1 00:00:07,207 --> 00:00:08,774 - ♪ Crashing through the crowded halls ♪ 2 00:00:08,776 --> 00:00:10,376 ♪ Dodging girls like Ping-Pong balls ♪ 3 00:00:10,378 --> 00:00:12,244 ♪ Just to reach the bathroom on time ♪ 4 00:00:12,246 --> 00:00:13,412 ♪ Leaping over laundry piles 5 00:00:13,414 --> 00:00:15,014 ♪ Diapers you can smell for miles ♪ 6 00:00:15,016 --> 00:00:19,118 ♪ Guy's got to do what he can to survive ♪ 7 00:00:19,120 --> 00:00:20,152 - ♪ In the Loud house 8 00:00:20,154 --> 00:00:21,286 ♪ In the Loud house 9 00:00:21,288 --> 00:00:22,654 - ♪ Duck, dodge, push, and shove ♪ 10 00:00:22,656 --> 00:00:24,056 ♪ Is how we show our love 11 00:00:24,058 --> 00:00:26,425 - ♪ In the Loud house, in the Loud house ♪ 12 00:00:26,427 --> 00:00:27,659 - ♪ One boy and ten girls 13 00:00:27,661 --> 00:00:30,062 ♪ Wouldn't trade it for the world ♪ 14 00:00:30,064 --> 00:00:33,399 - ♪ Loud Loud Loud 15 00:00:33,401 --> 00:00:35,067 ♪ Loud house 16 00:00:35,069 --> 00:00:36,402 - Poo-poo. 17 00:00:38,405 --> 00:00:41,507 [surf music] 18 00:00:41,509 --> 00:00:46,445 19 00:00:46,447 --> 00:00:49,481 [waves crashing] 20 00:00:49,483 --> 00:00:52,751 [upbeat music] 21 00:00:54,897 --> 00:00:56,564 - Ah. On a hot summer day, 22 00:00:56,566 --> 00:00:58,799 there's nothing like a refreshing dip 23 00:00:58,801 --> 00:01:01,001 in the community pool. 24 00:01:01,003 --> 00:01:02,336 Cannonball! 25 00:01:02,338 --> 00:01:03,304 [whistle blows] 26 00:01:03,306 --> 00:01:04,705 - Loud family, out! 27 00:01:04,707 --> 00:01:06,807 - But we were just having fun! 28 00:01:06,809 --> 00:01:11,378 - Chicken fights during Senior Swim are not "fun." 29 00:01:11,380 --> 00:01:14,448 - I just replaced this hip! 30 00:01:14,450 --> 00:01:16,884 31 00:01:16,886 --> 00:01:17,618 - Ah. 32 00:01:17,620 --> 00:01:19,753 On a hot summer day, there's nothing like 33 00:01:19,755 --> 00:01:22,556 a refreshing dip in the community pool... 34 00:01:22,558 --> 00:01:23,958 one town over. 35 00:01:23,960 --> 00:01:26,594 Cannonball! - [whistle blows] 36 00:01:26,596 --> 00:01:28,028 - Loud family, out! 37 00:01:28,030 --> 00:01:29,597 - We were just having fun! 38 00:01:29,599 --> 00:01:32,499 - Drinking pool water is not fun. 39 00:01:32,501 --> 00:01:33,901 - But it tastes like chicken noodle soup! 40 00:01:33,903 --> 00:01:38,706 - Fine, but did you have to add the celery and carrots? 41 00:01:38,708 --> 00:01:39,473 42 00:01:39,475 --> 00:01:41,942 [rooster crows, goat bleats] 43 00:01:41,944 --> 00:01:46,447 - On a hot summer day-- Oh, you know the rest. 44 00:01:46,449 --> 00:01:47,615 Cannonball! 45 00:01:47,617 --> 00:01:49,383 [whistle blows] 46 00:01:49,385 --> 00:01:50,651 - Loud family, out! 47 00:01:50,653 --> 00:01:53,687 - But we were just having fun! 48 00:01:53,689 --> 00:01:54,388 - Poo-poo. 49 00:01:54,390 --> 00:01:58,726 - Fecal incidents are not fun. 50 00:01:59,928 --> 00:02:03,430 - Come on, guys, we'll just find another pool. 51 00:02:03,432 --> 00:02:04,632 - Actually, we've been suspended 52 00:02:04,634 --> 00:02:09,470 from every aquatic recreation center within a 60-mile radius. 53 00:02:09,472 --> 00:02:10,037 - Huh? 54 00:02:10,039 --> 00:02:13,607 - Seriously? How are we gonna keep cool now? 55 00:02:13,609 --> 00:02:14,375 [all grumbling] 56 00:02:14,377 --> 00:02:19,046 - So that's it, then. No more pool for the Louds. 57 00:02:19,048 --> 00:02:21,115 That's it! Pool for the Louds. 58 00:02:21,117 --> 00:02:23,917 Why didn't I think of that sooner? 59 00:02:23,919 --> 00:02:26,654 [all grumbling] 60 00:02:27,789 --> 00:02:31,659 Whoa. The perfect family pool. 61 00:02:31,661 --> 00:02:34,595 Just imagine... 62 00:02:34,597 --> 00:02:37,097 On a hot summer day, there's nothing like 63 00:02:37,099 --> 00:02:39,833 a refreshing dip in your own pool. 64 00:02:39,835 --> 00:02:41,135 Cannonball! - Uh-uh-uh. 65 00:02:41,137 --> 00:02:43,937 Don't you dare splash me, Lincoln Loud! 66 00:02:43,939 --> 00:02:45,906 This outfit cannot get wet! 67 00:02:45,908 --> 00:02:47,074 - But it's a swimsuit! 68 00:02:47,076 --> 00:02:50,010 - [scoffs] It's a swim gown, you Philistine. 69 00:02:50,012 --> 00:02:54,782 - ♪ Mama's little baby loves shortenin', shortenin' ♪ 70 00:02:54,784 --> 00:02:55,816 [slurps] 71 00:02:55,818 --> 00:02:57,918 - Who wants to chicken fight? 72 00:02:57,920 --> 00:03:00,087 - [screaming] 73 00:03:00,089 --> 00:03:01,455 - I'm in! 74 00:03:01,457 --> 00:03:03,791 - Mmm, just what my soup needs. 75 00:03:03,793 --> 00:03:06,994 - I can't even get into the pool in my own fantasy! 76 00:03:06,996 --> 00:03:10,964 - Fecal incident! - No! 77 00:03:10,966 --> 00:03:14,134 Maybe not so perfect. 78 00:03:14,136 --> 00:03:15,703 Oh! 79 00:03:15,705 --> 00:03:17,838 "Paradise for One." 80 00:03:17,840 --> 00:03:19,540 Just imagine... 81 00:03:19,542 --> 00:03:23,477 [tropical music] 82 00:03:23,479 --> 00:03:25,479 Now, this is a pool I could really get into. 83 00:03:25,481 --> 00:03:28,816 ♪ Lincoln's little baby loves shortenin', shortenin' ♪ 84 00:03:28,818 --> 00:03:29,616 [alarm blaring] 85 00:03:29,618 --> 00:03:32,920 Whoops. Got to pay first. 86 00:03:36,825 --> 00:03:39,026 - Hey, Linc, want to chill with us? 87 00:03:39,028 --> 00:03:41,929 - Chill? Good one, Leni! [laughs] 88 00:03:41,931 --> 00:03:42,796 - Good what? 89 00:03:42,798 --> 00:03:44,064 - Thanks, but I don't mind the heat. 90 00:03:44,066 --> 00:03:45,999 But, uh, you guys keep cool in here. 91 00:03:46,001 --> 00:03:47,501 Definitely no reason to go outside. 92 00:03:47,503 --> 00:03:48,836 I wouldn't even bother looking out there. 93 00:03:48,838 --> 00:03:51,839 Am I talking too much? I feel like I'm talking too much. 94 00:03:51,841 --> 00:03:55,442 - He's clearly suffering the first symptoms of heat stroke. 95 00:03:55,444 --> 00:03:58,011 Now pass the frozen succotash. 96 00:03:58,013 --> 00:04:00,681 - Scoot over. You're melting the broccoli. 97 00:04:00,683 --> 00:04:03,150 - Well, stop breathing on the frozen carrots! 98 00:04:03,152 --> 00:04:07,054 - Hey, Lynn! Can you grab that bag of peas? Peas and thank you! 99 00:04:07,056 --> 00:04:09,022 [laughs] [all groan] 100 00:04:09,024 --> 00:04:11,492 - [breathing heavily] 101 00:04:11,494 --> 00:04:14,895 Phew! 102 00:04:16,998 --> 00:04:17,765 The manual? 103 00:04:17,767 --> 00:04:22,035 [scoffs] Who needs the manual? 104 00:04:22,037 --> 00:04:25,572 What the...? 105 00:04:26,541 --> 00:04:28,242 [breathing heavily] 106 00:04:28,244 --> 00:04:29,777 [horse neighs] 107 00:04:29,779 --> 00:04:32,045 Aah! 108 00:04:32,047 --> 00:04:37,217 Ah, the manual. Everyone needs the manual. 109 00:04:39,154 --> 00:04:42,055 [grunting] 110 00:04:42,057 --> 00:04:43,257 [air hissing] 111 00:04:43,259 --> 00:04:45,025 Whoops. Whew. 112 00:04:45,027 --> 00:04:47,795 I guess it's just you and me now. 113 00:04:47,797 --> 00:04:51,498 [inhaling deeply] 114 00:04:54,235 --> 00:04:56,503 Ugh. 115 00:04:59,507 --> 00:05:03,010 [groans] 116 00:05:03,012 --> 00:05:06,246 Ouch! My sunburn! 117 00:05:06,248 --> 00:05:10,784 [breathing heavily] 118 00:05:10,786 --> 00:05:14,855 [sighs] 119 00:05:14,857 --> 00:05:16,089 Whew! 120 00:05:16,091 --> 00:05:19,293 Oh, no, you don't. 121 00:05:19,295 --> 00:05:21,094 Aah! 122 00:05:21,096 --> 00:05:24,631 I sure showed that bee. 123 00:05:24,633 --> 00:05:26,200 Dang it. 124 00:05:31,072 --> 00:05:33,307 Huh? 125 00:05:43,051 --> 00:05:47,688 Ouch! My sunburn and my bee sting! 126 00:05:50,925 --> 00:05:54,595 And now to suit up and cool down. 127 00:05:54,597 --> 00:05:55,128 [crash] 128 00:05:55,130 --> 00:05:59,733 Ouch! My sunburn and my bee sting and my twisted ankle! 129 00:06:00,935 --> 00:06:01,802 On a hot summer day, 130 00:06:01,804 --> 00:06:05,572 there's nothing like a refreshing dip in your own pool. 131 00:06:05,574 --> 00:06:08,008 Cannonball! Aah! 132 00:06:08,010 --> 00:06:09,977 How the-- When did--- 133 00:06:09,979 --> 00:06:11,578 What are you guys doing here? 134 00:06:11,580 --> 00:06:13,881 - Lincoln, this is literally genius. 135 00:06:13,883 --> 00:06:16,917 Who's gonna kick us out of our own pool, right? 136 00:06:16,919 --> 00:06:20,320 - Are you getting in? There's totes room for one more. 137 00:06:20,322 --> 00:06:23,590 - Um, actually, there's only room for one. 138 00:06:23,592 --> 00:06:27,127 See? Says so right on the box, "Paradise for"-- 139 00:06:27,129 --> 00:06:29,029 - Chicken fight! I call Lincoln! 140 00:06:29,031 --> 00:06:31,665 Come on, partner, you got to plant those feet! 141 00:06:31,667 --> 00:06:33,800 - Whoa--Oh! 142 00:06:33,802 --> 00:06:35,802 [all giggling] 143 00:06:35,804 --> 00:06:39,106 - Lily! No skinny-dipping! 144 00:06:39,741 --> 00:06:42,809 Lisa, no! What do you think you're doing? 145 00:06:42,811 --> 00:06:44,611 - Testing sanitation levels. 146 00:06:44,613 --> 00:06:46,179 I've concocted a special serum 147 00:06:46,181 --> 00:06:48,348 that will detect and eliminate urine, 148 00:06:48,350 --> 00:06:50,117 aka tinkle, in H2O. 149 00:06:50,119 --> 00:06:53,353 - I'm sure no one here would-- 150 00:06:53,355 --> 00:06:55,289 - [laughs] 151 00:06:56,257 --> 00:06:59,826 - Hmm. Unprecedented levels. 152 00:07:01,930 --> 00:07:05,198 [laughter, indistinct conversations] 153 00:07:05,200 --> 00:07:06,400 - Marco! - Marco! 154 00:07:06,402 --> 00:07:08,969 - No, Leni, I'm Marco. You're Polo. 155 00:07:08,971 --> 00:07:11,271 - Then who's Leni? 156 00:07:11,273 --> 00:07:13,707 - [giggling] 157 00:07:13,709 --> 00:07:16,009 - Oh, no, no, no, no, no! 158 00:07:16,011 --> 00:07:19,179 No fecal incidents in my pool! 159 00:07:19,181 --> 00:07:20,881 I'm watching you, Lily. 160 00:07:20,883 --> 00:07:24,818 Aah! Lucy! I didn't know you liked to swim. 161 00:07:24,820 --> 00:07:25,919 - I'm not swimming. 162 00:07:25,921 --> 00:07:28,388 I'm trying to see if I'm a witch. 163 00:07:28,390 --> 00:07:29,823 Am I floating? 164 00:07:29,825 --> 00:07:30,657 - Yes. 165 00:07:30,659 --> 00:07:32,659 - Wicked. - [giggles] 166 00:07:32,661 --> 00:07:33,327 - Get back here! 167 00:07:33,329 --> 00:07:36,063 - You know what your soup needs? Noodles! 168 00:07:36,065 --> 00:07:38,031 - Bring it! - Stop splashing me! 169 00:07:38,033 --> 00:07:42,102 - Guys, no horseplay! - What about elephant play? 170 00:07:42,104 --> 00:07:43,203 [trumpets] 171 00:07:43,205 --> 00:07:44,204 [laughter, whistle blows] 172 00:07:44,206 --> 00:07:45,806 - Huh? Bobby, what are you doing here? 173 00:07:45,808 --> 00:07:49,876 - Lori said there was an opening for a lifeguard at Casa Loud. 174 00:07:49,878 --> 00:07:50,978 [whistle blows] 175 00:07:50,980 --> 00:07:52,279 Everyone out! Senior Swim! 176 00:07:52,281 --> 00:07:54,681 - What? There aren't any old people here! 177 00:07:54,683 --> 00:07:57,751 - Um, hello? High-school senior. 178 00:07:57,753 --> 00:07:58,819 Shoo-shoo. 179 00:07:58,821 --> 00:08:02,356 Oh, this really is paradise for one. 180 00:08:02,358 --> 00:08:05,826 - [grumbling] 181 00:08:05,828 --> 00:08:07,294 [whistle blows] 182 00:08:07,296 --> 00:08:09,830 That is it! 183 00:08:10,932 --> 00:08:14,001 In case you guys haven't noticed, this is my pool. 184 00:08:14,003 --> 00:08:16,370 I bought it and spent all day setting it up, 185 00:08:16,372 --> 00:08:18,305 and I haven't even gotten in it yet! 186 00:08:18,307 --> 00:08:21,274 I'm too busy keeping all of you from ruining it! 187 00:08:21,276 --> 00:08:23,810 - But we were just having fun! 188 00:08:23,812 --> 00:08:27,781 - Loud family, out! 189 00:08:27,783 --> 00:08:28,882 [sighs] 190 00:08:28,884 --> 00:08:31,351 Finally, time to cannonball! 191 00:08:31,353 --> 00:08:35,922 What? "Warning: no cannonballs? May cause tears." 192 00:08:35,924 --> 00:08:38,325 How did I not notice this before? 193 00:08:38,327 --> 00:08:40,227 Eh, I'll just rip this off. 194 00:08:40,229 --> 00:08:42,295 No removing the warning label? 195 00:08:42,297 --> 00:08:44,331 Sheesh! What can I do? 196 00:08:44,333 --> 00:08:50,103 That's all right. This is still gonna be paradise for one. 197 00:08:50,105 --> 00:08:53,807 [insects chirping] 198 00:09:06,454 --> 00:09:08,422 Marco! 199 00:09:08,424 --> 00:09:10,023 Marco. 200 00:09:12,827 --> 00:09:15,095 [sighs] 201 00:09:15,097 --> 00:09:17,898 Ugh. 202 00:09:17,900 --> 00:09:20,100 [laughter] - Noodle! Noodle! 203 00:09:20,102 --> 00:09:22,069 - [screams] 204 00:09:22,071 --> 00:09:23,203 - Whoo-hoo! 205 00:09:23,205 --> 00:09:24,938 [laughter] 206 00:09:24,940 --> 00:09:26,173 - [sighs] 207 00:09:26,175 --> 00:09:27,441 [water splashes] 208 00:09:27,443 --> 00:09:28,542 What's going on? 209 00:09:28,544 --> 00:09:30,043 [laughter, screams] 210 00:09:30,045 --> 00:09:33,814 [steel drum music] 211 00:09:33,816 --> 00:09:37,150 - Oh, that's fierce, babe. 212 00:09:37,152 --> 00:09:38,085 - En garde! 213 00:09:38,087 --> 00:09:39,119 - Have at thee! Ha! 214 00:09:39,121 --> 00:09:44,858 - Just because I'm fabulous doesn't mean I can't have fun. 215 00:09:44,860 --> 00:09:48,061 ♪ La-la-la, la-la-la 216 00:09:50,031 --> 00:09:52,032 - [laughs] 217 00:09:52,034 --> 00:09:54,468 - Okay, this time, instead of Marco Polo, 218 00:09:54,470 --> 00:09:57,204 why don't we just use our real names? 219 00:09:57,206 --> 00:10:00,540 - Okay! So I'm... 220 00:10:00,542 --> 00:10:01,141 Lincoln? 221 00:10:01,143 --> 00:10:04,878 - Boy, you really don't get this game at all, do you? 222 00:10:04,880 --> 00:10:05,846 Oh, hey, Linc! 223 00:10:05,848 --> 00:10:07,214 - Hey, guys. What's all this? 224 00:10:07,216 --> 00:10:10,851 - Well, little bro, you had such a good idea in buying your pool, 225 00:10:10,853 --> 00:10:11,585 we decided to-- 226 00:10:11,587 --> 00:10:13,386 - Pool our money to get this one! 227 00:10:13,388 --> 00:10:13,987 [laughs] 228 00:10:13,989 --> 00:10:16,857 [all groan] - That's using your noodle. 229 00:10:16,859 --> 00:10:17,524 [laughs] Ow. 230 00:10:17,526 --> 00:10:21,294 - Aren't you gonna get in? There's totes room for one more. 231 00:10:21,296 --> 00:10:23,296 - You're gonna let me use your pool, 232 00:10:23,298 --> 00:10:25,165 even though I kicked you out of mine? 233 00:10:25,167 --> 00:10:27,167 - Well, he was kind of a meanie. 234 00:10:27,169 --> 00:10:28,535 - Not to mention selfish. 235 00:10:28,537 --> 00:10:30,871 - And bossy. - And he stole my whistle! 236 00:10:30,873 --> 00:10:34,474 - But that doesn't mean he can't use our pool. 237 00:10:34,476 --> 00:10:35,208 - Really? 238 00:10:35,210 --> 00:10:38,578 - Well, duh. It's more fun with all of us! 239 00:10:38,580 --> 00:10:40,147 - Yeah, all ten of us! 240 00:10:40,149 --> 00:10:41,948 - Leni, there are 11 of us. 241 00:10:41,950 --> 00:10:44,618 - Oh, that's right. I forgot Marco. 242 00:10:44,620 --> 00:10:46,553 - Well, in that case, 243 00:10:46,555 --> 00:10:51,024 cannonball! 244 00:10:51,026 --> 00:10:53,894 Oh! 245 00:10:56,631 --> 00:11:00,901 - Whoa, dude. Looks like pool's out for summer. 246 00:11:00,903 --> 00:11:02,903 - How are we going to keep cool now? 247 00:11:02,905 --> 00:11:04,905 - I'll go get the frozen succotash. 248 00:11:04,907 --> 00:11:08,074 - No worries, guys, I got just the thing. 249 00:11:08,076 --> 00:11:12,879 [indistinct conversations, laughter] 250 00:11:12,881 --> 00:11:14,648 - So it turns out that a pool, 251 00:11:14,650 --> 00:11:16,650 and basically everything that's awesome in life, 252 00:11:16,652 --> 00:11:19,553 is more fun when everyone gets to be a part of it. 253 00:11:19,555 --> 00:11:21,421 [whistle blows] - Fecal incident! 254 00:11:21,423 --> 00:11:24,558 all: Loud family, out! - [laughs] 255 00:11:26,661 --> 00:11:29,729 [upbeat music]