1 00:00:02,480 --> 00:00:04,323 Previously on The Flash and Supergirl... 2 00:00:04,520 --> 00:00:05,726 What just happened to him? 3 00:00:05,880 --> 00:00:08,804 Wally has taken my place in the Speed Force. 4 00:00:08,960 --> 00:00:10,291 It's okay. We're going home. 5 00:00:10,720 --> 00:00:12,848 What Wally saw, it's gonna haunt him for a while. 6 00:00:13,000 --> 00:00:14,764 I proposed 7 00:00:14,920 --> 00:00:16,570 because I thought it would save you. 8 00:00:16,720 --> 00:00:17,767 What does that mean? 9 00:00:17,920 --> 00:00:19,570 I think we need some space. 10 00:00:19,720 --> 00:00:22,610 I owe you the truth. My name is Mon-El. I'm the former Prince of Daxam. 11 00:00:22,760 --> 00:00:24,728 I deserve better than being lied to. 12 00:00:24,920 --> 00:00:26,206 I've been looking for you. 13 00:00:30,840 --> 00:00:31,841 Toodles! 14 00:00:38,640 --> 00:00:41,211 I told you. Everything's better in song. 15 00:00:41,640 --> 00:00:43,768 When you speak, it's just words, 16 00:00:44,120 --> 00:00:48,364 but when you sing, you open up your soul and let who you really are shine through. 17 00:00:48,800 --> 00:00:50,404 Thanks, Mom. 18 00:00:50,560 --> 00:00:53,564 - I love you, my beautiful boy. - I love you, too. 19 00:01:03,880 --> 00:01:04,881 This? 20 00:01:05,520 --> 00:01:06,681 Again? 21 00:01:07,680 --> 00:01:09,170 What, are you gonna spend the rest of your life 22 00:01:09,320 --> 00:01:10,526 - sitting around on the couch? Come on. - No... 23 00:01:10,680 --> 00:01:12,409 You've been doing this for days. Let's do something. 24 00:01:12,560 --> 00:01:13,891 - Let's go out. - No, man, I'm sorry. I'm... 25 00:01:14,040 --> 00:01:15,166 I don't feel like going out. 26 00:01:15,320 --> 00:01:18,051 What is it with you and musicals these days, anyhow? 27 00:01:18,200 --> 00:01:19,690 Everything's better in song. 28 00:01:21,600 --> 00:01:24,001 Listen, dude, I know you've been going through a tough time 29 00:01:24,160 --> 00:01:26,527 since Iris broke off the engagement, 30 00:01:26,680 --> 00:01:27,727 - or I guess... - What? 31 00:01:27,880 --> 00:01:29,723 Technically, since you broke off the engagement. 32 00:01:29,880 --> 00:01:32,042 Whoever broke off the engagement, it doesn't matter. 33 00:01:32,200 --> 00:01:34,407 I just... I don't know, man. I wanna help. 34 00:01:34,600 --> 00:01:36,011 Nothing you can really do. 35 00:01:36,360 --> 00:01:40,251 Really? I guess I'm just gonna have to let Mr. Gene Kelly take over 36 00:01:40,400 --> 00:01:42,641 'cause, Lord knows, I can't do anything about that! 37 00:01:47,000 --> 00:01:48,001 It's H.R. 38 00:01:48,600 --> 00:01:49,681 Yeah. 39 00:01:58,080 --> 00:02:01,368 B.A., someone's coming through. 40 00:02:01,520 --> 00:02:02,851 Could be Gypsy. 41 00:02:03,000 --> 00:02:05,844 Yeah, could be, or could be... 42 00:02:08,480 --> 00:02:09,641 Supergirl? 43 00:02:10,880 --> 00:02:11,881 Kara. 44 00:02:13,360 --> 00:02:15,328 - What happened to her? - We don't know, 45 00:02:15,480 --> 00:02:18,211 but whoever did it has come to this world. 46 00:02:25,680 --> 00:02:26,841 Her vitals are low. 47 00:02:27,040 --> 00:02:29,168 - How long has she been like this? - A few hours. 48 00:02:31,240 --> 00:02:33,242 Okay, we need to find whoever did this to Kara 49 00:02:33,400 --> 00:02:36,688 and punch him repeatedly until he reverses whatever spell he put on her. 50 00:02:36,960 --> 00:02:38,166 And I get to punch him first. 51 00:02:38,320 --> 00:02:39,401 Who are you, exactly? 52 00:02:39,760 --> 00:02:41,967 My name is Mon-El. I'm Kara's... 53 00:02:43,200 --> 00:02:44,201 Friend. 54 00:02:44,800 --> 00:02:46,290 Her more-than-friend? 55 00:02:48,600 --> 00:02:49,726 We've been kissing a lot. 56 00:02:49,880 --> 00:02:52,042 Oh! She never mentioned she had a boyfriend. 57 00:02:52,200 --> 00:02:53,690 It's a recent thing, so... 58 00:02:54,080 --> 00:02:55,570 I thought you two broke up. 59 00:02:57,640 --> 00:03:00,644 I tell you what. I know enough not to mention the breakup between Barry and... 60 00:03:02,240 --> 00:03:03,287 - H.R. - Sorry. 61 00:03:05,080 --> 00:03:07,367 Look, hey, whatever's going on between me and Kara, 62 00:03:07,520 --> 00:03:10,091 I cannot leave her like this, okay? I need to get her back. 63 00:03:10,240 --> 00:03:11,730 We will, I promise. 64 00:03:12,720 --> 00:03:14,449 So what happened to her? 65 00:03:14,600 --> 00:03:17,444 An alien prisoner escaped our custody. He did something to her. 66 00:03:17,600 --> 00:03:18,806 Put her in some kind of a coma. 67 00:03:18,960 --> 00:03:21,201 Then he disappeared. We tracked him here and followed. 68 00:03:21,680 --> 00:03:23,364 Okay, but why would he come to this Earth? 69 00:03:23,520 --> 00:03:25,602 Well, we believe, for you. 70 00:03:26,240 --> 00:03:27,685 - Me, why? - We don't know. 71 00:03:27,840 --> 00:03:29,046 But his last words before he disappeared 72 00:03:29,200 --> 00:03:31,521 were about finding the fastest man alive. 73 00:03:33,160 --> 00:03:36,050 Okay, well, clearly, we're talking about a breacher here. 74 00:03:36,200 --> 00:03:39,568 And if there's one thing I can do, it's find breachers. 75 00:03:43,600 --> 00:03:45,648 So what else can you tell us about this guy? 76 00:03:45,800 --> 00:03:49,168 Not much. It's like he just materialized out of thin air. 77 00:03:49,320 --> 00:03:51,163 You mean like this clown just did? 78 00:03:55,000 --> 00:03:56,001 I'm gonna go. 79 00:04:00,560 --> 00:04:01,561 Wallace. 80 00:04:03,280 --> 00:04:05,169 I understand what you've been through. 81 00:04:05,320 --> 00:04:07,721 Stuck in the Speed Force, the things you saw, I get it. 82 00:04:07,880 --> 00:04:10,724 I also know that sometimes the old adage is true. 83 00:04:10,880 --> 00:04:13,326 When you get bucked from the horse, best thing you can do, 84 00:04:14,040 --> 00:04:18,443 get right back on the damn thing and ride, Wallace. Ride! 85 00:04:25,240 --> 00:04:26,810 Hello, Barry Allen. 86 00:04:27,520 --> 00:04:29,170 - How do you... - Know your name? 87 00:04:29,520 --> 00:04:33,320 I know a lot of things, and I can do a lot of things, too. 88 00:04:35,200 --> 00:04:37,726 Wally West made it here, too. This is exciting. 89 00:04:38,280 --> 00:04:41,363 It's good of you to join the party, Kid Flash. I'm happy to have you. 90 00:04:41,520 --> 00:04:42,521 What do you want with Supergirl? 91 00:04:42,840 --> 00:04:45,207 The same thing that I want with both of you. 92 00:04:45,880 --> 00:04:47,370 To teach you all a lesson. 93 00:04:54,800 --> 00:04:58,122 Is that all you got, Kid Flash? I mean, you look a little scared. 94 00:05:01,000 --> 00:05:02,286 And you're too slow. 95 00:05:06,280 --> 00:05:07,691 Nighty-night, Flash. 96 00:05:28,480 --> 00:05:29,641 What the hell? 97 00:05:29,800 --> 00:05:32,406 ♪ Moon River ♪ 98 00:05:32,960 --> 00:05:37,363 ♪ Wider than a mile ♪ 99 00:05:37,760 --> 00:05:39,922 ♪ I'm crossing you ♪ 100 00:05:40,080 --> 00:05:41,241 Kara? 101 00:05:41,440 --> 00:05:46,651 ♪ In style someday ♪ 102 00:05:48,560 --> 00:05:53,771 ♪ Oh, dream maker ♪ 103 00:05:54,440 --> 00:05:58,650 ♪ You heartbreaker ♪ 104 00:05:59,800 --> 00:06:05,170 ♪ Wherever you're going ♪ 105 00:06:05,360 --> 00:06:12,289 ♪ I'm going your way ♪ 106 00:06:14,200 --> 00:06:19,240 ♪ Two drifters ♪ 107 00:06:19,760 --> 00:06:24,129 ♪ Off to see the world ♪ 108 00:06:25,040 --> 00:06:29,762 ♪ There's such a lot of world ♪ 109 00:06:29,920 --> 00:06:34,721 ♪ To see ♪ 110 00:06:35,400 --> 00:06:40,645 ♪ We're after ♪ 111 00:06:40,960 --> 00:06:47,889 ♪ The same rainbow's end ♪ 112 00:06:50,800 --> 00:06:55,010 ♪ Waiting round the bend ♪ 113 00:06:56,040 --> 00:06:59,726 ♪ My huckleberry friend ♪ 114 00:07:01,080 --> 00:07:06,769 ♪ Moon River ♪ 115 00:07:08,680 --> 00:07:15,609 ♪ And me ♪ 116 00:07:20,200 --> 00:07:21,964 - What a singer, huh? - Yeah. 117 00:07:22,120 --> 00:07:23,201 You know her? 118 00:07:23,480 --> 00:07:25,005 Yeah, I do. 119 00:07:30,200 --> 00:07:31,361 - Barry? - Hey! 120 00:07:31,520 --> 00:07:33,841 Barry, it's you. Thank Rao! 121 00:07:34,280 --> 00:07:36,601 - Wait, it's really you, right? - Yeah, this is me. Yeah. 122 00:07:36,760 --> 00:07:38,046 - Good. - What is... 123 00:07:38,200 --> 00:07:41,124 - Where the hell are we? What's going on? - I was hoping you could tell me, 124 00:07:41,280 --> 00:07:43,567 or maybe explain to me why I just pulled an Audrey Hepburn 125 00:07:43,720 --> 00:07:45,290 and sang at a nightclub. 126 00:07:45,480 --> 00:07:47,403 - Maybe we're dreaming? - The same dream? 127 00:07:47,720 --> 00:07:50,041 Yeah, that's... What's the last thing you remember before you got here? 128 00:07:50,240 --> 00:07:51,890 I was at the DEO. 129 00:07:52,040 --> 00:07:55,442 They had just brought in an alien prisoner. He got loose and... 130 00:07:56,040 --> 00:07:59,044 - It was really weird. He had this red... - Pocket handkerchief? 131 00:07:59,200 --> 00:08:01,441 - Yes. - I saw you on my Earth. 132 00:08:01,600 --> 00:08:03,967 You were in a coma. Your boyfriend brought you to us. 133 00:08:04,120 --> 00:08:05,167 He is not my boyfriend. 134 00:08:06,040 --> 00:08:08,520 He's just a boy who is not my friend. 135 00:08:08,800 --> 00:08:10,290 - He's my nothing. - Okay. 136 00:08:10,880 --> 00:08:14,168 All right. Well, whoever he is said that this guy whammied you, 137 00:08:14,320 --> 00:08:16,243 and then he escaped to my Earth. He showed up at S.T.A.R. Labs. 138 00:08:16,400 --> 00:08:18,164 I went after him to try to get him to wake you up... 139 00:08:18,320 --> 00:08:19,651 - And then you got whammied. - Yeah. 140 00:08:19,800 --> 00:08:21,325 - So where are we? - I don't know. 141 00:08:21,520 --> 00:08:24,922 I mean, it could be a parallel dimension, or maybe just some elaborate illusion. 142 00:08:25,080 --> 00:08:26,445 We just need to figure a way out. 143 00:08:26,600 --> 00:08:30,002 I guess I could click my heels together three times? 144 00:08:30,280 --> 00:08:31,930 - Yeah. - I was kidding. 145 00:08:32,280 --> 00:08:34,089 Okay, all right, well... 146 00:08:34,640 --> 00:08:35,641 Come on, let's... 147 00:08:37,560 --> 00:08:39,562 - You're a really good singer, by the way. - Hey, thanks. 148 00:08:39,720 --> 00:08:42,087 My sister says I put the "Kara" in "karaoke." 149 00:08:42,240 --> 00:08:43,241 There you are! 150 00:08:44,640 --> 00:08:45,641 Merlyn. 151 00:08:45,800 --> 00:08:46,801 "Who? "Who? 152 00:08:47,000 --> 00:08:49,207 Malcolm Merlyn, former head of the League of Assassins? 153 00:08:49,400 --> 00:08:50,447 The what of the what? 154 00:08:50,600 --> 00:08:51,601 What the hell are you talking about, kid? 155 00:08:51,800 --> 00:08:55,043 My name's Cutter Moran. I own this club, and both of you work for me. 156 00:08:55,200 --> 00:08:56,201 - We what now? - We what now? 157 00:08:56,360 --> 00:08:59,204 I pay you to sing, not pepper me with questions. 158 00:08:59,440 --> 00:09:00,965 And I hope you got something better in your songbook 159 00:09:01,120 --> 00:09:02,770 than what you were belting out up there, blondie. 160 00:09:02,920 --> 00:09:05,651 - Hey! Don't call me "blondie"! - Now, look, I don't know who you are... 161 00:09:05,800 --> 00:09:07,290 But obviously you're someone who's quick with a knife. 162 00:09:07,480 --> 00:09:09,960 You'll have to excuse my friend. He doesn't think before he talks. 163 00:09:10,120 --> 00:09:12,964 Yeah, I had a cousin like that. I had to slit his throat, too. 164 00:09:13,120 --> 00:09:14,121 Oh... 165 00:09:14,320 --> 00:09:16,209 Grady, get these two set up! 166 00:09:16,360 --> 00:09:19,807 And nothing I've heard before. I want something original. 167 00:09:20,720 --> 00:09:22,131 Barry, I don't have my powers. 168 00:09:22,280 --> 00:09:23,327 Me neither. 169 00:09:25,120 --> 00:09:26,121 Winn? 170 00:09:26,320 --> 00:09:27,321 Winn, you're here, too? 171 00:09:27,520 --> 00:09:30,330 Who's Winn? The name is Grady. I tickle the keys around here. 172 00:09:30,560 --> 00:09:32,847 Say, you realize how he got the nickname "Cutter," don't you? 173 00:09:33,000 --> 00:09:35,082 - No. - Because he likes to cut people. 174 00:09:35,240 --> 00:09:37,846 You ask me, I think he's all talk. 175 00:09:38,000 --> 00:09:40,367 Cisco. Not Cisco. Hello. 176 00:09:40,840 --> 00:09:44,811 I pray that one day you do not find out how very, very wrong you are, Pablo. 177 00:09:44,960 --> 00:09:47,122 - Now, go do your job. - All right. 178 00:09:49,160 --> 00:09:52,243 You see, Grady doesn't know this, but one day I'm gonna be somebody. 179 00:09:52,880 --> 00:09:56,327 I'm gonna be somebody, and it's gonna happen right there on that stage. 180 00:09:56,480 --> 00:09:58,687 You'll see. I just need my one shot. 181 00:09:59,440 --> 00:10:02,205 - It's just curiouser and curiouser. - Yeah. 182 00:10:02,400 --> 00:10:03,845 - Yeah, it's like The Wizard of Oz! - Yeah. 183 00:10:04,040 --> 00:10:05,769 "And you were there, and you were there..." 184 00:10:05,920 --> 00:10:08,685 Except it's not really them. They're all playing characters 185 00:10:08,840 --> 00:10:10,126 - in a musical. - Musical. 186 00:10:11,040 --> 00:10:13,566 Barry, where are we? 187 00:10:13,880 --> 00:10:15,120 I don't know. 188 00:10:15,280 --> 00:10:16,770 Well, you know what they say. 189 00:10:18,240 --> 00:10:20,641 The show must go on. 190 00:10:20,800 --> 00:10:21,801 Ah! 191 00:10:21,960 --> 00:10:25,009 Supergirl, I loved your rendition of Moon River, such a beautiful song. 192 00:10:25,160 --> 00:10:27,208 You were a little flat in places, but I'm willing to let it slide 193 00:10:27,360 --> 00:10:29,010 just because you're so cute. 194 00:10:29,160 --> 00:10:30,844 Hold on. What did you do to us? 195 00:10:31,040 --> 00:10:33,964 Oh, nothing much. Just put a little song in your heart. 196 00:10:34,160 --> 00:10:35,400 "Put a little..." 197 00:10:35,560 --> 00:10:36,846 Why did you bring us here? 198 00:10:37,000 --> 00:10:38,604 I didn't bring you anywhere. 199 00:10:39,400 --> 00:10:42,563 We're inside your heads. You created this world. 200 00:10:42,720 --> 00:10:46,406 And we got lucky because it could've been a war movie or a space opera, 201 00:10:46,560 --> 00:10:48,403 but thanks to your love of musicals, 202 00:10:48,560 --> 00:10:51,882 what with the countless times you watched, um, Wizard of Oz 203 00:10:52,040 --> 00:10:53,929 - with your adoptive parents. - How did you know that? 204 00:10:54,080 --> 00:10:58,051 And you, all those rainy nights watching Fred Astaire and Frank Sinatra with mom. 205 00:10:58,200 --> 00:10:59,361 Well, where else would we be? 206 00:10:59,520 --> 00:11:00,965 All right, all right. 207 00:11:02,720 --> 00:11:04,404 Whoa! Swing and a miss. 208 00:11:05,320 --> 00:11:08,051 I didn't tell you. I'm not really here. 209 00:11:08,200 --> 00:11:11,568 See, I'm out there in the real world. Central City's mine for the taking. 210 00:11:11,720 --> 00:11:13,722 - Huh. We're gonna stop you. - Yeah. 211 00:11:13,920 --> 00:11:15,888 You're welcome to try that 212 00:11:16,240 --> 00:11:17,526 if you can get out of here. 213 00:11:17,760 --> 00:11:19,603 How do we get out of here? 214 00:11:19,760 --> 00:11:21,330 You're in a movie musical, 215 00:11:21,640 --> 00:11:24,371 so all you have to do is just follow the... 216 00:11:24,520 --> 00:11:25,601 The Yellow Brick Road? 217 00:11:25,760 --> 00:11:28,127 - No, the script. - Oh. Yeah. 218 00:11:28,760 --> 00:11:32,048 Reach the end of the plot, and, presto change-o, you get to go home. 219 00:11:32,200 --> 00:11:34,407 One little detail, though, I should mention. 220 00:11:34,560 --> 00:11:37,325 If you die in here, you die out there. 221 00:11:37,480 --> 00:11:38,481 Lovely. 222 00:11:38,640 --> 00:11:40,449 I've reached my limit with magical creeps. 223 00:11:40,600 --> 00:11:43,968 In the meantime, I hope you're both ready to get the rust off those pipes of yours. 224 00:11:44,120 --> 00:11:45,406 - We're not singing for you. - No. 225 00:11:45,600 --> 00:11:47,443 - Uh. Anymore, I mean. - Anymore. 226 00:11:47,720 --> 00:11:50,963 Come on, now, maybe just one little fun opening number, just to... 227 00:11:51,120 --> 00:11:52,281 Leave your jacket on. 228 00:11:52,480 --> 00:11:53,970 - Kick things off! - Where'd it go? 229 00:11:54,120 --> 00:11:55,884 ♪Think of your fellow man ♪ 230 00:11:56,040 --> 00:11:57,326 - Stop that. - It's not happening. 231 00:11:57,480 --> 00:11:59,801 ♪ Lend him a helping hand ♪ 232 00:11:59,960 --> 00:12:01,450 - It's not gonna work. - We're not singing. 233 00:12:01,600 --> 00:12:05,491 ♪ Put a little love in your heart ♪ 234 00:12:07,880 --> 00:12:09,962 ♪ You see, it's getting late ♪ 235 00:12:10,160 --> 00:12:12,322 ♪ Oh, please don't hesitate ♪ 236 00:12:12,480 --> 00:12:15,086 ♪ Put a little love in your heart ♪ 237 00:12:15,560 --> 00:12:19,804 ♪ And the world will be a better place ♪ 238 00:12:19,960 --> 00:12:23,965 ♪ And the world will be a better place ♪ 239 00:12:24,120 --> 00:12:25,884 ♪ For you ♪ 240 00:12:26,040 --> 00:12:27,769 ♪ And me ♪ 241 00:12:27,960 --> 00:12:30,327 ♪ You just wait ♪ 242 00:12:30,520 --> 00:12:32,204 ♪ And see ♪ 243 00:12:32,400 --> 00:12:34,687 ♪ If you want the world to know ♪ 244 00:12:34,840 --> 00:12:36,683 ♪ We won't let hatred grow ♪ 245 00:12:36,840 --> 00:12:39,684 ♪ Put a little love in your heart ♪ 246 00:12:39,840 --> 00:12:41,490 ♪ And the world will be a better place ♪ 247 00:12:43,680 --> 00:12:47,571 ♪ And the world will be a better place ♪ 248 00:12:47,720 --> 00:12:49,563 ♪ - For you. - For you ♪ 249 00:12:49,720 --> 00:12:51,085 ♪ - And me. - And me ♪ 250 00:12:51,240 --> 00:12:53,527 ♪ You just wait ♪ 251 00:12:53,680 --> 00:12:55,444 ♪ And see ♪ 252 00:12:55,600 --> 00:12:58,126 ♪ You better take a good look around ♪ 253 00:12:58,280 --> 00:12:59,884 ♪ Oh, if you're looking down ♪ 254 00:13:00,040 --> 00:13:03,044 ♪ Put a little love in your heart ♪ 255 00:13:03,200 --> 00:13:06,886 ♪ And the world will be a better place ♪ 256 00:13:07,040 --> 00:13:11,090 ♪ All the world will be a better place ♪ 257 00:13:11,240 --> 00:13:12,241 ♪ For you ♪ 258 00:13:13,000 --> 00:13:14,126 ♪ - And me. - And me ♪ 259 00:13:14,800 --> 00:13:19,283 ♪ You just wait and see ♪ 260 00:13:19,560 --> 00:13:21,483 ♪ Put a little love in your heart ♪ 261 00:13:21,640 --> 00:13:23,290 ♪ Put a little love Put a little love ♪ 262 00:13:23,440 --> 00:13:29,607 ♪ Put a little love in your heart ♪ 263 00:13:29,760 --> 00:13:31,000 ♪ Put a little love ♪ 264 00:13:31,200 --> 00:13:34,249 ♪ Put a little love in your heart ♪ 265 00:13:34,400 --> 00:13:41,363 ♪ Come on And put a little love in your heart ♪ 266 00:13:46,560 --> 00:13:47,561 Where'd he go? 267 00:13:48,760 --> 00:13:49,761 I don't know. 268 00:13:50,080 --> 00:13:52,367 Come on, let's find him. Huh? 269 00:13:56,800 --> 00:13:58,165 - He's gone. - Yup. 270 00:13:58,360 --> 00:14:00,089 - So what do we do now? - I don't know. 271 00:14:00,240 --> 00:14:03,801 I mean, I guess we just... We do what he says, right? 272 00:14:03,960 --> 00:14:06,611 We have to figure out what the plot of the musical is and follow the story. 273 00:14:06,760 --> 00:14:09,730 Okay. Uh... So what do we know so far? 274 00:14:10,080 --> 00:14:11,241 We're singers. 275 00:14:11,400 --> 00:14:13,607 And apparently, we work for a gangster. 276 00:14:13,760 --> 00:14:16,127 Yes, who wants us to perform for him. 277 00:14:16,280 --> 00:14:17,964 I mean, honestly, it's pretty straightforward. 278 00:14:18,120 --> 00:14:19,281 - Right? - Yeah. 279 00:14:19,680 --> 00:14:22,923 - Oh. Hello. - Hi. I miss being bulletproof. 280 00:14:23,080 --> 00:14:24,923 - You're coming with us. - Says who? 281 00:14:27,800 --> 00:14:29,290 Says me. 282 00:14:34,280 --> 00:14:36,123 - Barry, are you okay? - Oh... 283 00:14:36,280 --> 00:14:37,520 Please stop yelling. 284 00:14:37,680 --> 00:14:39,125 I'm not yelling. 285 00:14:41,000 --> 00:14:42,490 Wait. Where are we? 286 00:14:43,160 --> 00:14:44,161 I don't know. 287 00:14:45,120 --> 00:14:47,043 All right, well, I'm sure everybody at S.T.A.R. Labs 288 00:14:47,240 --> 00:14:48,685 is working on getting us out of this. 289 00:14:48,840 --> 00:14:50,490 Yeah, I'm glad they brought me to your Earth. 290 00:14:52,560 --> 00:14:54,210 Mon-El seems like he really cares about you. 291 00:14:55,680 --> 00:14:57,125 Mon-El only cares about himself. 292 00:14:57,760 --> 00:15:01,048 He lied to me about who he really is for nine months. 293 00:15:01,200 --> 00:15:02,690 - Mmm. - I can't shake it. 294 00:15:04,000 --> 00:15:05,650 I thought it was gonna be something special 295 00:15:05,840 --> 00:15:07,001 like what you have with Iris. 296 00:15:07,280 --> 00:15:09,965 That is off track. 297 00:15:10,480 --> 00:15:11,527 I'm sorry. 298 00:15:11,760 --> 00:15:13,091 I asked her to marry me. 299 00:15:13,240 --> 00:15:15,686 You did? That's great. 300 00:15:16,240 --> 00:15:18,288 - Did she not say yes? - No, she said yes, 301 00:15:18,440 --> 00:15:21,125 but I guess I did it for the wrong reason, and... 302 00:15:21,280 --> 00:15:24,204 I mean, I love her, but I was trying to change the future. 303 00:15:25,680 --> 00:15:28,445 Then I pushed her away so I could focus on saving her, 304 00:15:28,600 --> 00:15:30,011 and it's just a mess now. 305 00:15:30,240 --> 00:15:31,241 Mmm... 306 00:15:31,440 --> 00:15:33,363 Everything's so simple when I'm running. 307 00:15:33,520 --> 00:15:34,646 Or flying- 308 00:15:35,200 --> 00:15:37,202 Shut up! Both of you. 309 00:15:38,160 --> 00:15:39,241 Stein? 310 00:15:39,400 --> 00:15:41,243 Who's Stein? 311 00:15:41,800 --> 00:15:42,961 Right. 312 00:15:48,360 --> 00:15:49,407 This them? 313 00:15:49,560 --> 00:15:50,561 Yeah. 314 00:15:50,880 --> 00:15:51,881 Hmm. 315 00:16:00,800 --> 00:16:02,040 Do you know who I am? 316 00:16:02,440 --> 00:16:04,283 Not Joe West, I'm guessing. 317 00:16:04,480 --> 00:16:08,166 Digsy. Digsy Foss. I run this town. 318 00:16:08,720 --> 00:16:10,165 So you're the Mayor? 319 00:16:12,800 --> 00:16:14,564 The mayor may have gotten the vote, 320 00:16:15,080 --> 00:16:16,411 but I got the power. 321 00:16:21,640 --> 00:16:25,326 I got a situation that you two are gonna help me with. 322 00:16:25,720 --> 00:16:26,926 We would love to help you with it. 323 00:16:27,080 --> 00:16:28,241 Really love to. 324 00:16:28,400 --> 00:16:32,041 My daughter, Millie, she's missing. 325 00:16:33,880 --> 00:16:37,885 The last she was seen, she was heading into Cutter Moran's place. 326 00:16:41,280 --> 00:16:42,361 Have you seen her in there? 327 00:16:46,080 --> 00:16:48,447 - "Millie," did you say? - Yeah. Why? 328 00:16:48,840 --> 00:16:50,763 - We haven't seen her. I haven't see her. - I haven't see her. 329 00:16:51,040 --> 00:16:53,850 - Yeah, we haven't... - She's the only thing that is good 330 00:16:54,040 --> 00:16:56,202 and decent about my life. 331 00:16:56,360 --> 00:17:00,570 If anything happened to her, this town will run red with blood. 332 00:17:00,800 --> 00:17:02,131 Starting with yours. 333 00:17:02,280 --> 00:17:05,250 We wouldn't want that now. Right? So, um, how can we help you? 334 00:17:05,400 --> 00:17:06,606 You two sing for Cutter? 335 00:17:06,760 --> 00:17:09,081 - We sure do. - Yes, we do. 336 00:17:09,240 --> 00:17:11,242 You could poke around and see if you can find her. 337 00:17:11,400 --> 00:17:12,401 Mmm-hmm. 338 00:17:12,560 --> 00:17:14,961 So are you gonna do this for me? 339 00:17:17,480 --> 00:17:19,881 - What do we do? - Follow the script. 340 00:17:20,040 --> 00:17:21,121 - Hey! - Hey. 341 00:17:21,960 --> 00:17:23,962 - We're gonna find her, sir. - Mmm-hmm. 342 00:17:25,480 --> 00:17:27,005 Good. 343 00:17:32,080 --> 00:17:36,563 Okay. This is the place. Apartment 4B. 344 00:17:37,320 --> 00:17:38,810 This is where we can find Iris? 345 00:17:39,280 --> 00:17:40,486 - Millie. - Millie. Right. 346 00:17:40,640 --> 00:17:42,165 Yeah, she's in there, all right. 347 00:17:42,360 --> 00:17:43,441 Now, you two listen to me. 348 00:17:44,000 --> 00:17:46,128 Don't you go telling anyone I showed you this. 349 00:17:46,320 --> 00:17:47,367 No. Yeah, we promise. 350 00:17:47,520 --> 00:17:50,171 Word to the wise, you go digging around in this dirt, 351 00:17:51,000 --> 00:17:52,490 you might not like what you find. 352 00:17:53,680 --> 00:17:54,841 Okay. 353 00:17:56,480 --> 00:18:00,041 Okay, so, remember, she might look like Iris, but she is not Iris. 354 00:18:00,200 --> 00:18:03,010 - I know. This is gonna be weird. - Yeah, tell me about it. 355 00:18:03,160 --> 00:18:05,162 I'm glad we haven't seen someone that looked like Mon-El. 356 00:18:05,840 --> 00:18:08,525 I'd probably just punch him in the face for the fun of it. 357 00:18:08,680 --> 00:18:10,523 Oh, my God! 358 00:18:11,720 --> 00:18:14,087 That's her. Sounds like she's in trouble. 359 00:18:14,280 --> 00:18:15,406 Here. Stand back. I'm gonna kick the door in. 360 00:18:15,560 --> 00:18:16,766 No, you stand back. I'll kick the door in. 361 00:18:16,920 --> 00:18:19,082 I didn't mean it like a gender thing. I just wanted to kick it in... 362 00:18:19,280 --> 00:18:20,770 - Barry. - All right, together. All right? 363 00:18:20,920 --> 00:18:22,570 - One, two... - Three! 364 00:18:25,680 --> 00:18:27,364 What the hell is going on? 365 00:18:32,960 --> 00:18:34,200 All right, you caught us. 366 00:18:34,880 --> 00:18:35,961 We're in love. 367 00:18:36,960 --> 00:18:38,371 Gross. 368 00:18:45,080 --> 00:18:47,845 Guys, we have a problem. Well, another problem. 369 00:18:48,000 --> 00:18:50,890 The Speed Force levels in Barry's cells have been severely depleted, 370 00:18:51,040 --> 00:18:53,281 as has the amount of solar radiation in Kara's body. 371 00:18:53,480 --> 00:18:54,845 What exactly does that mean? 372 00:18:55,000 --> 00:18:58,243 They're being drained. The guy who did this to them, 373 00:18:58,480 --> 00:19:00,482 I think he's stealing their powers. 374 00:19:13,880 --> 00:19:15,291 Power up. 375 00:19:27,320 --> 00:19:28,367 We've got to bring him in. 376 00:19:28,560 --> 00:19:31,928 No, not "we." Me. I'm the reason Barry got whammied. 377 00:19:32,080 --> 00:19:34,845 We win and we lose as a team. I'm coming with you. 378 00:19:35,160 --> 00:19:36,321 I'm coming, too. 379 00:19:37,040 --> 00:19:40,931 Look, J'onn, I respect this whole special-agent situation you got going on, 380 00:19:41,080 --> 00:19:43,447 but this problem right here needs someone with... 381 00:19:46,840 --> 00:19:49,047 Green skin and a sick-ass cape. 382 00:19:49,800 --> 00:19:51,609 Call me the Martian Manhunter. 383 00:19:52,000 --> 00:19:55,527 Think you'll find that J'onn's a lot more than just a pretty face. 384 00:19:56,160 --> 00:19:58,606 Guys. Hello. Uh... 385 00:19:59,240 --> 00:20:02,005 Also, Barry and Kara's vitals are all over the place. 386 00:20:02,320 --> 00:20:03,446 Let's go. 387 00:20:09,960 --> 00:20:11,041 All right. 388 00:20:11,480 --> 00:20:12,845 Hello, friends. 389 00:20:13,480 --> 00:20:16,245 Kid Flash, oh, I'm so glad you could join the party. 390 00:20:16,440 --> 00:20:18,761 I'm such a huge fan of your work. But I have to say, 391 00:20:19,320 --> 00:20:22,608 recently, your work's been a bit off. You know what I'm talking about? 392 00:20:22,760 --> 00:20:25,684 I think maybe it's just that you're a little scared 393 00:20:25,880 --> 00:20:28,565 from what happened in the Speed Force. Is that it? 394 00:20:29,240 --> 00:20:32,767 No, and I'm not afraid of anything. 395 00:20:33,640 --> 00:20:34,641 Prove it. 396 00:20:48,760 --> 00:20:51,127 Uh, Cisco, they're heading towards 4th and Aspen. 397 00:20:51,560 --> 00:20:53,369 Got it. This way. 398 00:20:53,393 --> 00:20:55,393 :::::: www.hiqve.com :::::: 399 00:21:07,680 --> 00:21:10,604 All right, J'onn, how do you feel about a little one-two combo? 400 00:21:10,760 --> 00:21:13,684 I'm gonna open a breach. You be ready to hit something really hard on the B-side. 401 00:21:13,840 --> 00:21:15,285 Hitting hard, I can do. 402 00:21:15,480 --> 00:21:18,051 Wally, get ready to do the same thing on the ground level. 403 00:21:18,200 --> 00:21:19,361 Copy. 404 00:21:22,200 --> 00:21:23,201 Now! 405 00:21:47,680 --> 00:21:48,886 Nighty-night. 406 00:21:50,760 --> 00:21:53,206 Who are you? Your names, now. 407 00:21:54,080 --> 00:21:58,244 I'm Kara. This is Barry. We're singers at your dad's nightclub. 408 00:21:58,400 --> 00:22:01,961 Yeah. Uh, Millie, your dad thinks you've been kidnapped. 409 00:22:02,120 --> 00:22:04,122 Well, clearly, he's mistaken. 410 00:22:04,280 --> 00:22:05,645 He really wants you to come home. 411 00:22:05,840 --> 00:22:07,763 - Listen, I am never going back there. - Mmm-mmm. 412 00:22:08,000 --> 00:22:10,890 Why not? There's no place like home. 413 00:22:14,560 --> 00:22:17,450 Tommy Moran is my home. 414 00:22:18,440 --> 00:22:20,886 And besides, if our geezers ever caught wind of this, 415 00:22:21,040 --> 00:22:22,041 they'd go to war. 416 00:22:22,240 --> 00:22:24,447 It'd be the end of more than just us, huh? 417 00:22:24,600 --> 00:22:26,045 Yeah, Tommy's right. 418 00:22:26,280 --> 00:22:27,805 Our fathers hate each other. 419 00:22:28,480 --> 00:22:29,811 Our love is forbidden. 420 00:22:30,760 --> 00:22:32,569 This is just like West Side Story. 421 00:22:32,720 --> 00:22:34,210 I was thinking more of Fantasticks, but... 422 00:22:34,360 --> 00:22:35,646 Look, the point is, 423 00:22:36,680 --> 00:22:40,810 we ain't telling nobody nothing, and neither are you, capisce? 424 00:22:41,080 --> 00:22:42,081 Capisce. 425 00:22:42,640 --> 00:22:44,881 - Can you give us a second? - Oh, um... 426 00:22:46,280 --> 00:22:47,361 Sure. 427 00:22:47,520 --> 00:22:50,171 Okay, look, he says we need to follow the script. 428 00:22:50,480 --> 00:22:53,370 We're in a musical, so I think if we convince them to tell their fathers 429 00:22:53,520 --> 00:22:55,124 that they're in love, maybe that'll get us out of here. 430 00:22:55,280 --> 00:22:58,807 And back home to being single. 431 00:22:58,960 --> 00:23:01,201 - Yay! - At least we'll be single together. 432 00:23:01,480 --> 00:23:03,289 Saying that never made anyone feel better. 433 00:23:03,480 --> 00:23:04,481 Debatable. 434 00:23:05,120 --> 00:23:06,690 Okay, so, look... 435 00:23:06,880 --> 00:23:08,325 your fathers aren't perfect, right? 436 00:23:08,520 --> 00:23:10,284 Love isn't perfect. 437 00:23:10,440 --> 00:23:13,649 No, but you can't let your love for somebody 438 00:23:13,800 --> 00:23:16,485 cause you to be afraid of what might happen. 439 00:23:16,640 --> 00:23:17,801 You've got to take the good with the bad, 440 00:23:18,000 --> 00:23:19,047 - no matter what. - Right. 441 00:23:19,200 --> 00:23:23,046 And that includes telling your fathers how you two feel about each other. 442 00:23:27,840 --> 00:23:28,887 All right, you make a convincing argument. 443 00:23:29,040 --> 00:23:30,041 - You do. - We'll do it! 444 00:23:30,200 --> 00:23:31,201 We'll tell them about us, right? 445 00:23:31,360 --> 00:23:32,361 Well, we should go now. 446 00:23:32,520 --> 00:23:33,965 - Okay! - Gee, thanks, kid. 447 00:23:34,840 --> 00:23:36,001 - Here you go. - Thank you. 448 00:23:36,160 --> 00:23:37,889 Wow. 449 00:23:38,600 --> 00:23:42,127 Okay. Uh. Convincing people in musicals is 450 00:23:43,040 --> 00:23:44,530 - really easy. - Yeah. 451 00:23:44,840 --> 00:23:47,047 Let's hope getting out of one is just as easy. 452 00:23:50,440 --> 00:23:52,363 Digsy, she's back! 453 00:23:54,840 --> 00:23:55,887 - Oh! - Mmm. 454 00:23:56,680 --> 00:23:57,966 Thank God you're safe. 455 00:23:58,160 --> 00:24:00,049 Well, of course I'm safe. 456 00:24:01,320 --> 00:24:04,449 Barry and Kara told me that you sent them to find me. 457 00:24:04,600 --> 00:24:05,840 We were concerned. 458 00:24:06,040 --> 00:24:08,281 Dads, there's no reason to be concerned. 459 00:24:09,240 --> 00:24:10,401 "Dads"? 460 00:24:11,040 --> 00:24:12,804 - You got a problem with that? - You got a problem with that? 461 00:24:13,040 --> 00:24:17,045 No. I love musicals, so... 462 00:24:17,840 --> 00:24:18,841 Okay. 463 00:24:19,560 --> 00:24:24,930 Look, Dads, there's something that I need to tell you. 464 00:24:26,840 --> 00:24:27,841 Hmm? 465 00:24:28,320 --> 00:24:30,607 I'm in love! 466 00:24:34,360 --> 00:24:37,250 Who is the, uh... The lucky boy? 467 00:24:38,560 --> 00:24:39,561 Um... 468 00:24:43,880 --> 00:24:45,086 Tommy Moran. 469 00:24:45,240 --> 00:24:47,925 Oh... You mean, Cutter Moran's kid? 470 00:24:48,080 --> 00:24:49,445 Dad, look, we're in love. 471 00:24:49,640 --> 00:24:51,483 - The hell you are. - He's a hooligan. 472 00:24:51,640 --> 00:24:54,246 - His father's a hooligan. His mother is... - Hey! 473 00:24:54,720 --> 00:24:55,926 Not in front of the girl. 474 00:24:56,400 --> 00:24:58,050 And you're not loving that boy. 475 00:24:59,760 --> 00:25:01,125 Have you lost your mind? 476 00:25:01,520 --> 00:25:03,648 She is the daughter of my enemy! 477 00:25:03,920 --> 00:25:06,764 Digsy Foss is a dirty rotten scoundrel, 478 00:25:06,920 --> 00:25:08,365 and the apple doesn't fall far from the tree. 479 00:25:08,520 --> 00:25:11,729 - Dad, if you'd just let me explain... - There's nothing to explain, Tommy! 480 00:25:13,280 --> 00:25:15,362 I knew you were keeping something from me. 481 00:25:16,760 --> 00:25:19,286 I never imagined it was something like this! 482 00:25:19,800 --> 00:25:21,882 She isn't your little girl anymore. 483 00:25:23,120 --> 00:25:24,406 Well, she isn't. 484 00:25:24,640 --> 00:25:26,688 She's an incredibly brave, strong woman. 485 00:25:27,280 --> 00:25:28,805 One look, and you can see that. 486 00:25:29,040 --> 00:25:30,769 And she wants to be with him. 487 00:25:31,440 --> 00:25:33,408 No matter how scared she was to tell you, 488 00:25:33,560 --> 00:25:35,483 no matter how dangerous it is to be with him, 489 00:25:36,240 --> 00:25:37,969 all that matters is they're together. 490 00:25:39,200 --> 00:25:42,283 And when you find a love like that, well, you've got to hold on to it, 491 00:25:42,680 --> 00:25:44,330 no matter who's trying to stop you. 492 00:25:46,200 --> 00:25:47,645 That's clear to me now. 493 00:25:48,200 --> 00:25:50,806 I think you're being a little tough on your son. 494 00:25:50,960 --> 00:25:52,007 Excuse me? 495 00:25:52,160 --> 00:25:54,401 Well, it's obvious why he didn't tell you right away. 496 00:25:54,560 --> 00:25:56,449 I mean, look at the way you're reacting. 497 00:25:57,120 --> 00:26:00,841 Maybe if you just listen and hear his reasons 498 00:26:01,000 --> 00:26:03,731 and try to see things from his point of view... 499 00:26:05,120 --> 00:26:06,121 Maybe... 500 00:26:06,280 --> 00:26:10,729 Maybe you'd understand why he didn't tell you before now. 501 00:26:13,920 --> 00:26:15,160 Baby doll, it's just... 502 00:26:16,200 --> 00:26:18,362 You'll never understand what it means to be a father. 503 00:26:18,520 --> 00:26:21,126 Millie, my darling, we've always taken care of you. 504 00:26:21,280 --> 00:26:22,930 We just want you to be happy. 505 00:26:29,520 --> 00:26:31,648 ♪ Velvet, I can wish you ♪ 506 00:26:31,800 --> 00:26:35,282 ♪ For the collar of your coat ♪ 507 00:26:35,840 --> 00:26:41,722 ♪ And fortune smiling all along your way ♪ 508 00:26:42,480 --> 00:26:45,324 ♪ But more I cannot wish you ♪ 509 00:26:45,520 --> 00:26:49,206 ♪ Than to wish you find your love ♪ 510 00:26:49,360 --> 00:26:55,641 ♪ Your own true love this day ♪ 511 00:26:56,640 --> 00:26:59,450 ♪ Mansions, I can wish you ♪ 512 00:26:59,680 --> 00:27:03,002 ♪ Seven footmen all in red ♪ 513 00:27:03,240 --> 00:27:08,485 ♪ And calling cards upon a silver tray ♪ 514 00:27:10,200 --> 00:27:13,044 ♪ But more I cannot wish you ♪ 515 00:27:13,240 --> 00:27:16,722 ♪ Than to wish you find your love ♪ 516 00:27:16,880 --> 00:27:22,523 ♪ Your own true love this day ♪ 517 00:27:23,960 --> 00:27:26,850 ♪ Standing there ♪ 518 00:27:27,240 --> 00:27:30,084 ♪ Gazing at you ♪ 519 00:27:30,320 --> 00:27:33,529 ♪ With a sheep's eye ♪ 520 00:27:33,720 --> 00:27:38,601 ♪ And a licorice tooth ♪ 521 00:27:39,240 --> 00:27:41,925 ♪ Music, I can wish you ♪ 522 00:27:42,360 --> 00:27:45,250 ♪ Merry music while you're young ♪ 523 00:27:45,400 --> 00:27:52,249 ♪ And wisdom When your hair has turned to gray ♪ 524 00:27:52,760 --> 00:27:55,604 ♪ But more I cannot wish you ♪ 525 00:27:55,960 --> 00:27:59,043 ♪ Than to wish you find your love ♪ 526 00:27:59,280 --> 00:28:05,003 ♪ Your own true love this day ♪ 527 00:28:06,280 --> 00:28:09,489 ♪ With a sheep's eye ♪ 528 00:28:09,720 --> 00:28:12,326 ♪ And a licorice tooth ♪ 529 00:28:12,680 --> 00:28:17,607 ♪ And the strong arms to carry you away ♪ 530 00:28:17,800 --> 00:28:19,529 ♪ Away ♪ 531 00:28:19,680 --> 00:28:22,081 ♪ And the strong arms ♪ 532 00:28:22,240 --> 00:28:25,483 ♪ To carry you ♪ 533 00:28:26,040 --> 00:28:32,241 ♪ Away ♪ 534 00:28:36,960 --> 00:28:38,724 Thanks for telling us the truth, baby. 535 00:28:38,880 --> 00:28:40,769 I love you both so much. 536 00:28:40,960 --> 00:28:42,450 We love you. 537 00:28:49,800 --> 00:28:50,847 Thanks. 538 00:28:52,040 --> 00:28:53,246 Okay. 539 00:28:56,360 --> 00:28:58,169 So what do you wanna do? 540 00:28:58,400 --> 00:28:59,401 Uh... 541 00:29:00,200 --> 00:29:03,647 Gather up the boys. We're going to war. 542 00:29:03,840 --> 00:29:05,001 I had a feeling. 543 00:29:05,480 --> 00:29:07,448 I appreciate your honesty, son. 544 00:29:07,840 --> 00:29:09,729 - Thanks, Dad. - Come here. 545 00:29:18,680 --> 00:29:21,524 Get the boys. We are going to war. 546 00:29:29,320 --> 00:29:31,129 Well, well, well, 547 00:29:31,280 --> 00:29:35,365 if it isn't the two people I was hoping would visit me the most. 548 00:29:35,560 --> 00:29:37,528 Fix them, now. 549 00:29:37,680 --> 00:29:39,762 I'm sorry. I can't. 550 00:29:40,080 --> 00:29:43,050 If you ever wanna get out of that cell, that's exactly what you're gonna do. 551 00:29:46,040 --> 00:29:47,485 You don't get it. 552 00:29:48,360 --> 00:29:51,045 You don't understand, big guy. That's just not how it works. 553 00:29:51,200 --> 00:29:53,168 My powers don't work that way. 554 00:29:53,320 --> 00:29:54,810 What do you mean? You're the one who did this to them. 555 00:29:54,960 --> 00:29:58,407 Yes, but they're the only ones that are in control of what happens to them now, 556 00:29:59,240 --> 00:30:01,083 as are the two of you. 557 00:30:02,800 --> 00:30:04,609 Us? What does that mean? 558 00:30:04,840 --> 00:30:08,208 How much do you love him, Iris? 559 00:30:08,960 --> 00:30:11,725 And, you, Mon-El, how much do you love her? 560 00:30:13,480 --> 00:30:17,405 So the question is, is that strong enough to save them? 561 00:30:19,320 --> 00:30:21,607 You want Kara and Barry back from the world they're in? 562 00:30:21,920 --> 00:30:23,251 You can go get them yourselves. 563 00:30:23,680 --> 00:30:25,603 You have that power. 564 00:30:25,880 --> 00:30:27,086 - How? - How? 565 00:30:27,600 --> 00:30:30,524 Ah. I can't tell you. Sorry. You've got to figure it out yourself. 566 00:30:31,040 --> 00:30:32,405 Now, if you don't mind, I'm gonna just chill 567 00:30:32,600 --> 00:30:35,080 in this wonderfully decorated little cell of yours. 568 00:30:35,600 --> 00:30:37,489 Bye, guys. Good luck. 569 00:30:37,640 --> 00:30:41,611 Love will find a way. You can do it. The power of love, and all that. 570 00:30:44,760 --> 00:30:45,966 What do we do now? We got... 571 00:30:46,360 --> 00:30:50,081 We got Millie and Tommy to tell their fathers that they're in love. 572 00:30:50,280 --> 00:30:52,567 Which I know we're in a musical and everything, 573 00:30:52,720 --> 00:30:54,961 but seeing Mon-El in love with someone else was... 574 00:30:55,160 --> 00:30:57,162 It was hard to watch, I know. 575 00:30:57,600 --> 00:31:00,001 Anyway, I mean, what are we supposed to do? 576 00:31:00,160 --> 00:31:03,403 What do you think this Music Meister needs us to do now? 577 00:31:03,560 --> 00:31:04,561 Uh... 578 00:31:05,120 --> 00:31:07,407 Ah! There you are. You two ready? 579 00:31:07,640 --> 00:31:08,801 Ready for... 580 00:31:09,880 --> 00:31:11,291 For rehearsal, you dolt. 581 00:31:11,920 --> 00:31:14,844 Mr. Moran told me that you got more songs in your repertoire. 582 00:31:15,040 --> 00:31:17,122 - Ah. Yeah. - We have to finish the musical. 583 00:31:17,280 --> 00:31:20,124 Uh, do you happen to know anything original? 584 00:31:20,960 --> 00:31:24,521 As a matter of fact, I've been working on something all day. 585 00:31:24,840 --> 00:31:26,365 Wow. 586 00:31:26,520 --> 00:31:28,124 Things really are easier in musicals. 587 00:31:28,320 --> 00:31:29,446 Yeah. 588 00:31:33,480 --> 00:31:34,481 All right. 589 00:31:35,480 --> 00:31:39,804 ♪ At times like these When life is getting me down ♪ 590 00:31:40,320 --> 00:31:43,767 ♪ And the world seems Like it's gonna end-ship ♪ 591 00:31:45,200 --> 00:31:49,330 ♪ There's at least one power That we both still have ♪ 592 00:31:49,480 --> 00:31:52,006 ♪ And that's the power of ♪ 593 00:31:52,160 --> 00:31:53,286 ♪ Friendship ♪ 594 00:31:54,120 --> 00:31:55,326 Yeah, that's exactly what I was gonna say. 595 00:31:55,480 --> 00:31:56,481 Yeah, it's an easy rhyme. 596 00:31:57,800 --> 00:32:00,690 ♪ I'm your super friend ♪ 597 00:32:01,320 --> 00:32:03,800 ♪ Your super friend ♪ 598 00:32:04,320 --> 00:32:07,324 ♪ I'll be there in the nick of time ♪ 599 00:32:07,480 --> 00:32:09,767 ♪ If you're ever in a spot ♪ 600 00:32:10,480 --> 00:32:14,041 ♪ And if you're not there in time You can just go back in time ♪ 601 00:32:14,240 --> 00:32:16,322 ♪ And give it another shot ♪ 602 00:32:16,480 --> 00:32:18,084 I'm actually not supposed to do that anymore. 603 00:32:18,280 --> 00:32:19,327 Oh. Okay. 604 00:32:19,480 --> 00:32:20,527 Sing! 605 00:32:20,840 --> 00:32:24,003 ♪ I'm your super friend ♪ 606 00:32:24,880 --> 00:32:27,042 ♪ Super friend ♪ 607 00:32:27,400 --> 00:32:30,131 ♪ When you need a compliment ♪ 608 00:32:30,280 --> 00:32:32,760 ♪ I can rattle off a dozen ♪ 609 00:32:33,920 --> 00:32:36,685 ♪ For instance, I have to say I'm not impressed ♪ 610 00:32:37,320 --> 00:32:40,051 ♪ By your more famous cousin ♪ 611 00:32:40,200 --> 00:32:42,168 Thank you! No one ever says that. 612 00:32:42,320 --> 00:32:44,209 Oh, he's all like, "I'm Superman." 613 00:32:45,560 --> 00:32:47,369 - That's a really good impression. - Thanks! 614 00:32:48,800 --> 00:32:51,883 ♪ I'm your super friend ♪ 615 00:32:52,880 --> 00:32:55,008 ♪ Super friend ♪ 616 00:32:55,240 --> 00:32:58,323 ♪ When it comes to buddies Pal, you're the best ♪ 617 00:32:58,480 --> 00:33:01,723 ♪ I love you more than the lightning bolt I wear on my chest ♪ 618 00:33:02,040 --> 00:33:05,442 ♪ If you're ever sad I'll bring you flowers ♪ 619 00:33:05,600 --> 00:33:08,888 ♪ And you can list soprano As one of your powers ♪ 620 00:33:09,200 --> 00:33:10,326 ♪ If you're ever broke ♪ 621 00:33:10,480 --> 00:33:11,891 ♪ I've got the cash ♪ 622 00:33:12,080 --> 00:33:13,650 ♪ On my couch ♪ 623 00:33:13,840 --> 00:33:14,966 ♪ You're welcome to crash ♪ 624 00:33:15,120 --> 00:33:16,849 ♪ And if you ever need a hand ♪ 625 00:33:17,000 --> 00:33:18,604 ♪ I'll be there in a flash ♪ 626 00:33:18,760 --> 00:33:20,171 - Barry. - That was funny. 627 00:33:21,320 --> 00:33:24,688 ♪ I'm your super That has a double meaning ♪ 628 00:33:24,840 --> 00:33:28,731 ♪ Friend ♪ 629 00:33:34,160 --> 00:33:35,446 Hello, my friend. 630 00:33:36,440 --> 00:33:39,284 It will be a cold day in hell 631 00:33:39,440 --> 00:33:42,364 before our daughter marries any son of yours. 632 00:33:42,600 --> 00:33:45,809 Like he said, a cold, cold day. 633 00:33:47,360 --> 00:33:49,488 You took the words right out of my mouth. 634 00:33:54,120 --> 00:33:55,201 Come on. 635 00:33:57,880 --> 00:33:58,881 Stop! 636 00:34:09,040 --> 00:34:10,246 Barry! 637 00:34:10,960 --> 00:34:11,961 Oh, my God. 638 00:34:19,560 --> 00:34:21,688 - What's wrong? - I think we're losing them. 639 00:34:23,160 --> 00:34:24,161 Can you stop it? 640 00:34:24,320 --> 00:34:25,651 Not if I don't know why. 641 00:34:25,920 --> 00:34:27,160 Then what are we gonna do? 642 00:34:27,320 --> 00:34:28,321 Um... 643 00:34:30,440 --> 00:34:31,930 We need to go to whatever world they're in. 644 00:34:32,600 --> 00:34:34,011 How are we gonna do that? 645 00:34:34,200 --> 00:34:38,046 Look, he said, if we loved them enough, that we could save them wherever they are. 646 00:34:39,960 --> 00:34:41,325 Cisco, you can vibe us there. 647 00:34:41,800 --> 00:34:43,006 I don't think it works that way. 648 00:34:43,160 --> 00:34:45,766 You sent me into the Speed Force. You sent Barry and Wally into the future. 649 00:34:45,920 --> 00:34:48,366 - You can do this, too. - What is she talking about? 650 00:34:49,000 --> 00:34:50,809 - What's a vibe? - I'll explain later. 651 00:34:50,960 --> 00:34:53,327 Come on, just grab on to my shoulders. 652 00:34:54,360 --> 00:34:55,964 Let's hope this works. 653 00:34:59,000 --> 00:35:00,843 Barry... Barry. 654 00:35:04,520 --> 00:35:05,567 Kara. 655 00:35:11,200 --> 00:35:13,202 - Barry! - Kara! 656 00:35:15,360 --> 00:35:17,601 Hey. It's me. It's Iris. I'm here, hon. 657 00:35:17,800 --> 00:35:18,881 Hi. 658 00:35:20,360 --> 00:35:22,089 Stay with me. I'm gonna get you out. 659 00:35:24,040 --> 00:35:25,201 There's no time. 660 00:35:26,080 --> 00:35:28,401 We have to go. We have to get them out. 661 00:35:31,000 --> 00:35:32,809 Come on, Barry. Barry! 662 00:35:34,160 --> 00:35:35,207 No. 663 00:35:35,920 --> 00:35:37,729 I'm so sorry I lied to you. 664 00:35:38,360 --> 00:35:40,249 I forgive you. 665 00:35:43,200 --> 00:35:44,406 I love you. 666 00:35:44,560 --> 00:35:46,608 No, Barry... Barry, you're gonna be okay. 667 00:35:48,400 --> 00:35:49,447 Barry, no! 668 00:35:51,320 --> 00:35:52,526 I love you. 669 00:36:03,240 --> 00:36:04,241 Iris? 670 00:36:12,600 --> 00:36:13,931 Mon-El. 671 00:36:17,440 --> 00:36:18,487 Hi. 672 00:36:18,640 --> 00:36:19,766 They're back! 673 00:36:27,640 --> 00:36:32,328 Bravo! Round of applause. Standing O. That was so good! 674 00:36:32,480 --> 00:36:34,130 I loved it. That was a hell of a show. 675 00:36:34,280 --> 00:36:37,966 And you two, I guess your love really was strong enough after all. 676 00:36:38,160 --> 00:36:39,446 Beautiful. 677 00:36:39,680 --> 00:36:41,284 Man, how did you get out of the cell? 678 00:36:41,560 --> 00:36:44,848 Cisco, do you really think that cell is gonna just, like, hold me? 679 00:36:45,640 --> 00:36:48,246 No, I'm sorry. What's going on? Why did you do this to us? 680 00:36:48,400 --> 00:36:50,971 I did it because I believe in the good guys. 681 00:36:52,280 --> 00:36:56,649 I told you when we first met, it was to teach all of you a lesson. 682 00:36:57,920 --> 00:36:59,649 'Cause I see everything, 683 00:37:00,480 --> 00:37:04,485 and I saw two people with two broken hearts. 684 00:37:05,640 --> 00:37:07,642 So the lesson was... 685 00:37:08,480 --> 00:37:10,801 Love, Supergirl. 686 00:37:11,040 --> 00:37:14,806 Love is about letting yourself be saved. 687 00:37:15,560 --> 00:37:18,723 It's not just about saving other people, even if you are superheroes. 688 00:37:19,160 --> 00:37:21,447 Anyway, I'm sorry that I had to, like, mess with you a little bit. 689 00:37:21,600 --> 00:37:24,604 I was just trying to get you to play the game, do the song and dance. 690 00:37:24,800 --> 00:37:28,247 Are you from another, uh, Earth, multi-verse, universe, or something? 691 00:37:28,400 --> 00:37:31,768 Yeah, you wouldn't even understand where I come from. 692 00:37:31,920 --> 00:37:32,921 Uh... 693 00:37:33,800 --> 00:37:35,040 Wait. I'm sorry. That's it? 694 00:37:35,200 --> 00:37:37,680 You're just gonna teach somebody else a lesson? 695 00:37:37,840 --> 00:37:39,444 - Yeah, it's exactly what I'm gonna do. - Oh. 696 00:37:40,000 --> 00:37:42,731 ♪ Think of your fellow man ♪ 697 00:37:42,880 --> 00:37:44,962 ♪ Lend him a helping hand ♪ 698 00:37:45,240 --> 00:37:47,925 ♪ Put a little love in your heart ♪ 699 00:38:02,360 --> 00:38:04,840 Wait. So let me get this straight. 700 00:38:05,440 --> 00:38:07,841 You got whammied by some guy named... 701 00:38:08,000 --> 00:38:09,047 Music Meister. 702 00:38:09,200 --> 00:38:12,090 Damn, Barr, I'd have paid good money to see you singing and dancing. 703 00:38:12,240 --> 00:38:13,241 No! 704 00:38:13,440 --> 00:38:16,808 Uh. Well, he's holding out on you because Barry has an amazing voice. 705 00:38:16,960 --> 00:38:18,007 - He does. - Uh-uh. 706 00:38:18,200 --> 00:38:19,565 I've actually seen him sing. 707 00:38:19,720 --> 00:38:20,721 What, you have? 708 00:38:20,880 --> 00:38:22,848 How have we not made a GIF of that? 709 00:38:23,000 --> 00:38:25,890 Well, technically, I'm not even the only one here who can sing. 710 00:38:26,880 --> 00:38:27,881 Thank you, B.A. 711 00:38:28,040 --> 00:38:29,087 Well, I was talking about Kara. 712 00:38:29,280 --> 00:38:31,044 Oh. You, too? 713 00:38:31,520 --> 00:38:33,807 Kara. Of course Kara can sing. 714 00:38:33,960 --> 00:38:36,770 Well, her name is Supergirl. It's kind of implied, right? 715 00:38:37,640 --> 00:38:39,483 Well, we better be getting going. 716 00:38:39,640 --> 00:38:42,007 We promised Kara's sister we'd get her back in one piece. 717 00:38:42,160 --> 00:38:44,083 We couldn't have done this without you. Thank you. 718 00:38:44,240 --> 00:38:45,287 Thank you. 719 00:38:46,800 --> 00:38:49,280 - How you guys doing? - Yeah, I think we'll be okay. 720 00:38:49,880 --> 00:38:53,089 Although, if you lie to me again, I will drop a mountain on you. 721 00:38:53,240 --> 00:38:54,924 Wow. You mean, figuratively? 722 00:38:55,080 --> 00:38:57,048 - No, I mean, geologically. - Okay. 723 00:38:59,280 --> 00:39:00,520 What about you guys? 724 00:39:02,920 --> 00:39:04,081 We'll see. 725 00:39:19,360 --> 00:39:22,045 You didn't change anything when I moved in with Cisco. 726 00:39:22,440 --> 00:39:24,408 I, um, couldn't bring myself to do it. 727 00:39:25,800 --> 00:39:29,885 You know, we've been through a lot these last three years, 728 00:39:31,120 --> 00:39:32,690 but getting stuck in a musical? 729 00:39:32,840 --> 00:39:33,841 Mmm-hmm. 730 00:39:34,000 --> 00:39:36,810 Music Meister said that, you know, it could have been anything, 731 00:39:36,960 --> 00:39:39,486 that I created that world because... 732 00:39:39,640 --> 00:39:42,883 You were watching them, because of us. 733 00:39:44,360 --> 00:39:45,646 My mom used to always say 734 00:39:45,800 --> 00:39:48,644 that musicals have the power to make everything better. 735 00:39:50,000 --> 00:39:51,240 Did it work? 736 00:40:07,120 --> 00:40:11,762 ♪ Can't say how the days will unfold ♪ 737 00:40:13,080 --> 00:40:17,688 ♪ Can't change what the future may hold ♪ 738 00:40:18,560 --> 00:40:24,010 ♪ But I want you in it Every hour, every minute ♪ 739 00:40:25,600 --> 00:40:30,606 ♪ This world can race by far too fast ♪ 740 00:40:31,240 --> 00:40:36,883 ♪ Hard to see while it's all flying past ♪ 741 00:40:38,000 --> 00:40:43,040 ♪ But it's clear now When you're standing here now ♪ 742 00:40:44,000 --> 00:40:49,211 ♪ I am meant to be Wherever you are next to me ♪ 743 00:40:50,760 --> 00:40:54,685 ♪ All I wanna do ♪ 744 00:40:55,640 --> 00:40:58,371 ♪ Is come runnin' home to you ♪ 745 00:40:58,720 --> 00:41:02,691 ♪ Come runnin' home to you ♪ 746 00:41:02,880 --> 00:41:07,761 ♪ And all my life, I promise to ♪ 747 00:41:07,920 --> 00:41:10,571 ♪ Keep runnin' home to you ♪ 748 00:41:10,960 --> 00:41:15,727 ♪ Keep runnin' home to you ♪ 749 00:41:21,160 --> 00:41:27,361 ♪ And I could see it right from the start Right from the start ♪ 750 00:41:27,520 --> 00:41:29,682 ♪ That you would be ♪ 751 00:41:29,880 --> 00:41:33,771 ♪ Be my light in the dark Light in the dark ♪ 752 00:41:33,920 --> 00:41:39,006 ♪ Oh, you gave me no other choice ♪ 753 00:41:39,160 --> 00:41:44,200 ♪ But to love you ♪ 754 00:41:46,240 --> 00:41:50,529 ♪ All I wanna do ♪ 755 00:41:51,520 --> 00:41:54,330 ♪ Is come runnin' home to you ♪ 756 00:41:54,760 --> 00:41:58,924 ♪ Come runnin' home to you ♪ 757 00:41:59,120 --> 00:42:04,081 ♪ And all my life, I promise to ♪ 758 00:42:04,280 --> 00:42:07,363 ♪ Keep runnin' home to you ♪ 759 00:42:07,560 --> 00:42:11,406 ♪ Keep runnin' home ♪ 760 00:42:11,560 --> 00:42:15,360 ♪ Home to you ♪ 761 00:42:17,320 --> 00:42:22,565 ♪ Can't say how the days will unfold ♪ 762 00:42:23,880 --> 00:42:28,727 ♪ Can't change what the future may hold ♪ 763 00:42:30,040 --> 00:42:32,122 ♪ But I want you in it ♪ 764 00:42:32,960 --> 00:42:37,329 ♪ Every hour, every minute ♪ 765 00:42:41,000 --> 00:42:43,571 Iris West, will you marry me? 766 00:42:45,160 --> 00:42:46,161 Yes. 767 00:42:46,440 --> 00:42:47,851 Yes. 768 00:42:47,875 --> 00:42:55,875 :::::: www.hiqve.com ::::::