. 476 00:25:35,880 --> 00:25:36,880 Here. 477 00:25:48,520 --> 00:25:49,400 Vanya. 478 00:25:49,480 --> 00:25:51,770 - Uh, we don't know where she is. - [SIGHS] 479 00:25:58,530 --> 00:25:59,530 Powers? 480 00:26:00,320 --> 00:26:02,950 Uh... I don't understand. 481 00:26:04,160 --> 00:26:05,200 I do. 482 00:26:08,330 --> 00:26:11,840 It's time for the last of your father's secrets 483 00:26:11,920 --> 00:26:13,210 to come to light. 484 00:26:19,760 --> 00:26:20,800 [DIEGO GROANS] 485 00:26:22,180 --> 00:26:23,350 [GRUNTS] 486 00:26:23,430 --> 00:26:24,430 Shit. 487 00:26:25,140 --> 00:26:26,640 [SIGHS] 488 00:26:27,480 --> 00:26:28,940 Good, you're up. 489 00:26:29,520 --> 00:26:30,690 Ready for a drink now? 490 00:26:33,690 --> 00:26:34,570 Where is he? 491 00:26:34,650 --> 00:26:35,740 I let him go. 492 00:26:36,240 --> 00:26:37,070 You what? 493 00:26:37,150 --> 00:26:40,280 Now that the apocalypse is over, it's time for the fighting to stop. 494 00:26:41,870 --> 00:26:44,160 Hey, he didn't kill Patch. His partner Cha-Cha did. 495 00:26:44,240 --> 00:26:45,370 So what? 496 00:26:47,040 --> 00:26:48,540 They were both there that night. 497 00:26:48,620 --> 00:26:51,880 This half of the partnership gave me both of their guns. 498 00:26:52,540 --> 00:26:54,686 Which will clear you, because the ballistics will match 499 00:26:54,710 --> 00:26:55,960 Patch's crime scene. 500 00:26:57,760 --> 00:26:59,930 Hazel came here looking for a way out. 501 00:27:00,010 --> 00:27:02,970 He wanted a fresh start. And he happened to have in his possession 502 00:27:03,050 --> 00:27:05,680 the one thing that could do our family a little good. 503 00:27:06,220 --> 00:27:08,350 - So it's time to move on. - Not a chance. 504 00:27:10,440 --> 00:27:12,100 Suit yourself. [SIGHS] 505 00:27:15,020 --> 00:27:16,110 I am curious. 506 00:27:17,030 --> 00:27:17,860 [SIGHS] 507 00:27:17,940 --> 00:27:19,240 Your girlfriend, Patch. 508 00:27:20,400 --> 00:27:22,070 What did you like about her? 509 00:27:24,870 --> 00:27:25,990 A lot of things. 510 00:27:27,910 --> 00:27:29,620 Cute butt. Nice legs. 511 00:27:30,580 --> 00:27:32,790 Anything a little more profound than that? 512 00:27:35,130 --> 00:27:36,420 She believed in people. 513 00:27:37,630 --> 00:27:40,550 No matter how much shit and filth she saw on the streets. 514 00:27:41,630 --> 00:27:43,220 She always saw the good inside. 515 00:27:45,300 --> 00:27:47,680 Well, I'm sure she'll be proud to know 516 00:27:47,770 --> 00:27:50,890 that you're killing Hazel and Cha-Cha as a way to honor her memory. 517 00:27:52,850 --> 00:27:54,020 [SIGHS] 518 00:28:28,850 --> 00:28:30,100 [VOICE TREMBLING] Hello? 519 00:28:33,140 --> 00:28:34,230 LUTHER: Vanya. 520 00:28:39,730 --> 00:28:41,990 - Is Allison... - She survived. 521 00:28:44,160 --> 00:28:45,160 [SIGHS] 522 00:28:46,160 --> 00:28:47,200 Thank God. 523 00:28:59,380 --> 00:29:00,380 What happened? 524 00:29:07,600 --> 00:29:09,050 We got in an argument. 525 00:29:10,850 --> 00:29:12,350 And things got out of control. 526 00:29:15,310 --> 00:29:16,650 I didn't mean to hurt her. 527 00:29:18,400 --> 00:29:20,480 - Please, you have to believe me. - I do. 528 00:29:21,070 --> 00:29:22,230 It was an accident. 529 00:29:23,070 --> 00:29:24,990 And I was... I was angry, and... 530 00:29:26,240 --> 00:29:27,820 uh, it just happened. 531 00:29:32,700 --> 00:29:33,700 Could I see her? 532 00:29:34,160 --> 00:29:35,290 She's resting now. 533 00:29:36,500 --> 00:29:37,500 Maybe later. 534 00:29:40,380 --> 00:29:42,510 Is it okay if I wait here for a bit? 535 00:29:43,050 --> 00:29:44,050 Of course. 536 00:29:45,090 --> 00:29:46,180 This is your home. 537 00:29:50,350 --> 00:29:51,510 [SOBBING] I'm sorry. 538 00:29:52,100 --> 00:29:53,180 I'm sorry. I'm sorry. 539 00:29:53,810 --> 00:29:55,230 [CRYING] 540 00:29:57,520 --> 00:29:59,150 [SOBS] I didn't mean it... 541 00:30:00,770 --> 00:30:02,070 I didn't mean... 542 00:30:04,740 --> 00:30:06,240 I can see that, Vanya. 543 00:30:15,660 --> 00:30:16,660 [GROANS] 544 00:30:19,080 --> 00:30:20,500 [MUFFLED] You're hurting me. 545 00:30:22,340 --> 00:30:24,130 [WHISPERS] I'm sorry too, Vanya. 546 00:30:25,260 --> 00:30:26,470 Stop. [GASPS] 547 00:30:27,300 --> 00:30:29,050 - [GROANS] Please stop. - [RATTLING] 548 00:30:29,430 --> 00:30:30,930 - I'm sorry. - [GRUNTING] 549 00:30:31,470 --> 00:30:33,100 - [SOBBING] - [RUMBLING] 550 00:30:33,180 --> 00:30:34,390 [GASPING] 551 00:30:35,020 --> 00:30:36,810 [VANYA WHIMPERING] 552 00:30:44,820 --> 00:30:46,400 [RUMBLING FADES] 553 00:31:02,460 --> 00:31:03,460 No. 554 00:31:03,670 --> 00:31:04,670 No. 555 00:31:05,340 --> 00:31:06,340 No. 556 00:31:06,840 --> 00:31:08,090 No. 557 00:31:08,170 --> 00:31:09,470 [PANTING] 558 00:31:10,510 --> 00:31:11,510 Guys! 559 00:31:12,050 --> 00:31:12,890 No, let me-- 560 00:31:12,970 --> 00:31:14,260 [INAUDIBLE] 561 00:31:16,600 --> 00:31:20,230 You locked up our sister because you think she has powers. 562 00:31:20,310 --> 00:31:22,690 No, I know she does. Pogo told me. 563 00:31:23,650 --> 00:31:25,400 He's always known, and so did Dad. 564 00:31:25,730 --> 00:31:27,440 DIEGO: Why would they hide this from us? 565 00:31:27,530 --> 00:31:29,970 I mean, am I the only one that didn't know this place existed? 566 00:31:30,030 --> 00:31:33,410 - He hid so much from us. - He hid it because he was afraid... 567 00:31:35,080 --> 00:31:35,910 of her. 568 00:31:35,990 --> 00:31:37,870 - Oh, that's ridiculous. - Is it? 569 00:31:38,290 --> 00:31:41,040 Dad's lied about everything else, why is this so far-fetched? 570 00:31:41,120 --> 00:31:43,520 If you're right, then maybe she's the one who killed Peabody. 571 00:31:43,580 --> 00:31:45,630 - And cut Allison's throat. - Whoa, no. Let's... 572 00:31:45,710 --> 00:31:47,470 I ju-- Sorry, just, let's go back, all right? 573 00:31:47,550 --> 00:31:48,910 This is Vanya we're talking about. 574 00:31:48,960 --> 00:31:50,170 Our sister. 575 00:31:50,260 --> 00:31:53,640 The one who always cried when we stepped on ants as kids. 576 00:31:53,720 --> 00:31:55,720 Yeah, I know. I know it's difficult to accept-- 577 00:31:55,800 --> 00:31:58,310 It's not difficult to accept, it's impossible to accept. 578 00:31:58,390 --> 00:32:00,910 No, he's right. Look, we can't keep her locked up without proof. 579 00:32:00,940 --> 00:32:02,480 Wh-- What more proof do you need? 580 00:32:02,560 --> 00:32:04,560 Why don't we just open the door and ask her? 581 00:32:04,650 --> 00:32:06,360 No, she's not goin' anywhere. 582 00:32:06,440 --> 00:32:09,530 No, even if you're right, she needs our help, 583 00:32:09,610 --> 00:32:11,740 and we can't do that if she's locked in a cage. 584 00:32:11,820 --> 00:32:14,700 Yeah, and for all we know, she might be struggling 585 00:32:14,780 --> 00:32:16,450 with this new power. 586 00:32:16,530 --> 00:32:19,450 I mean, it must be scary. Terrifying, really, 587 00:32:19,540 --> 00:32:23,120 to discover that you can do something that you never thought you could do. 588 00:32:23,210 --> 00:32:25,580 Look, if what Pogo told me is even half true, 589 00:32:25,670 --> 00:32:27,500 then she is not just a danger to us. 590 00:32:27,920 --> 00:32:29,670 [SLOW FOOTSTEPS APPROACHING] 591 00:32:35,930 --> 00:32:39,390 [SIGHS] Allison, what are you doing down here? You should be in bed. 592 00:32:48,320 --> 00:32:50,820 I can't do that. She hurt you. 593 00:32:59,950 --> 00:33:02,040 LUTHER: I'm sorry, but she's staying put. 594 00:33:04,620 --> 00:33:06,420 Just until we know what we're dealing with. 595 00:33:10,460 --> 00:33:11,840 [GRUNTS] 596 00:33:14,050 --> 00:33:15,340 She stays put. 597 00:33:19,930 --> 00:33:21,140 [SOBS] 598 00:33:24,060 --> 00:33:25,060 LUTHER: Come on. 599 00:33:25,520 --> 00:33:27,270 - [SOBS] - Come on. You need to rest. 600 00:33:29,610 --> 00:33:30,940 [INAUDIBLE] 601 00:33:32,280 --> 00:33:34,400 VANYA: I'm sorry! I'm sorry! 602 00:33:38,280 --> 00:33:39,280 Come on. Let's go. 603 00:33:41,490 --> 00:33:42,540 [SIGHS] 604 00:33:44,660 --> 00:33:46,920 No! No! No! No! 605 00:33:48,710 --> 00:33:51,170 [SCREAMS] I'm sorry! 606 00:33:57,010 --> 00:33:58,720 Agnes! [CHUCKLES] 607 00:34:00,430 --> 00:34:02,711 I told you I was gonna make you watch your girlfriend die. 608 00:34:02,770 --> 00:34:03,600 [WATER BOILING] 609 00:34:03,680 --> 00:34:05,100 [CREAKING] 610 00:34:08,850 --> 00:34:09,980 Okay, Cha-Cha. 611 00:34:12,230 --> 00:34:13,230 Let her go. 612 00:34:14,860 --> 00:34:16,530 You can kill me however you want. 613 00:34:16,610 --> 00:34:18,110 Oh, I intend to do that as well. 614 00:34:19,070 --> 00:34:20,910 Right after I make you watch her die. 615 00:34:20,990 --> 00:34:22,080 - No! - [GASPS] 616 00:34:22,160 --> 00:34:23,700 - Hazel! - [CHA-CHA GROANS] 617 00:34:23,790 --> 00:34:24,870 [BOTH GRUNTING] 618 00:34:26,250 --> 00:34:27,250 [YELLS] 619 00:34:27,290 --> 00:34:29,010 ["SUNSHINE, LOLLIPOPS AND RAINBOWS" PLAYING] 620 00:34:29,420 --> 00:34:30,250 AGNES: Please stop! 621 00:34:30,330 --> 00:34:33,460 ♪ Sunshine, lollipops, and rainbows ♪ 622 00:34:33,550 --> 00:34:35,146 - ♪ Everything that's wonderful ♪ - [GROANS] 623 00:34:35,170 --> 00:34:38,340 - ♪ Is what I feel when we're together ♪ - Please stop. 624 00:34:38,430 --> 00:34:41,140 - ♪ Brighter than a lucky penny ♪ - Please stop! 625 00:34:41,220 --> 00:34:42,786 - ♪ When you're near ♪ - Leave him alone! 626 00:34:42,810 --> 00:34:44,390 ♪ The rain just disappears, dear ♪ 627 00:34:44,470 --> 00:34:46,770 ♪ And I feel so fine ♪ 628 00:34:46,850 --> 00:34:49,690 ♪ Just to know that you are mine ♪ 629 00:34:49,770 --> 00:34:53,020 ♪ My life is sunshine, lollipops And rainbows ♪ 630 00:34:53,110 --> 00:34:55,320 ♪ That's how this refrain goes ♪ 631 00:34:55,400 --> 00:34:58,450 ♪ So, come on, join in, everybody ♪ 632 00:34:58,530 --> 00:35:01,450 - ♪ Sunshine, lollipops and rainbows ♪ - [GROANS] 633 00:35:01,530 --> 00:35:05,910 ♪ Everything that's wonderful Is sure to come your way ♪ 634 00:35:05,990 --> 00:35:08,790 - ♪ When you're in love to stay ♪ - [GRUNTS] 635 00:35:08,870 --> 00:35:11,750 - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ - Hazel! 636 00:35:12,170 --> 00:35:15,630 - ♪ Sunshine, lollipops and rainbows ♪ - Stop! Please stop! 637 00:35:15,710 --> 00:35:20,470 ♪ Everything that's wonderful Is what I feel when we're together ♪ 638 00:35:20,550 --> 00:35:23,140 - ♪ Brighter than a lucky penny ♪ - [BOTH GRUNTING] 639 00:35:23,220 --> 00:35:26,430 ♪ When you're near The rain just disappears, dear ♪ 640 00:35:26,520 --> 00:35:28,680 - ♪ And I feel so fine ♪ - AGNES: Hazel! 641 00:35:28,770 --> 00:35:31,770 ♪ Just to know that you are mine ♪ 642 00:35:31,850 --> 00:35:34,440 ♪ My life is sunshine Lollipops, and rainbows ♪ 643 00:35:34,520 --> 00:35:37,440 - Oh, don't hurt him. Please stop. - ♪ That's how this refrain goes ♪ 644 00:35:37,530 --> 00:35:40,150 ♪ So, come on, join in, everybody ♪ 645 00:35:40,240 --> 00:35:43,620 - ♪ Sunshine, lollipops, and rainbows ♪ - AGNES: Hazel! 646 00:35:43,700 --> 00:35:45,620 - ♪ Everything that's wonderful... ♪ - Cha-Cha! 647 00:35:46,580 --> 00:35:48,040 - Oh, please, I beg you! - Cha-Cha! 648 00:35:48,120 --> 00:35:49,120 ♪ 'Cause you're in love ♪ 649 00:35:49,200 --> 00:35:51,080 - Please let her go! - Please don't do this. 650 00:35:51,170 --> 00:35:52,420 - Are you watchin'? - No! 651 00:35:52,500 --> 00:35:54,380 - ♪ And love is here ♪ - [SCREAMS] 652 00:35:54,460 --> 00:35:57,840 - ♪ To stay ♪ - [SCREAMS] 653 00:35:57,920 --> 00:36:00,340 [MUSIC SLOWS TO A STOP] 654 00:36:05,510 --> 00:36:07,100 What the hell? 655 00:36:10,850 --> 00:36:14,650 [PANTING, SIGHS] 656 00:36:21,030 --> 00:36:23,070 [DOOR CREAKS OPEN] 657 00:36:29,200 --> 00:36:30,200 Well... 658 00:36:31,500 --> 00:36:34,170 you two idiots have certainly screwed things up. 659 00:36:35,630 --> 00:36:36,630 [SIGHS] 660 00:36:40,880 --> 00:36:41,920 [SIGHS] 661 00:36:43,090 --> 00:36:44,340 Allison, please. 662 00:36:46,010 --> 00:36:48,350 Look, I had to do it. 663 00:36:48,560 --> 00:36:51,640 ["ALL DIE YOUNG" BY SMITH WESTERNS PLAYING] 664 00:37:00,730 --> 00:37:01,730 Allison. 665 00:37:08,910 --> 00:37:12,250 ♪ I wanna grow old before I grow up ♪ 666 00:37:15,420 --> 00:37:19,800 ♪ I wanna die with my chin up ♪ 667 00:37:21,210 --> 00:37:23,970 ♪ Oh, no, and definitely maybe ♪ 668 00:37:24,050 --> 00:37:27,050 ♪ I will live to love ♪ 669 00:37:28,180 --> 00:37:30,680 ♪ And definitely maybe ♪ 670 00:37:30,760 --> 00:37:33,560 ♪ I will live to love ♪ 671 00:37:34,980 --> 00:37:37,810 ♪ Ooh, ooh ♪ 672 00:37:39,060 --> 00:37:40,480 ♪ Heart and soul ♪ 673 00:37:41,570 --> 00:37:45,570 ♪ Ooh, ooh ♪ 674 00:37:45,650 --> 00:37:47,410 ♪ Never know ♪ 675 00:37:48,450 --> 00:37:51,200 ♪ And I can tell By the look in your eyes ♪ 676 00:37:51,660 --> 00:37:54,120 ♪ You didn't know the way ♪ 677 00:37:56,290 --> 00:37:58,710 ♪ All die young ♪ 678 00:37:59,580 --> 00:38:02,920 ♪ Love is lovely when you are young ♪ 679 00:38:03,010 --> 00:38:05,090 ♪ All die young ♪ 680 00:38:06,050 --> 00:38:09,340 ♪ Love is lovely when you are young ♪ 681 00:38:09,430 --> 00:38:11,720 ♪ All die young ♪ 682 00:38:12,510 --> 00:38:15,310 ♪ Love is lovely when you are young ♪ 683 00:38:15,770 --> 00:38:17,600 ♪ All die young ♪ 684 00:38:19,060 --> 00:38:21,860 - ♪ Love is lovely when you are young ♪ - FIVE: Hey. 685 00:38:22,440 --> 00:38:24,610 ♪ All die young ♪ 686 00:38:25,530 --> 00:38:28,030 ♪ Love is lovely when you are young ♪ 687 00:38:30,200 --> 00:38:31,870 I bet it feels good to be back... 688 00:38:33,160 --> 00:38:34,830 amongst your friends. 689 00:38:36,120 --> 00:38:37,660 And it's okay, you can... 690 00:38:38,370 --> 00:38:39,370 say it. 691 00:38:40,960 --> 00:38:42,630 We always were an unlikely pair. 692 00:38:45,340 --> 00:38:46,340 [CHUCKLES] 693 00:38:48,930 --> 00:38:50,930 This isn't easy for me, Delores, and I... 694 00:38:51,930 --> 00:38:54,140 I want you to know that I cherish every single minute 695 00:38:54,220 --> 00:38:55,680 I ever shared with you, 696 00:38:56,560 --> 00:38:58,600 all 23 and a half million of them. 697 00:39:00,730 --> 00:39:01,770 A lifetime. 698 00:39:05,860 --> 00:39:06,860 [CHUCKLES] 699 00:39:08,030 --> 00:39:09,030 Now look at us. 700 00:39:10,450 --> 00:39:12,740 We're lucky enough, we get a second one. 701 00:39:19,410 --> 00:39:20,710 [CHUCKLES] Yeah. 702 00:39:21,670 --> 00:39:22,670 You are right. 703 00:39:23,840 --> 00:39:25,670 I do have a lot of growing up to do. 704 00:39:30,130 --> 00:39:31,760 I'll never forget you, Delores. 705 00:39:39,560 --> 00:39:40,730 [SIGHS] 706 00:39:49,610 --> 00:39:51,030 - Excuse me, miss? - Yeah? 707 00:39:51,110 --> 00:39:53,280 Could you give that mannequin something new to wear? 708 00:39:55,830 --> 00:39:57,120 She likes sequins. 709 00:40:10,880 --> 00:40:12,880 [WATER DRIPPING] 710 00:40:30,440 --> 00:40:32,950 - YOUNG VANYA: They're still afraid of us. - [GASPS] 711 00:40:37,120 --> 00:40:38,580 Even after all these years. 712 00:40:39,540 --> 00:40:41,040 Afraid of our power. 713 00:40:42,040 --> 00:40:43,250 You're not real. 714 00:40:43,330 --> 00:40:44,500 We killed Leonard. 715 00:40:46,840 --> 00:40:48,000 Because he lied to us. 716 00:40:48,630 --> 00:40:50,090 Not about everything. 717 00:40:50,800 --> 00:40:52,380 What are you talking about? 718 00:40:52,470 --> 00:40:53,550 You know. 719 00:40:54,050 --> 00:40:55,340 You've always known. 720 00:40:56,340 --> 00:40:57,680 Our brothers and sister, 721 00:40:58,560 --> 00:40:59,890 they're just like Dad, 722 00:41:01,020 --> 00:41:02,520 driven to keep us down, 723 00:41:03,140 --> 00:41:04,350 a muted voice, 724 00:41:04,440 --> 00:41:05,940 isolated from the group, 725 00:41:06,020 --> 00:41:07,060 never in the limelight, 726 00:41:07,150 --> 00:41:09,110 never the center of attention. 727 00:41:09,770 --> 00:41:10,940 It will never end. 728 00:41:12,650 --> 00:41:13,950 Not until we act. 729 00:41:16,990 --> 00:41:18,200 But they're our family. 730 00:41:18,280 --> 00:41:21,450 They fear you now. They're gonna keep you in here forever. 731 00:41:22,120 --> 00:41:23,120 No. 732 00:41:23,960 --> 00:41:25,580 Do you remember what that was like? 733 00:41:26,630 --> 00:41:30,130 Staring at these gray walls, hour after hour, 734 00:41:30,210 --> 00:41:33,630 day after day while they played together? 735 00:41:34,760 --> 00:41:35,930 Do you want to live like this 736 00:41:36,010 --> 00:41:38,300 - for the rest of our lives? - [SOBBING] No. No. 737 00:41:40,260 --> 00:41:41,640 [CRYING] 738 00:41:44,770 --> 00:41:46,020 [GASPING] 739 00:41:46,520 --> 00:41:48,810 [WHEEZING] I can't breathe in here. 740 00:41:49,610 --> 00:41:52,730 [SOBBING] I can't breathe in here. 741 00:41:52,820 --> 00:41:53,990 Then do something about it. 742 00:41:55,610 --> 00:41:56,740 Embrace who we are. 743 00:41:56,820 --> 00:41:58,280 - [HEART BEATING] - I can't-- 744 00:41:59,320 --> 00:42:01,120 Who we've been all along. 745 00:42:02,370 --> 00:42:03,370 [SIGHS] 746 00:42:03,700 --> 00:42:05,710 [HEART BEATING FASTER] 747 00:42:15,300 --> 00:42:17,550 [HEART RACING] 748 00:42:18,130 --> 00:42:19,220 [GASPS] 749 00:42:35,690 --> 00:42:38,410 - [GASPING] - [HEARTBEAT SLOWING] 750 00:42:40,990 --> 00:42:43,030 [WIND WHISTLING] 751 00:42:49,210 --> 00:42:51,750 - [SIGHS] - [HIGH-PITCHED WHISTLING] 752 00:42:55,630 --> 00:42:57,590 [METAL SQUEALS] 753 00:43:02,010 --> 00:43:03,680 [CREAKING] 754 00:43:03,760 --> 00:43:05,180 [CRASHING] 755 00:43:05,270 --> 00:43:06,390 [CREAKING] 756 00:43:07,100 --> 00:43:08,310 Oh, my God. 757 00:43:14,980 --> 00:43:16,990 [SOUNDS RESONATING] 758 00:43:19,820 --> 00:43:21,450 [SOUNDS REVERBERATING] 759 00:43:27,120 --> 00:43:29,040 [ROCK VIOLIN MUSIC PLAYING]