1 00:01:39,548 --> 00:01:41,964 And they're off! 2 00:01:43,448 --> 00:01:46,072 It's Lucky Arrow breaking on top. Purple Shadow is second. 3 00:01:46,157 --> 00:01:49,072 At exactly 3:45 on that Saturday afternoon... 4 00:01:49,157 --> 00:01:50,738 in the last week of September... 5 00:01:50,865 --> 00:01:54,406 Marvin Unger was perhaps the only one among the hundred thousand people at the track... 6 00:01:54,489 --> 00:01:57,239 who felt no thrill at the running of the fifth race. 7 00:01:57,323 --> 00:01:59,322 He was totally disinterested in horse racing... 8 00:01:59,407 --> 00:02:01,905 and held a lifelong contempt for gambling. 9 00:02:01,990 --> 00:02:06,114 Nevertheless, he had a five-dollar win bet on every horse in the fifth race. 10 00:02:06,198 --> 00:02:08,738 He knew, of course, that this rather unique system of betting... 11 00:02:08,823 --> 00:02:10,905 would more than likely result in a loss. 12 00:02:10,990 --> 00:02:12,488 But he didn't care... 13 00:02:12,573 --> 00:02:15,780 for after all, he thought, what would the loss of $20 or $30 mean... 14 00:02:15,865 --> 00:02:19,364 in comparison to the vast sum of money ultimately at stake? 15 00:02:19,448 --> 00:02:22,406 - A bottle of ginger ale, please. - Yes, sir. Coming right up. 16 00:02:26,739 --> 00:02:29,156 Favorite broke bad. Could be anybody's race. 17 00:02:29,739 --> 00:02:31,198 Could be. 18 00:02:32,323 --> 00:02:35,031 Put a five-dollar win next to the five-dollar place. 19 00:02:36,115 --> 00:02:39,322 Southern Star is next, Main Entrance and Stanley Cage. 20 00:02:39,407 --> 00:02:41,780 - Quite a crowd you got. - Yeah. 21 00:02:41,865 --> 00:02:45,989 Passing the quarter pole, it is Lucky Arrow and Purple Shadow... 22 00:02:46,073 --> 00:02:49,655 with Stopwatch on the outside to third. 23 00:02:49,739 --> 00:02:53,406 At the head of the stretch, it is Purple Shadow leading by a length. 24 00:02:53,489 --> 00:02:56,114 Lucky Arrow is second by three quarters. 25 00:02:56,198 --> 00:02:59,447 Stopwatch, going up on the outside, is third by a length and a quarter. 26 00:02:59,531 --> 00:03:02,322 Then comes Southern Star, Main Entrance, Stanley Cage... 27 00:03:02,407 --> 00:03:04,406 Third Row and Lover's Dilemma. 28 00:03:04,489 --> 00:03:08,697 It is Lucky Arrow between horses by a head, Purple Shadow by a head... 29 00:03:08,781 --> 00:03:11,156 and Stopwatch moving fast on the outside. 30 00:03:11,240 --> 00:03:14,447 It's Lucky Arrow, Purple Shadow and Stopwatch neck and neck. 31 00:03:14,531 --> 00:03:17,322 It's Lucky Arrow, Purple Shadow and Stopwatch. 32 00:03:18,739 --> 00:03:20,738 It's Stopwatch taking the lead. 33 00:03:21,823 --> 00:03:23,488 Stopwatch by a head. 34 00:03:23,573 --> 00:03:27,281 Purple Shadow second by a head. Lucky Arrow third by a length. 35 00:03:27,365 --> 00:03:29,864 And Southern Star finished fourth. 36 00:03:52,323 --> 00:03:54,239 Waiting for the race to become official... 37 00:03:54,323 --> 00:03:58,197 he began to feel as if he had as much effect on the final outcome of the operation... 38 00:03:58,282 --> 00:04:03,239 as a single piece of a jumbo jigsaw puzzle has to its predetermined final design. 39 00:04:03,323 --> 00:04:05,697 Only the addition of the missing fragments of the puzzle... 40 00:04:05,781 --> 00:04:09,406 would reveal whether the picture was as he guessed it would be. 41 00:04:11,739 --> 00:04:14,947 The result of the fifth race is now declared official. 42 00:04:34,656 --> 00:04:36,322 Twenty-five dollars. 43 00:04:38,489 --> 00:04:42,072 About an hour earlier that same Saturday afternoon in September... 44 00:04:42,157 --> 00:04:43,864 in another part of the city... 45 00:04:43,948 --> 00:04:47,572 Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to. 46 00:04:47,656 --> 00:04:51,072 Hiya, Tiny. What's the good word? 47 00:04:51,157 --> 00:04:53,613 Same as always. Havin' a ball. 48 00:04:53,698 --> 00:04:55,655 I'll see you later. 49 00:05:00,240 --> 00:05:02,447 Good evening, Randy. How have things been? 50 00:05:03,157 --> 00:05:06,156 What's the use of kickin', Leo? You wouldn't believe it anyway. 51 00:05:06,240 --> 00:05:09,572 Oh. I suppose they've been very well. 52 00:05:09,656 --> 00:05:12,989 After all, a man drives a new car, lives in a fine apartment. 53 00:05:13,073 --> 00:05:16,072 So? I like to live good. You got any objections? 54 00:05:16,157 --> 00:05:18,364 None at all. 55 00:05:18,448 --> 00:05:21,072 As long as you don't overlook your obligation to me. 56 00:05:21,157 --> 00:05:23,281 I trust it was purely an oversight. 57 00:05:23,365 --> 00:05:26,530 I'm sure a man in your position wouldn't deliberately... 58 00:05:26,614 --> 00:05:28,572 antagonize his creditors. 59 00:05:28,656 --> 00:05:31,156 I ain't got it, Leo. I know I should have it. 60 00:05:31,240 --> 00:05:34,989 And I'm as anxious to pay off as you are to have me, but I just ain't got it. 61 00:05:35,073 --> 00:05:39,447 Well, we all get a little cramped now and then. 62 00:05:39,531 --> 00:05:43,239 Suppose we make it a thousand? I'll rewrite the balance as a new loan. 63 00:05:43,323 --> 00:05:45,322 Give you a fiscal breather, fresh start. 64 00:05:45,407 --> 00:05:48,572 Listen, Leo, I'm broke, get me? Flat broke. 65 00:05:48,656 --> 00:05:51,239 Right now I couldn't give you a thousand cents. 66 00:05:51,323 --> 00:05:54,239 - But if you can wait a couple of weeks - - Might be arranged. 67 00:05:54,323 --> 00:05:56,239 With the proper collateral, of course. 68 00:05:56,323 --> 00:05:58,947 You mean, where is the dough comin' from? I can't tell you, Leo. 69 00:05:59,031 --> 00:06:01,447 All I can tell you is, it's a plenty sweet deal... 70 00:06:01,531 --> 00:06:03,488 and I'll be able to pay off like a slot machine. 71 00:06:04,573 --> 00:06:07,281 - In two weeks, you said? No longer? - Maybe even less than that. 72 00:06:07,365 --> 00:06:10,530 You know I wouldn't pull a thing like this on you. 73 00:06:10,614 --> 00:06:12,738 I couldn't afford to. 74 00:06:12,823 --> 00:06:16,655 I'm glad you said that, Randy. I was going to point out as much myself. 75 00:06:16,739 --> 00:06:19,239 But since you relieve me of the unpleasant necessity - 76 00:06:19,323 --> 00:06:22,864 It's a deal then? I pay you the 2,600 within the next two weeks. 77 00:06:22,948 --> 00:06:25,572 Plus $400 - a total of 3,000. 78 00:06:25,656 --> 00:06:27,613 The extra interest, of course. 79 00:06:27,698 --> 00:06:30,114 I trust that'll be satisfactory. 80 00:06:30,198 --> 00:06:33,030 - I can't say no. - Thank you, Randy. 81 00:06:33,115 --> 00:06:35,738 I was sure you'd see it my way. 82 00:06:35,823 --> 00:06:38,281 Take good care of yourself. 83 00:06:38,365 --> 00:06:40,822 I'll take care of myself, mister. 84 00:06:40,906 --> 00:06:42,989 That's my specialty. 85 00:06:43,614 --> 00:06:45,322 At 7:00 p.m. That same day... 86 00:06:45,407 --> 00:06:48,989 Johnny Clay, perhaps the most important thread in the unfinished fabric... 87 00:06:49,073 --> 00:06:51,239 furthered its design. 88 00:06:51,323 --> 00:06:53,655 None of these men are criminals in the usual sense. 89 00:06:53,739 --> 00:06:57,572 They've all got jobs. They all live seemingly normal, decent lives. 90 00:06:57,656 --> 00:07:02,447 But they got their problems, and they've all got a little larceny in 'em. 91 00:07:02,531 --> 00:07:06,114 Now, you take my pal Unger, for instance, the guy who owns this apartment. 92 00:07:06,198 --> 00:07:10,239 He's putting up the money to operate with, and he's letting me stay here. 93 00:07:10,323 --> 00:07:12,322 He's a bookkeeper. 94 00:07:12,407 --> 00:07:14,738 Been with the same company for 10 years. 95 00:07:14,823 --> 00:07:18,655 You know, Fay, the biggest mistake I made before was shooting for peanuts. 96 00:07:18,739 --> 00:07:21,697 Five years have taught me one thing, if nothin' else - 97 00:07:21,781 --> 00:07:24,674 Anytime you take a chance, you better be sure the rewards are worth the risk... 98 00:07:24,698 --> 00:07:28,466 because they can put you away just as fast for a $10 heist as they can for a million-dollar job. 99 00:07:28,489 --> 00:07:30,905 You don't have to sell it to me, Johnny. 100 00:07:30,990 --> 00:07:33,364 You know I'll go along with anything you say. 101 00:07:33,448 --> 00:07:36,655 I always have, you know, ever since we were kids. 102 00:07:36,739 --> 00:07:40,072 I've always believed you - everything you've ever told me. 103 00:07:41,282 --> 00:07:46,239 Those five years you've been away, I - I know they must have been terrible for you. 104 00:07:46,323 --> 00:07:51,239 I mean, being locked up must be a terrible thing. 105 00:07:52,990 --> 00:07:54,905 You know something? 106 00:07:54,990 --> 00:07:57,655 This may sound funny, but... 107 00:07:57,739 --> 00:08:01,114 waiting for you all those years and staying by myself - 108 00:08:01,198 --> 00:08:04,447 it was like, not that you were locked in... 109 00:08:04,531 --> 00:08:06,530 but I was locked out. 110 00:08:07,990 --> 00:08:09,613 Well, look at me. 111 00:08:09,698 --> 00:08:12,424 First time we've been together in five years, and I'm making speeches. 112 00:08:12,448 --> 00:08:16,239 Now, now. Everything is gonna be all right. I promise you. 113 00:08:16,323 --> 00:08:20,322 Make sure you're right about it, Johnny. I'm no good for anybody else. 114 00:08:20,407 --> 00:08:25,239 I'm not pretty, and I'm not very smart. So please don't leave me alone anymore. 115 00:08:25,323 --> 00:08:26,989 Aw, nothing is gonna happen. 116 00:08:27,073 --> 00:08:28,989 Not this time. 117 00:08:29,990 --> 00:08:32,780 Well, I - I guess I'd better leave you be now. 118 00:08:32,865 --> 00:08:35,197 I know you've got a lot of work to do. 119 00:08:36,614 --> 00:08:38,239 When will I see you again? 120 00:08:38,323 --> 00:08:40,572 Saturday night. We'll be on the plane together. 121 00:08:40,656 --> 00:08:45,406 Look, Fay, until it's all over, I want you to stay out of the way. Yeah? 122 00:08:45,489 --> 00:08:47,239 If there's anything I can do to help - 123 00:08:47,323 --> 00:08:49,697 No. Nothing. You just make the plane reservations. 124 00:08:49,781 --> 00:08:51,882 And remember, tell 'em at the office that you're leaving. 125 00:08:51,906 --> 00:08:53,947 Tell 'em you're getting married, huh? 126 00:08:54,031 --> 00:08:56,447 I don't wanna say good-bye. 127 00:08:58,489 --> 00:09:00,905 Hello, Marv. We were just talking about you. 128 00:09:00,990 --> 00:09:03,488 - Hi, Johnny. Hi, Miss Fay. - Hello. 129 00:09:03,573 --> 00:09:06,114 - I hope it was something nice. - Oh, yes. 130 00:09:06,198 --> 00:09:08,905 Johnny was telling me about what a wonderful friend you were. 131 00:09:08,990 --> 00:09:12,216 - Fay was just leaving, weren't you, baby? - Oh, don't rush off on my account. I - 132 00:09:12,240 --> 00:09:14,738 - Ah, she's late for an appointment. - That's right. 133 00:09:14,823 --> 00:09:18,989 - You'll be sure to call me, won't you, Johnny? - Yeah. I'll do just what I told you I would. 134 00:09:22,489 --> 00:09:25,156 - It was nice to see you again, Mr. Unger. - Thank you. 135 00:09:25,240 --> 00:09:28,738 - Take care of Johnny. - Oh, there's nothing I wouldn't do for Johnny. 136 00:09:28,823 --> 00:09:30,488 I'll see you. 137 00:09:31,489 --> 00:09:34,072 A half an hour earlier, at approximately 6:30... 138 00:09:34,157 --> 00:09:37,780 Mike O'Reilly, the track bartender, came home. 139 00:09:37,865 --> 00:09:40,030 Ruthie? I'm home. 140 00:10:15,739 --> 00:10:17,905 At 7:15 that same night... 141 00:10:17,990 --> 00:10:21,281 George Peatty, the track cashier, arrived at his apartment. 142 00:10:21,365 --> 00:10:23,322 Hello. 143 00:10:28,656 --> 00:10:30,572 Hello. 144 00:10:31,865 --> 00:10:34,488 - Feelin' okay? - Fine. 145 00:10:34,573 --> 00:10:37,572 I been kinda sick today. I keep gettin' pains in my stomach. 146 00:10:37,656 --> 00:10:40,364 Maybe you got a hole in it, George. Do you suppose you have? 147 00:10:40,448 --> 00:10:42,989 A hole in it? How would I get a hole in my stomach? 148 00:10:43,073 --> 00:10:45,072 How would you get one in your head? 149 00:10:45,157 --> 00:10:48,947 Go fix me a drink, George. I think I'm developing some pains myself. 150 00:10:49,031 --> 00:10:52,947 Sherry, can't I ever say anything at all without you joking to me about it? 151 00:10:53,031 --> 00:10:56,655 Hurry up with that drink, George. The pains are gettin' worse. 152 00:10:58,282 --> 00:11:00,905 I saw somethin' kinda nice comin' home on the train tonight. 153 00:11:00,990 --> 00:11:03,572 Somethin', well, kinda sweet. 154 00:11:03,656 --> 00:11:05,905 A candy bar, George? 155 00:11:05,990 --> 00:11:08,322 No, not a candy bar, doughnut. 156 00:11:11,240 --> 00:11:13,156 It was people. 157 00:11:14,240 --> 00:11:17,030 This couple sittin' just in front of me. 158 00:11:17,115 --> 00:11:20,572 Oh, they weren't young, exactly. I guess the woman was about your age. 159 00:11:20,656 --> 00:11:24,905 A little senile, you mean? With one foot and a big toe in the grave? 160 00:11:24,990 --> 00:11:27,197 You wanna hear this or not? Do you or not, Sherry? 161 00:11:27,282 --> 00:11:30,406 I can't wait. Go ahead and thrill me, George. 162 00:11:30,489 --> 00:11:32,966 Well, anyway, like I say, they were sittin' just in front of me... 163 00:11:32,990 --> 00:11:35,780 and I could hear what they were sayin' - well, part of it. 164 00:11:35,865 --> 00:11:38,049 They weren't young, exactly, and they weren't really old. 165 00:11:38,073 --> 00:11:40,322 She was about my age, you said. Not anymore. 166 00:11:40,407 --> 00:11:43,406 Maybe she was when you started telling this story, but not now. 167 00:11:43,489 --> 00:11:46,322 Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama. 168 00:11:46,407 --> 00:11:51,239 And the climax to this exciting story? The moral? The punch line, George? 169 00:11:51,323 --> 00:11:52,989 Forget it, Sherry. 170 00:11:53,073 --> 00:11:55,697 Just thought I'd tell you about it, but I might have known. 171 00:11:55,781 --> 00:11:58,738 Oh, I know. You want to bet I know? I'll give you seven-to-five. 172 00:11:58,823 --> 00:12:00,947 Cut it out, will you, Sherry? 173 00:12:01,031 --> 00:12:03,156 I'm tired. I don't feel so good. 174 00:12:03,240 --> 00:12:07,780 You want me to call you Papa, isn't that it, George? And you wanna call me Mama. 175 00:12:07,865 --> 00:12:09,780 - You know all the answers. - Go right ahead. 176 00:12:09,865 --> 00:12:12,966 Course, it may be the last word you ever say, but I'll try to kill you as painlessly as possible. 177 00:12:12,990 --> 00:12:15,864 I gotta go out tonight. I don't suppose there's anything for dinner. 178 00:12:15,948 --> 00:12:18,864 Of course there is, darling. There are all sorts of things. 179 00:12:18,948 --> 00:12:22,530 - We have steak and asparagus and potatoes. - I don't smell nothin'. 180 00:12:22,614 --> 00:12:25,030 Well, that figures. 'Cause you're too far away from it. 181 00:12:25,115 --> 00:12:27,841 - Too far away from it? - Certainly. You don't think I had it all cooked, do you? 182 00:12:27,865 --> 00:12:29,864 It's all down in the shopping center. 183 00:12:31,198 --> 00:12:33,197 Tell me something, would you, Sherry? 184 00:12:33,282 --> 00:12:35,738 Just tell me one thing. 185 00:12:35,823 --> 00:12:38,281 Why did you ever marry me anyway? 186 00:12:38,365 --> 00:12:42,738 George, when a man has to ask his wife that, well, he just hadn't better, that's all. 187 00:12:43,531 --> 00:12:46,406 Why talk about it? Maybe it's all to the good in the long run. 188 00:12:46,489 --> 00:12:50,239 After all, if people didn't have headaches, what would happen to the aspirin industry? 189 00:12:50,323 --> 00:12:52,613 You used to love me. You said you did, anyway. 190 00:12:52,698 --> 00:12:55,239 I seem to recall you made a memorable statement too. 191 00:12:55,323 --> 00:12:58,864 Something about hitting it rich and having an apartment on Park Avenue... 192 00:12:58,948 --> 00:13:01,572 and a different car for every day of the week. 193 00:13:01,656 --> 00:13:04,114 Not that I really care about such things, understand... 194 00:13:04,198 --> 00:13:06,905 as long as I have a big, handsome, intelligent brute like you. 195 00:13:06,990 --> 00:13:10,530 It would make a difference, wouldn't it? If I had money, I mean. 196 00:13:10,614 --> 00:13:12,572 How would you define money, George? 197 00:13:12,656 --> 00:13:14,966 If you're thinkin' of giving me your collection of Roosevelt dimes - 198 00:13:14,990 --> 00:13:18,322 I mean big money. Hundreds of thousands of dollars. 199 00:13:18,407 --> 00:13:21,406 You really don't feel well, do you? You sure that pain's in your stomach? 200 00:13:21,489 --> 00:13:25,447 I'm gonna have it, Sherry. Hundreds of thousands, maybe a half a million. 201 00:13:25,531 --> 00:13:27,572 Of course you are, darling. 202 00:13:27,656 --> 00:13:31,072 Did you put the right address on the envelope when you sent it to the North Pole? 203 00:13:31,157 --> 00:13:33,780 Go ahead and laugh. Wait and see. 204 00:13:33,865 --> 00:13:37,572 Maybe you won't be laughing so hard in a few days. 205 00:13:37,656 --> 00:13:40,822 You're really serious. You really think you're gonna have a lot of money. 206 00:13:40,906 --> 00:13:43,030 I don't think nothin'. I know it. 207 00:13:43,115 --> 00:13:47,406 You've never been a liar, George. You don't have enough imagination to lie. 208 00:13:47,489 --> 00:13:50,966 So what makes you think, or know, that you're gonna have several hundred thousand dollars? 209 00:13:50,990 --> 00:13:53,239 'Cause I do. I just can't talk about it, that's all. 210 00:13:53,323 --> 00:13:54,822 Not even to me, your little Sherry? 211 00:13:54,906 --> 00:13:57,072 I shouldn't have even mentioned I was going to have it. 212 00:13:57,157 --> 00:13:59,364 It's not that I mind. I know I can trust you. 213 00:13:59,448 --> 00:14:01,905 - But if these other guys ever - - "These other guys"? 214 00:14:01,990 --> 00:14:04,239 I can't talk about it, Sherry. I just can't. 215 00:14:05,198 --> 00:14:08,239 "These other guys" - Is that why you're going out tonight, to meet with them? 216 00:14:08,323 --> 00:14:11,822 They got nothin' to do with that. I just gotta go uptown for a little while. 217 00:14:11,906 --> 00:14:14,738 I see. Well, you go right ahead, George. 218 00:14:14,823 --> 00:14:17,406 If you wanna act that way, I certainly won't try to stop you. 219 00:14:17,489 --> 00:14:20,364 Sherry, no. Sherry, honey, don't be sore at me. 220 00:14:20,489 --> 00:14:24,572 Well, after all, when a woman's been married for five years, and her own husband doesn't trust her - 221 00:14:24,656 --> 00:14:26,947 Why, you think more of them than you do of me. 222 00:14:27,031 --> 00:14:29,406 What right have you got to say a thing like that? 223 00:14:29,489 --> 00:14:33,072 You know I'm crazy about you. I'd do anything in the world for you. 224 00:14:33,157 --> 00:14:35,915 Honey, you're the one I'm doing it for. If I didn't love you so much - 225 00:14:35,990 --> 00:14:39,007 Look, I don't want you to do anything for me. I don't even wanna talk to you anymore. 226 00:14:39,031 --> 00:14:41,072 You go up and see your fella, whatever you wanna do. 227 00:14:41,157 --> 00:14:42,488 Sherry! 228 00:14:42,573 --> 00:14:44,799 But don't you be surprised if I'm not here when you get home. 229 00:14:44,823 --> 00:14:46,488 Don't you at all be surprised. 230 00:14:46,573 --> 00:14:49,697 You better be here, you hear me, Sherry? You will be, won't you? 231 00:14:49,781 --> 00:14:52,572 You wouldn't do anything foolish, would you? 232 00:14:52,698 --> 00:14:57,613 I certainly wouldn't want to, but as long as you don't trust me or have the slightest bit of faith in me - 233 00:14:57,698 --> 00:15:00,072 Sherry, if I ever found you with another man - 234 00:15:00,157 --> 00:15:01,864 But why? You have no use for me. 235 00:15:01,948 --> 00:15:04,738 Oh, you say you do, but when it comes to a showdown or proving it... 236 00:15:04,823 --> 00:15:07,322 well, you say one thing, then you do the opposite. 237 00:15:09,531 --> 00:15:13,114 Well, I could tell you a little bit about it, I guess. 238 00:15:13,198 --> 00:15:14,905 Well, most of it. 239 00:15:14,990 --> 00:15:18,239 - But you got to promise to keep quiet. - Why, of course, darling. 240 00:15:19,948 --> 00:15:21,864 Just a second. 241 00:15:24,489 --> 00:15:25,822 - Well! - Hello. 242 00:15:25,906 --> 00:15:27,738 Hello. 243 00:15:27,823 --> 00:15:30,822 - How'd you get away from George tonight? - He had to go somewhere. 244 00:15:30,906 --> 00:15:33,322 That's a break. I'm glad you called me. 245 00:15:36,073 --> 00:15:37,738 Something wrong, baby? 246 00:15:37,823 --> 00:15:40,197 No, nothing's wrong. 247 00:15:40,282 --> 00:15:43,030 - Can I get you a drink? - No, I don't think so. 248 00:15:44,073 --> 00:15:47,406 Come on, now. That's not my baby. 249 00:15:47,489 --> 00:15:50,030 - Val, I called you last night. - Oh, yeah? 250 00:15:50,115 --> 00:15:52,572 - There was no answer. - Mmm. I guess I stepped out. 251 00:15:52,656 --> 00:15:54,281 I called you four times. 252 00:15:54,365 --> 00:15:56,364 Honey, I guess I was out somewhere. 253 00:15:56,448 --> 00:15:58,156 Oh? What'd you do? 254 00:15:58,240 --> 00:16:01,613 I don't know. I guess I was goofin' off at a movie or something. 255 00:16:01,698 --> 00:16:03,738 Val, why are you doing this to me? 256 00:16:03,823 --> 00:16:07,281 - I don't know what you mean. - I think you do. 257 00:16:07,365 --> 00:16:09,655 Oh, look, Mrs. Peatty. 258 00:16:09,739 --> 00:16:11,822 What I do is my own business. 259 00:16:11,906 --> 00:16:13,655 I never tried to pin you down, did I? 260 00:16:13,739 --> 00:16:16,572 I never asked you how you got your kicks before you met me, did I? 261 00:16:16,656 --> 00:16:19,072 That hurt, Val. You didn't used to talk to me like that. 262 00:16:19,157 --> 00:16:21,488 I'm sorry, baby, but don't bug me. 263 00:16:21,573 --> 00:16:23,281 I gotta live my life a certain way. 264 00:16:23,365 --> 00:16:25,780 I can't stand it when the walls start closin' in. 265 00:16:25,865 --> 00:16:27,864 But you know how crazy I am about ya. 266 00:16:27,948 --> 00:16:30,072 And I'm crazy about you too, sweetheart. 267 00:16:30,157 --> 00:16:33,114 I've given you sufficient proof of that. 268 00:16:33,198 --> 00:16:35,738 Well, I know. It's just that lately every time I call - 269 00:16:35,823 --> 00:16:37,572 So I step out once in a while. 270 00:16:37,656 --> 00:16:40,905 Look, you got yourself a husband, a guy who'll spend every last nickel on you... 271 00:16:40,990 --> 00:16:45,281 won't ask you any questions when you come home from an afternoon movie at 9:00 at night. 272 00:16:45,365 --> 00:16:48,322 - Don't be greedy. - I'm not greedy, Val. I'm in love with you. 273 00:16:48,407 --> 00:16:51,466 If that's being greedy, then I'm the biggest glutton that ever walked the Earth. 274 00:16:51,489 --> 00:16:54,613 Don't make it sound so ominous. It's not like you're gonna eat me alive. 275 00:16:54,698 --> 00:16:56,655 I may just do that. 276 00:17:00,031 --> 00:17:03,697 Darling, what are the two things in life you're most interested in? 277 00:17:03,781 --> 00:17:05,738 - What? - Money and women? 278 00:17:05,823 --> 00:17:07,822 Oh. That's a nice way to put me down. 279 00:17:07,906 --> 00:17:11,072 - That about sums it up, doesn't it? - We'll let it stand. 280 00:17:11,157 --> 00:17:14,572 But I imagine what you really meant to say was "money and woman." 281 00:17:14,656 --> 00:17:17,239 We're gonna have money, Val, more money than you ever dreamed of. 282 00:17:17,323 --> 00:17:19,947 - Maybe even millions. - Oh, yeah? How? 283 00:17:20,031 --> 00:17:23,530 George. That's how. He's stumbled onto somethin' big. 284 00:17:23,614 --> 00:17:26,572 - That meatball? - A meatball with gravy, Val. 285 00:17:26,656 --> 00:17:28,364 You know he works at the track. 286 00:17:28,448 --> 00:17:31,697 Well, somehow - and don't ask me how - but he's got connected with a mob. 287 00:17:31,781 --> 00:17:35,114 They're gonna rob the track offices for the day's receipts. 288 00:17:35,198 --> 00:17:38,632 You mean he seriously told you that he and some mob are gonna knock over the racetrack? 289 00:17:38,656 --> 00:17:42,488 And you can believe him, Val, 'cause George may be a fool, but he's not a liar. 290 00:17:42,573 --> 00:17:44,822 The guy's crazy. That's never been done before. 291 00:17:44,906 --> 00:17:48,822 I know. I told him that, but he says the job's all set up, and it's gonna be done. 292 00:17:48,906 --> 00:17:52,488 And if I just sit tight, I'd be up to my curls in cash, just like that. 293 00:17:54,157 --> 00:17:58,864 Well, let's suppose this is all true. How do I fit in? 294 00:17:58,948 --> 00:18:02,406 Well, you know I've been gonna leave George. I guess you know why too. 295 00:18:02,489 --> 00:18:05,488 Well, you've been saying that for a long, long time, Sherry. 296 00:18:07,157 --> 00:18:09,864 But everything's changed now. I was gonna tell him tonight. 297 00:18:09,948 --> 00:18:12,697 George may be very rich very soon. 298 00:18:12,781 --> 00:18:14,447 That's all he needs, isn't it? 299 00:18:14,531 --> 00:18:16,572 He'd still be George. 300 00:18:16,656 --> 00:18:22,572 So you think, uh, let's say George and his boys pull this job, and George gets his cut. 301 00:18:22,656 --> 00:18:25,030 Maybe I could take it away from him, huh? 302 00:18:25,115 --> 00:18:27,114 I think you could. 303 00:18:28,656 --> 00:18:30,738 What about the others? You got any idea who they are? 304 00:18:30,823 --> 00:18:34,322 Only this. I went through his clothes while he was showering. 305 00:18:34,407 --> 00:18:37,197 I'm quite sure George went there tonight. 306 00:18:39,323 --> 00:18:42,239 Kiddo, I think we got somethin' here. 307 00:18:42,323 --> 00:18:45,364 You know, if this is true, this is a lot bigger than you think. 308 00:18:45,448 --> 00:18:48,125 You're interested in taking Georgie's cut? Well, I got news for you. 309 00:18:48,198 --> 00:18:51,197 Georgie's cut's gonna be peanuts compared to this whole thing. 310 00:18:51,282 --> 00:18:53,989 We gotta find out more about the overall plan. 311 00:18:54,073 --> 00:18:56,281 - You think he'd tell you any more? - Not a chance. 312 00:18:56,365 --> 00:18:59,572 I could see he was scared stiff 'cause he talked as much as he did. 313 00:18:59,656 --> 00:19:02,864 I don't get it, Johnny - about these two other guys. 314 00:19:05,157 --> 00:19:09,322 You mean there's gonna be two other guys in on the deal, and we ain't gonna know who they are? 315 00:19:09,407 --> 00:19:12,530 That's right. You don't know who they are, and they don't know who you are. 316 00:19:12,614 --> 00:19:15,697 - That makes sense to you, doesn't it? - Yes, I guess so, but - 317 00:19:15,823 --> 00:19:19,780 It makes sense to me, all right. How come we need 'em, though, Johnny? What are they gonna do? 318 00:19:19,865 --> 00:19:21,864 Well, one of them's for the job with the rifle. 319 00:19:21,948 --> 00:19:24,406 None of you boys can handle that, even if you were willing to. 320 00:19:24,489 --> 00:19:26,174 And the other one starts the fight in the bar. 321 00:19:26,198 --> 00:19:28,882 These other fellas - how much are they cuttin' in for? Not that I mind. 322 00:19:28,906 --> 00:19:30,572 Anything you do is okay, but - 323 00:19:30,656 --> 00:19:32,549 These men are not gonna be in on the basic scheme. 324 00:19:32,573 --> 00:19:35,947 They're getting paid to perform certain definite duties at a certain definite time. 325 00:19:36,031 --> 00:19:38,072 And they're not cutting in on the take. 326 00:19:38,157 --> 00:19:40,406 They'll be paid a flat price to do a straight job. 327 00:19:40,489 --> 00:19:44,341 Well, if they don't know anything about the basic plan, about the job, then why are they doin' it? 328 00:19:44,365 --> 00:19:46,799 It's simple. These boys are straight hoods. They get paid in advance. 329 00:19:46,823 --> 00:19:49,174 Five grand for the one with the rifle, and 2,500 for the other. 330 00:19:49,198 --> 00:19:52,655 - Where's this money comin' from? - That's where Marvin comes in. 331 00:19:52,739 --> 00:19:56,239 He's getting the 7,500 for us, and he gets it back off the top. 332 00:19:56,323 --> 00:19:58,572 I wish I could do more, Johnny. 333 00:19:58,656 --> 00:20:01,091 It's almost not right for me to get as much as everybody else. 334 00:20:01,115 --> 00:20:04,239 - After all, all I do is - - Your money counts for plenty, Marv. 335 00:20:04,323 --> 00:20:06,322 You don't hear any of them complaining, do you? 336 00:20:06,407 --> 00:20:09,281 Sure. You're okay in our book, Marv. But look, Johnny. 337 00:20:09,365 --> 00:20:13,030 If these two hoods get paid in advance, how do you know they're gonna do their jobs? 338 00:20:13,115 --> 00:20:15,780 I'll vouch for 'em. These guys are pros. 339 00:20:15,865 --> 00:20:19,364 They can't afford to weasel out on a deal. If they did, they'd be washed up. Okay? 340 00:20:19,448 --> 00:20:21,447 - Okay. - Any other questions? 341 00:20:23,157 --> 00:20:25,572 Well, let's take a look at this then. 342 00:20:25,656 --> 00:20:30,072 This is a rough drawing of the track as I remember it. 343 00:20:30,157 --> 00:20:33,655 Randy, you'll have to get me an A-1 street map of the whole district. 344 00:20:33,739 --> 00:20:37,864 George, Mike, I want you to go over this thing with me inch by inch. 345 00:20:37,948 --> 00:20:41,239 Bring it completely up to date, add or subtract the slightest change... 346 00:20:41,323 --> 00:20:44,947 even if it's something as small as the placement of a hot dog stand. 347 00:20:45,031 --> 00:20:47,697 Now, give or take a few thousand... 348 00:20:47,781 --> 00:20:50,905 I figure the loot on this deal at two million. 349 00:20:52,365 --> 00:20:54,572 There should be that much in the track offices. 350 00:20:54,656 --> 00:20:56,989 That includes profits on the parimutuel betting... 351 00:20:57,073 --> 00:20:59,947 the breakage money, taxes from the mutuel machines... 352 00:21:00,031 --> 00:21:03,738 receipts from the concessions and the money from ticket sales. 353 00:21:03,823 --> 00:21:07,364 None of this money is allowed to accumulate at any one point around the track. 354 00:21:07,448 --> 00:21:10,133 Except for money to make change with and the mutuel clerk's payoff money... 355 00:21:10,157 --> 00:21:12,406 why, it all goes into the office. 356 00:21:12,489 --> 00:21:15,197 And out of the entire take, only a few thousand dollars... 357 00:21:15,282 --> 00:21:17,738 is put in the office safe to cover emergencies. 358 00:21:17,823 --> 00:21:21,072 The rest is out in the open, held for pickup by armored car. 359 00:21:21,157 --> 00:21:23,322 That car arrives about 5:00... 360 00:21:23,407 --> 00:21:26,239 and parks directly in front of the main entrance to the clubhouse. 361 00:21:26,323 --> 00:21:29,947 Two men stay in it - one at the wheel, and the other at a machine gun in the turret. 362 00:21:30,031 --> 00:21:32,006 Two others enter the office to collect the dough. 363 00:21:32,030 --> 00:21:34,274 Now, they're armed, of course, and so are the track detectives 364 00:21:34,298 --> 00:21:36,299 who cover them from the car to the office and back. 365 00:21:36,323 --> 00:21:38,947 Now, once the armored car arrives, a, uh, stickup is - 366 00:21:39,031 --> 00:21:42,281 - Is out of the question. 367 00:22:08,157 --> 00:22:12,114 Say, now, what in the name of Pete would a babe be doing outside that door? 368 00:22:12,198 --> 00:22:14,905 Uh, what do you think? 369 00:22:14,990 --> 00:22:17,072 You guys, any of you ever see this woman before? 370 00:22:17,157 --> 00:22:19,613 - It's Sherry, my wife. - Why, you - 371 00:22:19,698 --> 00:22:21,697 You been talkin'. Now you spilled to her. 372 00:22:21,781 --> 00:22:24,322 I did not. What, do you think I'm crazy? I wouldn't - 373 00:22:24,407 --> 00:22:26,072 You jerk! You clown! 374 00:22:26,157 --> 00:22:28,072 Come on, clown. Sing us a chorus from Pagliacci. 375 00:22:28,157 --> 00:22:31,406 You better talk, George. Come clean. Either you talk, or we'll get it out of her. 376 00:22:31,489 --> 00:22:33,687 Please, you wouldn't do anything to her, Johnny? Please. 377 00:22:33,739 --> 00:22:36,632 I don't wanna, but if you won't talk, if you won't tell us what you told her - 378 00:22:36,656 --> 00:22:40,364 I didn't tell her nothin'! Honest, I didn't. Why would I do a thing like that, Johnny? 379 00:22:40,448 --> 00:22:43,572 Sure, she wouldn't. She's just a building inspector, isn't she? 380 00:22:43,656 --> 00:22:46,447 Just stopped outside that door to measure the keyhole. Why, you - 381 00:22:46,531 --> 00:22:49,030 Let's have it, George. We're gonna get it out of one of ya. 382 00:22:49,115 --> 00:22:51,780 If you didn't tell her, then why was she around here snoopin'? 383 00:22:51,865 --> 00:22:55,322 Oh! She must have found the address in my pocket. 384 00:22:55,407 --> 00:22:57,613 Sure. That's what it was. Thought I was two-timing her. 385 00:22:57,698 --> 00:23:00,322 You know, runnin' around with another - 386 00:23:00,407 --> 00:23:03,822 Of course. She's just checkin' up on me, John. 387 00:23:07,823 --> 00:23:10,281 I didn't tell her nothin'. Honest, I didn't. 388 00:23:10,365 --> 00:23:14,364 You'll let her go, won't you? You won't hurt her, John? 389 00:23:14,489 --> 00:23:18,281 Randy? Mike? Take him home to his apartment and stick with him until I phone you. 390 00:23:18,365 --> 00:23:21,530 - No, I'm not leaving Sherry! - You're leavin', all right. 391 00:23:21,614 --> 00:23:24,072 Now, how are you goin' - slidin' or walkin'? 392 00:23:24,157 --> 00:23:26,156 Come on, George, let's go. 393 00:23:29,407 --> 00:23:31,406 What are you gonna do now, Johnny? 394 00:23:33,531 --> 00:23:35,905 Ah, I don't think I'll have to kill her. 395 00:23:35,990 --> 00:23:38,308 Just slap that pretty face into hamburger meat, that's all. 396 00:23:39,198 --> 00:23:41,507 Marv, why don't you take yourself a walk for an hour or so? 397 00:23:41,531 --> 00:23:44,989 Yeah, yeah. Yeah, I'll be - I'll be back in a couple of hours. 398 00:24:26,865 --> 00:24:30,697 All right, sister, that's a mighty pretty head you've got on your shoulders. 399 00:24:30,781 --> 00:24:33,674 You wanna keep it there, or do you wanna start carrying it around in your hands? 400 00:24:33,698 --> 00:24:36,406 Maybe we could compromise and put it on your shoulder. 401 00:24:36,489 --> 00:24:39,780 - I think that'd be nice, don't you? - What were you doing outside that door? 402 00:24:39,865 --> 00:24:43,406 Doing? I was listening, naturally. Trying to, I should say. 403 00:24:43,489 --> 00:24:45,549 Oh, you admit it? You admit you were out there snooping? 404 00:24:45,573 --> 00:24:49,114 Yes. Wasn't that naughty of me? But I'm afraid I was. 405 00:24:49,198 --> 00:24:51,239 I found an address in George's pocket. 406 00:24:51,323 --> 00:24:54,174 I thought he might be playing around with another woman, so I came over here. 407 00:24:54,198 --> 00:24:57,530 And you'd care if he was playin' another dame? That would bother you? 408 00:24:59,990 --> 00:25:03,572 You don't understand me, Johnny. You don't know me very well. 409 00:25:03,656 --> 00:25:07,114 I know you like a book. You're a no good, nosy little tramp. 410 00:25:07,198 --> 00:25:10,424 You'd sell out your own mother for a piece of fudge, but you're smart along with it. 411 00:25:10,448 --> 00:25:14,216 Smart enough to know when to sell and when to sit tight, and you know you better sit tight in this case. 412 00:25:14,240 --> 00:25:16,864 - I do? - You heard me. You like money. 413 00:25:16,948 --> 00:25:20,239 You got a great big dollar sign there where most women have a heart. 414 00:25:20,323 --> 00:25:23,200 So play it smart. Stay in character, and you'll have money, plenty of it. 415 00:25:23,240 --> 00:25:26,864 George'll have it, and he'll blow it on you. Probably buy himself a five-cent cigar. 416 00:25:26,948 --> 00:25:29,697 Mmm. You don't know me very well, Johnny. 417 00:25:29,781 --> 00:25:33,905 I wouldn't think of letting George throw his money away on cigars. 418 00:25:33,990 --> 00:25:36,406 Isn't there a big "if" in there somewhere? 419 00:25:36,489 --> 00:25:38,364 Yeah. There's a couple of 'em. 420 00:25:38,489 --> 00:25:42,281 If you're smart, if you keep your trap shut and don't nose around anymore, you'll have money. 421 00:25:42,365 --> 00:25:44,030 You'll be loaded with a capital "L." 422 00:25:44,115 --> 00:25:46,174 But if you don't, there'll be nothing. We'll forget the whole thing. 423 00:25:46,198 --> 00:25:47,966 Nothing will happen, and you won't have a penny. 424 00:25:47,990 --> 00:25:51,822 I wouldn't like that, and, frail as I am, I'd much prefer to be loaded. 425 00:25:51,906 --> 00:25:53,780 I think we understand each other. 426 00:25:53,865 --> 00:25:55,322 Now beat it. 427 00:25:56,865 --> 00:25:59,780 Those guys. Fine friends they turned out to be. 428 00:25:59,865 --> 00:26:02,488 Slappin' me around, callin' me dirty names. 429 00:26:02,573 --> 00:26:05,447 I thought that rotten Randy would cave the side of my head in. 430 00:26:05,531 --> 00:26:08,156 Poor George. You're all right now, aren't you, darling? 431 00:26:08,240 --> 00:26:10,717 Doggone it, Sherry, you shouldn't have come over there tonight. 432 00:26:10,781 --> 00:26:12,822 It's a wonder we both didn't get killed. 433 00:26:12,948 --> 00:26:17,572 I don't think there was much danger of that. After all, if they'd killed you, there couldn't be a robbery. 434 00:26:17,656 --> 00:26:20,530 If they'd done anything to harm me or seriously offend you, why - 435 00:26:20,614 --> 00:26:22,738 They have offended me. They've offended me plenty. 436 00:26:22,823 --> 00:26:25,239 Oh, George, don't be such an old bear. 437 00:26:25,323 --> 00:26:27,488 They have, and I'm not gonna forget it in a hurry. 438 00:26:27,573 --> 00:26:32,072 Well, what else could they have done? I thought they acted quite reasonably. 439 00:26:32,157 --> 00:26:34,156 Well, anyway - 440 00:26:34,240 --> 00:26:37,613 What - What did Johnny do to you? 441 00:26:37,698 --> 00:26:39,697 Do? I already told you. 442 00:26:39,781 --> 00:26:43,738 Just asked me some questions and made sure it was all right for me to leave. 443 00:26:43,823 --> 00:26:46,905 Sherry, did - did Johnny try anything? 444 00:26:46,990 --> 00:26:49,072 Why, George, what a terrible thing for you to ask. 445 00:26:49,157 --> 00:26:52,007 - I was pretty sure that you wouldn't - - I don't think you'd better say any more. 446 00:26:52,031 --> 00:26:55,530 Why did you come over there tonight, Sherry? It wasn't for the reason you said. 447 00:26:55,614 --> 00:26:58,322 It was for the reason you said, George. You said it yourself. 448 00:26:58,407 --> 00:27:02,156 I was just trying to make an alibi for you. I was afraid those guys'd kill you. 449 00:27:02,240 --> 00:27:04,322 You know that I wouldn't look at another woman. 450 00:27:04,407 --> 00:27:06,780 There wouldn't be any women chasing after a guy like me. 451 00:27:06,865 --> 00:27:08,572 Oh, let's drop it, George. 452 00:27:08,656 --> 00:27:11,406 You put words in my mouth, and then you say they're not true. 453 00:27:11,489 --> 00:27:14,447 I told you exactly what happened. 454 00:27:14,531 --> 00:27:16,530 Oh, dear. 455 00:27:16,614 --> 00:27:18,780 Everything's all right with you and your pals now. 456 00:27:18,865 --> 00:27:20,864 You're gonna have lots and lots of money and - 457 00:27:20,948 --> 00:27:23,864 - I've been thinkin' it over, Sherry. - I can hardly wait. 458 00:27:23,948 --> 00:27:25,989 How soon will it be, George? What day? 459 00:27:26,073 --> 00:27:28,822 It ain't going to be, Sherry. I'm droppin' out. 460 00:27:28,906 --> 00:27:32,572 You're dropping - Oh, you don't mean it. You can't mean it. 461 00:27:32,656 --> 00:27:34,406 I'm afraid, Sherry. 462 00:27:34,489 --> 00:27:36,905 This business tonight, it kinda opened my eyes. 463 00:27:36,990 --> 00:27:41,197 It made me realize the kind of guys I was getting mixed up with. 464 00:27:41,282 --> 00:27:43,072 Before, all I thought of was the money. 465 00:27:43,157 --> 00:27:45,613 Well, you just keep on thinking about that, George. 466 00:27:45,698 --> 00:27:49,030 Think how disappointed I'd be if you didn't get that money. 467 00:27:49,115 --> 00:27:51,488 I'm afraid I'd feel like you didn't really love me. 468 00:27:51,573 --> 00:27:54,572 I don't see how I could feel any other way. 469 00:27:54,656 --> 00:27:59,072 Why? Why should I have to do a thing like that to prove to you that I love you? 470 00:27:59,157 --> 00:28:02,322 George, what are you gonna do? I wanna know right now. 471 00:28:02,407 --> 00:28:04,488 All you've ever done is talk about loving me. 472 00:28:04,573 --> 00:28:07,738 That's all I've had for the last five years is talk. 473 00:28:07,823 --> 00:28:11,072 Now that you have a chance to do something and to - 474 00:28:11,157 --> 00:28:13,989 all those things you promised - buy me things - 475 00:28:14,073 --> 00:28:15,738 Well, what are you gonna do, George? 476 00:28:15,823 --> 00:28:18,989 You know there ain't a thing in the world I wouldn't do for you. 477 00:28:19,073 --> 00:28:21,488 Then you'll do this for me, won't you? 478 00:28:26,073 --> 00:28:27,572 I guess so. 479 00:28:27,656 --> 00:28:31,239 It'll be perfect, George. You have no idea how perfect. 480 00:28:31,323 --> 00:28:35,530 I won't have long to wait, will I? It will be within the next few days, won't it? 481 00:28:35,614 --> 00:28:38,822 - Oh, when will it be, George? - You got your own way, Sherry. 482 00:28:38,906 --> 00:28:41,156 You wanted me to go ahead with the deal, so I'm going. 483 00:28:41,240 --> 00:28:43,322 Now leave me alone, will you? 484 00:28:43,407 --> 00:28:45,364 I'm sorry, darling. Of course. 485 00:28:45,448 --> 00:28:48,239 We won't even talk about it if you don't want to. 486 00:28:48,323 --> 00:28:50,530 You really love me, Sherry? 487 00:28:50,614 --> 00:28:52,156 Of course. 488 00:28:52,240 --> 00:28:54,156 You'll always love me? 489 00:28:54,240 --> 00:28:56,156 Always and always. 490 00:29:04,448 --> 00:29:07,239 Three days later, at 10:15 on a Tuesday morning... 491 00:29:07,323 --> 00:29:10,156 Johnny Clay began the final preparations. 492 00:29:13,823 --> 00:29:17,655 - You want somebody to play with? - Uh, no, thanks. I'm just lookin' for a friend. 493 00:29:19,198 --> 00:29:21,697 Oh, you patsan. You missed a move. 494 00:29:21,781 --> 00:29:25,822 Knight to knight five, pawn takes knight, rook takes rook, queen to rook four, check. 495 00:29:25,906 --> 00:29:27,947 - King to bishop - - Go away. Bother someone else! 496 00:29:28,031 --> 00:29:30,091 You don't know what you're talkin'! He couldn't do that! 497 00:29:30,115 --> 00:29:33,488 - You don't know what you're talkin'! - Shut up, patsan. Make a move. 498 00:29:33,573 --> 00:29:35,530 He's right. I could have won your rook. 499 00:29:35,614 --> 00:29:38,864 - Move, patsan! - Look, stop talkin' or I'll call Fisher. 500 00:29:38,948 --> 00:29:40,905 I can't think with all this noise! 501 00:29:40,990 --> 00:29:43,072 Good game, Maurice? 502 00:29:43,157 --> 00:29:45,488 Johnny Clay, my old friend. How are you? 503 00:29:45,573 --> 00:29:47,530 Good to see you, Maurice. Been a long time, huh? 504 00:29:47,614 --> 00:29:50,239 - How long have you been out? - Oh, not very long. 505 00:29:50,323 --> 00:29:52,364 It was very difficult, no? 506 00:29:52,448 --> 00:29:53,947 Yeah. 507 00:29:54,031 --> 00:29:56,030 Very difficult. 508 00:29:56,115 --> 00:29:58,030 You have my sympathies, Johnny. 509 00:29:58,115 --> 00:30:01,530 You have not yet learned that in this life you have to be like everyone else - 510 00:30:01,614 --> 00:30:03,072 the perfect mediocrity. 511 00:30:03,157 --> 00:30:04,905 No better, no worse. 512 00:30:04,990 --> 00:30:09,072 Individuality is a monster, and it must be strangled in its cradle... 513 00:30:09,157 --> 00:30:11,655 to make our friends feel comfortable. 514 00:30:11,739 --> 00:30:15,281 You know, I often thought that the gangster and the artist... 515 00:30:15,365 --> 00:30:17,905 are the same in the eyes of the masses. 516 00:30:17,990 --> 00:30:22,197 They're admired and hero-worshipped, but there is always present... 517 00:30:22,282 --> 00:30:26,072 underlying wish to see them destroyed at the peak of their glory. 518 00:30:26,157 --> 00:30:28,322 Yeah. Like the, um - 519 00:30:28,407 --> 00:30:32,738 Like the man said, "Life is like a glass of tea." Huh? 520 00:30:32,823 --> 00:30:36,697 Oh, Johnny, my friend, you never were very bright... 521 00:30:36,781 --> 00:30:38,947 but I love you anyway. 522 00:30:39,031 --> 00:30:41,738 How, uh - How's life been treating you, Maurice? 523 00:30:42,739 --> 00:30:44,905 About the same as always. 524 00:30:44,990 --> 00:30:47,572 When I need some money, I go out and wrestle. 525 00:30:47,656 --> 00:30:50,738 But mostly I'm up here, wasting my time playing chess. 526 00:30:50,823 --> 00:30:53,947 But, you know, I wouldn't know what to do with myself... 527 00:30:54,031 --> 00:30:56,572 if I didn't have this place to come to. 528 00:30:56,656 --> 00:30:59,572 Maurice, could you use $2,500? 529 00:30:59,656 --> 00:31:03,364 It has a pleasant ring to the ear. Quite musical. 530 00:31:03,448 --> 00:31:05,072 What is it for? 531 00:31:05,157 --> 00:31:08,488 For taking care of half a dozen private dicks. Racetrack cops. 532 00:31:08,573 --> 00:31:10,799 I want you to start a fight with the bartender at the track. 533 00:31:10,823 --> 00:31:13,924 The track cops will try to break it up. You keep 'em busy for as long as you can. 534 00:31:13,948 --> 00:31:16,989 Make 'em drag you out of the place. No gunplay. Strictly a muscle job. 535 00:31:17,073 --> 00:31:19,114 Would it be out of order for me to ask... 536 00:31:19,198 --> 00:31:23,406 for what it is that you are willing to pay such a price to see me demonstrate my talents? 537 00:31:23,489 --> 00:31:27,989 I would imagine it is for more than just your own personal entertainment. 538 00:31:28,073 --> 00:31:31,947 $2,500 is a lot of dough, Maurice. Part of it's for not asking questions. 539 00:31:32,031 --> 00:31:34,239 That sounds not unreasonable. 540 00:31:34,323 --> 00:31:38,864 Still, I will probably go to jail, and jails I have found unpleasant. 541 00:31:38,948 --> 00:31:43,447 Food is very bad, company is poor, beds are too small. 542 00:31:43,531 --> 00:31:47,030 Ah, it'll only be a disorderly conduct charge. Maybe 60 days, nothing worse. 543 00:31:47,157 --> 00:31:50,841 And if a man has a little money to spread around in the right places, he can be quite comfortable for his stay. 544 00:31:50,865 --> 00:31:52,905 I do not quite understand, Johnny. 545 00:31:52,990 --> 00:31:57,156 For what you want me to do, you could get any hoodlum for a hundred dollars. 546 00:31:57,240 --> 00:31:59,613 Yeah. I don't want any hoodlum. I want a guy like you. 547 00:31:59,698 --> 00:32:01,572 Someone who's absolutely dependable... 548 00:32:01,656 --> 00:32:04,715 who knows he's being well-paid to take a risk and won't squawk if the going gets rough. 549 00:32:04,739 --> 00:32:08,780 I was thinking, if perhaps you can't work out some other arrangement - 550 00:32:08,865 --> 00:32:11,822 2,500 I like very much. 551 00:32:11,906 --> 00:32:14,364 But suppose I were willing to forgo part of it... 552 00:32:14,448 --> 00:32:18,239 and take a share in your, uh, enterprise instead. 553 00:32:18,323 --> 00:32:21,072 - No? - No. It's not mine to share up. 554 00:32:21,157 --> 00:32:24,989 Very well, Johnny. Now I sense there will be certain details to work out. 555 00:32:25,073 --> 00:32:27,905 Yeah. I'll buy you a cup of coffee, huh? 556 00:32:34,198 --> 00:32:37,447 - It's beautiful, isn't it? - Yeah, it's exactly what I wanted. 557 00:32:37,531 --> 00:32:40,905 Yeah, pops, you could take care of a whole roomful of people with that gun. 558 00:32:40,990 --> 00:32:43,966 Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything afterwards. 559 00:32:43,990 --> 00:32:48,364 I knew you'd take care of it for me, Nikki. Say, uh, how long have you had this place? 560 00:32:48,448 --> 00:32:49,905 Almost a year. 561 00:32:49,990 --> 00:32:52,715 Yeah, and it's picturesque enough, but there can't be much profit in it. 562 00:32:52,739 --> 00:32:56,447 There isn't. But then there isn't much trouble neither. 563 00:32:56,531 --> 00:33:01,197 - What are you thinking about? - A job. Your kind of a job. A job with a rifle. 564 00:33:01,282 --> 00:33:03,322 - What kind of money, pops? - 5,000. 565 00:33:04,323 --> 00:33:06,905 - Who do I have to kill? - A horse. 566 00:33:06,990 --> 00:33:08,905 - A horse? - A four-legged horse. 567 00:33:08,990 --> 00:33:10,948 - And for that I get 5,000? - Well, for that and - 568 00:33:10,990 --> 00:33:14,114 I figured there'd be a gimmick. 569 00:33:14,198 --> 00:33:16,738 The gimmick isn't as tough as you may think. 570 00:33:16,823 --> 00:33:20,114 You shoot the horse, and, if by any chance anything goes wrong, you don't squawk. 571 00:33:20,198 --> 00:33:22,281 And all I gotta do is bump off a horse? 572 00:33:22,365 --> 00:33:24,572 - Well, it's a special kind of a horse, Nick. - So? 573 00:33:24,656 --> 00:33:26,734 For certain reasons, including your own protection... 574 00:33:26,781 --> 00:33:30,239 in case anything happens, I'm not gonna give you the whole story, just your part of it. 575 00:33:30,323 --> 00:33:32,481 Next Saturday the $100,000 handicap is being run. 576 00:33:32,505 --> 00:33:35,983 In the seventh race - that's the big race of the season - there's a certain horse running. 577 00:33:36,007 --> 00:33:38,606 He's one of the best three-year-olds to come along in the last 10 years. 578 00:33:38,630 --> 00:33:40,424 He's a big money winner, and he won't pay even money 579 00:33:40,448 --> 00:33:43,091 because half the people out there are gonna be down on him. 580 00:33:43,115 --> 00:33:46,905 All right. There's a parking lot less than 300 feet from the northwest corner of the track. 581 00:33:46,990 --> 00:33:49,174 From a car parked in the southeast corner of that lot... 582 00:33:49,198 --> 00:33:53,572 you get a perfect view of the horses as they come around the far corner and start into the stretch. 583 00:33:53,698 --> 00:33:57,613 A man sitting in a car parked in that spot using a high-powered rifle with a telescopic sight... 584 00:33:57,698 --> 00:34:00,322 should be able to bring down any given horse with a single shot. 585 00:34:00,407 --> 00:34:03,239 And a man with your eye would hardly need a telescopic sight. 586 00:34:03,323 --> 00:34:05,299 That horse is worth a quarter of a million bucks... 587 00:34:05,323 --> 00:34:07,133 and you know the crowd would go completely nuts. 588 00:34:07,157 --> 00:34:09,655 So what? Let 'em go nuts. You can do it. You can do it easy. 589 00:34:09,739 --> 00:34:12,497 And you shouldn't have too much trouble getting away in the confusion. 590 00:34:12,531 --> 00:34:15,424 Red Lightning will undoubtedly be leading in the stretch because that's the way he runs. 591 00:34:15,448 --> 00:34:17,965 So he goes down, a couple of other horses pile up on top of him. 592 00:34:18,031 --> 00:34:20,674 There'll be plenty of confusion. I can guarantee you that. - Yeah. 593 00:34:20,698 --> 00:34:24,905 And there's one more thing. Suppose by accident you do get picked up. What've you done? You shot a horse. 594 00:34:24,990 --> 00:34:28,299 It isn't first-degree murder. In fact, it isn't even murder. In fact, I don't know what it is. 595 00:34:28,323 --> 00:34:31,632 But the chances are, the best they could get you on would be, uh, inciting a riot... 596 00:34:31,656 --> 00:34:33,905 or shooting horses out of season or something like that. 597 00:34:33,990 --> 00:34:36,841 Well, you put it down, 'cause you make it sound real simple. You know, pops? 598 00:34:36,865 --> 00:34:39,447 5,000 bucks for rubbin' out a horse. 599 00:34:39,531 --> 00:34:42,239 Okay, pops. How do I get it? 600 00:34:42,323 --> 00:34:46,239 - 2,500 today, 2,500 the day after the race. - Okay. Crazy. Now, tell me something - 601 00:34:46,323 --> 00:34:49,947 What's your angle, John? They'll probably call the race off, huh? 602 00:34:50,031 --> 00:34:52,239 And they won't pay off any of the bets? Come on. 603 00:34:52,323 --> 00:34:55,114 Maybe. But what my angle is is my business. 604 00:34:55,198 --> 00:34:58,275 And, Nikki, 5,000 bucks is a lot of dough, and that's what I'm paying it for - 605 00:34:58,323 --> 00:35:00,239 so nobody has to know my business. 606 00:35:00,323 --> 00:35:03,655 All right, John. I got no troubles with you. I'm with you. 607 00:35:18,739 --> 00:35:20,817 - I'm lookin' for Joe Piano. - Who's lookin' for Joe? 608 00:35:20,865 --> 00:35:22,530 - Patsy sent me. - Patsy who? 609 00:35:22,614 --> 00:35:24,738 - Patsy Gennelli. - Where did you see Patsy? 610 00:35:24,823 --> 00:35:26,780 Alcatraz. We roomed together. My name - 611 00:35:26,865 --> 00:35:29,530 Don't tell me who you are. What can I do for you? 612 00:35:29,614 --> 00:35:32,613 I want a place to stay for about a week. I won't be in it very much. 613 00:35:32,698 --> 00:35:35,632 I don't want it cleaned, and I don't want anybody else in it except myself. 614 00:35:35,656 --> 00:35:38,655 I think I can accommodate you. So how's the boy? 615 00:35:38,739 --> 00:35:41,924 Eh, he's fine. He's doing it on his ear. He's the best pitcher they got up there. 616 00:35:41,948 --> 00:35:44,383 - Yeah, I know. - He told me to tell you not to worry about him. 617 00:35:44,407 --> 00:35:46,822 Yeah, he's doing the book, you know. I worry plenty. 618 00:35:46,906 --> 00:35:48,822 Well, he's a tough kid. Maybe he'll get a break. 619 00:35:48,906 --> 00:35:50,822 Yeah, I know. Let's hope. 620 00:35:52,489 --> 00:35:55,966 Here you are. I got another one. You don't have to worry about leaving anything in here. 621 00:35:56,031 --> 00:35:59,406 It'll be safe. I'm always over here. There'll be no maid service. 622 00:35:59,489 --> 00:36:02,530 - You wanna leave anything in there? - Just this, and another bag next week. 623 00:36:02,614 --> 00:36:04,488 Don't you worry. Nobody will disturb them. 624 00:36:04,573 --> 00:36:07,864 - All right. What'll it be? - Oh, no. No charge. You said Patsy sent you. 625 00:36:07,948 --> 00:36:11,197 Sure, he sent me, but he's a friend of mine. I'd feel better if I paid. 626 00:36:11,282 --> 00:36:13,322 Kind of a business arrangement. I can afford it. 627 00:36:13,407 --> 00:36:16,572 - Okay, then. It'll be $10 a week. - All right. 628 00:36:16,656 --> 00:36:19,072 I'll send the money in the bus to the boy. 629 00:36:19,157 --> 00:36:21,822 Thank you very much. Have a nice time, huh? 630 00:36:58,656 --> 00:37:00,864 Four days later, at 7:30 A.M... 631 00:37:00,948 --> 00:37:03,406 Sherry Peatty was wide awake. 632 00:37:16,073 --> 00:37:18,799 Gosh, honey. Did I wake you up? I'm sorry. I just couldn't sleep somehow. 633 00:37:18,823 --> 00:37:21,697 It's all right. Can I get you anything? 634 00:37:21,781 --> 00:37:23,864 - Would you like some more coffee? - No, I guess not. 635 00:37:23,948 --> 00:37:26,613 Nice of you to offer though. 636 00:37:26,698 --> 00:37:28,822 I don't know. I'm just nervous and restless. 637 00:37:28,906 --> 00:37:30,947 I'll be all right. Go on back to bed, will you? 638 00:37:31,031 --> 00:37:32,572 No, I won't. 639 00:37:32,656 --> 00:37:34,822 Even if I don't get up to get my husband's breakfast... 640 00:37:34,906 --> 00:37:37,738 the least I can do is sit with him while he has his coffee. 641 00:37:37,823 --> 00:37:40,239 Ah, Sherry, are you sure you feel all right? 642 00:37:40,323 --> 00:37:42,697 I'm sorry. I didn't mean that the way it sounded. 643 00:37:42,781 --> 00:37:45,156 I deserved it. 644 00:37:45,240 --> 00:37:49,572 I know I've been irritable and moody lately, and I haven't acted like I should. 645 00:37:49,656 --> 00:37:51,780 It's just I can't stand living like this. 646 00:37:51,865 --> 00:37:54,156 This crummy apartment and a hamburger for dinner. 647 00:37:54,240 --> 00:37:56,030 You haven't been so bad, baby. 648 00:37:56,115 --> 00:37:57,697 Yes, I have. 649 00:37:57,781 --> 00:37:59,738 But things are gonna be different. You'll see. 650 00:37:59,823 --> 00:38:02,156 When we get all that money and have so many nice things... 651 00:38:02,240 --> 00:38:05,072 I'll stop thinking about myself so much. 652 00:38:05,157 --> 00:38:07,281 Your problems will be my problems - 653 00:38:07,365 --> 00:38:09,989 whenever you're worried about something, like now, for instance. 654 00:38:10,073 --> 00:38:12,133 Is it the robbery? Is that what you're worrying about? 655 00:38:12,157 --> 00:38:16,239 Yeah, I guess it is a little. I have no reason to. I know it's gonna be all right. 656 00:38:16,323 --> 00:38:21,197 Ah, naturally you'd be a little upset at a time like this. 657 00:38:21,282 --> 00:38:23,530 It's today, isn't it? 658 00:38:23,614 --> 00:38:27,239 What makes you think that? Just because I couldn't sleep, it doesn't mean - 659 00:38:27,323 --> 00:38:30,281 No, I know my Georgie. He can't fool me. 660 00:38:30,365 --> 00:38:33,007 I'm right, aren't I, darling? Today is the day we get all that money. 661 00:38:33,031 --> 00:38:35,281 No, you ain't. It isn't today. 662 00:38:35,365 --> 00:38:38,921 If you don't stop pestering me, trying to find out something you have no reason to know... 663 00:38:38,990 --> 00:38:40,655 there ain't gonna be no money. 664 00:38:40,739 --> 00:38:44,030 But, George, how can you - - I mean it, Sherry! Now, I'm gettin' fed up. 665 00:38:44,115 --> 00:38:47,091 You heard what Johnny told you - to stop butting in, mind your own business... 666 00:38:47,115 --> 00:38:48,905 or he'd call this whole thing off. 667 00:38:48,990 --> 00:38:52,072 He told me something else too, which I neglected to tell you. 668 00:38:52,157 --> 00:38:55,738 That if I did "butt in," as you and he choose to call it, he'd break my neck. 669 00:38:55,823 --> 00:38:59,905 Maybe he had reason to. He wanted to make you understand that he means business. 670 00:39:01,407 --> 00:39:03,905 All I've gotta say is, you've certainly changed your tune... 671 00:39:03,990 --> 00:39:06,530 since he and his friends slapped you around. 672 00:39:06,614 --> 00:39:09,412 Well, I was pretty sore about that, but, after all, what could they do? 673 00:39:09,489 --> 00:39:12,780 You said yourself they acted pretty reasonable. We have no reason to hold a grudge. 674 00:39:12,865 --> 00:39:14,613 Well, I'm not gonna argue with you, George. 675 00:39:14,698 --> 00:39:17,966 If you let people beat you up, and then take their side against your own wife, why - 676 00:39:17,990 --> 00:39:21,197 But you did, Sherry! You said - Look, I wanted to quit. You wouldn't let me. 677 00:39:21,282 --> 00:39:23,447 You said I had no reason to. 678 00:39:23,531 --> 00:39:27,905 Anyway, Johnny didn't lay a hand on me. None of the guys did but Randy. 679 00:39:27,990 --> 00:39:30,572 I was gonna tell you something about your dear friend Johnny... 680 00:39:30,656 --> 00:39:34,738 but since you feel about him like you do, take his word against mine - 681 00:39:34,823 --> 00:39:38,947 What about him? What were you gonna tell me? 682 00:39:39,031 --> 00:39:41,406 Let's stop the conversation right there. 683 00:39:41,489 --> 00:39:44,114 What were you gonna tell me, Sherry? 684 00:39:44,198 --> 00:39:48,156 I don't think I can tell you when you feel like you do about him. 685 00:39:48,240 --> 00:39:51,572 Not havin' any faith in me and keepin' secrets. 686 00:39:51,656 --> 00:39:54,030 We won't have any secrets. 687 00:39:54,115 --> 00:39:55,780 What happened? 688 00:39:55,865 --> 00:39:59,322 Well, I tried to tell you about this the other night, but... 689 00:39:59,407 --> 00:40:02,905 you were so upset, and every time I tried to say anything, you cut me off. 690 00:40:02,990 --> 00:40:05,655 Sherry, what are you trying to tell me? 691 00:40:07,157 --> 00:40:09,989 I tried to stop him. I pleaded and I struggled. 692 00:40:10,990 --> 00:40:13,030 But - 693 00:40:13,115 --> 00:40:15,447 Oh. It doesn't matter, does it, darling? 694 00:40:15,531 --> 00:40:19,030 The only thing that really matters is how I feel about you now, isn't it? 695 00:40:21,031 --> 00:40:23,072 It is today, isn't it? 696 00:40:26,656 --> 00:40:28,864 Earlier that morning, at 5:00 A.M... 697 00:40:28,948 --> 00:40:31,072 Red Lightning was fed only a half portion of feed... 698 00:40:31,157 --> 00:40:34,030 in preparation for the seventh race that afternoon - 699 00:40:34,115 --> 00:40:36,905 the $100,000 Lansdowne Stakes. 700 00:40:39,531 --> 00:40:44,156 At 7:00 that morning, Johnny Clay began what might be the last day of his life. 701 00:40:45,489 --> 00:40:47,488 Yeah. All right, all right. 702 00:40:50,823 --> 00:40:53,072 - What time is it? - It's early yet. It's only 7:00. 703 00:40:53,157 --> 00:40:55,364 You better go back to sleep after I leave. 704 00:40:55,448 --> 00:40:57,822 I, uh, just wanted to say good-bye. 705 00:40:57,906 --> 00:40:59,864 Till tonight, that is. 706 00:40:59,948 --> 00:41:01,738 Everything's all set. Should go perfectly. 707 00:41:01,823 --> 00:41:04,549 But if it doesn't, if anything goes wrong, why, don't talk about this with anyone. 708 00:41:04,573 --> 00:41:06,886 You'll be in the clear for everything except being short on your books, 709 00:41:06,910 --> 00:41:08,507 and I don't think they'll be too rough on you. 710 00:41:08,531 --> 00:41:12,738 Oh. I'm not worried about that. As a matter of fact, I'm not worried about anything. 711 00:41:12,823 --> 00:41:15,239 I just wish there was something more I could do to help. 712 00:41:15,323 --> 00:41:18,989 No, you've done your part. I only hope we can do ours as well. 713 00:41:19,073 --> 00:41:20,738 We, uh - 714 00:41:20,865 --> 00:41:24,947 We'll probably never see each other again after we split the money and break up tonight, but... 715 00:41:25,031 --> 00:41:26,989 in my book, you'll always be a stand-up guy. 716 00:41:28,282 --> 00:41:30,239 Johnny, I - 717 00:41:30,323 --> 00:41:33,406 I don't know how to say this, and I don't even know if I have the right... 718 00:41:33,489 --> 00:41:37,530 but I've always thought maybe you're like my own kid. 719 00:41:37,614 --> 00:41:39,822 Ah, you can say anything you want. 720 00:41:39,906 --> 00:41:43,239 You've had a lot of rough breaks, and maybe you've made a few mistakes... 721 00:41:43,323 --> 00:41:48,156 but after today, the good Lord willing, you'll be a new man. 722 00:41:48,865 --> 00:41:50,447 A rich man. 723 00:41:50,531 --> 00:41:52,905 And that can make a lot of difference. 724 00:41:52,990 --> 00:41:56,947 You got a lot of life ahead of you, a lot of people to meet. 725 00:41:57,031 --> 00:41:59,989 People of quality and substance. 726 00:42:00,073 --> 00:42:01,738 What are you gettin' at? 727 00:42:01,823 --> 00:42:04,655 Wouldn't it be great if we could just go away, the two of us... 728 00:42:04,739 --> 00:42:08,197 and let the old world take a couple of turns... 729 00:42:08,282 --> 00:42:11,780 and have a chance to take stock of things? 730 00:42:11,865 --> 00:42:17,072 It can be pretty serious and terrible, particularly if it's not the right person. 731 00:42:17,157 --> 00:42:18,822 Getting married, I mean. 732 00:42:20,489 --> 00:42:22,655 You better go back to sleep. 733 00:42:22,739 --> 00:42:27,114 The, uh, seventh race starts about 4:30 if you want to catch it on the radio. 734 00:42:27,198 --> 00:42:29,197 I'll be back here about 7:00. 735 00:42:32,781 --> 00:42:35,780 Keep away from the track. Go to a movie or something. 736 00:42:35,865 --> 00:42:38,281 See you later. 737 00:42:42,157 --> 00:42:45,572 It was exactly 7:00 a.m. When he got to the airport. 738 00:42:47,865 --> 00:42:50,364 The weight is okay, Mr. Preston. Is that all the baggage? 739 00:42:50,448 --> 00:42:53,841 Well, I'll have one more with me tonight. I can keep it with me in the cabin, can't I? 740 00:42:53,865 --> 00:42:57,072 Yes, sir, but be sure and check in here at the counter prior to flight time. 741 00:42:57,157 --> 00:43:00,281 - Flight 465 leaves at 9:00 p.m. Tonight. - Thank you. 742 00:43:00,365 --> 00:43:02,697 Thank you for flying American, sir. 743 00:43:06,365 --> 00:43:09,613 Stopping first at a florist, he arrived at the motel at 8:15. 744 00:43:09,698 --> 00:43:11,655 He was on schedule. 745 00:43:12,656 --> 00:43:14,780 - Good morning, my friend. - Good morning, Joe. 746 00:43:14,865 --> 00:43:18,262 Now, look, this afternoon a friend of mine is stopping by and leaving a bundle for me. 747 00:43:18,323 --> 00:43:19,738 - He's a cop. - A cop? 748 00:43:19,823 --> 00:43:22,072 Yeah, yeah. He's, uh - drives a prowl car. 749 00:43:22,157 --> 00:43:25,281 - A funny kind of a friend that you have. - He's a funny kind of a cop. 750 00:43:25,365 --> 00:43:27,966 Now, you let him in, huh? He'll leave this bundle for me about 6:30. 751 00:43:27,990 --> 00:43:30,882 I'll be by right after that and pick it up, and that's the last you'll see of me. 752 00:43:30,906 --> 00:43:33,799 - Would you come in for a drink? - I'd like to, but I got a lot to do today. 753 00:43:33,823 --> 00:43:36,882 - If I did that, everything would be fouled up. - I understand. I'll see you tonight. 754 00:43:36,906 --> 00:43:39,322 - Yeah. Okay. - So long. Take care of yourself. 755 00:44:23,948 --> 00:44:26,947 He reached the bus station at 8:45. 756 00:44:55,115 --> 00:44:57,613 It was 9:20 when he arrived at Mike's apartment. 757 00:44:57,698 --> 00:45:00,530 So far everything had gone off according to plan. 758 00:45:09,656 --> 00:45:11,572 Mike O'Reilly was ready at 11:15. 759 00:45:11,656 --> 00:45:15,572 What goes on here? This is no way to get your strength back. 760 00:45:15,656 --> 00:45:19,114 Oh, it's very good, Mike, but I guess I'm just not hungry. 761 00:45:19,198 --> 00:45:21,114 Really, I couldn't eat another bite. 762 00:45:21,198 --> 00:45:23,697 Another? You haven't eaten anything yet. 763 00:45:23,781 --> 00:45:27,239 Well, I'll take something after a while, after I've had my medicine. 764 00:45:27,323 --> 00:45:29,156 I'll have more appetite then. 765 00:45:29,240 --> 00:45:30,905 That's a promise. No tricks now. 766 00:45:30,990 --> 00:45:32,406 It's a promise. 767 00:45:32,489 --> 00:45:34,841 You'd better go along now, Mike, or you'll be late for work. 768 00:45:34,865 --> 00:45:36,655 Yeah, I guess I will. 769 00:45:37,656 --> 00:45:40,572 Ruthie, things are gonna get much better for us. 770 00:45:40,656 --> 00:45:43,364 I know. I know, dear. 771 00:45:43,448 --> 00:45:48,572 I know I've made a lot of promises in the past, but this time it's not just talk. 772 00:45:48,656 --> 00:45:50,572 We're gonna be rich, and soon. 773 00:45:50,656 --> 00:45:53,572 You're gonna have a fine house and doctors that'll make you well again. 774 00:45:53,656 --> 00:45:57,114 Of course, dear. But you'd better go along, Mike, or you'll be late. 775 00:45:57,198 --> 00:45:59,114 Yeah. 776 00:46:01,865 --> 00:46:03,655 - Oh, Mike? - Yes? 777 00:46:03,739 --> 00:46:06,406 On your way home tonight, would you bring me some magazines? 778 00:46:06,489 --> 00:46:07,822 Of course. 779 00:46:07,906 --> 00:46:11,072 But, uh, Ruthie, I'm going to be a little late. 780 00:46:11,157 --> 00:46:15,156 Probably about 10:00. Some of the fellas and me are having a little get-together. 781 00:46:15,240 --> 00:46:16,697 I understand. 782 00:46:16,781 --> 00:46:19,072 Don't you drink too much beer, Mike. 783 00:46:19,157 --> 00:46:21,322 Remember how it always leaves you the next day. 784 00:46:21,407 --> 00:46:25,114 Don't worry about that. I won't be doing any drinking tonight. 785 00:46:27,656 --> 00:46:31,072 I called Mother. She'll be over this afternoon to fix your dinner. 786 00:46:31,157 --> 00:46:32,697 Thank you, dear. 787 00:46:33,573 --> 00:46:34,738 Good-bye. 788 00:46:35,656 --> 00:46:37,655 Don't forget to eat your breakfast. 789 00:47:00,448 --> 00:47:03,488 He reached the bus station at 11:29. 790 00:47:34,198 --> 00:47:37,989 At 12:10, as it was his custom, he arrived at the track. 791 00:47:51,781 --> 00:47:53,799 Well, what do we got here? Who's the girlfriend, Mike? 792 00:47:53,823 --> 00:47:56,406 That's how you spend your money - blowing your money on dames. 793 00:47:56,489 --> 00:47:58,864 An old man like you that oughta know better. 794 00:47:58,948 --> 00:48:02,322 I ain't like you guys. These posies are for my wife. 795 00:48:02,407 --> 00:48:05,613 Besides, where do you guys get off calling me an old man? 796 00:48:05,698 --> 00:48:08,905 Why don't you buy your flowers after you get through work, Mike? 797 00:48:08,990 --> 00:48:11,072 Liable to wilt on you before you get home. 798 00:48:11,157 --> 00:48:13,239 Well, it can't be helped. 799 00:48:13,323 --> 00:48:15,322 After work the shops will all be closed. 800 00:48:15,407 --> 00:48:17,613 Why don't you take 'em out and put 'em in some water? 801 00:48:17,698 --> 00:48:19,966 Or probably the clubhouse steward would put 'em in the refrigerator for you. 802 00:48:19,990 --> 00:48:22,072 - Why don't you do that? - Well, perhaps I should. 803 00:48:22,157 --> 00:48:25,447 But, well, it's getting kinda late now, and - 804 00:48:25,531 --> 00:48:28,572 - I'm all dressed. Why don't I do it for you? - No. 805 00:48:28,656 --> 00:48:31,239 What's the matter, Mike? I was just trying to do you a favor. 806 00:48:31,323 --> 00:48:34,905 These flowers are going in my locker. Then I'll know where they are. 807 00:48:34,990 --> 00:48:36,738 Okay, Mike. Suit yourself. 808 00:48:36,823 --> 00:48:38,738 I'm sorry, Bill. I appreciate your offer. 809 00:48:38,823 --> 00:48:41,239 But after work you know how it is. 810 00:48:41,323 --> 00:48:43,322 Everybody will be in a hurry to get away, and - 811 00:49:14,489 --> 00:49:15,989 Hi. 812 00:49:25,282 --> 00:49:27,447 ...is third, and Comfort King. 813 00:49:27,531 --> 00:49:29,947 It is My Baby leading by a length. 814 00:49:30,031 --> 00:49:33,072 Concentrator is second by three quarters of a length. 815 00:49:33,157 --> 00:49:38,072 Second Ending, moving up fast now on the outside, is third, and Comfort King. 816 00:49:38,157 --> 00:49:41,655 It is My Baby, Concentrator and Second Ending. 817 00:49:41,739 --> 00:49:45,239 It is Second Ending, Concentrator and Comfort King. 818 00:49:45,323 --> 00:49:47,114 It is Second Ending in front. 819 00:49:47,198 --> 00:49:50,572 Down to the wire it's Second Ending, the winner by a half a length! 820 00:49:50,656 --> 00:49:55,322 Concentrator second by two, Comfort King third, and My Baby. 821 00:49:56,656 --> 00:50:00,905 The result of the first race now appears on the totalizator board. 822 00:50:00,990 --> 00:50:06,072 Be sure to hold all tickets until the result of the race is declared official. 823 00:50:07,282 --> 00:50:09,822 After the first race, Mike was very busy. 824 00:50:20,739 --> 00:50:22,780 Gimme a double bourbon, please. 825 00:50:24,573 --> 00:50:27,156 Don't you think you've had enough, pal? 826 00:50:30,990 --> 00:50:32,572 Your attention, please. 827 00:50:32,656 --> 00:50:36,947 The horses are now on the track for the second race at six furlongs. 828 00:50:37,031 --> 00:50:39,947 At exactly 3:32 that same afternoon... 829 00:50:40,031 --> 00:50:43,488 Officer Randy Kennan set in motion his phase of the operation. 830 00:50:46,282 --> 00:50:48,530 Hello, Fred. This is Randy. 831 00:50:48,614 --> 00:50:50,674 Listen, pal, will you check with the dispatcher's office... 832 00:50:50,698 --> 00:50:52,656 and see if they've been getting me loud and clear? 833 00:50:52,698 --> 00:50:54,822 I think my set's a little on the blink. 834 00:50:54,906 --> 00:50:56,406 Sure. 835 00:50:59,990 --> 00:51:01,780 Huh? What? 836 00:51:01,865 --> 00:51:03,905 He says it's okay? 837 00:51:03,990 --> 00:51:06,530 Well, that's funny. It keeps going dead. 838 00:51:06,614 --> 00:51:09,738 No, I don't think it's one of the tubes. I'll keep fooling around with it. 839 00:51:09,823 --> 00:51:13,114 Give my regards to your missus. By the way, when's the big day supposed to be? 840 00:51:14,115 --> 00:51:15,738 Well, don't worry about it. 841 00:51:15,823 --> 00:51:17,822 The sixth one is always the hardest. 842 00:51:28,823 --> 00:51:33,239 Officer! 843 00:51:34,573 --> 00:51:36,613 Oh, thank heaven. Hurry! Come quick! 844 00:51:36,698 --> 00:51:39,488 They're killing each other! I always knew they'd - 845 00:51:43,656 --> 00:51:46,864 He had timed the trip to the track on half a dozen different occasions... 846 00:51:46,948 --> 00:51:50,281 and he knew at just what point he should be at precisely what time. 847 00:51:50,365 --> 00:51:53,197 He knew the entire success of the plan depended on his accuracy... 848 00:51:53,282 --> 00:51:55,947 in arriving at the track at exactly the correct moment. 849 00:51:56,031 --> 00:51:59,572 A minute or two early was allowable, but 10 seconds late would be fatal. 850 00:52:01,573 --> 00:52:03,738 Your attention, ladies and gentlemen. 851 00:52:03,823 --> 00:52:07,364 The horses are now on the track for the seventh race. 852 00:52:07,448 --> 00:52:12,447 The $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 853 00:52:38,323 --> 00:52:40,488 They're off and running. 854 00:52:40,573 --> 00:52:43,239 At the start it is Red Lightning breaking on top. 855 00:52:43,323 --> 00:52:47,613 Early Streak is second, I'm Hoping is third, White Fire is fourth - 856 00:52:47,698 --> 00:52:49,613 Earlier that afternoon at 2:30... 857 00:52:49,698 --> 00:52:51,613 Maurice was at the chess club. 858 00:52:51,698 --> 00:52:56,530 He was to be at the track in position at 4:00, just before the start of the seventh race. 859 00:53:00,073 --> 00:53:03,947 Fisher, I am supposed to be back here tonight about 6:30. 860 00:53:04,031 --> 00:53:06,488 If I'm not, I'd like you to do something for me. 861 00:53:06,573 --> 00:53:07,947 Sure, Maurice. What is it? 862 00:53:08,031 --> 00:53:11,114 I'd like you to call this number and ask for Mr. Stillman... 863 00:53:11,198 --> 00:53:14,322 and tell him Maurice requires his services. 864 00:53:14,407 --> 00:53:17,114 Sounds pretty mysterious. What's it all about? 865 00:53:17,198 --> 00:53:21,447 There are some things, my dear Fisher, which do not bear much looking into. 866 00:53:21,531 --> 00:53:23,780 You have undoubtedly heard of the Siberian goat herder... 867 00:53:23,865 --> 00:53:26,447 who tried to discover the true nature of the sun. 868 00:53:26,531 --> 00:53:30,364 He stared up at the heavenly body until it made him blind. 869 00:53:30,448 --> 00:53:32,364 There are many things of this sort... 870 00:53:32,448 --> 00:53:34,864 including love and death and my business for today. 871 00:53:34,948 --> 00:53:37,864 Please remember to make that call if I'm not back at 6:30. 872 00:53:37,948 --> 00:53:40,822 Your attention, ladies and gentlemen. 873 00:53:41,698 --> 00:53:45,114 The horses are now on the track for the seventh race... 874 00:53:45,198 --> 00:53:49,447 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 875 00:53:51,198 --> 00:53:53,322 Your attention, ladies and gentlemen. 876 00:53:53,407 --> 00:53:57,239 The horses are now on the track for the seventh race... 877 00:53:57,323 --> 00:54:01,655 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 878 00:54:20,865 --> 00:54:22,406 - Yes, sir? - Bottle of beer. 879 00:54:22,489 --> 00:54:23,989 Yes, sir. 880 00:54:27,157 --> 00:54:35,149 The horses are approaching the starting gate for the seventh race. 881 00:54:39,448 --> 00:54:41,447 The horses are at the gate. 882 00:54:43,323 --> 00:54:45,989 The horses are at the gate. 883 00:54:57,365 --> 00:55:00,989 Hey! How about some service, you stupid-looking Irish pig? 884 00:55:01,073 --> 00:55:02,738 Hey, what's the matter with - 885 00:55:13,157 --> 00:55:15,156 Hold him. 886 00:56:29,323 --> 00:56:31,697 Come on, break it up. Look out. 887 00:56:35,407 --> 00:56:38,947 It was exactly 4:23 when they dragged Maurice out. 888 00:56:39,031 --> 00:56:42,322 At 11:40 that morning Nikki left his farm. 889 00:56:55,781 --> 00:56:58,114 He arrived at the track at 12:30. 890 00:57:05,698 --> 00:57:09,072 - Hi there. - Use the other parking lot, mister. This one ain't open yet. 891 00:57:09,157 --> 00:57:11,989 - I don't like to trouble you. - You're not troubling me. 892 00:57:12,073 --> 00:57:14,750 I said there's no parking here. There's no parking, and that's that. 893 00:57:14,823 --> 00:57:17,780 Look, Mac, I'm a paraplegic. 894 00:57:17,865 --> 00:57:20,738 I want to get in this lot to watch the races from my car. 895 00:57:20,823 --> 00:57:22,655 That ain't my problem, mister. 896 00:57:22,739 --> 00:57:25,947 My leg's bum, too, but nobody's feeling sorry for me. 897 00:57:26,948 --> 00:57:28,655 I know what you mean, buddy. 898 00:57:29,781 --> 00:57:31,572 Get that in the war? 899 00:57:31,656 --> 00:57:33,114 Battle of the Bulge. 900 00:57:33,198 --> 00:57:36,530 Say, look, I know this is a lot of extra trouble for you. 901 00:57:36,614 --> 00:57:38,841 - I want you to have this. - No, no, no. Skip it, skip it. 902 00:57:38,865 --> 00:57:40,822 I want you to take it. 903 00:57:40,906 --> 00:57:43,655 Now go on, keep it. 904 00:57:44,198 --> 00:57:45,989 It's all right. 905 00:57:46,073 --> 00:57:49,239 - Well, thanks a lot, mister. I'm sorry I - - That's okay. Forget it. 906 00:57:49,323 --> 00:57:51,239 Say, will you take down that fence? 907 00:57:51,323 --> 00:57:54,905 I'd like to get settled down before the first race starts. Okay? 908 00:57:54,990 --> 00:57:56,488 Sure, mister. 909 00:58:23,489 --> 00:58:25,406 Your attention, please. 910 00:58:25,489 --> 00:58:29,281 The horses are now on the track for the second race at six furlongs. 911 00:58:32,614 --> 00:58:35,697 I had this layin' around, mister. I thought you might like to have it. 912 00:58:35,781 --> 00:58:37,864 Thanks. That's very kind of you. 913 00:58:37,948 --> 00:58:40,822 No trouble at all. If you need anything else, just honk. 914 00:58:40,906 --> 00:58:44,322 I doubt if I'll need anything. I'm getting along just fine. 915 00:58:44,407 --> 00:58:45,989 But thanks anyway. 916 00:58:46,073 --> 00:58:48,572 Who you bettin' on, mister? Anything look good to you? 917 00:58:48,656 --> 00:58:50,488 - Red Lightning. - Huh? 918 00:58:50,573 --> 00:58:52,613 Red Lightning in the seventh. 919 00:58:52,698 --> 00:58:56,613 - So you're bettin' on him, huh? - Yeah, I got a little bet down on him. 920 00:58:56,698 --> 00:58:59,406 Well, I guess I better be getting back to work. 921 00:58:59,489 --> 00:59:01,780 Yeah, well, thanks for bringin' me the program. 922 00:59:01,865 --> 00:59:04,864 No trouble at all. You sure there's nothing else I can do for you? 923 00:59:04,948 --> 00:59:09,239 No, nothing at all. If I think of anything, I'll give you a yell. 924 00:59:32,240 --> 00:59:34,613 Your attention, ladies and gentlemen. 925 00:59:34,698 --> 00:59:38,322 The horses are now on the track for the seventh race... 926 00:59:38,407 --> 00:59:42,989 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 927 00:59:47,282 --> 00:59:51,488 The horses are approaching the starting gate for the seventh race. 928 01:00:05,323 --> 01:00:07,864 Sure is a nice day, ain't it? 929 01:00:07,948 --> 01:00:09,364 - Yeah. - Yes, sir. 930 01:00:09,448 --> 01:00:13,239 I didn't figure it would be when I first got up this morning, but it turned out real fine. 931 01:00:13,323 --> 01:00:15,239 Kinda funny when you stop to look at it. 932 01:00:15,323 --> 01:00:18,530 Weather's almost the same as it always is this time of year, but - 933 01:00:19,948 --> 01:00:22,613 I sure appreciate the way you treated me, mister. 934 01:00:22,698 --> 01:00:26,114 It's not so much the money. Of course, I appreciate that, too, but it's more the way - 935 01:00:26,198 --> 01:00:28,072 Forget it. 936 01:00:28,157 --> 01:00:31,406 No, sir, I - I don't reckon I'll ever forget it. 937 01:00:31,489 --> 01:00:35,072 I brought you some luck, mister. You bettin' this race, I figure you might need it. 938 01:00:35,157 --> 01:00:37,822 Now look. Keep your junk and leave me alone, will you? 939 01:00:37,906 --> 01:00:40,072 Some - Something wrong? 940 01:00:40,157 --> 01:00:42,072 You're wrong, nigger. 941 01:00:42,157 --> 01:00:45,780 Now, be a nice guy and go on about your business. 942 01:00:45,865 --> 01:00:47,655 Sure, boss. 943 01:00:47,739 --> 01:00:50,197 Sorry to have bothered you. 944 01:00:50,282 --> 01:00:51,947 My mistake. 945 01:01:02,906 --> 01:01:06,197 They're off and running! 946 01:01:06,282 --> 01:01:08,738 At the start it is Red Lightning breaking on top... 947 01:01:08,823 --> 01:01:11,488 Early Streak is second, I'm Hoping is third... 948 01:01:11,573 --> 01:01:14,655 White Fire is fourth, Little Arnie is next... 949 01:01:14,739 --> 01:01:17,197 Seymour's Darling and Best Seller. 950 01:01:17,282 --> 01:01:20,780 Moving down the back stretch, it's Red Lightning by a length and a quarter... 951 01:01:20,865 --> 01:01:23,738 I'm Hoping is second by three quarters of a length... 952 01:01:23,823 --> 01:01:26,738 Little Arnie is third by a length and a quarter... 953 01:01:26,823 --> 01:01:28,697 and Seymour's Darling. 954 01:01:28,781 --> 01:01:32,572 Passing the half-mile post, it is Red Lightning by a length and a quarter... 955 01:01:32,656 --> 01:01:35,364 I'm Hoping is second by a half a length... 956 01:01:35,448 --> 01:01:37,572 Seymour's Darling is third... 957 01:01:37,656 --> 01:01:39,655 and Little Arnie moving fast on the outside. 958 01:01:39,739 --> 01:01:44,738 Into the far turn, it is Red Lightning in front by a length and a quarter. 959 01:01:44,823 --> 01:01:47,488 Little Arnie is second by half a length. 960 01:01:47,573 --> 01:01:49,406 I'm Hoping is third - 961 01:01:49,489 --> 01:01:52,406 And a horse is down! It is Red Lightning! 962 01:01:52,489 --> 01:01:56,613 At the head of the stretch, it is I'm Hoping taking the lead by half a length. 963 01:01:56,698 --> 01:01:59,114 Little Arnie driving on the outside. 964 01:02:00,865 --> 01:02:03,114 Hey, stop! Stop, or I'll shoot! 965 01:02:06,198 --> 01:02:08,488 It's Little Arnie! 966 01:02:08,573 --> 01:02:12,738 Down to the wire it is Little Arnie going steadily, holding it and winning it! 967 01:02:12,823 --> 01:02:15,406 Nikki was dead at 4:24. 968 01:02:15,489 --> 01:02:19,197 At 2:15 that afternoon Johnny Clay was still in the city. 969 01:02:19,282 --> 01:02:21,919 He knew exactly how long it would take him to drive to the track... 970 01:02:21,990 --> 01:02:24,072 park his car and walk to the grandstand. 971 01:02:24,157 --> 01:02:27,655 He planned to arrive just before the start of the seventh race. 972 01:02:30,823 --> 01:02:32,738 Your attention, ladies and gentlemen. 973 01:02:32,823 --> 01:02:37,697 The horses are now on the track for the seventh race, for the seventh race... 974 01:02:37,781 --> 01:02:42,780 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 975 01:03:51,448 --> 01:03:55,572 The horses are approaching the starting gate for the seventh race. 976 01:04:00,906 --> 01:04:04,488 Hey! How about some service, you stupid-looking Irish pig? 977 01:04:10,781 --> 01:04:12,822 Money room. Carter. 978 01:04:12,906 --> 01:04:14,905 Yes, sir. Right away. 979 01:04:14,990 --> 01:04:17,030 There's a riot downstairs. Come on. 980 01:04:47,073 --> 01:04:49,364 They're off and running! 981 01:04:49,448 --> 01:04:52,156 At the start it is Red Lightning breaking on top... 982 01:04:52,240 --> 01:04:56,572 Early Streak is second, I'm Hoping is third, White Fire is fourth... 983 01:04:56,656 --> 01:05:00,613 Little Arnie is next, Seymour's Darling and Best Seller. 984 01:05:00,698 --> 01:05:04,239 Moving down the back stretch it's Red Lightning by a length and a quarter... 985 01:05:04,323 --> 01:05:07,322 I'm Hoping is second by three quarters of a length... 986 01:05:07,407 --> 01:05:10,072 Little Arnie is third by a length and a quarter... 987 01:05:10,157 --> 01:05:12,114 and Seymour's Darling. 988 01:05:12,198 --> 01:05:16,030 Passing the half-mile post it is Red Lightning by a length and a quarter... 989 01:05:16,115 --> 01:05:18,905 I'm Hoping is second by half a length... 990 01:05:18,990 --> 01:05:20,905 Seymour's Darling is third... 991 01:05:20,990 --> 01:05:23,572 and Little Arnie moving fast on the outside. 992 01:05:23,656 --> 01:05:28,281 Into the far turn it is Red Lightning in front by a length and a quarter... 993 01:05:28,365 --> 01:05:31,864 Little Arnie is second by half a length, I'm Hoping is third - 994 01:05:31,948 --> 01:05:35,864 And a horse is down! It is Red Lightning! 995 01:05:35,948 --> 01:05:40,530 At the head of the stretch it is I'm Hoping taking the lead by half a length. 996 01:05:40,614 --> 01:05:44,072 Little Arnie, driving on the outside, is second by three quarters... 997 01:05:44,157 --> 01:05:47,697 Seymour's Darling is third, and Early Streak. 998 01:05:47,781 --> 01:05:51,697 It is Little Arnie and Seymour's Darling. It's Little Arnie in front. 999 01:05:51,781 --> 01:05:55,072 Down to the wire it is Little Arnie going steadily, holding it... 1000 01:05:55,157 --> 01:05:58,530 and winning it by three quarters of a length. 1001 01:05:59,906 --> 01:06:02,530 I'm Hoping is second by three quarters of a length... 1002 01:06:02,614 --> 01:06:05,322 Seymour's Darling is third by a head... 1003 01:06:05,407 --> 01:06:07,989 and White Fire finished fourth. 1004 01:06:11,198 --> 01:06:13,239 Your attention, ladies and gentlemen. 1005 01:06:13,323 --> 01:06:15,780 Be sure to hold all tickets. 1006 01:06:15,865 --> 01:06:19,572 The stewards are conducting an inquiry into the running of the seventh race... 1007 01:06:19,656 --> 01:06:22,156 and will view the motion pictures. 1008 01:06:38,823 --> 01:06:41,156 All right, get your hands up, all of you! Now! 1009 01:06:41,240 --> 01:06:43,822 One move out of any one of you, and I'm gonna start firing. 1010 01:06:43,906 --> 01:06:47,822 You. Fill that bag up just as fast as you know how. 1011 01:06:50,489 --> 01:06:55,655 You. Take that gun out of the holster. Be awful, awful careful how you do it. 1012 01:07:01,990 --> 01:07:03,655 Now drop it. 1013 01:07:04,240 --> 01:07:06,905 Kick it over here. 1014 01:07:08,115 --> 01:07:10,655 All right, turn around and face the wall. 1015 01:07:20,157 --> 01:07:22,488 All right, now the money in the safe. 1016 01:07:26,323 --> 01:07:28,655 Your attention, ladies and gentlemen. 1017 01:07:28,739 --> 01:07:31,281 We have received no exact information... 1018 01:07:31,365 --> 01:07:34,738 concerning the spill of Red Lightning in the seventh race. 1019 01:07:34,823 --> 01:07:38,406 However, jockey Danny Freed appears to be unhurt. 1020 01:07:40,031 --> 01:07:42,156 Your attention, ladies and gentlemen. 1021 01:07:42,240 --> 01:07:44,572 - We have received no exact information - - Fill it up! 1022 01:07:44,656 --> 01:07:48,447 Concerning the spill of Red Lightning in the seventh race. 1023 01:07:48,531 --> 01:07:52,114 However, jockey Danny Freed appears to be unhurt. 1024 01:08:18,656 --> 01:08:20,447 All right, all right, that's enough. 1025 01:08:20,531 --> 01:08:23,030 Now put the bag here in the middle of the floor. 1026 01:08:25,157 --> 01:08:27,239 Get back over there. 1027 01:08:27,323 --> 01:08:29,989 Now, I'm gonna open this door. 1028 01:08:30,073 --> 01:08:33,341 I want you to go through it and go into the locker room. And close the door after you. 1029 01:08:33,365 --> 01:08:36,905 I'm gonna start firing through that door 15 seconds after you close the door. 1030 01:08:38,573 --> 01:08:40,239 Let's go. 1031 01:08:48,531 --> 01:08:50,239 Now close it! 1032 01:09:35,656 --> 01:09:37,572 - Just a minute. - What are you doing? 1033 01:09:37,656 --> 01:09:39,364 Just stay right there. 1034 01:09:57,990 --> 01:10:01,072 We interrupt this broadcast to bring you a special news bulletin. 1035 01:10:01,157 --> 01:10:04,572 In one of the most daring and methodically executed holdups in criminal history... 1036 01:10:04,656 --> 01:10:06,738 a lone bandit wearing a rubber mask... 1037 01:10:06,823 --> 01:10:09,989 today took an estimated $2 million stuffed into a large duffel bag... 1038 01:10:10,073 --> 01:10:12,406 from the offices of the Lansdowne Racetrack. 1039 01:10:12,489 --> 01:10:14,674 The robbery occurred during the running of the seventh race... 1040 01:10:14,698 --> 01:10:17,864 and was apparently timed to coincide with the shooting of Red Lightning... 1041 01:10:17,948 --> 01:10:20,406 just as the horse, valued at a quarter of a million dollars... 1042 01:10:20,489 --> 01:10:22,530 was leading the pack at the far turn. 1043 01:10:22,614 --> 01:10:25,156 The jockey, Danny Freed, escaped with minor injuries. 1044 01:10:25,240 --> 01:10:28,947 A man identified as Nikki Arano, who allegedly shot the prize thoroughbred... 1045 01:10:29,031 --> 01:10:31,197 was himself fatally wounded by track police... 1046 01:10:31,282 --> 01:10:33,947 as he attempted to shoot his way out of the track parking lot. 1047 01:10:34,031 --> 01:10:37,488 At this time the most baffling mystery that still plagues the authorities... 1048 01:10:37,573 --> 01:10:40,738 is just how the bandit managed to successfully get away from the track... 1049 01:10:40,823 --> 01:10:43,239 with the bulky duffel bag containing the money. 1050 01:10:43,323 --> 01:10:46,030 A painstaking search of the track grounds is being conducted... 1051 01:10:46,115 --> 01:10:48,738 on the theory that the money may still be hidden there. 1052 01:10:48,823 --> 01:10:51,239 And now we take you back to our regularly scheduled program. 1053 01:10:53,157 --> 01:10:56,156 No one saw the duffel bag come out of the window. 1054 01:10:59,407 --> 01:11:03,488 Nah, that part of it worked okay. Landed right at my feet. 1055 01:11:04,990 --> 01:11:08,572 I reported my radio out of order before I went out to the track. 1056 01:11:08,656 --> 01:11:11,813 But the captain ain't buying it. He's convinced I was holed up somewhere, drunk. 1057 01:11:11,865 --> 01:11:15,613 And if the captain's convinced, there ain't nobody that can unconvince him. 1058 01:11:17,073 --> 01:11:21,738 Besides, no one's gonna think anything of seein' a cop at the racetrack. 1059 01:11:21,823 --> 01:11:26,322 I mean, they won't get any funny ideas about it and tie it in with the robbery. 1060 01:11:27,781 --> 01:11:30,905 Anyway, if they do it won't cut any ice. 1061 01:11:30,990 --> 01:11:34,989 Captain knows I was drunk, and he ain't a man you can argue with. 1062 01:11:35,073 --> 01:11:40,072 So I guess I'll just have to break down, admit it and take my punishment. 1063 01:11:40,157 --> 01:11:42,780 Yeah. That would be terrible, wouldn't it, Randy? 1064 01:11:42,865 --> 01:11:44,655 A 30-day suspension. 1065 01:11:44,739 --> 01:11:46,905 It's 7:15. 1066 01:11:47,781 --> 01:11:49,488 Don't worry. He'll get here. 1067 01:11:49,573 --> 01:11:53,030 He had to pick up the dough at the motel where I dropped it. 1068 01:11:53,115 --> 01:11:55,447 There was a funny little guy name of Joe Piano there. 1069 01:11:55,531 --> 01:11:57,364 He runs the place, I guess. 1070 01:11:57,448 --> 01:11:59,530 Sure hope Johnny knows how to pick his friends. 1071 01:11:59,614 --> 01:12:01,530 I need another drink. 1072 01:12:04,115 --> 01:12:05,905 Why ain't he here? 1073 01:12:05,990 --> 01:12:09,697 Everything else runs on a timetable till it comes to payin' us our shares. 1074 01:12:09,781 --> 01:12:11,989 Then the timetable breaks down. 1075 01:12:13,031 --> 01:12:14,905 He's supposed to be here at 7:00. 1076 01:12:19,240 --> 01:12:21,530 - I think I hear the elevator. - That'll be Johnny. 1077 01:12:21,614 --> 01:12:23,530 Yeah. 1078 01:12:28,614 --> 01:12:30,406 - All right, everybody up. - What is this? 1079 01:12:30,489 --> 01:12:33,072 It'll be a massacre if you don't keep those mitts up. 1080 01:12:33,157 --> 01:12:35,281 Now, where's Johnny? What time's he due? 1081 01:12:36,448 --> 01:12:39,697 Look, I been sitting on that car since 4:00 listenin' to that radio... 1082 01:12:39,781 --> 01:12:41,738 and I heard some pretty interesting things. 1083 01:12:41,823 --> 01:12:44,447 Grandpa, tell me, what time's Johnny getting here? 1084 01:12:44,531 --> 01:12:46,447 Somebody gave you a bum steer, buddy. 1085 01:12:46,531 --> 01:12:48,572 Look around. 1086 01:12:48,656 --> 01:12:52,822 Can't believe you were tipped, huh? Well, if I had a certain little lady here - 1087 01:12:52,906 --> 01:12:54,738 Where's the jerk? Where's George? 1088 01:12:54,823 --> 01:12:56,572 The jerk's right - 1089 01:13:27,157 --> 01:13:31,156 Forty minutes before, at 6:25, Johnny reached the motel. 1090 01:13:31,240 --> 01:13:34,989 Due to heavy traffic around the track, he was 15 minutes behind schedule. 1091 01:13:38,990 --> 01:13:40,655 Yeah? Who is it? 1092 01:13:41,823 --> 01:13:44,905 Oh, it's, uh - it's just a mistake. I'm sorry. 1093 01:14:09,656 --> 01:14:14,114 Johnny arrived at the meeting place at 7:29, still 15 minutes late. 1094 01:14:23,157 --> 01:14:25,322 It had been prearranged and agreed to by all... 1095 01:14:25,407 --> 01:14:27,780 that in the event of an emergency before the split... 1096 01:14:27,865 --> 01:14:30,905 the money was to be saved by whoever had possession of it at that time... 1097 01:14:30,990 --> 01:14:33,447 without any consideration of the fate of the others... 1098 01:14:33,531 --> 01:14:36,488 the money to be divided in safety at a later date. 1099 01:14:36,573 --> 01:14:40,406 After what he had seen, and not knowing the cause or the circumstances of the others... 1100 01:14:40,489 --> 01:14:43,239 Johnny had no choice but to save himself and the money. 1101 01:14:51,865 --> 01:14:55,239 Ten minutes later he bought the largest suitcase he could find. 1102 01:16:08,240 --> 01:16:10,156 I'm back here, Val darling. 1103 01:16:12,407 --> 01:16:13,989 How'd it go, dear? 1104 01:16:17,157 --> 01:16:19,572 Watch out there! Watch out! 1105 01:16:19,656 --> 01:16:21,572 What happened? 1106 01:16:21,656 --> 01:16:25,572 Sherry, why? Why did you do it? 1107 01:16:25,656 --> 01:16:28,072 Do? Do what, dearest? I don't know what you're talking about. 1108 01:16:28,157 --> 01:16:30,905 I was just getting some clothes ready to go to the cleaners. I - 1109 01:16:30,990 --> 01:16:32,905 Hello! Hi there! 1110 01:16:34,990 --> 01:16:37,197 So you had to be stupid. 1111 01:16:37,282 --> 01:16:40,822 You couldn't even play it smart with a gun pointed at you. 1112 01:16:40,906 --> 01:16:44,322 Well, you better get smart fast and get outta here while you can still walk. 1113 01:16:45,115 --> 01:16:48,947 But your friend - Val? Is that his name? 1114 01:16:49,031 --> 01:16:51,905 Yes, and you'd better get out of here before he gets here. 1115 01:16:53,240 --> 01:16:55,156 I - I'm sick, Sherry. I - 1116 01:16:56,823 --> 01:16:58,488 Call an ambulance. 1117 01:17:02,448 --> 01:17:04,822 The door's behind you. Take a cab. 1118 01:17:05,865 --> 01:17:07,947 I love you, Sherry. 1119 01:17:08,823 --> 01:17:11,572 George, you better go on and go. You look terrible. 1120 01:17:16,489 --> 01:17:19,030 It isn't fair. 1121 01:17:19,115 --> 01:17:21,947 I never had anybody but you. 1122 01:17:23,073 --> 01:17:25,239 Not a real husband. 1123 01:17:26,240 --> 01:17:28,364 Not even a man. 1124 01:17:29,489 --> 01:17:33,655 Just a bad joke without a punch line. 1125 01:17:38,906 --> 01:17:42,447 Ain't fair. Ain't fair. 1126 01:17:58,823 --> 01:18:01,572 American Airlines announces the arrival... 1127 01:18:01,656 --> 01:18:07,281 of Flight 808 DC-7 service from Chicago. 1128 01:18:07,365 --> 01:18:10,072 American Airlines announces the arrival... 1129 01:18:10,157 --> 01:18:14,406 of Flight 808 DC-7 service from Chicago. 1130 01:18:27,823 --> 01:18:30,156 Sebastian and I are so excited. 1131 01:18:30,240 --> 01:18:34,197 We haven't seen Daddy Sweetums for such a long, long time. 1132 01:18:34,282 --> 01:18:38,072 Will the nice man let us wait outside so we can look at the airplanes? 1133 01:18:38,157 --> 01:18:40,133 Why, certainly. You can stand outside on the boarding ramp. 1134 01:18:40,157 --> 01:18:43,030 We'll be announcing the arrival of your husband's flight very shortly. 1135 01:18:43,115 --> 01:18:45,864 He's a sweetums man, isn't hims? 1136 01:18:45,948 --> 01:18:49,613 Let's hurry up real fast and see Daddy come off the airplane. 1137 01:18:50,614 --> 01:18:52,697 - Good evening. - Good evening. 1138 01:18:52,781 --> 01:18:55,989 Mr. And Mrs. Raymond Preston, 9:00 flight for Boston. 1139 01:18:59,407 --> 01:19:02,299 We'll be announcing the on-time departure of this flight very shortly, sir. 1140 01:19:02,323 --> 01:19:04,572 - Fine. - Do you have any other baggage? 1141 01:19:04,656 --> 01:19:06,572 No, it was already checked through this morning. 1142 01:19:06,656 --> 01:19:09,572 Oh, say, I, uh - I wanna carry that bag with me on the plane, please. 1143 01:19:09,656 --> 01:19:12,933 I'm sorry, sir. It's much too large. This'll have to go checked through at Baggage. 1144 01:19:13,865 --> 01:19:16,864 Oh, now, uh, let's, uh - let's be a little reasonable, huh? 1145 01:19:16,948 --> 01:19:19,091 You can't tell me that the two of us traveling together... 1146 01:19:19,115 --> 01:19:21,488 are not entitled to one piece of luggage between us. 1147 01:19:21,573 --> 01:19:24,488 Sir, we have no objection to one small bag or even two small bags. 1148 01:19:24,573 --> 01:19:27,133 But we don't have anything else. It's already been checked through. 1149 01:19:27,157 --> 01:19:28,613 I see. 1150 01:19:28,698 --> 01:19:32,258 Even though it's getting very close to flight time I think we can locate the rest of your luggage. 1151 01:19:32,282 --> 01:19:34,466 You could transfer some of the contents in this one to a smaller one. 1152 01:19:34,489 --> 01:19:38,989 No. I'm sorry, that won't work at all. Now look, uh, let me talk to your supervisor, huh? 1153 01:19:39,073 --> 01:19:41,072 All right. I'll be very happy to call him. 1154 01:19:41,157 --> 01:19:42,822 Mr. Grimes! 1155 01:19:42,906 --> 01:19:45,322 Mr. Grimes? Could you come down this way, please? 1156 01:19:47,407 --> 01:19:49,322 Good evening, sir. What can we do for you? 1157 01:19:49,407 --> 01:19:51,549 Good evening. My wife and I are going through to Boston. 1158 01:19:51,573 --> 01:19:55,091 The rest of our luggage has already been checked through, and I want to take this bag with me in the cabin, please. 1159 01:19:55,115 --> 01:19:57,299 I'm afraid it exceeds the maximum cabin size for flight requirements, sir. 1160 01:19:57,323 --> 01:20:00,905 Yes, it does look quite a bit too large for the passenger compartment. 1161 01:20:00,990 --> 01:20:04,299 Sir, those are our flight regulations which are designed for your comfort and safety. 1162 01:20:04,323 --> 01:20:07,364 - Well, I can't make the trip without it. - You, uh, really can't, hmm? 1163 01:20:07,448 --> 01:20:08,864 Absolutely not. 1164 01:20:08,948 --> 01:20:11,738 Well, in that case, I think we can, uh - How about it, Brown? 1165 01:20:11,823 --> 01:20:13,406 I know it's past cancellation time... 1166 01:20:13,489 --> 01:20:16,488 but under the circumstances I think we might stretch a point, don't you? 1167 01:20:16,573 --> 01:20:18,697 We'll give you a full rebate on your ticket, sir. 1168 01:20:18,781 --> 01:20:21,239 Wait a minute. I - I don't want a rebate! 1169 01:20:21,323 --> 01:20:23,989 Well, sir, I - I don't know what else to suggest. 1170 01:20:24,073 --> 01:20:26,632 It's very close to flight time. There are other passengers waiting. 1171 01:20:26,656 --> 01:20:28,966 Perhaps the gentleman is worried about the contents of the bag. Is that it? 1172 01:20:28,990 --> 01:20:31,341 - We'd be very happy to insure it. - More than happy. We'd be delighted. 1173 01:20:31,365 --> 01:20:33,966 - No. - If you could just give me its estimated value and tell me what's in it. 1174 01:20:33,990 --> 01:20:38,072 No, there's nothing in it. I mean, uh, just personal items, things like that. 1175 01:20:38,990 --> 01:20:41,738 All right. All right. Check it through. 1176 01:20:41,823 --> 01:20:43,541 Passengers may now board - Thank you, sir. 1177 01:20:43,573 --> 01:20:46,299 - I'm sure you'll find the service to your complete satisfaction. - American Airlines Flight 40... 1178 01:20:46,323 --> 01:20:50,406 the New Englander DC-7 service to Boston... 1179 01:20:50,489 --> 01:20:52,156 at Gate 8. 1180 01:20:53,573 --> 01:20:58,030 Passengers may now board American Airlines Flight 40 - 1181 01:21:18,531 --> 01:21:20,780 No, no, Sebastian. 1182 01:21:20,865 --> 01:21:23,239 Mustn't frighten pretty airplanes. 1183 01:21:23,323 --> 01:21:26,822 We go for trip on nice airplane someday. 1184 01:21:44,739 --> 01:21:46,780 Sebastian, come back here! 1185 01:22:18,573 --> 01:22:22,114 Come on. Come, darling. Come to Mama. Naughty boy. 1186 01:22:30,198 --> 01:22:32,114 Mr. Preston, we'll be announcing boarding - 1187 01:22:35,698 --> 01:22:36,989 Grimes speaking. 1188 01:22:37,073 --> 01:22:38,905 What? 1189 01:22:38,990 --> 01:22:40,989 Oh, well, you're not serious? 1190 01:22:41,990 --> 01:22:44,239 Right out on the runway? 1191 01:22:44,323 --> 01:22:45,989 Yes, sir, right away. 1192 01:22:52,365 --> 01:22:55,156 Will passenger Preston please report... 1193 01:22:55,240 --> 01:22:58,322 to the American Airlines ticket counter. 1194 01:22:58,407 --> 01:23:01,572 Will passenger Preston please report... 1195 01:23:01,656 --> 01:23:04,447 to the American Airlines ticket counter. 1196 01:23:04,531 --> 01:23:06,072 Taxi! 1197 01:23:19,073 --> 01:23:20,655 Johnny, look. 1198 01:23:28,865 --> 01:23:30,822 Johnny, you've got to run. 1199 01:23:30,906 --> 01:23:32,530 Yeah. 1200 01:23:32,614 --> 01:23:34,655 What's the difference?