1 00:00:03,133 --> 00:00:04,569 - ♪ Crashing through the crowded halls ♪ 2 00:00:04,656 --> 00:00:05,788 ♪ Dodging girls like Ping-Pong balls ♪ 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,790 ♪ Just to reach the bathroom on time ♪ 4 00:00:07,877 --> 00:00:09,357 ♪ Leaping over laundry piles ♪ 5 00:00:09,444 --> 00:00:10,575 ♪ Diapers you can smell for miles ♪ 6 00:00:10,662 --> 00:00:14,492 ♪ Guy's gotta do what he can to survive ♪ 7 00:00:14,579 --> 00:00:15,624 all: ♪ In the Loud house ♪ 8 00:00:15,711 --> 00:00:17,147 ♪ In the Loud house ♪ 9 00:00:17,234 --> 00:00:18,366 - ♪ Duck, dodge, push, and shove ♪ 10 00:00:18,453 --> 00:00:19,845 ♪ Is how we show our love ♪ 11 00:00:19,932 --> 00:00:22,196 all: ♪ In the Loud house, in the Loud house ♪ 12 00:00:22,283 --> 00:00:23,414 - ♪ One boy and ten girls ♪ 13 00:00:23,501 --> 00:00:25,286 ♪ Wouldn't trade it for the world ♪ 14 00:00:25,373 --> 00:00:27,679 all: ♪ Loud, Loud ♪ 15 00:00:27,766 --> 00:00:29,812 ♪ Loud, Loud house ♪ 16 00:00:29,899 --> 00:00:36,688 - Poo-poo. 17 00:00:36,775 --> 00:00:43,173 ♪ ♪ 18 00:00:43,260 --> 00:00:45,306 - Lana, change the channel. 19 00:00:45,393 --> 00:00:47,134 - This show is so boring. 20 00:00:47,221 --> 00:00:49,658 - Ugh! There's nothing on TV! 21 00:00:49,745 --> 00:00:50,920 [electricity sparks] [all gasp] 22 00:00:51,007 --> 00:00:52,313 - Oh, no. What'd I do? 23 00:00:52,400 --> 00:00:53,705 - Uh, I think the power's out. 24 00:00:53,792 --> 00:00:55,011 Wonder if it's the whole neighborhood. 25 00:00:55,098 --> 00:00:56,578 - Let's see. Yep. 26 00:00:56,665 --> 00:00:58,449 A tree knocked down a power line on Oak Street. 27 00:00:58,536 --> 00:01:00,147 all: Eh. 28 00:01:00,234 --> 00:01:02,584 - Uh-uh. Put those down. 29 00:01:02,671 --> 00:01:04,238 Who knows how long this blackout could last? 30 00:01:04,325 --> 00:01:06,240 We need to preserve the battery life on our phones. 31 00:01:06,327 --> 00:01:08,938 You too, Lily. 32 00:01:09,025 --> 00:01:09,852 - Wait! - Aww, man! 33 00:01:09,939 --> 00:01:11,462 - This isn't fair! 34 00:01:11,549 --> 00:01:12,768 - I'm sure you'll think of another way 35 00:01:12,855 --> 00:01:13,943 to entertain yourselves. 36 00:01:14,030 --> 00:01:15,727 Just use your imaginations. 37 00:01:15,814 --> 00:01:17,294 Come on, honey. 38 00:01:17,381 --> 00:01:18,034 Let's take a quick walk around the block 39 00:01:18,121 --> 00:01:19,209 and check in on the neighbors. 40 00:01:19,296 --> 00:01:20,906 - Good idea. All right, kiddos. 41 00:01:20,993 --> 00:01:22,691 Your mom and I'll be back in just a bit. 42 00:01:22,778 --> 00:01:23,953 - Ugh! 43 00:01:24,040 --> 00:01:26,521 We're doomed! - Yeah. 44 00:01:26,608 --> 00:01:29,263 This is gonna be the most boring night of our lives. 45 00:01:29,350 --> 00:01:31,482 - Not necessarily! 46 00:01:31,569 --> 00:01:33,005 Clyde taught me a cool game we could try. 47 00:01:33,093 --> 00:01:34,790 One of us starts telling a story, 48 00:01:34,877 --> 00:01:36,748 then we pass it off to the next person 49 00:01:36,835 --> 00:01:38,663 and they can do whatever they want with it. 50 00:01:38,750 --> 00:01:40,274 - Hm, interesting. - Sounds cool. 51 00:01:40,361 --> 00:01:41,884 - Great! I'll go first. 52 00:01:41,971 --> 00:01:43,494 [clears throat] 53 00:01:43,581 --> 00:01:46,062 Once upon a time, there was an awesome space cowboy 54 00:01:46,149 --> 00:01:47,455 flying around the galaxy. 55 00:01:47,542 --> 00:01:49,021 His name is Triton. 56 00:01:49,109 --> 00:01:50,980 He's been away from his planet for months. 57 00:01:51,067 --> 00:01:53,678 He's finally heading home, but all of a sudden... 58 00:01:53,765 --> 00:01:55,071 [alarms blaring] The ship begins to shake! 59 00:01:55,158 --> 00:01:56,203 [computer beeping] 60 00:01:56,290 --> 00:01:57,943 - Out of power? Dang it. 61 00:01:58,030 --> 00:02:00,120 I gotta find somewhere to land. Fast. 62 00:02:00,207 --> 00:02:01,556 [ship whooshes] 63 00:02:01,643 --> 00:02:04,211 - Triton lands on a foreign planet. 64 00:02:04,298 --> 00:02:05,951 Looking for something to power his ship. 65 00:02:06,038 --> 00:02:07,214 When he sees... 66 00:02:07,301 --> 00:02:08,606 Okay, Lola. Now it's your turn. 67 00:02:08,693 --> 00:02:10,652 - Ooh, yay. 68 00:02:10,739 --> 00:02:13,394 So, weird space guy-- - He's not weird, Lola! 69 00:02:13,481 --> 00:02:15,396 He's cool. - Ugh, whatever. 70 00:02:15,483 --> 00:02:16,527 So the space guy looks around to see... 71 00:02:16,614 --> 00:02:17,398 - [gasps] 72 00:02:17,485 --> 00:02:19,226 - A lovely young lady 73 00:02:19,313 --> 00:02:20,314 sitting by a pretty pond. 74 00:02:20,401 --> 00:02:21,924 Her name is-- 75 00:02:22,011 --> 00:02:24,100 - Princess DeLola. 76 00:02:24,187 --> 00:02:25,754 - Hi, DeLola. I'm Triton. 77 00:02:25,841 --> 00:02:28,235 - What brings you to my planet? 78 00:02:28,322 --> 00:02:30,541 - Well, my ship ran out of power, 79 00:02:30,628 --> 00:02:32,282 and I had to make an emergency landing. 80 00:02:32,369 --> 00:02:34,850 Does your planet have anything I can use to recharge my ship? 81 00:02:34,937 --> 00:02:37,069 - Well, we used to. 82 00:02:37,157 --> 00:02:39,376 We had a power crystal that was strong enough 83 00:02:39,463 --> 00:02:41,509 to charge just about anything. 84 00:02:41,596 --> 00:02:43,685 But it was shattered into five shards 85 00:02:43,772 --> 00:02:45,904 when a mystical tree fell on it. 86 00:02:45,991 --> 00:02:48,951 And the wind scattered them across the land. 87 00:02:49,038 --> 00:02:50,605 As princess, it is my duty 88 00:02:50,692 --> 00:02:52,302 to find the five missing shards 89 00:02:52,389 --> 00:02:53,869 and reform the crystal 90 00:02:53,956 --> 00:02:56,611 so that I can bring power back to my kingdom. 91 00:02:56,698 --> 00:02:58,395 - I'll help you reform the crystal. 92 00:02:58,482 --> 00:02:59,701 Then we can both use the power from it. 93 00:02:59,788 --> 00:03:02,269 - Oh, great! I don't have any shards yet. 94 00:03:02,356 --> 00:03:05,446 But I think I saw one in the bottom of this pond! 95 00:03:05,533 --> 00:03:07,404 - They look into the water when... 96 00:03:07,491 --> 00:03:09,363 Lana, you're turn. 97 00:03:09,450 --> 00:03:10,668 - Ooh.Okay. 98 00:03:10,755 --> 00:03:11,800 They look into the water... 99 00:03:11,887 --> 00:03:13,758 [both gasp] 100 00:03:13,845 --> 00:03:16,065 When a big frog jumps out and splashes them! 101 00:03:16,152 --> 00:03:18,676 He's got a...cool hat! 102 00:03:18,763 --> 00:03:21,462 A red one. His name is Ri...bbon. 103 00:03:21,549 --> 00:03:22,680 Yeah, Ribbon the frog. - [ribbets] 104 00:03:22,767 --> 00:03:24,769 - Triton and DeLola ask... 105 00:03:24,856 --> 00:03:27,032 - Did you see a crystal down there? 106 00:03:27,119 --> 00:03:29,339 - Oh, that really shiny rock? 107 00:03:29,426 --> 00:03:31,776 I ate it. Now I glow in the dark. 108 00:03:31,863 --> 00:03:33,256 [both groan] 109 00:03:33,343 --> 00:03:34,344 But I know where another shard is. 110 00:03:34,431 --> 00:03:35,911 I can lead you there. 111 00:03:35,998 --> 00:03:37,478 And when this one, uh, 112 00:03:37,565 --> 00:03:39,262 works its way through my system, 113 00:03:39,349 --> 00:03:40,655 you can have it too. 114 00:03:40,742 --> 00:03:42,918 both: Ew. - Follow me. 115 00:03:43,005 --> 00:03:45,312 - Ribbon leads them into a forest. 116 00:03:45,399 --> 00:03:47,357 But just then, they hear... 117 00:03:47,444 --> 00:03:49,054 Okay, Lunes. It's all you. 118 00:03:49,141 --> 00:03:50,708 - Awesome. 119 00:03:50,795 --> 00:03:52,623 So, the gang heads deeper into the forest-- 120 00:03:52,710 --> 00:03:54,103 - [gasps] 121 00:03:54,190 --> 00:03:55,713 - When all of a sudden... [thunder booms] 122 00:03:55,800 --> 00:03:57,324 They hear the jamming of an electric guitar. 123 00:03:57,411 --> 00:04:00,283 - [playing rock music] [cackling] 124 00:04:00,370 --> 00:04:02,198 - Wow. She's incredible. 125 00:04:02,285 --> 00:04:04,635 - Look at her guitar! [gasps] 126 00:04:04,722 --> 00:04:06,637 It's powered by a crystal shard! 127 00:04:06,724 --> 00:04:09,771 We have to get it from her. 128 00:04:09,858 --> 00:04:11,251 Hello there. 129 00:04:11,338 --> 00:04:14,645 That guitar sure is guitar-y. 130 00:04:14,732 --> 00:04:16,865 But would you be interested 131 00:04:16,952 --> 00:04:20,260 in trading it for an even better instrument? 132 00:04:20,347 --> 00:04:22,436 - A better instrument? [scoffs] 133 00:04:22,523 --> 00:04:24,351 Sure, dude. I'd like to see that. 134 00:04:24,438 --> 00:04:25,526 - [laughs nervously] Great! 135 00:04:25,613 --> 00:04:27,484 Okay, give us one moment. 136 00:04:27,571 --> 00:04:29,573 DeLola, Triton, and Ribbon 137 00:04:29,660 --> 00:04:32,228 head back into the forest where... 138 00:04:32,315 --> 00:04:33,490 - Hm? Oh, right. 139 00:04:33,577 --> 00:04:36,101 So they head into the forest where 140 00:04:36,188 --> 00:04:37,712 they spot a strange tree. 141 00:04:37,799 --> 00:04:39,191 And hanging off the branches 142 00:04:39,279 --> 00:04:42,064 are all kinds of wacky instruments. 143 00:04:42,151 --> 00:04:43,152 - [playing rock music] 144 00:04:43,239 --> 00:04:44,893 - Okay, Rock God Lady. 145 00:04:44,980 --> 00:04:46,460 Try playing this. 146 00:04:46,547 --> 00:04:47,852 [tense music] 147 00:04:47,939 --> 00:04:48,810 - Hm. 148 00:04:48,897 --> 00:04:51,639 [instrument blares awkwardly] 149 00:04:52,988 --> 00:04:55,599 Whoa! This is incredible! 150 00:04:55,686 --> 00:04:58,515 It sounds even better than my guitar. 151 00:04:58,602 --> 00:05:00,517 - Dude, she would never say that. 152 00:05:00,604 --> 00:05:01,431 - Hey! It's my turn. 153 00:05:01,518 --> 00:05:02,737 No interrupting. 154 00:05:02,824 --> 00:05:04,521 - All right. I'll honor the trade. 155 00:05:04,608 --> 00:05:06,871 Here's the crystal, my dudes. 156 00:05:06,958 --> 00:05:07,742 - [gasps] 157 00:05:07,829 --> 00:05:09,787 This is great! Come on. 158 00:05:09,874 --> 00:05:12,050 We better keep searching for the rest. 159 00:05:12,137 --> 00:05:14,009 [off-key notes] - They head back 160 00:05:14,096 --> 00:05:16,054 into the forest when they hear a creature flailing. 161 00:05:16,141 --> 00:05:17,055 [all gasp] 162 00:05:17,142 --> 00:05:19,188 And then... Lisa, your turn. 163 00:05:19,275 --> 00:05:21,799 - So they hear a creature, 164 00:05:21,886 --> 00:05:24,541 and warily approach a rustling bush. 165 00:05:24,628 --> 00:05:27,501 But then, discover that the creature is in fact 166 00:05:27,588 --> 00:05:28,763 [all gasp] - A robot! 167 00:05:28,850 --> 00:05:30,155 Triton jumps into action. 168 00:05:30,242 --> 00:05:31,374 - [groans] 169 00:05:31,461 --> 00:05:32,810 - Thanks for the assist. 170 00:05:32,897 --> 00:05:35,726 I was in search of crystal shards 171 00:05:35,813 --> 00:05:38,512 when I stumbled into this bramble patch. 172 00:05:38,599 --> 00:05:40,340 - You're looking for them too? 173 00:05:40,427 --> 00:05:42,080 - Indeed. I am. 174 00:05:42,167 --> 00:05:43,560 My battery's run down, 175 00:05:43,647 --> 00:05:46,607 and if I don't get a recharge before sunrise tomorrow, 176 00:05:46,694 --> 00:05:49,218 I will cease to operate. 177 00:05:49,305 --> 00:05:50,437 - You should join our quest. 178 00:05:50,524 --> 00:05:52,047 We already have two crystal shards 179 00:05:52,134 --> 00:05:54,092 if you count the one in Ribbon's stomach. 180 00:05:54,179 --> 00:05:55,572 [shard ringing] 181 00:05:55,659 --> 00:05:57,008 Once we find the rest and reform the crystal, 182 00:05:57,095 --> 00:05:58,140 we can all use it. 183 00:05:58,227 --> 00:06:00,011 - Excellent. Tally-ho! 184 00:06:00,098 --> 00:06:01,535 All right. 185 00:06:01,622 --> 00:06:03,188 That concludes my contribution. 186 00:06:03,275 --> 00:06:05,234 Lynn? - Aww, yeah! 187 00:06:05,321 --> 00:06:07,236 Things are about to get real! 188 00:06:07,323 --> 00:06:09,760 Suddenly, the group find themselves 189 00:06:09,847 --> 00:06:11,849 on a basketball court in the sky. 190 00:06:11,936 --> 00:06:14,025 Something comes crashing down so fast, 191 00:06:14,112 --> 00:06:16,071 they can't even tell what it is! 192 00:06:16,158 --> 00:06:19,379 - [grunting] 193 00:06:19,466 --> 00:06:20,597 Aw, yeah! 194 00:06:20,684 --> 00:06:22,512 - [gasps] Whoa! 195 00:06:22,599 --> 00:06:25,428 That was crazy. How are you so fast? 196 00:06:25,515 --> 00:06:27,387 - I've got a secret weapon. 197 00:06:27,474 --> 00:06:28,866 [crystals buzzing, crackling] 198 00:06:28,953 --> 00:06:30,564 - Crystal shards. 199 00:06:30,651 --> 00:06:32,696 We are in desperate need of those. 200 00:06:32,783 --> 00:06:35,395 Is there any way you might surrender them? 201 00:06:35,482 --> 00:06:36,657 - Pfft. These crystal kicks 202 00:06:36,744 --> 00:06:39,094 give me the speed I need to succeed. 203 00:06:39,181 --> 00:06:40,791 No way I'm giving them up. 204 00:06:40,878 --> 00:06:42,358 all: Aww. 205 00:06:42,445 --> 00:06:44,099 - What are we going to do? 206 00:06:44,186 --> 00:06:46,231 We need those shards. 207 00:06:46,318 --> 00:06:48,930 - Hmm. I've got an idea! 208 00:06:49,017 --> 00:06:51,585 We challenge you to a game of hoops. 209 00:06:51,672 --> 00:06:53,761 First to make it to three points wins. 210 00:06:53,848 --> 00:06:56,241 And if we win, we get your shards. 211 00:06:56,328 --> 00:06:58,156 - What's in it for me? 212 00:06:58,243 --> 00:06:59,767 - Hmm. Uh... 213 00:06:59,854 --> 00:07:02,030 If you win, you can have all the shards we've collected. 214 00:07:02,117 --> 00:07:03,335 [all gasp] 215 00:07:03,423 --> 00:07:05,816 - [laughing manically] 216 00:07:05,903 --> 00:07:08,515 You're gonna regret making that offer. 217 00:07:08,602 --> 00:07:09,864 Deal. [crunch] - Oof. 218 00:07:09,951 --> 00:07:12,214 Okay, now who knows how to play basketball? 219 00:07:12,301 --> 00:07:13,476 - [groans] 220 00:07:13,563 --> 00:07:15,478 - It's all you, Luce. 221 00:07:15,565 --> 00:07:17,132 - That's when it came to Triton. 222 00:07:17,219 --> 00:07:19,264 They needed to summon the spirit 223 00:07:19,351 --> 00:07:20,962 of the best baller ever. 224 00:07:21,049 --> 00:07:24,444 - We summon the ghost of Dominic Dunkster. 225 00:07:24,531 --> 00:07:26,837 [all gasp] 226 00:07:26,924 --> 00:07:28,143 - Sigh. 227 00:07:28,230 --> 00:07:30,841 - Mr. Dunkster, sir, can you please help us 228 00:07:30,928 --> 00:07:32,843 beat an alien in a dunk contest? 229 00:07:32,930 --> 00:07:34,976 - Anything for my fans. 230 00:07:35,063 --> 00:07:38,414 - All right, large, athletic, alien bipedal, 231 00:07:38,501 --> 00:07:41,025 let the competition commence! 232 00:07:41,112 --> 00:07:43,332 [upbeat music] 233 00:07:43,419 --> 00:07:44,855 - [laughs] [grunts] 234 00:07:44,942 --> 00:07:46,509 Yeah! [airhorn blasts] 235 00:07:46,596 --> 00:07:49,381 - [grunting] 236 00:07:50,339 --> 00:07:51,166 [airhorn blasts] 237 00:07:51,253 --> 00:07:54,299 - [grunting] 238 00:07:54,386 --> 00:07:56,954 [airhorn blasts] 239 00:07:57,041 --> 00:07:59,087 [laughing] 240 00:07:59,174 --> 00:08:00,610 [airhorn blasts] 241 00:08:00,697 --> 00:08:03,395 Huh? [groans] 242 00:08:05,920 --> 00:08:07,008 Huh? 243 00:08:07,095 --> 00:08:09,184 - Whoa. 244 00:08:09,271 --> 00:08:10,402 [airhorn blasts] 245 00:08:10,490 --> 00:08:12,100 [airhorn blasting] 246 00:08:12,187 --> 00:08:14,842 - What? How did you guys beat me? 247 00:08:14,929 --> 00:08:16,452 [groans] 248 00:08:19,020 --> 00:08:20,151 [sighs] 249 00:08:20,238 --> 00:08:22,676 - After noticing a sad Tricksy, 250 00:08:22,763 --> 00:08:24,329 Triton removes his shoe laces. 251 00:08:24,416 --> 00:08:26,070 - Hey, wait a minute. 252 00:08:26,157 --> 00:08:28,072 Cowboy boots don't have laces. - Sh. 253 00:08:28,159 --> 00:08:30,553 Let Luce finish her part of the story, Stink'n. 254 00:08:30,640 --> 00:08:31,815 - Here. Take these. 255 00:08:31,902 --> 00:08:33,556 They're antigravity shoelaces. 256 00:08:33,643 --> 00:08:34,688 [upbeat music] 257 00:08:34,775 --> 00:08:36,385 - [gasps] Whoa. 258 00:08:36,472 --> 00:08:38,692 Thanks, bro. [grunts] 259 00:08:38,779 --> 00:08:40,911 These are giving me a ton of air. 260 00:08:40,998 --> 00:08:44,001 - Okay, guys. Let's go find another shard. 261 00:08:44,088 --> 00:08:45,394 Your turn, Lori. 262 00:08:45,481 --> 00:08:47,048 - Okay. I've totally got this. 263 00:08:47,135 --> 00:08:49,616 They look around and see... 264 00:08:49,703 --> 00:08:51,269 [all gasp] 265 00:08:51,356 --> 00:08:53,794 - Literally the most beautiful mermaid 266 00:08:53,881 --> 00:08:55,491 in the entire galaxy. 267 00:08:55,578 --> 00:08:56,971 - Guys, look! 268 00:08:57,058 --> 00:09:00,583 She's charging her phone with a crystal shard! 269 00:09:00,670 --> 00:09:02,933 Excuse me, Ms. Mermaid. 270 00:09:03,020 --> 00:09:04,935 We've been traveling all over the planet 271 00:09:05,022 --> 00:09:07,155 collecting shards of the power crystal, 272 00:09:07,242 --> 00:09:09,766 and we think you have the last piece we need. 273 00:09:09,853 --> 00:09:11,899 - Without it, I won't be able to get home. 274 00:09:11,986 --> 00:09:14,945 - And my circuits will cease to fire. 275 00:09:15,032 --> 00:09:17,165 - And my kingdom is without power. 276 00:09:17,252 --> 00:09:19,559 Can you please part with your shard? 277 00:09:19,646 --> 00:09:21,343 - Wow, guys. 278 00:09:21,430 --> 00:09:23,737 What you've been through is such a bummer. 279 00:09:23,824 --> 00:09:26,043 But I can't give you my crystal shard. 280 00:09:26,130 --> 00:09:27,784 all: Ugh. 281 00:09:27,871 --> 00:09:30,047 - I'm sorry, but if I give you my shard, 282 00:09:30,134 --> 00:09:31,440 how am I supposed to stay connected 283 00:09:31,527 --> 00:09:34,399 to my beloved Boo Boo Bear? 284 00:09:34,486 --> 00:09:36,706 together: What are we supposed to do now? 285 00:09:36,793 --> 00:09:38,099 - You're up, Leni. 286 00:09:38,186 --> 00:09:39,361 - O-M-Gosh. 287 00:09:39,448 --> 00:09:41,363 This story has gotten, like, really sad. 288 00:09:41,450 --> 00:09:42,451 Hmm. 289 00:09:42,538 --> 00:09:44,235 Okay. I'm ready. 290 00:09:44,322 --> 00:09:46,803 The group quickly realizes that they can't give up. 291 00:09:46,890 --> 00:09:49,197 - The mermaid only needs enough power 292 00:09:49,284 --> 00:09:50,415 to charge her phone. 293 00:09:50,502 --> 00:09:52,330 What if we provide her 294 00:09:52,417 --> 00:09:55,203 with an alternate source of electricity? 295 00:09:55,290 --> 00:09:57,988 Mm-mm. Eureka. 296 00:09:59,947 --> 00:10:00,991 [power tools buzzing] 297 00:10:01,078 --> 00:10:02,863 Behold. A water wheel. 298 00:10:02,950 --> 00:10:05,648 It will convert the energy of the flowing water 299 00:10:05,735 --> 00:10:08,477 into an endless supply of power. 300 00:10:08,564 --> 00:10:12,089 - And I'm assuming you want the shard in exchange for it? 301 00:10:12,176 --> 00:10:15,223 Well, I do love helping people. 302 00:10:15,310 --> 00:10:16,877 So...I'll do it. 303 00:10:16,964 --> 00:10:19,009 - All right, yes! - Aww, yeah! 304 00:10:21,185 --> 00:10:23,448 - All right, Lily. It's all up to you. 305 00:10:23,535 --> 00:10:25,189 - Gah! 306 00:10:25,276 --> 00:10:27,191 - [groaning] 307 00:10:27,278 --> 00:10:29,411 [both cringe] 308 00:10:29,498 --> 00:10:30,891 - Poo-poo. 309 00:10:30,978 --> 00:10:32,196 [triumphant music] 310 00:10:32,283 --> 00:10:35,243 [crystal buzzes] 311 00:10:35,330 --> 00:10:37,941 [battery beeping] 312 00:10:39,726 --> 00:10:42,729 [mechanical beeping] 313 00:10:42,816 --> 00:10:45,775 [electricity buzzing] 314 00:10:45,862 --> 00:10:47,211 - Yeah! Whoo! 315 00:10:47,298 --> 00:10:48,648 We did it! 316 00:10:48,735 --> 00:10:51,085 [groaning] 317 00:10:51,172 --> 00:10:53,087 - The power just came back on. 318 00:10:53,174 --> 00:10:55,132 Guess we got home just in time, huh? 319 00:10:55,219 --> 00:10:56,699 Well, kids, feel free to jump back on 320 00:10:56,786 --> 00:10:58,483 your electronic doo-dads. 321 00:10:58,570 --> 00:11:01,008 all: Eh. [phones chime] 322 00:11:01,095 --> 00:11:03,706 - You know, this show's kind of a snoozefest. 323 00:11:03,793 --> 00:11:05,752 - Well, we could tell another story. 324 00:11:05,839 --> 00:11:06,927 - Stupendous! - Yeah! 325 00:11:07,014 --> 00:11:08,015 - Let's do it. - Totally fun! 326 00:11:08,102 --> 00:11:10,060 - Me first! Me first! 327 00:11:10,147 --> 00:11:11,845 So Tricksy is back on the basketball court 328 00:11:11,932 --> 00:11:13,237 with that little ghost dude 329 00:11:13,324 --> 00:11:15,544 ready to get some sweet, sweet payback. 330 00:11:15,631 --> 00:11:16,937 - We already did that. - Do something else. 331 00:11:17,024 --> 00:11:18,895 - Where's the robot? 332 00:11:18,982 --> 00:11:24,422 [upbeat music] 333 00:11:24,509 --> 00:11:31,865 ♪ ♪ 334 00:11:31,952 --> 00:11:35,651 [overlapping chatter] 335 00:11:35,738 --> 00:11:38,088 - Okay, Lift your arms, Boris. 336 00:11:42,789 --> 00:11:44,355 [all clapping] - Oh, wow. 337 00:11:44,442 --> 00:11:46,618 - So now you're ready for the afterlife. 338 00:11:46,706 --> 00:11:48,359 - Hey, y'all. 339 00:11:48,446 --> 00:11:50,144 Just wanted to remind everyone 340 00:11:50,231 --> 00:11:53,277 about the annual third grade field trip tomorrow. 341 00:11:53,364 --> 00:11:55,453 This year we're going to... 342 00:11:55,540 --> 00:11:56,585 [ball whacks] 343 00:11:56,672 --> 00:12:00,458 The beach at Lake St. Byron! 344 00:12:00,545 --> 00:12:02,504 - Yay! - Woo-hoo! 345 00:12:02,591 --> 00:12:03,984 [all groaning, crying] 346 00:12:04,071 --> 00:12:05,289 - Ugh. The beach. 347 00:12:05,376 --> 00:12:08,466 - Be sure to pack a lunch and dress cool. 348 00:12:08,553 --> 00:12:11,948 It's gonna be hotter than my mama's corn creole tomorrow. 349 00:12:12,035 --> 00:12:14,516 - Emergency Mortician's Club meeting after school. 350 00:12:14,603 --> 00:12:16,910 We need to discuss this catastrophic news. 351 00:12:19,651 --> 00:12:21,175 - [groaning] 352 00:12:21,262 --> 00:12:24,178 [spooky music] 353 00:12:24,265 --> 00:12:29,357 ♪ ♪ 354 00:12:29,444 --> 00:12:31,707 - [grunting] 355 00:12:31,794 --> 00:12:33,100 [yells] Oh. 356 00:12:33,187 --> 00:12:35,450 Sorry. I'm still breaking it in. 357 00:12:35,537 --> 00:12:36,973 - My fellow goths, 358 00:12:37,060 --> 00:12:39,584 there's no way we're going to the beach. 359 00:12:39,671 --> 00:12:41,412 It has everything we're against. 360 00:12:41,499 --> 00:12:42,544 Sunshine. 361 00:12:42,631 --> 00:12:44,067 [all gasp] - Ah! 362 00:12:44,154 --> 00:12:45,765 - Sand. [all gasp] 363 00:12:45,852 --> 00:12:46,983 - And sports. 364 00:12:47,070 --> 00:12:48,245 [all gasp] 365 00:12:48,332 --> 00:12:50,030 - But this field trip is mandatory. 366 00:12:50,117 --> 00:12:53,033 - That doesn't mean we can't stop it. 367 00:12:53,120 --> 00:12:55,078 - Wow. - Here, here! 368 00:12:55,165 --> 00:12:56,993 - Come on. I've got an idea. 369 00:12:57,080 --> 00:13:01,258 ♪ ♪ 370 00:13:01,345 --> 00:13:02,869 Principal Huggins. both: Ah! 371 00:13:02,956 --> 00:13:05,567 - Why spend our third grade field trip at beach 372 00:13:05,654 --> 00:13:08,657 when we could go someplace way more educational like 373 00:13:08,744 --> 00:13:10,398 [ dramatic musical sting] 374 00:13:10,485 --> 00:13:14,228 The Royal Woods Museum of Medical Oddities. 375 00:13:14,315 --> 00:13:15,969 - You don't want to miss the three-headed goat. 376 00:13:16,056 --> 00:13:17,013 [goats bleat] 377 00:13:17,100 --> 00:13:19,711 [both yell] - [gags] 378 00:13:19,799 --> 00:13:20,800 [toilet flushing] 379 00:13:22,671 --> 00:13:24,673 [yells] 380 00:13:24,760 --> 00:13:26,153 - Hello again. 381 00:13:26,240 --> 00:13:27,719 - I was thinking 382 00:13:27,807 --> 00:13:29,678 instead of digging in the hot sand at the beach, 383 00:13:29,765 --> 00:13:31,332 we could dig in the cold dirt 384 00:13:31,419 --> 00:13:33,508 at the cemetery. 385 00:13:33,595 --> 00:13:35,249 [crow squawks] 386 00:13:36,685 --> 00:13:40,123 [crow squawks] - [yells] 387 00:13:40,210 --> 00:13:41,646 - And can you believe it? 388 00:13:41,733 --> 00:13:43,605 She couldn't get it out of her nose! 389 00:13:43,692 --> 00:13:44,780 [laughs] 390 00:13:44,867 --> 00:13:46,956 Pfffftt! 391 00:13:47,043 --> 00:13:48,436 - Another thought on field trips. 392 00:13:48,523 --> 00:13:50,568 Why go somewhere noisy and bright 393 00:13:50,655 --> 00:13:52,832 when we could go someplace tranquil and dark 394 00:13:52,919 --> 00:13:54,094 like a morgue? 395 00:13:54,181 --> 00:13:57,793 [both gasps] - [yells] 396 00:13:57,880 --> 00:13:59,273 - Sorry, kiddos. 397 00:13:59,360 --> 00:14:02,363 We appreciate your very colorful suggestions, 398 00:14:02,450 --> 00:14:05,279 but the field trip has been finalized. 399 00:14:05,366 --> 00:14:07,803 And you have got to stop popping up like this. 400 00:14:07,890 --> 00:14:10,632 You're gonna give your poor principal a heart attack! 401 00:14:10,719 --> 00:14:12,112 together: Sorry. 402 00:14:12,199 --> 00:14:14,636 - Oh, don't look so gloomy. 403 00:14:14,723 --> 00:14:16,725 The beach will be fun. 404 00:14:16,812 --> 00:14:19,641 Besides, a little vitamin D will do y'all some good. 405 00:14:19,728 --> 00:14:21,948 - What happened? What happened? 406 00:14:22,035 --> 00:14:24,385 Ah? Where's my hair? 407 00:14:25,647 --> 00:14:27,867 - Okay. Plan A failed. 408 00:14:27,954 --> 00:14:30,217 How else can we stop this nightmare? 409 00:14:30,304 --> 00:14:32,872 What keeps normies away from the beach? 410 00:14:32,959 --> 00:14:34,134 together: Hmm. 411 00:14:34,221 --> 00:14:37,137 - Ooh! A swarm of hungry sharks. 412 00:14:37,224 --> 00:14:38,790 [bites] Ah! 413 00:14:38,878 --> 00:14:40,444 - The lake has no sharks. 414 00:14:40,531 --> 00:14:42,533 What about a thunderstorm? 415 00:14:42,620 --> 00:14:43,970 [keyboard plays thunder clap] Oh! 416 00:14:44,057 --> 00:14:46,407 - I can cast a spell on local meteorologist 417 00:14:46,494 --> 00:14:48,931 Patchy Drizzle and influence his predictions. 418 00:14:49,018 --> 00:14:51,194 but I would need his big toenail. 419 00:14:51,281 --> 00:14:52,369 - Hmm. 420 00:14:52,456 --> 00:14:54,894 Maybe there's an easier way. 421 00:14:54,981 --> 00:14:56,808 - ♪ Do, do, di, di, di ♪ What? 422 00:14:56,896 --> 00:14:59,724 [rain pouring] [thunder clapping] 423 00:15:01,117 --> 00:15:02,205 [phone dial-tone] Cheryl! 424 00:15:02,292 --> 00:15:03,990 Are you seeing this storm? 425 00:15:04,077 --> 00:15:06,427 We can't go to the beach now! 426 00:15:06,514 --> 00:15:09,647 - Sugar, you sound crazier than a cat on a canoe. 427 00:15:09,734 --> 00:15:10,910 - It's working. 428 00:15:10,997 --> 00:15:12,781 - [whistling tune] 429 00:15:12,868 --> 00:15:14,217 - Uh-oh. 430 00:15:14,304 --> 00:15:15,697 I borrowed Norm's hose without asking. 431 00:15:15,784 --> 00:15:17,046 Quick! Corpse mode. 432 00:15:17,133 --> 00:15:18,569 [all groan] 433 00:15:18,656 --> 00:15:21,094 - [whistling] 434 00:15:22,530 --> 00:15:23,879 - Never mind, Cheryl. 435 00:15:23,966 --> 00:15:26,099 Must have been a surprise shower. 436 00:15:26,186 --> 00:15:27,361 [dramatic sting] 437 00:15:27,448 --> 00:15:29,450 - All aboard! 438 00:15:29,537 --> 00:15:32,627 Next stop, Lake St. Byron Beach! 439 00:15:32,714 --> 00:15:34,411 [all cheering] 440 00:15:34,498 --> 00:15:37,719 all: ♪ We'll dig in the sand and swim to the shore ♪ 441 00:15:37,806 --> 00:15:38,894 ♪ We're going to the beach ♪ 442 00:15:38,981 --> 00:15:41,070 ♪ We're going to the beach ♪ 443 00:15:41,157 --> 00:15:42,724 - Don't despair. 444 00:15:42,811 --> 00:15:45,379 I still have one more idea for how we can stop this. 445 00:15:45,466 --> 00:15:47,990 - All right, spookies. Let's go. 446 00:15:48,077 --> 00:15:50,340 [overlapping chatter, laughter] 447 00:15:50,427 --> 00:15:51,776 - Ready, guys? 448 00:15:51,863 --> 00:15:53,648 Just like we practiced. 449 00:15:53,735 --> 00:15:54,692 [wings whooshing] 450 00:15:54,779 --> 00:15:57,521 [all screaming] 451 00:15:59,088 --> 00:16:02,048 - Ah! Come back with my hair! 452 00:16:02,135 --> 00:16:04,964 - Guess there's no one to drive us to the beach now. 453 00:16:05,051 --> 00:16:07,314 Sigh. Field trip cancelled. 454 00:16:07,401 --> 00:16:09,142 [bus horn honks] 455 00:16:09,229 --> 00:16:11,361 - Don't you worry about them scaredy-cats. 456 00:16:11,448 --> 00:16:13,102 This gal'll get you there. 457 00:16:13,189 --> 00:16:14,974 I used to drive an 18-wheeler. 458 00:16:15,061 --> 00:16:16,497 [bat squawking] 459 00:16:16,584 --> 00:16:18,934 - Come back here, you flying rat! 460 00:16:19,021 --> 00:16:20,022 [tires squeal] Huh? 461 00:16:20,109 --> 00:16:21,589 Cheryl! 462 00:16:21,676 --> 00:16:24,418 - Dang Cheryl and her can-do attitude. 463 00:16:24,505 --> 00:16:26,376 [upbeat music] 464 00:16:26,463 --> 00:16:29,205 [all cheering] 465 00:16:29,292 --> 00:16:31,686 And the nightmare begins. 466 00:16:31,773 --> 00:16:34,689 [spooky music] 467 00:16:34,776 --> 00:16:36,430 ♪ ♪ 468 00:16:36,517 --> 00:16:37,692 [both laughing] 469 00:16:37,779 --> 00:16:39,172 - Ugh. 470 00:16:39,259 --> 00:16:40,825 Their cheerfulness pains my ears. 471 00:16:40,912 --> 00:16:43,785 - How are we ever gonna survive this field trip? 472 00:16:43,872 --> 00:16:45,439 - I know it's grim, guys. 473 00:16:45,526 --> 00:16:47,180 But we just have to ride it out. 474 00:16:47,267 --> 00:16:49,443 We'll be safe if we lurk together in here. 475 00:16:49,530 --> 00:16:52,663 Away from the sun, sand, and sports. 476 00:16:52,750 --> 00:16:54,448 [all shiver] 477 00:16:54,535 --> 00:16:57,886 [seagull squawking] 478 00:16:59,714 --> 00:17:01,107 - Ugh. I better go get him. 479 00:17:01,194 --> 00:17:02,369 - Wait! Here. 480 00:17:02,456 --> 00:17:05,154 Take this for safety. 481 00:17:05,241 --> 00:17:08,679 - [softly] Fangs. Fangs. 482 00:17:08,766 --> 00:17:11,378 - Watch out! - Ah! 483 00:17:11,465 --> 00:17:13,075 [together] Yay! 484 00:17:13,162 --> 00:17:15,469 - Wow. Nice shot, Lucy. 485 00:17:15,556 --> 00:17:17,036 Who knew you were so good at volleyball? 486 00:17:17,123 --> 00:17:18,559 - Do you wanna play with us? 487 00:17:18,646 --> 00:17:20,474 - Well, that did feel 488 00:17:20,561 --> 00:17:22,824 surprisingly cathartic. 489 00:17:22,911 --> 00:17:24,956 [upbeat music] 490 00:17:25,044 --> 00:17:26,523 Sorry. I can't. 491 00:17:26,610 --> 00:17:28,221 Come on, Fangs. Let's go. 492 00:17:28,308 --> 00:17:30,527 [Fangs squeaking] 493 00:17:30,614 --> 00:17:32,703 No more sneaking off like that. 494 00:17:32,790 --> 00:17:34,009 We shouldn't be out here. 495 00:17:34,096 --> 00:17:35,967 We belong in the darkness. 496 00:17:36,968 --> 00:17:38,274 [all groan] 497 00:17:38,361 --> 00:17:39,014 - You're safe? - You're okay? 498 00:17:39,101 --> 00:17:40,059 - How was it out there? 499 00:17:40,146 --> 00:17:41,538 - So awful. 500 00:17:41,625 --> 00:17:43,627 It was bright and sunny, 501 00:17:43,714 --> 00:17:46,543 and people were flinging around some kind of sports ball. 502 00:17:46,630 --> 00:17:47,936 - Ugh, I'm so sorry. - Dreadful. 503 00:17:48,023 --> 00:17:49,590 - Poor Lucy! 504 00:17:49,677 --> 00:17:51,374 - Don't worry. You're safe here. 505 00:17:51,461 --> 00:17:52,636 Eyeball? 506 00:17:52,723 --> 00:17:54,551 It has a chocolate retina center. 507 00:17:55,770 --> 00:17:56,945 [Fangs squeaks] 508 00:17:57,032 --> 00:17:58,642 - Seriously, Fangs? 509 00:17:58,729 --> 00:18:00,166 [Fangs squeaks] 510 00:18:00,253 --> 00:18:02,907 What did I just tell you about sneaking off? 511 00:18:02,994 --> 00:18:05,519 I'll be right back. 512 00:18:05,606 --> 00:18:06,694 [dramatic drum music] 513 00:18:06,781 --> 00:18:07,825 Gasp. 514 00:18:07,912 --> 00:18:09,958 ['60s "beach" music] 515 00:18:10,045 --> 00:18:12,134 [panting] 516 00:18:12,221 --> 00:18:13,309 - Oh, no. - Huh? 517 00:18:13,396 --> 00:18:15,572 - My sand castle. Aww. 518 00:18:15,659 --> 00:18:17,661 I spent all morning building it. 519 00:18:17,748 --> 00:18:19,533 - My condolences. 520 00:18:19,620 --> 00:18:22,231 - [crying] - Sigh. 521 00:18:22,318 --> 00:18:24,886 - [crying] 522 00:18:24,973 --> 00:18:26,279 - Here. 523 00:18:26,366 --> 00:18:28,194 Maybe I can help build you a new one. 524 00:18:28,281 --> 00:18:30,892 I dig a lot of graves, so I'm pretty handy with a shovel. 525 00:18:30,979 --> 00:18:32,894 - Wow. Thanks, Lucy. 526 00:18:32,981 --> 00:18:34,330 [dramatic organ music] 527 00:18:34,417 --> 00:18:36,158 all: Ooh! 528 00:18:36,245 --> 00:18:39,074 - Whoa! This is amazing. 529 00:18:39,161 --> 00:18:42,121 Hey, do you wanna stay and build a sand spaceship with us? 530 00:18:42,208 --> 00:18:43,296 - Huh? 531 00:18:43,383 --> 00:18:44,427 [ominous music] 532 00:18:44,514 --> 00:18:46,560 Sorry, I, uh--I can't. 533 00:18:46,647 --> 00:18:49,215 Fangs, get your furry butt over here. 534 00:18:52,043 --> 00:18:53,697 I know you're having fun, 535 00:18:53,784 --> 00:18:55,134 but I told you before. 536 00:18:55,221 --> 00:18:58,441 We don't belong on the beach. 537 00:18:58,528 --> 00:19:00,356 - Oh, man. Are you okay? 538 00:19:00,443 --> 00:19:01,662 - That sounds terrible. 539 00:19:01,749 --> 00:19:03,098 - Thanks, guys. 540 00:19:03,185 --> 00:19:04,621 I'm just gonna sooth myself with some music 541 00:19:04,708 --> 00:19:07,798 and try to forget about it. 542 00:19:07,885 --> 00:19:10,105 [melancholy string music] Sigh. 543 00:19:10,192 --> 00:19:12,716 - [laughing] - Hm? 544 00:19:12,803 --> 00:19:16,416 [upbeat music] 545 00:19:16,503 --> 00:19:17,765 [Fangs squeaks happily] 546 00:19:17,852 --> 00:19:19,636 - Gasp. Bad Fangs! 547 00:19:19,723 --> 00:19:21,508 Not again! 548 00:19:21,595 --> 00:19:23,988 Guess I have to go back out there. 549 00:19:24,075 --> 00:19:25,947 - Aww, here. I'll help you. 550 00:19:26,034 --> 00:19:27,818 Bats tend to like my blood. 551 00:19:27,905 --> 00:19:29,994 - No--I mean--save your blood. 552 00:19:30,081 --> 00:19:32,606 I've got this. 553 00:19:32,693 --> 00:19:33,868 [upbeat music] 554 00:19:33,955 --> 00:19:34,782 - There you go. You got this! 555 00:19:34,869 --> 00:19:36,175 - You can do it! 556 00:19:36,262 --> 00:19:38,481 - You can do it. Go, go. 557 00:19:38,568 --> 00:19:40,875 - Ooh, limbo. - Oh, yeah. 558 00:19:40,962 --> 00:19:42,181 - Ooh-wee! 559 00:19:42,268 --> 00:19:45,314 How low can you go, y'all? 560 00:19:45,401 --> 00:19:47,055 [back cracks] all: Whoa! 561 00:19:47,142 --> 00:19:48,535 - Wow. 562 00:19:48,622 --> 00:19:50,406 - Nice moves, Luce. 563 00:19:50,493 --> 00:19:53,366 We have a winner! 564 00:19:55,281 --> 00:19:56,325 - Lucy's been out there a while. 565 00:19:56,412 --> 00:19:57,674 I'm beginning to worry. 566 00:19:57,761 --> 00:19:59,546 - We should go check on her. 567 00:19:59,633 --> 00:20:01,156 - She could have melted. 568 00:20:01,243 --> 00:20:04,072 I'll bring a bucket just in case. 569 00:20:06,161 --> 00:20:07,336 [upbeat music] - Go, Lucy! 570 00:20:07,423 --> 00:20:09,077 - Woo! - Yeah, Lucy! 571 00:20:09,164 --> 00:20:10,470 - Lucy? - [gasps] 572 00:20:10,557 --> 00:20:11,471 [all gasp] - Gasp! 573 00:20:11,558 --> 00:20:14,387 - Whoa, whoa. [grunts] 574 00:20:14,474 --> 00:20:16,127 Groan. 575 00:20:16,215 --> 00:20:17,781 - What's going on? 576 00:20:17,868 --> 00:20:19,348 Is this what you've been doing all day? 577 00:20:19,435 --> 00:20:20,610 Surfing? 578 00:20:20,697 --> 00:20:21,785 - Ah! 579 00:20:21,872 --> 00:20:23,570 - Aw, not just surfing. 580 00:20:23,657 --> 00:20:25,963 Lucy's been doing all kinds of fun stuff with us. 581 00:20:26,050 --> 00:20:28,270 - You should have seen her spike the volleyball. 582 00:20:28,357 --> 00:20:30,359 That girl's got skills. 583 00:20:30,446 --> 00:20:31,447 - [grunts] - [grunts] 584 00:20:31,534 --> 00:20:34,102 Are you like, a normie now? 585 00:20:34,189 --> 00:20:35,495 [keyboard plays dramatic sting] 586 00:20:35,582 --> 00:20:38,149 - Come on, guys. Let's go. 587 00:20:38,237 --> 00:20:39,499 - Wait. Stop. 588 00:20:39,586 --> 00:20:41,240 You don't understand. [grunts] 589 00:20:41,327 --> 00:20:42,937 ♪ ♪ 590 00:20:43,024 --> 00:20:44,199 Sigh. 591 00:20:46,723 --> 00:20:48,464 I'm sorry for lying. 592 00:20:48,551 --> 00:20:50,031 But I was worried that if you found out 593 00:20:50,118 --> 00:20:51,467 I was actually having fun, 594 00:20:51,554 --> 00:20:53,426 you'd be upset. 595 00:20:53,513 --> 00:20:55,384 - Well, we are upset. 596 00:20:55,471 --> 00:20:57,734 I mean, what kind of goth are you? 597 00:20:57,821 --> 00:20:59,649 You're wearing dolphin print. 598 00:20:59,736 --> 00:21:02,348 - First off, I borrowed this from Cheryl. 599 00:21:02,435 --> 00:21:05,176 Secondly, I'm the same goth I've been since birth. 600 00:21:05,264 --> 00:21:08,179 But today, I realized that just because you're goth 601 00:21:08,267 --> 00:21:10,443 doesn't mean you can't enjoy the beach. 602 00:21:10,530 --> 00:21:12,401 And I think if all of you gave it a chance, 603 00:21:12,488 --> 00:21:15,535 you might like it too. 604 00:21:15,622 --> 00:21:16,927 [all gasp, yell] - My eyes! 605 00:21:18,842 --> 00:21:21,410 Hey. This isn't so bad. 606 00:21:21,497 --> 00:21:23,412 - Hm. As a small child, 607 00:21:23,499 --> 00:21:25,719 I dipped my toe in the Dead Sea. 608 00:21:25,806 --> 00:21:27,721 It was rather refreshing. 609 00:21:27,808 --> 00:21:28,896 [upbeat music] 610 00:21:28,983 --> 00:21:31,420 - [laughing] 611 00:21:31,507 --> 00:21:32,987 [all laughing, squealing] 612 00:21:33,074 --> 00:21:34,467 - [laughing] 613 00:21:34,554 --> 00:21:37,513 [all giggling] 614 00:21:38,819 --> 00:21:40,037 - Huh? 615 00:21:41,648 --> 00:21:44,259 Gasp. Is this blood orange iced tea? 616 00:21:44,346 --> 00:21:45,782 [Fangs squeaks] Thanks, guys. 617 00:21:45,869 --> 00:21:48,219 Mm. - You were right, Lucy. 618 00:21:48,307 --> 00:21:49,873 The beach is fun. 619 00:21:49,960 --> 00:21:51,527 I wonder if any other normie things are? 620 00:21:51,614 --> 00:21:53,399 Like stickers or the mall. 621 00:21:53,486 --> 00:21:54,356 - Watch out! - [gasps] 622 00:21:54,443 --> 00:21:56,184 [grunts] 623 00:21:56,271 --> 00:21:59,666 - Wow. You arereally good. 624 00:21:59,753 --> 00:22:02,712 - Give that back! It's real horse hair. 625 00:22:04,410 --> 00:22:06,803 - Ha. Ha. Ha ha. - Hee...hee...hee... 626 00:22:06,890 --> 00:22:11,808 - ♪ Cramped inside this tiny space ♪ 627 00:22:11,895 --> 00:22:14,115 ♪ May sound bad but ain't the case ♪ 628 00:22:14,202 --> 00:22:16,944 ♪ In the Loud house ♪ - ♪ Loud house ♪ 629 00:22:17,031 --> 00:22:19,381 - ♪ Duck and dodge and push and shove ♪ 630 00:22:19,468 --> 00:22:23,167 ♪ That's the way we show our love in the Loud house ♪ 631 00:22:23,254 --> 00:22:24,734 - ♪ Loud house ♪ 632 00:22:24,821 --> 00:22:26,170 ♪ Laundry piles stacked up high ♪ 633 00:22:26,257 --> 00:22:27,433 ♪ Hand-me-downs that make me cry ♪ 634 00:22:27,520 --> 00:22:28,303 ♪ Stand in line to take a pee ♪ 635 00:22:28,390 --> 00:22:29,739 ♪ Never any privacy ♪ 636 00:22:29,826 --> 00:22:32,525 ♪ Chaos with 11 kids ♪ 637 00:22:32,612 --> 00:22:34,744 ♪ That's the way it always is ♪ 638 00:22:34,831 --> 00:22:36,180 ♪ In the Loud house ♪