1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:18,720 --> 00:01:23,440 [The Sweetest Secret] 3 00:01:24,920 --> 00:01:25,480 Xiang Xiang. 4 00:01:26,320 --> 00:01:26,920 Do you regret 5 00:01:27,320 --> 00:01:27,960 leaving me? 6 00:01:28,800 --> 00:01:29,800 Have you been alone? 7 00:01:31,080 --> 00:01:31,600 I guess so. 8 00:01:37,000 --> 00:01:37,759 I had sweets earlier on. 9 00:01:39,039 --> 00:01:40,400 Didn't you ask me to try desensitisation? 10 00:01:40,640 --> 00:01:41,080 I'll try it out. 11 00:01:41,240 --> 00:01:41,759 Help me. 12 00:01:45,560 --> 00:01:47,120 [Lin Ran is not a brother. He's a boyfriend.] 13 00:01:53,479 --> 00:01:55,759 [Episode 11] 14 00:01:58,039 --> 00:02:00,360 [Thaihot Plaza] 15 00:02:09,520 --> 00:02:10,639 [Hello, let's have a date.] 16 00:02:09,520 --> 00:02:10,639 [Lin, the little devil.] 17 00:02:12,920 --> 00:02:15,000 [Hello, let's have a date.] 18 00:02:12,920 --> 00:02:15,000 [Lin, the little devil.] 19 00:02:14,440 --> 00:02:16,240 [Do you want to go on a date?] 20 00:02:19,440 --> 00:02:20,360 No. 21 00:02:20,520 --> 00:02:22,000 -How scary. -It's not. 22 00:02:28,280 --> 00:02:30,720 [5. Haunted house] 23 00:02:28,280 --> 00:02:30,720 [3. Amusement arcade] [4. Playground] 24 00:02:34,120 --> 00:02:35,120 What's the matter? 25 00:02:37,680 --> 00:02:38,760 Let's go. 26 00:02:39,360 --> 00:02:40,760 Hold on. 27 00:02:43,360 --> 00:02:45,640 The props look so realistic. 28 00:02:45,920 --> 00:02:47,320 Are you sure it isn't scary inside? 29 00:02:47,560 --> 00:02:48,840 Must we go in? 30 00:02:50,200 --> 00:02:51,240 These are fake. 31 00:02:51,960 --> 00:02:52,720 Don't worry. 32 00:02:53,440 --> 00:02:54,040 Later, 33 00:02:54,040 --> 00:02:55,160 just follow me. 34 00:02:58,920 --> 00:03:00,120 Hurry. 35 00:03:01,160 --> 00:03:02,400 It's not that scary. 36 00:03:15,440 --> 00:03:16,280 Look. 37 00:03:16,280 --> 00:03:16,920 Am I right? 38 00:03:20,000 --> 00:03:21,440 It's fine. 39 00:03:22,520 --> 00:03:23,520 It's fine. 40 00:03:33,800 --> 00:03:34,840 It's fine. 41 00:03:35,040 --> 00:03:36,600 It's fine. 42 00:04:05,760 --> 00:04:08,000 It's fine. 43 00:04:08,000 --> 00:04:09,200 Hurry up. 44 00:04:09,200 --> 00:04:09,920 It's fine. 45 00:04:18,079 --> 00:04:19,120 Is it that scary? 46 00:04:20,279 --> 00:04:21,160 What do you think? 47 00:04:22,880 --> 00:04:24,080 I think it's fine. 48 00:04:32,840 --> 00:04:33,960 Honey, what's wrong? 49 00:04:36,920 --> 00:04:37,560 Your water. 50 00:04:37,560 --> 00:04:39,680 Forget about the haunted house, 51 00:04:40,400 --> 00:04:42,240 couldn't he be more normal? 52 00:04:43,880 --> 00:04:44,840 Lin Ran told me that 53 00:04:44,840 --> 00:04:46,560 it was part of a script. 54 00:04:48,240 --> 00:04:50,320 Is it that exciting to date a younger person? 55 00:04:50,320 --> 00:04:51,080 I want one, too. 56 00:04:52,200 --> 00:04:54,000 Do you see happiness 57 00:04:54,000 --> 00:04:55,040 in my eyes that are full of desperation? 58 00:04:55,720 --> 00:04:57,000 You have no idea. 59 00:04:57,000 --> 00:04:59,440 Young couples go on dates 60 00:05:00,000 --> 00:05:01,200 in haunted houses nowadays. 61 00:05:01,200 --> 00:05:03,240 That will immediately bring you closer. 62 00:05:05,800 --> 00:05:07,120 I remember 63 00:05:07,120 --> 00:05:09,240 I befriended someone born in 2000. 64 00:05:10,080 --> 00:05:11,360 Forget it. 65 00:05:11,680 --> 00:05:13,160 I can never understand that. 66 00:05:13,160 --> 00:05:14,440 I should just 67 00:05:14,440 --> 00:05:16,200 try to figure out my hopeless future. 68 00:05:17,960 --> 00:05:19,120 Go on. 69 00:05:19,680 --> 00:05:21,280 Hello, I would like to join you as a member. 70 00:05:29,880 --> 00:05:30,640 [Hello,] 71 00:05:30,640 --> 00:05:31,960 [are you free tomorrow?] 72 00:05:31,960 --> 00:05:32,800 [Shall we go on a date?] 73 00:06:10,680 --> 00:06:11,600 What's the matter? 74 00:06:11,600 --> 00:06:12,440 What are you up to? 75 00:06:15,600 --> 00:06:17,000 You look beautiful today. 76 00:06:17,880 --> 00:06:18,400 How about this? 77 00:06:20,400 --> 00:06:21,000 You will go in. 78 00:06:21,520 --> 00:06:22,480 I'll take a picture of you. 79 00:06:23,240 --> 00:06:24,360 You will definitely look good. 80 00:06:29,360 --> 00:06:30,640 Trust me. 81 00:06:30,640 --> 00:06:31,920 You will look good there. Take a picture. 82 00:06:33,159 --> 00:06:34,159 What is wrong with you? 83 00:06:34,280 --> 00:06:35,159 Go on. 84 00:06:37,040 --> 00:06:37,760 Stand in the middle. 85 00:06:37,880 --> 00:06:38,560 Middle? 86 00:06:38,840 --> 00:06:39,080 That's right. 87 00:06:39,080 --> 00:06:39,240 All right. 88 00:06:39,440 --> 00:06:40,720 Yes, that tree. 89 00:06:54,400 --> 00:06:54,960 Are you all right? 90 00:07:59,120 --> 00:07:59,880 Tang Wei Wei. 91 00:08:35,360 --> 00:08:36,080 Listen to me. 92 00:08:36,440 --> 00:08:37,400 You failed last time, 93 00:08:37,679 --> 00:08:39,480 because you didn't exhibit your strength. 94 00:08:39,960 --> 00:08:41,280 When a girl likes a guy, 95 00:08:41,720 --> 00:08:43,799 the most important element 96 00:08:43,840 --> 00:08:44,960 is for her to worship you. 97 00:08:45,280 --> 00:08:46,680 You must do something she isn't good at. 98 00:08:47,680 --> 00:08:48,840 Something she isn't good at? 99 00:08:49,000 --> 00:08:49,920 If she doesn't know how to do it, 100 00:08:50,160 --> 00:08:51,920 she won't enjoy the date, right? 101 00:08:51,920 --> 00:08:53,080 You don't understand. 102 00:08:53,720 --> 00:08:54,800 Choose something you're good at 103 00:08:55,120 --> 00:08:56,560 and perform before her. 104 00:08:56,760 --> 00:08:58,040 This is how you get closer. 105 00:08:58,680 --> 00:08:59,760 The key 106 00:09:01,280 --> 00:09:01,800 is to look handsome. 107 00:09:02,480 --> 00:09:04,240 Do you have a girlfriend? 108 00:09:05,960 --> 00:09:06,840 I will sooner or later. 109 00:09:08,000 --> 00:09:08,590 Fine. 110 00:09:09,600 --> 00:09:10,160 I got it. 111 00:09:11,280 --> 00:09:11,720 Step aside. 112 00:09:11,800 --> 00:09:12,200 Move aside. 113 00:09:16,080 --> 00:09:16,840 I think this 114 00:09:17,040 --> 00:09:17,880 is not bad. 115 00:09:17,920 --> 00:09:18,400 I think it's all right. 116 00:09:18,400 --> 00:09:19,080 What do you think? 117 00:09:22,440 --> 00:09:22,960 Wei Wei, 118 00:09:23,640 --> 00:09:24,080 I 119 00:09:24,080 --> 00:09:26,240 found another great dating spot. 120 00:09:26,680 --> 00:09:27,200 Please 121 00:09:27,200 --> 00:09:28,080 give me another chance. 122 00:09:35,920 --> 00:09:36,440 No. 123 00:09:57,160 --> 00:09:58,880 [Goblin Party] 124 00:10:40,600 --> 00:10:41,240 How is it? 125 00:10:41,960 --> 00:10:42,640 Do I look cool? 126 00:10:45,120 --> 00:10:45,640 Yes. 127 00:10:47,080 --> 00:10:47,720 Take your time. 128 00:10:47,720 --> 00:10:48,520 I'll go first. 129 00:10:50,360 --> 00:10:51,600 If you leave, how is this a date? 130 00:10:52,040 --> 00:10:53,800 So, is this a date? 131 00:11:07,160 --> 00:11:07,840 Tang Wei Wei, 132 00:11:09,160 --> 00:11:09,760 where are you going? 133 00:11:10,720 --> 00:11:11,280 Home. 134 00:11:12,720 --> 00:11:13,880 Did I let you go home? 135 00:11:14,920 --> 00:11:15,680 Did I let you go home? 136 00:11:18,880 --> 00:11:19,800 Do you want a date? 137 00:11:20,320 --> 00:11:21,440 I'll take you out. 138 00:11:21,680 --> 00:11:22,880 I'll definitely surprise you. 139 00:11:23,720 --> 00:11:24,240 Let's go. 140 00:11:27,360 --> 00:11:28,160 What are you doing? 141 00:11:29,160 --> 00:11:29,560 Hold on. 142 00:11:30,160 --> 00:11:32,240 Count to ten. 143 00:11:33,160 --> 00:11:33,840 Then, open your eyes. 144 00:11:34,240 --> 00:11:34,680 All right. 145 00:11:34,920 --> 00:11:35,960 Don't peep. 146 00:11:36,590 --> 00:11:36,910 All right. 147 00:11:37,400 --> 00:11:39,360 I have a surprise for you, 148 00:11:40,080 --> 00:11:40,440 all right? 149 00:11:40,840 --> 00:11:41,240 All right. 150 00:11:41,240 --> 00:11:41,880 One. 151 00:11:42,920 --> 00:11:43,840 Two. 152 00:11:44,720 --> 00:11:45,880 Three. 153 00:11:46,880 --> 00:11:48,000 Four. 154 00:11:49,080 --> 00:11:49,640 Five. 155 00:11:49,640 --> 00:11:50,400 Five. 156 00:11:51,360 --> 00:11:52,120 Six. 157 00:11:52,120 --> 00:11:53,120 Six. 158 00:11:54,040 --> 00:11:55,120 Seven. 159 00:11:55,920 --> 00:11:56,680 Eight. 160 00:11:57,400 --> 00:11:58,440 Nine. 161 00:11:58,840 --> 00:11:59,680 Ten! 162 00:12:02,440 --> 00:12:03,120 What are you doing? 163 00:12:03,920 --> 00:12:07,800 [Have a good time with the dogs.] 164 00:12:12,160 --> 00:12:13,280 What are you doing, Tang Wei Wei? 165 00:12:15,480 --> 00:12:16,560 Bye. 166 00:12:16,560 --> 00:12:17,360 Open the door! 167 00:12:24,000 --> 00:12:24,880 Tang Wei Wei! 168 00:12:29,440 --> 00:12:30,000 It's my fault. 169 00:12:31,280 --> 00:12:32,920 I know it's my fault. 170 00:12:38,640 --> 00:12:41,320 I should frame this 171 00:12:41,600 --> 00:12:43,280 and hang it in your room 172 00:12:43,480 --> 00:12:45,000 to remind you 173 00:12:45,280 --> 00:12:46,560 of your mistakes. 174 00:12:47,680 --> 00:12:48,320 No. 175 00:12:49,200 --> 00:12:49,920 I beg of you. 176 00:12:50,680 --> 00:12:51,200 Spare me. 177 00:13:00,480 --> 00:13:01,040 Hello. 178 00:13:01,040 --> 00:13:01,720 [Lin Ran.] 179 00:13:01,720 --> 00:13:03,040 [How long do I have to wait for the paintings?] 180 00:13:03,040 --> 00:13:03,800 [Come back to paint now.] 181 00:13:03,800 --> 00:13:05,400 All right. 182 00:13:09,080 --> 00:13:09,760 What's the matter? 183 00:13:10,040 --> 00:13:11,280 I must go back to school. 184 00:13:12,320 --> 00:13:13,760 My teacher is asking me to go back to paint. 185 00:13:16,000 --> 00:13:16,600 Go on. 186 00:13:19,040 --> 00:13:20,120 Aren't you seeing me off? 187 00:13:21,720 --> 00:13:24,480 I must accompany the dogs. 188 00:13:24,600 --> 00:13:25,000 Why don't you 189 00:13:26,080 --> 00:13:27,200 stay with me? 190 00:13:29,520 --> 00:13:30,440 I'm leaving now. 191 00:13:31,440 --> 00:13:32,080 Goodbye. 192 00:14:23,480 --> 00:14:26,120 [I'm busy. I'll go back later. Kisses.] 193 00:14:30,320 --> 00:14:31,000 I'm coming. 194 00:14:37,920 --> 00:14:39,040 Hello, this is your food delivery. 195 00:14:39,440 --> 00:14:40,000 Thank you. 196 00:14:40,000 --> 00:14:40,800 Remember to leave a good review. 197 00:14:40,920 --> 00:14:41,400 All right. 198 00:15:48,440 --> 00:15:49,560 What's the matter? 199 00:15:52,000 --> 00:15:53,520 Why are you so late? 200 00:15:56,480 --> 00:15:58,680 Do you sleep like this every day? 201 00:15:59,720 --> 00:16:01,160 Get up. 202 00:16:01,840 --> 00:16:02,400 No. 203 00:16:03,000 --> 00:16:04,520 Didn't you say being aimless was boring? 204 00:16:04,520 --> 00:16:06,520 We'll search for your goal and see the world. 205 00:16:06,520 --> 00:16:07,280 Get up. 206 00:16:10,400 --> 00:16:12,200 I think sleeping like this is great. 207 00:16:12,960 --> 00:16:14,480 Get up. 208 00:16:15,000 --> 00:16:15,520 Let's go. 209 00:16:16,360 --> 00:16:16,840 Get changed. 210 00:16:16,840 --> 00:16:17,400 No. 211 00:16:18,120 --> 00:16:19,560 It's a party. 212 00:16:38,600 --> 00:16:39,200 [Is it nice?] 213 00:16:46,120 --> 00:16:46,640 Hello. 214 00:16:49,280 --> 00:16:49,840 Do you want a drink? 215 00:16:51,600 --> 00:16:53,640 The people here are so courteous. 216 00:16:54,080 --> 00:16:56,280 My facial muscles are about to paralyse from smiling. 217 00:16:56,960 --> 00:16:58,200 You'll get used to it. 218 00:16:58,280 --> 00:16:59,880 One's image is important at such a function. 219 00:17:00,800 --> 00:17:01,240 Oh, right. 220 00:17:01,520 --> 00:17:03,840 That guy runs a psychology clinic. 221 00:17:03,840 --> 00:17:04,760 Do you want to add him on WeChat? 222 00:17:07,200 --> 00:17:07,720 All right. 223 00:17:11,720 --> 00:17:13,000 Ning Meng should be here. 224 00:17:13,160 --> 00:17:14,119 I'll take a look. 225 00:17:14,319 --> 00:17:14,920 Go on. 226 00:17:14,920 --> 00:17:15,839 Have a good time. 227 00:17:16,400 --> 00:17:17,160 Don't drink. 228 00:17:30,360 --> 00:17:32,680 [You look good.] 229 00:17:40,280 --> 00:17:41,320 [What are you doing?] 230 00:17:41,760 --> 00:17:42,920 [What took you so long?] 231 00:17:45,680 --> 00:17:47,600 [Li Xiang brought me to a party. She has a photoshoot to do.] 232 00:17:51,880 --> 00:17:52,440 [Are you having fun?] 233 00:17:54,400 --> 00:17:55,760 [It's not fun.] 234 00:18:00,280 --> 00:18:00,880 Wait for me. 235 00:18:01,320 --> 00:18:02,320 I'll take you out for a good time. 236 00:18:09,120 --> 00:18:10,400 What's wrong? Slow down. 237 00:18:12,080 --> 00:18:13,040 I'm so angry. 238 00:18:13,160 --> 00:18:14,240 Ning Meng's shoot 239 00:18:14,560 --> 00:18:15,520 was a disaster. 240 00:18:16,560 --> 00:18:17,040 Why? 241 00:18:17,240 --> 00:18:17,920 Was she difficult to handle? 242 00:18:18,800 --> 00:18:20,000 That wasn't the only problem. 243 00:18:20,320 --> 00:18:22,320 Other A-list stars I've worked with 244 00:18:22,680 --> 00:18:23,680 were very polite. 245 00:18:24,120 --> 00:18:24,880 You know what? 246 00:18:25,160 --> 00:18:26,800 She's a rising star, 247 00:18:27,000 --> 00:18:28,320 but she's so rude. 248 00:18:28,560 --> 00:18:29,840 I asked her to wear a necklace 249 00:18:30,280 --> 00:18:31,600 and she was so sarcastic. 250 00:18:32,600 --> 00:18:34,960 "Be careful with it. It's expensive." 251 00:18:35,600 --> 00:18:37,440 What's her background? 252 00:18:37,480 --> 00:18:38,520 Why is she so arrogant? 253 00:18:39,600 --> 00:18:40,600 The saddest thing is 254 00:18:40,960 --> 00:18:41,800 I took a look. 255 00:18:42,040 --> 00:18:43,320 I wouldn't be able to afford it. 256 00:18:43,760 --> 00:18:45,520 It's customised and it costs RMB 3 million. 257 00:18:46,440 --> 00:18:48,280 My hands were shaking. 258 00:18:48,440 --> 00:18:49,680 I quickly put it in the room. 259 00:18:50,480 --> 00:18:51,520 You didn't bring it with you. 260 00:18:51,520 --> 00:18:52,440 Aren't you afraid of losing it? 261 00:18:52,840 --> 00:18:54,640 I think I'd probably lose it by bringing it with me. 262 00:18:54,960 --> 00:18:55,720 Also, 263 00:18:55,720 --> 00:18:57,040 there are CCTVs everywhere. 264 00:18:57,440 --> 00:18:58,680 It should be fine. 265 00:18:59,600 --> 00:19:00,400 That'd better be the case. 266 00:19:09,160 --> 00:19:10,320 Dear guests, 267 00:19:10,320 --> 00:19:11,880 good evening. 268 00:19:13,200 --> 00:19:15,600 Welcome to the Ji family's charity dinner. 269 00:19:16,040 --> 00:19:17,240 We would like to thank our sponsors 270 00:19:17,240 --> 00:19:19,400 for this dinner. 271 00:19:19,600 --> 00:19:20,400 Thank you, everyone. 272 00:19:21,000 --> 00:19:21,440 What did you say? 273 00:19:21,440 --> 00:19:22,120 Repeat that. 274 00:19:23,520 --> 00:19:24,560 My necklace is gone? 275 00:19:25,280 --> 00:19:25,920 The necklace is gone? 276 00:19:26,680 --> 00:19:27,080 What's wrong? 277 00:19:27,080 --> 00:19:27,480 Everyone, 278 00:19:27,800 --> 00:19:28,440 listen carefully. 279 00:19:28,440 --> 00:19:28,960 Impossible. 280 00:19:29,320 --> 00:19:31,000 I lost something 281 00:19:31,000 --> 00:19:32,480 very precious to me here. 282 00:19:33,600 --> 00:19:34,120 What's wrong? 283 00:19:34,320 --> 00:19:35,240 I lost my necklace. 284 00:19:35,520 --> 00:19:36,680 It's worth RMB 3 million. 285 00:19:36,680 --> 00:19:37,440 What happened? 286 00:19:37,720 --> 00:19:39,880 She told me it was in the room. 287 00:19:40,120 --> 00:19:40,960 I searched the whole room, 288 00:19:40,960 --> 00:19:42,120 but couldn't find it. 289 00:19:42,120 --> 00:19:42,640 Impossible. 290 00:19:42,640 --> 00:19:43,880 I put it under the blanket. 291 00:19:44,440 --> 00:19:46,160 Nobody should have entered the room. 292 00:19:46,360 --> 00:19:47,160 "Nobody should have entered"? 293 00:19:48,040 --> 00:19:49,160 It's such an expensive item. 294 00:19:49,560 --> 00:19:51,160 Why can't you 295 00:19:51,160 --> 00:19:52,440 explain this? 296 00:19:53,200 --> 00:19:53,800 Ms. Ning, 297 00:19:54,160 --> 00:19:55,080 I will take responsibility. 298 00:19:55,840 --> 00:19:57,000 This area has CCTVs. 299 00:19:57,640 --> 00:19:58,400 I'll investigate it. 300 00:19:58,640 --> 00:19:59,600 We will find it. 301 00:20:00,040 --> 00:20:01,720 The CCTVs on the 15th floor are under repair. 302 00:20:01,880 --> 00:20:02,760 They are spoilt. 303 00:20:03,680 --> 00:20:04,400 How can that be? 304 00:20:04,960 --> 00:20:05,640 Let me take a look. 305 00:20:05,640 --> 00:20:06,160 Wait. 306 00:20:08,240 --> 00:20:10,240 RMB 3 million is not a small figure. 307 00:20:10,520 --> 00:20:12,080 Did you steal my necklace? 308 00:20:12,280 --> 00:20:13,720 Are you running away because you cannot afford to pay me? 309 00:20:14,320 --> 00:20:15,480 Was this an inside job? 310 00:20:16,240 --> 00:20:17,640 Don't make a false accusation. 311 00:20:18,200 --> 00:20:19,360 As the organiser, 312 00:20:19,440 --> 00:20:20,560 if you lose something, 313 00:20:20,560 --> 00:20:21,600 we will take responsibility. 314 00:20:22,160 --> 00:20:23,440 I want to investigate it, 315 00:20:23,560 --> 00:20:24,720 but you're stopping me. 316 00:20:26,720 --> 00:20:28,000 Did you 317 00:20:28,240 --> 00:20:30,560 stage this? 318 00:20:31,040 --> 00:20:32,160 That was customised. 319 00:20:32,920 --> 00:20:35,240 You kept it away and said we stole it 320 00:20:35,360 --> 00:20:37,240 to make us compensate you. 321 00:20:37,360 --> 00:20:38,680 Who are you accusing now? 322 00:20:38,880 --> 00:20:39,680 Do you want to repeat that? 323 00:20:39,680 --> 00:20:40,960 I'm saying you staged all this. 324 00:20:40,960 --> 00:20:41,480 All right. 325 00:20:41,480 --> 00:20:42,440 Security guards, please come here. 326 00:20:45,000 --> 00:20:45,520 Ms. Li. 327 00:20:45,520 --> 00:20:47,400 Please retrieve all the security footages. 328 00:20:47,800 --> 00:20:48,200 All right. 329 00:20:50,520 --> 00:20:51,560 I'm sorry, Ms. Ji. 330 00:20:52,040 --> 00:20:53,480 Can you please comfort her? 331 00:20:53,960 --> 00:20:55,520 My friend is the organiser. 332 00:20:55,680 --> 00:20:57,120 It seems there's a misunderstanding. 333 00:20:57,360 --> 00:20:58,640 We need some time to investigate it. 334 00:20:59,400 --> 00:21:00,440 All right. No problem. 335 00:21:00,880 --> 00:21:01,400 Thank you. 336 00:21:02,560 --> 00:21:03,560 What's going on? 337 00:21:04,480 --> 00:21:05,320 How could such a huge company 338 00:21:05,320 --> 00:21:06,560 make such a mistake? 339 00:21:07,200 --> 00:21:08,200 Did you take it? 340 00:21:08,880 --> 00:21:10,120 Why were you so careless? 341 00:21:10,960 --> 00:21:12,240 What happened when you were leaving? 342 00:21:13,520 --> 00:21:14,800 Someone asked me to inspect the props. 343 00:21:14,800 --> 00:21:15,680 So, I did it. 344 00:21:16,360 --> 00:21:17,200 Who asked you to do so? 345 00:21:18,160 --> 00:21:20,640 A normal staff. 346 00:21:21,960 --> 00:21:23,280 I thought something went wrong. 347 00:21:23,560 --> 00:21:24,360 So, I put down what I was having 348 00:21:24,360 --> 00:21:25,520 and hurried over. 349 00:21:28,360 --> 00:21:29,640 Then someone must have slipped in 350 00:21:29,640 --> 00:21:30,360 while you were away. 351 00:21:31,960 --> 00:21:32,520 Don't panic. 352 00:21:33,520 --> 00:21:34,200 Later... 353 00:21:40,440 --> 00:21:41,520 Will this work? 354 00:21:47,840 --> 00:21:48,960 Zhang, come here. 355 00:21:48,960 --> 00:21:50,160 I want to question you one by one. 356 00:22:10,120 --> 00:22:10,640 Wei Wei, 357 00:22:10,680 --> 00:22:11,400 how are things? 358 00:22:12,920 --> 00:22:14,400 I must make one last confirmation 359 00:22:16,920 --> 00:22:19,200 but you can inform them 360 00:22:19,800 --> 00:22:20,920 that we know where the necklace is. 361 00:22:23,680 --> 00:22:24,760 Trust me. 362 00:22:31,960 --> 00:22:32,600 Everyone, 363 00:22:32,760 --> 00:22:33,880 we found the necklace. 364 00:22:34,440 --> 00:22:35,240 Where is it? 365 00:22:35,680 --> 00:22:36,000 It's with 366 00:22:36,000 --> 00:22:37,040 the makeup artist. 367 00:22:38,200 --> 00:22:39,920 Ms. Li must have been too busy 368 00:22:40,600 --> 00:22:41,440 and forgotten 369 00:22:41,440 --> 00:22:42,440 that when she did the handover, 370 00:22:42,440 --> 00:22:43,720 she passed the necklace to Zhang. 371 00:22:44,640 --> 00:22:45,360 Ms. Ning, 372 00:22:45,360 --> 00:22:46,160 don't worry. 373 00:22:46,720 --> 00:22:48,200 Xi Jia is a reputable magazine. 374 00:22:48,840 --> 00:22:50,440 They may not be perfect, 375 00:22:50,760 --> 00:22:52,080 but they have high accountability. 376 00:22:53,720 --> 00:22:54,560 Dear makeup artist, 377 00:22:55,320 --> 00:22:56,720 do you want to check your bag? 378 00:23:00,680 --> 00:23:01,320 Ms. Ning, 379 00:23:01,800 --> 00:23:02,760 the necklace is here. 380 00:23:07,720 --> 00:23:08,160 Let's go. 381 00:23:12,840 --> 00:23:13,360 You're wonderful. 382 00:23:13,480 --> 00:23:15,120 Since that is over, 383 00:23:15,120 --> 00:23:17,000 let's proceed with the dinner. 384 00:23:17,840 --> 00:23:18,600 Thank you. 385 00:23:18,840 --> 00:23:19,200 No problem. 386 00:23:20,680 --> 00:23:21,760 At the beginning, 387 00:23:22,480 --> 00:23:24,680 Lin Ran had to be hospitalised whenever he ate sweets. 388 00:23:25,520 --> 00:23:26,680 I thought to myself 389 00:23:26,840 --> 00:23:28,120 that I must cure him. 390 00:23:28,880 --> 00:23:30,680 I wanted to bring you to watch the stars, 391 00:23:30,880 --> 00:23:31,920 but there weren't any tonight. 392 00:23:32,440 --> 00:23:33,840 So, I made this instead. 393 00:23:34,480 --> 00:23:35,480 When I was making this, 394 00:23:36,040 --> 00:23:36,760 I kept thinking of you. 395 00:23:37,960 --> 00:23:38,960 You are the star 396 00:23:39,840 --> 00:23:41,920 in my heart 397 00:23:42,200 --> 00:23:42,600 that I have 398 00:23:42,600 --> 00:23:44,120 never given up on.