1 00:00:05,160 --> 00:00:06,300 !واي بازم 2 00:00:06,950 --> 00:00:09,600 !به دلاور بازيافت تعظيم کنيد 3 00:00:09,600 --> 00:00:11,030 پنج سال پيش شرکت اعلام کرد 4 00:00:11,030 --> 00:00:12,870 بايد براي "روز زمين" برنامه ي بازيافت داشته باشيم 5 00:00:12,870 --> 00:00:15,190 دوايت پيشقدم شد و مارو 6 00:00:15,190 --> 00:00:18,920 با يکي از دوست هاي نزديکش به نام دلاور بازيافت آشنا کرد 7 00:00:18,920 --> 00:00:21,610 روز زمين" مبارک" من دلاور بازيافت هستم 8 00:00:21,610 --> 00:00:23,300 ميدونستين ميتونين ظرف هاي خالي شير رو نصف 9 00:00:23,300 --> 00:00:25,520 کنين و ازش به عنوان گلدون استفاده کنين؟ 10 00:00:25,520 --> 00:00:28,820 !سال بعدش پيشرفت کرد 11 00:00:29,300 --> 00:00:33,950 کي يه پلاستيک درجه هفت رو !انداخته تو سطل درجه چهار؟ 12 00:00:33,950 --> 00:00:37,340 يک سال بعد از اون دلاور بازيافت شروع به شکل گرفتن کرد 13 00:00:38,990 --> 00:00:44,000 دلاور بازيافت شما رو توي چمن هايي که زياد آبياري کردين غرق ميکنه 14 00:00:44,630 --> 00:00:46,700 بعد مصيبت بهش نازل شد و 15 00:00:46,700 --> 00:00:49,820 موجودات تخيلي به سياره ي تخيلي اش حمله کردن 16 00:00:49,820 --> 00:00:51,010 اسم هاشون يادم نمياد 17 00:00:51,010 --> 00:00:54,900 ..دلاور بازيافت انتقام ميگيره 18 00:00:54,900 --> 00:00:57,090 فکر کنم همين سال بود که در مورد روز زمين" تجديد نظر کرد" 19 00:00:57,090 --> 00:01:00,220 و عهد کرد سياره اي رو که قبلا عاشقش بود نابود کنه 20 00:01:00,220 --> 00:01:02,810 اي واي بچه ها نگاه کنين !دلاور بازيافت 21 00:01:02,810 --> 00:01:05,630 !دلاور بازيافت داغون ميکنه 22 00:01:10,160 --> 00:01:12,210 امروز روز دلاور بازيافته؟ - آره - 23 00:01:12,210 --> 00:01:14,100 مگه آلودگي يا يه چيزي تو همين مايه ها نابودت نکرده بود؟ 24 00:01:14,100 --> 00:01:15,990 !عمرا 25 00:01:16,640 --> 00:01:18,390 اينقدر اسپري نزن 26 00:01:18,390 --> 00:01:19,870 براي محيط زيست خوب نيست 27 00:01:19,870 --> 00:01:22,390 آدمها محيط زيست رو داغون ميکنن 28 00:01:25,210 --> 00:01:26,900 دليلي که باعث ميشه از دلاوربازيافت خوشم بياد 29 00:01:26,900 --> 00:01:30,700 اينه که داره دنياي متفاوتي براي بچه مون فراهم ميکنه 30 00:01:30,700 --> 00:01:33,670 دنيايي که ميتوني چيزي باشي که واقعا ميخواهي 31 00:01:33,670 --> 00:01:37,670 خدا خودت و قلب سرد روباتي ات رو خير بده دلاور بازيافت 32 00:01:40,870 --> 00:01:47,870 مترجم : مـهـتـا . س 33 00:02:11,520 --> 00:02:13,650 باشه باشه، اين چطوره؟ 34 00:02:15,140 --> 00:02:17,810 خيلي خوبه- من ميخواهم خيلي بهتر از خيلي خوب باشم پم - 35 00:02:17,810 --> 00:02:22,230 چطوره همينطور بشينم و متواضعانه با سر تاييد کنم؟ 36 00:02:22,230 --> 00:02:23,360 خوبه 37 00:02:23,360 --> 00:02:25,760 نه، صورتم پايينه نميتونن صورتم رو ببينن 38 00:02:25,760 --> 00:02:27,070 و انگار برات مهم نيستن 39 00:02:27,070 --> 00:02:30,980 آلن برند مديرعامل شرکته 40 00:02:30,980 --> 00:02:32,890 اگه مقامش براتون مهمه 41 00:02:32,890 --> 00:02:38,910 شخصا بنده رو دعوت کرده برم نيويورک، جلسه ي سهامداران 42 00:02:38,910 --> 00:02:41,380 کنار هيات مديره باشم 43 00:02:41,380 --> 00:02:44,120 و يه جورايي من رو به عنوان 44 00:02:44,120 --> 00:02:48,680 مدير موفق ترين شعبه شون معرفي کنن 45 00:02:48,680 --> 00:02:55,820 و بعد مايکل اسکات برميگرده، براي جمعيت دست تکون ميده و اونها از خود بي خود ميشن 46 00:02:55,820 --> 00:02:59,240 خانم ها آقايان لطفا خوشامد بگيد به 47 00:02:59,240 --> 00:03:04,000 "مايکل اسکات ماشيني" از اسکرانتون پنسيلوانيا 48 00:03:07,620 --> 00:03:09,370 !نچرخ - !بيخيال چرخيدن شو- 49 00:03:09,370 --> 00:03:11,220 !چرخ افتضاح بود - !مايکل، از چرخ متنفرم - 50 00:03:11,220 --> 00:03:12,540 !از چرخ متنفرم 51 00:03:12,540 --> 00:03:14,780 خب، اينطور که معلومه قراره نچرخم 52 00:03:14,780 --> 00:03:16,710 فقط اين کارو کردم که جمعيت رو ميخکوب کنم 53 00:03:16,710 --> 00:03:18,190 خب، باشه، انجامش نده 54 00:03:18,190 --> 00:03:22,490 !نميچرخم، باشه؟ 55 00:03:22,490 --> 00:03:24,930 اين حتي چرخيدن هم نيست نيم چرخه 56 00:03:26,510 --> 00:03:28,390 شايد يه نيم چرخ بزنم 57 00:03:28,390 --> 00:03:31,980 مشکل طولاني مدتشون سرمايه گذاري هاي بدشونه که بايد بيخيالش بشن 58 00:03:31,980 --> 00:03:33,890 مشکل کوتاه مدتشونم اينه که شرکت 59 00:03:33,890 --> 00:03:35,700 نقدينگي نداره هيچ جوري هم نميتونه تامينش کنه 60 00:03:35,700 --> 00:03:38,680 خب اسکار ببين حاشيه نرو نکات مهم رو بدونم کافيه 61 00:03:38,680 --> 00:03:39,730 اين ها فقط نکات مهم بود 62 00:03:39,730 --> 00:03:41,350 خب پس، ميشه لطفا مختصرش کني؟ 63 00:03:41,350 --> 00:03:42,850 از اين ساده تر نميتونم بگم 64 00:03:42,850 --> 00:03:44,280 مايکل ليموزين منتظرته 65 00:03:44,280 --> 00:03:45,890 ليموزين نيست که يه ماشين سفارشيه 66 00:03:45,890 --> 00:03:47,280 در واقع ماشين هاي سفارشي خيلي بهتر هستن 67 00:03:47,280 --> 00:03:49,080 ..قدرتمندتر و خوش دست تر هستن 68 00:03:49,080 --> 00:03:50,480 ..ميگه ليموزينه 69 00:03:50,480 --> 00:03:53,850 بچه ها پايين رو يه ليموزين اينجاست 70 00:04:00,110 --> 00:04:01,220 !مايکل ببين 71 00:04:04,600 --> 00:04:06,060 !ايول 72 00:04:06,060 --> 00:04:07,650 يه ليموزين فرستادن 73 00:04:07,650 --> 00:04:11,760 ماشين هاي سفارشي مسخرن شرکت ها وقتي تو دردسر افتادن ازون ها ميفرستن 74 00:04:11,760 --> 00:04:15,120 ليموزين خيلي فرق داره شرکت ها وقتي 75 00:04:15,120 --> 00:04:18,640 دليلي براي جشن گرفتن دارن ازون ها ميفرستن 76 00:04:18,640 --> 00:04:21,840 و توي اين مورد خاص فکر کنم دارن "من" رو جشن ميگيرن 77 00:04:27,310 --> 00:04:28,390 هي وايسا وايسا 78 00:04:29,210 --> 00:04:30,910 واااي 79 00:04:30,910 --> 00:04:33,270 اوه اوه امکان نداره نگاهش کن 80 00:04:35,580 --> 00:04:37,420 اين جيگر چقدر کارکرده؟ 81 00:04:37,420 --> 00:04:40,570 مثل چيزيه که تو سريال ها بچه هاي دبيرستاني رو ميبره مجلس رقص 82 00:04:40,570 --> 00:04:43,200 براي مديران خيلي عاديه بابت اين ها پول بدن 83 00:04:43,200 --> 00:04:45,110 همشون يه مشت چيزخل هستن 84 00:04:45,110 --> 00:04:47,680 به خودت نگير اسکار ولي بعضي از ماها چيز خيلي دوست داريم 85 00:04:47,680 --> 00:04:49,660 ..ساق..فقط ساق پا 86 00:04:49,660 --> 00:04:50,970 !خيلي داره حسوديم ميشه 87 00:04:50,970 --> 00:04:53,660 هي، ميدوني به کي بايد حسودي کني؟ 88 00:04:53,660 --> 00:04:58,120 به خودت! چون دعوتي ..تو هم دعوتي 89 00:04:58,120 --> 00:05:00,410 تو هم همينطور ... تو و تو و تو و تو و تو و 90 00:05:00,410 --> 00:05:01,830 هشت تا صندليه .. تو و 91 00:05:01,830 --> 00:05:03,360 !ها؟ - ماشين هشت تا صندلي داره - 92 00:05:03,360 --> 00:05:07,620 آهان ليموزين هشت تا صندلي داره، باشه پس ..جيم و پم و رايان، با يه مهمون 93 00:05:07,620 --> 00:05:08,570 نه ممنون- نه - 94 00:05:08,570 --> 00:05:09,840 کارتون تموم شد من سوار ميشم 95 00:05:11,410 --> 00:05:12,440 ..من 96 00:05:13,780 --> 00:05:15,050 من 97 00:05:15,770 --> 00:05:18,760 انبار داندرميفلين به اختصار ميشه ا.د.م 98 00:05:18,760 --> 00:05:20,240 ميدونين مخفف چيه؟ 99 00:05:20,240 --> 00:05:22,110 احمق ها، ديوونه ها و مشنگ ها 100 00:05:22,110 --> 00:05:24,860 چون بايد اينجوري باشي تا جزوي ازش باشي 101 00:05:24,860 --> 00:05:28,490 و به عنوان يکي از اون احمق ها به نظرم هيات مديره بايد بهم جوابگو باشه 102 00:05:29,530 --> 00:05:32,510 کاشکي شيشه ها دودي نبود مردم مارو اين تو ميديدن 103 00:05:32,510 --> 00:05:35,500 هي بچه ها به نظرتون ممکنه کسي اين تو سکس کرده باشه؟ 104 00:05:35,500 --> 00:05:36,610 مسلما- به نظرم - 105 00:05:36,610 --> 00:05:38,920 قطعا! ببين بالش هم دارن 106 00:05:38,920 --> 00:05:41,320 اين از کل تختخواب من بزرگ تره 107 00:05:41,320 --> 00:05:43,940 !گفتيا - آره آره - 108 00:05:43,940 --> 00:05:45,620 کي داره با اين دکمه ور ميره؟ 109 00:05:47,990 --> 00:05:49,810 هي رايان ميشه لطفا شروع کني 110 00:05:49,810 --> 00:05:51,690 همه ي اطلاعات رولودکس رو وارد اوت لوک کني؟ 111 00:05:51,690 --> 00:05:54,760 اگه شرکت رو به ورشکستگي باشه کار بي فايده اي به نظر ميرسه 112 00:05:54,760 --> 00:05:55,960 ولي اگه شرکت ورشکست نشه 113 00:05:55,960 --> 00:05:57,630 همه ي اطلاعاتمون رو يکجا روي يه برنامه داريم 114 00:05:57,630 --> 00:05:59,490 به نظر مياد شرکت به هر حال سقوط کنه - ممکن هم هست نکنه - 115 00:05:59,490 --> 00:06:00,830 به نظرم افتاده تو سراشيبي 116 00:06:00,830 --> 00:06:02,100 صبر ميکنيم بالاخره معلوم ميشه 117 00:06:02,100 --> 00:06:03,200 درسته - خوبه - 118 00:06:03,200 --> 00:06:06,530 پس صبر ميکنيم ببينيم چي ميشه بعد اين کارها رو انجام ميديم ديگه؟ 119 00:06:06,530 --> 00:06:08,410 نوچ، بهتره الان انجام بدي 120 00:06:11,580 --> 00:06:14,990 مايکل اومديم و توي جلسه کسي ازت سوالي پرسيد 121 00:06:14,990 --> 00:06:16,470 ميخواي فقط دست تکون بدي؟ 122 00:06:16,470 --> 00:06:17,770 بايد جوابشونو بدم 123 00:06:17,770 --> 00:06:18,890 من ازت يه سوال ميپرسم 124 00:06:18,890 --> 00:06:20,070 يه آسونش رو بپرسيا - 125 00:06:20,070 --> 00:06:22,520 .يه چيزي که عين آب خوردن بهش جواب بده- 126 00:06:22,520 --> 00:06:24,860 مايکل اسکات، شما سودآورترين شعبه داندر ميفلين رو ميچرخونين 127 00:06:24,860 --> 00:06:26,990 چطور اين کار رو انجام ميدين؟ 128 00:06:26,990 --> 00:06:28,290 نه نه اين خيلي سخته 129 00:06:28,290 --> 00:06:31,900 "بگو اسمت "يخساب منم ميگم 130 00:06:31,900 --> 00:06:34,520 خب، يخ زيرمون خيلي نازکه 131 00:06:35,130 --> 00:06:37,160 اينو نميگم يه چيزي تو اين مايه ها ميگم 132 00:06:37,630 --> 00:06:39,410 امروز روز توست بدو 133 00:06:39,630 --> 00:06:42,280 واي خدا خودشه 134 00:06:42,810 --> 00:06:44,020 آقاي اسکات؟ - بله - 135 00:06:44,020 --> 00:06:45,390 .لوري هستم - آوه سلام - 136 00:06:45,390 --> 00:06:46,820 متشکرم تشريف آوردين لطفا با من بياييد 137 00:06:46,820 --> 00:06:49,360 خب متشکرم و بهم (زنگ بزن..) 138 00:06:49,360 --> 00:06:51,050 همچنان بهم بگو آقاي اسکات 139 00:06:51,050 --> 00:06:52,140 چشم 140 00:06:52,140 --> 00:06:54,150 لطفا همراهم بياييد ميبرمتون سالن استراحت 141 00:06:54,150 --> 00:06:56,500 خب بچه ها، فکر نکنم جلوتر بتونم ببرمتون 142 00:06:56,890 --> 00:06:59,150 موفق باشي مايکل - ميبينمت - 143 00:07:00,920 --> 00:07:03,350 سلام سرکار ممنونم 144 00:07:03,350 --> 00:07:05,200 اينجا سالن استراحت شماست- ممنونم- 145 00:07:06,370 --> 00:07:07,410 مايکل - سلام - 146 00:07:07,410 --> 00:07:08,760 خوشحالم تونستي بياي - ممنونم - 147 00:07:08,760 --> 00:07:12,920 سواري با ماشين چطور بود؟ - واي فوق العاده بود، خيلي خيلي تشريفاتي- 148 00:07:12,920 --> 00:07:15,240 خوشحالم. ميخوام به بقيه معرفيت کنم 149 00:07:15,580 --> 00:07:17,060 خب، اول از همه آلن برند 150 00:07:17,060 --> 00:07:20,970 آلن، مديرعامل شرکت مايکل اسکات، مدير شعبه ي اسکرانتون 151 00:07:20,970 --> 00:07:23,090 از ديدنت خوشحالم مايکل - منم از ديدنتون خوشحالم - 152 00:07:23,090 --> 00:07:25,100 ديدنتون افتخار و امتيازه 153 00:07:25,100 --> 00:07:27,510 ،و ايشون نماينده ي سابق کنگره کريس اُکيف 154 00:07:27,510 --> 00:07:29,720 عاليجناب 155 00:07:30,630 --> 00:07:32,100 کساني که سوال دارن 156 00:07:32,100 --> 00:07:34,530 لطفا پشت يکي از چهار ميکروفوني که وسط سالن قرار داده شده 157 00:07:34,530 --> 00:07:35,880 به صف بايستيد 158 00:07:35,880 --> 00:07:36,890 بذاريد رد شم 159 00:07:52,480 --> 00:07:56,230 ببخشيد، ببخشيد، ببخشيد 160 00:07:57,020 --> 00:07:58,630 اه لعنتي 161 00:08:00,400 --> 00:08:02,140 چي..اي بابا 162 00:08:04,210 --> 00:08:07,200 اميدوار بودم بتونم همون اول يه سوال آسون از مايکل بپرسم 163 00:08:07,200 --> 00:08:09,140 ميخواستم بعدش فوري يه سر برم بوتيک‌هاي اين اطراف 164 00:08:09,140 --> 00:08:11,350 . چند دست ازين پيراهن‌ها بخرم 165 00:08:11,350 --> 00:08:13,140 .من عاشق اين پيراهنم 166 00:08:15,110 --> 00:08:16,140 باورت ميشه؟ 167 00:08:16,140 --> 00:08:18,800 کلي پول صرف اين سالن کردن 168 00:08:18,800 --> 00:08:20,240 ببخشيد خانم 169 00:08:20,240 --> 00:08:22,980 دلم ميخواد خر هيات مديره رو بگيرم بهشون بگم 170 00:08:22,980 --> 00:08:24,990 !چرا حاليتون نيست 171 00:08:24,990 --> 00:08:28,170 ..آره، ما بايد اينکارو بکنيم ..برو تو صف ميکروفون 172 00:08:28,170 --> 00:08:31,510 !به به چه فکر خوبي! کارمم از دست بدم نه ممنون 173 00:08:33,260 --> 00:08:36,030 ببين، دلت نميخواد بتوني به نوه هات بگي 174 00:08:36,470 --> 00:08:41,160 تنهايي جلوي بزرگترين بحران اقتصادي آمريکا رو گرفتي؟ 175 00:08:41,890 --> 00:08:44,310 چطوري قراره نوه دار بشه؟ 176 00:08:45,950 --> 00:08:47,530 تا حالا محافظ رييس جمهور بودين؟ 177 00:08:47,530 --> 00:08:48,710 نه 178 00:08:49,090 --> 00:08:51,190 مادونا؟ 179 00:08:51,610 --> 00:08:53,470 دوقلوهاي اوباما؟ کلا يه آدم معروف؟ 180 00:08:53,470 --> 00:08:55,130 نبايد در موردش صحبت کنم 181 00:08:55,130 --> 00:08:56,550 نلي فورتادو 182 00:08:56,550 --> 00:08:58,220 خيلي خب بچه ها 183 00:08:58,940 --> 00:09:00,260 آماده ايد؟ 184 00:09:00,260 --> 00:09:02,540 !راک اند رول 185 00:09:06,510 --> 00:09:08,930 !هووووووو 186 00:09:22,050 --> 00:09:24,890 داندرميفلين همچنان شرکت قدرتمندي ست 187 00:09:24,890 --> 00:09:31,150 و ما به سادگي و با سوددهي فراوان در حال گذار ..از اين موقعيت هستيم 188 00:09:33,020 --> 00:09:35,240 به اون باحالي که فکر ميکردم نيست 189 00:09:35,240 --> 00:09:37,500 اگه در حال ورشکستگي نبوديم باحال بود 190 00:09:37,500 --> 00:09:39,430 !به نظرت داريم ورشکسته ميشيم؟ 191 00:09:41,640 --> 00:09:44,160 !واقعا عصباني ان 192 00:09:47,230 --> 00:09:49,590 من سريع برم دستشويي جام رو نگه ميدارين؟ 193 00:09:49,590 --> 00:09:51,740 حتما - !نه نميکني- 194 00:09:51,740 --> 00:09:52,810 ببخشيد؟ 195 00:09:52,810 --> 00:09:55,870 آهان ببخشيد، تو خانواده بهت ياد ندادن هر کاري عواقبي داره؟ 196 00:09:55,870 --> 00:09:57,270 !اما فقط يه ثانيه طول ميکشه 197 00:09:57,270 --> 00:10:00,680 گفتن اما و اگر راحته 198 00:10:00,680 --> 00:10:03,400 !يه ثانيه‌ش معادل ساعته 199 00:10:06,710 --> 00:10:09,890 دلايل زيادي براي خوشبين بودن به آينده ي داندرميفلين وجود دارد 200 00:10:09,890 --> 00:10:12,980 و يکي از آن دلايل امروز اينجا در کنار ماست 201 00:10:13,270 --> 00:10:17,210 مايکل اسکات، مديريت شعبه ي اسکرانتون 202 00:10:17,210 --> 00:10:18,250 !ايول 203 00:10:18,250 --> 00:10:20,440 در اين شرايط بحراني مايکل با مديريتش موفق شده است 204 00:10:20,440 --> 00:10:24,160 شعبه ي اسکرانتون را با سودآوري دايمي حفظ کند 205 00:10:24,160 --> 00:10:27,230 ..مايکل، همگي سپاسگزاريم 206 00:10:28,540 --> 00:10:31,130 نقطه ي نوراني ديگري در آينده ي داندرميفلين 207 00:10:31,130 --> 00:10:35,640 سيستم بازيافت جديدمان در ميلفورد است 208 00:10:39,160 --> 00:10:41,400 هي فيليس، تازه از ناهار برگشتي؟ 209 00:10:41,400 --> 00:10:45,340 ،باب منو برد رستوران کاپلو يکم مست کرديم 210 00:10:45,340 --> 00:10:47,810 باشه، نميخواد اين چيزها رو به من بگي 211 00:10:47,810 --> 00:10:50,670 و نبايد بدون اينکه به من خبر بدي دو ساعت بري ناهار 212 00:10:50,670 --> 00:10:53,580 ،نه بابا مشکلي نيست مايکل به اين چيزها اهميت نميده 213 00:10:53,580 --> 00:10:57,010 من اهميت ميدم و الان منم به اندازه ي مايکل رييس هستم 214 00:10:58,800 --> 00:11:01,100 کجاش خنده داره؟ من مديرمشارکتي ام 215 00:11:01,100 --> 00:11:02,700 اين معنيش رييس نيست 216 00:11:02,700 --> 00:11:05,030 ،نميتوني کسي رو اخراج کني ..يا چيزايي تو اين مايه ها 217 00:11:05,030 --> 00:11:08,500 خيلي خب..کي..کي اينو بهتون گفته؟ 218 00:11:08,500 --> 00:11:10,200 نميتونيم بگيم - رايان - 219 00:11:10,200 --> 00:11:11,930 ببخشيد، من مستم 220 00:11:11,930 --> 00:11:13,950 خب کي ديگه اين شايعه رو که من به اندازه ي 221 00:11:13,950 --> 00:11:17,120 مايکل قدرت ندارم شنيده؟ 222 00:11:21,590 --> 00:11:24,390 اين چيزا پخش ميشه، من نقشي توش نداشتم 223 00:11:24,390 --> 00:11:26,460 کي اينو از رايان شنيده؟ 224 00:11:27,230 --> 00:11:28,720 ايميل هم حسابه؟ 225 00:11:28,720 --> 00:11:30,910 !بله- پس آره - 226 00:11:31,220 --> 00:11:33,260 من به اندازه ي مايکل قدرت دارم 227 00:11:33,260 --> 00:11:36,500 .و هرکاري مايکل بتونه انجام بده منم ميتونم ..خيلي خب 228 00:11:37,030 --> 00:11:39,720 کدومتون قبول دارين من اينجا به اندازه ي مايکل قدرت دارم؟ 229 00:11:45,740 --> 00:11:48,130 يادم رفته بود هر اتفاقي بيوفته بايد ازش حمايت کنم 230 00:11:48,130 --> 00:11:49,710 !..نزديک بود ها 231 00:11:50,040 --> 00:11:51,590 اين سوالا چرت و پرتن 232 00:11:51,590 --> 00:11:53,370 بايد بلند شيم يه چيزي بگيم 233 00:11:53,920 --> 00:11:58,560 بايد با خودت صادق باشي ترسو نباش 234 00:11:58,560 --> 00:12:01,050 من هميشه کسي بودم که بقيه رو وادار به شورش ميکرده 235 00:12:01,050 --> 00:12:04,160 تو دبيرستان يه تظاهرات عليه آزمون ورودي راه انداختم 236 00:12:04,160 --> 00:12:07,490 بيشتر از 500 نفر از دادن آزمون .خودداري کردن 237 00:12:07,490 --> 00:12:10,740 .توي لحظه آخر ترسيدم و خودم آزمون رو دادم .رتبم هم 1220 شد 238 00:12:10,740 --> 00:12:12,600 هميشه بابتش پشيمون بودم 239 00:12:12,980 --> 00:12:14,990 !اشکم داره درمياد 240 00:12:16,840 --> 00:12:19,320 باور کنيد، همه به سختي تلاش ميکنن 241 00:12:19,320 --> 00:12:22,470 ،حتي آخر هفته ها کار ميکنن و کلنجار ميرن تا همه چيز درست برگرده سرجاش 242 00:12:22,470 --> 00:12:23,940 شما جنايتکارين 243 00:12:23,940 --> 00:12:27,870 !هي هي هي، ببخشيد ..اينا جاني نيستن 244 00:12:27,870 --> 00:12:29,320 آدم هاي خوبين 245 00:12:29,320 --> 00:12:31,760 من رو امروز دعوت کردن اينجا 246 00:12:31,760 --> 00:12:34,500 به سوييت اختصاصي شون بردن 247 00:12:34,500 --> 00:12:37,430 جايي که کلي غذاي مجاني بود و خيلي خوشمزه بودن 248 00:12:37,430 --> 00:12:39,560 ،اينو داشته باشين ميدونين اينا چقدر خوبن؟ 249 00:12:39,560 --> 00:12:43,670 يه ليموزين دراز فرستادن دنبالم از اسکرانتون تا اينجا بيارتم 250 00:12:43,670 --> 00:12:45,850 ليموزين؟ - بله - 251 00:12:45,850 --> 00:12:48,240 !شما همه فاسدين !همه تون بايد بيوفتيد زندان 252 00:12:49,490 --> 00:12:54,570 !ساکت! ساکت! خواهش ميکنم !لطفا ساکت باشيد! سکوت لطفا 253 00:12:54,570 --> 00:12:57,590 ميخواهيم سوالاتتون رو بشنويم 254 00:12:57,590 --> 00:13:01,420 ،خودش رو دوست داري يا ايده اش رو دوست داري؟ 255 00:13:01,420 --> 00:13:03,810 نميدونم..واقعا نميدونم 256 00:13:03,810 --> 00:13:05,870 !بايد ازش يه درس عبرت بسازم 257 00:13:05,870 --> 00:13:07,030 همينجوري اخراجش کنم؟ 258 00:13:07,030 --> 00:13:08,780 واقعا ميتوني کسي رو اخراج کني؟ 259 00:13:08,780 --> 00:13:10,080 !راستش رو بگم، نميدونم 260 00:13:10,080 --> 00:13:12,630 شايد بهتره فقط جلوي بقيه سرش داد بزنم 261 00:13:12,630 --> 00:13:14,990 خب، نميتونم موقع داد زدن سر کسي تصورت کنم 262 00:13:14,990 --> 00:13:17,130 چرا داد ميزنم، تو که ديدي داد ميزنم 263 00:13:17,130 --> 00:13:19,290 .باشه من اعلام کردنت رو ديدم 264 00:13:19,290 --> 00:13:22,630 مثل وقتي که گفتي، هي ببين ما اينجا پارک کرده بوديم 265 00:13:22,630 --> 00:13:25,100 ،خب اون روز "سيب چيني" بود لزومي نداشت اون روز داد بزنم 266 00:13:25,100 --> 00:13:27,170 ميدوني، فقط خوشحال بودم ماشينو پيدا کردم 267 00:13:27,170 --> 00:13:29,530 پايان عالي يه روز عالي 268 00:13:30,930 --> 00:13:32,870 خب، آخر متوجه ميشيم 269 00:13:35,300 --> 00:13:38,180 بسيار خب، پس از 15 دقيقه استراحت 270 00:13:38,180 --> 00:13:40,300 به سوالات بيشتري پاسخ خواهيم داد 271 00:13:40,300 --> 00:13:43,010 شما هنوز هيچ توضيحي نداديد و ما داريم ورشکسته ميشيم 272 00:13:44,660 --> 00:13:46,320 قرار نيست اين اتفاق بيوفته 273 00:13:46,320 --> 00:13:49,310 اين اتفاق نميوفته !با جواب برميگرديم 274 00:13:49,760 --> 00:13:51,330 چي؟ چه جوابي؟ 275 00:13:51,330 --> 00:13:55,890 من..خب، ميدونم از دست من و بقيه عصباني هستيد 276 00:13:55,890 --> 00:13:57,470 چطور ميخواهيد اوضاع رو درست کنيد؟ 277 00:13:57,470 --> 00:13:58,950 ..خب 278 00:14:00,870 --> 00:14:03,190 ..خيلي خب، ما 279 00:14:03,190 --> 00:14:05,830 ما در زمان استراحت ميريم بيرون 280 00:14:05,830 --> 00:14:07,860 و با يه برنامه برميگرديم 281 00:14:09,050 --> 00:14:10,600 با يه برنامه براي شما برميگرديم پيشتون 282 00:14:10,600 --> 00:14:12,770 !يه برنامه ي 45 روزه است 283 00:14:12,770 --> 00:14:16,210 فقط 45 روز تا همه چيز درست بشه 284 00:14:17,730 --> 00:14:19,770 با 45 نکته 285 00:14:19,770 --> 00:14:21,650 يه برنامه ي 45 روزه با 45 نکته 286 00:14:21,650 --> 00:14:22,860 ..هر روز يک مورد 287 00:14:22,860 --> 00:14:25,180 پس 45 مورد رو رعايت ميکنيم و دوباره رو روال کاريم 288 00:14:27,800 --> 00:14:30,100 و با خيال راحت ميتونيد بريد بانک 289 00:14:30,750 --> 00:14:35,810 ،و شما خانم ليموزيني !مشکل گازهاي گلخانه اي رو هم از بين ميبريم 290 00:14:41,460 --> 00:14:43,770 !نيويورک عاشقتم 291 00:15:02,710 --> 00:15:04,370 هي رايان چه خبر؟ 292 00:15:04,940 --> 00:15:09,580 .. خب ببين، من به پنج شکل مختلف بهش فکر کردم و 293 00:15:09,580 --> 00:15:13,540 !آخ ايول من خيلي کمال گرا هستم.. 294 00:15:13,540 --> 00:15:16,950 اگه قراره خوب نباشه ترجيح ميدم اصلا انجامش ندم 295 00:15:16,950 --> 00:15:19,560 وارد کردن يه سري اطلاعات ساده است کار يه روزه 296 00:15:19,560 --> 00:15:21,600 به نظر مياد يه منظوري ازين کار داري 297 00:15:21,600 --> 00:15:22,990 به نظر مياد فقط ميخواي اذيتم کني 298 00:15:22,990 --> 00:15:24,310 ميدوني چيه؟ - چيه؟ - 299 00:15:24,310 --> 00:15:25,680 فکر کنم ميدونم مشکل کجاست- چه خوب- 300 00:15:25,680 --> 00:15:26,880 !به نظرم تو گيج و ويجي 301 00:15:26,880 --> 00:15:28,370 !آره ، مشکل همينه 302 00:15:28,370 --> 00:15:31,010 و ميدوني چيه؟ يه فکري به ذهنم رسيده فکر ميکنم به درد بخوره 303 00:15:31,010 --> 00:15:32,760 خب خوشحالم بالاخره به يه دردي خوردي جيم 304 00:15:32,760 --> 00:15:34,790 منم همينطور! بذار نشونت بدم 305 00:15:37,170 --> 00:15:39,090 واي چقدر همه چيز سريع پيش ميره 306 00:15:39,700 --> 00:15:42,110 اونا چي چي بود؟ - چي؟ - 307 00:15:42,110 --> 00:15:43,880 تو قرار بود دست تکون بدي 308 00:15:43,880 --> 00:15:45,780 تکون دادم! خيلي بيشتر از يه دست 309 00:15:45,780 --> 00:15:47,160 حلا چي بهشون بگيم؟ 310 00:15:47,160 --> 00:15:48,620 مارو تو هچل بزرگي انداختي 311 00:15:48,620 --> 00:15:50,890 خب برنامه رو بهشون ميگيم ديگه، نه؟ 312 00:15:51,180 --> 00:15:52,850 برنامه اي وجود نداره 313 00:15:55,650 --> 00:15:57,290 !خب اين کارو ميکنيم 314 00:15:57,670 --> 00:16:00,480 ..خب با قرار 45 روزه اي که گذاشتم اين کارو ميکنيم 315 00:16:00,480 --> 00:16:03,340 ..روز 45 کمپاني سود کرده، روز 44 هم، الي آخر 316 00:16:03,340 --> 00:16:04,960 الان چي داريم؟ پونزده دقيقه وقت 317 00:16:04,960 --> 00:16:06,410 !ببخشيد؟ 318 00:16:06,410 --> 00:16:08,800 !هرچي به ذهنت رسيد بپرون 319 00:16:08,800 --> 00:16:09,950 اين يارو کدوم خريه؟ 320 00:16:09,950 --> 00:16:13,390 من هموني هستم که جمعيت رو هيجانزده کرد 321 00:16:13,390 --> 00:16:14,630 ..آره - بلندشون کرد - 322 00:16:14,630 --> 00:16:18,280 !خيلي خوشحال بودن - درسته، کي اهميت ميده؟- 323 00:16:20,300 --> 00:16:22,800 !باشه! خيلي خب 324 00:16:22,800 --> 00:16:25,360 خب من يه ياروي مکزيکي رو ميشناسم 325 00:16:25,360 --> 00:16:30,020 خوره ي رياضيه، برنامه ريزي اقتصاديش هم مثل گاوبازيش عاليه 326 00:16:30,020 --> 00:16:33,430 بهش زنگ ميزنم کمکمون کنه 327 00:16:33,430 --> 00:16:35,300 نه نه نه مايکل به هيچکس زنگ نزن 328 00:16:35,300 --> 00:16:36,390 ..خب بهش پيغام ميدم 329 00:16:36,390 --> 00:16:39,780 !مايکل لطفا به کسي پيغام نده، لطفا 330 00:16:41,000 --> 00:16:42,190 !دادم 331 00:16:47,740 --> 00:16:51,720 آهان خودشه..بيا بيا 332 00:16:51,720 --> 00:16:54,980 آقايون، اسکار رو بهتون معرفي ميکنم بيا تو خجالت نکش 333 00:16:54,980 --> 00:16:57,060 اين اسکار مارتينزه 334 00:16:57,060 --> 00:16:59,840 اسکار چرا نمياي اينجا؟ بذار معرفيت کنم 335 00:16:59,840 --> 00:17:01,480 بيا بيا 336 00:17:01,480 --> 00:17:05,850 اسکار حسابدار بي نظير شعبه ي اسکرانتونه 337 00:17:05,850 --> 00:17:07,440 ايده ي فوق العاده اي داره 338 00:17:07,440 --> 00:17:11,340 چطور از اين وضعيت قاراشميش خلاص شيم بگو ببينيم 339 00:17:16,390 --> 00:17:18,080 فکر کنم واقعا مفيد باشه 340 00:17:18,080 --> 00:17:20,000 يه دقيقه همين جا وايسا 341 00:17:20,000 --> 00:17:23,120 هي بچه ها، يه اطلاعيه ي کوتاه دارم ميشه يه دقيقه به من توجه کنين؟ 342 00:17:23,120 --> 00:17:24,630 متوجه شدم به يه جاي دنج احتياج داري 343 00:17:24,630 --> 00:17:28,440 که بتوني تمرکز کني و آدماي مزاحم مزاحمت نشن 344 00:17:28,440 --> 00:17:30,280 خب؟ - بذار منظورمو بهت بفهمونم- 345 00:17:31,020 --> 00:17:32,460 !دفتر جديدت 346 00:17:32,460 --> 00:17:35,500 خيلي عاليه نه؟ براي کارهايي که عالي انجام ميدي 347 00:17:35,500 --> 00:17:36,980 خب..نميدي 348 00:17:36,980 --> 00:17:39,750 من..من..همين الان کارامو انجام ميدم 349 00:17:39,750 --> 00:17:41,020 تا ديروقت ميمونم- باشه - 350 00:17:41,020 --> 00:17:43,690 بابت همه چيز معذرت ميخوام 351 00:17:44,100 --> 00:17:46,460 تو بچه ي خوبي هستي ميدوني، وقتي بري تو بزرگتر به نظر مياد 352 00:17:46,460 --> 00:17:47,700 !کيف کن 353 00:17:51,810 --> 00:17:53,670 اينترنت داره؟ 354 00:17:58,740 --> 00:18:00,360 ..ام 355 00:18:01,630 --> 00:18:05,660 چيزي که بهم گفتي رو بهشون بگو اون نابغه است 356 00:18:05,660 --> 00:18:08,270 ..راجع به گردش پول بهشون بگو 357 00:18:08,270 --> 00:18:13,260 .. تخليه ي دارايي ها و.. 358 00:18:14,300 --> 00:18:16,090 خيلي خوبه، همش عاليه 359 00:18:16,770 --> 00:18:18,200 براشون بگو 360 00:18:18,200 --> 00:18:24,730 من هم مثل آقاي اسکات معتقدم ما ..خودمون رو در اختيار دستان توانايي قرار داديم 361 00:18:24,730 --> 00:18:27,420 تو اينو به من نگفتي 362 00:18:28,190 --> 00:18:31,690 اگه مفصل تر ميگفت بهتر بود 363 00:18:32,440 --> 00:18:33,990 خيلي بهتر- فکر کنم خيلي خوب بود - 364 00:18:33,990 --> 00:18:35,590 و..از شما ممنونم 365 00:18:35,590 --> 00:18:37,170 ..خب 366 00:18:39,760 --> 00:18:42,190 هي هي چيکار ميکني؟ 367 00:18:42,570 --> 00:18:44,390 مايکل، من نخواستم بيام اينجا 368 00:18:44,390 --> 00:18:47,500 هي، ببين..خيلي خجالت آور بود 369 00:18:47,500 --> 00:18:49,080 !براي من- !براي منم - 370 00:18:49,080 --> 00:18:50,360 براي تو؟ - تو منو خجالتزده کردي - 371 00:18:50,360 --> 00:18:51,420 ..تو 372 00:18:55,520 --> 00:18:56,960 ..خب 373 00:18:58,640 --> 00:19:01,240 يه پيغام رو هدر دادم 374 00:19:01,240 --> 00:19:02,760 .برگرديم سر مسايل اساسي 375 00:19:02,760 --> 00:19:04,880 من فکر ميکنم احتمالا تو دردسر افتاديم 376 00:19:04,880 --> 00:19:06,910 به نظر مياد برنامه اي نداريم براي همين به نظرم 377 00:19:06,910 --> 00:19:12,150 من برم پايين و با چند تا جوک شلوغ بازي دربيارم سخنگوي کنفرانس هم دنبالم رو بگيره 378 00:19:12,150 --> 00:19:13,450 اين بهترين مدير ماست؟ 379 00:19:13,450 --> 00:19:15,970 !دکمه ي خاموش اين ابله کجاشه؟ 380 00:19:16,400 --> 00:19:19,020 من ابله نيستم 381 00:19:20,060 --> 00:19:24,780 شعبه ي من هميشه فروشش از همه بيشتر بوده 382 00:19:24,780 --> 00:19:29,190 ،شخص خودم هم بيشتر از 17 بار جايزه ي داندي رو بردم پس من ابله نيستم 383 00:19:29,190 --> 00:19:34,580 ،من فقط سعي ميکنم به شما کمک کنم پس درواقع، ابله شمايين 384 00:19:38,800 --> 00:19:42,330 درسته، خيلي هيجان انگيزه شرکتت بهت افتخار کنه 385 00:19:42,330 --> 00:19:45,580 که آدم هايي که براشون کار ميکني رو نگه داري 386 00:19:45,580 --> 00:19:47,230 "و بهشون بگي "واي کارت عاليه 387 00:19:47,230 --> 00:19:48,550 اصل موضوع همينه 388 00:19:48,550 --> 00:19:49,930 .بذارين با اتوبوس برگرده 389 00:19:49,930 --> 00:19:52,110 .به حد کافي ليموزين سواري کرد 390 00:19:53,560 --> 00:19:56,300 .اين از مزايا مهم‌تره 391 00:19:56,300 --> 00:19:59,520 وگرنه من هروقت بخوام ميتونم مزايا رو .قبول کنم يا نکنم 392 00:19:59,520 --> 00:20:00,830 اسکار! اسکار، زودباش بيا 393 00:20:00,830 --> 00:20:04,330 ولي ليموزين حق کساييه که براي شرکت پول بدست ميارن 394 00:20:04,330 --> 00:20:06,490 نه کسايي که ميليون‌ها دلار از دست ميدن و .هيچ برنامه‌اي هم ندارن 395 00:20:07,060 --> 00:20:08,780 .واسه همين ما يه کم زودتر ميريم 396 00:20:09,270 --> 00:20:12,240 !يووهوو !برو،برو،برو،برو،برو،برو،برو،برو 397 00:20:15,330 --> 00:20:16,390 ديدي چي کار کرديم؟ 398 00:20:16,390 --> 00:20:19,520 هرچي نباشه، فقط ما واسه جشن گرفتن .همه چيزمون براهه 399 00:20:20,230 --> 00:20:25,070 اسکرانتون اسکرانتون اسکرانتون اسکرانتون 400 00:20:26,240 --> 00:20:28,600 داندر ميفلين 401 00:20:29,210 --> 00:20:31,640 ..شما، آقايي که عينک زديد 402 00:20:32,530 --> 00:20:34,800 دوايت شروت..شعبه ي اسکرانتون 403 00:20:34,800 --> 00:20:38,910 من فقط ميخوام بگم من کل روز توي اين صف وايساده بودم 404 00:20:38,910 --> 00:20:43,520 و اگه اين صف نشونه اي از روش کار اين شرکت باشه 405 00:20:43,520 --> 00:20:46,280 !توي دردسر بزرگي هستيم... 406 00:20:54,060 --> 00:20:56,940 بله! ميدونم ..و فقط ميخوام بگم 407 00:20:56,940 --> 00:21:01,380 ..معتقدم گزينه هاي ديگه اي هم وجود داره 408 00:21:01,380 --> 00:21:04,940 يه سيستم شماره دهي، مثل رستوران ها 409 00:21:06,080 --> 00:21:07,830 ..صف هاي تفکيک شده 410 00:21:07,830 --> 00:21:09,510 .مثلا يه صف اضطراري 411 00:21:09,510 --> 00:21:14,300 ..براي نظرات فوري کمتر از ده کلمه ميتونن خيلي موثرتر باشن 412 00:21:16,030 --> 00:21:19,870 يا طناب هايي کنار صف که بشه گرفتشون 413 00:21:19,870 --> 00:21:21,320 متشکرم 414 00:21:22,390 --> 00:21:23,920 به خاطر پيشنهاداتتون متشکرم 415 00:21:23,920 --> 00:21:25,480 !قابلي نداشت