1 00:00:01,250 --> 00:00:03,080 Previously on "Superman & Lois"... 2 00:00:03,085 --> 00:00:05,745 She can drain and absorb people's superpowers now? 3 00:00:05,750 --> 00:00:07,580 She's become some kind of a parasite. 4 00:00:07,585 --> 00:00:09,110 So now you're a superhero? 5 00:00:09,115 --> 00:00:10,946 I just want to be able to help you when the time comes. 6 00:00:10,950 --> 00:00:12,248 Start by tearing this thing apart. 7 00:00:12,252 --> 00:00:13,548 I am qualified to do more 8 00:00:13,553 --> 00:00:14,682 than sit on the sidelines! 9 00:00:14,687 --> 00:00:15,687 You merged. 10 00:00:15,692 --> 00:00:16,891 And soon, you will too. 11 00:00:20,192 --> 00:00:22,089 You want me to kill Superman. 12 00:00:22,094 --> 00:00:23,824 What will you do in the meantime? 13 00:00:23,829 --> 00:00:25,659 We merge both planets. 14 00:00:25,664 --> 00:00:28,362 - His cells look normal. - Isn't that a good thing? 15 00:00:28,367 --> 00:00:30,531 It would be, if he were human. 16 00:00:30,536 --> 00:00:32,166 [DRAMATIC MUSIC] 17 00:00:32,171 --> 00:00:35,136 [HEART BEATING] 18 00:00:35,141 --> 00:00:38,342 [MONITOR BEEPING] 19 00:00:40,912 --> 00:00:43,910 [SOMBER MUSIC] 20 00:00:43,915 --> 00:00:48,120 ♪ ♪ 21 00:01:05,025 --> 00:01:06,054 Lois. 22 00:01:06,059 --> 00:01:10,264 ♪ ♪ 23 00:01:21,041 --> 00:01:22,437 You're back. 24 00:01:22,442 --> 00:01:26,647 ♪ ♪ 25 00:01:27,113 --> 00:01:30,111 [SOFT MUSIC] 26 00:01:30,116 --> 00:01:34,321 ♪ ♪ 27 00:01:36,356 --> 00:01:38,553 [SOFT TENSE MUSIC] 28 00:01:38,558 --> 00:01:42,156 [WHIRRING] 29 00:01:42,161 --> 00:01:44,859 What? 30 00:01:44,864 --> 00:01:45,993 It's Mom and Dad. 31 00:01:45,998 --> 00:01:50,031 ♪ ♪ 32 00:01:50,036 --> 00:01:52,099 [STATIC, WARBLING] 33 00:01:52,104 --> 00:01:56,309 ♪ ♪ 34 00:01:58,343 --> 00:02:00,240 - Hey, guys. - Hey. 35 00:02:00,245 --> 00:02:04,378 ♪ ♪ 36 00:02:04,383 --> 00:02:07,147 I just need to sit down for a sec. 37 00:02:07,152 --> 00:02:09,817 ♪ ♪ 38 00:02:09,822 --> 00:02:12,820 - [SIGHS] - Your dad's gonna be okay. 39 00:02:12,825 --> 00:02:17,030 ♪ ♪ 40 00:02:17,763 --> 00:02:19,226 Oh, Dad. 41 00:02:19,231 --> 00:02:20,394 No. 42 00:02:20,399 --> 00:02:24,264 [SIGHING] 43 00:02:24,269 --> 00:02:25,499 I'm not getting better. 44 00:02:25,504 --> 00:02:27,468 Hey, go easy on yourself. 45 00:02:27,473 --> 00:02:31,004 According to the DOD, Ally completely drained your cells 46 00:02:31,009 --> 00:02:33,206 of all solar energy. It's gonna take some time. 47 00:02:33,211 --> 00:02:35,875 No. No, something's wrong. 48 00:02:35,880 --> 00:02:38,812 The sun's not recharging me. I need to... 49 00:02:38,817 --> 00:02:41,281 I need to see my mom and find out why. 50 00:02:41,286 --> 00:02:43,183 Guess you'll have to fly him this time. 51 00:02:43,188 --> 00:02:46,553 W... wait, t-t-to the fortress? 52 00:02:46,558 --> 00:02:49,589 What if I lose control or I crash or something? 53 00:02:49,594 --> 00:02:50,792 I don't even know how to land, 54 00:02:50,796 --> 00:02:53,527 and with Dad like this, I... 55 00:02:53,532 --> 00:02:55,229 I don't know if I can do it. 56 00:02:55,234 --> 00:02:58,965 ♪ ♪ 57 00:02:58,970 --> 00:03:00,734 Honey, it's okay, all right? 58 00:03:00,739 --> 00:03:03,803 You do not have to. 59 00:03:03,808 --> 00:03:05,239 We can ask John Henry. 60 00:03:05,244 --> 00:03:08,775 ♪ ♪ 61 00:03:08,780 --> 00:03:12,045 So Ally is some kind of energy parasite. 62 00:03:12,050 --> 00:03:14,347 She can absorb power from anything 63 00:03:14,352 --> 00:03:15,882 she physically comes in contact with. 64 00:03:15,887 --> 00:03:18,251 Well, think about it. Your suit had no loose wires, 65 00:03:18,256 --> 00:03:20,453 no effective diode, shields were up and running. 66 00:03:20,458 --> 00:03:23,222 She still absorbed your power. 67 00:03:23,227 --> 00:03:25,591 Did the same thing to the hammer. 68 00:03:25,596 --> 00:03:27,360 Explains how she defeated Superman. 69 00:03:27,365 --> 00:03:29,262 We need to figure out how her power works 70 00:03:29,267 --> 00:03:30,463 so we can defend against it. 71 00:03:30,468 --> 00:03:31,968 [KNOCKING AT DOOR] 72 00:03:33,738 --> 00:03:36,335 Maybe, or maybe the best defense 73 00:03:36,340 --> 00:03:38,908 is to come up with a better offense. 74 00:03:41,279 --> 00:03:43,442 Hey, John. 75 00:03:43,447 --> 00:03:44,911 Clark. 76 00:03:44,916 --> 00:03:46,946 Come in. Come on. 77 00:03:46,951 --> 00:03:48,081 Sit down. 78 00:03:48,086 --> 00:03:49,748 Really good to see you on your feet. 79 00:03:49,753 --> 00:03:51,117 Yeah, well, if it wasn't for you two, 80 00:03:51,121 --> 00:03:54,186 I wouldn't be, so thanks. 81 00:03:54,191 --> 00:03:56,188 And thank you. 82 00:03:56,193 --> 00:03:57,823 You saved my life. 83 00:03:57,828 --> 00:04:00,192 The world needs Superman. 84 00:04:00,197 --> 00:04:01,960 ♪ ♪ 85 00:04:01,965 --> 00:04:06,031 We were just trying to learn how Ally steals powers. 86 00:04:06,036 --> 00:04:07,732 That's actually why I stopped by. 87 00:04:07,737 --> 00:04:09,434 I'd like to know the same thing, 88 00:04:09,439 --> 00:04:12,738 and, uh, if you're up for a little trip, 89 00:04:12,743 --> 00:04:15,640 I know someone who might be able to help us find out. 90 00:04:15,645 --> 00:04:17,810 ♪ ♪ 91 00:04:17,815 --> 00:04:21,080 Girls, we gotta get going! 92 00:04:21,085 --> 00:04:24,549 Wait, you're not dressed yet? What have you been doing? 93 00:04:24,554 --> 00:04:25,918 I'm tired, Mom. 94 00:04:25,923 --> 00:04:28,120 You wanna talk about tired? 95 00:04:28,125 --> 00:04:30,522 This is what tired looks like. 96 00:04:30,527 --> 00:04:32,689 Running around town like a crazy person, 97 00:04:32,694 --> 00:04:35,893 taking care of you two while trying to learn this job. 98 00:04:35,898 --> 00:04:37,695 Now go throw on some clothes. 99 00:04:37,700 --> 00:04:39,834 God, you're so cranky in the morning. 100 00:04:43,005 --> 00:04:45,569 Okay, phone. 101 00:04:45,574 --> 00:04:47,742 Um, glasses. 102 00:04:49,912 --> 00:04:53,277 Hey, have either one of you seen the keys? 103 00:04:53,282 --> 00:04:55,346 Mommy! 104 00:04:55,351 --> 00:04:57,048 Sweets, what's wrong? 105 00:04:57,053 --> 00:04:59,817 - We are now home. - There's a scary lady on TV. 106 00:04:59,822 --> 00:05:03,921 There is just one thing left for us to do... 107 00:05:03,926 --> 00:05:06,090 merge both Earths into one. 108 00:05:06,095 --> 00:05:07,658 Who is that? 109 00:05:07,663 --> 00:05:10,294 [DRAMATIC MUSIC] 110 00:05:10,299 --> 00:05:11,996 I don't know. 111 00:05:12,001 --> 00:05:14,364 ♪ ♪ 112 00:05:14,369 --> 00:05:16,699 The last thing we need right now... 113 00:05:16,704 --> 00:05:19,139 a new computer we can't afford. 114 00:05:22,277 --> 00:05:24,808 How's Superman? 115 00:05:24,813 --> 00:05:26,943 Looks like he's gonna be okay. 116 00:05:26,948 --> 00:05:29,946 What does that mean? Is he still hurt? 117 00:05:29,951 --> 00:05:32,149 I don't have all the details. 118 00:05:32,154 --> 00:05:33,684 Fine, we'll just publish what we have. 119 00:05:33,688 --> 00:05:35,952 - Wait... - No, we both saw 120 00:05:35,957 --> 00:05:38,088 what Ally did. Okay? 121 00:05:38,093 --> 00:05:39,722 If she could do that to Superman, 122 00:05:39,727 --> 00:05:41,424 what chance do the rest of us have? 123 00:05:41,429 --> 00:05:44,545 She's not gonna stop until she completes everyone 124 00:05:44,550 --> 00:05:46,347 by combining them with their counterparts 125 00:05:46,352 --> 00:05:47,614 from that Bizarro World. 126 00:05:47,619 --> 00:05:49,916 It's like some kind of a death cult, 127 00:05:49,921 --> 00:05:53,553 except the leader happens to be an all-powerful psychopath. 128 00:05:53,558 --> 00:05:55,789 It's our job to warn people. 129 00:05:55,794 --> 00:05:58,057 It's not our job to create panic. 130 00:05:58,062 --> 00:06:00,393 We don't get to curate the news. 131 00:06:00,398 --> 00:06:02,828 And we can't determine how people will react. 132 00:06:02,833 --> 00:06:05,064 All we can do is report what we know, 133 00:06:05,069 --> 00:06:06,966 and we have to do it now. 134 00:06:06,971 --> 00:06:08,701 [KEYS CLACKING] 135 00:06:08,706 --> 00:06:10,603 Come on. It's doing it again. 136 00:06:10,608 --> 00:06:12,508 It's been doing it all morning. 137 00:06:13,950 --> 00:06:16,915 [STATIC, WARBLING] 138 00:06:16,920 --> 00:06:18,316 Chrissy. 139 00:06:18,321 --> 00:06:22,526 ♪ ♪ 140 00:06:22,531 --> 00:06:25,190 So you've been powerless since last night? 141 00:06:25,195 --> 00:06:26,657 Yes. 142 00:06:26,662 --> 00:06:29,327 And you've been exposed to the sun since then? 143 00:06:29,332 --> 00:06:31,696 For a short time this morning, but nothing's changed. 144 00:06:31,701 --> 00:06:34,732 [SOFT MUSIC] 145 00:06:34,737 --> 00:06:36,134 Do you know why? 146 00:06:36,139 --> 00:06:40,205 ♪ ♪ 147 00:06:40,210 --> 00:06:41,638 I do. 148 00:06:41,643 --> 00:06:44,641 ♪ ♪ 149 00:06:44,646 --> 00:06:48,212 Your cells have been severely damaged, 150 00:06:48,217 --> 00:06:50,214 altered by whatever power 151 00:06:50,219 --> 00:06:51,982 Ally Allston's inherited from the pendant. 152 00:06:51,987 --> 00:06:54,151 What does that mean? 153 00:06:54,156 --> 00:06:56,387 Altered? 154 00:06:56,392 --> 00:06:58,355 It means until they heal, 155 00:06:58,360 --> 00:07:02,226 so they can absorb energy at the rate you are accustomed, 156 00:07:02,231 --> 00:07:03,994 you will remain as you are now. 157 00:07:03,999 --> 00:07:07,631 ♪ ♪ 158 00:07:07,636 --> 00:07:09,133 How long will that take? 159 00:07:09,138 --> 00:07:10,667 It's hard to be certain. 160 00:07:10,672 --> 00:07:13,570 But much like when you arrived here as an infant, 161 00:07:13,575 --> 00:07:15,705 your cells need time to adjust. 162 00:07:15,710 --> 00:07:19,276 ♪ ♪ 163 00:07:19,281 --> 00:07:22,112 I didn't develop powers until I was four. 164 00:07:22,117 --> 00:07:24,280 Four? 165 00:07:24,285 --> 00:07:28,490 ♪ ♪ 166 00:07:28,856 --> 00:07:30,553 There has to be a way to speed this up. 167 00:07:30,558 --> 00:07:33,323 ♪ ♪ 168 00:07:33,328 --> 00:07:35,624 Perhaps there's one. 169 00:07:35,629 --> 00:07:37,193 But it requires... 170 00:07:37,198 --> 00:07:39,429 - Mother? - [DISTORTED SPEECH] 171 00:07:39,434 --> 00:07:42,832 - Mother. - You could die, Kal. 172 00:07:42,837 --> 00:07:44,000 Clark... 173 00:07:44,005 --> 00:07:47,036 [SUSPENSEFUL MUSIC] 174 00:07:47,041 --> 00:07:51,246 ♪ ♪ 175 00:08:02,490 --> 00:08:04,053 Mom! Look, look! 176 00:08:04,058 --> 00:08:08,263 ♪ ♪ 177 00:08:12,132 --> 00:08:15,163 [LINE RINGING] 178 00:08:15,168 --> 00:08:18,801 ♪ ♪ 179 00:08:18,806 --> 00:08:20,872 Hey, this is Clark Kent. 180 00:08:22,676 --> 00:08:26,341 Sorry I can't get to the phone right now. 181 00:08:26,346 --> 00:08:28,043 But if you leave a message... 182 00:08:28,048 --> 00:08:32,214 ♪ ♪ 183 00:08:32,219 --> 00:08:34,517 I'll get back to you as soon as I can. 184 00:08:34,522 --> 00:08:38,727 ♪ ♪ 185 00:08:47,750 --> 00:08:50,781 [DRAMATIC MUSIC] 186 00:08:50,786 --> 00:08:54,991 ♪ ♪ 187 00:09:02,200 --> 00:09:04,998 Dad. Any word? 188 00:09:05,003 --> 00:09:07,033 Satellite data is inconclusive. 189 00:09:07,038 --> 00:09:08,502 Have you heard from Lucy? 190 00:09:08,507 --> 00:09:11,871 She's with a team of analysts, fully cooperating. 191 00:09:11,876 --> 00:09:14,241 Truth is she only knows what Ally told us. 192 00:09:14,246 --> 00:09:16,443 That's what I'm worried about. 193 00:09:16,448 --> 00:09:19,202 Ally did this with intention. 194 00:09:19,207 --> 00:09:22,305 She ripped Clark's solar reserves right out of his body, 195 00:09:22,310 --> 00:09:25,075 and now she's somehow using his energy to do 196 00:09:25,080 --> 00:09:26,843 exactly what she said she would do... 197 00:09:26,848 --> 00:09:28,111 merge the worlds. 198 00:09:28,116 --> 00:09:30,413 And we have no clue how to stop her. 199 00:09:30,418 --> 00:09:34,623 ♪ ♪ 200 00:09:36,557 --> 00:09:38,488 There's nothing my mother can do. 201 00:09:38,493 --> 00:09:41,958 She said my powers should come back, but it could be weeks, 202 00:09:41,963 --> 00:09:45,468 months, maybe even longer. 203 00:09:46,401 --> 00:09:48,064 So what does that mean? 204 00:09:48,069 --> 00:09:50,333 Ally wins? Game over? 205 00:09:50,730 --> 00:09:52,460 Not yet. First step, 206 00:09:52,465 --> 00:09:54,362 we figure out what's goin' on with that red sun. 207 00:09:54,367 --> 00:09:56,264 Nat and I can get up to the stratosphere... 208 00:09:56,269 --> 00:09:57,367 - [CELL PHONE DINGS] - Take some readings, 209 00:09:57,371 --> 00:09:58,371 learn everything we can. 210 00:09:58,376 --> 00:09:59,941 You'll have the full support of the DOD. 211 00:09:59,945 --> 00:10:01,275 Whatever you need, name it. 212 00:10:01,280 --> 00:10:02,280 Wait, wait, wait. 213 00:10:02,285 --> 00:10:03,548 We might have a problem. 214 00:10:03,553 --> 00:10:05,416 Chrissy just set a meeting with Lana. 215 00:10:05,421 --> 00:10:07,384 She wants to go public with everything she knows. 216 00:10:07,389 --> 00:10:08,720 Damn it. 217 00:10:08,725 --> 00:10:10,189 I knew we shouldn't have brought her with us 218 00:10:10,193 --> 00:10:11,624 when we tracked Lucy down. 219 00:10:11,629 --> 00:10:13,559 Actually, I think she's right. 220 00:10:13,564 --> 00:10:15,360 Lois, she'll start a panic, 221 00:10:15,365 --> 00:10:17,618 and the DOD is putting out an official cover story 222 00:10:17,623 --> 00:10:19,587 - any minute anyway. - We can't just lie 223 00:10:19,592 --> 00:10:22,423 - to everyone this time, Sam. - Yes, we can, 224 00:10:22,428 --> 00:10:25,860 and until we find a solution, we damn well better. 225 00:10:25,865 --> 00:10:28,229 Shut Chrissy down. 226 00:10:28,234 --> 00:10:32,439 ♪ ♪ 227 00:10:34,874 --> 00:10:36,737 Hey. 228 00:10:36,742 --> 00:10:38,072 It's gonna be okay. 229 00:10:38,077 --> 00:10:39,740 But I want you two to stick together, 230 00:10:39,745 --> 00:10:41,976 and I need your ears on high alert. 231 00:10:41,981 --> 00:10:43,477 If you hear anything, 232 00:10:43,482 --> 00:10:45,112 you tell me or your dad, got it? 233 00:10:45,117 --> 00:10:49,322 ♪ ♪ 234 00:10:58,898 --> 00:11:01,528 The world needs my help. 235 00:11:01,533 --> 00:11:05,032 They're supposed to be able to depend on me, and I'm, what? 236 00:11:05,037 --> 00:11:06,567 Just taking a sick day? 237 00:11:06,572 --> 00:11:10,737 It's like you say, Clark. There is always another way. 238 00:11:10,742 --> 00:11:14,140 We just need to find it really fast. 239 00:11:14,145 --> 00:11:16,276 While this phenomenon is extremely rare, 240 00:11:16,281 --> 00:11:18,278 representatives from the Department of Defense 241 00:11:18,283 --> 00:11:20,746 have been clear that this double sun, also known 242 00:11:20,751 --> 00:11:22,682 as a parhelion, is caused by sunlight 243 00:11:22,687 --> 00:11:24,784 refracting off atmospheric ice particles. 244 00:11:24,789 --> 00:11:25,986 Hogwash. 245 00:11:25,991 --> 00:11:27,353 Come on. Say what you want 246 00:11:27,358 --> 00:11:28,788 about the DOD, why would they lie? 247 00:11:28,793 --> 00:11:29,990 You come on, Chuck. 248 00:11:29,995 --> 00:11:32,722 Look at the sky. That sun is red and square. 249 00:11:32,727 --> 00:11:34,424 And none of what they're saying explains 250 00:11:34,429 --> 00:11:35,930 all the backwards stuff that's been showing up 251 00:11:35,934 --> 00:11:37,066 on our screens. 252 00:11:38,169 --> 00:11:39,732 - Hey. - People are starting 253 00:11:39,737 --> 00:11:41,200 to get a little riled up. 254 00:11:41,205 --> 00:11:42,367 What's going on? 255 00:11:42,372 --> 00:11:43,770 I don't know. 256 00:11:43,775 --> 00:11:46,839 I need you to be with the girls so I can make some calls. 257 00:11:46,844 --> 00:11:49,341 - Okay. - Mayor Lane. 258 00:11:49,346 --> 00:11:51,377 You know anything about this? 259 00:11:51,382 --> 00:11:52,912 No. 260 00:11:52,917 --> 00:11:54,747 I'm headed to the office right now. 261 00:11:54,752 --> 00:11:58,050 If I learn anything, I will let you all know. 262 00:11:58,055 --> 00:12:00,787 Hey, I want you to stay with your dad, okay? 263 00:12:00,792 --> 00:12:02,922 Kay. 264 00:12:02,927 --> 00:12:05,224 Hey, listen. 265 00:12:05,229 --> 00:12:08,093 Anytime something hairy happened to our family, 266 00:12:08,098 --> 00:12:12,303 you know, it was always you that got us through it, right? 267 00:12:12,308 --> 00:12:15,513 - This is the same thing. - [SIGHS] 268 00:12:17,274 --> 00:12:21,373 I'm gonna set a town hall at the high school. 269 00:12:21,378 --> 00:12:23,875 It would be great if you and your team could be there 270 00:12:23,880 --> 00:12:26,411 just to help keep everyone calm. 271 00:12:26,416 --> 00:12:28,480 Yeah, yeah, sure. Whatever you need. 272 00:12:28,485 --> 00:12:29,915 - I mean, I got you. - Thank you. 273 00:12:29,920 --> 00:12:31,951 [CELL PHONE RINGING] 274 00:12:31,956 --> 00:12:33,285 Oh, I gotta take this. 275 00:12:33,290 --> 00:12:35,220 Hey, Chrissy. 276 00:12:35,225 --> 00:12:36,988 What... yeah, yeah, yeah, yeah. 277 00:12:36,993 --> 00:12:38,991 I'm on my way to the office right now. 278 00:12:38,996 --> 00:12:43,201 ♪ ♪ 279 00:12:45,935 --> 00:12:47,231 Got anything, Irons? 280 00:12:47,236 --> 00:12:49,654 I'm not entirely sure yet. 281 00:12:49,659 --> 00:12:52,390 - [DEVICE BEEPS] - Sensors indicate that red sun 282 00:12:52,395 --> 00:12:55,195 is putting out less than 3% of the total solar radiance 283 00:12:55,200 --> 00:12:56,200 of our normal sun. 284 00:12:56,205 --> 00:12:57,305 So what we're looking at 285 00:12:57,310 --> 00:12:59,073 is some kind of mirage? 286 00:12:59,078 --> 00:13:00,632 No, it's real, 287 00:13:00,637 --> 00:13:03,168 and the energy output's growing fast. 288 00:13:03,173 --> 00:13:04,769 What does that mean? 289 00:13:04,774 --> 00:13:06,404 That sun's from another universe, 290 00:13:06,409 --> 00:13:08,839 one that's now phase-shifting into our own. 291 00:13:08,844 --> 00:13:11,476 If it keeps up at this pace, we don't have much time. 292 00:13:11,481 --> 00:13:14,245 ♪ ♪ 293 00:13:14,250 --> 00:13:16,080 [SIGHS] How is this happening? 294 00:13:16,085 --> 00:13:18,416 There has to be some clue as to what's causing this. 295 00:13:18,421 --> 00:13:20,418 We need to identify an energy source 296 00:13:20,423 --> 00:13:22,386 and track the point of origin. 297 00:13:22,391 --> 00:13:24,087 We're workin' on that now, Sam. 298 00:13:24,092 --> 00:13:25,822 I'll give this info to the DOD. 299 00:13:25,827 --> 00:13:27,124 Let me know if you find anything else. 300 00:13:27,128 --> 00:13:28,128 Got you. 301 00:13:28,133 --> 00:13:31,933 ♪ ♪ 302 00:13:31,938 --> 00:13:35,031 Clark. Clark. Hey. 303 00:13:35,036 --> 00:13:37,334 You gotta stop beatin' yourself up. 304 00:13:37,339 --> 00:13:39,069 - This isn't on you. - Look, Sam... 305 00:13:39,074 --> 00:13:41,471 And the only reason Ally can do this right now 306 00:13:41,476 --> 00:13:44,441 is because you stopped her from killing me. 307 00:13:44,446 --> 00:13:48,144 If you did anything wrong, it was saving me. 308 00:13:48,149 --> 00:13:51,815 [SOLEMN MUSIC] 309 00:13:51,820 --> 00:13:53,917 Saving a life is never a mistake, Sam. 310 00:13:53,922 --> 00:13:56,186 ♪ ♪ 311 00:13:56,191 --> 00:13:57,888 Especially yours. 312 00:13:57,893 --> 00:14:01,057 ♪ ♪ 313 00:14:01,062 --> 00:14:02,892 I'll be outside. 314 00:14:02,897 --> 00:14:06,029 ♪ ♪ 315 00:14:06,034 --> 00:14:08,998 So you're saying none of that is true? 316 00:14:09,003 --> 00:14:10,469 Not a word. 317 00:14:11,672 --> 00:14:14,406 - And you can prove that? - Yeah. 318 00:14:16,945 --> 00:14:19,479 But it's not exactly light reading. 319 00:14:20,815 --> 00:14:23,880 [SIGHS] This is actually happening? 320 00:14:23,885 --> 00:14:26,850 Our world is combining with another? 321 00:14:26,855 --> 00:14:29,518 And the people on that world are zealots who think 322 00:14:29,523 --> 00:14:32,355 they're on a sacred mission to merge and be made whole, 323 00:14:32,360 --> 00:14:34,426 and they do not take no for an answer. 324 00:14:36,297 --> 00:14:38,561 Have you talked to Superman about this? 325 00:14:38,566 --> 00:14:40,332 Is there anything he can do? 326 00:14:40,337 --> 00:14:42,935 No, no there isn't. 327 00:14:44,104 --> 00:14:47,503 - Why? - Because Ally attacked him, 328 00:14:47,508 --> 00:14:49,204 and she stole his powers. 329 00:14:49,209 --> 00:14:50,873 [TENSE MUSIC] 330 00:14:50,878 --> 00:14:54,510 - Is he okay? - He will be in time. 331 00:14:54,515 --> 00:14:56,712 But we can't count on him to save us. 332 00:14:56,717 --> 00:14:59,181 Then why are you telling me all this? 333 00:14:59,186 --> 00:15:02,285 So I can play along with that cover story, 334 00:15:02,290 --> 00:15:05,655 lie to everybody to help keep them calm? 335 00:15:05,660 --> 00:15:09,691 ♪ ♪ 336 00:15:09,696 --> 00:15:13,060 There have been moments in my life and in my career 337 00:15:13,065 --> 00:15:16,898 where I have withheld facts from people 338 00:15:16,903 --> 00:15:18,466 because I thought it would protect them 339 00:15:18,471 --> 00:15:20,302 more than it would hurt them. 340 00:15:20,307 --> 00:15:21,837 Sometimes that was the right thing to do, 341 00:15:21,841 --> 00:15:23,871 and sometimes it wasn't. 342 00:15:23,876 --> 00:15:25,339 I am telling you all this 343 00:15:25,344 --> 00:15:27,809 so that you are armed with the truth. 344 00:15:27,814 --> 00:15:30,412 As mayor of this town and all the people in it 345 00:15:30,417 --> 00:15:33,315 who you love, 346 00:15:33,320 --> 00:15:35,483 it's up to you to decide what to do with it. 347 00:15:35,488 --> 00:15:39,693 ♪ ♪ 348 00:15:40,927 --> 00:15:44,094 [HEART BEATING] 349 00:15:54,073 --> 00:15:55,869 Hear anything? 350 00:15:55,874 --> 00:15:58,439 He's just trying to recharge. 351 00:15:58,444 --> 00:15:59,944 Still not working then? 352 00:16:01,480 --> 00:16:04,481 His heart's just weak. 353 00:16:05,217 --> 00:16:07,214 He's got nothing. 354 00:16:07,219 --> 00:16:09,015 Hey, listen. 355 00:16:09,020 --> 00:16:11,421 Dad. Dad. 356 00:16:13,959 --> 00:16:15,359 Can't even hear you. 357 00:16:17,095 --> 00:16:19,259 [WARBLING] 358 00:16:19,264 --> 00:16:20,697 Get inside. 359 00:16:22,568 --> 00:16:25,599 [SUSPENSEFUL MUSIC] 360 00:16:25,604 --> 00:16:28,537 ♪ ♪ 361 00:16:32,600 --> 00:16:33,896 Stay away from my dad. 362 00:16:33,901 --> 00:16:36,999 [TENSE MUSIC] 363 00:16:37,004 --> 00:16:39,004 [GASPING] 364 00:16:40,274 --> 00:16:41,436 No, Jordan! 365 00:16:41,441 --> 00:16:43,872 Stop! Stop! 366 00:16:43,877 --> 00:16:44,907 Take me. 367 00:16:44,911 --> 00:16:46,901 ♪ ♪ 368 00:16:46,906 --> 00:16:47,910 [GASPS] 369 00:16:47,914 --> 00:16:50,746 [DRAMATIC MUSIC] 370 00:16:50,751 --> 00:16:54,956 ♪ ♪ 371 00:17:02,396 --> 00:17:03,659 Everyone okay? 372 00:17:03,664 --> 00:17:05,394 We came as soon as we got the signal. 373 00:17:05,399 --> 00:17:08,229 - Yeah, I'm fine. - Hey, okay. 374 00:17:08,234 --> 00:17:10,532 Not too late to catch that nutjob. 375 00:17:10,537 --> 00:17:13,735 I'm afraid we have bigger problems than her. 376 00:17:13,740 --> 00:17:15,803 So we have less than 12 hours 377 00:17:15,808 --> 00:17:17,037 until the worlds merge? 378 00:17:17,042 --> 00:17:18,940 If our calculations are correct, 379 00:17:18,945 --> 00:17:20,474 yeah, that's about right. 380 00:17:20,479 --> 00:17:22,343 What does something like that even look like? 381 00:17:22,348 --> 00:17:23,711 Big picture? 382 00:17:23,716 --> 00:17:25,645 Everything in our world transforms 383 00:17:25,650 --> 00:17:28,248 as it's melded with its analog from the other place. 384 00:17:28,253 --> 00:17:30,049 Land masses, building structures, 385 00:17:30,054 --> 00:17:32,419 objects, people. 386 00:17:32,424 --> 00:17:34,053 How the hell do you merge people? 387 00:17:34,058 --> 00:17:37,819 Best guess is it's complete subatomic recombination. 388 00:17:37,824 --> 00:17:42,129 From a subjective standpoint, if you merge, you die. 389 00:17:42,134 --> 00:17:43,896 ♪ ♪ 390 00:17:43,901 --> 00:17:46,566 So how do we stop that? 391 00:17:46,571 --> 00:17:48,701 You asked about a point of origin. 392 00:17:48,706 --> 00:17:50,069 From the data we gathered, 393 00:17:50,074 --> 00:17:51,838 there's a distinctive energy flow. 394 00:17:51,843 --> 00:17:54,007 Seems to be coming from the Shuster Mines. 395 00:17:54,012 --> 00:17:55,807 Fine, then let's just drop 396 00:17:55,812 --> 00:17:58,076 a few megatons of American muscle in there. 397 00:17:58,081 --> 00:18:00,412 Well, the energy trail leads to the mines, 398 00:18:00,417 --> 00:18:02,181 but we scanned the area. 399 00:18:02,186 --> 00:18:04,316 There's no sign of anything with Ally's level of power 400 00:18:04,321 --> 00:18:05,384 in the tunnels. 401 00:18:05,389 --> 00:18:07,319 So where the hell is she? 402 00:18:07,324 --> 00:18:09,721 On the other side of the portal 403 00:18:09,726 --> 00:18:11,190 in the space between worlds. 404 00:18:11,195 --> 00:18:12,792 She's using the powers she stole from me 405 00:18:12,796 --> 00:18:14,463 to pull the two dimensions together. 406 00:18:15,166 --> 00:18:17,996 Okay, we know what's needs to be done. 407 00:18:18,001 --> 00:18:20,199 I'm gonna go in there. I'm gonna take her out. 408 00:18:20,204 --> 00:18:24,105 No, we're gonna go in there and stop her together. 409 00:18:25,476 --> 00:18:26,972 What can I do to help? 410 00:18:26,977 --> 00:18:29,444 Stay here. Keep everyone calm. 411 00:18:31,014 --> 00:18:35,219 Hey, you did everything you could, all right? 412 00:18:36,752 --> 00:18:38,049 We got this. 413 00:18:38,054 --> 00:18:41,018 ♪ ♪ 414 00:18:41,023 --> 00:18:42,853 Godspeed, you two. 415 00:18:42,858 --> 00:18:47,063 ♪ ♪ 416 00:18:50,266 --> 00:18:52,997 Oh, you look like you've seen a ghost. 417 00:18:53,002 --> 00:18:55,866 - Everything okay? - Where are the girls? 418 00:18:55,871 --> 00:18:58,603 They're in the lobby. I thought I should... 419 00:18:58,608 --> 00:19:01,108 I thought that maybe we should just talk first. 420 00:19:02,112 --> 00:19:03,878 Yeah. 421 00:19:05,315 --> 00:19:06,846 Wow. That bad, huh? 422 00:19:08,584 --> 00:19:10,013 What do you think is better, 423 00:19:10,018 --> 00:19:14,223 knowing something terrible is gonna happen 424 00:19:14,228 --> 00:19:18,188 or not knowing and being able to live 425 00:19:18,193 --> 00:19:20,760 without all that worry weighing you down? 426 00:19:21,463 --> 00:19:24,060 Wow, um, jeez. 427 00:19:24,065 --> 00:19:25,895 I know. 428 00:19:25,900 --> 00:19:27,897 I just... 429 00:19:27,902 --> 00:19:30,267 I don't have anyone else to talk to about this. 430 00:19:30,272 --> 00:19:32,035 Oh, no, no, no. No, look. 431 00:19:32,040 --> 00:19:34,070 I'm happy that you called me. I am. 432 00:19:34,075 --> 00:19:36,473 I wouldn't want you to have to deal with this alone. 433 00:19:36,478 --> 00:19:39,676 I just don't know what to do. 434 00:19:39,681 --> 00:19:42,445 Well, look, I guess I would ask who it is 435 00:19:42,450 --> 00:19:45,348 that you're trying to protect by not telling the truth, 436 00:19:45,353 --> 00:19:48,445 'cause, you know, most people, they can handle that. 437 00:19:48,450 --> 00:19:52,755 But it is difficult being the one telling the truth 438 00:19:52,760 --> 00:19:54,923 - when the truth isn't good. - Mm-hmm. 439 00:19:54,928 --> 00:19:57,326 Is that why you didn't tell me about Tonya, 440 00:19:57,331 --> 00:19:59,194 'cause it's easier? 441 00:19:59,199 --> 00:20:02,798 [SIGHS] Partly, yeah, 442 00:20:02,803 --> 00:20:05,735 and also because I was ashamed of myself. 443 00:20:05,740 --> 00:20:08,437 ♪ ♪ 444 00:20:08,442 --> 00:20:11,877 You know, I know what I was doing was wrong. 445 00:20:13,547 --> 00:20:15,944 But it's like you have this secret, 446 00:20:15,949 --> 00:20:17,980 and you keep it there long enough, 447 00:20:17,985 --> 00:20:20,415 it starts to feel like it never happened, 448 00:20:20,420 --> 00:20:24,552 like this lie that you created for yourself 449 00:20:24,557 --> 00:20:28,762 is somehow actually the truth. 450 00:20:28,767 --> 00:20:31,159 ♪ ♪ 451 00:20:31,164 --> 00:20:35,062 But you had to know I was gonna find out eventually. 452 00:20:35,067 --> 00:20:37,465 Yeah. 453 00:20:37,470 --> 00:20:39,401 Everyone always finds out eventually. 454 00:20:39,406 --> 00:20:40,702 Yeah. 455 00:20:40,707 --> 00:20:42,404 But you gotta be brave enough to tell 'em 456 00:20:42,409 --> 00:20:43,975 when it actually matters. 457 00:20:45,845 --> 00:20:47,041 I didn't. 458 00:20:47,046 --> 00:20:49,110 ♪ ♪ 459 00:20:49,115 --> 00:20:51,279 But I suspect you are. 460 00:20:51,284 --> 00:20:54,282 ♪ ♪ 461 00:20:54,287 --> 00:20:56,049 I'm... I'm sorry. 462 00:20:56,054 --> 00:20:57,718 I don't even know if that helped. 463 00:20:57,723 --> 00:20:59,186 No, it did. 464 00:20:59,191 --> 00:21:02,022 ♪ ♪ 465 00:21:02,027 --> 00:21:03,957 It did. 466 00:21:03,962 --> 00:21:04,991 ♪ ♪ 467 00:21:04,996 --> 00:21:07,861 Look, can you get the girls? 468 00:21:07,866 --> 00:21:10,364 I wanna talk to them first before the town hall. 469 00:21:10,369 --> 00:21:12,700 ♪ ♪ 470 00:21:12,705 --> 00:21:14,301 Yeah. 471 00:21:14,306 --> 00:21:18,511 ♪ ♪ 472 00:21:21,145 --> 00:21:23,943 [DOOR OPENS, SLAMS] 473 00:21:23,948 --> 00:21:25,611 I came as soon as I heard. Are you okay? 474 00:21:25,616 --> 00:21:26,746 Yeah, I'm fine, except for 475 00:21:26,751 --> 00:21:28,715 almost letting Dad get killed. 476 00:21:28,720 --> 00:21:30,182 That is not your fault. 477 00:21:30,187 --> 00:21:31,984 Yeah, at least you have powers to help. 478 00:21:31,989 --> 00:21:34,153 Yeah, well, that almost makes it worse. 479 00:21:34,158 --> 00:21:36,656 You were out there. She totally kicked my ass. 480 00:21:36,661 --> 00:21:38,605 Jordan, it is not your job 481 00:21:38,610 --> 00:21:40,940 to protect your dad from people with powers. 482 00:21:40,945 --> 00:21:42,795 Yeah, well, it's a good thing, 'cause I can't. 483 00:21:42,800 --> 00:21:44,897 None of us can. 484 00:21:44,902 --> 00:21:47,166 [TENSE MUSIC] 485 00:21:47,171 --> 00:21:49,869 What if she comes back? 486 00:21:49,874 --> 00:21:51,203 What are we gonna do? 487 00:21:51,208 --> 00:21:53,505 ♪ ♪ 488 00:21:53,510 --> 00:21:55,174 Everyone in town is terrified. 489 00:21:55,179 --> 00:21:58,844 You can see it in their faces, that fear of the unknown. 490 00:21:58,849 --> 00:22:00,645 How'd Lana react when you told her? 491 00:22:00,650 --> 00:22:02,748 Overwhelmed. 492 00:22:02,753 --> 00:22:04,817 I think she's just trying to figure out what to tell people 493 00:22:04,821 --> 00:22:06,518 - at the town hall. - She shouldn't have to 494 00:22:06,523 --> 00:22:08,254 - be dealing with this. - She's mayor now. 495 00:22:08,259 --> 00:22:09,989 She's gonna have to make some tough choices. 496 00:22:09,994 --> 00:22:12,291 Yeah, and I'm Superman. 497 00:22:12,296 --> 00:22:14,093 I'm supposed to keep people safe. 498 00:22:14,098 --> 00:22:15,627 Okay. 499 00:22:15,632 --> 00:22:18,130 - Then do that. - How? 500 00:22:18,135 --> 00:22:20,031 What am I supposed to do? 501 00:22:20,036 --> 00:22:22,234 I've never been like this. 502 00:22:22,239 --> 00:22:25,137 [SOFT MUSIC] 503 00:22:25,142 --> 00:22:27,639 You are more than just your powers. 504 00:22:27,644 --> 00:22:30,475 [SIGHS] People look to me to save them. 505 00:22:30,480 --> 00:22:33,712 No, people look to you for hope. 506 00:22:33,717 --> 00:22:36,515 That's what Superman does. 507 00:22:36,520 --> 00:22:39,150 He inspires. 508 00:22:39,155 --> 00:22:42,186 You inspire me and the boys every day, 509 00:22:42,191 --> 00:22:46,024 and it's not because you can fly or because you're strong. 510 00:22:46,029 --> 00:22:48,827 It's because of your heart. 511 00:22:48,832 --> 00:22:51,229 I don't want to give people false hope. 512 00:22:51,234 --> 00:22:53,732 That's not what I'm saying. 513 00:22:53,737 --> 00:22:56,100 The world needs you. 514 00:22:56,105 --> 00:22:58,337 You're Superman. 515 00:22:58,342 --> 00:23:00,405 Be Superman. 516 00:23:00,410 --> 00:23:02,743 ♪ ♪ 517 00:23:06,410 --> 00:23:07,539 Everyone, 518 00:23:07,544 --> 00:23:09,145 what I have to tell you 519 00:23:09,150 --> 00:23:11,750 is hard to believe. 520 00:23:13,950 --> 00:23:16,681 That red sun in our sky, 521 00:23:16,686 --> 00:23:19,350 I'm afraid it's real. 522 00:23:19,355 --> 00:23:20,718 So they did lie to us? 523 00:23:20,723 --> 00:23:22,954 Yeah, and I don't wanna do that. 524 00:23:22,959 --> 00:23:24,889 I want you all to be prepared 525 00:23:24,894 --> 00:23:27,391 for the crisis that we are all facing. 526 00:23:27,396 --> 00:23:29,060 As I understand it, 527 00:23:29,065 --> 00:23:31,796 there is another world like ours, 528 00:23:31,801 --> 00:23:33,531 an inverse world. 529 00:23:33,536 --> 00:23:34,799 [CROWD MURMURING] 530 00:23:34,804 --> 00:23:37,168 And that red sun in our sky 531 00:23:37,173 --> 00:23:38,669 is their sun. 532 00:23:38,674 --> 00:23:40,871 I know. I know. Just let me finish. 533 00:23:40,876 --> 00:23:44,775 And there is something that wants 534 00:23:44,780 --> 00:23:47,778 to combine our world with theirs. 535 00:23:47,783 --> 00:23:49,513 - [CROWD MURMURING] - And soon... 536 00:23:49,518 --> 00:23:54,585 soon, you are gonna see people from that other world... 537 00:23:54,590 --> 00:23:56,320 doppelgangers, kay? 538 00:23:56,325 --> 00:23:59,609 And I need you to understand 539 00:23:59,614 --> 00:24:02,645 that you must avoid them at all costs. 540 00:24:02,650 --> 00:24:05,248 Doppelganger? The hell are you talking about? 541 00:24:05,253 --> 00:24:07,250 It's a lot, but you have to trust me. 542 00:24:07,255 --> 00:24:09,285 - Trust you? - She's telling the truth. 543 00:24:09,290 --> 00:24:11,054 Then why haven't you published any of this 544 00:24:11,058 --> 00:24:12,622 - in your paper? - ALL: Yeah! 545 00:24:12,627 --> 00:24:15,124 Because I asked Chrissy not to. 546 00:24:15,129 --> 00:24:17,926 I wanted you all to hear it from me first. 547 00:24:17,931 --> 00:24:19,962 Sounds like you two are in cahoots. 548 00:24:19,967 --> 00:24:21,797 We're trying to save lives, George. 549 00:24:21,802 --> 00:24:25,768 Seems to me that job's best left to Superman, Ms. Mayor. 550 00:24:25,773 --> 00:24:27,002 [CROWD CHEERING] 551 00:24:27,007 --> 00:24:29,437 Unless... unless you're planning on 552 00:24:29,442 --> 00:24:31,540 flying in and saving the day. 553 00:24:31,545 --> 00:24:32,776 [LAUGHTER] 554 00:24:32,781 --> 00:24:36,613 If the world is ending, Superman will save us! 555 00:24:37,718 --> 00:24:39,247 Superman's not coming. 556 00:24:39,252 --> 00:24:42,151 [CROWD MURMURING] 557 00:24:42,156 --> 00:24:43,185 What's that now? 558 00:24:43,190 --> 00:24:46,722 Superman has lost his powers, 559 00:24:46,727 --> 00:24:50,358 and he will not be coming to save us today. 560 00:24:50,363 --> 00:24:51,993 [TENSE MUSIC] 561 00:24:51,998 --> 00:24:53,795 Well, that's convenient. 562 00:24:53,800 --> 00:24:56,330 I suppose that means we have to rely on you to save us. 563 00:24:56,335 --> 00:24:58,733 - [INDISTINCT YELLING] - That is not what I'm saying. 564 00:24:58,738 --> 00:25:01,368 Everyone, just let me finish! 565 00:25:01,373 --> 00:25:04,271 Where do you get your information from? 566 00:25:04,276 --> 00:25:05,276 Hey, hey, hey! 567 00:25:05,281 --> 00:25:07,308 Can we all just give her a chance to speak? 568 00:25:07,313 --> 00:25:10,611 The problem here is obvious. 569 00:25:10,616 --> 00:25:14,921 Our mayor doesn't have any real answers... 570 00:25:14,926 --> 00:25:16,884 just the frightened talk 571 00:25:16,889 --> 00:25:18,986 of someone who's in way over her head. 572 00:25:18,991 --> 00:25:20,814 You better stop right there, George! 573 00:25:20,819 --> 00:25:25,224 Why, so I can listen to more garbage about worlds melding 574 00:25:25,229 --> 00:25:28,729 and scary doppelgangers knockin' at my door? 575 00:25:28,734 --> 00:25:30,297 No, I think we've heard enough. 576 00:25:30,302 --> 00:25:33,467 We need answers from someone we can trust. 577 00:25:33,472 --> 00:25:36,640 [CROWD CHEERING] 578 00:25:37,776 --> 00:25:39,876 Maybe I can help with that. 579 00:25:40,613 --> 00:25:43,644 [SOFT MUSIC] 580 00:25:43,649 --> 00:25:47,854 ♪ ♪ 581 00:25:51,923 --> 00:25:53,854 Hey. Sarah. 582 00:25:53,859 --> 00:25:57,090 ♪ ♪ 583 00:25:57,095 --> 00:25:58,592 - Are you okay? - I don't know. 584 00:25:58,597 --> 00:26:00,394 It's all kind of crazy. I mean, that's Superman. 585 00:26:00,398 --> 00:26:03,463 Our mom's been investigating this for weeks. 586 00:26:03,468 --> 00:26:06,032 Wait, so you knew about this? 587 00:26:06,037 --> 00:26:09,903 ♪ ♪ 588 00:26:09,908 --> 00:26:11,437 Mayor Lang. 589 00:26:11,442 --> 00:26:14,141 ♪ ♪ 590 00:26:14,146 --> 00:26:17,978 I hope by now you all know me as a friend. 591 00:26:17,983 --> 00:26:21,081 It's as a friend that I've come here to assure you 592 00:26:21,086 --> 00:26:24,851 that your mayor is telling you the truth 593 00:26:24,856 --> 00:26:26,686 about everything, 594 00:26:26,691 --> 00:26:28,758 and that does not mean that all is lost. 595 00:26:30,295 --> 00:26:34,260 I saw what this town was capable of last year, 596 00:26:34,265 --> 00:26:36,265 the way you all protected each other. 597 00:26:37,835 --> 00:26:39,899 And I know you can do it again. 598 00:26:39,904 --> 00:26:43,405 That's starts by listening to your leader. 599 00:26:45,442 --> 00:26:49,074 Because I know she's here for you, 600 00:26:49,079 --> 00:26:51,647 not to serve her own interest. 601 00:26:53,818 --> 00:26:54,917 Mayor? 602 00:26:57,188 --> 00:27:00,286 Everyone, the best thing you can do is get home. 603 00:27:00,291 --> 00:27:03,488 Surround yourself with your families. 604 00:27:03,493 --> 00:27:07,793 Beware of anyone who doesn't seem like themselves. 605 00:27:07,798 --> 00:27:10,929 The people from this other world may look just like us, 606 00:27:10,934 --> 00:27:14,399 but they have a very different agenda. 607 00:27:14,404 --> 00:27:16,134 Stay by the people you love, 608 00:27:16,139 --> 00:27:20,144 and we will get through this together. 609 00:27:20,777 --> 00:27:24,909 ♪ ♪ 610 00:27:24,914 --> 00:27:27,946 - Thank you. - You're welcome. 611 00:27:27,951 --> 00:27:31,118 [SPRAY HISSING] 612 00:27:34,324 --> 00:27:36,955 All right. X-K reinforced. 613 00:27:36,960 --> 00:27:38,290 We're good to go. 614 00:27:38,295 --> 00:27:41,893 Sir, shall I power up the suits? 615 00:27:41,898 --> 00:27:44,265 [SIGHS] 616 00:27:45,235 --> 00:27:47,365 No. Just mine. 617 00:27:47,370 --> 00:27:49,133 Initiate protocol vapor lock. 618 00:27:49,138 --> 00:27:51,502 [WHIRRING] 619 00:27:51,507 --> 00:27:53,304 You safeguarded my suit? 620 00:27:53,309 --> 00:27:56,140 Sorry, Bug. You're not comin'. 621 00:27:56,145 --> 00:27:57,909 Dad, don't do this. 622 00:27:57,914 --> 00:27:59,644 Listen to me. 623 00:27:59,649 --> 00:28:01,479 I'm gonna go through that portal. 624 00:28:01,484 --> 00:28:05,989 I'm gonna stop Ally, fix this, and I will be right back. 625 00:28:06,789 --> 00:28:09,820 Last time you said that, I lost you for six months. 626 00:28:09,825 --> 00:28:11,389 This time, it is different. 627 00:28:11,394 --> 00:28:14,092 I'm not leaving you alone. 628 00:28:14,097 --> 00:28:16,093 You got a family here... 629 00:28:16,098 --> 00:28:19,529 you know, the boys, Lois, Clark. 630 00:28:19,534 --> 00:28:20,931 They need you. 631 00:28:20,936 --> 00:28:23,400 Ally isn't gonna stop until Superman is dead. 632 00:28:23,405 --> 00:28:26,069 So you have to be there to protect them while I'm gone. 633 00:28:26,074 --> 00:28:28,205 Sir, your suit is at maximum power, 634 00:28:28,210 --> 00:28:31,040 though kinetic hammer charge will require more time. 635 00:28:31,045 --> 00:28:32,575 Leave the hammer. 636 00:28:32,580 --> 00:28:34,044 Arm missiles and prepare for launch. 637 00:28:34,049 --> 00:28:35,078 Missiles armed. 638 00:28:35,083 --> 00:28:37,580 No eyewitnesses in the vicinity; you are clear. 639 00:28:37,585 --> 00:28:38,848 Dad, please. 640 00:28:38,853 --> 00:28:40,583 Your suit's on a timer. 641 00:28:40,588 --> 00:28:43,152 Ten minutes, then you'll be mobile. 642 00:28:43,157 --> 00:28:45,087 By then, I should be through the portal. 643 00:28:45,092 --> 00:28:48,958 ♪ ♪ 644 00:28:48,963 --> 00:28:52,161 Help me by staying on comms and guiding me back. 645 00:28:52,166 --> 00:28:56,371 ♪ ♪ 646 00:29:03,010 --> 00:29:05,141 We're still a team, Bug. 647 00:29:05,146 --> 00:29:07,544 We always will be. 648 00:29:07,549 --> 00:29:11,754 ♪ ♪ 649 00:29:24,832 --> 00:29:26,028 I love you. 650 00:29:26,033 --> 00:29:30,238 ♪ ♪ 651 00:29:34,108 --> 00:29:36,072 [SIGHS] Well, you did it, Lana. 652 00:29:36,077 --> 00:29:38,441 I mean, that entire room was set to go off, 653 00:29:38,446 --> 00:29:41,677 and you played it exactly right. 654 00:29:41,682 --> 00:29:43,678 Well, I did have a little help. 655 00:29:43,683 --> 00:29:46,614 You looked like a mayor to me. 656 00:29:46,619 --> 00:29:49,250 Um, I'm gonna go track Sarah down, 657 00:29:49,255 --> 00:29:52,553 and then let's meet at home, okay? 658 00:29:52,558 --> 00:29:54,516 Yeah, I'll see you there. 659 00:29:54,521 --> 00:29:58,726 ♪ ♪ 660 00:29:58,731 --> 00:30:00,695 - Bye, sweets! - Bye, Mom! 661 00:30:00,700 --> 00:30:02,330 I'll see you very soon. [BLOWS KISS] 662 00:30:02,335 --> 00:30:03,831 See you! 663 00:30:03,836 --> 00:30:05,566 [ENGINE STARTS] 664 00:30:05,571 --> 00:30:09,776 ♪ ♪ 665 00:30:14,013 --> 00:30:17,011 [DRAMATIC MUSIC] 666 00:30:17,016 --> 00:30:18,613 ♪ ♪ 667 00:30:18,618 --> 00:30:19,947 We should get going... 668 00:30:19,952 --> 00:30:22,049 check in on John Henry and Natalie. 669 00:30:22,054 --> 00:30:24,351 [SPEAKS BACKWARDS] 670 00:30:24,356 --> 00:30:27,455 ♪ ♪ 671 00:30:27,460 --> 00:30:29,289 [INHALER HISSES] 672 00:30:29,294 --> 00:30:33,499 ♪ ♪ 673 00:30:38,250 --> 00:30:40,845 Defense systems are at full power, John. 674 00:30:40,850 --> 00:30:42,613 Nat's X-K idea worked. 675 00:30:42,618 --> 00:30:44,982 Let's hope it holds up when we find Ally. 676 00:30:44,987 --> 00:30:47,948 Prepare for impact in three, two... 677 00:30:47,953 --> 00:30:48,953 Impact? 678 00:30:48,958 --> 00:30:50,054 [WHOOSHING] 679 00:30:50,059 --> 00:30:53,457 [RAPID BEEPING] 680 00:30:53,462 --> 00:30:54,625 Dad! 681 00:30:54,630 --> 00:30:56,293 Dad, do you read me? 682 00:30:56,298 --> 00:30:58,763 Roger that. [PANTING] 683 00:30:58,768 --> 00:30:59,864 I made it, I'm... 684 00:30:59,869 --> 00:31:01,132 ♪ ♪ 685 00:31:01,137 --> 00:31:04,035 I'm in the void between the portals. 686 00:31:04,040 --> 00:31:06,470 Same space you and Clark described. 687 00:31:06,475 --> 00:31:08,206 She should be there. 688 00:31:08,211 --> 00:31:09,639 Do you see Ally? 689 00:31:09,644 --> 00:31:12,508 ♪ ♪ 690 00:31:12,513 --> 00:31:13,710 I do. 691 00:31:13,715 --> 00:31:15,946 ♪ ♪ 692 00:31:15,951 --> 00:31:17,414 And we don't have much time. 693 00:31:17,419 --> 00:31:19,916 ♪ ♪ 694 00:31:19,921 --> 00:31:21,852 All this stuff about two worlds 695 00:31:21,857 --> 00:31:24,821 and what might happen, it's just all so crazy. 696 00:31:24,826 --> 00:31:26,456 You don't know the half of it. 697 00:31:26,461 --> 00:31:30,466 So this is why you're all so distracted? 698 00:31:31,399 --> 00:31:33,800 Some of the reason, yeah. 699 00:31:34,803 --> 00:31:36,733 Jordan, why didn't you just tell me? 700 00:31:36,738 --> 00:31:38,835 I wanted to, 701 00:31:38,840 --> 00:31:40,536 but it's not always my decision. 702 00:31:40,541 --> 00:31:42,542 Well, I can handle it. 703 00:31:44,312 --> 00:31:46,476 Whatever it is, I can handle it. 704 00:31:46,481 --> 00:31:47,810 Sarah. 705 00:31:47,815 --> 00:31:50,780 [SOFT MUSIC] 706 00:31:50,785 --> 00:31:52,047 ♪ ♪ 707 00:31:52,052 --> 00:31:54,917 Come on. We gotta get home. 708 00:31:54,922 --> 00:31:56,118 Okay, uh... 709 00:31:56,123 --> 00:31:57,286 [WHOOSHING] 710 00:31:57,291 --> 00:31:58,387 [DRAMATIC MUSIC] 711 00:31:58,392 --> 00:31:59,489 Oh, my God. 712 00:31:59,493 --> 00:32:01,924 ♪ ♪ 713 00:32:01,929 --> 00:32:03,025 Run. 714 00:32:03,030 --> 00:32:04,660 What are you doing? You can't... 715 00:32:04,665 --> 00:32:06,128 Run! 716 00:32:06,133 --> 00:32:10,338 ♪ ♪ 717 00:32:11,672 --> 00:32:13,468 [CRASHING IN DISTANCE] 718 00:32:13,473 --> 00:32:15,070 That didn't sound good. 719 00:32:15,075 --> 00:32:16,872 It's not. 720 00:32:16,877 --> 00:32:21,082 ♪ ♪ 721 00:32:21,816 --> 00:32:23,378 You're not gonna hurt my family. 722 00:32:23,383 --> 00:32:25,347 [LAUGHS] 723 00:32:25,352 --> 00:32:27,716 What are you gonna do about it? You don't have powers. 724 00:32:27,721 --> 00:32:29,017 Son, you don't have to do this. 725 00:32:29,022 --> 00:32:30,585 You are better than this. 726 00:32:30,590 --> 00:32:34,756 No, not yet, but I will be. 727 00:32:34,761 --> 00:32:38,193 You know, all of us will. 728 00:32:38,198 --> 00:32:39,294 Except you. 729 00:32:39,299 --> 00:32:42,230 That's the irony, isn't it? 730 00:32:42,235 --> 00:32:44,803 If my dad were alive, you two could've merged. 731 00:32:46,540 --> 00:32:48,670 You could've fixed him. 732 00:32:48,675 --> 00:32:51,373 You could've made him whole. 733 00:32:51,378 --> 00:32:57,183 But I guess since he's dead, you might as well be too. 734 00:32:57,188 --> 00:33:01,393 ♪ ♪ 735 00:33:02,855 --> 00:33:04,885 [COUGHS] 736 00:33:04,890 --> 00:33:06,253 Talk to me. 737 00:33:06,258 --> 00:33:09,923 - You have eyes on her? - Affirmative. 738 00:33:09,928 --> 00:33:11,992 I'm about to get a lot more than just eyes on her. 739 00:33:11,997 --> 00:33:14,495 Reading's clean. Targets locked. 740 00:33:14,500 --> 00:33:16,096 Try absorbing this. 741 00:33:16,101 --> 00:33:20,306 ♪ ♪ 742 00:33:22,541 --> 00:33:24,004 You got her. 743 00:33:24,009 --> 00:33:25,609 [LAUGHS] 744 00:33:30,048 --> 00:33:31,846 [SCREAMS] 745 00:33:31,851 --> 00:33:34,781 Dad? Dad, talk to me! 746 00:33:34,786 --> 00:33:37,350 [RAPID BEEPING] 747 00:33:37,355 --> 00:33:39,519 ♪ ♪ 748 00:33:39,524 --> 00:33:41,588 Come on, at least put up a fight. 749 00:33:41,593 --> 00:33:42,656 [COUGHING] 750 00:33:42,661 --> 00:33:43,923 Leave him alone! 751 00:33:43,928 --> 00:33:45,759 ♪ ♪ 752 00:33:45,764 --> 00:33:47,663 What are you gonna do, cry about it? 753 00:33:50,635 --> 00:33:51,731 [GRUNTS] 754 00:33:51,736 --> 00:33:53,266 [SCOFFS] 755 00:33:53,271 --> 00:33:55,402 Too slow in both worlds, Gramps. 756 00:33:55,407 --> 00:33:57,636 [GRUNTING] 757 00:33:57,641 --> 00:34:00,572 All right, come here. Okay. 758 00:34:00,577 --> 00:34:01,707 Call the DOD. 759 00:34:01,712 --> 00:34:03,776 They'll never get here in time. 760 00:34:03,781 --> 00:34:06,345 You people really don't get it, do you? 761 00:34:06,350 --> 00:34:08,947 It's already over. You've lost. 762 00:34:08,952 --> 00:34:12,017 ♪ ♪ 763 00:34:12,022 --> 00:34:14,252 [SPEAKS BACKWARDS] 764 00:34:14,257 --> 00:34:16,388 ♪ ♪ 765 00:34:16,393 --> 00:34:17,989 Please, don't hurt him! 766 00:34:17,994 --> 00:34:22,199 ♪ ♪ 767 00:34:29,039 --> 00:34:31,672 [CRASHING] 768 00:34:32,542 --> 00:34:34,105 [GRUNTING] 769 00:34:34,110 --> 00:34:36,942 ♪ ♪ 770 00:34:36,947 --> 00:34:39,411 [GRUNTS] 771 00:34:39,416 --> 00:34:43,621 ♪ ♪ 772 00:34:45,956 --> 00:34:48,853 - You okay? - Behind you. 773 00:34:48,858 --> 00:34:53,063 ♪ ♪ 774 00:34:57,900 --> 00:35:00,335 Please, Dad. I know you can hear me. 775 00:35:01,771 --> 00:35:03,167 Dad! 776 00:35:03,172 --> 00:35:06,436 Natalie, the time lock on your suit has now expired. 777 00:35:06,441 --> 00:35:08,338 But my sensors have identified 778 00:35:08,343 --> 00:35:11,442 an active superhuman attack in our vicinity. 779 00:35:11,447 --> 00:35:15,652 ♪ ♪ 780 00:35:20,655 --> 00:35:23,390 [BOTH PANTING] 781 00:35:23,959 --> 00:35:25,522 Jordan! 782 00:35:25,527 --> 00:35:26,891 [GRUNTING] 783 00:35:26,896 --> 00:35:28,325 Jordan. 784 00:35:28,330 --> 00:35:29,860 [YELLS] 785 00:35:29,865 --> 00:35:31,295 [GRUNTS] 786 00:35:31,300 --> 00:35:35,505 ♪ ♪ 787 00:35:36,605 --> 00:35:38,070 [GASPING] 788 00:35:40,108 --> 00:35:43,139 [HEROIC MUSIC] 789 00:35:43,144 --> 00:35:47,349 ♪ ♪ 790 00:35:54,523 --> 00:35:56,085 [SOFT MUSIC] 791 00:35:56,090 --> 00:35:59,225 [PANTING] 792 00:36:04,965 --> 00:36:07,662 [SOFT MUSIC] 793 00:36:07,667 --> 00:36:10,899 Dad, you okay? 794 00:36:10,904 --> 00:36:13,335 They took down Ally's two best acolytes, 795 00:36:13,340 --> 00:36:14,602 but we still have no idea 796 00:36:14,607 --> 00:36:16,537 how to stop her from merging the worlds, 797 00:36:16,542 --> 00:36:19,674 and we've lost contact with John Henry. 798 00:36:19,679 --> 00:36:23,310 I'd feel a lot better if we got you to a secure location. 799 00:36:23,315 --> 00:36:24,912 [SIGHS] With all due respect, Sam, 800 00:36:24,917 --> 00:36:27,448 I think we're gonna take Lana's advice. 801 00:36:27,453 --> 00:36:30,752 Go home and be with the people we love. 802 00:36:30,757 --> 00:36:31,819 Come with us. 803 00:36:31,824 --> 00:36:33,654 DOD's got a few more cards to play, 804 00:36:33,659 --> 00:36:35,623 and I can do a better job of calling shots 805 00:36:35,628 --> 00:36:37,892 if I'm in headquarters. 806 00:36:37,897 --> 00:36:41,529 Be safe, pumpkin. Keep those boys close. 807 00:36:41,534 --> 00:36:43,230 They're not so bad in a fight. 808 00:36:43,235 --> 00:36:47,440 ♪ ♪ 809 00:36:49,975 --> 00:36:52,072 You guys okay? 810 00:36:52,077 --> 00:36:54,177 Relative to what? 811 00:36:55,948 --> 00:36:57,411 You did real good. 812 00:36:57,416 --> 00:36:58,845 It's Nat that saved us. 813 00:36:58,850 --> 00:37:01,215 Where is Nat? 814 00:37:01,220 --> 00:37:04,851 [WARBLING] 815 00:37:04,856 --> 00:37:06,353 Found her. 816 00:37:06,358 --> 00:37:10,563 ♪ ♪ 817 00:37:13,399 --> 00:37:15,129 [SOBS] 818 00:37:15,134 --> 00:37:18,165 [SOMBER MUSIC] 819 00:37:18,170 --> 00:37:22,375 ♪ ♪ 820 00:37:32,283 --> 00:37:34,414 That's twice you've saved my life now. 821 00:37:34,419 --> 00:37:38,624 ♪ ♪ 822 00:37:39,223 --> 00:37:40,921 [SNIFFLES] You know, when you guys 823 00:37:40,926 --> 00:37:44,658 invited my dad and me to stay with you, 824 00:37:44,663 --> 00:37:47,260 I thought it was a mistake. [SNIFFLES] 825 00:37:47,265 --> 00:37:49,496 And when we moved out, I was so stoked 826 00:37:49,501 --> 00:37:52,198 to have our own place, 827 00:37:52,203 --> 00:37:55,201 and now here we are. 828 00:37:55,206 --> 00:37:57,303 It's the end of the world, and I'm sitting here 829 00:37:57,308 --> 00:38:00,907 because I don't know where else to go. 830 00:38:00,912 --> 00:38:02,976 It's not the end of the world. 831 00:38:02,981 --> 00:38:05,445 You can always stay with us, sweetie, 832 00:38:05,450 --> 00:38:08,815 as long as you want. 833 00:38:08,820 --> 00:38:10,850 [SOBS] 834 00:38:10,855 --> 00:38:13,052 I can't locate my dad. 835 00:38:13,057 --> 00:38:17,262 His signal's lost, and I just have this feeling 836 00:38:18,696 --> 00:38:22,028 like I'm never gonna see him again. 837 00:38:22,033 --> 00:38:25,664 - [SOBBING] - Nat... 838 00:38:25,669 --> 00:38:27,666 your dad is a hero. 839 00:38:27,671 --> 00:38:31,004 I know it's scary right now. 840 00:38:31,009 --> 00:38:33,739 But I know that he is out there fighting for us. 841 00:38:33,744 --> 00:38:35,875 I promise you. 842 00:38:35,880 --> 00:38:40,085 So you gotta believe that he's gonna come back. 843 00:38:40,090 --> 00:38:41,552 I do. 844 00:38:41,952 --> 00:38:44,384 ♪ ♪ 845 00:38:44,389 --> 00:38:47,353 [SOBBING] 846 00:38:47,358 --> 00:38:51,563 ♪ ♪ 847 00:39:10,280 --> 00:39:12,610 Come on. We need to get inside. 848 00:39:12,615 --> 00:39:14,346 You knew, didn't you? 849 00:39:14,351 --> 00:39:16,711 You knew that Jordan had powers. 850 00:39:16,716 --> 00:39:18,616 You didn't even flinch when you saw him. 851 00:39:18,621 --> 00:39:22,189 His eyes, the way that he... 852 00:39:23,592 --> 00:39:25,722 You've known for a while. 853 00:39:25,727 --> 00:39:27,591 - Sarah... - And when you disappeared 854 00:39:27,596 --> 00:39:30,627 for six hours, you didn't go for a walk. 855 00:39:30,632 --> 00:39:31,995 You were covering for something, 856 00:39:32,000 --> 00:39:33,531 because the next day, it felt like 857 00:39:33,536 --> 00:39:35,166 you were gonna tell me something, 858 00:39:35,171 --> 00:39:36,667 but you just pulled away. 859 00:39:36,672 --> 00:39:38,435 That's when you found out, isn't it? 860 00:39:38,440 --> 00:39:41,939 ♪ ♪ 861 00:39:41,944 --> 00:39:43,677 Yeah. 862 00:39:45,013 --> 00:39:46,843 Why didn't you just tell me? 863 00:39:46,848 --> 00:39:49,380 Because I wanted you to have a normal life. 864 00:39:49,385 --> 00:39:50,647 That's bull, Mom. 865 00:39:50,652 --> 00:39:52,349 Jordan said some of the decisions 866 00:39:52,354 --> 00:39:54,117 aren't his to make. I know him. 867 00:39:54,122 --> 00:39:56,119 I know he's been wanting to tell me something, 868 00:39:56,124 --> 00:39:57,687 and this is it, isn't it? 869 00:39:57,692 --> 00:40:01,191 Mom, I broke up with him! I wouldn't if I... 870 00:40:01,196 --> 00:40:03,826 - you should've just told me! - Sarah! 871 00:40:03,831 --> 00:40:05,861 Tamera, we gotta be the face of calm, okay? 872 00:40:05,866 --> 00:40:07,230 It would've made a difference! 873 00:40:07,235 --> 00:40:08,998 - Sarah! - Mija, hey, what's goin' on? 874 00:40:09,003 --> 00:40:12,235 Just let me handle this. 875 00:40:12,240 --> 00:40:13,336 - Sarah. - What? 876 00:40:13,341 --> 00:40:14,870 - We are not finished. - [SIGHS] 877 00:40:14,875 --> 00:40:16,038 - We need to talk. - No! 878 00:40:16,043 --> 00:40:17,240 I don't want to talk to you! 879 00:40:17,245 --> 00:40:19,175 - Then you better listen. - [SIGHS] 880 00:40:19,180 --> 00:40:21,911 Because that secret you learned 881 00:40:21,916 --> 00:40:24,814 is important in ways you don't understand, 882 00:40:24,819 --> 00:40:27,517 and I need you to promise you will not say anything 883 00:40:27,522 --> 00:40:28,717 to anyone. 884 00:40:28,722 --> 00:40:30,219 What are you talking about? I... 885 00:40:30,224 --> 00:40:32,754 - [STATIC, WARBLING] - Mom? 886 00:40:32,759 --> 00:40:35,090 Mom, what's... what's happening? 887 00:40:35,095 --> 00:40:38,093 [DRAMATIC MUSIC] 888 00:40:38,098 --> 00:40:42,303 ♪ ♪ 889 00:41:00,120 --> 00:41:02,651 Soph, where's your dad? 890 00:41:02,656 --> 00:41:05,420 I don't know. 891 00:41:05,425 --> 00:41:07,022 Mom. 892 00:41:07,027 --> 00:41:11,232 ♪ ♪ 893 00:41:12,699 --> 00:41:15,730 [STATIC, WARBLING] 894 00:41:15,735 --> 00:41:19,940 ♪ ♪ 895 00:41:22,676 --> 00:41:24,438 What happened to our home? 896 00:41:24,443 --> 00:41:26,510 This isn't our home. 897 00:41:28,213 --> 00:41:29,810 It's their house from the other Earth. 898 00:41:29,815 --> 00:41:34,020 ♪ ♪ 899 00:41:55,650 --> 00:41:57,650 [DRAMATIC MUSIC] 900 00:41:57,655 --> 00:42:01,860 ♪ ♪ 901 00:42:15,695 --> 00:42:17,945 Greg, move your head. 902 00:42:17,950 --> 00:42:21,850 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -