1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:57,310 --> 00:02:58,445 Hi, Daddy. 4 00:03:07,655 --> 00:03:08,656 When'd you get here? 5 00:03:09,924 --> 00:03:11,592 Just now. I took the ferry. 6 00:03:20,735 --> 00:03:22,402 - Are you all right? - Yeah. 7 00:03:28,943 --> 00:03:30,511 He seemed happy to see me. 8 00:03:30,545 --> 00:03:31,746 Don't be stupid. 9 00:03:33,380 --> 00:03:34,481 Where you been? 10 00:03:36,551 --> 00:03:37,585 You know? 11 00:03:38,653 --> 00:03:40,555 It's been a long time, we were worried about you. 12 00:03:40,588 --> 00:03:42,023 All right, I get it, I'm an asshole. 13 00:03:42,056 --> 00:03:43,758 Yeah, you are. 14 00:03:48,996 --> 00:03:50,397 It's gonna be fine. 15 00:04:08,783 --> 00:04:10,250 Come in. 16 00:04:19,392 --> 00:04:20,561 Thank you Lord, 17 00:04:20,595 --> 00:04:22,663 for these thy gifts we're about to receive. 18 00:04:22,930 --> 00:04:24,799 Bless this house, bless this food 19 00:04:24,832 --> 00:04:26,433 and all that we have. 20 00:04:28,035 --> 00:04:29,637 - Amen. - Amen. 21 00:04:33,040 --> 00:04:34,575 Lily and I talked it over. 22 00:04:35,342 --> 00:04:36,944 You wanna stay, you can stay. 23 00:04:37,545 --> 00:04:38,679 I'm gonna stay with Bobby. 24 00:04:38,980 --> 00:04:40,313 Your brother has a family. 25 00:04:40,347 --> 00:04:41,549 Can't have you livin' on his couch. 26 00:04:42,950 --> 00:04:44,685 While you're here, you're gonna pay rent. 27 00:04:45,553 --> 00:04:47,387 We'll figure out something that makes sense. 28 00:04:48,523 --> 00:04:51,058 Patty could probably get you some shifts at the restaurant. 29 00:04:52,093 --> 00:04:53,293 What d'you say? 30 00:04:55,062 --> 00:04:56,396 Thanks. 31 00:05:00,535 --> 00:05:02,402 - Thanks a lot. - It'll be fine. 32 00:05:02,435 --> 00:05:03,671 He doesn't want me here. 33 00:05:03,704 --> 00:05:04,705 What'd you expect? 34 00:05:05,540 --> 00:05:07,008 Hmm? You want a fucking parade? 35 00:05:07,041 --> 00:05:09,610 It's been like five years. What don't you give it a little bit of time? 36 00:05:09,644 --> 00:05:10,711 Thought I did. 37 00:05:10,745 --> 00:05:11,846 Oh, you're funny. 38 00:05:12,980 --> 00:05:14,715 Wait. Can we go somewhere for a little, me and you? 39 00:05:15,049 --> 00:05:17,084 I can't. I can't, I gotta put the... 40 00:05:17,118 --> 00:05:18,553 I gotta put the kiddo to bed. 41 00:05:20,154 --> 00:05:21,722 You know she's almost six now. 42 00:05:22,557 --> 00:05:24,091 - Wow. - Wow, yeah. 43 00:05:40,041 --> 00:05:41,676 You didn't change anything. 44 00:05:41,976 --> 00:05:43,443 You know how he is. 45 00:05:45,046 --> 00:05:46,479 Is everything all right? 46 00:05:48,082 --> 00:05:49,584 Yeah, fine. 47 00:05:49,784 --> 00:05:51,586 The price is down. You know that? 48 00:05:52,019 --> 00:05:53,588 Folks who've been doing this for a long time 49 00:05:53,621 --> 00:05:55,022 are going out of business. 50 00:05:55,957 --> 00:05:57,058 Sorry to hear that. 51 00:05:58,025 --> 00:05:59,627 Things are a little tight around here. 52 00:06:08,769 --> 00:06:10,037 It'll be fine. 53 00:07:24,946 --> 00:07:26,080 Just a minute. 54 00:07:52,306 --> 00:07:53,808 That's not nice. 55 00:07:55,142 --> 00:07:56,210 I heard you were here. 56 00:07:57,278 --> 00:07:58,713 I thought I'd come say hi. 57 00:07:59,780 --> 00:08:00,781 Beth. 58 00:08:02,016 --> 00:08:03,217 Let's hang out. 59 00:08:03,250 --> 00:08:04,585 Why would I wanna do that? 60 00:08:04,618 --> 00:08:06,120 Because you missed me? 61 00:08:06,153 --> 00:08:07,254 You can say it. 62 00:08:07,288 --> 00:08:08,723 Oh. You're all I thought about. 63 00:08:08,756 --> 00:08:10,624 Oh, I know, I get it. Wait, Beth. 64 00:08:12,293 --> 00:08:13,995 Can you just top me off real quick? 65 00:08:18,032 --> 00:08:20,001 You know I thought about you sometimes. 66 00:08:20,034 --> 00:08:21,035 Mm-hmm. 67 00:08:22,269 --> 00:08:23,871 Laying in bed late at night. 68 00:08:25,906 --> 00:08:27,141 I thought about the first time 69 00:08:27,174 --> 00:08:28,943 I let you put your cock in me. 70 00:08:31,946 --> 00:08:35,549 And then I promised myself I'd never sink so fucking low again. 71 00:08:35,583 --> 00:08:37,752 What did you do, Dicky? 72 00:08:37,785 --> 00:08:38,786 Nothing. 73 00:08:39,620 --> 00:08:40,688 You're paying for that. 74 00:08:40,721 --> 00:08:42,890 - I didn't even touch it. It's just a mug. - Out. 75 00:08:42,923 --> 00:08:44,158 - Walk. - It was this guy. 76 00:08:44,191 --> 00:08:45,760 - Give her some money. - Get out. 77 00:10:01,735 --> 00:10:03,804 Okay. You're gonna help your mommy? 78 00:10:03,838 --> 00:10:05,139 Um, yeah. 79 00:10:07,741 --> 00:10:10,678 Mm-hm. Yeah, I heard you. 80 00:10:18,285 --> 00:10:19,286 Tom. 81 00:10:20,020 --> 00:10:21,722 I got it. I got it. 82 00:10:21,755 --> 00:10:22,923 Did she ask for money? 83 00:10:22,957 --> 00:10:24,859 - I got it. - Tom. 84 00:10:29,330 --> 00:10:30,397 Where are you going? 85 00:10:30,831 --> 00:10:31,832 Out. 86 00:10:33,000 --> 00:10:34,001 Go to bed. 87 00:10:35,436 --> 00:10:36,971 What were you guys talking about? 88 00:10:37,004 --> 00:10:38,672 - You deaf? - Huh? 89 00:11:04,398 --> 00:11:06,267 What, you couldn't use the front door? 90 00:11:06,300 --> 00:11:07,401 Past my curfew. 91 00:11:17,945 --> 00:11:20,314 We haven't come back for a month and a half. 92 00:11:20,347 --> 00:11:23,250 This fucking guy, Nance, he's poaching our traps. 93 00:11:23,284 --> 00:11:24,785 I know it. 94 00:11:24,818 --> 00:11:25,886 You tell the cops? 95 00:11:28,489 --> 00:11:29,924 They're not gonna fucking do anything 96 00:11:29,957 --> 00:11:31,358 unless we catch him with a trap in his hand. 97 00:11:31,825 --> 00:11:32,826 So do it. 98 00:11:34,094 --> 00:11:35,095 Wow. 99 00:11:39,900 --> 00:11:41,969 Why didn't I think of that? Just go fucking do it. 100 00:11:43,370 --> 00:11:46,273 Living in the city, man, that's... that's made you pretty smart. 101 00:11:46,541 --> 00:11:49,076 When you go there, you start dressing different, talking different. 102 00:11:49,109 --> 00:11:51,111 Stop fucking talking to your family and... 103 00:11:52,479 --> 00:11:54,114 Sounds a wonderful place. 104 00:12:02,823 --> 00:12:04,792 You're not drinking? 105 00:12:07,861 --> 00:12:09,730 - Why not? - Just... 106 00:12:10,532 --> 00:12:11,732 not drinking. 107 00:12:12,866 --> 00:12:14,101 You gonna tell Pop? 108 00:12:20,542 --> 00:12:22,042 - Something happen to you? - Like what? 109 00:12:22,076 --> 00:12:24,878 I don't know. Look, it's not like it's a fucking crazy question. 110 00:12:24,912 --> 00:12:26,146 I mean, you, you know, you come back... 111 00:12:27,616 --> 00:12:29,850 I needed a break, okay? I don't know, I didn't know where else to go. 112 00:12:32,987 --> 00:12:34,822 - Are you gonna stick around? - Jesus. 113 00:12:34,855 --> 00:12:35,990 What? Fuck. 114 00:12:38,392 --> 00:12:39,393 Sorry. 115 00:12:41,362 --> 00:12:42,396 Do you wanna know what happened? 116 00:12:52,840 --> 00:12:54,475 Everything was great. 117 00:12:54,908 --> 00:12:55,909 And, uh... 118 00:12:59,313 --> 00:13:00,848 then you were born. 119 00:13:03,217 --> 00:13:04,218 You fuck... 120 00:13:06,920 --> 00:13:08,389 Fucking so stupid. 121 00:13:22,436 --> 00:13:23,505 What was that? 122 00:13:29,577 --> 00:13:30,578 Hey. 123 00:13:33,247 --> 00:13:34,281 Wait. 124 00:14:08,916 --> 00:14:10,184 What do you think that was? 125 00:14:11,251 --> 00:14:12,419 I don't know. 126 00:14:14,254 --> 00:14:15,623 They're not out here fishing. 127 00:14:37,010 --> 00:14:38,078 Look, hey, just... 128 00:14:40,247 --> 00:14:41,448 Just give it a chance. 129 00:14:44,418 --> 00:14:45,986 He's different these days. 130 00:14:49,123 --> 00:14:50,324 I've heard that before. 131 00:15:02,302 --> 00:15:03,571 Do you know what time it is? 132 00:15:07,141 --> 00:15:08,442 Went for a walk. 133 00:15:08,710 --> 00:15:09,910 With who? 134 00:15:10,545 --> 00:15:11,546 By myself. 135 00:15:12,647 --> 00:15:13,914 Come over here. 136 00:15:21,321 --> 00:15:22,456 You been drinking? 137 00:15:22,990 --> 00:15:24,057 Why, that illegal? 138 00:15:24,091 --> 00:15:25,325 You doing dope? 139 00:15:25,593 --> 00:15:27,562 - No. - Don't lie to me. 140 00:15:29,496 --> 00:15:30,998 You want me to pee in a cup? 141 00:15:32,199 --> 00:15:34,034 I don't wanna worry about where you are, 142 00:15:34,702 --> 00:15:36,036 or what you've been doing. 143 00:15:36,604 --> 00:15:37,605 Got it? 144 00:15:38,573 --> 00:15:41,475 - I'm not 15. - Then stop acting like it. 145 00:15:47,481 --> 00:15:48,482 What do you want from me? 146 00:15:50,150 --> 00:15:51,553 Am I supposed to beg for your forgiveness? 147 00:15:51,586 --> 00:15:53,287 Oh, for... You're forgiven. 148 00:15:53,320 --> 00:15:55,088 I absolve you of your sins. 149 00:15:56,290 --> 00:15:57,257 Go to bed. 150 00:17:08,428 --> 00:17:10,163 I don't remember anything. 151 00:17:12,299 --> 00:17:13,701 Oh wait, wait, let me see this one. 152 00:17:15,803 --> 00:17:18,506 Nice outfit. 153 00:17:18,840 --> 00:17:20,708 - Aww. - Morning. 154 00:17:22,276 --> 00:17:23,578 She brought donuts. 155 00:17:24,444 --> 00:17:25,445 Cute PJs. 156 00:17:27,682 --> 00:17:30,284 - Mm. There you go. - Oh, wow. Oh, I remember this. 157 00:17:30,484 --> 00:17:31,819 Dear... 158 00:17:40,695 --> 00:17:42,162 What was that? 159 00:17:43,330 --> 00:17:44,431 You don't want donuts? 160 00:17:44,464 --> 00:17:46,701 Dicky, don't be late for work again. 161 00:17:46,734 --> 00:17:48,201 Yeah, okay, Ma. 162 00:17:50,705 --> 00:17:52,339 Your mom knowing you're still selling drugs? 163 00:17:52,707 --> 00:17:54,374 Who told you that? I ain't selling shit. 164 00:17:54,609 --> 00:17:56,811 No? Guess I had it all wrong. 165 00:17:57,377 --> 00:17:59,212 Guess so. Maybe go check with your aunt. 166 00:18:02,349 --> 00:18:03,851 Yeah, what was I thinking? 167 00:18:04,752 --> 00:18:06,453 You're just a loser who lives with his mother. 168 00:18:06,486 --> 00:18:08,523 Oh, yeah? What's that make you, huh? 169 00:18:08,790 --> 00:18:10,490 You're living back home, same as me. 170 00:18:10,725 --> 00:18:13,260 Dicky, time to go! 171 00:18:13,293 --> 00:18:15,462 There's nothing about us that's the same. 172 00:18:17,497 --> 00:18:18,498 Meet me tonight. 173 00:18:19,399 --> 00:18:21,168 - I'm busy. - Come on, meet me at 11. 174 00:18:21,201 --> 00:18:22,202 You know where. 175 00:18:23,370 --> 00:18:24,505 Why should I? 176 00:18:24,906 --> 00:18:26,641 Because I got something I wanna show you. 177 00:18:30,912 --> 00:18:32,245 We'll see. 178 00:18:40,387 --> 00:18:41,388 Dicky. 179 00:18:44,224 --> 00:18:45,258 Dicky! 180 00:18:45,492 --> 00:18:47,528 - Come on. - Fuckin' A, Ma! 181 00:18:48,830 --> 00:18:50,163 Coming. 182 00:18:50,197 --> 00:18:51,365 Fucking fish market. 183 00:18:51,398 --> 00:18:53,768 It's not fucking changing the world. 184 00:19:05,680 --> 00:19:06,881 He's hauling our get. 185 00:19:06,914 --> 00:19:07,915 Someone is. 186 00:19:09,017 --> 00:19:09,851 And what, you're just gonna bend over and take it? 187 00:19:10,551 --> 00:19:11,653 You wanna get on another boat? 188 00:19:11,686 --> 00:19:12,687 Be my guest. 189 00:19:41,549 --> 00:19:42,583 Dicky? 190 00:19:44,952 --> 00:19:45,953 Dicky? 191 00:19:50,825 --> 00:19:51,959 Piece of shit. 192 00:20:07,374 --> 00:20:09,309 Hey. Where you been? 193 00:20:09,342 --> 00:20:10,611 Think this is funny? 194 00:20:10,878 --> 00:20:12,847 - Little bit. - Hey, it's Beth. 195 00:20:12,880 --> 00:20:14,916 Beth, who let you back in? 196 00:20:14,949 --> 00:20:16,349 She's just visiting. 197 00:20:16,984 --> 00:20:18,586 Hey, Beth, you know what you ought to do? 198 00:20:18,619 --> 00:20:19,921 Mm-hmm. 199 00:20:19,954 --> 00:20:21,689 Have a... have a drink. 200 00:20:21,723 --> 00:20:23,658 - Yeah, come on, sit down. - Go fuck yourself. 201 00:20:23,691 --> 00:20:24,959 Whoa. 202 00:20:26,160 --> 00:20:27,662 So what, you came all this way just to get a look at me? 203 00:20:28,696 --> 00:20:29,964 You told me to meet you. 204 00:20:29,997 --> 00:20:32,432 No, I told you I had something to show you. 205 00:20:34,502 --> 00:20:35,503 Whatever. 206 00:20:36,403 --> 00:20:37,605 You see it now? 207 00:20:37,872 --> 00:20:39,372 I don't see shit. 208 00:20:40,508 --> 00:20:42,710 See how you're not so fucking special after all? 209 00:20:48,448 --> 00:20:49,650 Beth. 210 00:20:49,917 --> 00:20:50,918 Beth! 211 00:20:51,886 --> 00:20:53,386 Come on, fuck. 212 00:20:53,888 --> 00:20:55,455 - Beth! - They're off. 213 00:20:55,489 --> 00:20:57,658 At the bell, it's Dicky. 214 00:20:59,060 --> 00:21:02,262 Come on, Beth. I'm just joking around. 215 00:21:03,330 --> 00:21:04,232 Where are you going? 216 00:21:04,264 --> 00:21:07,300 I told you to keep your fucking mouth shut. 217 00:21:07,334 --> 00:21:08,970 I don't know what the fuck you're talking about, man. 218 00:21:09,003 --> 00:21:10,805 - Shut up. - I didn't fucking say anything. 219 00:21:10,838 --> 00:21:12,607 - Listen to me. - Would you just relax? 220 00:21:12,940 --> 00:21:15,042 - What the fuck is your problem? - Relax, my asshole. 221 00:21:15,076 --> 00:21:16,644 Beth, wait. 222 00:21:24,351 --> 00:21:25,953 I don't know. 223 00:21:25,987 --> 00:21:28,089 Maybe somebody fucking else said some bullshit... 224 00:21:28,122 --> 00:21:30,091 - Let's go. - Listen to me. 225 00:21:30,124 --> 00:21:31,993 Listen, I don't wanna have to fucking fuck you up. 226 00:21:33,360 --> 00:21:34,662 Mind your own fucking business. 227 00:21:35,362 --> 00:21:36,631 Piece of shit. 228 00:21:36,664 --> 00:21:38,933 Keep your mouth shut. 229 00:21:38,966 --> 00:21:40,535 Get it? 230 00:22:04,025 --> 00:22:05,358 Still mad at me? 231 00:22:05,392 --> 00:22:07,327 Jesus Christ. 232 00:22:15,870 --> 00:22:17,805 You can't just show up at my mom's like that. 233 00:22:17,839 --> 00:22:19,574 She loves me. 234 00:22:19,874 --> 00:22:20,875 Yeah, she used to. 235 00:22:24,045 --> 00:22:25,880 You going to meetings with your father now? 236 00:22:26,147 --> 00:22:27,915 Yeah. We're best friends. 237 00:22:28,983 --> 00:22:30,084 I'm getting clean too. 238 00:22:30,117 --> 00:22:31,418 I see that. 239 00:22:31,451 --> 00:22:33,420 You know what I mean. Just this now. 240 00:22:33,453 --> 00:22:35,022 They piss-test you at the fish store? 241 00:22:36,591 --> 00:22:37,892 That's just temporary. 242 00:22:41,863 --> 00:22:43,396 What'd that guy want? 243 00:22:43,430 --> 00:22:44,632 Hmm? 244 00:22:44,899 --> 00:22:46,000 You owe him money? 245 00:22:46,033 --> 00:22:47,134 Don't worry about it. 246 00:22:50,037 --> 00:22:51,606 I'm not gonna fuck you. 247 00:22:51,639 --> 00:22:53,007 Are you sure? 248 00:22:53,040 --> 00:22:54,141 Yeah. 249 00:22:54,175 --> 00:22:55,643 Then what'd you bring me here for? 250 00:22:56,911 --> 00:22:58,512 Saw you on the water last night. 251 00:22:59,647 --> 00:23:00,848 What's in the trap? 252 00:23:00,882 --> 00:23:01,816 What's the matter? 253 00:23:01,849 --> 00:23:03,718 Whatever you think you saw, you forget it. 254 00:23:03,751 --> 00:23:05,152 Come on. Tell me. 255 00:23:06,020 --> 00:23:06,854 I know you want to. 256 00:23:07,588 --> 00:23:08,923 You know what your fucking problem is? 257 00:23:09,657 --> 00:23:11,491 You think I'm stupid but I'm not. 258 00:23:12,459 --> 00:23:14,494 Right. Okay, so what do you want from me? 259 00:23:14,528 --> 00:23:15,596 Nothing. 260 00:23:16,163 --> 00:23:17,765 You obviously can't help, so... 261 00:23:18,032 --> 00:23:19,166 I got married. 262 00:23:19,200 --> 00:23:20,400 Did you know that? 263 00:23:21,569 --> 00:23:23,137 I didn't just wait around for you. 264 00:23:23,537 --> 00:23:25,506 - Whatever. - We both know why you're here. 265 00:23:25,907 --> 00:23:27,141 So why don't you just say it? 266 00:23:29,110 --> 00:23:30,477 All right. 267 00:23:30,678 --> 00:23:31,779 I need some money. 268 00:23:32,079 --> 00:23:33,080 Ask you father. 269 00:23:34,081 --> 00:23:36,017 - Fucking great idea... - No, we both... 270 00:23:36,050 --> 00:23:37,752 Listen, we both know why you're here, all right? 271 00:23:37,785 --> 00:23:39,486 - Let go of me. - This hasn't changed... 272 00:23:39,520 --> 00:23:40,588 There's nothing between us, 273 00:23:40,621 --> 00:23:42,523 there never was and there never fucking will be. 274 00:23:42,556 --> 00:23:44,025 Okay. Okay. It's just... 275 00:23:44,058 --> 00:23:45,726 It's fucking weird, okay? It's just... 276 00:23:46,060 --> 00:23:47,962 Fuck! That really hurt. 277 00:23:49,130 --> 00:23:52,600 Fuck! It's just some fucking weed they bring down from Canada. 278 00:23:52,633 --> 00:23:55,002 And I pick it up and I drop it on the mainland. 279 00:23:55,970 --> 00:23:57,104 Goddamn it! 280 00:23:59,974 --> 00:24:02,209 It's like five, 10 pounds at a time. 281 00:24:02,643 --> 00:24:04,045 It sounds like a lot of work for weed. 282 00:24:04,078 --> 00:24:06,446 What do you know? It sells for four grand a pound. 283 00:24:06,948 --> 00:24:08,749 So how come you're still living at your mom's? 284 00:24:08,783 --> 00:24:10,117 I don't get a fucking commission. 285 00:24:13,187 --> 00:24:15,222 I'm leaving by the end of the week. 286 00:24:15,256 --> 00:24:16,924 Great. 287 00:24:18,859 --> 00:24:20,962 Hmm? No one said you had to come. 288 00:24:28,803 --> 00:24:29,870 It's not a loan. 289 00:24:31,172 --> 00:24:32,840 You buy 100 of mine, things turn around, I'll buy it back. 290 00:24:32,873 --> 00:24:34,842 What am I gonna do with them? I'm not a... 291 00:24:35,309 --> 00:24:36,544 I'm not a pawn shop. 292 00:24:36,978 --> 00:24:38,646 I got an offer from another guy. 293 00:24:39,613 --> 00:24:40,614 Who? 294 00:24:41,882 --> 00:24:43,250 Nance? 295 00:24:43,284 --> 00:24:44,484 I need the money. 296 00:24:45,553 --> 00:24:46,554 I'm drowning. 297 00:24:47,521 --> 00:24:49,223 You sell out to a guy from the other side, 298 00:24:49,256 --> 00:24:51,225 I wouldn't expect a lot of sympathy around here. 299 00:24:52,860 --> 00:24:55,930 What's up, ladies? You ready to get to work? 300 00:24:55,963 --> 00:24:56,931 You're late. 301 00:24:57,798 --> 00:24:59,100 You believe this guy, Uncle George? 302 00:24:59,133 --> 00:25:00,835 You see him breaking his fucking back? 303 00:25:00,868 --> 00:25:02,169 - Hey, Bob. - Hey. 304 00:25:02,903 --> 00:25:04,138 I'll see you around. 305 00:25:08,609 --> 00:25:09,944 What's got him? 306 00:25:09,977 --> 00:25:11,078 Don't worry about it. 307 00:25:45,946 --> 00:25:47,148 What the hell is wrong with her? 308 00:25:53,621 --> 00:25:54,722 Where did you steal those from? 309 00:25:54,922 --> 00:25:55,956 Meet me tonight. 310 00:25:56,323 --> 00:25:57,825 I got something I wanna show you. 311 00:25:58,092 --> 00:26:00,194 - Mm-hmm. - Come on, for real this time. 312 00:26:04,331 --> 00:26:05,332 Mr. McManus. 313 00:26:07,201 --> 00:26:08,235 What the hell is he doing here? 314 00:26:09,336 --> 00:26:10,571 He just showed up. 315 00:26:11,806 --> 00:26:13,040 I came to see your daughter. 316 00:26:14,708 --> 00:26:15,910 Make it quick. 317 00:26:16,710 --> 00:26:18,345 - Millie. - Hi, Grandpa. 318 00:26:18,379 --> 00:26:20,948 He just showed up. 319 00:26:22,249 --> 00:26:23,651 He doesn't like you. 320 00:26:26,854 --> 00:26:27,855 I'll see you later. 321 00:26:28,989 --> 00:26:30,124 Doesn't like me. 322 00:26:34,095 --> 00:26:35,129 What he want? 323 00:26:36,964 --> 00:26:38,065 I don't know. 324 00:26:38,732 --> 00:26:39,834 Nothing. 325 00:26:39,867 --> 00:26:41,168 I want you staying away from him. 326 00:26:41,368 --> 00:26:43,838 - He's harmless. - He's a liar and a thief. 327 00:26:43,871 --> 00:26:45,072 Who's a liar? 328 00:26:45,106 --> 00:26:46,373 No one here, honey. 329 00:27:12,867 --> 00:27:15,369 You're only gonna have like five minutes between when they drop it 330 00:27:15,402 --> 00:27:17,238 and when we get there to pick it up. 331 00:27:17,271 --> 00:27:18,772 Won't they hear the motor? 332 00:27:19,039 --> 00:27:21,008 They'll think it's us, we'll think it's them. 333 00:27:21,041 --> 00:27:23,744 And when the shit's not there, they'll argue about who's lying. 334 00:27:24,311 --> 00:27:25,913 They're gonna know it's you that took it. 335 00:27:26,280 --> 00:27:27,281 How? 336 00:27:28,215 --> 00:27:30,718 I don't know, when you disappear. 337 00:27:30,751 --> 00:27:32,186 I dump jobs all the time. 338 00:27:32,453 --> 00:27:34,188 They didn't hire me for my resume. 339 00:27:36,157 --> 00:27:38,125 What if they know and come after you? 340 00:27:38,792 --> 00:27:42,062 It's not the mafia, it's just some fucking fishermen. 341 00:27:43,764 --> 00:27:44,732 Jesus Christ. 342 00:27:44,765 --> 00:27:46,300 You said you wanted to get out of here. 343 00:27:47,168 --> 00:27:49,136 It could be like 30, 40 grand. 344 00:27:49,170 --> 00:27:50,437 You don't even know? 345 00:27:51,640 --> 00:27:52,507 It doesn't matter. Whatever it is, it's just a start. 346 00:27:54,441 --> 00:27:57,678 We'll get moving and we'll figure it out. 347 00:28:13,961 --> 00:28:15,262 You got a better idea? 348 00:28:17,898 --> 00:28:18,899 Hey. 349 00:28:19,833 --> 00:28:21,936 I'm not gonna let anything happen to you. 350 00:28:34,815 --> 00:28:35,916 What are you afraid of? 351 00:28:35,950 --> 00:28:36,984 I'm pregnant. 352 00:28:47,529 --> 00:28:48,829 Whose is it? 353 00:28:48,862 --> 00:28:50,731 Doesn't matter. 354 00:28:51,999 --> 00:28:53,467 I'm not going back. 355 00:28:55,302 --> 00:28:56,870 You keeping it? 356 00:29:10,351 --> 00:29:11,418 Okay. 357 00:29:13,153 --> 00:29:14,522 Okay, what? 358 00:29:15,022 --> 00:29:16,190 I didn't ask your permission. 359 00:29:16,223 --> 00:29:17,391 Okay, I got you. 360 00:29:22,162 --> 00:29:23,264 Oh, just like that? 361 00:29:23,297 --> 00:29:24,298 Yeah. 362 00:29:25,432 --> 00:29:26,834 Just like that. 363 00:29:45,319 --> 00:29:46,420 Are you sure? 364 00:29:46,453 --> 00:29:47,855 Shut up. 365 00:30:16,317 --> 00:30:17,818 Oh. You don't work today? 366 00:30:19,253 --> 00:30:20,321 No. 367 00:30:34,068 --> 00:30:35,336 Well... 368 00:30:35,637 --> 00:30:36,937 What about this? 369 00:30:38,205 --> 00:30:39,206 Cute, right? 370 00:30:42,076 --> 00:30:43,210 Is this fun? 371 00:30:45,513 --> 00:30:46,514 Yep. 372 00:30:55,289 --> 00:30:58,258 I heard it, but I didn't believe it. 373 00:30:58,693 --> 00:31:01,261 You're back and you don't come see me? 374 00:31:01,495 --> 00:31:03,263 Sorry, I meant to. 375 00:31:04,231 --> 00:31:05,999 Oh, you look great. 376 00:31:06,233 --> 00:31:08,135 You shouldn't hide under all this. 377 00:31:08,536 --> 00:31:11,271 - It's cold. - Well, look who got soft out there, huh? 378 00:31:11,706 --> 00:31:14,141 - How you doing, Hilde? - You care? 379 00:31:15,142 --> 00:31:16,477 Come over and see us sometime, huh? 380 00:31:16,678 --> 00:31:18,078 We've missed you, honey. 381 00:31:27,287 --> 00:31:29,890 - I don't need this. - It's okay, it's my treat. 382 00:31:30,424 --> 00:31:32,560 - You sure? - Don't tell your father. 383 00:31:51,579 --> 00:31:53,013 Roy. 384 00:31:53,046 --> 00:31:54,214 What's that about? 385 00:31:54,248 --> 00:31:55,916 Artie's renting him a slip. 386 00:31:56,483 --> 00:31:57,585 Coming through. 387 00:31:58,185 --> 00:31:59,453 What's up? You lost pal? 388 00:32:00,120 --> 00:32:01,088 Come on. 389 00:32:01,121 --> 00:32:02,657 Why don't you go take it somewhere else, pal? 390 00:32:02,690 --> 00:32:03,691 Listen, I don't know you. 391 00:32:04,692 --> 00:32:05,693 Go on. 392 00:32:08,328 --> 00:32:09,597 You don't belong here, son. 393 00:32:10,598 --> 00:32:11,599 Go home. 394 00:32:13,434 --> 00:32:15,269 Let's not make this any worse. 395 00:32:17,605 --> 00:32:19,206 Unbelievable. 396 00:32:19,239 --> 00:32:21,074 That fucking prick, Artie. 397 00:32:22,342 --> 00:32:24,077 He's a goddamn disgrace. 398 00:32:50,103 --> 00:32:51,205 Where's Lily? 399 00:32:51,238 --> 00:32:52,372 Cleaning up. 400 00:32:56,376 --> 00:32:57,377 Since when do you cook? 401 00:32:59,279 --> 00:33:00,515 Since my mother taught me. 402 00:33:06,654 --> 00:33:07,655 You want some help? 403 00:33:11,793 --> 00:33:13,360 It's okay, I got it. 404 00:33:13,393 --> 00:33:14,662 Come on, I can handle it. 405 00:33:17,832 --> 00:33:19,333 Why don't you set the table? 406 00:33:21,603 --> 00:33:23,337 That I can do. 407 00:34:06,848 --> 00:34:08,482 Look, I got it all worked out. 408 00:34:09,182 --> 00:34:10,718 I got a friend down in Portland. 409 00:34:11,184 --> 00:34:12,286 He'll buy it. 410 00:34:13,320 --> 00:34:14,454 What friend? 411 00:34:14,689 --> 00:34:16,256 He works at a dispensary. 412 00:34:17,692 --> 00:34:18,826 Just trust me. 413 00:34:20,427 --> 00:34:21,829 I'll be waiting for you here. 414 00:34:21,863 --> 00:34:22,764 And then what? 415 00:34:22,797 --> 00:34:24,699 You meet me and we go, all right? 416 00:34:25,833 --> 00:34:26,834 All right. 417 00:34:45,352 --> 00:34:46,353 Everything all right? 418 00:36:00,695 --> 00:36:02,195 Sweetheart. 419 00:36:03,798 --> 00:36:05,298 What? What is it? 420 00:36:09,336 --> 00:36:10,705 You're gonna say hello to your niece? 421 00:36:11,639 --> 00:36:12,674 Hi, Uncle George. 422 00:36:13,975 --> 00:36:15,442 You look just like her. 423 00:36:17,912 --> 00:36:19,580 Why don't you go on and go to bed, hmm? 424 00:36:20,313 --> 00:36:21,616 Go on. Go on. 425 00:36:25,452 --> 00:36:26,688 Don't mind him. 426 00:36:26,721 --> 00:36:29,189 He's been in a mood lately. 427 00:36:29,657 --> 00:36:30,625 So how's your father? 428 00:36:31,826 --> 00:36:33,895 - Oh, you know. - Yeah. 429 00:36:33,928 --> 00:36:35,462 That's what I told your mother. 430 00:36:36,664 --> 00:36:37,832 And she didn't listen to me. 431 00:36:42,603 --> 00:36:43,971 I need to ask you something. 432 00:36:44,005 --> 00:36:45,205 Go on. 433 00:36:46,607 --> 00:36:47,875 I need to make some money. 434 00:36:48,341 --> 00:36:49,376 Oh, honey. 435 00:36:50,310 --> 00:36:52,580 I wish we could, but it's not a good time. 436 00:36:52,613 --> 00:36:55,215 You might ask your father. He's got money. 437 00:36:55,482 --> 00:36:56,918 Quiet down. 438 00:37:01,022 --> 00:37:02,489 I've got something to sell. 439 00:37:04,491 --> 00:37:05,526 What? 440 00:37:05,860 --> 00:37:06,861 Some weed. 441 00:37:07,461 --> 00:37:08,495 You have it with you? 442 00:37:08,730 --> 00:37:09,731 Not yet. 443 00:37:10,430 --> 00:37:11,632 How much are we talking? 444 00:37:12,834 --> 00:37:14,001 Five, 10 pounds. 445 00:37:15,069 --> 00:37:16,470 And I need the cash upfront. 446 00:37:21,976 --> 00:37:23,644 You know I don't have that kind of money. 447 00:37:25,046 --> 00:37:26,547 But you know people who do, right? 448 00:37:29,050 --> 00:37:30,685 Think you can get it in a day or two? 449 00:37:55,610 --> 00:37:57,578 Jesus Christ. 450 00:37:57,612 --> 00:37:59,046 You gotta be fucking kidding me. 451 00:38:02,617 --> 00:38:04,351 Fuck. 452 00:38:12,760 --> 00:38:13,961 What do you think? 453 00:38:14,562 --> 00:38:15,997 Any bigger and he'd eat you. 454 00:38:20,868 --> 00:38:21,903 Eddie here? 455 00:38:29,577 --> 00:38:30,578 Don't move. 456 00:38:40,588 --> 00:38:41,756 Mr. Nance. 457 00:38:41,789 --> 00:38:42,990 What is it? 458 00:38:45,993 --> 00:38:47,562 No, that's fine, we can do that. 459 00:38:47,995 --> 00:38:50,932 Well, you just said you can count on us. 460 00:38:53,968 --> 00:38:55,002 I'll draw it up and I'll have somebody bring it by. 461 00:38:56,103 --> 00:38:57,404 All right. No, thank you. 462 00:38:58,573 --> 00:38:59,874 I'll talk to you. 463 00:39:02,743 --> 00:39:03,911 What can I do for you? 464 00:39:03,945 --> 00:39:06,080 You laid across me down by Cutler. 465 00:39:06,113 --> 00:39:07,615 I'm gonna lose a string of gear. 466 00:39:08,481 --> 00:39:10,450 Uh, is that right? 467 00:39:12,520 --> 00:39:13,554 Yeah. 468 00:39:15,156 --> 00:39:17,892 We're expanding and I got a couple of new guys up. 469 00:39:20,561 --> 00:39:21,996 It was a simple mistake, I'm sure. 470 00:39:22,630 --> 00:39:25,633 My family has been on that bottom for four generations. 471 00:39:26,167 --> 00:39:27,735 I don't wanna see you down there again. 472 00:39:30,905 --> 00:39:32,607 You thought any more about my offer? 473 00:39:33,507 --> 00:39:34,642 It'd be good for both of us. 474 00:39:35,643 --> 00:39:37,044 This visit was a courtesy. 475 00:39:37,612 --> 00:39:38,779 There won't be another. 476 00:39:56,797 --> 00:39:57,932 Hey, I've got good news. 477 00:39:58,766 --> 00:40:00,034 Not tonight, just... 478 00:40:00,067 --> 00:40:02,637 Oh, come on why not? Let's go for a walk. 479 00:40:02,670 --> 00:40:04,605 I can't. I don't know, I... 480 00:40:06,207 --> 00:40:07,541 I don't feel good. 481 00:40:08,943 --> 00:40:09,977 Everything all right? 482 00:40:11,112 --> 00:40:12,146 Yeah. 483 00:40:12,914 --> 00:40:14,181 - You sure? - Yeah. 484 00:40:15,917 --> 00:40:17,785 - Yeah. - All right. 485 00:40:28,529 --> 00:40:30,197 Talked to my friend and we're good to go. 486 00:40:30,231 --> 00:40:31,532 Okay. 487 00:40:31,565 --> 00:40:32,566 Bye. 488 00:40:49,684 --> 00:40:50,718 What? 489 00:40:53,254 --> 00:40:54,454 Oh. 490 00:40:54,722 --> 00:40:55,856 You enjoying the view 491 00:40:56,123 --> 00:40:57,992 I... I get it. 492 00:41:18,245 --> 00:41:19,246 What is it? 493 00:41:22,850 --> 00:41:23,851 Nothing. 494 00:41:26,754 --> 00:41:28,022 You worry too much. 495 00:42:02,023 --> 00:42:03,024 Hey. 496 00:42:05,059 --> 00:42:06,527 Get dressed. 497 00:44:47,087 --> 00:44:49,023 - It's right there. - No, it's right there. 498 00:44:49,056 --> 00:44:51,058 Oh, it's right there, it's right there, I see it. 499 00:44:51,091 --> 00:44:52,293 What's that one? 500 00:44:52,326 --> 00:44:53,961 Is that one Venus? 501 00:44:54,361 --> 00:44:57,031 No, Venus is there. 502 00:44:57,064 --> 00:44:58,799 No, Venus is right there. 503 00:44:58,832 --> 00:45:00,801 - No, it's right there. - Oh, there's Pluto. 504 00:45:06,541 --> 00:45:08,108 You know that one? 505 00:45:08,943 --> 00:45:10,044 Right there? 506 00:45:12,112 --> 00:45:13,247 It's Venus. 507 00:45:13,948 --> 00:45:15,115 That's right. 508 00:45:17,985 --> 00:45:19,853 You still remember how to find the North Star? 509 00:45:27,361 --> 00:45:28,362 Yep. 510 00:45:31,398 --> 00:45:33,267 You're gonna need to know how to find that one. 511 00:45:34,536 --> 00:45:36,003 In case you get lost. 512 00:46:40,934 --> 00:46:42,169 What am I supposed to do with that? 513 00:46:42,202 --> 00:46:43,904 - You got a problem? - Yeah, they're all empty. 514 00:46:43,937 --> 00:46:45,039 I got eyes. 515 00:46:46,073 --> 00:46:47,441 These pieces of shit. 516 00:46:47,474 --> 00:46:49,143 We gotta fucking do something. 517 00:46:53,314 --> 00:46:55,049 We can't keep letting them get away with this shit. 518 00:46:55,082 --> 00:46:56,317 Get back here! 519 00:46:58,218 --> 00:46:59,953 Have you lost your fucking mind? 520 00:47:09,631 --> 00:47:11,365 Now they fucking know better. 521 00:47:23,645 --> 00:47:24,445 Dicky! 522 00:47:25,079 --> 00:47:27,247 - What? - You got a visitor. 523 00:47:27,515 --> 00:47:28,616 Who is it? 524 00:47:29,651 --> 00:47:31,385 The Queen of England. 525 00:47:39,627 --> 00:47:41,462 What the fuck! Shit. 526 00:47:41,495 --> 00:47:43,030 What's going on in there? 527 00:47:43,063 --> 00:47:44,331 It's nothing, Ma. 528 00:47:44,365 --> 00:47:45,533 Oh, man, you smell like fish. 529 00:47:46,867 --> 00:47:48,001 - Yeah, you sure it's me? - Just stop it. What are you doing? 530 00:47:49,136 --> 00:47:49,937 - Stop. Fucking stop. - Come on, let's get a shower. 531 00:47:51,071 --> 00:47:52,574 - Dicky? - Come on. Relax, Ma, we're fine. 532 00:47:52,607 --> 00:47:54,609 Jesus. Fuck, man. 533 00:47:54,642 --> 00:47:56,110 Just chill out. 534 00:47:56,644 --> 00:47:57,978 Just goofing around. 535 00:48:01,549 --> 00:48:03,016 Uh-oh. 536 00:48:04,686 --> 00:48:05,886 You know, I've been... 537 00:48:06,387 --> 00:48:07,421 I've been thinking. 538 00:48:12,426 --> 00:48:13,927 Just be patient. 539 00:48:16,497 --> 00:48:18,165 What if we stuck around for a bit? 540 00:48:18,566 --> 00:48:20,000 What the fuck are you talking about? 541 00:48:22,035 --> 00:48:25,105 Just... give it a few more weeks. 542 00:48:25,139 --> 00:48:26,273 See how things go. 543 00:48:28,676 --> 00:48:30,310 What, you don't think this is gonna work? 544 00:48:40,655 --> 00:48:42,322 What happened? 545 00:48:43,023 --> 00:48:44,024 Huh? 546 00:48:44,224 --> 00:48:45,426 What did I do? 547 00:48:46,594 --> 00:48:48,362 - It's nothing. I just... - I'm gonna take care of you. 548 00:48:48,395 --> 00:48:49,697 Both of you. 549 00:48:49,731 --> 00:48:51,932 Be realistic. Okay? 550 00:48:52,199 --> 00:48:53,434 What for? 551 00:48:58,439 --> 00:49:00,007 So what, that's it? 552 00:49:01,475 --> 00:49:03,343 We have fun. We always did, but maybe... 553 00:49:03,377 --> 00:49:05,446 This is real. We can do this. 554 00:49:05,479 --> 00:49:07,114 No, we can't. 555 00:49:07,147 --> 00:49:08,482 What, did you get a better offer? 556 00:49:15,489 --> 00:49:17,625 Well, I'm not the one with some random guy's baby inside me. 557 00:49:17,659 --> 00:49:19,026 What's that supposed to mean? 558 00:49:19,059 --> 00:49:20,260 You up for mother of the year? 559 00:49:22,597 --> 00:49:24,198 You're so full of shit. 560 00:49:25,600 --> 00:49:27,367 Yeah, it looks like I'm making a big mistake. 561 00:49:27,401 --> 00:49:29,470 Yeah, go home. Go run home to daddy. 562 00:49:29,504 --> 00:49:31,238 But don't come crying to me again. 563 00:49:31,806 --> 00:49:33,073 You're an asshole. 564 00:49:34,141 --> 00:49:36,143 Yeah, well I'm not the guy that was fucking a nurse 565 00:49:36,176 --> 00:49:37,645 down the hall while your mother died. 566 00:49:42,517 --> 00:49:43,518 Go on. 567 00:49:44,519 --> 00:49:46,320 Get the fuck out of here! 568 00:49:52,727 --> 00:49:55,128 Tom. 569 00:49:56,263 --> 00:49:57,264 Got a second? 570 00:49:59,099 --> 00:50:00,334 Finish up. 571 00:50:02,402 --> 00:50:04,271 I got a call from North-End PD. 572 00:50:04,806 --> 00:50:07,107 Did you fire a shot at one of Eddie Nance's boats? 573 00:50:07,140 --> 00:50:08,743 Must be some kind of mistake. 574 00:50:09,142 --> 00:50:10,745 Nance says you threatened him in his office yesterday. 575 00:50:10,778 --> 00:50:12,547 He's poaching my gear. 576 00:50:12,780 --> 00:50:14,414 If you wanna file an official complaint... 577 00:50:14,849 --> 00:50:16,149 What'll that do? 578 00:50:17,251 --> 00:50:18,318 Well, if you've got proof, then we can do something. 579 00:50:18,352 --> 00:50:20,788 Well, he got no right bein' there, you know that. 580 00:50:21,689 --> 00:50:23,223 You know the deal, Tom. 581 00:50:23,423 --> 00:50:24,626 There's nothing I can do about that. 582 00:50:24,659 --> 00:50:25,660 Right. 583 00:50:26,594 --> 00:50:27,795 So what are you gonna do? 584 00:50:29,129 --> 00:50:31,799 Are you gonna arrest me or can I go back to earning a living? 585 00:50:34,434 --> 00:50:35,603 I'm here as a friend, Tom. 586 00:50:36,704 --> 00:50:38,405 You gotta back off. 587 00:50:39,172 --> 00:50:40,173 Hm. 588 00:50:49,182 --> 00:50:50,718 Hey, Tommy. 589 00:50:51,184 --> 00:50:53,555 - How are you? - Oh, staying above water. 590 00:50:56,156 --> 00:50:58,058 - I'll get some coffee. - All right. 591 00:50:59,192 --> 00:51:00,193 Artie? 592 00:51:00,762 --> 00:51:01,829 How's your back? 593 00:51:02,931 --> 00:51:05,432 Can't feel much of anything right now. 594 00:51:06,199 --> 00:51:08,201 They got you on the good stuff, huh? 595 00:51:09,904 --> 00:51:11,305 It ain't bad. 596 00:51:11,539 --> 00:51:12,607 Well, look... 597 00:51:13,575 --> 00:51:16,176 I was hoping to talk to you about something. 598 00:51:16,711 --> 00:51:18,613 - Nance? - Yeah. 599 00:51:21,415 --> 00:51:23,150 Heard you guys got into it. 600 00:51:23,183 --> 00:51:24,217 Not really. 601 00:51:25,185 --> 00:51:26,219 These new guys. 602 00:51:26,654 --> 00:51:27,822 They got lawyers. 603 00:51:27,855 --> 00:51:28,856 Cops. 604 00:51:30,223 --> 00:51:31,593 Don't do it the way we used to. 605 00:51:34,328 --> 00:51:35,630 You renting them your slip? 606 00:51:37,230 --> 00:51:39,299 You know Artie hasn't been able to go out 607 00:51:39,333 --> 00:51:40,602 since the surgery. 608 00:51:40,635 --> 00:51:41,836 He knows. 609 00:51:42,336 --> 00:51:43,571 Well, that can't be easy. 610 00:51:43,605 --> 00:51:45,372 We gotta make a living too. 611 00:51:46,306 --> 00:51:48,375 - I understand. - People might not like it. 612 00:51:48,910 --> 00:51:50,845 - Sweetheart. - What? 613 00:51:50,878 --> 00:51:52,346 It's the truth. 614 00:51:52,379 --> 00:51:53,648 Can you give us a second? 615 00:51:54,749 --> 00:51:56,350 You know, I like you Tommy. 616 00:51:57,819 --> 00:52:01,288 But you can't come around here telling us what we can and cannot do. 617 00:52:01,321 --> 00:52:02,356 You're right. 618 00:52:06,460 --> 00:52:08,362 You heard the boss. Just business. 619 00:52:08,930 --> 00:52:10,732 Nance has been poaching my lines. 620 00:52:11,498 --> 00:52:12,634 Someone catch him? 621 00:52:12,667 --> 00:52:13,668 I will. 622 00:52:17,337 --> 00:52:18,305 Okay. 623 00:52:22,644 --> 00:52:23,811 If you're right... 624 00:52:27,280 --> 00:52:29,282 you know I'll cut him off. 625 00:52:35,288 --> 00:52:37,125 We all gotta stick together on this. 626 00:52:39,527 --> 00:52:41,428 You know he's buying the old market by the harbor. 627 00:52:42,295 --> 00:52:43,397 I heard that. 628 00:52:43,430 --> 00:52:45,265 You know which way this is going. 629 00:52:45,298 --> 00:52:46,100 Maybe. 630 00:52:46,934 --> 00:52:48,970 But I don't gotta make it any easier. 631 00:52:57,945 --> 00:52:58,946 How's work? 632 00:53:01,248 --> 00:53:02,282 Yeah. Fine. 633 00:53:03,450 --> 00:53:05,352 I ran into Dicky's mom today. 634 00:53:07,320 --> 00:53:08,856 She said it's been nice seeing you. 635 00:53:09,824 --> 00:53:11,291 Why'd you lie to your father? 636 00:53:11,324 --> 00:53:12,727 He doesn't like Dicky. 637 00:53:12,994 --> 00:53:14,394 You shouldn't lie to him. 638 00:53:19,299 --> 00:53:20,434 How far along are you? 639 00:53:20,467 --> 00:53:21,368 12, 13 weeks? 640 00:53:23,905 --> 00:53:25,707 When was the last time you saw the doctor? 641 00:53:25,740 --> 00:53:26,841 Don't worry about it. 642 00:53:26,874 --> 00:53:28,375 This is a big deal. 643 00:53:28,408 --> 00:53:29,376 I know. 644 00:53:29,877 --> 00:53:31,012 I'll figure it out. 645 00:53:31,045 --> 00:53:32,747 - By yourself? - Yeah. 646 00:53:38,351 --> 00:53:39,954 It's okay to be scared. 647 00:53:42,023 --> 00:53:43,356 I got pregnant early on. 648 00:53:45,026 --> 00:53:47,695 Your father thought it'd be too hard on you and your brother. 649 00:53:56,369 --> 00:53:57,370 He loves you. 650 00:53:59,774 --> 00:54:00,908 He's just... 651 00:54:01,709 --> 00:54:03,376 he's not very good at it. 652 00:54:12,319 --> 00:54:13,286 Hey. 653 00:54:16,057 --> 00:54:17,225 What's that? 654 00:54:20,460 --> 00:54:21,662 What are we gonna do, Pop? 655 00:54:22,663 --> 00:54:23,731 Go home. 656 00:54:24,699 --> 00:54:26,433 - Put your daughter to bed. - No, no, no. 657 00:54:26,466 --> 00:54:27,635 We can't keep ignoring it. 658 00:54:27,668 --> 00:54:29,336 We're gonna lose the business. 659 00:54:29,369 --> 00:54:31,672 Well the first prick who's tried to come in here 660 00:54:31,706 --> 00:54:32,940 won't be the last. 661 00:54:33,406 --> 00:54:34,776 We gotta do something. 662 00:54:34,809 --> 00:54:35,743 You already did. 663 00:54:36,844 --> 00:54:38,546 Now I'm the one who's gotta take care of it. 664 00:54:46,386 --> 00:54:47,655 Fucking ridiculous. 665 00:54:49,123 --> 00:54:51,491 You know you're not the only one getting fucked here. 666 00:54:51,692 --> 00:54:52,827 Okay? 667 00:54:53,426 --> 00:54:54,427 I got a family. 668 00:54:54,695 --> 00:54:55,797 I got a fucking mortgage. 669 00:54:55,830 --> 00:54:56,964 Watch your language. 670 00:55:38,438 --> 00:55:40,842 Put one of these in when you bait them. 671 00:55:41,075 --> 00:55:42,610 Tie it to the door. 672 00:55:44,045 --> 00:55:45,980 - What for? - Just do it. 673 00:56:02,429 --> 00:56:03,531 Millie. 674 00:56:04,665 --> 00:56:06,466 - Grandpa! - Oh! 675 00:56:06,499 --> 00:56:07,902 Tell me about your day. 676 00:56:07,935 --> 00:56:09,570 - What'd you do? - I saw butterflies. 677 00:56:09,604 --> 00:56:10,738 You did? 678 00:56:10,771 --> 00:56:12,472 - How was work? - Fine. 679 00:56:15,977 --> 00:56:17,144 Go wash up, I got her. 680 00:56:18,312 --> 00:56:19,914 Did you see any bu... did you see any butterflies today? 681 00:56:21,082 --> 00:56:22,049 - Yeah. - I see one right over there. 682 00:56:22,083 --> 00:56:23,284 I saw an airplane. 683 00:56:23,317 --> 00:56:25,553 - You saw an airplane? - And a rocket ship. 684 00:56:25,586 --> 00:56:27,755 Really? Wait, you got something in your ear. 685 00:56:27,788 --> 00:56:29,489 Something... wait, let me get it. 686 00:56:29,523 --> 00:56:32,693 Oh. Oh yeah, it's got a lot of ear wax on it. 687 00:56:32,727 --> 00:56:34,896 - No, it doesn't. - It's because it was in your ear. 688 00:56:34,929 --> 00:56:36,697 - No, it wasn't. - Where was it? 689 00:56:56,217 --> 00:56:57,518 Is this a good time? 690 00:56:57,551 --> 00:56:58,552 For what? 691 00:57:02,123 --> 00:57:03,557 I'm pregnant. 692 00:57:11,565 --> 00:57:13,668 So... okay. 693 00:57:26,714 --> 00:57:27,848 Dicky? 694 00:57:29,984 --> 00:57:31,519 No. 695 00:57:43,664 --> 00:57:44,732 Do you know who's the father? 696 00:57:46,200 --> 00:57:47,467 Well, I'm... 697 00:57:47,668 --> 00:57:48,769 just asking. 698 00:57:48,803 --> 00:57:49,770 Right. 699 00:57:50,271 --> 00:57:51,605 Well, what are you... 700 00:57:53,641 --> 00:57:55,710 - What are you gonna do? - What the fuck do you care? 701 00:57:55,743 --> 00:57:57,044 Oh no, don't do that. 702 00:57:57,712 --> 00:57:59,246 Don't do that. Don't make me the bad guy. 703 00:57:59,280 --> 00:58:00,982 - I'm not. - You should have told me. 704 00:58:11,625 --> 00:58:12,727 Okay. 705 00:58:21,235 --> 00:58:24,638 All right, so you'll stay here and... 706 00:58:24,672 --> 00:58:26,173 I'm not asking you for anything. 707 00:58:30,311 --> 00:58:33,514 Why is it so hard for you to tell the truth? 708 00:58:39,053 --> 00:58:40,721 - Yeah. - Hey. 709 00:58:42,623 --> 00:58:45,192 You're gonna have to start acting like a grown up now. 710 00:58:47,661 --> 00:58:48,662 All right? 711 00:59:12,386 --> 00:59:14,722 Oh, I got you an appointment with an OB-GYN 712 00:59:14,755 --> 00:59:15,723 I know at the hospital. 713 00:59:16,657 --> 00:59:17,758 Great. 714 00:59:17,792 --> 00:59:19,693 I can go with you if you want. 715 00:59:20,928 --> 00:59:22,129 Can I borrow your car? 716 00:59:22,730 --> 00:59:24,698 Just wanna go over to Bobby's real quick. 717 01:00:23,390 --> 01:00:25,025 There you go. 718 01:00:25,926 --> 01:00:27,128 What's good today? 719 01:00:29,130 --> 01:00:31,132 - I'm sorry. - I don't give a shit. 720 01:00:31,398 --> 01:00:32,900 I don't know what I was thinking. 721 01:00:35,469 --> 01:00:37,238 - Can I help you? - I wanna do it. 722 01:00:37,471 --> 01:00:38,873 You can't keep jerking me around. 723 01:00:38,906 --> 01:00:40,174 Are these fresh? 724 01:00:41,408 --> 01:00:43,077 - Yeah, I'll be right there. - Just give me another chance. 725 01:00:43,110 --> 01:00:44,311 You're a liar. 726 01:00:46,914 --> 01:00:47,915 I know. 727 01:00:50,417 --> 01:00:52,820 I'm the one taking a risk. You get that? 728 01:00:52,853 --> 01:00:53,954 I gotta know that you're serious. 729 01:00:53,988 --> 01:00:55,356 You want me to take an oath? 730 01:00:55,389 --> 01:00:56,891 This isn't a joke. 731 01:00:56,924 --> 01:00:58,893 I need to know that you're not gonna fuck me. 732 01:00:59,326 --> 01:01:01,061 Right, you were right. I... I... 733 01:01:01,929 --> 01:01:03,731 There's nothing for me here. I don't gotta do this. 734 01:01:03,764 --> 01:01:04,899 - I know. - Not with you. 735 01:01:04,932 --> 01:01:05,933 I know. 736 01:01:06,267 --> 01:01:07,902 I got scared, okay? 737 01:01:07,935 --> 01:01:09,904 I don't know what I'm doing. I just... 738 01:01:10,938 --> 01:01:11,939 I'm sorry. 739 01:01:16,977 --> 01:01:18,012 Okay. 740 01:01:21,382 --> 01:01:23,751 I know it's scary, but nothing's gonna happen. 741 01:01:25,085 --> 01:01:27,054 - You promise? - Yeah. 742 01:01:29,190 --> 01:01:30,324 Yeah, I promise. 743 01:01:33,060 --> 01:01:34,061 All right. 744 01:01:36,096 --> 01:01:37,398 This is the coordinates. 745 01:01:39,300 --> 01:01:40,968 The drop is at two AM. 746 01:01:41,235 --> 01:01:43,337 My boat gets in at 2:05. 747 01:01:43,370 --> 01:01:44,838 2:10 at the latest. 748 01:01:45,105 --> 01:01:46,840 So you gotta be gone by then. 749 01:01:47,441 --> 01:01:49,109 - Tonight? - Yeah, it got moved up. 750 01:01:49,777 --> 01:01:51,779 - But I don't... - You meet me back at the bar 751 01:01:51,812 --> 01:01:53,214 after and we're gone. 752 01:01:54,848 --> 01:01:56,250 This is it, all right? 753 01:01:57,484 --> 01:01:58,986 This is it. 754 01:01:59,253 --> 01:02:01,088 We can go anywhere you want after. 755 01:02:02,256 --> 01:02:03,424 Just me and you. 756 01:02:03,991 --> 01:02:04,992 Yeah. 757 01:02:29,984 --> 01:02:31,151 You see it's empty, right? 758 01:02:31,185 --> 01:02:32,219 Yeah. 759 01:02:34,488 --> 01:02:35,456 Maybe. 760 01:02:41,428 --> 01:02:43,764 Mrs. McManus. I'm sorry, I... I... 761 01:02:44,164 --> 01:02:45,299 I didn't mean to startle you. 762 01:02:45,332 --> 01:02:47,034 Uh, I just needed one moment. 763 01:02:47,268 --> 01:02:49,504 Um, I don't know if you heard, 764 01:02:50,004 --> 01:02:53,040 but I am opening a processing plant right here 765 01:02:53,073 --> 01:02:54,108 in the next six months. 766 01:02:54,341 --> 01:02:55,476 Good luck with that. 767 01:02:56,578 --> 01:02:57,945 Well... 768 01:02:57,978 --> 01:03:00,014 that's just the thing right there. 769 01:03:00,047 --> 01:03:03,317 Uh, there's no point in opening a processing plant 770 01:03:03,350 --> 01:03:05,119 if no one will sell to me. 771 01:03:07,888 --> 01:03:08,922 You got it. 772 01:03:10,558 --> 01:03:13,394 What if you and your husband own part of the business? 773 01:03:14,194 --> 01:03:16,030 He won't listen to me. 774 01:03:16,063 --> 01:03:18,465 But this is a deal that could be good for everyone 775 01:03:19,033 --> 01:03:20,467 for a long time to come. 776 01:03:21,835 --> 01:03:23,270 In three seconds, I'm gonna kick you somewhere you don't want. 777 01:03:23,304 --> 01:03:24,506 Think about it. 778 01:03:25,139 --> 01:03:27,474 Okay? Talk it over with your husband. 779 01:03:28,342 --> 01:03:30,344 If he doesn't take the deal, somebody else will. 780 01:03:49,430 --> 01:03:50,998 Fucking multiplying. 781 01:03:51,332 --> 01:03:52,333 Be patient. 782 01:03:54,335 --> 01:03:55,969 I need you to do something for me. 783 01:03:59,907 --> 01:04:00,908 You're gonna like this one. 784 01:04:10,951 --> 01:04:12,052 How's work? 785 01:04:12,520 --> 01:04:13,521 Fine. 786 01:04:14,656 --> 01:04:15,856 Busy? 787 01:04:19,126 --> 01:04:20,127 I guess. 788 01:04:31,338 --> 01:04:32,306 Hi. 789 01:04:35,677 --> 01:04:36,977 I'll be out back. 790 01:04:45,119 --> 01:04:46,920 There's no way. 791 01:04:46,954 --> 01:04:49,022 Look, it's gotta be tonight. 792 01:04:51,291 --> 01:04:52,660 I'll try to get something together, honey, 793 01:04:52,694 --> 01:04:54,995 but it's not gonna be full price. 794 01:04:55,563 --> 01:04:56,564 All right. 795 01:05:12,146 --> 01:05:13,914 Now go to bed and close your eyes. 796 01:05:15,683 --> 01:05:16,684 Hey. 797 01:05:20,688 --> 01:05:22,055 Go to the other room. 798 01:05:23,725 --> 01:05:24,893 What's up? 799 01:05:36,203 --> 01:05:37,705 Is this the one I used to steal from you? 800 01:05:37,739 --> 01:05:39,306 Yeah, I don't need it. 801 01:05:39,339 --> 01:05:41,041 Yeah? What's the matter? You dyin'? 802 01:05:41,442 --> 01:05:43,243 - Huh? - Just give it to her. 803 01:05:45,379 --> 01:05:46,413 Yeah? 804 01:05:48,750 --> 01:05:49,551 Look, um... 805 01:05:50,484 --> 01:05:52,687 I'm gonna take the kid out on the boat. 806 01:05:53,487 --> 01:05:55,623 We're gonna go fishing this weekend. 807 01:05:55,657 --> 01:05:57,157 You should... you should come. 808 01:05:59,159 --> 01:06:00,127 Okay. 809 01:06:02,196 --> 01:06:04,498 You gotta... you gotta try to act excited. 810 01:06:04,532 --> 01:06:07,334 You gotta try. We talked about it. You gotta try to act excited. 811 01:06:07,367 --> 01:06:09,470 - I can't wait. - Good, that's better. 812 01:06:31,626 --> 01:06:33,260 I'm gonna go give this to her. 813 01:08:06,654 --> 01:08:07,655 Hold up. 814 01:08:15,630 --> 01:08:16,764 What the fuck? 815 01:08:16,798 --> 01:08:18,198 Don't worry about it. 816 01:13:40,554 --> 01:13:41,555 Where is it? 817 01:13:46,227 --> 01:13:47,561 Maybe we're early. 818 01:14:35,943 --> 01:14:37,578 What happened? Are you all right? 819 01:14:37,611 --> 01:14:38,612 I have it. 820 01:14:39,013 --> 01:14:40,881 For Pete's sake. Come inside. 821 01:14:43,617 --> 01:14:44,852 Wanna wake the whole fucking neighborhood? 822 01:14:45,152 --> 01:14:46,520 What's going on out there? 823 01:14:46,554 --> 01:14:48,122 Nothing, just go back to bed. 824 01:14:48,155 --> 01:14:50,024 - Do you know what time it is? - Yeah. 825 01:14:52,593 --> 01:14:54,228 I don't wanna know where you got this, do I? 826 01:14:55,129 --> 01:14:57,131 - You have the money? - I'll get it tomorrow. 827 01:14:57,164 --> 01:14:58,699 You said you'd have it tonight. 828 01:14:58,733 --> 01:15:00,501 I'm not a miracle worker. 829 01:15:01,602 --> 01:15:03,270 Fuck. 830 01:15:04,138 --> 01:15:05,973 - What is this? - What? 831 01:15:15,983 --> 01:15:17,518 Did you tell anyone else about this? 832 01:15:18,853 --> 01:15:19,887 No one else knows. 833 01:15:21,655 --> 01:15:23,324 - Get rid of it. - Um... 834 01:15:23,357 --> 01:15:24,992 No, I can't touch this. 835 01:15:25,026 --> 01:15:26,260 People are gonna come looking for this. 836 01:15:26,293 --> 01:15:28,129 - They're not people... - You gotta know someone. 837 01:15:28,162 --> 01:15:30,765 Even if I did, what the fuck am I supposed to say, huh? 838 01:15:30,798 --> 01:15:32,967 "Oh hey, I found two kilos of fucking heroine..." 839 01:15:33,000 --> 01:15:33,901 I need the fucking money. 840 01:15:33,934 --> 01:15:35,770 - No, you don't! - You gotta know someone. 841 01:15:35,803 --> 01:15:37,038 No, you don't. 842 01:15:37,338 --> 01:15:38,672 Not like this. 843 01:15:39,073 --> 01:15:41,075 Not like this. You don't. 844 01:15:42,910 --> 01:15:44,945 You know I'm not gonna say anything. 845 01:15:46,680 --> 01:15:48,282 You need to take this and get rid of it. 846 01:15:49,216 --> 01:15:50,217 Now. 847 01:15:51,619 --> 01:15:52,686 I can't. 848 01:15:52,953 --> 01:15:53,988 Yes, you can. 849 01:15:54,889 --> 01:15:56,323 Just go home. 850 01:15:56,891 --> 01:15:58,092 I can't go home. 851 01:15:59,093 --> 01:16:00,194 I... I can't. 852 01:16:00,227 --> 01:16:01,295 Why? 853 01:16:02,963 --> 01:16:04,198 I can't go home. 854 01:16:06,801 --> 01:16:07,968 What did you do? 855 01:16:10,971 --> 01:16:13,574 I can't go fucking home. 856 01:16:19,680 --> 01:16:20,781 Oh, what did you do? 857 01:16:24,385 --> 01:16:25,920 You tell anyone you were coming here? 858 01:16:25,953 --> 01:16:27,054 No. 859 01:16:36,697 --> 01:16:38,666 Come on, are you gonna get that? 860 01:16:52,346 --> 01:16:54,248 - Jesus Christ, Bobby. - Where is he? 861 01:16:54,281 --> 01:16:56,016 - Who? - Your fucking husband. 862 01:16:56,050 --> 01:16:58,719 - What are you talking about? - Where are you, you fuck? 863 01:16:59,753 --> 01:17:01,288 What the fuck is going on? 864 01:17:03,958 --> 01:17:05,292 Whoa, stop it! 865 01:17:06,060 --> 01:17:07,661 Bobby! 866 01:17:15,769 --> 01:17:17,104 What'd you think, we wouldn't find out? 867 01:17:17,705 --> 01:17:19,840 Huh? You're done. 868 01:17:20,174 --> 01:17:22,943 This whole fucking town's gonna know what you are. 869 01:17:22,977 --> 01:17:26,113 Get off. 870 01:17:30,251 --> 01:17:32,653 - She know? - Know what? 871 01:17:32,887 --> 01:17:34,355 He's been poaching our traps. 872 01:17:34,822 --> 01:17:37,925 He's been stealing from his own fucking family! 873 01:17:37,958 --> 01:17:39,760 All right. Enough, get up. 874 01:17:45,799 --> 01:17:47,168 You're not working here anymore. 875 01:17:47,201 --> 01:17:48,235 Just calm down. 876 01:17:48,269 --> 01:17:49,970 We'll sit down, we'll talk about it, all right? 877 01:17:50,004 --> 01:17:51,872 - We got nothing to talk about. - Bobby, come on. 878 01:17:53,073 --> 01:17:54,341 We're family, Bobby. 879 01:17:58,045 --> 01:17:59,713 You dumb fuck. 880 01:18:12,226 --> 01:18:13,961 Fuck. 881 01:18:31,212 --> 01:18:32,246 Tom? 882 01:18:33,347 --> 01:18:35,216 Can't you at least ask him what he's willing to pay? 883 01:18:35,249 --> 01:18:36,850 No. No, I can't. 884 01:18:38,520 --> 01:18:40,120 It's okay. It'll be all right. 885 01:18:44,058 --> 01:18:45,025 Okay. 886 01:19:34,576 --> 01:19:35,776 So? 887 01:19:39,880 --> 01:19:40,881 What? 888 01:19:42,850 --> 01:19:43,851 What? 889 01:19:45,052 --> 01:19:46,053 It was Uncle George. 890 01:19:48,922 --> 01:19:50,424 It's over now, I took care of it. 891 01:20:37,639 --> 01:20:39,840 Your clothes were wet, so I put them in the dryer. 892 01:20:41,041 --> 01:20:42,409 What, is that okay? 893 01:20:42,910 --> 01:20:44,178 Yeah. Thanks. 894 01:20:48,115 --> 01:20:49,850 He didn't come home last night. 895 01:20:51,418 --> 01:20:53,053 - Thought he was with you. - He's probably just sleeping it off somewhere. 896 01:20:53,087 --> 01:20:54,388 He doesn't do that anymore. 897 01:20:54,656 --> 01:20:55,623 Yeah, I know. 898 01:20:55,657 --> 01:20:58,593 - I'm sure he's fine. - Look, if you see him, 899 01:20:59,393 --> 01:21:00,528 tell him to call. Just... 900 01:21:00,994 --> 01:21:02,530 let me know he's okay. 901 01:21:04,231 --> 01:21:05,232 Yeah. 902 01:21:44,304 --> 01:21:45,573 I tried to tell you. 903 01:21:46,440 --> 01:21:47,441 Don't. 904 01:21:48,676 --> 01:21:49,677 I'm sorry. 905 01:21:51,311 --> 01:21:52,514 I didn't come here for that. 906 01:21:53,548 --> 01:21:55,416 We're gonna lose the house and... 907 01:21:55,449 --> 01:21:57,184 My own goddamn brother. 908 01:22:00,254 --> 01:22:01,689 I asked you for help. 909 01:22:01,723 --> 01:22:03,157 That gives you the right? 910 01:22:10,130 --> 01:22:12,700 You're gonna sell your boat, or move out of this town. 911 01:22:12,734 --> 01:22:14,636 Come on. I'll make it up. 912 01:22:15,737 --> 01:22:17,104 I see you again... 913 01:22:17,739 --> 01:22:19,239 I'm gonna kill you. 914 01:22:24,478 --> 01:22:26,413 You're not the good guy here. 915 01:22:26,447 --> 01:22:27,981 You never were. 916 01:22:38,626 --> 01:22:40,360 Hey, what's going on? 917 01:22:42,429 --> 01:22:44,965 Whatever it is, running's not gonna fix it. 918 01:22:46,501 --> 01:22:47,635 Don't worry about it. 919 01:22:50,170 --> 01:22:51,706 I can't watch him go through this again. 920 01:22:51,739 --> 01:22:53,073 He could give a shit. 921 01:22:53,106 --> 01:22:54,609 - That's not true. - Right. 922 01:22:55,777 --> 01:22:56,977 Come downstairs. 923 01:22:57,244 --> 01:22:58,613 Let's talk about this. 924 01:22:58,813 --> 01:23:00,314 You're not my fucking mother. 925 01:23:00,347 --> 01:23:02,249 Yeah. What would she say? 926 01:23:05,352 --> 01:23:08,455 At some point you gotta take responsibility for your life. 927 01:23:09,189 --> 01:23:10,625 You can't keep running away. 928 01:23:11,091 --> 01:23:12,326 It's a little late now. 929 01:23:15,663 --> 01:23:17,264 You learn the lesson now 930 01:23:18,131 --> 01:23:20,434 or life is just gonna teach it to you again. 931 01:23:46,126 --> 01:23:47,127 Dicky? 932 01:23:56,436 --> 01:23:57,437 Dicky? 933 01:24:06,146 --> 01:24:07,147 Dicky? 934 01:24:21,128 --> 01:24:22,429 Okay, can you walk? 935 01:24:23,463 --> 01:24:24,732 We gotta get outta here, come on. 936 01:24:27,267 --> 01:24:29,269 - Hey, we gotta go. - You fucked me. 937 01:24:31,606 --> 01:24:33,073 No, no, no. We, uh... 938 01:24:33,608 --> 01:24:35,175 We... we can fix this. 939 01:24:36,443 --> 01:24:38,378 We'll just give it back to them. That's what they want, right? 940 01:24:40,815 --> 01:24:43,216 That's what they want, right? Hey, hey. Dicky. 941 01:24:44,886 --> 01:24:46,320 We'll just give it back to them. 942 01:24:46,754 --> 01:24:48,188 Hey. 943 01:24:48,455 --> 01:24:50,490 You gotta help me, okay? We can fix this. 944 01:24:50,792 --> 01:24:52,594 - Right? - No. 945 01:24:54,896 --> 01:24:58,600 Not these people. 946 01:25:04,872 --> 01:25:06,239 Did you know? 947 01:25:07,842 --> 01:25:09,242 Did you know what it was? 948 01:25:27,795 --> 01:25:29,864 You were never coming with me, were you? 949 01:25:57,558 --> 01:25:58,693 I wanted to. 950 01:26:02,295 --> 01:26:03,531 I didn't tell them. 951 01:26:07,234 --> 01:26:08,235 But they know. 952 01:26:14,575 --> 01:26:15,610 You gotta go. 953 01:26:21,381 --> 01:26:22,583 They're gonna kill you. 954 01:26:42,737 --> 01:26:44,839 Nance Seafood. Leave a message. 955 01:26:46,908 --> 01:26:48,442 Eddie, this is Tom McManus. 956 01:26:48,475 --> 01:26:49,877 Give me a call when you get this. 957 01:26:50,745 --> 01:26:51,746 Let's talk. 958 01:27:07,394 --> 01:27:09,329 - Go to the police. - What about Dicky? 959 01:27:09,362 --> 01:27:10,430 You're in a lot of trouble. 960 01:27:10,631 --> 01:27:12,466 You gotta stop fighting me right now. 961 01:27:14,869 --> 01:27:16,671 I just put Millie down for a nap. I'm gonna start supper. 962 01:27:16,704 --> 01:27:17,905 Good, good, good. 963 01:27:19,439 --> 01:27:20,708 - Is everything okay? - Everything is fine, just give us a second, okay? 964 01:27:20,742 --> 01:27:21,542 Okay. 965 01:27:24,377 --> 01:27:25,847 - It's not his fault. - I understand. 966 01:27:25,880 --> 01:27:27,314 No, you don't understand, okay? 967 01:27:27,347 --> 01:27:29,349 He just... he just wanted to take care of me. 968 01:27:29,382 --> 01:27:30,852 Nothing to be done about that right now. 969 01:27:31,753 --> 01:27:32,920 We have to go get him. 970 01:27:33,788 --> 01:27:35,022 They'll kill him. 971 01:27:36,624 --> 01:27:37,625 Please. 972 01:27:39,794 --> 01:27:40,795 Please. 973 01:27:42,764 --> 01:27:44,031 O-okay. 974 01:27:46,067 --> 01:27:47,267 Okay. 975 01:27:48,603 --> 01:27:49,369 We'll go get him together. 976 01:27:49,771 --> 01:27:50,972 And then we're going to the police. 977 01:28:00,815 --> 01:28:01,749 You're my daughter. 978 01:28:02,415 --> 01:28:04,284 And I'm not gonna let anything happen to you. 979 01:28:06,419 --> 01:28:07,555 Okay. 980 01:28:21,969 --> 01:28:22,970 Everything okay? 981 01:28:24,839 --> 01:28:26,373 What did you say to her? 982 01:28:29,143 --> 01:28:31,444 Take the girls down in the basement and keep them there. 983 01:28:31,478 --> 01:28:33,080 - What's going on? - Call Frank. 984 01:28:33,548 --> 01:28:34,982 Tell him we need the Staties. 985 01:28:35,016 --> 01:28:36,717 - Tom, what... - Now. 986 01:28:38,786 --> 01:28:40,555 Get them down there and keep them down there. 987 01:28:45,660 --> 01:28:46,661 Fuck. 988 01:28:56,737 --> 01:28:58,105 I'm coming out. 989 01:29:43,651 --> 01:29:45,519 I need you to stay right here, okay? 990 01:29:47,889 --> 01:29:49,023 Get away from the window. 991 01:30:06,040 --> 01:30:07,074 Where's your daughter? 992 01:30:09,043 --> 01:30:10,410 Not here. 993 01:30:11,779 --> 01:30:13,047 We need to talk to your daughter. 994 01:30:13,981 --> 01:30:15,683 You got what you came for. 995 01:30:17,218 --> 01:30:19,654 - Go on now. - You don't make the rules. 996 01:30:19,687 --> 01:30:21,589 Consider it a friendly request. 997 01:30:21,622 --> 01:30:22,957 It's not up to us. 998 01:30:24,525 --> 01:30:25,893 Get out of the way, Tom. 999 01:30:26,093 --> 01:30:27,595 You know I can't do that. 1000 01:30:32,166 --> 01:30:33,834 The cops will be here soon. He'll be fine. 1001 01:30:36,370 --> 01:30:37,437 - Let your father handle this. - If I don't go out there... 1002 01:30:38,639 --> 01:30:39,439 - He can take care of himself. - They're gonna kill him. 1003 01:30:45,112 --> 01:30:46,514 I'm here. 1004 01:30:46,781 --> 01:30:47,982 She's not here, huh? 1005 01:30:48,983 --> 01:30:50,084 Let's go. 1006 01:30:51,986 --> 01:30:53,554 What the fuck? 1007 01:30:53,587 --> 01:30:54,989 - Sorry, Tommy. - Shut up. 1008 01:30:55,022 --> 01:30:57,758 Take her, let's go. 1009 01:31:52,013 --> 01:31:53,014 Daddy? 1010 01:31:53,948 --> 01:31:55,816 Daddy? Hey. 1011 01:31:57,685 --> 01:31:59,286 Tom? Tom, honey? 1012 01:31:59,754 --> 01:32:01,155 Please, Daddy. 1013 01:32:01,188 --> 01:32:02,289 Hold it tight. 1014 01:32:05,626 --> 01:32:07,128 Where's Millie? 1015 01:32:07,161 --> 01:32:08,262 Inside, she's fine. 1016 01:32:19,073 --> 01:32:20,207 I'm sorry. 1017 01:32:25,980 --> 01:32:27,014 Hear me? 1018 01:32:57,978 --> 01:32:59,914 You still remember how to find the North Star? 1019 01:33:06,253 --> 01:33:08,155 You're gonna need to know how to find that one. 1020 01:33:10,825 --> 01:33:12,093 In case you get lost.