1
00:00:00,009 --> 00:00:02,609
Subtitles ripped by bozxphd Subtitles
by The Timeless Lovers @ Viki
2
00:00:07,186 --> 00:00:09,766
Episode 12
3
00:00:20,293 --> 00:00:23,103
Let's not get to the point where
we can't even be friends.
4
00:00:24,833 --> 00:00:26,965
Let's go back. To the
time when we were
5
00:00:26,977 --> 00:00:29,443
carefree and could hang
out together joyfully.
6
00:00:38,643 --> 00:00:40,423
Choi Won.
7
00:01:04,843 --> 00:01:06,703
Hey Won.
8
00:01:06,703 --> 00:01:07,723
Mm.
9
00:01:07,723 --> 00:01:13,003
I...When you left
for your long trip
10
00:01:14,153 --> 00:01:17,873
I felt like I had lost something
really precious to me--
11
00:01:17,873 --> 00:01:21,943
I lost my closest friendship.
12
00:01:21,943 --> 00:01:23,893
So I was scared.
13
00:01:24,933 --> 00:01:28,083
And I thought that becoming
close to you again
14
00:01:29,143 --> 00:01:32,263
would be too selfish of me.
15
00:01:40,093 --> 00:01:43,043
The long time that we
have spent together
16
00:01:44,283 --> 00:01:49,253
doesn't have to become a
dating relationship or love.
17
00:01:50,433 --> 00:01:54,523
I think that there's still
some meaning to it though.
18
00:01:59,683 --> 00:02:02,023
As friends?
19
00:02:02,023 --> 00:02:04,823
Mm. As friends.
20
00:02:08,843 --> 00:02:10,683
Thanks.
21
00:02:22,713 --> 00:02:26,583
In the future, I'll support
your relationships too.
22
00:02:27,763 --> 00:02:32,483
Supporting sounds good, but seriously,
don't criticize or diss my girlfriends.
23
00:02:32,483 --> 00:02:34,583
Okay - I got it.
24
00:02:38,933 --> 00:02:40,763
Oh Ha Na!
25
00:02:48,313 --> 00:02:51,803
Whether it's as a friend or
whatever, I can't tolerate
26
00:02:51,803 --> 00:02:53,713
your being close to Oh Ha Na.
27
00:02:54,423 --> 00:02:57,103
- Cha Seo Hoo...
- Let's go
28
00:03:10,753 --> 00:03:15,313
What is it with you two. After you fought
with me, you went back to Choi Won again?
29
00:03:15,313 --> 00:03:18,154
I already told you. That
day, I saw you, after
30
00:03:18,166 --> 00:03:20,533
being hurt by me,
crying with Choi Won.
31
00:03:20,533 --> 00:03:23,933
Seo Hoo. Don't you think you
should at least ask first?
32
00:03:23,933 --> 00:03:25,532
Don't you think you should ask, "Why?
What happened?
33
00:03:25,544 --> 00:03:26,943
How did you end up hanging
out with Choi Won?"
34
00:03:26,943 --> 00:03:30,813
Are you really going to get angry like
this just because we were hanging out?
35
00:03:30,813 --> 00:03:33,823
Choi Won is my friend.
Both that day and today
36
00:03:33,823 --> 00:03:35,923
Choi Won has always been
by my side as a friend.
37
00:03:35,923 --> 00:03:37,273
You expect me to believe that?
38
00:03:37,273 --> 00:03:38,703
Why can't you believe it?
39
00:03:38,703 --> 00:03:41,393
Then three years ago why
did you just leave?
40
00:03:41,393 --> 00:03:45,483
Why didn't you let out your anger like
this then? Why did you just disappear?
41
00:03:50,773 --> 00:03:52,833
Despite what everyone said
42
00:03:53,683 --> 00:03:56,353
even though my family
didn't approve
43
00:03:57,093 --> 00:04:01,703
I even chose you over
my longest friendship.
44
00:04:03,113 --> 00:04:06,443
Because the memories
of being hurt by you
45
00:04:07,843 --> 00:04:11,163
weren't important at all to me.
46
00:04:13,423 --> 00:04:16,233
Because you
47
00:04:16,233 --> 00:04:19,183
are not someone that
I can push away.
48
00:04:26,723 --> 00:04:30,573
♬ Was it always warm ♬
49
00:04:30,573 --> 00:04:33,513
Cha Seo Hoo, you seriously...
50
00:04:33,513 --> 00:04:39,453
♬ With you as the
only one for me ♬
51
00:04:40,243 --> 00:04:43,893
I'm sorry.
♬ Is it okay
to laugh about it ♬
52
00:04:43,893 --> 00:04:47,233
♬ The hard days past ♬
53
00:04:47,233 --> 00:04:53,163
♬ Because you were
always there ♬
54
00:04:53,163 --> 00:05:00,193
♬ Even my heart didn't
know how I felt ♬
55
00:05:00,193 --> 00:05:07,033
♬ Perhaps because you
were always beside me ♬
56
00:05:07,033 --> 00:05:11,043
♬ From when it was ♬
57
00:05:11,043 --> 00:05:14,733
♬ Or how it started ♬
58
00:05:14,733 --> 00:05:23,693
♬ Neither you nor I were aware ♬
59
00:05:25,233 --> 00:05:28,583
Team Leader Oh Ha Na, I've already reported
everything about the ChaAndy deal.
60
00:05:28,583 --> 00:05:30,483
and when we're going to begin
selling the merchandise.
61
00:05:30,483 --> 00:05:33,293
Please tell her some of
the details of the event.
62
00:05:33,293 --> 00:05:36,193
- Yes.
- Okay then --
63
00:05:41,013 --> 00:05:42,773
Next week, we are looking to
64
00:05:42,773 --> 00:05:46,713
launch the collaboration project
from the department store.
65
00:05:46,713 --> 00:05:48,253
The fundraising event is
scheduled for next month --
66
00:05:48,253 --> 00:05:52,643
The event may be cancelled
because of the world tour.
67
00:05:52,643 --> 00:05:55,803
From today, please
leave this project.
68
00:05:56,733 --> 00:05:58,243
Excuse me?
69
00:06:00,583 --> 00:06:03,493
I dislike having
to repeat myself.
70
00:06:04,633 --> 00:06:08,373
Is this something you've
discussed with Mr. Cha?
71
00:06:13,253 --> 00:06:16,503
I am the one who
represents the company.
72
00:06:16,503 --> 00:06:21,463
That may be, but shouldn't the company
take care of the artist's reputation?
73
00:06:21,463 --> 00:06:25,503
Part of this project includes
doing personal interviews.
74
00:06:25,513 --> 00:06:28,124
- If all these things are
suddenly cancelled, what would
75
00:06:28,136 --> 00:06:30,713
happen to Mr. Cha's image?
-
- What are you saying?
76
00:06:30,723 --> 00:06:33,463
Will showing Mr. Cha as the kind of
person who can't keep small promises
77
00:06:33,463 --> 00:06:36,803
because a world tour
really be the best?
78
00:06:36,803 --> 00:06:40,053
Are you criticizing
me right now?
79
00:06:40,053 --> 00:06:44,243
I'm not criticizing you. I
simply don't understand.
80
00:06:46,303 --> 00:06:48,833
In this world,
81
00:06:49,703 --> 00:06:51,883
there are plenty of things
that you won't understand.
82
00:06:54,153 --> 00:06:57,753
Well, in the world that I am living in,
there are no such exceptions allowed.
83
00:06:57,753 --> 00:06:59,883
Please reconsider.
84
00:07:23,213 --> 00:07:25,073
Yeah, Seo Hoo?
85
00:07:25,073 --> 00:07:29,713
I understand what you're saying. I'm
not going to do the world tour.
86
00:07:29,713 --> 00:07:32,173
It's merely CEO Min's opinion.
87
00:07:32,173 --> 00:07:36,723
For the last three years, I've worked
hard enough. I came here to take a break.
88
00:07:38,563 --> 00:07:42,023
Continue with the
charity concert.
89
00:07:50,433 --> 00:07:57,463
Subtitles ripped by bozxphd Subtitles
by The Timeless Lovers @ Viki
90
00:08:07,523 --> 00:08:11,853
Among our first class passengers, we have
a patient in the last stage of cancer.
91
00:08:11,853 --> 00:08:14,533
The guardian and the doctor
will accompany the patient
92
00:08:14,533 --> 00:08:18,263
but in case the passenger
is in need of special care,
93
00:08:18,263 --> 00:08:20,113
please be prepared.
94
00:08:20,113 --> 00:08:21,683
Yes.
95
00:08:39,023 --> 00:08:40,683
Excuse me, professor.
96
00:08:45,743 --> 00:08:47,793
Do you remember me?
97
00:08:47,793 --> 00:08:52,613
It's Choi Won, from Dongbang High School.
I was in Room 1 in 11th grade, number 43.
98
00:08:57,243 --> 00:08:59,283
Ah! Choi Won!
99
00:09:16,203 --> 00:09:18,023
What --
100
00:09:19,113 --> 00:09:20,293
Are you being bullied
or something?
101
00:09:20,293 --> 00:09:25,403
It's lunchtime - why are you just staring
out the window instead of eating?
102
00:09:30,243 --> 00:09:33,893
You like her, don't you?
103
00:09:35,643 --> 00:09:37,333
N-no. No I don't.
104
00:09:37,333 --> 00:09:38,793
What do you mean, no.
105
00:09:38,793 --> 00:09:40,673
I don't have anyone to eat with -
would you like to eat together?
106
00:09:40,673 --> 00:09:42,643
No, thank you.
107
00:09:42,643 --> 00:09:44,993
I would have indigestion
if I ate with my teacher.
108
00:09:46,483 --> 00:09:50,153
Your script was great.
109
00:09:50,153 --> 00:09:52,454
I'm curious - who is the
main character's friend,
110
00:09:52,466 --> 00:09:54,733
who's the girl the main
character's friend likes,
111
00:09:54,733 --> 00:09:58,643
and who does the girl like?
112
00:09:58,643 --> 00:10:01,903
I think I might know whom
they are, but I'm not sure,
113
00:10:01,903 --> 00:10:06,793
just from my experience
from teaching for so long.
114
00:10:07,773 --> 00:10:10,513
Don't not eat just because
your mother isn't around.
115
00:10:10,513 --> 00:10:12,293
If you're hungry,
then let me know.
116
00:10:12,293 --> 00:10:16,083
You, such a talented writer,
deserve such a treat.
117
00:10:16,993 --> 00:10:17,953
Thank you.
118
00:10:17,953 --> 00:10:23,003
But don't become a writer.
You'll be hungry.
119
00:10:26,743 --> 00:10:30,883
I remember. Are you
still writing?
120
00:10:30,883 --> 00:10:36,143
Seeing you here, I guess
you're not a writer, right?
121
00:10:36,143 --> 00:10:38,733
Yes. It seems you do remember.
122
00:10:38,733 --> 00:10:41,043
I should have been better about
keeping in touch. I'm sorry.
123
00:10:41,043 --> 00:10:42,973
What do you mean"sorry", there's
nothing to be sorry about.
124
00:10:42,973 --> 00:10:45,903
I'm just glad we've
been able to meet.
125
00:10:47,593 --> 00:10:49,303
Is there anything I can get you?
126
00:10:50,073 --> 00:10:54,723
This trip also marks
our 35th anniversary.
127
00:10:56,013 --> 00:10:58,493
Ah okay.
128
00:10:59,533 --> 00:11:01,463
Just a moment, please.
129
00:11:12,503 --> 00:11:14,133
What are you doing, Sunbaenim?
130
00:11:14,133 --> 00:11:18,683
Oh... a special gift.
131
00:11:24,093 --> 00:11:26,403
What is this, Won?
132
00:11:26,403 --> 00:11:30,313
Teacher, this is my small gift hoping
your journey will be a pleasurable one.
133
00:11:30,313 --> 00:11:33,843
Oh my... it's really pretty!
134
00:11:33,843 --> 00:11:37,313
Thanks to you it became
e perfect journey.
135
00:11:37,313 --> 00:11:41,903
I hope I can serve you
on your next journey.
136
00:11:43,983 --> 00:11:47,163
The script you've written...
137
00:11:47,163 --> 00:11:49,863
I have it at home,
take it with you.
138
00:11:49,863 --> 00:11:52,323
You are still keeping that?
139
00:11:52,323 --> 00:11:54,263
Yeah, I will stop by
at your house soon.
140
00:11:54,263 --> 00:11:56,443
Yes, sure.
141
00:11:57,563 --> 00:12:04,323
Won, live your moment
without regret,
142
00:12:04,323 --> 00:12:08,053
I really want you to do that.
143
00:12:12,533 --> 00:12:15,483
Yes, Teacher.
144
00:12:24,533 --> 00:12:27,863
As expected Sunbaenim
Choi is extraordinary.
145
00:12:27,863 --> 00:12:31,843
Anybody can do that kind of act.
146
00:12:31,843 --> 00:12:34,223
You like cake too, So Eun?
147
00:12:34,223 --> 00:12:36,323
I'm okay.
148
00:12:37,973 --> 00:12:41,833
He alway does that
sort to stand out.
149
00:12:41,833 --> 00:12:44,533
It is not standing out
but having senses.
150
00:12:44,533 --> 00:12:46,333
Yes, yes.
151
00:12:46,333 --> 00:12:49,603
Did I say anything? Did I?
152
00:12:57,983 --> 00:13:00,333
Is this part of
the 1+1 deal too?
153
00:13:00,333 --> 00:13:02,523
- Wow!
- Do you like them?
154
00:13:17,323 --> 00:13:19,533
Is there anything I
can help you with?
155
00:13:25,923 --> 00:13:27,743
Wait.
156
00:13:27,743 --> 00:13:31,203
Would you please bring me a
small table and a chair?
157
00:13:31,203 --> 00:13:33,043
Yes.
158
00:13:34,013 --> 00:13:37,503
Why? What did you say?
159
00:13:37,503 --> 00:13:42,343
♫ From when was my feeling love? ♫
160
00:13:42,343 --> 00:13:47,093
♫ Are you shining eyes
looking at me love? ♫
161
00:13:47,093 --> 00:13:52,223
♫ Shall I try to
tell you once now? ♫
162
00:13:52,223 --> 00:13:58,533
♫ Shall we try to start our love?
Why are we like this? ♫
163
00:13:58,533 --> 00:14:06,233
♫ Someone teach me. I still don't
really know what love is ♫
164
00:14:06,233 --> 00:14:10,903
♫ Where? How? Why
did it come now? ♫
165
00:14:10,903 --> 00:14:12,723
We sold a lot.
166
00:14:12,723 --> 00:14:14,503
The effect of Cha Seo Hoo's
autograph is pretty great.
167
00:14:14,503 --> 00:14:18,433
The agreed percentage of shoe sales
will be donated to the needy, right?
168
00:14:18,433 --> 00:14:20,643
- Yes.
- What a great idea.
169
00:14:20,643 --> 00:14:24,803
When we donate the shoes, there will be
a photo session and interviews again.
170
00:14:24,803 --> 00:14:28,353
I'll let you handle all of it
and I will just follow you.
171
00:14:28,353 --> 00:14:30,513
Thank you.
172
00:14:47,713 --> 00:14:49,693
Oh, this is so refreshing.
173
00:14:49,693 --> 00:14:52,423
Now stop it and just leave.
174
00:14:52,423 --> 00:14:53,953
I have something to tell you.
175
00:14:53,953 --> 00:14:56,733
Tell me here. It is
nice and comfortable.
176
00:14:56,733 --> 00:14:59,663
It's not the kind of talk to
have in this sort of atmosphere.
177
00:14:59,663 --> 00:15:01,833
We still have a lot of time
before we get our money's worth.
178
00:15:01,833 --> 00:15:03,743
It's only been two hours.
179
00:15:03,743 --> 00:15:06,453
Am I that comfortable
to you, Jong Hoon?
180
00:15:06,453 --> 00:15:08,463
We only met twice.
181
00:15:08,463 --> 00:15:11,093
The first meeting was at the potato stew
restaurant, and today at the sauna.
182
00:15:11,093 --> 00:15:14,593
Isn't this too relaxing?
183
00:15:14,593 --> 00:15:17,643
Let's stop seeing each other.
Our tastes are too different.
184
00:15:17,643 --> 00:15:21,593
If they don't fit, then
we match them as we go.
185
00:15:21,593 --> 00:15:24,063
Next time let's go
wherever you want.
186
00:15:24,063 --> 00:15:26,773
Excuse me did you even
hear what is just said?
187
00:15:26,773 --> 00:15:29,113
I am saying to stop
meeting each other!
188
00:15:29,113 --> 00:15:32,333
Why am I saying
this at a sauna...
189
00:15:32,333 --> 00:15:35,763
First eat and then
let's think about it.
190
00:15:38,043 --> 00:15:42,003
Next time, don't wear makeup.
191
00:15:42,003 --> 00:15:45,043
You are prettier without
the makeup, Mi Hyang.
192
00:15:46,703 --> 00:15:50,093
I don't like roasted eggs!
193
00:15:53,263 --> 00:15:55,513
Mi Hyang!
194
00:15:58,633 --> 00:15:59,913
Mi Hyang!
195
00:15:59,913 --> 00:16:02,803
To where are you
going to follow me?
196
00:16:02,803 --> 00:16:04,923
Let's see each other here later.
197
00:16:04,923 --> 00:16:07,103
Forget it. Don't contact me.
198
00:16:07,103 --> 00:16:09,253
I will call you.
199
00:16:16,283 --> 00:16:23,523
Hey! This... What,
what is all this?
200
00:16:23,523 --> 00:16:27,383
I am going to cook for
people in this family.
201
00:16:27,383 --> 00:16:31,883
Why do you cook? No, no! Don't!
202
00:16:31,883 --> 00:16:38,233
No it's just... you don't
have to do it already.
203
00:16:38,233 --> 00:16:43,803
I felt bad for causing
my parents a heartache.
204
00:16:47,043 --> 00:16:52,093
Ha Na, can't you just...
let Mom do it?
205
00:16:52,093 --> 00:16:59,533
If you wash up and wait a bit you
will eat well, isn't it better?
206
00:17:01,523 --> 00:17:05,583
I already memorized the recipe.
207
00:17:05,583 --> 00:17:09,073
Cooking is not done
by memorization...
208
00:17:09,073 --> 00:17:13,293
The taste is created
with the fingertips...
209
00:17:14,843 --> 00:17:16,563
Hyung!
210
00:17:16,563 --> 00:17:18,733
What's going on? You are scary.
211
00:17:18,733 --> 00:17:22,773
Noona is cooking now, you don't
want to eat it and neither do I.
212
00:17:22,773 --> 00:17:24,783
So let's buy and eat it.
213
00:17:24,783 --> 00:17:26,773
Uh, hey.
214
00:17:26,773 --> 00:17:29,443
What's wrong? I want
to eat, I'm hungry.
215
00:17:29,443 --> 00:17:33,933
Do you think that what Noona will cook
will be edible? Do you really think so?
216
00:17:33,933 --> 00:17:36,583
Your Noona made me some porridge
when I was sick the other day, and
217
00:17:36,583 --> 00:17:38,753
that was really good.
218
00:17:38,753 --> 00:17:43,353
Indeed, you are probably the only
one who will defend my noona.
219
00:17:43,353 --> 00:17:45,653
Actually...
220
00:17:46,653 --> 00:17:50,463
I have a secret I can't
tell to my parents.
221
00:17:50,463 --> 00:17:52,583
What is that?...Again?
222
00:17:52,583 --> 00:17:56,613
The president of that rabbit jerk's
contracting company is in Korea...
223
00:17:56,613 --> 00:18:01,763
They were saying there were scandals
with the chaebol woman or whatever.
224
00:18:03,023 --> 00:18:04,983
Really?
225
00:18:11,283 --> 00:18:16,283
Just sharing my secret information
with Hyung is making me feel lighter.
226
00:18:16,283 --> 00:18:19,693
This punk...
227
00:18:36,133 --> 00:18:39,873
Who will be pleased with this? This
small thing? It's just one bite.
228
00:18:39,873 --> 00:18:42,973
Just eat first, and eat more
later if you're still hungry.
229
00:18:42,973 --> 00:18:46,043
High class cuisine depends on
taste rather than quantity.
230
00:18:46,043 --> 00:18:48,373
Eat!
231
00:18:55,143 --> 00:18:58,223
Uh, this is unexpectedly good.
232
00:18:58,223 --> 00:19:00,603
- Really?
- It's okay.
233
00:19:00,603 --> 00:19:03,373
My daughter is a good cook.
Is a refill allowed?
234
00:19:03,373 --> 00:19:06,573
Of course, Dad!
235
00:19:06,573 --> 00:19:10,283
But you two... I cooked
but what's up with you?
236
00:19:10,283 --> 00:19:12,063
How much were you
expecting from me?
237
00:19:12,063 --> 00:19:14,233
Everytime Noona cooks
I am disappointed.
238
00:19:14,233 --> 00:19:16,643
For sure you will tell me
to cleanup, right, Mom?
239
00:19:16,643 --> 00:19:21,073
Isn't that given? You just play and eat,
and don't do anything around the house--
240
00:19:21,073 --> 00:19:22,853
Okay, I got it.
241
00:19:22,853 --> 00:19:26,283
Wash dishes, cleaning,
trash, I do it all.
242
00:19:26,283 --> 00:19:29,863
While you are at it, clean
the bathroom and my room.
243
00:19:29,863 --> 00:19:32,503
If I work this much,
will this be enough?
244
00:19:32,503 --> 00:19:35,203
Should I give you more?
245
00:19:36,293 --> 00:19:40,093
Oh so nice!
246
00:19:40,093 --> 00:19:42,413
Eat.
247
00:19:44,293 --> 00:19:47,983
- It's good!
- Sure,
I told you so!
248
00:20:03,813 --> 00:20:06,513
(THIS IS TO NOTIFY YOU THAT TEACHER PARK
YOUNG SOO DIED ON JULY 30TH 7:30 A.M. )
249
00:20:06,513 --> 00:20:09,623
(FUNERAL AT THE HANGANG HOSPITAL FUNERAL
HALL AUGUST 1, 6 PM. BURIAL...)
250
00:20:48,023 --> 00:20:50,483
Thanks for coming.
251
00:21:22,253 --> 00:21:24,503
Are you graduates
of Dongbang High?
252
00:21:24,503 --> 00:21:26,293
Yes.
253
00:21:26,293 --> 00:21:27,340
Would you please write down
your name and the year
254
00:21:27,352 --> 00:21:28,453
you graduated?
255
00:21:37,853 --> 00:21:41,913
Ah, I remember you. You are
the flight attendant, right?
256
00:21:41,913 --> 00:21:43,763
Yes. How did you...
257
00:21:43,763 --> 00:21:48,643
My father was really happy meeting one
of his pupils during his recent trip.
258
00:21:50,823 --> 00:21:54,743
If your time permits, may I invite
to "Conversation with Sunbae"?
259
00:21:54,743 --> 00:21:57,823
I am also teaching
kids in school.
260
00:21:58,533 --> 00:22:02,483
Yes, sure. Call me
when you feel like it.
261
00:22:05,473 --> 00:22:08,703
- Yeah.
- Eat a lot and continue
with your conversation.
262
00:22:08,703 --> 00:22:12,203
It's good to see you after so long
but this occasion is a bit...
263
00:22:12,203 --> 00:22:14,419
It'd been a really long
time since I had seen
264
00:22:14,431 --> 00:22:16,513
our professor too...I
really regret it now.
265
00:22:16,513 --> 00:22:19,141
- Won, you said you met
him on the plane?
266
00:22:19,153 --> 00:22:20,033
- Yes.
267
00:22:20,033 --> 00:22:24,033
He was on a trip with his wife
for their 35th anniversary.
268
00:22:24,763 --> 00:22:27,763
How hard must it have been.
- Aigoo...
269
00:22:28,353 --> 00:22:33,293
Being over 30 years of age, there are too
many weddings or funerals to attend.
270
00:22:33,293 --> 00:22:36,726
I'm grateful though, that at
least, out of the people from high
271
00:22:36,738 --> 00:22:40,453
school, the only ones I was close
to were Dae Yoon and the professor.
272
00:22:40,453 --> 00:22:42,903
Ah, Dae Yoon.
273
00:22:42,903 --> 00:22:45,593
That's right. I remember him.
274
00:22:45,593 --> 00:22:48,273
Oh, you were close
with him, right?
275
00:22:48,273 --> 00:22:50,093
Yeah.
276
00:22:51,713 --> 00:22:53,838
They said that out of the things
the professor left behind, he had
277
00:22:53,850 --> 00:22:56,083
some things to give to his students
and that we should go to get them.
278
00:22:56,083 --> 00:22:58,483
Hey, Ha Na, do you
remember Dae Yoon?
279
00:22:58,483 --> 00:23:02,593
Dae Yoon? Well, a bit.
280
00:23:02,593 --> 00:23:06,943
A bit? Psh. He really
liked you, you know?
281
00:23:07,473 --> 00:23:10,653
Really? I didn't really know.
282
00:23:10,653 --> 00:23:13,743
When I was in high school,
I was pretty popular, huh.
283
00:23:15,253 --> 00:23:18,963
The teacher's family was a little sad
because there weren't that many graduates
284
00:23:18,963 --> 00:23:22,793
who kept in touch with him.
285
00:23:22,793 --> 00:23:24,733
What can you do? Everybody is busy
making a living after the graduation.
286
00:23:24,733 --> 00:23:29,293
It is hard enough to take care your own
family and friends let alone the teacher.
287
00:23:31,773 --> 00:23:33,793
Let's go now.
288
00:23:42,463 --> 00:23:44,563
Kang Na Yeong
289
00:23:49,903 --> 00:23:52,103
What about me?
290
00:23:52,103 --> 00:23:55,313
hat's because you weren't
involved in activities.
291
00:23:55,313 --> 00:23:58,183
You were too busy
dating Jeong Mi.
292
00:23:58,183 --> 00:24:01,513
Chang Soo, look! There you are.
293
00:24:02,753 --> 00:24:07,033
The teacher must have already known
that you two would get married.
294
00:24:19,513 --> 00:24:21,573
Hey Won, let me see yours too.
295
00:24:23,933 --> 00:24:25,893
Sure.
296
00:24:33,413 --> 00:24:36,673
What are you looking at in
this picture, so seriously?
297
00:24:41,563 --> 00:24:45,673
That's right, your dream was
to be a movie director, right?
298
00:24:47,543 --> 00:24:49,573
Didn't you say you
have an appointment?
299
00:24:50,873 --> 00:24:53,293
Yes, you?
300
00:24:54,273 --> 00:24:57,213
Me too. There's
somewhere I have to go.
301
00:25:07,163 --> 00:25:09,413
Your sudden appearance
302
00:25:10,083 --> 00:25:12,403
isn't welcome.
303
00:25:22,623 --> 00:25:25,653
This is the exact same
as three years ago.
304
00:25:25,653 --> 00:25:28,553
The same women, the
same situation.
305
00:25:28,553 --> 00:25:33,203
Even so, I suppose the fact that I
came after you this time is different.
306
00:25:33,963 --> 00:25:37,373
Is Cha Seo Hoo's
popularity different?
307
00:25:37,373 --> 00:25:41,523
I want to wrap up the contract
with you n good terms.
308
00:25:43,653 --> 00:25:46,235
You got in bed with the
Top Classic In order
309
00:25:46,247 --> 00:25:48,783
to get power, but after
you got the power...
310
00:25:48,783 --> 00:25:53,543
I... am an obstacle to you now?
311
00:25:56,243 --> 00:26:00,933
I did the agreement
with you for Oh Ha Na.
312
00:26:01,533 --> 00:26:03,583
Then?
313
00:26:03,583 --> 00:26:06,563
Then, if I were to
get rid of Oh Ha Na,
314
00:26:06,563 --> 00:26:10,583
are you going to keep
the agreement with me?
315
00:26:10,583 --> 00:26:11,853
What are you saying?
316
00:26:11,853 --> 00:26:17,373
Three years ago, the real reason why you
weren't able to go to the engagement party,
317
00:26:19,363 --> 00:26:22,123
how would it be if I told her?
318
00:26:26,243 --> 00:26:28,263
Will you please leave?
319
00:26:28,263 --> 00:26:30,743
This is my personal space.
320
00:26:41,713 --> 00:26:43,893
Oh Ha Na.
321
00:26:46,073 --> 00:26:48,343
Why her?
322
00:26:51,963 --> 00:26:53,683
Of course...
323
00:26:54,553 --> 00:26:58,323
I did like your immature side...
324
00:27:00,553 --> 00:27:07,883
Subtitles ripped by bozxphd Subtitles
by The Timeless Lovers @ Viki
325
00:27:13,383 --> 00:27:16,623
Mm, Seo Hoo, I'm almost there.
326
00:27:36,143 --> 00:27:38,183
I'm glad that you came.
327
00:27:38,183 --> 00:27:40,883
What's going on?
328
00:27:47,903 --> 00:27:50,303
I wasn't feeling good.
329
00:27:50,303 --> 00:27:53,083
But because of you,
my mood's lifted.
330
00:27:55,343 --> 00:27:57,333
What's going on?
331
00:27:58,203 --> 00:28:00,363
Nothing.
332
00:28:02,453 --> 00:28:04,343
Let's go in.
333
00:28:57,393 --> 00:28:59,653
Should I get you
something to drink?
334
00:29:03,523 --> 00:29:06,613
Actually, no - you've
been practicing for over
335
00:29:06,625 --> 00:29:09,793
two hours. Let's go out
and get something yummy.
336
00:29:09,793 --> 00:29:13,303
No. I don't want to go out.
337
00:29:13,303 --> 00:29:15,613
I just want to stay here.
338
00:29:31,293 --> 00:29:33,803
Did something happen today?
339
00:29:35,543 --> 00:29:39,273
No. I'm just tired.
340
00:29:39,273 --> 00:29:42,723
Seo Hoo, do you want to
just be alone today?
341
00:29:48,333 --> 00:29:52,543
You didn't even ask how my
teacher's funeral went today...
342
00:29:52,543 --> 00:29:54,743
Did it go well?
343
00:29:56,673 --> 00:29:58,493
Yes.
344
00:30:29,503 --> 00:30:36,113
Eun Dae Yoon.
345
00:30:48,943 --> 00:30:50,603
Play ball.
346
00:30:51,193 --> 00:30:55,223
Have you given my letter to Oh Ha Na yet?
- Just do it yourself!
347
00:30:55,223 --> 00:30:59,023
I am going to try just ten times.
You by any chance...
348
00:30:59,023 --> 00:31:01,033
Do you like Oh Ha Na?
349
00:31:01,673 --> 00:31:04,003
Are you crazy?
350
00:31:07,143 --> 00:31:09,263
I'm trusting you.
351
00:31:12,093 --> 00:31:15,523
I left it in your bag.
Hey!
352
00:31:51,353 --> 00:31:53,163
Then,
353
00:31:54,213 --> 00:31:57,363
failing to deliver your letter
354
00:31:57,363 --> 00:32:00,403
I won't be sorry anymore.
355
00:32:00,403 --> 00:32:02,163
Now...
356
00:32:02,753 --> 00:32:06,033
I've realized the true
feelings in my heart.
357
00:32:09,773 --> 00:32:12,773
I couldn't confess properly.
358
00:32:12,773 --> 00:32:16,673
Immature and young...
359
00:32:16,673 --> 00:32:20,753
I am leaving my old
self from then here.
360
00:32:25,353 --> 00:32:27,363
Stay well.
361
00:32:57,533 --> 00:33:00,793
Looking at you looking so tired
from the back is really too much.
362
00:33:00,793 --> 00:33:03,293
Choi Won..
363
00:33:03,293 --> 00:33:06,723
Is the fact that I lost
my strength noticeable?
364
00:33:06,723 --> 00:33:11,743
Yup! You aren't standing up straight,
instead you are listing over 30 degrees.
365
00:33:12,633 --> 00:33:16,493
I will give you your
observational ability.
366
00:33:16,493 --> 00:33:19,373
It's good that you're
walking in front of me.
367
00:33:19,373 --> 00:33:20,343
Why?
368
00:33:20,343 --> 00:33:24,923
Because I don't have to show you
my tired and lifeless expression.
369
00:33:24,923 --> 00:33:27,693
It's just one of those days
that I don't have energy.
370
00:33:27,693 --> 00:33:31,353
There was the teacher's
funeral, and work...
371
00:33:31,353 --> 00:33:33,973
Yeah, you're right.
372
00:33:33,973 --> 00:33:36,373
I like having you walk
behind me better too.
373
00:33:36,373 --> 00:33:39,033
Yeah, it's nice to not have
to see my expression, right?
374
00:33:39,033 --> 00:33:42,233
Yeah, you're right. Were you able to
figure everything out with Cha Seo Hoo?
375
00:33:42,233 --> 00:33:44,153
Mm. Yeah.
376
00:33:44,153 --> 00:33:46,793
That's good. I worried
for nothing then.
377
00:33:46,793 --> 00:33:50,683
Seo Hoo has been
really busy lately.
378
00:33:50,683 --> 00:33:54,263
So that's why you're
coming home early.
379
00:33:54,263 --> 00:33:58,293
Hey, show me that
script you wrote.
380
00:33:58,293 --> 00:34:04,493
Hey! What're you doing,
instead of walking?
381
00:34:07,113 --> 00:34:08,293
There isn't really
anything to see.
382
00:34:08,293 --> 00:34:11,076
If there isn't anything to
see, just show me then. If
383
00:34:11,088 --> 00:34:13,883
you don't show me, I'm only
going to get more curious.
384
00:34:13,883 --> 00:34:20,103
The more you hide the more
valuable your life becomes.
385
00:34:20,103 --> 00:34:22,553
Fine. If you don't want
to show me, then don't.
386
00:34:22,553 --> 00:34:24,393
I'll show you.
387
00:34:24,393 --> 00:34:27,653
But, you can't say that, because it's good,
that you want to make a movie out of it or
388
00:34:27,653 --> 00:34:29,813
use it as a marketing tool.
389
00:34:29,813 --> 00:34:34,083
I will analyze it critically,
so you just wait.
390
00:34:42,423 --> 00:34:44,653
[YEAR 2001 GRADUATE
OH HA NA]
391
00:34:58,773 --> 00:35:02,043
Where could I have been looking?
392
00:35:02,043 --> 00:35:06,733
When did the teacher take
these kinds of pictures?
393
00:35:11,233 --> 00:35:14,293
$50, $50...$5--
394
00:35:14,293 --> 00:35:19,393
How come there are so many congratulatory
events? I need at least $200 next month.
395
00:35:19,393 --> 00:35:22,073
Just try getting married...
396
00:35:22,073 --> 00:35:24,953
$200 is nothing. In some months,
397
00:35:24,953 --> 00:35:27,193
the whole month of living
expense budget will be gone.
398
00:35:27,193 --> 00:35:30,593
I have nothing to spend money
on since my relationship ended.
399
00:35:30,593 --> 00:35:33,059
- Is it a good thing?
- Think of it whichever
400
00:35:33,071 --> 00:35:34,943
way is better for
your mental health.
401
00:35:39,133 --> 00:35:41,693
- Sunbae! It's time for you to take us out.
- How about a night club?
402
00:35:41,693 --> 00:35:45,033
Let's sweat it out for a
change, and meet girls too.
403
00:35:45,033 --> 00:35:46,732
How long has it been since
your relationship ended
404
00:35:46,744 --> 00:35:48,253
that you're already
thinking of other things?
405
00:35:48,253 --> 00:35:52,353
Don't you know anything? You forget
your previous love with another love.
406
00:35:52,353 --> 00:35:56,723
At any rate, whether it is
a club or a hut I am in.
407
00:35:56,723 --> 00:36:00,483
Just pick a specific day.
408
00:36:00,483 --> 00:36:04,433
I have to get my wife's
permission in advance.
409
00:36:04,433 --> 00:36:07,013
- Go ahead and get her permission--
- Fine I will treat you guys.
410
00:36:07,013 --> 00:36:09,553
Just pick whatever day you like.
411
00:36:09,553 --> 00:36:12,173
Oh yeah!!
412
00:36:12,173 --> 00:36:14,133
For you.
413
00:36:15,893 --> 00:36:17,413
Thanks.
414
00:36:20,033 --> 00:36:23,013
Ice coffee.
415
00:36:23,013 --> 00:36:27,173
Americano - I like
it, I like it.
416
00:36:31,993 --> 00:36:33,583
What was that?
417
00:36:36,643 --> 00:36:40,783
I was the one who bought
it - what's he doing?
418
00:36:56,863 --> 00:37:00,113
Why did you contact me again?
419
00:37:01,553 --> 00:37:05,753
I said I didn't want to meet anymore.
- You came out anyway, and here you are.
420
00:37:09,693 --> 00:37:13,193
I see you've dressed
like a pianist today.
421
00:37:13,193 --> 00:37:15,653
I have someone I
need to impress.
422
00:37:18,053 --> 00:37:19,693
Here!
423
00:37:34,933 --> 00:37:38,713
Do you two know each other?
424
00:37:55,453 --> 00:37:58,303
Just a moment, please.
425
00:38:12,953 --> 00:38:14,963
- We're even meeting
in a place like this.
426
00:38:14,975 --> 00:38:17,233
- You're uncomfortable
that I'm here, right?
427
00:38:17,233 --> 00:38:19,523
Why would I, because of Won?
428
00:38:21,133 --> 00:38:26,513
Don't you think I'd notice my
brother's feelings being his Noona?
429
00:38:27,813 --> 00:38:29,443
I'm sorry, Unni.
430
00:38:29,443 --> 00:38:32,423
There's nothing to
be sorry about.
431
00:38:32,423 --> 00:38:36,883
I understand Won's feelings,
but I understand yours too.
432
00:38:36,883 --> 00:38:39,793
I kept thinking of Won,
433
00:38:39,793 --> 00:38:43,213
and had originally planned to
give up on meeting with Seo Eun,
434
00:38:43,213 --> 00:38:47,533
but in one phone call, all my
thoughts seemed to change.
435
00:38:48,653 --> 00:38:50,011
I felt like I couldn't
even do what I wanted
436
00:38:50,023 --> 00:38:51,393
to do.
437
00:38:53,273 --> 00:38:55,893
But, it's so nice.
438
00:38:57,393 --> 00:38:59,473
Thank you, Unni.
439
00:39:08,073 --> 00:39:15,703
Subtitles ripped by bozxphd Subtitles
by The Timeless Lovers @ Viki
440
00:39:29,193 --> 00:39:30,743
What're you doing?
441
00:39:31,953 --> 00:39:35,093
What's upset you so much that you're
treating the poor arcade game like that?
442
00:39:35,093 --> 00:39:36,873
Is it that obvious
that I'm upset?
443
00:39:36,873 --> 00:39:40,613
Are you kidding? Your arm
was going back this far.
444
00:39:40,613 --> 00:39:42,356
- I bet if someone were
hit by that they would
445
00:39:42,368 --> 00:39:44,273
get knocked out.
- You
want to get hit instead?
446
00:39:44,273 --> 00:39:45,713
Nope.
447
00:39:54,493 --> 00:40:00,313
It seems like everything is going
well, but I still feel some anxiety.
448
00:40:01,673 --> 00:40:03,673
I think the heat
is affecting me.
449
00:40:04,593 --> 00:40:06,462
Perhaps it is because
you only have been too
450
00:40:06,474 --> 00:40:08,523
comfortable and good things
are happening to you?
451
00:40:08,523 --> 00:40:13,213
Sometime you are more comfortable in
unbelievable situations and absurd matters.
452
00:40:13,213 --> 00:40:15,795
You are right. Like when you
are extremely busy and getting
453
00:40:15,807 --> 00:40:18,573
pecked from the top and from the
bottom and having a rough time,
454
00:40:18,573 --> 00:40:22,873
your body is totally exhausted but
your heart feels light and good.
455
00:40:26,233 --> 00:40:28,953
After seeing the
teacher's funeral,
456
00:40:31,073 --> 00:40:34,133
it makes me think of
when my dad passed away.
457
00:40:38,753 --> 00:40:41,193
He had been bedridden
for a long time.
458
00:40:41,193 --> 00:40:44,113
About a day before
he passed away...
459
00:40:47,833 --> 00:40:49,753
He looked at my eyes...
460
00:40:51,393 --> 00:40:53,953
with his piercing eyes.
461
00:40:55,953 --> 00:40:59,773
Like that we had our eyes
locked for a long time.
462
00:41:00,723 --> 00:41:02,993
I really liked that.
463
00:41:04,153 --> 00:41:08,173
Even though he passed
away the next day.
464
00:41:10,033 --> 00:41:13,553
Yeah, I remember.
465
00:41:13,553 --> 00:41:17,063
You cried silently for
such a long time.
466
00:41:18,053 --> 00:41:19,433
You remember?
467
00:41:19,433 --> 00:41:21,283
Of course.
468
00:41:22,453 --> 00:41:24,113
Yeah.
469
00:41:25,233 --> 00:41:28,933
You were there for that too.
470
00:41:28,933 --> 00:41:31,513
They are our histories
of loyalty.
471
00:41:33,053 --> 00:41:34,903
That's right.
472
00:41:37,143 --> 00:41:41,653
Should I take a hit for
paying for your loyalty?
473
00:41:41,653 --> 00:41:43,533
Are you serious?
474
00:41:43,533 --> 00:41:44,933
Mm.
475
00:41:46,213 --> 00:41:49,713
Okay. Get ready!
476
00:41:49,713 --> 00:41:51,633
Where are you going to hit?
477
00:41:52,513 --> 00:41:56,193
Hey. It's no fun if I
tell you that beforehand.
478
00:41:58,153 --> 00:42:02,583
- Oh...
- You --
No - not my neck.
479
00:42:02,583 --> 00:42:06,033
I can't let you go near my face.
480
00:42:06,033 --> 00:42:08,513
Hey, Choi Won!
481
00:42:08,513 --> 00:42:12,753
Wow, that really hurt! Were you
actually planning on hitting me?
482
00:42:12,753 --> 00:42:14,473
Of course!
483
00:42:14,473 --> 00:42:17,793
- "Of course"?!
- Of course!
484
00:42:17,793 --> 00:42:21,833
Wow, Oh Ha Na, you
really have no limits.
485
00:42:24,093 --> 00:42:26,873
Cheapo.
486
00:42:26,873 --> 00:42:29,393
How could you have thought
of hitting my face...
487
00:42:41,473 --> 00:42:43,103
Thank you.
488
00:42:45,603 --> 00:42:49,403
Hey Won, I have
something to confess...
489
00:42:49,403 --> 00:42:51,683
What is it...Did you lie about
something or something?
490
00:42:51,683 --> 00:42:58,193
Earlier today, I met with Ha Na and
Seo Hoo and Seo Hoo's teacher...
491
00:43:02,873 --> 00:43:04,673
Really?
492
00:43:04,673 --> 00:43:08,863
It sounds like it's going well for them.
And for you too.
493
00:43:08,863 --> 00:43:11,623
Human emotions are a
weird thing, huh.
494
00:43:11,623 --> 00:43:17,353
At first, when I learned that he was Seo
Hoo's teacher, I thought, "No way."
495
00:43:17,353 --> 00:43:19,781
But I wanted to see him,
so I just thought to
496
00:43:19,793 --> 00:43:22,233
myself, "So what if I go
see him", and I went.
497
00:43:22,233 --> 00:43:26,573
I found that I kept looking
for excuses to go see him...
498
00:43:26,573 --> 00:43:28,863
Just get rid of Cha Seo
Hoo's name from your mind.
499
00:43:28,863 --> 00:43:31,733
and just do what you want. As long
as you're happy, then it's fine.
500
00:43:31,733 --> 00:43:34,093
Won...
501
00:43:34,093 --> 00:43:36,777
And come introduce us sometime!
It must be
502
00:43:36,789 --> 00:43:39,673
hard work, being with you.
We should hang out.
503
00:43:41,033 --> 00:43:43,333
Thanks.
504
00:44:29,893 --> 00:44:32,133
To a friend who dodged my punch.
505
00:44:32,133 --> 00:44:34,543
Don't get sick and be healthy.
506
00:44:34,543 --> 00:44:37,593
What is this, Oh Ha Na?
507
00:44:56,263 --> 00:44:58,163
Welcome!
508
00:44:59,613 --> 00:45:01,783
Dae Bok!
509
00:45:06,983 --> 00:45:08,773
Aren't you tired?
510
00:45:08,773 --> 00:45:13,613
Ah, it's only my first day. I
need to get my head back anyway.
511
00:45:14,743 --> 00:45:21,103
But Dae Bok...do we really have to keep
the fact that we're meeting a secret?
512
00:45:21,103 --> 00:45:25,633
Mm. Think about it. My sister is the
Team Leader, and you are her assistant.
513
00:45:25,633 --> 00:45:27,956
If your people find out you
are meeting me, they'll
514
00:45:27,968 --> 00:45:29,943
say you used connections
or your background.
515
00:45:29,943 --> 00:45:31,873
You'll just be misunderstood.
516
00:45:31,873 --> 00:45:34,683
Ah, okay. I get it.
517
00:45:34,683 --> 00:45:37,724
Just wait for a little bit.
Once I've built myself up
518
00:45:37,736 --> 00:45:40,563
enough, I will proudly
say,"This girl is my girl".
519
00:45:40,563 --> 00:45:45,163
I am not a material girl.
I don't need presents.
520
00:45:45,163 --> 00:45:47,173
We don't even have to have
dates in nice places.
521
00:45:47,173 --> 00:45:49,883
We have a lot of
free coupons, right?
522
00:46:01,593 --> 00:46:03,993
Do you want to eat kimbap?
I can get ramen too.
523
00:46:03,993 --> 00:46:05,653
Okay - sounds good!
524
00:46:06,413 --> 00:46:11,103
Dae Bok. Oh Dae Bok.
525
00:46:11,103 --> 00:46:14,463
From now on, I won't
call you anything else.
526
00:46:26,443 --> 00:46:33,453
Subtitles ripped by bozxphd Subtitles
by The Timeless Lovers @ Viki
527
00:46:39,143 --> 00:46:39,943
Let's go!
528
00:46:39,943 --> 00:46:43,153
Choi Won! Choi Won! Choi Won!
529
00:46:54,893 --> 00:46:56,723
Please come in.
530
00:46:57,603 --> 00:47:00,503
"Alumni Meeting"
531
00:47:01,173 --> 00:47:04,583
Here, the next question is...
532
00:47:04,583 --> 00:47:07,693
When have I felt most rewarded?
I have a lot of those.
533
00:47:07,693 --> 00:47:11,083
When I receive thank you
letters from the customers.
534
00:47:11,083 --> 00:47:14,097
When the elders traveling abroad
the first time, they give me
535
00:47:14,109 --> 00:47:17,233
black beans or patting me on my
butt to show their appreciation?
536
00:47:19,173 --> 00:47:20,893
Was your dream always to
be a flight attendant?
537
00:47:20,893 --> 00:47:22,843
No
538
00:47:22,843 --> 00:47:24,963
When I was in high school, my
dream was to be a film director.
539
00:47:24,963 --> 00:47:28,113
Oooh
540
00:47:28,113 --> 00:47:29,713
But then, why didn't you
become a film director?
541
00:47:29,713 --> 00:47:32,483
My dream was so big, but
542
00:47:32,483 --> 00:47:34,656
I didn't have enough talent.
So because of that
543
00:47:34,668 --> 00:47:36,853
problem, I ended up giving
up on my first dream.
544
00:47:36,853 --> 00:47:39,313
In return, I think I got an
opportunity to be a flight attendant.
545
00:47:39,313 --> 00:47:44,493
I think that even if you had become a film
director, you would have been really cool!
546
00:47:44,493 --> 00:47:47,503
Well, that...maybe not so much.
547
00:47:47,503 --> 00:47:48,853
Do you have a girlfriend?
548
00:47:48,853 --> 00:47:51,283
I have friends who are
girls, but no girlfriend.
549
00:47:51,283 --> 00:47:54,823
Well then, make one of your
friends your girlfriend!
550
00:47:54,823 --> 00:47:56,563
No comment.
551
00:47:56,563 --> 00:47:58,703
Now, next up --
552
00:47:58,703 --> 00:48:01,643
Did you give up on that too?
553
00:48:06,763 --> 00:48:09,526
Now that I think about
it, speaking to you all
554
00:48:09,538 --> 00:48:12,313
who have yet to even begin
to have such dreams,
555
00:48:12,313 --> 00:48:15,553
I think I made a mistake by
using the term "give up".
556
00:48:15,553 --> 00:48:18,473
Rather than giving up, I think
I should just say to think
557
00:48:18,485 --> 00:48:21,113
of it as waiting for something
better to come along.
558
00:48:21,113 --> 00:48:23,860
Even though I'm a flight
attendant now, if a
559
00:48:23,872 --> 00:48:26,693
chance arose, I could
become a movie director.
560
00:48:26,693 --> 00:48:32,513
In the same way, a friendship has
a chance of turning into love.
561
00:48:36,353 --> 00:48:38,823
Thank you. I think your words
helped the kids a lot.
562
00:48:38,823 --> 00:48:41,683
I enjoyed it.
563
00:48:45,373 --> 00:48:47,403
Make sure you do it!
564
00:48:50,943 --> 00:48:53,343
Good bye!
565
00:49:00,093 --> 00:49:04,643
♬ Even my heart didn't
know how I felt ♬
566
00:49:04,643 --> 00:49:07,093
What is in your hand?
567
00:49:07,113 --> 00:49:09,913
Summer Day
You
don't need to know
568
00:49:09,983 --> 00:49:13,703
You've been carrying that around for a
month now, and you haven't shown me.
569
00:49:13,703 --> 00:49:15,203
What is it that you need
to keep so secret anyway?
570
00:49:15,203 --> 00:49:17,693
Stop, I'm not going to show you.
♬ From when it was ♬
571
00:49:17,693 --> 00:49:21,653
♬ Or how it started ♬
572
00:49:21,653 --> 00:49:30,773
What a dummy.
♬ Neither
you nor I were aware ♬
573
00:49:36,583 --> 00:49:38,793
Is the Jamei collaboration
going well?
574
00:49:38,793 --> 00:49:41,533
Yeah. The response is positive.
575
00:49:42,273 --> 00:49:46,873
You can continue the work
you've been doing with Jamei,
576
00:49:46,873 --> 00:49:51,283
but the charity concert will
be officially cancelled.
577
00:49:51,283 --> 00:49:54,783
Director! We lead that--
578
00:49:54,783 --> 00:49:57,647
The sales of ChaAndy shoes
increased because the
579
00:49:57,659 --> 00:50:00,183
Top Classic got involved
raising the image.
580
00:50:00,183 --> 00:50:02,083
What are you talking about?
581
00:50:02,083 --> 00:50:05,933
Even if the Top Classic didn't get involved
the products themselves have merit.
582
00:50:05,933 --> 00:50:10,233
Doing the 1+1 event itself gives plenty of
charitable meaning, don't you think so?
583
00:50:10,233 --> 00:50:12,563
We don't need to do
the concert as well.
584
00:50:12,563 --> 00:50:17,333
I, Oh Ha Na, am the chief manager
in this project, Director.
585
00:50:35,283 --> 00:50:40,013
Cancelling the event - is this
something Cha Seo Hoo has accepted?
586
00:50:40,013 --> 00:50:41,633
I'm sure he knows.
587
00:50:41,633 --> 00:50:44,343
Knowing and accepting are
two different things.
588
00:50:44,343 --> 00:50:47,183
In Korea, this is the
second cancellation
589
00:50:47,183 --> 00:50:50,673
If it is you who has been
making the decisions,
590
00:50:50,673 --> 00:50:54,073
what is the reason?
591
00:50:55,043 --> 00:50:58,493
Since this is a situation I came
out myself because someone called,
592
00:50:58,493 --> 00:51:04,043
and my personality is a such that I can't
just retreat. So I will get to the point.
593
00:51:04,043 --> 00:51:08,683
Cha Seo Hoo, from now on, will be
taking orders from me, not you.
594
00:51:09,883 --> 00:51:12,843
What are you saying?
595
00:51:12,843 --> 00:51:15,066
Throwing everything away
because he's fallen in
596
00:51:15,078 --> 00:51:17,173
love with a woman and
wants to get married --
597
00:51:17,173 --> 00:51:21,953
Don't you think that's a bit of a
waste of Cha Seo Hoo's talent?
598
00:51:21,953 --> 00:51:25,274
All you have to do is continue
to keep your relationship
599
00:51:25,286 --> 00:51:28,093
with him for a little bit
and break up with him.
600
00:51:30,303 --> 00:51:37,923
Are you really in a relationship to
say these kinds of things to me?
601
00:51:37,923 --> 00:51:40,283
With Cha Seo Hoo?
602
00:51:41,683 --> 00:51:48,283
You'll have to ask
him that yourself.
603
00:52:11,503 --> 00:52:15,583
More than anything else, I
don't want to lose you again.
604
00:52:15,583 --> 00:52:18,233
That is the reason I came back.
605
00:52:18,233 --> 00:52:21,243
From now on, let's forget about
the past and start over.
606
00:52:21,243 --> 00:52:25,483
From now on, I promise I
won't hurt you again.
607
00:52:29,783 --> 00:52:32,743
Cha Seo Hoo
608
00:52:36,603 --> 00:52:38,333
Hello, Seo Hoo.
609
00:52:38,333 --> 00:52:43,243
Where are you? I want to see you.
Will you come over?
610
00:52:43,243 --> 00:52:45,823
Do you want to just
come meet me here?
611
00:52:46,613 --> 00:52:48,933
Right now,
612
00:52:51,313 --> 00:52:54,083
I think I'm too tired to
go all the way over there.
613
00:52:54,773 --> 00:52:57,243
Where are you? I'll leave now.
614
00:52:58,113 --> 00:53:01,053
I don't want to tell you.
615
00:53:01,923 --> 00:53:07,613
Just...come and find me.
616
00:53:10,423 --> 00:53:13,673
There aren't that many
places for me to go.
617
00:53:17,713 --> 00:53:20,703
Anyway, to be honest,
618
00:53:21,943 --> 00:53:24,683
I'm not even sure
where I am right now.
619
00:53:27,773 --> 00:53:33,593
I'll be waiting. Come.
620
00:53:55,473 --> 00:53:57,503
Oh Ha Na.
621
00:54:01,983 --> 00:54:05,633
This is where we
fought before, right?
622
00:54:08,093 --> 00:54:10,273
Yeah, I guess you're right.
623
00:54:19,373 --> 00:54:23,243
I have to leave to go
to Austria for a week.
624
00:54:23,243 --> 00:54:28,703
I have to take care something
myself to postpone a concert.
625
00:54:29,663 --> 00:54:34,623
Are you going with someone?
With CEO Min?
626
00:54:35,873 --> 00:54:40,923
Yeah. I'll come right back.
627
00:54:45,163 --> 00:54:47,213
Don't go.
628
00:54:48,413 --> 00:54:49,303
Huh?
629
00:54:49,303 --> 00:54:51,313
Don't go, Seo Hoo.
630
00:54:51,313 --> 00:54:57,063
If you leave this time,
it'll really be over.
631
00:55:05,203 --> 00:55:08,323
I am going because of the work. I will be
back as soon as I postpone the concert.
632
00:55:08,323 --> 00:55:12,903
Even though CEO Min scheduled it on
her own, my name is on the line.
633
00:55:15,783 --> 00:55:21,253
If you really have to
go, don't come back.
634
00:55:21,253 --> 00:55:24,913
Oh Ha Na. What are you saying?
635
00:55:26,093 --> 00:55:28,213
I...
636
00:55:29,503 --> 00:55:32,083
I don't have anything
else to say besides that.
637
00:55:37,383 --> 00:55:40,143
During the time
that you're gone,
638
00:55:41,203 --> 00:55:43,533
waiting for you,
639
00:55:44,183 --> 00:55:47,153
I think I will end up continuing
to imagine bad things.
640
00:55:47,153 --> 00:55:48,673
What kind of things?
641
00:55:48,673 --> 00:55:54,663
Whatever they would be, if you aren't
next to me, that's how I would be.
642
00:55:54,663 --> 00:56:00,383
Even after you came back, I would
keep being irritable with you.
643
00:56:00,383 --> 00:56:02,673
I might even be angry.
644
00:56:07,353 --> 00:56:10,243
You -- did something happen?
645
00:56:10,243 --> 00:56:12,613
Just don't go.
646
00:56:12,613 --> 00:56:16,743
Just stay! Can't you do that?
647
00:56:20,033 --> 00:56:24,593
It'll only be a week. If I
can, I'll come back sooner.
648
00:56:29,613 --> 00:56:35,083
You've already decided, then.
649
00:56:37,673 --> 00:56:39,633
Okay.
650
00:57:04,513 --> 00:57:09,353
He made the goal!
651
00:57:09,353 --> 00:57:13,313
Oh Ha Na - are you
coming back from a date?
652
00:57:13,313 --> 00:57:14,523
Yeah.
653
00:57:14,523 --> 00:57:17,593
I was too harsh with
him last time--
654
00:57:17,593 --> 00:57:20,693
Bring him next time so we
can have a drink together.
655
00:57:23,103 --> 00:57:24,563
Okay.
656
00:57:25,893 --> 00:57:28,813
I had wanted to be able
657
00:57:28,813 --> 00:57:31,343
to talk to my
family comfortably
658
00:57:31,343 --> 00:57:34,853
about starting this
relationship over again.
659
00:57:45,003 --> 00:57:47,463
But I never thought
660
00:57:50,403 --> 00:57:54,413
That those kinds
of casual remarks
661
00:57:54,413 --> 00:57:56,413
would make me so sad.
662
00:58:18,603 --> 00:58:25,923
2001 Graduate, Choi Won
663
00:58:49,943 --> 00:58:52,413
"To my friend with
the strong punch"
664
00:59:01,863 --> 00:59:04,323
"Summer Day"
665
00:59:04,323 --> 00:59:06,573
"SCRIPTWRITER: Choi Won"
666
00:59:10,583 --> 00:59:16,133
♬ There's nothing
special about today. ♬
667
00:59:16,133 --> 00:59:21,753
♬ While except for me ♬
668
00:59:21,753 --> 00:59:30,233
♬ Everyone seems happy ♬
669
00:59:33,013 --> 00:59:38,113
♬ Looking in a mirror
without focusing ♬
670
00:59:38,113 --> 00:59:43,153
♬ When our eyes meet ♬
671
00:59:44,223 --> 00:59:52,193
♬ Like someone shining
a light at my face ♬
672
00:59:52,193 --> 00:59:57,263
♬ You are blotted out
by other thoughts ♬
673
00:59:57,263 --> 01:00:01,493
CHA SEO HOO : I will see you after a week,
and I will probably do the charity concert.
674
01:00:01,493 --> 01:00:06,963
♬ Reason love emerges ♬
675
01:00:06,963 --> 01:00:13,163
♬ When like a habit the thought
of you rises to the surface ♬
676
01:00:13,163 --> 01:00:20,923
♬ That's exactly
my song of love ♬
677
01:00:30,513 --> 01:00:32,213
"Summer Day"
678
01:01:07,743 --> 01:01:13,243
♬ You were laughing
like a child, ♬
679
01:01:13,243 --> 01:01:16,923
♬ Were crying leaning on me, ♬
680
01:01:16,923 --> 01:01:20,473
♬ and you are am the
person I spoke to. ♬
681
01:01:20,473 --> 01:01:24,153
Hello!
- Oh, hi...
682
01:01:24,153 --> 01:01:32,253
♬ I make you happy, lend you my
shoulder, and I am your shadow. ♬
683
01:01:32,253 --> 01:01:33,973
"Did you give up
on that as well?"
684
01:01:33,973 --> 01:01:38,843
"Make sure not to
live without regrets."
685
01:01:38,843 --> 01:01:41,523
"I felt I'd lost something
very precious to me"
686
01:01:42,413 --> 01:01:46,033
"My closest friend,
Choi Won"
687
01:01:46,033 --> 01:01:48,653
♬ You see me as comfortable. Without giving
it a thought, well, we for a long time... ♬
688
01:01:48,653 --> 01:01:51,153
"Do you think a chance
will come again?"
689
01:01:51,153 --> 01:01:56,913
♬ Friend is the word
which connects us ♬
690
01:01:56,913 --> 01:02:00,493
♬ a word which is
very simple to me♬
691
01:02:00,493 --> 01:02:05,653
♬a word which is very sad to me, ♬
692
01:02:05,653 --> 01:02:12,753
♬ Again always in the same place
where I can be standing again ♬
693
01:02:12,753 --> 01:02:19,213
♬ Always behind you ♬
694
01:02:19,213 --> 01:02:22,553
♬I will wait for you. ♬
695
01:02:22,613 --> 01:02:30,913
♬ I will be right beside you. ♬
696
01:02:30,973 --> 01:02:39,533
♬ But you always are gazing
at a distant place. ♬
697
01:02:39,533 --> 01:02:43,143
♬ If I approach one step I'm
afraid you'll move farther away. ♬
698
01:02:43,143 --> 01:02:48,403
♬ I am afraid the time I loved you ♬
699
01:02:48,403 --> 01:02:53,333
Choi Won.
♬ will all be erased. ♬
700
01:02:53,333 --> 01:02:56,023
I thought you'd be going home alone.
701
01:03:05,943 --> 01:03:07,713
Long ago
702
01:03:09,143 --> 01:03:12,803
when you said that you
would never love me...
703
01:03:14,303 --> 01:03:17,473
"There will never be a time
704
01:03:18,993 --> 01:03:21,143
"that I fall in love with you"
705
01:03:29,523 --> 01:03:31,573
Since then,
706
01:03:32,513 --> 01:03:35,443
until now, I had believed that...
707
01:03:37,733 --> 01:03:43,903
♬ Which I've kept to myself
for a long time are ♬
708
01:03:43,903 --> 01:03:50,963
♬ "I love you." ♬
709
01:03:52,073 --> 01:03:59,163
Subtitles ripped by bozxphd Subtitles
by The Timeless Lovers @ Viki
710
01:03:59,163 --> 01:04:06,383
♬ I think if I approach one
step I will lose you ♬
711
01:04:06,383 --> 01:04:14,043
♬ The time which was taken care
of by the words we are friends ♬
712
01:04:14,043 --> 01:04:16,653
♬ I love you which I practiced
for countless days ♬
713
01:04:16,653 --> 01:04:20,253
♬ I love you ♬
714
01:04:20,253 --> 01:04:24,653
♬which I practiced for countless days ♬
715
01:04:24,653 --> 01:04:27,450
Ha Na, no matter who you love, in order
to be able to support you, I need some
716
01:04:27,462 --> 01:04:29,031
time.
♬ Always you will
be the the person
717
01:04:29,043 --> 01:04:30,413
who is the same as
spring day for me ♬
718
01:04:30,413 --> 01:04:31,840
You, also, need some time to learn
how to live without me always
719
01:04:31,852 --> 01:04:33,313
by your side.
♬ I know you better
than any one in the world. ♬
720
01:04:33,313 --> 01:04:35,784
For right now, that is
what our relationship
721
01:04:35,796 --> 01:04:38,113
is.
♬ Now is the
time I love you... ♬
722
01:04:38,113 --> 01:04:41,883
I've decided to trust
Seo Hoo one more time.
723
01:04:41,883 --> 01:04:44,123
I hope you've been well.
724
01:04:44,123 --> 01:04:47,843
Why didn't you try and catch Ha Na's heart?
♬ Everything waits upon you. ♬
725
01:04:47,843 --> 01:04:48,853
What were you doing, you dummy?!
726
01:04:48,853 --> 01:04:52,163
Ha Na will be okay.
727
01:04:52,187 --> 01:04:56,187
Subtitles ripped by bozxphd