1 00:00:02,560 --> 00:00:05,882 My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,640 --> 00:00:08,847 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 3 00:00:09,040 --> 00:00:11,691 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 4 00:00:11,880 --> 00:00:14,451 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:15,480 --> 00:00:17,528 After defeating Zoom and saving the multi-verse, 6 00:00:17,720 --> 00:00:21,281 I ran back in time and created the alternate timeline, Flashpoint. 7 00:00:21,480 --> 00:00:23,050 I restored the timeline to how it was 8 00:00:23,240 --> 00:00:24,969 only to find things weren't as I left them. 9 00:00:25,160 --> 00:00:27,128 I brought new threats to our world. 10 00:00:27,320 --> 00:00:29,971 And I am the only one fast enough to stop them. 11 00:00:30,160 --> 00:00:31,969 I am the Flash. 12 00:00:32,720 --> 00:00:33,767 Previously on The Flash... 13 00:00:33,960 --> 00:00:34,927 What is that? 14 00:00:35,120 --> 00:00:37,691 Another epidermal husk. A fully intact human pelt. 15 00:00:37,880 --> 00:00:40,042 Do we have any theories as to what's causing them? 16 00:00:40,240 --> 00:00:41,287 I am Alchemy. 17 00:00:41,520 --> 00:00:42,442 Well, what do you want? 18 00:00:42,680 --> 00:00:45,650 To help people achieve their true potential. 19 00:00:45,840 --> 00:00:47,649 I know you want this more than anything. 20 00:00:47,840 --> 00:00:49,842 But you have to face the fact that it might not happen. 21 00:00:50,040 --> 00:00:51,610 There's a whole multi-verse of Harrison Wells out there. 22 00:00:51,800 --> 00:00:52,801 Call me H.R. 23 00:00:53,000 --> 00:00:55,128 - You're a fake. - Let me prove my worth. 24 00:00:55,360 --> 00:00:58,011 If I fail, I will... Right back to my Earth. 25 00:00:58,240 --> 00:01:00,322 If I succeed, I will have done some good with my life. 26 00:01:00,520 --> 00:01:03,364 Caitlin, these powers you have, the more you use them, 27 00:01:03,560 --> 00:01:06,370 the more difficult they're going to be to reverse. 28 00:01:07,960 --> 00:01:10,930 I'm fast, really fast. 29 00:01:11,240 --> 00:01:13,527 I might even be the fastest man alive. 30 00:01:13,760 --> 00:01:16,969 And when I'm running, there's no greater feeling in the world. 31 00:01:17,160 --> 00:01:19,766 I can move through the city like a guardian angel, 32 00:01:19,960 --> 00:01:21,962 protecting people who need me. 33 00:01:27,440 --> 00:01:30,569 Whoa, you gotta slow down and watch where you're going, okay? 34 00:01:30,760 --> 00:01:32,250 - Okay. - Okay. 35 00:01:33,360 --> 00:01:35,249 - Cool skateboard, though. - Thanks. 36 00:01:36,600 --> 00:01:40,810 They even have a name for me. They call me Kid Flash. 37 00:01:41,000 --> 00:01:42,001 "Kid Flash"? 38 00:01:42,240 --> 00:01:44,288 Yeah, the name needs some work. But, Dad, I'm telling you, 39 00:01:44,480 --> 00:01:47,723 it all just felt so real, like it was actually happening. 40 00:01:48,560 --> 00:01:50,244 And how often are you getting these dreams? 41 00:01:50,440 --> 00:01:51,566 Uh, last couple nights. 42 00:01:51,760 --> 00:01:53,000 Last couple? 43 00:01:53,480 --> 00:01:56,529 Wally, this is exactly what Frankie Kane said happened to her. 44 00:01:56,760 --> 00:01:59,047 She had dreams, a lot of painful ones, 45 00:01:59,240 --> 00:02:01,049 and then she started hearing Alchemy's voice in her head 46 00:02:01,240 --> 00:02:02,366 until she became Magenta. 47 00:02:02,600 --> 00:02:04,568 Yeah, this is totally different, Dad. 48 00:02:04,760 --> 00:02:06,888 No, no, it's not. 49 00:02:07,080 --> 00:02:09,003 Yes, it is. I'm a speedster in my dreams, 50 00:02:09,200 --> 00:02:11,521 I'm not an evil split personality. 51 00:02:11,720 --> 00:02:13,370 I'm helping people, not hurting them. 52 00:02:13,760 --> 00:02:17,526 Dad, this could mean that my powers are finally manifesting. 53 00:02:18,280 --> 00:02:21,250 No, I think this means that you have a lot in common right now 54 00:02:21,400 --> 00:02:24,006 with people who either ended up in prison, or dead. 55 00:02:24,520 --> 00:02:26,568 Except for the fact that I got hit by the dark matter 56 00:02:26,720 --> 00:02:29,564 from the particle accelerator explosion, just like Jesse. 57 00:02:30,160 --> 00:02:32,731 I'm going to class. 58 00:02:39,920 --> 00:02:43,083 Hey, Julian, do you want me to get started on the DNA analysis for you? 59 00:02:43,240 --> 00:02:45,242 Mmm. Why would I need you to do that? 60 00:02:46,200 --> 00:02:49,761 I don't know, I just figured we worked so well together last time. 61 00:02:50,080 --> 00:02:51,764 What? That I'd want to do it again? 62 00:02:52,160 --> 00:02:56,085 One shared case and one shared drink does not make us mates, okay? 63 00:02:56,400 --> 00:02:58,084 - Miss Horton. - Mr. Allen. 64 00:02:58,280 --> 00:02:59,725 - Mr. Albert. - Morning. 65 00:03:00,080 --> 00:03:01,206 New one? 66 00:03:01,600 --> 00:03:03,602 Uh, yep, number six. Found it last night. 67 00:03:03,840 --> 00:03:05,729 Well, this should come as a welcome surprise. 68 00:03:05,920 --> 00:03:08,764 You've been reassigned to meta-human crime scene investigation full time. 69 00:03:09,040 --> 00:03:09,962 Full time? 70 00:03:10,200 --> 00:03:11,122 We're pouring all the resources we can 71 00:03:11,360 --> 00:03:13,442 into figuring out this husk problem, especially 72 00:03:13,600 --> 00:03:16,570 considering the last one turned out to be that evil speedster, the Rival. 73 00:03:16,800 --> 00:03:19,531 Any questions, concerns, you guys direct them to Judge Hankerson, yeah? 74 00:03:19,760 --> 00:03:20,966 All right. Thank you. 75 00:03:23,200 --> 00:03:24,201 Joe. 76 00:03:24,400 --> 00:03:25,640 - Cecile. - Hi. 77 00:03:25,880 --> 00:03:27,291 I didn't know you were gonna be over here. 78 00:03:27,440 --> 00:03:29,807 Any excuse I have to run into you, I take it. 79 00:03:32,280 --> 00:03:34,203 You know, I'm really looking forward to tomorrow night. 80 00:03:34,440 --> 00:03:35,441 - So am I. - Yeah? 81 00:03:35,640 --> 00:03:37,802 - Yeah. - Okay, good, then I, uh... 82 00:03:38,120 --> 00:03:40,327 - I'll see you then. - Great. 83 00:03:41,760 --> 00:03:44,081 Yo, is that what I think it was? 84 00:03:44,480 --> 00:03:45,811 You asked her to movie night with us? 85 00:03:45,960 --> 00:03:48,247 That's awesome. When did you do that? How'd you do it? 86 00:03:48,440 --> 00:03:51,284 As much as I'd like to gossip with you like a teenager right now, 87 00:03:51,480 --> 00:03:53,801 there's something else we need to talk about. 88 00:03:54,000 --> 00:03:55,001 What? 89 00:03:55,240 --> 00:03:58,164 Wally. He's been having dreams. 90 00:03:58,400 --> 00:03:59,561 Dreams? 91 00:03:59,800 --> 00:04:04,647 Of saving people, becoming a speedster. He called himself Kid Flash. 92 00:04:04,840 --> 00:04:07,764 Kid Flash? He said that name specifically? 93 00:04:07,960 --> 00:04:09,166 He's in trouble, isn't he? 94 00:04:09,320 --> 00:04:11,687 If Wally's having dreams of being Kid Flash, then, 95 00:04:11,840 --> 00:04:12,841 yeah, he's in trouble. 96 00:04:13,000 --> 00:04:16,527 Yeah, but don't worry, okay? We'll figure it out. I'll see you later. 97 00:04:16,680 --> 00:04:17,841 All right. 98 00:04:23,840 --> 00:04:26,002 - We have a problem. - Yeah, we do. 99 00:04:26,200 --> 00:04:27,440 He's still here. 100 00:04:27,640 --> 00:04:29,847 Cisco, comedy of the obvious, 101 00:04:30,160 --> 00:04:34,324 I made a pact to justify my presence on your Earth, 102 00:04:34,520 --> 00:04:36,488 and I think I got something. 103 00:04:36,960 --> 00:04:37,961 We're all ears. 104 00:04:38,160 --> 00:04:41,369 Okay, I read every news report I can get my hands on, 105 00:04:41,600 --> 00:04:43,011 and I have come to the conclusion that 106 00:04:43,200 --> 00:04:45,885 this very operation is a ticking time bomb. 107 00:04:46,320 --> 00:04:47,321 What do you mean? 108 00:04:47,520 --> 00:04:48,885 You can't spend all your time working on, 109 00:04:49,120 --> 00:04:51,009 working on whatever, whatever this is. 110 00:04:51,200 --> 00:04:56,161 This, this is a very delicate set of power dampening cuffs. 111 00:04:56,400 --> 00:04:58,050 We need them to stop the meta-humans. 112 00:04:58,200 --> 00:05:01,090 My point exactly! It's not gonna be long 113 00:05:01,360 --> 00:05:03,249 before people start putting the pieces together 114 00:05:03,400 --> 00:05:04,845 and figure out what you're doing here. 115 00:05:05,040 --> 00:05:07,042 You're working with the Flash! 116 00:05:07,400 --> 00:05:08,561 Okay, so what's your idea? 117 00:05:08,720 --> 00:05:10,290 The perfect disguise! 118 00:05:10,520 --> 00:05:13,285 We reopen this laboratory, 119 00:05:13,600 --> 00:05:20,051 and I become the face of the new S.T.A.R. Labs Museum! 120 00:05:20,520 --> 00:05:22,363 There's only one problem with that. 121 00:05:22,720 --> 00:05:23,767 It's your face. 122 00:05:23,920 --> 00:05:26,241 You're kind of a known murderer around these parts. 123 00:05:26,880 --> 00:05:28,723 You see, the evil Wells, 124 00:05:28,920 --> 00:05:31,651 not to be confused with the dick-ish, but not evil, Wells, 125 00:05:31,880 --> 00:05:34,247 he confessed to killing Barry's mother. 126 00:05:34,400 --> 00:05:38,724 So basically, if you step foot outside this lab, you'll be arrested. 127 00:05:38,920 --> 00:05:41,287 You're just telling me this now? You two rascals. 128 00:05:41,560 --> 00:05:43,289 What about the cryptogram? What about the message, 129 00:05:43,440 --> 00:05:44,601 "Come to this Earth, get a fresh start"? 130 00:05:44,800 --> 00:05:48,327 Well, what about your resume as a world renowned genius scientist? 131 00:05:50,440 --> 00:05:52,761 That's a good point. I guess we're even. 132 00:05:52,920 --> 00:05:54,809 "If a string is in a knot, patience will untie it." 133 00:05:55,080 --> 00:05:57,287 "Patience can do lots of things, have you ever tried it?" 134 00:05:57,440 --> 00:05:59,442 My dear ma used to say that to me all the time, 135 00:05:59,600 --> 00:06:02,171 anytime I had a problem. Now I have a problem. 136 00:06:02,400 --> 00:06:04,607 I guess I'm gonna use that adage to figure it out. 137 00:06:05,440 --> 00:06:07,920 S.T.A.R. Labs Museum. Think about it. 138 00:06:09,440 --> 00:06:10,805 You think everyone on Earth-19 139 00:06:10,960 --> 00:06:13,850 is missing crayons in the box, or just him? 140 00:06:16,920 --> 00:06:18,445 Paging Dr. Snow. 141 00:06:19,320 --> 00:06:21,288 Wow. You are out of it. 142 00:06:21,480 --> 00:06:22,481 Sorry. 143 00:06:22,640 --> 00:06:24,927 Does it have anything to do with your recent visit with Mom? 144 00:06:25,120 --> 00:06:28,010 I just, I haven't been sleeping well, but I'm okay. 145 00:06:28,840 --> 00:06:29,921 Coffee. 146 00:06:30,160 --> 00:06:31,366 Perfect. 147 00:06:39,520 --> 00:06:43,127 So I did have powers. I was Kid Flash. 148 00:06:43,320 --> 00:06:45,049 In Flashpoint, yes. 149 00:06:46,640 --> 00:06:49,530 I knew that this was happening. Why didn't you tell me before? 150 00:06:49,800 --> 00:06:51,165 Because... 151 00:06:51,360 --> 00:06:52,850 Because why? 152 00:06:53,360 --> 00:06:55,044 All right, fine, Wally. Yeah, look. 153 00:06:55,440 --> 00:06:58,808 In that timeline, you were fighting the Rival. 154 00:06:59,000 --> 00:07:00,161 Edward Clariss? 155 00:07:00,360 --> 00:07:02,840 Edward Clariss, yeah. You couldn't stop him. 156 00:07:03,040 --> 00:07:06,681 There was no S.T.A.R. Labs, there was no team to help you. 157 00:07:06,880 --> 00:07:08,120 It was just you and Iris. 158 00:07:08,360 --> 00:07:13,366 The two of you were a brother-sister superhero crime fighting team. 159 00:07:14,240 --> 00:07:16,527 Why didn't you tell us this before? 160 00:07:16,720 --> 00:07:19,371 You didn't wanna know about your Flashpoint lives. 161 00:07:19,680 --> 00:07:21,170 But, look, listen to me. 162 00:07:21,360 --> 00:07:22,521 You got hurt. 163 00:07:23,040 --> 00:07:25,361 All right? You got hurt bad. 164 00:07:25,760 --> 00:07:28,969 So what? That's that me, it's not this me. 165 00:07:29,200 --> 00:07:32,363 And I wanna be a speedster. I mean, I wanna be a Flash. 166 00:07:32,520 --> 00:07:34,124 No. No. No, no, you don't. 167 00:07:34,360 --> 00:07:35,282 Yes, I do. 168 00:07:35,520 --> 00:07:37,887 Are you not hearing what he's saying? He's telling us it's not safe. 169 00:07:38,080 --> 00:07:39,969 Who cares what Barry's saying? 170 00:07:40,200 --> 00:07:41,565 How do we even know he's telling the truth? 171 00:07:41,760 --> 00:07:44,206 Wally, come on. This isn't because of the particle accelerator, 172 00:07:44,440 --> 00:07:45,487 it's because of Doctor Alchemy. 173 00:07:45,720 --> 00:07:47,722 It's the same thing that happened to Frankie Kane. 174 00:07:47,880 --> 00:07:49,211 - You don't know that. - Yes, we do, 175 00:07:49,440 --> 00:07:51,442 and we need to try to keep it from happening. 176 00:07:51,640 --> 00:07:53,722 Why don't we just say what this is really about? 177 00:07:53,920 --> 00:07:55,570 You're okay with Barry having powers, 178 00:07:55,720 --> 00:07:58,087 you're okay with Barry running into danger, fighting all these metas. 179 00:07:58,280 --> 00:07:59,884 He can screw up over and over again. 180 00:08:00,080 --> 00:08:03,448 You're okay with all of it. Because he's Barry. 181 00:08:03,720 --> 00:08:05,449 But you won't give me the same amount of leeway, 182 00:08:05,640 --> 00:08:08,610 because at the end of the day, you just don't trust me. 183 00:08:08,840 --> 00:08:10,080 You know that's not true, Wally. 184 00:08:10,280 --> 00:08:12,282 I don't need you fighting my dad's battles for him. 185 00:08:12,600 --> 00:08:13,965 Say it, Joe. 186 00:08:14,920 --> 00:08:16,922 You don't trust me, do you? 187 00:08:17,800 --> 00:08:18,926 Wally! 188 00:08:19,400 --> 00:08:21,004 That's what I thought. 189 00:08:23,680 --> 00:08:24,920 Hey, hey... 190 00:08:30,320 --> 00:08:32,641 No, you're not listening to me. 191 00:08:33,120 --> 00:08:34,929 I said the shares are undervalued, 192 00:08:35,160 --> 00:08:37,845 so if the stock drops, you should buy more, not less. 193 00:08:39,160 --> 00:08:41,128 No, that's... not how it works. 194 00:08:41,320 --> 00:08:43,129 Look, just look at its balance sheet. 195 00:08:47,320 --> 00:08:49,607 If you sell now, you're going to lose a lot of money. 196 00:08:51,600 --> 00:08:53,045 I understand that. 197 00:08:53,520 --> 00:08:55,010 No, of course, it's your money. 198 00:08:55,360 --> 00:08:56,964 Just hold onto it then. 199 00:08:58,120 --> 00:09:00,646 You know what? If you're not gonna listen... 200 00:09:19,400 --> 00:09:22,722 Petechiae around eye, the crushed larynx. 201 00:09:22,960 --> 00:09:25,406 This poor chap, he's got fingerprints around his neck, 202 00:09:25,640 --> 00:09:26,801 he's clearly been strangled. 203 00:09:27,040 --> 00:09:30,487 I heard multiple witnesses said the man was attacked by a shadow. 204 00:09:31,240 --> 00:09:34,164 Huh? So a meta from Neverland's made the trip to Central City. Fabulous. 205 00:09:34,320 --> 00:09:36,687 So far there's no forensic evidence that there was an assailant. 206 00:09:36,840 --> 00:09:39,320 No laceration marks, no fingernail marks. 207 00:09:39,520 --> 00:09:41,682 No DNA evidence underneath the fingernails even? 208 00:09:41,880 --> 00:09:43,006 Nothing yet, we'll have to wait and see. 209 00:09:43,200 --> 00:09:44,326 There's always something. 210 00:09:44,560 --> 00:09:46,927 Ah... Bag the body up, and I'll meet you back at the lab. 211 00:09:47,160 --> 00:09:48,161 - Yeah. - See ya. 212 00:09:48,400 --> 00:09:53,770 Oh, Julian, uh, I'm going to that Movie in the Park thing with Joe and his... 213 00:09:54,000 --> 00:09:57,004 Or my... Iris and some other friends. 214 00:09:57,240 --> 00:09:59,083 Uh, if you felt like going, it starts at 8:00. 215 00:09:59,320 --> 00:10:02,608 All a bunch of nerds, so you'll fit right in. 216 00:10:02,920 --> 00:10:04,888 That's a very enticing offer, Allen, 217 00:10:05,120 --> 00:10:07,088 but I'm actually seeing my girlfriend tonight, so... 218 00:10:07,280 --> 00:10:09,442 Oh, you have a girlfriend? I didn't know that. 219 00:10:10,280 --> 00:10:13,409 I'm sure there's lots about me that you don't know. Cheerio. 220 00:10:14,160 --> 00:10:15,127 - Yeah. - Albert. 221 00:10:15,320 --> 00:10:16,321 Detective. 222 00:10:16,520 --> 00:10:17,760 - Hey. - Anything? 223 00:10:18,080 --> 00:10:20,686 Nothing yet at least. 224 00:10:20,880 --> 00:10:22,120 Have you seen Wally this morning? 225 00:10:22,320 --> 00:10:23,367 No, why? 226 00:10:23,600 --> 00:10:25,125 He left the house in a huff, 227 00:10:25,320 --> 00:10:26,731 he won't answer my calls. 228 00:10:26,920 --> 00:10:28,206 Iris is out there looking for him right now. 229 00:10:28,440 --> 00:10:29,601 Do you want me to run around the city? 230 00:10:29,800 --> 00:10:32,451 Maybe if I can't get a hold of him. 231 00:10:32,800 --> 00:10:34,882 What Wally said, it's partially true. 232 00:10:35,080 --> 00:10:37,560 I didn't answer his question because I don't trust him 233 00:10:37,760 --> 00:10:40,161 with these powers the same way I trust you with them. 234 00:10:40,440 --> 00:10:42,522 You gotta talk to him about that. 235 00:10:42,720 --> 00:10:45,087 You know, tell him why. Especially now. 236 00:10:45,280 --> 00:10:47,203 I will. I mean, I just gotta find him first. 237 00:10:47,400 --> 00:10:49,801 Look, I'll just keep calling him, he's gotta answer at some point, right? 238 00:10:50,040 --> 00:10:52,247 Man, I feel bad, too. It's your first date with Cecile, 239 00:10:52,440 --> 00:10:53,487 and you gotta worry about this. 240 00:10:53,680 --> 00:10:55,170 Don't worry about that. 241 00:10:55,360 --> 00:10:57,044 That's one part of my life I can control. 242 00:11:02,360 --> 00:11:03,441 Yes? 243 00:11:03,840 --> 00:11:05,046 Have you seen H.R.? 244 00:11:05,240 --> 00:11:06,924 Maybe he's meditating in his room? 245 00:11:07,120 --> 00:11:08,610 No, he's not there. 246 00:11:08,800 --> 00:11:10,609 H.R., you're needed in the speed lab, now. 247 00:11:10,800 --> 00:11:13,644 He could be doing inversion stretches in the intake. 248 00:11:13,840 --> 00:11:16,969 You saw that, too, huh? H.R.? He's not there. 249 00:11:17,160 --> 00:11:19,288 Probably just brewing another pot of coffee, it's all he drinks. 250 00:11:19,480 --> 00:11:21,084 - Not that, either. - Okay. 251 00:11:21,320 --> 00:11:22,924 Why do you need him so badly? 252 00:11:23,360 --> 00:11:24,486 He's going through my stuff, 253 00:11:24,680 --> 00:11:28,401 but now he's just being stupid about it! 254 00:11:28,600 --> 00:11:30,284 Stupid about what? 255 00:11:31,000 --> 00:11:34,766 God, I swear I fixed the security system. Who the hell are you? 256 00:11:35,000 --> 00:11:36,286 H.R.? 257 00:11:38,560 --> 00:11:40,244 Um, apologies. 258 00:11:44,760 --> 00:11:46,524 H.R.! See? 259 00:11:46,880 --> 00:11:48,291 Ah! What you've just been witness to 260 00:11:48,520 --> 00:11:50,966 was my partner's likeness, Randolf Morgan. 261 00:11:51,160 --> 00:11:53,049 Okay, I see what's going on here. 262 00:11:53,240 --> 00:11:57,404 You don't have facial transmogrification on this planet, do you? 263 00:11:57,600 --> 00:11:59,045 No, we certainly do not. 264 00:11:59,360 --> 00:12:01,442 Well, then, it's a good thing for me 265 00:12:01,640 --> 00:12:03,005 I found this little contraption in my satchel. 266 00:12:03,240 --> 00:12:05,686 Forgot I'd brought it. It's so fun. 267 00:12:05,880 --> 00:12:07,166 So fun. How does this work? 268 00:12:07,360 --> 00:12:09,124 Light refraction technology. 269 00:12:09,320 --> 00:12:10,651 Light refraction? 270 00:12:10,840 --> 00:12:13,730 I think, I don't... Randolf, my business partner, 271 00:12:13,960 --> 00:12:16,406 he's sort of more with the science, but this little sucker 272 00:12:16,600 --> 00:12:20,002 is gonna go a long way to solving my Harrison Wells facial issues. 273 00:12:20,200 --> 00:12:23,488 I'm gonna hang onto this until I get my power cuffs back. 274 00:12:23,720 --> 00:12:25,848 Wait, your power cuffs? 275 00:12:26,040 --> 00:12:27,769 Your meta-human power dampening cuffs? 276 00:12:27,960 --> 00:12:30,770 Those very ones, the ones that are missing all of a sudden. 277 00:12:30,960 --> 00:12:32,291 Wait, you think I took 'em? 278 00:12:32,840 --> 00:12:34,285 I didn't take 'em. What do I need cuffs for? 279 00:12:34,520 --> 00:12:35,726 I just got to this Earth, I came alone. 280 00:12:35,920 --> 00:12:37,206 I haven't met anyone yet. 281 00:12:37,440 --> 00:12:38,601 It's gonna take a while, 282 00:12:38,800 --> 00:12:40,848 even when I do meet them, to get to the cuff stage. 283 00:12:41,080 --> 00:12:42,366 Hey, guys? 284 00:12:43,880 --> 00:12:45,484 Guys, I need you in the Cortex. 285 00:12:46,960 --> 00:12:49,486 Killed by a shadow? That's a new one. 286 00:12:49,680 --> 00:12:51,523 Maybe that's what killed Edward Clariss. 287 00:12:51,720 --> 00:12:55,486 Clariss was a meta-human. This victim doesn't appear to be. 288 00:12:55,680 --> 00:12:57,091 Do we know if this shadow meta 289 00:12:57,280 --> 00:13:00,204 is from the particle accelerator explosion or from Doctor Alchemy? 290 00:13:00,400 --> 00:13:04,121 Not yet, no. We actually haven't found any evidence to process. 291 00:13:04,320 --> 00:13:07,722 If only we had a way, Francisco, to see what happened. 292 00:13:07,920 --> 00:13:08,967 Where's the crime scene located? 293 00:13:09,160 --> 00:13:13,324 In Chubbuck. Uh, Palmer and Racine, around 11:00 last night. 294 00:13:14,760 --> 00:13:16,171 Whoa! 295 00:13:16,360 --> 00:13:17,691 Ooh, that's gonna give me night terrors. 296 00:13:17,880 --> 00:13:18,847 Shade. 297 00:13:19,040 --> 00:13:20,007 What? 298 00:13:20,200 --> 00:13:21,645 Well, we had a meta-hominid on my planet. 299 00:13:21,840 --> 00:13:24,081 He could do virtually the same thing, called himself Shade. 300 00:13:24,320 --> 00:13:26,607 What did he do? Throw his side eye at his enemies? 301 00:13:26,800 --> 00:13:28,325 No, I know, it's a terrible nickname, right? 302 00:13:28,520 --> 00:13:31,000 But what Shade could do was vibrate at such a high frequency, 303 00:13:31,240 --> 00:13:33,811 he created the illusion that he was a shadow. 304 00:13:34,040 --> 00:13:35,371 It's how I phase. 305 00:13:35,840 --> 00:13:37,046 Do you think he's doing the same thing? 306 00:13:37,240 --> 00:13:41,086 He has to be. Heat signature's fluctuating, redshift is ridiculous. 307 00:13:41,280 --> 00:13:42,327 Okay, so, he is. 308 00:13:42,520 --> 00:13:45,251 He must be slowing down his molecules whenever he attacks. 309 00:13:45,440 --> 00:13:48,330 So we just have to figure out a way to keep them slowed down, 310 00:13:48,520 --> 00:13:50,124 and that should be enough to grab him. 311 00:13:50,320 --> 00:13:51,481 All right, can you get started? 312 00:13:51,720 --> 00:13:52,767 Okay, but, like, right this minute? 313 00:13:52,960 --> 00:13:54,803 Yeah, I'm sorry, we just, we gotta stop this guy fast 314 00:13:55,000 --> 00:13:56,729 so we can focus on Alchemy. We've got... 315 00:13:57,200 --> 00:14:01,364 Wally has been having dreams about being a speedster. 316 00:14:02,600 --> 00:14:04,204 Alchemy dreams. 317 00:14:05,160 --> 00:14:06,924 He was a speedster in Flashpoint? 318 00:14:08,720 --> 00:14:11,246 Anyone else gonna have powers we should know about? 319 00:14:12,080 --> 00:14:13,161 No. 320 00:14:13,880 --> 00:14:16,360 - All right. I'm gonna work on Shade. - I'll supervise. 321 00:14:16,560 --> 00:14:17,561 You're gonna find my cuffs. 322 00:14:17,760 --> 00:14:18,841 Hope to find some cuffs. 323 00:14:19,120 --> 00:14:22,488 All right, I gotta get back to work before Julian loses his mind. 324 00:14:27,160 --> 00:14:28,889 Wally, it's your dad again. 325 00:14:29,080 --> 00:14:30,320 Just give me a call back, all right? 326 00:14:30,520 --> 00:14:32,488 Or a text. I just need to know you're okay. 327 00:14:32,720 --> 00:14:33,960 I'm okay. 328 00:14:34,160 --> 00:14:35,321 Wally. 329 00:14:36,400 --> 00:14:39,244 You can't do that. You can't just disappear. 330 00:14:39,880 --> 00:14:42,770 I just wanted to let you know I'm fine, so... 331 00:14:43,200 --> 00:14:45,123 Come here. 332 00:14:52,360 --> 00:14:54,362 Listen, you were right. 333 00:14:54,720 --> 00:14:57,803 I do treat Barry differently than I treat you. 334 00:14:58,040 --> 00:15:00,042 But not because I think Barry's better than you. 335 00:15:00,240 --> 00:15:01,366 Then why? 336 00:15:01,560 --> 00:15:03,767 Wally, you're a lot like I was as a kid. 337 00:15:04,000 --> 00:15:06,810 You're fearless, and you take risks, and that makes you a handful, 338 00:15:07,000 --> 00:15:08,161 just like I was. 339 00:15:08,320 --> 00:15:10,846 And now, you're getting powers. 340 00:15:11,080 --> 00:15:13,401 That alone would make me nervous, 341 00:15:13,640 --> 00:15:15,847 because I know what I would've done if I got powers. 342 00:15:16,080 --> 00:15:20,608 But you're not getting your speed the same way Barry got his. 343 00:15:20,840 --> 00:15:24,162 You're getting your speed the way Magenta and the Rival got theirs. 344 00:15:24,360 --> 00:15:26,601 So it's not that I don't trust you, Wally, it's just, 345 00:15:26,800 --> 00:15:29,371 I don't trust what's going on with you right now, 346 00:15:29,600 --> 00:15:31,523 and that scares the living hell out of me. 347 00:15:31,760 --> 00:15:34,286 I know, Dad. I get it. 348 00:15:35,440 --> 00:15:38,603 Okay, so, let's get you to S.T.A.R. Labs and see what we can do. 349 00:15:38,800 --> 00:15:39,847 All right. 350 00:15:41,520 --> 00:15:43,124 Wallace. 351 00:15:44,880 --> 00:15:46,689 Wallace West. 352 00:15:53,120 --> 00:15:55,521 Wally. Wally! 353 00:15:57,720 --> 00:15:59,563 CISCOI Ah. 354 00:15:59,880 --> 00:16:00,847 Hey, Cisco. 355 00:16:01,040 --> 00:16:02,121 Yes? 356 00:16:02,640 --> 00:16:04,290 I took your cuffs. 357 00:16:06,480 --> 00:16:07,561 Why? 358 00:16:07,840 --> 00:16:08,887 Because I need them. 359 00:16:09,040 --> 00:16:11,520 Is this some sort of, um, bold fashion choice, 360 00:16:11,720 --> 00:16:14,485 'cause you're not a meta-human... 361 00:16:15,720 --> 00:16:16,846 Surprise. 362 00:16:22,560 --> 00:16:24,369 It started a few months ago. 363 00:16:24,560 --> 00:16:26,801 That's why you went to see your mom, to see if she could help you. 364 00:16:27,040 --> 00:16:29,691 But she can't. I've run every test. 365 00:16:29,920 --> 00:16:31,922 There's nothing that anyone can do. 366 00:16:32,160 --> 00:16:33,366 I need a favor. 367 00:16:34,840 --> 00:16:38,401 I need you to vibe me in the future 368 00:16:38,920 --> 00:16:43,562 because I need to know if I become her. 369 00:16:44,680 --> 00:16:46,762 You're not gonna become her, okay. 370 00:16:47,000 --> 00:16:49,002 Just because you have these powers 371 00:16:49,200 --> 00:16:51,567 doesn't mean you're gonna turn into Killer Frost. 372 00:16:51,920 --> 00:16:53,251 I think it might. 373 00:16:53,600 --> 00:16:57,047 Please, I just need to know for sure. 374 00:16:57,680 --> 00:17:00,286 I need to know if I become evil, because if I do, 375 00:17:00,520 --> 00:17:03,091 I have to leave and never come back. 376 00:17:03,115 --> 00:17:05,115 :::::: www.hiqve.com :::::: 377 00:17:29,280 --> 00:17:30,486 And? 378 00:17:32,400 --> 00:17:33,811 I didn't see anything. 379 00:17:34,800 --> 00:17:36,131 You're fine. 380 00:17:36,400 --> 00:17:38,164 Oh, thank goodness. Thank you. 381 00:17:41,440 --> 00:17:45,126 Please, um, don't tell anyone about this yet, okay? 382 00:17:45,760 --> 00:17:47,205 - Of course. - Okay. 383 00:17:58,000 --> 00:18:00,810 According to this, all your vitals are fine, Wally. 384 00:18:01,000 --> 00:18:02,331 Wally, what did you see? 385 00:18:02,560 --> 00:18:05,723 I was Kid Flash again, but this time it wasn't a good dream. 386 00:18:05,960 --> 00:18:09,681 I was fighting with the Rival at some abandoned sawmill. 387 00:18:09,840 --> 00:18:12,684 That's what happened in Flashpoint before you got hurt. 388 00:18:12,880 --> 00:18:16,009 They're not just dreams, they must be memories of that life. 389 00:18:16,240 --> 00:18:18,004 A lot more people are getting powers. 390 00:18:18,240 --> 00:18:19,401 Okay, so how do we stop this? 391 00:18:19,640 --> 00:18:21,529 I mean, is there any stopping it, even? 392 00:18:21,680 --> 00:18:24,047 If Alchemy could reach you at C.C.P.D., 393 00:18:24,200 --> 00:18:25,406 he could probably reach you from anywhere, right? 394 00:18:25,640 --> 00:18:28,086 I have a suggestion. Why don't we throw Wallace 395 00:18:28,320 --> 00:18:29,845 in The Pipeline till we figure this situation out? 396 00:18:30,080 --> 00:18:31,241 You wanna lock him up? 397 00:18:31,480 --> 00:18:33,687 Yeah, I agree with Joe. We lock him up because, think about this, 398 00:18:33,880 --> 00:18:36,884 we can't stop Alchemy from getting into Wallace's head, 399 00:18:37,040 --> 00:18:38,201 but put him in The Pipeline, 400 00:18:38,360 --> 00:18:41,250 then we control the situation from there on out. 401 00:18:41,720 --> 00:18:45,167 As much as I don't like it, Dad, maybe he's not wrong. 402 00:18:45,560 --> 00:18:48,211 But only till we figure out a better way to make you safe. 403 00:18:48,400 --> 00:18:49,606 Yeah, I agree with Joe. 404 00:18:49,840 --> 00:18:52,002 I'm gonna cancel this movie with Cecile. 405 00:18:52,600 --> 00:18:55,444 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. You've got a date with Cecile? 406 00:18:55,680 --> 00:18:58,763 Yeah, I was gonna bring her to Movie in the Park tonight. 407 00:18:59,040 --> 00:19:00,087 Well, don't not go. 408 00:19:00,360 --> 00:19:02,249 You've put your life on hold for all of us long enough. 409 00:19:02,440 --> 00:19:06,570 Yeah, Dad, he's right. I mean, go be "Joe West," you're always "Dad." 410 00:19:06,720 --> 00:19:08,722 Yeah, we'll stay with Wally, make sure nothing happens. 411 00:19:08,960 --> 00:19:10,689 I told her all of you were coming with me, 412 00:19:10,920 --> 00:19:12,251 am I gonna be the only one that shows up? 413 00:19:12,400 --> 00:19:16,405 Uh, I would love to see a movie. What movie is this? 414 00:19:16,600 --> 00:19:17,601 The Shining. 415 00:19:17,880 --> 00:19:19,803 The Shining! Oh, I love that movie. 416 00:19:20,040 --> 00:19:21,041 That movie freaks you out! 417 00:19:21,240 --> 00:19:23,720 You've never made it past the part with the Grady twins. 418 00:19:23,920 --> 00:19:26,241 That was... I was younger. 419 00:19:26,400 --> 00:19:27,765 I might go with you. 420 00:19:28,080 --> 00:19:30,128 - You sure you don't wanna stay? - No, I wanna be with you. 421 00:19:30,360 --> 00:19:31,725 Either way, the more the merrier. 422 00:19:31,920 --> 00:19:33,968 Let's do it! Yeah, this'll be great fodder for my novel. 423 00:19:34,200 --> 00:19:36,601 Hold on. You guys didn't tell him about... 424 00:19:36,760 --> 00:19:39,127 Joe, no, they told me. 425 00:19:39,400 --> 00:19:41,243 Finally! The little scamps. 426 00:19:41,440 --> 00:19:45,923 But I think that I have worked my way around that little problem. 427 00:19:46,120 --> 00:19:48,407 Watch this. 428 00:19:50,600 --> 00:19:51,647 Oh... 429 00:19:52,240 --> 00:19:54,288 Oh, um, let me just... 430 00:19:56,280 --> 00:19:57,441 What did you do? 431 00:19:57,600 --> 00:19:58,806 Did you just neuralyze us? 432 00:19:58,960 --> 00:20:03,284 No, I gave you a simple retinal adjustment so all of you can see me, 433 00:20:03,480 --> 00:20:06,962 H.R., while the rest of the world sees. 434 00:20:08,120 --> 00:20:09,565 Randolf Morgan. 435 00:20:11,360 --> 00:20:13,488 Joe, I promise, I'll be so quiet. 436 00:20:13,640 --> 00:20:15,802 You won't even know I'm there. Silent observer. 437 00:20:16,200 --> 00:20:19,363 All right. Wally, keep me posted. 438 00:20:19,560 --> 00:20:21,403 Yeah, I'll be fine. Just go have fun. 439 00:20:21,640 --> 00:20:22,721 That's great. 440 00:20:24,640 --> 00:20:27,530 All right, we wanna be two-thirds to the back, right in the middle. 441 00:20:27,720 --> 00:20:29,210 That's a very small screen! 442 00:20:29,400 --> 00:20:31,084 Like, I don't know if we're gonna be able to see... 443 00:20:31,320 --> 00:20:33,368 No, H.R., the screen is perfect, okay? We'll be able to see fine. 444 00:20:33,560 --> 00:20:36,325 That's where the engineer sits when he mixes the sound, all right? 445 00:20:36,480 --> 00:20:38,369 You know, when you wanna get the Kubrick experience, 446 00:20:38,560 --> 00:20:39,641 that's is the sweet spot, right there. 447 00:20:39,840 --> 00:20:41,410 I don't know, maybe we could get a little closer... 448 00:20:41,640 --> 00:20:43,005 Why don't you let us worry about the seats, 449 00:20:43,160 --> 00:20:44,366 you take care of the snacks and the drinks. 450 00:20:44,560 --> 00:20:45,766 Great idea. 451 00:20:46,240 --> 00:20:47,480 Any time. 452 00:20:47,840 --> 00:20:49,046 Oh, I don't... 453 00:20:49,480 --> 00:20:52,006 I'm pretty sure they're not gonna take 454 00:20:52,160 --> 00:20:54,731 the money from my Earth, I don't think. 455 00:20:54,920 --> 00:20:56,888 - What is this? - That's a hellbink. 456 00:20:57,080 --> 00:20:58,889 Here's what you're gonna do. You're gonna get us what we need, 457 00:20:59,080 --> 00:21:01,003 you're gonna do that. Go over to that stand over there. 458 00:21:01,160 --> 00:21:02,571 - Great idea. - You're gonna get us some 459 00:21:02,760 --> 00:21:05,843 - licorice sticks, some Jujubes and... - Jujubes. 460 00:21:06,600 --> 00:21:08,841 Yeah. And coffee. Do you want anything? 461 00:21:09,000 --> 00:21:10,411 - No, thanks. - Okay. 462 00:21:11,280 --> 00:21:12,406 Okay. 463 00:21:13,040 --> 00:21:14,201 You okay, Cisco? 464 00:21:14,360 --> 00:21:17,091 Yeah, yeah. You know, just trying to deal with H.R. 465 00:21:17,280 --> 00:21:19,886 Yeah? 'Cause you've been on edge ever since you vibed me. 466 00:21:20,080 --> 00:21:22,447 - Are you gonna tell me what you saw? - Yeah, I told you what I saw. 467 00:21:22,680 --> 00:21:23,602 No, but for real. 468 00:21:23,880 --> 00:21:27,248 I can tell when you're not being honest with me. Am I her? 469 00:21:29,520 --> 00:21:30,806 Yeah. 470 00:21:31,720 --> 00:21:33,085 Yeah, you're her. 471 00:21:33,560 --> 00:21:35,369 I saw the both of us, 472 00:21:35,960 --> 00:21:37,086 fighting. 473 00:21:37,640 --> 00:21:40,405 Like, full on, Vibe versus Killer Frost. 474 00:21:42,120 --> 00:21:43,963 It's like we're meta-frenemies. 475 00:21:46,080 --> 00:21:47,241 Well, have you ever vibed anything 476 00:21:47,440 --> 00:21:49,727 from the future that didn't come true? 477 00:21:51,080 --> 00:21:52,969 Just Earth-2 being ripped to shreds, 478 00:21:53,240 --> 00:21:54,924 but that doesn't mean that can't happen again. 479 00:21:55,640 --> 00:21:58,928 Caitlin, you have to tell them. 480 00:21:59,120 --> 00:22:01,851 You have to tell the team. We have to figure out what's going on. 481 00:22:02,080 --> 00:22:04,560 No, it's too late, there's nothing you could do. 482 00:22:05,000 --> 00:22:06,604 Nobody else needs to know. 483 00:22:10,680 --> 00:22:12,808 I haven't been to a movie in forever. 484 00:22:13,000 --> 00:22:13,967 I come whenever I can. 485 00:22:14,160 --> 00:22:15,969 I mean, it's sort of a summer tradition with the kids. 486 00:22:16,160 --> 00:22:19,607 Yeah? You know, it's funny. You don't really peg me for 487 00:22:19,800 --> 00:22:22,644 a horror movie type. I thought maybe you'd be more of a chick-flicky. 488 00:22:22,840 --> 00:22:24,968 - Oh, you got jokes. - Yeah. 489 00:22:25,160 --> 00:22:26,969 I'd be mad if you weren't so gorgeous. 490 00:22:27,280 --> 00:22:29,681 "Gorgeous," really? 491 00:22:30,000 --> 00:22:32,321 If I'm so gorgeous then how come you're spending more time 492 00:22:32,520 --> 00:22:34,204 looking at that than you are at me? 493 00:22:34,440 --> 00:22:37,330 You know what? You're right. Cecile, I'm sorry. 494 00:22:38,120 --> 00:22:40,521 My son, Wally, he's... 495 00:22:41,760 --> 00:22:45,606 Going through some changes, and I'm just, I'm just really concerned. 496 00:22:45,840 --> 00:22:46,966 Hey, Joe, we can do this another time. 497 00:22:47,160 --> 00:22:48,844 No, no, no. I really wanna be here with you, I do. 498 00:22:49,040 --> 00:22:51,281 It's just that when one of my kids is hurting, I'm... 499 00:22:51,440 --> 00:22:54,171 Can't think about anything else. At all. 500 00:22:54,360 --> 00:22:55,964 Completely understand. 501 00:22:56,360 --> 00:22:57,327 You have kids? 502 00:22:57,560 --> 00:22:58,891 Yeah, a daughter. 503 00:22:59,120 --> 00:23:00,645 - Oh. - Just turned 18. 504 00:23:00,840 --> 00:23:03,286 I have less than a year before she leaves me for college. 505 00:23:03,520 --> 00:23:05,522 - Oh, man, you should've brought her. - Yeah? 506 00:23:05,720 --> 00:23:08,121 I dragged you away from her so you can watch a horror movie. 507 00:23:08,320 --> 00:23:09,651 Not many men could. 508 00:23:10,720 --> 00:23:13,326 I'm just glad you finally figured out what you want. 509 00:23:13,880 --> 00:23:15,086 Me, too. 510 00:23:19,480 --> 00:23:21,084 Wally, you okay? 511 00:23:27,480 --> 00:23:29,403 - I hate that we have to do this. - Mmm-hmm. 512 00:23:29,640 --> 00:23:31,005 He so badly wanted powers, 513 00:23:31,160 --> 00:23:33,481 and now to keep him locked up so he doesn't get them, it's... 514 00:23:33,720 --> 00:23:34,881 It's hard, I know. 515 00:23:35,080 --> 00:23:36,730 I don't know if you actually do. 516 00:23:37,680 --> 00:23:39,011 What does that mean? 517 00:23:39,240 --> 00:23:41,846 All Wally wants to do is to help people. 518 00:23:42,240 --> 00:23:43,844 And to see you do that every day, 519 00:23:44,040 --> 00:23:46,168 while all he can do is stand by and watch? 520 00:23:46,440 --> 00:23:48,727 It's hard being a bystander sometimes. 521 00:23:51,040 --> 00:23:54,010 You don't feel that way, too, do you? 522 00:23:54,200 --> 00:23:55,281 Barry... 523 00:23:56,680 --> 00:23:57,841 Come on. 524 00:23:58,040 --> 00:24:00,441 My contributions here are limited. 525 00:24:00,880 --> 00:24:03,963 I don't know science, I don't have powers. 526 00:24:04,680 --> 00:24:06,045 I don't know how to help you. 527 00:24:07,200 --> 00:24:08,884 I couldn't do this without you. 528 00:24:10,520 --> 00:24:12,443 - That's not true. - That is true. 529 00:24:14,120 --> 00:24:18,284 Whether you realize it or not, there is no Flash without Iris West. 530 00:24:23,280 --> 00:24:24,247 I'm wolfing this. 531 00:24:24,480 --> 00:24:26,448 - I'm telling you, it's so good! - Ridiculous. 532 00:24:26,640 --> 00:24:28,449 What is it about popcorn and the movies? 533 00:24:28,640 --> 00:24:29,721 Hey, you okay? 534 00:24:29,920 --> 00:24:30,921 - Hey. - Yeah, fine. 535 00:24:31,120 --> 00:24:33,930 - Hi. I'm Caitlin. - Hi. Cecile. Nice to meet you. 536 00:24:34,160 --> 00:24:35,082 And you must be Cisco. 537 00:24:35,320 --> 00:24:36,446 - That's me, nice to meet you. - Hi. 538 00:24:36,640 --> 00:24:37,926 Don't forget about me! 539 00:24:38,160 --> 00:24:44,088 Hello! I'm H.R. H.R. Randolf. 540 00:24:44,400 --> 00:24:45,561 It's amazing to meet you. 541 00:24:45,720 --> 00:24:46,721 All right, now. 542 00:24:46,960 --> 00:24:48,121 Amazing. 543 00:24:48,720 --> 00:24:51,326 And, those are... And then she says, she says to me, 544 00:24:51,560 --> 00:24:53,927 "Oh, so you are hot chocolate from another land." 545 00:24:54,080 --> 00:24:56,765 I said, "Okay, easy now." Then she says, "Wait a minute. 546 00:24:56,960 --> 00:24:59,008 "Do you speak a foreign language?" 547 00:24:59,240 --> 00:25:00,651 - What did you say? - Well, 548 00:25:00,840 --> 00:25:05,084 I said... "Sure, as long as I know the words." 549 00:25:07,120 --> 00:25:08,929 "As long as I know the words." 550 00:25:09,760 --> 00:25:11,364 I'm gonna smack somebody. 551 00:25:24,680 --> 00:25:26,364 Everybody, move! Move! 552 00:25:35,000 --> 00:25:37,731 It's Shade. He's at Hofherr Park. 553 00:25:40,040 --> 00:25:44,489 Wallace. Wallace West. 554 00:25:46,360 --> 00:25:51,400 The time has come to restore what was taken from you. 555 00:25:52,320 --> 00:25:54,322 The time has come 556 00:25:55,040 --> 00:25:57,964 to set you free. 557 00:26:14,320 --> 00:26:16,322 Hey, hey, the same thing happened to Frankie. 558 00:26:16,480 --> 00:26:18,323 You have to fight through the pain! 559 00:26:24,560 --> 00:26:25,846 Are you okay? 560 00:26:26,400 --> 00:26:27,845 I think so. 561 00:26:38,560 --> 00:26:42,884 Find me, and I will release you from all of this. 562 00:26:43,120 --> 00:26:44,281 Wally, what is it? 563 00:26:44,520 --> 00:26:45,521 You have to open the door. 564 00:26:45,720 --> 00:26:47,609 I can't do that, Wally, I can't. 565 00:26:47,840 --> 00:26:50,571 I can make you whole again. 566 00:26:50,760 --> 00:26:53,525 Open the door! I need to get out. Now! 567 00:27:07,640 --> 00:27:09,961 Flash, just who I came to see. 568 00:27:10,360 --> 00:27:13,728 So you like shadows. You wanna try and catch mine? 569 00:27:31,920 --> 00:27:33,331 Barry, we're in the van. Can you hear us? 570 00:27:33,560 --> 00:27:36,609 And I just got tossed on my ass like a rag doll. 571 00:27:36,840 --> 00:27:37,807 That's not good. 572 00:27:38,000 --> 00:27:41,083 Guys, I cannot do anything if I can't see him. 573 00:27:41,240 --> 00:27:42,571 Can we light this place up? 574 00:27:42,760 --> 00:27:45,843 Light's gonna slow down his molecular vibration so we can catch him. 575 00:27:46,680 --> 00:27:48,125 How are we gonna light this place up? 576 00:27:48,320 --> 00:27:49,765 - See all these cars? - Yeah. 577 00:27:49,920 --> 00:27:51,251 - I'm gonna hack into their computers. - Yeah... 578 00:27:51,480 --> 00:27:53,130 - Park's overhead lights... - Yeah... 579 00:27:53,320 --> 00:27:55,288 Blast the sky with more lumens than a Pink Floyd concert. 580 00:27:55,520 --> 00:27:56,646 Yeah! 581 00:27:57,680 --> 00:27:59,523 - What are you doing? - He's gonna need these. 582 00:28:02,360 --> 00:28:03,600 - She took the cuffs. - She took the cuffs, okay? 583 00:28:03,800 --> 00:28:04,926 Just drop it, all right? 584 00:28:05,160 --> 00:28:06,207 Barry, I'm in. 585 00:28:06,480 --> 00:28:09,484 Okay. All right, wait until my mark. 586 00:28:10,280 --> 00:28:14,285 And by mark, I do mean the next time that I get punched... 587 00:28:16,960 --> 00:28:18,041 Mark! 588 00:28:26,040 --> 00:28:27,121 Flash! 589 00:28:40,360 --> 00:28:42,249 Don't like the light, do ya? 590 00:28:43,120 --> 00:28:44,531 Nowhere to hide now. 591 00:28:46,960 --> 00:28:49,486 Get me out! Get me out... Ah! 592 00:28:56,000 --> 00:28:58,731 Help me! Please, make it stop! 593 00:28:59,920 --> 00:29:02,491 Hey, Wally, Wally. Wally, look. It's over, okay? 594 00:29:02,680 --> 00:29:03,647 Come on, come on, come on. 595 00:29:03,880 --> 00:29:05,086 Find me. 596 00:29:06,520 --> 00:29:08,249 Stay out of my way. 597 00:29:11,160 --> 00:29:12,082 Wally, stop. 598 00:29:12,320 --> 00:29:13,560 Stay out of my way! 599 00:29:19,400 --> 00:29:22,563 Wally wasn't himself. He was possessed. 600 00:29:22,760 --> 00:29:24,046 Alchemy was calling for him. 601 00:29:24,280 --> 00:29:25,441 I knew I shouldn't have left. 602 00:29:25,680 --> 00:29:27,205 It's okay, Joe, nothing happened. 603 00:29:27,360 --> 00:29:28,850 He's not okay, Barry! 604 00:29:29,040 --> 00:29:31,520 This thing's coming after him and there ain't a damn thing we can do? 605 00:29:31,680 --> 00:29:34,570 Well, we stopped Shade and now we can focus on Alchemy, all right? 606 00:29:34,760 --> 00:29:35,841 Unless he sends another meta 607 00:29:36,040 --> 00:29:37,565 to Central City to attack, then we're in trouble. 608 00:29:37,760 --> 00:29:38,921 You think Shade was a distraction? 609 00:29:39,120 --> 00:29:40,724 I agree with Iris, I think the attack on Wally 610 00:29:40,960 --> 00:29:43,247 and the attack by Shade happened at essentially the same time, 611 00:29:43,440 --> 00:29:45,249 so that's not a coincidence. 612 00:29:45,440 --> 00:29:47,090 If that's true, that means Alchemy is gonna be sending 613 00:29:47,280 --> 00:29:48,247 another one of his metas soon. 614 00:29:48,440 --> 00:29:49,441 We don't know that. 615 00:29:49,720 --> 00:29:51,563 Barry, we've found six husks. 616 00:29:51,760 --> 00:29:54,081 So besides Shade, Magenta and Clariss, 617 00:29:54,280 --> 00:29:55,770 there's still three unaccounted for. 618 00:29:55,960 --> 00:29:58,042 Okay, well, if more come, then we'll stop them. 619 00:29:58,240 --> 00:30:01,084 But Alchemy can't get Wally if he stays in the cell. 620 00:30:01,320 --> 00:30:03,448 Barry, we can't just let Wally suffer in there. 621 00:30:03,640 --> 00:30:04,880 And besides, burying our head in the sand 622 00:30:05,080 --> 00:30:06,809 is not gonna make Alchemy go away. 623 00:30:08,040 --> 00:30:10,566 Ignoring the problem does not get rid of it. 624 00:30:11,560 --> 00:30:14,803 You have to face it, don't we? 625 00:30:16,760 --> 00:30:17,727 What? 626 00:30:17,960 --> 00:30:19,928 - Nothing. - Come on, Caitlin. 627 00:30:20,320 --> 00:30:22,004 Not right now, Cisco. 628 00:30:22,560 --> 00:30:24,961 I can't just keep this in, you have to tell them! 629 00:30:25,920 --> 00:30:27,331 Tell them what? 630 00:30:31,680 --> 00:30:32,806 I have powers. 631 00:30:33,000 --> 00:30:34,081 What? 632 00:30:34,240 --> 00:30:36,322 What kind of powers? 633 00:30:38,320 --> 00:30:40,004 The cold kind. 634 00:30:44,680 --> 00:30:45,647 Happy now? 635 00:30:45,840 --> 00:30:47,922 So, what? We're just gonna keep secrets from each other? 636 00:30:48,080 --> 00:30:50,811 Yeah, well, this wasn't your secret to tell, was it, Cisco? 637 00:30:51,000 --> 00:30:52,206 I did that because I care about you. 638 00:30:52,440 --> 00:30:55,284 If you cared about me, then you would've let me tell them all when I was ready. 639 00:30:55,440 --> 00:30:57,488 Because this is happening to me, not you! 640 00:30:57,680 --> 00:30:59,489 I'm the one turning evil. 641 00:30:59,680 --> 00:31:02,604 I'm the one who's gonna have to leave soon. 642 00:31:08,040 --> 00:31:10,520 I vibed the two of us fighting each other in the future. 643 00:31:12,800 --> 00:31:14,370 She was Killer Frost. 644 00:31:15,320 --> 00:31:17,129 - I'll go talk to her. - I got it. 645 00:31:38,720 --> 00:31:40,245 How long have you known? 646 00:31:41,160 --> 00:31:42,400 A few months. 647 00:31:44,920 --> 00:31:47,571 First, I didn't wanna accept what was happening to me. 648 00:31:48,080 --> 00:31:49,525 But then I had to. 649 00:31:49,760 --> 00:31:53,242 So then, I tried to suppress my powers. 650 00:31:55,240 --> 00:31:57,083 There's no suppressing these powers. 651 00:31:59,920 --> 00:32:02,002 I just can't believe that this is my life. 652 00:32:02,200 --> 00:32:03,531 It shouldn't be. 653 00:32:04,600 --> 00:32:06,887 None of what's happening to any of you should be. 654 00:32:07,400 --> 00:32:08,765 What do you mean, "Any of us"? 655 00:32:09,000 --> 00:32:10,764 I mean... 656 00:32:11,680 --> 00:32:13,011 Doctor Alchemy, 657 00:32:13,240 --> 00:32:16,767 Wally, you getting powers. 658 00:32:17,080 --> 00:32:19,924 Even Dante being dead in this timeline. 659 00:32:22,280 --> 00:32:26,251 It's all because I created Flashpoint. Even Iris, who... 660 00:32:26,440 --> 00:32:28,249 I don't know, I think she's disappointed 661 00:32:28,440 --> 00:32:30,363 that she doesn't have powers and everyone else does. 662 00:32:30,560 --> 00:32:33,404 And no matter what I do now, everything's different. 663 00:32:34,960 --> 00:32:37,042 So none of this happened before? 664 00:32:41,360 --> 00:32:42,885 I'm sorry, Caitlin. 665 00:32:43,920 --> 00:32:45,126 Wally's up. 666 00:32:46,280 --> 00:32:47,406 Okay. 667 00:32:51,040 --> 00:32:52,246 How you feeling? 668 00:32:52,440 --> 00:32:53,726 I've been better. 669 00:32:53,960 --> 00:32:56,566 - What do we do? - We gotta come up with something. 670 00:32:57,160 --> 00:32:58,286 Use me. 671 00:32:58,480 --> 00:33:00,164 No. No, no, hell no. 672 00:33:00,400 --> 00:33:02,607 Alchemy's calling for me to go to him. 673 00:33:03,280 --> 00:33:06,921 Follow me to wherever he is, and we can stop him. 674 00:33:07,240 --> 00:33:09,481 No, we're not asking you to do that. 675 00:33:09,800 --> 00:33:12,246 This is our chance to stop him, we have to do it. 676 00:33:12,400 --> 00:33:13,481 Wally... 677 00:33:14,320 --> 00:33:19,326 Dad, he wants me, he's hurting me, so let me fight back. 678 00:33:21,960 --> 00:33:23,689 Wally? 679 00:33:30,640 --> 00:33:31,766 Find me! 680 00:33:32,920 --> 00:33:34,968 Turn him on his side. 681 00:33:35,200 --> 00:33:36,281 All right, get him over, come on. 682 00:33:36,440 --> 00:33:39,125 This should help. It's a mild sedative. 683 00:33:39,320 --> 00:33:41,004 - What is that? - Lorazepam. It works on seizures, 684 00:33:41,280 --> 00:33:43,328 hopefully it'll work on whatever this is. 685 00:33:43,520 --> 00:33:45,488 These episodes keep happening more frequently. 686 00:33:45,680 --> 00:33:46,966 Yeah, and this is just a temporary fix. 687 00:33:47,160 --> 00:33:50,209 If we don't stop it, he could suffer from permanent brain damage. 688 00:33:50,440 --> 00:33:51,805 We don't have a choice. 689 00:33:52,160 --> 00:33:54,845 We have to do what Wally wanted, we have to use him to find Alchemy. 690 00:33:55,040 --> 00:33:56,280 No, we're... It's too dangerous. 691 00:33:56,480 --> 00:33:58,289 So is doing nothing. 692 00:33:58,640 --> 00:34:01,644 Need I remind everyone that Doctor Alchemy has a rock that shoots lasers, 693 00:34:01,800 --> 00:34:03,689 so who knows what he has up his sleeve? 694 00:34:03,880 --> 00:34:06,326 Cisco's right. What if we're walking into a trap? 695 00:34:06,560 --> 00:34:07,891 You guys aren't walking into anything. 696 00:34:08,120 --> 00:34:09,326 You guys are gonna stay here. 697 00:34:09,560 --> 00:34:11,050 If we're gonna do this, we're gonna do it right. 698 00:34:11,280 --> 00:34:12,327 What does that mean? 699 00:34:12,480 --> 00:34:13,686 It means that if I'm gonna put Wally at risk, 700 00:34:13,880 --> 00:34:16,247 I'm gonna use everything in my power to protect him. 701 00:34:17,800 --> 00:34:20,201 Double-check your packs, make sure we have everything. 702 00:34:20,400 --> 00:34:21,731 - Good to go. - Yeah. 703 00:34:25,640 --> 00:34:26,880 So what's the plan, Detective? 704 00:34:27,160 --> 00:34:29,481 This lunatic calls himself Alchemy. 705 00:34:29,680 --> 00:34:31,250 He's the one responsible for all these husks 706 00:34:31,480 --> 00:34:32,845 we've been finding all over town. 707 00:34:33,040 --> 00:34:35,327 But we believe we've found a way to get his location. 708 00:34:35,480 --> 00:34:36,561 How? 709 00:34:38,760 --> 00:34:40,762 By using his next target. 710 00:34:41,920 --> 00:34:44,321 Your son? We'll stop him, Joe. 711 00:34:48,840 --> 00:34:49,841 Where's Julian? 712 00:34:50,000 --> 00:34:51,240 He didn't come in today. 713 00:34:51,520 --> 00:34:52,760 What? He never misses a day. You call him? 714 00:34:53,000 --> 00:34:54,525 Yeah, it went straight to voicemail. 715 00:34:55,160 --> 00:34:56,366 Well. 716 00:34:56,840 --> 00:34:58,001 All right, gents, move out. 717 00:34:58,200 --> 00:34:59,201 Let's roll. 718 00:34:59,400 --> 00:35:01,528 All right, be safe. I'll see you in a few. 719 00:35:03,840 --> 00:35:05,046 You ready? 720 00:35:05,200 --> 00:35:06,201 Yeah. 721 00:35:06,360 --> 00:35:10,126 Hey, you remember when I said that you remind me of myself as a kid? 722 00:35:10,920 --> 00:35:12,888 I was never this brave. 723 00:35:16,680 --> 00:35:17,886 They've just left. 724 00:35:18,080 --> 00:35:19,969 I'm almost done, I'll be right there. 725 00:35:21,200 --> 00:35:24,602 Cisco, I'm so sorry about how I reacted. 726 00:35:25,280 --> 00:35:27,567 I understand why you told everyone. 727 00:35:28,200 --> 00:35:29,884 It never helps when we keep things from each other. 728 00:35:30,080 --> 00:35:33,971 You're right, and I'm glad that you told everyone. 729 00:35:35,640 --> 00:35:37,802 I'm just not very good at asking for help. 730 00:35:39,120 --> 00:35:40,963 I get that from my mom. 731 00:35:41,560 --> 00:35:43,164 You're better than your mother. 732 00:35:43,640 --> 00:35:45,085 I don't know. 733 00:35:45,800 --> 00:35:49,168 I'm just so terrified because she said if I keep using my powers, 734 00:35:49,400 --> 00:35:52,643 then it'll be impossible to stop them. 735 00:35:56,440 --> 00:36:01,241 Your mother might be one of the most accomplished scientists on this planet, 736 00:36:01,920 --> 00:36:03,843 but when it comes to the impossible? 737 00:36:05,640 --> 00:36:07,085 We're the experts. 738 00:36:10,920 --> 00:36:12,763 We're gonna help you, Caitlin. Okay? 739 00:36:12,960 --> 00:36:14,325 Okay. 740 00:36:14,640 --> 00:36:16,005 Let's go help Wally. 741 00:36:16,840 --> 00:36:18,001 You got it. 742 00:36:23,200 --> 00:36:24,281 We're moving in. 743 00:36:24,520 --> 00:36:25,601 Just remember, 744 00:36:25,800 --> 00:36:27,006 once you get in there, we're not gonna have eyes. 745 00:36:27,280 --> 00:36:28,441 Copy that. 746 00:36:35,160 --> 00:36:37,367 Of course dude uses an abandoned subway to set up shop. 747 00:36:37,600 --> 00:36:38,522 Of course he does. 748 00:36:38,800 --> 00:36:41,121 - Where's Grodd when you need him? - Grodd... Gorilla Grodd? 749 00:36:41,480 --> 00:36:43,687 You have sentient gorillas on your Earth, too? 750 00:36:45,680 --> 00:36:49,844 Oh, yeah. Yeah, we do. Many. Many. Yeah. 751 00:36:57,680 --> 00:37:00,570 Come to me, Wallace! 752 00:37:02,800 --> 00:37:06,407 - Everybody set? - We're good. Just lead the way. 753 00:37:25,240 --> 00:37:26,366 You okay? 754 00:37:26,560 --> 00:37:27,721 Yeah. 755 00:37:28,320 --> 00:37:30,243 It's okay to be scared, Wally. 756 00:37:31,560 --> 00:37:32,846 I am. 757 00:37:33,600 --> 00:37:34,726 You are? 758 00:37:35,520 --> 00:37:37,010 Keeps me alert. 759 00:37:37,680 --> 00:37:39,170 Then I'm on high alert. 760 00:37:40,040 --> 00:37:41,405 Let's do this. 761 00:38:05,960 --> 00:38:07,371 Hello, Wally. 762 00:38:18,280 --> 00:38:19,611 Are you him? 763 00:38:22,640 --> 00:38:25,041 Are you the voice I've been hearing inside my head? 764 00:38:25,960 --> 00:38:28,725 I am Alchemy. 765 00:38:29,720 --> 00:38:34,328 I've been having visions of another life. 766 00:38:37,880 --> 00:38:40,724 Where I have speed, where I'm... 767 00:38:40,920 --> 00:38:42,445 The Flash. 768 00:38:43,280 --> 00:38:47,649 I can give you that back, should you desire it. 769 00:38:47,920 --> 00:38:49,684 I just want the pain to stop. 770 00:38:49,920 --> 00:38:51,410 It will, child. 771 00:38:52,080 --> 00:38:55,687 Whatever you desire, I will see it so. 772 00:38:56,080 --> 00:39:01,120 Now tell me, do you wish for the life that was taken from you 773 00:39:01,800 --> 00:39:03,165 to return? 774 00:39:04,920 --> 00:39:06,684 What I wish for 775 00:39:08,000 --> 00:39:09,843 is all of you gone. 776 00:39:10,320 --> 00:39:11,606 It's a trap! 777 00:39:22,040 --> 00:39:23,121 No! 778 00:39:34,640 --> 00:39:37,530 The boy has been chosen, Flash. 779 00:39:41,120 --> 00:39:44,841 And you will not stand before what must be, 780 00:39:46,320 --> 00:39:47,560 ever again. 781 00:39:49,960 --> 00:39:51,007 Now! 782 00:39:53,560 --> 00:39:56,643 Get on your knees! Now! Don't move! Don't move! 783 00:39:57,320 --> 00:40:00,085 Get down! On the ground. 784 00:40:01,640 --> 00:40:03,324 I said get on the ground. 785 00:40:06,480 --> 00:40:08,847 That was a grave mistake. 786 00:40:09,000 --> 00:40:12,163 - You okay? - I'll be fine. Wally? 787 00:40:13,680 --> 00:40:14,761 Yeah. 788 00:40:16,480 --> 00:40:17,686 It's over, Alchemy. 789 00:40:17,840 --> 00:40:19,171 Over? 790 00:40:19,840 --> 00:40:21,729 You have no idea 791 00:40:21,920 --> 00:40:23,331 what's about to begin. 792 00:40:34,440 --> 00:40:35,601 What the hell? 793 00:40:36,840 --> 00:40:37,762 Did you guys see that? 794 00:40:38,000 --> 00:40:39,286 See what? 795 00:40:49,080 --> 00:40:50,525 Go! Get the hell out of here! 796 00:40:53,760 --> 00:40:55,922 Wally, move towards the door! Stick with me! 797 00:40:58,560 --> 00:40:59,971 - Move! - Crap, the other way, the other way! 798 00:41:00,200 --> 00:41:02,248 Go, go, go! Wally, no! 799 00:41:10,720 --> 00:41:12,404 Barr! Are you all right? 800 00:41:12,920 --> 00:41:14,126 Wallace. 801 00:41:17,560 --> 00:41:19,244 Wallace West. 802 00:41:20,120 --> 00:41:22,327 Take your power. 803 00:41:23,480 --> 00:41:25,164 Wally. 804 00:41:25,920 --> 00:41:27,410 - Wally, don't! - Wally! 805 00:41:46,280 --> 00:41:47,441 Who are you? 806 00:41:47,640 --> 00:41:50,689 Savitar, the god of speed. 807 00:41:50,713 --> 00:41:58,713 :::::: www.hiqve.com ::::::