1
00:00:09,500 --> 00:00:19,500
jmg subs
2
00:00:20,706 --> 00:00:21,139
Honey?
3
00:00:22,236 --> 00:00:23,208
Have you seen my checkbook?
4
00:00:23,488 --> 00:00:24,870
Down stairs in the living room
5
00:00:41,138 --> 00:00:43,007
Shh...
Darling, are you OK?
6
00:00:43,358 --> 00:00:44,389
I'm fine!
7
00:00:46,861 --> 00:00:48,430
I'm just gonna take the dog for a walk!
8
00:01:21,942 --> 00:01:23,171
Nice office
9
00:01:26,299 --> 00:01:27,037
Nice family
10
00:01:32,097 --> 00:01:34,524
Sorry to disturb you at this time of night,
but...
11
00:01:35,539 --> 00:01:36,608
we have a little problem.
12
00:01:37,627 --> 00:01:39,413
your boss owes me money,
13
00:01:39,825 --> 00:01:40,773
a lot of money
14
00:01:41,716 --> 00:01:43,144
and I'm here to collect it.
15
00:01:43,572 --> 00:01:45,688
I'm just account. I don't know anything.
16
00:01:45,697 --> 00:01:46,822
You don't need to know anything
17
00:01:48,652 --> 00:01:50,715
Except the combination to the safe
18
00:01:51,433 --> 00:01:52,896
You do know the combination, yes?
19
00:01:54,019 --> 00:01:54,909
Yes.
20
00:01:55,132 --> 00:01:56,480
Perfect, please.
21
00:02:25,373 --> 00:02:26,376
Get in
22
00:02:39,505 --> 00:02:43,584
Hello my friend, it's Malankov
23
00:02:44,220 --> 00:02:47,007
I came to your office to collect my money
24
00:02:48,726 --> 00:02:51,305
What a disappointment to see it's not here.
25
00:02:51,725 --> 00:02:54,618
But I'm leaving you something here in return.
26
00:02:55,653 --> 00:02:56,943
as a reminder
27
00:03:00,734 --> 00:03:02,327
I can not wait any longer
28
00:03:03,895 --> 00:03:05,287
My best to the family
29
00:04:43,083 --> 00:04:43,865
Sweet.
30
00:04:44,476 --> 00:04:45,139
Yeah.
31
00:04:45,848 --> 00:04:46,337
How old?
32
00:04:49,165 --> 00:04:51,985
No matter how old they are, my friend.
They will always be our baby
33
00:04:52,177 --> 00:04:52,945
Ain't that true?
34
00:04:53,181 --> 00:04:54,445
Come on big guy.
35
00:04:56,035 --> 00:04:56,415
Thank you!
36
00:05:15,914 --> 00:05:16,312
Wow!
37
00:05:16,316 --> 00:05:19,101
Happy birthday!
Dad.
38
00:05:20,547 --> 00:05:21,915
My birthday is not even for 3 days.
39
00:05:21,916 --> 00:05:24,312
Your always saying I'm so predictable.
I wanted to shake
40
00:05:24,504 --> 00:05:26,899
things up a bit and make it
a little less predictable.
41
00:05:28,358 --> 00:05:29,626
Sorry, come in
42
00:05:33,394 --> 00:05:34,438
Champagne glasses
43
00:05:35,096 --> 00:05:37,934
You know me.
Why would I have Champagne glasses?
44
00:05:39,061 --> 00:05:41,903
Or a giant stuff panda.
I heard that.
45
00:05:43,358 --> 00:05:44,310
Inappropriate, huh.
46
00:05:44,497 --> 00:05:45,723
Well, I mean...
47
00:05:46,323 --> 00:05:47,502
Not if I was 7.
48
00:05:47,503 --> 00:05:49,534
Well I can I can return
it or you can hang on to it
49
00:05:49,727 --> 00:05:51,281
until you have a
7 year old of your own
50
00:05:52,310 --> 00:05:53,126
Not funny.
51
00:05:53,834 --> 00:05:55,053
Hey baby! Babe!
Yay!
52
00:05:55,582 --> 00:05:56,435
Hey, look who's here.
53
00:05:57,104 --> 00:05:57,893
Mr. Mills
54
00:05:58,413 --> 00:05:59,088
Hello Timmy
55
00:05:59,632 --> 00:06:01,445
How are you?
Good, you?
56
00:06:02,462 --> 00:06:04,533
You know.
Hey! Hi.
57
00:06:07,001 --> 00:06:10,381
Hey, if you guys are having father
daughter moment I can really...
58
00:06:10,383 --> 00:06:13,818
No, no, no,
I just dropped by thought I'd do something.
59
00:06:14,029 --> 00:06:17,609
Unpredictable. Kim is always
pointing out how predictable I am.
60
00:06:17,611 --> 00:06:20,316
That's funny coming from her.
You wanna talk about predictable.
61
00:06:20,432 --> 00:06:21,995
I'm not predictable.
Come on!
62
00:06:22,125 --> 00:06:24,415
Every single day she goes
to the same exact store,
63
00:06:24,624 --> 00:06:26,727
right off campus, every morning before class
64
00:06:26,728 --> 00:06:29,880
gets the same peach yogurt drink, right?
The 4th one from the back,
65
00:06:30,089 --> 00:06:32,253
not the 5th one,
not the 3rd one, right? Stop.
66
00:06:32,268 --> 00:06:33,509
Cause it's still cold.
67
00:06:33,618 --> 00:06:35,705
I know. I would do exactly the same thing
68
00:06:35,715 --> 00:06:37,628
Yeah, the OCD gene
69
00:06:37,844 --> 00:06:39,207
So, whats with the bubbly?
70
00:06:40,375 --> 00:06:42,054
Pre-birthday celebration
-Nice
71
00:06:42,227 --> 00:06:46,187
If you don't mind, I think it's just
a little early to pop open a bottle.
72
00:06:46,395 --> 00:06:49,255
Yeah. Yeah, no problem.
I'll put it in the fridge.
73
00:06:51,162 --> 00:06:53,184
What was that?
74
00:06:56,999 --> 00:06:59,592
Well, I'll leave you two
75
00:07:00,080 --> 00:07:01,023
Dad font...
76
00:07:01,388 --> 00:07:04,202
You don't have to take it. Now I feel bad.
77
00:07:04,203 --> 00:07:06,546
Yeah, you should feel bad. I'll exchange
78
00:07:06,755 --> 00:07:08,865
it for something more predictable.
79
00:07:09,300 --> 00:07:11,263
Love you. Take it easy, Jimmy.
-Alright!
80
00:07:14,293 --> 00:07:16,893
Hey, how you doing?
Is something wrong?
81
00:07:17,086 --> 00:07:18,676
Nothing
-You sure, babe?
82
00:07:40,284 --> 00:07:41,027
How'd it go?
83
00:07:41,531 --> 00:07:44,302
Great, fantastic.
It couldn't have gone better
84
00:07:44,922 --> 00:07:46,986
The panda was not a hit, i take it.
85
00:07:47,548 --> 00:07:49,939
Careful what you say.
He's sitting right next to me
86
00:07:50,881 --> 00:07:52,485
When did she grow up, Lenore?
87
00:07:52,840 --> 00:07:54,101
I know
88
00:07:54,280 --> 00:07:56,021
It goes so fast. All of it
89
00:07:56,821 --> 00:07:57,447
Where are you?
90
00:07:58,060 --> 00:08:00,081
just going home. Make a little dinner
91
00:08:01,049 --> 00:08:04,187
If you'd like to join us. Us?
Me and the panda
92
00:08:07,159 --> 00:08:08,260
I'll uh...
93
00:08:08,650 --> 00:08:10,838
I'll take a rain check on that.
If thats OK with you?
94
00:08:11,096 --> 00:08:11,754
And the panda
95
00:08:13,194 --> 00:08:14,477
That's fine by us
96
00:08:14,656 --> 00:08:15,297
I'll see ya.
97
00:08:16,226 --> 00:08:17,211
See ya
98
00:08:19,916 --> 00:08:21,032
I know what your thinking
99
00:08:21,775 --> 00:08:23,117
Keep it to yourself
100
00:08:40,892 --> 00:08:41,910
Hey
-Lenny
101
00:08:42,340 --> 00:08:43,923
You changed your mind
-Yeah
102
00:08:44,291 --> 00:08:46,391
You left the door open.
-Come on in
103
00:08:46,650 --> 00:08:47,197
OK
104
00:08:48,578 --> 00:08:49,727
I'm not intruding or anything.
105
00:08:49,920 --> 00:08:52,065
Of course your not,
I was just preparing dinner, drink?
106
00:08:53,076 --> 00:08:54,413
Yes, please.
107
00:08:57,257 --> 00:08:58,353
Thanks for coming over
108
00:09:00,754 --> 00:09:01,901
Cheers
-Cheers
109
00:09:08,366 --> 00:09:10,129
You look stressed.
-Yeah. Why?
110
00:09:11,117 --> 00:09:12,502
Stuart and I...
111
00:09:12,652 --> 00:09:16,335
we've tried everything.
Therapy, counseling, together, separately
112
00:09:17,588 --> 00:09:19,268
He wants it to work. He really does.
113
00:09:19,810 --> 00:09:22,411
And you?
-I know I'm hurting him
114
00:09:23,300 --> 00:09:24,957
I just don't feeling anything anymore.
115
00:09:24,959 --> 00:09:28,603
I hate that. I hate not feeling.
I hate going through the motions.
116
00:09:28,796 --> 00:09:30,757
They only thing I feel is trapped.
117
00:09:31,846 --> 00:09:33,729
I have the worst taste in men.
-Thanks
118
00:09:34,818 --> 00:09:36,056
Oh my God!
119
00:09:37,306 --> 00:09:39,615
I wasn't talking about you.
Oh God, I'm sorry.
120
00:09:39,808 --> 00:09:40,269
Its OK.
121
00:09:43,618 --> 00:09:45,331
Do you know what I fantasize about?
122
00:09:45,631 --> 00:09:46,735
I'm afraid to ask
123
00:09:49,353 --> 00:09:50,255
Us
124
00:09:51,258 --> 00:09:51,892
Yeah?
125
00:09:55,347 --> 00:09:59,484
Right after the guilt comes roaring in,
I feel like such a shit
126
00:10:00,608 --> 00:10:02,759
Does that make me a bad
person? Being married
127
00:10:02,952 --> 00:10:04,858
to one man, fantasizing about another?
128
00:10:05,978 --> 00:10:08,672
Confused, maybe. Bad, no
129
00:10:11,689 --> 00:10:12,785
You must think I'm crazy
130
00:10:14,453 --> 00:10:16,411
If you are Lenny, you're not the only one
131
00:10:28,231 --> 00:10:28,942
Lenny
132
00:10:30,112 --> 00:10:31,409
I'm sorry.
-No
133
00:10:33,021 --> 00:10:37,434
This lead that you are apologizing.
It's not that I don't want to, believe me
134
00:10:37,820 --> 00:10:40,360
But until you and Stuart
clear up your situation,
135
00:10:40,551 --> 00:10:42,667
I think it would do more harm than good
136
00:10:43,532 --> 00:10:44,387
For all of us
137
00:10:44,709 --> 00:10:46,827
Why do you have to be so damn honorable
138
00:10:47,207 --> 00:10:49,159
Believe me, right now I wish I weren't
139
00:10:50,100 --> 00:10:52,678
I'm gonna go.
-Wait!
140
00:10:55,685 --> 00:10:56,136
Here
141
00:10:56,945 --> 00:11:00,160
I'm going out of town in a couple of days,
for a month, on a job
142
00:11:00,166 --> 00:11:03,947
If you ever feel you need to go to
someplace just to be by yourself
143
00:11:05,359 --> 00:11:05,978
Use it
144
00:11:06,526 --> 00:11:07,146
Thank you
145
00:11:36,402 --> 00:11:37,880
Will the rest of you gentlemen please.
146
00:11:40,580 --> 00:11:43,243
Seriously, it's money. It'll be fun.
147
00:11:43,249 --> 00:11:45,070
I know. I can't go
148
00:11:45,748 --> 00:11:48,113
It's a four man job.
We can't do it without you
149
00:11:48,114 --> 00:11:50,903
I know, I know,
but a couple of things have come up and
150
00:11:51,094 --> 00:11:53,883
I'm not comfortable being
away for a month right now.
151
00:11:54,074 --> 00:11:54,394
Kim?
152
00:11:54,400 --> 00:11:55,356
It's not Kim.
153
00:11:56,546 --> 00:11:59,966
Man, you got to let this go. Lenore is a
grown women she can take care of herself.
154
00:11:59,968 --> 00:12:01,595
Your not her husband any longer.
155
00:12:01,832 --> 00:12:02,730
But she is my friend
156
00:12:03,164 --> 00:12:05,401
I think you better talk
to somebody about this.
157
00:12:05,593 --> 00:12:06,468
A shrink maybe?
158
00:12:06,469 --> 00:12:08,292
Why would I go to a shrink
when I got you guys?
159
00:12:08,942 --> 00:12:10,460
Well there's a good point
160
00:12:10,949 --> 00:12:12,257
Could somebody drop the flag stick?
161
00:12:14,712 --> 00:12:16,577
Hey Kim, what's up?
162
00:12:16,969 --> 00:12:18,188
-You want me to take it out?
-If you wouldn't mind.
163
00:12:18,313 --> 00:12:19,688
Sure! When?
164
00:12:19,817 --> 00:12:21,255
-Oh come on.
-OK, baby.
165
00:12:21,526 --> 00:12:22,208
Come on!
166
00:12:22,456 --> 00:12:23,880
OK, the big moment.
167
00:12:24,259 --> 00:12:26,701
-That's a good...
-Oh!
168
00:12:29,300 --> 00:12:30,724
Well, this is an unexpected treat
169
00:12:31,073 --> 00:12:33,912
Yeah, I um...need some advice
170
00:12:34,562 --> 00:12:36,036
OK, shoot.
171
00:12:37,147 --> 00:12:38,863
So, its um...
172
00:12:38,865 --> 00:12:44,060
I guess its not something I was really
planning on here or even thought about.
173
00:12:44,616 --> 00:12:45,301
ever.
174
00:12:45,625 --> 00:12:47,252
Anyway, I just wanted your advice.
175
00:12:47,680 --> 00:12:48,648
I'm flattered.
176
00:12:50,336 --> 00:12:51,779
Wow.
177
00:12:52,145 --> 00:12:53,324
Poor lady.
178
00:12:53,644 --> 00:12:57,907
That it going to be serious trouble
in a few years. You mark my words.
179
00:12:59,343 --> 00:13:01,105
So, what was it you wanted to ask?
180
00:13:03,436 --> 00:13:04,114
Um...
181
00:13:07,842 --> 00:13:09,380
Um...Puppy.
182
00:13:09,687 --> 00:13:10,094
A puppy?
183
00:13:10,287 --> 00:13:12,580
Yeah, I was thinking about getting a puppy.
184
00:13:13,677 --> 00:13:17,649
-From where?
-Um, my friend found one behind a building.
185
00:13:17,864 --> 00:13:19,702
-Uh huh
-We were trying to find it a home.
186
00:13:19,791 --> 00:13:23,120
You know we put it on Facebook,
but nobody claimed it yet, so.
187
00:13:23,470 --> 00:13:24,605
Wanna know what I think?
188
00:13:25,430 --> 00:13:26,114
Yeah.
189
00:13:26,223 --> 00:13:29,839
I mean its alot of work,
alot of responsibility,
190
00:13:30,030 --> 00:13:33,877
and with your lifestyle
and your going to college
191
00:13:33,879 --> 00:13:36,114
But a puppy you have to
be there all the time.
192
00:13:36,116 --> 00:13:39,274
Feed it, walk it.
No different than having a kid
193
00:13:40,997 --> 00:13:44,188
-Have you had a chance to look at the menu?
-Not yet, Annie.
194
00:13:44,911 --> 00:13:46,030
What will I have?
195
00:13:51,245 --> 00:13:52,756
-Stuart.
-Hey Brian.
196
00:13:53,318 --> 00:13:54,700
-What are you doing here?
-Um...
197
00:13:55,630 --> 00:13:58,794
Everything alright?
-Yeah, its fine, its fine.
198
00:13:59,934 --> 00:14:00,948
Can I talk to you inside?
199
00:14:01,140 --> 00:14:03,170
Yeah, yeah, sure.
I was just making some coffee.
200
00:14:03,251 --> 00:14:06,101
-Milk? Sugar?
-Um, both please.
201
00:14:06,404 --> 00:14:07,367
OK.
202
00:14:07,692 --> 00:14:10,313
-Milk, cold or hot?
-Uh...
203
00:14:10,665 --> 00:14:11,288
Hot.
204
00:14:16,653 --> 00:14:17,858
So, how's business?
205
00:14:18,049 --> 00:14:21,093
Oh, you know. Some days good.
Some days great.
206
00:14:22,052 --> 00:14:22,514
Yeah.
207
00:14:22,884 --> 00:14:24,895
-One sugar or two?
-Two, please.
208
00:14:30,474 --> 00:14:31,465
-Here we go.
-Thanks.
209
00:14:35,657 --> 00:14:36,716
Um...
210
00:14:37,962 --> 00:14:41,335
I'm sorry to bother you this late,
but I thought it was more um...
211
00:14:41,606 --> 00:14:46,438
respectful to say what I have to say you.
Face to face. Man to man, so to speak.
212
00:14:46,635 --> 00:14:48,777
Listen, I know that Lenore has
213
00:14:49,976 --> 00:14:52,694
she's spoken to you about the
problems that we've been having.
214
00:14:52,709 --> 00:14:53,066
um
215
00:14:53,571 --> 00:14:56,304
Your a good guy, Brian.
I like you. Your a respectful guy
216
00:14:56,991 --> 00:14:59,982
And listen, I'm not accusing you of anything.
But
217
00:15:00,444 --> 00:15:04,441
Lenore and I If your marriage is gonna work,
218
00:15:05,052 --> 00:15:06,833
that can't happen with you in between us.
219
00:15:08,723 --> 00:15:13,820
Stuart, there's nothing between
Lenore and I other than we share Kim.
220
00:15:14,149 --> 00:15:15,687
I didn't say there was.
221
00:15:16,124 --> 00:15:18,356
You know obviously you share a daughter and
222
00:15:18,549 --> 00:15:20,937
your tried to be the best
father that you can.
223
00:15:21,845 --> 00:15:23,258
Under the circumstances.
224
00:15:23,959 --> 00:15:28,014
And part of that means the two of
you talking and staying in touch.
225
00:15:28,495 --> 00:15:32,017
But, I still want you to stop seeing my wife.
226
00:15:32,241 --> 00:15:34,122
Until we sort things out.
227
00:15:34,698 --> 00:15:35,569
-Does she know your here?
228
00:15:35,570 --> 00:15:38,204
Doesn't matter if she does or
if she doesn't. That's not the point.
229
00:15:38,396 --> 00:15:40,557
I'm asking you to stop
seeing my wife. Can you do that?
230
00:15:45,690 --> 00:15:47,167
I can do that.
231
00:15:49,180 --> 00:15:51,840
Wow, that's great. Thank you.
232
00:15:51,841 --> 00:15:55,196
You know I got to go to Vegas tonight some
business meeting tomorrow.
233
00:15:55,389 --> 00:15:57,333
I really don't want to be worrying about
234
00:15:57,334 --> 00:15:59,044
-you know
-Yeah.
235
00:15:59,068 --> 00:15:59,755
Thank you.
236
00:16:00,939 --> 00:16:02,207
I really appreciate it.
237
00:16:31,831 --> 00:16:35,056
Need to see you. Urgent. Bagels.
238
00:16:53,776 --> 00:16:56,229
I'll have four bagels and some cream cheese,
please.
239
00:16:58,159 --> 00:16:59,817
OK, be careful they're really hot.
240
00:17:00,010 --> 00:17:00,448
Thanks.
241
00:17:00,450 --> 00:17:01,136
Have a good day.
242
00:17:01,329 --> 00:17:02,230
Take care. -Thanks.
243
00:17:05,442 --> 00:17:06,020
Hello?
244
00:17:13,425 --> 00:17:14,291
Lenny?
245
00:17:36,524 --> 00:17:37,098
Lenny?
246
00:17:44,289 --> 00:17:45,001
Lenny?
247
00:17:45,653 --> 00:17:46,365
Lenny?
248
00:17:48,498 --> 00:17:50,552
Jesus Christ! Lenny, wake up!
249
00:17:53,297 --> 00:17:54,866
Come on, come on, come on! Lenny!
250
00:17:55,464 --> 00:17:56,806
Freeze! Don't move!
251
00:17:57,667 --> 00:17:58,418
-Step away from the knife!
252
00:17:58,419 --> 00:18:00,745
-Get your hands up!
-Sir, back away now!
253
00:18:00,950 --> 00:18:03,691
-I didn't do this.
-Get your hands up, now!
254
00:18:04,969 --> 00:18:05,767
Slowly!
255
00:18:06,668 --> 00:18:08,280
-Get your hands up!
-You got to listen to me!
256
00:18:08,281 --> 00:18:09,349
-One the floor, now!
-Listen to me!
257
00:18:09,656 --> 00:18:12,195
-Down on the floor, now!
-Listen to me!
258
00:18:13,041 --> 00:18:13,887
On your knees!
259
00:18:14,609 --> 00:18:14,963
Now!
260
00:18:16,787 --> 00:18:17,478
Put your hands up!
261
00:18:18,222 --> 00:18:18,913
Hands up!
262
00:18:20,467 --> 00:18:21,158
Hands up!
263
00:18:21,290 --> 00:18:22,442
Higher! Higher!
264
00:18:24,394 --> 00:18:25,342
I didn't do this.
265
00:18:36,888 --> 00:18:38,000
Shit! Over there!
266
00:18:44,445 --> 00:18:44,981
Get em!
267
00:19:13,459 --> 00:19:14,234
Come on, he's heading west!
268
00:19:38,181 --> 00:19:38,691
Stop!
269
00:19:56,897 --> 00:19:58,085
Get inside. I'll be back.
270
00:20:08,729 --> 00:20:10,291
Police, freeze!
271
00:20:21,984 --> 00:20:23,896
-Door is sealed. I just saw him inside.
-Shit!
272
00:20:39,366 --> 00:20:40,818
Clear! Moving in!
273
00:20:43,179 --> 00:20:44,297
You see him anywhere?
274
00:20:46,658 --> 00:20:48,077
He disappeared.
275
00:20:48,884 --> 00:20:50,146
God damn it, he's gone.
276
00:20:51,186 --> 00:20:53,702
This is 103, suspects gone.
277
00:22:09,164 --> 00:22:11,352
-Yeah
-Kim, Its dad.
278
00:22:12,448 --> 00:22:13,171
Where are you?
279
00:22:13,929 --> 00:22:16,260
I'm at mom's. Looking for my yellow sweater.
280
00:22:16,494 --> 00:22:17,174
Are you alone?
281
00:22:18,486 --> 00:22:21,212
Stuarts in Vegas, why?
282
00:22:21,422 --> 00:22:23,263
I have something to tell you.
283
00:22:23,813 --> 00:22:24,809
Dad?
284
00:22:27,399 --> 00:22:28,239
Dad, whats wrong?
285
00:22:29,236 --> 00:22:32,662
Something terrible has happened and I
wanted you to hear it from me first.
286
00:22:33,510 --> 00:22:34,310
Your mom...
287
00:22:36,410 --> 00:22:37,221
She's dead.
288
00:22:38,849 --> 00:22:40,377
Someone murdered her.
289
00:22:41,010 --> 00:22:42,103
In my apartment.
290
00:22:44,240 --> 00:22:49,314
It looks like I did it. I don't know why,
I don't know who, but I'm gonna find out.
291
00:22:51,536 --> 00:22:52,717
Listen carefully, Kim.
292
00:22:52,970 --> 00:22:55,220
No matter what anyone says,
don't trust them.
293
00:22:55,412 --> 00:22:55,718
No.
294
00:22:55,825 --> 00:22:58,188
-You hear?
-I'll find a way to contact you.
295
00:22:58,905 --> 00:23:00,578
-Dad?
-Try to be strong.
296
00:23:00,580 --> 00:23:01,900
-Dad?
-I love you.
297
00:23:02,104 --> 00:23:02,902
Wait!
298
00:23:18,138 --> 00:23:19,542
You need to check this out, alright?
299
00:23:43,475 --> 00:23:45,886
Sargent Dotzler, suspect name is Brian Mills.
300
00:23:46,839 --> 00:23:47,516
His?
301
00:23:47,777 --> 00:23:48,492
His.
302
00:23:50,429 --> 00:23:51,186
Not his.
303
00:23:56,002 --> 00:23:57,566
Your officers happen to see him because?
304
00:23:57,567 --> 00:23:59,697
We got this call. Came in reported a women
305
00:23:59,889 --> 00:24:02,170
screaming, "He's killing
me, he's killing me"
306
00:24:02,172 --> 00:24:05,560
Her name is Lenore St. john.
307
00:24:05,566 --> 00:24:07,894
We sent a card to her address
that was listed on her license.
308
00:24:07,895 --> 00:24:10,262
Her daughter was there but her husband
was in Las Vegas on some business
309
00:24:10,359 --> 00:24:12,118
He's, uh, taking the first flight home.
310
00:24:12,467 --> 00:24:13,103
Any witnesses?
311
00:24:13,707 --> 00:24:14,495
The cameras didn't see anything at all.
312
00:24:14,765 --> 00:24:16,383
Call came from an unlisted number
313
00:24:16,899 --> 00:24:18,310
I'll had them checked out the cells as well
314
00:24:18,739 --> 00:24:20,770
Download both the phones. Encrypt the data.
315
00:24:21,440 --> 00:24:24,176
I wanna know when these two people...
316
00:24:24,432 --> 00:24:28,146
spoke, text, emailed.
Every form of communication.
317
00:24:29,206 --> 00:24:32,144
Date, times, durations of calls.
318
00:24:38,020 --> 00:24:38,931
Lets bag this.
319
00:24:39,573 --> 00:24:40,783
Take that. Bag it up.
320
00:24:54,178 --> 00:24:54,639
What's wrong?
321
00:24:57,256 --> 00:24:57,766
Good.
322
00:24:58,825 --> 00:25:01,222
Right now this is still a
very active crime scene.
323
00:25:01,230 --> 00:25:04,384
investigators have been here,
on the scene, all morning but so far,
324
00:25:04,386 --> 00:25:07,786
police have not told us what
happened inside the apartment
325
00:25:07,984 --> 00:25:11,564
where, earlier this morning,
a women's body was discovered.
326
00:25:12,032 --> 00:25:16,245
Brian Mill's is the owner of the apartment
and the ex-husband of the deceased.
327
00:25:16,965 --> 00:25:18,838
-Who's this?
-It's me.
328
00:25:18,907 --> 00:25:21,143
-Your on the news
- i didn't do it, Sam.
329
00:25:21,352 --> 00:25:23,477
Obviously you didn't do it.
Are you alright?
330
00:25:23,488 --> 00:25:25,169
I'm going down the rabbit hole.
331
00:25:25,346 --> 00:25:27,806
-The code still the same?
-Yeah, yeah, its still the same.
332
00:25:27,984 --> 00:25:29,252
-I'll be in touch.
-Be careful.
333
00:25:35,119 --> 00:25:36,806
So this is the area we lost him, sir.
334
00:25:37,873 --> 00:25:38,851
It got fetched.
335
00:25:39,221 --> 00:25:42,632
Uh, thats the gun that he took
off one of our officers, sir.
336
00:25:44,004 --> 00:25:44,717
He had a gun?
337
00:25:44,943 --> 00:25:45,956
And he didn't fire at you?
338
00:25:46,247 --> 00:25:46,865
No, sir.
339
00:25:49,790 --> 00:25:52,039
And the Helicopters? So whats their view?
340
00:25:52,452 --> 00:25:55,234
Choppers didn't see anything, Sargent.
341
00:26:02,782 --> 00:26:03,777
I know he's good.
342
00:26:04,537 --> 00:26:04,909
But
343
00:26:07,174 --> 00:26:09,933
Vanish into thin air?
344
00:26:10,747 --> 00:26:11,835
Lets move the truck.
345
00:27:24,693 --> 00:27:27,873
Do you know why your wife
went to visit Mr. Mills?
346
00:27:28,833 --> 00:27:30,308
No, I don't know.
347
00:27:30,900 --> 00:27:33,723
You know there relationship was
mostly centered around their daughter.
348
00:27:33,893 --> 00:27:36,954
Um, but I think that he
wanted more than friendship
349
00:27:37,597 --> 00:27:42,646
I asked her to speak to him and tell him
that she should stop bothering her about it
350
00:27:42,877 --> 00:27:44,986
So you think that's what
she was doing over there?
351
00:27:45,396 --> 00:27:46,671
-I don't know.
-What are you doing?font
352
00:27:47,339 --> 00:27:49,968
Stuart?
Why are they going through my mom's stuff?
353
00:27:50,212 --> 00:27:51,072
Hey Kim.
354
00:27:51,531 --> 00:27:52,862
Mrs. St. John.
355
00:27:53,123 --> 00:27:54,750
-Franck Dotzler.
-Mills.
356
00:27:55,530 --> 00:27:56,380
My name is Mills.
357
00:27:57,174 --> 00:27:59,758
Can I just have for a few minutes of
your time. Ask you a few questions.
358
00:27:59,887 --> 00:28:02,797
Why aren't you out there trying
to find out who did this?
359
00:28:02,798 --> 00:28:04,917
Instead of standing around
going through our home.
360
00:28:04,921 --> 00:28:06,832
We can't be bound through looking
361
00:28:07,203 --> 00:28:08,902
But in order for me to get a full picture,
362
00:28:09,094 --> 00:28:11,197
I have to ask questions of him
and questions of you.
363
00:28:11,561 --> 00:28:13,306
My mom went to see my dad. I don't know why.
364
00:28:14,399 --> 00:28:15,695
Probably to talk about me.
365
00:28:17,160 --> 00:28:18,058
Look, there's just
366
00:28:19,419 --> 00:28:20,450
he didn't do it!
367
00:28:21,918 --> 00:28:24,555
He just didn't. He didn't do it.
There's no way on earth he would
368
00:28:24,747 --> 00:28:25,406
Come on, Kim.
369
00:28:25,407 --> 00:28:26,485
Just don't!
370
00:28:33,084 --> 00:28:34,030
He loved her.
371
00:28:35,983 --> 00:28:36,821
That's all I know.
372
00:28:46,493 --> 00:28:47,228
Please.
373
00:28:47,559 --> 00:28:49,156
That's mine. That's not even hers.
374
00:28:51,989 --> 00:28:52,987
Excuse me.
375
00:29:43,486 --> 00:29:44,714
I'm sorry.
376
00:29:45,413 --> 00:29:47,020
-God!
-Come on, lets get you home.
377
00:29:48,891 --> 00:29:51,166
If something comes to mind, anything at all.
378
00:29:54,874 --> 00:29:56,936
You know it might not be anything, um...
379
00:29:58,054 --> 00:29:59,767
You know what happen in
Paris and Istanbul,
380
00:29:59,961 --> 00:30:02,081
a couple of years ago,
were Bryan saved his family.
381
00:30:02,415 --> 00:30:04,758
Sure, you that's connected to this?
382
00:30:05,932 --> 00:30:09,702
You know, I never really wanted
to know all the details. But,
383
00:30:10,035 --> 00:30:12,475
A lot of people ended up dead and now this?
384
00:30:14,618 --> 00:30:16,861
So what your telling me is...
385
00:30:17,060 --> 00:30:18,587
I'm dealing with a very dangerous man.
386
00:30:19,162 --> 00:30:19,572
No!
387
00:30:20,753 --> 00:30:22,270
Brian's not dangerous.
388
00:30:22,486 --> 00:30:24,635
The world he lives in is.
389
00:30:25,517 --> 00:30:26,770
He loves his family.
390
00:30:27,498 --> 00:30:28,866
But he has a lot of enemies.
391
00:30:30,801 --> 00:30:31,534
I see.
392
00:30:41,837 --> 00:30:42,984
Bring him into room 3.
393
00:30:44,299 --> 00:30:47,036
Garcia, will uh, get you back home.
394
00:30:47,261 --> 00:30:47,851
Thank you.
395
00:32:30,208 --> 00:32:31,220
This guy is a ghost.
396
00:32:31,904 --> 00:32:32,629
at 21
397
00:32:33,121 --> 00:32:33,926
he's in the army
398
00:32:34,344 --> 00:32:34,907
at 23
399
00:32:35,318 --> 00:32:36,320
he joins special forces.
400
00:32:36,804 --> 00:32:37,566
He's good.
401
00:32:37,913 --> 00:32:41,719
No service records.
No discharge. Nothing! Nothing!
402
00:32:41,907 --> 00:32:43,170
Sounds like spy shit to me.
403
00:32:43,620 --> 00:32:45,478
And until we have another suspect,
he's our man.
404
00:32:46,062 --> 00:32:47,384
So here's our best way of finding him.
405
00:32:47,469 --> 00:32:48,676
His daughter with the deceased.
406
00:32:48,875 --> 00:32:50,748
The husband says that he
is really close to her.
407
00:32:51,700 --> 00:32:52,467
Devoted to her.
408
00:32:52,705 --> 00:32:54,061
So lets keep a close watch on her.
409
00:32:55,077 --> 00:32:56,788
Where she goes, who she calls,
who she talks to.
410
00:32:57,484 --> 00:32:58,575
Lets not screw this up, OK?
411
00:32:58,919 --> 00:33:01,964
So this is gonna be our
best shot at finding him.
412
00:33:02,635 --> 00:33:03,821
Do we have the deceased car?
413
00:33:03,901 --> 00:33:05,482
Yeah, that just came in.
414
00:33:05,912 --> 00:33:07,409
- There it is still.
-Alright.
415
00:33:07,955 --> 00:33:09,740
Garcia. Smith.
416
00:33:10,317 --> 00:33:14,129
Go sweep the car.
GPS download it see where it went and when.
417
00:33:14,131 --> 00:33:15,141
see if they correlate.
418
00:33:16,201 --> 00:33:17,783
See if we can find out what's going on.
419
00:33:22,541 --> 00:33:23,794
Just came in, its a nerves.
420
00:33:24,467 --> 00:33:25,224
Lets go then.
421
00:33:39,590 --> 00:33:40,176
Follow me.
422
00:33:54,296 --> 00:33:55,335
So, what's this about?
423
00:33:55,340 --> 00:33:57,864
-Some guy offed his ex.
-Allegedly
424
00:33:58,941 --> 00:33:59,426
Right.
425
00:34:00,027 --> 00:34:00,684
Allegedly
426
00:34:11,437 --> 00:34:13,784
-He didn't do her in the car, did he?
-Nah, at his house.
427
00:34:14,064 --> 00:34:15,857
Good, I hate to clean it up after.
428
00:34:16,188 --> 00:34:17,131
Blood.
429
00:34:17,322 --> 00:34:18,867
pieces of flesh and shit that is disgusting.
430
00:34:23,952 --> 00:34:25,340
Which GPS you want done first?
431
00:34:25,599 --> 00:34:26,419
His.
432
00:34:26,660 --> 00:34:28,211
-His first.
-Right over her.
433
00:34:51,731 --> 00:34:54,977
What the hell were you doing
all the way out there, Leonore.
434
00:35:02,296 --> 00:35:02,789
Excuse me.
435
00:35:03,598 --> 00:35:05,882
Inspector Malry LAPD.
436
00:35:06,006 --> 00:35:08,178
We're following up on a
missing person investigation.
437
00:35:08,816 --> 00:35:10,450
Was wondering if you've seen this women?
438
00:35:11,591 --> 00:35:12,133
-Nope.
-
439
00:35:12,370 --> 00:35:15,335
-She was her about 10pm last night.
-I was here then.
440
00:35:15,647 --> 00:35:16,588
I didn't see her.
441
00:35:16,819 --> 00:35:18,128
Didn't see hardly nobody.
442
00:35:18,341 --> 00:35:21,457
not exactly a best selling
destination if you know what I mean.
443
00:35:21,515 --> 00:35:22,345
Hey, Sarah.
444
00:35:22,985 --> 00:35:24,745
Excuse me, duty calls.
445
00:35:28,894 --> 00:35:29,816
Amanda
446
00:35:34,125 --> 00:35:34,877
Excuse me.
447
00:35:35,230 --> 00:35:37,249
Inspector Malry LAPD.
448
00:35:37,440 --> 00:35:40,647
Are these security cameras operative
or are they just there for show?
449
00:35:40,718 --> 00:35:41,605
Yeah they work.
450
00:35:43,073 --> 00:35:43,775
Follow me.
451
00:35:44,266 --> 00:35:46,131
You have the tape from yesterday?
452
00:35:46,306 --> 00:35:47,817
No I wasn't here. The other guy was.
453
00:35:47,953 --> 00:35:49,585
If someone was here, it'd be on there.
454
00:35:53,427 --> 00:35:54,766
Just push that button for playback.
455
00:35:56,963 --> 00:35:58,513
I'm just gonna stay here
while you look at that.
456
00:36:23,057 --> 00:36:24,791
you have problems with this system?
457
00:36:24,866 --> 00:36:27,056
It breaks down sometimes.
They keep saying their going to replace it.
458
00:36:31,435 --> 00:36:32,113
Excuse me.
459
00:36:32,617 --> 00:36:33,623
Have you seen this women?
460
00:36:37,306 --> 00:36:39,578
-You fellows should get more coordinated.
-Coordinated?
461
00:36:39,581 --> 00:36:41,565
What you mean? Like color coordinated?
462
00:36:41,567 --> 00:36:44,197
No, like one of your guys was just
in here asking the same thing.
463
00:36:44,598 --> 00:36:45,189
One of our guys?
464
00:36:45,333 --> 00:36:45,756
Yeah.
465
00:36:48,983 --> 00:36:49,752
-Him?
-Yeah.
466
00:36:49,910 --> 00:36:50,169
Him.
467
00:36:52,090 --> 00:36:53,724
Took off to the gas station.
468
00:37:03,185 --> 00:37:03,952
Shh
469
00:37:36,759 --> 00:37:37,411
Freeze!
470
00:37:39,316 --> 00:37:40,099
Mr. Mills!
471
00:37:41,045 --> 00:37:41,776
Freeze!
472
00:37:41,967 --> 00:37:42,725
Step out buddy!
473
00:37:42,850 --> 00:37:43,964
Get up out of here!
474
00:37:44,193 --> 00:37:44,922
Freeze!
475
00:37:45,401 --> 00:37:47,942
Stop what our doing, Mr. Mills.
Step away from the desk!
476
00:37:48,669 --> 00:37:50,305
-Back away from that desk.
-Step away from that desk!
477
00:37:50,732 --> 00:37:51,564
I'll shoot you!
478
00:37:52,235 --> 00:37:54,790
Step away from the God Damn desk, now!
479
00:37:56,049 --> 00:37:57,943
Step away one step from the desk!
480
00:37:59,040 --> 00:38:00,814
Just keep your hands were we can see them.
481
00:38:00,970 --> 00:38:02,213
Stay perfectly still!
482
00:38:12,368 --> 00:38:13,240
You know the drill.
483
00:38:13,242 --> 00:38:16,287
Anything you say can and will be
used against you in the court of law.
484
00:38:16,495 --> 00:38:18,739
You have the right to an attorney.
485
00:38:18,930 --> 00:38:21,900
If you have one present
during questioning...
486
00:38:57,749 --> 00:38:59,372
Garcia and smith, they got him.
487
00:39:11,939 --> 00:39:13,353
-He's here?
-Yeah, just picked him up.
488
00:39:13,781 --> 00:39:14,779
Easy peasy
489
00:39:14,997 --> 00:39:17,835
If he was a pro, like you said.
He wasn't on his game today.
490
00:39:18,156 --> 00:39:19,612
-He's playing you.
-What are you talking about?
491
00:39:19,637 --> 00:39:22,771
-Where is he? Where is he?
-He's back in Phillips care, why?
492
00:39:23,431 --> 00:39:24,597
-Stop the cars!
-What!?
493
00:39:24,600 --> 00:39:25,261
-Stop the cars!
494
00:39:25,714 --> 00:39:26,341
Now!
495
00:39:27,855 --> 00:39:28,998
Aw, come on.
496
00:39:32,978 --> 00:39:34,513
-Phillips.
-Yeah.
497
00:39:34,522 --> 00:39:37,140
Our boss has got a hair
up his ass about something.
498
00:39:37,331 --> 00:39:39,194
Just keep an eye on this guy, alright?
499
00:39:40,273 --> 00:39:41,285
Yeah, OK.
500
00:39:42,165 --> 00:39:44,221
They think we're idiots. It's unbelievable.
501
00:39:45,491 --> 00:39:48,671
-He acts like I never done this before.
-He's just being Dotzler
502
00:39:48,672 --> 00:39:49,967
Nah, you know what it is?
He's a control freak.
503
00:39:50,387 --> 00:39:52,345
If he's not doing it himself, he's not happy.
504
00:40:24,921 --> 00:40:25,626
Keep driving!
505
00:40:31,227 --> 00:40:32,038
Phillips!
506
00:40:34,679 --> 00:40:35,497
Come on!
507
00:41:04,897 --> 00:41:06,345
Oh my God! What the hell is he doing!?
508
00:41:19,523 --> 00:41:20,403
Pull it over!
509
00:41:53,035 --> 00:41:53,905
Back it up!
510
00:42:00,480 --> 00:42:01,302
Get out of the car!
511
00:42:09,845 --> 00:42:10,426
Drive!
512
00:42:22,121 --> 00:42:23,089
Drive, Come on!
513
00:42:24,358 --> 00:42:25,158
Now move!
514
00:42:28,090 --> 00:42:29,269
Radio!
515
00:42:29,270 --> 00:42:30,661
Cell phone!
516
00:42:31,455 --> 00:42:34,873
-This is gonna end bad for you.
-Don't be such a pessimist
517
00:42:44,232 --> 00:42:46,795
Connecting to LAPD computer files
518
00:42:53,022 --> 00:42:57,272
Calling unit a code 10-29
on police con number 706
519
00:42:57,272 --> 00:42:58,841
Number 706.
520
00:43:04,566 --> 00:43:05,145
Suspect in sight!
521
00:43:38,483 --> 00:43:39,434
Move! Move! Move!
522
00:43:39,762 --> 00:43:41,458
LAPD! Freeze!
523
00:44:04,112 --> 00:44:05,179
Send some back up, now!
524
00:45:03,614 --> 00:45:04,105
Dotzler
525
00:45:04,636 --> 00:45:06,388
By now I'm sure you know who I am.
526
00:45:06,515 --> 00:45:07,778
You know what I'm capable of.
527
00:45:08,452 --> 00:45:11,116
CIA operative. 66' 67' what?
528
00:45:11,753 --> 00:45:13,353
All you have to know is I'm innocent.
529
00:45:13,773 --> 00:45:16,014
Give me 2 days and I can prove it.
I can find out who did it.
530
00:45:17,074 --> 00:45:18,972
You may very well be innocent, Mr. Mills.
531
00:45:18,975 --> 00:45:21,237
But that's the courts job to decide,
not mine.
532
00:45:21,932 --> 00:45:24,756
My job is to bring you in and let
nature take its course. Thats it.
533
00:45:26,331 --> 00:45:26,913
Good luck.
534
00:45:39,904 --> 00:45:43,322
Hey, I got a GPS on the phone. He's
heading North. You want me to send units?
535
00:45:44,155 --> 00:45:45,822
Don't bother. He's gone.
536
00:45:52,222 --> 00:45:53,958
-Dead end.
-Wait, wait.
537
00:45:54,803 --> 00:45:56,775
-He wants us to watch it.
-Why?
538
00:45:57,599 --> 00:45:58,780
I don't know yet.
539
00:46:00,596 --> 00:46:01,545
Who she waiting for?
540
00:46:07,529 --> 00:46:08,345
Who are these guys?!
541
00:46:10,319 --> 00:46:11,051
Holy shit!
542
00:46:11,474 --> 00:46:12,290
Who are these guys?!
543
00:46:13,569 --> 00:46:17,697
Get me a tech guy. I need some magic
done on a security tape, now. Right now!
544
00:46:29,847 --> 00:46:31,057
Hey, let me guess.
545
00:46:31,376 --> 00:46:33,620
Pile up on the 710N
546
00:46:33,621 --> 00:46:37,577
massive cluster of police
vehicles 15 miles heading south
547
00:46:38,397 --> 00:46:39,322
Sounds about right.
548
00:46:40,742 --> 00:46:42,190
Hey, thanks Sam.
549
00:46:45,314 --> 00:46:46,396
You want to tell me what's going on?
550
00:46:47,163 --> 00:46:48,791
Lenore sent me a text.
551
00:46:48,975 --> 00:46:50,789
Asked to come over to my place for bagels.
552
00:46:50,914 --> 00:46:51,783
I got the bagels.
553
00:46:51,936 --> 00:46:54,841
When I came back, I found her car out front.
554
00:46:56,487 --> 00:46:57,139
and
555
00:46:57,342 --> 00:46:59,229
she was in my bed with her throat slashed.
556
00:47:00,330 --> 00:47:01,174
Oh Jesus.
557
00:47:04,772 --> 00:47:05,563
What else?
558
00:47:05,607 --> 00:47:08,768
I found a location on her car's
GPS from the night before.
559
00:47:09,348 --> 00:47:11,609
She was out of this gas station
in the middle of nowhere
560
00:47:12,141 --> 00:47:13,750
I saw it on the security camera
561
00:47:14,172 --> 00:47:15,133
She was snatched.
562
00:47:16,371 --> 00:47:17,634
What do you want us to do?
563
00:47:17,980 --> 00:47:21,210
I downloaded all the phone records
from the police files. I'm on it.
564
00:47:22,180 --> 00:47:23,317
Maybe there's something there.
565
00:47:24,510 --> 00:47:26,153
I didn't notice that this
566
00:47:26,935 --> 00:47:27,840
Her hair
567
00:47:28,075 --> 00:47:29,991
It might turn up something.
It might turn up nothing.
568
00:47:30,370 --> 00:47:31,269
Anything else?
569
00:47:32,066 --> 00:47:33,390
I want to go to the funeral
570
00:47:35,547 --> 00:47:37,280
The Bible constantly tells us
571
00:47:37,382 --> 00:47:39,064
that there will be difficult times in life.
572
00:47:39,699 --> 00:47:43,480
When we feel like we are walking to a dark,
dangerous valley.
573
00:47:44,299 --> 00:47:46,066
-Valley of the shadow of death.
-Are you OK?
574
00:47:46,524 --> 00:47:48,968
But what the Word of God does make very clear
575
00:47:49,720 --> 00:47:51,930
is that as we move through such times
576
00:47:52,250 --> 00:47:56,046
the LORD is my Shepard and He maketh
me to lie down in green pastors
577
00:47:56,488 --> 00:47:58,861
He leadeth me besides still waters
578
00:48:01,221 --> 00:48:02,479
In the name of the Father
579
00:48:02,480 --> 00:48:03,916
and of the Son
580
00:48:04,493 --> 00:48:05,402
And of the Holy Spirit
581
00:48:12,386 --> 00:48:13,179
you already know
582
00:48:15,447 --> 00:48:16,021
Right there.
583
00:48:17,008 --> 00:48:18,170
Get me sound on that.
584
00:48:18,484 --> 00:48:19,186
Right there.
585
00:48:19,495 --> 00:48:20,134
Kim.
586
00:48:20,825 --> 00:48:21,627
I'm so sorry.
587
00:48:22,246 --> 00:48:24,109
If there's anything we can do
588
00:48:26,576 --> 00:48:26,982
Hey
589
00:48:28,615 --> 00:48:30,059
We're there for you. You know that, right?
590
00:48:33,750 --> 00:48:34,701
Hey baby
591
00:48:37,102 --> 00:48:38,159
I just want to go home
592
00:48:41,681 --> 00:48:42,206
You hear that?
593
00:48:43,300 --> 00:48:44,177
Hear the click?
594
00:48:44,298 --> 00:48:46,261
Yeah,
I'm getting some interference somewhere.
595
00:48:51,594 --> 00:48:52,597
He's gonna go to Kim now
596
00:48:53,412 --> 00:48:54,090
-Hey
-Hi
597
00:48:55,332 --> 00:48:55,937
Oh sweetie
598
00:48:57,698 --> 00:48:59,041
They're jamming our signal
599
00:48:59,560 --> 00:49:00,067
I know
600
00:49:00,835 --> 00:49:01,342
I know
601
00:49:01,521 --> 00:49:03,243
I'm so, so sorry
602
00:49:03,980 --> 00:49:04,679
Listen
603
00:49:05,420 --> 00:49:06,361
He'll be in touch
604
00:49:07,144 --> 00:49:08,312
just stick to your schedule
605
00:49:09,113 --> 00:49:11,305
Your very predictable schedule
606
00:49:44,669 --> 00:49:45,898
You want me to put a tail on him?
607
00:49:46,290 --> 00:49:48,717
Nah, it's a waste of time.
They're always about winning
608
00:49:48,774 --> 00:49:50,854
These guys could lose a tail
if it was attached to a dog
609
00:49:51,814 --> 00:49:52,475
We're done.
610
00:49:53,525 --> 00:49:54,305
Cut the feed
611
00:50:24,197 --> 00:50:25,525
Stuart, why are there still
612
00:50:26,974 --> 00:50:28,513
Why are there still cops camped outside?
613
00:50:29,784 --> 00:50:32,019
Uh, I think it's just
standard operating procedure.
614
00:50:32,021 --> 00:50:33,887
What do you think my dad
is gonna show up here?
615
00:50:33,890 --> 00:50:34,798
Are they stupid or something?
616
00:50:35,664 --> 00:50:37,031
I don't know what they think.
617
00:50:37,096 --> 00:50:40,098
Inspector Dotzler asked
if we minded and I said no
618
00:50:40,120 --> 00:50:41,271
You should have asked me.
619
00:50:42,042 --> 00:50:42,474
I mind
620
00:50:43,606 --> 00:50:44,208
I'm sorry
621
00:50:44,991 --> 00:50:46,222
And who's he?
622
00:50:46,314 --> 00:50:47,830
Well, we um...
623
00:50:48,349 --> 00:50:49,277
we need protection
624
00:50:50,981 --> 00:50:54,229
Kim, honey, I know it's hard on
you but it's hard on me, too.
625
00:50:54,677 --> 00:50:56,538
I'm sorry I didn't realize
it was a competition
626
00:50:58,031 --> 00:50:58,656
It's...
627
00:50:59,443 --> 00:51:01,455
it's not a competition, please.
628
00:51:02,243 --> 00:51:02,838
Don't hate me
629
00:51:03,256 --> 00:51:05,010
I'm not responsible for what happen
630
00:51:06,178 --> 00:51:07,366
I don't hate you, Stuart
631
00:51:08,506 --> 00:51:10,039
But for the last 2 years
632
00:51:10,435 --> 00:51:15,273
every time I looked into my mom's eyes
the only thing I saw was hurt and sadness
633
00:51:16,216 --> 00:51:19,964
And for that, I do hold you responsible
634
00:51:25,347 --> 00:51:26,854
-Where're you going?
-School
635
00:51:27,308 --> 00:51:28,156
If I'm allowed
636
00:52:19,543 --> 00:52:20,377
Why are you following me?
637
00:52:20,845 --> 00:52:22,167
It's for your own protection, miss.
638
00:52:22,299 --> 00:52:22,908
Protection?
639
00:52:23,573 --> 00:52:24,079
From who?
640
00:52:24,590 --> 00:52:25,329
My father?
641
00:52:26,565 --> 00:52:28,388
You really think my father would hurt me?
642
00:52:28,772 --> 00:52:30,446
Your mother probably didn't think so either
643
00:52:31,864 --> 00:52:32,539
Asshole
644
00:52:38,831 --> 00:52:40,072
-Hi
-Hey
645
00:52:47,247 --> 00:52:48,110
Drink me now
646
00:53:15,349 --> 00:53:15,897
Anything?
647
00:53:16,156 --> 00:53:17,732
She's on campus. You want me to follow?
648
00:53:17,876 --> 00:53:18,732
Is the bug active?
649
00:53:19,064 --> 00:53:19,687
Yes.
650
00:53:19,962 --> 00:53:21,251
OK, stay near her
651
00:53:21,408 --> 00:53:23,278
Really soon. If he shows up we're here
652
00:53:23,789 --> 00:53:24,309
What else?
653
00:53:24,578 --> 00:53:26,405
She went to this convenient
store and chugged
654
00:53:26,597 --> 00:53:28,342
down a drink of some kind from the fridge
655
00:53:28,345 --> 00:53:28,663
Uh huh
656
00:53:29,289 --> 00:53:30,348
Was it skinny or fat?
657
00:54:02,912 --> 00:54:04,699
As you might remember last week
658
00:54:04,700 --> 00:54:08,518
We discussed dissociation
and interactions between
659
00:54:08,711 --> 00:54:12,764
dorsal and ventral streams
in object recognition...
660
00:54:15,015 --> 00:54:18,952
Is that the dorsal stream is supporting
motor interactions with objects
661
00:54:18,956 --> 00:54:21,832
while ventral streams
structures extract visual
662
00:54:22,024 --> 00:54:25,087
information about the
object that is independent
663
00:54:25,098 --> 00:54:26,760
I'm feeling a bit nauseous
664
00:54:27,023 --> 00:54:29,440
-Can you right the notes for me?
-Yeah, sure
665
00:54:29,442 --> 00:54:29,828
Thanks
666
00:54:29,986 --> 00:54:34,151
Now in other words, object knowledge
is represented in ventral streams
667
00:54:42,120 --> 00:54:44,930
Excuse me, I wonder if you could
help me out with something.
668
00:54:45,122 --> 00:54:45,455
Sure
669
00:54:46,182 --> 00:54:49,312
There was a young women in here.
About an hour ago
670
00:54:49,403 --> 00:54:50,013
Oh yeah
671
00:54:50,293 --> 00:54:51,182
Poor kid
672
00:54:51,305 --> 00:54:51,878
She come here often?
673
00:54:52,193 --> 00:54:53,033
Everyday
674
00:54:53,039 --> 00:54:56,080
-She bought when?
-Same thing. Peach, yogurt, drink
675
00:54:56,168 --> 00:54:58,494
But today,
she drank it all right there from the fridge
676
00:54:58,986 --> 00:54:59,843
Must have been thirsty
677
00:55:18,299 --> 00:55:19,013
Get anything?
678
00:55:19,245 --> 00:55:21,312
Yeah, she went to school.
Got nauseous in class
679
00:55:21,883 --> 00:55:23,190
Now she's on her way to the bathroom
680
00:55:23,401 --> 00:55:25,278
Call for back up! I'm coming right now!
681
00:55:43,944 --> 00:55:44,284
Shh
682
00:56:04,734 --> 00:56:08,021
Here Kim, drink this. I put something
in the yogurt to make you nauseous
683
00:56:08,086 --> 00:56:08,901
this will take it away
684
00:56:16,039 --> 00:56:16,618
Hi baby
685
00:56:17,624 --> 00:56:18,106
Hi
686
00:56:22,452 --> 00:56:23,820
Oh Kimmy
687
00:56:26,332 --> 00:56:27,014
Oh Kim
688
00:56:29,072 --> 00:56:29,981
Dad
689
00:56:30,130 --> 00:56:31,380
I don't know what to do
690
00:56:32,732 --> 00:56:33,646
I'm pregnant
691
00:56:36,127 --> 00:56:36,535
What?
692
00:56:40,627 --> 00:56:41,643
I'm pregnant
693
00:56:46,756 --> 00:56:47,107
Dad
694
00:56:47,452 --> 00:56:48,259
I'm OK
695
00:56:51,246 --> 00:56:54,143
I have low blood sugar.
I haven't eaten since yesterday
696
00:56:59,269 --> 00:57:00,154
Eat this
697
00:57:12,547 --> 00:57:14,115
Don't, don't you worry
698
00:57:14,777 --> 00:57:18,482
Lets get through this first,
and then we'll figure out what's best for
699
00:57:19,956 --> 00:57:23,432
What you have to do, Kim, is act natural.
This cop is really smart.
700
00:57:23,879 --> 00:57:26,262
Anything out of the usual
he becomes suspicious, OK?
701
00:57:29,582 --> 00:57:30,495
I love you
702
00:57:31,505 --> 00:57:32,339
I love you, too
703
00:57:43,734 --> 00:57:44,045
Yes?
704
00:57:44,703 --> 00:57:45,264
Where are you?
705
00:57:45,679 --> 00:57:47,489
I'm in the science building east left
706
00:57:47,496 --> 00:57:48,772
-She's in the bathroom.
-Don't move.
707
00:57:48,915 --> 00:57:49,783
Wait for me.
708
00:57:55,138 --> 00:57:55,761
Where are you staying?
709
00:57:56,950 --> 00:57:58,300
I'm still at mom's
710
00:57:59,074 --> 00:58:00,476
I started packing her stuff
711
00:58:01,349 --> 00:58:02,152
it just...
712
00:58:03,227 --> 00:58:04,240
it doesn't feel real
713
00:58:04,824 --> 00:58:05,668
Oh I know
714
00:58:06,648 --> 00:58:07,311
I know
715
00:58:14,269 --> 00:58:15,402
Dad there's...
716
00:58:16,674 --> 00:58:18,108
Stuarts been acting really weird
717
00:58:18,206 --> 00:58:21,097
He must be scared about something.
He hired body guards.
718
00:58:24,346 --> 00:58:27,900
Oh my God it was so fun.
But you know what he was such a jerk
719
00:58:28,149 --> 00:58:28,364
Really?
720
00:58:28,556 --> 00:58:29,912
He made me pay for my own drink at the bar
721
00:58:30,447 --> 00:58:33,140
I did! I was wearing something
like more skimpier than this
722
00:58:33,333 --> 00:58:34,958
Really? More skimpier than that?
723
00:58:35,101 --> 00:58:36,177
They'll hear you
724
00:58:46,421 --> 00:58:47,341
I'm not gonna do it again there.
725
00:58:48,790 --> 00:58:50,266
I completely understand
726
00:58:56,691 --> 00:58:57,036
Oh!
727
00:58:58,357 --> 00:58:59,245
Move, move, move, move, move
728
00:59:12,228 --> 00:59:13,427
Excuse me!
729
00:59:14,951 --> 00:59:15,260
Perv!
730
00:59:17,825 --> 00:59:18,977
He just left.
731
00:59:20,841 --> 00:59:21,795
She's in the can.
732
00:59:24,761 --> 00:59:25,748
I can't let you leave.
733
00:59:29,106 --> 00:59:29,811
Seal entrances
734
00:59:35,416 --> 00:59:35,887
Hey!
735
00:59:47,596 --> 00:59:48,328
There he is.
736
00:59:48,942 --> 00:59:49,985
Gotta stop the water!
737
00:59:50,304 --> 00:59:50,752
Freeze!
738
01:00:52,269 --> 01:00:53,605
I know you think your helping him.
739
01:00:54,446 --> 01:00:55,007
But your not
740
01:00:56,176 --> 01:00:56,689
Your not.
741
01:00:57,439 --> 01:00:58,650
This we can't recommend
742
01:00:58,863 --> 01:01:01,106
I can't start trying to
make sense of what happened
743
01:01:01,630 --> 01:01:03,143
Someone killed my mom.
744
01:01:03,806 --> 01:01:04,468
That's what happen
745
01:01:05,421 --> 01:01:07,576
It was not my father
746
01:01:08,022 --> 01:01:09,408
We haven't heard his side of the story
747
01:01:09,410 --> 01:01:10,533
They can't know that can they?
748
01:01:10,755 --> 01:01:11,474
I do.
749
01:01:15,040 --> 01:01:15,968
Is there anything else?
750
01:01:16,277 --> 01:01:18,957
You know we can arrest you for
obstructing an ongoing investigation.
751
01:01:20,555 --> 01:01:21,596
Arrest me.
752
01:01:24,158 --> 01:01:25,090
I rather not.
753
01:01:26,021 --> 01:01:27,578
Well then, If your not going to
754
01:01:28,200 --> 01:01:29,157
can I go home?
755
01:01:29,481 --> 01:01:30,350
Course.
756
01:01:30,605 --> 01:01:31,474
Course.
757
01:01:36,462 --> 01:01:37,315
Thank you.
758
01:01:46,243 --> 01:01:47,176
Interesting family
759
01:01:51,940 --> 01:01:52,829
Don't worry.
760
01:01:53,380 --> 01:01:54,740
We will take care of this.
761
01:01:54,747 --> 01:01:56,068
Do as we planned.
762
01:01:56,920 --> 01:01:57,543
Call the car
763
01:01:57,919 --> 01:01:58,792
Where are we going boss?
764
01:01:59,905 --> 01:02:01,115
Malibu house.
765
01:03:46,944 --> 01:03:49,525
Okay, lets go get drunk.
766
01:04:09,420 --> 01:04:10,288
I'm not gonna hurt you.
767
01:04:10,566 --> 01:04:11,146
I need a ride.
768
01:04:11,757 --> 01:04:13,548
-Mind if i drive?
-OK.
769
01:04:25,974 --> 01:04:26,654
You can go.
770
01:04:34,138 --> 01:04:34,485
Uh huh
771
01:04:34,885 --> 01:04:38,223
You when you stand in the
field with a box of matches.
772
01:04:38,225 --> 01:04:42,374
You can have hundreds of
rabbits in seconds like this
773
01:04:42,550 --> 01:04:43,822
-You know how?
-No.
774
01:04:49,554 --> 01:04:51,460
Come in all rabbits
775
01:04:51,637 --> 01:04:53,543
Come in all rabbits
776
01:04:53,635 --> 01:04:54,320
Like this
777
01:07:13,531 --> 01:07:14,304
Who hired you?
778
01:07:16,638 --> 01:07:17,110
Huh!
779
01:07:19,150 --> 01:07:20,666
Who are you working for?
780
01:07:22,113 --> 01:07:23,474
Your accent is shit!
781
01:07:23,476 --> 01:07:24,982
Who are you working for?
782
01:07:26,249 --> 01:07:28,137
I'd rather die than tell you!
783
01:07:51,207 --> 01:07:52,969
Boss, they're at the gate.
784
01:07:53,628 --> 01:07:54,368
Well let them in.
785
01:07:55,494 --> 01:07:57,767
Oh, and take a stroll.
I need a little privacy.
786
01:08:17,602 --> 01:08:18,109
Manny?
787
01:08:19,382 --> 01:08:20,094
Manny!?
788
01:08:55,703 --> 01:08:56,346
Bryan.
789
01:08:58,077 --> 01:09:01,065
Oh, God no, please!
790
01:09:13,697 --> 01:09:15,597
None of this is making any sense to me,
Stuart.
791
01:09:17,546 --> 01:09:19,071
I was hoping you could help me out.
792
01:09:20,465 --> 01:09:21,484
How did you...
793
01:09:21,777 --> 01:09:22,797
Survive the crash?
794
01:09:27,313 --> 01:09:29,642
The Russians who were following
me when I was following you
795
01:09:30,288 --> 01:09:31,679
-They work for you, Stuart?
-No.
796
01:09:31,800 --> 01:09:33,500
I don't know what your talking about.
797
01:09:33,739 --> 01:09:34,601
What do you know!
798
01:09:34,767 --> 01:09:36,976
The only thing I know is that
you were screwing my wife.
799
01:09:37,255 --> 01:09:38,603
And I know that she's dead
800
01:09:38,899 --> 01:09:40,166
No! No! Not...
801
01:09:49,348 --> 01:09:50,324
What do you know!
802
01:09:50,337 --> 01:09:51,816
I don't know anything
803
01:09:51,818 --> 01:09:53,928
I swear I don't know anything.
804
01:09:53,947 --> 01:09:55,392
If I believed that, we wouldn't be here!
805
01:09:55,406 --> 01:09:57,136
No! No! No!!!!
806
01:10:02,361 --> 01:10:02,870
What!?
807
01:10:03,807 --> 01:10:04,596
Malankov
808
01:10:06,168 --> 01:10:07,109
Oleg Malankov
809
01:10:07,230 --> 01:10:09,863
-Who is Oleg Malankov?
-I owe him money.
810
01:10:09,926 --> 01:10:12,406
You don't know him. He will never give up.
811
01:10:13,080 --> 01:10:14,612
Its only a game for him.
812
01:10:14,872 --> 01:10:16,029
I lost everything
813
01:10:16,243 --> 01:10:18,902
-He said he'd kill my family
-Why didn't you tell this to the police?
814
01:10:19,216 --> 01:10:20,422
You let them think it was me.
815
01:10:20,424 --> 01:10:23,954
I was angry with you God damn it. You
promised, you promised to stop seeing her.
816
01:10:24,047 --> 01:10:25,039
So what do you think happen?
817
01:10:25,128 --> 01:10:28,124
She came over to my place.
This Malankov followed her there
818
01:10:28,158 --> 01:10:29,854
If you weren't seeing her being my back,
she wouldn't
819
01:10:30,046 --> 01:10:31,579
have been there in the first place,
would she?
820
01:10:31,583 --> 01:10:33,285
They would have killed her someplace else.
821
01:10:33,407 --> 01:10:34,730
So why are they coming after me?
822
01:10:34,895 --> 01:10:37,891
Because I told them who you were
823
01:10:38,019 --> 01:10:40,532
That you would find them and kill them.
824
01:10:41,011 --> 01:10:42,649
How convenient would that be for you.
825
01:10:43,345 --> 01:10:45,279
I kill them. Your debt is canceled.
826
01:10:45,889 --> 01:10:47,676
I'm sorry, Bryan.
827
01:10:47,811 --> 01:10:51,630
But I loved her. You gotta believe me.
I loved her, I loved her.
828
01:10:52,243 --> 01:10:53,472
Well, here's what your gonna do.
829
01:10:54,138 --> 01:10:56,773
Your gonna go to the police
and tell them everything
830
01:10:57,591 --> 01:10:58,460
I can't
831
01:10:58,806 --> 01:11:02,952
I can't. He's crazy. You don't know him.
You can do whatever you want.
832
01:11:03,467 --> 01:11:05,347
Either way, I'm a dead man.
833
01:11:06,172 --> 01:11:07,132
I'm dead.
834
01:11:07,401 --> 01:11:09,263
They kill you, they don't get paid.
835
01:11:09,734 --> 01:11:11,666
Your not the one they're
gonna come after next.
836
01:11:14,555 --> 01:11:15,182
Kim.
837
01:11:36,628 --> 01:11:37,112
Hey!
838
01:11:38,206 --> 01:11:39,577
Can you get your keys, please?
839
01:11:41,384 --> 01:11:42,464
Do you know what your
getting yourself into,
840
01:11:42,657 --> 01:11:42,808
man?
841
01:11:42,917 --> 01:11:45,620
Yes, as a matter of fact, I do. Could
you get your keys and your phone, please?
842
01:11:49,574 --> 01:11:51,797
you mind putting your hand
on the steering wheel?
843
01:11:52,640 --> 01:11:53,378
Or what?
844
01:11:53,754 --> 01:11:54,717
What are you gonna do? Shoot me?
845
01:11:56,431 --> 01:11:57,346
Left or right?
846
01:11:59,275 --> 01:12:00,454
Go ahead, put the cuffs on.
847
01:12:08,519 --> 01:12:09,406
Thank you very much.
848
01:12:29,819 --> 01:12:30,348
Dad!?
849
01:12:30,657 --> 01:12:31,186
Dad!?
850
01:12:32,573 --> 01:12:33,171
Lets go Kim.
851
01:12:38,037 --> 01:12:40,137
-Whats going on?
-I'm keeping you safe.
852
01:12:42,285 --> 01:12:43,008
Sam?
853
01:12:43,153 --> 01:12:43,539
Hey, Kim.
854
01:12:43,553 --> 01:12:44,515
We're gonna get in the truck
855
01:12:44,732 --> 01:12:45,536
Hi Kim!
856
01:12:49,288 --> 01:12:49,827
Lets go
857
01:12:57,503 --> 01:12:58,243
Dotzler
858
01:12:58,321 --> 01:13:00,062
Garcia and his team were
just attack by Mills!
859
01:13:00,468 --> 01:13:00,792
What?
860
01:13:01,267 --> 01:13:03,070
He took the daughter out of St. John's house.
861
01:13:03,729 --> 01:13:04,895
Fucking sake, man!
862
01:13:05,246 --> 01:13:05,981
I'll be there right away
863
01:13:13,380 --> 01:13:14,676
-Anything yet?
-No
864
01:13:14,761 --> 01:13:16,590
Nothing came up from the samples you gave me,
but
865
01:13:17,115 --> 01:13:20,397
it's gonna take a while to sort through,
Bryan. There's a shit load of data here
866
01:13:20,696 --> 01:13:21,254
What is that?
867
01:13:22,608 --> 01:13:24,280
I downloaded the police computers.
868
01:13:24,820 --> 01:13:25,456
For what?
869
01:13:25,622 --> 01:13:28,947
First thing they're going to look at are the
phone records to see if there are any clues.
870
01:13:29,250 --> 01:13:30,110
Mine and Lenore's.
871
01:13:30,111 --> 01:13:31,222
I mean what's it gonna tell ya?
872
01:13:31,229 --> 01:13:32,667
That you and Lenore spoke to each other?
873
01:13:32,797 --> 01:13:35,231
Hey, you know what? Don't worry about it
anyway. We're almost done here anyway.
874
01:13:35,982 --> 01:13:37,184
So what's the plan?
875
01:13:37,325 --> 01:13:39,298
The plan is to make sure my daughter safe.
876
01:13:39,391 --> 01:13:41,434
And the only way to do that,
so it seems, is to
877
01:13:41,627 --> 01:13:43,716
eliminate the thing that
would make her unsafe
878
01:13:44,326 --> 01:13:46,094
-Malankov.
-Good one, Stuart
879
01:13:47,771 --> 01:13:48,643
I'd like to help
880
01:13:48,979 --> 01:13:50,280
Oh your gonna help, alright.
881
01:13:50,526 --> 01:13:52,082
Like bait helps to catch a shark
882
01:13:52,493 --> 01:13:53,265
Excuse me?
883
01:13:53,621 --> 01:13:55,142
Start talking about Malankov.
884
01:13:55,367 --> 01:13:56,610
I want to know every detail.
885
01:13:56,612 --> 01:13:57,317
Who he is
886
01:13:57,317 --> 01:13:58,070
What he does
887
01:13:58,071 --> 01:13:58,558
Where he lives.
888
01:13:58,564 --> 01:13:59,212
Where he works.
889
01:14:01,426 --> 01:14:02,800
Oleg Malankov
890
01:14:03,394 --> 01:14:04,879
He's as tough as they come
891
01:14:06,112 --> 01:14:09,048
He served in the Russian army
when they invaded Afghanistan
892
01:14:12,819 --> 01:14:13,913
He was Spetnaz
893
01:14:14,451 --> 01:14:16,316
It's like our Navy Seals.
894
01:14:16,499 --> 01:14:20,248
After the collapse of the Soviet Union,
when everyone was grabbing what they could
895
01:14:20,575 --> 01:14:23,371
there was a real demand for
men with his kind of skills
896
01:14:23,439 --> 01:14:24,969
He become one of the grabbers
897
01:14:31,580 --> 01:14:34,335
I met him when I was doing a
deal involving heavy machinery
898
01:14:35,111 --> 01:14:37,831
Since then, we did business in
a number of different occasions
899
01:14:38,671 --> 01:14:40,000
Some deals worked out
900
01:14:42,476 --> 01:14:44,256
I don't have the money
901
01:14:46,907 --> 01:14:47,931
Last one didn't
902
01:14:49,325 --> 01:14:50,009
What?
903
01:14:52,127 --> 01:14:54,600
My mom is dead because of one
of your shitty business deals?
904
01:14:55,517 --> 01:14:57,470
No, no, no, Kim. That's not what happen
905
01:14:57,797 --> 01:14:58,723
I knew it!
906
01:14:59,244 --> 01:14:59,957
-Let me go!
-Kim.
907
01:15:00,050 --> 01:15:01,892
-It's his fault. He killed her!
-Kim.
908
01:15:02,079 --> 01:15:02,734
He killed her!
909
01:15:02,866 --> 01:15:03,737
We need him.
910
01:15:05,488 --> 01:15:06,500
We need him.
911
01:15:12,694 --> 01:15:13,273
Call him.
912
01:15:14,375 --> 01:15:16,572
-Why?
-Because your gonna set him up for me.
913
01:15:17,718 --> 01:15:19,274
Make the call, now!
914
01:15:22,025 --> 01:15:22,771
On speaker
915
01:15:43,704 --> 01:15:44,347
Stuart
916
01:15:45,395 --> 01:15:46,378
I've missed you.
917
01:15:46,452 --> 01:15:47,407
I have your money
918
01:15:47,593 --> 01:15:48,280
You have it?
919
01:15:48,812 --> 01:15:50,097
That was fast.
920
01:15:50,381 --> 01:15:51,485
How can I trust you?
921
01:15:51,486 --> 01:15:52,447
You can trust me
922
01:15:53,080 --> 01:15:54,285
Where'd you want me to bring it?
923
01:15:54,854 --> 01:15:56,382
Meet me at the building down town.
924
01:15:56,765 --> 01:15:57,711
In about 1 hour.
925
01:15:59,401 --> 01:16:00,779
Sure, 1 hour
926
01:16:01,825 --> 01:16:02,459
Scumbag
927
01:16:03,498 --> 01:16:04,822
Tell me how security works
928
01:16:05,835 --> 01:16:06,648
Malankov
929
01:16:07,322 --> 01:16:09,334
He works out of his penthouse apartment
930
01:16:10,679 --> 01:16:13,104
He has a private elevator with 2 body guards
931
01:16:15,003 --> 01:16:17,640
The elevators is controlled
by security upstairs.
932
01:16:18,402 --> 01:16:20,916
Once they see who's inside
the elevator and give the OK
933
01:16:21,260 --> 01:16:22,634
they'll send the elevator up
934
01:16:23,912 --> 01:16:28,696
outside the elevator upstairs is the
security station and 3 more body guards
935
01:16:29,932 --> 01:16:30,790
2 sets of doors
936
01:16:31,369 --> 01:16:34,922
through the second set of doors
is Malankov's private apartment
937
01:16:48,580 --> 01:16:49,415
Hey, can you help me out here?
938
01:16:49,706 --> 01:16:51,468
I've got an address but I don't have a name
939
01:16:51,481 --> 01:16:52,735
And I got a back full of perishables.
940
01:16:52,927 --> 01:16:54,758
Go to the first floor and ask for the desk,
alright?
941
01:16:54,761 --> 01:16:55,847
First floor? Thank you so much
942
01:16:56,017 --> 01:16:56,644
You welcome.
943
01:17:10,855 --> 01:17:13,152
-Hello sir.
-I'm here to see Oleg Malankov
944
01:17:13,162 --> 01:17:14,090
OK sir, have a good day
945
01:17:14,446 --> 01:17:14,806
Thanks
946
01:17:26,744 --> 01:17:27,337
Get out
947
01:17:49,032 --> 01:17:49,573
It's Dotzler
948
01:17:50,147 --> 01:17:51,552
Answer it. Act normal.
949
01:17:51,694 --> 01:17:52,614
Don't try anything smart
950
01:17:53,765 --> 01:17:56,129
-Hello.
-Mr. St. John, Frank Dotzler
951
01:17:56,491 --> 01:17:57,190
Where are you?
952
01:17:57,207 --> 01:17:59,838
I'm at a business meeting.
Is there anything wrong?
953
01:18:00,075 --> 01:18:02,420
Bryan Mills remove your
step daughter from your home
954
01:18:02,548 --> 01:18:03,592
I'm here right now
955
01:18:03,746 --> 01:18:05,887
-Oh my God. That's um...
-When are you coming home?
956
01:18:05,904 --> 01:18:07,644
Well, I'm leaving immediately it should take
957
01:18:07,836 --> 01:18:09,616
me about an hour to get
there from where I am
958
01:18:09,618 --> 01:18:10,425
Where exactly is that?
959
01:18:10,849 --> 01:18:14,962
In Malibu. Listen inspector,
I don't think he means her any harm. He's...
960
01:18:14,972 --> 01:18:16,017
Mr. St. john
961
01:18:16,024 --> 01:18:18,769
this man is the prime suspect
in the murder of your wife!
962
01:18:19,075 --> 01:18:22,504
His associated have guns on my
men in the front of your home
963
01:18:22,941 --> 01:18:25,621
As far as I'm concern, he's dangerous
and has to be taken into custody
964
01:18:26,298 --> 01:18:28,312
So if you'd like, I can send a car
for you but I need you somewhere safe
965
01:18:28,598 --> 01:18:31,120
No, no, no, no, no, no,it's fine. I'm uh..
966
01:18:31,310 --> 01:18:32,729
I'm leaving right now
967
01:18:33,150 --> 01:18:34,488
I'll be waiting for you
968
01:18:40,435 --> 01:18:42,629
Get me a location on St. John's phone
969
01:18:42,636 --> 01:18:44,498
As soon as he finds out your not in Malibu
970
01:18:44,499 --> 01:18:45,461
he'll be headed right here
971
01:18:45,462 --> 01:18:49,114
I'd say we um less than thirty
minutes to do this before he shows up
972
01:18:49,122 --> 01:18:50,144
That's enough time for me
973
01:18:50,290 --> 01:18:51,419
Can you handle this, Kim?
974
01:18:51,520 --> 01:18:52,433
What do I have to do?
975
01:18:52,715 --> 01:18:54,820
Just keep me up to date. Whatever comes up
976
01:18:54,845 --> 01:18:55,498
Thanks, Sam
977
01:18:57,194 --> 01:18:58,034
Inspector
978
01:18:58,135 --> 01:19:00,670
Tape you gave us of the gas station.
These are stills. Frame by frame
979
01:19:05,688 --> 01:19:07,769
Hey, he lied to you about where he was
980
01:19:08,079 --> 01:19:08,649
What a surprise
981
01:19:09,041 --> 01:19:10,911
-He's down town.
-lets go get the calvary
982
01:19:10,937 --> 01:19:11,487
Alright
983
01:19:12,570 --> 01:19:14,694
Found his location. We're on the move.
984
01:19:15,304 --> 01:19:15,898
Lets go!
985
01:19:21,225 --> 01:19:21,739
They're gone
986
01:19:22,262 --> 01:19:22,938
OK.
987
01:19:23,201 --> 01:19:24,691
-Cops on the move.
-OK.
988
01:19:25,030 --> 01:19:25,589
lets go
989
01:19:26,914 --> 01:19:29,146
You do exactly as you were told.
Don't improvise
990
01:19:30,290 --> 01:19:31,755
Try anything funny and they'll kill you
991
01:19:31,995 --> 01:19:33,281
And if they don't, I will
992
01:19:48,882 --> 01:19:51,520
I don't know how many times I can say sorry
993
01:19:59,269 --> 01:19:59,907
Come here, Kim
994
01:20:03,019 --> 01:20:03,645
Here
995
01:20:12,961 --> 01:20:13,487
Dotzler
996
01:20:13,811 --> 01:20:15,368
I found out something you might wanna know
997
01:20:15,611 --> 01:20:18,646
matching insurance
policies on St. John's wife
998
01:20:18,732 --> 01:20:20,360
twelve million each
999
01:20:20,840 --> 01:20:21,596
How bout that?
1000
01:20:26,736 --> 01:20:29,302
Stuart St. John. Mr. Malankov is expecting me
1001
01:20:29,586 --> 01:20:30,510
What's in the bag?
1002
01:20:35,850 --> 01:20:36,477
We're in
1003
01:20:39,256 --> 01:20:41,235
Alright, OK.
1004
01:20:41,551 --> 01:20:42,750
Stuart St. John is clear
1005
01:20:43,168 --> 01:20:44,509
Unlock the elevator
1006
01:20:50,974 --> 01:20:51,433
OK.
1007
01:20:52,608 --> 01:20:53,682
Got em
1008
01:20:55,348 --> 01:20:56,419
Go! Alright.
1009
01:20:56,656 --> 01:20:57,511
What's going on?
1010
01:20:58,566 --> 01:21:00,180
Everything OK?
1011
01:21:08,901 --> 01:21:09,861
Call the elevator
1012
01:21:17,077 --> 01:21:18,149
Get back to the truck
1013
01:21:27,906 --> 01:21:28,525
Bingo!
1014
01:21:29,207 --> 01:21:30,210
Right on
1015
01:21:52,023 --> 01:21:52,857
He's coming now
1016
01:21:54,774 --> 01:21:55,758
Go, go, go, go, go ,go
1017
01:21:56,498 --> 01:21:57,318
Show time
1018
01:21:57,535 --> 01:21:57,896
bingo
1019
01:21:58,351 --> 01:22:00,355
What the hell is going on?
1020
01:22:06,020 --> 01:22:06,567
guys?
1021
01:22:16,557 --> 01:22:17,395
Go check it out
1022
01:25:17,589 --> 01:25:18,106
Get up
1023
01:25:20,596 --> 01:25:21,113
Get up!
1024
01:25:51,757 --> 01:25:53,109
Who are you old man?
1025
01:25:53,731 --> 01:25:55,328
You killed my ex wife!
1026
01:25:58,076 --> 01:25:59,519
But your not gonna kill my daughter!
1027
01:26:02,998 --> 01:26:03,783
Your daughter?
1028
01:26:05,915 --> 01:26:06,642
Shit!
1029
01:26:08,290 --> 01:26:10,110
We're fucked by the same man
1030
01:26:11,223 --> 01:26:12,298
What are you talking about?
1031
01:26:13,142 --> 01:26:15,000
Stuart St. John
1032
01:26:16,083 --> 01:26:19,722
First he gets me to kill your wife, then you
1033
01:26:20,422 --> 01:26:24,154
And then that doesn't work.
He puts you to kill me
1034
01:26:25,346 --> 01:26:26,933
Either way he wins
1035
01:26:28,173 --> 01:26:29,680
Your wife
1036
01:26:30,119 --> 01:26:32,334
was just part of a business deal
1037
01:26:33,521 --> 01:26:35,110
Like many before
1038
01:26:37,454 --> 01:26:39,662
it's my turn to lose the game
1039
01:26:41,086 --> 01:26:42,018
Finish me!
1040
01:26:42,733 --> 01:26:43,651
Finish me!
1041
01:26:45,132 --> 01:26:46,172
I deserve it!
1042
01:26:50,671 --> 01:26:51,313
Yes
1043
01:26:53,797 --> 01:26:54,658
You do.
1044
01:27:10,573 --> 01:27:12,646
Need to see you.
Meet me at the Rancho Berrego. Bryan
1045
01:27:22,694 --> 01:27:24,150
Text from your phone asking
mom to meet you at the rancho
1046
01:27:24,343 --> 01:27:25,696
Berrego the night she died.
someone used your phone
1047
01:27:30,747 --> 01:27:31,175
Dad
1048
01:27:31,768 --> 01:27:32,277
listen
1049
01:27:34,964 --> 01:27:35,991
-Dad
-What is it?
1050
01:27:37,485 --> 01:27:38,799
Dad! Dad!
1051
01:27:38,938 --> 01:27:39,811
Kim!
1052
01:27:40,070 --> 01:27:41,365
Come on, lets go. lets go
1053
01:27:42,718 --> 01:27:43,081
Kim!
1054
01:27:46,615 --> 01:27:47,308
Get in the car!
1055
01:27:47,730 --> 01:27:48,985
Lets go, come on!
1056
01:27:50,201 --> 01:27:51,476
Where are we going?
1057
01:27:51,477 --> 01:27:52,195
Get in the car
1058
01:28:23,117 --> 01:28:26,505
He's still alive.
Lets get a medic in here. ASAP medic
1059
01:28:27,929 --> 01:28:29,620
Inspector the elevator
1060
01:28:30,243 --> 01:28:31,286
Dotzler, It's Smith
1061
01:28:31,297 --> 01:28:33,624
We're in Malankov's building
I think Mills is here.
1062
01:28:33,635 --> 01:28:35,211
-Really?
-Yeah, I'm gonna check the apartment now
1063
01:28:39,935 --> 01:28:41,063
Back it up. back it up.
1064
01:28:50,640 --> 01:28:52,437
Alright, lets go. Everybody in.
1065
01:28:52,441 --> 01:28:53,521
Come on, lets go!
1066
01:29:03,232 --> 01:29:06,253
We got a good chance he's still in the
building. Call down stairs. Lock it up!
1067
01:29:06,654 --> 01:29:07,974
Nobody in, nobody out
1068
01:29:12,617 --> 01:29:13,958
Lock it out. Nobody in, nobody out
1069
01:29:46,013 --> 01:29:48,371
Text from your from
asking to meet you at the
1070
01:29:48,564 --> 01:29:51,244
ranch the night she died.
Someone used your phone
1071
01:29:54,582 --> 01:29:56,358
Tracking Kim cell
1072
01:30:02,526 --> 01:30:04,171
Hey! who's in there!
1073
01:30:15,240 --> 01:30:17,718
Santa Monica aviation.
This is Mrs. ST. John I'll be
1074
01:30:17,910 --> 01:30:20,776
there in 15 minutes.
Get the plane ready. It will be ready
1075
01:30:23,447 --> 01:30:24,488
Why are you doing this?
1076
01:30:26,191 --> 01:30:28,931
Because your father and his
friends are homicidal maniacs
1077
01:30:28,933 --> 01:30:30,329
Your a lying piece of shit
1078
01:30:30,532 --> 01:30:30,820
Shut up -
1079
01:30:31,012 --> 01:30:32,100
You killed her I know it -Shut up
1080
01:30:32,108 --> 01:30:33,235
You Shut up!
1081
01:30:33,535 --> 01:30:34,496
Shut up!
1082
01:30:39,203 --> 01:30:39,650
Brooks
1083
01:30:39,741 --> 01:30:44,587
I want you to look up for a black
Porsche license plate number 689MJC6
1084
01:30:44,591 --> 01:30:44,703
OK
1085
01:30:44,895 --> 01:30:47,314
Connect to the Porsche when we trace it!
1086
01:30:47,316 --> 01:30:47,875
Alright
1087
01:30:50,419 --> 01:30:54,082
I need a run on a California
plate 689-Mary- Jane- Charlie-6
1088
01:30:54,088 --> 01:30:55,117
I need a phone, too
1089
01:31:02,257 --> 01:31:03,112
Incoming call...
Unknown
1090
01:31:04,902 --> 01:31:05,847
Pick up the phone
1091
01:31:08,270 --> 01:31:10,497
Black Porsche just spotted heading West
1092
01:31:13,186 --> 01:31:14,060
Yes.
1093
01:31:14,216 --> 01:31:16,453
Listen, Mr. Mills. It's Dotzler
1094
01:31:16,455 --> 01:31:17,801
I still have to piece this thing together
1095
01:31:17,953 --> 01:31:19,601
There's two life insurance policies
1096
01:31:20,143 --> 01:31:23,112
One for St. John.
One for your ex wife, you understand?
1097
01:31:24,795 --> 01:31:27,003
Stuart owed money to these Russians.
A lot of it.
1098
01:31:27,512 --> 01:31:28,348
The ones who abducted her
1099
01:31:28,576 --> 01:31:31,404
The men then took her to my place to
kill her to keep me out of the way
1100
01:31:32,787 --> 01:31:35,384
I need you to step back
and allow me to handle this
1101
01:31:35,394 --> 01:31:35,899
I got it
1102
01:31:36,518 --> 01:31:38,419
What's your first priority here, inspector?
1103
01:31:39,516 --> 01:31:42,191
To arrest St. John and charge
him with your ex wife's murder
1104
01:31:43,386 --> 01:31:44,965
My first priority is my daughter
1105
01:32:04,313 --> 01:32:04,974
Get out of the car
1106
01:32:06,152 --> 01:32:07,503
Come on, lets go
1107
01:32:09,210 --> 01:32:09,603
Go!
1108
01:32:12,534 --> 01:32:13,976
Kim's cell Santa Monica airport
1109
01:32:16,835 --> 01:32:17,616
OK, we're leaving now
1110
01:32:18,035 --> 01:32:18,758
-Come on, lets go.
-Yes, sir.
1111
01:32:25,701 --> 01:32:27,344
Requesting clear for take off
1112
01:32:27,600 --> 01:32:28,694
Come on, guys. Come on, lets go
1113
01:32:28,712 --> 01:32:29,965
Requesting permission for take off
1114
01:32:31,660 --> 01:32:32,811
We got a visual on the Porsche
1115
01:32:33,150 --> 01:32:34,587
He's heading to Santa Monica Airport
1116
01:32:41,611 --> 01:32:43,687
I want all units in the
area of the Santa Monica
1117
01:32:43,866 --> 01:32:46,287
airport to be on the look
out for a black Porsche
1118
01:32:55,192 --> 01:32:56,320
89-90
1119
01:33:06,464 --> 01:33:06,851
No
1120
01:33:14,609 --> 01:33:15,389
Lets go, lets go!
1121
01:33:23,866 --> 01:33:24,294
Come on!
1122
01:33:26,841 --> 01:33:27,127
Go!
1123
01:33:47,540 --> 01:33:49,074
Give me the God damn gun!
1124
01:33:52,701 --> 01:33:53,446
Shoot you in the head!
1125
01:33:54,147 --> 01:33:55,181
Shut up!
1126
01:34:12,520 --> 01:34:13,527
Very smart.
1127
01:34:13,853 --> 01:34:15,544
Played me off against the Russians
1128
01:34:17,287 --> 01:34:18,424
Coming over for coffee
1129
01:34:19,044 --> 01:34:21,435
Taking my phone, sending text,
and then erasing them!
1130
01:34:27,962 --> 01:34:31,385
So that your pals could plant Lenore's
body and make it look as if I killed her
1131
01:34:38,596 --> 01:34:39,670
Well your problem solved
1132
01:34:40,409 --> 01:34:42,013
All your worries over
1133
01:34:42,228 --> 01:34:44,487
But it didn't quit work out that way
1134
01:34:46,923 --> 01:34:47,686
Listen, Bryan
1135
01:34:48,906 --> 01:34:49,651
They're coming
1136
01:34:51,752 --> 01:34:53,068
You can't kill me now
1137
01:34:57,667 --> 01:34:58,158
Oh yeah?
1138
01:35:00,576 --> 01:35:00,914
Dad.
1139
01:35:06,918 --> 01:35:08,296
I know you know alot of people
1140
01:35:09,113 --> 01:35:11,908
and with a good lawyer you'll
get out of jail in a few years
1141
01:35:12,191 --> 01:35:13,560
and then I'll come for you
1142
01:35:14,576 --> 01:35:15,999
I'll find you
1143
01:35:16,510 --> 01:35:18,112
And we both know what's gonna happen
1144
01:36:04,979 --> 01:36:05,958
I knew from the beginning
1145
01:36:08,693 --> 01:36:09,522
It was the bagels
1146
01:36:10,813 --> 01:36:11,553
They were warm
1147
01:36:12,199 --> 01:36:14,520
I mean I had to ask myself what kind of guy
1148
01:36:15,675 --> 01:36:17,442
goes out for warm bagels
1149
01:36:17,784 --> 01:36:19,546
and comes back and commits a murder?
1150
01:36:20,199 --> 01:36:22,081
So, I compared
1151
01:36:22,325 --> 01:36:24,297
the time stamps to the deleted texts
1152
01:36:24,751 --> 01:36:26,713
That you downloaded from our computers
1153
01:36:28,043 --> 01:36:29,186
which by the way is illegal
1154
01:36:29,531 --> 01:36:30,616
and we could arrest you for it
1155
01:36:30,624 --> 01:36:31,363
either way, I could
1156
01:36:31,910 --> 01:36:33,319
But it's got me
1157
01:36:33,720 --> 01:36:35,165
and I was able to figure it out
1158
01:36:37,135 --> 01:36:38,032
She was leaving him
1159
01:36:38,584 --> 01:36:40,880
He needed the insurance money to pay Malankov
1160
01:36:42,449 --> 01:36:44,245
you didn't help us out by escaping you
1161
01:36:45,347 --> 01:36:49,438
You figured what better way to get rid
of Malankov and keep the insurance money
1162
01:36:50,119 --> 01:36:52,998
than by getting me the kill
the guy who would kill him
1163
01:36:53,987 --> 01:36:56,216
because it was the only way
to keep my daughter safe
1164
01:36:58,311 --> 01:36:59,191
It almost worked
1165
01:37:00,233 --> 01:37:00,913
Almost
1166
01:37:03,588 --> 01:37:06,055
So, are we done, Inspector?
1167
01:37:07,961 --> 01:37:08,655
Course
1168
01:37:09,802 --> 01:37:10,751
course
1169
01:37:14,646 --> 01:37:15,399
We're done
1170
01:37:17,951 --> 01:37:20,195
Could you um,
just stay in town for the next month or
1171
01:37:20,387 --> 01:37:22,717
so. Just in case I have a
few other questions for you
1172
01:37:23,755 --> 01:37:24,384
Sure.
1173
01:37:57,499 --> 01:37:58,689
Now you two
1174
01:37:58,844 --> 01:38:00,344
I've though about this all night
1175
01:38:01,226 --> 01:38:02,242
It's um...
1176
01:38:02,449 --> 01:38:04,126
very important choice
1177
01:38:04,593 --> 01:38:05,936
whatever you decide
1178
01:38:06,226 --> 01:38:07,113
the two of you
1179
01:38:08,257 --> 01:38:08,731
together
1180
01:38:11,290 --> 01:38:12,533
I'll support you 100%
1181
01:38:13,613 --> 01:38:16,869
And I know your mom would
have said the same thing too
1182
01:38:19,963 --> 01:38:20,449
Tell em
1183
01:38:20,891 --> 01:38:21,516
Dad
1184
01:38:21,929 --> 01:38:23,544
We've been talking
1185
01:38:23,974 --> 01:38:25,138
We though that
1186
01:38:26,085 --> 01:38:26,899
If it's a girl,
1187
01:38:29,008 --> 01:38:30,279
we'd like to name her after mom
1188
01:38:38,189 --> 01:38:39,276
She'd like that very much, Kim.