1
00:00:02,480 --> 00:00:04,323
Previously on
The Flash and Supergirl...
2
00:00:04,520 --> 00:00:05,726
What just happened to him?
3
00:00:05,880 --> 00:00:08,804
Wally has taken my place
in the Speed Force.
4
00:00:08,960 --> 00:00:10,291
It's okay. We're going home.
5
00:00:10,720 --> 00:00:12,848
What Wally saw,
it's gonna haunt him for a while.
6
00:00:13,000 --> 00:00:14,764
I proposed
7
00:00:14,920 --> 00:00:16,570
because I thought it would save you.
8
00:00:16,720 --> 00:00:17,767
What does that mean?
9
00:00:17,920 --> 00:00:19,570
I think we need some space.
10
00:00:19,720 --> 00:00:22,610
I owe you the truth. My name is Mon-El.
I'm the former Prince of Daxam.
11
00:00:22,760 --> 00:00:24,728
I deserve better than being lied to.
12
00:00:24,920 --> 00:00:26,206
I've been looking for you.
13
00:00:30,840 --> 00:00:31,841
Toodles!
14
00:00:38,640 --> 00:00:41,211
I told you. Everything's better in song.
15
00:00:41,640 --> 00:00:43,768
When you speak, it's just words,
16
00:00:44,120 --> 00:00:48,364
but when you sing, you open up your soul
and let who you really are shine through.
17
00:00:48,800 --> 00:00:50,404
Thanks, Mom.
18
00:00:50,560 --> 00:00:53,564
- I love you, my beautiful boy.
- I love you, too.
19
00:01:03,880 --> 00:01:04,881
This?
20
00:01:05,520 --> 00:01:06,681
Again?
21
00:01:07,680 --> 00:01:09,170
What, are you gonna spend
the rest of your life
22
00:01:09,320 --> 00:01:10,526
- sitting around on the couch? Come on.
- No...
23
00:01:10,680 --> 00:01:12,409
You've been doing this for days.
Let's do something.
24
00:01:12,560 --> 00:01:13,891
- Let's go out.
- No, man, I'm sorry. I'm...
25
00:01:14,040 --> 00:01:15,166
I don't feel like going out.
26
00:01:15,320 --> 00:01:18,051
What is it with you
and musicals these days, anyhow?
27
00:01:18,200 --> 00:01:19,690
Everything's better in song.
28
00:01:21,600 --> 00:01:24,001
Listen, dude, I know you've been going
through a tough time
29
00:01:24,160 --> 00:01:26,527
since Iris broke off the engagement,
30
00:01:26,680 --> 00:01:27,727
- or I guess...
- What?
31
00:01:27,880 --> 00:01:29,723
Technically, since you
broke off the engagement.
32
00:01:29,880 --> 00:01:32,042
Whoever broke off the engagement,
it doesn't matter.
33
00:01:32,200 --> 00:01:34,407
I just... I don't know, man. I wanna help.
34
00:01:34,600 --> 00:01:36,011
Nothing you can really do.
35
00:01:36,360 --> 00:01:40,251
Really? I guess I'm just gonna
have to let Mr. Gene Kelly take over
36
00:01:40,400 --> 00:01:42,641
'cause, Lord knows,
I can't do anything about that!
37
00:01:47,000 --> 00:01:48,001
It's H.R.
38
00:01:48,600 --> 00:01:49,681
Yeah.
39
00:01:58,080 --> 00:02:01,368
B.A., someone's coming through.
40
00:02:01,520 --> 00:02:02,851
Could be Gypsy.
41
00:02:03,000 --> 00:02:05,844
Yeah, could be, or could be...
42
00:02:08,480 --> 00:02:09,641
Supergirl?
43
00:02:10,880 --> 00:02:11,881
Kara.
44
00:02:13,360 --> 00:02:15,328
- What happened to her?
- We don't know,
45
00:02:15,480 --> 00:02:18,211
but whoever did it has come to this world.
46
00:02:25,680 --> 00:02:26,841
Her vitals are low.
47
00:02:27,040 --> 00:02:29,168
- How long has she been like this?
- A few hours.
48
00:02:31,240 --> 00:02:33,242
Okay, we need to find
whoever did this to Kara
49
00:02:33,400 --> 00:02:36,688
and punch him repeatedly until he
reverses whatever spell he put on her.
50
00:02:36,960 --> 00:02:38,166
And I get to punch him first.
51
00:02:38,320 --> 00:02:39,401
Who are you, exactly?
52
00:02:39,760 --> 00:02:41,967
My name is Mon-El. I'm Kara's...
53
00:02:43,200 --> 00:02:44,201
Friend.
54
00:02:44,800 --> 00:02:46,290
Her more-than-friend?
55
00:02:48,600 --> 00:02:49,726
We've been kissing a lot.
56
00:02:49,880 --> 00:02:52,042
Oh! She never mentioned
she had a boyfriend.
57
00:02:52,200 --> 00:02:53,690
It's a recent thing, so...
58
00:02:54,080 --> 00:02:55,570
I thought you two broke up.
59
00:02:57,640 --> 00:03:00,644
I tell you what. I know enough not
to mention the breakup between Barry and...
60
00:03:02,240 --> 00:03:03,287
- H.R.
- Sorry.
61
00:03:05,080 --> 00:03:07,367
Look, hey, whatever's going on
between me and Kara,
62
00:03:07,520 --> 00:03:10,091
I cannot leave her like this, okay?
I need to get her back.
63
00:03:10,240 --> 00:03:11,730
We will, I promise.
64
00:03:12,720 --> 00:03:14,449
So what happened to her?
65
00:03:14,600 --> 00:03:17,444
An alien prisoner escaped our custody.
He did something to her.
66
00:03:17,600 --> 00:03:18,806
Put her in some kind of a coma.
67
00:03:18,960 --> 00:03:21,201
Then he disappeared.
We tracked him here and followed.
68
00:03:21,680 --> 00:03:23,364
Okay, but why would he come to this Earth?
69
00:03:23,520 --> 00:03:25,602
Well, we believe, for you.
70
00:03:26,240 --> 00:03:27,685
- Me, why?
- We don't know.
71
00:03:27,840 --> 00:03:29,046
But his last words before he disappeared
72
00:03:29,200 --> 00:03:31,521
were about finding the fastest man alive.
73
00:03:33,160 --> 00:03:36,050
Okay, well, clearly,
we're talking about a breacher here.
74
00:03:36,200 --> 00:03:39,568
And if there's one thing I can do,
it's find breachers.
75
00:03:43,600 --> 00:03:45,648
So what else can you
tell us about this guy?
76
00:03:45,800 --> 00:03:49,168
Not much. It's like he just
materialized out of thin air.
77
00:03:49,320 --> 00:03:51,163
You mean like this clown just did?
78
00:03:55,000 --> 00:03:56,001
I'm gonna go.
79
00:04:00,560 --> 00:04:01,561
Wallace.
80
00:04:03,280 --> 00:04:05,169
I understand what you've been through.
81
00:04:05,320 --> 00:04:07,721
Stuck in the Speed Force,
the things you saw, I get it.
82
00:04:07,880 --> 00:04:10,724
I also know that sometimes
the old adage is true.
83
00:04:10,880 --> 00:04:13,326
When you get bucked from the horse,
best thing you can do,
84
00:04:14,040 --> 00:04:18,443
get right back on the damn thing
and ride, Wallace. Ride!
85
00:04:25,240 --> 00:04:26,810
Hello, Barry Allen.
86
00:04:27,520 --> 00:04:29,170
- How do you...
- Know your name?
87
00:04:29,520 --> 00:04:33,320
I know a lot of things,
and I can do a lot of things, too.
88
00:04:35,200 --> 00:04:37,726
Wally West made it here, too.
This is exciting.
89
00:04:38,280 --> 00:04:41,363
It's good of you to join the party,
Kid Flash. I'm happy to have you.
90
00:04:41,520 --> 00:04:42,521
What do you want with Supergirl?
91
00:04:42,840 --> 00:04:45,207
The same thing that I want
with both of you.
92
00:04:45,880 --> 00:04:47,370
To teach you all a lesson.
93
00:04:54,800 --> 00:04:58,122
Is that all you got, Kid Flash?
I mean, you look a little scared.
94
00:05:01,000 --> 00:05:02,286
And you're too slow.
95
00:05:06,280 --> 00:05:07,691
Nighty-night, Flash.
96
00:05:28,480 --> 00:05:29,641
What the hell?
97
00:05:29,800 --> 00:05:32,406
♪ Moon River ♪
98
00:05:32,960 --> 00:05:37,363
♪ Wider than a mile ♪
99
00:05:37,760 --> 00:05:39,922
♪ I'm crossing you ♪
100
00:05:40,080 --> 00:05:41,241
Kara?
101
00:05:41,440 --> 00:05:46,651
♪ In style someday ♪
102
00:05:48,560 --> 00:05:53,771
♪ Oh, dream maker ♪
103
00:05:54,440 --> 00:05:58,650
♪ You heartbreaker ♪
104
00:05:59,800 --> 00:06:05,170
♪ Wherever you're going ♪
105
00:06:05,360 --> 00:06:12,289
♪ I'm going your way ♪
106
00:06:14,200 --> 00:06:19,240
♪ Two drifters ♪
107
00:06:19,760 --> 00:06:24,129
♪ Off to see the world ♪
108
00:06:25,040 --> 00:06:29,762
♪ There's such a lot of world ♪
109
00:06:29,920 --> 00:06:34,721
♪ To see ♪
110
00:06:35,400 --> 00:06:40,645
♪ We're after ♪
111
00:06:40,960 --> 00:06:47,889
♪ The same rainbow's end ♪
112
00:06:50,800 --> 00:06:55,010
♪ Waiting round the bend ♪
113
00:06:56,040 --> 00:06:59,726
♪ My huckleberry friend ♪
114
00:07:01,080 --> 00:07:06,769
♪ Moon River ♪
115
00:07:08,680 --> 00:07:15,609
♪ And me ♪
116
00:07:20,200 --> 00:07:21,964
- What a singer, huh?
- Yeah.
117
00:07:22,120 --> 00:07:23,201
You know her?
118
00:07:23,480 --> 00:07:25,005
Yeah, I do.
119
00:07:30,200 --> 00:07:31,361
- Barry?
- Hey!
120
00:07:31,520 --> 00:07:33,841
Barry, it's you. Thank Rao!
121
00:07:34,280 --> 00:07:36,601
- Wait, it's really you, right?
- Yeah, this is me. Yeah.
122
00:07:36,760 --> 00:07:38,046
- Good.
- What is...
123
00:07:38,200 --> 00:07:41,124
- Where the hell are we? What's going on?
- I was hoping you could tell me,
124
00:07:41,280 --> 00:07:43,567
or maybe explain to me
why I just pulled an Audrey Hepburn
125
00:07:43,720 --> 00:07:45,290
and sang at a nightclub.
126
00:07:45,480 --> 00:07:47,403
- Maybe we're dreaming?
- The same dream?
127
00:07:47,720 --> 00:07:50,041
Yeah, that's... What's the last thing
you remember before you got here?
128
00:07:50,240 --> 00:07:51,890
I was at the DEO.
129
00:07:52,040 --> 00:07:55,442
They had just brought in
an alien prisoner. He got loose and...
130
00:07:56,040 --> 00:07:59,044
- It was really weird. He had this red...
- Pocket handkerchief?
131
00:07:59,200 --> 00:08:01,441
- Yes.
- I saw you on my Earth.
132
00:08:01,600 --> 00:08:03,967
You were in a coma.
Your boyfriend brought you to us.
133
00:08:04,120 --> 00:08:05,167
He is not my boyfriend.
134
00:08:06,040 --> 00:08:08,520
He's just a boy who is not my friend.
135
00:08:08,800 --> 00:08:10,290
- He's my nothing.
- Okay.
136
00:08:10,880 --> 00:08:14,168
All right. Well, whoever he is
said that this guy whammied you,
137
00:08:14,320 --> 00:08:16,243
and then he escaped to my Earth.
He showed up at S.T.A.R. Labs.
138
00:08:16,400 --> 00:08:18,164
I went after him to try to get him
to wake you up...
139
00:08:18,320 --> 00:08:19,651
- And then you got whammied.
- Yeah.
140
00:08:19,800 --> 00:08:21,325
- So where are we?
- I don't know.
141
00:08:21,520 --> 00:08:24,922
I mean, it could be a parallel dimension,
or maybe just some elaborate illusion.
142
00:08:25,080 --> 00:08:26,445
We just need to figure a way out.
143
00:08:26,600 --> 00:08:30,002
I guess I could
click my heels together three times?
144
00:08:30,280 --> 00:08:31,930
- Yeah.
- I was kidding.
145
00:08:32,280 --> 00:08:34,089
Okay, all right, well...
146
00:08:34,640 --> 00:08:35,641
Come on, let's...
147
00:08:37,560 --> 00:08:39,562
- You're a really good singer, by the way.
- Hey, thanks.
148
00:08:39,720 --> 00:08:42,087
My sister says
I put the "Kara" in "karaoke."
149
00:08:42,240 --> 00:08:43,241
There you are!
150
00:08:44,640 --> 00:08:45,641
Merlyn.
151
00:08:45,800 --> 00:08:46,801
"Who?
"Who?
152
00:08:47,000 --> 00:08:49,207
Malcolm Merlyn, former head
of the League of Assassins?
153
00:08:49,400 --> 00:08:50,447
The what of the what?
154
00:08:50,600 --> 00:08:51,601
What the hell are you talking about, kid?
155
00:08:51,800 --> 00:08:55,043
My name's Cutter Moran. I own this club,
and both of you work for me.
156
00:08:55,200 --> 00:08:56,201
- We what now?
- We what now?
157
00:08:56,360 --> 00:08:59,204
I pay you to sing,
not pepper me with questions.
158
00:08:59,440 --> 00:09:00,965
And I hope you got
something better in your songbook
159
00:09:01,120 --> 00:09:02,770
than what you were
belting out up there, blondie.
160
00:09:02,920 --> 00:09:05,651
- Hey! Don't call me "blondie"!
- Now, look, I don't know who you are...
161
00:09:05,800 --> 00:09:07,290
But obviously you're someone
who's quick with a knife.
162
00:09:07,480 --> 00:09:09,960
You'll have to excuse my friend.
He doesn't think before he talks.
163
00:09:10,120 --> 00:09:12,964
Yeah, I had a cousin like that.
I had to slit his throat, too.
164
00:09:13,120 --> 00:09:14,121
Oh...
165
00:09:14,320 --> 00:09:16,209
Grady, get these two set up!
166
00:09:16,360 --> 00:09:19,807
And nothing I've heard before.
I want something original.
167
00:09:20,720 --> 00:09:22,131
Barry, I don't have my powers.
168
00:09:22,280 --> 00:09:23,327
Me neither.
169
00:09:25,120 --> 00:09:26,121
Winn?
170
00:09:26,320 --> 00:09:27,321
Winn, you're here, too?
171
00:09:27,520 --> 00:09:30,330
Who's Winn? The name is Grady.
I tickle the keys around here.
172
00:09:30,560 --> 00:09:32,847
Say, you realize how he got
the nickname "Cutter," don't you?
173
00:09:33,000 --> 00:09:35,082
- No.
- Because he likes to cut people.
174
00:09:35,240 --> 00:09:37,846
You ask me,
I think he's all talk.
175
00:09:38,000 --> 00:09:40,367
Cisco. Not Cisco. Hello.
176
00:09:40,840 --> 00:09:44,811
I pray that one day you do not find out
how very, very wrong you are, Pablo.
177
00:09:44,960 --> 00:09:47,122
- Now, go do your job.
- All right.
178
00:09:49,160 --> 00:09:52,243
You see, Grady doesn't know this,
but one day I'm gonna be somebody.
179
00:09:52,880 --> 00:09:56,327
I'm gonna be somebody, and it's gonna
happen right there on that stage.
180
00:09:56,480 --> 00:09:58,687
You'll see. I just need my one shot.
181
00:09:59,440 --> 00:10:02,205
- It's just curiouser and curiouser.
- Yeah.
182
00:10:02,400 --> 00:10:03,845
- Yeah, it's like The Wizard of Oz!
- Yeah.
183
00:10:04,040 --> 00:10:05,769
"And you were there, and you were there..."
184
00:10:05,920 --> 00:10:08,685
Except it's not really them.
They're all playing characters
185
00:10:08,840 --> 00:10:10,126
- in a musical.
- Musical.
186
00:10:11,040 --> 00:10:13,566
Barry, where are we?
187
00:10:13,880 --> 00:10:15,120
I don't know.
188
00:10:15,280 --> 00:10:16,770
Well,
you know what they say.
189
00:10:18,240 --> 00:10:20,641
The show must go on.
190
00:10:20,800 --> 00:10:21,801
Ah!
191
00:10:21,960 --> 00:10:25,009
Supergirl, I loved your rendition
of Moon River, such a beautiful song.
192
00:10:25,160 --> 00:10:27,208
You were a little flat in places,
but I'm willing to let it slide
193
00:10:27,360 --> 00:10:29,010
just because you're so cute.
194
00:10:29,160 --> 00:10:30,844
Hold on. What did you do to us?
195
00:10:31,040 --> 00:10:33,964
Oh, nothing much.
Just put a little song in your heart.
196
00:10:34,160 --> 00:10:35,400
"Put a little..."
197
00:10:35,560 --> 00:10:36,846
Why did you bring us here?
198
00:10:37,000 --> 00:10:38,604
I didn't bring you anywhere.
199
00:10:39,400 --> 00:10:42,563
We're inside your heads.
You created this world.
200
00:10:42,720 --> 00:10:46,406
And we got lucky because it could've been
a war movie or a space opera,
201
00:10:46,560 --> 00:10:48,403
but thanks to your love of musicals,
202
00:10:48,560 --> 00:10:51,882
what with the countless times
you watched, um, Wizard of Oz
203
00:10:52,040 --> 00:10:53,929
- with your adoptive parents.
- How did you know that?
204
00:10:54,080 --> 00:10:58,051
And you, all those rainy nights watching
Fred Astaire and Frank Sinatra with mom.
205
00:10:58,200 --> 00:10:59,361
Well, where else would we be?
206
00:10:59,520 --> 00:11:00,965
All right, all right.
207
00:11:02,720 --> 00:11:04,404
Whoa! Swing and a miss.
208
00:11:05,320 --> 00:11:08,051
I didn't tell you. I'm not really here.
209
00:11:08,200 --> 00:11:11,568
See, I'm out there in the real world.
Central City's mine for the taking.
210
00:11:11,720 --> 00:11:13,722
- Huh. We're gonna stop you.
- Yeah.
211
00:11:13,920 --> 00:11:15,888
You're welcome to try that
212
00:11:16,240 --> 00:11:17,526
if you can get out of here.
213
00:11:17,760 --> 00:11:19,603
How do we get out of here?
214
00:11:19,760 --> 00:11:21,330
You're in a movie musical,
215
00:11:21,640 --> 00:11:24,371
so all you have to do is just follow the...
216
00:11:24,520 --> 00:11:25,601
The Yellow Brick Road?
217
00:11:25,760 --> 00:11:28,127
- No, the script.
- Oh. Yeah.
218
00:11:28,760 --> 00:11:32,048
Reach the end of the plot,
and, presto change-o, you get to go home.
219
00:11:32,200 --> 00:11:34,407
One little detail, though,
I should mention.
220
00:11:34,560 --> 00:11:37,325
If you die in here, you die out there.
221
00:11:37,480 --> 00:11:38,481
Lovely.
222
00:11:38,640 --> 00:11:40,449
I've reached my limit with magical creeps.
223
00:11:40,600 --> 00:11:43,968
In the meantime, I hope you're both ready
to get the rust off those pipes of yours.
224
00:11:44,120 --> 00:11:45,406
- We're not singing for you.
- No.
225
00:11:45,600 --> 00:11:47,443
- Uh. Anymore, I mean.
- Anymore.
226
00:11:47,720 --> 00:11:50,963
Come on, now, maybe just one
little fun opening number, just to...
227
00:11:51,120 --> 00:11:52,281
Leave your jacket on.
228
00:11:52,480 --> 00:11:53,970
- Kick things off!
- Where'd it go?
229
00:11:54,120 --> 00:11:55,884
♪Think of your fellow man ♪
230
00:11:56,040 --> 00:11:57,326
- Stop that.
- It's not happening.
231
00:11:57,480 --> 00:11:59,801
♪ Lend him a helping hand ♪
232
00:11:59,960 --> 00:12:01,450
- It's not gonna work.
- We're not singing.
233
00:12:01,600 --> 00:12:05,491
♪ Put a little love in your heart ♪
234
00:12:07,880 --> 00:12:09,962
♪ You see, it's getting late ♪
235
00:12:10,160 --> 00:12:12,322
♪ Oh, please don't hesitate ♪
236
00:12:12,480 --> 00:12:15,086
♪ Put a little love in your heart ♪
237
00:12:15,560 --> 00:12:19,804
♪ And the world will be a better place ♪
238
00:12:19,960 --> 00:12:23,965
♪ And the world will be a better place ♪
239
00:12:24,120 --> 00:12:25,884
♪ For you ♪
240
00:12:26,040 --> 00:12:27,769
♪ And me ♪
241
00:12:27,960 --> 00:12:30,327
♪ You just wait ♪
242
00:12:30,520 --> 00:12:32,204
♪ And see ♪
243
00:12:32,400 --> 00:12:34,687
♪ If you want the world to know ♪
244
00:12:34,840 --> 00:12:36,683
♪ We won't let hatred grow ♪
245
00:12:36,840 --> 00:12:39,684
♪ Put a little love in your heart ♪
246
00:12:39,840 --> 00:12:41,490
♪ And the world will be a better place ♪
247
00:12:43,680 --> 00:12:47,571
♪ And the world will be a better place ♪
248
00:12:47,720 --> 00:12:49,563
♪ - For you.
- For you ♪
249
00:12:49,720 --> 00:12:51,085
♪ - And me.
- And me ♪
250
00:12:51,240 --> 00:12:53,527
♪ You just wait ♪
251
00:12:53,680 --> 00:12:55,444
♪ And see ♪
252
00:12:55,600 --> 00:12:58,126
♪ You better take a good look around ♪
253
00:12:58,280 --> 00:12:59,884
♪ Oh, if you're looking down ♪
254
00:13:00,040 --> 00:13:03,044
♪ Put a little love in your heart ♪
255
00:13:03,200 --> 00:13:06,886
♪ And the world will be a better place ♪
256
00:13:07,040 --> 00:13:11,090
♪ All the world will be a better place ♪
257
00:13:11,240 --> 00:13:12,241
♪ For you ♪
258
00:13:13,000 --> 00:13:14,126
♪ - And me.
- And me ♪
259
00:13:14,800 --> 00:13:19,283
♪ You just wait and see ♪
260
00:13:19,560 --> 00:13:21,483
♪ Put a little love in your heart ♪
261
00:13:21,640 --> 00:13:23,290
♪ Put a little love
Put a little love ♪
262
00:13:23,440 --> 00:13:29,607
♪ Put a little love in your heart ♪
263
00:13:29,760 --> 00:13:31,000
♪ Put a little love ♪
264
00:13:31,200 --> 00:13:34,249
♪ Put a little love in your heart ♪
265
00:13:34,400 --> 00:13:41,363
♪ Come on
And put a little love in your heart ♪
266
00:13:46,560 --> 00:13:47,561
Where'd he go?
267
00:13:48,760 --> 00:13:49,761
I don't know.
268
00:13:50,080 --> 00:13:52,367
Come on, let's find him. Huh?
269
00:13:56,800 --> 00:13:58,165
- He's gone.
- Yup.
270
00:13:58,360 --> 00:14:00,089
- So what do we do now?
- I don't know.
271
00:14:00,240 --> 00:14:03,801
I mean, I guess we just...
We do what he says, right?
272
00:14:03,960 --> 00:14:06,611
We have to figure out what the plot
of the musical is and follow the story.
273
00:14:06,760 --> 00:14:09,730
Okay. Uh...
So what do we know so far?
274
00:14:10,080 --> 00:14:11,241
We're singers.
275
00:14:11,400 --> 00:14:13,607
And apparently, we work for a gangster.
276
00:14:13,760 --> 00:14:16,127
Yes, who wants us to perform for him.
277
00:14:16,280 --> 00:14:17,964
I mean, honestly,
it's pretty straightforward.
278
00:14:18,120 --> 00:14:19,281
- Right?
- Yeah.
279
00:14:19,680 --> 00:14:22,923
- Oh. Hello.
- Hi. I miss being bulletproof.
280
00:14:23,080 --> 00:14:24,923
- You're coming with us.
- Says who?
281
00:14:27,800 --> 00:14:29,290
Says me.
282
00:14:34,280 --> 00:14:36,123
- Barry, are you okay?
- Oh...
283
00:14:36,280 --> 00:14:37,520
Please stop yelling.
284
00:14:37,680 --> 00:14:39,125
I'm not yelling.
285
00:14:41,000 --> 00:14:42,490
Wait. Where are we?
286
00:14:43,160 --> 00:14:44,161
I don't know.
287
00:14:45,120 --> 00:14:47,043
All right, well,
I'm sure everybody at S.T.A.R. Labs
288
00:14:47,240 --> 00:14:48,685
is working on getting us out of this.
289
00:14:48,840 --> 00:14:50,490
Yeah, I'm glad they brought me
to your Earth.
290
00:14:52,560 --> 00:14:54,210
Mon-El seems like
he really cares about you.
291
00:14:55,680 --> 00:14:57,125
Mon-El only cares about himself.
292
00:14:57,760 --> 00:15:01,048
He lied to me about
who he really is for nine months.
293
00:15:01,200 --> 00:15:02,690
- Mmm.
- I can't shake it.
294
00:15:04,000 --> 00:15:05,650
I thought
it was gonna be something special
295
00:15:05,840 --> 00:15:07,001
like what you have with Iris.
296
00:15:07,280 --> 00:15:09,965
That is off track.
297
00:15:10,480 --> 00:15:11,527
I'm sorry.
298
00:15:11,760 --> 00:15:13,091
I asked her to marry me.
299
00:15:13,240 --> 00:15:15,686
You did? That's great.
300
00:15:16,240 --> 00:15:18,288
- Did she not say yes?
- No, she said yes,
301
00:15:18,440 --> 00:15:21,125
but I guess I did it
for the wrong reason, and...
302
00:15:21,280 --> 00:15:24,204
I mean, I love her,
but I was trying to change the future.
303
00:15:25,680 --> 00:15:28,445
Then I pushed her away
so I could focus on saving her,
304
00:15:28,600 --> 00:15:30,011
and it's just a mess now.
305
00:15:30,240 --> 00:15:31,241
Mmm...
306
00:15:31,440 --> 00:15:33,363
Everything's so simple when I'm running.
307
00:15:33,520 --> 00:15:34,646
Or flying-
308
00:15:35,200 --> 00:15:37,202
Shut up! Both of you.
309
00:15:38,160 --> 00:15:39,241
Stein?
310
00:15:39,400 --> 00:15:41,243
Who's Stein?
311
00:15:41,800 --> 00:15:42,961
Right.
312
00:15:48,360 --> 00:15:49,407
This them?
313
00:15:49,560 --> 00:15:50,561
Yeah.
314
00:15:50,880 --> 00:15:51,881
Hmm.
315
00:16:00,800 --> 00:16:02,040
Do you know who I am?
316
00:16:02,440 --> 00:16:04,283
Not Joe West, I'm guessing.
317
00:16:04,480 --> 00:16:08,166
Digsy. Digsy Foss. I run this town.
318
00:16:08,720 --> 00:16:10,165
So you're the Mayor?
319
00:16:12,800 --> 00:16:14,564
The mayor may have gotten the vote,
320
00:16:15,080 --> 00:16:16,411
but I got the power.
321
00:16:21,640 --> 00:16:25,326
I got a situation
that you two are gonna help me with.
322
00:16:25,720 --> 00:16:26,926
We would love to help you with it.
323
00:16:27,080 --> 00:16:28,241
Really love to.
324
00:16:28,400 --> 00:16:32,041
My daughter, Millie, she's missing.
325
00:16:33,880 --> 00:16:37,885
The last she was seen, she was
heading into Cutter Moran's place.
326
00:16:41,280 --> 00:16:42,361
Have you seen her in there?
327
00:16:46,080 --> 00:16:48,447
- "Millie," did you say?
- Yeah. Why?
328
00:16:48,840 --> 00:16:50,763
- We haven't seen her. I haven't see her.
- I haven't see her.
329
00:16:51,040 --> 00:16:53,850
- Yeah, we haven't...
- She's the only thing that is good
330
00:16:54,040 --> 00:16:56,202
and decent about my life.
331
00:16:56,360 --> 00:17:00,570
If anything happened to her,
this town will run red with blood.
332
00:17:00,800 --> 00:17:02,131
Starting with yours.
333
00:17:02,280 --> 00:17:05,250
We wouldn't want that now. Right?
So, um, how can we help you?
334
00:17:05,400 --> 00:17:06,606
You two sing for Cutter?
335
00:17:06,760 --> 00:17:09,081
- We sure do.
- Yes, we do.
336
00:17:09,240 --> 00:17:11,242
You could poke around
and see if you can find her.
337
00:17:11,400 --> 00:17:12,401
Mmm-hmm.
338
00:17:12,560 --> 00:17:14,961
So are you gonna do this for me?
339
00:17:17,480 --> 00:17:19,881
- What do we do?
- Follow the script.
340
00:17:20,040 --> 00:17:21,121
- Hey!
- Hey.
341
00:17:21,960 --> 00:17:23,962
- We're gonna find her, sir.
- Mmm-hmm.
342
00:17:25,480 --> 00:17:27,005
Good.
343
00:17:32,080 --> 00:17:36,563
Okay. This is the place. Apartment 4B.
344
00:17:37,320 --> 00:17:38,810
This is where we can find Iris?
345
00:17:39,280 --> 00:17:40,486
- Millie.
- Millie. Right.
346
00:17:40,640 --> 00:17:42,165
Yeah, she's in there, all right.
347
00:17:42,360 --> 00:17:43,441
Now, you two listen to me.
348
00:17:44,000 --> 00:17:46,128
Don't you go telling anyone
I showed you this.
349
00:17:46,320 --> 00:17:47,367
No. Yeah, we promise.
350
00:17:47,520 --> 00:17:50,171
Word to the wise,
you go digging around in this dirt,
351
00:17:51,000 --> 00:17:52,490
you might not like what you find.
352
00:17:53,680 --> 00:17:54,841
Okay.
353
00:17:56,480 --> 00:18:00,041
Okay, so, remember, she might
look like Iris, but she is not Iris.
354
00:18:00,200 --> 00:18:03,010
- I know. This is gonna be weird.
- Yeah, tell me about it.
355
00:18:03,160 --> 00:18:05,162
I'm glad we haven't seen someone
that looked like Mon-El.
356
00:18:05,840 --> 00:18:08,525
I'd probably just punch him
in the face for the fun of it.
357
00:18:08,680 --> 00:18:10,523
Oh, my God!
358
00:18:11,720 --> 00:18:14,087
That's her. Sounds like she's in trouble.
359
00:18:14,280 --> 00:18:15,406
Here. Stand back.
I'm gonna kick the door in.
360
00:18:15,560 --> 00:18:16,766
No, you stand back. I'll kick the door in.
361
00:18:16,920 --> 00:18:19,082
I didn't mean it like a gender thing.
I just wanted to kick it in...
362
00:18:19,280 --> 00:18:20,770
- Barry.
- All right, together. All right?
363
00:18:20,920 --> 00:18:22,570
- One, two...
- Three!
364
00:18:25,680 --> 00:18:27,364
What the hell is going on?
365
00:18:32,960 --> 00:18:34,200
All right, you caught us.
366
00:18:34,880 --> 00:18:35,961
We're in love.
367
00:18:36,960 --> 00:18:38,371
Gross.
368
00:18:45,080 --> 00:18:47,845
Guys, we have a problem.
Well, another problem.
369
00:18:48,000 --> 00:18:50,890
The Speed Force levels in Barry's cells
have been severely depleted,
370
00:18:51,040 --> 00:18:53,281
as has the amount
of solar radiation in Kara's body.
371
00:18:53,480 --> 00:18:54,845
What exactly does that mean?
372
00:18:55,000 --> 00:18:58,243
They're being drained.
The guy who did this to them,
373
00:18:58,480 --> 00:19:00,482
I think he's stealing their powers.
374
00:19:13,880 --> 00:19:15,291
Power up.
375
00:19:27,320 --> 00:19:28,367
We've got to bring him in.
376
00:19:28,560 --> 00:19:31,928
No, not "we." Me.
I'm the reason Barry got whammied.
377
00:19:32,080 --> 00:19:34,845
We win and we lose as a team.
I'm coming with you.
378
00:19:35,160 --> 00:19:36,321
I'm coming, too.
379
00:19:37,040 --> 00:19:40,931
Look, J'onn, I respect this whole
special-agent situation you got going on,
380
00:19:41,080 --> 00:19:43,447
but this problem right here
needs someone with...
381
00:19:46,840 --> 00:19:49,047
Green skin and a sick-ass cape.
382
00:19:49,800 --> 00:19:51,609
Call me the Martian Manhunter.
383
00:19:52,000 --> 00:19:55,527
Think you'll find that J'onn's a lot more
than just a pretty face.
384
00:19:56,160 --> 00:19:58,606
Guys. Hello. Uh...
385
00:19:59,240 --> 00:20:02,005
Also, Barry and Kara's vitals
are all over the place.
386
00:20:02,320 --> 00:20:03,446
Let's go.
387
00:20:09,960 --> 00:20:11,041
All right.
388
00:20:11,480 --> 00:20:12,845
Hello, friends.
389
00:20:13,480 --> 00:20:16,245
Kid Flash, oh, I'm so glad
you could join the party.
390
00:20:16,440 --> 00:20:18,761
I'm such a huge fan of your work.
But I have to say,
391
00:20:19,320 --> 00:20:22,608
recently, your work's been a bit off.
You know what I'm talking about?
392
00:20:22,760 --> 00:20:25,684
I think maybe
it's just that you're a little scared
393
00:20:25,880 --> 00:20:28,565
from what happened in the Speed Force.
Is that it?
394
00:20:29,240 --> 00:20:32,767
No, and I'm not afraid of anything.
395
00:20:33,640 --> 00:20:34,641
Prove it.
396
00:20:48,760 --> 00:20:51,127
Uh, Cisco, they're heading towards
4th and Aspen.
397
00:20:51,560 --> 00:20:53,369
Got it. This way.
398
00:20:53,393 --> 00:20:55,393
:::::: www.hiqve.com ::::::
399
00:21:07,680 --> 00:21:10,604
All right, J'onn, how do you feel
about a little one-two combo?
400
00:21:10,760 --> 00:21:13,684
I'm gonna open a breach. You be ready to
hit something really hard on the B-side.
401
00:21:13,840 --> 00:21:15,285
Hitting hard, I can do.
402
00:21:15,480 --> 00:21:18,051
Wally, get ready to do
the same thing on the ground level.
403
00:21:18,200 --> 00:21:19,361
Copy.
404
00:21:22,200 --> 00:21:23,201
Now!
405
00:21:47,680 --> 00:21:48,886
Nighty-night.
406
00:21:50,760 --> 00:21:53,206
Who are you? Your names, now.
407
00:21:54,080 --> 00:21:58,244
I'm Kara. This is Barry.
We're singers at your dad's nightclub.
408
00:21:58,400 --> 00:22:01,961
Yeah. Uh, Millie, your dad thinks
you've been kidnapped.
409
00:22:02,120 --> 00:22:04,122
Well, clearly, he's mistaken.
410
00:22:04,280 --> 00:22:05,645
He really wants you to come home.
411
00:22:05,840 --> 00:22:07,763
- Listen, I am never going back there.
- Mmm-mmm.
412
00:22:08,000 --> 00:22:10,890
Why not? There's no place like home.
413
00:22:14,560 --> 00:22:17,450
Tommy Moran is my home.
414
00:22:18,440 --> 00:22:20,886
And besides, if our geezers
ever caught wind of this,
415
00:22:21,040 --> 00:22:22,041
they'd go to war.
416
00:22:22,240 --> 00:22:24,447
It'd be the end of more than just us, huh?
417
00:22:24,600 --> 00:22:26,045
Yeah, Tommy's right.
418
00:22:26,280 --> 00:22:27,805
Our fathers hate each other.
419
00:22:28,480 --> 00:22:29,811
Our love is forbidden.
420
00:22:30,760 --> 00:22:32,569
This is just like West Side Story.
421
00:22:32,720 --> 00:22:34,210
I was thinking more of Fantasticks, but...
422
00:22:34,360 --> 00:22:35,646
Look, the point is,
423
00:22:36,680 --> 00:22:40,810
we ain't telling nobody nothing,
and neither are you, capisce?
424
00:22:41,080 --> 00:22:42,081
Capisce.
425
00:22:42,640 --> 00:22:44,881
- Can you give us a second?
- Oh, um...
426
00:22:46,280 --> 00:22:47,361
Sure.
427
00:22:47,520 --> 00:22:50,171
Okay, look, he says
we need to follow the script.
428
00:22:50,480 --> 00:22:53,370
We're in a musical, so I think
if we convince them to tell their fathers
429
00:22:53,520 --> 00:22:55,124
that they're in love,
maybe that'll get us out of here.
430
00:22:55,280 --> 00:22:58,807
And back home to being single.
431
00:22:58,960 --> 00:23:01,201
- Yay!
- At least we'll be single together.
432
00:23:01,480 --> 00:23:03,289
Saying that never made anyone feel better.
433
00:23:03,480 --> 00:23:04,481
Debatable.
434
00:23:05,120 --> 00:23:06,690
Okay, so, look...
435
00:23:06,880 --> 00:23:08,325
your fathers aren't perfect, right?
436
00:23:08,520 --> 00:23:10,284
Love isn't perfect.
437
00:23:10,440 --> 00:23:13,649
No, but you can't let
your love for somebody
438
00:23:13,800 --> 00:23:16,485
cause you to be afraid
of what might happen.
439
00:23:16,640 --> 00:23:17,801
You've got to take the good with the bad,
440
00:23:18,000 --> 00:23:19,047
- no matter what.
- Right.
441
00:23:19,200 --> 00:23:23,046
And that includes telling your fathers
how you two feel about each other.
442
00:23:27,840 --> 00:23:28,887
All right, you make a convincing argument.
443
00:23:29,040 --> 00:23:30,041
- You do.
- We'll do it!
444
00:23:30,200 --> 00:23:31,201
We'll tell them about us, right?
445
00:23:31,360 --> 00:23:32,361
Well, we should go now.
446
00:23:32,520 --> 00:23:33,965
- Okay!
- Gee, thanks, kid.
447
00:23:34,840 --> 00:23:36,001
- Here you go.
- Thank you.
448
00:23:36,160 --> 00:23:37,889
Wow.
449
00:23:38,600 --> 00:23:42,127
Okay. Uh. Convincing people in musicals is
450
00:23:43,040 --> 00:23:44,530
- really easy.
- Yeah.
451
00:23:44,840 --> 00:23:47,047
Let's hope getting out of one
is just as easy.
452
00:23:50,440 --> 00:23:52,363
Digsy, she's back!
453
00:23:54,840 --> 00:23:55,887
- Oh!
- Mmm.
454
00:23:56,680 --> 00:23:57,966
Thank God you're safe.
455
00:23:58,160 --> 00:24:00,049
Well, of course I'm safe.
456
00:24:01,320 --> 00:24:04,449
Barry and Kara told me
that you sent them to find me.
457
00:24:04,600 --> 00:24:05,840
We were concerned.
458
00:24:06,040 --> 00:24:08,281
Dads, there's no reason to be concerned.
459
00:24:09,240 --> 00:24:10,401
"Dads"?
460
00:24:11,040 --> 00:24:12,804
- You got a problem with that?
- You got a problem with that?
461
00:24:13,040 --> 00:24:17,045
No. I love musicals, so...
462
00:24:17,840 --> 00:24:18,841
Okay.
463
00:24:19,560 --> 00:24:24,930
Look, Dads, there's something
that I need to tell you.
464
00:24:26,840 --> 00:24:27,841
Hmm?
465
00:24:28,320 --> 00:24:30,607
I'm in love!
466
00:24:34,360 --> 00:24:37,250
Who is the, uh... The lucky boy?
467
00:24:38,560 --> 00:24:39,561
Um...
468
00:24:43,880 --> 00:24:45,086
Tommy Moran.
469
00:24:45,240 --> 00:24:47,925
Oh... You mean, Cutter Moran's kid?
470
00:24:48,080 --> 00:24:49,445
Dad, look, we're in love.
471
00:24:49,640 --> 00:24:51,483
- The hell you are.
- He's a hooligan.
472
00:24:51,640 --> 00:24:54,246
- His father's a hooligan. His mother is...
- Hey!
473
00:24:54,720 --> 00:24:55,926
Not in front of the girl.
474
00:24:56,400 --> 00:24:58,050
And you're not loving that boy.
475
00:24:59,760 --> 00:25:01,125
Have you lost your mind?
476
00:25:01,520 --> 00:25:03,648
She is the daughter of my enemy!
477
00:25:03,920 --> 00:25:06,764
Digsy Foss is a dirty rotten scoundrel,
478
00:25:06,920 --> 00:25:08,365
and the apple
doesn't fall far from the tree.
479
00:25:08,520 --> 00:25:11,729
- Dad, if you'd just let me explain...
- There's nothing to explain, Tommy!
480
00:25:13,280 --> 00:25:15,362
I knew you were keeping something from me.
481
00:25:16,760 --> 00:25:19,286
I never imagined
it was something like this!
482
00:25:19,800 --> 00:25:21,882
She isn't your little girl anymore.
483
00:25:23,120 --> 00:25:24,406
Well, she isn't.
484
00:25:24,640 --> 00:25:26,688
She's an incredibly brave, strong woman.
485
00:25:27,280 --> 00:25:28,805
One look, and you can see that.
486
00:25:29,040 --> 00:25:30,769
And she wants to be with him.
487
00:25:31,440 --> 00:25:33,408
No matter how scared she was to tell you,
488
00:25:33,560 --> 00:25:35,483
no matter how dangerous it is
to be with him,
489
00:25:36,240 --> 00:25:37,969
all that matters is they're together.
490
00:25:39,200 --> 00:25:42,283
And when you find a love like that,
well, you've got to hold on to it,
491
00:25:42,680 --> 00:25:44,330
no matter who's trying to stop you.
492
00:25:46,200 --> 00:25:47,645
That's clear to me now.
493
00:25:48,200 --> 00:25:50,806
I think you're being
a little tough on your son.
494
00:25:50,960 --> 00:25:52,007
Excuse me?
495
00:25:52,160 --> 00:25:54,401
Well, it's obvious why
he didn't tell you right away.
496
00:25:54,560 --> 00:25:56,449
I mean, look at the way you're reacting.
497
00:25:57,120 --> 00:26:00,841
Maybe if you just listen
and hear his reasons
498
00:26:01,000 --> 00:26:03,731
and try to see things
from his point of view...
499
00:26:05,120 --> 00:26:06,121
Maybe...
500
00:26:06,280 --> 00:26:10,729
Maybe you'd understand
why he didn't tell you before now.
501
00:26:13,920 --> 00:26:15,160
Baby doll, it's just...
502
00:26:16,200 --> 00:26:18,362
You'll never understand
what it means to be a father.
503
00:26:18,520 --> 00:26:21,126
Millie, my darling,
we've always taken care of you.
504
00:26:21,280 --> 00:26:22,930
We just want you to be happy.
505
00:26:29,520 --> 00:26:31,648
♪ Velvet, I can wish you ♪
506
00:26:31,800 --> 00:26:35,282
♪ For the collar of your coat ♪
507
00:26:35,840 --> 00:26:41,722
♪ And fortune smiling all along your way ♪
508
00:26:42,480 --> 00:26:45,324
♪ But more I cannot wish you ♪
509
00:26:45,520 --> 00:26:49,206
♪ Than to wish you find your love ♪
510
00:26:49,360 --> 00:26:55,641
♪ Your own true love this day ♪
511
00:26:56,640 --> 00:26:59,450
♪ Mansions, I can wish you ♪
512
00:26:59,680 --> 00:27:03,002
♪ Seven footmen all in red ♪
513
00:27:03,240 --> 00:27:08,485
♪ And calling cards upon a silver tray ♪
514
00:27:10,200 --> 00:27:13,044
♪ But more I cannot wish you ♪
515
00:27:13,240 --> 00:27:16,722
♪ Than to wish you find your love ♪
516
00:27:16,880 --> 00:27:22,523
♪ Your own true love this day ♪
517
00:27:23,960 --> 00:27:26,850
♪ Standing there ♪
518
00:27:27,240 --> 00:27:30,084
♪ Gazing at you ♪
519
00:27:30,320 --> 00:27:33,529
♪ With a sheep's eye ♪
520
00:27:33,720 --> 00:27:38,601
♪ And a licorice tooth ♪
521
00:27:39,240 --> 00:27:41,925
♪ Music, I can wish you ♪
522
00:27:42,360 --> 00:27:45,250
♪ Merry music while you're young ♪
523
00:27:45,400 --> 00:27:52,249
♪ And wisdom
When your hair has turned to gray ♪
524
00:27:52,760 --> 00:27:55,604
♪ But more I cannot wish you ♪
525
00:27:55,960 --> 00:27:59,043
♪ Than to wish you find your love ♪
526
00:27:59,280 --> 00:28:05,003
♪ Your own true love this day ♪
527
00:28:06,280 --> 00:28:09,489
♪ With a sheep's eye ♪
528
00:28:09,720 --> 00:28:12,326
♪ And a licorice tooth ♪
529
00:28:12,680 --> 00:28:17,607
♪ And the strong arms to carry you away ♪
530
00:28:17,800 --> 00:28:19,529
♪ Away ♪
531
00:28:19,680 --> 00:28:22,081
♪ And the strong arms ♪
532
00:28:22,240 --> 00:28:25,483
♪ To carry you ♪
533
00:28:26,040 --> 00:28:32,241
♪ Away ♪
534
00:28:36,960 --> 00:28:38,724
Thanks for telling us the truth, baby.
535
00:28:38,880 --> 00:28:40,769
I love you both so much.
536
00:28:40,960 --> 00:28:42,450
We love you.
537
00:28:49,800 --> 00:28:50,847
Thanks.
538
00:28:52,040 --> 00:28:53,246
Okay.
539
00:28:56,360 --> 00:28:58,169
So what do you wanna do?
540
00:28:58,400 --> 00:28:59,401
Uh...
541
00:29:00,200 --> 00:29:03,647
Gather up the boys. We're going to war.
542
00:29:03,840 --> 00:29:05,001
I had a feeling.
543
00:29:05,480 --> 00:29:07,448
I appreciate your honesty, son.
544
00:29:07,840 --> 00:29:09,729
- Thanks, Dad.
- Come here.
545
00:29:18,680 --> 00:29:21,524
Get the boys. We are going to war.
546
00:29:29,320 --> 00:29:31,129
Well, well, well,
547
00:29:31,280 --> 00:29:35,365
if it isn't the two people
I was hoping would visit me the most.
548
00:29:35,560 --> 00:29:37,528
Fix them, now.
549
00:29:37,680 --> 00:29:39,762
I'm sorry. I can't.
550
00:29:40,080 --> 00:29:43,050
If you ever wanna get out of that cell,
that's exactly what you're gonna do.
551
00:29:46,040 --> 00:29:47,485
You don't get it.
552
00:29:48,360 --> 00:29:51,045
You don't understand, big guy.
That's just not how it works.
553
00:29:51,200 --> 00:29:53,168
My powers don't work that way.
554
00:29:53,320 --> 00:29:54,810
What do you mean?
You're the one who did this to them.
555
00:29:54,960 --> 00:29:58,407
Yes, but they're the only ones that are
in control of what happens to them now,
556
00:29:59,240 --> 00:30:01,083
as are the two of you.
557
00:30:02,800 --> 00:30:04,609
Us? What does that mean?
558
00:30:04,840 --> 00:30:08,208
How much do you love him, Iris?
559
00:30:08,960 --> 00:30:11,725
And, you, Mon-El,
how much do you love her?
560
00:30:13,480 --> 00:30:17,405
So the question is,
is that strong enough to save them?
561
00:30:19,320 --> 00:30:21,607
You want Kara and Barry
back from the world they're in?
562
00:30:21,920 --> 00:30:23,251
You can go get them yourselves.
563
00:30:23,680 --> 00:30:25,603
You have that power.
564
00:30:25,880 --> 00:30:27,086
- How?
- How?
565
00:30:27,600 --> 00:30:30,524
Ah. I can't tell you. Sorry.
You've got to figure it out yourself.
566
00:30:31,040 --> 00:30:32,405
Now, if you don't mind,
I'm gonna just chill
567
00:30:32,600 --> 00:30:35,080
in this wonderfully decorated
little cell of yours.
568
00:30:35,600 --> 00:30:37,489
Bye, guys. Good luck.
569
00:30:37,640 --> 00:30:41,611
Love will find a way. You can do it.
The power of love, and all that.
570
00:30:44,760 --> 00:30:45,966
What do we do now? We got...
571
00:30:46,360 --> 00:30:50,081
We got Millie and Tommy to tell
their fathers that they're in love.
572
00:30:50,280 --> 00:30:52,567
Which I know we're
in a musical and everything,
573
00:30:52,720 --> 00:30:54,961
but seeing Mon-El
in love with someone else was...
574
00:30:55,160 --> 00:30:57,162
It was hard to watch, I know.
575
00:30:57,600 --> 00:31:00,001
Anyway, I mean,
what are we supposed to do?
576
00:31:00,160 --> 00:31:03,403
What do you think this
Music Meister needs us to do now?
577
00:31:03,560 --> 00:31:04,561
Uh...
578
00:31:05,120 --> 00:31:07,407
Ah! There you are. You two ready?
579
00:31:07,640 --> 00:31:08,801
Ready for...
580
00:31:09,880 --> 00:31:11,291
For rehearsal, you dolt.
581
00:31:11,920 --> 00:31:14,844
Mr. Moran told me that you got
more songs in your repertoire.
582
00:31:15,040 --> 00:31:17,122
- Ah. Yeah.
- We have to finish the musical.
583
00:31:17,280 --> 00:31:20,124
Uh, do you happen
to know anything original?
584
00:31:20,960 --> 00:31:24,521
As a matter of fact, I've been
working on something all day.
585
00:31:24,840 --> 00:31:26,365
Wow.
586
00:31:26,520 --> 00:31:28,124
Things really are easier in musicals.
587
00:31:28,320 --> 00:31:29,446
Yeah.
588
00:31:33,480 --> 00:31:34,481
All right.
589
00:31:35,480 --> 00:31:39,804
♪ At times like these
When life is getting me down ♪
590
00:31:40,320 --> 00:31:43,767
♪ And the world seems
Like it's gonna end-ship ♪
591
00:31:45,200 --> 00:31:49,330
♪ There's at least one power
That we both still have ♪
592
00:31:49,480 --> 00:31:52,006
♪ And that's the power of ♪
593
00:31:52,160 --> 00:31:53,286
♪ Friendship ♪
594
00:31:54,120 --> 00:31:55,326
Yeah, that's exactly what I was gonna say.
595
00:31:55,480 --> 00:31:56,481
Yeah, it's an easy rhyme.
596
00:31:57,800 --> 00:32:00,690
♪ I'm your super friend ♪
597
00:32:01,320 --> 00:32:03,800
♪ Your super friend ♪
598
00:32:04,320 --> 00:32:07,324
♪ I'll be there in the nick of time ♪
599
00:32:07,480 --> 00:32:09,767
♪ If you're ever in a spot ♪
600
00:32:10,480 --> 00:32:14,041
♪ And if you're not there in time
You can just go back in time ♪
601
00:32:14,240 --> 00:32:16,322
♪ And give it another shot ♪
602
00:32:16,480 --> 00:32:18,084
I'm actually not supposed
to do that anymore.
603
00:32:18,280 --> 00:32:19,327
Oh. Okay.
604
00:32:19,480 --> 00:32:20,527
Sing!
605
00:32:20,840 --> 00:32:24,003
♪ I'm your super friend ♪
606
00:32:24,880 --> 00:32:27,042
♪ Super friend ♪
607
00:32:27,400 --> 00:32:30,131
♪ When you need a compliment ♪
608
00:32:30,280 --> 00:32:32,760
♪ I can rattle off a dozen ♪
609
00:32:33,920 --> 00:32:36,685
♪ For instance, I have to say
I'm not impressed ♪
610
00:32:37,320 --> 00:32:40,051
♪ By your more famous cousin ♪
611
00:32:40,200 --> 00:32:42,168
Thank you! No one ever says that.
612
00:32:42,320 --> 00:32:44,209
Oh, he's all like, "I'm Superman."
613
00:32:45,560 --> 00:32:47,369
- That's a really good impression.
- Thanks!
614
00:32:48,800 --> 00:32:51,883
♪ I'm your super friend ♪
615
00:32:52,880 --> 00:32:55,008
♪ Super friend ♪
616
00:32:55,240 --> 00:32:58,323
♪ When it comes to buddies
Pal, you're the best ♪
617
00:32:58,480 --> 00:33:01,723
♪ I love you more than the lightning bolt
I wear on my chest ♪
618
00:33:02,040 --> 00:33:05,442
♪ If you're ever sad
I'll bring you flowers ♪
619
00:33:05,600 --> 00:33:08,888
♪ And you can list soprano
As one of your powers ♪
620
00:33:09,200 --> 00:33:10,326
♪ If you're ever broke ♪
621
00:33:10,480 --> 00:33:11,891
♪ I've got the cash ♪
622
00:33:12,080 --> 00:33:13,650
♪ On my couch ♪
623
00:33:13,840 --> 00:33:14,966
♪ You're welcome to crash ♪
624
00:33:15,120 --> 00:33:16,849
♪ And if you ever need a hand ♪
625
00:33:17,000 --> 00:33:18,604
♪ I'll be there in a flash ♪
626
00:33:18,760 --> 00:33:20,171
- Barry.
- That was funny.
627
00:33:21,320 --> 00:33:24,688
♪ I'm your super
That has a double meaning ♪
628
00:33:24,840 --> 00:33:28,731
♪ Friend ♪
629
00:33:34,160 --> 00:33:35,446
Hello, my friend.
630
00:33:36,440 --> 00:33:39,284
It will be a cold day in hell
631
00:33:39,440 --> 00:33:42,364
before our daughter
marries any son of yours.
632
00:33:42,600 --> 00:33:45,809
Like he said, a cold, cold day.
633
00:33:47,360 --> 00:33:49,488
You took the words right out of my mouth.
634
00:33:54,120 --> 00:33:55,201
Come on.
635
00:33:57,880 --> 00:33:58,881
Stop!
636
00:34:09,040 --> 00:34:10,246
Barry!
637
00:34:10,960 --> 00:34:11,961
Oh, my God.
638
00:34:19,560 --> 00:34:21,688
- What's wrong?
- I think we're losing them.
639
00:34:23,160 --> 00:34:24,161
Can you stop it?
640
00:34:24,320 --> 00:34:25,651
Not if I don't know why.
641
00:34:25,920 --> 00:34:27,160
Then what are we gonna do?
642
00:34:27,320 --> 00:34:28,321
Um...
643
00:34:30,440 --> 00:34:31,930
We need to go
to whatever world they're in.
644
00:34:32,600 --> 00:34:34,011
How are we gonna do that?
645
00:34:34,200 --> 00:34:38,046
Look, he said, if we loved them enough,
that we could save them wherever they are.
646
00:34:39,960 --> 00:34:41,325
Cisco, you can vibe us there.
647
00:34:41,800 --> 00:34:43,006
I don't think it works that way.
648
00:34:43,160 --> 00:34:45,766
You sent me into the Speed Force.
You sent Barry and Wally into the future.
649
00:34:45,920 --> 00:34:48,366
- You can do this, too.
- What is she talking about?
650
00:34:49,000 --> 00:34:50,809
- What's a vibe?
- I'll explain later.
651
00:34:50,960 --> 00:34:53,327
Come on, just grab on to my shoulders.
652
00:34:54,360 --> 00:34:55,964
Let's hope this works.
653
00:34:59,000 --> 00:35:00,843
Barry... Barry.
654
00:35:04,520 --> 00:35:05,567
Kara.
655
00:35:11,200 --> 00:35:13,202
- Barry!
- Kara!
656
00:35:15,360 --> 00:35:17,601
Hey. It's me. It's Iris. I'm here, hon.
657
00:35:17,800 --> 00:35:18,881
Hi.
658
00:35:20,360 --> 00:35:22,089
Stay with me.
I'm gonna get you out.
659
00:35:24,040 --> 00:35:25,201
There's no time.
660
00:35:26,080 --> 00:35:28,401
We have to go. We have to get them out.
661
00:35:31,000 --> 00:35:32,809
Come on, Barry. Barry!
662
00:35:34,160 --> 00:35:35,207
No.
663
00:35:35,920 --> 00:35:37,729
I'm so sorry I lied to you.
664
00:35:38,360 --> 00:35:40,249
I forgive you.
665
00:35:43,200 --> 00:35:44,406
I love you.
666
00:35:44,560 --> 00:35:46,608
No, Barry... Barry, you're gonna be okay.
667
00:35:48,400 --> 00:35:49,447
Barry, no!
668
00:35:51,320 --> 00:35:52,526
I love you.
669
00:36:03,240 --> 00:36:04,241
Iris?
670
00:36:12,600 --> 00:36:13,931
Mon-El.
671
00:36:17,440 --> 00:36:18,487
Hi.
672
00:36:18,640 --> 00:36:19,766
They're back!
673
00:36:27,640 --> 00:36:32,328
Bravo! Round of applause. Standing O.
That was so good!
674
00:36:32,480 --> 00:36:34,130
I loved it. That was a hell of a show.
675
00:36:34,280 --> 00:36:37,966
And you two, I guess your love
really was strong enough after all.
676
00:36:38,160 --> 00:36:39,446
Beautiful.
677
00:36:39,680 --> 00:36:41,284
Man, how did you get out of the cell?
678
00:36:41,560 --> 00:36:44,848
Cisco, do you really think that cell
is gonna just, like, hold me?
679
00:36:45,640 --> 00:36:48,246
No, I'm sorry. What's going on?
Why did you do this to us?
680
00:36:48,400 --> 00:36:50,971
I did it because
I believe in the good guys.
681
00:36:52,280 --> 00:36:56,649
I told you when we first met,
it was to teach all of you a lesson.
682
00:36:57,920 --> 00:36:59,649
'Cause I see everything,
683
00:37:00,480 --> 00:37:04,485
and I saw two people
with two broken hearts.
684
00:37:05,640 --> 00:37:07,642
So the lesson was...
685
00:37:08,480 --> 00:37:10,801
Love, Supergirl.
686
00:37:11,040 --> 00:37:14,806
Love is about letting yourself be saved.
687
00:37:15,560 --> 00:37:18,723
It's not just about saving other people,
even if you are superheroes.
688
00:37:19,160 --> 00:37:21,447
Anyway, I'm sorry that I had to, like,
mess with you a little bit.
689
00:37:21,600 --> 00:37:24,604
I was just trying to get you
to play the game, do the song and dance.
690
00:37:24,800 --> 00:37:28,247
Are you from another, uh, Earth,
multi-verse, universe, or something?
691
00:37:28,400 --> 00:37:31,768
Yeah, you wouldn't even
understand where I come from.
692
00:37:31,920 --> 00:37:32,921
Uh...
693
00:37:33,800 --> 00:37:35,040
Wait. I'm sorry. That's it?
694
00:37:35,200 --> 00:37:37,680
You're just gonna teach
somebody else a lesson?
695
00:37:37,840 --> 00:37:39,444
- Yeah, it's exactly what I'm gonna do.
- Oh.
696
00:37:40,000 --> 00:37:42,731
♪ Think of your fellow man ♪
697
00:37:42,880 --> 00:37:44,962
♪ Lend him a helping hand ♪
698
00:37:45,240 --> 00:37:47,925
♪ Put a little love in your heart ♪
699
00:38:02,360 --> 00:38:04,840
Wait.
So let me get this straight.
700
00:38:05,440 --> 00:38:07,841
You got whammied by some guy named...
701
00:38:08,000 --> 00:38:09,047
Music Meister.
702
00:38:09,200 --> 00:38:12,090
Damn, Barr, I'd have paid good money
to see you singing and dancing.
703
00:38:12,240 --> 00:38:13,241
No!
704
00:38:13,440 --> 00:38:16,808
Uh. Well, he's holding out on you
because Barry has an amazing voice.
705
00:38:16,960 --> 00:38:18,007
- He does.
- Uh-uh.
706
00:38:18,200 --> 00:38:19,565
I've actually seen him sing.
707
00:38:19,720 --> 00:38:20,721
What, you have?
708
00:38:20,880 --> 00:38:22,848
How have we not made a GIF of that?
709
00:38:23,000 --> 00:38:25,890
Well, technically, I'm not even
the only one here who can sing.
710
00:38:26,880 --> 00:38:27,881
Thank you, B.A.
711
00:38:28,040 --> 00:38:29,087
Well, I was talking about Kara.
712
00:38:29,280 --> 00:38:31,044
Oh. You, too?
713
00:38:31,520 --> 00:38:33,807
Kara. Of course Kara can sing.
714
00:38:33,960 --> 00:38:36,770
Well, her name is Supergirl.
It's kind of implied, right?
715
00:38:37,640 --> 00:38:39,483
Well, we better be getting going.
716
00:38:39,640 --> 00:38:42,007
We promised Kara's sister
we'd get her back in one piece.
717
00:38:42,160 --> 00:38:44,083
We couldn't have done this without you.
Thank you.
718
00:38:44,240 --> 00:38:45,287
Thank you.
719
00:38:46,800 --> 00:38:49,280
- How you guys doing?
- Yeah, I think we'll be okay.
720
00:38:49,880 --> 00:38:53,089
Although, if you lie to me again,
I will drop a mountain on you.
721
00:38:53,240 --> 00:38:54,924
Wow. You mean, figuratively?
722
00:38:55,080 --> 00:38:57,048
- No, I mean, geologically.
- Okay.
723
00:38:59,280 --> 00:39:00,520
What about you guys?
724
00:39:02,920 --> 00:39:04,081
We'll see.
725
00:39:19,360 --> 00:39:22,045
You didn't change anything
when I moved in with Cisco.
726
00:39:22,440 --> 00:39:24,408
I, um, couldn't bring myself to do it.
727
00:39:25,800 --> 00:39:29,885
You know, we've been through a lot
these last three years,
728
00:39:31,120 --> 00:39:32,690
but getting stuck in a musical?
729
00:39:32,840 --> 00:39:33,841
Mmm-hmm.
730
00:39:34,000 --> 00:39:36,810
Music Meister said that, you know,
it could have been anything,
731
00:39:36,960 --> 00:39:39,486
that I created that world because...
732
00:39:39,640 --> 00:39:42,883
You were watching them, because of us.
733
00:39:44,360 --> 00:39:45,646
My mom used to always say
734
00:39:45,800 --> 00:39:48,644
that musicals have the power
to make everything better.
735
00:39:50,000 --> 00:39:51,240
Did it work?
736
00:40:07,120 --> 00:40:11,762
♪ Can't say how the days will unfold ♪
737
00:40:13,080 --> 00:40:17,688
♪ Can't change what the future may hold ♪
738
00:40:18,560 --> 00:40:24,010
♪ But I want you in it
Every hour, every minute ♪
739
00:40:25,600 --> 00:40:30,606
♪ This world can race by far too fast ♪
740
00:40:31,240 --> 00:40:36,883
♪ Hard to see while it's all flying past ♪
741
00:40:38,000 --> 00:40:43,040
♪ But it's clear now
When you're standing here now ♪
742
00:40:44,000 --> 00:40:49,211
♪ I am meant to be
Wherever you are next to me ♪
743
00:40:50,760 --> 00:40:54,685
♪ All I wanna do ♪
744
00:40:55,640 --> 00:40:58,371
♪ Is come runnin' home to you ♪
745
00:40:58,720 --> 00:41:02,691
♪ Come runnin' home to you ♪
746
00:41:02,880 --> 00:41:07,761
♪ And all my life, I promise to ♪
747
00:41:07,920 --> 00:41:10,571
♪ Keep runnin' home to you ♪
748
00:41:10,960 --> 00:41:15,727
♪ Keep runnin' home to you ♪
749
00:41:21,160 --> 00:41:27,361
♪ And I could see it right from the start
Right from the start ♪
750
00:41:27,520 --> 00:41:29,682
♪ That you would be ♪
751
00:41:29,880 --> 00:41:33,771
♪ Be my light in the dark
Light in the dark ♪
752
00:41:33,920 --> 00:41:39,006
♪ Oh, you gave me no other choice ♪
753
00:41:39,160 --> 00:41:44,200
♪ But to love you ♪
754
00:41:46,240 --> 00:41:50,529
♪ All I wanna do ♪
755
00:41:51,520 --> 00:41:54,330
♪ Is come runnin' home to you ♪
756
00:41:54,760 --> 00:41:58,924
♪ Come runnin' home to you ♪
757
00:41:59,120 --> 00:42:04,081
♪ And all my life, I promise to ♪
758
00:42:04,280 --> 00:42:07,363
♪ Keep runnin' home to you ♪
759
00:42:07,560 --> 00:42:11,406
♪ Keep runnin' home ♪
760
00:42:11,560 --> 00:42:15,360
♪ Home to you ♪
761
00:42:17,320 --> 00:42:22,565
♪ Can't say how the days will unfold ♪
762
00:42:23,880 --> 00:42:28,727
♪ Can't change what the future may hold ♪
763
00:42:30,040 --> 00:42:32,122
♪ But I want you in it ♪
764
00:42:32,960 --> 00:42:37,329
♪ Every hour, every minute ♪
765
00:42:41,000 --> 00:42:43,571
Iris West, will you marry me?
766
00:42:45,160 --> 00:42:46,161
Yes.
767
00:42:46,440 --> 00:42:47,851
Yes.
768
00:42:47,875 --> 00:42:55,875
:::::: www.hiqve.com ::::::