1 00:00:02,000 --> 00:00:03,240 Previously on The Flash... 2 00:00:03,480 --> 00:00:04,527 If the answers that we need 3 00:00:04,720 --> 00:00:06,927 to stop Savitar and save you are in the future, 4 00:00:07,120 --> 00:00:08,360 then that's where I need to go. 5 00:00:08,560 --> 00:00:10,005 You're from before she dies, aren't you? 6 00:00:10,200 --> 00:00:12,328 You trapped Savitar in the Speed Force. 7 00:00:12,520 --> 00:00:14,249 - Just tell me how you did it. - I had help. 8 00:00:14,440 --> 00:00:16,807 Her name is Tracy Brand. She made the Speed Force trap for me. 9 00:00:17,000 --> 00:00:18,490 You're telling me my ideas about the Speed Force... 10 00:00:18,680 --> 00:00:19,681 I'm right? 11 00:00:19,880 --> 00:00:22,087 In the future. We need you to build this trap now. 12 00:00:22,800 --> 00:00:23,767 Caitlin's after Tracy. 13 00:00:24,000 --> 00:00:25,240 That means she's working with Savitar. 14 00:00:25,440 --> 00:00:27,090 - So you talked to Cecile? - Told her everything. 15 00:00:27,280 --> 00:00:28,327 Told her I love her. 16 00:00:28,520 --> 00:00:29,851 I told her that you were the Flash. 17 00:00:32,240 --> 00:00:34,242 Like I told you from the beginning, 18 00:00:34,440 --> 00:00:36,886 I am the Future Flash. 19 00:00:42,040 --> 00:00:44,247 It's like looking in a mirror. 20 00:00:44,760 --> 00:00:47,331 Well, not quite. 21 00:00:48,480 --> 00:00:50,767 You're not so scary without your armor. 22 00:00:51,320 --> 00:00:52,606 What can I say? 23 00:00:53,600 --> 00:00:54,761 I outgrew red. 24 00:00:55,040 --> 00:00:56,769 I know what you are. 25 00:00:57,440 --> 00:00:58,601 You're a Time Remnant. 26 00:00:59,040 --> 00:01:00,565 A temporal duplicate 27 00:01:01,520 --> 00:01:05,525 created when you run back in time and meet yourself. 28 00:01:05,960 --> 00:01:09,169 You brought a Remnant to life last year to defeat Zoom. 29 00:01:09,480 --> 00:01:13,166 Your duplicate died saving the multi-verse, 30 00:01:13,520 --> 00:01:15,761 and you continued your happy little life. 31 00:01:15,960 --> 00:01:18,247 And it would've stayed that way. 32 00:01:18,440 --> 00:01:21,171 But then you decided to play God. 33 00:01:21,360 --> 00:01:24,921 You created Flashpoint and changed everything. 34 00:01:25,320 --> 00:01:26,890 I went to the future. 35 00:01:27,120 --> 00:01:31,808 My future self told me that he created Time Remnants to stop you, 36 00:01:32,240 --> 00:01:34,083 that you slaughtered them all. 37 00:01:34,320 --> 00:01:35,731 All but one. 38 00:01:35,920 --> 00:01:38,844 Me. I lived. 39 00:01:39,480 --> 00:01:43,371 But a funny thing happened when I did. 40 00:01:44,240 --> 00:01:48,325 You, Joe, Wally, Cisco, 41 00:01:49,080 --> 00:01:53,290 you all shunned me because I wasn't the true Barry Allen. 42 00:01:53,520 --> 00:01:55,363 I was an aberration. 43 00:01:55,680 --> 00:01:57,967 A disposable hero. 44 00:01:58,520 --> 00:02:00,966 Future you failed to mention that, didn't he? 45 00:02:01,760 --> 00:02:03,683 How did you become Savitar? 46 00:02:04,560 --> 00:02:07,643 I was broken and alone. 47 00:02:08,080 --> 00:02:10,162 I wanted the pain to end. 48 00:02:10,560 --> 00:02:13,166 And that's when I realized the truth, Barry. 49 00:02:13,880 --> 00:02:15,882 God feels no pain. 50 00:02:16,160 --> 00:02:18,640 All I had to do was become one. 51 00:02:19,040 --> 00:02:21,441 And I only need two more things. 52 00:02:22,520 --> 00:02:27,242 For Iris to die, so that you are driven so far into the dark 53 00:02:27,680 --> 00:02:29,409 that I can be born. 54 00:02:29,760 --> 00:02:31,125 And the other? 55 00:02:33,240 --> 00:02:36,005 It may sound ironic, given who I'm talking to, 56 00:02:36,600 --> 00:02:38,602 but I'll keep that one to myself. 57 00:02:39,080 --> 00:02:40,969 What happens if I kill myself? 58 00:02:41,280 --> 00:02:44,090 If I die, then you'll never be created. 59 00:02:45,160 --> 00:02:46,889 Cause and effect's a tricky thing. 60 00:02:47,080 --> 00:02:48,650 Didn't work so well for Eddie, did it? 61 00:02:48,840 --> 00:02:52,242 Shot himself in the chest. Thawne's still kicking around. 62 00:02:52,480 --> 00:02:55,245 See, that's the thing about time travel, Barry. 63 00:02:55,480 --> 00:02:58,723 The more you do it, the less the rules apply to you. 64 00:02:58,920 --> 00:03:01,969 But us having this conversation now, we're changing the future. 65 00:03:02,360 --> 00:03:03,600 Are we? 66 00:03:04,760 --> 00:03:07,809 My ascendancy is nearing. 67 00:03:08,040 --> 00:03:10,725 When I have control of all of time, 68 00:03:11,200 --> 00:03:15,842 it will be you who is abandoned and forgotten. 69 00:03:25,120 --> 00:03:26,690 You're gonna die right here! 70 00:03:26,880 --> 00:03:28,564 I forgot to tell you. 71 00:03:29,200 --> 00:03:31,441 My suit's cooler than yours. 72 00:04:11,640 --> 00:04:12,880 It's impossible. 73 00:04:13,080 --> 00:04:15,208 I don't understand. How could Savitar be you? 74 00:04:15,440 --> 00:04:17,966 He's not me. Not really. 75 00:04:18,160 --> 00:04:20,640 He's all the worst parts of you. It's like in Star Trek 76 00:04:20,840 --> 00:04:24,447 when the transporter splits Kirk into Good Kirk and Bad Kirk. 77 00:04:25,200 --> 00:04:27,521 Please tell me you at least have Star Trek on your Earth? 78 00:04:27,880 --> 00:04:29,803 - Voyager. - I hate spinoffs. 79 00:04:30,400 --> 00:04:32,289 That explains why Caitlin was willing to follow him. 80 00:04:32,480 --> 00:04:33,561 He has a face that she trusts. 81 00:04:33,760 --> 00:04:34,921 Half of one, anyway. 82 00:04:35,120 --> 00:04:38,886 So, when the Legends found that message in the Waverider from old you saying, 83 00:04:39,080 --> 00:04:42,687 "Don't trust Barry Allen," he was talking about Savitar Barry Allen. 84 00:04:43,160 --> 00:04:46,403 It's all coming together in the worst way. 85 00:04:46,640 --> 00:04:49,530 You said you made Savitar? How? 86 00:04:49,760 --> 00:04:50,761 Peep this. 87 00:04:51,920 --> 00:04:53,524 Four years from now, 88 00:04:53,720 --> 00:04:58,203 Future Flash creates a Time Remnant to fight Savitar. 89 00:04:58,440 --> 00:05:02,650 But Savitar lets that Remnant live so that it can later become Savitar. 90 00:05:04,000 --> 00:05:05,889 So, once Savitar is imprisoned in the Speed Force, 91 00:05:06,080 --> 00:05:08,048 this Remnant starts to go crazy, 92 00:05:08,280 --> 00:05:13,684 and he goes back in time to the past and becomes Savitar. 93 00:05:13,880 --> 00:05:16,247 Creating the lie that he was the first speedster, 94 00:05:16,440 --> 00:05:19,489 spreading the myth and recruiting acolytes throughout the ages. 95 00:05:19,680 --> 00:05:20,841 That doesn't make any sense. 96 00:05:21,120 --> 00:05:24,044 Which came first, Savitar or the Time Remnant? 97 00:05:24,240 --> 00:05:27,961 It's a closed loop. No beginning, no end. It's just one endless cycle. 98 00:05:28,160 --> 00:05:30,128 Classic chicken-and-the-egg scenario, I think, gang. 99 00:05:30,520 --> 00:05:33,000 A Time Remnant, it's like a duplicate of you, right? 100 00:05:33,200 --> 00:05:35,282 So he has your feelings, your memories. 101 00:05:35,520 --> 00:05:37,329 So why would he wanna hurt us? 102 00:05:37,720 --> 00:05:39,085 Why would he wanna kill Iris? 103 00:05:44,800 --> 00:05:47,485 H.R., how's Tracy coming with the Speed Force trap? 104 00:05:47,680 --> 00:05:49,409 Good. Yeah, good. Slow. 105 00:05:49,600 --> 00:05:50,931 Get her to speed up, all right? 106 00:05:51,160 --> 00:05:52,605 I'll do that now. Can do. 107 00:05:53,040 --> 00:05:55,202 If Savitar is a version of Barry from the future, 108 00:05:55,400 --> 00:05:57,562 and he remembers everything Barry does, 109 00:05:58,160 --> 00:06:00,640 how are we ever gonna come up with a plan to stop him? 110 00:06:00,664 --> 00:06:02,664 :::::: www.hiqve.com :::::: 111 00:06:13,280 --> 00:06:14,486 What was he like? 112 00:06:15,200 --> 00:06:16,531 Broken. 113 00:06:18,720 --> 00:06:19,721 You know, 114 00:06:21,000 --> 00:06:25,961 all this time, I thought that Savitar is this monster. 115 00:06:29,440 --> 00:06:33,923 It's hard to picture what might happen and, it being you, that... 116 00:06:36,080 --> 00:06:38,048 I... I know it's not you, I... 117 00:06:39,760 --> 00:06:41,808 Part of him is. 118 00:06:44,240 --> 00:06:46,481 He said it was like looking in a mirror, and he was right. 119 00:06:46,640 --> 00:06:48,608 But not just the way that he looked. It was... 120 00:06:50,680 --> 00:06:54,685 It was his eyes, the pain that was inside them. 121 00:06:55,320 --> 00:06:57,607 I've seen that in myself. 122 00:06:59,280 --> 00:07:03,968 When I think about how my parents died so violently, 123 00:07:05,520 --> 00:07:08,091 sometimes, I wanna repay that violence with more violence. 124 00:07:08,320 --> 00:07:12,325 I wanna make someone else hurt as much as I do. 125 00:07:12,640 --> 00:07:14,369 But you don't ever do that. 126 00:07:16,000 --> 00:07:17,923 You're not him. You're a good person. 127 00:07:18,160 --> 00:07:20,606 No, I know, but it's in there, you know? That's in me. 128 00:07:20,840 --> 00:07:23,286 That power, that pain. 129 00:07:23,480 --> 00:07:26,370 That's where Savitar comes from, from loss. 130 00:07:28,000 --> 00:07:30,207 From losing you. 131 00:07:30,800 --> 00:07:32,609 You're not going to lose me. 132 00:07:33,360 --> 00:07:35,203 Do you hear me? 133 00:07:35,640 --> 00:07:37,722 And we are going to stop Savitar. 134 00:07:38,720 --> 00:07:40,722 You are not alone. He is. 135 00:07:41,360 --> 00:07:43,283 And he is not a god. 136 00:07:46,880 --> 00:07:49,565 Jay told me that we're not gods. 137 00:07:50,240 --> 00:07:51,844 He was wrong. 138 00:07:52,040 --> 00:07:56,170 We could be, any speedster, and it wouldn't take much. 139 00:07:56,560 --> 00:07:59,803 When the love that we feel in our hearts is drowned in anger, 140 00:08:00,720 --> 00:08:03,326 when the bad memories outweigh the good ones... 141 00:08:05,320 --> 00:08:08,483 What am I gonna have to become to stop him? 142 00:08:12,240 --> 00:08:14,402 Hey! Oh, bad time? 143 00:08:14,760 --> 00:08:15,921 No, man, what's up? 144 00:08:16,080 --> 00:08:18,401 I just came up with the best idea ever. 145 00:08:18,600 --> 00:08:20,887 Either that, or it's the worst idea ever, but... 146 00:08:21,080 --> 00:08:23,082 - It's an idea. - It's an idea! 147 00:08:24,320 --> 00:08:25,890 You wanna give me a perm? 148 00:08:26,080 --> 00:08:28,447 It's not for your hair, Steel Magnolias. 149 00:08:28,600 --> 00:08:29,840 It's for your brain, okay? 150 00:08:30,040 --> 00:08:33,010 I want to stop you from making new memories. 151 00:08:33,240 --> 00:08:34,605 What are you talking about? 152 00:08:34,760 --> 00:08:37,764 Savitar knows everything we're gonna do because he remembers doing it. 153 00:08:37,920 --> 00:08:38,921 He's a future Barry. 154 00:08:39,200 --> 00:08:43,410 So what if Barry can't remember what we're doing now? 155 00:08:43,600 --> 00:08:45,250 You wanna mess with his brain? 156 00:08:45,440 --> 00:08:48,569 Just a little bit. It's a minimal procedure. 157 00:08:48,760 --> 00:08:50,524 It'll still be the same Barry you know and love, 158 00:08:50,720 --> 00:08:53,087 except he just won't be able to retain new information. 159 00:08:53,280 --> 00:08:55,567 There's two types of memory, Allen, short-term and long-term. 160 00:08:55,800 --> 00:08:57,802 - Long-term is for your... - Okay! Julian, this is... Stop. 161 00:08:57,960 --> 00:09:00,247 This is my presentation. I'm the expert here. 162 00:09:00,440 --> 00:09:02,442 This is the part of your brain that retains new information 163 00:09:02,720 --> 00:09:04,643 before sending it to the cortex to be stored forever, 164 00:09:04,880 --> 00:09:09,488 so what if we block that chain with a magnetic disruption. 165 00:09:09,720 --> 00:09:11,324 So Savitar won't be able to remember 166 00:09:11,480 --> 00:09:13,289 whatever strategy we come up with to defeat him. 167 00:09:13,720 --> 00:09:15,802 Which means he can't be two steps ahead of us anymore. 168 00:09:16,040 --> 00:09:18,281 With any luck, we'll actually put him one step behind. 169 00:09:18,480 --> 00:09:20,926 Beautiful. Cause and effect. 170 00:09:21,320 --> 00:09:22,970 Barry, what do you think? 171 00:09:26,640 --> 00:09:28,165 Let's do it. 172 00:09:28,440 --> 00:09:32,490 Wait. Wasn't Caitlin the expert on brains around here? 173 00:09:32,640 --> 00:09:36,964 She was. But this is something we'll have to do without her. 174 00:09:37,440 --> 00:09:39,010 I trust you. 175 00:09:40,840 --> 00:09:41,966 You won't feel a thing. 176 00:09:42,160 --> 00:09:44,322 Okay. Let's get this show on the road. 177 00:09:44,760 --> 00:09:48,526 The disrupter is attached to your hippocampus, so we're sure. 178 00:09:48,760 --> 00:09:50,250 Okay, ready for zapping. 179 00:09:50,480 --> 00:09:51,845 Can we not call it "zapping"? 180 00:09:52,640 --> 00:09:57,089 Ready to activate in three, two, one. 181 00:10:01,280 --> 00:10:03,442 - Sweet dreams, my beautiful boy. - Way to go, slugger. 182 00:10:03,640 --> 00:10:04,607 Run, Barry! Run! 183 00:10:04,800 --> 00:10:06,962 I have watched you be in love with Iris. 184 00:10:07,160 --> 00:10:08,844 Maybe, we were meant to be together. 185 00:10:10,680 --> 00:10:11,886 Okay, that should do it. 186 00:10:12,160 --> 00:10:13,491 All right. 187 00:10:14,320 --> 00:10:16,607 Right. How do you feel? 188 00:10:17,840 --> 00:10:19,126 I feel fine. 189 00:10:19,360 --> 00:10:20,964 You see? He feels fine. 190 00:10:23,440 --> 00:10:24,566 Barry? 191 00:10:25,720 --> 00:10:27,210 Barry? 192 00:10:28,120 --> 00:10:29,121 Barry? 193 00:10:30,000 --> 00:10:31,161 Who's Barry? 194 00:10:32,120 --> 00:10:33,201 Not fine. 195 00:10:34,560 --> 00:10:36,050 Who are all of you? 196 00:10:44,520 --> 00:10:47,729 What's going on? Seriously, who are you guys? 197 00:10:47,880 --> 00:10:49,245 - Okay, Barry, stay calm... - Who's Barry? 198 00:10:49,400 --> 00:10:51,209 - Cisco! - Slight miscalculation. 199 00:10:51,400 --> 00:10:52,401 "Slight" wouldn't be a word I'd use. 200 00:10:52,640 --> 00:10:55,405 Where the hell am I? Is this a dentist office? 201 00:10:55,560 --> 00:10:57,244 No, no, this is S.T.A.R. Labs. 202 00:10:57,400 --> 00:10:59,926 S.T.A.R. Labs? A laboratory? 203 00:11:00,080 --> 00:11:02,481 A laboratory? What do you... Were you guys experimenting on me? 204 00:11:02,720 --> 00:11:06,008 No one is... Well, yes. Technically, yes, but it was consensual. 205 00:11:06,200 --> 00:11:07,770 - You were? You... - Yes. 206 00:11:07,920 --> 00:11:09,081 Why can't I remember anything? 207 00:11:09,320 --> 00:11:10,526 Why can't I remember my name? 208 00:11:10,720 --> 00:11:11,881 Your name is Barry. 209 00:11:12,080 --> 00:11:13,366 My name is not Barry. 210 00:11:13,560 --> 00:11:16,450 I don't know what my name is, but my name's "Bartholomew Henry Allen." 211 00:11:17,840 --> 00:11:20,081 - That's not a good name. - Look, Barry... 212 00:11:20,280 --> 00:11:22,203 Are you sure I don't go by "Bart"? Can... 213 00:11:22,400 --> 00:11:25,131 "Bart" feels more natural to me. Can we go with "Bart"? 214 00:11:25,280 --> 00:11:26,361 - "Bart" is kind of cool. - Okay. 215 00:11:26,560 --> 00:11:27,925 - Wally! - Okay. 216 00:11:28,120 --> 00:11:29,246 Hey, let's just get you back in the chair. 217 00:11:29,440 --> 00:11:30,601 No! No, no, no. 218 00:11:30,760 --> 00:11:32,444 - I'm not getting in the chair. - Let's just get you... 219 00:11:32,680 --> 00:11:34,125 No, how do I know you didn't kidnap me here 220 00:11:34,280 --> 00:11:36,248 to do some weird brain surgery on me? 221 00:11:36,440 --> 00:11:38,920 Or maybe you're like those criminals who trick people into hotel rooms 222 00:11:39,120 --> 00:11:41,248 so they can steal their kidneys. Do I still have my kidneys? 223 00:11:41,440 --> 00:11:42,441 We don't want your kidneys! 224 00:11:42,600 --> 00:11:45,126 Okay, Barry, look at these photographs. 225 00:11:46,240 --> 00:11:49,210 We're your friends, your family. 226 00:11:51,640 --> 00:11:53,404 I just wanna help you, okay? 227 00:12:00,920 --> 00:12:02,410 That's a nice ring. 228 00:12:02,960 --> 00:12:04,291 Who's the lucky guy? 229 00:12:07,160 --> 00:12:08,730 You are, Barry. 230 00:12:10,320 --> 00:12:13,324 Look, I know you're scared, okay? You can trust us. 231 00:12:15,320 --> 00:12:17,721 - Cisco, a minute? - Yes, sir. 232 00:12:18,240 --> 00:12:19,321 I'm gonna be right back, okay? 233 00:12:20,280 --> 00:12:21,486 Wally, stay with him, okay? 234 00:12:21,960 --> 00:12:23,166 Me? 235 00:12:25,240 --> 00:12:27,004 So how do we know each other? 236 00:12:27,760 --> 00:12:29,603 Oh, uh, I'm your brother. 237 00:12:34,840 --> 00:12:38,765 There is no sign of any permanent structural damage. 238 00:12:38,960 --> 00:12:41,122 Then why can't he remember anything? 239 00:12:42,360 --> 00:12:43,521 Juhan? 240 00:12:43,680 --> 00:12:46,843 He appears to be suffering from some sort of psychogenic retrograde amnesia. 241 00:12:47,120 --> 00:12:48,167 Amnesia. 242 00:12:48,360 --> 00:12:51,284 What if we didn't account for Barry's increased neural velocity? 243 00:12:51,480 --> 00:12:52,686 Due to his super speed. 244 00:12:52,840 --> 00:12:55,161 Wait. Do we think he knows he's the Flash? 245 00:12:55,360 --> 00:12:56,691 That he has super speed? 246 00:12:57,680 --> 00:12:59,170 Hey Barry, catch. 247 00:13:02,200 --> 00:13:03,850 Sorry. 248 00:13:04,640 --> 00:13:06,210 - Oh, my Lord! - He's, like, god-awful. 249 00:13:06,440 --> 00:13:09,046 - He's pathetic. - Can we flip a switch, undo it? 250 00:13:09,200 --> 00:13:13,000 Okay, we are not flipping any more switches until we figure this thing out. 251 00:13:15,200 --> 00:13:16,884 It's Cecile. Hey, babe. 252 00:13:17,680 --> 00:13:20,968 An emergency? All right, bye. 253 00:13:22,320 --> 00:13:25,005 Okay, Cecile needs Barry at C.C.P.D., like, right now. 254 00:13:25,240 --> 00:13:26,241 She says it's urgent. 255 00:13:26,400 --> 00:13:28,368 He can't possibly go out in that condition. 256 00:13:28,560 --> 00:13:32,485 Okay, um, my dad and I will take Barry to Cecile. 257 00:13:32,680 --> 00:13:35,524 You and Cisco figure out a way to get Barry's memory back, 258 00:13:35,720 --> 00:13:37,404 and fast, yeah? 259 00:13:38,240 --> 00:13:41,403 Okay. Okay. 260 00:13:42,360 --> 00:13:43,771 You don't wanna work? 261 00:13:44,360 --> 00:13:45,930 Well, then I don't need you! 262 00:13:48,000 --> 00:13:52,050 Um, am I to infer, then, that you've hit a little speed bump 263 00:13:52,240 --> 00:13:55,403 in your quest to build a device to trap Savitar in the Speed Force? The... 264 00:13:55,600 --> 00:13:57,762 Accelerated matter micro generator projectile? 265 00:13:58,000 --> 00:13:59,764 No, I know. It doesn't exactly roll off the tongue. 266 00:13:59,920 --> 00:14:04,721 No, it doesn't. How about we call this fancy device of yours... 267 00:14:04,920 --> 00:14:06,285 - No, you probably shouldn't... - Call it the... 268 00:14:06,440 --> 00:14:07,441 Speed Force cannon! 269 00:14:07,640 --> 00:14:09,483 Speed Force bazooka! 270 00:14:09,720 --> 00:14:10,801 Speed Force gun! 271 00:14:11,480 --> 00:14:13,926 - Speed Force bazooka's much better. Yeah. - Speed Force bazooka's better. 272 00:14:14,120 --> 00:14:16,327 But if the Speed Force bazooka doesn't start working soon, 273 00:14:16,560 --> 00:14:18,722 we're gonna have to start calling it the Speed Force Epic Fail. 274 00:14:18,960 --> 00:14:19,961 Why, what's the problem? 275 00:14:20,120 --> 00:14:22,851 Okay, the accelerometer, it sucks a hell of a lot of air watts, 276 00:14:23,080 --> 00:14:25,128 - which is measured... - All right, stop talking science! 277 00:14:25,280 --> 00:14:28,807 You need to take a step back from the Speed Force bazooka. 278 00:14:28,960 --> 00:14:30,803 - But there's not time. - There's always time! 279 00:14:31,280 --> 00:14:33,965 Because sometimes to move forward, 280 00:14:34,120 --> 00:14:35,963 you have to take a step back. 281 00:14:36,120 --> 00:14:38,327 Step back. You see? 282 00:14:38,600 --> 00:14:40,250 Yes, and shake a little those shoulders. 283 00:14:40,480 --> 00:14:42,244 Shake a little those shoulders. You know, I feel like... 284 00:14:42,480 --> 00:14:45,006 Oh my gosh, the tension in your shoulders! 285 00:14:45,680 --> 00:14:47,170 Think of something that calms you. 286 00:14:48,360 --> 00:14:52,160 - Coffee. - Oh, yes! 287 00:14:52,960 --> 00:14:53,961 But not just any coffee. 288 00:14:54,160 --> 00:14:56,447 Piping hot Indonesian dark-roast with raspberry and coriander... 289 00:14:56,640 --> 00:14:58,290 Raspberry and coriander... 290 00:15:00,800 --> 00:15:05,044 I have never met another person who uses copious amounts of caffeine to chill out. 291 00:15:05,280 --> 00:15:07,601 I've never met another person, either. 292 00:15:16,560 --> 00:15:20,360 I'm relaxed. Are you relaxed? 293 00:15:20,640 --> 00:15:21,641 - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. 294 00:15:21,840 --> 00:15:24,684 - You, uh... And I'll... - Yeah. 295 00:15:24,880 --> 00:15:27,008 Okay. I mean... Okay. 296 00:15:27,160 --> 00:15:28,161 Yeah. 297 00:15:32,360 --> 00:15:33,361 Good morning, people. 298 00:15:33,560 --> 00:15:35,847 Hi, I'm Barry Allen. You can call me Bart. 299 00:15:36,080 --> 00:15:37,320 Okay. 300 00:15:37,520 --> 00:15:39,648 So you said there was an emergency. Where is the fire? 301 00:15:39,840 --> 00:15:42,411 Ah, it's funny you should put it like that. Lucious Coolidge. 302 00:15:42,640 --> 00:15:43,641 - Who? - Heat Monger. 303 00:15:43,880 --> 00:15:47,885 The worst arsonist Central City's seen since Mick Rory went off the grid. 304 00:15:48,760 --> 00:15:50,762 That is, until Flash here stopped him. 305 00:15:51,400 --> 00:15:55,041 - What's Flash? - So what is the problem? 306 00:15:55,240 --> 00:15:57,083 Judge Hankerson, he's got an opening in his docket, 307 00:15:57,320 --> 00:16:00,369 so he moved Coolidge's probable-cause hearing up to this afternoon. 308 00:16:00,600 --> 00:16:01,886 Barry was the CSI on the case, 309 00:16:02,080 --> 00:16:05,448 so I need him to testify in order to hold Coolidge over for trial. 310 00:16:05,760 --> 00:16:08,604 Uh, yeah, no, Barry can't do that. 311 00:16:08,920 --> 00:16:10,604 Why not? 312 00:16:12,680 --> 00:16:13,761 Uh... 313 00:16:14,720 --> 00:16:16,245 What do you mean he has amnesia? 314 00:16:16,600 --> 00:16:17,726 Barr, what's her name? 315 00:16:18,120 --> 00:16:20,122 Uh... Felicia? 316 00:16:21,840 --> 00:16:22,762 Oh my God. 317 00:16:23,040 --> 00:16:25,930 Is this, like, a Flash thing? 318 00:16:26,120 --> 00:16:27,724 Was he battling a supervillain who used 319 00:16:27,960 --> 00:16:29,928 his evil powers to steal Barry's memory? 320 00:16:30,600 --> 00:16:34,810 No, we sort of accidentally did this to him ourselves. 321 00:16:35,040 --> 00:16:36,041 Why? 322 00:16:36,240 --> 00:16:39,403 That's doesn't matter. What does matter is you stalling that judge. 323 00:16:39,640 --> 00:16:41,881 Barry is in no condition to testify in court. 324 00:16:42,080 --> 00:16:45,448 Joe, if Barry can't testify, Coolidge walks. 325 00:16:45,640 --> 00:16:47,051 And then God help us all. 326 00:16:47,240 --> 00:16:48,924 Okay, we'll figure out something. 327 00:16:49,080 --> 00:16:50,081 Please do. 328 00:16:52,440 --> 00:16:53,930 It was nice meeting you. 329 00:16:54,320 --> 00:16:57,483 Oh, yeah, you, too, Bart. 330 00:17:01,960 --> 00:17:04,725 I got some friends down at the courthouse. I'm gonna go down there 331 00:17:04,960 --> 00:17:07,930 and see if we can delay this whole Coolidge situation, all right? 332 00:17:16,120 --> 00:17:17,281 I'm sorry. 333 00:17:18,000 --> 00:17:19,286 For what? 334 00:17:19,960 --> 00:17:22,167 I don't know. It just seems like everybody's upset, 335 00:17:22,400 --> 00:17:24,129 and it feels like it's my fault. 336 00:17:24,600 --> 00:17:26,489 No, no, not at all. 337 00:17:27,480 --> 00:17:30,006 Look, we just want you to get back to normal. That's it, okay? 338 00:17:31,320 --> 00:17:34,483 Well, I would, if I could remember what normal is. 339 00:17:34,960 --> 00:17:37,281 I mean, what have you and I been doing lately? 340 00:17:37,480 --> 00:17:39,369 Are we planning the wedding? 341 00:17:39,920 --> 00:17:41,649 Like, have we sent out wedding invitations 342 00:17:41,800 --> 00:17:44,007 or picked a honeymoon destination or... 343 00:17:44,200 --> 00:17:46,521 Am I a warm-weather guy or a cold-weather guy? 344 00:17:49,040 --> 00:17:51,691 Actually, we've been a little busy lately, so... 345 00:17:53,600 --> 00:17:55,170 With what? 346 00:17:57,480 --> 00:18:00,131 Um, nothing that you need to worry about, okay? 347 00:18:01,360 --> 00:18:02,486 Okay. You know what's weird? 348 00:18:02,680 --> 00:18:04,682 I know we just ate, but I'm already feeling hungry. 349 00:18:04,880 --> 00:18:06,041 Yeah, let's get some food in you. 350 00:18:06,280 --> 00:18:07,361 - All right. - Okay. 351 00:18:08,840 --> 00:18:10,490 What's that saying? 352 00:18:11,120 --> 00:18:14,044 "Man plans, and God laughs"? 353 00:18:14,640 --> 00:18:15,687 Well, men are planning, 354 00:18:15,880 --> 00:18:18,008 and what's the God of Speed doing? 355 00:18:19,200 --> 00:18:22,409 Kneeling. Brooding time is over. 356 00:18:22,640 --> 00:18:25,644 You revealed yourself. Now what? 357 00:18:25,840 --> 00:18:28,844 Any idea what to do with Flash and friends? 358 00:18:29,080 --> 00:18:32,368 Because we are getting pretty close to your big becoming, 359 00:18:32,560 --> 00:18:36,042 and if we don't take them down, neither one of us gets what we want. 360 00:18:38,560 --> 00:18:40,085 Hello? Anybody home? 361 00:18:43,880 --> 00:18:44,881 What are you doing? 362 00:18:45,080 --> 00:18:46,366 Who are you? 363 00:18:46,760 --> 00:18:48,205 What's wrong with you? 364 00:18:48,760 --> 00:18:52,162 Who am I? 365 00:18:56,880 --> 00:18:58,370 - Science club- - Yup. 366 00:18:58,560 --> 00:19:00,050 - Key club. Astronomy club. - Yep. 367 00:19:01,400 --> 00:19:03,607 - Yearbook? - Yeah. 368 00:19:03,840 --> 00:19:04,921 And Anime club? 369 00:19:05,200 --> 00:19:08,443 Oh, yeah, you loved, loved Dragon Ball Z. 370 00:19:08,680 --> 00:19:10,284 I don't know what that is. 371 00:19:10,720 --> 00:19:13,121 Yeah, I couldn't explain that show to you even if I wanted to, so... 372 00:19:13,360 --> 00:19:14,691 - Okay. - Sorry. 373 00:19:14,920 --> 00:19:17,571 I definitely had quite the nerd thing going on, huh? 374 00:19:17,800 --> 00:19:19,086 Yeah, little bit. 375 00:19:19,280 --> 00:19:21,248 I thought you said we were best friends in high school. 376 00:19:21,440 --> 00:19:22,407 Yeah, we were. 377 00:19:22,640 --> 00:19:24,369 Why didn't you give me some advice, help me out? 378 00:19:24,600 --> 00:19:26,602 Oh, believe me, okay, I tried. 379 00:19:26,800 --> 00:19:27,881 - Really? You did? - Yes. 380 00:19:28,080 --> 00:19:31,607 Okay, because I have evidence that you did not. 381 00:19:31,800 --> 00:19:35,930 Um, I don't remember any of this, but even I can see how wrong that look was. 382 00:19:37,320 --> 00:19:40,244 This is visual terrorism. I won't look at it anymore. 383 00:19:42,640 --> 00:19:44,051 What? 384 00:19:45,880 --> 00:19:49,168 You just... You're so different. You're so light. 385 00:19:49,640 --> 00:19:51,449 - What do you mean? - I don't know. 386 00:19:51,640 --> 00:19:55,850 It's like you're not carrying the weight of the world on your shoulders. 387 00:19:56,840 --> 00:20:01,641 So, what, I was, like, brooding all the time before? 388 00:20:02,160 --> 00:20:03,161 - Sometimes. - Yeah? 389 00:20:03,400 --> 00:20:04,640 - Yeah. - Really? 390 00:20:06,640 --> 00:20:10,690 I don't know. It's just... It's really nice to see you smiling so much. 391 00:20:12,680 --> 00:20:14,011 Well, I mean... 392 00:20:15,080 --> 00:20:16,286 How could I not, 393 00:20:16,960 --> 00:20:19,008 knowing I'm gonna be with you for the rest of my life? 394 00:20:26,480 --> 00:20:27,447 Uh-oh. 395 00:20:27,640 --> 00:20:29,802 - What? - I've got to get to the courthouse. 396 00:20:30,040 --> 00:20:31,007 Oh, yeah, of course. 397 00:20:31,200 --> 00:20:32,326 - Yeah, I've got to... - Okay, yeah. 398 00:20:32,520 --> 00:20:33,521 Uh, um... 399 00:20:33,840 --> 00:20:36,002 I'll... Yeah, later. Okay. 400 00:20:36,200 --> 00:20:37,531 Okay. 401 00:20:43,720 --> 00:20:46,724 Docket number CC-15204. 402 00:20:47,200 --> 00:20:50,841 Evidentiary hearing for Central City versus the defendant, 403 00:20:51,320 --> 00:20:54,802 Lucious Coolidge. I see the City 404 00:20:55,000 --> 00:20:57,128 - wishes to file felony charges. - Cutting it real close, guys. 405 00:20:57,360 --> 00:20:59,362 - You ready to testify? - No. No, I'm not. 406 00:20:59,560 --> 00:21:01,722 Yes, he is. He just needs one minute, please. 407 00:21:01,960 --> 00:21:03,371 Prosecution may proceed. 408 00:21:03,560 --> 00:21:04,686 Too late. He's up. 409 00:21:04,880 --> 00:21:06,370 Here, just take these. 410 00:21:06,560 --> 00:21:07,846 What... I wear glasses? 411 00:21:08,040 --> 00:21:10,088 You will now. Just put them on. You'll be okay. 412 00:21:10,280 --> 00:21:12,044 - Just don't get them wet. - What... 413 00:21:12,240 --> 00:21:15,244 Your Honor, I, uh, I call Barry Allen to the stand. 414 00:21:20,720 --> 00:21:22,529 Raise your right hand, please. 415 00:21:23,080 --> 00:21:24,047 Do you swear to tell the truth, 416 00:21:24,240 --> 00:21:25,924 the whole truth, and nothing but the truth? 417 00:21:26,120 --> 00:21:27,281 I do, yes. 418 00:21:27,520 --> 00:21:29,284 Thank you. Ms. Horton? 419 00:21:29,520 --> 00:21:31,045 - Mr. Allen... - Can I sit? 420 00:21:31,240 --> 00:21:32,241 Please, just... 421 00:21:32,600 --> 00:21:34,045 You are a crime scene investigator 422 00:21:34,240 --> 00:21:36,368 for the Central City Police Department, correct? 423 00:21:36,600 --> 00:21:37,601 Uh... 424 00:21:39,400 --> 00:21:40,561 Oh, this is so cool. 425 00:21:40,760 --> 00:21:44,731 Well, I'm so glad you enjoy testifying, but, please, just answer the question. 426 00:21:44,920 --> 00:21:46,285 Of course. 427 00:21:47,120 --> 00:21:51,250 Uh, "Yes, I am a CSI at the C.C.P.D." 428 00:21:51,440 --> 00:21:55,411 "under the expert direction of Julian Albert." Smiley face. 429 00:21:57,240 --> 00:21:58,765 Wanna cut it out with the emojis? 430 00:21:59,000 --> 00:22:01,731 Mr. Allen, can you tell me, 431 00:22:02,600 --> 00:22:04,762 in your expert's opinion, 432 00:22:04,920 --> 00:22:07,127 what substance do you see in this photograph? 433 00:22:09,960 --> 00:22:13,760 "Shellac is a resin secreted by female lac bugs" 434 00:22:13,960 --> 00:22:15,769 "found in large quantities of the trees in Thailand." 435 00:22:15,920 --> 00:22:17,331 That's too fast. That's... 436 00:22:17,600 --> 00:22:19,648 Mr. Allen, are you all right? 437 00:22:20,240 --> 00:22:23,528 Yes. I'm sorry. I'm fine. I just, um... 438 00:22:24,600 --> 00:22:25,931 It's getting hot in here. 439 00:22:26,640 --> 00:22:30,281 What else is unique about shellac flakes? 440 00:22:30,480 --> 00:22:32,323 "It's the fire accelerant" 441 00:22:32,520 --> 00:22:36,650 "used in all of the arson cases associated with Heat Monger." 442 00:22:36,840 --> 00:22:39,207 Such an embarrassing name. 443 00:22:41,280 --> 00:22:43,282 I like it. I think it's great. 444 00:22:43,840 --> 00:22:47,322 And how would you know when shellac flakes have been used? 445 00:22:47,800 --> 00:22:50,963 "We calculate flame temperature and burn patterns, 446 00:22:51,160 --> 00:22:55,643 "and a telltale sign is when shellac is burned into potassium perchlorate 447 00:22:55,800 --> 00:22:57,325 "or ammonium perchlorate," 448 00:22:57,560 --> 00:23:00,484 "which is considered a high-temperature accelerant fire." 449 00:23:00,680 --> 00:23:02,569 Hmm. So then 450 00:23:03,640 --> 00:23:07,486 would you say the fires in these photos would be considered 451 00:23:07,680 --> 00:23:10,570 high-temperature accelerant fires? 452 00:23:11,320 --> 00:23:12,526 Uh... 453 00:23:12,960 --> 00:23:14,485 "Yes, because"... 454 00:23:14,680 --> 00:23:16,250 Uh-oh. 455 00:23:18,520 --> 00:23:21,251 - Um... - Mr. Allen, can you continue? 456 00:23:22,160 --> 00:23:24,162 Yes, I can... I can continue. 457 00:23:24,840 --> 00:23:30,927 The... Yes, the fires were high-temperature accelerant fires 458 00:23:31,160 --> 00:23:34,881 because the flames 459 00:23:35,240 --> 00:23:39,564 were very yellow. 460 00:23:39,760 --> 00:23:41,000 JUDGE HANKERSONI "Very yellow"? 461 00:23:41,200 --> 00:23:45,842 And that's your expert opinion on accelerant fires? Mr. Allen? 462 00:23:50,000 --> 00:23:53,607 Ms. Horton, if Mr. Allen is unable to elaborate, 463 00:23:53,840 --> 00:23:56,241 I'll have no choice but to dismiss. 464 00:23:57,000 --> 00:23:59,606 - Mr. Allen? - That's... Um... 465 00:24:06,040 --> 00:24:07,530 Dismissed. 466 00:24:10,800 --> 00:24:12,086 How'd it go? 467 00:24:12,280 --> 00:24:14,442 Marvelous. They let the pyro go. 468 00:24:14,720 --> 00:24:16,449 - What went wrong? - Everything. 469 00:24:16,720 --> 00:24:18,768 Barry's memory loss is starting to become a problem. 470 00:24:19,240 --> 00:24:21,971 It sure is. For more than just him. 471 00:24:24,040 --> 00:24:25,246 I don't have my speed. 472 00:24:25,560 --> 00:24:27,881 Not anymore, and I know why. 473 00:24:28,040 --> 00:24:32,807 If you wanna fix this and help Barry, you are gonna do exactly as I say. 474 00:24:37,280 --> 00:24:40,887 And now this Heat Monger's gonna go free because of me, and I feel awful. 475 00:24:41,080 --> 00:24:42,411 Barry, it's not your fault. 476 00:24:42,560 --> 00:24:44,961 Well, it's just that now there's a bad guy on the streets, 477 00:24:45,160 --> 00:24:46,924 and I can't do anything about it. 478 00:24:49,840 --> 00:24:50,966 What? 479 00:24:51,160 --> 00:24:52,764 Is that not something I would've said before? 480 00:24:52,920 --> 00:24:55,764 That is exactly something you would've said before. 481 00:24:55,920 --> 00:25:00,005 There is just something about you that always wants to help. 482 00:25:03,680 --> 00:25:05,250 This is our place? 483 00:25:06,240 --> 00:25:08,527 How do we afford to live here? 484 00:25:10,000 --> 00:25:11,001 Wow! 485 00:25:11,440 --> 00:25:12,601 You have great taste. 486 00:25:12,800 --> 00:25:15,280 Uh, actually, this is all you. 487 00:25:15,440 --> 00:25:18,364 I find that hard to believe. 488 00:25:19,640 --> 00:25:20,641 Is that me? 489 00:25:20,840 --> 00:25:21,921 Yeah. 490 00:25:24,960 --> 00:25:26,450 Who are these people? 491 00:25:27,440 --> 00:25:29,363 They're your parents. 492 00:25:30,040 --> 00:25:33,522 You don't remember anything about what happened? 493 00:25:34,120 --> 00:25:35,963 Why, did something bad happen? 494 00:25:37,960 --> 00:25:39,200 They died. 495 00:25:39,840 --> 00:25:42,969 It was unexpected, but they died peacefully. 496 00:25:43,520 --> 00:25:46,000 That's why you came to live with Joe and me. 497 00:25:49,000 --> 00:25:50,001 And that's when we met? 498 00:25:50,200 --> 00:25:53,329 Uh, no, actually, we were friends before then. 499 00:25:53,520 --> 00:25:55,522 I remember the first time that I saw you. 500 00:25:55,720 --> 00:25:58,690 You were the happiest boy that I'd ever met. 501 00:25:59,640 --> 00:26:01,881 I have a feeling that's because you entered my life. 502 00:26:10,880 --> 00:26:12,166 It's okay. 503 00:26:23,880 --> 00:26:25,166 What the... 504 00:26:35,920 --> 00:26:37,445 Barry! Are you okay? 505 00:26:37,680 --> 00:26:38,920 What just happened to me? 506 00:26:46,080 --> 00:26:47,684 These powers are so cool! 507 00:26:47,840 --> 00:26:50,730 I can literally feel electricity coursing through my body. 508 00:26:50,960 --> 00:26:52,883 I mean, is it always like this? This is amazing! 509 00:26:54,600 --> 00:26:56,364 We just walked into a buzzkill. 510 00:26:56,520 --> 00:26:59,046 My presence usually dampens the mood. 511 00:26:59,200 --> 00:27:01,043 - Joe, don't! - You fire, I'll fire. 512 00:27:01,200 --> 00:27:03,248 - What the hell is she doing here? - She wants to help. 513 00:27:03,440 --> 00:27:04,601 - "Help"? - With what? 514 00:27:04,800 --> 00:27:06,450 With the fact that I lost my powers. 515 00:27:08,240 --> 00:27:10,925 Barry, why don't you give us a minute? 516 00:27:11,120 --> 00:27:12,963 Sure. Yeah. Are you, like, a supervillain? 517 00:27:14,160 --> 00:27:16,208 Just asking. Okay. 518 00:27:17,280 --> 00:27:18,486 How did this happen? 519 00:27:18,920 --> 00:27:20,331 You got rid of Barry's memories. 520 00:27:20,840 --> 00:27:22,922 What Barry remembers, Savitar remembers. 521 00:27:23,160 --> 00:27:24,764 So Savitar's lost his memories, too? 522 00:27:24,960 --> 00:27:26,485 Savitar loses his memory, 523 00:27:26,680 --> 00:27:28,808 he doesn't go along with the plan to give Wally powers. 524 00:27:29,040 --> 00:27:30,280 Cause and effect. 525 00:27:30,480 --> 00:27:33,927 But if you let me help you figure out how to get Barry's memories back, 526 00:27:34,120 --> 00:27:35,610 everything goes back to the way it was. 527 00:27:35,840 --> 00:27:38,571 - Kid Flash runs again. - And Savitar survives. 528 00:27:38,800 --> 00:27:40,086 And Iris dies. 529 00:27:40,320 --> 00:27:42,049 Life's full Of difficult choices. 530 00:27:42,240 --> 00:27:43,241 Or it isn't. 531 00:27:43,520 --> 00:27:45,841 If Savitar gets his memory back, what's in it for you? 532 00:27:46,320 --> 00:27:48,004 That's my business. 533 00:27:48,280 --> 00:27:50,681 You think that Barry can become the Flash? 534 00:27:51,000 --> 00:27:53,128 Yeah, he can learn. 535 00:27:53,320 --> 00:27:55,288 I still know how to do everything. I can teach him. 536 00:27:55,680 --> 00:27:58,843 Okay. Maybe this is how you defeat Savitar. 537 00:27:59,320 --> 00:28:02,688 But there's still a lot of villains in this city, 538 00:28:03,040 --> 00:28:04,849 and no Flashes to protect it. 539 00:28:06,200 --> 00:28:08,601 Is that really a chance you're willing to take? 540 00:28:11,680 --> 00:28:13,489 Hi! I'm still here. 541 00:28:13,840 --> 00:28:16,411 - There you are. - Because when you left, I stayed. 542 00:28:16,680 --> 00:28:19,411 We've got to talk about the elephant in the room. 543 00:28:19,600 --> 00:28:21,728 But you know what? I have a job to do. 544 00:28:21,920 --> 00:28:23,046 We have to build that device! 545 00:28:23,800 --> 00:28:27,441 We have got to focus on the task at hand. Do you understand what I'm saying? 546 00:28:27,680 --> 00:28:28,647 I totally understand. 547 00:28:28,840 --> 00:28:34,051 From here on out, whenever I look into your azure eyes flecked with gray 548 00:28:34,240 --> 00:28:38,325 like a summer rainstorm coming to kiss my lips, 549 00:28:38,880 --> 00:28:41,121 the only thing I'm gonna be thinking about 550 00:28:41,400 --> 00:28:46,406 is how I can best inspire that beautiful, sexy brain. 551 00:28:52,880 --> 00:28:54,086 Sparks. 552 00:28:54,680 --> 00:28:55,841 Sparks. 553 00:28:56,080 --> 00:28:57,241 You felt them, too? 554 00:28:57,520 --> 00:28:58,521 - No. - No? 555 00:28:58,720 --> 00:29:00,370 - No, I mean, yes, obviously. - Okay. 556 00:29:00,560 --> 00:29:03,609 Sparks! Jumping between two parallel wires. 557 00:29:03,920 --> 00:29:05,763 A modified high-voltage climbing arc. 558 00:29:06,560 --> 00:29:08,085 I guess my work here is done. 559 00:29:10,600 --> 00:29:13,171 You should've never tried this without Caitlin. 560 00:29:14,440 --> 00:29:16,966 Well, we didn't really have much of a choice, now did we? 561 00:29:17,160 --> 00:29:19,128 Also, don't refer to yourself in the third person. 562 00:29:19,360 --> 00:29:21,203 It's Caitlin. It's you. It's the same person. 563 00:29:21,440 --> 00:29:22,680 It's just confusing. 564 00:29:22,880 --> 00:29:24,609 Hand me the girard processor. 565 00:29:24,800 --> 00:29:28,441 It'll help me prime his neocortical and medial frontal lobes. 566 00:29:31,880 --> 00:29:32,881 What? 567 00:29:33,600 --> 00:29:35,045 Nothing. 568 00:29:37,400 --> 00:29:40,085 Oh, golly! Look at us, 569 00:29:40,560 --> 00:29:43,291 just three musketeers working away. 570 00:29:44,400 --> 00:29:46,402 Just like old times, huh? 571 00:29:46,880 --> 00:29:48,484 Hey, Julian, Caitlin ever tell you about our time 572 00:29:48,720 --> 00:29:50,210 working on the particle accelerator with Ronnie? 573 00:29:50,400 --> 00:29:51,925 No. No, she did not. 574 00:29:52,120 --> 00:29:54,361 There was this one time, we had this very strict deadline, 575 00:29:54,600 --> 00:29:57,763 and Dr. Wells was super hard on us, all of us, even Hartley. 576 00:29:57,960 --> 00:29:59,121 Who's Hartley? 577 00:29:59,400 --> 00:30:01,687 Oh, he was this guy we used to work with. Such a dick. 578 00:30:01,880 --> 00:30:04,486 You actually reminded me a lot of him when you first came on board. 579 00:30:04,680 --> 00:30:07,968 Anyway, so we were working on the iridium plating for the, um... 580 00:30:08,320 --> 00:30:10,163 What was it called, again? 581 00:30:11,000 --> 00:30:13,685 The syncotron, that's what it was. 582 00:30:13,880 --> 00:30:16,531 So, anyway, we were struggling, and we were burning the midnight oil, 583 00:30:16,720 --> 00:30:21,282 and we could not get the dubnium capacitor to hold a single charge. 584 00:30:21,480 --> 00:30:24,324 And so, all of a sudden, Ronnie just loses all his chill. 585 00:30:24,520 --> 00:30:27,091 He turns beet red, and he starts yelling at the thing, 586 00:30:27,280 --> 00:30:30,045 like, "Come on you dumb-nium capacitor"... 587 00:30:30,240 --> 00:30:31,651 "Take charge." 588 00:30:31,920 --> 00:30:34,810 Yes! Yes. 589 00:30:35,680 --> 00:30:36,886 Oh, my God! 590 00:30:39,480 --> 00:30:42,563 I think about all the memories I cherish most, 591 00:30:44,160 --> 00:30:45,969 and you're in every single one of them, Caitlin. 592 00:30:52,680 --> 00:30:54,170 Let's figure this out. 593 00:30:54,600 --> 00:30:56,409 I don't wanna be here any longer than I have to. 594 00:30:58,640 --> 00:31:00,005 Suit yourself. 595 00:31:03,120 --> 00:31:06,010 Okay! Guys, I still can't believe I have these powers. 596 00:31:06,200 --> 00:31:08,328 They're amazing. I mean... 597 00:31:10,400 --> 00:31:12,880 I think that I could be a superhero. 598 00:31:13,080 --> 00:31:14,764 What... All right, well, is it cool if I run some more? 599 00:31:14,960 --> 00:31:16,371 - Have at it. - All right. 600 00:31:20,360 --> 00:31:21,407 Mmm. 601 00:31:21,800 --> 00:31:23,882 I haven't seen him this happy in a long time. 602 00:31:24,920 --> 00:31:25,967 Try ever. 603 00:31:26,400 --> 00:31:28,004 It's the first time he hasn't been weighed down 604 00:31:28,240 --> 00:31:30,208 by the tragedies of his past, you know? 605 00:31:30,720 --> 00:31:33,769 First time he's actually been free of them. 606 00:31:36,160 --> 00:31:38,162 You don't want his memory restored, do you? 607 00:31:40,240 --> 00:31:41,241 Dad, I... 608 00:31:42,080 --> 00:31:44,287 I can't say that seeing him happy and light 609 00:31:44,480 --> 00:31:46,050 isn't something that I have wished for him 610 00:31:46,240 --> 00:31:49,005 because, yeah, it is. 611 00:31:49,200 --> 00:31:52,249 Sweetheart, I wish that for him, too, 612 00:31:52,440 --> 00:31:53,487 but you didn't fall in love with the Flash. 613 00:31:53,720 --> 00:31:54,881 You fell in love with Barry Allen. 614 00:31:55,080 --> 00:31:57,651 Dad, I know this is a different version of him, 615 00:31:59,160 --> 00:32:00,571 but he's still Barry. 616 00:32:00,760 --> 00:32:01,966 No, he's not, honey. 617 00:32:02,920 --> 00:32:04,729 Look, until yesterday, 618 00:32:04,920 --> 00:32:08,288 Barry had 28 years of experiences to define him. 619 00:32:08,480 --> 00:32:10,847 And some of those memories were bad, but some were good, too. 620 00:32:11,280 --> 00:32:15,330 But without those memories, the Barry Allen we know and love is gone. 621 00:32:17,680 --> 00:32:18,886 I don't know, Dad. 622 00:32:20,640 --> 00:32:24,964 You know, part of me can't help but think that this is some sort of gift, you know? 623 00:32:25,160 --> 00:32:27,766 That this is the life that he was supposed to have. 624 00:32:28,160 --> 00:32:30,322 Maybe this city doesn't need the Flash. 625 00:32:38,640 --> 00:32:40,051 Hey, everybody. 626 00:32:41,120 --> 00:32:42,770 Happy Friday. 627 00:32:52,400 --> 00:32:54,641 So I am a superhero. 628 00:32:54,840 --> 00:32:57,002 Yeah. A real good one. 629 00:32:57,360 --> 00:32:59,203 You're the Flash. 630 00:32:59,440 --> 00:33:01,602 You sure "the Streak" isn't a better name, maybe? 631 00:33:03,480 --> 00:33:04,527 Turn on the TV. 632 00:33:05,000 --> 00:33:06,365 Uh, okay, yeah. 633 00:33:07,880 --> 00:33:09,484 Eyewitnesses say the man who set fire 634 00:33:09,680 --> 00:33:11,170 to the offices is none other than Lucious Coolidge, 635 00:33:12,520 --> 00:33:13,487 a.k. a. Heat Monger... 636 00:33:13,720 --> 00:33:15,165 That's the guy that went free because of me. 637 00:33:15,360 --> 00:33:17,840 At this rate, it won't be long before the whole thing burns down. 638 00:33:18,040 --> 00:33:19,326 There's hundreds of people that work in there. 639 00:33:19,920 --> 00:33:20,921 We need to stop it. 640 00:33:21,640 --> 00:33:23,324 How? I mean, you can't right now. 641 00:33:23,560 --> 00:33:24,686 No, but I can. 642 00:33:24,880 --> 00:33:26,530 Barry, you don't know how to use your powers. 643 00:33:26,720 --> 00:33:28,210 - Barr... - You just said I'm a superhero, 644 00:33:28,440 --> 00:33:30,727 and a good one, right? I mean, memories or not, 645 00:33:30,920 --> 00:33:34,322 I can't stand by and watch people die if I can prevent it. 646 00:33:37,680 --> 00:33:39,125 Um, forgot the suit. 647 00:33:53,160 --> 00:33:55,083 Barry, you okay? 648 00:33:55,400 --> 00:33:58,290 Yeah, I'm good. Oh, stopping's hard. 649 00:33:59,440 --> 00:34:01,283 How do I save everybody inside? 650 00:34:01,560 --> 00:34:03,130 You just run them out of there. 651 00:34:03,600 --> 00:34:04,647 I barely got here myself! 652 00:34:04,840 --> 00:34:06,683 How am I supposed to run with someone else? 653 00:34:06,880 --> 00:34:08,211 There's got to be something we can do. 654 00:34:08,440 --> 00:34:11,125 There is something we can do. Jump-start his brain using that thing. 655 00:34:11,360 --> 00:34:12,885 We have not done a test run. 656 00:34:13,080 --> 00:34:14,366 There's no time to test it now. 657 00:34:14,560 --> 00:34:15,561 What is that thing? 658 00:34:15,760 --> 00:34:18,331 This can send electrical charges through the transmitters in his suit, 659 00:34:18,520 --> 00:34:20,727 and, theoretically, it should jolt his memories. 660 00:34:20,920 --> 00:34:22,843 You want to electroshock his brain? 661 00:34:23,080 --> 00:34:24,161 Won't that fry it even more? 662 00:34:24,360 --> 00:34:26,124 If we don't do that, all the people are gonna die. 663 00:34:28,920 --> 00:34:30,046 Life's a game of chance. 664 00:34:31,280 --> 00:34:35,444 Okay, Barry, you're gonna feel something. It might hurt, might sting, might suck. 665 00:34:35,640 --> 00:34:36,641 Wait. What? 666 00:34:37,000 --> 00:34:38,968 Probably all three. Okay, here we go! 667 00:34:47,320 --> 00:34:48,321 Barry? 668 00:34:50,720 --> 00:34:51,801 Barry? 669 00:34:52,360 --> 00:34:54,089 Uh, yeah, I still don't remember. 670 00:34:54,760 --> 00:34:56,364 Why didn't that work? That was supposed to work. 671 00:34:56,560 --> 00:34:59,723 We kick-started his temporal lobe. Now he just needs to access it. 672 00:35:00,240 --> 00:35:02,288 Gas is in the tank. We just need to turn on the ignition. 673 00:35:02,640 --> 00:35:04,449 We need a visceral memory to spark his brain. 674 00:35:06,800 --> 00:35:09,041 Okay. 675 00:35:10,240 --> 00:35:11,241 Okay. 676 00:35:13,560 --> 00:35:16,370 Barry, I need you to remember. 677 00:35:16,960 --> 00:35:19,964 - I can't! - Yes. Yes, you can, okay? 678 00:35:20,160 --> 00:35:21,924 Okay, listen to me. 679 00:35:22,320 --> 00:35:25,130 The night that your morn died, I didn't wanna tell you how, 680 00:35:25,320 --> 00:35:26,890 but she didn't die peacefully. 681 00:35:27,840 --> 00:35:30,161 - She was murdered. - What? 682 00:35:30,640 --> 00:35:32,642 And you came to live with us. 683 00:35:33,720 --> 00:35:37,645 My dad brought you inside, and you were in shock. 684 00:35:37,840 --> 00:35:39,763 You weren't even crying. 685 00:35:40,840 --> 00:35:46,085 And later that night, a sound woke me, and I crawled out of my bed, 686 00:35:46,280 --> 00:35:50,330 and I realized that the sound was coming from downstairs. 687 00:35:51,200 --> 00:35:56,081 I peered over the banister, and I found you crying alone. 688 00:35:57,000 --> 00:35:58,843 And I knew I had to go to you. 689 00:35:59,440 --> 00:36:03,809 I sat next to you, and you put your head in my lap, 690 00:36:04,000 --> 00:36:06,241 and I held you while you cried. 691 00:36:06,480 --> 00:36:09,450 And I didn't know it then, but now, looking back, 692 00:36:09,680 --> 00:36:12,650 I realize that that was the night that we fell in love. 693 00:36:13,320 --> 00:36:17,928 That was the night that we realized how much we needed each other. 694 00:36:19,200 --> 00:36:24,969 And, look, I so wish that I could take your dark memories away. 695 00:36:25,200 --> 00:36:30,366 I wish that I could make all of that pain go away, but I can't, okay? 696 00:36:30,560 --> 00:36:32,449 But what I do know, what I know, 697 00:36:33,520 --> 00:36:35,090 is that for every bad memory, 698 00:36:35,280 --> 00:36:38,409 there is a good one that will get you through it. 699 00:36:44,600 --> 00:36:45,965 Run, Barry! Run! 700 00:36:56,720 --> 00:36:57,767 Barry? 701 00:36:59,120 --> 00:37:00,121 I remember. 702 00:37:00,560 --> 00:37:01,891 I remember. 703 00:37:02,280 --> 00:37:03,645 I remember everything. 704 00:37:03,840 --> 00:37:05,604 I remember everything. 705 00:37:07,120 --> 00:37:08,610 Now, for this fire. 706 00:37:13,120 --> 00:37:15,726 I don't think I can put this fire out alone! 707 00:37:16,440 --> 00:37:17,965 You don't have to. 708 00:37:34,800 --> 00:37:36,131 Yes! 709 00:37:42,720 --> 00:37:45,246 Looks like you remembered how to save the day. 710 00:37:45,480 --> 00:37:47,050 Like riding a bike. 711 00:37:51,280 --> 00:37:52,770 - Your mother's maiden name? - Thompson. 712 00:37:52,960 --> 00:37:55,691 CODIS is an acronym for what? 713 00:37:56,320 --> 00:37:58,687 Combined DNA Index System. 714 00:38:00,120 --> 00:38:04,011 Okay, in the third grade, you renamed the class hamster to? 715 00:38:05,160 --> 00:38:07,845 Alexander Ham Bell. 716 00:38:08,160 --> 00:38:09,286 I was eight years old. 717 00:38:09,480 --> 00:38:10,891 So you got your memories back. 718 00:38:11,080 --> 00:38:15,244 Now we can all focus our attention on stopping Savitar. 719 00:38:17,360 --> 00:38:19,010 Good luck with that. 720 00:38:21,560 --> 00:38:23,642 Please tell me we're not gonna just let her walk out of here. 721 00:38:27,600 --> 00:38:28,681 Now you wanna fight? 722 00:38:28,920 --> 00:38:30,126 We don't wanna fight you. 723 00:38:30,360 --> 00:38:32,089 Can't really avoid that, now can we? 724 00:38:32,480 --> 00:38:34,448 Yeah, we can. You can stay here with us. 725 00:38:34,680 --> 00:38:36,967 We're your friends, your family. 726 00:38:38,840 --> 00:38:40,649 Caitlin, I can fix you. 727 00:38:41,600 --> 00:38:42,601 You already tried. 728 00:38:42,920 --> 00:38:44,001 Well, then I'll try harder. 729 00:38:44,200 --> 00:38:47,488 I don't care what it takes. I don't care what I have to do. 730 00:38:47,720 --> 00:38:50,883 I swear to you, I will find you a cure. 731 00:38:54,240 --> 00:38:55,890 Caitlin, I love you. 732 00:38:58,320 --> 00:38:59,845 I don't love you, Julian. 733 00:39:01,800 --> 00:39:02,961 I never did. 734 00:39:05,480 --> 00:39:07,562 I never loved any of you. 735 00:39:29,560 --> 00:39:30,686 She's gone? 736 00:39:31,400 --> 00:39:32,401 Yeah. 737 00:39:33,640 --> 00:39:35,369 Maybe too far gone now. 738 00:39:37,760 --> 00:39:39,808 We'll figure out a way to get her back. 739 00:39:41,000 --> 00:39:43,241 Just like we figured out how to get you back. 740 00:39:44,040 --> 00:39:46,850 You sure this is the me you want? With all the baggage? 741 00:39:47,920 --> 00:39:50,321 Seeing you without the weight of everything that's happened, 742 00:39:50,520 --> 00:39:53,763 seeing you happy like you were before your mother was killed... 743 00:39:54,000 --> 00:39:58,369 Without all of that darkness haunting you, you were finally free. 744 00:40:00,480 --> 00:40:01,811 It was nice. 745 00:40:03,440 --> 00:40:05,442 I did the same thing months ago. 746 00:40:06,480 --> 00:40:07,606 What do you mean? 747 00:40:09,160 --> 00:40:11,242 That freedom? I had that. 748 00:40:11,760 --> 00:40:13,444 When I was with my mom and dad again in Flashpoint, 749 00:40:13,680 --> 00:40:15,444 and I could've let it stay like that. 750 00:40:15,760 --> 00:40:18,445 I could've let the memories of this timeline fade, 751 00:40:18,680 --> 00:40:21,001 but if I'd done that, I would've lost Joe and Cisco 752 00:40:21,160 --> 00:40:23,527 and Wally and Caitlin and you. 753 00:40:25,640 --> 00:40:28,450 Pain and darkness, it's a part of me. 754 00:40:28,640 --> 00:40:30,324 You know, I need it to fuel me, 755 00:40:30,520 --> 00:40:32,966 to push me to be a better person, to be a better hero. 756 00:40:34,680 --> 00:40:36,682 Keep me from ever forgetting who I am. 757 00:40:38,680 --> 00:40:42,651 Now that is the Barry Allen I know and love. 758 00:40:50,040 --> 00:40:52,611 Hey, you guys... Okay! 759 00:40:52,840 --> 00:40:54,524 You guys, you've got to come see this. 760 00:40:54,800 --> 00:40:56,643 You've got to come see this. 761 00:41:00,040 --> 00:41:01,166 What is that? 762 00:41:01,360 --> 00:41:04,967 This is the Speed Force bazooka. Good, right? 763 00:41:05,160 --> 00:41:06,321 And that's gonna trap Savitar? 764 00:41:06,560 --> 00:41:08,369 There is a tiny little problem. 765 00:41:08,560 --> 00:41:10,688 - What's that? - It's, uh... 766 00:41:10,880 --> 00:41:15,204 In order to generate enough power to magnetize Savitar's radial field 767 00:41:15,400 --> 00:41:19,564 and keep him in a state of perpetual stasis inside the Speed Force, 768 00:41:20,080 --> 00:41:25,041 we need, by my calculations, 3.86 terajoules of energy. 769 00:41:25,240 --> 00:41:28,403 I'm guessing that's more energy than in a triple-A battery. 770 00:41:28,640 --> 00:41:29,721 Yes! 771 00:41:29,920 --> 00:41:31,365 That's more energy than in the sun. 772 00:41:32,080 --> 00:41:34,526 Guys, where are we gonna find something like that? 773 00:41:34,550 --> 00:41:42,550 :::::: www.hiqve.com ::::::