1 00:00:01,034 --> 00:00:02,345 ♪ Crashing through the crowded halls ♪ 2 00:00:02,369 --> 00:00:03,680 ♪ Dodging girls like ping pong balls ♪ 3 00:00:03,704 --> 00:00:05,672 ♪ Just to reach the bathroom on time ♪ 4 00:00:05,772 --> 00:00:07,007 ♪ Leaping over laundry piles 5 00:00:07,107 --> 00:00:08,418 ♪ Diapers you can smell for miles ♪ 6 00:00:08,442 --> 00:00:12,312 ♪ Guy's gotta do what he can to survive ♪ 7 00:00:12,412 --> 00:00:14,915 ♪ In the Loud House, in the Loud House ♪ 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,255 ♪ Duck, dodge, push and shove ♪ 9 00:00:16,350 --> 00:00:17,560 ♪ This is how we show our love ♪ 10 00:00:17,584 --> 00:00:20,120 ♪ In the Loud House, in the Loud House ♪ 11 00:00:20,220 --> 00:00:21,288 ♪ One boy and ten girls 12 00:00:21,388 --> 00:00:23,757 ♪ Wouldn't trade it for the world ♪ 13 00:00:23,857 --> 00:00:26,960 ♪ Loud! Loud! Loud! 14 00:00:27,060 --> 00:00:29,062 ♪ Loud House! ♪ - Boo boo. 15 00:00:31,014 --> 00:00:39,014 ♪ 16 00:00:40,557 --> 00:00:41,557 [birds tweeting] 17 00:00:41,625 --> 00:00:42,926 [brakes screech] 18 00:00:43,026 --> 00:00:44,337 MOM: Have fun with Pop-Pop, honey. 19 00:00:44,361 --> 00:00:45,862 I'll see you at 6:00. 20 00:00:45,963 --> 00:00:47,764 ELDERLY MAN: But... but... but... but... 21 00:00:47,864 --> 00:00:49,900 If you would've had your butt home by curfew, 22 00:00:50,000 --> 00:00:53,470 you'd still have a place to live. 23 00:00:53,570 --> 00:00:55,906 [bell dings] 24 00:00:57,407 --> 00:01:00,177 - Pop-Pop! - Ha, ha, ha! 25 00:01:00,277 --> 00:01:02,913 - Your new place looks nice. - Thanks, kiddo. 26 00:01:03,013 --> 00:01:04,615 It took me months to get in here. 27 00:01:04,715 --> 00:01:09,319 I had to wait for three people to kick the bu... uh, move out. 28 00:01:09,419 --> 00:01:12,689 This place has got a pool, shuffleboard tournaments, 29 00:01:12,789 --> 00:01:14,858 and it's filled with all my old pals. 30 00:01:14,958 --> 00:01:16,860 I'm really loving it here. 31 00:01:16,960 --> 00:01:19,463 So, what's on the day's agenda? 32 00:01:19,563 --> 00:01:20,464 I got our whole day planned: 33 00:01:20,564 --> 00:01:23,400 Arcade, carnival, maybe laser tag? 34 00:01:23,500 --> 00:01:25,102 NURSE: Wowsers! [Chuckles] 35 00:01:25,202 --> 00:01:29,306 That sounds like oodles of fun... If you wanna end up in the ER. 36 00:01:29,406 --> 00:01:31,041 I think your grandfather would be happier 37 00:01:31,141 --> 00:01:33,610 spending the day here at Sunset Canyon. 38 00:01:33,710 --> 00:01:35,812 Right, Albert? 39 00:01:35,912 --> 00:01:37,814 Oh, yes, of course. 40 00:01:37,915 --> 00:01:39,383 Good call, Sue. 41 00:01:39,483 --> 00:01:41,652 - But Pop-Pop... - That's okay, Lincoln. 42 00:01:41,752 --> 00:01:43,754 Sue here takes real good care of us. 43 00:01:43,854 --> 00:01:46,156 She knows best. 44 00:01:46,256 --> 00:01:47,357 Scoots! 45 00:01:47,457 --> 00:01:49,893 You're going five miles over the speed limit. 46 00:01:49,993 --> 00:01:53,163 Someone just lost her pudding privileges. 47 00:01:53,230 --> 00:01:54,598 Get back here! 48 00:01:54,698 --> 00:01:56,500 Hey, how about a swim? 49 00:01:57,601 --> 00:02:00,337 Cannonball! - [Whistle shrills] 50 00:02:00,437 --> 00:02:03,473 Cannonball? Ha, that sounds like a hoot... 51 00:02:03,573 --> 00:02:04,808 If you wanna break a hip. 52 00:02:04,908 --> 00:02:06,877 Do you wanna break a hip, Albert? 53 00:02:08,645 --> 00:02:11,848 Then why don't you grab a seat on the helper chair? 54 00:02:11,949 --> 00:02:15,218 [chair motor whirring] 55 00:02:15,319 --> 00:02:17,187 Good call, Sue. 56 00:02:17,254 --> 00:02:18,822 SUE: And speaking of pool safety, 57 00:02:18,922 --> 00:02:20,557 I have something for you, young man. 58 00:02:24,027 --> 00:02:27,264 POP-POP: Okay, Lincoln, splash fight in three, two... 59 00:02:27,364 --> 00:02:29,900 - [whistle shrills] - SUE: Everybody out! 60 00:02:30,000 --> 00:02:31,735 Time to reapply sunblock. 61 00:02:31,835 --> 00:02:33,036 Aw! 62 00:02:33,136 --> 00:02:34,905 But we're indoors. 63 00:02:35,005 --> 00:02:37,541 Now, Lincoln, Sue knows what's best. 64 00:02:39,276 --> 00:02:43,146 Yeah, but Sue, I... I just got the hang of this noodle and I... 65 00:02:43,246 --> 00:02:45,916 Okay, Seymour, you can stay in the water... 66 00:02:46,016 --> 00:02:49,353 If you want your skin to flake off like a burnt potato. 67 00:02:49,453 --> 00:02:51,622 Ew. Good call, Sue. 68 00:02:56,059 --> 00:02:57,694 Left foot red. 69 00:02:57,794 --> 00:03:01,865 [groaning] [blows raspberry] 70 00:03:01,965 --> 00:03:03,367 [foot stomps] 71 00:03:03,467 --> 00:03:05,469 SUE: Well, doesn't this look like a great way 72 00:03:05,569 --> 00:03:07,004 to end up in traction? 73 00:03:07,170 --> 00:03:10,173 Why don't you go help Scoots with her cat puzzle? 74 00:03:10,207 --> 00:03:11,775 - [glugging] - [whistle shrills] 75 00:03:11,875 --> 00:03:14,177 SUE: I expressly said no pudding! 76 00:03:14,244 --> 00:03:17,414 - You'll never catch me, Shrew! - [tires screech] 77 00:03:17,514 --> 00:03:18,882 [whistle shrills] 78 00:03:18,982 --> 00:03:21,184 LINCOLN: Pop-Pop, you really need a nap? 79 00:03:21,285 --> 00:03:24,354 Those are Sue's rules and Sue knows best. 80 00:03:24,454 --> 00:03:26,089 Can't you see what Sue's done to you? 81 00:03:26,189 --> 00:03:27,791 She's convinced you you're old and frail. 82 00:03:27,891 --> 00:03:29,192 But you're not. 83 00:03:29,226 --> 00:03:30,761 The last time we hung out, 84 00:03:30,861 --> 00:03:32,501 you crushed those Navy SEALs in paintball. 85 00:03:32,596 --> 00:03:36,733 - MEN: [screaming] - [paintballs splattering] 86 00:03:36,833 --> 00:03:39,169 Ho, ho, I took it to 'em. 87 00:03:39,269 --> 00:03:41,371 But that was years ago, Lincoln. 88 00:03:41,471 --> 00:03:42,973 It was last month. 89 00:03:43,140 --> 00:03:44,751 Pop-Pop, I think we should go have a fun day 90 00:03:44,775 --> 00:03:46,643 out on the town like we used to. 91 00:03:46,743 --> 00:03:48,278 Okay, you sold me. 92 00:03:48,378 --> 00:03:51,548 Let's blow this Popsicle stand. 93 00:03:53,283 --> 00:03:54,985 - [brakes screech] - [siren wailing] 94 00:03:55,152 --> 00:03:58,021 Where are you two peppy Petes off to? 95 00:03:58,155 --> 00:04:00,591 Albert, shouldn't you be in bed? 96 00:04:00,691 --> 00:04:02,526 He's not tired. 97 00:04:02,626 --> 00:04:03,660 Oh, I didn't realize 98 00:04:03,760 --> 00:04:06,763 we had a geriatric expert on the premises. 99 00:04:06,863 --> 00:04:08,599 We're just going out to have some fun. 100 00:04:08,699 --> 00:04:11,168 Well, that sounds like a good way to miss 101 00:04:11,201 --> 00:04:12,569 our 6:00 p.m. curfew. 102 00:04:12,669 --> 00:04:16,206 And you know what happens, if you miss curfew. 103 00:04:16,306 --> 00:04:19,676 You'll be out on your proverbial keister. 104 00:04:19,776 --> 00:04:21,278 Oh, come on, Lincoln. 105 00:04:21,378 --> 00:04:22,980 Race you to the shuffleboard court. 106 00:04:23,080 --> 00:04:25,582 Pop-Pop, no. We're gonna have a great time, 107 00:04:25,682 --> 00:04:28,352 and I promise we'll be back by 6:00 o'clock curfew. 108 00:04:28,452 --> 00:04:30,687 Mm, okay, kiddo. Lead the way. 109 00:04:33,590 --> 00:04:35,759 [tapping watch] 110 00:04:35,859 --> 00:04:39,696 Two cheeseburgers, two fries, and two chocolate shakes. 111 00:04:39,796 --> 00:04:41,331 Oh, not for me. 112 00:04:41,431 --> 00:04:45,002 I'll just have the cottage cheese and melon slices. 113 00:04:45,135 --> 00:04:46,403 Sue says I should stick to food 114 00:04:46,503 --> 00:04:48,605 that's a little easier to digest. 115 00:04:48,705 --> 00:04:51,975 This from the guy who cleaned out an entire Chinese buffet? 116 00:04:52,142 --> 00:04:54,711 [gulping food] 117 00:04:54,811 --> 00:04:56,513 [huge burp] 118 00:04:58,382 --> 00:05:00,584 [chuckles] I took it to 'em. 119 00:05:00,684 --> 00:05:02,386 Ah, what the heck? 120 00:05:02,486 --> 00:05:05,022 I'll have what he's havin', and put chili on everything. 121 00:05:05,155 --> 00:05:08,225 - LINCOLN: [slurping drink] - POP-POP: Mm... 122 00:05:08,325 --> 00:05:11,461 [farts] Who stepped on a frog? 123 00:05:11,561 --> 00:05:12,696 BOTH: [laughing] 124 00:05:12,796 --> 00:05:13,973 WAITRESS ANNOUNCING: Hey, hep cats and kittens. 125 00:05:13,997 --> 00:05:17,167 It's time to do the twist. 126 00:05:17,200 --> 00:05:19,436 Ah, thank you, but I really shouldn't. 127 00:05:19,536 --> 00:05:22,739 Sue says dancing is a great way to slip a disk. 128 00:05:22,839 --> 00:05:25,175 But Pop-Pop, you love to dance. 129 00:05:25,208 --> 00:05:29,079 They did call me "Jitterbug" in the Army. 130 00:05:29,179 --> 00:05:31,481 Woo-hoo! [Laughs] 131 00:05:31,582 --> 00:05:37,020 ♪ 132 00:05:37,120 --> 00:05:40,223 Oh, you got me! 133 00:05:40,324 --> 00:05:42,526 - [cars thuds] - [teeth chomp] 134 00:05:42,626 --> 00:05:43,727 BOTH: [laughing] 135 00:05:43,827 --> 00:05:46,763 [slurping] - Ah, brain freeze! 136 00:05:46,863 --> 00:05:48,332 Winner! 137 00:05:48,432 --> 00:05:56,432 ♪ 138 00:05:58,742 --> 00:06:00,544 POP-POP and BIKER: [chattering, laughing] 139 00:06:00,644 --> 00:06:02,579 Lincoln, my new friend T-Bone here 140 00:06:02,679 --> 00:06:04,147 was just telling me about 141 00:06:04,248 --> 00:06:06,283 a mechanical bull- riding competition. 142 00:06:06,383 --> 00:06:07,751 We should be heading back. 143 00:06:07,851 --> 00:06:10,988 It's almost 6:00, and Sue said... Aw, nuts to Sue. 144 00:06:11,154 --> 00:06:12,256 You were right about her. 145 00:06:12,356 --> 00:06:14,191 She had me thinkin' I'm an old geezer. 146 00:06:14,291 --> 00:06:16,727 But I still got some pep in my step. 147 00:06:16,827 --> 00:06:19,162 ♪ 148 00:06:19,196 --> 00:06:20,564 Huh? Huh? 149 00:06:20,664 --> 00:06:22,633 Yeah, but Sue said if we miss curfew, 150 00:06:22,733 --> 00:06:24,901 you'll be out on your proverbial keister. 151 00:06:25,002 --> 00:06:26,737 [chomps] 152 00:06:26,837 --> 00:06:28,472 You let me deal with Sue. 153 00:06:28,572 --> 00:06:32,442 Now, you ready to saddle up? PopPop, we can't. 154 00:06:32,542 --> 00:06:34,444 Okay, worrywart. Then I'm outta here. 155 00:06:34,544 --> 00:06:37,547 Let's ride, T-Bone! [tires screech] 156 00:06:37,648 --> 00:06:38,749 Pop-Pop, wait! 157 00:06:38,849 --> 00:06:40,250 What have I done? 158 00:06:40,350 --> 00:06:43,820 ♪ 159 00:06:43,921 --> 00:06:45,255 T-Bone's bike! 160 00:06:45,355 --> 00:06:49,526 ♪ 161 00:06:49,626 --> 00:06:51,862 Mr. Bone, do you know where my grandpa is? 162 00:06:51,962 --> 00:06:53,330 Oh, you mean Cowboy Al? 163 00:06:53,430 --> 00:06:55,766 Haven't seen him since he won the competition. 164 00:06:57,167 --> 00:06:59,136 - Yee-haw! - CROWD: [cheering] 165 00:06:59,202 --> 00:07:01,171 Well, if he's not here, where is he? 166 00:07:01,271 --> 00:07:02,782 MALE SPORTSCASTER: Martinez goes back for the catch. 167 00:07:02,806 --> 00:07:04,341 And what in blazes? 168 00:07:04,441 --> 00:07:07,778 There's an old man on the field... in his boxers! 169 00:07:07,878 --> 00:07:10,614 And there go the boxers. 170 00:07:10,714 --> 00:07:12,449 To the ballpark! 171 00:07:12,549 --> 00:07:15,152 ♪ 172 00:07:15,252 --> 00:07:17,454 CROWD: [chattering] 173 00:07:17,554 --> 00:07:25,554 ♪ 174 00:07:28,899 --> 00:07:30,267 [tires screech] 175 00:07:30,367 --> 00:07:32,869 - [saxophone music] - CROWD: [cheering] 176 00:07:32,970 --> 00:07:34,838 [saxophone continues] 177 00:07:34,938 --> 00:07:38,475 ♪ 178 00:07:39,977 --> 00:07:42,779 Pop-Pop's curfew is in 30 minutes. 179 00:07:42,879 --> 00:07:46,216 [airplane zooming] 180 00:07:46,316 --> 00:07:47,618 - MAN: [screams] - [loud crash] 181 00:07:47,718 --> 00:07:51,188 Look out, world! Albert's about to take it to ya! 182 00:07:51,288 --> 00:07:54,358 Yahoo-ah! - [Gasps] 183 00:07:57,394 --> 00:07:59,396 [branches rustle] 184 00:08:01,498 --> 00:08:03,400 - [loud fart] - Pop-Pop! 185 00:08:03,500 --> 00:08:06,203 Whoops! Guess I had too much chili. 186 00:08:06,303 --> 00:08:07,437 Sorry, kiddo. 187 00:08:07,537 --> 00:08:09,706 I think I overdid it a little today. 188 00:08:09,806 --> 00:08:10,907 That's okay, Pop-Pop. 189 00:08:11,008 --> 00:08:12,976 If we hurry, we can still get you back in time. 190 00:08:13,143 --> 00:08:14,444 Hold on. 191 00:08:17,247 --> 00:08:19,349 - [brakes screech] - [watch ticking] 192 00:08:21,752 --> 00:08:24,488 - Ah, close enough. - [lock clicks] 193 00:08:25,455 --> 00:08:27,557 [groaning] Dang it! 194 00:08:27,658 --> 00:08:29,168 SUE ANNOUNCING: Attention, residents! 195 00:08:29,192 --> 00:08:31,194 Time for a room check. 196 00:08:31,295 --> 00:08:32,529 Double dang it. 197 00:08:32,629 --> 00:08:34,331 BERNIE: Psst! Al, up here. 198 00:08:34,431 --> 00:08:36,466 We saw you at the ball game on TV. 199 00:08:36,566 --> 00:08:38,568 Didn't know you were a boxers guy. 200 00:08:38,669 --> 00:08:41,238 I saw your name in the sky, Al. 201 00:08:41,338 --> 00:08:43,907 You really do rule! 202 00:08:44,007 --> 00:08:46,476 We're not gonna let Shrew kick ya outta here. 203 00:08:46,576 --> 00:08:49,613 Come on, you old farts! I need your canes. 204 00:08:51,315 --> 00:08:53,016 Evening, Nelba. 205 00:08:53,116 --> 00:08:56,687 Uh, uh, uh! No liquids before bed. 206 00:09:01,592 --> 00:09:04,127 - LINCOLN: [thuds] - [door handle rattling] 207 00:09:04,194 --> 00:09:07,431 [chuckles] Just workin' on my cat puzzle. 208 00:09:10,300 --> 00:09:13,503 - ALL: Whew! - SUE: Albert? 209 00:09:13,604 --> 00:09:17,741 Sue, help! I can't turn my shower off. 210 00:09:21,445 --> 00:09:24,481 [rattles doorknob] Nuts. Can't find my key. 211 00:09:24,581 --> 00:09:27,417 I got you. You gave me a spare. 212 00:09:29,419 --> 00:09:31,321 Thanks, Bernie. 213 00:09:34,691 --> 00:09:37,494 - We did it! - We sure took it to Sue. 214 00:09:37,594 --> 00:09:39,763 SUE: Oh, did you, now? 215 00:09:39,863 --> 00:09:43,133 [hydraulics whirring] 216 00:09:43,233 --> 00:09:44,701 LINCOLN: But... but... but... but... 217 00:09:44,801 --> 00:09:45,902 No buts. 218 00:09:46,003 --> 00:09:48,772 You missed curfew and it's out on your keister. 219 00:09:48,872 --> 00:09:50,240 I'm sorry, Pop-Pop. 220 00:09:50,340 --> 00:09:52,142 I never should've made you leave today. 221 00:09:52,242 --> 00:09:53,644 And now you're getting kicked out. 222 00:09:53,744 --> 00:09:55,946 I know how much you loved it here. 223 00:09:56,113 --> 00:09:57,347 No worries, kiddo. 224 00:09:57,447 --> 00:09:59,182 I regret nothing. 225 00:09:59,283 --> 00:10:01,118 You see that day we just had? 226 00:10:01,151 --> 00:10:02,586 I don't wanna be livin' in a place 227 00:10:02,686 --> 00:10:04,988 that makes me feel like an old geezer anyhow. 228 00:10:07,124 --> 00:10:09,126 Who cares? Let's get movin'. 229 00:10:09,159 --> 00:10:10,894 Hold on there, Shrew. 230 00:10:10,994 --> 00:10:14,164 If you kick Albert out, then you gotta kick me out, too. 231 00:10:14,264 --> 00:10:16,133 With pleasure. 232 00:10:16,199 --> 00:10:18,535 - And us, too. - Yeah. 233 00:10:18,635 --> 00:10:22,139 You won't have much of a seniors' center without seniors. 234 00:10:22,205 --> 00:10:25,642 See? That's a burn from Bernie! 235 00:10:25,742 --> 00:10:30,948 ♪ 236 00:10:31,048 --> 00:10:32,950 Fine. Albert stays. 237 00:10:33,050 --> 00:10:34,785 Now go back to your rooms! 238 00:10:34,885 --> 00:10:37,054 We'll go back when we're good and ready. 239 00:10:37,154 --> 00:10:40,524 We're not babies, and you're gonna stop treating us that way. 240 00:10:40,624 --> 00:10:42,359 - [growls] - [clipboard snaps] 241 00:10:42,459 --> 00:10:44,728 ALL: [cheering, laughing] 242 00:10:44,828 --> 00:10:47,631 [groaning] - There goes the hip. 243 00:10:49,166 --> 00:10:50,476 - [brakes screech] - MOM: Hi, Dad! 244 00:10:50,500 --> 00:10:53,003 Come on, Lincoln. So long, kiddo. 245 00:10:53,103 --> 00:10:55,505 I can't wait for your next visit. 246 00:10:55,606 --> 00:10:59,142 And bring your chaps in case we wanna do some bull riding. 247 00:10:59,242 --> 00:11:01,311 And my parachute. 248 00:11:01,411 --> 00:11:02,613 BERNIE: Hey, Al! 249 00:11:02,713 --> 00:11:05,148 We're having a celebratory late-night swim. 250 00:11:05,249 --> 00:11:06,883 Go grab your trunks. 251 00:11:06,984 --> 00:11:07,985 Don't need 'em. 252 00:11:08,085 --> 00:11:10,287 Till next time, Lincoln! 253 00:11:10,387 --> 00:11:11,722 [water splashes] 254 00:11:11,822 --> 00:11:13,924 SCOOTS: Now this guy knows how to party! 255 00:11:16,155 --> 00:11:17,723 ♪ Cramped inside this tiny space ♪ 256 00:11:17,823 --> 00:11:20,092 ♪ May sound bad, but ain't the case ♪ 257 00:11:20,192 --> 00:11:21,593 ♪ In the Loud House 258 00:11:21,693 --> 00:11:23,095 ♪ Loud House 259 00:11:23,195 --> 00:11:24,195 ♪ Duck and dodge 260 00:11:24,263 --> 00:11:25,464 ♪ And push and shove 261 00:11:25,564 --> 00:11:27,833 ♪ That's the way we show our love ♪ 262 00:11:27,933 --> 00:11:30,769 ♪ In the Loud House, Loud House ♪ 263 00:11:30,869 --> 00:11:32,304 ♪ Laundry piles stacked up high ♪ 264 00:11:32,404 --> 00:11:33,715 ♪ Hand-me-downs that make me cry ♪ 265 00:11:33,739 --> 00:11:34,849 ♪ Stand in line to take a pee ♪ 266 00:11:34,873 --> 00:11:36,308 ♪ Never any privacy 267 00:11:36,408 --> 00:11:38,710 ♪ Chaos with 11 kids 268 00:11:38,811 --> 00:11:40,746 ♪ That's the way it always is ♪ 269 00:11:40,846 --> 00:11:42,514 ♪ In the Loud House ♪