1 00:00:00,009 --> 00:00:02,609 Subtitles ripped by bozxphd Subtitles by The Timeless Lovers @ Viki 2 00:00:07,186 --> 00:00:09,766 Episode 12 3 00:00:20,293 --> 00:00:23,103 Let's not get to the point where we can't even be friends. 4 00:00:24,833 --> 00:00:26,965 Let's go back. To the time when we were 5 00:00:26,977 --> 00:00:29,443 carefree and could hang out together joyfully. 6 00:00:38,643 --> 00:00:40,423 Choi Won. 7 00:01:04,843 --> 00:01:06,703 Hey Won. 8 00:01:06,703 --> 00:01:07,723 Mm. 9 00:01:07,723 --> 00:01:13,003 I...When you left for your long trip 10 00:01:14,153 --> 00:01:17,873 I felt like I had lost something really precious to me-- 11 00:01:17,873 --> 00:01:21,943 I lost my closest friendship. 12 00:01:21,943 --> 00:01:23,893 So I was scared. 13 00:01:24,933 --> 00:01:28,083 And I thought that becoming close to you again 14 00:01:29,143 --> 00:01:32,263 would be too selfish of me. 15 00:01:40,093 --> 00:01:43,043 The long time that we have spent together 16 00:01:44,283 --> 00:01:49,253 doesn't have to become a dating relationship or love. 17 00:01:50,433 --> 00:01:54,523 I think that there's still some meaning to it though. 18 00:01:59,683 --> 00:02:02,023 As friends? 19 00:02:02,023 --> 00:02:04,823 Mm. As friends. 20 00:02:08,843 --> 00:02:10,683 Thanks. 21 00:02:22,713 --> 00:02:26,583 In the future, I'll support your relationships too. 22 00:02:27,763 --> 00:02:32,483 Supporting sounds good, but seriously, don't criticize or diss my girlfriends. 23 00:02:32,483 --> 00:02:34,583 Okay - I got it. 24 00:02:38,933 --> 00:02:40,763 Oh Ha Na! 25 00:02:48,313 --> 00:02:51,803 Whether it's as a friend or whatever, I can't tolerate 26 00:02:51,803 --> 00:02:53,713 your being close to Oh Ha Na. 27 00:02:54,423 --> 00:02:57,103 - Cha Seo Hoo... - Let's go 28 00:03:10,753 --> 00:03:15,313 What is it with you two. After you fought with me, you went back to Choi Won again? 29 00:03:15,313 --> 00:03:18,154 I already told you. That day, I saw you, after 30 00:03:18,166 --> 00:03:20,533 being hurt by me, crying with Choi Won. 31 00:03:20,533 --> 00:03:23,933 Seo Hoo. Don't you think you should at least ask first? 32 00:03:23,933 --> 00:03:25,532 Don't you think you should ask, "Why? What happened? 33 00:03:25,544 --> 00:03:26,943 How did you end up hanging out with Choi Won?" 34 00:03:26,943 --> 00:03:30,813 Are you really going to get angry like this just because we were hanging out? 35 00:03:30,813 --> 00:03:33,823 Choi Won is my friend. Both that day and today 36 00:03:33,823 --> 00:03:35,923 Choi Won has always been by my side as a friend. 37 00:03:35,923 --> 00:03:37,273 You expect me to believe that? 38 00:03:37,273 --> 00:03:38,703 Why can't you believe it? 39 00:03:38,703 --> 00:03:41,393 Then three years ago why did you just leave? 40 00:03:41,393 --> 00:03:45,483 Why didn't you let out your anger like this then? Why did you just disappear? 41 00:03:50,773 --> 00:03:52,833 Despite what everyone said 42 00:03:53,683 --> 00:03:56,353 even though my family didn't approve 43 00:03:57,093 --> 00:04:01,703 I even chose you over my longest friendship. 44 00:04:03,113 --> 00:04:06,443 Because the memories of being hurt by you 45 00:04:07,843 --> 00:04:11,163 weren't important at all to me. 46 00:04:13,423 --> 00:04:16,233 Because you 47 00:04:16,233 --> 00:04:19,183 are not someone that I can push away. 48 00:04:26,723 --> 00:04:30,573 ♬ Was it always warm ♬ 49 00:04:30,573 --> 00:04:33,513 Cha Seo Hoo, you seriously... 50 00:04:33,513 --> 00:04:39,453 ♬ With you as the only one for me ♬ 51 00:04:40,243 --> 00:04:43,893 I'm sorry. ♬ Is it okay to laugh about it ♬ 52 00:04:43,893 --> 00:04:47,233 ♬ The hard days past ♬ 53 00:04:47,233 --> 00:04:53,163 ♬ Because you were always there ♬ 54 00:04:53,163 --> 00:05:00,193 ♬ Even my heart didn't know how I felt ♬ 55 00:05:00,193 --> 00:05:07,033 ♬ Perhaps because you were always beside me ♬ 56 00:05:07,033 --> 00:05:11,043 ♬ From when it was ♬ 57 00:05:11,043 --> 00:05:14,733 ♬ Or how it started ♬ 58 00:05:14,733 --> 00:05:23,693 ♬ Neither you nor I were aware ♬ 59 00:05:25,233 --> 00:05:28,583 Team Leader Oh Ha Na, I've already reported everything about the ChaAndy deal. 60 00:05:28,583 --> 00:05:30,483 and when we're going to begin selling the merchandise. 61 00:05:30,483 --> 00:05:33,293 Please tell her some of the details of the event. 62 00:05:33,293 --> 00:05:36,193 - Yes. - Okay then -- 63 00:05:41,013 --> 00:05:42,773 Next week, we are looking to 64 00:05:42,773 --> 00:05:46,713 launch the collaboration project from the department store. 65 00:05:46,713 --> 00:05:48,253 The fundraising event is scheduled for next month -- 66 00:05:48,253 --> 00:05:52,643 The event may be cancelled because of the world tour. 67 00:05:52,643 --> 00:05:55,803 From today, please leave this project. 68 00:05:56,733 --> 00:05:58,243 Excuse me? 69 00:06:00,583 --> 00:06:03,493 I dislike having to repeat myself. 70 00:06:04,633 --> 00:06:08,373 Is this something you've discussed with Mr. Cha? 71 00:06:13,253 --> 00:06:16,503 I am the one who represents the company. 72 00:06:16,503 --> 00:06:21,463 That may be, but shouldn't the company take care of the artist's reputation? 73 00:06:21,463 --> 00:06:25,503 Part of this project includes doing personal interviews. 74 00:06:25,513 --> 00:06:28,124 - If all these things are suddenly cancelled, what would 75 00:06:28,136 --> 00:06:30,713 happen to Mr. Cha's image? - - What are you saying? 76 00:06:30,723 --> 00:06:33,463 Will showing Mr. Cha as the kind of person who can't keep small promises 77 00:06:33,463 --> 00:06:36,803 because a world tour really be the best? 78 00:06:36,803 --> 00:06:40,053 Are you criticizing me right now? 79 00:06:40,053 --> 00:06:44,243 I'm not criticizing you. I simply don't understand. 80 00:06:46,303 --> 00:06:48,833 In this world, 81 00:06:49,703 --> 00:06:51,883 there are plenty of things that you won't understand. 82 00:06:54,153 --> 00:06:57,753 Well, in the world that I am living in, there are no such exceptions allowed. 83 00:06:57,753 --> 00:06:59,883 Please reconsider. 84 00:07:23,213 --> 00:07:25,073 Yeah, Seo Hoo? 85 00:07:25,073 --> 00:07:29,713 I understand what you're saying. I'm not going to do the world tour. 86 00:07:29,713 --> 00:07:32,173 It's merely CEO Min's opinion. 87 00:07:32,173 --> 00:07:36,723 For the last three years, I've worked hard enough. I came here to take a break. 88 00:07:38,563 --> 00:07:42,023 Continue with the charity concert. 89 00:07:50,433 --> 00:07:57,463 Subtitles ripped by bozxphd Subtitles by The Timeless Lovers @ Viki 90 00:08:07,523 --> 00:08:11,853 Among our first class passengers, we have a patient in the last stage of cancer. 91 00:08:11,853 --> 00:08:14,533 The guardian and the doctor will accompany the patient 92 00:08:14,533 --> 00:08:18,263 but in case the passenger is in need of special care, 93 00:08:18,263 --> 00:08:20,113 please be prepared. 94 00:08:20,113 --> 00:08:21,683 Yes. 95 00:08:39,023 --> 00:08:40,683 Excuse me, professor. 96 00:08:45,743 --> 00:08:47,793 Do you remember me? 97 00:08:47,793 --> 00:08:52,613 It's Choi Won, from Dongbang High School. I was in Room 1 in 11th grade, number 43. 98 00:08:57,243 --> 00:08:59,283 Ah! Choi Won! 99 00:09:16,203 --> 00:09:18,023 What -- 100 00:09:19,113 --> 00:09:20,293 Are you being bullied or something? 101 00:09:20,293 --> 00:09:25,403 It's lunchtime - why are you just staring out the window instead of eating? 102 00:09:30,243 --> 00:09:33,893 You like her, don't you? 103 00:09:35,643 --> 00:09:37,333 N-no. No I don't. 104 00:09:37,333 --> 00:09:38,793 What do you mean, no. 105 00:09:38,793 --> 00:09:40,673 I don't have anyone to eat with - would you like to eat together? 106 00:09:40,673 --> 00:09:42,643 No, thank you. 107 00:09:42,643 --> 00:09:44,993 I would have indigestion if I ate with my teacher. 108 00:09:46,483 --> 00:09:50,153 Your script was great. 109 00:09:50,153 --> 00:09:52,454 I'm curious - who is the main character's friend, 110 00:09:52,466 --> 00:09:54,733 who's the girl the main character's friend likes, 111 00:09:54,733 --> 00:09:58,643 and who does the girl like? 112 00:09:58,643 --> 00:10:01,903 I think I might know whom they are, but I'm not sure, 113 00:10:01,903 --> 00:10:06,793 just from my experience from teaching for so long. 114 00:10:07,773 --> 00:10:10,513 Don't not eat just because your mother isn't around. 115 00:10:10,513 --> 00:10:12,293 If you're hungry, then let me know. 116 00:10:12,293 --> 00:10:16,083 You, such a talented writer, deserve such a treat. 117 00:10:16,993 --> 00:10:17,953 Thank you. 118 00:10:17,953 --> 00:10:23,003 But don't become a writer. You'll be hungry. 119 00:10:26,743 --> 00:10:30,883 I remember. Are you still writing? 120 00:10:30,883 --> 00:10:36,143 Seeing you here, I guess you're not a writer, right? 121 00:10:36,143 --> 00:10:38,733 Yes. It seems you do remember. 122 00:10:38,733 --> 00:10:41,043 I should have been better about keeping in touch. I'm sorry. 123 00:10:41,043 --> 00:10:42,973 What do you mean"sorry", there's nothing to be sorry about. 124 00:10:42,973 --> 00:10:45,903 I'm just glad we've been able to meet. 125 00:10:47,593 --> 00:10:49,303 Is there anything I can get you? 126 00:10:50,073 --> 00:10:54,723 This trip also marks our 35th anniversary. 127 00:10:56,013 --> 00:10:58,493 Ah okay. 128 00:10:59,533 --> 00:11:01,463 Just a moment, please. 129 00:11:12,503 --> 00:11:14,133 What are you doing, Sunbaenim? 130 00:11:14,133 --> 00:11:18,683 Oh... a special gift. 131 00:11:24,093 --> 00:11:26,403 What is this, Won? 132 00:11:26,403 --> 00:11:30,313 Teacher, this is my small gift hoping your journey will be a pleasurable one. 133 00:11:30,313 --> 00:11:33,843 Oh my... it's really pretty! 134 00:11:33,843 --> 00:11:37,313 Thanks to you it became e perfect journey. 135 00:11:37,313 --> 00:11:41,903 I hope I can serve you on your next journey. 136 00:11:43,983 --> 00:11:47,163 The script you've written... 137 00:11:47,163 --> 00:11:49,863 I have it at home, take it with you. 138 00:11:49,863 --> 00:11:52,323 You are still keeping that? 139 00:11:52,323 --> 00:11:54,263 Yeah, I will stop by at your house soon. 140 00:11:54,263 --> 00:11:56,443 Yes, sure. 141 00:11:57,563 --> 00:12:04,323 Won, live your moment without regret, 142 00:12:04,323 --> 00:12:08,053 I really want you to do that. 143 00:12:12,533 --> 00:12:15,483 Yes, Teacher. 144 00:12:24,533 --> 00:12:27,863 As expected Sunbaenim Choi is extraordinary. 145 00:12:27,863 --> 00:12:31,843 Anybody can do that kind of act. 146 00:12:31,843 --> 00:12:34,223 You like cake too, So Eun? 147 00:12:34,223 --> 00:12:36,323 I'm okay. 148 00:12:37,973 --> 00:12:41,833 He alway does that sort to stand out. 149 00:12:41,833 --> 00:12:44,533 It is not standing out but having senses. 150 00:12:44,533 --> 00:12:46,333 Yes, yes. 151 00:12:46,333 --> 00:12:49,603 Did I say anything? Did I? 152 00:12:57,983 --> 00:13:00,333 Is this part of the 1+1 deal too? 153 00:13:00,333 --> 00:13:02,523 - Wow! - Do you like them? 154 00:13:17,323 --> 00:13:19,533 Is there anything I can help you with? 155 00:13:25,923 --> 00:13:27,743 Wait. 156 00:13:27,743 --> 00:13:31,203 Would you please bring me a small table and a chair? 157 00:13:31,203 --> 00:13:33,043 Yes. 158 00:13:34,013 --> 00:13:37,503 Why? What did you say? 159 00:13:37,503 --> 00:13:42,343 ♫ From when was my feeling love? ♫ 160 00:13:42,343 --> 00:13:47,093 ♫ Are you shining eyes looking at me love? ♫ 161 00:13:47,093 --> 00:13:52,223 ♫ Shall I try to tell you once now? ♫ 162 00:13:52,223 --> 00:13:58,533 ♫ Shall we try to start our love? Why are we like this? ♫ 163 00:13:58,533 --> 00:14:06,233 ♫ Someone teach me. I still don't really know what love is ♫ 164 00:14:06,233 --> 00:14:10,903 ♫ Where? How? Why did it come now? ♫ 165 00:14:10,903 --> 00:14:12,723 We sold a lot. 166 00:14:12,723 --> 00:14:14,503 The effect of Cha Seo Hoo's autograph is pretty great. 167 00:14:14,503 --> 00:14:18,433 The agreed percentage of shoe sales will be donated to the needy, right? 168 00:14:18,433 --> 00:14:20,643 - Yes. - What a great idea. 169 00:14:20,643 --> 00:14:24,803 When we donate the shoes, there will be a photo session and interviews again. 170 00:14:24,803 --> 00:14:28,353 I'll let you handle all of it and I will just follow you. 171 00:14:28,353 --> 00:14:30,513 Thank you. 172 00:14:47,713 --> 00:14:49,693 Oh, this is so refreshing. 173 00:14:49,693 --> 00:14:52,423 Now stop it and just leave. 174 00:14:52,423 --> 00:14:53,953 I have something to tell you. 175 00:14:53,953 --> 00:14:56,733 Tell me here. It is nice and comfortable. 176 00:14:56,733 --> 00:14:59,663 It's not the kind of talk to have in this sort of atmosphere. 177 00:14:59,663 --> 00:15:01,833 We still have a lot of time before we get our money's worth. 178 00:15:01,833 --> 00:15:03,743 It's only been two hours. 179 00:15:03,743 --> 00:15:06,453 Am I that comfortable to you, Jong Hoon? 180 00:15:06,453 --> 00:15:08,463 We only met twice. 181 00:15:08,463 --> 00:15:11,093 The first meeting was at the potato stew restaurant, and today at the sauna. 182 00:15:11,093 --> 00:15:14,593 Isn't this too relaxing? 183 00:15:14,593 --> 00:15:17,643 Let's stop seeing each other. Our tastes are too different. 184 00:15:17,643 --> 00:15:21,593 If they don't fit, then we match them as we go. 185 00:15:21,593 --> 00:15:24,063 Next time let's go wherever you want. 186 00:15:24,063 --> 00:15:26,773 Excuse me did you even hear what is just said? 187 00:15:26,773 --> 00:15:29,113 I am saying to stop meeting each other! 188 00:15:29,113 --> 00:15:32,333 Why am I saying this at a sauna... 189 00:15:32,333 --> 00:15:35,763 First eat and then let's think about it. 190 00:15:38,043 --> 00:15:42,003 Next time, don't wear makeup. 191 00:15:42,003 --> 00:15:45,043 You are prettier without the makeup, Mi Hyang. 192 00:15:46,703 --> 00:15:50,093 I don't like roasted eggs! 193 00:15:53,263 --> 00:15:55,513 Mi Hyang! 194 00:15:58,633 --> 00:15:59,913 Mi Hyang! 195 00:15:59,913 --> 00:16:02,803 To where are you going to follow me? 196 00:16:02,803 --> 00:16:04,923 Let's see each other here later. 197 00:16:04,923 --> 00:16:07,103 Forget it. Don't contact me. 198 00:16:07,103 --> 00:16:09,253 I will call you. 199 00:16:16,283 --> 00:16:23,523 Hey! This... What, what is all this? 200 00:16:23,523 --> 00:16:27,383 I am going to cook for people in this family. 201 00:16:27,383 --> 00:16:31,883 Why do you cook? No, no! Don't! 202 00:16:31,883 --> 00:16:38,233 No it's just... you don't have to do it already. 203 00:16:38,233 --> 00:16:43,803 I felt bad for causing my parents a heartache. 204 00:16:47,043 --> 00:16:52,093 Ha Na, can't you just... let Mom do it? 205 00:16:52,093 --> 00:16:59,533 If you wash up and wait a bit you will eat well, isn't it better? 206 00:17:01,523 --> 00:17:05,583 I already memorized the recipe. 207 00:17:05,583 --> 00:17:09,073 Cooking is not done by memorization... 208 00:17:09,073 --> 00:17:13,293 The taste is created with the fingertips... 209 00:17:14,843 --> 00:17:16,563 Hyung! 210 00:17:16,563 --> 00:17:18,733 What's going on? You are scary. 211 00:17:18,733 --> 00:17:22,773 Noona is cooking now, you don't want to eat it and neither do I. 212 00:17:22,773 --> 00:17:24,783 So let's buy and eat it. 213 00:17:24,783 --> 00:17:26,773 Uh, hey. 214 00:17:26,773 --> 00:17:29,443 What's wrong? I want to eat, I'm hungry. 215 00:17:29,443 --> 00:17:33,933 Do you think that what Noona will cook will be edible? Do you really think so? 216 00:17:33,933 --> 00:17:36,583 Your Noona made me some porridge when I was sick the other day, and 217 00:17:36,583 --> 00:17:38,753 that was really good. 218 00:17:38,753 --> 00:17:43,353 Indeed, you are probably the only one who will defend my noona. 219 00:17:43,353 --> 00:17:45,653 Actually... 220 00:17:46,653 --> 00:17:50,463 I have a secret I can't tell to my parents. 221 00:17:50,463 --> 00:17:52,583 What is that?...Again? 222 00:17:52,583 --> 00:17:56,613 The president of that rabbit jerk's contracting company is in Korea... 223 00:17:56,613 --> 00:18:01,763 They were saying there were scandals with the chaebol woman or whatever. 224 00:18:03,023 --> 00:18:04,983 Really? 225 00:18:11,283 --> 00:18:16,283 Just sharing my secret information with Hyung is making me feel lighter. 226 00:18:16,283 --> 00:18:19,693 This punk... 227 00:18:36,133 --> 00:18:39,873 Who will be pleased with this? This small thing? It's just one bite. 228 00:18:39,873 --> 00:18:42,973 Just eat first, and eat more later if you're still hungry. 229 00:18:42,973 --> 00:18:46,043 High class cuisine depends on taste rather than quantity. 230 00:18:46,043 --> 00:18:48,373 Eat! 231 00:18:55,143 --> 00:18:58,223 Uh, this is unexpectedly good. 232 00:18:58,223 --> 00:19:00,603 - Really? - It's okay. 233 00:19:00,603 --> 00:19:03,373 My daughter is a good cook. Is a refill allowed? 234 00:19:03,373 --> 00:19:06,573 Of course, Dad! 235 00:19:06,573 --> 00:19:10,283 But you two... I cooked but what's up with you? 236 00:19:10,283 --> 00:19:12,063 How much were you expecting from me? 237 00:19:12,063 --> 00:19:14,233 Everytime Noona cooks I am disappointed. 238 00:19:14,233 --> 00:19:16,643 For sure you will tell me to cleanup, right, Mom? 239 00:19:16,643 --> 00:19:21,073 Isn't that given? You just play and eat, and don't do anything around the house-- 240 00:19:21,073 --> 00:19:22,853 Okay, I got it. 241 00:19:22,853 --> 00:19:26,283 Wash dishes, cleaning, trash, I do it all. 242 00:19:26,283 --> 00:19:29,863 While you are at it, clean the bathroom and my room. 243 00:19:29,863 --> 00:19:32,503 If I work this much, will this be enough? 244 00:19:32,503 --> 00:19:35,203 Should I give you more? 245 00:19:36,293 --> 00:19:40,093 Oh so nice! 246 00:19:40,093 --> 00:19:42,413 Eat. 247 00:19:44,293 --> 00:19:47,983 - It's good! - Sure, I told you so! 248 00:20:03,813 --> 00:20:06,513 (THIS IS TO NOTIFY YOU THAT TEACHER PARK YOUNG SOO DIED ON JULY 30TH 7:30 A.M. ) 249 00:20:06,513 --> 00:20:09,623 (FUNERAL AT THE HANGANG HOSPITAL FUNERAL HALL AUGUST 1, 6 PM. BURIAL...) 250 00:20:48,023 --> 00:20:50,483 Thanks for coming. 251 00:21:22,253 --> 00:21:24,503 Are you graduates of Dongbang High? 252 00:21:24,503 --> 00:21:26,293 Yes. 253 00:21:26,293 --> 00:21:27,340 Would you please write down your name and the year 254 00:21:27,352 --> 00:21:28,453 you graduated? 255 00:21:37,853 --> 00:21:41,913 Ah, I remember you. You are the flight attendant, right? 256 00:21:41,913 --> 00:21:43,763 Yes. How did you... 257 00:21:43,763 --> 00:21:48,643 My father was really happy meeting one of his pupils during his recent trip. 258 00:21:50,823 --> 00:21:54,743 If your time permits, may I invite to "Conversation with Sunbae"? 259 00:21:54,743 --> 00:21:57,823 I am also teaching kids in school. 260 00:21:58,533 --> 00:22:02,483 Yes, sure. Call me when you feel like it. 261 00:22:05,473 --> 00:22:08,703 - Yeah. - Eat a lot and continue with your conversation. 262 00:22:08,703 --> 00:22:12,203 It's good to see you after so long but this occasion is a bit... 263 00:22:12,203 --> 00:22:14,419 It'd been a really long time since I had seen 264 00:22:14,431 --> 00:22:16,513 our professor too...I really regret it now. 265 00:22:16,513 --> 00:22:19,141 - Won, you said you met him on the plane? 266 00:22:19,153 --> 00:22:20,033 - Yes. 267 00:22:20,033 --> 00:22:24,033 He was on a trip with his wife for their 35th anniversary. 268 00:22:24,763 --> 00:22:27,763 How hard must it have been. - Aigoo... 269 00:22:28,353 --> 00:22:33,293 Being over 30 years of age, there are too many weddings or funerals to attend. 270 00:22:33,293 --> 00:22:36,726 I'm grateful though, that at least, out of the people from high 271 00:22:36,738 --> 00:22:40,453 school, the only ones I was close to were Dae Yoon and the professor. 272 00:22:40,453 --> 00:22:42,903 Ah, Dae Yoon. 273 00:22:42,903 --> 00:22:45,593 That's right. I remember him. 274 00:22:45,593 --> 00:22:48,273 Oh, you were close with him, right? 275 00:22:48,273 --> 00:22:50,093 Yeah. 276 00:22:51,713 --> 00:22:53,838 They said that out of the things the professor left behind, he had 277 00:22:53,850 --> 00:22:56,083 some things to give to his students and that we should go to get them. 278 00:22:56,083 --> 00:22:58,483 Hey, Ha Na, do you remember Dae Yoon? 279 00:22:58,483 --> 00:23:02,593 Dae Yoon? Well, a bit. 280 00:23:02,593 --> 00:23:06,943 A bit? Psh. He really liked you, you know? 281 00:23:07,473 --> 00:23:10,653 Really? I didn't really know. 282 00:23:10,653 --> 00:23:13,743 When I was in high school, I was pretty popular, huh. 283 00:23:15,253 --> 00:23:18,963 The teacher's family was a little sad because there weren't that many graduates 284 00:23:18,963 --> 00:23:22,793 who kept in touch with him. 285 00:23:22,793 --> 00:23:24,733 What can you do? Everybody is busy making a living after the graduation. 286 00:23:24,733 --> 00:23:29,293 It is hard enough to take care your own family and friends let alone the teacher. 287 00:23:31,773 --> 00:23:33,793 Let's go now. 288 00:23:42,463 --> 00:23:44,563 Kang Na Yeong 289 00:23:49,903 --> 00:23:52,103 What about me? 290 00:23:52,103 --> 00:23:55,313 hat's because you weren't involved in activities. 291 00:23:55,313 --> 00:23:58,183 You were too busy dating Jeong Mi. 292 00:23:58,183 --> 00:24:01,513 Chang Soo, look! There you are. 293 00:24:02,753 --> 00:24:07,033 The teacher must have already known that you two would get married. 294 00:24:19,513 --> 00:24:21,573 Hey Won, let me see yours too. 295 00:24:23,933 --> 00:24:25,893 Sure. 296 00:24:33,413 --> 00:24:36,673 What are you looking at in this picture, so seriously? 297 00:24:41,563 --> 00:24:45,673 That's right, your dream was to be a movie director, right? 298 00:24:47,543 --> 00:24:49,573 Didn't you say you have an appointment? 299 00:24:50,873 --> 00:24:53,293 Yes, you? 300 00:24:54,273 --> 00:24:57,213 Me too. There's somewhere I have to go. 301 00:25:07,163 --> 00:25:09,413 Your sudden appearance 302 00:25:10,083 --> 00:25:12,403 isn't welcome. 303 00:25:22,623 --> 00:25:25,653 This is the exact same as three years ago. 304 00:25:25,653 --> 00:25:28,553 The same women, the same situation. 305 00:25:28,553 --> 00:25:33,203 Even so, I suppose the fact that I came after you this time is different. 306 00:25:33,963 --> 00:25:37,373 Is Cha Seo Hoo's popularity different? 307 00:25:37,373 --> 00:25:41,523 I want to wrap up the contract with you n good terms. 308 00:25:43,653 --> 00:25:46,235 You got in bed with the Top Classic In order 309 00:25:46,247 --> 00:25:48,783 to get power, but after you got the power... 310 00:25:48,783 --> 00:25:53,543 I... am an obstacle to you now? 311 00:25:56,243 --> 00:26:00,933 I did the agreement with you for Oh Ha Na. 312 00:26:01,533 --> 00:26:03,583 Then? 313 00:26:03,583 --> 00:26:06,563 Then, if I were to get rid of Oh Ha Na, 314 00:26:06,563 --> 00:26:10,583 are you going to keep the agreement with me? 315 00:26:10,583 --> 00:26:11,853 What are you saying? 316 00:26:11,853 --> 00:26:17,373 Three years ago, the real reason why you weren't able to go to the engagement party, 317 00:26:19,363 --> 00:26:22,123 how would it be if I told her? 318 00:26:26,243 --> 00:26:28,263 Will you please leave? 319 00:26:28,263 --> 00:26:30,743 This is my personal space. 320 00:26:41,713 --> 00:26:43,893 Oh Ha Na. 321 00:26:46,073 --> 00:26:48,343 Why her? 322 00:26:51,963 --> 00:26:53,683 Of course... 323 00:26:54,553 --> 00:26:58,323 I did like your immature side... 324 00:27:00,553 --> 00:27:07,883 Subtitles ripped by bozxphd Subtitles by The Timeless Lovers @ Viki 325 00:27:13,383 --> 00:27:16,623 Mm, Seo Hoo, I'm almost there. 326 00:27:36,143 --> 00:27:38,183 I'm glad that you came. 327 00:27:38,183 --> 00:27:40,883 What's going on? 328 00:27:47,903 --> 00:27:50,303 I wasn't feeling good. 329 00:27:50,303 --> 00:27:53,083 But because of you, my mood's lifted. 330 00:27:55,343 --> 00:27:57,333 What's going on? 331 00:27:58,203 --> 00:28:00,363 Nothing. 332 00:28:02,453 --> 00:28:04,343 Let's go in. 333 00:28:57,393 --> 00:28:59,653 Should I get you something to drink? 334 00:29:03,523 --> 00:29:06,613 Actually, no - you've been practicing for over 335 00:29:06,625 --> 00:29:09,793 two hours. Let's go out and get something yummy. 336 00:29:09,793 --> 00:29:13,303 No. I don't want to go out. 337 00:29:13,303 --> 00:29:15,613 I just want to stay here. 338 00:29:31,293 --> 00:29:33,803 Did something happen today? 339 00:29:35,543 --> 00:29:39,273 No. I'm just tired. 340 00:29:39,273 --> 00:29:42,723 Seo Hoo, do you want to just be alone today? 341 00:29:48,333 --> 00:29:52,543 You didn't even ask how my teacher's funeral went today... 342 00:29:52,543 --> 00:29:54,743 Did it go well? 343 00:29:56,673 --> 00:29:58,493 Yes. 344 00:30:29,503 --> 00:30:36,113 Eun Dae Yoon. 345 00:30:48,943 --> 00:30:50,603 Play ball. 346 00:30:51,193 --> 00:30:55,223 Have you given my letter to Oh Ha Na yet? - Just do it yourself! 347 00:30:55,223 --> 00:30:59,023 I am going to try just ten times. You by any chance... 348 00:30:59,023 --> 00:31:01,033 Do you like Oh Ha Na? 349 00:31:01,673 --> 00:31:04,003 Are you crazy? 350 00:31:07,143 --> 00:31:09,263 I'm trusting you. 351 00:31:12,093 --> 00:31:15,523 I left it in your bag. Hey! 352 00:31:51,353 --> 00:31:53,163 Then, 353 00:31:54,213 --> 00:31:57,363 failing to deliver your letter 354 00:31:57,363 --> 00:32:00,403 I won't be sorry anymore. 355 00:32:00,403 --> 00:32:02,163 Now... 356 00:32:02,753 --> 00:32:06,033 I've realized the true feelings in my heart. 357 00:32:09,773 --> 00:32:12,773 I couldn't confess properly. 358 00:32:12,773 --> 00:32:16,673 Immature and young... 359 00:32:16,673 --> 00:32:20,753 I am leaving my old self from then here. 360 00:32:25,353 --> 00:32:27,363 Stay well. 361 00:32:57,533 --> 00:33:00,793 Looking at you looking so tired from the back is really too much. 362 00:33:00,793 --> 00:33:03,293 Choi Won.. 363 00:33:03,293 --> 00:33:06,723 Is the fact that I lost my strength noticeable? 364 00:33:06,723 --> 00:33:11,743 Yup! You aren't standing up straight, instead you are listing over 30 degrees. 365 00:33:12,633 --> 00:33:16,493 I will give you your observational ability. 366 00:33:16,493 --> 00:33:19,373 It's good that you're walking in front of me. 367 00:33:19,373 --> 00:33:20,343 Why? 368 00:33:20,343 --> 00:33:24,923 Because I don't have to show you my tired and lifeless expression. 369 00:33:24,923 --> 00:33:27,693 It's just one of those days that I don't have energy. 370 00:33:27,693 --> 00:33:31,353 There was the teacher's funeral, and work... 371 00:33:31,353 --> 00:33:33,973 Yeah, you're right. 372 00:33:33,973 --> 00:33:36,373 I like having you walk behind me better too. 373 00:33:36,373 --> 00:33:39,033 Yeah, it's nice to not have to see my expression, right? 374 00:33:39,033 --> 00:33:42,233 Yeah, you're right. Were you able to figure everything out with Cha Seo Hoo? 375 00:33:42,233 --> 00:33:44,153 Mm. Yeah. 376 00:33:44,153 --> 00:33:46,793 That's good. I worried for nothing then. 377 00:33:46,793 --> 00:33:50,683 Seo Hoo has been really busy lately. 378 00:33:50,683 --> 00:33:54,263 So that's why you're coming home early. 379 00:33:54,263 --> 00:33:58,293 Hey, show me that script you wrote. 380 00:33:58,293 --> 00:34:04,493 Hey! What're you doing, instead of walking? 381 00:34:07,113 --> 00:34:08,293 There isn't really anything to see. 382 00:34:08,293 --> 00:34:11,076 If there isn't anything to see, just show me then. If 383 00:34:11,088 --> 00:34:13,883 you don't show me, I'm only going to get more curious. 384 00:34:13,883 --> 00:34:20,103 The more you hide the more valuable your life becomes. 385 00:34:20,103 --> 00:34:22,553 Fine. If you don't want to show me, then don't. 386 00:34:22,553 --> 00:34:24,393 I'll show you. 387 00:34:24,393 --> 00:34:27,653 But, you can't say that, because it's good, that you want to make a movie out of it or 388 00:34:27,653 --> 00:34:29,813 use it as a marketing tool. 389 00:34:29,813 --> 00:34:34,083 I will analyze it critically, so you just wait. 390 00:34:42,423 --> 00:34:44,653 [YEAR 2001 GRADUATE
OH HA NA] 391 00:34:58,773 --> 00:35:02,043 Where could I have been looking? 392 00:35:02,043 --> 00:35:06,733 When did the teacher take these kinds of pictures? 393 00:35:11,233 --> 00:35:14,293 $50, $50...$5-- 394 00:35:14,293 --> 00:35:19,393 How come there are so many congratulatory events? I need at least $200 next month. 395 00:35:19,393 --> 00:35:22,073 Just try getting married... 396 00:35:22,073 --> 00:35:24,953 $200 is nothing. In some months, 397 00:35:24,953 --> 00:35:27,193 the whole month of living expense budget will be gone. 398 00:35:27,193 --> 00:35:30,593 I have nothing to spend money on since my relationship ended. 399 00:35:30,593 --> 00:35:33,059 - Is it a good thing? - Think of it whichever 400 00:35:33,071 --> 00:35:34,943 way is better for your mental health. 401 00:35:39,133 --> 00:35:41,693 - Sunbae! It's time for you to take us out. - How about a night club? 402 00:35:41,693 --> 00:35:45,033 Let's sweat it out for a change, and meet girls too. 403 00:35:45,033 --> 00:35:46,732 How long has it been since your relationship ended 404 00:35:46,744 --> 00:35:48,253 that you're already thinking of other things? 405 00:35:48,253 --> 00:35:52,353 Don't you know anything? You forget your previous love with another love. 406 00:35:52,353 --> 00:35:56,723 At any rate, whether it is a club or a hut I am in. 407 00:35:56,723 --> 00:36:00,483 Just pick a specific day. 408 00:36:00,483 --> 00:36:04,433 I have to get my wife's permission in advance. 409 00:36:04,433 --> 00:36:07,013 - Go ahead and get her permission-- - Fine I will treat you guys. 410 00:36:07,013 --> 00:36:09,553 Just pick whatever day you like. 411 00:36:09,553 --> 00:36:12,173 Oh yeah!! 412 00:36:12,173 --> 00:36:14,133 For you. 413 00:36:15,893 --> 00:36:17,413 Thanks. 414 00:36:20,033 --> 00:36:23,013 Ice coffee. 415 00:36:23,013 --> 00:36:27,173 Americano - I like it, I like it. 416 00:36:31,993 --> 00:36:33,583 What was that? 417 00:36:36,643 --> 00:36:40,783 I was the one who bought it - what's he doing? 418 00:36:56,863 --> 00:37:00,113 Why did you contact me again? 419 00:37:01,553 --> 00:37:05,753 I said I didn't want to meet anymore. - You came out anyway, and here you are. 420 00:37:09,693 --> 00:37:13,193 I see you've dressed like a pianist today. 421 00:37:13,193 --> 00:37:15,653 I have someone I need to impress. 422 00:37:18,053 --> 00:37:19,693 Here! 423 00:37:34,933 --> 00:37:38,713 Do you two know each other? 424 00:37:55,453 --> 00:37:58,303 Just a moment, please. 425 00:38:12,953 --> 00:38:14,963 - We're even meeting in a place like this. 426 00:38:14,975 --> 00:38:17,233 - You're uncomfortable that I'm here, right? 427 00:38:17,233 --> 00:38:19,523 Why would I, because of Won? 428 00:38:21,133 --> 00:38:26,513 Don't you think I'd notice my brother's feelings being his Noona? 429 00:38:27,813 --> 00:38:29,443 I'm sorry, Unni. 430 00:38:29,443 --> 00:38:32,423 There's nothing to be sorry about. 431 00:38:32,423 --> 00:38:36,883 I understand Won's feelings, but I understand yours too. 432 00:38:36,883 --> 00:38:39,793 I kept thinking of Won, 433 00:38:39,793 --> 00:38:43,213 and had originally planned to give up on meeting with Seo Eun, 434 00:38:43,213 --> 00:38:47,533 but in one phone call, all my thoughts seemed to change. 435 00:38:48,653 --> 00:38:50,011 I felt like I couldn't even do what I wanted 436 00:38:50,023 --> 00:38:51,393 to do. 437 00:38:53,273 --> 00:38:55,893 But, it's so nice. 438 00:38:57,393 --> 00:38:59,473 Thank you, Unni. 439 00:39:08,073 --> 00:39:15,703 Subtitles ripped by bozxphd Subtitles by The Timeless Lovers @ Viki 440 00:39:29,193 --> 00:39:30,743 What're you doing? 441 00:39:31,953 --> 00:39:35,093 What's upset you so much that you're treating the poor arcade game like that? 442 00:39:35,093 --> 00:39:36,873 Is it that obvious that I'm upset? 443 00:39:36,873 --> 00:39:40,613 Are you kidding? Your arm was going back this far. 444 00:39:40,613 --> 00:39:42,356 - I bet if someone were hit by that they would 445 00:39:42,368 --> 00:39:44,273 get knocked out. - You want to get hit instead? 446 00:39:44,273 --> 00:39:45,713 Nope. 447 00:39:54,493 --> 00:40:00,313 It seems like everything is going well, but I still feel some anxiety. 448 00:40:01,673 --> 00:40:03,673 I think the heat is affecting me. 449 00:40:04,593 --> 00:40:06,462 Perhaps it is because you only have been too 450 00:40:06,474 --> 00:40:08,523 comfortable and good things are happening to you? 451 00:40:08,523 --> 00:40:13,213 Sometime you are more comfortable in unbelievable situations and absurd matters. 452 00:40:13,213 --> 00:40:15,795 You are right. Like when you are extremely busy and getting 453 00:40:15,807 --> 00:40:18,573 pecked from the top and from the bottom and having a rough time, 454 00:40:18,573 --> 00:40:22,873 your body is totally exhausted but your heart feels light and good. 455 00:40:26,233 --> 00:40:28,953 After seeing the teacher's funeral, 456 00:40:31,073 --> 00:40:34,133 it makes me think of when my dad passed away. 457 00:40:38,753 --> 00:40:41,193 He had been bedridden for a long time. 458 00:40:41,193 --> 00:40:44,113 About a day before he passed away... 459 00:40:47,833 --> 00:40:49,753 He looked at my eyes... 460 00:40:51,393 --> 00:40:53,953 with his piercing eyes. 461 00:40:55,953 --> 00:40:59,773 Like that we had our eyes locked for a long time. 462 00:41:00,723 --> 00:41:02,993 I really liked that. 463 00:41:04,153 --> 00:41:08,173 Even though he passed away the next day. 464 00:41:10,033 --> 00:41:13,553 Yeah, I remember. 465 00:41:13,553 --> 00:41:17,063 You cried silently for such a long time. 466 00:41:18,053 --> 00:41:19,433 You remember? 467 00:41:19,433 --> 00:41:21,283 Of course. 468 00:41:22,453 --> 00:41:24,113 Yeah. 469 00:41:25,233 --> 00:41:28,933 You were there for that too. 470 00:41:28,933 --> 00:41:31,513 They are our histories of loyalty. 471 00:41:33,053 --> 00:41:34,903 That's right. 472 00:41:37,143 --> 00:41:41,653 Should I take a hit for paying for your loyalty? 473 00:41:41,653 --> 00:41:43,533 Are you serious? 474 00:41:43,533 --> 00:41:44,933 Mm. 475 00:41:46,213 --> 00:41:49,713 Okay. Get ready! 476 00:41:49,713 --> 00:41:51,633 Where are you going to hit? 477 00:41:52,513 --> 00:41:56,193 Hey. It's no fun if I tell you that beforehand. 478 00:41:58,153 --> 00:42:02,583 - Oh... - You -- No - not my neck. 479 00:42:02,583 --> 00:42:06,033 I can't let you go near my face. 480 00:42:06,033 --> 00:42:08,513 Hey, Choi Won! 481 00:42:08,513 --> 00:42:12,753 Wow, that really hurt! Were you actually planning on hitting me? 482 00:42:12,753 --> 00:42:14,473 Of course! 483 00:42:14,473 --> 00:42:17,793 - "Of course"?! - Of course! 484 00:42:17,793 --> 00:42:21,833 Wow, Oh Ha Na, you really have no limits. 485 00:42:24,093 --> 00:42:26,873 Cheapo. 486 00:42:26,873 --> 00:42:29,393 How could you have thought of hitting my face... 487 00:42:41,473 --> 00:42:43,103 Thank you. 488 00:42:45,603 --> 00:42:49,403 Hey Won, I have something to confess... 489 00:42:49,403 --> 00:42:51,683 What is it...Did you lie about something or something? 490 00:42:51,683 --> 00:42:58,193 Earlier today, I met with Ha Na and Seo Hoo and Seo Hoo's teacher... 491 00:43:02,873 --> 00:43:04,673 Really? 492 00:43:04,673 --> 00:43:08,863 It sounds like it's going well for them. And for you too. 493 00:43:08,863 --> 00:43:11,623 Human emotions are a weird thing, huh. 494 00:43:11,623 --> 00:43:17,353 At first, when I learned that he was Seo Hoo's teacher, I thought, "No way." 495 00:43:17,353 --> 00:43:19,781 But I wanted to see him, so I just thought to 496 00:43:19,793 --> 00:43:22,233 myself, "So what if I go see him", and I went. 497 00:43:22,233 --> 00:43:26,573 I found that I kept looking for excuses to go see him... 498 00:43:26,573 --> 00:43:28,863 Just get rid of Cha Seo Hoo's name from your mind. 499 00:43:28,863 --> 00:43:31,733 and just do what you want. As long as you're happy, then it's fine. 500 00:43:31,733 --> 00:43:34,093 Won... 501 00:43:34,093 --> 00:43:36,777 And come introduce us sometime! It must be 502 00:43:36,789 --> 00:43:39,673 hard work, being with you. We should hang out. 503 00:43:41,033 --> 00:43:43,333 Thanks. 504 00:44:29,893 --> 00:44:32,133 To a friend who dodged my punch. 505 00:44:32,133 --> 00:44:34,543 Don't get sick and be healthy. 506 00:44:34,543 --> 00:44:37,593 What is this, Oh Ha Na? 507 00:44:56,263 --> 00:44:58,163 Welcome! 508 00:44:59,613 --> 00:45:01,783 Dae Bok! 509 00:45:06,983 --> 00:45:08,773 Aren't you tired? 510 00:45:08,773 --> 00:45:13,613 Ah, it's only my first day. I need to get my head back anyway. 511 00:45:14,743 --> 00:45:21,103 But Dae Bok...do we really have to keep the fact that we're meeting a secret? 512 00:45:21,103 --> 00:45:25,633 Mm. Think about it. My sister is the Team Leader, and you are her assistant. 513 00:45:25,633 --> 00:45:27,956 If your people find out you are meeting me, they'll 514 00:45:27,968 --> 00:45:29,943 say you used connections or your background. 515 00:45:29,943 --> 00:45:31,873 You'll just be misunderstood. 516 00:45:31,873 --> 00:45:34,683 Ah, okay. I get it. 517 00:45:34,683 --> 00:45:37,724 Just wait for a little bit. Once I've built myself up 518 00:45:37,736 --> 00:45:40,563 enough, I will proudly say,"This girl is my girl". 519 00:45:40,563 --> 00:45:45,163 I am not a material girl. I don't need presents. 520 00:45:45,163 --> 00:45:47,173 We don't even have to have dates in nice places. 521 00:45:47,173 --> 00:45:49,883 We have a lot of free coupons, right? 522 00:46:01,593 --> 00:46:03,993 Do you want to eat kimbap? I can get ramen too. 523 00:46:03,993 --> 00:46:05,653 Okay - sounds good! 524 00:46:06,413 --> 00:46:11,103 Dae Bok. Oh Dae Bok. 525 00:46:11,103 --> 00:46:14,463 From now on, I won't call you anything else. 526 00:46:26,443 --> 00:46:33,453 Subtitles ripped by bozxphd Subtitles by The Timeless Lovers @ Viki 527 00:46:39,143 --> 00:46:39,943 Let's go! 528 00:46:39,943 --> 00:46:43,153 Choi Won! Choi Won! Choi Won! 529 00:46:54,893 --> 00:46:56,723 Please come in. 530 00:46:57,603 --> 00:47:00,503 "Alumni Meeting" 531 00:47:01,173 --> 00:47:04,583 Here, the next question is... 532 00:47:04,583 --> 00:47:07,693 When have I felt most rewarded? I have a lot of those. 533 00:47:07,693 --> 00:47:11,083 When I receive thank you letters from the customers. 534 00:47:11,083 --> 00:47:14,097 When the elders traveling abroad the first time, they give me 535 00:47:14,109 --> 00:47:17,233 black beans or patting me on my butt to show their appreciation? 536 00:47:19,173 --> 00:47:20,893 Was your dream always to be a flight attendant? 537 00:47:20,893 --> 00:47:22,843 No 538 00:47:22,843 --> 00:47:24,963 When I was in high school, my dream was to be a film director. 539 00:47:24,963 --> 00:47:28,113 Oooh 540 00:47:28,113 --> 00:47:29,713 But then, why didn't you become a film director? 541 00:47:29,713 --> 00:47:32,483 My dream was so big, but 542 00:47:32,483 --> 00:47:34,656 I didn't have enough talent. So because of that 543 00:47:34,668 --> 00:47:36,853 problem, I ended up giving up on my first dream. 544 00:47:36,853 --> 00:47:39,313 In return, I think I got an opportunity to be a flight attendant. 545 00:47:39,313 --> 00:47:44,493 I think that even if you had become a film director, you would have been really cool! 546 00:47:44,493 --> 00:47:47,503 Well, that...maybe not so much. 547 00:47:47,503 --> 00:47:48,853 Do you have a girlfriend? 548 00:47:48,853 --> 00:47:51,283 I have friends who are girls, but no girlfriend. 549 00:47:51,283 --> 00:47:54,823 Well then, make one of your friends your girlfriend! 550 00:47:54,823 --> 00:47:56,563 No comment. 551 00:47:56,563 --> 00:47:58,703 Now, next up -- 552 00:47:58,703 --> 00:48:01,643 Did you give up on that too? 553 00:48:06,763 --> 00:48:09,526 Now that I think about it, speaking to you all 554 00:48:09,538 --> 00:48:12,313 who have yet to even begin to have such dreams, 555 00:48:12,313 --> 00:48:15,553 I think I made a mistake by using the term "give up". 556 00:48:15,553 --> 00:48:18,473 Rather than giving up, I think I should just say to think 557 00:48:18,485 --> 00:48:21,113 of it as waiting for something better to come along. 558 00:48:21,113 --> 00:48:23,860 Even though I'm a flight attendant now, if a 559 00:48:23,872 --> 00:48:26,693 chance arose, I could become a movie director. 560 00:48:26,693 --> 00:48:32,513 In the same way, a friendship has a chance of turning into love. 561 00:48:36,353 --> 00:48:38,823 Thank you. I think your words helped the kids a lot. 562 00:48:38,823 --> 00:48:41,683 I enjoyed it. 563 00:48:45,373 --> 00:48:47,403 Make sure you do it! 564 00:48:50,943 --> 00:48:53,343 Good bye! 565 00:49:00,093 --> 00:49:04,643 ♬ Even my heart didn't know how I felt ♬ 566 00:49:04,643 --> 00:49:07,093 What is in your hand? 567 00:49:07,113 --> 00:49:09,913 Summer Day You don't need to know 568 00:49:09,983 --> 00:49:13,703 You've been carrying that around for a month now, and you haven't shown me. 569 00:49:13,703 --> 00:49:15,203 What is it that you need to keep so secret anyway? 570 00:49:15,203 --> 00:49:17,693 Stop, I'm not going to show you. ♬ From when it was ♬ 571 00:49:17,693 --> 00:49:21,653 ♬ Or how it started ♬ 572 00:49:21,653 --> 00:49:30,773 What a dummy. ♬ Neither you nor I were aware ♬ 573 00:49:36,583 --> 00:49:38,793 Is the Jamei collaboration going well? 574 00:49:38,793 --> 00:49:41,533 Yeah. The response is positive. 575 00:49:42,273 --> 00:49:46,873 You can continue the work you've been doing with Jamei, 576 00:49:46,873 --> 00:49:51,283 but the charity concert will be officially cancelled. 577 00:49:51,283 --> 00:49:54,783 Director! We lead that-- 578 00:49:54,783 --> 00:49:57,647 The sales of ChaAndy shoes increased because the 579 00:49:57,659 --> 00:50:00,183 Top Classic got involved raising the image. 580 00:50:00,183 --> 00:50:02,083 What are you talking about? 581 00:50:02,083 --> 00:50:05,933 Even if the Top Classic didn't get involved the products themselves have merit. 582 00:50:05,933 --> 00:50:10,233 Doing the 1+1 event itself gives plenty of charitable meaning, don't you think so? 583 00:50:10,233 --> 00:50:12,563 We don't need to do the concert as well. 584 00:50:12,563 --> 00:50:17,333 I, Oh Ha Na, am the chief manager in this project, Director. 585 00:50:35,283 --> 00:50:40,013 Cancelling the event - is this something Cha Seo Hoo has accepted? 586 00:50:40,013 --> 00:50:41,633 I'm sure he knows. 587 00:50:41,633 --> 00:50:44,343 Knowing and accepting are two different things. 588 00:50:44,343 --> 00:50:47,183 In Korea, this is the second cancellation 589 00:50:47,183 --> 00:50:50,673 If it is you who has been making the decisions, 590 00:50:50,673 --> 00:50:54,073 what is the reason? 591 00:50:55,043 --> 00:50:58,493 Since this is a situation I came out myself because someone called, 592 00:50:58,493 --> 00:51:04,043 and my personality is a such that I can't just retreat. So I will get to the point. 593 00:51:04,043 --> 00:51:08,683 Cha Seo Hoo, from now on, will be taking orders from me, not you. 594 00:51:09,883 --> 00:51:12,843 What are you saying? 595 00:51:12,843 --> 00:51:15,066 Throwing everything away because he's fallen in 596 00:51:15,078 --> 00:51:17,173 love with a woman and wants to get married -- 597 00:51:17,173 --> 00:51:21,953 Don't you think that's a bit of a waste of Cha Seo Hoo's talent? 598 00:51:21,953 --> 00:51:25,274 All you have to do is continue to keep your relationship 599 00:51:25,286 --> 00:51:28,093 with him for a little bit and break up with him. 600 00:51:30,303 --> 00:51:37,923 Are you really in a relationship to say these kinds of things to me? 601 00:51:37,923 --> 00:51:40,283 With Cha Seo Hoo? 602 00:51:41,683 --> 00:51:48,283 You'll have to ask him that yourself. 603 00:52:11,503 --> 00:52:15,583 More than anything else, I don't want to lose you again. 604 00:52:15,583 --> 00:52:18,233 That is the reason I came back. 605 00:52:18,233 --> 00:52:21,243 From now on, let's forget about the past and start over. 606 00:52:21,243 --> 00:52:25,483 From now on, I promise I won't hurt you again. 607 00:52:29,783 --> 00:52:32,743 Cha Seo Hoo 608 00:52:36,603 --> 00:52:38,333 Hello, Seo Hoo. 609 00:52:38,333 --> 00:52:43,243 Where are you? I want to see you. Will you come over? 610 00:52:43,243 --> 00:52:45,823 Do you want to just come meet me here? 611 00:52:46,613 --> 00:52:48,933 Right now, 612 00:52:51,313 --> 00:52:54,083 I think I'm too tired to go all the way over there. 613 00:52:54,773 --> 00:52:57,243 Where are you? I'll leave now. 614 00:52:58,113 --> 00:53:01,053 I don't want to tell you. 615 00:53:01,923 --> 00:53:07,613 Just...come and find me. 616 00:53:10,423 --> 00:53:13,673 There aren't that many places for me to go. 617 00:53:17,713 --> 00:53:20,703 Anyway, to be honest, 618 00:53:21,943 --> 00:53:24,683 I'm not even sure where I am right now. 619 00:53:27,773 --> 00:53:33,593 I'll be waiting. Come. 620 00:53:55,473 --> 00:53:57,503 Oh Ha Na. 621 00:54:01,983 --> 00:54:05,633 This is where we fought before, right? 622 00:54:08,093 --> 00:54:10,273 Yeah, I guess you're right. 623 00:54:19,373 --> 00:54:23,243 I have to leave to go to Austria for a week. 624 00:54:23,243 --> 00:54:28,703 I have to take care something myself to postpone a concert. 625 00:54:29,663 --> 00:54:34,623 Are you going with someone? With CEO Min? 626 00:54:35,873 --> 00:54:40,923 Yeah. I'll come right back. 627 00:54:45,163 --> 00:54:47,213 Don't go. 628 00:54:48,413 --> 00:54:49,303 Huh? 629 00:54:49,303 --> 00:54:51,313 Don't go, Seo Hoo. 630 00:54:51,313 --> 00:54:57,063 If you leave this time, it'll really be over. 631 00:55:05,203 --> 00:55:08,323 I am going because of the work. I will be back as soon as I postpone the concert. 632 00:55:08,323 --> 00:55:12,903 Even though CEO Min scheduled it on her own, my name is on the line. 633 00:55:15,783 --> 00:55:21,253 If you really have to go, don't come back. 634 00:55:21,253 --> 00:55:24,913 Oh Ha Na. What are you saying? 635 00:55:26,093 --> 00:55:28,213 I... 636 00:55:29,503 --> 00:55:32,083 I don't have anything else to say besides that. 637 00:55:37,383 --> 00:55:40,143 During the time that you're gone, 638 00:55:41,203 --> 00:55:43,533 waiting for you, 639 00:55:44,183 --> 00:55:47,153 I think I will end up continuing to imagine bad things. 640 00:55:47,153 --> 00:55:48,673 What kind of things? 641 00:55:48,673 --> 00:55:54,663 Whatever they would be, if you aren't next to me, that's how I would be. 642 00:55:54,663 --> 00:56:00,383 Even after you came back, I would keep being irritable with you. 643 00:56:00,383 --> 00:56:02,673 I might even be angry. 644 00:56:07,353 --> 00:56:10,243 You -- did something happen? 645 00:56:10,243 --> 00:56:12,613 Just don't go. 646 00:56:12,613 --> 00:56:16,743 Just stay! Can't you do that? 647 00:56:20,033 --> 00:56:24,593 It'll only be a week. If I can, I'll come back sooner. 648 00:56:29,613 --> 00:56:35,083 You've already decided, then. 649 00:56:37,673 --> 00:56:39,633 Okay. 650 00:57:04,513 --> 00:57:09,353 He made the goal! 651 00:57:09,353 --> 00:57:13,313 Oh Ha Na - are you coming back from a date? 652 00:57:13,313 --> 00:57:14,523 Yeah. 653 00:57:14,523 --> 00:57:17,593 I was too harsh with him last time-- 654 00:57:17,593 --> 00:57:20,693 Bring him next time so we can have a drink together. 655 00:57:23,103 --> 00:57:24,563 Okay. 656 00:57:25,893 --> 00:57:28,813 I had wanted to be able 657 00:57:28,813 --> 00:57:31,343 to talk to my family comfortably 658 00:57:31,343 --> 00:57:34,853 about starting this relationship over again. 659 00:57:45,003 --> 00:57:47,463 But I never thought 660 00:57:50,403 --> 00:57:54,413 That those kinds of casual remarks 661 00:57:54,413 --> 00:57:56,413 would make me so sad. 662 00:58:18,603 --> 00:58:25,923 2001 Graduate, Choi Won 663 00:58:49,943 --> 00:58:52,413 "To my friend with the strong punch" 664 00:59:01,863 --> 00:59:04,323 "Summer Day" 665 00:59:04,323 --> 00:59:06,573 "SCRIPTWRITER: Choi Won" 666 00:59:10,583 --> 00:59:16,133 ♬ There's nothing special about today. ♬ 667 00:59:16,133 --> 00:59:21,753 ♬ While except for me ♬ 668 00:59:21,753 --> 00:59:30,233 ♬ Everyone seems happy ♬ 669 00:59:33,013 --> 00:59:38,113 ♬ Looking in a mirror without focusing ♬ 670 00:59:38,113 --> 00:59:43,153 ♬ When our eyes meet ♬ 671 00:59:44,223 --> 00:59:52,193 ♬ Like someone shining a light at my face ♬ 672 00:59:52,193 --> 00:59:57,263 ♬ You are blotted out by other thoughts ♬ 673 00:59:57,263 --> 01:00:01,493 CHA SEO HOO : I will see you after a week, and I will probably do the charity concert. 674 01:00:01,493 --> 01:00:06,963 ♬ Reason love emerges ♬ 675 01:00:06,963 --> 01:00:13,163 ♬ When like a habit the thought of you rises to the surface ♬ 676 01:00:13,163 --> 01:00:20,923 ♬ That's exactly my song of love ♬ 677 01:00:30,513 --> 01:00:32,213 "Summer Day" 678 01:01:07,743 --> 01:01:13,243 ♬ You were laughing like a child, ♬ 679 01:01:13,243 --> 01:01:16,923 ♬ Were crying leaning on me, ♬ 680 01:01:16,923 --> 01:01:20,473 ♬ and you are am the person I spoke to. ♬ 681 01:01:20,473 --> 01:01:24,153 Hello! - Oh, hi... 682 01:01:24,153 --> 01:01:32,253 ♬ I make you happy, lend you my shoulder, and I am your shadow. ♬ 683 01:01:32,253 --> 01:01:33,973 "Did you give up on that as well?" 684 01:01:33,973 --> 01:01:38,843 "Make sure not to live without regrets." 685 01:01:38,843 --> 01:01:41,523 "I felt I'd lost something very precious to me" 686 01:01:42,413 --> 01:01:46,033 "My closest friend, Choi Won" 687 01:01:46,033 --> 01:01:48,653 ♬ You see me as comfortable. Without giving it a thought, well, we for a long time... ♬ 688 01:01:48,653 --> 01:01:51,153 "Do you think a chance will come again?" 689 01:01:51,153 --> 01:01:56,913 ♬ Friend is the word which connects us ♬ 690 01:01:56,913 --> 01:02:00,493 ♬ a word which is very simple to me♬ 691 01:02:00,493 --> 01:02:05,653 ♬a word which is very sad to me, ♬ 692 01:02:05,653 --> 01:02:12,753 ♬ Again always in the same place where I can be standing again ♬ 693 01:02:12,753 --> 01:02:19,213 ♬ Always behind you ♬ 694 01:02:19,213 --> 01:02:22,553 ♬I will wait for you. ♬ 695 01:02:22,613 --> 01:02:30,913 ♬ I will be right beside you. ♬ 696 01:02:30,973 --> 01:02:39,533 ♬ But you always are gazing at a distant place. ♬ 697 01:02:39,533 --> 01:02:43,143 ♬ If I approach one step I'm afraid you'll move farther away. ♬ 698 01:02:43,143 --> 01:02:48,403 ♬ I am afraid the time I loved you ♬ 699 01:02:48,403 --> 01:02:53,333 Choi Won. ♬ will all be erased. ♬ 700 01:02:53,333 --> 01:02:56,023 I thought you'd be going home alone. 701 01:03:05,943 --> 01:03:07,713 Long ago 702 01:03:09,143 --> 01:03:12,803 when you said that you would never love me... 703 01:03:14,303 --> 01:03:17,473 "There will never be a time 704 01:03:18,993 --> 01:03:21,143 "that I fall in love with you" 705 01:03:29,523 --> 01:03:31,573 Since then, 706 01:03:32,513 --> 01:03:35,443 until now, I had believed that... 707 01:03:37,733 --> 01:03:43,903 ♬ Which I've kept to myself for a long time are ♬ 708 01:03:43,903 --> 01:03:50,963 ♬ "I love you." ♬ 709 01:03:52,073 --> 01:03:59,163 Subtitles ripped by bozxphd Subtitles by The Timeless Lovers @ Viki 710 01:03:59,163 --> 01:04:06,383 ♬ I think if I approach one step I will lose you ♬ 711 01:04:06,383 --> 01:04:14,043 ♬ The time which was taken care of by the words we are friends ♬ 712 01:04:14,043 --> 01:04:16,653 ♬ I love you which I practiced for countless days ♬ 713 01:04:16,653 --> 01:04:20,253 ♬ I love you ♬ 714 01:04:20,253 --> 01:04:24,653 ♬which I practiced for countless days ♬ 715 01:04:24,653 --> 01:04:27,450 Ha Na, no matter who you love, in order to be able to support you, I need some 716 01:04:27,462 --> 01:04:29,031 time. ♬ Always you will be the the person 717 01:04:29,043 --> 01:04:30,413 who is the same as spring day for me ♬ 718 01:04:30,413 --> 01:04:31,840 You, also, need some time to learn how to live without me always 719 01:04:31,852 --> 01:04:33,313 by your side. ♬ I know you better than any one in the world. ♬ 720 01:04:33,313 --> 01:04:35,784 For right now, that is what our relationship 721 01:04:35,796 --> 01:04:38,113 is. ♬ Now is the time I love you... ♬ 722 01:04:38,113 --> 01:04:41,883 I've decided to trust Seo Hoo one more time. 723 01:04:41,883 --> 01:04:44,123 I hope you've been well. 724 01:04:44,123 --> 01:04:47,843 Why didn't you try and catch Ha Na's heart? ♬ Everything waits upon you. ♬ 725 01:04:47,843 --> 01:04:48,853 What were you doing, you dummy?! 726 01:04:48,853 --> 01:04:52,163 Ha Na will be okay. 727 01:04:52,187 --> 01:04:56,187 Subtitles ripped by bozxphd