1 00:02:05,542 --> 00:02:07,502 Mr. Dufresne, describe 2 00:02:07,711 --> 00:02:12,048 the confrontation you had with your wife the night she was murdered. 3 00:02:16,720 --> 00:02:18,388 It was very bitter. 4 00:02:18,722 --> 00:02:23,059 She said she was glad I knew, that she hated all the sneaking around. 5 00:02:24,561 --> 00:02:28,064 And she said that she wanted a divorce in Reno. 6 00:02:28,315 --> 00:02:31,985 - What was your response? - I told her I would not grant one. 7 00:02:32,193 --> 00:02:35,363 "I'll see you in hell before I see you in Reno." 8 00:02:35,572 --> 00:02:38,908 Those were your words, according to your neighbors. 9 00:02:39,951 --> 00:02:41,578 If they say so. 10 00:02:42,078 --> 00:02:44,622 I really don't remember. I was upset. 11 00:02:44,914 --> 00:02:47,334 What happened after you argued with your wife? 12 00:02:48,501 --> 00:02:50,253 She packed a bag. 13 00:02:51,421 --> 00:02:54,591 She packed a bag to go and stay with Mr. Quentin. 14 00:02:55,258 --> 00:02:59,346 Glenn Quentin, golf pro at the Snowden Hills Country Club, 15 00:02:59,554 --> 00:03:02,682 whom you had discovered was your wife's lover. 16 00:03:04,976 --> 00:03:06,186 Did you follow her? 17 00:03:07,520 --> 00:03:09,606 I went to a few bars first. 18 00:03:09,814 --> 00:03:14,194 Later, I drove to his house to confront them. They weren't home. 19 00:03:14,778 --> 00:03:16,279 I parked in the turnout... 20 00:03:16,988 --> 00:03:17,989 and waited. 21 00:03:18,198 --> 00:03:19,866 With what intention? 22 00:03:20,450 --> 00:03:21,910 I'm not sure. 23 00:03:23,036 --> 00:03:24,496 I was confused, 24 00:03:24,704 --> 00:03:25,955 drunk. 25 00:03:27,290 --> 00:03:28,583 I think, 26 00:03:28,792 --> 00:03:30,960 mostly I wanted to scare them. 27 00:03:31,127 --> 00:03:34,506 When they arrived, you went up to the house and murdered them. 28 00:03:34,672 --> 00:03:36,800 No, I was sobering up. 29 00:03:37,008 --> 00:03:40,678 I got back in the car and I drove home to sleep it off. 30 00:03:40,887 --> 00:03:43,848 Along the way, I threw my gun into the Royal River. 31 00:03:44,057 --> 00:03:46,142 I've been very clear on this point. 32 00:03:46,309 --> 00:03:50,355 I get hazy where the cleaning woman shows up the following morning 33 00:03:50,563 --> 00:03:53,149 and finds your wife in bed with her lover... 34 00:03:53,358 --> 00:03:55,485 riddled with .38-caliber bullets. 35 00:03:56,820 --> 00:04:01,032 Does that strike you as a fantastic coincidence, or is it just me? 36 00:04:01,950 --> 00:04:02,951 Yes, it does. 37 00:04:03,159 --> 00:04:06,329 Yet you still maintain you threw your gun into the river 38 00:04:06,496 --> 00:04:08,581 before the murders took place. 39 00:04:08,790 --> 00:04:11,000 That's very convenient. 40 00:04:11,209 --> 00:04:12,877 It's the truth. 41 00:04:13,253 --> 00:04:17,841 The police dragged that river for three days, and nary a gun was found, 42 00:04:18,007 --> 00:04:22,137 so no comparison could be made between your gun and the bullets 43 00:04:22,345 --> 00:04:25,765 taken from the bloodstained corpses of the victims. 44 00:04:26,433 --> 00:04:28,852 And that also... 45 00:04:29,310 --> 00:04:32,730 is very convenient. Isn't it, Mr. Dufresne? 46 00:04:34,065 --> 00:04:36,151 Since I am innocent of this crime, 47 00:04:36,359 --> 00:04:40,989 I find it decidedly inconvenient that the gun was never found. 48 00:04:58,882 --> 00:05:02,218 Ladies and gentlemen, you've heard all the evidence. 49 00:05:02,427 --> 00:05:06,264 We have the accused at the scene of the crime. We have footprints. 50 00:05:06,473 --> 00:05:09,350 Bullets on the ground bearing his fingerprints. 51 00:05:09,559 --> 00:05:12,520 A broken bourbon bottle, likewise with fingerprints. 52 00:05:12,729 --> 00:05:14,272 And most of all, 53 00:05:14,481 --> 00:05:17,567 we have a beautiful young woman and her lover 54 00:05:17,734 --> 00:05:19,777 lying dead in each other's arms. 55 00:05:20,945 --> 00:05:23,573 They had sinned. 56 00:05:24,782 --> 00:05:27,327 But was their crime so great 57 00:05:27,577 --> 00:05:29,787 as to merit a death sentence? 58 00:05:29,996 --> 00:05:32,290 While you think about that... 59 00:05:33,750 --> 00:05:35,543 think about this: 60 00:05:36,419 --> 00:05:40,131 A revolver holds six bullets, not eight. 61 00:05:40,340 --> 00:05:44,052 I submit that this was not a hot-blooded crime of passion. 62 00:05:44,260 --> 00:05:47,055 That at least could be understood, if not condoned. 63 00:05:47,263 --> 00:05:48,264 No. 64 00:05:48,473 --> 00:05:50,433 This was revenge 65 00:05:50,600 --> 00:05:54,270 of a much more brutal, cold-blooded nature. Consider this: 66 00:05:54,437 --> 00:05:56,856 Four bullets per victim. 67 00:05:57,607 --> 00:05:59,317 Not six shots fired, but eight. 68 00:05:59,817 --> 00:06:03,446 That means that he fired the gun empty, 69 00:06:03,655 --> 00:06:06,449 and then stopped to reload, 70 00:06:06,616 --> 00:06:09,285 so that he could shoot each of them again. 71 00:06:09,494 --> 00:06:12,080 An extra bullet per lover... 72 00:06:12,830 --> 00:06:14,624 right in the head. 73 00:06:18,127 --> 00:06:22,924 You strike me as a particularly icy and remorseless man, Mr. Dufresne. 74 00:06:23,299 --> 00:06:25,468 It chills my blood just to look at you. 75 00:06:27,387 --> 00:06:30,139 By the power vested in me by the state of Maine, 76 00:06:30,348 --> 00:06:34,644 I hereby order you to serve two life sentences back-to-back, 77 00:06:34,978 --> 00:06:37,522 one for each of your victims. So be it! 78 00:07:02,672 --> 00:07:03,840 Sit. 79 00:07:08,344 --> 00:07:11,180 We see you've served 20 years of a life sentence? 80 00:07:12,140 --> 00:07:15,351 - Yes, sir. - You feel you've been rehabilitated? 81 00:07:15,727 --> 00:07:18,354 Oh, yes, sir. Absolutely, sir. 82 00:07:19,480 --> 00:07:21,482 I mean, I learned my lesson. 83 00:07:22,525 --> 00:07:25,987 I can honestly say that I'm a changed man. 84 00:07:29,198 --> 00:07:31,576 I'm no longer a danger to society. 85 00:07:31,784 --> 00:07:33,745 That's God's honest truth. 86 00:08:10,073 --> 00:08:12,867 Hey, Red. How'd it go? 87 00:08:13,076 --> 00:08:15,244 Same old shit, different day. 88 00:08:15,495 --> 00:08:17,372 Yeah, I know how you feel. 89 00:08:17,580 --> 00:08:19,582 I'm up for rejection next week. 90 00:08:20,333 --> 00:08:22,877 Yeah, I got rejected last week. 91 00:08:23,086 --> 00:08:24,379 It happens. 92 00:08:24,587 --> 00:08:26,005 Hey, Red, bump me a deck. 93 00:08:26,214 --> 00:08:29,509 Get out of my face, man! You're into me for five packs already. 94 00:08:29,717 --> 00:08:30,718 - Four! - Five! 95 00:08:31,844 --> 00:08:35,264 There must be a con like me in every prison in America. 96 00:08:35,473 --> 00:08:37,366 I'm the guy who can get it for you. 97 00:08:37,475 --> 00:08:40,603 Cigarettes, a bag of reefer, if that's your thing, 98 00:08:40,770 --> 00:08:44,232 a bottle of brandy to celebrate your kid's high school graduation. 99 00:08:44,440 --> 00:08:46,567 Damn near anything within reason. 100 00:08:46,776 --> 00:08:50,488 Yes, sir. I'm a regular Sears and Roebuck. 101 00:08:53,449 --> 00:08:56,369 So when Andy Dufresne came to me in 1949 102 00:08:56,577 --> 00:09:00,123 and asked me to smuggle Rita Hayworth into the prison for him, 103 00:09:00,331 --> 00:09:02,625 I told him, "No problem." 104 00:09:22,145 --> 00:09:26,315 Officers to main gate. Officers to main gate. 105 00:09:26,983 --> 00:09:29,527 Secure main gate. 106 00:09:44,459 --> 00:09:46,669 Andy came to Shawshank Prison 107 00:09:46,878 --> 00:09:50,757 in early 1947 for murdering his wife and the fella she was banging. 108 00:09:51,090 --> 00:09:55,178 On the outside, he'd been vice president of a large Portland bank. 109 00:09:55,595 --> 00:09:57,388 Good work for a man so young. 110 00:10:02,727 --> 00:10:04,270 Hey, Red. 111 00:10:40,640 --> 00:10:42,391 You speak English, butt-steak? 112 00:10:42,600 --> 00:10:44,477 You follow this officer. 113 00:10:57,240 --> 00:11:01,494 I never seen such a sorry-looking heap of maggot shit in all my life. 114 00:11:01,744 --> 00:11:04,330 Hey, fish! Come over here! 115 00:11:27,603 --> 00:11:28,980 Taking bets today, Red? 116 00:11:29,355 --> 00:11:31,065 Smokes or coin? Bettor's choice. 117 00:11:31,274 --> 00:11:32,942 Smokes. Put me down for two. 118 00:11:33,484 --> 00:11:35,069 All right, who's your horse? 119 00:11:35,278 --> 00:11:37,029 That little sack of shit. 120 00:11:37,822 --> 00:11:41,617 - Eighth. Eighth from the front. He'll be first. - Oh, bullshit! I'll take that action. 121 00:11:41,784 --> 00:11:44,328 - Yeah, me too. - You're out some smokes, son. 122 00:11:44,495 --> 00:11:46,289 If you're so smart, you call it. 123 00:11:46,497 --> 00:11:49,584 I'll take the chubby fat-ass there. 124 00:11:49,792 --> 00:11:52,378 The fifth one. Put me down for a quarter deck. 125 00:11:54,130 --> 00:11:55,339 Fresh Fish! 126 00:11:55,590 --> 00:11:57,300 Fresh fish today! 127 00:11:58,050 --> 00:11:59,510 We're reeling them in! 128 00:12:00,177 --> 00:12:03,848 I admit I didn't think much of Andy first time I laid eyes on him. 129 00:12:04,390 --> 00:12:07,310 Looked like a stiff breeze would blow him over. 130 00:12:07,643 --> 00:12:09,770 That was my first impression of the man. 131 00:12:09,979 --> 00:12:11,397 What do you say? 132 00:12:11,606 --> 00:12:14,901 That tall drink of water with the silver spoon up his ass. 133 00:12:15,109 --> 00:12:17,236 That guy? Never happen. 134 00:12:17,445 --> 00:12:19,697 - Ten cigarettes. - That's a rich bet. 135 00:12:19,906 --> 00:12:21,991 Who's going to prove me wrong? 136 00:12:22,158 --> 00:12:23,993 Heywood? Jigger? 137 00:12:24,285 --> 00:12:25,578 Skeets? 138 00:12:25,786 --> 00:12:27,121 Floyd! 139 00:12:28,039 --> 00:12:30,124 Four brave souls. 140 00:12:30,333 --> 00:12:33,085 Return to your cellblocks for evening count. 141 00:12:33,294 --> 00:12:36,589 All prisoners, return to your cellblocks. 142 00:12:56,984 --> 00:12:59,612 Turn to the right! Eyes front. 143 00:13:12,708 --> 00:13:15,294 This is Mr. Hadley. He's captain of the guards. 144 00:13:15,503 --> 00:13:17,588 I'm Mr. Norton, the warden. 145 00:13:17,797 --> 00:13:20,007 You are convicted felons. 146 00:13:20,299 --> 00:13:22,301 That's why they've sent you to me. 147 00:13:22,885 --> 00:13:24,261 Rule number one: 148 00:13:24,470 --> 00:13:25,972 No blasphemy. 149 00:13:26,472 --> 00:13:29,892 I'll not have the Lord's name taken in vain in my prison. 150 00:13:30,101 --> 00:13:31,310 The other rules... 151 00:13:31,519 --> 00:13:34,814 you'll figure out as you go along. Any questions? 152 00:13:35,189 --> 00:13:36,232 When do we eat? 153 00:13:44,907 --> 00:13:46,951 You eat when we say you eat. 154 00:13:47,284 --> 00:13:50,413 You shit when we say you shit, and piss when we say you piss. 155 00:13:50,621 --> 00:13:53,457 You got that, you maggot-dick motherfucker? 156 00:13:55,334 --> 00:13:56,711 On your feet. 157 00:13:56,919 --> 00:13:58,671 I believe in two things: 158 00:13:58,879 --> 00:14:01,340 Discipline and the Bible. 159 00:14:01,841 --> 00:14:03,926 Here, you'll receive both. 160 00:14:04,677 --> 00:14:06,846 Put your trust in the Lord. 161 00:14:07,430 --> 00:14:09,682 Your ass belongs to me. 162 00:14:11,517 --> 00:14:13,436 Welcome to Shawshank. 163 00:14:18,607 --> 00:14:19,942 Unhook them. 164 00:14:25,364 --> 00:14:26,782 Turn around. 165 00:14:33,622 --> 00:14:35,041 That's enough. 166 00:14:35,958 --> 00:14:37,960 Move to the end of the cage. 167 00:14:38,961 --> 00:14:41,464 Turn around. Delouse him. 168 00:14:43,632 --> 00:14:44,884 Turn around. 169 00:14:47,720 --> 00:14:50,431 Move out of the cage. Pick up your clothes and Bible. 170 00:14:50,639 --> 00:14:51,974 Next man up! 171 00:14:54,268 --> 00:14:56,979 To the right. Right. Right. Right. 172 00:14:57,521 --> 00:14:58,773 Left. Left. 173 00:14:59,148 --> 00:15:02,985 The first night's the toughest. No doubt about it. 174 00:15:03,402 --> 00:15:06,530 They march you in naked as the day you were born, 175 00:15:06,739 --> 00:15:10,534 skin burning and half-blind from that delousing shit. 176 00:15:11,202 --> 00:15:13,621 And when they put you in that cell 177 00:15:13,829 --> 00:15:16,165 and those bars slam home, 178 00:15:16,624 --> 00:15:18,834 that's when you know it's for real. 179 00:15:19,460 --> 00:15:22,421 Old life blown away in the blink of an eye. 180 00:15:22,922 --> 00:15:27,009 Nothing left but all the time in the world to think about it. 181 00:15:28,094 --> 00:15:31,514 Most new fish come close to madness the first night. 182 00:15:31,847 --> 00:15:34,767 Somebody always breaks down crying. 183 00:15:35,267 --> 00:15:36,936 Happens every time. 184 00:15:37,853 --> 00:15:39,647 The only question is... 185 00:15:39,855 --> 00:15:41,607 who's it going to be? 186 00:15:43,025 --> 00:15:45,945 It's as good a thing to bet on as any, I guess. 187 00:15:47,029 --> 00:15:49,698 I had my money on Andy Dufresne. 188 00:15:58,707 --> 00:16:00,376 Lights out! 189 00:16:20,896 --> 00:16:23,232 I remember my first night. 190 00:16:24,066 --> 00:16:26,986 Seems like a long time ago. 191 00:16:30,239 --> 00:16:31,824 Hey, fish. 192 00:16:32,825 --> 00:16:35,494 Fish, fish, fish, fish, fishy. 193 00:16:36,245 --> 00:16:37,997 What are you, scared of the dark? 194 00:16:40,332 --> 00:16:43,043 Bet you wish your daddy never dicked your mama! 195 00:16:43,252 --> 00:16:47,631 Piggy! Pork! I want me a pork chop. Oh, yes! 196 00:16:51,510 --> 00:16:53,596 Poke your ass out, give me a first look! 197 00:16:53,762 --> 00:16:54,847 Shh! Keep it down. 198 00:16:55,014 --> 00:16:58,267 The boys always go fishing with first-timers. 199 00:16:58,601 --> 00:17:01,520 And they don't quit till they reel someone in. 200 00:17:02,938 --> 00:17:04,523 Hey, Fat Ass. 201 00:17:06,025 --> 00:17:07,359 Fat Ass! 202 00:17:08,527 --> 00:17:10,279 Talk to me, boy. 203 00:17:11,280 --> 00:17:13,657 I know you're there. I can hear you breathing. 204 00:17:13,866 --> 00:17:16,827 Don't you listen to these nitwits, you hear me? 205 00:17:17,036 --> 00:17:18,954 This place ain't so bad. 206 00:17:19,371 --> 00:17:20,623 Tell you what... 207 00:17:21,874 --> 00:17:24,960 I'll introduce you around, make you feel right at home. 208 00:17:25,544 --> 00:17:28,547 I know a couple of big old bull queers that'd just 209 00:17:28,797 --> 00:17:30,716 love to make your acquaintance. 210 00:17:30,925 --> 00:17:34,428 Especially that big, white, mushy butt of yours. 211 00:17:34,637 --> 00:17:35,721 God! 212 00:17:36,388 --> 00:17:37,806 I don't belong here! 213 00:17:37,973 --> 00:17:40,809 - We have a winner! - I want to go home! 214 00:17:41,101 --> 00:17:43,771 And it's Fat Ass by a nose! 215 00:17:46,565 --> 00:17:50,277 Fresh fish! Fresh fish! Fresh fish! 216 00:17:50,569 --> 00:17:52,655 I don't belong here. 217 00:17:54,406 --> 00:17:56,242 I want to go home! 218 00:17:57,201 --> 00:17:58,452 I want my mother! 219 00:17:58,702 --> 00:18:00,788 I had your mother! She wasn't that great! 220 00:18:05,251 --> 00:18:07,253 What the Christ is this horseshit? 221 00:18:07,461 --> 00:18:09,546 He blasphemed. I'll tell the warden. 222 00:18:09,755 --> 00:18:13,175 - You'll tell him with my baton up your ass! - You gotta let me out! 223 00:18:13,384 --> 00:18:16,804 What is your malfunction, you fat barrel of monkey spunk? 224 00:18:17,012 --> 00:18:20,015 Please! I ain't supposed to be here. 225 00:18:20,516 --> 00:18:21,558 Not me! 226 00:18:21,767 --> 00:18:24,103 I won't count to three. Not even to one. 227 00:18:24,311 --> 00:18:26,355 You will shut up, or I'll sing you a lullaby! 228 00:18:26,855 --> 00:18:29,566 - Shut up, man. Shut up! - There's been a mistake. 229 00:18:30,317 --> 00:18:32,987 You don't understand. I'm not supposed to be here. 230 00:18:33,195 --> 00:18:34,488 Open that cell. 231 00:18:34,697 --> 00:18:37,950 Me neither! They run this place like a fucking prison! 232 00:18:45,791 --> 00:18:47,459 Son of a bitch! 233 00:18:52,381 --> 00:18:54,717 Captain, take it easy! 234 00:19:17,072 --> 00:19:20,367 If I hear so much as a mouse fart in here tonight, 235 00:19:20,576 --> 00:19:23,996 I swear by God and Jesus, you will all visit the infirmary. 236 00:19:24,496 --> 00:19:26,832 Every last motherfucker in here. 237 00:19:30,252 --> 00:19:33,922 Call the trustees. Take that tub of shit down to the infirmary. 238 00:19:48,270 --> 00:19:52,900 His first night in the joint, Dufresne cost me two packs of cigarettes. 239 00:19:53,108 --> 00:19:56,111 He never made a sound. 240 00:20:11,460 --> 00:20:13,712 Tier 3 north, clear count! 241 00:20:13,879 --> 00:20:16,757 - Tier 2 north, clear. - Tier 2 south, clear. 242 00:20:17,007 --> 00:20:20,010 - Tier 3 south, clear. - Tier 1 north, clear. 243 00:20:20,177 --> 00:20:23,639 - Tier 1 south, clear. - Tier 4 south, clear. 244 00:20:24,223 --> 00:20:25,808 Prepare to roll out. 245 00:20:29,395 --> 00:20:30,896 Roll out! 246 00:21:23,949 --> 00:21:26,994 Are you going to eat that? 247 00:21:27,619 --> 00:21:29,913 I hadn't planned on it. 248 00:21:30,998 --> 00:21:32,207 Do you mind? 249 00:21:40,799 --> 00:21:42,217 That's nice and ripe. 250 00:21:53,937 --> 00:21:56,023 Jake says thank you. 251 00:21:56,523 --> 00:21:59,693 Fell out of his nest over by the plate shop. 252 00:22:01,111 --> 00:22:04,490 I'm going to look after him until he's big enough to fly. 253 00:22:05,949 --> 00:22:07,409 Oh, no, no! Here he comes. 254 00:22:10,746 --> 00:22:12,206 Morning, fellas. 255 00:22:12,414 --> 00:22:14,374 Fine morning, isn't it? 256 00:22:14,708 --> 00:22:16,919 You know why it's a fine morning, don't you? 257 00:22:17,211 --> 00:22:19,421 Come on, send them down. I want them all lined up, 258 00:22:19,713 --> 00:22:22,257 just like a pretty little chorus line. 259 00:22:23,383 --> 00:22:24,593 Yeah, look at that. 260 00:22:25,093 --> 00:22:28,263 - I can't stand this guy. - Oh, Lord! 261 00:22:28,931 --> 00:22:31,433 Yes! Richmond, Virginia. 262 00:22:31,600 --> 00:22:32,976 Smell my ass! 263 00:22:33,185 --> 00:22:34,853 After he smells mine. 264 00:22:35,020 --> 00:22:39,316 Gee, Red, that's a shame about your horse coming in last and all. 265 00:22:39,525 --> 00:22:42,361 But I sure do love that winning horse of mine, though. 266 00:22:42,569 --> 00:22:45,572 I believe I owe that boy a great big sloppy kiss when I see him. 267 00:22:45,739 --> 00:22:49,952 Why don't you give him some of your cigarettes instead? Lucky fuck! 268 00:22:50,244 --> 00:22:51,787 Hey, Tyrell. 269 00:22:52,120 --> 00:22:54,122 You pull infirmary duty this week? 270 00:22:55,082 --> 00:22:56,667 How's that horse of mine doing anyway? 271 00:22:57,084 --> 00:22:58,210 Dead. 272 00:22:59,044 --> 00:23:01,255 Hadley busted his head up pretty good. 273 00:23:01,463 --> 00:23:03,632 Doc had gone home for the night. 274 00:23:04,132 --> 00:23:06,426 Poor bastard lay there till this morning. 275 00:23:06,635 --> 00:23:09,096 By then, there wasn't nothing we could do. 276 00:23:15,394 --> 00:23:16,687 What was his name? 277 00:23:20,065 --> 00:23:21,316 What'd you say? 278 00:23:23,235 --> 00:23:25,654 I was just wondering if anyone knew his name. 279 00:23:26,321 --> 00:23:29,074 What the fuck do you care, new fish? 280 00:23:30,075 --> 00:23:33,203 Doesn't fucking matter what his name was. He's dead. 281 00:23:52,681 --> 00:23:54,308 Hey. 282 00:23:55,267 --> 00:23:57,269 Anybody come at you yet? 283 00:23:59,396 --> 00:24:01,231 Anybody get to you yet? 284 00:24:02,899 --> 00:24:05,444 Hey, we all need friends in here. 285 00:24:05,736 --> 00:24:07,404 I could be a friend to you. 286 00:24:10,657 --> 00:24:12,117 Hey. 287 00:24:16,622 --> 00:24:18,040 Hard to get. 288 00:24:20,125 --> 00:24:21,627 I like that. 289 00:24:28,550 --> 00:24:31,803 Andy kept pretty much to himself at first. 290 00:24:32,137 --> 00:24:34,097 I guess he had a lot on his mind... 291 00:24:34,556 --> 00:24:37,392 trying to adapt to life on the inside. 292 00:24:38,101 --> 00:24:41,313 Wasn't until a month went by that he finally opened his mouth 293 00:24:41,521 --> 00:24:43,899 to say more than two words to somebody. 294 00:24:45,067 --> 00:24:46,652 As it turned out... 295 00:24:47,110 --> 00:24:48,987 that somebody was me. 296 00:24:52,157 --> 00:24:55,786 Officers Russell and Ben/veil, report to duty officer. 297 00:24:55,952 --> 00:24:57,579 Russell and Berwell, report to-- 298 00:24:57,746 --> 00:24:59,539 I'm Andy Dufresne. 299 00:25:00,749 --> 00:25:02,501 Wife-killing banker. 300 00:25:04,753 --> 00:25:06,088 Why'd you do it? 301 00:25:06,505 --> 00:25:08,590 I didn't, since you ask. 302 00:25:09,174 --> 00:25:11,009 You're going to fit right in. 303 00:25:11,259 --> 00:25:13,929 Everybody in here's innocent. Didn't you know that? 304 00:25:14,554 --> 00:25:17,766 - What you in here for? - Didn't do it. Lawyer fucked me. 305 00:25:20,769 --> 00:25:23,355 Rumor has it you're a real cold fish. 306 00:25:23,563 --> 00:25:27,150 You think your shit smells sweeter than most. Is that right? 307 00:25:27,359 --> 00:25:28,819 What do you think? 308 00:25:29,194 --> 00:25:32,280 To tell you the truth, I haven't made up my mind. 309 00:25:33,407 --> 00:25:36,201 I understand you're a man that knows how to get things. 310 00:25:37,160 --> 00:25:40,455 I'm known to locate certain things from time to time. 311 00:25:40,664 --> 00:25:42,724 I wonder if you might get me a rock hammer. 312 00:25:42,791 --> 00:25:45,252 - A what? - A rock hammer. 313 00:25:45,627 --> 00:25:48,296 - What is it and why? - What do you care? 314 00:25:49,631 --> 00:25:52,342 Well, if it was a toothbrush, I wouldn't ask. I'd quote a price. 315 00:25:52,551 --> 00:25:54,970 But then a toothbrush is a non-lethal object, isn't it? 316 00:25:56,555 --> 00:25:57,973 Fair enough. 317 00:25:58,390 --> 00:26:01,017 A rock hammer is about six or seven inches long. 318 00:26:01,226 --> 00:26:03,562 - Looks like a miniature pickax. - Pickax? 319 00:26:03,770 --> 00:26:05,981 - For rocks. - Rocks. 320 00:26:07,566 --> 00:26:08,817 Quartz? 321 00:26:09,693 --> 00:26:11,403 Quartz. 322 00:26:12,738 --> 00:26:16,199 And some mica, shale... 323 00:26:17,451 --> 00:26:18,702 limestone. 324 00:26:18,952 --> 00:26:20,078 So? 325 00:26:20,996 --> 00:26:22,831 So I'm a rock hound. 326 00:26:23,290 --> 00:26:26,576 At least I was in my old life. I'd like to be again on a limited basis. 327 00:26:26,668 --> 00:26:29,755 Or maybe you'd like to sink your toy into somebody's skull. 328 00:26:29,921 --> 00:26:32,841 No, sir. No, I have no enemies here. 329 00:26:33,008 --> 00:26:35,343 No? Wait a while. 330 00:26:36,970 --> 00:26:38,555 Word gets around. 331 00:26:39,222 --> 00:26:41,725 The Sisters have taken quite a liking to you. 332 00:26:43,101 --> 00:26:44,895 Especially Bogs. 333 00:26:45,896 --> 00:26:49,357 Don't suppose it would help any if I explained to them I'm not homosexual. 334 00:26:49,524 --> 00:26:50,984 Neither are they. 335 00:26:51,193 --> 00:26:54,654 You have to be human first. They don't qualify. 336 00:26:59,159 --> 00:27:03,538 Bull queers take by force. That's all they want or understand. 337 00:27:03,747 --> 00:27:07,292 If I were you, I'd grow eyes in the back of my head. 338 00:27:07,501 --> 00:27:10,253 - Thanks for the advice. - Well, that's free. 339 00:27:10,587 --> 00:27:12,547 You understand my concern. 340 00:27:12,756 --> 00:27:16,092 If there's any trouble, I won't use the rock hammer, okay? 341 00:27:16,259 --> 00:27:20,347 Then I'd guess you want to escape. Tunnel under the wall, maybe. 342 00:27:21,223 --> 00:27:22,891 Did I miss something? What's so funny? 343 00:27:23,308 --> 00:27:26,019 You'll understand when you see the rock hammer. 344 00:27:27,854 --> 00:27:30,065 What's an item like this usually go for? 345 00:27:30,273 --> 00:27:32,776 Seven dollars in any rock-and-gem shop. 346 00:27:33,276 --> 00:27:35,737 My normal markup's 20 percent. 347 00:27:35,946 --> 00:27:38,323 But this is a specialty item. 348 00:27:38,532 --> 00:27:42,994 Risk goes up, price goes up. Let's make it an even 10 bucks. 349 00:27:43,203 --> 00:27:44,538 Ten it is. 350 00:27:46,248 --> 00:27:48,291 Waste of money, if you ask me. 351 00:27:48,583 --> 00:27:49,876 Why's that? 352 00:27:51,253 --> 00:27:54,297 Folks around this joint love surprise inspections. 353 00:27:55,924 --> 00:27:57,884 They find it, you're going to lose it. 354 00:27:58,093 --> 00:28:00,278 If they do catch you with it, you don't know me. 355 00:28:00,387 --> 00:28:02,597 You mention my name, we never do business again. 356 00:28:03,098 --> 00:28:06,226 Not for shoelaces or a stick of gum. Now you got that? 357 00:28:07,060 --> 00:28:08,603 I understand. 358 00:28:09,813 --> 00:28:11,940 Thank you, Mr... 359 00:28:12,107 --> 00:28:13,149 Red. 360 00:28:13,900 --> 00:28:15,193 - Name's Red. - Red. 361 00:28:16,611 --> 00:28:18,280 Why do they call you that? 362 00:28:22,033 --> 00:28:24,035 Maybe it's because I'm Irish. 363 00:28:32,210 --> 00:28:35,088 I could see why some of the boys took him for snobby. 364 00:28:35,964 --> 00:28:38,383 He had a quiet way about him, 365 00:28:38,717 --> 00:28:42,888 a walk and a talk that just wasn't normal around here. 366 00:28:43,221 --> 00:28:44,681 He strolled 367 00:28:44,890 --> 00:28:49,102 like a man in the park without a care or a worry in the world. 368 00:28:49,311 --> 00:28:53,982 Like he had on an invisible coat that would shield him from this place. 369 00:28:54,316 --> 00:28:58,153 Yeah, I think it would be fair to say 370 00:28:58,403 --> 00:29:00,655 I liked Andy from the start. 371 00:29:02,407 --> 00:29:05,994 Let's go! Some of us got a schedule to keep. 372 00:29:09,331 --> 00:29:11,833 Move it! Come on, move it! 373 00:29:14,419 --> 00:29:17,339 How you doing? How's the wife treating you? 374 00:29:29,017 --> 00:29:30,977 Keep it moving. 375 00:29:34,272 --> 00:29:36,024 Red. 376 00:29:55,502 --> 00:29:56,962 Andy was right. 377 00:29:57,212 --> 00:29:59,422 I finally got the joke. 378 00:29:59,714 --> 00:30:02,133 It would take a man about 600 years 379 00:30:02,342 --> 00:30:04,803 to tunnel under the wall with one of these. 380 00:30:08,556 --> 00:30:11,017 - Book? - Not today. 381 00:30:17,065 --> 00:30:19,067 - Book? - No. 382 00:30:20,777 --> 00:30:22,946 Hey, Brooksie. 383 00:30:25,407 --> 00:30:27,575 Delivery for Dufresne. 384 00:30:34,624 --> 00:30:36,751 - Book? - Pass. 385 00:30:38,378 --> 00:30:39,879 Book? 386 00:30:43,049 --> 00:30:46,845 Dufresne, here's your book. 387 00:30:51,850 --> 00:30:53,101 Thanks. 388 00:30:58,106 --> 00:31:03,069 Dufresne, we're running low on hexite. Get on back and fetch us up some. 389 00:31:40,356 --> 00:31:41,941 This will blind you. 390 00:31:42,317 --> 00:31:44,694 Honey, hush. 391 00:31:57,248 --> 00:31:59,209 That's it. You fight! 392 00:31:59,417 --> 00:32:00,877 Better that way. 393 00:32:09,135 --> 00:32:12,222 I wish I could tell you that Andy fought the good fight, 394 00:32:12,430 --> 00:32:14,432 and the Sisters let him be. 395 00:32:15,016 --> 00:32:16,851 I wish I could tell you that, 396 00:32:17,018 --> 00:32:20,021 but prison is no fairy-tale world. 397 00:32:21,147 --> 00:32:23,108 He never said who did it. 398 00:32:23,358 --> 00:32:24,943 But we all knew. 399 00:32:29,781 --> 00:32:32,283 Things went on like that for a while. 400 00:32:32,700 --> 00:32:35,203 Prison life consists of routine... 401 00:32:35,453 --> 00:32:37,413 and then more routine. 402 00:32:39,916 --> 00:32:43,461 Every so often, Andy would show up with fresh bruises. 403 00:32:44,921 --> 00:32:46,756 The Sisters kept at him. 404 00:32:47,006 --> 00:32:49,050 Sometimes he was able to fight them off. 405 00:32:49,259 --> 00:32:50,760 Sometimes not. 406 00:32:51,928 --> 00:32:54,097 And that's how it went for Andy. 407 00:32:54,681 --> 00:32:56,432 That was his routine. 408 00:32:57,267 --> 00:33:00,728 I do believe those first two years were the worst for him. 409 00:33:01,229 --> 00:33:04,566 And I also believe if things had gone on that way, 410 00:33:04,899 --> 00:33:07,360 this place would have got the best of him. 411 00:33:08,111 --> 00:33:10,905 But then, in the spring of 1949, 412 00:33:11,114 --> 00:33:13,032 the powers that be decided that: 413 00:33:13,241 --> 00:33:16,578 The roof of the license-plate factory needs resurfacing. 414 00:33:16,744 --> 00:33:19,956 I need a dozen volunteers for a week's work. 415 00:33:20,665 --> 00:33:22,125 As you know... 416 00:33:22,876 --> 00:33:26,421 special detail carries with it special privileges. 417 00:33:26,629 --> 00:33:29,048 It was outdoor detail, 418 00:33:29,424 --> 00:33:33,720 and May is one damned fine month to be working outdoors. 419 00:33:34,179 --> 00:33:35,263 Stay in line there. 420 00:33:35,471 --> 00:33:38,641 More than 100 men volunteered for the job. 421 00:33:42,937 --> 00:33:45,940 "Wallace E. Unger." 422 00:33:46,441 --> 00:33:48,776 "Ellis Redding." 423 00:33:48,985 --> 00:33:50,570 Wouldn't you know it? 424 00:33:50,987 --> 00:33:54,282 Me and some fellows I know were among the names called. 425 00:33:54,490 --> 00:33:56,492 "Andrew Dufresne." 426 00:33:56,910 --> 00:33:59,829 It only cost us a pack of smokes per man. 427 00:34:00,330 --> 00:34:02,790 I made my usual 20 percent, of course. 428 00:34:02,999 --> 00:34:06,461 So this big-shot lawyer calls me long-distance from Texas. 429 00:34:06,669 --> 00:34:08,254 I say, "Yeah?" 430 00:34:08,504 --> 00:34:12,133 He says, "Sorry to inform you, but your brother just died." 431 00:34:12,342 --> 00:34:16,262 - I'm sorry to hear that. - I'm not. He was an asshole. 432 00:34:16,471 --> 00:34:18,640 Ran off years ago. Figured him for dead. 433 00:34:18,848 --> 00:34:21,142 So anyway, this lawyer fellow says to me: 434 00:34:21,351 --> 00:34:25,480 "Your brother died a rich man." Oil wells and shit. Close to a million bucks. 435 00:34:26,147 --> 00:34:28,024 - A million bucks? - Yeah. 436 00:34:28,316 --> 00:34:32,820 - Incredible how lucky some assholes get. - You going to see any of that? 437 00:34:33,446 --> 00:34:36,199 Thirty-five thousand. That's what he left me. 438 00:34:36,407 --> 00:34:38,159 - Dollars? - Yep. 439 00:34:38,326 --> 00:34:41,329 Holy shit, that's great! That's like winning the sweepstakes. 440 00:34:41,663 --> 00:34:42,830 Isn't it? 441 00:34:42,997 --> 00:34:45,959 Dumb-shit, what do you think the government is gonna do to me? 442 00:34:46,167 --> 00:34:48,503 Take a big wet bite out of my ass is what. 443 00:34:49,295 --> 00:34:50,630 Poor Byron. 444 00:34:51,506 --> 00:34:54,676 Terrible fucking luck, huh? Crying shame. 445 00:34:54,884 --> 00:34:57,178 Some people really got it awful. 446 00:34:57,428 --> 00:34:58,805 Andy, are you nuts? 447 00:34:59,013 --> 00:35:00,890 Keep your eyes on your mop, man! Andy. 448 00:35:01,099 --> 00:35:04,060 You'll pay some tax, but you'll still end up-- 449 00:35:04,269 --> 00:35:07,063 Yeah, yeah, maybe enough to buy a new car, and then what? 450 00:35:07,272 --> 00:35:09,440 I got to pay tax on the car. Repair, 451 00:35:09,691 --> 00:35:13,403 maintenance, kids pestering you to take them for a ride all the time. 452 00:35:13,653 --> 00:35:17,323 Then if you figure your tax wrong, you pay out of your own pocket. 453 00:35:17,532 --> 00:35:19,659 I tell you! Uncle Sam! 454 00:35:19,867 --> 00:35:23,288 He puts his hand in your shirt and squeezes your tit till it's purple. 455 00:35:23,454 --> 00:35:25,039 Andy. Andy. Andy. 456 00:35:26,541 --> 00:35:28,710 - Getting himself killed. - Keep tarring. 457 00:35:28,918 --> 00:35:31,462 Some brother. Shit! 458 00:35:31,963 --> 00:35:33,006 Hey! 459 00:35:36,384 --> 00:35:37,802 Mr. Hadley... 460 00:35:38,678 --> 00:35:40,054 do you trust your wife? 461 00:35:41,681 --> 00:35:43,141 Oh, that's funny. 462 00:35:43,683 --> 00:35:46,352 You'll look funnier sucking my dick with no teeth. 463 00:35:46,519 --> 00:35:49,856 What I mean is, do you think she'd go behind your back? 464 00:35:50,982 --> 00:35:54,402 Step aside, Mert. This fucker's having himself an accident. 465 00:35:54,569 --> 00:35:55,695 He'll push him off! 466 00:35:55,862 --> 00:35:57,739 Because if you trust her, you can keep 467 00:35:57,905 --> 00:35:59,324 that 35,000. 468 00:36:00,074 --> 00:36:02,118 - What did you say? - Thirty-five thousand. 469 00:36:02,285 --> 00:36:04,120 - Thirty-five thousand. - All of it. 470 00:36:04,287 --> 00:36:05,721 - All of it? - Every penny. 471 00:36:05,788 --> 00:36:07,707 You better start making sense. 472 00:36:07,915 --> 00:36:10,251 If you want to keep it, give it to your wife. 473 00:36:10,418 --> 00:36:14,339 The IRS allows a one-time-only gift to your spouse for up to $60,000. 474 00:36:14,547 --> 00:36:16,924 - Bullshit. Tax-free? - Tax-free. 475 00:36:17,091 --> 00:36:19,093 IRS can't touch one cent. 476 00:36:19,469 --> 00:36:21,929 You're that smart banker what killed his wife, aren't you? 477 00:36:22,180 --> 00:36:25,558 Why should I believe a smart banker? So I can end up in here with you? 478 00:36:25,767 --> 00:36:28,603 It's perfectly legal. Go ask the IRS. They'll say the same thing. 479 00:36:28,770 --> 00:36:32,857 Actually, I feel stupid telling you this. I'm sure you would have investigated. 480 00:36:33,066 --> 00:36:36,736 I don't need you to tell me where the bear shit in the buckwheat. 481 00:36:36,944 --> 00:36:40,323 Of course not. But you do need someone to set up the tax-free gift for you. 482 00:36:40,531 --> 00:36:42,116 That'|| cost you. A lawyer, for example. 483 00:36:42,283 --> 00:36:44,577 A bunch of ball-washing bastards! 484 00:36:45,036 --> 00:36:48,498 I suppose I could set it up for you. That would save you some money. 485 00:36:48,706 --> 00:36:50,792 You get the forms, I'll prepare them for you, 486 00:36:51,000 --> 00:36:52,752 nearly free of charge. 487 00:36:53,961 --> 00:36:57,298 I'd only ask three beers apiece for each of my coworkers. 488 00:36:58,257 --> 00:37:00,635 "Coworkers". That's rich, ain't it? 489 00:37:00,802 --> 00:37:03,137 I think a man working outdoors feels more like a man, 490 00:37:03,346 --> 00:37:06,808 if he can have a bottle of suds. That's only my opinion, 491 00:37:07,266 --> 00:37:08,267 sir. 492 00:37:12,188 --> 00:37:14,148 What are you jimmies staring at? 493 00:37:14,315 --> 00:37:15,942 Let's go! Work! 494 00:37:25,451 --> 00:37:27,370 And that's how it came to pass, 495 00:37:27,578 --> 00:37:30,248 that on the second-to-last day of the job, 496 00:37:30,456 --> 00:37:35,002 the convict crew that tarred the factory roof in the spring of '49, 497 00:37:35,211 --> 00:37:38,339 wound up sitting in a row at 10:00 in the morning, 498 00:37:38,548 --> 00:37:44,011 drinking icy-cold beer, courtesy of the hardest screw 499 00:37:44,220 --> 00:37:47,515 that ever walked a turn at Shawshank State Prison. 500 00:37:47,682 --> 00:37:50,143 Drink up while it's cold, ladies. 501 00:37:51,227 --> 00:37:55,815 The colossal prick even managed to sound magnanimous. 502 00:37:56,941 --> 00:38:01,404 We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free men. 503 00:38:01,779 --> 00:38:05,199 Hell, we could have been tarring the roof of one of our own houses. 504 00:38:05,408 --> 00:38:08,244 We were the lords of all creation. 505 00:38:08,828 --> 00:38:10,413 As for Andy, 506 00:38:10,663 --> 00:38:13,291 he spent that break hunkered in the shade, 507 00:38:13,499 --> 00:38:16,002 a strange little smile on his face, 508 00:38:16,210 --> 00:38:18,421 watching us drink his beer. 509 00:38:24,802 --> 00:38:27,889 Hey. Want a cold one, Andy? 510 00:38:28,556 --> 00:38:31,517 No, thanks. I gave up drinking. 511 00:38:35,480 --> 00:38:38,566 You could argue he'd done it to curry a favor with the guards. 512 00:38:39,233 --> 00:38:43,070 Or maybe make a few friends among us cons. 513 00:38:43,779 --> 00:38:44,864 Me? 514 00:38:45,072 --> 00:38:47,867 I think he did it just to feel normal again, 515 00:38:48,284 --> 00:38:50,536 if only for a short while. 516 00:38:53,164 --> 00:38:54,248 King me. 517 00:38:56,125 --> 00:38:58,753 - Chess. Now there's a game of kings. - What? 518 00:38:58,961 --> 00:39:00,713 Civilized. Strategic. 519 00:39:01,380 --> 00:39:04,383 And a total fucking mystery. I hate it. 520 00:39:04,634 --> 00:39:06,427 Let me teach you someday. 521 00:39:07,929 --> 00:39:08,930 Sure. 522 00:39:09,430 --> 00:39:11,140 We could get a board together. 523 00:39:11,390 --> 00:39:14,435 You're talking to the right man. I can get things, right? 524 00:39:14,644 --> 00:39:18,648 We might do business on a board, and I'll carve the pieces myself. 525 00:39:18,856 --> 00:39:22,151 One side in alabaster, the opposing side in soapstone. What do you think? 526 00:39:22,777 --> 00:39:24,153 I think it'll take years. 527 00:39:24,362 --> 00:39:26,906 Years I got. What I don't have are the rocks. 528 00:39:27,114 --> 00:39:29,075 Pickings are pretty slim in the yard. 529 00:39:29,283 --> 00:39:31,118 Pebbles, mostly. 530 00:39:35,456 --> 00:39:38,251 Andy, we're getting to be kind of friends, aren't we? 531 00:39:39,126 --> 00:39:40,670 Yeah, I guess. 532 00:39:41,295 --> 00:39:42,838 Can I ask you something? 533 00:39:44,298 --> 00:39:45,758 Why'd you do it? 534 00:39:46,968 --> 00:39:48,553 I'm innocent, Red. 535 00:39:48,761 --> 00:39:50,805 Just like everybody else here. 536 00:39:55,142 --> 00:39:56,686 What are you in for? 537 00:39:59,397 --> 00:40:01,566 Murder. Same as you. 538 00:40:01,774 --> 00:40:02,942 Innocent? 539 00:40:05,653 --> 00:40:08,030 Only guilty man in Shawshank. 540 00:40:19,709 --> 00:40:22,920 Perimeter check. North wall. 541 00:41:07,632 --> 00:41:08,883 Where's the canary? 542 00:41:09,050 --> 00:41:10,384 How did you know? 543 00:41:10,551 --> 00:41:12,887 - How did I know what? - So you don't know. 544 00:41:13,054 --> 00:41:14,221 Come. 545 00:41:16,724 --> 00:41:18,851 This is where the canary is, Johnny. 546 00:41:21,520 --> 00:41:24,857 Quite a surprise to hear a woman singing in my house, eh? 547 00:41:28,361 --> 00:41:29,737 That's quite a... 548 00:41:30,696 --> 00:41:32,365 surprise. 549 00:41:34,617 --> 00:41:38,079 - Red? - Wait, wait. 550 00:41:38,579 --> 00:41:40,081 Here she comes. 551 00:41:40,373 --> 00:41:43,350 This is the part I really like, when she does that shit with her hair. 552 00:41:43,417 --> 00:41:46,170 Oh, yeah, I know. I've seen it three times this month. 553 00:41:46,379 --> 00:41:48,255 Gilda, are you decent? 554 00:41:49,256 --> 00:41:50,424 Me? 555 00:41:50,633 --> 00:41:52,927 Oh! 556 00:41:53,094 --> 00:41:54,887 God, I love it. 557 00:42:00,059 --> 00:42:03,062 I understand you're a man that knows how to get things. 558 00:42:04,063 --> 00:42:07,775 Yeah, I'm known to locate certain things from time to time. What do you want? 559 00:42:07,983 --> 00:42:10,111 - Rita Hayworth. - What? 560 00:42:10,695 --> 00:42:12,071 Can you get her? 561 00:42:13,447 --> 00:42:16,826 So this is Johnny Farrell. I've heard a lot about you. 562 00:42:18,077 --> 00:42:20,371 - Take a few weeks. - Weeks? 563 00:42:20,579 --> 00:42:24,959 Yeah, I don't have her stuffed down the front of my pants right now, sorry to say. 564 00:42:25,543 --> 00:42:26,877 But I'll get her. 565 00:42:27,086 --> 00:42:28,421 Relax. 566 00:42:30,297 --> 00:42:31,590 Thanks. 567 00:42:32,299 --> 00:42:34,260 It was. You should've seen his face. 568 00:42:34,427 --> 00:42:35,428 Sit down. 569 00:42:35,594 --> 00:42:36,862 Did you tell him what I'm...? 570 00:42:36,929 --> 00:42:38,180 Down in front. 571 00:42:38,347 --> 00:42:41,517 - I wanted to save that as a surprise. - Hang on to your hat. 572 00:42:42,059 --> 00:42:43,978 Gilda is my wife. 573 00:42:51,986 --> 00:42:54,086 - Take a walk! - I got to change the reel! 574 00:42:54,155 --> 00:42:56,157 I said fuck off! 575 00:43:02,329 --> 00:43:03,664 Ain't you going to scream? 576 00:43:04,999 --> 00:43:06,876 Let's get this over with. 577 00:43:12,006 --> 00:43:14,008 He broke my fucking nose! 578 00:43:23,309 --> 00:43:24,518 Now, 579 00:43:25,019 --> 00:43:27,188 I'm going to open my fly, 580 00:43:27,438 --> 00:43:30,191 and you'll swallow what I give you to swallow. 581 00:43:31,358 --> 00:43:33,944 Then you'll swallow Rooster's. You broke his nose. 582 00:43:34,153 --> 00:43:36,380 I think ye ought to have something to show for it. 583 00:43:36,489 --> 00:43:38,469 Anything you put it in my mouth, you'll lose it. 584 00:43:38,532 --> 00:43:41,160 No, you don't understand. 585 00:43:41,494 --> 00:43:44,538 Do that and I'll put all eight inches of this steel in your ear. 586 00:43:44,705 --> 00:43:48,209 All right, but you should know that sudden, serious brain injury 587 00:43:48,375 --> 00:43:50,336 causes the victim to bite down hard. 588 00:43:51,796 --> 00:43:54,048 In fact, I hear the bite reflex is so strong... 589 00:43:54,840 --> 00:43:57,301 they have to pry the victim's jaws open 590 00:43:57,510 --> 00:43:58,886 with a crowbar. 591 00:44:01,847 --> 00:44:03,390 Where do you get this shit? 592 00:44:03,557 --> 00:44:04,975 I read it. 593 00:44:06,393 --> 00:44:09,063 You know how to read, you ignorant fuck? 594 00:44:10,731 --> 00:44:12,024 Honey. 595 00:44:13,734 --> 00:44:15,486 You shouldn't! 596 00:44:18,155 --> 00:44:21,075 Bogs didn't put anything in Andy's mouth. 597 00:44:21,325 --> 00:44:23,410 And neither did his friends. 598 00:44:23,828 --> 00:44:27,665 What they did do is beat him within an inch of his life. 599 00:44:28,332 --> 00:44:30,835 Andy spent a month in the infirmary. 600 00:44:31,627 --> 00:44:34,171 Bogs spent a week in the hole. 601 00:44:38,259 --> 00:44:39,760 Time's up, Bogs. 602 00:44:43,597 --> 00:44:45,266 It's your world, boss. 603 00:44:48,519 --> 00:44:51,313 Return to your cellblocks for evening count. 604 00:44:51,522 --> 00:44:54,191 All prisoners report for lockdown. 605 00:45:09,123 --> 00:45:10,124 What? 606 00:45:22,803 --> 00:45:25,306 - Where's he going? - Grab his ankles. 607 00:45:28,642 --> 00:45:32,396 No! No! Help me! 608 00:45:36,066 --> 00:45:38,652 Two things never happened again after that. 609 00:45:38,944 --> 00:45:42,072 The Sisters never laid a finger on Andy again. 610 00:45:42,907 --> 00:45:45,409 And Bogs never walked again. 611 00:45:46,577 --> 00:45:50,080 They transferred him to a minimum-security hospital upstate. 612 00:45:50,289 --> 00:45:52,791 To my knowledge, he lived out the rest of his days 613 00:45:52,958 --> 00:45:55,085 drinking his food through a straw. 614 00:45:56,086 --> 00:46:00,174 Andy could use a nice "welcome back" when he gets out of the infirmary. 615 00:46:01,926 --> 00:46:03,510 Sounds good to us. 616 00:46:03,761 --> 00:46:06,263 I figure we owe him that much for the beer. 617 00:46:07,014 --> 00:46:09,266 The man likes to play chess. 618 00:46:09,767 --> 00:46:11,685 Let's get him some rocks. 619 00:46:44,301 --> 00:46:45,552 Guys! 620 00:46:46,303 --> 00:46:47,388 I got one. 621 00:46:47,554 --> 00:46:49,056 I got one. Look! 622 00:46:50,975 --> 00:46:55,062 Heywood, that isn't soapstone! And it ain't alabaster either. 623 00:46:55,229 --> 00:46:57,147 What are you, a fucking geologist? 624 00:46:57,356 --> 00:46:59,066 He's right. It ain't. 625 00:46:59,274 --> 00:47:02,194 - What the hell is it then? - It's a horse apple. 626 00:47:03,153 --> 00:47:05,572 - Bullshit! - No, horseshit. 627 00:47:05,739 --> 00:47:07,241 Petrified. 628 00:47:12,746 --> 00:47:14,748 Oh, Jesus. 629 00:47:16,250 --> 00:47:17,418 Damn! 630 00:47:17,751 --> 00:47:21,964 Despite a few hitches, the boys came through in fine style. 631 00:47:22,172 --> 00:47:24,174 And by the weekend he was due back, 632 00:47:24,383 --> 00:47:28,095 we had enough rocks saved up to keep him busy till rapture. 633 00:47:28,929 --> 00:47:31,432 Also got a big shipment in that week. 634 00:47:31,682 --> 00:47:32,808 Cigarettes, 635 00:47:33,017 --> 00:47:34,059 chewing gum, 636 00:47:34,268 --> 00:47:35,728 sipping whiskey, 637 00:47:35,936 --> 00:47:39,314 playing cards with naked ladies on them. You name it. 638 00:47:39,523 --> 00:47:42,276 And, of course, the most important item: 639 00:47:44,111 --> 00:47:46,196 Rita Hayworth herself. 640 00:48:20,355 --> 00:48:23,108 - Okay, look alive! - Open all tiers. 641 00:48:23,317 --> 00:48:25,569 Heads up. They're tossing the cells. 642 00:48:25,778 --> 00:48:28,489 Heads up. They're tossing the cells! 643 00:48:30,074 --> 00:48:31,575 119. 644 00:48:33,410 --> 00:48:35,079 123. 645 00:48:45,339 --> 00:48:46,340 On your feet. 646 00:48:49,009 --> 00:48:50,511 Face the wall. 647 00:49:24,628 --> 00:49:26,547 Turn around and face the warden. 648 00:49:33,137 --> 00:49:35,222 Pleased to see you reading this. 649 00:49:36,557 --> 00:49:38,475 Any favorite passages? 650 00:49:39,351 --> 00:49:41,728 "Watch ye, therefore, for ye know not 651 00:49:41,895 --> 00:49:44,148 "when the master of the house cometh." 652 00:49:45,274 --> 00:49:47,442 Mark 13:35. 653 00:49:48,193 --> 00:49:50,070 I've always liked that one. 654 00:49:50,988 --> 00:49:52,656 But I prefer: 655 00:49:53,115 --> 00:49:54,992 "I am the light of the world. 656 00:49:55,450 --> 00:49:58,745 "Ye that followeth me shall have the light of life." 657 00:49:58,954 --> 00:50:01,582 John, chapter 8, verse 12. 658 00:50:01,874 --> 00:50:03,917 I hear you're good with numbers. 659 00:50:04,084 --> 00:50:05,085 How nice. 660 00:50:06,336 --> 00:50:08,255 Man should have a skill. 661 00:50:10,799 --> 00:50:11,842 Wanna explain this? 662 00:50:13,010 --> 00:50:17,097 It's called a rock blanket. For shaping and polishing rocks. 663 00:50:17,514 --> 00:50:19,433 A little hobby of mine. 664 00:50:30,277 --> 00:50:31,737 It's pretty clean. 665 00:50:31,987 --> 00:50:35,115 Some contraband here, but nothing to get in a twist over. 666 00:50:39,453 --> 00:50:41,455 I can't say I approve of this. 667 00:50:43,081 --> 00:50:44,541 But I suppose... 668 00:50:46,627 --> 00:50:48,629 exceptions can be made. 669 00:50:58,972 --> 00:51:00,307 Lock them up! 670 00:51:03,227 --> 00:51:04,811 I almost forgot. 671 00:51:05,229 --> 00:51:07,397 I'd hate to deprive you of this. 672 00:51:08,148 --> 00:51:10,067 Salvation lies within. 673 00:51:10,275 --> 00:51:11,318 Yes, sir. 674 00:51:19,868 --> 00:51:22,412 Tossing cells was just an excuse. 675 00:51:22,913 --> 00:51:24,164 Truth is, 676 00:51:24,331 --> 00:51:26,833 Norton wanted to size Andy up. 677 00:51:40,514 --> 00:51:42,849 My wife made that in church group. 678 00:51:45,519 --> 00:51:46,812 Very nice, sir. 679 00:51:48,355 --> 00:51:49,856 You enjoy working the laundry? 680 00:51:51,525 --> 00:51:53,193 No, sir. Not especially. 681 00:51:53,527 --> 00:51:55,988 Perhaps we can find something more 682 00:51:56,238 --> 00:51:58,699 befitting a man of your education. 683 00:52:06,748 --> 00:52:08,250 Hey, Jake. Where's Brooks? 684 00:52:08,875 --> 00:52:12,879 Andy. I thought I heard you out here. 685 00:52:13,547 --> 00:52:15,090 I've been reassigned to you. 686 00:52:15,382 --> 00:52:17,718 I know, they told me. 687 00:52:18,552 --> 00:52:20,595 Ain't that a kick in the head? 688 00:52:20,804 --> 00:52:23,098 Well, I'll give you the dime tour. 689 00:52:23,307 --> 00:52:24,474 Come on. 690 00:52:25,892 --> 00:52:27,602 Well, here she is. 691 00:52:27,811 --> 00:52:29,813 The Shawshank Prison Library. 692 00:52:30,480 --> 00:52:32,482 National Geographics, 693 00:52:33,400 --> 00:52:36,194 Reader's Digest condensed books, 694 00:52:36,403 --> 00:52:37,988 and Louis L'Amour. 695 00:52:38,572 --> 00:52:40,407 Look magazine. 696 00:52:40,741 --> 00:52:43,076 Erle Stanley Gardners. 697 00:52:43,327 --> 00:52:46,788 Every evening I load up the cart and make my rounds. 698 00:52:46,997 --> 00:52:49,666 I enter the names on this clipboard here. 699 00:52:50,167 --> 00:52:52,753 Easy, peasy, Japanese-y. 700 00:52:52,919 --> 00:52:56,548 - Any questions? - Brooks, how long have you been librarian? 701 00:52:56,757 --> 00:53:01,762 Oh... I come here in '05, and they made me librarian in 1912. 702 00:53:03,096 --> 00:53:05,265 And have you ever had an assistant? 703 00:53:05,432 --> 00:53:07,934 No. Not much to it, really. 704 00:53:08,685 --> 00:53:09,936 Why me? Why now? 705 00:53:10,354 --> 00:53:11,646 I don't know. 706 00:53:11,855 --> 00:53:14,900 But it'd be nice to have some company down here. 707 00:53:15,150 --> 00:53:16,943 Dufresne! 708 00:53:26,119 --> 00:53:28,455 That's him. That's the one. 709 00:53:36,088 --> 00:53:37,255 I'm Dekins. 710 00:53:37,631 --> 00:53:39,299 I was... 711 00:53:39,966 --> 00:53:43,804 thinking about setting up some kind of trust fund for my kids' educations. 712 00:53:46,098 --> 00:53:49,184 Oh. I see. 713 00:53:50,977 --> 00:53:52,896 Well... 714 00:53:54,314 --> 00:53:57,275 Why don't we have a seat and talk it over. 715 00:53:59,653 --> 00:54:03,448 Brooks, do you have a piece of paper and a pencil? 716 00:54:14,793 --> 00:54:16,086 Thanks. 717 00:54:16,753 --> 00:54:17,838 So... 718 00:54:19,589 --> 00:54:21,341 Mr. Dekins... 719 00:54:22,175 --> 00:54:24,261 And then Andy says, "Mr. Dekins, 720 00:54:24,469 --> 00:54:27,472 "do you want your sons to go to Harvard or Yale?" 721 00:54:27,681 --> 00:54:28,723 He didn't say that! 722 00:54:29,057 --> 00:54:31,560 As God as my witness! 723 00:54:31,852 --> 00:54:33,562 Dekins just blinked for a second, 724 00:54:33,770 --> 00:54:36,898 then he laughed and actually shook Andy's hand. 725 00:54:37,357 --> 00:54:39,693 - My ass! - Shook his hand. 726 00:54:39,860 --> 00:54:42,737 I tell you, I near soiled myself! 727 00:54:42,946 --> 00:54:47,200 All he needed was a suit and tie and a jiggly hula gal on his desk... 728 00:54:47,409 --> 00:54:50,036 he'd have been "Mr. Dufresne," if you please. 729 00:54:50,203 --> 00:54:51,872 Making a few friends, huh, Andy? 730 00:54:53,165 --> 00:54:54,833 I wouldn't say "friends". 731 00:54:55,041 --> 00:54:58,879 I'm a convicted murderer who provides sound financial planning. 732 00:54:59,045 --> 00:55:01,381 It's a wonderful pet to have. 733 00:55:01,590 --> 00:55:03,383 Got you out of the laundry, though. 734 00:55:03,925 --> 00:55:05,844 It might do more than that. 735 00:55:06,052 --> 00:55:08,763 How about expanding the library. Get some new books. 736 00:55:08,972 --> 00:55:11,558 If you ask for something, ask for a pool table. 737 00:55:12,309 --> 00:55:16,271 - Right. - How do you expect to do that? I mean, 738 00:55:16,480 --> 00:55:19,441 get new books in here, "Mr. Dufresne, if you please." 739 00:55:19,900 --> 00:55:21,401 I'll ask the warden for funds. 740 00:55:22,861 --> 00:55:27,115 Son, son, son, six wardens have been through here in my tenure, and I've learned 741 00:55:27,365 --> 00:55:29,743 one immutable, universal truth: 742 00:55:29,910 --> 00:55:32,204 Not one of them born whose asshole 743 00:55:32,370 --> 00:55:36,416 wouldn't pucker up tighter than a snare drum when you ask for funds. 744 00:55:37,292 --> 00:55:40,212 - The budget's stretched thin as it is. - I see. 745 00:55:40,420 --> 00:55:43,840 Perhaps I could write the state senate and request funds directly from them. 746 00:55:44,049 --> 00:55:48,136 They have only three ways to spend the taxpayers' money for prisons: 747 00:55:48,345 --> 00:55:50,764 More walls, more bars, more guards. 748 00:55:50,972 --> 00:55:53,642 Still, I'd like to try, with permission. A letter a week. 749 00:55:53,850 --> 00:55:56,603 - They can't ignore me forever. - Sure can. 750 00:55:56,853 --> 00:55:59,523 But you write your letters if it makes you happy. 751 00:55:59,814 --> 00:56:02,442 I'll even mail them for you. How's that? 752 00:56:04,110 --> 00:56:06,905 So Andy started writing a letter a week, 753 00:56:07,113 --> 00:56:08,698 just like he said. 754 00:56:12,869 --> 00:56:15,497 And, just like Norton said, 755 00:56:15,705 --> 00:56:17,165 Andy got no answers. 756 00:56:25,382 --> 00:56:30,303 The following April, Andy did tax returns for half the guards at Shawshank. 757 00:56:31,638 --> 00:56:33,890 Year after that, he did them all, 758 00:56:34,140 --> 00:56:36,059 including the warden's. 759 00:56:37,811 --> 00:56:41,273 Year after that, they rescheduled the intramural season 760 00:56:41,481 --> 00:56:43,900 to coincide with tax season. 761 00:56:45,485 --> 00:56:49,948 The guards on the opposing teams all remembered to bring their W-2s. 762 00:56:50,156 --> 00:56:53,952 So Moresby Prison issued you a gun, but you actually paid for it. 763 00:56:54,160 --> 00:56:55,870 Damn right. The holster too. 764 00:56:56,079 --> 00:56:58,540 See, that's tax-deductible. You can write that off. 765 00:56:58,748 --> 00:57:01,793 Yes, sir. Andy was a regular cottage industry. 766 00:57:02,502 --> 00:57:07,007 In fact, it got so busy at tax time, he was allowed a staff. 767 00:57:07,257 --> 00:57:09,718 Could you hand me a stack of 1040s? 768 00:57:09,926 --> 00:57:14,764 Got me out of the wood shop a month out of the year, and that was fine. 769 00:57:16,016 --> 00:57:19,185 And still, he kept sending those letters. 770 00:57:22,939 --> 00:57:25,775 Red. Red. Andy. 771 00:57:25,942 --> 00:57:26,985 It's Brooks. 772 00:57:28,111 --> 00:57:29,613 Watch the door. 773 00:57:29,863 --> 00:57:31,197 Please, Brooks. 774 00:57:31,364 --> 00:57:33,241 - Calm the fuck down. - Stay back! 775 00:57:33,700 --> 00:57:35,827 - Stay back, goddamn it! - What's going on? 776 00:57:35,994 --> 00:57:39,039 You tell me. One second he's fine, then out come the knife. 777 00:57:39,205 --> 00:57:41,082 Brooks. We can talk about this, right? 778 00:57:41,249 --> 00:57:45,086 There's nothing to talk about. I'll cut his fucking throat. 779 00:57:45,378 --> 00:57:47,088 What's he done to you? 780 00:57:47,297 --> 00:57:48,965 It's what they done! 781 00:57:49,466 --> 00:57:50,717 I got no choice. 782 00:57:51,217 --> 00:57:53,511 Brooks, you won't hurt Heywood. We all know that. 783 00:57:53,720 --> 00:57:56,181 - Right, Heywood? - Sure. I know that. 784 00:57:56,389 --> 00:57:59,726 He's a friend of yours, and Brooks is a reasonable man. 785 00:57:59,893 --> 00:58:01,895 - Right, guys? - Yes. 786 00:58:02,062 --> 00:58:04,564 So put the knife down. Brooks, look at me. 787 00:58:04,731 --> 00:58:08,735 Put the knife down. Brooks. 788 00:58:08,985 --> 00:58:11,071 Look at his neck, for God's sake. 789 00:58:11,821 --> 00:58:14,157 Look at his neck. He's bleeding. 790 00:58:15,075 --> 00:58:16,534 It's the only-- 791 00:58:16,743 --> 00:58:18,787 It's the only way they'd let me stay. 792 00:58:19,079 --> 00:58:21,414 Come on, this is crazy. You don't want to do this. 793 00:58:21,665 --> 00:58:23,750 Put it-- Put it down. 794 00:58:31,091 --> 00:58:34,010 Hey. Hey. Take it easy. 795 00:58:34,678 --> 00:58:36,262 You'll be all right. 796 00:58:36,429 --> 00:58:38,890 Him? What about me? 797 00:58:39,099 --> 00:58:41,476 Crazy old fool damn near cut my throat! 798 00:58:41,685 --> 00:58:43,603 You've had worse from shaving. 799 00:58:43,770 --> 00:58:45,522 What did you do to set him off? 800 00:58:45,689 --> 00:58:48,316 Nothing. I come in here to say farewell. 801 00:58:48,942 --> 00:58:51,611 Ain't you heard? His parole's come through. 802 00:58:53,780 --> 00:58:56,741 I just don't understand what happened in there, that's all. 803 00:58:56,908 --> 00:58:59,744 Old man's crazy as a rat in a tin shithouse. 804 00:58:59,953 --> 00:59:01,830 Oh, Heywood, that's enough out of you. 805 00:59:02,038 --> 00:59:04,791 - Heard he had you shitting in your pants. - Fuck you. 806 00:59:05,041 --> 00:59:06,251 Knock it off. 807 00:59:07,210 --> 00:59:08,628 Brooks ain't no bug. 808 00:59:08,962 --> 00:59:10,630 He's just-- 809 00:59:12,465 --> 00:59:14,259 He's just institutionalized. 810 00:59:15,635 --> 00:59:17,554 "Institutionalized", my ass. 811 00:59:17,762 --> 00:59:21,766 The man's been in here 50 years, Heywood, 50 years! 812 00:59:21,975 --> 00:59:23,685 This is all he knows. 813 00:59:23,893 --> 00:59:26,187 In here, he's an important man, 814 00:59:26,396 --> 00:59:27,480 an educated man. 815 00:59:28,314 --> 00:59:30,233 Outside, he's nothing. 816 00:59:31,109 --> 00:59:34,612 Just a used-up con with arthritis in both hands. 817 00:59:34,821 --> 00:59:37,824 Probably couldn't get a library card if he tried. 818 00:59:38,074 --> 00:59:39,826 You know what I'm trying to say? 819 00:59:40,076 --> 00:59:42,996 I do believe you're talking out of your ass. 820 00:59:44,247 --> 00:59:46,499 You believe whatever you want, Floyd. 821 00:59:47,083 --> 00:59:49,502 But I tell you these walls are funny. 822 00:59:51,087 --> 00:59:52,756 First you hate them. 823 00:59:54,591 --> 00:59:56,509 Then you get used to them. 824 00:59:58,428 --> 01:00:00,430 Enough time passes... 825 01:00:01,097 --> 01:00:03,099 you get so you depend on them. 826 01:00:04,100 --> 01:00:06,311 That's "institutionalized". 827 01:00:06,519 --> 01:00:10,774 - Shit. I could never get like that. - Oh, yeah? 828 01:00:11,649 --> 01:00:14,152 Wait till you've been here as long as Brooks. 829 01:00:14,360 --> 01:00:15,945 Goddamn right. 830 01:00:18,531 --> 01:00:20,450 They send you here for life... 831 01:00:21,117 --> 01:00:23,453 that's exactly what they take. 832 01:00:25,205 --> 01:00:27,207 Part that counts, anyway. 833 01:00:34,798 --> 01:00:37,717 I can't take care of you no more, Jake. 834 01:00:38,885 --> 01:00:40,553 You go on now. 835 01:00:41,805 --> 01:00:43,306 You're free. 836 01:00:44,557 --> 01:00:46,142 You're free. 837 01:01:02,450 --> 01:01:04,994 Bye. Joe? 838 01:01:05,161 --> 01:01:06,830 Good luck, Brooksie. 839 01:01:09,123 --> 01:01:11,209 Take care of yourself, Brooks. 840 01:01:44,784 --> 01:01:46,286 Dear fellas: 841 01:01:46,578 --> 01:01:50,790 I can't believe how fast things move on the outside. 842 01:01:52,083 --> 01:01:54,752 Watch it, old-timer! Want to get killed? 843 01:01:55,962 --> 01:01:59,465 I saw an automobile once when I was a kid, 844 01:02:00,133 --> 01:02:02,552 but now they're everywhere. 845 01:02:06,222 --> 01:02:10,518 The world went and got itself in a big damn hurry. 846 01:02:26,326 --> 01:02:30,121 The parole board got me into this halfway house, 847 01:02:30,413 --> 01:02:32,081 called "The Brewer", 848 01:02:32,290 --> 01:02:33,458 and a job, 849 01:02:33,666 --> 01:02:36,628 bagging groceries at the Food-Way. 850 01:02:38,171 --> 01:02:40,590 It's hard work and I try to keep up, 851 01:02:40,798 --> 01:02:43,176 but my hands hurt most of the time. 852 01:02:43,468 --> 01:02:48,348 Make sure your man double-bags. Last time, the bottom near came out. 853 01:02:48,514 --> 01:02:51,267 Make sure you double-bag like the lady says. Understand? 854 01:02:51,476 --> 01:02:52,852 Yes, sir. Surely will. 855 01:02:53,019 --> 01:02:56,564 I don't think the store manager likes me very much. 856 01:02:59,567 --> 01:03:03,863 Sometimes after work, I go to the park and feed the birds. 857 01:03:04,322 --> 01:03:05,823 I keep thinking 858 01:03:06,032 --> 01:03:09,369 Jake might just show up and say hello. 859 01:03:09,994 --> 01:03:11,996 But he never does. 860 01:03:13,206 --> 01:03:18,044 I hope, wherever he is, he's doing okay and making new friends. 861 01:03:21,673 --> 01:03:24,384 I have trouble sleeping at night. 862 01:03:24,717 --> 01:03:27,971 I have bad dreams, like I'm falling. 863 01:03:28,221 --> 01:03:30,473 I wake up scared. 864 01:03:30,682 --> 01:03:34,894 Sometimes it takes me a while to remember where I am. 865 01:03:36,396 --> 01:03:41,317 Maybe I should get me a gun and rob the Food-Way so they'd send me home. 866 01:03:41,609 --> 01:03:45,947 I could shoot the manager while I was at it. Sort of like a bonus. 867 01:03:47,615 --> 01:03:51,619 I guess I'm too old for that sort of nonsense anymore. 868 01:03:51,869 --> 01:03:53,579 I don't like it here. 869 01:03:53,788 --> 01:03:57,792 I'm tired of being afraid all the time. I've decided... 870 01:03:58,626 --> 01:04:00,294 not to stay. 871 01:04:11,222 --> 01:04:13,766 I doubt they'll kick up any fuss, 872 01:04:13,975 --> 01:04:17,478 not for an old crook like me. 873 01:05:19,957 --> 01:05:24,212 "I doubt they'll kick up any fuss, not for an old crook like me. 874 01:05:25,254 --> 01:05:29,092 "P.S. Tell Heywood I'm sorry I put a knife to his throat. 875 01:05:29,300 --> 01:05:31,636 "No hard feelings. Brooks." 876 01:05:42,105 --> 01:05:44,065 He should have died in here. 877 01:05:49,612 --> 01:05:51,030 What the fuck have you done? 878 01:05:51,197 --> 01:05:53,866 It's a goddamn mess, I'll tell you that. 879 01:05:59,413 --> 01:06:03,167 - What's all this? - You tell me. They're addressed to you. 880 01:06:04,418 --> 01:06:05,753 Take it. 881 01:06:14,303 --> 01:06:15,805 "Dear Mr. Dufresne: 882 01:06:16,931 --> 01:06:18,891 "In response to your repeated inquiries, 883 01:06:19,100 --> 01:06:23,396 "the state has allocated the enclosed funds for your library project." 884 01:06:24,147 --> 01:06:25,982 This is $200. 885 01:06:26,190 --> 01:06:30,194 "In addition, the library district has generously responded 886 01:06:30,403 --> 01:06:32,947 "with a donation of used books and sundries. 887 01:06:33,156 --> 01:06:37,285 "We trust this will fill your needs. We now consider the matter closed. 888 01:06:37,493 --> 01:06:39,370 "Please stop sending us letters." 889 01:06:39,537 --> 01:06:42,206 I want all this cleared out before the warden gets back. 890 01:06:42,415 --> 01:06:43,583 Yes, sir. 891 01:06:47,879 --> 01:06:49,046 Good for you, Andy. 892 01:06:51,841 --> 01:06:53,259 Wow. 893 01:06:54,343 --> 01:06:56,262 It only took six years. 894 01:06:57,847 --> 01:07:00,600 From now on, I'll write two letters a week instead of one. 895 01:07:00,766 --> 01:07:04,103 I believe you're crazy enough. Get this stuff out, 896 01:07:04,395 --> 01:07:06,814 like he said. I've got to pinch a loaf. 897 01:07:07,023 --> 01:07:08,482 When I come back, 898 01:07:08,691 --> 01:07:10,443 this is all gone, all right? 899 01:07:59,200 --> 01:08:00,618 Do you hear that? 900 01:09:09,603 --> 01:09:12,815 Dufresne! Dufresne! 901 01:09:13,065 --> 01:09:14,567 Andy, let me out! 902 01:09:21,449 --> 01:09:26,412 I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. 903 01:09:26,704 --> 01:09:28,914 Truth is, I don't want to know. 904 01:09:29,123 --> 01:09:31,625 Some things are best left unsaid. 905 01:09:35,212 --> 01:09:37,923 I like to think it was something so beautiful 906 01:09:38,132 --> 01:09:40,259 it can't be expressed in words, 907 01:09:40,468 --> 01:09:43,387 and makes your heart ache because of it. 908 01:09:45,056 --> 01:09:47,558 I tell you, those voices soared 909 01:09:47,808 --> 01:09:52,104 higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. 910 01:09:52,313 --> 01:09:55,691 It was like a beautiful bird flapped into our drab cage 911 01:09:55,900 --> 01:09:58,652 and made those walls dissolve away. 912 01:09:59,111 --> 01:10:01,280 And for the briefest of moments, 913 01:10:01,489 --> 01:10:04,492 every last man at Shawshank felt free. 914 01:10:07,078 --> 01:10:09,747 It pissed the warden off something awful. 915 01:10:11,040 --> 01:10:12,041 Open the door. 916 01:10:14,960 --> 01:10:16,712 Open it up! 917 01:10:18,005 --> 01:10:20,758 Dufresne, open this door! 918 01:10:22,093 --> 01:10:23,302 Turn that off! 919 01:10:30,351 --> 01:10:32,812 I am warning you. Turn that off! 920 01:10:46,659 --> 01:10:48,577 Dufresne. 921 01:10:50,538 --> 01:10:52,081 You're mine now. 922 01:10:59,505 --> 01:11:02,758 Andy got two weeks in the hole for that little stunt. 923 01:11:02,967 --> 01:11:04,552 On your feet. 924 01:11:05,719 --> 01:11:08,139 - Hey, look who's here. - Maestro! 925 01:11:08,305 --> 01:11:09,515 Hey. 926 01:11:09,890 --> 01:11:13,561 You couldn't play something good, huh? Like Hank Williams? 927 01:11:13,894 --> 01:11:16,689 They broke the door down before I could take requests. 928 01:11:16,897 --> 01:11:20,025 - Was it worth two weeks? - Easiest time I ever did. 929 01:11:20,234 --> 01:11:22,570 No such thing as easy time in the hole. 930 01:11:22,736 --> 01:11:24,547 A week in the hole is like a year. 931 01:11:24,655 --> 01:11:27,950 - Damn straight. - I had Mr. Mozart to keep me company. 932 01:11:28,159 --> 01:11:31,120 So they let you tote that record player down there, huh? 933 01:11:33,539 --> 01:11:34,915 It was in here. 934 01:11:35,749 --> 01:11:37,001 In here. 935 01:11:38,127 --> 01:11:40,212 That's the beauty of music. They 936 01:11:40,421 --> 01:11:42,756 can't get that from you. 937 01:11:46,302 --> 01:11:48,679 Haven't you ever felt that way about music? 938 01:11:50,473 --> 01:11:53,601 Well, I played a mean harmonica as a younger man. 939 01:11:54,643 --> 01:11:56,353 Lost interest in it, though. 940 01:11:56,562 --> 01:11:58,147 Didn't make much sense in here. 941 01:11:58,481 --> 01:12:00,483 Here's where it makes the most sense. 942 01:12:01,025 --> 01:12:03,068 You need it so you don't forget. 943 01:12:03,652 --> 01:12:04,945 Forget? 944 01:12:05,237 --> 01:12:08,324 Forget that there are 945 01:12:08,532 --> 01:12:09,950 places 946 01:12:10,451 --> 01:12:14,288 in the world that aren't made out of stone. 947 01:12:15,289 --> 01:12:16,790 There's something 948 01:12:17,124 --> 01:12:18,542 inside 949 01:12:18,792 --> 01:12:20,753 that they can't get to, 950 01:12:20,961 --> 01:12:22,379 that they can't touch. 951 01:12:22,880 --> 01:12:24,298 That's yours. 952 01:12:25,841 --> 01:12:27,426 What are you talking about? 953 01:12:28,469 --> 01:12:29,720 Hope. 954 01:12:30,763 --> 01:12:32,097 Hope. 955 01:12:34,058 --> 01:12:36,060 Let me tell you something, my friend. 956 01:12:36,852 --> 01:12:39,146 Hope is a dangerous thing. 957 01:12:40,314 --> 01:12:42,650 Hope can drive a man insane. 958 01:12:43,400 --> 01:12:45,528 It's got no use on the inside. 959 01:12:45,736 --> 01:12:47,947 You'd better get used to that idea. 960 01:12:50,449 --> 01:12:51,951 Like Brooks did? 961 01:13:17,309 --> 01:13:18,310 Sit down. 962 01:13:23,649 --> 01:13:26,944 Says here that you've served 30 years of a life sentence. 963 01:13:28,112 --> 01:13:30,155 You feel you've been rehabilitated? 964 01:13:30,364 --> 01:13:31,615 Oh, yes, sir. 965 01:13:32,866 --> 01:13:34,201 Without a doubt. 966 01:13:35,369 --> 01:13:37,788 I can honestly say I'm a changed man. 967 01:13:39,790 --> 01:13:41,709 No danger to society here. 968 01:13:42,251 --> 01:13:43,794 God's honest truth. 969 01:13:46,338 --> 01:13:48,465 Absolutely rehabilitated. 970 01:13:58,434 --> 01:13:59,768 Thirty years. 971 01:14:01,729 --> 01:14:03,647 Jesus, when you say it like that... 972 01:14:04,523 --> 01:14:06,317 You wonder where it went. 973 01:14:08,736 --> 01:14:10,904 I wonder where 10 years went. 974 01:14:15,868 --> 01:14:16,910 Here. 975 01:14:17,369 --> 01:14:20,080 A little parole-rejection present. 976 01:14:21,373 --> 01:14:23,042 Go ahead and open it. 977 01:14:24,168 --> 01:14:26,211 Went through one of your competitors. 978 01:14:26,378 --> 01:14:29,548 I hope you don't mind. I wanted it to be a surprise. 979 01:14:39,558 --> 01:14:41,060 It's very pretty, Andy. 980 01:14:42,770 --> 01:14:43,979 Thank you. 981 01:14:46,565 --> 01:14:48,025 You going to play it? 982 01:14:52,571 --> 01:14:53,864 No. 983 01:14:57,451 --> 01:14:58,869 Not right now. 984 01:15:16,553 --> 01:15:17,638 Roll in! 985 01:15:53,841 --> 01:15:55,092 Lights out! 986 01:16:29,668 --> 01:16:31,837 Andy was as good as his word. 987 01:16:32,171 --> 01:16:34,965 He wrote two letters a week instead of one. 988 01:16:37,009 --> 01:16:41,138 In 1959, the state senate finally clued in to the fact 989 01:16:41,346 --> 01:16:44,516 they couldn't buy him off with just a $200 check. 990 01:16:44,683 --> 01:16:49,021 Appropriations Committee voted an annual payment of $500 991 01:16:49,188 --> 01:16:51,106 just to shut him up. 992 01:16:51,315 --> 01:16:54,318 And you'd be amazed how far Andy could stretch it. 993 01:16:54,526 --> 01:16:57,446 He made deals with book clubs, charity groups. 994 01:16:57,654 --> 01:17:00,407 He bought remaindered books by the pound... 995 01:17:00,908 --> 01:17:02,451 "Treasure Island". 996 01:17:02,993 --> 01:17:04,328 Robert Louis-- 997 01:17:04,536 --> 01:17:05,537 Stevenson. 998 01:17:05,746 --> 01:17:07,164 Fiction, adventure. 999 01:17:09,708 --> 01:17:10,751 What's next? 1000 01:17:10,918 --> 01:17:14,004 I got here Auto Repair... 1001 01:17:14,713 --> 01:17:15,881 and Soap Carving. 1002 01:17:16,089 --> 01:17:19,343 Trade skills and hobbies. Under "Educational", behind you. 1003 01:17:19,551 --> 01:17:21,386 "Count of Monte Crisco". 1004 01:17:21,887 --> 01:17:24,181 That's "Cristo", you dumb-shit. 1005 01:17:25,265 --> 01:17:26,266 By Alexandree... 1006 01:17:26,725 --> 01:17:28,018 Dum-ass. 1007 01:17:28,352 --> 01:17:29,394 Dumb-ass. 1008 01:17:31,688 --> 01:17:32,731 Dumb-ass? 1009 01:17:35,651 --> 01:17:38,946 - Dumas. Know what that's about? - Huh. 1010 01:17:39,905 --> 01:17:41,907 You'd like it. It's about a prison break. 1011 01:17:42,074 --> 01:17:45,953 We ought to file that under "Educational" too, oughtn't we? 1012 01:17:46,829 --> 01:17:50,916 The rest of us did our best to pitch in when and where we could. 1013 01:17:51,500 --> 01:17:53,252 By the year Kennedy was shot, 1014 01:17:53,502 --> 01:17:58,006 Andy had transformed a storage room smelling of turpentine 1015 01:17:58,298 --> 01:18:01,426 into the best prison library in New England, 1016 01:18:02,094 --> 01:18:05,055 complete with a fine selection of Hank Williams. 1017 01:18:12,437 --> 01:18:14,356 That was also when Warden Norton 1018 01:18:14,565 --> 01:18:17,484 instituted his famous "Inside Out" program. 1019 01:18:17,943 --> 01:18:20,028 You may remember reading about it. 1020 01:18:20,279 --> 01:18:23,365 It made the papers and got his picture in Look magazine. 1021 01:18:23,574 --> 01:18:24,908 It's no free ride, 1022 01:18:25,075 --> 01:18:28,287 but rather a genuine progressive advance 1023 01:18:28,495 --> 01:18:30,998 in corrections and rehabilitation. 1024 01:18:31,331 --> 01:18:33,876 Our inmates, properly supervised, 1025 01:18:34,084 --> 01:18:36,712 will be put to work outside these walls, 1026 01:18:36,920 --> 01:18:40,007 performing all manner of public service. 1027 01:18:40,173 --> 01:18:42,968 These men can learn the value of an honest day's labor, 1028 01:18:43,176 --> 01:18:46,972 while providing a valuable service to the community, 1029 01:18:47,180 --> 01:18:51,894 and at a bare minimum of expense to Mr. and Mrs. John Q. Taxpayer. 1030 01:18:52,311 --> 01:18:54,646 Of course he didn't tell the press 1031 01:18:54,855 --> 01:18:58,317 that "bare minimum of expense" is a fairly loose term. 1032 01:18:58,525 --> 01:19:01,570 There are 100 different ways to skim off the top. 1033 01:19:01,778 --> 01:19:04,281 Men, materials, you name it. 1034 01:19:04,615 --> 01:19:07,492 And oh, my Lord, how the money rolled in! 1035 01:19:07,701 --> 01:19:10,245 - You'll put me out of business. - Ned. 1036 01:19:10,454 --> 01:19:14,875 With this pool of slave labor, you can underbid any contractor in town. 1037 01:19:15,459 --> 01:19:18,420 We're providing a valuable community service. 1038 01:19:18,629 --> 01:19:23,967 That's fine for the papers, but I've got a family to feed. Sam. 1039 01:19:24,968 --> 01:19:26,511 We go back a long way, Sam. 1040 01:19:27,804 --> 01:19:32,726 I need this new highway contract. I don't get it and I go under. That's a fact. 1041 01:19:33,644 --> 01:19:35,437 You have some of this fine pie 1042 01:19:35,687 --> 01:19:39,024 my missus made especially for you. You think about that. 1043 01:19:47,282 --> 01:19:49,993 Ned, I wouldn't worry too much about this contract. 1044 01:19:50,202 --> 01:19:53,288 It seems to me I already got my boys committed elsewhere. 1045 01:19:55,248 --> 01:19:58,335 You be sure and thank Maisie for this fine pie. 1046 01:19:59,419 --> 01:20:01,588 And behind every shady deal, 1047 01:20:01,922 --> 01:20:04,549 behind every dollar earned, 1048 01:20:04,841 --> 01:20:07,886 there was Andy, keeping the books. 1049 01:20:08,303 --> 01:20:09,554 Two deposits. 1050 01:20:09,805 --> 01:20:13,934 Maine National and New England First. Night drops as always, sir. 1051 01:20:44,131 --> 01:20:48,468 Get my stuff to the laundry. Two suits for dry-clean and a bag of whatnot. 1052 01:20:48,927 --> 01:20:51,847 If they over-starch my shirts again, they'll hear from me. 1053 01:20:52,014 --> 01:20:54,016 - Yes, sir. - How do I look? 1054 01:20:55,058 --> 01:20:57,561 - Very nice. - Big charity to-do up Portland way. 1055 01:20:57,769 --> 01:20:59,271 - Governor will be there. - Hmm. 1056 01:21:00,689 --> 01:21:02,149 You want the rest of this? 1057 01:21:03,483 --> 01:21:05,444 Woman can't bake worth shit. 1058 01:21:06,653 --> 01:21:07,988 Thank you, sir. 1059 01:21:10,824 --> 01:21:14,077 He's got his fingers in a lot of pies, from what I hear. 1060 01:21:14,286 --> 01:21:19,124 He's got scams you haven't even dreamed of. Kickbacks on his kickbacks. 1061 01:21:19,291 --> 01:21:21,668 A river of dirty money running through here. 1062 01:21:21,877 --> 01:21:25,714 Sooner or later, he'll have to explain where it came from. 1063 01:21:25,922 --> 01:21:27,674 That's where I come in. 1064 01:21:28,300 --> 01:21:30,594 I channel it. Filter it. Funnel it. 1065 01:21:30,802 --> 01:21:33,638 Stocks, securities, tax-free municipals. 1066 01:21:33,972 --> 01:21:37,476 I send it out into the real world, and when it comes back... 1067 01:21:37,684 --> 01:21:40,645 - Clean as a virgin's honeypot, huh? - Cleaner. 1068 01:21:41,271 --> 01:21:44,858 By the time Norton retires, I'll have made him a millionaire. 1069 01:21:47,194 --> 01:21:51,531 If they ever catch on, he'll wind up in here wearing a number himself. 1070 01:21:51,823 --> 01:21:54,493 I thought you had more faith in me than that. 1071 01:21:54,701 --> 01:21:57,746 I know you're good, but all that paper leaves a trail. 1072 01:21:58,121 --> 01:21:59,956 Now, anybody gets curious — 1073 01:22:00,123 --> 01:22:02,542 FBI, IRS, whatever — 1074 01:22:03,001 --> 01:22:04,294 it'll lead to somebody. 1075 01:22:04,503 --> 01:22:08,340 Sure it is, but not to me, and certainly not to the warden. 1076 01:22:12,719 --> 01:22:13,720 All right, who? 1077 01:22:13,887 --> 01:22:15,514 Randall Stevens. 1078 01:22:16,014 --> 01:22:17,015 Who? 1079 01:22:17,182 --> 01:22:19,184 The "silent" silent partner. 1080 01:22:19,392 --> 01:22:22,479 He's the guilty one, the man with the bank accounts. 1081 01:22:22,687 --> 01:22:24,856 It's where the filtering process starts. 1082 01:22:25,023 --> 01:22:27,901 They trace anything, it'll just lead to him. 1083 01:22:28,527 --> 01:22:29,736 But who is he? 1084 01:22:29,945 --> 01:22:33,907 He's a phantom, an apparition. Second cousin to Harvey the Rabbit. 1085 01:22:35,033 --> 01:22:36,201 I conjured him 1086 01:22:36,368 --> 01:22:37,744 out of thin air. 1087 01:22:38,537 --> 01:22:41,289 He doesn't exist, except on paper. 1088 01:22:44,376 --> 01:22:46,711 Andy, you can't just make a person up. 1089 01:22:46,920 --> 01:22:50,048 Sure you can, if you know how the system works. 1090 01:22:50,549 --> 01:22:53,385 It's amazing what you can accomplish by mail. 1091 01:22:53,718 --> 01:22:56,346 Mr. Stevens has a birth certificate, 1092 01:22:56,555 --> 01:22:58,682 driver's license, Social Security number. 1093 01:22:58,932 --> 01:22:59,933 You're shitting me. 1094 01:23:00,100 --> 01:23:03,520 If they trace any accounts, they'll wind up chasing 1095 01:23:03,728 --> 01:23:05,438 a figment of my imagination. 1096 01:23:05,647 --> 01:23:07,649 Well, I'll be damned! 1097 01:23:08,984 --> 01:23:10,735 Did I say you were good? 1098 01:23:11,069 --> 01:23:12,737 Shit, you are Rembrandt. 1099 01:23:13,446 --> 01:23:15,198 The funny thing is, 1100 01:23:15,407 --> 01:23:19,494 on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. 1101 01:23:19,911 --> 01:23:22,247 I had to come to prison to be a crook. 1102 01:23:31,089 --> 01:23:32,424 Ever bother you? 1103 01:23:33,842 --> 01:23:36,928 I don't run the scams. I just process the profits. 1104 01:23:37,179 --> 01:23:39,181 A fine line, maybe, 1105 01:23:39,764 --> 01:23:41,808 but I also built that library, 1106 01:23:42,017 --> 01:23:45,061 and used it to help guys get their high school diploma. 1107 01:23:45,270 --> 01:23:47,480 Why do you think he lets me do all that? 1108 01:23:47,689 --> 01:23:49,900 Keep you happy and doing the laundry. 1109 01:23:50,108 --> 01:23:51,568 Money instead of sheets. 1110 01:23:51,943 --> 01:23:54,487 Well, I work cheap. That's the tradeoff. 1111 01:24:11,796 --> 01:24:14,424 Tommy Williams came to Shawshank in 1965 1112 01:24:14,633 --> 01:24:16,885 on a two-year stretch for B and E. 1113 01:24:17,135 --> 01:24:19,471 That's breaking and entering to you. 1114 01:24:19,721 --> 01:24:23,975 Cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. 1115 01:24:24,392 --> 01:24:25,685 Young punk. 1116 01:24:25,894 --> 01:24:27,520 Mr. Rock 'n' Roll, 1117 01:24:27,729 --> 01:24:29,272 cocky as hell. 1118 01:24:29,481 --> 01:24:31,858 Come on, old boys. Moving like molasses! 1119 01:24:32,108 --> 01:24:33,860 Making me look bad. 1120 01:24:34,069 --> 01:24:35,862 We liked him immediately. 1121 01:24:36,112 --> 01:24:39,824 I'm backing out the door and I got the TV like this. 1122 01:24:40,158 --> 01:24:43,787 A big old thing. I couldn't see shit. Then I hear this voice. 1123 01:24:44,412 --> 01:24:46,373 "Freeze, kid, hands in the air." 1124 01:24:46,581 --> 01:24:51,044 I was standing there, holding onto that TV. Finally the voice says: 1125 01:24:51,253 --> 01:24:55,048 "You hear what I said, boy?" I say, "Yes, sir. I sure did. 1126 01:24:55,257 --> 01:24:58,718 "But if I drop this, you get me on destruction of property too." 1127 01:25:03,181 --> 01:25:05,850 Hey, you done some stretch in Cashman, right? 1128 01:25:06,017 --> 01:25:09,980 Yeah, that was an easy piece of time, let me tell you. 1129 01:25:10,230 --> 01:25:12,190 Weekend furloughs. Work programs. 1130 01:25:12,857 --> 01:25:14,150 Not like here. 1131 01:25:14,317 --> 01:25:16,069 Sounds like you done time all over. 1132 01:25:16,528 --> 01:25:18,905 Yeah, I've been in and out since I was 13. 1133 01:25:19,114 --> 01:25:21,324 You name it, chances are I've been there. 1134 01:25:21,533 --> 01:25:24,202 Perhaps you should try a new profession. 1135 01:25:25,620 --> 01:25:27,205 What I mean is, 1136 01:25:27,539 --> 01:25:30,500 you're not a very good thief. You should try something else. 1137 01:25:31,209 --> 01:25:34,421 Yeah, what the hell you know about it, Capone? 1138 01:25:34,838 --> 01:25:36,423 What are you in for? 1139 01:25:36,715 --> 01:25:37,716 Me? 1140 01:25:40,135 --> 01:25:41,803 A lawyer fucked me. 1141 01:25:45,724 --> 01:25:48,685 Everybody's innocent in here. Don't you know that? 1142 01:25:56,568 --> 01:26:00,989 As it turned out, Tommy had himself a young wife and a new baby girl. 1143 01:26:01,573 --> 01:26:03,700 Maybe he thought of them on the streets, 1144 01:26:03,908 --> 01:26:06,411 or his child growing up not knowing her daddy. 1145 01:26:06,703 --> 01:26:08,079 Whatever it was, 1146 01:26:08,413 --> 01:26:10,832 something lit a fire under that boy's ass. 1147 01:26:14,669 --> 01:26:17,547 Thought I might try for my high school equivalency. 1148 01:26:17,756 --> 01:26:20,258 Hear you helped a couple of fellas with that. 1149 01:26:21,593 --> 01:26:23,845 I don't waste time with losers, Tommy. 1150 01:26:25,263 --> 01:26:27,766 I ain't no goddamn loser. 1151 01:26:29,476 --> 01:26:31,311 - You mean that? - Yeah. 1152 01:26:32,979 --> 01:26:34,439 You really mean that? 1153 01:26:35,440 --> 01:26:36,816 Yes, sir, I do. 1154 01:26:37,025 --> 01:26:38,985 Good. Because if we do this, 1155 01:26:39,194 --> 01:26:43,156 we do it all the way, a hundred percent, nothing half-assed. 1156 01:26:43,406 --> 01:26:45,200 Thing is, see... 1157 01:26:46,451 --> 01:26:47,994 I don't read so good. 1158 01:26:49,162 --> 01:26:50,288 "Well". 1159 01:26:52,290 --> 01:26:54,000 You don't read... 1160 01:26:54,250 --> 01:26:55,794 so well. 1161 01:26:58,129 --> 01:26:59,631 We'll get to that. 1162 01:27:04,052 --> 01:27:06,179 So Andy took Tommy under his wing. 1163 01:27:06,388 --> 01:27:09,015 Started walking him through his ABC's. 1164 01:27:11,142 --> 01:27:13,353 Tommy took to it pretty well too. 1165 01:27:13,645 --> 01:27:16,398 Boy found brains he never knew he had. 1166 01:27:18,733 --> 01:27:22,153 Before long, Andy started him on his course requirements. 1167 01:27:22,362 --> 01:27:24,030 He really liked the kid. 1168 01:27:24,239 --> 01:27:27,826 Gave him a thrill to help a youngster crawl off the shit heap. 1169 01:27:28,326 --> 01:27:30,578 But that wasn't the only reason. 1170 01:27:31,287 --> 01:27:33,498 Prison time is slow time. 1171 01:27:33,957 --> 01:27:36,543 So you do what you can to keep going. 1172 01:27:36,876 --> 01:27:38,962 Some fellas collect stamps. 1173 01:27:39,337 --> 01:27:41,840 Others build matchstick houses. 1174 01:27:42,424 --> 01:27:45,093 Andy built a library. 1175 01:27:45,593 --> 01:27:47,512 Now he needed a new project. 1176 01:27:48,388 --> 01:27:49,889 Tommy was it. 1177 01:27:50,515 --> 01:27:54,519 It was the same reason he spent years shaping and polishing those rocks. 1178 01:27:55,061 --> 01:27:58,314 The same reason he hung his fantasy girlies on the wall. 1179 01:27:59,190 --> 01:28:00,483 In prison, 1180 01:28:00,733 --> 01:28:04,487 a man will do most anything to keep his mind occupied. 1181 01:28:05,238 --> 01:28:10,118 By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams, 1182 01:28:10,368 --> 01:28:12,537 it was lovely Raquel. 1183 01:28:29,095 --> 01:28:30,096 Time. 1184 01:28:36,144 --> 01:28:37,395 Well? 1185 01:28:38,730 --> 01:28:40,899 Well, it's for shit. 1186 01:28:41,399 --> 01:28:44,235 I wasted a whole year of my time with this bullshit. 1187 01:28:44,402 --> 01:28:45,904 It's probably not that bad. 1188 01:28:46,112 --> 01:28:50,366 Yeah, I didn't get a thing right. It might as well have been in Chinese. 1189 01:28:50,575 --> 01:28:52,285 Let's see how the score comes out. 1190 01:28:52,494 --> 01:28:55,455 Yeah, well, I'll tell you how the goddamn score comes out. 1191 01:28:57,415 --> 01:28:58,750 Two points, right there! 1192 01:28:58,958 --> 01:29:00,543 There's your goddamn score! 1193 01:29:00,752 --> 01:29:04,464 Goddamn cats crawling up trees, 5 times 5 is 25... 1194 01:29:05,423 --> 01:29:07,050 Fuck this place! 1195 01:29:07,258 --> 01:29:08,426 Fuck it! 1196 01:29:27,570 --> 01:29:28,821 I feel bad. 1197 01:29:29,030 --> 01:29:30,240 I let him down. 1198 01:29:30,448 --> 01:29:32,158 That's crap, kid. 1199 01:29:32,367 --> 01:29:33,701 He's proud of you. 1200 01:29:34,035 --> 01:29:36,913 We're old friends, I know him as good as anybody. 1201 01:29:37,121 --> 01:29:38,665 Smart fellow, ain't he? 1202 01:29:38,873 --> 01:29:42,001 Smart as they come. He was a banker on the outside. 1203 01:29:42,210 --> 01:29:44,462 What's he in here for anyway? 1204 01:29:44,754 --> 01:29:45,755 Murder. 1205 01:29:47,215 --> 01:29:50,009 - The hell, you say. - Hmm. 1206 01:29:50,718 --> 01:29:53,054 You wouldn't think it to look at the guy. 1207 01:29:54,305 --> 01:29:58,393 Caught his wife in bed with some golf pro. Greased them both. 1208 01:30:06,401 --> 01:30:07,777 What? 1209 01:30:08,736 --> 01:30:11,322 About four years ago, 1210 01:30:11,573 --> 01:30:14,826 I was in Thomaston on a two-to-three stretch. 1211 01:30:15,326 --> 01:30:16,619 I stole a car. 1212 01:30:16,995 --> 01:30:18,997 It was a dumb-fuck thing to do. 1213 01:30:19,664 --> 01:30:21,874 About six months left to go, 1214 01:30:22,166 --> 01:30:24,085 I get a new cellmate in. 1215 01:30:24,794 --> 01:30:26,421 Elmo Blatch. 1216 01:30:27,130 --> 01:30:28,464 Big, twitchy fucker. 1217 01:30:29,340 --> 01:30:32,844 Kind of roomie you pray you don't get. You know what I'm saying? 1218 01:30:33,011 --> 01:30:35,763 Six-to-twelve, armed burglary. 1219 01:30:36,014 --> 01:30:38,308 Said he pulled hundreds of jobs. 1220 01:30:38,516 --> 01:30:43,438 Hard to believe, high-strung as he was. You cut a loud fart, he jumped three feet. 1221 01:30:44,522 --> 01:30:49,152 Talked all the time too. That's the other thing. He never shut up. 1222 01:30:49,360 --> 01:30:50,987 Places he'd been in, 1223 01:30:51,279 --> 01:30:54,365 jobs he'd pulled, women he fucked. 1224 01:30:54,574 --> 01:30:56,784 Even people he killed. 1225 01:30:58,036 --> 01:31:00,830 People who "gave him shit". 1226 01:31:01,456 --> 01:31:03,041 That's how he put it. 1227 01:31:04,208 --> 01:31:07,712 So one night, like a joke, 1228 01:31:08,796 --> 01:31:12,300 I say to him, "Yeah, Elmo, who did you kill?" 1229 01:31:12,550 --> 01:31:13,676 So he says: 1230 01:31:13,843 --> 01:31:17,805 I got me this job one time, busing tables at a country club 1231 01:31:18,473 --> 01:31:22,393 so I could case all these big rich pricks that come in. 1232 01:31:24,479 --> 01:31:26,481 So I pick out this guy... 1233 01:31:27,398 --> 01:31:28,941 go in one night, 1234 01:31:29,150 --> 01:31:30,902 and do his place. 1235 01:31:32,320 --> 01:31:33,655 He wakes up... 1236 01:31:34,405 --> 01:31:36,157 and gives me shit. 1237 01:31:37,241 --> 01:31:38,910 So I killed him. 1238 01:31:40,662 --> 01:31:43,498 Him and this tasty bitch he was with. 1239 01:31:44,916 --> 01:31:47,168 And that's the best part. 1240 01:31:47,835 --> 01:31:50,296 She's fucking this prick, see, 1241 01:31:50,505 --> 01:31:53,591 this golf pro, but she's married to some other guy. 1242 01:31:54,175 --> 01:31:56,761 Some hotshot banker. 1243 01:31:58,179 --> 01:32:00,682 And he's the one they pinned it on. 1244 01:32:12,151 --> 01:32:16,030 I have to say that's the most amazing story I ever heard. 1245 01:32:17,281 --> 01:32:19,784 What amazes me most is you'd be taken in by it. 1246 01:32:20,535 --> 01:32:21,536 Sir? 1247 01:32:22,453 --> 01:32:27,333 Well, it's obvious this fellow Williams is impressed with you. 1248 01:32:27,959 --> 01:32:31,879 He hears your tale of woe and naturally wants to cheer you up. 1249 01:32:32,088 --> 01:32:34,257 He's young, not terribly bright. 1250 01:32:34,799 --> 01:32:38,219 It's not surprising he wouldn't know what a state he put you in. 1251 01:32:38,636 --> 01:32:40,179 Sir, he's telling the truth. 1252 01:32:40,972 --> 01:32:45,143 Well, let's say for the moment this Blatch does exist. 1253 01:32:45,393 --> 01:32:50,022 You think he'd just fall to his knees and cry, "Yes, I did it. I confess. 1254 01:32:50,231 --> 01:32:52,942 "Oh, and by the way, add a life term to my sentence." 1255 01:32:53,151 --> 01:32:56,028 With Tommy's testimony, I can get a new trial. 1256 01:32:56,154 --> 01:32:58,614 That's assuming Blatch is even still there. 1257 01:32:58,823 --> 01:33:00,783 Chances are, he'd be released by now. 1258 01:33:00,992 --> 01:33:05,580 They'd have his last known address, names of relatives. It's a chance, isn't it? 1259 01:33:07,915 --> 01:33:09,667 How can you be so obtuse? 1260 01:33:10,585 --> 01:33:11,836 What? 1261 01:33:13,087 --> 01:33:14,547 What did you call me? 1262 01:33:14,756 --> 01:33:16,507 Obtuse. Is it deliberate? 1263 01:33:16,841 --> 01:33:18,342 You're forgetting yourself. 1264 01:33:18,676 --> 01:33:21,637 The country club will have his old timecards. 1265 01:33:21,846 --> 01:33:24,599 Records, W-2s with his name on them. 1266 01:33:24,807 --> 01:33:27,518 If you want to indulge this fantasy, it's your business. 1267 01:33:27,685 --> 01:33:30,313 Don't make it mine. This meeting is over. 1268 01:33:30,521 --> 01:33:33,107 Sir, if I got out, I'd never mention what happens here. 1269 01:33:33,733 --> 01:33:36,694 I'd be as indictable as you for laundering that money. 1270 01:33:37,737 --> 01:33:41,532 Don't ever mention money to me again, you sorry son of a bitch! 1271 01:33:41,699 --> 01:33:43,367 Not in this office, 1272 01:33:43,576 --> 01:33:45,536 not anywhere. Get in here, now! 1273 01:33:45,745 --> 01:33:48,456 I just wanted to put you at ease, that's all. 1274 01:33:49,081 --> 01:33:51,209 - Solitary. A month. - Yes, sir. 1275 01:33:51,375 --> 01:33:54,170 - What's the matter with you? - Get him out of here. 1276 01:33:54,378 --> 01:33:57,924 This is my chance to get out! It's my life! Don't you understand?! 1277 01:33:58,132 --> 01:34:00,218 Get him out! 1278 01:34:01,969 --> 01:34:03,930 A month in the hole. 1279 01:34:04,138 --> 01:34:06,849 That's the longest stretch I ever heard of. 1280 01:34:07,058 --> 01:34:08,351 It's all my fault. 1281 01:34:08,559 --> 01:34:10,144 Oh, bullshit. 1282 01:34:10,812 --> 01:34:13,523 You didn't pull the trigger or convict him. 1283 01:34:13,731 --> 01:34:16,108 Are you saying Andy is innocent? 1284 01:34:16,317 --> 01:34:18,361 I mean, for real innocent? 1285 01:34:18,569 --> 01:34:19,904 It looks that way. 1286 01:34:20,321 --> 01:34:22,240 Sweet Jesus. 1287 01:34:22,490 --> 01:34:24,325 How long has he been here now? 1288 01:34:24,742 --> 01:34:27,995 1947. What is that? Nineteen years. 1289 01:34:28,246 --> 01:34:30,832 - Williams, Thomas. - Yeah, over here. 1290 01:34:36,671 --> 01:34:37,839 What you got? 1291 01:34:38,464 --> 01:34:39,799 Board of Education. 1292 01:34:40,007 --> 01:34:41,551 That son of a bitch mailed it. 1293 01:34:41,759 --> 01:34:45,721 You going to open it or stand there with your thumb up your butt? 1294 01:34:45,930 --> 01:34:48,099 Thumb up my butt sounds better. 1295 01:34:48,599 --> 01:34:51,435 Hey, Skeet, come on. Give me that, you shithead. 1296 01:34:52,270 --> 01:34:53,604 Floyd, come on. 1297 01:34:56,190 --> 01:34:57,942 Hey, Red. 1298 01:34:59,026 --> 01:35:01,445 Will you throw that away, please? 1299 01:35:07,034 --> 01:35:08,786 Well, shit. 1300 01:35:21,465 --> 01:35:24,260 The kid passed. C-plus average. 1301 01:35:24,468 --> 01:35:26,554 Thought you'd like to know. 1302 01:35:42,778 --> 01:35:44,238 Warden wants to talk. 1303 01:35:58,002 --> 01:35:59,045 Out here? 1304 01:35:59,253 --> 01:36:01,505 That's what the man said. 1305 01:36:17,605 --> 01:36:21,067 - Warden? - Tommy? 1306 01:36:26,989 --> 01:36:32,703 Tommy, I'm asking you to keep this conversation just between us. 1307 01:36:34,205 --> 01:36:36,457 I feel awkward enough as it is. 1308 01:36:54,892 --> 01:36:56,978 We got a situation here. 1309 01:36:57,853 --> 01:36:59,939 I think you can appreciate that. 1310 01:37:00,147 --> 01:37:01,399 Yes, sir. 1311 01:37:01,649 --> 01:37:03,067 I sure can. 1312 01:37:03,317 --> 01:37:07,363 I tell you, son, this thing really came along and knocked my wind out. 1313 01:37:08,823 --> 01:37:11,409 It's got me up nights. That's the truth. 1314 01:37:13,661 --> 01:37:15,496 The right thing to do... 1315 01:37:17,164 --> 01:37:20,918 sometimes it's hard to know what that is. 1316 01:37:21,919 --> 01:37:23,337 Do you understand? 1317 01:37:25,631 --> 01:37:27,258 I need your help, son. 1318 01:37:28,676 --> 01:37:30,845 If I'm going to move on this, 1319 01:37:31,178 --> 01:37:34,348 there can't be the least little shred of doubt. 1320 01:37:35,099 --> 01:37:36,142 I have to know 1321 01:37:36,308 --> 01:37:38,978 if what you told Dufresne was the truth. 1322 01:37:39,186 --> 01:37:40,312 Yes, sir. 1323 01:37:40,521 --> 01:37:41,772 Absolutely. 1324 01:37:42,273 --> 01:37:45,276 Would you be willing to swear before a judge and jury, 1325 01:37:45,443 --> 01:37:47,445 with your hand on the Good Book, 1326 01:37:47,653 --> 01:37:50,322 and take an oath before Almighty God himself? 1327 01:37:50,531 --> 01:37:52,324 Just give me that chance. 1328 01:37:56,620 --> 01:37:57,955 That's what I thought. 1329 01:38:45,002 --> 01:38:46,921 I'm sure by now you've heard. 1330 01:38:48,672 --> 01:38:49,715 Terrible thing. 1331 01:38:51,342 --> 01:38:52,802 A man that young, 1332 01:38:53,135 --> 01:38:55,721 less than a year to go, trying to escape. 1333 01:38:56,263 --> 01:38:58,766 Broke Captain Hadley's heart to shoot him. 1334 01:38:59,517 --> 01:39:01,018 Truly, it did. 1335 01:39:04,021 --> 01:39:06,440 We just have to put it behind us. 1336 01:39:08,109 --> 01:39:09,360 Move on. 1337 01:39:10,945 --> 01:39:12,446 I'm done. 1338 01:39:13,739 --> 01:39:15,366 Everything stops. 1339 01:39:17,368 --> 01:39:19,703 Get someone else to run your scams. 1340 01:39:20,955 --> 01:39:22,790 Nothing stops. 1341 01:39:24,125 --> 01:39:25,501 Nothing. 1342 01:39:28,712 --> 01:39:31,799 Or you will do the hardest time there is. 1343 01:39:32,216 --> 01:39:34,552 No more protection from the guards. 1344 01:39:34,718 --> 01:39:39,640 I'll pull you out of that one-bunk Hilton and cast you down with the sodomites. 1345 01:39:41,058 --> 01:39:43,477 You'll think you've been fucked by a train. 1346 01:39:44,895 --> 01:39:46,397 And the library? 1347 01:39:47,064 --> 01:39:48,065 Gone. 1348 01:39:48,649 --> 01:39:51,235 Sealed off, brick by brick. 1349 01:39:51,694 --> 01:39:54,363 We'll have us a little book barbecue in the yard. 1350 01:39:54,572 --> 01:39:56,699 They'll see the flames for miles. 1351 01:39:56,907 --> 01:39:59,743 We'll dance around it like wild Injuns. 1352 01:40:00,995 --> 01:40:03,998 You understand me? Catching my drift? 1353 01:40:07,751 --> 01:40:09,587 Or am I being obtuse? 1354 01:40:21,390 --> 01:40:24,018 Give him another month to think about it. 1355 01:41:10,773 --> 01:41:13,817 My wife used to say I'm a hard man to know. 1356 01:41:14,652 --> 01:41:16,487 Like a closed book. 1357 01:41:17,279 --> 01:41:19,323 Complained about it all the time. 1358 01:41:20,241 --> 01:41:21,825 She was beautiful. 1359 01:41:24,203 --> 01:41:26,038 God, I loved her. 1360 01:41:29,458 --> 01:41:31,669 I didn't know how to show it, that's all. 1361 01:41:34,421 --> 01:41:36,090 I killed her, Red. 1362 01:41:37,967 --> 01:41:39,760 I didn't pull the trigger... 1363 01:41:41,178 --> 01:41:42,930 but I drove her away. 1364 01:41:44,431 --> 01:41:47,142 That's why she died, because of me, 1365 01:41:47,309 --> 01:41:48,686 the way I am. 1366 01:41:57,695 --> 01:41:59,530 That don't make you a murderer. 1367 01:42:02,908 --> 01:42:04,702 Bad husband, maybe. 1368 01:42:08,330 --> 01:42:11,583 Feel bad about it if you want, but you didn't pull the trigger. 1369 01:42:11,792 --> 01:42:13,127 No, I didn't. 1370 01:42:13,544 --> 01:42:15,462 Somebody else did. 1371 01:42:16,714 --> 01:42:18,799 And I wound up in here. 1372 01:42:21,260 --> 01:42:22,886 Bad luck, I guess. 1373 01:42:25,764 --> 01:42:29,518 - Yeah. - It floats around. 1374 01:42:30,561 --> 01:42:32,771 It's got to land on somebody. 1375 01:42:33,689 --> 01:42:35,566 It was my turn, that's all. 1376 01:42:36,275 --> 01:42:39,069 I was in the path of the tornado. 1377 01:42:44,992 --> 01:42:48,954 I just didn't expect the storm would last as long as it has. 1378 01:42:53,292 --> 01:42:55,002 Think you'll ever get out of here? 1379 01:42:56,253 --> 01:42:57,671 Me? 1380 01:43:00,257 --> 01:43:01,592 Yeah. 1381 01:43:02,593 --> 01:43:04,887 One day, when I got a long, white beard 1382 01:43:05,095 --> 01:43:09,183 and two or three marbles rolling around upstairs, they'll let me out. 1383 01:43:10,267 --> 01:43:11,935 I tell you where I'd go. 1384 01:43:13,395 --> 01:43:15,105 Zihuatanejo. 1385 01:43:15,939 --> 01:43:17,107 Say what? 1386 01:43:17,441 --> 01:43:19,276 Zihuatanejo. 1387 01:43:20,194 --> 01:43:21,862 It's in Mexico. 1388 01:43:23,238 --> 01:43:25,366 A little place on the Pacific Ocean. 1389 01:43:26,492 --> 01:43:29,286 You know what the Mexicans say about the Pacific? 1390 01:43:29,453 --> 01:43:33,123 - No. - They say it has no memory. 1391 01:43:35,084 --> 01:43:37,753 That's where I want to live the rest of my life. 1392 01:43:39,380 --> 01:43:41,882 A warm place with no memory. 1393 01:43:45,135 --> 01:43:47,054 Open up a little hotel... 1394 01:43:48,764 --> 01:43:50,265 right on the beach. 1395 01:43:50,849 --> 01:43:53,060 Buy some worthless old boat... 1396 01:43:53,602 --> 01:43:55,229 and fix it up new. 1397 01:43:57,981 --> 01:43:59,191 Take my guests out... 1398 01:44:00,025 --> 01:44:01,402 charter fishing. 1399 01:44:05,239 --> 01:44:06,990 Zihuatanejo. 1400 01:44:10,494 --> 01:44:14,373 In a place like that, I could use a man that knows how to get things. 1401 01:44:20,921 --> 01:44:23,757 I don't think I could make it on the outside, Andy. 1402 01:44:30,431 --> 01:44:32,516 I been in here most of my life. 1403 01:44:33,934 --> 01:44:35,686 I'm an institutional man now. 1404 01:44:36,603 --> 01:44:38,355 Just like Brooks was. 1405 01:44:38,981 --> 01:44:41,525 Well, you underestimate yourself. 1406 01:44:42,067 --> 01:44:43,694 I don't think so. 1407 01:44:47,531 --> 01:44:51,452 In here I'm the guy who can get things for you, sure, but... 1408 01:44:52,202 --> 01:44:54,746 outside all you need is the Yellow Pages. 1409 01:44:54,955 --> 01:44:57,207 Hell, I wouldn't know where to begin. 1410 01:44:59,334 --> 01:45:00,961 Pacific Ocean? 1411 01:45:01,378 --> 01:45:02,588 Shit. 1412 01:45:02,963 --> 01:45:05,174 Scare me to death, something that big. 1413 01:45:05,382 --> 01:45:06,675 Not me. 1414 01:45:07,885 --> 01:45:10,637 I didn't shoot my wife, and I didn't shoot her lover. 1415 01:45:12,389 --> 01:45:15,601 Whatever mistakes I made, I've paid for them and then some. 1416 01:45:16,643 --> 01:45:18,145 That hotel, that boat... 1417 01:45:19,897 --> 01:45:22,149 I don't think that's too much to ask. 1418 01:45:27,070 --> 01:45:29,490 You shouldn't be doing this to yourself. 1419 01:45:29,698 --> 01:45:31,742 This is just shitty pipe dreams. 1420 01:45:32,159 --> 01:45:34,620 Mexico is way down there, and you're in here, 1421 01:45:34,828 --> 01:45:36,413 and that's the way it is. 1422 01:45:36,747 --> 01:45:39,583 Yeah, right. That's the way it is. 1423 01:45:41,084 --> 01:45:43,462 It's down there and I'm in here. 1424 01:45:46,048 --> 01:45:48,759 I guess it comes down to a simple choice. 1425 01:45:51,678 --> 01:45:53,180 Get busy living... 1426 01:45:54,556 --> 01:45:56,600 or get busy dying. 1427 01:46:00,229 --> 01:46:01,939 Andy. 1428 01:46:05,025 --> 01:46:06,693 Red? 1429 01:46:08,695 --> 01:46:11,448 If you ever get out of here, do me a favor. 1430 01:46:11,615 --> 01:46:13,909 Sure, Andy. Anything. 1431 01:46:15,786 --> 01:46:19,623 There's a big hayfield up near Buxton. You know where Buxton is? 1432 01:46:21,124 --> 01:46:24,253 - A lot of hayfields up there. - One in particular. 1433 01:46:24,461 --> 01:46:28,382 It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end. 1434 01:46:28,590 --> 01:46:31,468 It's like something out of a Robert Frost poem. 1435 01:46:32,386 --> 01:46:34,888 It's where I asked my wife to marry me. 1436 01:46:36,306 --> 01:46:38,392 We went there for a picnic... 1437 01:46:38,809 --> 01:46:40,894 and made love under that oak... 1438 01:46:41,562 --> 01:46:43,814 and I asked and she said "yes". 1439 01:46:47,818 --> 01:46:49,653 Promise me, Red. 1440 01:46:50,487 --> 01:46:52,114 If you ever get out, 1441 01:46:52,322 --> 01:46:53,824 find that spot. 1442 01:46:54,992 --> 01:46:59,830 At the base of that wall, there's a rock that has no earthly business in Maine. 1443 01:47:00,956 --> 01:47:04,001 Piece of black, volcanic glass. 1444 01:47:06,670 --> 01:47:09,339 Something's buried under it I want you to have. 1445 01:47:10,090 --> 01:47:11,341 What, Andy? 1446 01:47:11,758 --> 01:47:13,510 What's buried under there? 1447 01:47:15,095 --> 01:47:16,972 You'll have to pry it up 1448 01:47:17,180 --> 01:47:18,432 to see. 1449 01:47:24,438 --> 01:47:26,273 No, I'm telling you. The guy is... 1450 01:47:26,940 --> 01:47:28,692 He's talking funny. 1451 01:47:29,776 --> 01:47:31,486 I'm really worried about him. 1452 01:47:31,862 --> 01:47:33,322 Let's keep an eye on him. 1453 01:47:33,530 --> 01:47:36,783 That's fine during the day, but at night he's all alone. 1454 01:47:38,201 --> 01:47:39,369 Oh, Lord. 1455 01:47:40,704 --> 01:47:42,289 What? 1456 01:47:43,040 --> 01:47:45,792 Andy come down to the loading dock today. 1457 01:47:46,001 --> 01:47:48,086 He asked me for a length of rope. 1458 01:47:48,295 --> 01:47:51,006 - Rope? - Six feet long. 1459 01:47:51,214 --> 01:47:52,591 And you gave it to him. 1460 01:47:53,467 --> 01:47:55,260 Sure I did. Why wouldn't I? 1461 01:47:55,469 --> 01:47:57,054 Jesus! Heywood. 1462 01:47:57,638 --> 01:47:59,598 How was I supposed to know? 1463 01:47:59,806 --> 01:48:01,391 Remember Brooks Hatlen? 1464 01:48:01,600 --> 01:48:05,312 No. Andy would never do that. 1465 01:48:05,896 --> 01:48:07,356 Never. 1466 01:48:09,066 --> 01:48:10,400 I don't know. 1467 01:48:13,236 --> 01:48:15,238 Every man has his breaking point. 1468 01:48:17,574 --> 01:48:19,868 Lickety-split. Want to get home. 1469 01:48:20,160 --> 01:48:21,912 Just about finished, sir. 1470 01:48:39,054 --> 01:48:40,681 Three deposits tonight. 1471 01:48:48,647 --> 01:48:50,565 Get my stuff down to the laundry. 1472 01:48:50,774 --> 01:48:52,401 And shine my shoes. 1473 01:48:52,609 --> 01:48:55,529 - I want them looking like mirrors. - Yes, sir. 1474 01:49:01,034 --> 01:49:02,494 It's good having you back, Andy. 1475 01:49:03,453 --> 01:49:05,288 Place wasn't the same without you. 1476 01:49:52,169 --> 01:49:53,545 Lights out! 1477 01:50:26,077 --> 01:50:28,622 I've had some long nights in the stir. 1478 01:50:29,164 --> 01:50:31,833 Alone in the dark with nothing but your thoughts, 1479 01:50:32,042 --> 01:50:34,711 time can draw out like a blade. 1480 01:50:40,050 --> 01:50:43,053 That was the longest night of my life. 1481 01:50:58,902 --> 01:51:00,070 Give me a count! 1482 01:51:04,574 --> 01:51:07,410 Tier 3 south, clear! 1483 01:51:10,539 --> 01:51:13,708 Man missing on tier 2, cell 245! 1484 01:51:13,917 --> 01:51:14,960 Dufresne! 1485 01:51:15,502 --> 01:51:17,921 Come out. You're holding up the show! 1486 01:51:21,091 --> 01:51:24,469 Don't make me come down or I'll thump your skull for you! 1487 01:51:32,060 --> 01:51:35,897 Damn it, you're putting me behind! I got a schedule to keep. 1488 01:51:36,106 --> 01:51:39,401 You'd better be sick or dead in there. I shit you not! 1489 01:51:39,609 --> 01:51:40,944 You hear me? 1490 01:51:47,033 --> 01:51:49,119 Oh, my Holy God. 1491 01:52:06,136 --> 01:52:08,680 I want every man on this cellblock questioned. 1492 01:52:09,139 --> 01:52:11,683 - Start with that friend of his. - Who? 1493 01:52:11,850 --> 01:52:13,268 Him. 1494 01:52:14,269 --> 01:52:15,812 Open 237. 1495 01:52:19,316 --> 01:52:22,986 What do you mean, "He just wasn't here"? Don't say that to me. 1496 01:52:23,862 --> 01:52:26,448 - Don't say that to me again. - But, sir, he wasn't. 1497 01:52:26,656 --> 01:52:30,160 I can see that, Haig! Think I'm blind? 1498 01:52:30,827 --> 01:52:32,412 Is that what you're saying? 1499 01:52:32,579 --> 01:52:35,081 - Am I blind, Haig? - No, sir! 1500 01:52:35,999 --> 01:52:38,501 What about you. You blind? 1501 01:52:39,002 --> 01:52:41,338 - Tell me what this is. - Last night's count. 1502 01:52:41,504 --> 01:52:45,050 Uh-huh. You see Dufresne's name there? I sure do. Right there. 1503 01:52:45,258 --> 01:52:46,593 "Dufresne". 1504 01:52:48,261 --> 01:52:51,014 He was in his cell at lights out. 1505 01:52:51,181 --> 01:52:54,100 Stands to reason he'd still be here in the morning. 1506 01:52:54,434 --> 01:52:56,061 I want him found. 1507 01:52:56,269 --> 01:52:59,731 Not tomorrow, not after breakfast. Now! 1508 01:52:59,981 --> 01:53:01,191 Yes, sir. 1509 01:53:02,192 --> 01:53:05,987 Let's go. Move your butts. Move it! 1510 01:53:07,864 --> 01:53:08,865 Stand. 1511 01:53:10,283 --> 01:53:11,701 Well? 1512 01:53:14,788 --> 01:53:15,830 Well, what? 1513 01:53:15,997 --> 01:53:19,459 I see you two all the time. You're thick as thieves, you are. 1514 01:53:20,543 --> 01:53:22,045 He must have said something. 1515 01:53:22,754 --> 01:53:25,674 No, sir, warden. Not a word. 1516 01:53:27,467 --> 01:53:30,053 Lord, it's a miracle! 1517 01:53:30,637 --> 01:53:33,223 Man vanished like a fart in the wind. 1518 01:53:33,890 --> 01:53:35,058 Nothing left... 1519 01:53:35,892 --> 01:53:38,603 but some damn rocks on a windowsill. 1520 01:53:38,812 --> 01:53:41,564 And that cupcake on the wall. Let's ask her. 1521 01:53:41,731 --> 01:53:43,066 Maybe she knows. 1522 01:53:43,233 --> 01:53:46,444 What say there, fuzzy-britches? Feel like talking? 1523 01:53:46,778 --> 01:53:49,239 Oh, guess not. 1524 01:53:49,781 --> 01:53:51,992 Why should she be any different? 1525 01:53:53,076 --> 01:53:54,744 This is a conspiracy. 1526 01:53:55,370 --> 01:53:57,080 That's what this is. 1527 01:53:57,789 --> 01:54:01,543 One big, damn conspiracy! 1528 01:54:01,793 --> 01:54:03,795 And everyone's in on it! 1529 01:54:04,421 --> 01:54:05,588 Including her! 1530 01:54:40,623 --> 01:54:42,333 In 1966, 1531 01:54:42,542 --> 01:54:44,961 Andy Dufresne escaped 1532 01:54:45,128 --> 01:54:46,713 from Shawshank Prison. 1533 01:54:48,965 --> 01:54:51,509 All they found of him was a muddy set of prison clothes, 1534 01:54:52,135 --> 01:54:53,678 a bar of soap, 1535 01:54:53,887 --> 01:54:55,472 and an old rock hammer, 1536 01:54:55,638 --> 01:54:58,141 damn near worn down to the nub. 1537 01:55:02,645 --> 01:55:07,400 I remember thinking it would take a man 600 years to tunnel through the wall with it. 1538 01:55:08,026 --> 01:55:10,653 Old Andy did it in less than 20. 1539 01:55:28,963 --> 01:55:31,257 Oh, Andy loved geology. 1540 01:55:32,008 --> 01:55:35,178 I imagine it appealed to his meticulous nature. 1541 01:55:35,595 --> 01:55:37,430 An ice age here, 1542 01:55:37,847 --> 01:55:40,350 million years of mountain-building there. 1543 01:55:41,351 --> 01:55:44,187 Geology is the study of pressure and time. 1544 01:55:45,021 --> 01:55:47,023 That's all it takes, really. 1545 01:55:47,774 --> 01:55:49,067 Pressure... 1546 01:55:49,526 --> 01:55:51,027 and time. 1547 01:55:52,112 --> 01:55:54,197 That and a big goddamn poster. 1548 01:55:57,992 --> 01:55:59,160 Like I said, 1549 01:55:59,661 --> 01:56:03,665 in prison, a man will do anything to keep his mind occupied. 1550 01:56:06,459 --> 01:56:11,256 Seems Andy's favorite hobby was toting his wall out into the exercise yard, 1551 01:56:11,798 --> 01:56:13,716 a handful at a time. 1552 01:56:15,051 --> 01:56:17,095 I guess after Tommy was killed, 1553 01:56:17,303 --> 01:56:20,265 Andy decided he'd been here just about long enough. 1554 01:56:20,473 --> 01:56:23,059 Lickety-split. Want to get home. 1555 01:56:23,768 --> 01:56:25,812 I'm just about finished, sir. 1556 01:56:47,250 --> 01:56:49,210 Three deposits tonight. 1557 01:56:56,509 --> 01:56:58,803 Andy did like he was told. 1558 01:56:59,012 --> 01:57:02,515 Buffed those shoes to a high mirror-shine. 1559 01:57:06,186 --> 01:57:08,479 The guards simply didn't notice. 1560 01:57:08,771 --> 01:57:10,273 Neither did I. 1561 01:57:10,440 --> 01:57:11,983 I mean, seriously, 1562 01:57:12,192 --> 01:57:15,195 how often do you really look at a man's shoes? 1563 01:59:18,735 --> 01:59:21,904 Andy crawled to freedom through 500 yards 1564 01:59:22,155 --> 01:59:25,491 of shit-smelling foulness I can't even imagine. 1565 01:59:26,492 --> 01:59:28,828 Or maybe I just don't want to. 1566 01:59:33,249 --> 01:59:35,585 Five hundred yards. 1567 01:59:36,085 --> 01:59:39,172 That's the length of five football fields. 1568 01:59:39,797 --> 01:59:42,383 Just shy of half a mile. 1569 02:00:37,605 --> 02:00:42,193 The next morning, right about the time Raquel was spilling her little secret, 1570 02:00:42,485 --> 02:00:45,321 a man nobody ever laid eyes on before 1571 02:00:45,571 --> 02:00:48,157 strolled into the Maine National Bank. 1572 02:00:48,741 --> 02:00:51,911 Until that moment, he didn't exist. 1573 02:00:52,495 --> 02:00:54,831 - Except on paper. - May I help you? 1574 02:00:55,248 --> 02:00:57,166 He had all the proper ID — 1575 02:00:57,375 --> 02:01:01,087 driver's license, birth certificate, Social Security card —, 1576 02:01:01,504 --> 02:01:04,048 and the signature was a spot-on match. 1577 02:01:04,257 --> 02:01:07,343 I must say I'm sorry to be losing your business. 1578 02:01:07,552 --> 02:01:09,303 I hope you'll enjoy living abroad. 1579 02:01:10,096 --> 02:01:11,681 Thank you. 1580 02:01:11,848 --> 02:01:13,015 I'm sure I will. 1581 02:01:13,933 --> 02:01:17,270 Here's your cashier's check, sir. Will there be anything else? 1582 02:01:17,478 --> 02:01:18,479 Please. 1583 02:01:19,021 --> 02:01:21,524 Would you add this to your outgoing mail? 1584 02:01:22,024 --> 02:01:23,568 I'd be happy to. 1585 02:01:25,027 --> 02:01:26,362 Good day, sir. 1586 02:01:27,321 --> 02:01:31,742 Mr. Stevens visited nearly a dozen banks in the Portland area. 1587 02:01:32,201 --> 02:01:33,828 All told, he blew town 1588 02:01:34,036 --> 02:01:38,875 with better than $370,000 of Warden Norton's money. 1589 02:01:39,542 --> 02:01:42,336 Severance pay for 19 years. 1590 02:01:49,552 --> 02:01:51,762 Good morning, Portland Daily Bugle. 1591 02:02:44,607 --> 02:02:47,568 Byron Hadley? You have the right to remain silent. 1592 02:02:47,818 --> 02:02:52,281 If you give up this right, anything you say can be held against you in court. 1593 02:02:52,698 --> 02:02:57,161 I wasn't there to see it, but I hear Byron Hadley sobbed like a little girl 1594 02:02:57,370 --> 02:02:58,871 when they took him away. 1595 02:03:04,752 --> 02:03:08,130 Norton had no intention of going that quietly. 1596 02:03:24,105 --> 02:03:25,481 Samuel Norton. 1597 02:03:25,648 --> 02:03:27,650 We have a warrant for your arrest. Open up. 1598 02:03:31,279 --> 02:03:34,282 Norton. Open the door. 1599 02:03:34,448 --> 02:03:35,700 I'm not sure which key. 1600 02:03:38,494 --> 02:03:40,413 Norton! 1601 02:03:45,835 --> 02:03:47,795 Make it easy on yourself, Norton! 1602 02:03:59,307 --> 02:04:02,768 I like to think the last thing that went through his head, 1603 02:04:02,977 --> 02:04:04,562 other than that bullet, 1604 02:04:04,770 --> 02:04:09,191 was to wonder how the hell Andy Dufresne ever got the best of him. 1605 02:04:11,694 --> 02:04:15,197 Not long after the warden deprived us of his company, 1606 02:04:15,448 --> 02:04:17,533 I got a postcard in the mail. 1607 02:04:18,993 --> 02:04:21,829 It was blank, but the postmark said 1608 02:04:22,038 --> 02:04:24,165 "Fort Hancock, Texas". 1609 02:04:24,707 --> 02:04:26,042 Fort Hancock, 1610 02:04:26,334 --> 02:04:28,044 right on the border. 1611 02:04:28,461 --> 02:04:30,463 That's where Andy crossed. 1612 02:04:31,047 --> 02:04:35,176 When I picture him heading south in his own car with the top down, 1613 02:04:35,509 --> 02:04:37,720 it always makes me laugh. 1614 02:04:39,555 --> 02:04:41,140 Andy Dufresne, 1615 02:04:41,515 --> 02:04:43,559 who crawled through a river of shit 1616 02:04:43,726 --> 02:04:46,145 and came out clean on the other side. 1617 02:04:46,979 --> 02:04:48,356 Andy Dufresne... 1618 02:04:49,148 --> 02:04:50,733 headed for the Pacific. 1619 02:04:53,736 --> 02:04:55,905 Hadley's got him by the throat, right? 1620 02:04:56,072 --> 02:04:59,909 He says, "I believe this boy's about to have himself an accident." 1621 02:05:00,076 --> 02:05:02,953 Those of us who knew him best talk about him often. 1622 02:05:03,621 --> 02:05:05,331 I swear, the stuff he pulled... 1623 02:05:05,539 --> 02:05:08,501 "My friends could use a couple of beers." 1624 02:05:08,834 --> 02:05:10,503 And he got it! 1625 02:05:11,754 --> 02:05:14,131 Sometimes it makes me sad, though, 1626 02:05:14,423 --> 02:05:15,841 Andy being gone. 1627 02:05:16,550 --> 02:05:20,680 I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. 1628 02:05:21,138 --> 02:05:23,224 Their feathers are just too bright. 1629 02:05:24,934 --> 02:05:26,644 And when they fly away... 1630 02:05:27,103 --> 02:05:31,482 the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. 1631 02:05:32,566 --> 02:05:33,818 But still, 1632 02:05:34,276 --> 02:05:38,614 the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. 1633 02:05:42,827 --> 02:05:45,204 I guess I just miss my friend. 1634 02:06:09,645 --> 02:06:10,813 Please sit down. 1635 02:06:16,652 --> 02:06:18,237 Ellis Boyd Redding, 1636 02:06:18,779 --> 02:06:22,032 your files say you've served 40 years of a life sentence. 1637 02:06:22,825 --> 02:06:24,994 You feel you've been rehabilitated? 1638 02:06:26,829 --> 02:06:28,414 Rehabilitated? 1639 02:06:30,458 --> 02:06:32,334 Well, now, let me see. 1640 02:06:33,335 --> 02:06:35,671 I don't have any idea what that means. 1641 02:06:37,798 --> 02:06:40,050 It means you're ready to rejoin society-- 1642 02:06:40,634 --> 02:06:42,970 I know what you think it means, sonny. 1643 02:06:45,139 --> 02:06:47,141 To me it's just a made-up word. 1644 02:06:48,476 --> 02:06:50,811 A politician's word so that... 1645 02:06:51,228 --> 02:06:54,774 young fellas like yourself can wear a suit and a tie... 1646 02:06:55,232 --> 02:06:56,859 and have a job. 1647 02:06:58,819 --> 02:07:00,905 What do you really want to know? 1648 02:07:01,697 --> 02:07:03,657 Am I sorry for what I did? 1649 02:07:04,074 --> 02:07:05,367 Well, are you? 1650 02:07:07,161 --> 02:07:09,997 There's not a day goes by I don't feel regret. 1651 02:07:11,373 --> 02:07:14,835 Not because I'm in here or because you think I should. 1652 02:07:18,297 --> 02:07:20,883 I look back on the way I was then... 1653 02:07:23,010 --> 02:07:24,345 a young... 1654 02:07:25,262 --> 02:07:28,766 stupid kid who committed that terrible crime. 1655 02:07:31,769 --> 02:07:33,479 I want to talk to him. 1656 02:07:35,397 --> 02:07:37,900 I want to try and talk some sense to him. 1657 02:07:38,609 --> 02:07:40,569 Tell him the way things are. 1658 02:07:42,655 --> 02:07:44,073 But I can't. 1659 02:07:46,283 --> 02:07:48,285 That kid's long gone... 1660 02:07:49,495 --> 02:07:52,248 and this old man is all that's left. 1661 02:07:53,666 --> 02:07:55,125 I got to live with that. 1662 02:07:56,502 --> 02:07:58,212 Rehabilitated? 1663 02:07:58,587 --> 02:08:00,422 It's just a bullshit word. 1664 02:08:01,340 --> 02:08:06,095 So you go on and stamp your forms, sonny, and stop wasting my time. 1665 02:08:07,346 --> 02:08:09,598 Because to tell you the truth, 1666 02:08:09,932 --> 02:08:11,934 I don't give a shit. 1667 02:09:38,479 --> 02:09:39,855 Here you go, miss. 1668 02:09:42,816 --> 02:09:43,859 Restroom break, boss? 1669 02:09:49,657 --> 02:09:54,203 You don't need to ask me every time you need to go take a piss. Just go. Understand? 1670 02:09:55,204 --> 02:09:56,830 Yes, sir. 1671 02:10:07,216 --> 02:10:10,302 Forty years I've been asking permission to piss. 1672 02:10:11,136 --> 02:10:14,139 I can't squeeze a drop without say-so. 1673 02:10:17,643 --> 02:10:19,812 There's a harsh truth to face. 1674 02:10:21,480 --> 02:10:24,400 No way I'm going to make it on the outside. 1675 02:10:32,241 --> 02:10:35,953 All I do anymore is think of ways to break my parole... 1676 02:10:36,745 --> 02:10:39,248 so maybe they'd send me back. 1677 02:10:44,420 --> 02:10:46,880 Terrible thing, to live in fear. 1678 02:10:47,756 --> 02:10:49,425 Brooks Hatlen knew it. 1679 02:10:49,633 --> 02:10:51,593 Knew it all too well. 1680 02:10:53,178 --> 02:10:56,598 All I want is to be back where things make sense. 1681 02:10:57,016 --> 02:10:59,768 Where I won't have to be afraid all the time. 1682 02:11:01,770 --> 02:11:04,106 Only one thing stops me. 1683 02:11:05,566 --> 02:11:07,943 A promise I made to Andy. 1684 02:11:28,464 --> 02:11:29,798 There it is. 1685 02:11:40,225 --> 02:11:41,894 Much obliged, sir. 1686 02:15:21,196 --> 02:15:22,489 Dear Red: 1687 02:15:22,698 --> 02:15:25,200 If you're reading this, you've gotten out, 1688 02:15:25,367 --> 02:15:29,538 and if you've come this far, maybe you're willing to come a little further. 1689 02:15:29,705 --> 02:15:32,207 You remember the name of the town, don't you? 1690 02:15:34,501 --> 02:15:36,003 Zihuatanejo. 1691 02:15:37,629 --> 02:15:41,216 I could use a good man to help me get my project on wheels. 1692 02:15:41,717 --> 02:15:45,262 I'll keep an eye out for you, and the chessboard ready. 1693 02:15:46,054 --> 02:15:47,472 Remember, Red, 1694 02:15:47,806 --> 02:15:49,891 hope is a good thing, 1695 02:15:50,100 --> 02:15:52,102 maybe the best of things. 1696 02:15:52,311 --> 02:15:54,479 And no good thing ever dies. 1697 02:15:55,022 --> 02:15:57,899 I will be hoping that this letter finds you, 1698 02:15:58,066 --> 02:15:59,818 and finds you well. 1699 02:16:00,319 --> 02:16:01,570 Your friend 1700 02:16:01,737 --> 02:16:02,904 Andy. 1701 02:16:36,772 --> 02:16:38,482 "Get busy living... 1702 02:16:38,690 --> 02:16:40,609 "or get busy dying." 1703 02:16:43,278 --> 02:16:45,447 That's goddamn right. 1704 02:16:50,702 --> 02:16:52,829 For the second time in my life, 1705 02:16:53,080 --> 02:16:55,624 I'm guilty of committing a crime. 1706 02:16:56,708 --> 02:16:58,627 Parole violation. 1707 02:16:59,294 --> 02:17:02,964 Of course, I doubt they'll toss up any roadblocks for that. 1708 02:17:03,632 --> 02:17:05,675 Not for an old crook like me. 1709 02:17:05,884 --> 02:17:07,928 Fort Hancock, Texas, please. 1710 02:17:11,598 --> 02:17:16,311 I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. 1711 02:17:16,770 --> 02:17:20,107 I think it's the excitement only a free man can feel. 1712 02:17:20,315 --> 02:17:22,818 A free man at the start of a long journey 1713 02:17:22,984 --> 02:17:25,612 whose conclusion is uncertain. 1714 02:17:28,615 --> 02:17:31,284 I hope I can make it across the border. 1715 02:17:32,786 --> 02:17:35,831 I hope to see my friend and shake his hand. 1716 02:17:37,666 --> 02:17:41,753 I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. 1717 02:17:43,588 --> 02:17:44,798 I hope.