1
00:02:05,542 --> 00:02:07,502
Mr. Dufresne, describe
2
00:02:07,711 --> 00:02:12,048
the confrontation you had with
your wife the night she was murdered.
3
00:02:16,720 --> 00:02:18,388
It was very bitter.
4
00:02:18,722 --> 00:02:23,059
She said she was glad I knew,
that she hated all the sneaking around.
5
00:02:24,561 --> 00:02:28,064
And she said that she wanted
a divorce in Reno.
6
00:02:28,315 --> 00:02:31,985
- What was your response?
- I told her I would not grant one.
7
00:02:32,193 --> 00:02:35,363
"I'll see you in hell
before I see you in Reno."
8
00:02:35,572 --> 00:02:38,908
Those were your words,
according to your neighbors.
9
00:02:39,951 --> 00:02:41,578
If they say so.
10
00:02:42,078 --> 00:02:44,622
I really don't remember. I was upset.
11
00:02:44,914 --> 00:02:47,334
What happened after you argued
with your wife?
12
00:02:48,501 --> 00:02:50,253
She packed a bag.
13
00:02:51,421 --> 00:02:54,591
She packed a bag to go
and stay with Mr. Quentin.
14
00:02:55,258 --> 00:02:59,346
Glenn Quentin, golf pro
at the Snowden Hills Country Club,
15
00:02:59,554 --> 00:03:02,682
whom you had discovered
was your wife's lover.
16
00:03:04,976 --> 00:03:06,186
Did you follow her?
17
00:03:07,520 --> 00:03:09,606
I went to a few bars first.
18
00:03:09,814 --> 00:03:14,194
Later, I drove to his house
to confront them. They weren't home.
19
00:03:14,778 --> 00:03:16,279
I parked in the turnout...
20
00:03:16,988 --> 00:03:17,989
and waited.
21
00:03:18,198 --> 00:03:19,866
With what intention?
22
00:03:20,450 --> 00:03:21,910
I'm not sure.
23
00:03:23,036 --> 00:03:24,496
I was confused,
24
00:03:24,704 --> 00:03:25,955
drunk.
25
00:03:27,290 --> 00:03:28,583
I think,
26
00:03:28,792 --> 00:03:30,960
mostly I wanted to scare them.
27
00:03:31,127 --> 00:03:34,506
When they arrived, you went up
to the house and murdered them.
28
00:03:34,672 --> 00:03:36,800
No, I was sobering up.
29
00:03:37,008 --> 00:03:40,678
I got back in the car
and I drove home to sleep it off.
30
00:03:40,887 --> 00:03:43,848
Along the way, I threw my gun
into the Royal River.
31
00:03:44,057 --> 00:03:46,142
I've been very clear on this point.
32
00:03:46,309 --> 00:03:50,355
I get hazy where the cleaning woman
shows up the following morning
33
00:03:50,563 --> 00:03:53,149
and finds your wife in bed
with her lover...
34
00:03:53,358 --> 00:03:55,485
riddled with .38-caliber bullets.
35
00:03:56,820 --> 00:04:01,032
Does that strike you as a
fantastic coincidence, or is it just me?
36
00:04:01,950 --> 00:04:02,951
Yes, it does.
37
00:04:03,159 --> 00:04:06,329
Yet you still maintain
you threw your gun into the river
38
00:04:06,496 --> 00:04:08,581
before the murders took place.
39
00:04:08,790 --> 00:04:11,000
That's very convenient.
40
00:04:11,209 --> 00:04:12,877
It's the truth.
41
00:04:13,253 --> 00:04:17,841
The police dragged that river for three days,
and nary a gun was found,
42
00:04:18,007 --> 00:04:22,137
so no comparison could be made
between your gun and the bullets
43
00:04:22,345 --> 00:04:25,765
taken from the bloodstained corpses
of the victims.
44
00:04:26,433 --> 00:04:28,852
And that also...
45
00:04:29,310 --> 00:04:32,730
is very convenient.
Isn't it, Mr. Dufresne?
46
00:04:34,065 --> 00:04:36,151
Since I am innocent of this crime,
47
00:04:36,359 --> 00:04:40,989
I find it decidedly inconvenient
that the gun was never found.
48
00:04:58,882 --> 00:05:02,218
Ladies and gentlemen,
you've heard all the evidence.
49
00:05:02,427 --> 00:05:06,264
We have the accused at the scene
of the crime. We have footprints.
50
00:05:06,473 --> 00:05:09,350
Bullets on the ground
bearing his fingerprints.
51
00:05:09,559 --> 00:05:12,520
A broken bourbon bottle,
likewise with fingerprints.
52
00:05:12,729 --> 00:05:14,272
And most of all,
53
00:05:14,481 --> 00:05:17,567
we have a beautiful young woman
and her lover
54
00:05:17,734 --> 00:05:19,777
lying dead in each other's arms.
55
00:05:20,945 --> 00:05:23,573
They had sinned.
56
00:05:24,782 --> 00:05:27,327
But was their crime so great
57
00:05:27,577 --> 00:05:29,787
as to merit a death sentence?
58
00:05:29,996 --> 00:05:32,290
While you think about that...
59
00:05:33,750 --> 00:05:35,543
think about this:
60
00:05:36,419 --> 00:05:40,131
A revolver holds six bullets, not eight.
61
00:05:40,340 --> 00:05:44,052
I submit that this was not
a hot-blooded crime of passion.
62
00:05:44,260 --> 00:05:47,055
That at least could be understood,
if not condoned.
63
00:05:47,263 --> 00:05:48,264
No.
64
00:05:48,473 --> 00:05:50,433
This was revenge
65
00:05:50,600 --> 00:05:54,270
of a much more brutal,
cold-blooded nature. Consider this:
66
00:05:54,437 --> 00:05:56,856
Four bullets per victim.
67
00:05:57,607 --> 00:05:59,317
Not six shots fired, but eight.
68
00:05:59,817 --> 00:06:03,446
That means that he fired
the gun empty,
69
00:06:03,655 --> 00:06:06,449
and then stopped to reload,
70
00:06:06,616 --> 00:06:09,285
so that he could shoot
each of them again.
71
00:06:09,494 --> 00:06:12,080
An extra bullet per lover...
72
00:06:12,830 --> 00:06:14,624
right in the head.
73
00:06:18,127 --> 00:06:22,924
You strike me as a particularly icy
and remorseless man, Mr. Dufresne.
74
00:06:23,299 --> 00:06:25,468
It chills my blood just to look at you.
75
00:06:27,387 --> 00:06:30,139
By the power vested in me
by the state of Maine,
76
00:06:30,348 --> 00:06:34,644
I hereby order you to serve
two life sentences back-to-back,
77
00:06:34,978 --> 00:06:37,522
one for each of your victims. So be it!
78
00:07:02,672 --> 00:07:03,840
Sit.
79
00:07:08,344 --> 00:07:11,180
We see you've served
20 years of a life sentence?
80
00:07:12,140 --> 00:07:15,351
- Yes, sir.
- You feel you've been rehabilitated?
81
00:07:15,727 --> 00:07:18,354
Oh, yes, sir. Absolutely, sir.
82
00:07:19,480 --> 00:07:21,482
I mean, I learned my lesson.
83
00:07:22,525 --> 00:07:25,987
I can honestly say
that I'm a changed man.
84
00:07:29,198 --> 00:07:31,576
I'm no longer a danger to society.
85
00:07:31,784 --> 00:07:33,745
That's God's honest truth.
86
00:08:10,073 --> 00:08:12,867
Hey, Red. How'd it go?
87
00:08:13,076 --> 00:08:15,244
Same old shit, different day.
88
00:08:15,495 --> 00:08:17,372
Yeah, I know how you feel.
89
00:08:17,580 --> 00:08:19,582
I'm up for rejection next week.
90
00:08:20,333 --> 00:08:22,877
Yeah, I got rejected last week.
91
00:08:23,086 --> 00:08:24,379
It happens.
92
00:08:24,587 --> 00:08:26,005
Hey, Red, bump me a deck.
93
00:08:26,214 --> 00:08:29,509
Get out of my face, man!
You're into me for five packs already.
94
00:08:29,717 --> 00:08:30,718
- Four!
- Five!
95
00:08:31,844 --> 00:08:35,264
There must be a con like me
in every prison in America.
96
00:08:35,473 --> 00:08:37,366
I'm the guy who can get it for you.
97
00:08:37,475 --> 00:08:40,603
Cigarettes,
a bag of reefer, if that's your thing,
98
00:08:40,770 --> 00:08:44,232
a bottle of brandy to celebrate
your kid's high school graduation.
99
00:08:44,440 --> 00:08:46,567
Damn near anything within reason.
100
00:08:46,776 --> 00:08:50,488
Yes, sir. I'm a regular Sears and Roebuck.
101
00:08:53,449 --> 00:08:56,369
So when Andy Dufresne
came to me in 1949
102
00:08:56,577 --> 00:09:00,123
and asked me to smuggle
Rita Hayworth into the prison for him,
103
00:09:00,331 --> 00:09:02,625
I told him, "No problem."
104
00:09:22,145 --> 00:09:26,315
Officers to main gate.
Officers to main gate.
105
00:09:26,983 --> 00:09:29,527
Secure main gate.
106
00:09:44,459 --> 00:09:46,669
Andy came to Shawshank Prison
107
00:09:46,878 --> 00:09:50,757
in early 1947 for murdering his wife
and the fella she was banging.
108
00:09:51,090 --> 00:09:55,178
On the outside, he'd been vice president
of a large Portland bank.
109
00:09:55,595 --> 00:09:57,388
Good work for a man so young.
110
00:10:02,727 --> 00:10:04,270
Hey, Red.
111
00:10:40,640 --> 00:10:42,391
You speak English, butt-steak?
112
00:10:42,600 --> 00:10:44,477
You follow this officer.
113
00:10:57,240 --> 00:11:01,494
I never seen such a sorry-looking
heap of maggot shit in all my life.
114
00:11:01,744 --> 00:11:04,330
Hey, fish! Come over here!
115
00:11:27,603 --> 00:11:28,980
Taking bets today, Red?
116
00:11:29,355 --> 00:11:31,065
Smokes or coin? Bettor's choice.
117
00:11:31,274 --> 00:11:32,942
Smokes. Put me down for two.
118
00:11:33,484 --> 00:11:35,069
All right, who's your horse?
119
00:11:35,278 --> 00:11:37,029
That little sack of shit.
120
00:11:37,822 --> 00:11:41,617
- Eighth. Eighth from the front. He'll be first.
- Oh, bullshit! I'll take that action.
121
00:11:41,784 --> 00:11:44,328
- Yeah, me too.
- You're out some smokes, son.
122
00:11:44,495 --> 00:11:46,289
If you're so smart, you call it.
123
00:11:46,497 --> 00:11:49,584
I'll take the chubby fat-ass there.
124
00:11:49,792 --> 00:11:52,378
The fifth one.
Put me down for a quarter deck.
125
00:11:54,130 --> 00:11:55,339
Fresh Fish!
126
00:11:55,590 --> 00:11:57,300
Fresh fish today!
127
00:11:58,050 --> 00:11:59,510
We're reeling them in!
128
00:12:00,177 --> 00:12:03,848
I admit I didn't think much of Andy
first time I laid eyes on him.
129
00:12:04,390 --> 00:12:07,310
Looked like a stiff breeze
would blow him over.
130
00:12:07,643 --> 00:12:09,770
That was my first impression of the man.
131
00:12:09,979 --> 00:12:11,397
What do you say?
132
00:12:11,606 --> 00:12:14,901
That tall drink of water
with the silver spoon up his ass.
133
00:12:15,109 --> 00:12:17,236
That guy? Never happen.
134
00:12:17,445 --> 00:12:19,697
- Ten cigarettes.
- That's a rich bet.
135
00:12:19,906 --> 00:12:21,991
Who's going to prove me wrong?
136
00:12:22,158 --> 00:12:23,993
Heywood? Jigger?
137
00:12:24,285 --> 00:12:25,578
Skeets?
138
00:12:25,786 --> 00:12:27,121
Floyd!
139
00:12:28,039 --> 00:12:30,124
Four brave souls.
140
00:12:30,333 --> 00:12:33,085
Return to your cellblocks for evening count.
141
00:12:33,294 --> 00:12:36,589
All prisoners, return to your cellblocks.
142
00:12:56,984 --> 00:12:59,612
Turn to the right! Eyes front.
143
00:13:12,708 --> 00:13:15,294
This is Mr. Hadley.
He's captain of the guards.
144
00:13:15,503 --> 00:13:17,588
I'm Mr. Norton, the warden.
145
00:13:17,797 --> 00:13:20,007
You are convicted felons.
146
00:13:20,299 --> 00:13:22,301
That's why they've sent you to me.
147
00:13:22,885 --> 00:13:24,261
Rule number one:
148
00:13:24,470 --> 00:13:25,972
No blasphemy.
149
00:13:26,472 --> 00:13:29,892
I'll not have the Lord's name
taken in vain in my prison.
150
00:13:30,101 --> 00:13:31,310
The other rules...
151
00:13:31,519 --> 00:13:34,814
you'll figure out as you go along.
Any questions?
152
00:13:35,189 --> 00:13:36,232
When do we eat?
153
00:13:44,907 --> 00:13:46,951
You eat when we say you eat.
154
00:13:47,284 --> 00:13:50,413
You shit when we say you shit,
and piss when we say you piss.
155
00:13:50,621 --> 00:13:53,457
You got that,
you maggot-dick motherfucker?
156
00:13:55,334 --> 00:13:56,711
On your feet.
157
00:13:56,919 --> 00:13:58,671
I believe in two things:
158
00:13:58,879 --> 00:14:01,340
Discipline and the Bible.
159
00:14:01,841 --> 00:14:03,926
Here, you'll receive both.
160
00:14:04,677 --> 00:14:06,846
Put your trust in the Lord.
161
00:14:07,430 --> 00:14:09,682
Your ass belongs to me.
162
00:14:11,517 --> 00:14:13,436
Welcome to Shawshank.
163
00:14:18,607 --> 00:14:19,942
Unhook them.
164
00:14:25,364 --> 00:14:26,782
Turn around.
165
00:14:33,622 --> 00:14:35,041
That's enough.
166
00:14:35,958 --> 00:14:37,960
Move to the end of the cage.
167
00:14:38,961 --> 00:14:41,464
Turn around. Delouse him.
168
00:14:43,632 --> 00:14:44,884
Turn around.
169
00:14:47,720 --> 00:14:50,431
Move out of the cage.
Pick up your clothes and Bible.
170
00:14:50,639 --> 00:14:51,974
Next man up!
171
00:14:54,268 --> 00:14:56,979
To the right. Right. Right. Right.
172
00:14:57,521 --> 00:14:58,773
Left. Left.
173
00:14:59,148 --> 00:15:02,985
The first night's the toughest.
No doubt about it.
174
00:15:03,402 --> 00:15:06,530
They march you in
naked as the day you were born,
175
00:15:06,739 --> 00:15:10,534
skin burning and half-blind
from that delousing shit.
176
00:15:11,202 --> 00:15:13,621
And when they put you in that cell
177
00:15:13,829 --> 00:15:16,165
and those bars slam home,
178
00:15:16,624 --> 00:15:18,834
that's when you know it's for real.
179
00:15:19,460 --> 00:15:22,421
Old life blown away
in the blink of an eye.
180
00:15:22,922 --> 00:15:27,009
Nothing left but all the time
in the world to think about it.
181
00:15:28,094 --> 00:15:31,514
Most new fish come close to madness
the first night.
182
00:15:31,847 --> 00:15:34,767
Somebody always breaks down crying.
183
00:15:35,267 --> 00:15:36,936
Happens every time.
184
00:15:37,853 --> 00:15:39,647
The only question is...
185
00:15:39,855 --> 00:15:41,607
who's it going to be?
186
00:15:43,025 --> 00:15:45,945
It's as good a thing
to bet on as any, I guess.
187
00:15:47,029 --> 00:15:49,698
I had my money on Andy Dufresne.
188
00:15:58,707 --> 00:16:00,376
Lights out!
189
00:16:20,896 --> 00:16:23,232
I remember my first night.
190
00:16:24,066 --> 00:16:26,986
Seems like a long time ago.
191
00:16:30,239 --> 00:16:31,824
Hey, fish.
192
00:16:32,825 --> 00:16:35,494
Fish, fish, fish, fish, fishy.
193
00:16:36,245 --> 00:16:37,997
What are you, scared of the dark?
194
00:16:40,332 --> 00:16:43,043
Bet you wish your daddy
never dicked your mama!
195
00:16:43,252 --> 00:16:47,631
Piggy! Pork! I want me a pork chop. Oh, yes!
196
00:16:51,510 --> 00:16:53,596
Poke your ass out, give me a first look!
197
00:16:53,762 --> 00:16:54,847
Shh! Keep it down.
198
00:16:55,014 --> 00:16:58,267
The boys always go fishing
with first-timers.
199
00:16:58,601 --> 00:17:01,520
And they don't quit
till they reel someone in.
200
00:17:02,938 --> 00:17:04,523
Hey, Fat Ass.
201
00:17:06,025 --> 00:17:07,359
Fat Ass!
202
00:17:08,527 --> 00:17:10,279
Talk to me, boy.
203
00:17:11,280 --> 00:17:13,657
I know you're there.
I can hear you breathing.
204
00:17:13,866 --> 00:17:16,827
Don't you listen to these nitwits,
you hear me?
205
00:17:17,036 --> 00:17:18,954
This place ain't so bad.
206
00:17:19,371 --> 00:17:20,623
Tell you what...
207
00:17:21,874 --> 00:17:24,960
I'll introduce you around,
make you feel right at home.
208
00:17:25,544 --> 00:17:28,547
I know a couple of
big old bull queers that'd just
209
00:17:28,797 --> 00:17:30,716
love to make your acquaintance.
210
00:17:30,925 --> 00:17:34,428
Especially that big, white,
mushy butt of yours.
211
00:17:34,637 --> 00:17:35,721
God!
212
00:17:36,388 --> 00:17:37,806
I don't belong here!
213
00:17:37,973 --> 00:17:40,809
- We have a winner!
- I want to go home!
214
00:17:41,101 --> 00:17:43,771
And it's Fat Ass by a nose!
215
00:17:46,565 --> 00:17:50,277
Fresh fish! Fresh fish! Fresh fish!
216
00:17:50,569 --> 00:17:52,655
I don't belong here.
217
00:17:54,406 --> 00:17:56,242
I want to go home!
218
00:17:57,201 --> 00:17:58,452
I want my mother!
219
00:17:58,702 --> 00:18:00,788
I had your mother!
She wasn't that great!
220
00:18:05,251 --> 00:18:07,253
What the Christ is this horseshit?
221
00:18:07,461 --> 00:18:09,546
He blasphemed. I'll tell the warden.
222
00:18:09,755 --> 00:18:13,175
- You'll tell him with my baton up your ass!
- You gotta let me out!
223
00:18:13,384 --> 00:18:16,804
What is your malfunction,
you fat barrel of monkey spunk?
224
00:18:17,012 --> 00:18:20,015
Please! I ain't supposed to be here.
225
00:18:20,516 --> 00:18:21,558
Not me!
226
00:18:21,767 --> 00:18:24,103
I won't count to three. Not even to one.
227
00:18:24,311 --> 00:18:26,355
You will shut up,
or I'll sing you a lullaby!
228
00:18:26,855 --> 00:18:29,566
- Shut up, man. Shut up!
- There's been a mistake.
229
00:18:30,317 --> 00:18:32,987
You don't understand.
I'm not supposed to be here.
230
00:18:33,195 --> 00:18:34,488
Open that cell.
231
00:18:34,697 --> 00:18:37,950
Me neither! They run this place
like a fucking prison!
232
00:18:45,791 --> 00:18:47,459
Son of a bitch!
233
00:18:52,381 --> 00:18:54,717
Captain, take it easy!
234
00:19:17,072 --> 00:19:20,367
If I hear so much as a mouse fart
in here tonight,
235
00:19:20,576 --> 00:19:23,996
I swear by God and Jesus,
you will all visit the infirmary.
236
00:19:24,496 --> 00:19:26,832
Every last motherfucker in here.
237
00:19:30,252 --> 00:19:33,922
Call the trustees. Take that
tub of shit down to the infirmary.
238
00:19:48,270 --> 00:19:52,900
His first night in the joint,
Dufresne cost me two packs of cigarettes.
239
00:19:53,108 --> 00:19:56,111
He never made a sound.
240
00:20:11,460 --> 00:20:13,712
Tier 3 north, clear count!
241
00:20:13,879 --> 00:20:16,757
- Tier 2 north, clear.
- Tier 2 south, clear.
242
00:20:17,007 --> 00:20:20,010
- Tier 3 south, clear.
- Tier 1 north, clear.
243
00:20:20,177 --> 00:20:23,639
- Tier 1 south, clear.
- Tier 4 south, clear.
244
00:20:24,223 --> 00:20:25,808
Prepare to roll out.
245
00:20:29,395 --> 00:20:30,896
Roll out!
246
00:21:23,949 --> 00:21:26,994
Are you going to eat that?
247
00:21:27,619 --> 00:21:29,913
I hadn't planned on it.
248
00:21:30,998 --> 00:21:32,207
Do you mind?
249
00:21:40,799 --> 00:21:42,217
That's nice and ripe.
250
00:21:53,937 --> 00:21:56,023
Jake says thank you.
251
00:21:56,523 --> 00:21:59,693
Fell out of his nest
over by the plate shop.
252
00:22:01,111 --> 00:22:04,490
I'm going to look after him
until he's big enough to fly.
253
00:22:05,949 --> 00:22:07,409
Oh, no, no! Here he comes.
254
00:22:10,746 --> 00:22:12,206
Morning, fellas.
255
00:22:12,414 --> 00:22:14,374
Fine morning, isn't it?
256
00:22:14,708 --> 00:22:16,919
You know why it's a fine morning,
don't you?
257
00:22:17,211 --> 00:22:19,421
Come on, send them down.
I want them all lined up,
258
00:22:19,713 --> 00:22:22,257
just like a pretty little
chorus line.
259
00:22:23,383 --> 00:22:24,593
Yeah, look at that.
260
00:22:25,093 --> 00:22:28,263
- I can't stand this guy.
- Oh, Lord!
261
00:22:28,931 --> 00:22:31,433
Yes! Richmond, Virginia.
262
00:22:31,600 --> 00:22:32,976
Smell my ass!
263
00:22:33,185 --> 00:22:34,853
After he smells mine.
264
00:22:35,020 --> 00:22:39,316
Gee, Red, that's a shame about your horse
coming in last and all.
265
00:22:39,525 --> 00:22:42,361
But I sure do love
that winning horse of mine, though.
266
00:22:42,569 --> 00:22:45,572
I believe I owe that boy a great big
sloppy kiss when I see him.
267
00:22:45,739 --> 00:22:49,952
Why don't you give him some of your
cigarettes instead? Lucky fuck!
268
00:22:50,244 --> 00:22:51,787
Hey, Tyrell.
269
00:22:52,120 --> 00:22:54,122
You pull infirmary duty this week?
270
00:22:55,082 --> 00:22:56,667
How's that horse of mine doing anyway?
271
00:22:57,084 --> 00:22:58,210
Dead.
272
00:22:59,044 --> 00:23:01,255
Hadley busted his head up pretty good.
273
00:23:01,463 --> 00:23:03,632
Doc had gone home for the night.
274
00:23:04,132 --> 00:23:06,426
Poor bastard lay there
till this morning.
275
00:23:06,635 --> 00:23:09,096
By then, there wasn't nothing
we could do.
276
00:23:15,394 --> 00:23:16,687
What was his name?
277
00:23:20,065 --> 00:23:21,316
What'd you say?
278
00:23:23,235 --> 00:23:25,654
I was just wondering
if anyone knew his name.
279
00:23:26,321 --> 00:23:29,074
What the fuck do you care, new fish?
280
00:23:30,075 --> 00:23:33,203
Doesn't fucking matter
what his name was. He's dead.
281
00:23:52,681 --> 00:23:54,308
Hey.
282
00:23:55,267 --> 00:23:57,269
Anybody come at you yet?
283
00:23:59,396 --> 00:24:01,231
Anybody get to you yet?
284
00:24:02,899 --> 00:24:05,444
Hey, we all need friends in here.
285
00:24:05,736 --> 00:24:07,404
I could be a friend to you.
286
00:24:10,657 --> 00:24:12,117
Hey.
287
00:24:16,622 --> 00:24:18,040
Hard to get.
288
00:24:20,125 --> 00:24:21,627
I like that.
289
00:24:28,550 --> 00:24:31,803
Andy kept pretty much
to himself at first.
290
00:24:32,137 --> 00:24:34,097
I guess he had a lot on his mind...
291
00:24:34,556 --> 00:24:37,392
trying to adapt
to life on the inside.
292
00:24:38,101 --> 00:24:41,313
Wasn't until a month went by
that he finally opened his mouth
293
00:24:41,521 --> 00:24:43,899
to say more than two words
to somebody.
294
00:24:45,067 --> 00:24:46,652
As it turned out...
295
00:24:47,110 --> 00:24:48,987
that somebody was me.
296
00:24:52,157 --> 00:24:55,786
Officers Russell
and Ben/veil, report to duty officer.
297
00:24:55,952 --> 00:24:57,579
Russell and Berwell, report to--
298
00:24:57,746 --> 00:24:59,539
I'm Andy Dufresne.
299
00:25:00,749 --> 00:25:02,501
Wife-killing banker.
300
00:25:04,753 --> 00:25:06,088
Why'd you do it?
301
00:25:06,505 --> 00:25:08,590
I didn't, since you ask.
302
00:25:09,174 --> 00:25:11,009
You're going to fit right in.
303
00:25:11,259 --> 00:25:13,929
Everybody in here's innocent.
Didn't you know that?
304
00:25:14,554 --> 00:25:17,766
- What you in here for?
- Didn't do it. Lawyer fucked me.
305
00:25:20,769 --> 00:25:23,355
Rumor has it you're a real cold fish.
306
00:25:23,563 --> 00:25:27,150
You think your shit smells
sweeter than most. Is that right?
307
00:25:27,359 --> 00:25:28,819
What do you think?
308
00:25:29,194 --> 00:25:32,280
To tell you the truth,
I haven't made up my mind.
309
00:25:33,407 --> 00:25:36,201
I understand you're a man
that knows how to get things.
310
00:25:37,160 --> 00:25:40,455
I'm known to locate certain things
from time to time.
311
00:25:40,664 --> 00:25:42,724
I wonder if you might get me
a rock hammer.
312
00:25:42,791 --> 00:25:45,252
- A what?
- A rock hammer.
313
00:25:45,627 --> 00:25:48,296
- What is it and why?
- What do you care?
314
00:25:49,631 --> 00:25:52,342
Well, if it was a toothbrush, I wouldn't ask.
I'd quote a price.
315
00:25:52,551 --> 00:25:54,970
But then a toothbrush
is a non-lethal object, isn't it?
316
00:25:56,555 --> 00:25:57,973
Fair enough.
317
00:25:58,390 --> 00:26:01,017
A rock hammer is about
six or seven inches long.
318
00:26:01,226 --> 00:26:03,562
- Looks like a miniature pickax.
- Pickax?
319
00:26:03,770 --> 00:26:05,981
- For rocks.
- Rocks.
320
00:26:07,566 --> 00:26:08,817
Quartz?
321
00:26:09,693 --> 00:26:11,403
Quartz.
322
00:26:12,738 --> 00:26:16,199
And some mica, shale...
323
00:26:17,451 --> 00:26:18,702
limestone.
324
00:26:18,952 --> 00:26:20,078
So?
325
00:26:20,996 --> 00:26:22,831
So I'm a rock hound.
326
00:26:23,290 --> 00:26:26,576
At least I was in my old life.
I'd like to be again on a limited basis.
327
00:26:26,668 --> 00:26:29,755
Or maybe you'd like to sink your toy
into somebody's skull.
328
00:26:29,921 --> 00:26:32,841
No, sir. No, I have no enemies here.
329
00:26:33,008 --> 00:26:35,343
No? Wait a while.
330
00:26:36,970 --> 00:26:38,555
Word gets around.
331
00:26:39,222 --> 00:26:41,725
The Sisters have taken
quite a liking to you.
332
00:26:43,101 --> 00:26:44,895
Especially Bogs.
333
00:26:45,896 --> 00:26:49,357
Don't suppose it would help any
if I explained to them I'm not homosexual.
334
00:26:49,524 --> 00:26:50,984
Neither are they.
335
00:26:51,193 --> 00:26:54,654
You have to be human first.
They don't qualify.
336
00:26:59,159 --> 00:27:03,538
Bull queers take by force.
That's all they want or understand.
337
00:27:03,747 --> 00:27:07,292
If I were you, I'd grow eyes
in the back of my head.
338
00:27:07,501 --> 00:27:10,253
- Thanks for the advice.
- Well, that's free.
339
00:27:10,587 --> 00:27:12,547
You understand my concern.
340
00:27:12,756 --> 00:27:16,092
If there's any trouble,
I won't use the rock hammer, okay?
341
00:27:16,259 --> 00:27:20,347
Then I'd guess you want to escape.
Tunnel under the wall, maybe.
342
00:27:21,223 --> 00:27:22,891
Did I miss something? What's so funny?
343
00:27:23,308 --> 00:27:26,019
You'll understand
when you see the rock hammer.
344
00:27:27,854 --> 00:27:30,065
What's an item like this usually go for?
345
00:27:30,273 --> 00:27:32,776
Seven dollars in any rock-and-gem shop.
346
00:27:33,276 --> 00:27:35,737
My normal markup's 20 percent.
347
00:27:35,946 --> 00:27:38,323
But this is a specialty item.
348
00:27:38,532 --> 00:27:42,994
Risk goes up, price goes up.
Let's make it an even 10 bucks.
349
00:27:43,203 --> 00:27:44,538
Ten it is.
350
00:27:46,248 --> 00:27:48,291
Waste of money, if you ask me.
351
00:27:48,583 --> 00:27:49,876
Why's that?
352
00:27:51,253 --> 00:27:54,297
Folks around this joint
love surprise inspections.
353
00:27:55,924 --> 00:27:57,884
They find it, you're going to lose it.
354
00:27:58,093 --> 00:28:00,278
If they do catch you with it,
you don't know me.
355
00:28:00,387 --> 00:28:02,597
You mention my name,
we never do business again.
356
00:28:03,098 --> 00:28:06,226
Not for shoelaces or a stick of gum.
Now you got that?
357
00:28:07,060 --> 00:28:08,603
I understand.
358
00:28:09,813 --> 00:28:11,940
Thank you, Mr...
359
00:28:12,107 --> 00:28:13,149
Red.
360
00:28:13,900 --> 00:28:15,193
- Name's Red.
- Red.
361
00:28:16,611 --> 00:28:18,280
Why do they call you that?
362
00:28:22,033 --> 00:28:24,035
Maybe it's because I'm Irish.
363
00:28:32,210 --> 00:28:35,088
I could see why some of the boys
took him for snobby.
364
00:28:35,964 --> 00:28:38,383
He had a quiet way about him,
365
00:28:38,717 --> 00:28:42,888
a walk and a talk that just
wasn't normal around here.
366
00:28:43,221 --> 00:28:44,681
He strolled
367
00:28:44,890 --> 00:28:49,102
like a man in the park
without a care or a worry in the world.
368
00:28:49,311 --> 00:28:53,982
Like he had on an invisible coat
that would shield him from this place.
369
00:28:54,316 --> 00:28:58,153
Yeah, I think it would be fair to say
370
00:28:58,403 --> 00:29:00,655
I liked Andy from the start.
371
00:29:02,407 --> 00:29:05,994
Let's go! Some of us
got a schedule to keep.
372
00:29:09,331 --> 00:29:11,833
Move it! Come on, move it!
373
00:29:14,419 --> 00:29:17,339
How you doing?
How's the wife treating you?
374
00:29:29,017 --> 00:29:30,977
Keep it moving.
375
00:29:34,272 --> 00:29:36,024
Red.
376
00:29:55,502 --> 00:29:56,962
Andy was right.
377
00:29:57,212 --> 00:29:59,422
I finally got the joke.
378
00:29:59,714 --> 00:30:02,133
It would take a man about 600 years
379
00:30:02,342 --> 00:30:04,803
to tunnel under the wall
with one of these.
380
00:30:08,556 --> 00:30:11,017
- Book?
- Not today.
381
00:30:17,065 --> 00:30:19,067
- Book?
- No.
382
00:30:20,777 --> 00:30:22,946
Hey, Brooksie.
383
00:30:25,407 --> 00:30:27,575
Delivery for Dufresne.
384
00:30:34,624 --> 00:30:36,751
- Book?
- Pass.
385
00:30:38,378 --> 00:30:39,879
Book?
386
00:30:43,049 --> 00:30:46,845
Dufresne, here's your book.
387
00:30:51,850 --> 00:30:53,101
Thanks.
388
00:30:58,106 --> 00:31:03,069
Dufresne, we're running low on hexite.
Get on back and fetch us up some.
389
00:31:40,356 --> 00:31:41,941
This will blind you.
390
00:31:42,317 --> 00:31:44,694
Honey, hush.
391
00:31:57,248 --> 00:31:59,209
That's it. You fight!
392
00:31:59,417 --> 00:32:00,877
Better that way.
393
00:32:09,135 --> 00:32:12,222
I wish I could tell you
that Andy fought the good fight,
394
00:32:12,430 --> 00:32:14,432
and the Sisters let him be.
395
00:32:15,016 --> 00:32:16,851
I wish I could tell you that,
396
00:32:17,018 --> 00:32:20,021
but prison is no fairy-tale world.
397
00:32:21,147 --> 00:32:23,108
He never said who did it.
398
00:32:23,358 --> 00:32:24,943
But we all knew.
399
00:32:29,781 --> 00:32:32,283
Things went on like that for a while.
400
00:32:32,700 --> 00:32:35,203
Prison life consists of routine...
401
00:32:35,453 --> 00:32:37,413
and then more routine.
402
00:32:39,916 --> 00:32:43,461
Every so often, Andy would show up
with fresh bruises.
403
00:32:44,921 --> 00:32:46,756
The Sisters kept at him.
404
00:32:47,006 --> 00:32:49,050
Sometimes he was able
to fight them off.
405
00:32:49,259 --> 00:32:50,760
Sometimes not.
406
00:32:51,928 --> 00:32:54,097
And that's how it went for Andy.
407
00:32:54,681 --> 00:32:56,432
That was his routine.
408
00:32:57,267 --> 00:33:00,728
I do believe those first two years
were the worst for him.
409
00:33:01,229 --> 00:33:04,566
And I also believe
if things had gone on that way,
410
00:33:04,899 --> 00:33:07,360
this place would have
got the best of him.
411
00:33:08,111 --> 00:33:10,905
But then, in the spring of 1949,
412
00:33:11,114 --> 00:33:13,032
the powers that be decided that:
413
00:33:13,241 --> 00:33:16,578
The roof of the license-plate factory
needs resurfacing.
414
00:33:16,744 --> 00:33:19,956
I need a dozen volunteers
for a week's work.
415
00:33:20,665 --> 00:33:22,125
As you know...
416
00:33:22,876 --> 00:33:26,421
special detail carries with it
special privileges.
417
00:33:26,629 --> 00:33:29,048
It was outdoor detail,
418
00:33:29,424 --> 00:33:33,720
and May is one damned fine month
to be working outdoors.
419
00:33:34,179 --> 00:33:35,263
Stay in line there.
420
00:33:35,471 --> 00:33:38,641
More than 100 men
volunteered for the job.
421
00:33:42,937 --> 00:33:45,940
"Wallace E. Unger."
422
00:33:46,441 --> 00:33:48,776
"Ellis Redding."
423
00:33:48,985 --> 00:33:50,570
Wouldn't you know it?
424
00:33:50,987 --> 00:33:54,282
Me and some fellows I know
were among the names called.
425
00:33:54,490 --> 00:33:56,492
"Andrew Dufresne."
426
00:33:56,910 --> 00:33:59,829
It only cost us
a pack of smokes per man.
427
00:34:00,330 --> 00:34:02,790
I made my usual 20 percent, of course.
428
00:34:02,999 --> 00:34:06,461
So this big-shot lawyer
calls me long-distance from Texas.
429
00:34:06,669 --> 00:34:08,254
I say, "Yeah?"
430
00:34:08,504 --> 00:34:12,133
He says, "Sorry to inform you,
but your brother just died."
431
00:34:12,342 --> 00:34:16,262
- I'm sorry to hear that.
- I'm not. He was an asshole.
432
00:34:16,471 --> 00:34:18,640
Ran off years ago.
Figured him for dead.
433
00:34:18,848 --> 00:34:21,142
So anyway, this lawyer fellow says to me:
434
00:34:21,351 --> 00:34:25,480
"Your brother died a rich man."
Oil wells and shit. Close to a million bucks.
435
00:34:26,147 --> 00:34:28,024
- A million bucks?
- Yeah.
436
00:34:28,316 --> 00:34:32,820
- Incredible how lucky some assholes get.
- You going to see any of that?
437
00:34:33,446 --> 00:34:36,199
Thirty-five thousand.
That's what he left me.
438
00:34:36,407 --> 00:34:38,159
- Dollars?
- Yep.
439
00:34:38,326 --> 00:34:41,329
Holy shit, that's great!
That's like winning the sweepstakes.
440
00:34:41,663 --> 00:34:42,830
Isn't it?
441
00:34:42,997 --> 00:34:45,959
Dumb-shit, what do you think
the government is gonna do to me?
442
00:34:46,167 --> 00:34:48,503
Take a big wet bite
out of my ass is what.
443
00:34:49,295 --> 00:34:50,630
Poor Byron.
444
00:34:51,506 --> 00:34:54,676
Terrible fucking luck, huh?
Crying shame.
445
00:34:54,884 --> 00:34:57,178
Some people really got it awful.
446
00:34:57,428 --> 00:34:58,805
Andy, are you nuts?
447
00:34:59,013 --> 00:35:00,890
Keep your eyes on your mop, man! Andy.
448
00:35:01,099 --> 00:35:04,060
You'll pay some tax,
but you'll still end up--
449
00:35:04,269 --> 00:35:07,063
Yeah, yeah, maybe enough to buy
a new car, and then what?
450
00:35:07,272 --> 00:35:09,440
I got to pay tax on the car. Repair,
451
00:35:09,691 --> 00:35:13,403
maintenance, kids pestering you
to take them for a ride all the time.
452
00:35:13,653 --> 00:35:17,323
Then if you figure your tax wrong,
you pay out of your own pocket.
453
00:35:17,532 --> 00:35:19,659
I tell you! Uncle Sam!
454
00:35:19,867 --> 00:35:23,288
He puts his hand in your shirt
and squeezes your tit till it's purple.
455
00:35:23,454 --> 00:35:25,039
Andy. Andy. Andy.
456
00:35:26,541 --> 00:35:28,710
- Getting himself killed.
- Keep tarring.
457
00:35:28,918 --> 00:35:31,462
Some brother. Shit!
458
00:35:31,963 --> 00:35:33,006
Hey!
459
00:35:36,384 --> 00:35:37,802
Mr. Hadley...
460
00:35:38,678 --> 00:35:40,054
do you trust your wife?
461
00:35:41,681 --> 00:35:43,141
Oh, that's funny.
462
00:35:43,683 --> 00:35:46,352
You'll look funnier
sucking my dick with no teeth.
463
00:35:46,519 --> 00:35:49,856
What I mean is, do you think
she'd go behind your back?
464
00:35:50,982 --> 00:35:54,402
Step aside, Mert. This fucker's
having himself an accident.
465
00:35:54,569 --> 00:35:55,695
He'll push him off!
466
00:35:55,862 --> 00:35:57,739
Because if you trust her, you can keep
467
00:35:57,905 --> 00:35:59,324
that 35,000.
468
00:36:00,074 --> 00:36:02,118
- What did you say?
- Thirty-five thousand.
469
00:36:02,285 --> 00:36:04,120
- Thirty-five thousand.
- All of it.
470
00:36:04,287 --> 00:36:05,721
- All of it?
- Every penny.
471
00:36:05,788 --> 00:36:07,707
You better start making sense.
472
00:36:07,915 --> 00:36:10,251
If you want to keep it,
give it to your wife.
473
00:36:10,418 --> 00:36:14,339
The IRS allows a one-time-only gift
to your spouse for up to $60,000.
474
00:36:14,547 --> 00:36:16,924
- Bullshit. Tax-free?
- Tax-free.
475
00:36:17,091 --> 00:36:19,093
IRS can't touch one cent.
476
00:36:19,469 --> 00:36:21,929
You're that smart banker
what killed his wife, aren't you?
477
00:36:22,180 --> 00:36:25,558
Why should I believe a smart banker?
So I can end up in here with you?
478
00:36:25,767 --> 00:36:28,603
It's perfectly legal. Go ask the IRS.
They'll say the same thing.
479
00:36:28,770 --> 00:36:32,857
Actually, I feel stupid telling you this.
I'm sure you would have investigated.
480
00:36:33,066 --> 00:36:36,736
I don't need you to tell me
where the bear shit in the buckwheat.
481
00:36:36,944 --> 00:36:40,323
Of course not. But you do need
someone to set up the tax-free gift for you.
482
00:36:40,531 --> 00:36:42,116
That'|| cost you.
A lawyer, for example.
483
00:36:42,283 --> 00:36:44,577
A bunch of ball-washing bastards!
484
00:36:45,036 --> 00:36:48,498
I suppose I could set it up for you.
That would save you some money.
485
00:36:48,706 --> 00:36:50,792
You get the forms,
I'll prepare them for you,
486
00:36:51,000 --> 00:36:52,752
nearly free of charge.
487
00:36:53,961 --> 00:36:57,298
I'd only ask three beers apiece
for each of my coworkers.
488
00:36:58,257 --> 00:37:00,635
"Coworkers". That's rich, ain't it?
489
00:37:00,802 --> 00:37:03,137
I think a man working outdoors
feels more like a man,
490
00:37:03,346 --> 00:37:06,808
if he can have a bottle of suds.
That's only my opinion,
491
00:37:07,266 --> 00:37:08,267
sir.
492
00:37:12,188 --> 00:37:14,148
What are you jimmies staring at?
493
00:37:14,315 --> 00:37:15,942
Let's go! Work!
494
00:37:25,451 --> 00:37:27,370
And that's how it came to pass,
495
00:37:27,578 --> 00:37:30,248
that on the second-to-last
day of the job,
496
00:37:30,456 --> 00:37:35,002
the convict crew that tarred
the factory roof in the spring of '49,
497
00:37:35,211 --> 00:37:38,339
wound up sitting in a row
at 10:00 in the morning,
498
00:37:38,548 --> 00:37:44,011
drinking icy-cold beer,
courtesy of the hardest screw
499
00:37:44,220 --> 00:37:47,515
that ever walked a turn
at Shawshank State Prison.
500
00:37:47,682 --> 00:37:50,143
Drink up while it's cold, ladies.
501
00:37:51,227 --> 00:37:55,815
The colossal prick even managed
to sound magnanimous.
502
00:37:56,941 --> 00:38:01,404
We sat and drank with the sun
on our shoulders and felt like free men.
503
00:38:01,779 --> 00:38:05,199
Hell, we could have been tarring
the roof of one of our own houses.
504
00:38:05,408 --> 00:38:08,244
We were the lords of all creation.
505
00:38:08,828 --> 00:38:10,413
As for Andy,
506
00:38:10,663 --> 00:38:13,291
he spent that break
hunkered in the shade,
507
00:38:13,499 --> 00:38:16,002
a strange little smile on his face,
508
00:38:16,210 --> 00:38:18,421
watching us drink his beer.
509
00:38:24,802 --> 00:38:27,889
Hey. Want a cold one, Andy?
510
00:38:28,556 --> 00:38:31,517
No, thanks. I gave up drinking.
511
00:38:35,480 --> 00:38:38,566
You could argue he'd done it
to curry a favor with the guards.
512
00:38:39,233 --> 00:38:43,070
Or maybe make a few friends
among us cons.
513
00:38:43,779 --> 00:38:44,864
Me?
514
00:38:45,072 --> 00:38:47,867
I think he did it
just to feel normal again,
515
00:38:48,284 --> 00:38:50,536
if only for a short while.
516
00:38:53,164 --> 00:38:54,248
King me.
517
00:38:56,125 --> 00:38:58,753
- Chess. Now there's a game of kings.
- What?
518
00:38:58,961 --> 00:39:00,713
Civilized. Strategic.
519
00:39:01,380 --> 00:39:04,383
And a total fucking mystery. I hate it.
520
00:39:04,634 --> 00:39:06,427
Let me teach you someday.
521
00:39:07,929 --> 00:39:08,930
Sure.
522
00:39:09,430 --> 00:39:11,140
We could get a board together.
523
00:39:11,390 --> 00:39:14,435
You're talking to the right man.
I can get things, right?
524
00:39:14,644 --> 00:39:18,648
We might do business on a board,
and I'll carve the pieces myself.
525
00:39:18,856 --> 00:39:22,151
One side in alabaster, the opposing side
in soapstone. What do you think?
526
00:39:22,777 --> 00:39:24,153
I think it'll take years.
527
00:39:24,362 --> 00:39:26,906
Years I got.
What I don't have are the rocks.
528
00:39:27,114 --> 00:39:29,075
Pickings are pretty slim in the yard.
529
00:39:29,283 --> 00:39:31,118
Pebbles, mostly.
530
00:39:35,456 --> 00:39:38,251
Andy, we're getting to be
kind of friends, aren't we?
531
00:39:39,126 --> 00:39:40,670
Yeah, I guess.
532
00:39:41,295 --> 00:39:42,838
Can I ask you something?
533
00:39:44,298 --> 00:39:45,758
Why'd you do it?
534
00:39:46,968 --> 00:39:48,553
I'm innocent, Red.
535
00:39:48,761 --> 00:39:50,805
Just like everybody else here.
536
00:39:55,142 --> 00:39:56,686
What are you in for?
537
00:39:59,397 --> 00:40:01,566
Murder. Same as you.
538
00:40:01,774 --> 00:40:02,942
Innocent?
539
00:40:05,653 --> 00:40:08,030
Only guilty man in Shawshank.
540
00:40:19,709 --> 00:40:22,920
Perimeter check. North wall.
541
00:41:07,632 --> 00:41:08,883
Where's the canary?
542
00:41:09,050 --> 00:41:10,384
How did you know?
543
00:41:10,551 --> 00:41:12,887
- How did I know what?
- So you don't know.
544
00:41:13,054 --> 00:41:14,221
Come.
545
00:41:16,724 --> 00:41:18,851
This is where the canary is, Johnny.
546
00:41:21,520 --> 00:41:24,857
Quite a surprise to hear
a woman singing in my house, eh?
547
00:41:28,361 --> 00:41:29,737
That's quite a...
548
00:41:30,696 --> 00:41:32,365
surprise.
549
00:41:34,617 --> 00:41:38,079
- Red?
- Wait, wait.
550
00:41:38,579 --> 00:41:40,081
Here she comes.
551
00:41:40,373 --> 00:41:43,350
This is the part I really like,
when she does that shit with her hair.
552
00:41:43,417 --> 00:41:46,170
Oh, yeah, I know. I've seen it
three times this month.
553
00:41:46,379 --> 00:41:48,255
Gilda, are you decent?
554
00:41:49,256 --> 00:41:50,424
Me?
555
00:41:50,633 --> 00:41:52,927
Oh!
556
00:41:53,094 --> 00:41:54,887
God, I love it.
557
00:42:00,059 --> 00:42:03,062
I understand you're a man
that knows how to get things.
558
00:42:04,063 --> 00:42:07,775
Yeah, I'm known to locate certain things
from time to time. What do you want?
559
00:42:07,983 --> 00:42:10,111
- Rita Hayworth.
- What?
560
00:42:10,695 --> 00:42:12,071
Can you get her?
561
00:42:13,447 --> 00:42:16,826
So this is Johnny Farrell.
I've heard a lot about you.
562
00:42:18,077 --> 00:42:20,371
- Take a few weeks.
- Weeks?
563
00:42:20,579 --> 00:42:24,959
Yeah, I don't have her stuffed down the front
of my pants right now, sorry to say.
564
00:42:25,543 --> 00:42:26,877
But I'll get her.
565
00:42:27,086 --> 00:42:28,421
Relax.
566
00:42:30,297 --> 00:42:31,590
Thanks.
567
00:42:32,299 --> 00:42:34,260
It was. You should've seen his face.
568
00:42:34,427 --> 00:42:35,428
Sit down.
569
00:42:35,594 --> 00:42:36,862
Did you tell him what I'm...?
570
00:42:36,929 --> 00:42:38,180
Down in front.
571
00:42:38,347 --> 00:42:41,517
- I wanted to save that as a surprise.
- Hang on to your hat.
572
00:42:42,059 --> 00:42:43,978
Gilda is my wife.
573
00:42:51,986 --> 00:42:54,086
- Take a walk!
- I got to change the reel!
574
00:42:54,155 --> 00:42:56,157
I said fuck off!
575
00:43:02,329 --> 00:43:03,664
Ain't you going to scream?
576
00:43:04,999 --> 00:43:06,876
Let's get this over with.
577
00:43:12,006 --> 00:43:14,008
He broke my fucking nose!
578
00:43:23,309 --> 00:43:24,518
Now,
579
00:43:25,019 --> 00:43:27,188
I'm going to open my fly,
580
00:43:27,438 --> 00:43:30,191
and you'll swallow
what I give you to swallow.
581
00:43:31,358 --> 00:43:33,944
Then you'll swallow Rooster's.
You broke his nose.
582
00:43:34,153 --> 00:43:36,380
I think ye ought to have
something to show for it.
583
00:43:36,489 --> 00:43:38,469
Anything you put it in my mouth,
you'll lose it.
584
00:43:38,532 --> 00:43:41,160
No, you don't understand.
585
00:43:41,494 --> 00:43:44,538
Do that and I'll put all eight inches
of this steel in your ear.
586
00:43:44,705 --> 00:43:48,209
All right, but you should know
that sudden, serious brain injury
587
00:43:48,375 --> 00:43:50,336
causes the victim to bite down hard.
588
00:43:51,796 --> 00:43:54,048
In fact, I hear the bite reflex
is so strong...
589
00:43:54,840 --> 00:43:57,301
they have to pry
the victim's jaws open
590
00:43:57,510 --> 00:43:58,886
with a crowbar.
591
00:44:01,847 --> 00:44:03,390
Where do you get this shit?
592
00:44:03,557 --> 00:44:04,975
I read it.
593
00:44:06,393 --> 00:44:09,063
You know how to read,
you ignorant fuck?
594
00:44:10,731 --> 00:44:12,024
Honey.
595
00:44:13,734 --> 00:44:15,486
You shouldn't!
596
00:44:18,155 --> 00:44:21,075
Bogs didn't put anything in Andy's mouth.
597
00:44:21,325 --> 00:44:23,410
And neither did his friends.
598
00:44:23,828 --> 00:44:27,665
What they did do is beat him
within an inch of his life.
599
00:44:28,332 --> 00:44:30,835
Andy spent a month in the infirmary.
600
00:44:31,627 --> 00:44:34,171
Bogs spent a week in the hole.
601
00:44:38,259 --> 00:44:39,760
Time's up, Bogs.
602
00:44:43,597 --> 00:44:45,266
It's your world, boss.
603
00:44:48,519 --> 00:44:51,313
Return to
your cellblocks for evening count.
604
00:44:51,522 --> 00:44:54,191
All prisoners report for lockdown.
605
00:45:09,123 --> 00:45:10,124
What?
606
00:45:22,803 --> 00:45:25,306
- Where's he going?
- Grab his ankles.
607
00:45:28,642 --> 00:45:32,396
No! No! Help me!
608
00:45:36,066 --> 00:45:38,652
Two things never happened again
after that.
609
00:45:38,944 --> 00:45:42,072
The Sisters never
laid a finger on Andy again.
610
00:45:42,907 --> 00:45:45,409
And Bogs never walked again.
611
00:45:46,577 --> 00:45:50,080
They transferred him
to a minimum-security hospital upstate.
612
00:45:50,289 --> 00:45:52,791
To my knowledge,
he lived out the rest of his days
613
00:45:52,958 --> 00:45:55,085
drinking his food through a straw.
614
00:45:56,086 --> 00:46:00,174
Andy could use a nice "welcome back"
when he gets out of the infirmary.
615
00:46:01,926 --> 00:46:03,510
Sounds good to us.
616
00:46:03,761 --> 00:46:06,263
I figure we owe him that much
for the beer.
617
00:46:07,014 --> 00:46:09,266
The man likes to play chess.
618
00:46:09,767 --> 00:46:11,685
Let's get him some rocks.
619
00:46:44,301 --> 00:46:45,552
Guys!
620
00:46:46,303 --> 00:46:47,388
I got one.
621
00:46:47,554 --> 00:46:49,056
I got one. Look!
622
00:46:50,975 --> 00:46:55,062
Heywood, that isn't soapstone!
And it ain't alabaster either.
623
00:46:55,229 --> 00:46:57,147
What are you, a fucking geologist?
624
00:46:57,356 --> 00:46:59,066
He's right. It ain't.
625
00:46:59,274 --> 00:47:02,194
- What the hell is it then?
- It's a horse apple.
626
00:47:03,153 --> 00:47:05,572
- Bullshit!
- No, horseshit.
627
00:47:05,739 --> 00:47:07,241
Petrified.
628
00:47:12,746 --> 00:47:14,748
Oh, Jesus.
629
00:47:16,250 --> 00:47:17,418
Damn!
630
00:47:17,751 --> 00:47:21,964
Despite a few hitches,
the boys came through in fine style.
631
00:47:22,172 --> 00:47:24,174
And by the weekend
he was due back,
632
00:47:24,383 --> 00:47:28,095
we had enough rocks saved up
to keep him busy till rapture.
633
00:47:28,929 --> 00:47:31,432
Also got a big shipment in that week.
634
00:47:31,682 --> 00:47:32,808
Cigarettes,
635
00:47:33,017 --> 00:47:34,059
chewing gum,
636
00:47:34,268 --> 00:47:35,728
sipping whiskey,
637
00:47:35,936 --> 00:47:39,314
playing cards with naked ladies
on them. You name it.
638
00:47:39,523 --> 00:47:42,276
And, of course, the most important item:
639
00:47:44,111 --> 00:47:46,196
Rita Hayworth herself.
640
00:48:20,355 --> 00:48:23,108
- Okay, look alive!
- Open all tiers.
641
00:48:23,317 --> 00:48:25,569
Heads up. They're tossing the cells.
642
00:48:25,778 --> 00:48:28,489
Heads up. They're tossing the cells!
643
00:48:30,074 --> 00:48:31,575
119.
644
00:48:33,410 --> 00:48:35,079
123.
645
00:48:45,339 --> 00:48:46,340
On your feet.
646
00:48:49,009 --> 00:48:50,511
Face the wall.
647
00:49:24,628 --> 00:49:26,547
Turn around and face the warden.
648
00:49:33,137 --> 00:49:35,222
Pleased to see you reading this.
649
00:49:36,557 --> 00:49:38,475
Any favorite passages?
650
00:49:39,351 --> 00:49:41,728
"Watch ye, therefore,
for ye know not
651
00:49:41,895 --> 00:49:44,148
"when the master
of the house cometh."
652
00:49:45,274 --> 00:49:47,442
Mark 13:35.
653
00:49:48,193 --> 00:49:50,070
I've always liked that one.
654
00:49:50,988 --> 00:49:52,656
But I prefer:
655
00:49:53,115 --> 00:49:54,992
"I am the light of the world.
656
00:49:55,450 --> 00:49:58,745
"Ye that followeth me
shall have the light of life."
657
00:49:58,954 --> 00:50:01,582
John, chapter 8, verse 12.
658
00:50:01,874 --> 00:50:03,917
I hear you're good with numbers.
659
00:50:04,084 --> 00:50:05,085
How nice.
660
00:50:06,336 --> 00:50:08,255
Man should have a skill.
661
00:50:10,799 --> 00:50:11,842
Wanna explain this?
662
00:50:13,010 --> 00:50:17,097
It's called a rock blanket.
For shaping and polishing rocks.
663
00:50:17,514 --> 00:50:19,433
A little hobby of mine.
664
00:50:30,277 --> 00:50:31,737
It's pretty clean.
665
00:50:31,987 --> 00:50:35,115
Some contraband here,
but nothing to get in a twist over.
666
00:50:39,453 --> 00:50:41,455
I can't say I approve of this.
667
00:50:43,081 --> 00:50:44,541
But I suppose...
668
00:50:46,627 --> 00:50:48,629
exceptions can be made.
669
00:50:58,972 --> 00:51:00,307
Lock them up!
670
00:51:03,227 --> 00:51:04,811
I almost forgot.
671
00:51:05,229 --> 00:51:07,397
I'd hate to deprive you of this.
672
00:51:08,148 --> 00:51:10,067
Salvation lies within.
673
00:51:10,275 --> 00:51:11,318
Yes, sir.
674
00:51:19,868 --> 00:51:22,412
Tossing cells was just an excuse.
675
00:51:22,913 --> 00:51:24,164
Truth is,
676
00:51:24,331 --> 00:51:26,833
Norton wanted to size Andy up.
677
00:51:40,514 --> 00:51:42,849
My wife made that in church group.
678
00:51:45,519 --> 00:51:46,812
Very nice, sir.
679
00:51:48,355 --> 00:51:49,856
You enjoy working the laundry?
680
00:51:51,525 --> 00:51:53,193
No, sir. Not especially.
681
00:51:53,527 --> 00:51:55,988
Perhaps we can find something more
682
00:51:56,238 --> 00:51:58,699
befitting a man of your education.
683
00:52:06,748 --> 00:52:08,250
Hey, Jake. Where's Brooks?
684
00:52:08,875 --> 00:52:12,879
Andy. I thought I heard you out here.
685
00:52:13,547 --> 00:52:15,090
I've been reassigned to you.
686
00:52:15,382 --> 00:52:17,718
I know, they told me.
687
00:52:18,552 --> 00:52:20,595
Ain't that a kick in the head?
688
00:52:20,804 --> 00:52:23,098
Well, I'll give you the dime tour.
689
00:52:23,307 --> 00:52:24,474
Come on.
690
00:52:25,892 --> 00:52:27,602
Well, here she is.
691
00:52:27,811 --> 00:52:29,813
The Shawshank Prison Library.
692
00:52:30,480 --> 00:52:32,482
National Geographics,
693
00:52:33,400 --> 00:52:36,194
Reader's Digest condensed books,
694
00:52:36,403 --> 00:52:37,988
and Louis L'Amour.
695
00:52:38,572 --> 00:52:40,407
Look magazine.
696
00:52:40,741 --> 00:52:43,076
Erle Stanley Gardners.
697
00:52:43,327 --> 00:52:46,788
Every evening I load up the cart
and make my rounds.
698
00:52:46,997 --> 00:52:49,666
I enter the names
on this clipboard here.
699
00:52:50,167 --> 00:52:52,753
Easy, peasy, Japanese-y.
700
00:52:52,919 --> 00:52:56,548
- Any questions?
- Brooks, how long have you been librarian?
701
00:52:56,757 --> 00:53:01,762
Oh... I come here in '05,
and they made me librarian in 1912.
702
00:53:03,096 --> 00:53:05,265
And have you ever had an assistant?
703
00:53:05,432 --> 00:53:07,934
No. Not much to it, really.
704
00:53:08,685 --> 00:53:09,936
Why me? Why now?
705
00:53:10,354 --> 00:53:11,646
I don't know.
706
00:53:11,855 --> 00:53:14,900
But it'd be nice to have
some company down here.
707
00:53:15,150 --> 00:53:16,943
Dufresne!
708
00:53:26,119 --> 00:53:28,455
That's him. That's the one.
709
00:53:36,088 --> 00:53:37,255
I'm Dekins.
710
00:53:37,631 --> 00:53:39,299
I was...
711
00:53:39,966 --> 00:53:43,804
thinking about setting up some kind of
trust fund for my kids' educations.
712
00:53:46,098 --> 00:53:49,184
Oh. I see.
713
00:53:50,977 --> 00:53:52,896
Well...
714
00:53:54,314 --> 00:53:57,275
Why don't we have a seat
and talk it over.
715
00:53:59,653 --> 00:54:03,448
Brooks, do you have a piece of paper
and a pencil?
716
00:54:14,793 --> 00:54:16,086
Thanks.
717
00:54:16,753 --> 00:54:17,838
So...
718
00:54:19,589 --> 00:54:21,341
Mr. Dekins...
719
00:54:22,175 --> 00:54:24,261
And then Andy says, "Mr. Dekins,
720
00:54:24,469 --> 00:54:27,472
"do you want your sons
to go to Harvard or Yale?"
721
00:54:27,681 --> 00:54:28,723
He didn't say that!
722
00:54:29,057 --> 00:54:31,560
As God as my witness!
723
00:54:31,852 --> 00:54:33,562
Dekins just blinked for a second,
724
00:54:33,770 --> 00:54:36,898
then he laughed
and actually shook Andy's hand.
725
00:54:37,357 --> 00:54:39,693
- My ass!
- Shook his hand.
726
00:54:39,860 --> 00:54:42,737
I tell you, I near soiled myself!
727
00:54:42,946 --> 00:54:47,200
All he needed was a suit and tie
and a jiggly hula gal on his desk...
728
00:54:47,409 --> 00:54:50,036
he'd have been
"Mr. Dufresne," if you please.
729
00:54:50,203 --> 00:54:51,872
Making a few friends, huh, Andy?
730
00:54:53,165 --> 00:54:54,833
I wouldn't say "friends".
731
00:54:55,041 --> 00:54:58,879
I'm a convicted murderer
who provides sound financial planning.
732
00:54:59,045 --> 00:55:01,381
It's a wonderful pet to have.
733
00:55:01,590 --> 00:55:03,383
Got you out of the laundry, though.
734
00:55:03,925 --> 00:55:05,844
It might do more than that.
735
00:55:06,052 --> 00:55:08,763
How about expanding the library.
Get some new books.
736
00:55:08,972 --> 00:55:11,558
If you ask for something,
ask for a pool table.
737
00:55:12,309 --> 00:55:16,271
- Right.
- How do you expect to do that? I mean,
738
00:55:16,480 --> 00:55:19,441
get new books in here,
"Mr. Dufresne, if you please."
739
00:55:19,900 --> 00:55:21,401
I'll ask the warden for funds.
740
00:55:22,861 --> 00:55:27,115
Son, son, son, six wardens have been
through here in my tenure, and I've learned
741
00:55:27,365 --> 00:55:29,743
one immutable, universal truth:
742
00:55:29,910 --> 00:55:32,204
Not one of them born whose asshole
743
00:55:32,370 --> 00:55:36,416
wouldn't pucker up tighter than
a snare drum when you ask for funds.
744
00:55:37,292 --> 00:55:40,212
- The budget's stretched thin as it is.
- I see.
745
00:55:40,420 --> 00:55:43,840
Perhaps I could write the state senate
and request funds directly from them.
746
00:55:44,049 --> 00:55:48,136
They have only three ways to spend
the taxpayers' money for prisons:
747
00:55:48,345 --> 00:55:50,764
More walls, more bars, more guards.
748
00:55:50,972 --> 00:55:53,642
Still, I'd like to try, with permission.
A letter a week.
749
00:55:53,850 --> 00:55:56,603
- They can't ignore me forever.
- Sure can.
750
00:55:56,853 --> 00:55:59,523
But you write your letters
if it makes you happy.
751
00:55:59,814 --> 00:56:02,442
I'll even mail them for you. How's that?
752
00:56:04,110 --> 00:56:06,905
So Andy started writing
a letter a week,
753
00:56:07,113 --> 00:56:08,698
just like he said.
754
00:56:12,869 --> 00:56:15,497
And, just like Norton said,
755
00:56:15,705 --> 00:56:17,165
Andy got no answers.
756
00:56:25,382 --> 00:56:30,303
The following April, Andy did tax returns
for half the guards at Shawshank.
757
00:56:31,638 --> 00:56:33,890
Year after that, he did them all,
758
00:56:34,140 --> 00:56:36,059
including the warden's.
759
00:56:37,811 --> 00:56:41,273
Year after that,
they rescheduled the intramural season
760
00:56:41,481 --> 00:56:43,900
to coincide with tax season.
761
00:56:45,485 --> 00:56:49,948
The guards on the opposing teams
all remembered to bring their W-2s.
762
00:56:50,156 --> 00:56:53,952
So Moresby Prison issued you a gun,
but you actually paid for it.
763
00:56:54,160 --> 00:56:55,870
Damn right. The holster too.
764
00:56:56,079 --> 00:56:58,540
See, that's tax-deductible.
You can write that off.
765
00:56:58,748 --> 00:57:01,793
Yes, sir.
Andy was a regular cottage industry.
766
00:57:02,502 --> 00:57:07,007
In fact, it got so busy at tax time,
he was allowed a staff.
767
00:57:07,257 --> 00:57:09,718
Could you hand me
a stack of 1040s?
768
00:57:09,926 --> 00:57:14,764
Got me out of the wood shop
a month out of the year, and that was fine.
769
00:57:16,016 --> 00:57:19,185
And still, he kept sending those letters.
770
00:57:22,939 --> 00:57:25,775
Red. Red. Andy.
771
00:57:25,942 --> 00:57:26,985
It's Brooks.
772
00:57:28,111 --> 00:57:29,613
Watch the door.
773
00:57:29,863 --> 00:57:31,197
Please, Brooks.
774
00:57:31,364 --> 00:57:33,241
- Calm the fuck down.
- Stay back!
775
00:57:33,700 --> 00:57:35,827
- Stay back, goddamn it!
- What's going on?
776
00:57:35,994 --> 00:57:39,039
You tell me. One second he's fine,
then out come the knife.
777
00:57:39,205 --> 00:57:41,082
Brooks. We can talk about this, right?
778
00:57:41,249 --> 00:57:45,086
There's nothing to talk about.
I'll cut his fucking throat.
779
00:57:45,378 --> 00:57:47,088
What's he done to you?
780
00:57:47,297 --> 00:57:48,965
It's what they done!
781
00:57:49,466 --> 00:57:50,717
I got no choice.
782
00:57:51,217 --> 00:57:53,511
Brooks, you won't hurt Heywood.
We all know that.
783
00:57:53,720 --> 00:57:56,181
- Right, Heywood?
- Sure. I know that.
784
00:57:56,389 --> 00:57:59,726
He's a friend of yours,
and Brooks is a reasonable man.
785
00:57:59,893 --> 00:58:01,895
- Right, guys?
- Yes.
786
00:58:02,062 --> 00:58:04,564
So put the knife down.
Brooks, look at me.
787
00:58:04,731 --> 00:58:08,735
Put the knife down. Brooks.
788
00:58:08,985 --> 00:58:11,071
Look at his neck, for God's sake.
789
00:58:11,821 --> 00:58:14,157
Look at his neck. He's bleeding.
790
00:58:15,075 --> 00:58:16,534
It's the only--
791
00:58:16,743 --> 00:58:18,787
It's the only way they'd let me stay.
792
00:58:19,079 --> 00:58:21,414
Come on, this is crazy.
You don't want to do this.
793
00:58:21,665 --> 00:58:23,750
Put it-- Put it down.
794
00:58:31,091 --> 00:58:34,010
Hey. Hey. Take it easy.
795
00:58:34,678 --> 00:58:36,262
You'll be all right.
796
00:58:36,429 --> 00:58:38,890
Him? What about me?
797
00:58:39,099 --> 00:58:41,476
Crazy old fool damn near cut my throat!
798
00:58:41,685 --> 00:58:43,603
You've had worse from shaving.
799
00:58:43,770 --> 00:58:45,522
What did you do to set him off?
800
00:58:45,689 --> 00:58:48,316
Nothing. I come in here to say farewell.
801
00:58:48,942 --> 00:58:51,611
Ain't you heard?
His parole's come through.
802
00:58:53,780 --> 00:58:56,741
I just don't understand
what happened in there, that's all.
803
00:58:56,908 --> 00:58:59,744
Old man's crazy as a rat
in a tin shithouse.
804
00:58:59,953 --> 00:59:01,830
Oh, Heywood, that's enough out of you.
805
00:59:02,038 --> 00:59:04,791
- Heard he had you shitting in your pants.
- Fuck you.
806
00:59:05,041 --> 00:59:06,251
Knock it off.
807
00:59:07,210 --> 00:59:08,628
Brooks ain't no bug.
808
00:59:08,962 --> 00:59:10,630
He's just--
809
00:59:12,465 --> 00:59:14,259
He's just institutionalized.
810
00:59:15,635 --> 00:59:17,554
"Institutionalized", my ass.
811
00:59:17,762 --> 00:59:21,766
The man's been in here 50 years,
Heywood, 50 years!
812
00:59:21,975 --> 00:59:23,685
This is all he knows.
813
00:59:23,893 --> 00:59:26,187
In here, he's an important man,
814
00:59:26,396 --> 00:59:27,480
an educated man.
815
00:59:28,314 --> 00:59:30,233
Outside, he's nothing.
816
00:59:31,109 --> 00:59:34,612
Just a used-up con
with arthritis in both hands.
817
00:59:34,821 --> 00:59:37,824
Probably couldn't get a library card
if he tried.
818
00:59:38,074 --> 00:59:39,826
You know what I'm trying to say?
819
00:59:40,076 --> 00:59:42,996
I do believe
you're talking out of your ass.
820
00:59:44,247 --> 00:59:46,499
You believe whatever you want, Floyd.
821
00:59:47,083 --> 00:59:49,502
But I tell you these walls are funny.
822
00:59:51,087 --> 00:59:52,756
First you hate them.
823
00:59:54,591 --> 00:59:56,509
Then you get used to them.
824
00:59:58,428 --> 01:00:00,430
Enough time passes...
825
01:00:01,097 --> 01:00:03,099
you get so you depend on them.
826
01:00:04,100 --> 01:00:06,311
That's "institutionalized".
827
01:00:06,519 --> 01:00:10,774
- Shit. I could never get like that.
- Oh, yeah?
828
01:00:11,649 --> 01:00:14,152
Wait till you've been here
as long as Brooks.
829
01:00:14,360 --> 01:00:15,945
Goddamn right.
830
01:00:18,531 --> 01:00:20,450
They send you here for life...
831
01:00:21,117 --> 01:00:23,453
that's exactly what they take.
832
01:00:25,205 --> 01:00:27,207
Part that counts, anyway.
833
01:00:34,798 --> 01:00:37,717
I can't take care of you no more, Jake.
834
01:00:38,885 --> 01:00:40,553
You go on now.
835
01:00:41,805 --> 01:00:43,306
You're free.
836
01:00:44,557 --> 01:00:46,142
You're free.
837
01:01:02,450 --> 01:01:04,994
Bye. Joe?
838
01:01:05,161 --> 01:01:06,830
Good luck, Brooksie.
839
01:01:09,123 --> 01:01:11,209
Take care of yourself, Brooks.
840
01:01:44,784 --> 01:01:46,286
Dear fellas:
841
01:01:46,578 --> 01:01:50,790
I can't believe how fast things move
on the outside.
842
01:01:52,083 --> 01:01:54,752
Watch it, old-timer! Want to get killed?
843
01:01:55,962 --> 01:01:59,465
I saw an automobile once
when I was a kid,
844
01:02:00,133 --> 01:02:02,552
but now they're everywhere.
845
01:02:06,222 --> 01:02:10,518
The world went and got itself
in a big damn hurry.
846
01:02:26,326 --> 01:02:30,121
The parole board
got me into this halfway house,
847
01:02:30,413 --> 01:02:32,081
called "The Brewer",
848
01:02:32,290 --> 01:02:33,458
and a job,
849
01:02:33,666 --> 01:02:36,628
bagging groceries at the Food-Way.
850
01:02:38,171 --> 01:02:40,590
It's hard work and I try to keep up,
851
01:02:40,798 --> 01:02:43,176
but my hands hurt most of the time.
852
01:02:43,468 --> 01:02:48,348
Make sure your man double-bags.
Last time, the bottom near came out.
853
01:02:48,514 --> 01:02:51,267
Make sure you double-bag
like the lady says. Understand?
854
01:02:51,476 --> 01:02:52,852
Yes, sir. Surely will.
855
01:02:53,019 --> 01:02:56,564
I don't think the store manager
likes me very much.
856
01:02:59,567 --> 01:03:03,863
Sometimes after work,
I go to the park and feed the birds.
857
01:03:04,322 --> 01:03:05,823
I keep thinking
858
01:03:06,032 --> 01:03:09,369
Jake might just show up
and say hello.
859
01:03:09,994 --> 01:03:11,996
But he never does.
860
01:03:13,206 --> 01:03:18,044
I hope, wherever he is, he's doing okay
and making new friends.
861
01:03:21,673 --> 01:03:24,384
I have trouble sleeping at night.
862
01:03:24,717 --> 01:03:27,971
I have bad dreams, like I'm falling.
863
01:03:28,221 --> 01:03:30,473
I wake up scared.
864
01:03:30,682 --> 01:03:34,894
Sometimes it takes me a while
to remember where I am.
865
01:03:36,396 --> 01:03:41,317
Maybe I should get me a gun and rob
the Food-Way so they'd send me home.
866
01:03:41,609 --> 01:03:45,947
I could shoot the manager while I was at it.
Sort of like a bonus.
867
01:03:47,615 --> 01:03:51,619
I guess I'm too old
for that sort of nonsense anymore.
868
01:03:51,869 --> 01:03:53,579
I don't like it here.
869
01:03:53,788 --> 01:03:57,792
I'm tired of being afraid all the time.
I've decided...
870
01:03:58,626 --> 01:04:00,294
not to stay.
871
01:04:11,222 --> 01:04:13,766
I doubt they'll kick up any fuss,
872
01:04:13,975 --> 01:04:17,478
not for an old crook like me.
873
01:05:19,957 --> 01:05:24,212
"I doubt they'll kick up any fuss,
not for an old crook like me.
874
01:05:25,254 --> 01:05:29,092
"P.S. Tell Heywood I'm sorry
I put a knife to his throat.
875
01:05:29,300 --> 01:05:31,636
"No hard feelings. Brooks."
876
01:05:42,105 --> 01:05:44,065
He should have died in here.
877
01:05:49,612 --> 01:05:51,030
What the fuck have you done?
878
01:05:51,197 --> 01:05:53,866
It's a goddamn mess,
I'll tell you that.
879
01:05:59,413 --> 01:06:03,167
- What's all this?
- You tell me. They're addressed to you.
880
01:06:04,418 --> 01:06:05,753
Take it.
881
01:06:14,303 --> 01:06:15,805
"Dear Mr. Dufresne:
882
01:06:16,931 --> 01:06:18,891
"In response to your repeated inquiries,
883
01:06:19,100 --> 01:06:23,396
"the state has allocated the enclosed
funds for your library project."
884
01:06:24,147 --> 01:06:25,982
This is $200.
885
01:06:26,190 --> 01:06:30,194
"In addition, the library district
has generously responded
886
01:06:30,403 --> 01:06:32,947
"with a donation of used books
and sundries.
887
01:06:33,156 --> 01:06:37,285
"We trust this will fill your needs.
We now consider the matter closed.
888
01:06:37,493 --> 01:06:39,370
"Please stop sending us letters."
889
01:06:39,537 --> 01:06:42,206
I want all this cleared out
before the warden gets back.
890
01:06:42,415 --> 01:06:43,583
Yes, sir.
891
01:06:47,879 --> 01:06:49,046
Good for you, Andy.
892
01:06:51,841 --> 01:06:53,259
Wow.
893
01:06:54,343 --> 01:06:56,262
It only took six years.
894
01:06:57,847 --> 01:07:00,600
From now on, I'll write two
letters a week instead of one.
895
01:07:00,766 --> 01:07:04,103
I believe you're crazy enough.
Get this stuff out,
896
01:07:04,395 --> 01:07:06,814
like he said.
I've got to pinch a loaf.
897
01:07:07,023 --> 01:07:08,482
When I come back,
898
01:07:08,691 --> 01:07:10,443
this is all gone, all right?
899
01:07:59,200 --> 01:08:00,618
Do you hear that?
900
01:09:09,603 --> 01:09:12,815
Dufresne! Dufresne!
901
01:09:13,065 --> 01:09:14,567
Andy, let me out!
902
01:09:21,449 --> 01:09:26,412
I have no idea to this day what those
two Italian ladies were singing about.
903
01:09:26,704 --> 01:09:28,914
Truth is, I don't want to know.
904
01:09:29,123 --> 01:09:31,625
Some things are best left unsaid.
905
01:09:35,212 --> 01:09:37,923
I like to think it was something
so beautiful
906
01:09:38,132 --> 01:09:40,259
it can't be expressed in words,
907
01:09:40,468 --> 01:09:43,387
and makes your heart ache
because of it.
908
01:09:45,056 --> 01:09:47,558
I tell you, those voices soared
909
01:09:47,808 --> 01:09:52,104
higher and farther than anybody
in a gray place dares to dream.
910
01:09:52,313 --> 01:09:55,691
It was like a beautiful bird
flapped into our drab cage
911
01:09:55,900 --> 01:09:58,652
and made those walls dissolve away.
912
01:09:59,111 --> 01:10:01,280
And for the briefest of moments,
913
01:10:01,489 --> 01:10:04,492
every last man at Shawshank felt free.
914
01:10:07,078 --> 01:10:09,747
It pissed the warden off
something awful.
915
01:10:11,040 --> 01:10:12,041
Open the door.
916
01:10:14,960 --> 01:10:16,712
Open it up!
917
01:10:18,005 --> 01:10:20,758
Dufresne, open this door!
918
01:10:22,093 --> 01:10:23,302
Turn that off!
919
01:10:30,351 --> 01:10:32,812
I am warning you. Turn that off!
920
01:10:46,659 --> 01:10:48,577
Dufresne.
921
01:10:50,538 --> 01:10:52,081
You're mine now.
922
01:10:59,505 --> 01:11:02,758
Andy got two weeks in the hole
for that little stunt.
923
01:11:02,967 --> 01:11:04,552
On your feet.
924
01:11:05,719 --> 01:11:08,139
- Hey, look who's here.
- Maestro!
925
01:11:08,305 --> 01:11:09,515
Hey.
926
01:11:09,890 --> 01:11:13,561
You couldn't play something good, huh?
Like Hank Williams?
927
01:11:13,894 --> 01:11:16,689
They broke the door down
before I could take requests.
928
01:11:16,897 --> 01:11:20,025
- Was it worth two weeks?
- Easiest time I ever did.
929
01:11:20,234 --> 01:11:22,570
No such thing as easy time in the hole.
930
01:11:22,736 --> 01:11:24,547
A week in the hole is like a year.
931
01:11:24,655 --> 01:11:27,950
- Damn straight.
- I had Mr. Mozart to keep me company.
932
01:11:28,159 --> 01:11:31,120
So they let you tote
that record player down there, huh?
933
01:11:33,539 --> 01:11:34,915
It was in here.
934
01:11:35,749 --> 01:11:37,001
In here.
935
01:11:38,127 --> 01:11:40,212
That's the beauty of music. They
936
01:11:40,421 --> 01:11:42,756
can't get that from you.
937
01:11:46,302 --> 01:11:48,679
Haven't you ever felt
that way about music?
938
01:11:50,473 --> 01:11:53,601
Well, I played a mean harmonica
as a younger man.
939
01:11:54,643 --> 01:11:56,353
Lost interest in it, though.
940
01:11:56,562 --> 01:11:58,147
Didn't make much sense in here.
941
01:11:58,481 --> 01:12:00,483
Here's where it makes the most sense.
942
01:12:01,025 --> 01:12:03,068
You need it so you don't forget.
943
01:12:03,652 --> 01:12:04,945
Forget?
944
01:12:05,237 --> 01:12:08,324
Forget that there are
945
01:12:08,532 --> 01:12:09,950
places
946
01:12:10,451 --> 01:12:14,288
in the world
that aren't made out of stone.
947
01:12:15,289 --> 01:12:16,790
There's something
948
01:12:17,124 --> 01:12:18,542
inside
949
01:12:18,792 --> 01:12:20,753
that they can't get to,
950
01:12:20,961 --> 01:12:22,379
that they can't touch.
951
01:12:22,880 --> 01:12:24,298
That's yours.
952
01:12:25,841 --> 01:12:27,426
What are you talking about?
953
01:12:28,469 --> 01:12:29,720
Hope.
954
01:12:30,763 --> 01:12:32,097
Hope.
955
01:12:34,058 --> 01:12:36,060
Let me tell you something, my friend.
956
01:12:36,852 --> 01:12:39,146
Hope is a dangerous thing.
957
01:12:40,314 --> 01:12:42,650
Hope can drive a man insane.
958
01:12:43,400 --> 01:12:45,528
It's got no use on the inside.
959
01:12:45,736 --> 01:12:47,947
You'd better get used to that idea.
960
01:12:50,449 --> 01:12:51,951
Like Brooks did?
961
01:13:17,309 --> 01:13:18,310
Sit down.
962
01:13:23,649 --> 01:13:26,944
Says here that you've served
30 years of a life sentence.
963
01:13:28,112 --> 01:13:30,155
You feel you've been rehabilitated?
964
01:13:30,364 --> 01:13:31,615
Oh, yes, sir.
965
01:13:32,866 --> 01:13:34,201
Without a doubt.
966
01:13:35,369 --> 01:13:37,788
I can honestly say I'm a changed man.
967
01:13:39,790 --> 01:13:41,709
No danger to society here.
968
01:13:42,251 --> 01:13:43,794
God's honest truth.
969
01:13:46,338 --> 01:13:48,465
Absolutely rehabilitated.
970
01:13:58,434 --> 01:13:59,768
Thirty years.
971
01:14:01,729 --> 01:14:03,647
Jesus, when you say it like that...
972
01:14:04,523 --> 01:14:06,317
You wonder where it went.
973
01:14:08,736 --> 01:14:10,904
I wonder where 10 years went.
974
01:14:15,868 --> 01:14:16,910
Here.
975
01:14:17,369 --> 01:14:20,080
A little parole-rejection present.
976
01:14:21,373 --> 01:14:23,042
Go ahead and open it.
977
01:14:24,168 --> 01:14:26,211
Went through one of your competitors.
978
01:14:26,378 --> 01:14:29,548
I hope you don't mind.
I wanted it to be a surprise.
979
01:14:39,558 --> 01:14:41,060
It's very pretty, Andy.
980
01:14:42,770 --> 01:14:43,979
Thank you.
981
01:14:46,565 --> 01:14:48,025
You going to play it?
982
01:14:52,571 --> 01:14:53,864
No.
983
01:14:57,451 --> 01:14:58,869
Not right now.
984
01:15:16,553 --> 01:15:17,638
Roll in!
985
01:15:53,841 --> 01:15:55,092
Lights out!
986
01:16:29,668 --> 01:16:31,837
Andy was as good as his word.
987
01:16:32,171 --> 01:16:34,965
He wrote two letters a week
instead of one.
988
01:16:37,009 --> 01:16:41,138
In 1959, the state senate
finally clued in to the fact
989
01:16:41,346 --> 01:16:44,516
they couldn't buy him off
with just a $200 check.
990
01:16:44,683 --> 01:16:49,021
Appropriations Committee
voted an annual payment of $500
991
01:16:49,188 --> 01:16:51,106
just to shut him up.
992
01:16:51,315 --> 01:16:54,318
And you'd be amazed how far
Andy could stretch it.
993
01:16:54,526 --> 01:16:57,446
He made deals with book clubs,
charity groups.
994
01:16:57,654 --> 01:17:00,407
He bought remaindered books
by the pound...
995
01:17:00,908 --> 01:17:02,451
"Treasure Island".
996
01:17:02,993 --> 01:17:04,328
Robert Louis--
997
01:17:04,536 --> 01:17:05,537
Stevenson.
998
01:17:05,746 --> 01:17:07,164
Fiction, adventure.
999
01:17:09,708 --> 01:17:10,751
What's next?
1000
01:17:10,918 --> 01:17:14,004
I got here Auto Repair...
1001
01:17:14,713 --> 01:17:15,881
and Soap Carving.
1002
01:17:16,089 --> 01:17:19,343
Trade skills and hobbies.
Under "Educational", behind you.
1003
01:17:19,551 --> 01:17:21,386
"Count of Monte Crisco".
1004
01:17:21,887 --> 01:17:24,181
That's "Cristo", you dumb-shit.
1005
01:17:25,265 --> 01:17:26,266
By Alexandree...
1006
01:17:26,725 --> 01:17:28,018
Dum-ass.
1007
01:17:28,352 --> 01:17:29,394
Dumb-ass.
1008
01:17:31,688 --> 01:17:32,731
Dumb-ass?
1009
01:17:35,651 --> 01:17:38,946
- Dumas. Know what that's about?
- Huh.
1010
01:17:39,905 --> 01:17:41,907
You'd like it. It's about a prison break.
1011
01:17:42,074 --> 01:17:45,953
We ought to file that
under "Educational" too, oughtn't we?
1012
01:17:46,829 --> 01:17:50,916
The rest of us did our best
to pitch in when and where we could.
1013
01:17:51,500 --> 01:17:53,252
By the year Kennedy was shot,
1014
01:17:53,502 --> 01:17:58,006
Andy had transformed a storage room
smelling of turpentine
1015
01:17:58,298 --> 01:18:01,426
into the best prison library
in New England,
1016
01:18:02,094 --> 01:18:05,055
complete with a fine selection
of Hank Williams.
1017
01:18:12,437 --> 01:18:14,356
That was also when Warden Norton
1018
01:18:14,565 --> 01:18:17,484
instituted his famous
"Inside Out" program.
1019
01:18:17,943 --> 01:18:20,028
You may remember reading about it.
1020
01:18:20,279 --> 01:18:23,365
It made the papers
and got his picture in Look magazine.
1021
01:18:23,574 --> 01:18:24,908
It's no free ride,
1022
01:18:25,075 --> 01:18:28,287
but rather a genuine
progressive advance
1023
01:18:28,495 --> 01:18:30,998
in corrections and rehabilitation.
1024
01:18:31,331 --> 01:18:33,876
Our inmates, properly supervised,
1025
01:18:34,084 --> 01:18:36,712
will be put to work
outside these walls,
1026
01:18:36,920 --> 01:18:40,007
performing all manner
of public service.
1027
01:18:40,173 --> 01:18:42,968
These men can learn the value
of an honest day's labor,
1028
01:18:43,176 --> 01:18:46,972
while providing a valuable service
to the community,
1029
01:18:47,180 --> 01:18:51,894
and at a bare minimum of expense
to Mr. and Mrs. John Q. Taxpayer.
1030
01:18:52,311 --> 01:18:54,646
Of course he didn't tell the press
1031
01:18:54,855 --> 01:18:58,317
that "bare minimum of expense"
is a fairly loose term.
1032
01:18:58,525 --> 01:19:01,570
There are 100 different ways
to skim off the top.
1033
01:19:01,778 --> 01:19:04,281
Men, materials, you name it.
1034
01:19:04,615 --> 01:19:07,492
And oh, my Lord,
how the money rolled in!
1035
01:19:07,701 --> 01:19:10,245
- You'll put me out of business.
- Ned.
1036
01:19:10,454 --> 01:19:14,875
With this pool of slave labor,
you can underbid any contractor in town.
1037
01:19:15,459 --> 01:19:18,420
We're providing
a valuable community service.
1038
01:19:18,629 --> 01:19:23,967
That's fine for the papers,
but I've got a family to feed. Sam.
1039
01:19:24,968 --> 01:19:26,511
We go back a long way, Sam.
1040
01:19:27,804 --> 01:19:32,726
I need this new highway contract.
I don't get it and I go under. That's a fact.
1041
01:19:33,644 --> 01:19:35,437
You have some of this fine pie
1042
01:19:35,687 --> 01:19:39,024
my missus made especially for you.
You think about that.
1043
01:19:47,282 --> 01:19:49,993
Ned, I wouldn't worry too much
about this contract.
1044
01:19:50,202 --> 01:19:53,288
It seems to me I already got my boys
committed elsewhere.
1045
01:19:55,248 --> 01:19:58,335
You be sure and thank Maisie
for this fine pie.
1046
01:19:59,419 --> 01:20:01,588
And behind every shady deal,
1047
01:20:01,922 --> 01:20:04,549
behind every dollar earned,
1048
01:20:04,841 --> 01:20:07,886
there was Andy, keeping the books.
1049
01:20:08,303 --> 01:20:09,554
Two deposits.
1050
01:20:09,805 --> 01:20:13,934
Maine National and New England First.
Night drops as always, sir.
1051
01:20:44,131 --> 01:20:48,468
Get my stuff to the laundry. Two suits
for dry-clean and a bag of whatnot.
1052
01:20:48,927 --> 01:20:51,847
If they over-starch my shirts again,
they'll hear from me.
1053
01:20:52,014 --> 01:20:54,016
- Yes, sir.
- How do I look?
1054
01:20:55,058 --> 01:20:57,561
- Very nice.
- Big charity to-do up Portland way.
1055
01:20:57,769 --> 01:20:59,271
- Governor will be there.
- Hmm.
1056
01:21:00,689 --> 01:21:02,149
You want the rest of this?
1057
01:21:03,483 --> 01:21:05,444
Woman can't bake worth shit.
1058
01:21:06,653 --> 01:21:07,988
Thank you, sir.
1059
01:21:10,824 --> 01:21:14,077
He's got his fingers
in a lot of pies, from what I hear.
1060
01:21:14,286 --> 01:21:19,124
He's got scams you haven't even
dreamed of. Kickbacks on his kickbacks.
1061
01:21:19,291 --> 01:21:21,668
A river of dirty money
running through here.
1062
01:21:21,877 --> 01:21:25,714
Sooner or later, he'll have to
explain where it came from.
1063
01:21:25,922 --> 01:21:27,674
That's where I come in.
1064
01:21:28,300 --> 01:21:30,594
I channel it. Filter it. Funnel it.
1065
01:21:30,802 --> 01:21:33,638
Stocks, securities,
tax-free municipals.
1066
01:21:33,972 --> 01:21:37,476
I send it out into the real world,
and when it comes back...
1067
01:21:37,684 --> 01:21:40,645
- Clean as a virgin's honeypot, huh?
- Cleaner.
1068
01:21:41,271 --> 01:21:44,858
By the time Norton retires,
I'll have made him a millionaire.
1069
01:21:47,194 --> 01:21:51,531
If they ever catch on, he'll wind up
in here wearing a number himself.
1070
01:21:51,823 --> 01:21:54,493
I thought you had
more faith in me than that.
1071
01:21:54,701 --> 01:21:57,746
I know you're good,
but all that paper leaves a trail.
1072
01:21:58,121 --> 01:21:59,956
Now, anybody gets curious —
1073
01:22:00,123 --> 01:22:02,542
FBI, IRS, whatever —
1074
01:22:03,001 --> 01:22:04,294
it'll lead to somebody.
1075
01:22:04,503 --> 01:22:08,340
Sure it is, but not to me,
and certainly not to the warden.
1076
01:22:12,719 --> 01:22:13,720
All right, who?
1077
01:22:13,887 --> 01:22:15,514
Randall Stevens.
1078
01:22:16,014 --> 01:22:17,015
Who?
1079
01:22:17,182 --> 01:22:19,184
The "silent" silent partner.
1080
01:22:19,392 --> 01:22:22,479
He's the guilty one,
the man with the bank accounts.
1081
01:22:22,687 --> 01:22:24,856
It's where the filtering
process starts.
1082
01:22:25,023 --> 01:22:27,901
They trace anything,
it'll just lead to him.
1083
01:22:28,527 --> 01:22:29,736
But who is he?
1084
01:22:29,945 --> 01:22:33,907
He's a phantom, an apparition.
Second cousin to Harvey the Rabbit.
1085
01:22:35,033 --> 01:22:36,201
I conjured him
1086
01:22:36,368 --> 01:22:37,744
out of thin air.
1087
01:22:38,537 --> 01:22:41,289
He doesn't exist, except on paper.
1088
01:22:44,376 --> 01:22:46,711
Andy, you can't just make a person up.
1089
01:22:46,920 --> 01:22:50,048
Sure you can,
if you know how the system works.
1090
01:22:50,549 --> 01:22:53,385
It's amazing what you
can accomplish by mail.
1091
01:22:53,718 --> 01:22:56,346
Mr. Stevens has a birth certificate,
1092
01:22:56,555 --> 01:22:58,682
driver's license, Social Security number.
1093
01:22:58,932 --> 01:22:59,933
You're shitting me.
1094
01:23:00,100 --> 01:23:03,520
If they trace any accounts,
they'll wind up chasing
1095
01:23:03,728 --> 01:23:05,438
a figment of my imagination.
1096
01:23:05,647 --> 01:23:07,649
Well, I'll be damned!
1097
01:23:08,984 --> 01:23:10,735
Did I say you were good?
1098
01:23:11,069 --> 01:23:12,737
Shit, you are Rembrandt.
1099
01:23:13,446 --> 01:23:15,198
The funny thing is,
1100
01:23:15,407 --> 01:23:19,494
on the outside, I was an honest man,
straight as an arrow.
1101
01:23:19,911 --> 01:23:22,247
I had to come to prison to be a crook.
1102
01:23:31,089 --> 01:23:32,424
Ever bother you?
1103
01:23:33,842 --> 01:23:36,928
I don't run the scams.
I just process the profits.
1104
01:23:37,179 --> 01:23:39,181
A fine line, maybe,
1105
01:23:39,764 --> 01:23:41,808
but I also built that library,
1106
01:23:42,017 --> 01:23:45,061
and used it to help guys
get their high school diploma.
1107
01:23:45,270 --> 01:23:47,480
Why do you think
he lets me do all that?
1108
01:23:47,689 --> 01:23:49,900
Keep you happy and doing the laundry.
1109
01:23:50,108 --> 01:23:51,568
Money instead of sheets.
1110
01:23:51,943 --> 01:23:54,487
Well, I work cheap.
That's the tradeoff.
1111
01:24:11,796 --> 01:24:14,424
Tommy Williams came
to Shawshank in 1965
1112
01:24:14,633 --> 01:24:16,885
on a two-year stretch for B and E.
1113
01:24:17,135 --> 01:24:19,471
That's breaking and entering to you.
1114
01:24:19,721 --> 01:24:23,975
Cops caught him sneaking TV sets
out the back door of a JC Penney.
1115
01:24:24,392 --> 01:24:25,685
Young punk.
1116
01:24:25,894 --> 01:24:27,520
Mr. Rock 'n' Roll,
1117
01:24:27,729 --> 01:24:29,272
cocky as hell.
1118
01:24:29,481 --> 01:24:31,858
Come on, old boys.
Moving like molasses!
1119
01:24:32,108 --> 01:24:33,860
Making me look bad.
1120
01:24:34,069 --> 01:24:35,862
We liked him immediately.
1121
01:24:36,112 --> 01:24:39,824
I'm backing out the door
and I got the TV like this.
1122
01:24:40,158 --> 01:24:43,787
A big old thing. I couldn't see shit.
Then I hear this voice.
1123
01:24:44,412 --> 01:24:46,373
"Freeze, kid, hands in the air."
1124
01:24:46,581 --> 01:24:51,044
I was standing there, holding onto
that TV. Finally the voice says:
1125
01:24:51,253 --> 01:24:55,048
"You hear what I said, boy?"
I say, "Yes, sir. I sure did.
1126
01:24:55,257 --> 01:24:58,718
"But if I drop this, you get me
on destruction of property too."
1127
01:25:03,181 --> 01:25:05,850
Hey, you done some stretch
in Cashman, right?
1128
01:25:06,017 --> 01:25:09,980
Yeah, that was an easy piece of time,
let me tell you.
1129
01:25:10,230 --> 01:25:12,190
Weekend furloughs. Work programs.
1130
01:25:12,857 --> 01:25:14,150
Not like here.
1131
01:25:14,317 --> 01:25:16,069
Sounds like you done time all over.
1132
01:25:16,528 --> 01:25:18,905
Yeah, I've been in and out since I was 13.
1133
01:25:19,114 --> 01:25:21,324
You name it, chances are I've been there.
1134
01:25:21,533 --> 01:25:24,202
Perhaps you should try a new profession.
1135
01:25:25,620 --> 01:25:27,205
What I mean is,
1136
01:25:27,539 --> 01:25:30,500
you're not a very good thief.
You should try something else.
1137
01:25:31,209 --> 01:25:34,421
Yeah, what the hell
you know about it, Capone?
1138
01:25:34,838 --> 01:25:36,423
What are you in for?
1139
01:25:36,715 --> 01:25:37,716
Me?
1140
01:25:40,135 --> 01:25:41,803
A lawyer fucked me.
1141
01:25:45,724 --> 01:25:48,685
Everybody's innocent in here.
Don't you know that?
1142
01:25:56,568 --> 01:26:00,989
As it turned out, Tommy had himself
a young wife and a new baby girl.
1143
01:26:01,573 --> 01:26:03,700
Maybe he thought of them
on the streets,
1144
01:26:03,908 --> 01:26:06,411
or his child growing up
not knowing her daddy.
1145
01:26:06,703 --> 01:26:08,079
Whatever it was,
1146
01:26:08,413 --> 01:26:10,832
something lit a fire
under that boy's ass.
1147
01:26:14,669 --> 01:26:17,547
Thought I might try for
my high school equivalency.
1148
01:26:17,756 --> 01:26:20,258
Hear you helped
a couple of fellas with that.
1149
01:26:21,593 --> 01:26:23,845
I don't waste time with losers, Tommy.
1150
01:26:25,263 --> 01:26:27,766
I ain't no goddamn loser.
1151
01:26:29,476 --> 01:26:31,311
- You mean that?
- Yeah.
1152
01:26:32,979 --> 01:26:34,439
You really mean that?
1153
01:26:35,440 --> 01:26:36,816
Yes, sir, I do.
1154
01:26:37,025 --> 01:26:38,985
Good. Because if we do this,
1155
01:26:39,194 --> 01:26:43,156
we do it all the way,
a hundred percent, nothing half-assed.
1156
01:26:43,406 --> 01:26:45,200
Thing is, see...
1157
01:26:46,451 --> 01:26:47,994
I don't read so good.
1158
01:26:49,162 --> 01:26:50,288
"Well".
1159
01:26:52,290 --> 01:26:54,000
You don't read...
1160
01:26:54,250 --> 01:26:55,794
so well.
1161
01:26:58,129 --> 01:26:59,631
We'll get to that.
1162
01:27:04,052 --> 01:27:06,179
So Andy took Tommy under his wing.
1163
01:27:06,388 --> 01:27:09,015
Started walking him through his ABC's.
1164
01:27:11,142 --> 01:27:13,353
Tommy took to it pretty well too.
1165
01:27:13,645 --> 01:27:16,398
Boy found brains he never knew he had.
1166
01:27:18,733 --> 01:27:22,153
Before long, Andy started him
on his course requirements.
1167
01:27:22,362 --> 01:27:24,030
He really liked the kid.
1168
01:27:24,239 --> 01:27:27,826
Gave him a thrill to help a youngster
crawl off the shit heap.
1169
01:27:28,326 --> 01:27:30,578
But that wasn't the only reason.
1170
01:27:31,287 --> 01:27:33,498
Prison time is slow time.
1171
01:27:33,957 --> 01:27:36,543
So you do what you can to keep going.
1172
01:27:36,876 --> 01:27:38,962
Some fellas collect stamps.
1173
01:27:39,337 --> 01:27:41,840
Others build matchstick houses.
1174
01:27:42,424 --> 01:27:45,093
Andy built a library.
1175
01:27:45,593 --> 01:27:47,512
Now he needed a new project.
1176
01:27:48,388 --> 01:27:49,889
Tommy was it.
1177
01:27:50,515 --> 01:27:54,519
It was the same reason he spent years
shaping and polishing those rocks.
1178
01:27:55,061 --> 01:27:58,314
The same reason he hung
his fantasy girlies on the wall.
1179
01:27:59,190 --> 01:28:00,483
In prison,
1180
01:28:00,733 --> 01:28:04,487
a man will do most anything
to keep his mind occupied.
1181
01:28:05,238 --> 01:28:10,118
By 1966, right about the time Tommy
was getting ready to take his exams,
1182
01:28:10,368 --> 01:28:12,537
it was lovely Raquel.
1183
01:28:29,095 --> 01:28:30,096
Time.
1184
01:28:36,144 --> 01:28:37,395
Well?
1185
01:28:38,730 --> 01:28:40,899
Well, it's for shit.
1186
01:28:41,399 --> 01:28:44,235
I wasted a whole year
of my time with this bullshit.
1187
01:28:44,402 --> 01:28:45,904
It's probably not that bad.
1188
01:28:46,112 --> 01:28:50,366
Yeah, I didn't get a thing right.
It might as well have been in Chinese.
1189
01:28:50,575 --> 01:28:52,285
Let's see how the score comes out.
1190
01:28:52,494 --> 01:28:55,455
Yeah, well, I'll tell you
how the goddamn score comes out.
1191
01:28:57,415 --> 01:28:58,750
Two points, right there!
1192
01:28:58,958 --> 01:29:00,543
There's your goddamn score!
1193
01:29:00,752 --> 01:29:04,464
Goddamn cats crawling up trees,
5 times 5 is 25...
1194
01:29:05,423 --> 01:29:07,050
Fuck this place!
1195
01:29:07,258 --> 01:29:08,426
Fuck it!
1196
01:29:27,570 --> 01:29:28,821
I feel bad.
1197
01:29:29,030 --> 01:29:30,240
I let him down.
1198
01:29:30,448 --> 01:29:32,158
That's crap, kid.
1199
01:29:32,367 --> 01:29:33,701
He's proud of you.
1200
01:29:34,035 --> 01:29:36,913
We're old friends,
I know him as good as anybody.
1201
01:29:37,121 --> 01:29:38,665
Smart fellow, ain't he?
1202
01:29:38,873 --> 01:29:42,001
Smart as they come.
He was a banker on the outside.
1203
01:29:42,210 --> 01:29:44,462
What's he in here for anyway?
1204
01:29:44,754 --> 01:29:45,755
Murder.
1205
01:29:47,215 --> 01:29:50,009
- The hell, you say.
- Hmm.
1206
01:29:50,718 --> 01:29:53,054
You wouldn't think it
to look at the guy.
1207
01:29:54,305 --> 01:29:58,393
Caught his wife in bed
with some golf pro. Greased them both.
1208
01:30:06,401 --> 01:30:07,777
What?
1209
01:30:08,736 --> 01:30:11,322
About four years ago,
1210
01:30:11,573 --> 01:30:14,826
I was in Thomaston
on a two-to-three stretch.
1211
01:30:15,326 --> 01:30:16,619
I stole a car.
1212
01:30:16,995 --> 01:30:18,997
It was a dumb-fuck thing to do.
1213
01:30:19,664 --> 01:30:21,874
About six months left to go,
1214
01:30:22,166 --> 01:30:24,085
I get a new cellmate in.
1215
01:30:24,794 --> 01:30:26,421
Elmo Blatch.
1216
01:30:27,130 --> 01:30:28,464
Big, twitchy fucker.
1217
01:30:29,340 --> 01:30:32,844
Kind of roomie you pray you don't get.
You know what I'm saying?
1218
01:30:33,011 --> 01:30:35,763
Six-to-twelve, armed burglary.
1219
01:30:36,014 --> 01:30:38,308
Said he pulled hundreds of jobs.
1220
01:30:38,516 --> 01:30:43,438
Hard to believe, high-strung as he was.
You cut a loud fart, he jumped three feet.
1221
01:30:44,522 --> 01:30:49,152
Talked all the time too.
That's the other thing. He never shut up.
1222
01:30:49,360 --> 01:30:50,987
Places he'd been in,
1223
01:30:51,279 --> 01:30:54,365
jobs he'd pulled, women he fucked.
1224
01:30:54,574 --> 01:30:56,784
Even people he killed.
1225
01:30:58,036 --> 01:31:00,830
People who "gave him shit".
1226
01:31:01,456 --> 01:31:03,041
That's how he put it.
1227
01:31:04,208 --> 01:31:07,712
So one night, like a joke,
1228
01:31:08,796 --> 01:31:12,300
I say to him,
"Yeah, Elmo, who did you kill?"
1229
01:31:12,550 --> 01:31:13,676
So he says:
1230
01:31:13,843 --> 01:31:17,805
I got me this job one time,
busing tables at a country club
1231
01:31:18,473 --> 01:31:22,393
so I could case all these big
rich pricks that come in.
1232
01:31:24,479 --> 01:31:26,481
So I pick out this guy...
1233
01:31:27,398 --> 01:31:28,941
go in one night,
1234
01:31:29,150 --> 01:31:30,902
and do his place.
1235
01:31:32,320 --> 01:31:33,655
He wakes up...
1236
01:31:34,405 --> 01:31:36,157
and gives me shit.
1237
01:31:37,241 --> 01:31:38,910
So I killed him.
1238
01:31:40,662 --> 01:31:43,498
Him and this tasty bitch he was with.
1239
01:31:44,916 --> 01:31:47,168
And that's the best part.
1240
01:31:47,835 --> 01:31:50,296
She's fucking this prick, see,
1241
01:31:50,505 --> 01:31:53,591
this golf pro,
but she's married to some other guy.
1242
01:31:54,175 --> 01:31:56,761
Some hotshot banker.
1243
01:31:58,179 --> 01:32:00,682
And he's the one they pinned it on.
1244
01:32:12,151 --> 01:32:16,030
I have to say that's
the most amazing story I ever heard.
1245
01:32:17,281 --> 01:32:19,784
What amazes me most
is you'd be taken in by it.
1246
01:32:20,535 --> 01:32:21,536
Sir?
1247
01:32:22,453 --> 01:32:27,333
Well, it's obvious this fellow Williams
is impressed with you.
1248
01:32:27,959 --> 01:32:31,879
He hears your tale of woe
and naturally wants to cheer you up.
1249
01:32:32,088 --> 01:32:34,257
He's young, not terribly bright.
1250
01:32:34,799 --> 01:32:38,219
It's not surprising he wouldn't
know what a state he put you in.
1251
01:32:38,636 --> 01:32:40,179
Sir, he's telling the truth.
1252
01:32:40,972 --> 01:32:45,143
Well, let's say for the moment
this Blatch does exist.
1253
01:32:45,393 --> 01:32:50,022
You think he'd just fall to his knees
and cry, "Yes, I did it. I confess.
1254
01:32:50,231 --> 01:32:52,942
"Oh, and by the way,
add a life term to my sentence."
1255
01:32:53,151 --> 01:32:56,028
With Tommy's testimony,
I can get a new trial.
1256
01:32:56,154 --> 01:32:58,614
That's assuming Blatch is even still there.
1257
01:32:58,823 --> 01:33:00,783
Chances are, he'd be released by now.
1258
01:33:00,992 --> 01:33:05,580
They'd have his last known address,
names of relatives. It's a chance, isn't it?
1259
01:33:07,915 --> 01:33:09,667
How can you be so obtuse?
1260
01:33:10,585 --> 01:33:11,836
What?
1261
01:33:13,087 --> 01:33:14,547
What did you call me?
1262
01:33:14,756 --> 01:33:16,507
Obtuse. Is it deliberate?
1263
01:33:16,841 --> 01:33:18,342
You're forgetting yourself.
1264
01:33:18,676 --> 01:33:21,637
The country club
will have his old timecards.
1265
01:33:21,846 --> 01:33:24,599
Records, W-2s with his name on them.
1266
01:33:24,807 --> 01:33:27,518
If you want to indulge this fantasy,
it's your business.
1267
01:33:27,685 --> 01:33:30,313
Don't make it mine.
This meeting is over.
1268
01:33:30,521 --> 01:33:33,107
Sir, if I got out, I'd never mention
what happens here.
1269
01:33:33,733 --> 01:33:36,694
I'd be as indictable as you
for laundering that money.
1270
01:33:37,737 --> 01:33:41,532
Don't ever mention money to me again,
you sorry son of a bitch!
1271
01:33:41,699 --> 01:33:43,367
Not in this office,
1272
01:33:43,576 --> 01:33:45,536
not anywhere. Get in here, now!
1273
01:33:45,745 --> 01:33:48,456
I just wanted to put you at ease,
that's all.
1274
01:33:49,081 --> 01:33:51,209
- Solitary. A month.
- Yes, sir.
1275
01:33:51,375 --> 01:33:54,170
- What's the matter with you?
- Get him out of here.
1276
01:33:54,378 --> 01:33:57,924
This is my chance to get out!
It's my life! Don't you understand?!
1277
01:33:58,132 --> 01:34:00,218
Get him out!
1278
01:34:01,969 --> 01:34:03,930
A month in the hole.
1279
01:34:04,138 --> 01:34:06,849
That's the longest stretch
I ever heard of.
1280
01:34:07,058 --> 01:34:08,351
It's all my fault.
1281
01:34:08,559 --> 01:34:10,144
Oh, bullshit.
1282
01:34:10,812 --> 01:34:13,523
You didn't pull the trigger
or convict him.
1283
01:34:13,731 --> 01:34:16,108
Are you saying Andy is innocent?
1284
01:34:16,317 --> 01:34:18,361
I mean, for real innocent?
1285
01:34:18,569 --> 01:34:19,904
It looks that way.
1286
01:34:20,321 --> 01:34:22,240
Sweet Jesus.
1287
01:34:22,490 --> 01:34:24,325
How long has he been here now?
1288
01:34:24,742 --> 01:34:27,995
1947. What is that? Nineteen years.
1289
01:34:28,246 --> 01:34:30,832
- Williams, Thomas.
- Yeah, over here.
1290
01:34:36,671 --> 01:34:37,839
What you got?
1291
01:34:38,464 --> 01:34:39,799
Board of Education.
1292
01:34:40,007 --> 01:34:41,551
That son of a bitch mailed it.
1293
01:34:41,759 --> 01:34:45,721
You going to open it or stand there
with your thumb up your butt?
1294
01:34:45,930 --> 01:34:48,099
Thumb up my butt sounds better.
1295
01:34:48,599 --> 01:34:51,435
Hey, Skeet, come on.
Give me that, you shithead.
1296
01:34:52,270 --> 01:34:53,604
Floyd, come on.
1297
01:34:56,190 --> 01:34:57,942
Hey, Red.
1298
01:34:59,026 --> 01:35:01,445
Will you throw that away, please?
1299
01:35:07,034 --> 01:35:08,786
Well, shit.
1300
01:35:21,465 --> 01:35:24,260
The kid passed. C-plus average.
1301
01:35:24,468 --> 01:35:26,554
Thought you'd like to know.
1302
01:35:42,778 --> 01:35:44,238
Warden wants to talk.
1303
01:35:58,002 --> 01:35:59,045
Out here?
1304
01:35:59,253 --> 01:36:01,505
That's what the man said.
1305
01:36:17,605 --> 01:36:21,067
- Warden?
- Tommy?
1306
01:36:26,989 --> 01:36:32,703
Tommy, I'm asking you to keep
this conversation just between us.
1307
01:36:34,205 --> 01:36:36,457
I feel awkward enough as it is.
1308
01:36:54,892 --> 01:36:56,978
We got a situation here.
1309
01:36:57,853 --> 01:36:59,939
I think you can appreciate that.
1310
01:37:00,147 --> 01:37:01,399
Yes, sir.
1311
01:37:01,649 --> 01:37:03,067
I sure can.
1312
01:37:03,317 --> 01:37:07,363
I tell you, son, this thing really
came along and knocked my wind out.
1313
01:37:08,823 --> 01:37:11,409
It's got me up nights. That's the truth.
1314
01:37:13,661 --> 01:37:15,496
The right thing to do...
1315
01:37:17,164 --> 01:37:20,918
sometimes it's hard to know
what that is.
1316
01:37:21,919 --> 01:37:23,337
Do you understand?
1317
01:37:25,631 --> 01:37:27,258
I need your help, son.
1318
01:37:28,676 --> 01:37:30,845
If I'm going to move on this,
1319
01:37:31,178 --> 01:37:34,348
there can't be
the least little shred of doubt.
1320
01:37:35,099 --> 01:37:36,142
I have to know
1321
01:37:36,308 --> 01:37:38,978
if what you told Dufresne
was the truth.
1322
01:37:39,186 --> 01:37:40,312
Yes, sir.
1323
01:37:40,521 --> 01:37:41,772
Absolutely.
1324
01:37:42,273 --> 01:37:45,276
Would you be willing to swear
before a judge and jury,
1325
01:37:45,443 --> 01:37:47,445
with your hand on the Good Book,
1326
01:37:47,653 --> 01:37:50,322
and take an oath
before Almighty God himself?
1327
01:37:50,531 --> 01:37:52,324
Just give me that chance.
1328
01:37:56,620 --> 01:37:57,955
That's what I thought.
1329
01:38:45,002 --> 01:38:46,921
I'm sure by now you've heard.
1330
01:38:48,672 --> 01:38:49,715
Terrible thing.
1331
01:38:51,342 --> 01:38:52,802
A man that young,
1332
01:38:53,135 --> 01:38:55,721
less than a year to go,
trying to escape.
1333
01:38:56,263 --> 01:38:58,766
Broke Captain Hadley's heart
to shoot him.
1334
01:38:59,517 --> 01:39:01,018
Truly, it did.
1335
01:39:04,021 --> 01:39:06,440
We just have to put it behind us.
1336
01:39:08,109 --> 01:39:09,360
Move on.
1337
01:39:10,945 --> 01:39:12,446
I'm done.
1338
01:39:13,739 --> 01:39:15,366
Everything stops.
1339
01:39:17,368 --> 01:39:19,703
Get someone else to run your scams.
1340
01:39:20,955 --> 01:39:22,790
Nothing stops.
1341
01:39:24,125 --> 01:39:25,501
Nothing.
1342
01:39:28,712 --> 01:39:31,799
Or you will do the hardest time there is.
1343
01:39:32,216 --> 01:39:34,552
No more protection from the guards.
1344
01:39:34,718 --> 01:39:39,640
I'll pull you out of that one-bunk Hilton
and cast you down with the sodomites.
1345
01:39:41,058 --> 01:39:43,477
You'll think you've been
fucked by a train.
1346
01:39:44,895 --> 01:39:46,397
And the library?
1347
01:39:47,064 --> 01:39:48,065
Gone.
1348
01:39:48,649 --> 01:39:51,235
Sealed off, brick by brick.
1349
01:39:51,694 --> 01:39:54,363
We'll have us a little
book barbecue in the yard.
1350
01:39:54,572 --> 01:39:56,699
They'll see the flames for miles.
1351
01:39:56,907 --> 01:39:59,743
We'll dance around it like wild Injuns.
1352
01:40:00,995 --> 01:40:03,998
You understand me? Catching my drift?
1353
01:40:07,751 --> 01:40:09,587
Or am I being obtuse?
1354
01:40:21,390 --> 01:40:24,018
Give him another month
to think about it.
1355
01:41:10,773 --> 01:41:13,817
My wife used to say
I'm a hard man to know.
1356
01:41:14,652 --> 01:41:16,487
Like a closed book.
1357
01:41:17,279 --> 01:41:19,323
Complained about it all the time.
1358
01:41:20,241 --> 01:41:21,825
She was beautiful.
1359
01:41:24,203 --> 01:41:26,038
God, I loved her.
1360
01:41:29,458 --> 01:41:31,669
I didn't know how to show it, that's all.
1361
01:41:34,421 --> 01:41:36,090
I killed her, Red.
1362
01:41:37,967 --> 01:41:39,760
I didn't pull the trigger...
1363
01:41:41,178 --> 01:41:42,930
but I drove her away.
1364
01:41:44,431 --> 01:41:47,142
That's why she died, because of me,
1365
01:41:47,309 --> 01:41:48,686
the way I am.
1366
01:41:57,695 --> 01:41:59,530
That don't make you a murderer.
1367
01:42:02,908 --> 01:42:04,702
Bad husband, maybe.
1368
01:42:08,330 --> 01:42:11,583
Feel bad about it if you want,
but you didn't pull the trigger.
1369
01:42:11,792 --> 01:42:13,127
No, I didn't.
1370
01:42:13,544 --> 01:42:15,462
Somebody else did.
1371
01:42:16,714 --> 01:42:18,799
And I wound up in here.
1372
01:42:21,260 --> 01:42:22,886
Bad luck, I guess.
1373
01:42:25,764 --> 01:42:29,518
- Yeah.
- It floats around.
1374
01:42:30,561 --> 01:42:32,771
It's got to land on somebody.
1375
01:42:33,689 --> 01:42:35,566
It was my turn, that's all.
1376
01:42:36,275 --> 01:42:39,069
I was in the path of the tornado.
1377
01:42:44,992 --> 01:42:48,954
I just didn't expect the storm
would last as long as it has.
1378
01:42:53,292 --> 01:42:55,002
Think you'll ever get out of here?
1379
01:42:56,253 --> 01:42:57,671
Me?
1380
01:43:00,257 --> 01:43:01,592
Yeah.
1381
01:43:02,593 --> 01:43:04,887
One day, when I got
a long, white beard
1382
01:43:05,095 --> 01:43:09,183
and two or three marbles rolling
around upstairs, they'll let me out.
1383
01:43:10,267 --> 01:43:11,935
I tell you where I'd go.
1384
01:43:13,395 --> 01:43:15,105
Zihuatanejo.
1385
01:43:15,939 --> 01:43:17,107
Say what?
1386
01:43:17,441 --> 01:43:19,276
Zihuatanejo.
1387
01:43:20,194 --> 01:43:21,862
It's in Mexico.
1388
01:43:23,238 --> 01:43:25,366
A little place on the Pacific Ocean.
1389
01:43:26,492 --> 01:43:29,286
You know what the Mexicans say
about the Pacific?
1390
01:43:29,453 --> 01:43:33,123
- No.
- They say it has no memory.
1391
01:43:35,084 --> 01:43:37,753
That's where I want to live
the rest of my life.
1392
01:43:39,380 --> 01:43:41,882
A warm place with no memory.
1393
01:43:45,135 --> 01:43:47,054
Open up a little hotel...
1394
01:43:48,764 --> 01:43:50,265
right on the beach.
1395
01:43:50,849 --> 01:43:53,060
Buy some worthless old boat...
1396
01:43:53,602 --> 01:43:55,229
and fix it up new.
1397
01:43:57,981 --> 01:43:59,191
Take my guests out...
1398
01:44:00,025 --> 01:44:01,402
charter fishing.
1399
01:44:05,239 --> 01:44:06,990
Zihuatanejo.
1400
01:44:10,494 --> 01:44:14,373
In a place like that, I could use
a man that knows how to get things.
1401
01:44:20,921 --> 01:44:23,757
I don't think I could make it
on the outside, Andy.
1402
01:44:30,431 --> 01:44:32,516
I been in here most of my life.
1403
01:44:33,934 --> 01:44:35,686
I'm an institutional man now.
1404
01:44:36,603 --> 01:44:38,355
Just like Brooks was.
1405
01:44:38,981 --> 01:44:41,525
Well, you underestimate yourself.
1406
01:44:42,067 --> 01:44:43,694
I don't think so.
1407
01:44:47,531 --> 01:44:51,452
In here I'm the guy who can get things
for you, sure, but...
1408
01:44:52,202 --> 01:44:54,746
outside all you need
is the Yellow Pages.
1409
01:44:54,955 --> 01:44:57,207
Hell, I wouldn't know
where to begin.
1410
01:44:59,334 --> 01:45:00,961
Pacific Ocean?
1411
01:45:01,378 --> 01:45:02,588
Shit.
1412
01:45:02,963 --> 01:45:05,174
Scare me to death, something that big.
1413
01:45:05,382 --> 01:45:06,675
Not me.
1414
01:45:07,885 --> 01:45:10,637
I didn't shoot my wife,
and I didn't shoot her lover.
1415
01:45:12,389 --> 01:45:15,601
Whatever mistakes I made,
I've paid for them and then some.
1416
01:45:16,643 --> 01:45:18,145
That hotel, that boat...
1417
01:45:19,897 --> 01:45:22,149
I don't think that's too much to ask.
1418
01:45:27,070 --> 01:45:29,490
You shouldn't be doing this to yourself.
1419
01:45:29,698 --> 01:45:31,742
This is just shitty pipe dreams.
1420
01:45:32,159 --> 01:45:34,620
Mexico is way down there,
and you're in here,
1421
01:45:34,828 --> 01:45:36,413
and that's the way it is.
1422
01:45:36,747 --> 01:45:39,583
Yeah, right. That's the way it is.
1423
01:45:41,084 --> 01:45:43,462
It's down there and I'm in here.
1424
01:45:46,048 --> 01:45:48,759
I guess it comes down
to a simple choice.
1425
01:45:51,678 --> 01:45:53,180
Get busy living...
1426
01:45:54,556 --> 01:45:56,600
or get busy dying.
1427
01:46:00,229 --> 01:46:01,939
Andy.
1428
01:46:05,025 --> 01:46:06,693
Red?
1429
01:46:08,695 --> 01:46:11,448
If you ever get out of here,
do me a favor.
1430
01:46:11,615 --> 01:46:13,909
Sure, Andy. Anything.
1431
01:46:15,786 --> 01:46:19,623
There's a big hayfield up near Buxton.
You know where Buxton is?
1432
01:46:21,124 --> 01:46:24,253
- A lot of hayfields up there.
- One in particular.
1433
01:46:24,461 --> 01:46:28,382
It's got a long rock wall
with a big oak tree at the north end.
1434
01:46:28,590 --> 01:46:31,468
It's like something
out of a Robert Frost poem.
1435
01:46:32,386 --> 01:46:34,888
It's where I asked my wife to marry me.
1436
01:46:36,306 --> 01:46:38,392
We went there for a picnic...
1437
01:46:38,809 --> 01:46:40,894
and made love under that oak...
1438
01:46:41,562 --> 01:46:43,814
and I asked and she said "yes".
1439
01:46:47,818 --> 01:46:49,653
Promise me, Red.
1440
01:46:50,487 --> 01:46:52,114
If you ever get out,
1441
01:46:52,322 --> 01:46:53,824
find that spot.
1442
01:46:54,992 --> 01:46:59,830
At the base of that wall, there's a rock
that has no earthly business in Maine.
1443
01:47:00,956 --> 01:47:04,001
Piece of black, volcanic glass.
1444
01:47:06,670 --> 01:47:09,339
Something's buried under it
I want you to have.
1445
01:47:10,090 --> 01:47:11,341
What, Andy?
1446
01:47:11,758 --> 01:47:13,510
What's buried under there?
1447
01:47:15,095 --> 01:47:16,972
You'll have to pry it up
1448
01:47:17,180 --> 01:47:18,432
to see.
1449
01:47:24,438 --> 01:47:26,273
No, I'm telling you. The guy is...
1450
01:47:26,940 --> 01:47:28,692
He's talking funny.
1451
01:47:29,776 --> 01:47:31,486
I'm really worried about him.
1452
01:47:31,862 --> 01:47:33,322
Let's keep an eye on him.
1453
01:47:33,530 --> 01:47:36,783
That's fine during the day,
but at night he's all alone.
1454
01:47:38,201 --> 01:47:39,369
Oh, Lord.
1455
01:47:40,704 --> 01:47:42,289
What?
1456
01:47:43,040 --> 01:47:45,792
Andy come down
to the loading dock today.
1457
01:47:46,001 --> 01:47:48,086
He asked me for a length of rope.
1458
01:47:48,295 --> 01:47:51,006
- Rope?
- Six feet long.
1459
01:47:51,214 --> 01:47:52,591
And you gave it to him.
1460
01:47:53,467 --> 01:47:55,260
Sure I did. Why wouldn't I?
1461
01:47:55,469 --> 01:47:57,054
Jesus! Heywood.
1462
01:47:57,638 --> 01:47:59,598
How was I supposed to know?
1463
01:47:59,806 --> 01:48:01,391
Remember Brooks Hatlen?
1464
01:48:01,600 --> 01:48:05,312
No. Andy would never do that.
1465
01:48:05,896 --> 01:48:07,356
Never.
1466
01:48:09,066 --> 01:48:10,400
I don't know.
1467
01:48:13,236 --> 01:48:15,238
Every man has his breaking point.
1468
01:48:17,574 --> 01:48:19,868
Lickety-split. Want to get home.
1469
01:48:20,160 --> 01:48:21,912
Just about finished, sir.
1470
01:48:39,054 --> 01:48:40,681
Three deposits tonight.
1471
01:48:48,647 --> 01:48:50,565
Get my stuff down to the laundry.
1472
01:48:50,774 --> 01:48:52,401
And shine my shoes.
1473
01:48:52,609 --> 01:48:55,529
- I want them looking like mirrors.
- Yes, sir.
1474
01:49:01,034 --> 01:49:02,494
It's good having you back, Andy.
1475
01:49:03,453 --> 01:49:05,288
Place wasn't the same without you.
1476
01:49:52,169 --> 01:49:53,545
Lights out!
1477
01:50:26,077 --> 01:50:28,622
I've had some long nights in the stir.
1478
01:50:29,164 --> 01:50:31,833
Alone in the dark
with nothing but your thoughts,
1479
01:50:32,042 --> 01:50:34,711
time can draw out like a blade.
1480
01:50:40,050 --> 01:50:43,053
That was the longest night of my life.
1481
01:50:58,902 --> 01:51:00,070
Give me a count!
1482
01:51:04,574 --> 01:51:07,410
Tier 3 south, clear!
1483
01:51:10,539 --> 01:51:13,708
Man missing on tier 2, cell 245!
1484
01:51:13,917 --> 01:51:14,960
Dufresne!
1485
01:51:15,502 --> 01:51:17,921
Come out. You're holding up the show!
1486
01:51:21,091 --> 01:51:24,469
Don't make me come down
or I'll thump your skull for you!
1487
01:51:32,060 --> 01:51:35,897
Damn it, you're putting me behind!
I got a schedule to keep.
1488
01:51:36,106 --> 01:51:39,401
You'd better be sick or dead in there.
I shit you not!
1489
01:51:39,609 --> 01:51:40,944
You hear me?
1490
01:51:47,033 --> 01:51:49,119
Oh, my Holy God.
1491
01:52:06,136 --> 01:52:08,680
I want every man
on this cellblock questioned.
1492
01:52:09,139 --> 01:52:11,683
- Start with that friend of his.
- Who?
1493
01:52:11,850 --> 01:52:13,268
Him.
1494
01:52:14,269 --> 01:52:15,812
Open 237.
1495
01:52:19,316 --> 01:52:22,986
What do you mean, "He just wasn't here"?
Don't say that to me.
1496
01:52:23,862 --> 01:52:26,448
- Don't say that to me again.
- But, sir, he wasn't.
1497
01:52:26,656 --> 01:52:30,160
I can see that, Haig! Think I'm blind?
1498
01:52:30,827 --> 01:52:32,412
Is that what you're saying?
1499
01:52:32,579 --> 01:52:35,081
- Am I blind, Haig?
- No, sir!
1500
01:52:35,999 --> 01:52:38,501
What about you. You blind?
1501
01:52:39,002 --> 01:52:41,338
- Tell me what this is.
- Last night's count.
1502
01:52:41,504 --> 01:52:45,050
Uh-huh. You see Dufresne's name there?
I sure do. Right there.
1503
01:52:45,258 --> 01:52:46,593
"Dufresne".
1504
01:52:48,261 --> 01:52:51,014
He was in his cell at lights out.
1505
01:52:51,181 --> 01:52:54,100
Stands to reason he'd still be here
in the morning.
1506
01:52:54,434 --> 01:52:56,061
I want him found.
1507
01:52:56,269 --> 01:52:59,731
Not tomorrow, not after breakfast. Now!
1508
01:52:59,981 --> 01:53:01,191
Yes, sir.
1509
01:53:02,192 --> 01:53:05,987
Let's go. Move your butts. Move it!
1510
01:53:07,864 --> 01:53:08,865
Stand.
1511
01:53:10,283 --> 01:53:11,701
Well?
1512
01:53:14,788 --> 01:53:15,830
Well, what?
1513
01:53:15,997 --> 01:53:19,459
I see you two all the time.
You're thick as thieves, you are.
1514
01:53:20,543 --> 01:53:22,045
He must have said something.
1515
01:53:22,754 --> 01:53:25,674
No, sir, warden. Not a word.
1516
01:53:27,467 --> 01:53:30,053
Lord, it's a miracle!
1517
01:53:30,637 --> 01:53:33,223
Man vanished like a fart in the wind.
1518
01:53:33,890 --> 01:53:35,058
Nothing left...
1519
01:53:35,892 --> 01:53:38,603
but some damn rocks
on a windowsill.
1520
01:53:38,812 --> 01:53:41,564
And that cupcake on the wall.
Let's ask her.
1521
01:53:41,731 --> 01:53:43,066
Maybe she knows.
1522
01:53:43,233 --> 01:53:46,444
What say there, fuzzy-britches?
Feel like talking?
1523
01:53:46,778 --> 01:53:49,239
Oh, guess not.
1524
01:53:49,781 --> 01:53:51,992
Why should she be any different?
1525
01:53:53,076 --> 01:53:54,744
This is a conspiracy.
1526
01:53:55,370 --> 01:53:57,080
That's what this is.
1527
01:53:57,789 --> 01:54:01,543
One big, damn conspiracy!
1528
01:54:01,793 --> 01:54:03,795
And everyone's in on it!
1529
01:54:04,421 --> 01:54:05,588
Including her!
1530
01:54:40,623 --> 01:54:42,333
In 1966,
1531
01:54:42,542 --> 01:54:44,961
Andy Dufresne escaped
1532
01:54:45,128 --> 01:54:46,713
from Shawshank Prison.
1533
01:54:48,965 --> 01:54:51,509
All they found of him
was a muddy set of prison clothes,
1534
01:54:52,135 --> 01:54:53,678
a bar of soap,
1535
01:54:53,887 --> 01:54:55,472
and an old rock hammer,
1536
01:54:55,638 --> 01:54:58,141
damn near worn down to the nub.
1537
01:55:02,645 --> 01:55:07,400
I remember thinking it would take a man
600 years to tunnel through the wall with it.
1538
01:55:08,026 --> 01:55:10,653
Old Andy did it in less than 20.
1539
01:55:28,963 --> 01:55:31,257
Oh, Andy loved geology.
1540
01:55:32,008 --> 01:55:35,178
I imagine it appealed to
his meticulous nature.
1541
01:55:35,595 --> 01:55:37,430
An ice age here,
1542
01:55:37,847 --> 01:55:40,350
million years
of mountain-building there.
1543
01:55:41,351 --> 01:55:44,187
Geology is the study
of pressure and time.
1544
01:55:45,021 --> 01:55:47,023
That's all it takes, really.
1545
01:55:47,774 --> 01:55:49,067
Pressure...
1546
01:55:49,526 --> 01:55:51,027
and time.
1547
01:55:52,112 --> 01:55:54,197
That and a big goddamn poster.
1548
01:55:57,992 --> 01:55:59,160
Like I said,
1549
01:55:59,661 --> 01:56:03,665
in prison, a man will do anything
to keep his mind occupied.
1550
01:56:06,459 --> 01:56:11,256
Seems Andy's favorite hobby was toting
his wall out into the exercise yard,
1551
01:56:11,798 --> 01:56:13,716
a handful at a time.
1552
01:56:15,051 --> 01:56:17,095
I guess after Tommy was killed,
1553
01:56:17,303 --> 01:56:20,265
Andy decided
he'd been here just about long enough.
1554
01:56:20,473 --> 01:56:23,059
Lickety-split. Want to get home.
1555
01:56:23,768 --> 01:56:25,812
I'm just about finished, sir.
1556
01:56:47,250 --> 01:56:49,210
Three deposits tonight.
1557
01:56:56,509 --> 01:56:58,803
Andy did like he was told.
1558
01:56:59,012 --> 01:57:02,515
Buffed those shoes
to a high mirror-shine.
1559
01:57:06,186 --> 01:57:08,479
The guards simply didn't notice.
1560
01:57:08,771 --> 01:57:10,273
Neither did I.
1561
01:57:10,440 --> 01:57:11,983
I mean, seriously,
1562
01:57:12,192 --> 01:57:15,195
how often do you really look
at a man's shoes?
1563
01:59:18,735 --> 01:59:21,904
Andy crawled to freedom
through 500 yards
1564
01:59:22,155 --> 01:59:25,491
of shit-smelling foulness
I can't even imagine.
1565
01:59:26,492 --> 01:59:28,828
Or maybe I just don't want to.
1566
01:59:33,249 --> 01:59:35,585
Five hundred yards.
1567
01:59:36,085 --> 01:59:39,172
That's the length
of five football fields.
1568
01:59:39,797 --> 01:59:42,383
Just shy of half a mile.
1569
02:00:37,605 --> 02:00:42,193
The next morning, right about the time
Raquel was spilling her little secret,
1570
02:00:42,485 --> 02:00:45,321
a man nobody ever
laid eyes on before
1571
02:00:45,571 --> 02:00:48,157
strolled into
the Maine National Bank.
1572
02:00:48,741 --> 02:00:51,911
Until that moment, he didn't exist.
1573
02:00:52,495 --> 02:00:54,831
- Except on paper.
- May I help you?
1574
02:00:55,248 --> 02:00:57,166
He had all the proper ID —
1575
02:00:57,375 --> 02:01:01,087
driver's license, birth certificate,
Social Security card —,
1576
02:01:01,504 --> 02:01:04,048
and the signature
was a spot-on match.
1577
02:01:04,257 --> 02:01:07,343
I must say I'm sorry
to be losing your business.
1578
02:01:07,552 --> 02:01:09,303
I hope you'll enjoy living abroad.
1579
02:01:10,096 --> 02:01:11,681
Thank you.
1580
02:01:11,848 --> 02:01:13,015
I'm sure I will.
1581
02:01:13,933 --> 02:01:17,270
Here's your cashier's check, sir.
Will there be anything else?
1582
02:01:17,478 --> 02:01:18,479
Please.
1583
02:01:19,021 --> 02:01:21,524
Would you add this
to your outgoing mail?
1584
02:01:22,024 --> 02:01:23,568
I'd be happy to.
1585
02:01:25,027 --> 02:01:26,362
Good day, sir.
1586
02:01:27,321 --> 02:01:31,742
Mr. Stevens visited nearly
a dozen banks in the Portland area.
1587
02:01:32,201 --> 02:01:33,828
All told, he blew town
1588
02:01:34,036 --> 02:01:38,875
with better than $370,000
of Warden Norton's money.
1589
02:01:39,542 --> 02:01:42,336
Severance pay for 19 years.
1590
02:01:49,552 --> 02:01:51,762
Good morning, Portland Daily Bugle.
1591
02:02:44,607 --> 02:02:47,568
Byron Hadley?
You have the right to remain silent.
1592
02:02:47,818 --> 02:02:52,281
If you give up this right, anything you
say can be held against you in court.
1593
02:02:52,698 --> 02:02:57,161
I wasn't there to see it, but I hear
Byron Hadley sobbed like a little girl
1594
02:02:57,370 --> 02:02:58,871
when they took him away.
1595
02:03:04,752 --> 02:03:08,130
Norton had no intention
of going that quietly.
1596
02:03:24,105 --> 02:03:25,481
Samuel Norton.
1597
02:03:25,648 --> 02:03:27,650
We have a warrant for your arrest.
Open up.
1598
02:03:31,279 --> 02:03:34,282
Norton. Open the door.
1599
02:03:34,448 --> 02:03:35,700
I'm not sure which key.
1600
02:03:38,494 --> 02:03:40,413
Norton!
1601
02:03:45,835 --> 02:03:47,795
Make it easy on yourself, Norton!
1602
02:03:59,307 --> 02:04:02,768
I like to think the last thing
that went through his head,
1603
02:04:02,977 --> 02:04:04,562
other than that bullet,
1604
02:04:04,770 --> 02:04:09,191
was to wonder how the hell
Andy Dufresne ever got the best of him.
1605
02:04:11,694 --> 02:04:15,197
Not long after the warden
deprived us of his company,
1606
02:04:15,448 --> 02:04:17,533
I got a postcard in the mail.
1607
02:04:18,993 --> 02:04:21,829
It was blank, but the postmark said
1608
02:04:22,038 --> 02:04:24,165
"Fort Hancock, Texas".
1609
02:04:24,707 --> 02:04:26,042
Fort Hancock,
1610
02:04:26,334 --> 02:04:28,044
right on the border.
1611
02:04:28,461 --> 02:04:30,463
That's where Andy crossed.
1612
02:04:31,047 --> 02:04:35,176
When I picture him heading south
in his own car with the top down,
1613
02:04:35,509 --> 02:04:37,720
it always makes me laugh.
1614
02:04:39,555 --> 02:04:41,140
Andy Dufresne,
1615
02:04:41,515 --> 02:04:43,559
who crawled through
a river of shit
1616
02:04:43,726 --> 02:04:46,145
and came out clean
on the other side.
1617
02:04:46,979 --> 02:04:48,356
Andy Dufresne...
1618
02:04:49,148 --> 02:04:50,733
headed for the Pacific.
1619
02:04:53,736 --> 02:04:55,905
Hadley's got him
by the throat, right?
1620
02:04:56,072 --> 02:04:59,909
He says, "I believe this boy's
about to have himself an accident."
1621
02:05:00,076 --> 02:05:02,953
Those of us who knew him best
talk about him often.
1622
02:05:03,621 --> 02:05:05,331
I swear, the stuff he pulled...
1623
02:05:05,539 --> 02:05:08,501
"My friends could use
a couple of beers."
1624
02:05:08,834 --> 02:05:10,503
And he got it!
1625
02:05:11,754 --> 02:05:14,131
Sometimes it makes me sad, though,
1626
02:05:14,423 --> 02:05:15,841
Andy being gone.
1627
02:05:16,550 --> 02:05:20,680
I have to remind myself that
some birds aren't meant to be caged.
1628
02:05:21,138 --> 02:05:23,224
Their feathers are just too bright.
1629
02:05:24,934 --> 02:05:26,644
And when they fly away...
1630
02:05:27,103 --> 02:05:31,482
the part of you that knows it was
a sin to lock them up does rejoice.
1631
02:05:32,566 --> 02:05:33,818
But still,
1632
02:05:34,276 --> 02:05:38,614
the place you live in is that much
more drab and empty that they're gone.
1633
02:05:42,827 --> 02:05:45,204
I guess I just miss my friend.
1634
02:06:09,645 --> 02:06:10,813
Please sit down.
1635
02:06:16,652 --> 02:06:18,237
Ellis Boyd Redding,
1636
02:06:18,779 --> 02:06:22,032
your files say you've served
40 years of a life sentence.
1637
02:06:22,825 --> 02:06:24,994
You feel you've been rehabilitated?
1638
02:06:26,829 --> 02:06:28,414
Rehabilitated?
1639
02:06:30,458 --> 02:06:32,334
Well, now, let me see.
1640
02:06:33,335 --> 02:06:35,671
I don't have any idea what that means.
1641
02:06:37,798 --> 02:06:40,050
It means you're ready
to rejoin society--
1642
02:06:40,634 --> 02:06:42,970
I know what you think it means, sonny.
1643
02:06:45,139 --> 02:06:47,141
To me it's just a made-up word.
1644
02:06:48,476 --> 02:06:50,811
A politician's word so that...
1645
02:06:51,228 --> 02:06:54,774
young fellas like yourself
can wear a suit and a tie...
1646
02:06:55,232 --> 02:06:56,859
and have a job.
1647
02:06:58,819 --> 02:07:00,905
What do you really want to know?
1648
02:07:01,697 --> 02:07:03,657
Am I sorry for what I did?
1649
02:07:04,074 --> 02:07:05,367
Well, are you?
1650
02:07:07,161 --> 02:07:09,997
There's not a day goes by
I don't feel regret.
1651
02:07:11,373 --> 02:07:14,835
Not because I'm in here
or because you think I should.
1652
02:07:18,297 --> 02:07:20,883
I look back on the way I was then...
1653
02:07:23,010 --> 02:07:24,345
a young...
1654
02:07:25,262 --> 02:07:28,766
stupid kid who committed
that terrible crime.
1655
02:07:31,769 --> 02:07:33,479
I want to talk to him.
1656
02:07:35,397 --> 02:07:37,900
I want to try
and talk some sense to him.
1657
02:07:38,609 --> 02:07:40,569
Tell him the way things are.
1658
02:07:42,655 --> 02:07:44,073
But I can't.
1659
02:07:46,283 --> 02:07:48,285
That kid's long gone...
1660
02:07:49,495 --> 02:07:52,248
and this old man is all that's left.
1661
02:07:53,666 --> 02:07:55,125
I got to live with that.
1662
02:07:56,502 --> 02:07:58,212
Rehabilitated?
1663
02:07:58,587 --> 02:08:00,422
It's just a bullshit word.
1664
02:08:01,340 --> 02:08:06,095
So you go on and stamp your forms,
sonny, and stop wasting my time.
1665
02:08:07,346 --> 02:08:09,598
Because to tell you the truth,
1666
02:08:09,932 --> 02:08:11,934
I don't give a shit.
1667
02:09:38,479 --> 02:09:39,855
Here you go, miss.
1668
02:09:42,816 --> 02:09:43,859
Restroom break, boss?
1669
02:09:49,657 --> 02:09:54,203
You don't need to ask me every time you
need to go take a piss. Just go. Understand?
1670
02:09:55,204 --> 02:09:56,830
Yes, sir.
1671
02:10:07,216 --> 02:10:10,302
Forty years I've been asking
permission to piss.
1672
02:10:11,136 --> 02:10:14,139
I can't squeeze a drop without say-so.
1673
02:10:17,643 --> 02:10:19,812
There's a harsh truth to face.
1674
02:10:21,480 --> 02:10:24,400
No way I'm going to make it
on the outside.
1675
02:10:32,241 --> 02:10:35,953
All I do anymore is think of ways
to break my parole...
1676
02:10:36,745 --> 02:10:39,248
so maybe they'd send me back.
1677
02:10:44,420 --> 02:10:46,880
Terrible thing, to live in fear.
1678
02:10:47,756 --> 02:10:49,425
Brooks Hatlen knew it.
1679
02:10:49,633 --> 02:10:51,593
Knew it all too well.
1680
02:10:53,178 --> 02:10:56,598
All I want is to be back
where things make sense.
1681
02:10:57,016 --> 02:10:59,768
Where I won't have to be afraid
all the time.
1682
02:11:01,770 --> 02:11:04,106
Only one thing stops me.
1683
02:11:05,566 --> 02:11:07,943
A promise I made to Andy.
1684
02:11:28,464 --> 02:11:29,798
There it is.
1685
02:11:40,225 --> 02:11:41,894
Much obliged, sir.
1686
02:15:21,196 --> 02:15:22,489
Dear Red:
1687
02:15:22,698 --> 02:15:25,200
If you're reading this,
you've gotten out,
1688
02:15:25,367 --> 02:15:29,538
and if you've come this far,
maybe you're willing to come a little further.
1689
02:15:29,705 --> 02:15:32,207
You remember the name
of the town, don't you?
1690
02:15:34,501 --> 02:15:36,003
Zihuatanejo.
1691
02:15:37,629 --> 02:15:41,216
I could use a good man
to help me get my project on wheels.
1692
02:15:41,717 --> 02:15:45,262
I'll keep an eye out for you,
and the chessboard ready.
1693
02:15:46,054 --> 02:15:47,472
Remember, Red,
1694
02:15:47,806 --> 02:15:49,891
hope is a good thing,
1695
02:15:50,100 --> 02:15:52,102
maybe the best of things.
1696
02:15:52,311 --> 02:15:54,479
And no good thing ever dies.
1697
02:15:55,022 --> 02:15:57,899
I will be hoping
that this letter finds you,
1698
02:15:58,066 --> 02:15:59,818
and finds you well.
1699
02:16:00,319 --> 02:16:01,570
Your friend
1700
02:16:01,737 --> 02:16:02,904
Andy.
1701
02:16:36,772 --> 02:16:38,482
"Get busy living...
1702
02:16:38,690 --> 02:16:40,609
"or get busy dying."
1703
02:16:43,278 --> 02:16:45,447
That's goddamn right.
1704
02:16:50,702 --> 02:16:52,829
For the second time in my life,
1705
02:16:53,080 --> 02:16:55,624
I'm guilty of committing a crime.
1706
02:16:56,708 --> 02:16:58,627
Parole violation.
1707
02:16:59,294 --> 02:17:02,964
Of course, I doubt they'll toss up
any roadblocks for that.
1708
02:17:03,632 --> 02:17:05,675
Not for an old crook like me.
1709
02:17:05,884 --> 02:17:07,928
Fort Hancock, Texas, please.
1710
02:17:11,598 --> 02:17:16,311
I find I'm so excited I can barely
sit still or hold a thought in my head.
1711
02:17:16,770 --> 02:17:20,107
I think it's the excitement
only a free man can feel.
1712
02:17:20,315 --> 02:17:22,818
A free man at the start
of a long journey
1713
02:17:22,984 --> 02:17:25,612
whose conclusion is uncertain.
1714
02:17:28,615 --> 02:17:31,284
I hope I can make it across the border.
1715
02:17:32,786 --> 02:17:35,831
I hope to see my friend
and shake his hand.
1716
02:17:37,666 --> 02:17:41,753
I hope the Pacific is as blue
as it has been in my dreams.
1717
02:17:43,588 --> 02:17:44,798
I hope.