1 00:00:10,659 --> 00:00:12,980 We're experiencing what experts are calling 2 00:00:13,080 --> 00:00:16,517 the harshest winter Gotham's seen in a hundred years. 3 00:00:16,617 --> 00:00:19,553 So with the roads iced over and six more inches due 4 00:00:19,653 --> 00:00:22,289 turn that radiator up and the alarm clock off 5 00:00:22,389 --> 00:00:24,258 'cause you're not gettin' to work tomorrow 6 00:00:24,358 --> 00:00:25,993 unless you can fly. 7 00:00:39,773 --> 00:00:41,675 Come down with your hands up! 8 00:00:41,809 --> 00:00:44,545 You shouldn't play with Firefly. 9 00:01:00,527 --> 00:01:01,795 Those guys okay? 10 00:01:01,929 --> 00:01:03,263 Yeah, they're alright. 11 00:01:03,397 --> 00:01:06,166 In this town, I'm the heat. 12 00:01:06,300 --> 00:01:09,870 You're all sizzle and no steak. 13 00:01:10,671 --> 00:01:12,573 Burn, Batman! 14 00:01:32,893 --> 00:01:34,962 So how'd you plan on getting me down? 15 00:01:35,095 --> 00:01:37,598 You'll have to land when you run out of fuel. 16 00:01:39,032 --> 00:01:41,668 Well, let's fill her up, then. 17 00:03:20,901 --> 00:03:22,169 Forget Firefly. 18 00:03:22,269 --> 00:03:24,705 We just scored chief's public enemy number one. 19 00:03:28,564 --> 00:03:31,612 I'm really not feeling the love here, fellas. 20 00:03:57,270 --> 00:03:58,605 Detective Yin. 21 00:03:58,772 --> 00:04:01,141 You and Firefly threw quite the winter barbecue. 22 00:04:01,208 --> 00:04:02,476 It was a blast, 23 00:04:02,609 --> 00:04:04,544 do we know what he took from the technologies firm? 24 00:04:04,645 --> 00:04:05,846 Working on it. 25 00:04:05,912 --> 00:04:08,382 Firefly's always been work-for-hire. 26 00:04:08,749 --> 00:04:10,217 If we knew what he took 27 00:04:10,317 --> 00:04:12,686 maybe we'd know who he took it for. 28 00:04:20,794 --> 00:04:22,763 Honey, I'm home. 29 00:04:27,134 --> 00:04:28,869 Brought you a present. 30 00:04:29,269 --> 00:04:32,539 Gotham City... in the palm of your hand. 31 00:04:34,875 --> 00:04:37,344 Is this a joke? 32 00:04:38,612 --> 00:04:40,547 Saw it in a window, Boss Frost. 33 00:04:40,647 --> 00:04:41,882 Thought of you. 34 00:04:45,152 --> 00:04:48,055 Cool your jets. I got the other thing, too. 35 00:04:50,257 --> 00:04:52,459 Nice. 36 00:04:52,693 --> 00:04:54,061 You don't know the half of it. 37 00:04:54,161 --> 00:04:57,064 I also fried the Bat. 38 00:04:57,264 --> 00:05:00,867 And you saw his cold remains? 39 00:05:01,101 --> 00:05:03,036 Well, I didn't exactly see where I left... 40 00:05:05,439 --> 00:05:09,076 You risked putting the Batman hot on our trail. 41 00:05:09,242 --> 00:05:10,944 Okay, okay, chill. Bat showed. 42 00:05:11,011 --> 00:05:12,779 What was I supposed to do? 43 00:05:13,613 --> 00:05:17,217 Nothing must stand in my way when I... 44 00:05:19,352 --> 00:05:20,787 ...when we... 45 00:05:20,887 --> 00:05:24,558 ...extend Gotham's harsh winter into permafrost. 46 00:05:24,658 --> 00:05:26,827 The city will be ours to shake up... 47 00:05:26,927 --> 00:05:28,862 ...or shake down... 48 00:05:29,096 --> 00:05:31,131 ...anytime we want. 49 00:05:37,637 --> 00:05:39,306 9-piece band, check. 50 00:05:39,406 --> 00:05:40,941 Decorations, check. 51 00:05:41,041 --> 00:05:42,776 Dinner napkins... 52 00:05:42,976 --> 00:05:45,312 Oh, it would seem that, despite the cold 53 00:05:45,412 --> 00:05:48,849 the Gotham Police Gala has become quite the hot ticket. 54 00:05:49,082 --> 00:05:50,984 Though I must say, Master Bruce 55 00:05:51,151 --> 00:05:53,620 I find your hosting of the event a bit ironic 56 00:05:53,720 --> 00:05:56,456 given the Dark Knight's vigilante standing 57 00:05:56,590 --> 00:05:58,592 with the blue knights. 58 00:05:58,892 --> 00:06:02,395 It's the least I could do for Gotham's finest, Alfred. 59 00:06:02,496 --> 00:06:05,565 Or perhaps it's your way of seeking what the Batman 60 00:06:05,632 --> 00:06:09,302 cannot have, the approval of Gotham's finest. 61 00:06:11,671 --> 00:06:13,940 Yes, yes, I'm fired. I know. 62 00:06:15,675 --> 00:06:17,110 The Batwave. 63 00:06:18,612 --> 00:06:20,046 A break-in... 64 00:06:20,247 --> 00:06:22,182 ...at Wayne Industries? 65 00:06:51,845 --> 00:06:55,682 "Liquid nitrogen. Do not touch." 66 00:07:04,958 --> 00:07:06,526 Ahh... 67 00:07:13,200 --> 00:07:16,203 I was expecting someone with a little more flair. 68 00:07:16,369 --> 00:07:19,339 Such a chilly reception, Batman. 69 00:07:24,244 --> 00:07:26,780 Aah! My eyes! 70 00:07:49,936 --> 00:07:53,773 Hmm, how shall I ice you, Batman? 71 00:07:54,307 --> 00:07:56,076 Allow me to pick 72 00:07:56,209 --> 00:07:58,945 your frozen brain. 73 00:08:10,857 --> 00:08:12,659 "Liquid nitrogen." 74 00:09:09,015 --> 00:09:12,452 So what could the unlikely pair of fire and ice 75 00:09:12,585 --> 00:09:14,688 be building together? 76 00:09:17,390 --> 00:09:20,927 It is time to swap one dark suit for another, Master Bruce. 77 00:09:21,061 --> 00:09:23,196 The policemen's gala begins shortly. 78 00:09:23,296 --> 00:09:26,032 Uh, the roads are iced over, Alfred. 79 00:09:26,132 --> 00:09:28,735 Sounds like the perfect alibi for a no-show to me. 80 00:09:28,802 --> 00:09:31,404 Now, now, you are the celebrity host. 81 00:09:31,538 --> 00:09:33,239 Do you think it's wise to risk 82 00:09:33,340 --> 00:09:35,842 rousing the suspicion of hundreds of police? 83 00:09:38,411 --> 00:09:40,113 I'll put in some quick face time 84 00:09:40,213 --> 00:09:42,482 deliver my toast, and duck back out. 85 00:09:53,093 --> 00:09:55,862 The vents are rerouted, Boss Frost. 86 00:09:57,230 --> 00:09:59,466 The heat that flows through these vents 87 00:09:59,566 --> 00:10:02,002 warms every building in Gotham. 88 00:10:03,670 --> 00:10:06,506 With my cryo-accelerator... 89 00:10:06,773 --> 00:10:10,176 ...we can do something about that. 90 00:10:28,962 --> 00:10:32,565 The guy obviously thinks he's some kinda crusader 91 00:10:32,799 --> 00:10:35,035 but he's doing more harm than good, Wayne. 92 00:10:35,235 --> 00:10:37,804 You're lucky the Bat only trashed your lab. 93 00:10:38,905 --> 00:10:40,840 The Bat is lucky I wasn't there. 94 00:10:40,940 --> 00:10:42,942 I would've opened a can of hurt on him 95 00:10:43,043 --> 00:10:45,178 and personally dragged him to your doorstep. 96 00:10:47,881 --> 00:10:50,183 You're my kinda guy, Wayne. 97 00:10:50,316 --> 00:10:52,085 Cider, Chief Rojas? 98 00:10:53,253 --> 00:10:55,155 Huh? Oh, uh, sure. 99 00:10:55,255 --> 00:10:56,856 Don't mind if I... 100 00:10:57,090 --> 00:10:58,425 Uh... 101 00:11:02,862 --> 00:11:05,365 Whoo! Appreciate the save, Ellen. 102 00:11:05,565 --> 00:11:08,535 Hmm, you looked like a man in need of a rescue. 103 00:11:10,003 --> 00:11:12,005 Wow, they tell me just about every badge 104 00:11:12,072 --> 00:11:13,807 in Gotham's here tonight. 105 00:11:13,907 --> 00:11:16,342 Makes you wonder who's protecting the city. 106 00:11:19,212 --> 00:11:22,048 Uhh... I'd better rehearse my toast. 107 00:11:24,150 --> 00:11:25,685 Wayne. 108 00:11:26,252 --> 00:11:27,787 I know your secret. 109 00:11:29,089 --> 00:11:30,390 Excuse me? 110 00:11:30,490 --> 00:11:33,493 It's been quite an act. You really had me snowed. 111 00:11:33,693 --> 00:11:35,995 Uh, I'm afraid I don't know what you're-- 112 00:11:36,096 --> 00:11:38,064 Need me to spell it out for you? 113 00:11:38,331 --> 00:11:40,633 There are two sides to Bruce Wayne. 114 00:11:40,867 --> 00:11:43,303 Most people look at you and think rich party boy. 115 00:11:43,403 --> 00:11:46,106 Does the whole charity thing just for the PR. 116 00:11:46,673 --> 00:11:48,241 But I can see... 117 00:11:48,508 --> 00:11:50,110 ...this isn't a front. 118 00:11:53,146 --> 00:11:55,515 You really care, don't you? 119 00:11:56,850 --> 00:11:58,218 Boy. 120 00:11:58,518 --> 00:12:00,186 You've got my number. 121 00:12:00,420 --> 00:12:02,122 Guilty as charged. 122 00:12:05,859 --> 00:12:08,995 The Freeze-o-matic 9000's ready to blow. 123 00:12:09,062 --> 00:12:13,433 As the cryo-accelerator amplifies my powers tenfold 124 00:12:13,500 --> 00:12:17,437 Gothamites will have nowhere to turn, as block by city block 125 00:12:17,570 --> 00:12:20,073 they are frozen out of their homes. 126 00:12:20,206 --> 00:12:22,709 And what better block to beta-test 127 00:12:22,809 --> 00:12:24,878 than where the entire police force 128 00:12:25,011 --> 00:12:27,547 fortuitously assembles tonight. 129 00:12:27,780 --> 00:12:29,048 I can hear 'em now. 130 00:12:29,149 --> 00:12:30,950 How did these ice cubes get in my shorts? 131 00:12:33,253 --> 00:12:35,221 Let us begin. 132 00:12:42,595 --> 00:12:43,830 Fire up! 133 00:13:09,289 --> 00:13:11,457 And we sleep warmer in our beds 134 00:13:11,558 --> 00:13:13,359 knowing that you are there. 135 00:13:15,395 --> 00:13:17,564 That is why I am pleased to donate... 136 00:13:22,669 --> 00:13:25,205 Huh, radiator must be on the fritz. 137 00:15:12,945 --> 00:15:15,748 Where there's frost, there's fire. 138 00:15:20,620 --> 00:15:21,921 Next. 139 00:15:24,424 --> 00:15:27,460 Second stop on the freezer burn tour... 140 00:15:27,560 --> 00:15:29,128 ...City Hall. 141 00:15:37,103 --> 00:15:38,471 The Batman! 142 00:15:38,571 --> 00:15:41,074 Don't sweat it, chief! I got him! 143 00:16:19,879 --> 00:16:21,214 Uh-oh. 144 00:16:31,858 --> 00:16:34,761 Idiot! You've damaged the cryo-accelerator! 145 00:16:34,861 --> 00:16:36,963 We'll fix it. Chill! 146 00:16:37,196 --> 00:16:39,098 You chill! 147 00:17:04,257 --> 00:17:06,359 Your demise, Batman 148 00:17:06,492 --> 00:17:08,928 may warm even my heart. 149 00:17:14,834 --> 00:17:17,036 That was cold, Jack! 150 00:17:18,004 --> 00:17:19,305 Ooh! 151 00:17:28,648 --> 00:17:30,516 Time to bring the heat. 152 00:17:48,367 --> 00:17:50,303 He has started the boiler! 153 00:17:50,403 --> 00:17:52,472 Yeah? Well, some like it hot! 154 00:17:54,140 --> 00:17:56,008 My fuel tank! 155 00:18:05,518 --> 00:18:07,854 Bye-bye, Batman. 156 00:18:22,235 --> 00:18:25,271 Feed a cold, starve a fever. 157 00:18:43,389 --> 00:18:47,660 Uh, I remember Wayne's speech and then zip. 158 00:18:47,894 --> 00:18:49,362 What happened? 159 00:18:49,595 --> 00:18:51,464 Hey! Check this out! 160 00:18:58,070 --> 00:19:00,406 Freeze and Firefly did this? 161 00:19:00,506 --> 00:19:02,942 Well, they won't be giving us any more trouble. 162 00:19:03,042 --> 00:19:06,345 - Nice work, boys. - It wasn't us, chief. 163 00:19:06,445 --> 00:19:08,147 It was him. 164 00:19:19,425 --> 00:19:21,227 G-g-get him! 165 00:19:22,728 --> 00:19:24,630 The Batman? He saved us. 166 00:19:24,664 --> 00:19:26,399 And he saved the city.