1
00:01:34,094 --> 00:01:35,762
(오수)
내 말이 뭐가 이상해?
2
00:01:37,397 --> 00:01:42,735
대충 이렇게 그냥 살면 안 되나?
3
00:01:45,338 --> 00:01:48,508
사람이 사는데 꼭
이유가 있어야 되는 거야?
4
00:01:49,843 --> 00:01:51,845
(소라)
그럼 사람이 살면서
5
00:01:52,312 --> 00:01:54,881
어떻게 아무런 의미도 없이
살 수 있니?
6
00:01:55,348 --> 00:01:56,182
그래?
7
00:01:59,319 --> 00:02:01,321
가족은 어때?
8
00:02:03,857 --> 00:02:04,724
가족?
9
00:02:08,261 --> 00:02:10,263
[아이 울음소리]
10
00:02:24,244 --> 00:02:25,512
가족이라...
11
00:02:28,615 --> 00:02:29,549
가족이라...
12
00:02:35,088 --> 00:02:37,223
[TV 뉴스 소리]
김명진 기자입니다
13
00:02:37,557 --> 00:02:40,660
피엘 그룹 오세영 회장이
뇌졸중으로 혼수상태에 빠져
14
00:02:40,760 --> 00:02:43,696
회장직을 수행하지 못한지
오늘로 300일이 되면서
15
00:02:43,863 --> 00:02:46,633
차기 그룹 회장직을 두고
그룹 내부의 갈등이 심화되고 있습니다
16
00:02:48,067 --> 00:02:50,436
{\an8}국내 자본으로 유일하게 수많은
17
00:02:50,503 --> 00:02:51,437
{\an8}자체 기술을 개발하고
18
00:02:51,504 --> 00:02:52,405
24년간
19
00:02:52,472 --> 00:02:56,309
{\an8}의류 사업 부문 쪽에서
괄목상대할 성장을 해온 피엘 그룹
20
00:02:56,376 --> 00:03:01,147
{\an8}오세영 회장은 슬하의 유일한
혈육으로 26살 상속녀 오영 씨 외엔
21
00:03:01,514 --> 00:03:02,782
가족이 없는 것으로
알려져 있습니다
22
00:03:04,017 --> 00:03:06,986
{\an5}[TV 뉴스 소리]
오영 씨의 약혼자 이명호 본부장이
회장 대행을 맡아온 지
23
00:03:07,053 --> 00:03:07,987
이제 300일
24
00:03:08,354 --> 00:03:11,057
피엘 그룹은 새로운 회장직을
선출해야 할지
25
00:03:11,124 --> 00:03:13,660
아니면 오세영 회장의 회복을
더 기다려야 할지
26
00:03:13,826 --> 00:03:15,862
중대 결정을 눈앞에 두고 있습니다
27
00:03:17,130 --> 00:03:18,031
[TV 끄는 소리]
28
00:03:18,097 --> 00:03:20,767
{\an5}(명호)
더는 회장 대행으로
업무를 진행할 수가 없습니다
29
00:03:22,101 --> 00:03:24,671
회장님 살아생전에
영이와의 결혼을...
30
00:03:28,274 --> 00:03:30,276
[영이 들어오는 발걸음 소리]
31
00:03:31,177 --> 00:03:33,179
(오영)
원래 집안의 어른이 편찮으시면
32
00:03:33,746 --> 00:03:36,149
큰 행사를 하는 게 아니지 않나요?
33
00:03:36,449 --> 00:03:37,550
장 변호사님?
34
00:03:38,885 --> 00:03:39,719
어, 그렇지
35
00:03:40,486 --> 00:03:42,655
아무리 급해도 그건 아니지
36
00:03:43,389 --> 00:03:45,058
그래도 의사가 준비를 하라는데
37
00:03:45,658 --> 00:03:48,995
- (왕비서) 나중에 가족도 없이 혼자...
- (오영) 아버지
38
00:03:49,662 --> 00:03:51,064
아직 살아계세요
39
00:03:52,332 --> 00:03:53,766
말씀 함부로 하지 마세요
40
00:04:12,752 --> 00:04:13,753
[잔잔한 음악]
41
00:04:38,511 --> 00:04:40,046
- (오수) 올인
- (남자1) 콜
42
00:04:42,448 --> 00:04:43,283
[칩 올리는 소리]
43
00:04:56,362 --> 00:04:57,363
에이스 투 페어
44
00:05:01,234 --> 00:05:04,270
(남자2)
킹, 풀 하우스
45
00:05:05,938 --> 00:05:07,006
잠깐
46
00:05:15,848 --> 00:05:17,216
투 포커
47
00:05:20,520 --> 00:05:24,490
{\an5}(남자2)
에이 썅! 너희 다 짰지?
왜 나만 밟아?
48
00:05:24,924 --> 00:05:26,592
{\an5}(남자2)
왜 나만 밟아!
[억울하게 소리지르며]
49
00:05:27,360 --> 00:05:28,928
지금 웃을 때 아니다
50
00:05:29,362 --> 00:05:31,898
그런 것 같지, 쪽수가 많네
51
00:05:33,032 --> 00:05:36,035
뭐 해? 저 새끼들 안 잡고!
52
00:05:45,311 --> 00:05:48,414
{\an5}(오수)
사람들은 저마다 삶의 의미를
찾고 싶어한다
53
00:05:49,782 --> 00:05:50,650
그래서...
54
00:05:51,517 --> 00:05:53,619
누구나 자신의 삶의 의미를
찾기 위해
55
00:05:54,387 --> 00:05:57,457
시간이 가면 기억도 못 할
값어치 없는 사랑에
56
00:05:57,724 --> 00:06:00,226
하나뿐인 제 목숨을 걸기도 하고
57
00:06:00,293 --> 00:06:01,761
또 누군가는
58
00:06:02,362 --> 00:06:06,799
한 순간 물거품처럼 사라질
하찮은 순간의 욕망에
59
00:06:06,866 --> 00:06:10,236
허무하게 제 인생을 전부
걸기도 한다
60
00:06:17,744 --> 00:06:18,611
(사람1)
으악!
61
00:06:27,320 --> 00:06:28,321
(사람2)
악, 으악!
62
00:06:35,795 --> 00:06:38,831
사람들은 모두 다
삶의 의미를 찾는다고
63
00:06:40,166 --> 00:06:44,470
그럼 나도 덩달아 이 더러운
시궁창같은 삶에서
64
00:06:44,537 --> 00:06:46,539
의미를 한번 찾아볼까?
65
00:06:54,347 --> 00:06:57,150
그러면 내 인생은 뭐가 바뀌나?
66
00:06:59,385 --> 00:07:04,223
세상에 태어나 믿을 거라곤 나밖에
없다고 생각하며 평생 살아온 내게도
67
00:07:05,525 --> 00:07:08,995
찬란히 눈부신 햇살이라도 비추나?
68
00:07:14,333 --> 00:07:17,136
그럼, 어디 한번 그래볼까?
69
00:07:18,938 --> 00:07:20,006
넌 언젠가
70
00:07:21,707 --> 00:07:22,842
날 버릴 거야
71
00:07:24,143 --> 00:07:25,945
믿는대로 된다더라
72
00:07:32,218 --> 00:07:34,220
(오수)
더는 밑질 것도 없는 인생인데
73
00:07:35,087 --> 00:07:38,925
사람들의 쓸데없고 부질없는
숱한 말장난들을
74
00:07:40,460 --> 00:07:42,028
속는 셈치고 한번 믿어 봐?
75
00:07:43,729 --> 00:07:46,966
그러면 사는 게 좀 더 재밌어지려나?
76
00:07:54,106 --> 00:07:54,941
넌...
77
00:07:57,310 --> 00:07:58,444
잔인해
78
00:08:10,890 --> 00:08:11,858
인정해
79
00:08:11,924 --> 00:08:13,926
[쓸쓸하고 슬픈 음악]
80
00:08:51,831 --> 00:08:53,900
영이야, 잘 자
81
00:09:36,242 --> 00:09:38,244
[진성, 비웃는 소리]
82
00:09:38,844 --> 00:09:40,846
형이 피엘 그룹 회장
외동 아들이면
83
00:09:40,913 --> 00:09:42,582
난 스티브 잡스가
숨겨놓은 아들이다
84
00:09:43,916 --> 00:09:46,118
야, 내가 다른 사람은 몰라도
85
00:09:46,185 --> 00:09:48,187
형하고 너한텐 진짜 뻥 안 친다
86
00:09:48,621 --> 00:09:52,658
우리 엄마가 나 8살, 내 동생 6살 때
우리 아버지랑 이혼하면서...
87
00:09:52,725 --> 00:09:55,494
동생은 아버지 집에 두고
형, 너만 데리고 나왔는데
88
00:09:55,561 --> 00:09:57,496
엄마는 갑자기 돌아가시고
그래가지고
89
00:09:57,797 --> 00:10:00,299
형이 지금 이모양 이 꼴로
파출부나 하면서 산다는
90
00:10:00,366 --> 00:10:01,734
(진성)
쌩구라를 또 치려고 하지, 지금?
91
00:10:01,801 --> 00:10:03,636
나 진짜, 진짜거든
92
00:10:03,703 --> 00:10:06,439
어, 그러셔, 그럼 아버지 찾아 가
가서 돈 달라 그래
93
00:10:06,906 --> 00:10:09,075
이렇게 남의 집 파출부나 하면서
살지 말고
94
00:10:09,175 --> 00:10:13,379
우리 엄마가 돌아가면서 구질스럽게
돈 때문에 절대 아버지 찾지 말래서
95
00:10:13,446 --> 00:10:14,680
내가 안 찾아가는 거거든
96
00:10:15,114 --> 00:10:16,215
(오수2)
그 유언 지키려고
97
00:10:17,450 --> 00:10:20,152
나중에 내가 이탈리안 레스토랑
쉐프 돼서
98
00:10:20,720 --> 00:10:23,589
우리 아빠랑 내 동생 앞에
부끄럽지 않은 모습으로 당당...
99
00:10:23,656 --> 00:10:26,325
당당? 당당 좋아하고 있네
100
00:10:28,327 --> 00:10:29,295
[종이 봉투 뺏는 소리]
101
00:10:32,064 --> 00:10:35,334
이 형 진짜
내가 형 이름 바꾸라 했지!
102
00:10:35,401 --> 00:10:37,870
{\an5}(진성)
우리 형이랑 이름 같은 거
싫다 했지! 그리고...
103
00:10:38,871 --> 00:10:40,172
우리 집 주소를 왜 형이 써?
104
00:10:40,239 --> 00:10:43,409
언제부터 수 형 집이
너희 집이 됐냐!
105
00:10:43,976 --> 00:10:47,279
우리 집에 우편물 와도
받을 사람 없어서 그랬다, 어쩔래?
106
00:10:51,384 --> 00:10:52,652
'지킬 수'?
107
00:10:53,586 --> 00:10:57,623
엄마가 동생과 세상을 지키는
사람이 되라고 해서 지었대
108
00:10:58,324 --> 00:11:00,092
{\an5}(오수2)
원래 사람 이름에는
지킬 수 잘 안 쓰는데
109
00:11:01,093 --> 00:11:04,130
멋있잖아, 지킬 수
110
00:11:06,465 --> 00:11:08,100
오영, 걔가 내 동생
111
00:11:09,035 --> 00:11:10,469
형 수자는 무슨 수야?
112
00:11:11,337 --> 00:11:13,606
별 뜻 없어, 그냥 '나무 수'
113
00:11:14,540 --> 00:11:15,408
나무 수?
114
00:11:17,243 --> 00:11:19,245
갓난쟁이일 때 나무 밑에 버려져서
나무 수
115
00:11:20,446 --> 00:11:23,015
보육원 앞에 나무가 많아서
나무 수
116
00:11:23,883 --> 00:11:25,184
보육원 원장이 지었어
117
00:11:30,122 --> 00:11:31,357
(오수2)
수 형이 한 말 정말이야?
118
00:11:32,191 --> 00:11:34,326
정말 형 나무 밑에 버려졌어?
119
00:11:35,628 --> 00:11:38,431
내가 묻잖아
어제 누구랑 잤냐고, 너
120
00:11:41,934 --> 00:11:45,104
어, 침묵은 긍정이라던데 인정이냐?
121
00:11:48,274 --> 00:11:50,643
- 이거 완전 걸레 아냐?
- (진성)형, 밥 먹어
122
00:11:54,447 --> 00:11:57,550
너 설마 소라 기집애, 사랑해?
123
00:12:01,053 --> 00:12:02,154
난 너만 사랑해
124
00:12:06,525 --> 00:12:07,359
칫
125
00:12:07,927 --> 00:12:09,228
저 그지같은 게
126
00:12:19,672 --> 00:12:20,673
너 그림 안 그려?
127
00:12:21,273 --> 00:12:22,908
가라, 아침부터 재수없게
128
00:12:22,975 --> 00:12:26,112
그리라는 그림은 안 그리고
맨날 기집애들이랑 잠이나 자고
129
00:12:27,046 --> 00:12:27,913
지갑 어디 있어?
130
00:12:28,814 --> 00:12:31,016
- 형 지갑은 또 왜?
- 침대 맡
131
00:12:31,784 --> 00:12:33,786
형 왜 애 버릇 없어지게
번번히 돈을 줘?
132
00:12:34,286 --> 00:12:35,387
화분값이거든
133
00:12:37,156 --> 00:12:40,493
맨날 꼴랑 만 원짜리 화분 가져와서
번번히 10만원, 20만원 씩
134
00:12:41,260 --> 00:12:44,163
{\an5}(진성)
이름만 꽃집 아가씨지, 완전히
하는 짓은 날강도같은 기집애
135
00:12:47,867 --> 00:12:50,336
{\an5}(진성)
그리고 너, 나한테 말꼬리
똑똑 잘라먹는데
136
00:12:50,402 --> 00:12:53,839
{\an5}(진성)
그러다 내 기분 더러운날 뒤지게 걸려
그냥 내가 다리 몽둥이를 뽀사...
137
00:12:59,111 --> 00:13:00,279
(진성)
야, 야, 야, 야, 야
138
00:13:01,514 --> 00:13:02,648
(오수2)
그게 왜 저기 있었지?
139
00:13:05,551 --> 00:13:06,519
히엑
140
00:13:08,921 --> 00:13:11,223
그러게 왜 남의 침대를 뒤져, 인마
141
00:13:14,026 --> 00:13:14,860
[숟가락 던지는 소리]
142
00:13:16,562 --> 00:13:18,430
[물 뿌리는 소리]
143
00:13:19,799 --> 00:13:21,801
오 마이 갓, 저 또라이, 진짜
144
00:13:38,818 --> 00:13:39,652
근데, 진성아
145
00:13:41,020 --> 00:13:42,922
진짜 희선이 언니를 형이 죽였냐?
146
00:13:43,022 --> 00:13:44,890
죽이긴 뭘 죽여?
147
00:13:44,957 --> 00:13:47,259
형하고 둘이 사귀다가
형이 질려서 헤어지니까
148
00:13:47,426 --> 00:13:50,196
괜히 지 혼자서 열 받아서 오토바이
타고 가다 달려오는 덤프 트럭에
149
00:13:50,262 --> 00:13:51,197
- (진성) 끼익
- 수야
150
00:13:54,300 --> 00:13:56,302
여기 수건 없다, 수건 줘
151
00:13:56,368 --> 00:13:57,403
예, 형
152
00:14:02,474 --> 00:14:04,376
[오토바이 소리]
153
00:14:10,783 --> 00:14:13,052
(왕비서)
이번에 월동 준비는 좀 꼼꼼히 해요
154
00:14:13,619 --> 00:14:16,188
- 지난해 나무들이 몇 개가 죽었는데
- 네
155
00:14:18,123 --> 00:14:20,125
[오토바이 소리]
156
00:14:22,494 --> 00:14:23,562
집안에 아줌마 있어요?
157
00:14:23,629 --> 00:14:25,531
아, 글쎄요, 있나, 없나
158
00:14:25,598 --> 00:14:27,600
(정원사)
뒤꼍 청소한다는 것도 같고
159
00:14:27,733 --> 00:14:29,401
집안에 영이 아가씨께서...
160
00:14:36,275 --> 00:14:38,510
(우체부)
아가씨가 나오셨어요?
161
00:14:38,878 --> 00:14:40,512
왕비서님은 어디 가셨어요?
162
00:14:40,679 --> 00:14:41,814
정원에 계실 거예요
163
00:14:41,881 --> 00:14:45,484
{\an5}(우체부)
네, 저기 여기
싸인 좀 부탁드릴게요
164
00:14:45,718 --> 00:14:46,785
(우체부)
등기가 있어서요
165
00:14:47,319 --> 00:14:49,488
(우체부)
자, 여기 있고요, 자, 여기요
166
00:14:49,555 --> 00:14:50,422
(우체부)
예
167
00:14:51,557 --> 00:14:53,826
우편물이 어떤 것들이 왔나요?
168
00:14:53,893 --> 00:14:57,429
{\an5}(우체부)
잠시만요, 이런 저런
세금 고지서하고요
169
00:14:58,063 --> 00:14:59,431
가만 있자...
170
00:14:59,498 --> 00:15:01,166
어? 오수?
171
00:15:01,867 --> 00:15:03,869
오빠 분한테 또 편지가 왔네요
172
00:15:04,536 --> 00:15:07,306
지난 가을부터 두어 달에
한 번씩은 보내셨는데
173
00:15:09,308 --> 00:15:10,776
못 보셨어요?
174
00:15:11,510 --> 00:15:12,778
(우체부)
매번 등기로 보내셨는데
175
00:15:13,579 --> 00:15:16,582
그래서 제가 왕비서님한테
직접 전해드렸는데
176
00:15:17,983 --> 00:15:20,419
아, 그... 그거요?
[버벅거리면서]
177
00:15:21,620 --> 00:15:24,390
봤어요, 제 손에 편지 좀...
178
00:15:24,456 --> 00:15:26,392
(우체부)
아, 예, 여기 있습니다
179
00:15:26,859 --> 00:15:29,061
- 조심히 가세요
- (우체부) 네, 들어가세요
180
00:15:35,034 --> 00:15:36,602
[오토바이 시동 거는 소리]
181
00:15:49,348 --> 00:15:51,350
[계단 올라가는 소리]
182
00:15:58,590 --> 00:16:00,592
[시끄러운 오토바이 소리]
183
00:16:01,994 --> 00:16:03,762
(왕비서)
저기요! 저기요!
184
00:16:04,730 --> 00:16:05,931
아저씨!
185
00:16:09,268 --> 00:16:11,270
[다급한 발소리]
186
00:16:19,378 --> 00:16:20,646
아줌마!
187
00:16:25,884 --> 00:16:27,119
아줌마?
188
00:16:29,488 --> 00:16:31,490
[잔잔하고 긴장감 있는 음악]
189
00:16:43,635 --> 00:16:45,637
[가쁜 호흡]
190
00:16:46,739 --> 00:16:50,275
[심박수 기계 알람음]
191
00:16:55,180 --> 00:16:56,415
[똑똑, 노크 소리]
192
00:17:19,405 --> 00:17:21,140
어디 가게?
193
00:17:22,107 --> 00:17:24,343
눈먼 내가 어디 갈 데가 있나요?
194
00:17:25,477 --> 00:17:26,578
복지관 가려고요
195
00:17:27,746 --> 00:17:28,781
박 기사 부를까?
196
00:17:29,481 --> 00:17:32,484
아빠 아프시고 나선
복지관 갈 때 차 안 타잖아요
197
00:17:33,085 --> 00:17:34,053
택시 불렀어요
198
00:17:34,787 --> 00:17:36,588
난 네가 혼자 택시 타는 거...
199
00:17:36,655 --> 00:17:39,024
어차피 혼자서 살아가는
인생이에요
200
00:17:40,092 --> 00:17:44,096
이제 아빠도 안 계시게 되면
더더욱이 강해져야 하잖아요
201
00:17:47,966 --> 00:17:51,236
{\an5}난 여전히 너한테
믿을 사람이 못 되는구나
[약간 침울하게]
202
00:17:53,305 --> 00:17:56,742
왕비서님 때문에
아빠 엄마가 이혼하고
203
00:17:57,743 --> 00:17:59,878
(오영)
난 엄마랑 오빠랑 헤어지게 됐는데
204
00:18:01,547 --> 00:18:03,549
시간이 간다고 믿어지진 않죠
205
00:18:05,384 --> 00:18:08,620
대신 늘, 아빠가 믿어주셨잖아요
206
00:18:09,822 --> 00:18:12,157
저보다 왕비서님을 더
207
00:18:18,797 --> 00:18:20,799
[가방 주섬주섬 챙기는 소리]
208
00:18:22,801 --> 00:18:23,702
참
209
00:18:24,570 --> 00:18:25,537
근데
210
00:18:26,405 --> 00:18:28,474
14년 전 엄마 돌아가시고
211
00:18:28,941 --> 00:18:32,878
오빠 소식은 정말
왕비서님도 모르세요?
212
00:18:38,517 --> 00:18:40,719
아버지가 찾지 말라셔서...
213
00:18:40,786 --> 00:18:42,754
그건 엄마가 살아계실 때 아니었나요?
214
00:18:49,194 --> 00:18:50,462
아빠가 밉네요
215
00:18:52,264 --> 00:18:53,665
이렇게 내 옆에..
216
00:18:55,000 --> 00:18:57,436
끝까지 건재하게
계시지도 못할 거면서
217
00:18:58,904 --> 00:19:00,305
(오영)
오빠도 못 찾게 하고
218
00:19:01,473 --> 00:19:03,075
날 외톨이로 만들어놓고
219
00:19:06,778 --> 00:19:07,613
(오영)
근데...
220
00:19:10,883 --> 00:19:12,217
제 방엔 왜 오셨어요?
221
00:19:13,852 --> 00:19:14,720
그게...
222
00:19:15,854 --> 00:19:17,990
우편물을 네가 받았나 싶어서
223
00:19:19,458 --> 00:19:21,827
우편물요? 아뇨
224
00:19:24,263 --> 00:19:25,831
아까 우체부가...
225
00:19:32,204 --> 00:19:34,206
(아줌마)
아가씨, 택시 왔어요
226
00:19:36,375 --> 00:19:37,209
저 갈게요
227
00:19:49,021 --> 00:19:51,023
[창문 열리는 소리]
228
00:20:04,870 --> 00:20:06,872
네, 수정동 우체국 부탁합니다
229
00:20:08,106 --> 00:20:10,108
[차 달리는 소리]
230
00:20:16,548 --> 00:20:18,550
거기 손편지 좀 찾아서
231
00:20:18,650 --> 00:20:20,252
적힌 주소지로 가주시겠어요?
232
00:20:22,988 --> 00:20:23,822
(택시 기사)
아, 이거?
233
00:20:31,897 --> 00:20:33,298
예, 알겠습니다
234
00:20:34,166 --> 00:20:35,234
자, 여기요
235
00:20:40,072 --> 00:20:41,940
- (우체국 직원) 손 편지요?
- 네
236
00:20:42,307 --> 00:20:46,178
오늘 저희 집에 손편지가
온 게 있나 확인 가능한가 싶어서요
237
00:20:46,979 --> 00:20:48,213
(우체국 직원)
잠시만요
238
00:20:49,815 --> 00:20:52,851
{\an5}(우체국 직원)
아, 네, 등기로 온 게 있다고
기록돼있네요
239
00:21:01,360 --> 00:21:03,562
[삐삐, 비상 알람음]
240
00:21:08,300 --> 00:21:10,302
[황급히 계단 내려가는 소리]
241
00:21:17,709 --> 00:21:19,711
[계속 삐삐 울리는 알람음]
242
00:21:27,686 --> 00:21:28,987
[무전 요청음]
243
00:21:32,858 --> 00:21:33,825
네?
244
00:21:33,892 --> 00:21:36,094
{\an5}(무전 목소리)
왕비서님, 지금 회장님 방에서
비상등이...
245
00:21:36,194 --> 00:21:37,429
잘못 울렸어요
246
00:21:38,096 --> 00:21:39,431
아무 일도 아니에요
247
00:22:11,063 --> 00:22:12,431
[옷걸이에서 옷 챙기는 소리]
248
00:22:13,965 --> 00:22:14,900
[비밀번호 누르는 소리]
249
00:23:06,852 --> 00:23:08,854
[택시 달려오는 소리]
250
00:23:13,825 --> 00:23:15,327
[택시에서 내리는 소리]
251
00:23:17,662 --> 00:23:20,632
(택시 기사)
아가씨, 뒤돌아서 곧장 가세요
252
00:23:20,966 --> 00:23:23,335
{\an5}(택시 기사)
거기서 우측으로 조금 가면
문이 있네
253
00:23:23,869 --> 00:23:25,837
- (택시 기사) 호수는 외우죠?
- 네
254
00:23:28,140 --> 00:23:28,974
[차 문 닫는 소리]
255
00:23:54,399 --> 00:23:56,401
[막대기 탁탁거리는 소리]
256
00:24:48,687 --> 00:24:51,523
지금 서 계신 데서 왼쪽이 문입니다
257
00:24:52,057 --> 00:24:52,924
네
258
00:24:54,159 --> 00:24:55,026
(도어맨)
저기, 근데...
259
00:24:55,994 --> 00:24:58,730
정말 여기 사는 오수 씨 동생 맞죠?
260
00:25:00,031 --> 00:25:01,466
오빠 보고 가실래요?
261
00:25:15,780 --> 00:25:16,815
[띵동, 초인종 소리]
262
00:25:17,382 --> 00:25:18,717
아닙니다
263
00:25:22,053 --> 00:25:24,756
[띵동, 초인종 소리]
264
00:25:25,657 --> 00:25:28,393
[띵동, 초인종 소리]
265
00:25:37,903 --> 00:25:40,672
[띵동, 초인종 소리]
266
00:25:41,139 --> 00:25:45,810
[띵동, 초인종 소리]
267
00:25:49,414 --> 00:25:53,018
[띵동, 초인종 소리]
268
00:25:57,889 --> 00:25:58,757
[인터폰 켜는 소리]
269
00:25:59,090 --> 00:25:59,991
누구?
270
00:26:03,595 --> 00:26:04,462
(오수)
누구?
271
00:26:12,437 --> 00:26:13,838
뭐야, 당신?
272
00:26:17,409 --> 00:26:18,276
영이
273
00:26:19,210 --> 00:26:21,646
영이, 영이가 누군데?
274
00:26:24,149 --> 00:26:27,385
여기가 오수 오빠네 집 아닌가요?
275
00:26:28,620 --> 00:26:30,422
맞는데, 내가 오수인데
276
00:26:35,660 --> 00:26:38,663
편지를 받았어, 나한테 보낸
277
00:26:39,030 --> 00:26:39,898
편지
278
00:26:41,900 --> 00:26:42,968
아, 그 오수
279
00:26:44,836 --> 00:26:46,838
오수 지금 없는데, 학원 갔는데
280
00:26:47,639 --> 00:26:49,374
한 3시나 올 건데 그때 다시 와요
281
00:26:50,742 --> 00:26:51,710
[인터폰 끄는 소리]
282
00:26:55,580 --> 00:26:58,049
[띵동, 초인종 소리]
283
00:26:59,017 --> 00:27:00,685
이봐요, 아가씨, 지금 오수는
여기 없...
284
00:27:00,752 --> 00:27:02,754
그쪽이 아까는 자기가
오수라고 했잖아요
285
00:27:03,922 --> 00:27:06,224
근데 오수는 지금 없다는 게
이해가...
286
00:27:06,758 --> 00:27:07,892
아, 그게...
287
00:27:09,227 --> 00:27:12,897
그쪽 오빠랑 나랑 성도
이름도 같아, 동명이인, 알지?
288
00:27:13,498 --> 00:27:14,899
(오수)
근데 그쪽 오빠는 없다고, 지금
289
00:27:14,966 --> 00:27:17,802
그리고 난 지금 아주아주 피곤해
그러니까 초인종 누르지 마
290
00:27:17,869 --> 00:27:18,903
[인터폰 끄는 소리]
291
00:27:58,510 --> 00:27:59,511
(도어맨)
사장님!
292
00:27:59,611 --> 00:28:01,479
- 나요?
- (도어맨) 네
293
00:28:02,080 --> 00:28:03,915
'36층'이라고 부르시라니까
294
00:28:04,315 --> 00:28:06,785
여기 거주자가 온통 사장님들이라
헷갈려요, 난
295
00:28:07,585 --> 00:28:09,754
예, 근데 저기...
296
00:28:13,258 --> 00:28:15,226
(도어맨)
벌써 3시간 째 저러고 있네요
297
00:28:17,729 --> 00:28:20,398
오빠 기다린다면서
웬 눈먼 사람이...
298
00:28:30,742 --> 00:28:32,277
여기서 3시간을 기다렸어요?
299
00:28:33,645 --> 00:28:36,314
어디 앉지도 않고
이렇게 꼿꼿이 서서, 줄곧?
300
00:28:38,083 --> 00:28:39,317
누구시죠?
301
00:28:40,018 --> 00:28:40,885
나?
302
00:28:41,753 --> 00:28:42,654
아까 인터폰
303
00:28:43,254 --> 00:28:44,656
아, 네
304
00:28:46,357 --> 00:28:48,960
우리 집에 들어가 있을래요?
오빠 올 때까지? 키 줄까요?
305
00:28:49,794 --> 00:28:51,896
- 아니오
- 그렇다면, 뭐
306
00:28:52,997 --> 00:28:53,932
저기요
307
00:28:56,234 --> 00:28:58,403
이 편지 좀 읽어봐주실래요?
308
00:29:00,939 --> 00:29:01,806
여기
309
00:29:07,946 --> 00:29:09,814
거기 오빠 편지가 있을 거예요
310
00:29:10,782 --> 00:29:12,317
뭐가 뭔지 몰라서
311
00:29:13,084 --> 00:29:14,819
편지 내용이 알고 싶은데
312
00:29:18,957 --> 00:29:21,159
눈이... 안 보여요?
313
00:29:22,093 --> 00:29:22,961
네
314
00:29:26,131 --> 00:29:26,998
내가 좀 바쁜...
315
00:29:27,065 --> 00:29:28,333
아버지가 편찮으세요
316
00:29:29,334 --> 00:29:33,271
오빠 상태가 어떤지, 아버지를
뵐 수 있는 상태인지 알고 싶어서
317
00:29:36,708 --> 00:29:38,710
[사람들 발소리]
318
00:29:41,379 --> 00:29:43,414
미안, 앞 못 보는 걸 잊었네
319
00:29:45,550 --> 00:29:47,085
일단 밖으로 나갑시다
320
00:29:47,519 --> 00:29:48,820
여긴 사람들이 지나다니니까
321
00:29:50,922 --> 00:29:51,856
아, 참
322
00:29:52,557 --> 00:29:55,293
내가 손을 잡아줘야 하나?
323
00:29:56,294 --> 00:29:58,296
발소리가 들려요
그냥 가셔도 돼요
324
00:29:58,663 --> 00:30:00,465
앞에 장애물만 알려주세요
325
00:30:02,367 --> 00:30:03,334
발소리
326
00:30:07,739 --> 00:30:11,042
4걸음 정도 걷다가 계단 있어요
327
00:30:14,412 --> 00:30:16,414
[막대기 탁탁거리는 소리]
328
00:30:31,229 --> 00:30:32,063
[오수, 목 가다듬는다]
329
00:30:33,998 --> 00:30:36,000
'안녕, 영이야, 난 오빠야'
330
00:30:36,467 --> 00:30:39,804
'물론 내가 보낸 편지 봉투를
읽었다면 알겠지만'
331
00:30:42,106 --> 00:30:44,042
눈먼 걸 모르나보네
332
00:30:44,742 --> 00:30:46,211
제가 6살 때 헤어졌어요
333
00:30:46,678 --> 00:30:47,812
그땐 보였거든요
334
00:30:52,517 --> 00:30:54,118
'전에 편지에도 말했지만'
335
00:30:54,185 --> 00:30:57,989
'난 요즘 이탈리안 레스토랑을
운영하며 아주 잘 살고 있다'
336
00:31:00,391 --> 00:31:02,060
아, 이 자식 말 끝마다 구라네
337
00:31:03,027 --> 00:31:03,962
뭐라고요?
338
00:31:04,028 --> 00:31:05,396
아뇨, 아뇨, 혼잣말
339
00:31:07,332 --> 00:31:10,735
'근데 넌 날 안 만나러 올 거니?'
340
00:31:11,302 --> 00:31:14,038
'날 만날 맘이 생기면
편지의 집 주소로 와'
341
00:31:14,505 --> 00:31:16,875
'사실 이 집은 나랑
동업하는 형의 집이야'
342
00:31:17,408 --> 00:31:19,043
'하지만 내가 조만간 사버릴 거다'
343
00:31:21,479 --> 00:31:23,615
'어머니 돌아가시고
전에도 말했지만'
344
00:31:23,681 --> 00:31:26,818
'내가 유일하게 믿는 이 형의
이름도 나와 같은 오수야'
345
00:31:26,885 --> 00:31:28,219
'생각할수록 골 때리지'
346
00:31:31,589 --> 00:31:33,958
얘가 이렇게 썼어요
천박하게 '골 때리지'라고
347
00:31:41,432 --> 00:31:42,967
'넌 어떻게 지내고 있니?'
348
00:31:43,034 --> 00:31:45,770
'말괄량이에 여전히 귀여운
어리광쟁이니?'
349
00:31:45,837 --> 00:31:48,973
말괄량이에 귀여운 어리광쟁이로
전혀 안 보이는데
350
00:31:55,513 --> 00:31:57,515
편지 안 읽으세요?
351
00:31:59,550 --> 00:32:01,419
'난 매일 널 상상한다'
352
00:32:01,519 --> 00:32:04,489
'네가 키는 얼마나 컸나
네 성격은 좋은지'
353
00:32:05,123 --> 00:32:07,992
'엄마도 없이, 나도 없이'
354
00:32:09,060 --> 00:32:12,630
'무뚝뚝하고 무서운 아빠랑
살면서'
355
00:32:13,331 --> 00:32:16,034
'네가 혼자 외롭지는 않은지'
356
00:32:37,288 --> 00:32:38,222
고맙습니다
357
00:32:40,091 --> 00:32:41,092
마저 읽을게요
358
00:32:41,826 --> 00:32:46,130
'참, 그리고 이런 사람은 어떡하면
좋을지 네 조언을 듣고 싶다'
359
00:32:46,764 --> 00:32:48,032
'나랑 사는 오수 형은'
360
00:32:48,132 --> 00:32:52,370
'제 주먹과 외모만 믿고
완전 쌩날라리 인생을 살고'
361
00:32:54,339 --> 00:32:56,007
아, 얘가 내 뒷담화를 이렇게 까네
362
00:32:56,407 --> 00:32:58,409
참고로 그쪽 오빠는
약간 허풍이 있어요
363
00:32:58,910 --> 00:33:00,278
내 얘기는 패스하고
364
00:33:01,012 --> 00:33:03,281
다음 쪽부터 읽을게요
나도 프라이버시가 있으니까
365
00:33:04,182 --> 00:33:05,049
네
366
00:33:11,255 --> 00:33:13,257
[차 들어오는 소리]
367
00:33:17,495 --> 00:33:19,163
왜 안 읽으세요?
368
00:33:19,797 --> 00:33:21,165
[전화기 진동 수신음]
369
00:33:24,902 --> 00:33:26,637
{\an5}(진성)
[전화로 다급하게]
형, 지금 어디야?
370
00:33:27,071 --> 00:33:27,939
집 근처
371
00:33:28,006 --> 00:33:30,341
형 피해, 형 빨리 피해
372
00:33:30,441 --> 00:33:31,909
형 잡으로 형사들이 집에 왔어
373
00:33:32,010 --> 00:33:35,580
소라년이 김사장 클럽 돈 공금 횡령
형한테 덮어 씌우고 지는 빠지고
374
00:33:35,680 --> 00:33:36,981
청담동에 소문이 쫙
375
00:33:37,048 --> 00:33:39,917
그래서 형사들이 클럽이랑 우리
돈줄들 수사하고 소라 지는 토끼고
376
00:33:41,052 --> 00:33:42,120
형, 일단 그냥 토껴
377
00:33:42,186 --> 00:33:43,955
{\an5}(진성)
[전화기 너머 다급하게]
잡히면 죽어, 무조건 뛰어, 무조건
378
00:33:48,192 --> 00:33:49,727
{\an5}(진성)
[전화기 너머로]
형, 내 말 들어? 내 말 듣냐고
379
00:33:50,261 --> 00:33:52,263
[극적인 음악]
380
00:34:00,571 --> 00:34:02,173
어, 왜 이러세요?
381
00:34:02,240 --> 00:34:03,408
잠깐만
382
00:34:06,978 --> 00:34:08,546
안 다치게 할 테니까
잠깐만 있어
383
00:34:10,415 --> 00:34:12,750
당신 오빠, 조금 있으면 올 거야
384
00:34:13,151 --> 00:34:16,454
내가 가면 다시 수위한테 가서
오빠를 찾아
385
00:34:17,455 --> 00:34:18,856
[종이봉투 급하게 접는 소리]
386
00:34:19,590 --> 00:34:20,525
참
387
00:34:20,958 --> 00:34:22,326
오빠가 편지 맨 마지막 줄에
388
00:34:23,494 --> 00:34:24,595
당신을 사랑한대
389
00:34:25,997 --> 00:34:26,898
잘 가
390
00:34:28,699 --> 00:34:29,934
저, 저기요
391
00:34:30,401 --> 00:34:33,404
저기, 저... 내 지팡이
392
00:34:33,971 --> 00:34:35,573
(형사들)
거기 서!
393
00:34:38,409 --> 00:34:39,243
(형사들)
서!
394
00:34:39,310 --> 00:34:42,213
[경찰차 사이렌 소리]
395
00:34:57,728 --> 00:34:59,297
형, 형!
396
00:34:59,363 --> 00:35:01,232
- (오수2) 형, 무슨 일이야?
- 치워
397
00:35:02,033 --> 00:35:03,101
형!
398
00:35:07,171 --> 00:35:08,673
[전화벨 수신음]
399
00:35:08,773 --> 00:35:11,442
[전화벨 안내 음성]
장 변호사님이 전화하셨습니다
400
00:35:14,045 --> 00:35:15,146
네, 저예요
401
00:35:16,981 --> 00:35:17,815
형!
402
00:35:18,716 --> 00:35:19,817
어디 가, 형!
403
00:35:19,917 --> 00:35:21,919
[자동차 경적, 쿵 부딪히는 소리]
404
00:35:22,553 --> 00:35:24,055
[툭 떨어지는 소리]
405
00:35:33,264 --> 00:35:35,266
{\an5}(장변호사)
[전화기 너머로]
영이야, 아버지가 위독해
406
00:35:35,833 --> 00:35:36,834
어서 와, 어서
407
00:35:38,603 --> 00:35:40,838
택시, 택시
408
00:35:47,678 --> 00:35:49,514
[자동차 끼익, 정차 소리]
409
00:35:49,614 --> 00:35:50,781
(형사)
야!
410
00:35:52,683 --> 00:35:54,819
잠깐, 잠깐만
411
00:35:55,186 --> 00:35:57,188
[비극적인 음악]
412
00:36:08,032 --> 00:36:12,603
[오영이 막대기 탁탁하는 소리]
413
00:36:16,174 --> 00:36:17,208
택시!
414
00:36:18,242 --> 00:36:19,143
택시!
415
00:36:21,679 --> 00:36:22,513
택시!
416
00:36:24,749 --> 00:36:25,583
(오영)
택시!
417
00:36:27,652 --> 00:36:29,520
택시!
418
00:36:36,794 --> 00:36:37,628
택시!
419
00:36:38,262 --> 00:36:39,096
택시!
420
00:36:41,399 --> 00:36:42,366
택시!
421
00:36:45,469 --> 00:36:47,939
택시, 택시!
422
00:38:05,716 --> 00:38:06,684
뭐냐, 너?
423
00:38:08,152 --> 00:38:09,587
(오수)
아주 날 제대로 엮어놨더라
424
00:38:11,589 --> 00:38:12,423
내가...
425
00:38:13,791 --> 00:38:15,793
네 스폰서 김사장 클럽 돈을 횡령?
426
00:38:17,028 --> 00:38:17,895
내가?
427
00:38:18,863 --> 00:38:20,698
김사장 사무실은 간 적도 없는데
428
00:38:20,765 --> 00:38:22,633
내가 그 클럽 회계 문서를 조작?
429
00:38:25,202 --> 00:38:26,570
너 같은 게 법조인이냐?
430
00:38:28,839 --> 00:38:29,907
네가 나 엮은 거지?
431
00:38:31,142 --> 00:38:32,977
얘 혼자 머리로는 그 머리
안 돌아가거든
432
00:38:35,479 --> 00:38:36,514
이유가 뭐야?
433
00:38:36,580 --> 00:38:37,682
1년만
434
00:38:39,884 --> 00:38:41,018
빵에서 썩어
435
00:38:41,519 --> 00:38:42,353
아니
436
00:38:43,487 --> 00:38:45,256
변호사 써서 보석으로 나갈 거야
437
00:38:46,657 --> 00:38:48,326
엊그제 검찰에서 내가, 아니...
438
00:38:51,195 --> 00:38:53,831
네가 조작한 공금 횡령 금액이
5억이더라
439
00:38:55,333 --> 00:38:56,801
- 그 정도면 보석 써서...
- 아니
440
00:38:58,235 --> 00:39:00,705
네가 한 공금 횡령 금액은
70억이야
441
00:39:02,673 --> 00:39:05,242
뭐? 7, 70억?
442
00:39:06,977 --> 00:39:10,348
횡령에 불법 포커판 연루
사기 도박 혐의까지
443
00:39:12,049 --> 00:39:13,851
넌 절대로 못 빠져나와
444
00:39:15,052 --> 00:39:17,555
그나마 1년도
검찰과 합의된 형량이야
445
00:39:22,026 --> 00:39:22,927
널...
446
00:39:24,528 --> 00:39:25,730
사랑해서 그래
447
00:39:27,398 --> 00:39:30,368
내가 미국 촬영 가있는 1년만
여기 있어
448
00:39:32,536 --> 00:39:35,339
난 미국에 있는데
넌 여기서 자유롭게...
449
00:39:36,107 --> 00:39:36,941
싫어
450
00:39:37,908 --> 00:39:41,645
네가 날 두고 어디로 가버릴까 봐
두려워
451
00:39:49,387 --> 00:39:52,256
1년 후 빵에서 나가면
스위스로 가
452
00:39:52,990 --> 00:39:54,792
돈은 내가 안전한 계좌에 넣었어
453
00:39:57,528 --> 00:39:59,530
김사장은 돈이
너한테 있는 줄 알아
454
00:40:00,398 --> 00:40:03,534
김사장 무서운 사람인 거
너도 알지?
455
00:40:05,569 --> 00:40:07,204
(소라)
네가 서울에 있으면
456
00:40:07,905 --> 00:40:10,374
그 돈을 받기 위해
수단과 방법을 안 가릴 거야
457
00:40:19,583 --> 00:40:21,018
항소하지 마
458
00:40:23,621 --> 00:40:26,257
이건 검찰도 같이 짜고 치는
고스톱판이거든
459
00:40:29,994 --> 00:40:31,362
빵에서 나오면
460
00:40:32,096 --> 00:40:33,564
스위스로 가있어
461
00:40:34,832 --> 00:40:35,733
거기서...
462
00:40:37,535 --> 00:40:39,136
우리 같이 살자
463
00:40:39,737 --> 00:40:43,941
[책상 뒤엎는 소리]
464
00:40:44,608 --> 00:40:46,877
[오수, 분노한 거친 숨소리]
465
00:41:08,098 --> 00:41:11,969
이게... 이게 네가 말하는
466
00:41:14,104 --> 00:41:15,206
사랑이냐?
467
00:41:17,842 --> 00:41:18,843
엿 먹어
468
00:41:20,811 --> 00:41:22,847
내가 나가 김사장 손에 죽어도
469
00:41:25,115 --> 00:41:26,417
너랑은 끝이야
470
00:41:37,261 --> 00:41:38,362
[문이 쾅 닫히는 소리]
471
00:41:43,400 --> 00:41:45,402
[비가 추적추적 오는 소리]
472
00:41:48,839 --> 00:41:49,773
[차 문 열리는 소리]
473
00:42:30,014 --> 00:42:32,650
[흐느끼며 우는 소리]
474
00:43:32,109 --> 00:43:33,210
(진성)
에이, 쯧
475
00:43:34,178 --> 00:43:38,282
형 집이랑 차랑 현찰, 증권
김사장이 싹 다 접수했어, 개자식
476
00:43:39,850 --> 00:43:42,486
{\an5}(진성)
내가 성질나서 김사장 클럽 가서
깽판을 좀 쳤더니
477
00:43:42,553 --> 00:43:43,621
내 팔을 뽑더라
478
00:43:44,088 --> 00:43:45,556
그래서 다음날은 깁스하고
479
00:43:46,190 --> 00:43:48,192
다시 찾아갔더니
내 다리를 분지르고
480
00:43:48,792 --> 00:43:49,760
그래서 다리 낫고
481
00:43:49,827 --> 00:43:52,529
이번엔 확 불 지르려고
기름통을 그냥 들고 갔더니
482
00:43:53,564 --> 00:43:54,632
돈을 주대?
483
00:43:56,200 --> 00:43:57,701
그러면서 지 밑에
있으라는 거 있지?
484
00:43:58,102 --> 00:43:59,003
근데 내가 누구냐?
485
00:43:59,503 --> 00:44:02,206
의리의 박진성 아니야
내가 그냥 그놈 얼굴에 침을 퉷!
486
00:44:05,342 --> 00:44:06,243
[진성의 한숨 소리]
487
00:44:06,310 --> 00:44:08,646
그리고 그놈 주먹에
바로 이빨 두 대 나갔어
488
00:44:10,948 --> 00:44:11,982
앞니 두 개 임플란트
489
00:44:17,588 --> 00:44:20,424
그래서 수는 여기 뿌렸냐?
490
00:44:21,558 --> 00:44:22,426
응
491
00:44:23,494 --> 00:44:26,230
형이 뭔 추억이 있는지
죽어가면서 여기 뿌려 달라더라
492
00:44:27,665 --> 00:44:30,300
그러면서 사는 게 힘들면
피엘 그룹을 찾아가라는 거 있지
493
00:44:31,235 --> 00:44:32,503
자기 얘기를 하면 도와줄 거라고
494
00:44:34,605 --> 00:44:35,906
(진성)
암튼 끝까지 뻥은
495
00:44:38,509 --> 00:44:41,278
그래도 착했는데
496
00:44:44,415 --> 00:44:47,017
참, 수 형 옥탑방에 가야 돼
갈 데가 없거든
497
00:44:59,296 --> 00:45:00,197
넌 이 바닥 떠
498
00:45:04,168 --> 00:45:05,002
뭐?
499
00:45:07,471 --> 00:45:08,806
아님 김사장 밑으로 가든가
500
00:45:09,940 --> 00:45:11,809
빵에서 쉰밥 먹었어?
501
00:45:11,875 --> 00:45:15,079
독수공방 오매불망 기껏 기다렸더니
말도 안되는 소리하고 있어
502
00:45:16,613 --> 00:45:17,848
[팔 잡는 소리]
503
00:45:18,115 --> 00:45:18,982
농담 아니야
504
00:45:19,817 --> 00:45:20,851
너, 너희 아버지
505
00:45:20,918 --> 00:45:24,154
구제역 때 죽인 소 백 마리 사고
우사 짓는 게 네 야망이라며
506
00:45:26,957 --> 00:45:28,125
남자가, 자식아
507
00:45:28,892 --> 00:45:31,562
- 야망을 위해선 배신도...
- 네가 해, 배신, 그럼 되겠네
508
00:45:40,971 --> 00:45:43,540
못하겠지, 왜?
넌 날 사랑하니까
509
00:45:43,774 --> 00:45:45,342
우린 의리의 남자들이니까
510
00:45:45,709 --> 00:45:46,744
자, 이제 어쩔 거야?
511
00:45:47,111 --> 00:45:49,113
다시 포커판 치고 화려한 재기?
512
00:45:49,346 --> 00:45:51,348
김사장 잡고 청담동 접수?
513
00:45:51,882 --> 00:45:53,884
말도 디지게 안 듣는구나
514
00:45:55,452 --> 00:45:59,123
아자! 이제 오수와 박진성
불멸의 두 남자 나가신다
515
00:45:59,189 --> 00:46:01,091
다들 싹 다 죽었어!
516
00:46:10,834 --> 00:46:13,504
이런 후진 렌트카도
오늘로 쫑이다, 가자, 형
517
00:46:24,548 --> 00:46:25,649
판돈을 안 내?
518
00:46:26,283 --> 00:46:29,419
아니, 뭐가 무서워서 승률이 99.9%인
우리 형 판돈을 못 대?
519
00:46:30,454 --> 00:46:32,456
{\an5}(진성)
알았어, 너희 말고
장사장 나오라 그래
520
00:46:32,790 --> 00:46:33,724
장사장!
521
00:46:35,993 --> 00:46:38,462
형님, 미안하다
522
00:46:39,062 --> 00:46:41,698
김사장이 무철이 시켜서
우리들 목줄 잡았어
523
00:46:42,633 --> 00:46:43,801
봐주라, 좀
524
00:47:00,651 --> 00:47:01,552
(소라)
오수!
525
00:47:03,387 --> 00:47:04,755
야!
[소리 지르며]
526
00:47:13,197 --> 00:47:15,199
자, 여기, 이거 얼마 안 되는데
527
00:47:15,732 --> 00:47:18,902
[약간 화내면서]
어? 이게 누구를 거지로 아나?
528
00:47:20,637 --> 00:47:21,872
(진성)
아, 나 진짜!
529
00:47:22,406 --> 00:47:24,208
[박치기하고 싸우는 소리]
530
00:47:24,808 --> 00:47:26,043
(사람1)
뭐야, 이 개새끼야!
531
00:47:27,578 --> 00:47:28,946
- (진성) 놔!
- 그만
532
00:47:29,012 --> 00:47:30,447
(사람)
아이, 씨
533
00:47:32,783 --> 00:47:33,750
찌그러져 있어라
534
00:47:35,986 --> 00:47:37,487
어우, 이 새끼를 확 그냥!
535
00:47:37,888 --> 00:47:40,290
너희들 오늘 수 형 아니었으면
나한테 죽었어, 알아!
536
00:47:42,492 --> 00:47:44,962
어, 만두야, 나다, 수
537
00:47:45,762 --> 00:47:47,130
그렇지, 뭐
538
00:47:47,965 --> 00:47:49,132
일단 만나서...
539
00:47:51,902 --> 00:47:53,704
뭐? 볼일?
540
00:47:56,874 --> 00:47:57,808
너도 설마...
541
00:47:58,642 --> 00:47:59,576
나 피하냐?
542
00:48:01,745 --> 00:48:03,313
여보세요, 여보...
543
00:48:06,149 --> 00:48:07,017
만두지, 지금?
544
00:48:08,785 --> 00:48:10,087
죽었어, 내 손에...
545
00:48:17,594 --> 00:48:18,795
(무철)
외로워보인다
546
00:48:35,412 --> 00:48:37,547
난 왜 이렇게 덥냐, 사시사철
547
00:48:42,819 --> 00:48:44,054
78억
548
00:48:45,455 --> 00:48:47,524
김사장이 너한테 받을 돈 70억에
549
00:48:48,692 --> 00:48:50,527
내 수임료 10% 얹고
550
00:48:51,361 --> 00:48:53,997
1년 동안 이자 얹고
그래서 78억
551
00:48:55,132 --> 00:48:56,133
언제 갚을래?
552
00:48:59,703 --> 00:49:01,471
78억이 누구 애 이름이냐?
553
00:49:02,606 --> 00:49:04,308
난 그런 돈은 본 적도 없네
554
00:49:06,143 --> 00:49:06,977
나도
555
00:49:07,811 --> 00:49:10,247
근데 이번에 너한테 받아서
나도 한번 봐보게
556
00:49:14,351 --> 00:49:16,753
내가 안 주면 어쩔 건데?
557
00:49:17,754 --> 00:49:19,156
알면서 그런다
558
00:49:22,159 --> 00:49:23,427
너만 가거나
559
00:49:24,962 --> 00:49:28,598
내가 힘이 부치면 같이 가거나
560
00:49:35,839 --> 00:49:38,175
백일 줄게, 오늘 부로 딱 백일
561
00:49:49,619 --> 00:49:50,620
[칼 찌르는 둔탁한 소리]
562
00:49:58,495 --> 00:50:00,697
다음에 오른쪽으로 10cm 더 가줄게
563
00:50:02,332 --> 00:50:04,334
내가 고분고분 말만 하면...
564
00:50:05,669 --> 00:50:08,705
네가 우리 사이를 아직도
형동생으로 기억하고
565
00:50:09,840 --> 00:50:11,475
네가 너무 쉽게 생각할까 봐
566
00:50:23,553 --> 00:50:24,388
병원 가
567
00:50:29,559 --> 00:50:31,561
[긴장감 흐르는 음악]
568
00:50:59,356 --> 00:51:00,290
[문 열리는 소리]
569
00:51:02,793 --> 00:51:04,761
[사람들 손뼉 치는 소리]
570
00:51:07,364 --> 00:51:09,366
[카메라 셔터 소리와
손뼉 치는 소리]
571
00:51:19,076 --> 00:51:21,078
[사람들 손뼉 치는 소리]
572
00:51:27,851 --> 00:51:30,153
이 자리가 좀 떨리네요
573
00:51:30,921 --> 00:51:33,423
앞이 안 보이는
저만 그런 건 아니겠죠
574
00:51:34,391 --> 00:51:36,393
아버지도 아마 그러셨을 겁니다
575
00:51:36,827 --> 00:51:38,195
[사람들 살짝 웃는 소리]
576
00:51:40,497 --> 00:51:43,166
{\an8}제가 말주변이 없어서
인사는 여기서 끝내고
577
00:51:43,433 --> 00:51:44,835
{\an8}자료 보시죠
578
00:51:52,843 --> 00:51:57,380
{\an8}우리 피엘 그룹은 이 시대가
원하는 감각적인 디자인의
579
00:51:57,447 --> 00:51:59,683
최고의 패션 그룹으로
도약하려고 합니다
580
00:52:14,464 --> 00:52:15,532
감사합니다
581
00:52:15,599 --> 00:52:17,601
[사람들이 손뼉 치는 소리]
582
00:52:17,868 --> 00:52:19,769
[카메라 셔터 소리와
사람들 손뼉 소리]
583
00:52:34,384 --> 00:52:36,386
오늘 완전 대박이다, 대박
584
00:52:37,320 --> 00:52:41,625
투자자들이 널 보는 눈빛이 무슨
연예인을 보는 양 신기해서는
585
00:52:43,460 --> 00:52:45,595
다들 세부 자료 달라고
난리가 나고
586
00:52:46,796 --> 00:52:47,631
아효...
587
00:52:48,698 --> 00:52:52,769
네 아버지가 살아 계셨으면 네가
얼마나 자랑스러울까 생각하니까
588
00:52:54,204 --> 00:52:59,009
나도 주책맞게 막 그 자리에서
눈물이...
589
00:52:59,709 --> 00:53:01,978
아마 오늘 하루만일 거예요
590
00:53:05,182 --> 00:53:07,184
저도 제가 이름만 회장인 거
알아요
591
00:53:08,585 --> 00:53:10,987
석 달 후, 회장 임기가 끝나면
592
00:53:11,922 --> 00:53:14,724
주주들은 김 대표를 회장으로
추대하겠죠
593
00:53:17,194 --> 00:53:20,497
오늘 프레젠테이션 자리에서만
날 인정한 거예요, 다들
594
00:53:21,932 --> 00:53:26,169
눈먼 내가 이번 프로젝트에 한해서
상품 가치가 있으니까
595
00:53:28,371 --> 00:53:31,341
언론도 동물원 원숭이 보듯
신기해하고
596
00:53:32,709 --> 00:53:34,711
눈먼 애가 프리젠테이션을 하니까
597
00:53:42,919 --> 00:53:46,756
그래도 간만에 복지관하고
집이 아닌 이런 데를 오니까
598
00:53:46,923 --> 00:53:48,725
재밌었네요, 전
599
00:54:04,207 --> 00:54:05,108
[차 문 닫히는 소리]
600
00:54:09,012 --> 00:54:10,180
잘 가라, 영이야
601
00:54:11,081 --> 00:54:13,550
장 변호사님, 오늘 저희 집
안 가세요?
602
00:54:13,617 --> 00:54:15,385
식사는 다음에 해
603
00:54:16,152 --> 00:54:18,321
아버지가 나한테
긴히 부탁하신 유언이 있어
604
00:54:18,955 --> 00:54:22,025
이제 회사 일 접고
너만 보살피면 되니까
605
00:54:22,359 --> 00:54:23,693
그 유언 지켜야지
606
00:54:24,394 --> 00:54:26,730
무슨 유언이셨는데요?
607
00:54:27,464 --> 00:54:28,465
서프라이즈할 거예요
608
00:54:29,766 --> 00:54:31,635
기대해, 문 닫는다
609
00:54:32,702 --> 00:54:33,637
조심히 가세요
610
00:54:35,705 --> 00:54:36,539
[차 문 닫히는 소리]
611
00:54:41,077 --> 00:54:43,847
[전화 벨소리]
612
00:54:46,049 --> 00:54:47,384
네, 장변입니다
613
00:54:49,185 --> 00:54:51,187
뭐? 찾았어?
614
00:54:52,455 --> 00:54:54,090
어, 그래, 일단 만나
615
00:54:59,929 --> 00:55:02,599
장 변호사님이 뭐라고
말씀하신 거예요?
616
00:55:03,933 --> 00:55:04,834
글쎄다
617
00:55:05,869 --> 00:55:09,639
근데, 참, 명호랑 결혼은
언제쯤 할 거니?
618
00:55:09,706 --> 00:55:12,008
(왕비서)
약혼한 지도 벌써 2년이 지났는데
619
00:55:13,877 --> 00:55:14,978
결혼 안 해요
620
00:55:15,879 --> 00:55:18,848
약혼은 아버지 생각이었지
전 관심 없어요
621
00:55:19,582 --> 00:55:20,417
왜?
622
00:55:22,352 --> 00:55:25,789
난 네가 명호한테
호감이 있는 줄 알았는데, 아니니?
623
00:55:27,157 --> 00:55:30,460
사람들은 호감만 있으면
결혼을 하나 보죠?
624
00:55:30,760 --> 00:55:31,695
- 그건...
- (오영) 왜?
625
00:55:32,562 --> 00:55:36,433
난 장애인이니까 호감 정도면
그냥 결혼해야 하는 거예요?
626
00:55:37,334 --> 00:55:40,503
내 말은... 영이야
그런 게 아니라...
627
00:55:40,570 --> 00:55:41,938
전 그런 뜻으로 들려요
628
00:55:43,473 --> 00:55:46,109
장애인이기 때문에 갖는
자격지심이라고 해두죠
629
00:55:58,955 --> 00:56:00,223
어디 갔지?
630
00:56:00,457 --> 00:56:02,659
아이, 대체 어디 간 거야?
631
00:56:03,059 --> 00:56:03,893
어, 네 형 찾냐?
632
00:56:04,561 --> 00:56:06,162
네 형 아까 옷 갈아입고 나가던데
633
00:56:06,763 --> 00:56:07,931
옷을 갈아입고 나가...
634
00:56:08,898 --> 00:56:11,801
아, 그 몸으로 어딜 간다고
진짜 속 썩이네
635
00:56:15,305 --> 00:56:18,441
귀 먹었어? 애들 다 풀으라고!
636
00:56:18,875 --> 00:56:20,377
수 자식이 오고 있어
637
00:56:20,610 --> 00:56:22,612
지금 룸살롱 뒷문으로 싹 다 모여
638
00:56:22,712 --> 00:56:25,749
늬들 한 놈이라도 빠지기만 해 봐
내가 가만 안 둘 테니까
639
00:56:26,483 --> 00:56:28,051
내가, 자식들아
640
00:56:28,184 --> 00:56:29,319
나만 죽을 거 같아?
641
00:56:45,568 --> 00:56:46,770
애들 불렀냐?
642
00:56:46,836 --> 00:56:48,638
내가 무슨 애들을...
643
00:56:49,372 --> 00:56:50,306
나 안 그래, 형
644
00:56:52,342 --> 00:56:53,843
형이 나 밥 먹여준 게 몇 년인데
645
00:56:54,244 --> 00:56:55,412
나 절대 안 그래요, 형
646
00:57:02,652 --> 00:57:04,654
다른 놈은 몰라도 만두야
647
00:57:06,423 --> 00:57:07,557
넌 그러면 안 되지
648
00:57:08,091 --> 00:57:11,561
그래, 그럼, 형, 그럼 안 되지
649
00:57:11,861 --> 00:57:13,096
형이 나 밥도 먹여주고
650
00:57:13,163 --> 00:57:14,731
- 밥만?
- 응?
651
00:57:15,331 --> 00:57:16,533
내가 너한테 고작 밥만?
652
00:57:18,001 --> 00:57:20,537
집도 사게 해주고
653
00:57:21,104 --> 00:57:22,105
목숨도 두어 번
654
00:57:23,907 --> 00:57:24,808
덮쳐!
655
00:57:27,644 --> 00:57:30,180
[정신 없이 싸우는 소리]
656
00:58:13,857 --> 00:58:17,594
이 바닥에서 의리를 기대할 만큼
아직도 넌 순수한 거냐? 재미 없게
657
00:58:23,266 --> 00:58:25,635
시간이 술술 잘도 가지?
658
00:58:27,770 --> 00:58:29,405
이제 93일 남았다
659
00:58:44,254 --> 00:58:45,221
[걷어차이는 소리]
660
00:58:46,089 --> 00:58:46,923
[쓰러지는 소리]
661
00:58:52,762 --> 00:58:53,730
[끼익, 차 서는 소리]
662
00:58:57,734 --> 00:58:59,435
[경적 소리, 차 출발하는 소리]
663
00:59:35,605 --> 00:59:36,439
[숨 몰아쉰다]
664
00:59:45,748 --> 00:59:48,351
저기, 말씀 좀 묻겠습니다
665
00:59:48,885 --> 00:59:49,719
여기가...
666
00:59:57,427 --> 01:00:02,198
(장 변호사)
저기, 여기가 오수 씨 댁 맞습니까?
667
01:00:06,235 --> 01:00:07,103
그런데
668
01:00:09,639 --> 01:00:11,040
오수 씨 계십니까?
669
01:00:13,509 --> 01:00:14,444
내가 오수인데요
670
01:00:19,682 --> 01:00:21,050
오수라고?
671
01:00:23,186 --> 01:00:24,921
아니, 근데 왜 몰골이...
672
01:00:30,793 --> 01:00:31,828
저기
673
01:00:33,796 --> 01:00:34,697
나...
674
01:00:35,598 --> 01:00:37,166
장 변호사 아저씨다
675
01:00:39,702 --> 01:00:41,537
몰라보게 변했다, 너
676
01:00:45,174 --> 01:00:47,343
내가 잘 기억이 안 나?
677
01:00:50,146 --> 01:00:53,349
나 피엘 그룹
678
01:00:54,017 --> 01:00:55,551
네 아버지 회사 변호사
679
01:00:57,453 --> 01:00:59,122
아버지랑 학교 선후배고
680
01:01:00,857 --> 01:01:03,426
어려서 너랑 자주
낚시도 하러 다니고 그랬는데
681
01:01:04,427 --> 01:01:05,395
기억 안 나?
682
01:01:15,705 --> 01:01:17,907
피엘 그룹 상속자며 외동 아들로서
683
01:01:18,241 --> 01:01:20,443
굶어 죽어도 너희처럼은
안 살 거거든
684
01:01:20,777 --> 01:01:23,646
{\an5}(진성)
형이 뭔 추억이 있는지
죽어가면서 여기 뿌려 달라더라
685
01:01:25,181 --> 01:01:27,784
그러면서 사는 게 힘들면
피엘 그룹을 찾아가라는 거 있지
686
01:01:28,284 --> 01:01:30,286
자기 얘기를 하면 도와줄 거라고
687
01:01:32,088 --> 01:01:32,922
78억
688
01:01:32,989 --> 01:01:34,757
이제 93일 남았다
689
01:01:41,197 --> 01:01:42,165
왜 그러니, 수야?
690
01:01:43,800 --> 01:01:46,769
내가 그렇게 기억이 안 나?
691
01:01:49,338 --> 01:01:50,173
아뇨
692
01:01:52,642 --> 01:01:53,476
기억 납니다
693
01:01:58,648 --> 01:02:01,884
아저씨 많이 늙으셨네요
694
01:02:37,420 --> 01:02:40,189
{\an5}(진성)
형이 곧 죽게 생겼는데 부잣집
가짜 오빠 행세 좀 하면 어때?
695
01:02:40,256 --> 01:02:42,558
이 그룹에서 78억은 껌값이겠는데
이거?
696
01:02:42,625 --> 01:02:43,626
이유야 어떻게 됐든
697
01:02:44,761 --> 01:02:45,962
그때 모든 건 오빠가 사과...
698
01:02:46,028 --> 01:02:46,996
다른 이유가 있겠지
699
01:02:47,463 --> 01:02:48,731
다른 이유?
700
01:02:48,798 --> 01:02:49,899
돈
701
01:02:50,967 --> 01:02:52,568
지금 형 신세가 어떤지 알아?
702
01:02:52,635 --> 01:02:54,270
(진성)
무조건 구슬려, 무조건
703
01:02:54,337 --> 01:02:56,305
{\an5}(오수)
부잣집 여자애들 심리를
내가 좀 알지
704
01:02:56,839 --> 01:02:59,642
{\an5}(오영)
많이 힘들겠다
많이 아팠겠다
705
01:02:59,709 --> 01:03:01,377
그걸 먼저 물어야 되는 거 아니니?
706
01:03:02,078 --> 01:03:04,747
{\an5}(무철)
걔가 과연 78억이나 되는 돈을
쉽게 줄까?
707
01:03:05,982 --> 01:03:07,650
(무철)
걔가 죽으면 어떻게 되나?
708
01:03:09,685 --> 01:03:11,687
자막: 방지윤