1
00:00:10,659 --> 00:00:12,980
We're experiencing
what experts are calling
2
00:00:13,080 --> 00:00:16,517
the harshest winter Gotham's
seen in a hundred years.
3
00:00:16,617 --> 00:00:19,553
So with the roads iced over
and six more inches due
4
00:00:19,653 --> 00:00:22,289
turn that radiator up
and the alarm clock off
5
00:00:22,389 --> 00:00:24,258
'cause you're not
gettin' to work tomorrow
6
00:00:24,358 --> 00:00:25,993
unless you can fly.
7
00:00:39,773 --> 00:00:41,675
Come down with your hands up!
8
00:00:41,809 --> 00:00:44,545
You shouldn't play with Firefly.
9
00:01:00,527 --> 00:01:01,795
Those guys okay?
10
00:01:01,929 --> 00:01:03,263
Yeah, they're alright.
11
00:01:03,397 --> 00:01:06,166
In this town, I'm the heat.
12
00:01:06,300 --> 00:01:09,870
You're all sizzle and no steak.
13
00:01:10,671 --> 00:01:12,573
Burn, Batman!
14
00:01:32,893 --> 00:01:34,962
So how'd you plan
on getting me down?
15
00:01:35,095 --> 00:01:37,598
You'll have to land
when you run out of fuel.
16
00:01:39,032 --> 00:01:41,668
Well, let's fill her up, then.
17
00:03:20,901 --> 00:03:22,169
Forget Firefly.
18
00:03:22,269 --> 00:03:24,705
We just scored chief's
public enemy number one.
19
00:03:28,564 --> 00:03:31,612
I'm really not feeling
the love here, fellas.
20
00:03:57,270 --> 00:03:58,605
Detective Yin.
21
00:03:58,772 --> 00:04:01,141
You and Firefly threw
quite the winter barbecue.
22
00:04:01,208 --> 00:04:02,476
It was a blast,
23
00:04:02,609 --> 00:04:04,544
do we know what he took
from the technologies firm?
24
00:04:04,645 --> 00:04:05,846
Working on it.
25
00:04:05,912 --> 00:04:08,382
Firefly's
always been work-for-hire.
26
00:04:08,749 --> 00:04:10,217
If we knew what he took
27
00:04:10,317 --> 00:04:12,686
maybe we'd know
who he took it for.
28
00:04:20,794 --> 00:04:22,763
Honey, I'm home.
29
00:04:27,134 --> 00:04:28,869
Brought you a present.
30
00:04:29,269 --> 00:04:32,539
Gotham City...
in the palm of your hand.
31
00:04:34,875 --> 00:04:37,344
Is this a joke?
32
00:04:38,612 --> 00:04:40,547
Saw it in a window, Boss Frost.
33
00:04:40,647 --> 00:04:41,882
Thought of you.
34
00:04:45,152 --> 00:04:48,055
Cool your jets.
I got the other thing, too.
35
00:04:50,257 --> 00:04:52,459
Nice.
36
00:04:52,693 --> 00:04:54,061
You don't know the half of it.
37
00:04:54,161 --> 00:04:57,064
I also fried the Bat.
38
00:04:57,264 --> 00:05:00,867
And you saw his cold remains?
39
00:05:01,101 --> 00:05:03,036
Well, I didn't exactly
see where I left...
40
00:05:05,439 --> 00:05:09,076
You risked putting
the Batman hot on our trail.
41
00:05:09,242 --> 00:05:10,944
Okay, okay, chill. Bat showed.
42
00:05:11,011 --> 00:05:12,779
What was I supposed to do?
43
00:05:13,613 --> 00:05:17,217
Nothing must stand
in my way when I...
44
00:05:19,352 --> 00:05:20,787
...when we...
45
00:05:20,887 --> 00:05:24,558
...extend Gotham's
harsh winter into permafrost.
46
00:05:24,658 --> 00:05:26,827
The city will be ours
to shake up...
47
00:05:26,927 --> 00:05:28,862
...or shake down...
48
00:05:29,096 --> 00:05:31,131
...anytime we want.
49
00:05:37,637 --> 00:05:39,306
9-piece band, check.
50
00:05:39,406 --> 00:05:40,941
Decorations, check.
51
00:05:41,041 --> 00:05:42,776
Dinner napkins...
52
00:05:42,976 --> 00:05:45,312
Oh, it would seem that,
despite the cold
53
00:05:45,412 --> 00:05:48,849
the Gotham Police Gala
has become quite the hot ticket.
54
00:05:49,082 --> 00:05:50,984
Though I must say, Master Bruce
55
00:05:51,151 --> 00:05:53,620
I find your hosting
of the event a bit ironic
56
00:05:53,720 --> 00:05:56,456
given the Dark Knight's
vigilante standing
57
00:05:56,590 --> 00:05:58,592
with the blue knights.
58
00:05:58,892 --> 00:06:02,395
It's the least I could do
for Gotham's finest, Alfred.
59
00:06:02,496 --> 00:06:05,565
Or perhaps it's your way
of seeking what the Batman
60
00:06:05,632 --> 00:06:09,302
cannot have,
the approval of Gotham's finest.
61
00:06:11,671 --> 00:06:13,940
Yes, yes, I'm fired. I know.
62
00:06:15,675 --> 00:06:17,110
The Batwave.
63
00:06:18,612 --> 00:06:20,046
A break-in...
64
00:06:20,247 --> 00:06:22,182
...at Wayne Industries?
65
00:06:51,845 --> 00:06:55,682
"Liquid nitrogen. Do not touch."
66
00:07:04,958 --> 00:07:06,526
Ahh...
67
00:07:13,200 --> 00:07:16,203
I was expecting someone
with a little more flair.
68
00:07:16,369 --> 00:07:19,339
Such a chilly reception, Batman.
69
00:07:24,244 --> 00:07:26,780
Aah! My eyes!
70
00:07:49,936 --> 00:07:53,773
Hmm, how shall I
ice you, Batman?
71
00:07:54,307 --> 00:07:56,076
Allow me to pick
72
00:07:56,209 --> 00:07:58,945
your frozen brain.
73
00:08:10,857 --> 00:08:12,659
"Liquid nitrogen."
74
00:09:09,015 --> 00:09:12,452
So what could the unlikely
pair of fire and ice
75
00:09:12,585 --> 00:09:14,688
be building together?
76
00:09:17,390 --> 00:09:20,927
It is time to swap one dark suit
for another, Master Bruce.
77
00:09:21,061 --> 00:09:23,196
The policemen's gala
begins shortly.
78
00:09:23,296 --> 00:09:26,032
Uh, the roads are
iced over, Alfred.
79
00:09:26,132 --> 00:09:28,735
Sounds like the perfect alibi
for a no-show to me.
80
00:09:28,802 --> 00:09:31,404
Now, now,
you are the celebrity host.
81
00:09:31,538 --> 00:09:33,239
Do you think it's wise to risk
82
00:09:33,340 --> 00:09:35,842
rousing the suspicion
of hundreds of police?
83
00:09:38,411 --> 00:09:40,113
I'll put in some quick face time
84
00:09:40,213 --> 00:09:42,482
deliver my toast,
and duck back out.
85
00:09:53,093 --> 00:09:55,862
The vents are rerouted,
Boss Frost.
86
00:09:57,230 --> 00:09:59,466
The heat that
flows through these vents
87
00:09:59,566 --> 00:10:02,002
warms every building in Gotham.
88
00:10:03,670 --> 00:10:06,506
With my cryo-accelerator...
89
00:10:06,773 --> 00:10:10,176
...we can do
something about that.
90
00:10:28,962 --> 00:10:32,565
The guy obviously thinks
he's some kinda crusader
91
00:10:32,799 --> 00:10:35,035
but he's doing more harm
than good, Wayne.
92
00:10:35,235 --> 00:10:37,804
You're lucky the Bat
only trashed your lab.
93
00:10:38,905 --> 00:10:40,840
The Bat is lucky I wasn't there.
94
00:10:40,940 --> 00:10:42,942
I would've opened
a can of hurt on him
95
00:10:43,043 --> 00:10:45,178
and personally dragged him
to your doorstep.
96
00:10:47,881 --> 00:10:50,183
You're my kinda guy, Wayne.
97
00:10:50,316 --> 00:10:52,085
Cider, Chief Rojas?
98
00:10:53,253 --> 00:10:55,155
Huh? Oh, uh, sure.
99
00:10:55,255 --> 00:10:56,856
Don't mind if I...
100
00:10:57,090 --> 00:10:58,425
Uh...
101
00:11:02,862 --> 00:11:05,365
Whoo! Appreciate
the save, Ellen.
102
00:11:05,565 --> 00:11:08,535
Hmm, you looked like a man
in need of a rescue.
103
00:11:10,003 --> 00:11:12,005
Wow, they tell me
just about every badge
104
00:11:12,072 --> 00:11:13,807
in Gotham's here tonight.
105
00:11:13,907 --> 00:11:16,342
Makes you wonder who's
protecting the city.
106
00:11:19,212 --> 00:11:22,048
Uhh... I'd better
rehearse my toast.
107
00:11:24,150 --> 00:11:25,685
Wayne.
108
00:11:26,252 --> 00:11:27,787
I know your secret.
109
00:11:29,089 --> 00:11:30,390
Excuse me?
110
00:11:30,490 --> 00:11:33,493
It's been quite an act.
You really had me snowed.
111
00:11:33,693 --> 00:11:35,995
Uh, I'm afraid
I don't know what you're--
112
00:11:36,096 --> 00:11:38,064
Need me to spell it out for you?
113
00:11:38,331 --> 00:11:40,633
There are two sides
to Bruce Wayne.
114
00:11:40,867 --> 00:11:43,303
Most people look at you
and think rich party boy.
115
00:11:43,403 --> 00:11:46,106
Does the whole charity thing
just for the PR.
116
00:11:46,673 --> 00:11:48,241
But I can see...
117
00:11:48,508 --> 00:11:50,110
...this isn't a front.
118
00:11:53,146 --> 00:11:55,515
You really care, don't you?
119
00:11:56,850 --> 00:11:58,218
Boy.
120
00:11:58,518 --> 00:12:00,186
You've got my number.
121
00:12:00,420 --> 00:12:02,122
Guilty as charged.
122
00:12:05,859 --> 00:12:08,995
The Freeze-o-matic
9000's ready to blow.
123
00:12:09,062 --> 00:12:13,433
As the cryo-accelerator
amplifies my powers tenfold
124
00:12:13,500 --> 00:12:17,437
Gothamites will have nowhere
to turn, as block by city block
125
00:12:17,570 --> 00:12:20,073
they are frozen
out of their homes.
126
00:12:20,206 --> 00:12:22,709
And what better
block to beta-test
127
00:12:22,809 --> 00:12:24,878
than where the
entire police force
128
00:12:25,011 --> 00:12:27,547
fortuitously assembles tonight.
129
00:12:27,780 --> 00:12:29,048
I can hear 'em now.
130
00:12:29,149 --> 00:12:30,950
How did these ice cubes
get in my shorts?
131
00:12:33,253 --> 00:12:35,221
Let us begin.
132
00:12:42,595 --> 00:12:43,830
Fire up!
133
00:13:09,289 --> 00:13:11,457
And we sleep warmer in our beds
134
00:13:11,558 --> 00:13:13,359
knowing that you are there.
135
00:13:15,395 --> 00:13:17,564
That is why
I am pleased to donate...
136
00:13:22,669 --> 00:13:25,205
Huh, radiator
must be on the fritz.
137
00:15:12,945 --> 00:15:15,748
Where there's frost,
there's fire.
138
00:15:20,620 --> 00:15:21,921
Next.
139
00:15:24,424 --> 00:15:27,460
Second stop on
the freezer burn tour...
140
00:15:27,560 --> 00:15:29,128
...City Hall.
141
00:15:37,103 --> 00:15:38,471
The Batman!
142
00:15:38,571 --> 00:15:41,074
Don't sweat it, chief!
I got him!
143
00:16:19,879 --> 00:16:21,214
Uh-oh.
144
00:16:31,858 --> 00:16:34,761
Idiot! You've damaged
the cryo-accelerator!
145
00:16:34,861 --> 00:16:36,963
We'll fix it. Chill!
146
00:16:37,196 --> 00:16:39,098
You chill!
147
00:17:04,257 --> 00:17:06,359
Your demise, Batman
148
00:17:06,492 --> 00:17:08,928
may warm even my heart.
149
00:17:14,834 --> 00:17:17,036
That was cold, Jack!
150
00:17:18,004 --> 00:17:19,305
Ooh!
151
00:17:28,648 --> 00:17:30,516
Time to bring the heat.
152
00:17:48,367 --> 00:17:50,303
He has started the boiler!
153
00:17:50,403 --> 00:17:52,472
Yeah? Well, some like it hot!
154
00:17:54,140 --> 00:17:56,008
My fuel tank!
155
00:18:05,518 --> 00:18:07,854
Bye-bye, Batman.
156
00:18:22,235 --> 00:18:25,271
Feed a cold, starve a fever.
157
00:18:43,389 --> 00:18:47,660
Uh, I remember Wayne's
speech and then zip.
158
00:18:47,894 --> 00:18:49,362
What happened?
159
00:18:49,595 --> 00:18:51,464
Hey! Check this out!
160
00:18:58,070 --> 00:19:00,406
Freeze and Firefly did this?
161
00:19:00,506 --> 00:19:02,942
Well, they won't be
giving us any more trouble.
162
00:19:03,042 --> 00:19:06,345
- Nice work, boys.
- It wasn't us, chief.
163
00:19:06,445 --> 00:19:08,147
It was him.
164
00:19:19,425 --> 00:19:21,227
G-g-get him!
165
00:19:22,728 --> 00:19:24,630
The Batman? He saved us.
166
00:19:24,664 --> 00:19:26,399
And he saved the city.