1 00:00:09,500 --> 00:00:19,500 jmg subs 2 00:00:20,706 --> 00:00:21,139 Honey? 3 00:00:22,236 --> 00:00:23,208 Have you seen my checkbook? 4 00:00:23,488 --> 00:00:24,870 Down stairs in the living room 5 00:00:41,138 --> 00:00:43,007 Shh... Darling, are you OK? 6 00:00:43,358 --> 00:00:44,389 I'm fine! 7 00:00:46,861 --> 00:00:48,430 I'm just gonna take the dog for a walk! 8 00:01:21,942 --> 00:01:23,171 Nice office 9 00:01:26,299 --> 00:01:27,037 Nice family 10 00:01:32,097 --> 00:01:34,524 Sorry to disturb you at this time of night, but... 11 00:01:35,539 --> 00:01:36,608 we have a little problem. 12 00:01:37,627 --> 00:01:39,413 your boss owes me money, 13 00:01:39,825 --> 00:01:40,773 a lot of money 14 00:01:41,716 --> 00:01:43,144 and I'm here to collect it. 15 00:01:43,572 --> 00:01:45,688 I'm just account. I don't know anything. 16 00:01:45,697 --> 00:01:46,822 You don't need to know anything 17 00:01:48,652 --> 00:01:50,715 Except the combination to the safe 18 00:01:51,433 --> 00:01:52,896 You do know the combination, yes? 19 00:01:54,019 --> 00:01:54,909 Yes. 20 00:01:55,132 --> 00:01:56,480 Perfect, please. 21 00:02:25,373 --> 00:02:26,376 Get in 22 00:02:39,505 --> 00:02:43,584 Hello my friend, it's Malankov 23 00:02:44,220 --> 00:02:47,007 I came to your office to collect my money 24 00:02:48,726 --> 00:02:51,305 What a disappointment to see it's not here. 25 00:02:51,725 --> 00:02:54,618 But I'm leaving you something here in return. 26 00:02:55,653 --> 00:02:56,943 as a reminder 27 00:03:00,734 --> 00:03:02,327 I can not wait any longer 28 00:03:03,895 --> 00:03:05,287 My best to the family 29 00:04:43,083 --> 00:04:43,865 Sweet. 30 00:04:44,476 --> 00:04:45,139 Yeah. 31 00:04:45,848 --> 00:04:46,337 How old? 32 00:04:49,165 --> 00:04:51,985 No matter how old they are, my friend. They will always be our baby 33 00:04:52,177 --> 00:04:52,945 Ain't that true? 34 00:04:53,181 --> 00:04:54,445 Come on big guy. 35 00:04:56,035 --> 00:04:56,415 Thank you! 36 00:05:15,914 --> 00:05:16,312 Wow! 37 00:05:16,316 --> 00:05:19,101 Happy birthday! Dad. 38 00:05:20,547 --> 00:05:21,915 My birthday is not even for 3 days. 39 00:05:21,916 --> 00:05:24,312 Your always saying I'm so predictable. I wanted to shake 40 00:05:24,504 --> 00:05:26,899 things up a bit and make it a little less predictable. 41 00:05:28,358 --> 00:05:29,626 Sorry, come in 42 00:05:33,394 --> 00:05:34,438 Champagne glasses 43 00:05:35,096 --> 00:05:37,934 You know me. Why would I have Champagne glasses? 44 00:05:39,061 --> 00:05:41,903 Or a giant stuff panda. I heard that. 45 00:05:43,358 --> 00:05:44,310 Inappropriate, huh. 46 00:05:44,497 --> 00:05:45,723 Well, I mean... 47 00:05:46,323 --> 00:05:47,502 Not if I was 7. 48 00:05:47,503 --> 00:05:49,534 Well I can I can return it or you can hang on to it 49 00:05:49,727 --> 00:05:51,281 until you have a 7 year old of your own 50 00:05:52,310 --> 00:05:53,126 Not funny. 51 00:05:53,834 --> 00:05:55,053 Hey baby! Babe! Yay! 52 00:05:55,582 --> 00:05:56,435 Hey, look who's here. 53 00:05:57,104 --> 00:05:57,893 Mr. Mills 54 00:05:58,413 --> 00:05:59,088 Hello Timmy 55 00:05:59,632 --> 00:06:01,445 How are you? Good, you? 56 00:06:02,462 --> 00:06:04,533 You know. Hey! Hi. 57 00:06:07,001 --> 00:06:10,381 Hey, if you guys are having father daughter moment I can really... 58 00:06:10,383 --> 00:06:13,818 No, no, no, I just dropped by thought I'd do something. 59 00:06:14,029 --> 00:06:17,609 Unpredictable. Kim is always pointing out how predictable I am. 60 00:06:17,611 --> 00:06:20,316 That's funny coming from her. You wanna talk about predictable. 61 00:06:20,432 --> 00:06:21,995 I'm not predictable. Come on! 62 00:06:22,125 --> 00:06:24,415 Every single day she goes to the same exact store, 63 00:06:24,624 --> 00:06:26,727 right off campus, every morning before class 64 00:06:26,728 --> 00:06:29,880 gets the same peach yogurt drink, right? The 4th one from the back, 65 00:06:30,089 --> 00:06:32,253 not the 5th one, not the 3rd one, right? Stop. 66 00:06:32,268 --> 00:06:33,509 Cause it's still cold. 67 00:06:33,618 --> 00:06:35,705 I know. I would do exactly the same thing 68 00:06:35,715 --> 00:06:37,628 Yeah, the OCD gene 69 00:06:37,844 --> 00:06:39,207 So, whats with the bubbly? 70 00:06:40,375 --> 00:06:42,054 Pre-birthday celebration -Nice 71 00:06:42,227 --> 00:06:46,187 If you don't mind, I think it's just a little early to pop open a bottle. 72 00:06:46,395 --> 00:06:49,255 Yeah. Yeah, no problem. I'll put it in the fridge. 73 00:06:51,162 --> 00:06:53,184 What was that? 74 00:06:56,999 --> 00:06:59,592 Well, I'll leave you two 75 00:07:00,080 --> 00:07:01,023 Dad font... 76 00:07:01,388 --> 00:07:04,202 You don't have to take it. Now I feel bad. 77 00:07:04,203 --> 00:07:06,546 Yeah, you should feel bad. I'll exchange 78 00:07:06,755 --> 00:07:08,865 it for something more predictable. 79 00:07:09,300 --> 00:07:11,263 Love you. Take it easy, Jimmy. -Alright! 80 00:07:14,293 --> 00:07:16,893 Hey, how you doing? Is something wrong? 81 00:07:17,086 --> 00:07:18,676 Nothing -You sure, babe? 82 00:07:40,284 --> 00:07:41,027 How'd it go? 83 00:07:41,531 --> 00:07:44,302 Great, fantastic. It couldn't have gone better 84 00:07:44,922 --> 00:07:46,986 The panda was not a hit, i take it. 85 00:07:47,548 --> 00:07:49,939 Careful what you say. He's sitting right next to me 86 00:07:50,881 --> 00:07:52,485 When did she grow up, Lenore? 87 00:07:52,840 --> 00:07:54,101 I know 88 00:07:54,280 --> 00:07:56,021 It goes so fast. All of it 89 00:07:56,821 --> 00:07:57,447 Where are you? 90 00:07:58,060 --> 00:08:00,081 just going home. Make a little dinner 91 00:08:01,049 --> 00:08:04,187 If you'd like to join us. Us? Me and the panda 92 00:08:07,159 --> 00:08:08,260 I'll uh... 93 00:08:08,650 --> 00:08:10,838 I'll take a rain check on that. If thats OK with you? 94 00:08:11,096 --> 00:08:11,754 And the panda 95 00:08:13,194 --> 00:08:14,477 That's fine by us 96 00:08:14,656 --> 00:08:15,297 I'll see ya. 97 00:08:16,226 --> 00:08:17,211 See ya 98 00:08:19,916 --> 00:08:21,032 I know what your thinking 99 00:08:21,775 --> 00:08:23,117 Keep it to yourself 100 00:08:40,892 --> 00:08:41,910 Hey -Lenny 101 00:08:42,340 --> 00:08:43,923 You changed your mind -Yeah 102 00:08:44,291 --> 00:08:46,391 You left the door open. -Come on in 103 00:08:46,650 --> 00:08:47,197 OK 104 00:08:48,578 --> 00:08:49,727 I'm not intruding or anything. 105 00:08:49,920 --> 00:08:52,065 Of course your not, I was just preparing dinner, drink? 106 00:08:53,076 --> 00:08:54,413 Yes, please. 107 00:08:57,257 --> 00:08:58,353 Thanks for coming over 108 00:09:00,754 --> 00:09:01,901 Cheers -Cheers 109 00:09:08,366 --> 00:09:10,129 You look stressed. -Yeah. Why? 110 00:09:11,117 --> 00:09:12,502 Stuart and I... 111 00:09:12,652 --> 00:09:16,335 we've tried everything. Therapy, counseling, together, separately 112 00:09:17,588 --> 00:09:19,268 He wants it to work. He really does. 113 00:09:19,810 --> 00:09:22,411 And you? -I know I'm hurting him 114 00:09:23,300 --> 00:09:24,957 I just don't feeling anything anymore. 115 00:09:24,959 --> 00:09:28,603 I hate that. I hate not feeling. I hate going through the motions. 116 00:09:28,796 --> 00:09:30,757 They only thing I feel is trapped. 117 00:09:31,846 --> 00:09:33,729 I have the worst taste in men. -Thanks 118 00:09:34,818 --> 00:09:36,056 Oh my God! 119 00:09:37,306 --> 00:09:39,615 I wasn't talking about you. Oh God, I'm sorry. 120 00:09:39,808 --> 00:09:40,269 Its OK. 121 00:09:43,618 --> 00:09:45,331 Do you know what I fantasize about? 122 00:09:45,631 --> 00:09:46,735 I'm afraid to ask 123 00:09:49,353 --> 00:09:50,255 Us 124 00:09:51,258 --> 00:09:51,892 Yeah? 125 00:09:55,347 --> 00:09:59,484 Right after the guilt comes roaring in, I feel like such a shit 126 00:10:00,608 --> 00:10:02,759 Does that make me a bad person? Being married 127 00:10:02,952 --> 00:10:04,858 to one man, fantasizing about another? 128 00:10:05,978 --> 00:10:08,672 Confused, maybe. Bad, no 129 00:10:11,689 --> 00:10:12,785 You must think I'm crazy 130 00:10:14,453 --> 00:10:16,411 If you are Lenny, you're not the only one 131 00:10:28,231 --> 00:10:28,942 Lenny 132 00:10:30,112 --> 00:10:31,409 I'm sorry. -No 133 00:10:33,021 --> 00:10:37,434 This lead that you are apologizing. It's not that I don't want to, believe me 134 00:10:37,820 --> 00:10:40,360 But until you and Stuart clear up your situation, 135 00:10:40,551 --> 00:10:42,667 I think it would do more harm than good 136 00:10:43,532 --> 00:10:44,387 For all of us 137 00:10:44,709 --> 00:10:46,827 Why do you have to be so damn honorable 138 00:10:47,207 --> 00:10:49,159 Believe me, right now I wish I weren't 139 00:10:50,100 --> 00:10:52,678 I'm gonna go. -Wait! 140 00:10:55,685 --> 00:10:56,136 Here 141 00:10:56,945 --> 00:11:00,160 I'm going out of town in a couple of days, for a month, on a job 142 00:11:00,166 --> 00:11:03,947 If you ever feel you need to go to someplace just to be by yourself 143 00:11:05,359 --> 00:11:05,978 Use it 144 00:11:06,526 --> 00:11:07,146 Thank you 145 00:11:36,402 --> 00:11:37,880 Will the rest of you gentlemen please. 146 00:11:40,580 --> 00:11:43,243 Seriously, it's money. It'll be fun. 147 00:11:43,249 --> 00:11:45,070 I know. I can't go 148 00:11:45,748 --> 00:11:48,113 It's a four man job. We can't do it without you 149 00:11:48,114 --> 00:11:50,903 I know, I know, but a couple of things have come up and 150 00:11:51,094 --> 00:11:53,883 I'm not comfortable being away for a month right now. 151 00:11:54,074 --> 00:11:54,394 Kim? 152 00:11:54,400 --> 00:11:55,356 It's not Kim. 153 00:11:56,546 --> 00:11:59,966 Man, you got to let this go. Lenore is a grown women she can take care of herself. 154 00:11:59,968 --> 00:12:01,595 Your not her husband any longer. 155 00:12:01,832 --> 00:12:02,730 But she is my friend 156 00:12:03,164 --> 00:12:05,401 I think you better talk to somebody about this. 157 00:12:05,593 --> 00:12:06,468 A shrink maybe? 158 00:12:06,469 --> 00:12:08,292 Why would I go to a shrink when I got you guys? 159 00:12:08,942 --> 00:12:10,460 Well there's a good point 160 00:12:10,949 --> 00:12:12,257 Could somebody drop the flag stick? 161 00:12:14,712 --> 00:12:16,577 Hey Kim, what's up? 162 00:12:16,969 --> 00:12:18,188 -You want me to take it out? -If you wouldn't mind. 163 00:12:18,313 --> 00:12:19,688 Sure! When? 164 00:12:19,817 --> 00:12:21,255 -Oh come on. -OK, baby. 165 00:12:21,526 --> 00:12:22,208 Come on! 166 00:12:22,456 --> 00:12:23,880 OK, the big moment. 167 00:12:24,259 --> 00:12:26,701 -That's a good... -Oh! 168 00:12:29,300 --> 00:12:30,724 Well, this is an unexpected treat 169 00:12:31,073 --> 00:12:33,912 Yeah, I um...need some advice 170 00:12:34,562 --> 00:12:36,036 OK, shoot. 171 00:12:37,147 --> 00:12:38,863 So, its um... 172 00:12:38,865 --> 00:12:44,060 I guess its not something I was really planning on here or even thought about. 173 00:12:44,616 --> 00:12:45,301 ever. 174 00:12:45,625 --> 00:12:47,252 Anyway, I just wanted your advice. 175 00:12:47,680 --> 00:12:48,648 I'm flattered. 176 00:12:50,336 --> 00:12:51,779 Wow. 177 00:12:52,145 --> 00:12:53,324 Poor lady. 178 00:12:53,644 --> 00:12:57,907 That it going to be serious trouble in a few years. You mark my words. 179 00:12:59,343 --> 00:13:01,105 So, what was it you wanted to ask? 180 00:13:03,436 --> 00:13:04,114 Um... 181 00:13:07,842 --> 00:13:09,380 Um...Puppy. 182 00:13:09,687 --> 00:13:10,094 A puppy? 183 00:13:10,287 --> 00:13:12,580 Yeah, I was thinking about getting a puppy. 184 00:13:13,677 --> 00:13:17,649 -From where? -Um, my friend found one behind a building. 185 00:13:17,864 --> 00:13:19,702 -Uh huh -We were trying to find it a home. 186 00:13:19,791 --> 00:13:23,120 You know we put it on Facebook, but nobody claimed it yet, so. 187 00:13:23,470 --> 00:13:24,605 Wanna know what I think? 188 00:13:25,430 --> 00:13:26,114 Yeah. 189 00:13:26,223 --> 00:13:29,839 I mean its alot of work, alot of responsibility, 190 00:13:30,030 --> 00:13:33,877 and with your lifestyle and your going to college 191 00:13:33,879 --> 00:13:36,114 But a puppy you have to be there all the time. 192 00:13:36,116 --> 00:13:39,274 Feed it, walk it. No different than having a kid 193 00:13:40,997 --> 00:13:44,188 -Have you had a chance to look at the menu? -Not yet, Annie. 194 00:13:44,911 --> 00:13:46,030 What will I have? 195 00:13:51,245 --> 00:13:52,756 -Stuart. -Hey Brian. 196 00:13:53,318 --> 00:13:54,700 -What are you doing here? -Um... 197 00:13:55,630 --> 00:13:58,794 Everything alright? -Yeah, its fine, its fine. 198 00:13:59,934 --> 00:14:00,948 Can I talk to you inside? 199 00:14:01,140 --> 00:14:03,170 Yeah, yeah, sure. I was just making some coffee. 200 00:14:03,251 --> 00:14:06,101 -Milk? Sugar? -Um, both please. 201 00:14:06,404 --> 00:14:07,367 OK. 202 00:14:07,692 --> 00:14:10,313 -Milk, cold or hot? -Uh... 203 00:14:10,665 --> 00:14:11,288 Hot. 204 00:14:16,653 --> 00:14:17,858 So, how's business? 205 00:14:18,049 --> 00:14:21,093 Oh, you know. Some days good. Some days great. 206 00:14:22,052 --> 00:14:22,514 Yeah. 207 00:14:22,884 --> 00:14:24,895 -One sugar or two? -Two, please. 208 00:14:30,474 --> 00:14:31,465 -Here we go. -Thanks. 209 00:14:35,657 --> 00:14:36,716 Um... 210 00:14:37,962 --> 00:14:41,335 I'm sorry to bother you this late, but I thought it was more um... 211 00:14:41,606 --> 00:14:46,438 respectful to say what I have to say you. Face to face. Man to man, so to speak. 212 00:14:46,635 --> 00:14:48,777 Listen, I know that Lenore has 213 00:14:49,976 --> 00:14:52,694 she's spoken to you about the problems that we've been having. 214 00:14:52,709 --> 00:14:53,066 um 215 00:14:53,571 --> 00:14:56,304 Your a good guy, Brian. I like you. Your a respectful guy 216 00:14:56,991 --> 00:14:59,982 And listen, I'm not accusing you of anything. But 217 00:15:00,444 --> 00:15:04,441 Lenore and I If your marriage is gonna work, 218 00:15:05,052 --> 00:15:06,833 that can't happen with you in between us. 219 00:15:08,723 --> 00:15:13,820 Stuart, there's nothing between Lenore and I other than we share Kim. 220 00:15:14,149 --> 00:15:15,687 I didn't say there was. 221 00:15:16,124 --> 00:15:18,356 You know obviously you share a daughter and 222 00:15:18,549 --> 00:15:20,937 your tried to be the best father that you can. 223 00:15:21,845 --> 00:15:23,258 Under the circumstances. 224 00:15:23,959 --> 00:15:28,014 And part of that means the two of you talking and staying in touch. 225 00:15:28,495 --> 00:15:32,017 But, I still want you to stop seeing my wife. 226 00:15:32,241 --> 00:15:34,122 Until we sort things out. 227 00:15:34,698 --> 00:15:35,569 -Does she know your here? 228 00:15:35,570 --> 00:15:38,204 Doesn't matter if she does or if she doesn't. That's not the point. 229 00:15:38,396 --> 00:15:40,557 I'm asking you to stop seeing my wife. Can you do that? 230 00:15:45,690 --> 00:15:47,167 I can do that. 231 00:15:49,180 --> 00:15:51,840 Wow, that's great. Thank you. 232 00:15:51,841 --> 00:15:55,196 You know I got to go to Vegas tonight some business meeting tomorrow. 233 00:15:55,389 --> 00:15:57,333 I really don't want to be worrying about 234 00:15:57,334 --> 00:15:59,044 -you know -Yeah. 235 00:15:59,068 --> 00:15:59,755 Thank you. 236 00:16:00,939 --> 00:16:02,207 I really appreciate it. 237 00:16:31,831 --> 00:16:35,056 Need to see you. Urgent. Bagels. 238 00:16:53,776 --> 00:16:56,229 I'll have four bagels and some cream cheese, please. 239 00:16:58,159 --> 00:16:59,817 OK, be careful they're really hot. 240 00:17:00,010 --> 00:17:00,448 Thanks. 241 00:17:00,450 --> 00:17:01,136 Have a good day. 242 00:17:01,329 --> 00:17:02,230 Take care. -Thanks. 243 00:17:05,442 --> 00:17:06,020 Hello? 244 00:17:13,425 --> 00:17:14,291 Lenny? 245 00:17:36,524 --> 00:17:37,098 Lenny? 246 00:17:44,289 --> 00:17:45,001 Lenny? 247 00:17:45,653 --> 00:17:46,365 Lenny? 248 00:17:48,498 --> 00:17:50,552 Jesus Christ! Lenny, wake up! 249 00:17:53,297 --> 00:17:54,866 Come on, come on, come on! Lenny! 250 00:17:55,464 --> 00:17:56,806 Freeze! Don't move! 251 00:17:57,667 --> 00:17:58,418 -Step away from the knife! 252 00:17:58,419 --> 00:18:00,745 -Get your hands up! -Sir, back away now! 253 00:18:00,950 --> 00:18:03,691 -I didn't do this. -Get your hands up, now! 254 00:18:04,969 --> 00:18:05,767 Slowly! 255 00:18:06,668 --> 00:18:08,280 -Get your hands up! -You got to listen to me! 256 00:18:08,281 --> 00:18:09,349 -One the floor, now! -Listen to me! 257 00:18:09,656 --> 00:18:12,195 -Down on the floor, now! -Listen to me! 258 00:18:13,041 --> 00:18:13,887 On your knees! 259 00:18:14,609 --> 00:18:14,963 Now! 260 00:18:16,787 --> 00:18:17,478 Put your hands up! 261 00:18:18,222 --> 00:18:18,913 Hands up! 262 00:18:20,467 --> 00:18:21,158 Hands up! 263 00:18:21,290 --> 00:18:22,442 Higher! Higher! 264 00:18:24,394 --> 00:18:25,342 I didn't do this. 265 00:18:36,888 --> 00:18:38,000 Shit! Over there! 266 00:18:44,445 --> 00:18:44,981 Get em! 267 00:19:13,459 --> 00:19:14,234 Come on, he's heading west! 268 00:19:38,181 --> 00:19:38,691 Stop! 269 00:19:56,897 --> 00:19:58,085 Get inside. I'll be back. 270 00:20:08,729 --> 00:20:10,291 Police, freeze! 271 00:20:21,984 --> 00:20:23,896 -Door is sealed. I just saw him inside. -Shit! 272 00:20:39,366 --> 00:20:40,818 Clear! Moving in! 273 00:20:43,179 --> 00:20:44,297 You see him anywhere? 274 00:20:46,658 --> 00:20:48,077 He disappeared. 275 00:20:48,884 --> 00:20:50,146 God damn it, he's gone. 276 00:20:51,186 --> 00:20:53,702 This is 103, suspects gone. 277 00:22:09,164 --> 00:22:11,352 -Yeah -Kim, Its dad. 278 00:22:12,448 --> 00:22:13,171 Where are you? 279 00:22:13,929 --> 00:22:16,260 I'm at mom's. Looking for my yellow sweater. 280 00:22:16,494 --> 00:22:17,174 Are you alone? 281 00:22:18,486 --> 00:22:21,212 Stuarts in Vegas, why? 282 00:22:21,422 --> 00:22:23,263 I have something to tell you. 283 00:22:23,813 --> 00:22:24,809 Dad? 284 00:22:27,399 --> 00:22:28,239 Dad, whats wrong? 285 00:22:29,236 --> 00:22:32,662 Something terrible has happened and I wanted you to hear it from me first. 286 00:22:33,510 --> 00:22:34,310 Your mom... 287 00:22:36,410 --> 00:22:37,221 She's dead. 288 00:22:38,849 --> 00:22:40,377 Someone murdered her. 289 00:22:41,010 --> 00:22:42,103 In my apartment. 290 00:22:44,240 --> 00:22:49,314 It looks like I did it. I don't know why, I don't know who, but I'm gonna find out. 291 00:22:51,536 --> 00:22:52,717 Listen carefully, Kim. 292 00:22:52,970 --> 00:22:55,220 No matter what anyone says, don't trust them. 293 00:22:55,412 --> 00:22:55,718 No. 294 00:22:55,825 --> 00:22:58,188 -You hear? -I'll find a way to contact you. 295 00:22:58,905 --> 00:23:00,578 -Dad? -Try to be strong. 296 00:23:00,580 --> 00:23:01,900 -Dad? -I love you. 297 00:23:02,104 --> 00:23:02,902 Wait! 298 00:23:18,138 --> 00:23:19,542 You need to check this out, alright? 299 00:23:43,475 --> 00:23:45,886 Sargent Dotzler, suspect name is Brian Mills. 300 00:23:46,839 --> 00:23:47,516 His? 301 00:23:47,777 --> 00:23:48,492 His. 302 00:23:50,429 --> 00:23:51,186 Not his. 303 00:23:56,002 --> 00:23:57,566 Your officers happen to see him because? 304 00:23:57,567 --> 00:23:59,697 We got this call. Came in reported a women 305 00:23:59,889 --> 00:24:02,170 screaming, "He's killing me, he's killing me" 306 00:24:02,172 --> 00:24:05,560 Her name is Lenore St. john. 307 00:24:05,566 --> 00:24:07,894 We sent a card to her address that was listed on her license. 308 00:24:07,895 --> 00:24:10,262 Her daughter was there but her husband was in Las Vegas on some business 309 00:24:10,359 --> 00:24:12,118 He's, uh, taking the first flight home. 310 00:24:12,467 --> 00:24:13,103 Any witnesses? 311 00:24:13,707 --> 00:24:14,495 The cameras didn't see anything at all. 312 00:24:14,765 --> 00:24:16,383 Call came from an unlisted number 313 00:24:16,899 --> 00:24:18,310 I'll had them checked out the cells as well 314 00:24:18,739 --> 00:24:20,770 Download both the phones. Encrypt the data. 315 00:24:21,440 --> 00:24:24,176 I wanna know when these two people... 316 00:24:24,432 --> 00:24:28,146 spoke, text, emailed. Every form of communication. 317 00:24:29,206 --> 00:24:32,144 Date, times, durations of calls. 318 00:24:38,020 --> 00:24:38,931 Lets bag this. 319 00:24:39,573 --> 00:24:40,783 Take that. Bag it up. 320 00:24:54,178 --> 00:24:54,639 What's wrong? 321 00:24:57,256 --> 00:24:57,766 Good. 322 00:24:58,825 --> 00:25:01,222 Right now this is still a very active crime scene. 323 00:25:01,230 --> 00:25:04,384 investigators have been here, on the scene, all morning but so far, 324 00:25:04,386 --> 00:25:07,786 police have not told us what happened inside the apartment 325 00:25:07,984 --> 00:25:11,564 where, earlier this morning, a women's body was discovered. 326 00:25:12,032 --> 00:25:16,245 Brian Mill's is the owner of the apartment and the ex-husband of the deceased. 327 00:25:16,965 --> 00:25:18,838 -Who's this? -It's me. 328 00:25:18,907 --> 00:25:21,143 -Your on the news - i didn't do it, Sam. 329 00:25:21,352 --> 00:25:23,477 Obviously you didn't do it. Are you alright? 330 00:25:23,488 --> 00:25:25,169 I'm going down the rabbit hole. 331 00:25:25,346 --> 00:25:27,806 -The code still the same? -Yeah, yeah, its still the same. 332 00:25:27,984 --> 00:25:29,252 -I'll be in touch. -Be careful. 333 00:25:35,119 --> 00:25:36,806 So this is the area we lost him, sir. 334 00:25:37,873 --> 00:25:38,851 It got fetched. 335 00:25:39,221 --> 00:25:42,632 Uh, thats the gun that he took off one of our officers, sir. 336 00:25:44,004 --> 00:25:44,717 He had a gun? 337 00:25:44,943 --> 00:25:45,956 And he didn't fire at you? 338 00:25:46,247 --> 00:25:46,865 No, sir. 339 00:25:49,790 --> 00:25:52,039 And the Helicopters? So whats their view? 340 00:25:52,452 --> 00:25:55,234 Choppers didn't see anything, Sargent. 341 00:26:02,782 --> 00:26:03,777 I know he's good. 342 00:26:04,537 --> 00:26:04,909 But 343 00:26:07,174 --> 00:26:09,933 Vanish into thin air? 344 00:26:10,747 --> 00:26:11,835 Lets move the truck. 345 00:27:24,693 --> 00:27:27,873 Do you know why your wife went to visit Mr. Mills? 346 00:27:28,833 --> 00:27:30,308 No, I don't know. 347 00:27:30,900 --> 00:27:33,723 You know there relationship was mostly centered around their daughter. 348 00:27:33,893 --> 00:27:36,954 Um, but I think that he wanted more than friendship 349 00:27:37,597 --> 00:27:42,646 I asked her to speak to him and tell him that she should stop bothering her about it 350 00:27:42,877 --> 00:27:44,986 So you think that's what she was doing over there? 351 00:27:45,396 --> 00:27:46,671 -I don't know. -What are you doing?font 352 00:27:47,339 --> 00:27:49,968 Stuart? Why are they going through my mom's stuff? 353 00:27:50,212 --> 00:27:51,072 Hey Kim. 354 00:27:51,531 --> 00:27:52,862 Mrs. St. John. 355 00:27:53,123 --> 00:27:54,750 -Franck Dotzler. -Mills. 356 00:27:55,530 --> 00:27:56,380 My name is Mills. 357 00:27:57,174 --> 00:27:59,758 Can I just have for a few minutes of your time. Ask you a few questions. 358 00:27:59,887 --> 00:28:02,797 Why aren't you out there trying to find out who did this? 359 00:28:02,798 --> 00:28:04,917 Instead of standing around going through our home. 360 00:28:04,921 --> 00:28:06,832 We can't be bound through looking 361 00:28:07,203 --> 00:28:08,902 But in order for me to get a full picture, 362 00:28:09,094 --> 00:28:11,197 I have to ask questions of him and questions of you. 363 00:28:11,561 --> 00:28:13,306 My mom went to see my dad. I don't know why. 364 00:28:14,399 --> 00:28:15,695 Probably to talk about me. 365 00:28:17,160 --> 00:28:18,058 Look, there's just 366 00:28:19,419 --> 00:28:20,450 he didn't do it! 367 00:28:21,918 --> 00:28:24,555 He just didn't. He didn't do it. There's no way on earth he would 368 00:28:24,747 --> 00:28:25,406 Come on, Kim. 369 00:28:25,407 --> 00:28:26,485 Just don't! 370 00:28:33,084 --> 00:28:34,030 He loved her. 371 00:28:35,983 --> 00:28:36,821 That's all I know. 372 00:28:46,493 --> 00:28:47,228 Please. 373 00:28:47,559 --> 00:28:49,156 That's mine. That's not even hers. 374 00:28:51,989 --> 00:28:52,987 Excuse me. 375 00:29:43,486 --> 00:29:44,714 I'm sorry. 376 00:29:45,413 --> 00:29:47,020 -God! -Come on, lets get you home. 377 00:29:48,891 --> 00:29:51,166 If something comes to mind, anything at all. 378 00:29:54,874 --> 00:29:56,936 You know it might not be anything, um... 379 00:29:58,054 --> 00:29:59,767 You know what happen in Paris and Istanbul, 380 00:29:59,961 --> 00:30:02,081 a couple of years ago, were Bryan saved his family. 381 00:30:02,415 --> 00:30:04,758 Sure, you that's connected to this? 382 00:30:05,932 --> 00:30:09,702 You know, I never really wanted to know all the details. But, 383 00:30:10,035 --> 00:30:12,475 A lot of people ended up dead and now this? 384 00:30:14,618 --> 00:30:16,861 So what your telling me is... 385 00:30:17,060 --> 00:30:18,587 I'm dealing with a very dangerous man. 386 00:30:19,162 --> 00:30:19,572 No! 387 00:30:20,753 --> 00:30:22,270 Brian's not dangerous. 388 00:30:22,486 --> 00:30:24,635 The world he lives in is. 389 00:30:25,517 --> 00:30:26,770 He loves his family. 390 00:30:27,498 --> 00:30:28,866 But he has a lot of enemies. 391 00:30:30,801 --> 00:30:31,534 I see. 392 00:30:41,837 --> 00:30:42,984 Bring him into room 3. 393 00:30:44,299 --> 00:30:47,036 Garcia, will uh, get you back home. 394 00:30:47,261 --> 00:30:47,851 Thank you. 395 00:32:30,208 --> 00:32:31,220 This guy is a ghost. 396 00:32:31,904 --> 00:32:32,629 at 21 397 00:32:33,121 --> 00:32:33,926 he's in the army 398 00:32:34,344 --> 00:32:34,907 at 23 399 00:32:35,318 --> 00:32:36,320 he joins special forces. 400 00:32:36,804 --> 00:32:37,566 He's good. 401 00:32:37,913 --> 00:32:41,719 No service records. No discharge. Nothing! Nothing! 402 00:32:41,907 --> 00:32:43,170 Sounds like spy shit to me. 403 00:32:43,620 --> 00:32:45,478 And until we have another suspect, he's our man. 404 00:32:46,062 --> 00:32:47,384 So here's our best way of finding him. 405 00:32:47,469 --> 00:32:48,676 His daughter with the deceased. 406 00:32:48,875 --> 00:32:50,748 The husband says that he is really close to her. 407 00:32:51,700 --> 00:32:52,467 Devoted to her. 408 00:32:52,705 --> 00:32:54,061 So lets keep a close watch on her. 409 00:32:55,077 --> 00:32:56,788 Where she goes, who she calls, who she talks to. 410 00:32:57,484 --> 00:32:58,575 Lets not screw this up, OK? 411 00:32:58,919 --> 00:33:01,964 So this is gonna be our best shot at finding him. 412 00:33:02,635 --> 00:33:03,821 Do we have the deceased car? 413 00:33:03,901 --> 00:33:05,482 Yeah, that just came in. 414 00:33:05,912 --> 00:33:07,409 - There it is still. -Alright. 415 00:33:07,955 --> 00:33:09,740 Garcia. Smith. 416 00:33:10,317 --> 00:33:14,129 Go sweep the car. GPS download it see where it went and when. 417 00:33:14,131 --> 00:33:15,141 see if they correlate. 418 00:33:16,201 --> 00:33:17,783 See if we can find out what's going on. 419 00:33:22,541 --> 00:33:23,794 Just came in, its a nerves. 420 00:33:24,467 --> 00:33:25,224 Lets go then. 421 00:33:39,590 --> 00:33:40,176 Follow me. 422 00:33:54,296 --> 00:33:55,335 So, what's this about? 423 00:33:55,340 --> 00:33:57,864 -Some guy offed his ex. -Allegedly 424 00:33:58,941 --> 00:33:59,426 Right. 425 00:34:00,027 --> 00:34:00,684 Allegedly 426 00:34:11,437 --> 00:34:13,784 -He didn't do her in the car, did he? -Nah, at his house. 427 00:34:14,064 --> 00:34:15,857 Good, I hate to clean it up after. 428 00:34:16,188 --> 00:34:17,131 Blood. 429 00:34:17,322 --> 00:34:18,867 pieces of flesh and shit that is disgusting. 430 00:34:23,952 --> 00:34:25,340 Which GPS you want done first? 431 00:34:25,599 --> 00:34:26,419 His. 432 00:34:26,660 --> 00:34:28,211 -His first. -Right over her. 433 00:34:51,731 --> 00:34:54,977 What the hell were you doing all the way out there, Leonore. 434 00:35:02,296 --> 00:35:02,789 Excuse me. 435 00:35:03,598 --> 00:35:05,882 Inspector Malry LAPD. 436 00:35:06,006 --> 00:35:08,178 We're following up on a missing person investigation. 437 00:35:08,816 --> 00:35:10,450 Was wondering if you've seen this women? 438 00:35:11,591 --> 00:35:12,133 -Nope. - 439 00:35:12,370 --> 00:35:15,335 -She was her about 10pm last night. -I was here then. 440 00:35:15,647 --> 00:35:16,588 I didn't see her. 441 00:35:16,819 --> 00:35:18,128 Didn't see hardly nobody. 442 00:35:18,341 --> 00:35:21,457 not exactly a best selling destination if you know what I mean. 443 00:35:21,515 --> 00:35:22,345 Hey, Sarah. 444 00:35:22,985 --> 00:35:24,745 Excuse me, duty calls. 445 00:35:28,894 --> 00:35:29,816 Amanda 446 00:35:34,125 --> 00:35:34,877 Excuse me. 447 00:35:35,230 --> 00:35:37,249 Inspector Malry LAPD. 448 00:35:37,440 --> 00:35:40,647 Are these security cameras operative or are they just there for show? 449 00:35:40,718 --> 00:35:41,605 Yeah they work. 450 00:35:43,073 --> 00:35:43,775 Follow me. 451 00:35:44,266 --> 00:35:46,131 You have the tape from yesterday? 452 00:35:46,306 --> 00:35:47,817 No I wasn't here. The other guy was. 453 00:35:47,953 --> 00:35:49,585 If someone was here, it'd be on there. 454 00:35:53,427 --> 00:35:54,766 Just push that button for playback. 455 00:35:56,963 --> 00:35:58,513 I'm just gonna stay here while you look at that. 456 00:36:23,057 --> 00:36:24,791 you have problems with this system? 457 00:36:24,866 --> 00:36:27,056 It breaks down sometimes. They keep saying their going to replace it. 458 00:36:31,435 --> 00:36:32,113 Excuse me. 459 00:36:32,617 --> 00:36:33,623 Have you seen this women? 460 00:36:37,306 --> 00:36:39,578 -You fellows should get more coordinated. -Coordinated? 461 00:36:39,581 --> 00:36:41,565 What you mean? Like color coordinated? 462 00:36:41,567 --> 00:36:44,197 No, like one of your guys was just in here asking the same thing. 463 00:36:44,598 --> 00:36:45,189 One of our guys? 464 00:36:45,333 --> 00:36:45,756 Yeah. 465 00:36:48,983 --> 00:36:49,752 -Him? -Yeah. 466 00:36:49,910 --> 00:36:50,169 Him. 467 00:36:52,090 --> 00:36:53,724 Took off to the gas station. 468 00:37:03,185 --> 00:37:03,952 Shh 469 00:37:36,759 --> 00:37:37,411 Freeze! 470 00:37:39,316 --> 00:37:40,099 Mr. Mills! 471 00:37:41,045 --> 00:37:41,776 Freeze! 472 00:37:41,967 --> 00:37:42,725 Step out buddy! 473 00:37:42,850 --> 00:37:43,964 Get up out of here! 474 00:37:44,193 --> 00:37:44,922 Freeze! 475 00:37:45,401 --> 00:37:47,942 Stop what our doing, Mr. Mills. Step away from the desk! 476 00:37:48,669 --> 00:37:50,305 -Back away from that desk. -Step away from that desk! 477 00:37:50,732 --> 00:37:51,564 I'll shoot you! 478 00:37:52,235 --> 00:37:54,790 Step away from the God Damn desk, now! 479 00:37:56,049 --> 00:37:57,943 Step away one step from the desk! 480 00:37:59,040 --> 00:38:00,814 Just keep your hands were we can see them. 481 00:38:00,970 --> 00:38:02,213 Stay perfectly still! 482 00:38:12,368 --> 00:38:13,240 You know the drill. 483 00:38:13,242 --> 00:38:16,287 Anything you say can and will be used against you in the court of law. 484 00:38:16,495 --> 00:38:18,739 You have the right to an attorney. 485 00:38:18,930 --> 00:38:21,900 If you have one present during questioning... 486 00:38:57,749 --> 00:38:59,372 Garcia and smith, they got him. 487 00:39:11,939 --> 00:39:13,353 -He's here? -Yeah, just picked him up. 488 00:39:13,781 --> 00:39:14,779 Easy peasy 489 00:39:14,997 --> 00:39:17,835 If he was a pro, like you said. He wasn't on his game today. 490 00:39:18,156 --> 00:39:19,612 -He's playing you. -What are you talking about? 491 00:39:19,637 --> 00:39:22,771 -Where is he? Where is he? -He's back in Phillips care, why? 492 00:39:23,431 --> 00:39:24,597 -Stop the cars! -What!? 493 00:39:24,600 --> 00:39:25,261 -Stop the cars! 494 00:39:25,714 --> 00:39:26,341 Now! 495 00:39:27,855 --> 00:39:28,998 Aw, come on. 496 00:39:32,978 --> 00:39:34,513 -Phillips. -Yeah. 497 00:39:34,522 --> 00:39:37,140 Our boss has got a hair up his ass about something. 498 00:39:37,331 --> 00:39:39,194 Just keep an eye on this guy, alright? 499 00:39:40,273 --> 00:39:41,285 Yeah, OK. 500 00:39:42,165 --> 00:39:44,221 They think we're idiots. It's unbelievable. 501 00:39:45,491 --> 00:39:48,671 -He acts like I never done this before. -He's just being Dotzler 502 00:39:48,672 --> 00:39:49,967 Nah, you know what it is? He's a control freak. 503 00:39:50,387 --> 00:39:52,345 If he's not doing it himself, he's not happy. 504 00:40:24,921 --> 00:40:25,626 Keep driving! 505 00:40:31,227 --> 00:40:32,038 Phillips! 506 00:40:34,679 --> 00:40:35,497 Come on! 507 00:41:04,897 --> 00:41:06,345 Oh my God! What the hell is he doing!? 508 00:41:19,523 --> 00:41:20,403 Pull it over! 509 00:41:53,035 --> 00:41:53,905 Back it up! 510 00:42:00,480 --> 00:42:01,302 Get out of the car! 511 00:42:09,845 --> 00:42:10,426 Drive! 512 00:42:22,121 --> 00:42:23,089 Drive, Come on! 513 00:42:24,358 --> 00:42:25,158 Now move! 514 00:42:28,090 --> 00:42:29,269 Radio! 515 00:42:29,270 --> 00:42:30,661 Cell phone! 516 00:42:31,455 --> 00:42:34,873 -This is gonna end bad for you. -Don't be such a pessimist 517 00:42:44,232 --> 00:42:46,795 Connecting to LAPD computer files 518 00:42:53,022 --> 00:42:57,272 Calling unit a code 10-29 on police con number 706 519 00:42:57,272 --> 00:42:58,841 Number 706. 520 00:43:04,566 --> 00:43:05,145 Suspect in sight! 521 00:43:38,483 --> 00:43:39,434 Move! Move! Move! 522 00:43:39,762 --> 00:43:41,458 LAPD! Freeze! 523 00:44:04,112 --> 00:44:05,179 Send some back up, now! 524 00:45:03,614 --> 00:45:04,105 Dotzler 525 00:45:04,636 --> 00:45:06,388 By now I'm sure you know who I am. 526 00:45:06,515 --> 00:45:07,778 You know what I'm capable of. 527 00:45:08,452 --> 00:45:11,116 CIA operative. 66' 67' what? 528 00:45:11,753 --> 00:45:13,353 All you have to know is I'm innocent. 529 00:45:13,773 --> 00:45:16,014 Give me 2 days and I can prove it. I can find out who did it. 530 00:45:17,074 --> 00:45:18,972 You may very well be innocent, Mr. Mills. 531 00:45:18,975 --> 00:45:21,237 But that's the courts job to decide, not mine. 532 00:45:21,932 --> 00:45:24,756 My job is to bring you in and let nature take its course. Thats it. 533 00:45:26,331 --> 00:45:26,913 Good luck. 534 00:45:39,904 --> 00:45:43,322 Hey, I got a GPS on the phone. He's heading North. You want me to send units? 535 00:45:44,155 --> 00:45:45,822 Don't bother. He's gone. 536 00:45:52,222 --> 00:45:53,958 -Dead end. -Wait, wait. 537 00:45:54,803 --> 00:45:56,775 -He wants us to watch it. -Why? 538 00:45:57,599 --> 00:45:58,780 I don't know yet. 539 00:46:00,596 --> 00:46:01,545 Who she waiting for? 540 00:46:07,529 --> 00:46:08,345 Who are these guys?! 541 00:46:10,319 --> 00:46:11,051 Holy shit! 542 00:46:11,474 --> 00:46:12,290 Who are these guys?! 543 00:46:13,569 --> 00:46:17,697 Get me a tech guy. I need some magic done on a security tape, now. Right now! 544 00:46:29,847 --> 00:46:31,057 Hey, let me guess. 545 00:46:31,376 --> 00:46:33,620 Pile up on the 710N 546 00:46:33,621 --> 00:46:37,577 massive cluster of police vehicles 15 miles heading south 547 00:46:38,397 --> 00:46:39,322 Sounds about right. 548 00:46:40,742 --> 00:46:42,190 Hey, thanks Sam. 549 00:46:45,314 --> 00:46:46,396 You want to tell me what's going on? 550 00:46:47,163 --> 00:46:48,791 Lenore sent me a text. 551 00:46:48,975 --> 00:46:50,789 Asked to come over to my place for bagels. 552 00:46:50,914 --> 00:46:51,783 I got the bagels. 553 00:46:51,936 --> 00:46:54,841 When I came back, I found her car out front. 554 00:46:56,487 --> 00:46:57,139 and 555 00:46:57,342 --> 00:46:59,229 she was in my bed with her throat slashed. 556 00:47:00,330 --> 00:47:01,174 Oh Jesus. 557 00:47:04,772 --> 00:47:05,563 What else? 558 00:47:05,607 --> 00:47:08,768 I found a location on her car's GPS from the night before. 559 00:47:09,348 --> 00:47:11,609 She was out of this gas station in the middle of nowhere 560 00:47:12,141 --> 00:47:13,750 I saw it on the security camera 561 00:47:14,172 --> 00:47:15,133 She was snatched. 562 00:47:16,371 --> 00:47:17,634 What do you want us to do? 563 00:47:17,980 --> 00:47:21,210 I downloaded all the phone records from the police files. I'm on it. 564 00:47:22,180 --> 00:47:23,317 Maybe there's something there. 565 00:47:24,510 --> 00:47:26,153 I didn't notice that this 566 00:47:26,935 --> 00:47:27,840 Her hair 567 00:47:28,075 --> 00:47:29,991 It might turn up something. It might turn up nothing. 568 00:47:30,370 --> 00:47:31,269 Anything else? 569 00:47:32,066 --> 00:47:33,390 I want to go to the funeral 570 00:47:35,547 --> 00:47:37,280 The Bible constantly tells us 571 00:47:37,382 --> 00:47:39,064 that there will be difficult times in life. 572 00:47:39,699 --> 00:47:43,480 When we feel like we are walking to a dark, dangerous valley. 573 00:47:44,299 --> 00:47:46,066 -Valley of the shadow of death. -Are you OK? 574 00:47:46,524 --> 00:47:48,968 But what the Word of God does make very clear 575 00:47:49,720 --> 00:47:51,930 is that as we move through such times 576 00:47:52,250 --> 00:47:56,046 the LORD is my Shepard and He maketh me to lie down in green pastors 577 00:47:56,488 --> 00:47:58,861 He leadeth me besides still waters 578 00:48:01,221 --> 00:48:02,479 In the name of the Father 579 00:48:02,480 --> 00:48:03,916 and of the Son 580 00:48:04,493 --> 00:48:05,402 And of the Holy Spirit 581 00:48:12,386 --> 00:48:13,179 you already know 582 00:48:15,447 --> 00:48:16,021 Right there. 583 00:48:17,008 --> 00:48:18,170 Get me sound on that. 584 00:48:18,484 --> 00:48:19,186 Right there. 585 00:48:19,495 --> 00:48:20,134 Kim. 586 00:48:20,825 --> 00:48:21,627 I'm so sorry. 587 00:48:22,246 --> 00:48:24,109 If there's anything we can do 588 00:48:26,576 --> 00:48:26,982 Hey 589 00:48:28,615 --> 00:48:30,059 We're there for you. You know that, right? 590 00:48:33,750 --> 00:48:34,701 Hey baby 591 00:48:37,102 --> 00:48:38,159 I just want to go home 592 00:48:41,681 --> 00:48:42,206 You hear that? 593 00:48:43,300 --> 00:48:44,177 Hear the click? 594 00:48:44,298 --> 00:48:46,261 Yeah, I'm getting some interference somewhere. 595 00:48:51,594 --> 00:48:52,597 He's gonna go to Kim now 596 00:48:53,412 --> 00:48:54,090 -Hey -Hi 597 00:48:55,332 --> 00:48:55,937 Oh sweetie 598 00:48:57,698 --> 00:48:59,041 They're jamming our signal 599 00:48:59,560 --> 00:49:00,067 I know 600 00:49:00,835 --> 00:49:01,342 I know 601 00:49:01,521 --> 00:49:03,243 I'm so, so sorry 602 00:49:03,980 --> 00:49:04,679 Listen 603 00:49:05,420 --> 00:49:06,361 He'll be in touch 604 00:49:07,144 --> 00:49:08,312 just stick to your schedule 605 00:49:09,113 --> 00:49:11,305 Your very predictable schedule 606 00:49:44,669 --> 00:49:45,898 You want me to put a tail on him? 607 00:49:46,290 --> 00:49:48,717 Nah, it's a waste of time. They're always about winning 608 00:49:48,774 --> 00:49:50,854 These guys could lose a tail if it was attached to a dog 609 00:49:51,814 --> 00:49:52,475 We're done. 610 00:49:53,525 --> 00:49:54,305 Cut the feed 611 00:50:24,197 --> 00:50:25,525 Stuart, why are there still 612 00:50:26,974 --> 00:50:28,513 Why are there still cops camped outside? 613 00:50:29,784 --> 00:50:32,019 Uh, I think it's just standard operating procedure. 614 00:50:32,021 --> 00:50:33,887 What do you think my dad is gonna show up here? 615 00:50:33,890 --> 00:50:34,798 Are they stupid or something? 616 00:50:35,664 --> 00:50:37,031 I don't know what they think. 617 00:50:37,096 --> 00:50:40,098 Inspector Dotzler asked if we minded and I said no 618 00:50:40,120 --> 00:50:41,271 You should have asked me. 619 00:50:42,042 --> 00:50:42,474 I mind 620 00:50:43,606 --> 00:50:44,208 I'm sorry 621 00:50:44,991 --> 00:50:46,222 And who's he? 622 00:50:46,314 --> 00:50:47,830 Well, we um... 623 00:50:48,349 --> 00:50:49,277 we need protection 624 00:50:50,981 --> 00:50:54,229 Kim, honey, I know it's hard on you but it's hard on me, too. 625 00:50:54,677 --> 00:50:56,538 I'm sorry I didn't realize it was a competition 626 00:50:58,031 --> 00:50:58,656 It's... 627 00:50:59,443 --> 00:51:01,455 it's not a competition, please. 628 00:51:02,243 --> 00:51:02,838 Don't hate me 629 00:51:03,256 --> 00:51:05,010 I'm not responsible for what happen 630 00:51:06,178 --> 00:51:07,366 I don't hate you, Stuart 631 00:51:08,506 --> 00:51:10,039 But for the last 2 years 632 00:51:10,435 --> 00:51:15,273 every time I looked into my mom's eyes the only thing I saw was hurt and sadness 633 00:51:16,216 --> 00:51:19,964 And for that, I do hold you responsible 634 00:51:25,347 --> 00:51:26,854 -Where're you going? -School 635 00:51:27,308 --> 00:51:28,156 If I'm allowed 636 00:52:19,543 --> 00:52:20,377 Why are you following me? 637 00:52:20,845 --> 00:52:22,167 It's for your own protection, miss. 638 00:52:22,299 --> 00:52:22,908 Protection? 639 00:52:23,573 --> 00:52:24,079 From who? 640 00:52:24,590 --> 00:52:25,329 My father? 641 00:52:26,565 --> 00:52:28,388 You really think my father would hurt me? 642 00:52:28,772 --> 00:52:30,446 Your mother probably didn't think so either 643 00:52:31,864 --> 00:52:32,539 Asshole 644 00:52:38,831 --> 00:52:40,072 -Hi -Hey 645 00:52:47,247 --> 00:52:48,110 Drink me now 646 00:53:15,349 --> 00:53:15,897 Anything? 647 00:53:16,156 --> 00:53:17,732 She's on campus. You want me to follow? 648 00:53:17,876 --> 00:53:18,732 Is the bug active? 649 00:53:19,064 --> 00:53:19,687 Yes. 650 00:53:19,962 --> 00:53:21,251 OK, stay near her 651 00:53:21,408 --> 00:53:23,278 Really soon. If he shows up we're here 652 00:53:23,789 --> 00:53:24,309 What else? 653 00:53:24,578 --> 00:53:26,405 She went to this convenient store and chugged 654 00:53:26,597 --> 00:53:28,342 down a drink of some kind from the fridge 655 00:53:28,345 --> 00:53:28,663 Uh huh 656 00:53:29,289 --> 00:53:30,348 Was it skinny or fat? 657 00:54:02,912 --> 00:54:04,699 As you might remember last week 658 00:54:04,700 --> 00:54:08,518 We discussed dissociation and interactions between 659 00:54:08,711 --> 00:54:12,764 dorsal and ventral streams in object recognition... 660 00:54:15,015 --> 00:54:18,952 Is that the dorsal stream is supporting motor interactions with objects 661 00:54:18,956 --> 00:54:21,832 while ventral streams structures extract visual 662 00:54:22,024 --> 00:54:25,087 information about the object that is independent 663 00:54:25,098 --> 00:54:26,760 I'm feeling a bit nauseous 664 00:54:27,023 --> 00:54:29,440 -Can you right the notes for me? -Yeah, sure 665 00:54:29,442 --> 00:54:29,828 Thanks 666 00:54:29,986 --> 00:54:34,151 Now in other words, object knowledge is represented in ventral streams 667 00:54:42,120 --> 00:54:44,930 Excuse me, I wonder if you could help me out with something. 668 00:54:45,122 --> 00:54:45,455 Sure 669 00:54:46,182 --> 00:54:49,312 There was a young women in here. About an hour ago 670 00:54:49,403 --> 00:54:50,013 Oh yeah 671 00:54:50,293 --> 00:54:51,182 Poor kid 672 00:54:51,305 --> 00:54:51,878 She come here often? 673 00:54:52,193 --> 00:54:53,033 Everyday 674 00:54:53,039 --> 00:54:56,080 -She bought when? -Same thing. Peach, yogurt, drink 675 00:54:56,168 --> 00:54:58,494 But today, she drank it all right there from the fridge 676 00:54:58,986 --> 00:54:59,843 Must have been thirsty 677 00:55:18,299 --> 00:55:19,013 Get anything? 678 00:55:19,245 --> 00:55:21,312 Yeah, she went to school. Got nauseous in class 679 00:55:21,883 --> 00:55:23,190 Now she's on her way to the bathroom 680 00:55:23,401 --> 00:55:25,278 Call for back up! I'm coming right now! 681 00:55:43,944 --> 00:55:44,284 Shh 682 00:56:04,734 --> 00:56:08,021 Here Kim, drink this. I put something in the yogurt to make you nauseous 683 00:56:08,086 --> 00:56:08,901 this will take it away 684 00:56:16,039 --> 00:56:16,618 Hi baby 685 00:56:17,624 --> 00:56:18,106 Hi 686 00:56:22,452 --> 00:56:23,820 Oh Kimmy 687 00:56:26,332 --> 00:56:27,014 Oh Kim 688 00:56:29,072 --> 00:56:29,981 Dad 689 00:56:30,130 --> 00:56:31,380 I don't know what to do 690 00:56:32,732 --> 00:56:33,646 I'm pregnant 691 00:56:36,127 --> 00:56:36,535 What? 692 00:56:40,627 --> 00:56:41,643 I'm pregnant 693 00:56:46,756 --> 00:56:47,107 Dad 694 00:56:47,452 --> 00:56:48,259 I'm OK 695 00:56:51,246 --> 00:56:54,143 I have low blood sugar. I haven't eaten since yesterday 696 00:56:59,269 --> 00:57:00,154 Eat this 697 00:57:12,547 --> 00:57:14,115 Don't, don't you worry 698 00:57:14,777 --> 00:57:18,482 Lets get through this first, and then we'll figure out what's best for 699 00:57:19,956 --> 00:57:23,432 What you have to do, Kim, is act natural. This cop is really smart. 700 00:57:23,879 --> 00:57:26,262 Anything out of the usual he becomes suspicious, OK? 701 00:57:29,582 --> 00:57:30,495 I love you 702 00:57:31,505 --> 00:57:32,339 I love you, too 703 00:57:43,734 --> 00:57:44,045 Yes? 704 00:57:44,703 --> 00:57:45,264 Where are you? 705 00:57:45,679 --> 00:57:47,489 I'm in the science building east left 706 00:57:47,496 --> 00:57:48,772 -She's in the bathroom. -Don't move. 707 00:57:48,915 --> 00:57:49,783 Wait for me. 708 00:57:55,138 --> 00:57:55,761 Where are you staying? 709 00:57:56,950 --> 00:57:58,300 I'm still at mom's 710 00:57:59,074 --> 00:58:00,476 I started packing her stuff 711 00:58:01,349 --> 00:58:02,152 it just... 712 00:58:03,227 --> 00:58:04,240 it doesn't feel real 713 00:58:04,824 --> 00:58:05,668 Oh I know 714 00:58:06,648 --> 00:58:07,311 I know 715 00:58:14,269 --> 00:58:15,402 Dad there's... 716 00:58:16,674 --> 00:58:18,108 Stuarts been acting really weird 717 00:58:18,206 --> 00:58:21,097 He must be scared about something. He hired body guards. 718 00:58:24,346 --> 00:58:27,900 Oh my God it was so fun. But you know what he was such a jerk 719 00:58:28,149 --> 00:58:28,364 Really? 720 00:58:28,556 --> 00:58:29,912 He made me pay for my own drink at the bar 721 00:58:30,447 --> 00:58:33,140 I did! I was wearing something like more skimpier than this 722 00:58:33,333 --> 00:58:34,958 Really? More skimpier than that? 723 00:58:35,101 --> 00:58:36,177 They'll hear you 724 00:58:46,421 --> 00:58:47,341 I'm not gonna do it again there. 725 00:58:48,790 --> 00:58:50,266 I completely understand 726 00:58:56,691 --> 00:58:57,036 Oh! 727 00:58:58,357 --> 00:58:59,245 Move, move, move, move, move 728 00:59:12,228 --> 00:59:13,427 Excuse me! 729 00:59:14,951 --> 00:59:15,260 Perv! 730 00:59:17,825 --> 00:59:18,977 He just left. 731 00:59:20,841 --> 00:59:21,795 She's in the can. 732 00:59:24,761 --> 00:59:25,748 I can't let you leave. 733 00:59:29,106 --> 00:59:29,811 Seal entrances 734 00:59:35,416 --> 00:59:35,887 Hey! 735 00:59:47,596 --> 00:59:48,328 There he is. 736 00:59:48,942 --> 00:59:49,985 Gotta stop the water! 737 00:59:50,304 --> 00:59:50,752 Freeze! 738 01:00:52,269 --> 01:00:53,605 I know you think your helping him. 739 01:00:54,446 --> 01:00:55,007 But your not 740 01:00:56,176 --> 01:00:56,689 Your not. 741 01:00:57,439 --> 01:00:58,650 This we can't recommend 742 01:00:58,863 --> 01:01:01,106 I can't start trying to make sense of what happened 743 01:01:01,630 --> 01:01:03,143 Someone killed my mom. 744 01:01:03,806 --> 01:01:04,468 That's what happen 745 01:01:05,421 --> 01:01:07,576 It was not my father 746 01:01:08,022 --> 01:01:09,408 We haven't heard his side of the story 747 01:01:09,410 --> 01:01:10,533 They can't know that can they? 748 01:01:10,755 --> 01:01:11,474 I do. 749 01:01:15,040 --> 01:01:15,968 Is there anything else? 750 01:01:16,277 --> 01:01:18,957 You know we can arrest you for obstructing an ongoing investigation. 751 01:01:20,555 --> 01:01:21,596 Arrest me. 752 01:01:24,158 --> 01:01:25,090 I rather not. 753 01:01:26,021 --> 01:01:27,578 Well then, If your not going to 754 01:01:28,200 --> 01:01:29,157 can I go home? 755 01:01:29,481 --> 01:01:30,350 Course. 756 01:01:30,605 --> 01:01:31,474 Course. 757 01:01:36,462 --> 01:01:37,315 Thank you. 758 01:01:46,243 --> 01:01:47,176 Interesting family 759 01:01:51,940 --> 01:01:52,829 Don't worry. 760 01:01:53,380 --> 01:01:54,740 We will take care of this. 761 01:01:54,747 --> 01:01:56,068 Do as we planned. 762 01:01:56,920 --> 01:01:57,543 Call the car 763 01:01:57,919 --> 01:01:58,792 Where are we going boss? 764 01:01:59,905 --> 01:02:01,115 Malibu house. 765 01:03:46,944 --> 01:03:49,525 Okay, lets go get drunk. 766 01:04:09,420 --> 01:04:10,288 I'm not gonna hurt you. 767 01:04:10,566 --> 01:04:11,146 I need a ride. 768 01:04:11,757 --> 01:04:13,548 -Mind if i drive? -OK. 769 01:04:25,974 --> 01:04:26,654 You can go. 770 01:04:34,138 --> 01:04:34,485 Uh huh 771 01:04:34,885 --> 01:04:38,223 You when you stand in the field with a box of matches. 772 01:04:38,225 --> 01:04:42,374 You can have hundreds of rabbits in seconds like this 773 01:04:42,550 --> 01:04:43,822 -You know how? -No. 774 01:04:49,554 --> 01:04:51,460 Come in all rabbits 775 01:04:51,637 --> 01:04:53,543 Come in all rabbits 776 01:04:53,635 --> 01:04:54,320 Like this 777 01:07:13,531 --> 01:07:14,304 Who hired you? 778 01:07:16,638 --> 01:07:17,110 Huh! 779 01:07:19,150 --> 01:07:20,666 Who are you working for? 780 01:07:22,113 --> 01:07:23,474 Your accent is shit! 781 01:07:23,476 --> 01:07:24,982 Who are you working for? 782 01:07:26,249 --> 01:07:28,137 I'd rather die than tell you! 783 01:07:51,207 --> 01:07:52,969 Boss, they're at the gate. 784 01:07:53,628 --> 01:07:54,368 Well let them in. 785 01:07:55,494 --> 01:07:57,767 Oh, and take a stroll. I need a little privacy. 786 01:08:17,602 --> 01:08:18,109 Manny? 787 01:08:19,382 --> 01:08:20,094 Manny!? 788 01:08:55,703 --> 01:08:56,346 Bryan. 789 01:08:58,077 --> 01:09:01,065 Oh, God no, please! 790 01:09:13,697 --> 01:09:15,597 None of this is making any sense to me, Stuart. 791 01:09:17,546 --> 01:09:19,071 I was hoping you could help me out. 792 01:09:20,465 --> 01:09:21,484 How did you... 793 01:09:21,777 --> 01:09:22,797 Survive the crash? 794 01:09:27,313 --> 01:09:29,642 The Russians who were following me when I was following you 795 01:09:30,288 --> 01:09:31,679 -They work for you, Stuart? -No. 796 01:09:31,800 --> 01:09:33,500 I don't know what your talking about. 797 01:09:33,739 --> 01:09:34,601 What do you know! 798 01:09:34,767 --> 01:09:36,976 The only thing I know is that you were screwing my wife. 799 01:09:37,255 --> 01:09:38,603 And I know that she's dead 800 01:09:38,899 --> 01:09:40,166 No! No! Not... 801 01:09:49,348 --> 01:09:50,324 What do you know! 802 01:09:50,337 --> 01:09:51,816 I don't know anything 803 01:09:51,818 --> 01:09:53,928 I swear I don't know anything. 804 01:09:53,947 --> 01:09:55,392 If I believed that, we wouldn't be here! 805 01:09:55,406 --> 01:09:57,136 No! No! No!!!! 806 01:10:02,361 --> 01:10:02,870 What!? 807 01:10:03,807 --> 01:10:04,596 Malankov 808 01:10:06,168 --> 01:10:07,109 Oleg Malankov 809 01:10:07,230 --> 01:10:09,863 -Who is Oleg Malankov? -I owe him money. 810 01:10:09,926 --> 01:10:12,406 You don't know him. He will never give up. 811 01:10:13,080 --> 01:10:14,612 Its only a game for him. 812 01:10:14,872 --> 01:10:16,029 I lost everything 813 01:10:16,243 --> 01:10:18,902 -He said he'd kill my family -Why didn't you tell this to the police? 814 01:10:19,216 --> 01:10:20,422 You let them think it was me. 815 01:10:20,424 --> 01:10:23,954 I was angry with you God damn it. You promised, you promised to stop seeing her. 816 01:10:24,047 --> 01:10:25,039 So what do you think happen? 817 01:10:25,128 --> 01:10:28,124 She came over to my place. This Malankov followed her there 818 01:10:28,158 --> 01:10:29,854 If you weren't seeing her being my back, she wouldn't 819 01:10:30,046 --> 01:10:31,579 have been there in the first place, would she? 820 01:10:31,583 --> 01:10:33,285 They would have killed her someplace else. 821 01:10:33,407 --> 01:10:34,730 So why are they coming after me? 822 01:10:34,895 --> 01:10:37,891 Because I told them who you were 823 01:10:38,019 --> 01:10:40,532 That you would find them and kill them. 824 01:10:41,011 --> 01:10:42,649 How convenient would that be for you. 825 01:10:43,345 --> 01:10:45,279 I kill them. Your debt is canceled. 826 01:10:45,889 --> 01:10:47,676 I'm sorry, Bryan. 827 01:10:47,811 --> 01:10:51,630 But I loved her. You gotta believe me. I loved her, I loved her. 828 01:10:52,243 --> 01:10:53,472 Well, here's what your gonna do. 829 01:10:54,138 --> 01:10:56,773 Your gonna go to the police and tell them everything 830 01:10:57,591 --> 01:10:58,460 I can't 831 01:10:58,806 --> 01:11:02,952 I can't. He's crazy. You don't know him. You can do whatever you want. 832 01:11:03,467 --> 01:11:05,347 Either way, I'm a dead man. 833 01:11:06,172 --> 01:11:07,132 I'm dead. 834 01:11:07,401 --> 01:11:09,263 They kill you, they don't get paid. 835 01:11:09,734 --> 01:11:11,666 Your not the one they're gonna come after next. 836 01:11:14,555 --> 01:11:15,182 Kim. 837 01:11:36,628 --> 01:11:37,112 Hey! 838 01:11:38,206 --> 01:11:39,577 Can you get your keys, please? 839 01:11:41,384 --> 01:11:42,464 Do you know what your getting yourself into, 840 01:11:42,657 --> 01:11:42,808 man? 841 01:11:42,917 --> 01:11:45,620 Yes, as a matter of fact, I do. Could you get your keys and your phone, please? 842 01:11:49,574 --> 01:11:51,797 you mind putting your hand on the steering wheel? 843 01:11:52,640 --> 01:11:53,378 Or what? 844 01:11:53,754 --> 01:11:54,717 What are you gonna do? Shoot me? 845 01:11:56,431 --> 01:11:57,346 Left or right? 846 01:11:59,275 --> 01:12:00,454 Go ahead, put the cuffs on. 847 01:12:08,519 --> 01:12:09,406 Thank you very much. 848 01:12:29,819 --> 01:12:30,348 Dad!? 849 01:12:30,657 --> 01:12:31,186 Dad!? 850 01:12:32,573 --> 01:12:33,171 Lets go Kim. 851 01:12:38,037 --> 01:12:40,137 -Whats going on? -I'm keeping you safe. 852 01:12:42,285 --> 01:12:43,008 Sam? 853 01:12:43,153 --> 01:12:43,539 Hey, Kim. 854 01:12:43,553 --> 01:12:44,515 We're gonna get in the truck 855 01:12:44,732 --> 01:12:45,536 Hi Kim! 856 01:12:49,288 --> 01:12:49,827 Lets go 857 01:12:57,503 --> 01:12:58,243 Dotzler 858 01:12:58,321 --> 01:13:00,062 Garcia and his team were just attack by Mills! 859 01:13:00,468 --> 01:13:00,792 What? 860 01:13:01,267 --> 01:13:03,070 He took the daughter out of St. John's house. 861 01:13:03,729 --> 01:13:04,895 Fucking sake, man! 862 01:13:05,246 --> 01:13:05,981 I'll be there right away 863 01:13:13,380 --> 01:13:14,676 -Anything yet? -No 864 01:13:14,761 --> 01:13:16,590 Nothing came up from the samples you gave me, but 865 01:13:17,115 --> 01:13:20,397 it's gonna take a while to sort through, Bryan. There's a shit load of data here 866 01:13:20,696 --> 01:13:21,254 What is that? 867 01:13:22,608 --> 01:13:24,280 I downloaded the police computers. 868 01:13:24,820 --> 01:13:25,456 For what? 869 01:13:25,622 --> 01:13:28,947 First thing they're going to look at are the phone records to see if there are any clues. 870 01:13:29,250 --> 01:13:30,110 Mine and Lenore's. 871 01:13:30,111 --> 01:13:31,222 I mean what's it gonna tell ya? 872 01:13:31,229 --> 01:13:32,667 That you and Lenore spoke to each other? 873 01:13:32,797 --> 01:13:35,231 Hey, you know what? Don't worry about it anyway. We're almost done here anyway. 874 01:13:35,982 --> 01:13:37,184 So what's the plan? 875 01:13:37,325 --> 01:13:39,298 The plan is to make sure my daughter safe. 876 01:13:39,391 --> 01:13:41,434 And the only way to do that, so it seems, is to 877 01:13:41,627 --> 01:13:43,716 eliminate the thing that would make her unsafe 878 01:13:44,326 --> 01:13:46,094 -Malankov. -Good one, Stuart 879 01:13:47,771 --> 01:13:48,643 I'd like to help 880 01:13:48,979 --> 01:13:50,280 Oh your gonna help, alright. 881 01:13:50,526 --> 01:13:52,082 Like bait helps to catch a shark 882 01:13:52,493 --> 01:13:53,265 Excuse me? 883 01:13:53,621 --> 01:13:55,142 Start talking about Malankov. 884 01:13:55,367 --> 01:13:56,610 I want to know every detail. 885 01:13:56,612 --> 01:13:57,317 Who he is 886 01:13:57,317 --> 01:13:58,070 What he does 887 01:13:58,071 --> 01:13:58,558 Where he lives. 888 01:13:58,564 --> 01:13:59,212 Where he works. 889 01:14:01,426 --> 01:14:02,800 Oleg Malankov 890 01:14:03,394 --> 01:14:04,879 He's as tough as they come 891 01:14:06,112 --> 01:14:09,048 He served in the Russian army when they invaded Afghanistan 892 01:14:12,819 --> 01:14:13,913 He was Spetnaz 893 01:14:14,451 --> 01:14:16,316 It's like our Navy Seals. 894 01:14:16,499 --> 01:14:20,248 After the collapse of the Soviet Union, when everyone was grabbing what they could 895 01:14:20,575 --> 01:14:23,371 there was a real demand for men with his kind of skills 896 01:14:23,439 --> 01:14:24,969 He become one of the grabbers 897 01:14:31,580 --> 01:14:34,335 I met him when I was doing a deal involving heavy machinery 898 01:14:35,111 --> 01:14:37,831 Since then, we did business in a number of different occasions 899 01:14:38,671 --> 01:14:40,000 Some deals worked out 900 01:14:42,476 --> 01:14:44,256 I don't have the money 901 01:14:46,907 --> 01:14:47,931 Last one didn't 902 01:14:49,325 --> 01:14:50,009 What? 903 01:14:52,127 --> 01:14:54,600 My mom is dead because of one of your shitty business deals? 904 01:14:55,517 --> 01:14:57,470 No, no, no, Kim. That's not what happen 905 01:14:57,797 --> 01:14:58,723 I knew it! 906 01:14:59,244 --> 01:14:59,957 -Let me go! -Kim. 907 01:15:00,050 --> 01:15:01,892 -It's his fault. He killed her! -Kim. 908 01:15:02,079 --> 01:15:02,734 He killed her! 909 01:15:02,866 --> 01:15:03,737 We need him. 910 01:15:05,488 --> 01:15:06,500 We need him. 911 01:15:12,694 --> 01:15:13,273 Call him. 912 01:15:14,375 --> 01:15:16,572 -Why? -Because your gonna set him up for me. 913 01:15:17,718 --> 01:15:19,274 Make the call, now! 914 01:15:22,025 --> 01:15:22,771 On speaker 915 01:15:43,704 --> 01:15:44,347 Stuart 916 01:15:45,395 --> 01:15:46,378 I've missed you. 917 01:15:46,452 --> 01:15:47,407 I have your money 918 01:15:47,593 --> 01:15:48,280 You have it? 919 01:15:48,812 --> 01:15:50,097 That was fast. 920 01:15:50,381 --> 01:15:51,485 How can I trust you? 921 01:15:51,486 --> 01:15:52,447 You can trust me 922 01:15:53,080 --> 01:15:54,285 Where'd you want me to bring it? 923 01:15:54,854 --> 01:15:56,382 Meet me at the building down town. 924 01:15:56,765 --> 01:15:57,711 In about 1 hour. 925 01:15:59,401 --> 01:16:00,779 Sure, 1 hour 926 01:16:01,825 --> 01:16:02,459 Scumbag 927 01:16:03,498 --> 01:16:04,822 Tell me how security works 928 01:16:05,835 --> 01:16:06,648 Malankov 929 01:16:07,322 --> 01:16:09,334 He works out of his penthouse apartment 930 01:16:10,679 --> 01:16:13,104 He has a private elevator with 2 body guards 931 01:16:15,003 --> 01:16:17,640 The elevators is controlled by security upstairs. 932 01:16:18,402 --> 01:16:20,916 Once they see who's inside the elevator and give the OK 933 01:16:21,260 --> 01:16:22,634 they'll send the elevator up 934 01:16:23,912 --> 01:16:28,696 outside the elevator upstairs is the security station and 3 more body guards 935 01:16:29,932 --> 01:16:30,790 2 sets of doors 936 01:16:31,369 --> 01:16:34,922 through the second set of doors is Malankov's private apartment 937 01:16:48,580 --> 01:16:49,415 Hey, can you help me out here? 938 01:16:49,706 --> 01:16:51,468 I've got an address but I don't have a name 939 01:16:51,481 --> 01:16:52,735 And I got a back full of perishables. 940 01:16:52,927 --> 01:16:54,758 Go to the first floor and ask for the desk, alright? 941 01:16:54,761 --> 01:16:55,847 First floor? Thank you so much 942 01:16:56,017 --> 01:16:56,644 You welcome. 943 01:17:10,855 --> 01:17:13,152 -Hello sir. -I'm here to see Oleg Malankov 944 01:17:13,162 --> 01:17:14,090 OK sir, have a good day 945 01:17:14,446 --> 01:17:14,806 Thanks 946 01:17:26,744 --> 01:17:27,337 Get out 947 01:17:49,032 --> 01:17:49,573 It's Dotzler 948 01:17:50,147 --> 01:17:51,552 Answer it. Act normal. 949 01:17:51,694 --> 01:17:52,614 Don't try anything smart 950 01:17:53,765 --> 01:17:56,129 -Hello. -Mr. St. John, Frank Dotzler 951 01:17:56,491 --> 01:17:57,190 Where are you? 952 01:17:57,207 --> 01:17:59,838 I'm at a business meeting. Is there anything wrong? 953 01:18:00,075 --> 01:18:02,420 Bryan Mills remove your step daughter from your home 954 01:18:02,548 --> 01:18:03,592 I'm here right now 955 01:18:03,746 --> 01:18:05,887 -Oh my God. That's um... -When are you coming home? 956 01:18:05,904 --> 01:18:07,644 Well, I'm leaving immediately it should take 957 01:18:07,836 --> 01:18:09,616 me about an hour to get there from where I am 958 01:18:09,618 --> 01:18:10,425 Where exactly is that? 959 01:18:10,849 --> 01:18:14,962 In Malibu. Listen inspector, I don't think he means her any harm. He's... 960 01:18:14,972 --> 01:18:16,017 Mr. St. john 961 01:18:16,024 --> 01:18:18,769 this man is the prime suspect in the murder of your wife! 962 01:18:19,075 --> 01:18:22,504 His associated have guns on my men in the front of your home 963 01:18:22,941 --> 01:18:25,621 As far as I'm concern, he's dangerous and has to be taken into custody 964 01:18:26,298 --> 01:18:28,312 So if you'd like, I can send a car for you but I need you somewhere safe 965 01:18:28,598 --> 01:18:31,120 No, no, no, no, no, no,it's fine. I'm uh.. 966 01:18:31,310 --> 01:18:32,729 I'm leaving right now 967 01:18:33,150 --> 01:18:34,488 I'll be waiting for you 968 01:18:40,435 --> 01:18:42,629 Get me a location on St. John's phone 969 01:18:42,636 --> 01:18:44,498 As soon as he finds out your not in Malibu 970 01:18:44,499 --> 01:18:45,461 he'll be headed right here 971 01:18:45,462 --> 01:18:49,114 I'd say we um less than thirty minutes to do this before he shows up 972 01:18:49,122 --> 01:18:50,144 That's enough time for me 973 01:18:50,290 --> 01:18:51,419 Can you handle this, Kim? 974 01:18:51,520 --> 01:18:52,433 What do I have to do? 975 01:18:52,715 --> 01:18:54,820 Just keep me up to date. Whatever comes up 976 01:18:54,845 --> 01:18:55,498 Thanks, Sam 977 01:18:57,194 --> 01:18:58,034 Inspector 978 01:18:58,135 --> 01:19:00,670 Tape you gave us of the gas station. These are stills. Frame by frame 979 01:19:05,688 --> 01:19:07,769 Hey, he lied to you about where he was 980 01:19:08,079 --> 01:19:08,649 What a surprise 981 01:19:09,041 --> 01:19:10,911 -He's down town. -lets go get the calvary 982 01:19:10,937 --> 01:19:11,487 Alright 983 01:19:12,570 --> 01:19:14,694 Found his location. We're on the move. 984 01:19:15,304 --> 01:19:15,898 Lets go! 985 01:19:21,225 --> 01:19:21,739 They're gone 986 01:19:22,262 --> 01:19:22,938 OK. 987 01:19:23,201 --> 01:19:24,691 -Cops on the move. -OK. 988 01:19:25,030 --> 01:19:25,589 lets go 989 01:19:26,914 --> 01:19:29,146 You do exactly as you were told. Don't improvise 990 01:19:30,290 --> 01:19:31,755 Try anything funny and they'll kill you 991 01:19:31,995 --> 01:19:33,281 And if they don't, I will 992 01:19:48,882 --> 01:19:51,520 I don't know how many times I can say sorry 993 01:19:59,269 --> 01:19:59,907 Come here, Kim 994 01:20:03,019 --> 01:20:03,645 Here 995 01:20:12,961 --> 01:20:13,487 Dotzler 996 01:20:13,811 --> 01:20:15,368 I found out something you might wanna know 997 01:20:15,611 --> 01:20:18,646 matching insurance policies on St. John's wife 998 01:20:18,732 --> 01:20:20,360 twelve million each 999 01:20:20,840 --> 01:20:21,596 How bout that? 1000 01:20:26,736 --> 01:20:29,302 Stuart St. John. Mr. Malankov is expecting me 1001 01:20:29,586 --> 01:20:30,510 What's in the bag? 1002 01:20:35,850 --> 01:20:36,477 We're in 1003 01:20:39,256 --> 01:20:41,235 Alright, OK. 1004 01:20:41,551 --> 01:20:42,750 Stuart St. John is clear 1005 01:20:43,168 --> 01:20:44,509 Unlock the elevator 1006 01:20:50,974 --> 01:20:51,433 OK. 1007 01:20:52,608 --> 01:20:53,682 Got em 1008 01:20:55,348 --> 01:20:56,419 Go! Alright. 1009 01:20:56,656 --> 01:20:57,511 What's going on? 1010 01:20:58,566 --> 01:21:00,180 Everything OK? 1011 01:21:08,901 --> 01:21:09,861 Call the elevator 1012 01:21:17,077 --> 01:21:18,149 Get back to the truck 1013 01:21:27,906 --> 01:21:28,525 Bingo! 1014 01:21:29,207 --> 01:21:30,210 Right on 1015 01:21:52,023 --> 01:21:52,857 He's coming now 1016 01:21:54,774 --> 01:21:55,758 Go, go, go, go, go ,go 1017 01:21:56,498 --> 01:21:57,318 Show time 1018 01:21:57,535 --> 01:21:57,896 bingo 1019 01:21:58,351 --> 01:22:00,355 What the hell is going on? 1020 01:22:06,020 --> 01:22:06,567 guys? 1021 01:22:16,557 --> 01:22:17,395 Go check it out 1022 01:25:17,589 --> 01:25:18,106 Get up 1023 01:25:20,596 --> 01:25:21,113 Get up! 1024 01:25:51,757 --> 01:25:53,109 Who are you old man? 1025 01:25:53,731 --> 01:25:55,328 You killed my ex wife! 1026 01:25:58,076 --> 01:25:59,519 But your not gonna kill my daughter! 1027 01:26:02,998 --> 01:26:03,783 Your daughter? 1028 01:26:05,915 --> 01:26:06,642 Shit! 1029 01:26:08,290 --> 01:26:10,110 We're fucked by the same man 1030 01:26:11,223 --> 01:26:12,298 What are you talking about? 1031 01:26:13,142 --> 01:26:15,000 Stuart St. John 1032 01:26:16,083 --> 01:26:19,722 First he gets me to kill your wife, then you 1033 01:26:20,422 --> 01:26:24,154 And then that doesn't work. He puts you to kill me 1034 01:26:25,346 --> 01:26:26,933 Either way he wins 1035 01:26:28,173 --> 01:26:29,680 Your wife 1036 01:26:30,119 --> 01:26:32,334 was just part of a business deal 1037 01:26:33,521 --> 01:26:35,110 Like many before 1038 01:26:37,454 --> 01:26:39,662 it's my turn to lose the game 1039 01:26:41,086 --> 01:26:42,018 Finish me! 1040 01:26:42,733 --> 01:26:43,651 Finish me! 1041 01:26:45,132 --> 01:26:46,172 I deserve it! 1042 01:26:50,671 --> 01:26:51,313 Yes 1043 01:26:53,797 --> 01:26:54,658 You do. 1044 01:27:10,573 --> 01:27:12,646 Need to see you. Meet me at the Rancho Berrego. Bryan 1045 01:27:22,694 --> 01:27:24,150 Text from your phone asking mom to meet you at the rancho 1046 01:27:24,343 --> 01:27:25,696 Berrego the night she died. someone used your phone 1047 01:27:30,747 --> 01:27:31,175 Dad 1048 01:27:31,768 --> 01:27:32,277 listen 1049 01:27:34,964 --> 01:27:35,991 -Dad -What is it? 1050 01:27:37,485 --> 01:27:38,799 Dad! Dad! 1051 01:27:38,938 --> 01:27:39,811 Kim! 1052 01:27:40,070 --> 01:27:41,365 Come on, lets go. lets go 1053 01:27:42,718 --> 01:27:43,081 Kim! 1054 01:27:46,615 --> 01:27:47,308 Get in the car! 1055 01:27:47,730 --> 01:27:48,985 Lets go, come on! 1056 01:27:50,201 --> 01:27:51,476 Where are we going? 1057 01:27:51,477 --> 01:27:52,195 Get in the car 1058 01:28:23,117 --> 01:28:26,505 He's still alive. Lets get a medic in here. ASAP medic 1059 01:28:27,929 --> 01:28:29,620 Inspector the elevator 1060 01:28:30,243 --> 01:28:31,286 Dotzler, It's Smith 1061 01:28:31,297 --> 01:28:33,624 We're in Malankov's building I think Mills is here. 1062 01:28:33,635 --> 01:28:35,211 -Really? -Yeah, I'm gonna check the apartment now 1063 01:28:39,935 --> 01:28:41,063 Back it up. back it up. 1064 01:28:50,640 --> 01:28:52,437 Alright, lets go. Everybody in. 1065 01:28:52,441 --> 01:28:53,521 Come on, lets go! 1066 01:29:03,232 --> 01:29:06,253 We got a good chance he's still in the building. Call down stairs. Lock it up! 1067 01:29:06,654 --> 01:29:07,974 Nobody in, nobody out 1068 01:29:12,617 --> 01:29:13,958 Lock it out. Nobody in, nobody out 1069 01:29:46,013 --> 01:29:48,371 Text from your from asking to meet you at the 1070 01:29:48,564 --> 01:29:51,244 ranch the night she died. Someone used your phone 1071 01:29:54,582 --> 01:29:56,358 Tracking Kim cell 1072 01:30:02,526 --> 01:30:04,171 Hey! who's in there! 1073 01:30:15,240 --> 01:30:17,718 Santa Monica aviation. This is Mrs. ST. John I'll be 1074 01:30:17,910 --> 01:30:20,776 there in 15 minutes. Get the plane ready. It will be ready 1075 01:30:23,447 --> 01:30:24,488 Why are you doing this? 1076 01:30:26,191 --> 01:30:28,931 Because your father and his friends are homicidal maniacs 1077 01:30:28,933 --> 01:30:30,329 Your a lying piece of shit 1078 01:30:30,532 --> 01:30:30,820 Shut up - 1079 01:30:31,012 --> 01:30:32,100 You killed her I know it -Shut up 1080 01:30:32,108 --> 01:30:33,235 You Shut up! 1081 01:30:33,535 --> 01:30:34,496 Shut up! 1082 01:30:39,203 --> 01:30:39,650 Brooks 1083 01:30:39,741 --> 01:30:44,587 I want you to look up for a black Porsche license plate number 689MJC6 1084 01:30:44,591 --> 01:30:44,703 OK 1085 01:30:44,895 --> 01:30:47,314 Connect to the Porsche when we trace it! 1086 01:30:47,316 --> 01:30:47,875 Alright 1087 01:30:50,419 --> 01:30:54,082 I need a run on a California plate 689-Mary- Jane- Charlie-6 1088 01:30:54,088 --> 01:30:55,117 I need a phone, too 1089 01:31:02,257 --> 01:31:03,112 Incoming call... Unknown 1090 01:31:04,902 --> 01:31:05,847 Pick up the phone 1091 01:31:08,270 --> 01:31:10,497 Black Porsche just spotted heading West 1092 01:31:13,186 --> 01:31:14,060 Yes. 1093 01:31:14,216 --> 01:31:16,453 Listen, Mr. Mills. It's Dotzler 1094 01:31:16,455 --> 01:31:17,801 I still have to piece this thing together 1095 01:31:17,953 --> 01:31:19,601 There's two life insurance policies 1096 01:31:20,143 --> 01:31:23,112 One for St. John. One for your ex wife, you understand? 1097 01:31:24,795 --> 01:31:27,003 Stuart owed money to these Russians. A lot of it. 1098 01:31:27,512 --> 01:31:28,348 The ones who abducted her 1099 01:31:28,576 --> 01:31:31,404 The men then took her to my place to kill her to keep me out of the way 1100 01:31:32,787 --> 01:31:35,384 I need you to step back and allow me to handle this 1101 01:31:35,394 --> 01:31:35,899 I got it 1102 01:31:36,518 --> 01:31:38,419 What's your first priority here, inspector? 1103 01:31:39,516 --> 01:31:42,191 To arrest St. John and charge him with your ex wife's murder 1104 01:31:43,386 --> 01:31:44,965 My first priority is my daughter 1105 01:32:04,313 --> 01:32:04,974 Get out of the car 1106 01:32:06,152 --> 01:32:07,503 Come on, lets go 1107 01:32:09,210 --> 01:32:09,603 Go! 1108 01:32:12,534 --> 01:32:13,976 Kim's cell Santa Monica airport 1109 01:32:16,835 --> 01:32:17,616 OK, we're leaving now 1110 01:32:18,035 --> 01:32:18,758 -Come on, lets go. -Yes, sir. 1111 01:32:25,701 --> 01:32:27,344 Requesting clear for take off 1112 01:32:27,600 --> 01:32:28,694 Come on, guys. Come on, lets go 1113 01:32:28,712 --> 01:32:29,965 Requesting permission for take off 1114 01:32:31,660 --> 01:32:32,811 We got a visual on the Porsche 1115 01:32:33,150 --> 01:32:34,587 He's heading to Santa Monica Airport 1116 01:32:41,611 --> 01:32:43,687 I want all units in the area of the Santa Monica 1117 01:32:43,866 --> 01:32:46,287 airport to be on the look out for a black Porsche 1118 01:32:55,192 --> 01:32:56,320 89-90 1119 01:33:06,464 --> 01:33:06,851 No 1120 01:33:14,609 --> 01:33:15,389 Lets go, lets go! 1121 01:33:23,866 --> 01:33:24,294 Come on! 1122 01:33:26,841 --> 01:33:27,127 Go! 1123 01:33:47,540 --> 01:33:49,074 Give me the God damn gun! 1124 01:33:52,701 --> 01:33:53,446 Shoot you in the head! 1125 01:33:54,147 --> 01:33:55,181 Shut up! 1126 01:34:12,520 --> 01:34:13,527 Very smart. 1127 01:34:13,853 --> 01:34:15,544 Played me off against the Russians 1128 01:34:17,287 --> 01:34:18,424 Coming over for coffee 1129 01:34:19,044 --> 01:34:21,435 Taking my phone, sending text, and then erasing them! 1130 01:34:27,962 --> 01:34:31,385 So that your pals could plant Lenore's body and make it look as if I killed her 1131 01:34:38,596 --> 01:34:39,670 Well your problem solved 1132 01:34:40,409 --> 01:34:42,013 All your worries over 1133 01:34:42,228 --> 01:34:44,487 But it didn't quit work out that way 1134 01:34:46,923 --> 01:34:47,686 Listen, Bryan 1135 01:34:48,906 --> 01:34:49,651 They're coming 1136 01:34:51,752 --> 01:34:53,068 You can't kill me now 1137 01:34:57,667 --> 01:34:58,158 Oh yeah? 1138 01:35:00,576 --> 01:35:00,914 Dad. 1139 01:35:06,918 --> 01:35:08,296 I know you know alot of people 1140 01:35:09,113 --> 01:35:11,908 and with a good lawyer you'll get out of jail in a few years 1141 01:35:12,191 --> 01:35:13,560 and then I'll come for you 1142 01:35:14,576 --> 01:35:15,999 I'll find you 1143 01:35:16,510 --> 01:35:18,112 And we both know what's gonna happen 1144 01:36:04,979 --> 01:36:05,958 I knew from the beginning 1145 01:36:08,693 --> 01:36:09,522 It was the bagels 1146 01:36:10,813 --> 01:36:11,553 They were warm 1147 01:36:12,199 --> 01:36:14,520 I mean I had to ask myself what kind of guy 1148 01:36:15,675 --> 01:36:17,442 goes out for warm bagels 1149 01:36:17,784 --> 01:36:19,546 and comes back and commits a murder? 1150 01:36:20,199 --> 01:36:22,081 So, I compared 1151 01:36:22,325 --> 01:36:24,297 the time stamps to the deleted texts 1152 01:36:24,751 --> 01:36:26,713 That you downloaded from our computers 1153 01:36:28,043 --> 01:36:29,186 which by the way is illegal 1154 01:36:29,531 --> 01:36:30,616 and we could arrest you for it 1155 01:36:30,624 --> 01:36:31,363 either way, I could 1156 01:36:31,910 --> 01:36:33,319 But it's got me 1157 01:36:33,720 --> 01:36:35,165 and I was able to figure it out 1158 01:36:37,135 --> 01:36:38,032 She was leaving him 1159 01:36:38,584 --> 01:36:40,880 He needed the insurance money to pay Malankov 1160 01:36:42,449 --> 01:36:44,245 you didn't help us out by escaping you 1161 01:36:45,347 --> 01:36:49,438 You figured what better way to get rid of Malankov and keep the insurance money 1162 01:36:50,119 --> 01:36:52,998 than by getting me the kill the guy who would kill him 1163 01:36:53,987 --> 01:36:56,216 because it was the only way to keep my daughter safe 1164 01:36:58,311 --> 01:36:59,191 It almost worked 1165 01:37:00,233 --> 01:37:00,913 Almost 1166 01:37:03,588 --> 01:37:06,055 So, are we done, Inspector? 1167 01:37:07,961 --> 01:37:08,655 Course 1168 01:37:09,802 --> 01:37:10,751 course 1169 01:37:14,646 --> 01:37:15,399 We're done 1170 01:37:17,951 --> 01:37:20,195 Could you um, just stay in town for the next month or 1171 01:37:20,387 --> 01:37:22,717 so. Just in case I have a few other questions for you 1172 01:37:23,755 --> 01:37:24,384 Sure. 1173 01:37:57,499 --> 01:37:58,689 Now you two 1174 01:37:58,844 --> 01:38:00,344 I've though about this all night 1175 01:38:01,226 --> 01:38:02,242 It's um... 1176 01:38:02,449 --> 01:38:04,126 very important choice 1177 01:38:04,593 --> 01:38:05,936 whatever you decide 1178 01:38:06,226 --> 01:38:07,113 the two of you 1179 01:38:08,257 --> 01:38:08,731 together 1180 01:38:11,290 --> 01:38:12,533 I'll support you 100% 1181 01:38:13,613 --> 01:38:16,869 And I know your mom would have said the same thing too 1182 01:38:19,963 --> 01:38:20,449 Tell em 1183 01:38:20,891 --> 01:38:21,516 Dad 1184 01:38:21,929 --> 01:38:23,544 We've been talking 1185 01:38:23,974 --> 01:38:25,138 We though that 1186 01:38:26,085 --> 01:38:26,899 If it's a girl, 1187 01:38:29,008 --> 01:38:30,279 we'd like to name her after mom 1188 01:38:38,189 --> 01:38:39,276 She'd like that very much, Kim.