1
00:00:03,133 --> 00:00:04,569
- ♪ Crashing through
the crowded halls ♪
2
00:00:04,656 --> 00:00:05,788
♪ Dodging girls
like Ping-Pong balls ♪
3
00:00:05,875 --> 00:00:07,790
♪ Just to reach
the bathroom on time ♪
4
00:00:07,877 --> 00:00:09,357
♪ Leaping over laundry piles ♪
5
00:00:09,444 --> 00:00:10,575
♪ Diapers you can smell
for miles ♪
6
00:00:10,662 --> 00:00:14,492
♪ Guy's gotta do
what he can to survive ♪
7
00:00:14,579 --> 00:00:15,624
all: ♪ In the Loud house ♪
8
00:00:15,711 --> 00:00:17,147
♪ In the Loud house ♪
9
00:00:17,234 --> 00:00:18,366
- ♪ Duck, dodge, push,
and shove ♪
10
00:00:18,453 --> 00:00:19,845
♪ Is how we show our love ♪
11
00:00:19,932 --> 00:00:22,196
all: ♪ In the Loud house,
in the Loud house ♪
12
00:00:22,283 --> 00:00:23,414
- ♪ One boy and ten girls ♪
13
00:00:23,501 --> 00:00:25,286
♪ Wouldn't trade it
for the world ♪
14
00:00:25,373 --> 00:00:27,679
all: ♪ Loud, Loud ♪
15
00:00:27,766 --> 00:00:29,812
♪ Loud, Loud house ♪
16
00:00:29,899 --> 00:00:36,688
- Poo-poo.
17
00:00:36,775 --> 00:00:43,173
♪ ♪
18
00:00:43,260 --> 00:00:45,306
- Lana, change the channel.
19
00:00:45,393 --> 00:00:47,134
- This show is so boring.
20
00:00:47,221 --> 00:00:49,658
- Ugh!
There's nothing on TV!
21
00:00:49,745 --> 00:00:50,920
[electricity sparks]
[all gasp]
22
00:00:51,007 --> 00:00:52,313
- Oh, no.
What'd I do?
23
00:00:52,400 --> 00:00:53,705
- Uh, I think the power's out.
24
00:00:53,792 --> 00:00:55,011
Wonder if it's
the whole neighborhood.
25
00:00:55,098 --> 00:00:56,578
- Let's see.
Yep.
26
00:00:56,665 --> 00:00:58,449
A tree knocked down
a power line on Oak Street.
27
00:00:58,536 --> 00:01:00,147
all: Eh.
28
00:01:00,234 --> 00:01:02,584
- Uh-uh.
Put those down.
29
00:01:02,671 --> 00:01:04,238
Who knows how long
this blackout could last?
30
00:01:04,325 --> 00:01:06,240
We need to preserve
the battery life on our phones.
31
00:01:06,327 --> 00:01:08,938
You too, Lily.
32
00:01:09,025 --> 00:01:09,852
- Wait!
- Aww, man!
33
00:01:09,939 --> 00:01:11,462
- This isn't fair!
34
00:01:11,549 --> 00:01:12,768
- I'm sure you'll think
of another way
35
00:01:12,855 --> 00:01:13,943
to entertain yourselves.
36
00:01:14,030 --> 00:01:15,727
Just use your imaginations.
37
00:01:15,814 --> 00:01:17,294
Come on, honey.
38
00:01:17,381 --> 00:01:18,034
Let's take a quick walk
around the block
39
00:01:18,121 --> 00:01:19,209
and check in on the neighbors.
40
00:01:19,296 --> 00:01:20,906
- Good idea.
All right, kiddos.
41
00:01:20,993 --> 00:01:22,691
Your mom and I'll be back
in just a bit.
42
00:01:22,778 --> 00:01:23,953
- Ugh!
43
00:01:24,040 --> 00:01:26,521
We're doomed!
- Yeah.
44
00:01:26,608 --> 00:01:29,263
This is gonna be the most
boring night of our lives.
45
00:01:29,350 --> 00:01:31,482
- Not necessarily!
46
00:01:31,569 --> 00:01:33,005
Clyde taught me
a cool game we could try.
47
00:01:33,093 --> 00:01:34,790
One of us starts
telling a story,
48
00:01:34,877 --> 00:01:36,748
then we pass it off
to the next person
49
00:01:36,835 --> 00:01:38,663
and they can do
whatever they want with it.
50
00:01:38,750 --> 00:01:40,274
- Hm, interesting.
- Sounds cool.
51
00:01:40,361 --> 00:01:41,884
- Great!
I'll go first.
52
00:01:41,971 --> 00:01:43,494
[clears throat]
53
00:01:43,581 --> 00:01:46,062
Once upon a time, there was
an awesome space cowboy
54
00:01:46,149 --> 00:01:47,455
flying around the galaxy.
55
00:01:47,542 --> 00:01:49,021
His name is Triton.
56
00:01:49,109 --> 00:01:50,980
He's been away
from his planet for months.
57
00:01:51,067 --> 00:01:53,678
He's finally heading home,
but all of a sudden...
58
00:01:53,765 --> 00:01:55,071
[alarms blaring]
The ship begins to shake!
59
00:01:55,158 --> 00:01:56,203
[computer beeping]
60
00:01:56,290 --> 00:01:57,943
- Out of power?
Dang it.
61
00:01:58,030 --> 00:02:00,120
I gotta find somewhere to land.
Fast.
62
00:02:00,207 --> 00:02:01,556
[ship whooshes]
63
00:02:01,643 --> 00:02:04,211
- Triton lands
on a foreign planet.
64
00:02:04,298 --> 00:02:05,951
Looking for something
to power his ship.
65
00:02:06,038 --> 00:02:07,214
When he sees...
66
00:02:07,301 --> 00:02:08,606
Okay, Lola.
Now it's your turn.
67
00:02:08,693 --> 00:02:10,652
- Ooh, yay.
68
00:02:10,739 --> 00:02:13,394
So, weird space guy--
- He's not weird, Lola!
69
00:02:13,481 --> 00:02:15,396
He's cool.
- Ugh, whatever.
70
00:02:15,483 --> 00:02:16,527
So the space guy
looks around to see...
71
00:02:16,614 --> 00:02:17,398
- [gasps]
72
00:02:17,485 --> 00:02:19,226
- A lovely young lady
73
00:02:19,313 --> 00:02:20,314
sitting by a pretty pond.
74
00:02:20,401 --> 00:02:21,924
Her name is--
75
00:02:22,011 --> 00:02:24,100
- Princess DeLola.
76
00:02:24,187 --> 00:02:25,754
- Hi, DeLola.
I'm Triton.
77
00:02:25,841 --> 00:02:28,235
- What brings you
to my planet?
78
00:02:28,322 --> 00:02:30,541
- Well, my ship
ran out of power,
79
00:02:30,628 --> 00:02:32,282
and I had to make
an emergency landing.
80
00:02:32,369 --> 00:02:34,850
Does your planet have anything
I can use to recharge my ship?
81
00:02:34,937 --> 00:02:37,069
- Well, we used to.
82
00:02:37,157 --> 00:02:39,376
We had a power crystal
that was strong enough
83
00:02:39,463 --> 00:02:41,509
to charge just about anything.
84
00:02:41,596 --> 00:02:43,685
But it was shattered
into five shards
85
00:02:43,772 --> 00:02:45,904
when a mystical tree
fell on it.
86
00:02:45,991 --> 00:02:48,951
And the wind scattered them
across the land.
87
00:02:49,038 --> 00:02:50,605
As princess, it is my duty
88
00:02:50,692 --> 00:02:52,302
to find the five missing shards
89
00:02:52,389 --> 00:02:53,869
and reform the crystal
90
00:02:53,956 --> 00:02:56,611
so that I can bring power
back to my kingdom.
91
00:02:56,698 --> 00:02:58,395
- I'll help you
reform the crystal.
92
00:02:58,482 --> 00:02:59,701
Then we can both
use the power from it.
93
00:02:59,788 --> 00:03:02,269
- Oh, great!
I don't have any shards yet.
94
00:03:02,356 --> 00:03:05,446
But I think I saw one
in the bottom of this pond!
95
00:03:05,533 --> 00:03:07,404
- They look
into the water when...
96
00:03:07,491 --> 00:03:09,363
Lana, you're turn.
97
00:03:09,450 --> 00:03:10,668
- Ooh.Okay.
98
00:03:10,755 --> 00:03:11,800
They look into the water...
99
00:03:11,887 --> 00:03:13,758
[both gasp]
100
00:03:13,845 --> 00:03:16,065
When a big frog jumps out
and splashes them!
101
00:03:16,152 --> 00:03:18,676
He's got a...cool hat!
102
00:03:18,763 --> 00:03:21,462
A red one.
His name is Ri...bbon.
103
00:03:21,549 --> 00:03:22,680
Yeah, Ribbon the frog.
- [ribbets]
104
00:03:22,767 --> 00:03:24,769
- Triton and DeLola ask...
105
00:03:24,856 --> 00:03:27,032
- Did you see
a crystal down there?
106
00:03:27,119 --> 00:03:29,339
- Oh, that really shiny rock?
107
00:03:29,426 --> 00:03:31,776
I ate it.
Now I glow in the dark.
108
00:03:31,863 --> 00:03:33,256
[both groan]
109
00:03:33,343 --> 00:03:34,344
But I know where
another shard is.
110
00:03:34,431 --> 00:03:35,911
I can lead you there.
111
00:03:35,998 --> 00:03:37,478
And when this one, uh,
112
00:03:37,565 --> 00:03:39,262
works its way
through my system,
113
00:03:39,349 --> 00:03:40,655
you can have it too.
114
00:03:40,742 --> 00:03:42,918
both: Ew.
- Follow me.
115
00:03:43,005 --> 00:03:45,312
- Ribbon leads them
into a forest.
116
00:03:45,399 --> 00:03:47,357
But just then, they hear...
117
00:03:47,444 --> 00:03:49,054
Okay, Lunes.
It's all you.
118
00:03:49,141 --> 00:03:50,708
- Awesome.
119
00:03:50,795 --> 00:03:52,623
So, the gang heads
deeper into the forest--
120
00:03:52,710 --> 00:03:54,103
- [gasps]
121
00:03:54,190 --> 00:03:55,713
- When all of a sudden...
[thunder booms]
122
00:03:55,800 --> 00:03:57,324
They hear the jamming
of an electric guitar.
123
00:03:57,411 --> 00:04:00,283
- [playing rock music]
[cackling]
124
00:04:00,370 --> 00:04:02,198
- Wow.
She's incredible.
125
00:04:02,285 --> 00:04:04,635
- Look at her guitar!
[gasps]
126
00:04:04,722 --> 00:04:06,637
It's powered
by a crystal shard!
127
00:04:06,724 --> 00:04:09,771
We have to get it from her.
128
00:04:09,858 --> 00:04:11,251
Hello there.
129
00:04:11,338 --> 00:04:14,645
That guitar sure is guitar-y.
130
00:04:14,732 --> 00:04:16,865
But would you be interested
131
00:04:16,952 --> 00:04:20,260
in trading it for
an even better instrument?
132
00:04:20,347 --> 00:04:22,436
- A better instrument?
[scoffs]
133
00:04:22,523 --> 00:04:24,351
Sure, dude.
I'd like to see that.
134
00:04:24,438 --> 00:04:25,526
- [laughs nervously]
Great!
135
00:04:25,613 --> 00:04:27,484
Okay, give us one moment.
136
00:04:27,571 --> 00:04:29,573
DeLola, Triton, and Ribbon
137
00:04:29,660 --> 00:04:32,228
head back
into the forest where...
138
00:04:32,315 --> 00:04:33,490
- Hm?
Oh, right.
139
00:04:33,577 --> 00:04:36,101
So they head
into the forest where
140
00:04:36,188 --> 00:04:37,712
they spot a strange tree.
141
00:04:37,799 --> 00:04:39,191
And hanging off the branches
142
00:04:39,279 --> 00:04:42,064
are all kinds
of wacky instruments.
143
00:04:42,151 --> 00:04:43,152
- [playing rock music]
144
00:04:43,239 --> 00:04:44,893
- Okay, Rock God Lady.
145
00:04:44,980 --> 00:04:46,460
Try playing this.
146
00:04:46,547 --> 00:04:47,852
[tense music]
147
00:04:47,939 --> 00:04:48,810
- Hm.
148
00:04:48,897 --> 00:04:51,639
[instrument blares awkwardly]
149
00:04:52,988 --> 00:04:55,599
Whoa!
This is incredible!
150
00:04:55,686 --> 00:04:58,515
It sounds even better
than my guitar.
151
00:04:58,602 --> 00:05:00,517
- Dude, she would
never say that.
152
00:05:00,604 --> 00:05:01,431
- Hey!
It's my turn.
153
00:05:01,518 --> 00:05:02,737
No interrupting.
154
00:05:02,824 --> 00:05:04,521
- All right.
I'll honor the trade.
155
00:05:04,608 --> 00:05:06,871
Here's the crystal, my dudes.
156
00:05:06,958 --> 00:05:07,742
- [gasps]
157
00:05:07,829 --> 00:05:09,787
This is great!
Come on.
158
00:05:09,874 --> 00:05:12,050
We better keep searching
for the rest.
159
00:05:12,137 --> 00:05:14,009
[off-key notes]
- They head back
160
00:05:14,096 --> 00:05:16,054
into the forest when they
hear a creature flailing.
161
00:05:16,141 --> 00:05:17,055
[all gasp]
162
00:05:17,142 --> 00:05:19,188
And then...
Lisa, your turn.
163
00:05:19,275 --> 00:05:21,799
- So they hear a creature,
164
00:05:21,886 --> 00:05:24,541
and warily approach
a rustling bush.
165
00:05:24,628 --> 00:05:27,501
But then, discover
that the creature is in fact
166
00:05:27,588 --> 00:05:28,763
[all gasp]
- A robot!
167
00:05:28,850 --> 00:05:30,155
Triton jumps into action.
168
00:05:30,242 --> 00:05:31,374
- [groans]
169
00:05:31,461 --> 00:05:32,810
- Thanks for the assist.
170
00:05:32,897 --> 00:05:35,726
I was in search
of crystal shards
171
00:05:35,813 --> 00:05:38,512
when I stumbled
into this bramble patch.
172
00:05:38,599 --> 00:05:40,340
- You're looking for them too?
173
00:05:40,427 --> 00:05:42,080
- Indeed.
I am.
174
00:05:42,167 --> 00:05:43,560
My battery's run down,
175
00:05:43,647 --> 00:05:46,607
and if I don't get a recharge
before sunrise tomorrow,
176
00:05:46,694 --> 00:05:49,218
I will cease to operate.
177
00:05:49,305 --> 00:05:50,437
- You should join our quest.
178
00:05:50,524 --> 00:05:52,047
We already have
two crystal shards
179
00:05:52,134 --> 00:05:54,092
if you count the one
in Ribbon's stomach.
180
00:05:54,179 --> 00:05:55,572
[shard ringing]
181
00:05:55,659 --> 00:05:57,008
Once we find the rest
and reform the crystal,
182
00:05:57,095 --> 00:05:58,140
we can all use it.
183
00:05:58,227 --> 00:06:00,011
- Excellent.
Tally-ho!
184
00:06:00,098 --> 00:06:01,535
All right.
185
00:06:01,622 --> 00:06:03,188
That concludes my contribution.
186
00:06:03,275 --> 00:06:05,234
Lynn?
- Aww, yeah!
187
00:06:05,321 --> 00:06:07,236
Things are about to get real!
188
00:06:07,323 --> 00:06:09,760
Suddenly, the group
find themselves
189
00:06:09,847 --> 00:06:11,849
on a basketball court
in the sky.
190
00:06:11,936 --> 00:06:14,025
Something comes
crashing down so fast,
191
00:06:14,112 --> 00:06:16,071
they can't
even tell what it is!
192
00:06:16,158 --> 00:06:19,379
- [grunting]
193
00:06:19,466 --> 00:06:20,597
Aw, yeah!
194
00:06:20,684 --> 00:06:22,512
- [gasps]
Whoa!
195
00:06:22,599 --> 00:06:25,428
That was crazy.
How are you so fast?
196
00:06:25,515 --> 00:06:27,387
- I've got a secret weapon.
197
00:06:27,474 --> 00:06:28,866
[crystals buzzing, crackling]
198
00:06:28,953 --> 00:06:30,564
- Crystal shards.
199
00:06:30,651 --> 00:06:32,696
We are in desperate need
of those.
200
00:06:32,783 --> 00:06:35,395
Is there any way
you might surrender them?
201
00:06:35,482 --> 00:06:36,657
- Pfft.
These crystal kicks
202
00:06:36,744 --> 00:06:39,094
give me the speed
I need to succeed.
203
00:06:39,181 --> 00:06:40,791
No way I'm giving them up.
204
00:06:40,878 --> 00:06:42,358
all: Aww.
205
00:06:42,445 --> 00:06:44,099
- What are we going to do?
206
00:06:44,186 --> 00:06:46,231
We need those shards.
207
00:06:46,318 --> 00:06:48,930
- Hmm.
I've got an idea!
208
00:06:49,017 --> 00:06:51,585
We challenge you
to a game of hoops.
209
00:06:51,672 --> 00:06:53,761
First to make it
to three points wins.
210
00:06:53,848 --> 00:06:56,241
And if we win,
we get your shards.
211
00:06:56,328 --> 00:06:58,156
- What's in it for me?
212
00:06:58,243 --> 00:06:59,767
- Hmm.
Uh...
213
00:06:59,854 --> 00:07:02,030
If you win, you can have
all the shards we've collected.
214
00:07:02,117 --> 00:07:03,335
[all gasp]
215
00:07:03,423 --> 00:07:05,816
- [laughing manically]
216
00:07:05,903 --> 00:07:08,515
You're gonna regret
making that offer.
217
00:07:08,602 --> 00:07:09,864
Deal.
[crunch] - Oof.
218
00:07:09,951 --> 00:07:12,214
Okay, now who knows how
to play basketball?
219
00:07:12,301 --> 00:07:13,476
- [groans]
220
00:07:13,563 --> 00:07:15,478
- It's all you, Luce.
221
00:07:15,565 --> 00:07:17,132
- That's when it
came to Triton.
222
00:07:17,219 --> 00:07:19,264
They needed
to summon the spirit
223
00:07:19,351 --> 00:07:20,962
of the best baller ever.
224
00:07:21,049 --> 00:07:24,444
- We summon the ghost
of Dominic Dunkster.
225
00:07:24,531 --> 00:07:26,837
[all gasp]
226
00:07:26,924 --> 00:07:28,143
- Sigh.
227
00:07:28,230 --> 00:07:30,841
- Mr. Dunkster, sir,
can you please help us
228
00:07:30,928 --> 00:07:32,843
beat an alien
in a dunk contest?
229
00:07:32,930 --> 00:07:34,976
- Anything for my fans.
230
00:07:35,063 --> 00:07:38,414
- All right, large,
athletic, alien bipedal,
231
00:07:38,501 --> 00:07:41,025
let the competition commence!
232
00:07:41,112 --> 00:07:43,332
[upbeat music]
233
00:07:43,419 --> 00:07:44,855
- [laughs]
[grunts]
234
00:07:44,942 --> 00:07:46,509
Yeah!
[airhorn blasts]
235
00:07:46,596 --> 00:07:49,381
- [grunting]
236
00:07:50,339 --> 00:07:51,166
[airhorn blasts]
237
00:07:51,253 --> 00:07:54,299
- [grunting]
238
00:07:54,386 --> 00:07:56,954
[airhorn blasts]
239
00:07:57,041 --> 00:07:59,087
[laughing]
240
00:07:59,174 --> 00:08:00,610
[airhorn blasts]
241
00:08:00,697 --> 00:08:03,395
Huh?
[groans]
242
00:08:05,920 --> 00:08:07,008
Huh?
243
00:08:07,095 --> 00:08:09,184
- Whoa.
244
00:08:09,271 --> 00:08:10,402
[airhorn blasts]
245
00:08:10,490 --> 00:08:12,100
[airhorn blasting]
246
00:08:12,187 --> 00:08:14,842
- What?
How did you guys beat me?
247
00:08:14,929 --> 00:08:16,452
[groans]
248
00:08:19,020 --> 00:08:20,151
[sighs]
249
00:08:20,238 --> 00:08:22,676
- After noticing
a sad Tricksy,
250
00:08:22,763 --> 00:08:24,329
Triton removes his shoe laces.
251
00:08:24,416 --> 00:08:26,070
- Hey, wait a minute.
252
00:08:26,157 --> 00:08:28,072
Cowboy boots don't have laces.
- Sh.
253
00:08:28,159 --> 00:08:30,553
Let Luce finish her part
of the story, Stink'n.
254
00:08:30,640 --> 00:08:31,815
- Here.
Take these.
255
00:08:31,902 --> 00:08:33,556
They're antigravity
shoelaces.
256
00:08:33,643 --> 00:08:34,688
[upbeat music]
257
00:08:34,775 --> 00:08:36,385
- [gasps]
Whoa.
258
00:08:36,472 --> 00:08:38,692
Thanks, bro.
[grunts]
259
00:08:38,779 --> 00:08:40,911
These are giving me
a ton of air.
260
00:08:40,998 --> 00:08:44,001
- Okay, guys.
Let's go find another shard.
261
00:08:44,088 --> 00:08:45,394
Your turn, Lori.
262
00:08:45,481 --> 00:08:47,048
- Okay.
I've totally got this.
263
00:08:47,135 --> 00:08:49,616
They look around and see...
264
00:08:49,703 --> 00:08:51,269
[all gasp]
265
00:08:51,356 --> 00:08:53,794
- Literally the most
beautiful mermaid
266
00:08:53,881 --> 00:08:55,491
in the entire galaxy.
267
00:08:55,578 --> 00:08:56,971
- Guys, look!
268
00:08:57,058 --> 00:09:00,583
She's charging her phone
with a crystal shard!
269
00:09:00,670 --> 00:09:02,933
Excuse me, Ms. Mermaid.
270
00:09:03,020 --> 00:09:04,935
We've been traveling
all over the planet
271
00:09:05,022 --> 00:09:07,155
collecting shards
of the power crystal,
272
00:09:07,242 --> 00:09:09,766
and we think you have
the last piece we need.
273
00:09:09,853 --> 00:09:11,899
- Without it, I won't
be able to get home.
274
00:09:11,986 --> 00:09:14,945
- And my circuits
will cease to fire.
275
00:09:15,032 --> 00:09:17,165
- And my kingdom
is without power.
276
00:09:17,252 --> 00:09:19,559
Can you please part
with your shard?
277
00:09:19,646 --> 00:09:21,343
- Wow, guys.
278
00:09:21,430 --> 00:09:23,737
What you've been through
is such a bummer.
279
00:09:23,824 --> 00:09:26,043
But I can't give you
my crystal shard.
280
00:09:26,130 --> 00:09:27,784
all: Ugh.
281
00:09:27,871 --> 00:09:30,047
- I'm sorry,
but if I give you my shard,
282
00:09:30,134 --> 00:09:31,440
how am I supposed
to stay connected
283
00:09:31,527 --> 00:09:34,399
to my beloved Boo Boo Bear?
284
00:09:34,486 --> 00:09:36,706
together: What are
we supposed to do now?
285
00:09:36,793 --> 00:09:38,099
- You're up, Leni.
286
00:09:38,186 --> 00:09:39,361
- O-M-Gosh.
287
00:09:39,448 --> 00:09:41,363
This story has gotten,
like, really sad.
288
00:09:41,450 --> 00:09:42,451
Hmm.
289
00:09:42,538 --> 00:09:44,235
Okay.
I'm ready.
290
00:09:44,322 --> 00:09:46,803
The group quickly realizes
that they can't give up.
291
00:09:46,890 --> 00:09:49,197
- The mermaid
only needs enough power
292
00:09:49,284 --> 00:09:50,415
to charge her phone.
293
00:09:50,502 --> 00:09:52,330
What if we provide her
294
00:09:52,417 --> 00:09:55,203
with an alternate source
of electricity?
295
00:09:55,290 --> 00:09:57,988
Mm-mm.
Eureka.
296
00:09:59,947 --> 00:10:00,991
[power tools buzzing]
297
00:10:01,078 --> 00:10:02,863
Behold.
A water wheel.
298
00:10:02,950 --> 00:10:05,648
It will convert the energy
of the flowing water
299
00:10:05,735 --> 00:10:08,477
into an endless
supply of power.
300
00:10:08,564 --> 00:10:12,089
- And I'm assuming you want
the shard in exchange for it?
301
00:10:12,176 --> 00:10:15,223
Well, I do love helping people.
302
00:10:15,310 --> 00:10:16,877
So...I'll do it.
303
00:10:16,964 --> 00:10:19,009
- All right, yes!
- Aww, yeah!
304
00:10:21,185 --> 00:10:23,448
- All right, Lily.
It's all up to you.
305
00:10:23,535 --> 00:10:25,189
- Gah!
306
00:10:25,276 --> 00:10:27,191
- [groaning]
307
00:10:27,278 --> 00:10:29,411
[both cringe]
308
00:10:29,498 --> 00:10:30,891
- Poo-poo.
309
00:10:30,978 --> 00:10:32,196
[triumphant music]
310
00:10:32,283 --> 00:10:35,243
[crystal buzzes]
311
00:10:35,330 --> 00:10:37,941
[battery beeping]
312
00:10:39,726 --> 00:10:42,729
[mechanical beeping]
313
00:10:42,816 --> 00:10:45,775
[electricity buzzing]
314
00:10:45,862 --> 00:10:47,211
- Yeah!
Whoo!
315
00:10:47,298 --> 00:10:48,648
We did it!
316
00:10:48,735 --> 00:10:51,085
[groaning]
317
00:10:51,172 --> 00:10:53,087
- The power just came back on.
318
00:10:53,174 --> 00:10:55,132
Guess we got home
just in time, huh?
319
00:10:55,219 --> 00:10:56,699
Well, kids, feel free
to jump back on
320
00:10:56,786 --> 00:10:58,483
your electronic doo-dads.
321
00:10:58,570 --> 00:11:01,008
all: Eh.
[phones chime]
322
00:11:01,095 --> 00:11:03,706
- You know, this show's
kind of a snoozefest.
323
00:11:03,793 --> 00:11:05,752
- Well, we could
tell another story.
324
00:11:05,839 --> 00:11:06,927
- Stupendous!
- Yeah!
325
00:11:07,014 --> 00:11:08,015
- Let's do it.
- Totally fun!
326
00:11:08,102 --> 00:11:10,060
- Me first!
Me first!
327
00:11:10,147 --> 00:11:11,845
So Tricksy is back
on the basketball court
328
00:11:11,932 --> 00:11:13,237
with that little ghost dude
329
00:11:13,324 --> 00:11:15,544
ready to get some sweet,
sweet payback.
330
00:11:15,631 --> 00:11:16,937
- We already did that.
- Do something else.
331
00:11:17,024 --> 00:11:18,895
- Where's the robot?
332
00:11:18,982 --> 00:11:24,422
[upbeat music]
333
00:11:24,509 --> 00:11:31,865
♪ ♪
334
00:11:31,952 --> 00:11:35,651
[overlapping chatter]
335
00:11:35,738 --> 00:11:38,088
- Okay,
Lift your arms, Boris.
336
00:11:42,789 --> 00:11:44,355
[all clapping]
- Oh, wow.
337
00:11:44,442 --> 00:11:46,618
- So now you're ready
for the afterlife.
338
00:11:46,706 --> 00:11:48,359
- Hey, y'all.
339
00:11:48,446 --> 00:11:50,144
Just wanted to remind everyone
340
00:11:50,231 --> 00:11:53,277
about the annual third grade
field trip tomorrow.
341
00:11:53,364 --> 00:11:55,453
This year we're going to...
342
00:11:55,540 --> 00:11:56,585
[ball whacks]
343
00:11:56,672 --> 00:12:00,458
The beach at Lake St. Byron!
344
00:12:00,545 --> 00:12:02,504
- Yay!
- Woo-hoo!
345
00:12:02,591 --> 00:12:03,984
[all groaning, crying]
346
00:12:04,071 --> 00:12:05,289
- Ugh.
The beach.
347
00:12:05,376 --> 00:12:08,466
- Be sure to pack a lunch
and dress cool.
348
00:12:08,553 --> 00:12:11,948
It's gonna be hotter than my
mama's corn creole tomorrow.
349
00:12:12,035 --> 00:12:14,516
- Emergency Mortician's Club
meeting after school.
350
00:12:14,603 --> 00:12:16,910
We need to discuss
this catastrophic news.
351
00:12:19,651 --> 00:12:21,175
- [groaning]
352
00:12:21,262 --> 00:12:24,178
[spooky music]
353
00:12:24,265 --> 00:12:29,357
♪ ♪
354
00:12:29,444 --> 00:12:31,707
- [grunting]
355
00:12:31,794 --> 00:12:33,100
[yells]
Oh.
356
00:12:33,187 --> 00:12:35,450
Sorry.
I'm still breaking it in.
357
00:12:35,537 --> 00:12:36,973
- My fellow goths,
358
00:12:37,060 --> 00:12:39,584
there's no way
we're going to the beach.
359
00:12:39,671 --> 00:12:41,412
It has everything
we're against.
360
00:12:41,499 --> 00:12:42,544
Sunshine.
361
00:12:42,631 --> 00:12:44,067
[all gasp]
- Ah!
362
00:12:44,154 --> 00:12:45,765
- Sand.
[all gasp]
363
00:12:45,852 --> 00:12:46,983
- And sports.
364
00:12:47,070 --> 00:12:48,245
[all gasp]
365
00:12:48,332 --> 00:12:50,030
- But this field trip
is mandatory.
366
00:12:50,117 --> 00:12:53,033
- That doesn't mean
we can't stop it.
367
00:12:53,120 --> 00:12:55,078
- Wow.
- Here, here!
368
00:12:55,165 --> 00:12:56,993
- Come on.
I've got an idea.
369
00:12:57,080 --> 00:13:01,258
♪ ♪
370
00:13:01,345 --> 00:13:02,869
Principal Huggins.
both: Ah!
371
00:13:02,956 --> 00:13:05,567
- Why spend our third grade
field trip at beach
372
00:13:05,654 --> 00:13:08,657
when we could go someplace
way more educational like
373
00:13:08,744 --> 00:13:10,398
[ dramatic musical sting]
374
00:13:10,485 --> 00:13:14,228
The Royal Woods Museum
of Medical Oddities.
375
00:13:14,315 --> 00:13:15,969
- You don't want to miss
the three-headed goat.
376
00:13:16,056 --> 00:13:17,013
[goats bleat]
377
00:13:17,100 --> 00:13:19,711
[both yell]
- [gags]
378
00:13:19,799 --> 00:13:20,800
[toilet flushing]
379
00:13:22,671 --> 00:13:24,673
[yells]
380
00:13:24,760 --> 00:13:26,153
- Hello again.
381
00:13:26,240 --> 00:13:27,719
- I was thinking
382
00:13:27,807 --> 00:13:29,678
instead of digging
in the hot sand at the beach,
383
00:13:29,765 --> 00:13:31,332
we could dig in the cold dirt
384
00:13:31,419 --> 00:13:33,508
at the cemetery.
385
00:13:33,595 --> 00:13:35,249
[crow squawks]
386
00:13:36,685 --> 00:13:40,123
[crow squawks]
- [yells]
387
00:13:40,210 --> 00:13:41,646
- And can you believe it?
388
00:13:41,733 --> 00:13:43,605
She couldn't get it
out of her nose!
389
00:13:43,692 --> 00:13:44,780
[laughs]
390
00:13:44,867 --> 00:13:46,956
Pfffftt!
391
00:13:47,043 --> 00:13:48,436
- Another thought
on field trips.
392
00:13:48,523 --> 00:13:50,568
Why go somewhere
noisy and bright
393
00:13:50,655 --> 00:13:52,832
when we could go someplace
tranquil and dark
394
00:13:52,919 --> 00:13:54,094
like a morgue?
395
00:13:54,181 --> 00:13:57,793
[both gasps]
- [yells]
396
00:13:57,880 --> 00:13:59,273
- Sorry, kiddos.
397
00:13:59,360 --> 00:14:02,363
We appreciate your very
colorful suggestions,
398
00:14:02,450 --> 00:14:05,279
but the field trip
has been finalized.
399
00:14:05,366 --> 00:14:07,803
And you have got to stop
popping up like this.
400
00:14:07,890 --> 00:14:10,632
You're gonna give your poor
principal a heart attack!
401
00:14:10,719 --> 00:14:12,112
together: Sorry.
402
00:14:12,199 --> 00:14:14,636
- Oh, don't look so gloomy.
403
00:14:14,723 --> 00:14:16,725
The beach will be fun.
404
00:14:16,812 --> 00:14:19,641
Besides, a little vitamin D
will do y'all some good.
405
00:14:19,728 --> 00:14:21,948
- What happened?
What happened?
406
00:14:22,035 --> 00:14:24,385
Ah?
Where's my hair?
407
00:14:25,647 --> 00:14:27,867
- Okay.
Plan A failed.
408
00:14:27,954 --> 00:14:30,217
How else can we
stop this nightmare?
409
00:14:30,304 --> 00:14:32,872
What keeps normies
away from the beach?
410
00:14:32,959 --> 00:14:34,134
together: Hmm.
411
00:14:34,221 --> 00:14:37,137
- Ooh!
A swarm of hungry sharks.
412
00:14:37,224 --> 00:14:38,790
[bites]
Ah!
413
00:14:38,878 --> 00:14:40,444
- The lake has no sharks.
414
00:14:40,531 --> 00:14:42,533
What about a thunderstorm?
415
00:14:42,620 --> 00:14:43,970
[keyboard plays thunder clap]
Oh!
416
00:14:44,057 --> 00:14:46,407
- I can cast a spell
on local meteorologist
417
00:14:46,494 --> 00:14:48,931
Patchy Drizzle
and influence his predictions.
418
00:14:49,018 --> 00:14:51,194
but I would need
his big toenail.
419
00:14:51,281 --> 00:14:52,369
- Hmm.
420
00:14:52,456 --> 00:14:54,894
Maybe there's an easier way.
421
00:14:54,981 --> 00:14:56,808
- ♪ Do, do, di, di, di ♪
What?
422
00:14:56,896 --> 00:14:59,724
[rain pouring]
[thunder clapping]
423
00:15:01,117 --> 00:15:02,205
[phone dial-tone]
Cheryl!
424
00:15:02,292 --> 00:15:03,990
Are you seeing this storm?
425
00:15:04,077 --> 00:15:06,427
We can't go to the beach now!
426
00:15:06,514 --> 00:15:09,647
- Sugar, you sound crazier
than a cat on a canoe.
427
00:15:09,734 --> 00:15:10,910
- It's working.
428
00:15:10,997 --> 00:15:12,781
- [whistling tune]
429
00:15:12,868 --> 00:15:14,217
- Uh-oh.
430
00:15:14,304 --> 00:15:15,697
I borrowed Norm's hose
without asking.
431
00:15:15,784 --> 00:15:17,046
Quick!
Corpse mode.
432
00:15:17,133 --> 00:15:18,569
[all groan]
433
00:15:18,656 --> 00:15:21,094
- [whistling]
434
00:15:22,530 --> 00:15:23,879
- Never mind, Cheryl.
435
00:15:23,966 --> 00:15:26,099
Must have been
a surprise shower.
436
00:15:26,186 --> 00:15:27,361
[dramatic sting]
437
00:15:27,448 --> 00:15:29,450
- All aboard!
438
00:15:29,537 --> 00:15:32,627
Next stop,
Lake St. Byron Beach!
439
00:15:32,714 --> 00:15:34,411
[all cheering]
440
00:15:34,498 --> 00:15:37,719
all: ♪ We'll dig in the sand
and swim to the shore ♪
441
00:15:37,806 --> 00:15:38,894
♪ We're going to the beach ♪
442
00:15:38,981 --> 00:15:41,070
♪ We're going to the beach ♪
443
00:15:41,157 --> 00:15:42,724
- Don't despair.
444
00:15:42,811 --> 00:15:45,379
I still have one more idea
for how we can stop this.
445
00:15:45,466 --> 00:15:47,990
- All right, spookies.
Let's go.
446
00:15:48,077 --> 00:15:50,340
[overlapping chatter, laughter]
447
00:15:50,427 --> 00:15:51,776
- Ready, guys?
448
00:15:51,863 --> 00:15:53,648
Just like we practiced.
449
00:15:53,735 --> 00:15:54,692
[wings whooshing]
450
00:15:54,779 --> 00:15:57,521
[all screaming]
451
00:15:59,088 --> 00:16:02,048
- Ah!
Come back with my hair!
452
00:16:02,135 --> 00:16:04,964
- Guess there's no one
to drive us to the beach now.
453
00:16:05,051 --> 00:16:07,314
Sigh.
Field trip cancelled.
454
00:16:07,401 --> 00:16:09,142
[bus horn honks]
455
00:16:09,229 --> 00:16:11,361
- Don't you worry
about them scaredy-cats.
456
00:16:11,448 --> 00:16:13,102
This gal'll get you there.
457
00:16:13,189 --> 00:16:14,974
I used to drive an 18-wheeler.
458
00:16:15,061 --> 00:16:16,497
[bat squawking]
459
00:16:16,584 --> 00:16:18,934
- Come back here,
you flying rat!
460
00:16:19,021 --> 00:16:20,022
[tires squeal]
Huh?
461
00:16:20,109 --> 00:16:21,589
Cheryl!
462
00:16:21,676 --> 00:16:24,418
- Dang Cheryl
and her can-do attitude.
463
00:16:24,505 --> 00:16:26,376
[upbeat music]
464
00:16:26,463 --> 00:16:29,205
[all cheering]
465
00:16:29,292 --> 00:16:31,686
And the nightmare begins.
466
00:16:31,773 --> 00:16:34,689
[spooky music]
467
00:16:34,776 --> 00:16:36,430
♪ ♪
468
00:16:36,517 --> 00:16:37,692
[both laughing]
469
00:16:37,779 --> 00:16:39,172
- Ugh.
470
00:16:39,259 --> 00:16:40,825
Their cheerfulness
pains my ears.
471
00:16:40,912 --> 00:16:43,785
- How are we ever gonna
survive this field trip?
472
00:16:43,872 --> 00:16:45,439
- I know it's grim, guys.
473
00:16:45,526 --> 00:16:47,180
But we just have
to ride it out.
474
00:16:47,267 --> 00:16:49,443
We'll be safe
if we lurk together in here.
475
00:16:49,530 --> 00:16:52,663
Away from the sun,
sand, and sports.
476
00:16:52,750 --> 00:16:54,448
[all shiver]
477
00:16:54,535 --> 00:16:57,886
[seagull squawking]
478
00:16:59,714 --> 00:17:01,107
- Ugh.
I better go get him.
479
00:17:01,194 --> 00:17:02,369
- Wait!
Here.
480
00:17:02,456 --> 00:17:05,154
Take this for safety.
481
00:17:05,241 --> 00:17:08,679
- [softly] Fangs.
Fangs.
482
00:17:08,766 --> 00:17:11,378
- Watch out!
- Ah!
483
00:17:11,465 --> 00:17:13,075
[together]
Yay!
484
00:17:13,162 --> 00:17:15,469
- Wow.
Nice shot, Lucy.
485
00:17:15,556 --> 00:17:17,036
Who knew you were so good
at volleyball?
486
00:17:17,123 --> 00:17:18,559
- Do you wanna play with us?
487
00:17:18,646 --> 00:17:20,474
- Well, that did feel
488
00:17:20,561 --> 00:17:22,824
surprisingly cathartic.
489
00:17:22,911 --> 00:17:24,956
[upbeat music]
490
00:17:25,044 --> 00:17:26,523
Sorry.
I can't.
491
00:17:26,610 --> 00:17:28,221
Come on, Fangs.
Let's go.
492
00:17:28,308 --> 00:17:30,527
[Fangs squeaking]
493
00:17:30,614 --> 00:17:32,703
No more sneaking off like that.
494
00:17:32,790 --> 00:17:34,009
We shouldn't be out here.
495
00:17:34,096 --> 00:17:35,967
We belong in the darkness.
496
00:17:36,968 --> 00:17:38,274
[all groan]
497
00:17:38,361 --> 00:17:39,014
- You're safe?
- You're okay?
498
00:17:39,101 --> 00:17:40,059
- How was it out there?
499
00:17:40,146 --> 00:17:41,538
- So awful.
500
00:17:41,625 --> 00:17:43,627
It was bright and sunny,
501
00:17:43,714 --> 00:17:46,543
and people were flinging around
some kind of sports ball.
502
00:17:46,630 --> 00:17:47,936
- Ugh, I'm so sorry.
- Dreadful.
503
00:17:48,023 --> 00:17:49,590
- Poor Lucy!
504
00:17:49,677 --> 00:17:51,374
- Don't worry.
You're safe here.
505
00:17:51,461 --> 00:17:52,636
Eyeball?
506
00:17:52,723 --> 00:17:54,551
It has a chocolate
retina center.
507
00:17:55,770 --> 00:17:56,945
[Fangs squeaks]
508
00:17:57,032 --> 00:17:58,642
- Seriously, Fangs?
509
00:17:58,729 --> 00:18:00,166
[Fangs squeaks]
510
00:18:00,253 --> 00:18:02,907
What did I just tell you
about sneaking off?
511
00:18:02,994 --> 00:18:05,519
I'll be right back.
512
00:18:05,606 --> 00:18:06,694
[dramatic drum music]
513
00:18:06,781 --> 00:18:07,825
Gasp.
514
00:18:07,912 --> 00:18:09,958
['60s "beach" music]
515
00:18:10,045 --> 00:18:12,134
[panting]
516
00:18:12,221 --> 00:18:13,309
- Oh, no.
- Huh?
517
00:18:13,396 --> 00:18:15,572
- My sand castle.
Aww.
518
00:18:15,659 --> 00:18:17,661
I spent all morning
building it.
519
00:18:17,748 --> 00:18:19,533
- My condolences.
520
00:18:19,620 --> 00:18:22,231
- [crying]
- Sigh.
521
00:18:22,318 --> 00:18:24,886
- [crying]
522
00:18:24,973 --> 00:18:26,279
- Here.
523
00:18:26,366 --> 00:18:28,194
Maybe I can help
build you a new one.
524
00:18:28,281 --> 00:18:30,892
I dig a lot of graves, so
I'm pretty handy with a shovel.
525
00:18:30,979 --> 00:18:32,894
- Wow.
Thanks, Lucy.
526
00:18:32,981 --> 00:18:34,330
[dramatic organ music]
527
00:18:34,417 --> 00:18:36,158
all: Ooh!
528
00:18:36,245 --> 00:18:39,074
- Whoa!
This is amazing.
529
00:18:39,161 --> 00:18:42,121
Hey, do you wanna stay and
build a sand spaceship with us?
530
00:18:42,208 --> 00:18:43,296
- Huh?
531
00:18:43,383 --> 00:18:44,427
[ominous music]
532
00:18:44,514 --> 00:18:46,560
Sorry, I, uh--I can't.
533
00:18:46,647 --> 00:18:49,215
Fangs, get your
furry butt over here.
534
00:18:52,043 --> 00:18:53,697
I know you're having fun,
535
00:18:53,784 --> 00:18:55,134
but I told you before.
536
00:18:55,221 --> 00:18:58,441
We don't belong on the beach.
537
00:18:58,528 --> 00:19:00,356
- Oh, man.
Are you okay?
538
00:19:00,443 --> 00:19:01,662
- That sounds terrible.
539
00:19:01,749 --> 00:19:03,098
- Thanks, guys.
540
00:19:03,185 --> 00:19:04,621
I'm just gonna sooth myself
with some music
541
00:19:04,708 --> 00:19:07,798
and try to forget about it.
542
00:19:07,885 --> 00:19:10,105
[melancholy string music]
Sigh.
543
00:19:10,192 --> 00:19:12,716
- [laughing]
- Hm?
544
00:19:12,803 --> 00:19:16,416
[upbeat music]
545
00:19:16,503 --> 00:19:17,765
[Fangs squeaks happily]
546
00:19:17,852 --> 00:19:19,636
- Gasp.
Bad Fangs!
547
00:19:19,723 --> 00:19:21,508
Not again!
548
00:19:21,595 --> 00:19:23,988
Guess I have to go
back out there.
549
00:19:24,075 --> 00:19:25,947
- Aww, here.
I'll help you.
550
00:19:26,034 --> 00:19:27,818
Bats tend to like my blood.
551
00:19:27,905 --> 00:19:29,994
- No--I mean--save your blood.
552
00:19:30,081 --> 00:19:32,606
I've got this.
553
00:19:32,693 --> 00:19:33,868
[upbeat music]
554
00:19:33,955 --> 00:19:34,782
- There you go.
You got this!
555
00:19:34,869 --> 00:19:36,175
- You can do it!
556
00:19:36,262 --> 00:19:38,481
- You can do it.
Go, go.
557
00:19:38,568 --> 00:19:40,875
- Ooh, limbo.
- Oh, yeah.
558
00:19:40,962 --> 00:19:42,181
- Ooh-wee!
559
00:19:42,268 --> 00:19:45,314
How low can you go, y'all?
560
00:19:45,401 --> 00:19:47,055
[back cracks]
all: Whoa!
561
00:19:47,142 --> 00:19:48,535
- Wow.
562
00:19:48,622 --> 00:19:50,406
- Nice moves, Luce.
563
00:19:50,493 --> 00:19:53,366
We have a winner!
564
00:19:55,281 --> 00:19:56,325
- Lucy's been
out there a while.
565
00:19:56,412 --> 00:19:57,674
I'm beginning to worry.
566
00:19:57,761 --> 00:19:59,546
- We should go check on her.
567
00:19:59,633 --> 00:20:01,156
- She could have melted.
568
00:20:01,243 --> 00:20:04,072
I'll bring a bucket
just in case.
569
00:20:06,161 --> 00:20:07,336
[upbeat music]
- Go, Lucy!
570
00:20:07,423 --> 00:20:09,077
- Woo!
- Yeah, Lucy!
571
00:20:09,164 --> 00:20:10,470
- Lucy?
- [gasps]
572
00:20:10,557 --> 00:20:11,471
[all gasp]
- Gasp!
573
00:20:11,558 --> 00:20:14,387
- Whoa, whoa.
[grunts]
574
00:20:14,474 --> 00:20:16,127
Groan.
575
00:20:16,215 --> 00:20:17,781
- What's going on?
576
00:20:17,868 --> 00:20:19,348
Is this what you've
been doing all day?
577
00:20:19,435 --> 00:20:20,610
Surfing?
578
00:20:20,697 --> 00:20:21,785
- Ah!
579
00:20:21,872 --> 00:20:23,570
- Aw, not just surfing.
580
00:20:23,657 --> 00:20:25,963
Lucy's been doing all kinds
of fun stuff with us.
581
00:20:26,050 --> 00:20:28,270
- You should have seen her
spike the volleyball.
582
00:20:28,357 --> 00:20:30,359
That girl's got skills.
583
00:20:30,446 --> 00:20:31,447
- [grunts]
- [grunts]
584
00:20:31,534 --> 00:20:34,102
Are you like, a normie now?
585
00:20:34,189 --> 00:20:35,495
[keyboard plays
dramatic sting]
586
00:20:35,582 --> 00:20:38,149
- Come on, guys.
Let's go.
587
00:20:38,237 --> 00:20:39,499
- Wait.
Stop.
588
00:20:39,586 --> 00:20:41,240
You don't understand.
[grunts]
589
00:20:41,327 --> 00:20:42,937
♪ ♪
590
00:20:43,024 --> 00:20:44,199
Sigh.
591
00:20:46,723 --> 00:20:48,464
I'm sorry for lying.
592
00:20:48,551 --> 00:20:50,031
But I was worried
that if you found out
593
00:20:50,118 --> 00:20:51,467
I was actually having fun,
594
00:20:51,554 --> 00:20:53,426
you'd be upset.
595
00:20:53,513 --> 00:20:55,384
- Well, we are upset.
596
00:20:55,471 --> 00:20:57,734
I mean, what kind
of goth are you?
597
00:20:57,821 --> 00:20:59,649
You're wearing dolphin print.
598
00:20:59,736 --> 00:21:02,348
- First off,
I borrowed this from Cheryl.
599
00:21:02,435 --> 00:21:05,176
Secondly, I'm the same goth
I've been since birth.
600
00:21:05,264 --> 00:21:08,179
But today, I realized
that just because you're goth
601
00:21:08,267 --> 00:21:10,443
doesn't mean you
can't enjoy the beach.
602
00:21:10,530 --> 00:21:12,401
And I think if all of you
gave it a chance,
603
00:21:12,488 --> 00:21:15,535
you might like it too.
604
00:21:15,622 --> 00:21:16,927
[all gasp, yell]
- My eyes!
605
00:21:18,842 --> 00:21:21,410
Hey.
This isn't so bad.
606
00:21:21,497 --> 00:21:23,412
- Hm.
As a small child,
607
00:21:23,499 --> 00:21:25,719
I dipped my toe
in the Dead Sea.
608
00:21:25,806 --> 00:21:27,721
It was rather refreshing.
609
00:21:27,808 --> 00:21:28,896
[upbeat music]
610
00:21:28,983 --> 00:21:31,420
- [laughing]
611
00:21:31,507 --> 00:21:32,987
[all laughing, squealing]
612
00:21:33,074 --> 00:21:34,467
- [laughing]
613
00:21:34,554 --> 00:21:37,513
[all giggling]
614
00:21:38,819 --> 00:21:40,037
- Huh?
615
00:21:41,648 --> 00:21:44,259
Gasp.
Is this blood orange iced tea?
616
00:21:44,346 --> 00:21:45,782
[Fangs squeaks]
Thanks, guys.
617
00:21:45,869 --> 00:21:48,219
Mm.
- You were right, Lucy.
618
00:21:48,307 --> 00:21:49,873
The beach is fun.
619
00:21:49,960 --> 00:21:51,527
I wonder if any other
normie things are?
620
00:21:51,614 --> 00:21:53,399
Like stickers or the mall.
621
00:21:53,486 --> 00:21:54,356
- Watch out!
- [gasps]
622
00:21:54,443 --> 00:21:56,184
[grunts]
623
00:21:56,271 --> 00:21:59,666
- Wow.
You arereally good.
624
00:21:59,753 --> 00:22:02,712
- Give that back!
It's real horse hair.
625
00:22:04,410 --> 00:22:06,803
- Ha. Ha. Ha ha.
- Hee...hee...hee...
626
00:22:06,890 --> 00:22:11,808
- ♪ Cramped inside
this tiny space ♪
627
00:22:11,895 --> 00:22:14,115
♪ May sound bad
but ain't the case ♪
628
00:22:14,202 --> 00:22:16,944
♪ In the Loud house ♪
- ♪ Loud house ♪
629
00:22:17,031 --> 00:22:19,381
- ♪ Duck and dodge
and push and shove ♪
630
00:22:19,468 --> 00:22:23,167
♪ That's the way we show
our love in the Loud house ♪
631
00:22:23,254 --> 00:22:24,734
- ♪ Loud house ♪
632
00:22:24,821 --> 00:22:26,170
♪ Laundry piles
stacked up high ♪
633
00:22:26,257 --> 00:22:27,433
♪ Hand-me-downs
that make me cry ♪
634
00:22:27,520 --> 00:22:28,303
♪ Stand in line
to take a pee ♪
635
00:22:28,390 --> 00:22:29,739
♪ Never any privacy ♪
636
00:22:29,826 --> 00:22:32,525
♪ Chaos with 11 kids ♪
637
00:22:32,612 --> 00:22:34,744
♪ That's the way
it always is ♪
638
00:22:34,831 --> 00:22:36,180
♪ In the Loud house ♪