1 00:01:16,130 --> 00:01:19,099 OK. Cut it. Just a couple more. 2 00:01:19,166 --> 00:01:20,258 Five minutes, OK? 3 00:01:23,170 --> 00:01:24,262 What do you think about this? 4 00:01:24,338 --> 00:01:26,066 You take a truck driver from Florida, right? 5 00:01:26,139 --> 00:01:29,165 Some real redneck, a real sweat hog kind of guy. 6 00:01:29,242 --> 00:01:31,073 He comes to New York, right? 7 00:01:31,144 --> 00:01:33,476 First time in the big city. 8 00:01:33,546 --> 00:01:36,276 You go to the meat market down there... 9 00:01:36,349 --> 00:01:37,941 Tribeca, right? 10 00:01:38,017 --> 00:01:39,450 And... it's really bizarre. 11 00:01:39,519 --> 00:01:42,316 What does he do after he unloads all his stuff? 12 00:01:42,387 --> 00:01:44,014 What's he do with himself? 13 00:01:44,089 --> 00:01:45,113 Where does he go? 14 00:01:45,190 --> 00:01:46,657 Is he looking to get laid, or what? 15 00:01:46,725 --> 00:01:47,953 What's he do with his money? 16 00:01:48,026 --> 00:01:51,792 And you do a New York angle on a guy from out of town. 17 00:01:53,665 --> 00:01:55,131 I got another one here. 18 00:01:55,199 --> 00:01:57,258 What about a piece on Lombardy on Staten Island? 19 00:01:57,334 --> 00:02:00,201 You know, corruption bombs going off all around this guy. 20 00:02:00,271 --> 00:02:01,499 What is he, Mr. Clean? 21 00:02:01,572 --> 00:02:03,972 You know he's got his hands where they don't belong. 22 00:02:04,041 --> 00:02:06,305 No, I don't think so, Jon. 23 00:02:06,377 --> 00:02:07,742 OK, last one. 24 00:02:10,113 --> 00:02:11,876 You remember all those construction cranes... 25 00:02:11,948 --> 00:02:13,415 that kept falling down a while ago? 26 00:02:13,483 --> 00:02:15,246 There were six people killed in a couple of months. 27 00:02:15,318 --> 00:02:16,683 I hate cranes. 28 00:02:16,753 --> 00:02:18,243 There was all this talk from City Hall... 29 00:02:18,321 --> 00:02:19,982 about new inspectors, tougher standards, and... 30 00:02:20,056 --> 00:02:22,183 Weren't you working on a service piece? 31 00:02:22,258 --> 00:02:24,225 "Best pork sausage," wasn't it? 32 00:02:24,293 --> 00:02:25,225 Yeah, that's right, Ted. 33 00:02:25,294 --> 00:02:26,625 That ran three weeks ago. 34 00:02:26,695 --> 00:02:28,424 I also did a little piece on frying pans... 35 00:02:28,497 --> 00:02:30,761 aluminum versus cast iron, a side piece on teflon. 36 00:02:30,833 --> 00:02:34,166 I am trying to write the kind of pieces that I used to. 37 00:02:34,236 --> 00:02:36,295 Then write the way you used to. 38 00:02:36,371 --> 00:02:37,736 Thanks a lot. 39 00:02:41,209 --> 00:02:43,541 I'm not so sure about Freddy's Times Square piece. 40 00:02:43,611 --> 00:02:46,409 I haven't seen a word, and he's in L.A. 41 00:02:46,481 --> 00:02:48,346 What the hell's he doing in L. A? 42 00:02:48,416 --> 00:02:49,781 The issue closes Monday. 43 00:02:49,851 --> 00:02:51,512 Probably chasing movie deals. 44 00:02:52,687 --> 00:02:54,677 We're doing this great Times Square piece... 45 00:02:54,754 --> 00:02:56,016 "After the Cleanup." 46 00:02:56,089 --> 00:02:57,454 If Freddy doesn't deliver... 47 00:02:57,524 --> 00:02:59,856 it'll mean spiking a page and a half of ads. 48 00:03:08,001 --> 00:03:10,935 I could get you an interview with a Times Square pimp. 49 00:03:11,003 --> 00:03:12,766 Didn't we do that a few years back? 50 00:03:12,838 --> 00:03:15,068 No, no. This is a totally different angle. 51 00:03:15,140 --> 00:03:17,472 This guy is not just a flesh peddler. 52 00:03:17,543 --> 00:03:19,534 What is he, a Methodist minister? 53 00:03:23,381 --> 00:03:24,348 Ted. 54 00:03:25,483 --> 00:03:26,472 Excuse me, Ted. 55 00:03:28,553 --> 00:03:31,886 I'm talking about a guy my age who's swimming in cash. 56 00:03:31,956 --> 00:03:35,187 This guy goes through ten grand a week like that. 57 00:03:35,260 --> 00:03:36,921 I'm talking about a lifestyle piece... 58 00:03:36,995 --> 00:03:38,859 "Lifestyle of a Pimp." 59 00:03:38,929 --> 00:03:40,260 How do you know this guy? 60 00:03:40,330 --> 00:03:42,127 I get around. 61 00:03:42,199 --> 00:03:45,896 I'd like to do 24 hours in the life of a pimp. 62 00:03:45,969 --> 00:03:47,561 You go into his house and you find out... 63 00:03:47,638 --> 00:03:49,333 what he thinks, about things in general... 64 00:03:49,406 --> 00:03:50,839 politics, religion, who's his broker. 65 00:03:50,908 --> 00:03:52,341 I don't know... not the usual crap... 66 00:03:52,409 --> 00:03:54,968 about his clothes and his girls and all that stuff. 67 00:03:55,044 --> 00:03:59,606 In 2,000 words, I am going to look into this man's skull. 68 00:04:11,560 --> 00:04:12,584 Do it. 69 00:04:12,661 --> 00:04:14,356 Great. 70 00:04:14,429 --> 00:04:19,366 But... you have it on this desk Monday morning. 71 00:04:22,336 --> 00:04:24,270 I'll walk you out. 72 00:04:24,338 --> 00:04:25,862 Remember... 73 00:04:25,940 --> 00:04:27,430 Monday morning. 74 00:04:34,081 --> 00:04:35,776 Hi. 75 00:04:35,849 --> 00:04:37,679 Hey, baby, want a date? 76 00:04:49,996 --> 00:04:52,225 How about that Tyson, man? 77 00:04:52,297 --> 00:04:54,128 You see that boy punch? 78 00:04:54,199 --> 00:04:55,996 He put the lights out on that chump so fast. 79 00:04:56,068 --> 00:04:58,935 First round... Bam! Bam-bam! 80 00:04:59,004 --> 00:05:00,972 Mike T! Mike T! 81 00:05:01,039 --> 00:05:02,631 Would you shut the fuck up? 82 00:05:15,953 --> 00:05:17,648 Find out when the dude is fighting again. 83 00:05:18,623 --> 00:05:19,817 Maybe we'll go see him. 84 00:05:24,494 --> 00:05:26,860 We get uptown, I want you to drop me by Louise's... 85 00:05:26,930 --> 00:05:30,195 then go to the cleaners and get my black silk shirt out. 86 00:05:30,266 --> 00:05:31,460 I ain't got no money. 87 00:05:44,513 --> 00:05:46,276 That enough? 88 00:05:46,348 --> 00:05:49,112 Two hundred? Just about. 89 00:05:49,184 --> 00:05:51,048 You keep them shirts dirty, huh? 90 00:05:52,320 --> 00:05:54,515 Just see that you do it. 91 00:05:54,589 --> 00:05:55,954 I got it. 92 00:05:57,525 --> 00:05:59,322 Slow down. 93 00:06:02,463 --> 00:06:04,294 Come on, baby. 94 00:06:04,365 --> 00:06:06,264 He do or he don't. 95 00:06:07,968 --> 00:06:09,799 Make your move, bitch! 96 00:06:09,870 --> 00:06:11,735 The chance of a lifetime. 97 00:06:11,805 --> 00:06:13,432 There you go. 98 00:06:18,145 --> 00:06:19,544 All right, bet. 99 00:06:21,947 --> 00:06:24,575 Swing over by the Del Rio, see whose tush is snappin'. 100 00:06:35,827 --> 00:06:38,125 Yo, Willie. What's happening, man? 101 00:06:39,330 --> 00:06:40,695 Something's happening down there. 102 00:06:40,765 --> 00:06:42,027 Man, they're crazy. 103 00:06:42,100 --> 00:06:43,032 What? 104 00:06:43,101 --> 00:06:44,261 They're crazy! 105 00:06:44,335 --> 00:06:45,802 Shit. 106 00:06:50,507 --> 00:06:52,475 Hey, Reggie! 107 00:06:57,648 --> 00:06:59,138 Come on! 108 00:06:59,216 --> 00:07:01,844 You want it? Are you ready? 109 00:07:01,919 --> 00:07:03,216 Knock that shit off. 110 00:07:03,287 --> 00:07:04,254 You can get your nub-dick money back. 111 00:07:05,121 --> 00:07:06,588 Hey, come on, lighten up. 112 00:07:06,656 --> 00:07:07,645 What the fuck is wrong with you? 113 00:07:07,724 --> 00:07:09,351 Come on, Shorty, what's up with you, man? 114 00:07:09,425 --> 00:07:11,393 What the fuck do I look like to you? 115 00:07:11,461 --> 00:07:12,826 I'm some sort of jerk-off? 116 00:07:12,895 --> 00:07:14,157 What are you trying to run past me? 117 00:07:15,765 --> 00:07:16,823 Look, you're right, man. 118 00:07:16,899 --> 00:07:18,662 This bitch is always doing shit like this. 119 00:07:18,735 --> 00:07:19,723 Where did you get this bitch from? 120 00:07:19,801 --> 00:07:21,598 I got her in San Juan, but I'm gonna send her back. 121 00:07:21,670 --> 00:07:23,570 You're sending her back? 122 00:07:23,638 --> 00:07:25,731 What do you take me for? 123 00:07:25,807 --> 00:07:27,331 What are you trying to run on me here? 124 00:07:27,409 --> 00:07:30,378 All right, man. Let's be cool, OK? 125 00:07:30,445 --> 00:07:31,742 It's all going to be all right. 126 00:07:31,813 --> 00:07:33,337 It's going to be cool. 127 00:07:45,659 --> 00:07:47,286 Fuck. 128 00:08:07,379 --> 00:08:09,870 This motherfucker's dead, man! 129 00:08:09,948 --> 00:08:11,643 Oh, shit! 130 00:08:12,818 --> 00:08:15,150 What are we going to do? 131 00:08:15,220 --> 00:08:17,017 Fuck do I know?! 132 00:08:17,089 --> 00:08:19,386 Throw him out the window for all I care. 133 00:08:52,655 --> 00:08:53,917 How's it going? 134 00:08:53,989 --> 00:08:56,321 Kind of slow out here tonight, huh? 135 00:08:56,392 --> 00:09:00,123 They send you dudes out here looking all kind of ways. 136 00:09:00,196 --> 00:09:01,959 There's nothing out here for you, Jack. 137 00:09:02,031 --> 00:09:04,260 I'd just like to talk to you for a minute. 138 00:09:04,332 --> 00:09:07,028 Listen, man, you better haul your ass on out of here... 139 00:09:07,101 --> 00:09:09,797 before I cut your balls off and shove 'em up your ass. 140 00:09:11,940 --> 00:09:13,237 All right. 141 00:09:14,275 --> 00:09:16,402 It's OK. It's cool. 142 00:09:17,878 --> 00:09:19,277 Want a date? 143 00:09:19,346 --> 00:09:21,814 Tell me what, I got it for you. 144 00:09:21,882 --> 00:09:24,817 It's cool. I go any which way. 145 00:09:24,885 --> 00:09:27,046 You like it hard and dark? 146 00:09:27,120 --> 00:09:28,382 I don't think so. 147 00:09:36,262 --> 00:09:37,752 Want to go out? 148 00:09:41,234 --> 00:09:42,667 What's the deal? 149 00:09:42,735 --> 00:09:44,202 Sixty. 150 00:09:45,972 --> 00:09:48,132 Are you going to tell me your name now? 151 00:09:51,443 --> 00:09:52,375 Where do you come from? 152 00:09:52,444 --> 00:09:54,344 Where did you grow up? 153 00:09:54,412 --> 00:09:55,936 You know, when guys ask questions... 154 00:09:56,014 --> 00:09:57,879 they're either scared or they're cops. 155 00:09:57,949 --> 00:09:59,177 You're not a cop. 156 00:09:59,251 --> 00:10:00,616 I'm not scared, either. 157 00:10:03,287 --> 00:10:04,549 Actually, I write for a magazine. 158 00:10:04,622 --> 00:10:07,147 Oh, yeah? I don't read magazines too much. 159 00:10:07,224 --> 00:10:08,816 No, really, I do. I'm a reporter. 160 00:10:12,763 --> 00:10:15,323 Excuse me. You guys have a light? 161 00:10:15,399 --> 00:10:16,888 Thanks. 162 00:10:32,781 --> 00:10:34,078 Listen, tell me something. 163 00:10:34,149 --> 00:10:36,413 You work for anybody in particular? 164 00:10:38,287 --> 00:10:39,982 Aw, come on. You don't have a man? 165 00:10:41,823 --> 00:10:44,087 You got to have somebody who runs protection for you... 166 00:10:44,159 --> 00:10:46,353 lines up the hotel, buys you clothes, right? 167 00:10:47,828 --> 00:10:49,227 No pimp. Just me. 168 00:10:49,297 --> 00:10:50,696 I don't believe you. 169 00:10:50,765 --> 00:10:52,232 I don't give a shit. 170 00:10:52,300 --> 00:10:54,768 Why is it I can't get anybody to talk to me out here? 171 00:10:56,170 --> 00:10:58,434 I got to go. 172 00:11:04,110 --> 00:11:06,374 So, this is it? 173 00:11:06,446 --> 00:11:07,913 You want a tip? 174 00:11:09,282 --> 00:11:12,046 For sixty bucks, you could get a really good time. 175 00:11:12,786 --> 00:11:14,083 I'm sure. 176 00:11:15,121 --> 00:11:17,918 Next time, you ask for Punchy. 177 00:11:29,601 --> 00:11:31,465 It's going great. 178 00:11:35,773 --> 00:11:36,899 I've talked to a few of them. 179 00:11:36,975 --> 00:11:40,502 I haven't narrowed it down to the perfect guy yet... 180 00:11:40,578 --> 00:11:42,273 but I think I'm closing in on him. 181 00:11:45,882 --> 00:11:47,144 Right on schedule. 182 00:11:48,352 --> 00:11:51,014 In fact, maybe I'm a little ahead of schedule. 183 00:11:51,088 --> 00:11:53,648 I'll call you back tomorrow, tell you more. 184 00:11:53,724 --> 00:11:54,986 Right. Bye, Ben. 185 00:11:55,058 --> 00:11:56,753 This is gonna be a great story. 186 00:11:56,827 --> 00:11:57,953 It's nowhere. 187 00:11:58,028 --> 00:12:00,427 I don't have one usable piece of information. 188 00:12:00,496 --> 00:12:02,726 I just heard you on the phone with Ben. You said... 189 00:12:02,798 --> 00:12:04,129 What am I gonna tell him, I can't do it? 190 00:12:05,301 --> 00:12:07,599 If I had enough time, I know I could get this story. 191 00:12:08,437 --> 00:12:09,870 What have you got so far? 192 00:12:09,939 --> 00:12:11,634 So far, zip. 193 00:12:11,707 --> 00:12:13,265 I can't get anybody out there to talk to me. 194 00:12:13,342 --> 00:12:15,969 Come on, you're a smart guy. 195 00:12:16,044 --> 00:12:17,409 It can't be that difficult. 196 00:12:17,479 --> 00:12:19,037 Why don't you come out with me tonight? 197 00:12:19,114 --> 00:12:20,547 You'll see what I'm talking about. 198 00:12:20,615 --> 00:12:21,775 It might be very interesting. 199 00:12:21,850 --> 00:12:24,182 It'll be nice to have somebody to talk to. 200 00:13:06,691 --> 00:13:08,886 May I have a scotch on the rocks, please? 201 00:13:12,764 --> 00:13:14,162 Thank you. 202 00:13:18,602 --> 00:13:20,866 How you doing, babe? 203 00:13:20,938 --> 00:13:24,305 I'm doing fine, thank you. 204 00:13:24,375 --> 00:13:26,002 Just fine. 205 00:13:27,044 --> 00:13:28,340 Split. 206 00:13:32,382 --> 00:13:34,748 You got to look out in here. 207 00:13:34,818 --> 00:13:36,945 Some people might not be OK. 208 00:13:37,020 --> 00:13:39,989 I'm just waiting for a friend. 209 00:13:40,056 --> 00:13:41,148 Your man? 210 00:13:41,224 --> 00:13:43,316 No, a girlfriend. 211 00:13:43,392 --> 00:13:44,757 Tell you what. 212 00:13:44,827 --> 00:13:46,727 I'll buy you a drink. 213 00:13:47,930 --> 00:13:51,798 We watch the door, see if she comes in. 214 00:14:04,745 --> 00:14:06,906 I seen a lot of ladies in here... 215 00:14:06,981 --> 00:14:08,812 but you look nice. 216 00:14:16,323 --> 00:14:18,883 You could make a lot of money. 217 00:14:18,959 --> 00:14:20,358 Would you like that? 218 00:14:21,394 --> 00:14:22,326 Sure. 219 00:14:22,395 --> 00:14:25,296 You call me Solo... 220 00:14:25,365 --> 00:14:28,458 because I'm the only one... 221 00:14:28,534 --> 00:14:30,001 you ever gonna need. 222 00:14:31,203 --> 00:14:35,003 You want that, don't you, girl? 223 00:14:37,109 --> 00:14:38,201 I don't know. 224 00:14:39,545 --> 00:14:41,206 Don't answer like that. 225 00:14:42,380 --> 00:14:44,473 Don't lie to Solo. 226 00:14:44,549 --> 00:14:49,384 Tell me you want to make men crawl... 227 00:14:50,855 --> 00:14:53,323 lick your shoes, and pay for more. 228 00:14:53,391 --> 00:14:54,983 Torture a man. 229 00:14:55,059 --> 00:14:56,526 Just look at him and drive him... 230 00:14:56,593 --> 00:14:58,185 Excuse me. 231 00:14:58,262 --> 00:15:01,663 You don't go nowhere till I say so, you understand, bitch? 232 00:15:01,732 --> 00:15:03,529 All right. Up! Up! 233 00:15:03,600 --> 00:15:05,431 What's your problem? 234 00:15:05,502 --> 00:15:06,662 Out of the way. 235 00:15:06,737 --> 00:15:08,102 You can't bust me. 236 00:15:09,439 --> 00:15:12,805 I don't want to hear it. I'm tired of your shit. 237 00:15:12,875 --> 00:15:15,776 Oh, God. He was just so awful. 238 00:15:17,013 --> 00:15:18,640 That's all right. 239 00:15:20,616 --> 00:15:21,810 You OK? 240 00:15:23,519 --> 00:15:24,986 It just scared me. 241 00:15:26,188 --> 00:15:27,780 I'm a moron. 242 00:15:27,856 --> 00:15:29,414 I don't know why I let you do that. 243 00:15:32,360 --> 00:15:33,622 Just hold me. 244 00:15:33,695 --> 00:15:34,719 I got you. 245 00:15:36,031 --> 00:15:37,555 How about if I run you a hot bath? 246 00:15:46,207 --> 00:15:47,799 I love you. 247 00:16:00,053 --> 00:16:00,985 You might want to have second thoughts... 248 00:16:01,054 --> 00:16:02,112 about this story. 249 00:16:03,723 --> 00:16:05,315 This thing is too dangerous. 250 00:16:05,391 --> 00:16:07,120 I can't quit. 251 00:16:07,193 --> 00:16:08,558 But you saw those people tonight. 252 00:16:08,628 --> 00:16:10,492 That guy could have killed me. 253 00:16:10,562 --> 00:16:12,621 I know that, and I'm sorry. 254 00:16:23,542 --> 00:16:25,009 I'm going to stay up and work for a while. 255 00:17:14,489 --> 00:17:15,956 Morning. 256 00:17:17,825 --> 00:17:19,622 This is fantastic. 257 00:17:19,694 --> 00:17:21,958 Yeah? Think it's good? 258 00:17:23,331 --> 00:17:25,890 Where did you get all this stuff? 259 00:17:25,966 --> 00:17:27,399 Easy. 260 00:17:27,467 --> 00:17:29,332 You made it up? 261 00:17:30,370 --> 00:17:32,201 That doesn't sound like you. 262 00:17:32,272 --> 00:17:35,002 It was either that or find a new job. 263 00:17:35,075 --> 00:17:36,599 Jonathan, this is really terrific. 264 00:17:36,677 --> 00:17:38,167 You think he'll run it? 265 00:17:38,245 --> 00:17:39,472 You're damn right he will. 266 00:17:39,545 --> 00:17:42,446 I'll bet you he says he's gonna make you a star. 267 00:17:42,515 --> 00:17:45,245 It's wonderful! Listen... 268 00:17:45,318 --> 00:17:46,945 Listen to this. 269 00:17:47,019 --> 00:17:49,283 "Although he doesn't vote and never has... 270 00:17:49,355 --> 00:17:52,153 "Tyrone has no modesty about his own political potential. 271 00:17:52,224 --> 00:17:54,783 "'lf I was the President,' he says, 272 00:17:54,859 --> 00:17:56,827 "'I could fix the world in 30 seconds. 273 00:17:56,895 --> 00:17:57,987 "'I'd send everybody pussy... 274 00:17:58,063 --> 00:17:59,792 "'then they don't have no time for trouble."' 275 00:18:02,701 --> 00:18:05,226 It's terrific. It's first-rate. 276 00:18:05,303 --> 00:18:06,565 It's a real breakthrough. 277 00:18:06,638 --> 00:18:09,003 Better change "pussy" to something else. 278 00:18:09,073 --> 00:18:10,904 We got any art, photos? 279 00:18:10,974 --> 00:18:12,339 That's a big problem. 280 00:18:12,409 --> 00:18:14,001 Ted, these guys don't do photo sessions. 281 00:18:15,012 --> 00:18:17,503 So we'll go with drawings, then. Why not? 282 00:18:17,581 --> 00:18:19,139 Oh, wait a minute. Wait a minute. 283 00:18:19,216 --> 00:18:20,478 I don't know about this. 284 00:18:20,551 --> 00:18:21,813 I should explain something. 285 00:18:21,885 --> 00:18:23,317 You've got him working an awful lot. 286 00:18:23,386 --> 00:18:24,648 I hear these guys sleep till noon. 287 00:18:24,721 --> 00:18:26,655 You want me to change how late he sleeps? 288 00:18:26,723 --> 00:18:28,486 That would be good. Wonderful. 289 00:18:28,558 --> 00:18:29,650 What are you working on now? 290 00:18:29,726 --> 00:18:31,990 You remember the piece about the construction cranes? 291 00:18:32,061 --> 00:18:33,585 Cranes! I love cranes! 292 00:18:33,663 --> 00:18:36,063 That's a great idea. Do it! 293 00:18:36,132 --> 00:18:38,190 Get him a researcher. 294 00:18:38,266 --> 00:18:41,326 The seriousness of the charge speaks for itself, Your Honor... 295 00:18:41,403 --> 00:18:43,837 and in light of Mr. Smalls' previous record... 296 00:18:43,905 --> 00:18:46,271 the People ask that no bail be granted. 297 00:18:46,341 --> 00:18:49,504 Your Honor, Mr. Smalls is a native of this city... 298 00:18:49,578 --> 00:18:51,512 well known in the community. 299 00:18:51,580 --> 00:18:53,513 He's never had a conviction. 300 00:18:53,581 --> 00:18:57,039 We request that he be released on his own recognizance. 301 00:19:03,524 --> 00:19:06,960 Bail is set at $250,000. 302 00:19:07,027 --> 00:19:09,290 Mr. Smalls can make bail. 303 00:19:14,033 --> 00:19:15,261 Mr. Pike? 304 00:19:17,036 --> 00:19:18,560 May I call you Leonard? 305 00:19:18,638 --> 00:19:22,198 I'd like to suggest a way out of this... 306 00:19:22,274 --> 00:19:24,640 that's advantageous all around. 307 00:19:24,710 --> 00:19:27,235 I suppose you want to plead to purse snatching. 308 00:19:27,312 --> 00:19:30,179 The man had a heart attack, Mr. Pike. 309 00:19:31,450 --> 00:19:34,044 Your client has a rap sheet a mile long. 310 00:19:34,119 --> 00:19:36,212 He kicked a man's face in. 311 00:19:36,288 --> 00:19:37,549 That was involuntary manslaughter. 312 00:19:37,622 --> 00:19:38,850 He's a menace! 313 00:19:38,923 --> 00:19:42,222 The People are going to ask for murder two. 314 00:19:42,293 --> 00:19:45,285 Look, you and I can settle this right now... 315 00:19:45,363 --> 00:19:47,729 Murder two. 316 00:19:47,799 --> 00:19:49,892 Involuntary manslaughter carries time. 317 00:19:49,967 --> 00:19:52,025 I'm sure that reasonable men... 318 00:19:52,102 --> 00:19:53,399 can find an accommodation here. 319 00:19:53,470 --> 00:19:54,960 I'll see you in court. 320 00:20:02,646 --> 00:20:04,079 Fucking asshole. 321 00:20:04,147 --> 00:20:05,614 Yeah, I know. 322 00:20:37,578 --> 00:20:38,545 Hi, honey. 323 00:20:38,612 --> 00:20:40,773 Hi, Jay. 324 00:20:40,848 --> 00:20:42,611 Oh, my God. 325 00:20:42,683 --> 00:20:43,775 Congratulations. 326 00:20:43,851 --> 00:20:45,785 I look forward to reading it. 327 00:20:45,853 --> 00:20:47,514 Thanks. It comes out on Monday. 328 00:20:52,859 --> 00:20:54,793 I'll take my coffee break now... 329 00:20:54,861 --> 00:20:56,453 and we can do those elevator specs later. 330 00:20:56,529 --> 00:20:58,656 Thanks, Jay. Appreciate it. 331 00:20:58,731 --> 00:20:59,698 See you later. 332 00:21:02,735 --> 00:21:05,726 I see he's still trying to grab your ass. 333 00:21:05,804 --> 00:21:07,601 The man's harmless, Jonathan. 334 00:21:07,672 --> 00:21:08,661 Right. 335 00:21:10,509 --> 00:21:11,874 It's pretty wild. 336 00:21:11,943 --> 00:21:13,740 I had no idea it would be the cover, believe me. 337 00:21:15,981 --> 00:21:18,449 How do you feel about this? 338 00:21:23,821 --> 00:21:27,416 Well... I'm amazed I got away with it. 339 00:21:29,093 --> 00:21:31,254 I'm also ashamed that I got away with it. 340 00:21:31,929 --> 00:21:34,454 What the hell, back in business, right? 341 00:21:35,832 --> 00:21:37,094 I like this place. 342 00:21:38,001 --> 00:21:39,764 I love this place. 343 00:21:43,172 --> 00:21:45,766 You just remain charming and beautiful. 344 00:21:45,842 --> 00:21:48,606 You absolutely have to try the... 345 00:21:48,678 --> 00:21:50,269 [names French menu item] 346 00:21:50,345 --> 00:21:51,277 It's unbelievable. 347 00:21:51,346 --> 00:21:53,780 I wouldn't dream of skipping it. 348 00:21:53,849 --> 00:21:55,282 Actually, I was wondering if we could have... 349 00:21:55,350 --> 00:21:56,783 some more of those little green things? 350 00:21:56,852 --> 00:21:58,285 Hey, Teddy! 351 00:21:58,353 --> 00:22:00,981 Marty! I want to introduce you to Jonathan Fisher. 352 00:22:01,056 --> 00:22:02,045 He did the cover this week. 353 00:22:02,124 --> 00:22:04,887 Oh, right. "Tyrone: Sheik of the Streets." 354 00:22:04,959 --> 00:22:06,893 - Good story. - Thank you. 355 00:22:06,961 --> 00:22:09,930 The pimp story? I'm Yvonne Saunders. 356 00:22:09,997 --> 00:22:11,897 I know. I see you on the news. 357 00:22:11,966 --> 00:22:13,490 It had real authenticity. 358 00:22:13,568 --> 00:22:16,332 Do they really have those condos in Hawaii? 359 00:22:16,404 --> 00:22:17,962 I don't know about all of them... 360 00:22:18,039 --> 00:22:19,972 but this guy does. 361 00:22:20,040 --> 00:22:21,405 You really got the street. 362 00:22:21,474 --> 00:22:22,463 That thing breathes. 363 00:22:22,542 --> 00:22:24,169 You know anything about TV news? 364 00:22:24,244 --> 00:22:27,543 It goes on at 6:00 and 11:00. 365 00:22:28,748 --> 00:22:30,613 Other than that... 366 00:22:33,653 --> 00:22:35,745 Yeah, I go on at 6:00 and 11:00. 367 00:22:35,821 --> 00:22:39,416 You don't look the way I thought you would. 368 00:22:39,491 --> 00:22:41,721 How do you know so much about this stuff? 369 00:22:41,794 --> 00:22:44,763 Well, you know, I'm a reporter. 370 00:22:44,830 --> 00:22:46,957 Marty, I think your table's ready. 371 00:22:47,032 --> 00:22:48,431 We've eaten, Teddy. 372 00:22:48,500 --> 00:22:49,932 Why don't you come over to the station... 373 00:22:50,001 --> 00:22:51,935 we'll run a tape on you, make you a star. 374 00:22:52,003 --> 00:22:54,597 He's already a star. He's my star. 375 00:22:54,672 --> 00:22:55,604 I forgot. 376 00:22:55,673 --> 00:22:56,867 Why don't you just make him an anchor? 377 00:22:56,941 --> 00:22:57,908 Might do that, too. 378 00:22:59,777 --> 00:23:00,869 Nice to meet you. 379 00:23:02,113 --> 00:23:03,410 Call me. 380 00:23:06,116 --> 00:23:08,880 Jonathan, do you believe this? 381 00:23:08,952 --> 00:23:11,216 I'm the flavor of the week. 382 00:23:11,288 --> 00:23:12,653 Since it's my week, let's enjoy it. 383 00:23:12,723 --> 00:23:15,556 Are you kids having a good time? 384 00:23:15,626 --> 00:23:17,059 We're barely managing. 385 00:23:17,127 --> 00:23:18,320 We could do with some more of the green things. 386 00:23:18,394 --> 00:23:21,056 Waiter! Some more green things. 387 00:23:21,130 --> 00:23:22,222 You know, Jonathan... 388 00:23:22,298 --> 00:23:24,562 I would really like to do more with Tyrone. 389 00:23:24,634 --> 00:23:26,898 He is a great New York character. 390 00:23:26,969 --> 00:23:28,561 I think that's about it for Tyrone. 391 00:23:28,638 --> 00:23:30,071 That's a terrific story. 392 00:23:30,139 --> 00:23:32,198 I really think it's a wrap. 393 00:23:32,274 --> 00:23:34,400 Jon, I'd really like to meet him. 394 00:23:36,144 --> 00:23:37,839 To Tyrone. 395 00:23:43,485 --> 00:23:45,453 To you, Jonathan. 396 00:23:48,656 --> 00:23:49,953 Jonathan Fisher? 397 00:23:50,724 --> 00:23:53,124 Leonard Pike, Assistant District Attorney. 398 00:23:54,662 --> 00:23:56,254 Come on in, OK? Shut the door. 399 00:23:56,330 --> 00:23:57,627 Be right with you. 400 00:24:03,136 --> 00:24:04,535 Marty, hi. What did you think? 401 00:24:04,604 --> 00:24:06,037 Great. 402 00:24:06,105 --> 00:24:07,538 You did? 403 00:24:07,607 --> 00:24:09,541 That's fantastic. Thank you. 404 00:24:09,609 --> 00:24:11,042 Thanks a lot. 405 00:24:11,110 --> 00:24:14,546 I was thinking, what if we call it "Street Smart"? 406 00:24:14,614 --> 00:24:16,206 You know, once you're out on the street... 407 00:24:16,282 --> 00:24:17,680 you never know what you're gonna run into. 408 00:24:18,684 --> 00:24:20,549 It's gonna be real exciting, I promise you. 409 00:24:23,221 --> 00:24:24,415 10:30 at the office? 410 00:24:25,590 --> 00:24:27,057 I'll see you then. 411 00:24:32,930 --> 00:24:34,921 I see you went to Harvard. 412 00:24:34,999 --> 00:24:36,557 Is this going to be an alumni meeting? 413 00:24:36,634 --> 00:24:37,726 I didn't. 414 00:24:37,802 --> 00:24:39,736 It's OK. You didn't miss too much. 415 00:24:39,804 --> 00:24:41,738 Have a seat. You want some coffee? 416 00:24:41,806 --> 00:24:43,239 No, thank you. 417 00:24:43,307 --> 00:24:44,569 What's up? 418 00:24:44,642 --> 00:24:46,905 Has Tyrone read your story yet? 419 00:24:48,978 --> 00:24:50,411 I don't know. 420 00:24:50,480 --> 00:24:51,708 I guess you have. 421 00:24:51,781 --> 00:24:53,408 How did Tyrone like it? 422 00:24:55,919 --> 00:24:58,217 Do I need a lawyer here, Mr. Pike? 423 00:24:58,288 --> 00:25:01,518 Everyone does from time to time. 424 00:25:01,590 --> 00:25:02,818 What do you want? 425 00:25:02,891 --> 00:25:05,291 The District Attorney and I have reason to doubt... 426 00:25:05,360 --> 00:25:08,761 that the subject of your story is actually named Tyrone. 427 00:25:08,831 --> 00:25:09,957 You're the thought police. 428 00:25:10,032 --> 00:25:11,124 You're going to arrest me for getting a name wrong. 429 00:25:11,200 --> 00:25:13,532 You're very clever, Mr. Fisher. 430 00:25:13,602 --> 00:25:16,570 Murder is a pretty serious crime, wouldn't you say? 431 00:25:16,637 --> 00:25:19,162 There's nothing in that story about a murder. 432 00:25:19,240 --> 00:25:20,468 No, not a murder. A murderer. 433 00:25:20,541 --> 00:25:23,374 As in killer under indictment. 434 00:25:23,444 --> 00:25:24,604 You and I both know... 435 00:25:24,679 --> 00:25:27,546 that the subject of this story is actually one Leo Smalls... 436 00:25:27,615 --> 00:25:29,082 also known as "Fast Black." 437 00:25:29,150 --> 00:25:31,583 No, I'm sorry, I don't know who that is. 438 00:25:31,651 --> 00:25:35,143 Don't jerk me around, and don't protect a killer. 439 00:25:35,222 --> 00:25:36,712 Just wait a minute. That is a feature story. 440 00:25:36,790 --> 00:25:39,156 You think that your pimp's the only guy in town? 441 00:25:39,226 --> 00:25:40,386 I want all the information you have... 442 00:25:40,460 --> 00:25:41,518 and I want to know how you got it. 443 00:25:41,595 --> 00:25:44,086 Whatever information I have is right there in that article. 444 00:25:44,164 --> 00:25:45,755 Don't give me that crap. 445 00:25:45,831 --> 00:25:47,059 That might work with the magazine. 446 00:25:47,133 --> 00:25:48,998 I am prosecuting a killer, Mr. Fisher. 447 00:25:49,068 --> 00:25:50,092 That is a very real undertaking. 448 00:25:50,169 --> 00:25:52,433 I'm sorry. I can't help you. 449 00:25:52,505 --> 00:25:54,996 You think a guy like this only kills once? 450 00:25:55,074 --> 00:25:56,268 Why don't you go out and buy him a gun? 451 00:25:56,342 --> 00:25:58,276 Would you just wait a minute? Just stop. 452 00:25:58,344 --> 00:26:00,073 We seem to be having a terrible misunderstanding. 453 00:26:00,146 --> 00:26:02,909 I don't have anything to do with murder or murderers. 454 00:26:02,981 --> 00:26:04,448 I don't think you pulled a trigger... 455 00:26:04,516 --> 00:26:07,349 but you're exploiting it, and that's just as bad. 456 00:26:07,418 --> 00:26:09,545 You think because you changed the make of his car... 457 00:26:09,621 --> 00:26:11,316 and you changed chocolate soda into apple juice... 458 00:26:11,389 --> 00:26:12,447 it makes him a different person? 459 00:26:12,524 --> 00:26:14,253 And this restaurant you go on about... 460 00:26:14,325 --> 00:26:16,485 is clearly Louise's up in Harlem. 461 00:26:16,560 --> 00:26:20,360 Look, Mr., uh, Pike, right? 462 00:26:20,430 --> 00:26:21,863 First of all, I don't know... 463 00:26:21,932 --> 00:26:23,365 what the hell you're talking about. 464 00:26:23,433 --> 00:26:25,060 Second of all, I would never do anything... 465 00:26:25,135 --> 00:26:26,568 to impede a criminal investigation. 466 00:26:26,637 --> 00:26:28,468 Have you got that? It was nice to meet you. 467 00:26:28,539 --> 00:26:29,563 All right, look. 468 00:26:29,640 --> 00:26:33,040 I just don't want a jury thinking this guy's glamorous. 469 00:26:33,109 --> 00:26:35,942 I have a good case, yes, but it's not airtight. 470 00:26:36,646 --> 00:26:38,307 Don't get in the way. 471 00:26:43,219 --> 00:26:46,153 God damn, Joel, what the hell you talking about, man? 472 00:26:46,221 --> 00:26:47,688 This ain't me. 473 00:26:50,725 --> 00:26:51,714 That's you. 474 00:26:51,793 --> 00:26:54,455 Put some more sauce on them ribs. 475 00:26:54,529 --> 00:26:56,997 Tyrone is you. 476 00:26:57,065 --> 00:26:58,498 That ain't me. 477 00:26:58,567 --> 00:27:00,625 And don't be using that lawyer tone with me. 478 00:27:01,402 --> 00:27:02,426 I pay you. 479 00:27:02,503 --> 00:27:04,937 I can stop paying you. 480 00:27:05,005 --> 00:27:06,666 I'm the one that was up there being arraigned... 481 00:27:06,740 --> 00:27:07,866 while you was pulling your dong... 482 00:27:07,942 --> 00:27:10,843 so don't use that schoolhouse tone with me. 483 00:27:10,911 --> 00:27:12,845 You ever talk to anybody from this magazine? 484 00:27:12,913 --> 00:27:15,676 Yeah, Joel, I go on "Meet the Press" once a week. 485 00:27:15,748 --> 00:27:17,272 You ever talk to any reporters? 486 00:27:17,350 --> 00:27:19,215 He don't talk to nobody below 110th Street. 487 00:27:19,285 --> 00:27:20,343 No dealings whatsoever? 488 00:27:20,420 --> 00:27:21,853 Look, if you don't get to the point... 489 00:27:21,921 --> 00:27:24,446 I'm gonna stuff those ribs up your useless butt! 490 00:27:24,524 --> 00:27:27,186 You are looking at 15 years in the joint... 491 00:27:27,260 --> 00:27:28,852 very possibly 25. 492 00:27:28,928 --> 00:27:30,986 That makes you a pretty shitty lawyer, don't it? 493 00:27:36,368 --> 00:27:39,269 I'm gonna subpoena this guy's notes. 494 00:27:39,338 --> 00:27:41,203 So? 495 00:27:41,273 --> 00:27:42,865 He'll refuse to give them up. 496 00:27:42,941 --> 00:27:44,532 I can bet on that. 497 00:27:44,609 --> 00:27:46,873 We'll say that his notes will exonerate you. 498 00:27:46,944 --> 00:27:48,741 So what? Who cares if he gives them up? 499 00:27:48,813 --> 00:27:50,007 That's not about me. This ain't me. 500 00:27:50,081 --> 00:27:52,845 The reporter will be the guy on trial, not you. 501 00:27:52,917 --> 00:27:56,216 And the heart attack will confuse the jury all the more. 502 00:27:56,287 --> 00:27:57,754 You're not making any sense here. 503 00:27:57,822 --> 00:28:00,619 It'll throw doubt and confusion on your trial... 504 00:28:00,690 --> 00:28:02,180 and right now, doubt and confusion... 505 00:28:02,259 --> 00:28:03,817 are the best friends you got. 506 00:28:03,894 --> 00:28:05,156 If we play this right... 507 00:28:05,228 --> 00:28:06,661 we can change this from a murder trial... 508 00:28:06,730 --> 00:28:09,324 to a constitutional confrontation. 509 00:28:09,399 --> 00:28:10,866 I know this guy. 510 00:28:12,435 --> 00:28:13,662 What? 511 00:28:13,736 --> 00:28:16,762 I know the guy who wrote this article. 512 00:28:16,839 --> 00:28:18,272 Look at you. 513 00:28:18,340 --> 00:28:21,366 You got sauce dripping all down you. 514 00:28:21,443 --> 00:28:23,001 New Yorkers don't usually agree on much... 515 00:28:23,078 --> 00:28:24,841 and certainly not on the social... 516 00:28:24,914 --> 00:28:26,848 or aesthetic value of graffiti... 517 00:28:26,916 --> 00:28:28,008 but they can agree on one thing: 518 00:28:28,082 --> 00:28:29,208 today, it's everywhere. 519 00:28:29,284 --> 00:28:31,115 They're gonna cut to me now. 520 00:28:31,185 --> 00:28:32,345 This is Pablo. 521 00:28:32,420 --> 00:28:35,184 If you get around the city, you've probably seen his name. 522 00:28:35,256 --> 00:28:36,689 Psychologists say it's an attempt... 523 00:28:36,758 --> 00:28:38,191 to establish an identity. 524 00:28:38,259 --> 00:28:40,193 Is that what you're doing, Pablo... 525 00:28:40,261 --> 00:28:41,853 trying to sell your name to the world? 526 00:28:41,930 --> 00:28:43,294 Nope. 527 00:28:43,363 --> 00:28:46,799 Somebody's been writing your name on a lot of walls. 528 00:28:46,867 --> 00:28:48,732 Some other kids. 529 00:28:48,802 --> 00:28:49,734 He's funny. 530 00:28:49,803 --> 00:28:51,236 He was tough. 531 00:28:51,305 --> 00:28:53,239 They don't do it right, all sloppy. 532 00:28:53,307 --> 00:28:55,275 Like, got to have big letters puffed out... 533 00:28:55,342 --> 00:28:56,707 and good colors, all even. 534 00:28:57,743 --> 00:28:58,801 What do you think you'd be doing... 535 00:28:58,878 --> 00:29:00,175 if you weren't writing on walls? 536 00:29:00,246 --> 00:29:03,340 I don't know, but I'm famous all over. 537 00:29:03,416 --> 00:29:06,180 Pablo 177. People know. 538 00:29:06,252 --> 00:29:08,083 Graffiti's an eyesore to many... 539 00:29:08,154 --> 00:29:10,622 but to Pablo, perhaps it's a lifeline. 540 00:29:10,690 --> 00:29:12,157 In his case... 541 00:29:12,224 --> 00:29:14,657 the spray can may have taken the place of a knife. 542 00:29:14,726 --> 00:29:17,752 This is Jonathan Fisher, Channel 3, "Street Smart." 543 00:29:17,829 --> 00:29:20,593 - That's him. - There he is. 544 00:29:20,665 --> 00:29:22,826 Jonathan, are you going to give up your notes? 545 00:29:22,901 --> 00:29:25,836 How far are you going to take them? 546 00:29:25,904 --> 00:29:27,234 Why did you write the story? 547 00:29:32,009 --> 00:29:33,874 I don't want this to get messy. 548 00:29:36,513 --> 00:29:37,605 How good to see you. 549 00:29:37,681 --> 00:29:38,841 What's going on? 550 00:29:38,916 --> 00:29:41,350 Jon, this is Art Sheffield, our attorney. 551 00:29:41,418 --> 00:29:42,509 "Our" attorney? 552 00:29:42,585 --> 00:29:43,847 Take a seat. 553 00:29:43,920 --> 00:29:45,615 Make yourself at home. 554 00:29:45,688 --> 00:29:46,814 I enjoy your work. 555 00:29:48,691 --> 00:29:50,955 I seem to be news down there in the lobby. 556 00:29:51,027 --> 00:29:53,860 Mr. Leo Smalls, Jr. and his attorney... 557 00:29:53,930 --> 00:29:55,864 have asked the court to subpoena your notes. 558 00:29:55,932 --> 00:29:58,627 They're claiming in effect that Mr. Smalls is Tyrone... 559 00:29:58,700 --> 00:30:01,362 and that you have knowledge that is exculpatory. 560 00:30:01,436 --> 00:30:02,698 Oh, Jesus. 561 00:30:02,771 --> 00:30:04,466 You don't work for the defense... 562 00:30:04,539 --> 00:30:06,473 and you don't work for the prosecution. 563 00:30:06,541 --> 00:30:08,873 You work for this magazine, and we... 564 00:30:08,944 --> 00:30:10,639 Ted, if you don't mind. 565 00:30:12,446 --> 00:30:14,641 Are they going to get this subpoena? 566 00:30:14,715 --> 00:30:16,774 Absolutely no calls. 567 00:30:16,851 --> 00:30:18,148 New York has a shield law that protects reporters... 568 00:30:18,219 --> 00:30:19,982 but there are holes in it. 569 00:30:20,054 --> 00:30:21,681 Mr. Smalls' attorney is very good at exploiting... 570 00:30:21,756 --> 00:30:23,656 this sort of thing. 571 00:30:23,724 --> 00:30:24,656 Sell a thousand. 572 00:30:24,725 --> 00:30:25,851 What would happen if I said no? 573 00:30:25,926 --> 00:30:28,519 If you refuse to comply with the subpoena? 574 00:30:28,595 --> 00:30:31,029 I'd say you'd be in contempt of court. 575 00:30:31,097 --> 00:30:33,224 The First Amendment protects you. 576 00:30:33,299 --> 00:30:35,733 But the Sixth Amendment protects Mr. Smalls. 577 00:30:35,802 --> 00:30:38,566 Can I go to jail for this? 578 00:30:38,638 --> 00:30:41,902 You just think of some of the great prisoners of conscience. 579 00:30:41,974 --> 00:30:43,839 Martin Luther King, Gandhi... 580 00:30:43,909 --> 00:30:45,206 I'm going to jail. 581 00:30:45,277 --> 00:30:47,268 Is he going to jail? 582 00:30:48,981 --> 00:30:50,414 Thanks a lot, Joe. It's great. 583 00:30:50,482 --> 00:30:53,178 Just have to see if the station will OK the money. 584 00:30:53,252 --> 00:30:54,344 I'll call you. 585 00:30:54,420 --> 00:30:56,216 See you later. 586 00:32:01,682 --> 00:32:03,343 Hey, Willie, how you doing? 587 00:32:03,417 --> 00:32:04,884 Same as yesterday. 588 00:32:08,422 --> 00:32:09,547 Thanks. 589 00:32:11,424 --> 00:32:13,483 Come on. 590 00:32:26,204 --> 00:32:28,764 So what are you so depressed about tonight, anyway? 591 00:32:30,275 --> 00:32:31,640 I don't know. 592 00:32:31,710 --> 00:32:33,803 I just don't want to go home for a while. 593 00:32:35,680 --> 00:32:36,647 Stick around. 594 00:32:36,715 --> 00:32:38,512 I might do that. 595 00:32:41,452 --> 00:32:43,215 How long you been doing this? 596 00:32:49,026 --> 00:32:50,323 I want to know. 597 00:32:50,394 --> 00:32:52,828 I mean, I want to know what it's like to be you. 598 00:32:54,764 --> 00:32:55,822 You do? 599 00:33:01,004 --> 00:33:02,972 I've been doing it a long time. 600 00:33:03,039 --> 00:33:05,701 Did you ever do anything else before? 601 00:33:06,709 --> 00:33:08,505 Yeah, sure. 602 00:33:08,577 --> 00:33:10,772 I was a beautician... 603 00:33:10,846 --> 00:33:14,612 in this little town in Pennsylvania where I grew up. 604 00:33:14,683 --> 00:33:16,514 I went to Boston. 605 00:33:16,585 --> 00:33:19,019 Oh, really? I did time there. 606 00:33:19,087 --> 00:33:20,554 Four years at Harvard. 607 00:33:22,090 --> 00:33:23,488 You went to Harvard? 608 00:33:28,095 --> 00:33:30,029 So I ran into this guy... 609 00:33:30,097 --> 00:33:32,088 who told me I could make a lot more money. 610 00:33:32,166 --> 00:33:34,191 And I do, you know. 611 00:33:34,268 --> 00:33:36,896 I make a lot more money than being a beautician. 612 00:33:36,971 --> 00:33:38,528 I'll bet. 613 00:33:38,605 --> 00:33:39,902 That's right. 614 00:33:41,875 --> 00:33:44,537 The guys who come in here... 615 00:33:44,611 --> 00:33:46,545 what do you think they're looking for? 616 00:33:46,613 --> 00:33:48,103 The Holland Tunnel. 617 00:33:48,181 --> 00:33:49,808 I know they want to get laid... 618 00:33:49,883 --> 00:33:51,817 but do you ever get really weird stuff? 619 00:33:51,885 --> 00:33:53,545 Oh, yeah. 620 00:33:53,619 --> 00:33:55,553 What's the weirdest thing a guy ever asked you to do? 621 00:33:55,621 --> 00:33:56,849 Talk. 622 00:33:59,124 --> 00:34:01,991 Do you remember what it was like... 623 00:34:02,061 --> 00:34:03,892 your first time working? 624 00:34:03,963 --> 00:34:05,988 You don't want to know about the first time. 625 00:34:06,065 --> 00:34:07,497 It sounds like I do. 626 00:34:07,565 --> 00:34:08,827 I don't think you do. 627 00:34:08,900 --> 00:34:10,731 You're funny, aren't you? 628 00:34:12,570 --> 00:34:14,265 I'm young, you know? 629 00:34:14,339 --> 00:34:16,671 I'm just off the bus from Boston. 630 00:34:18,243 --> 00:34:19,676 So, my friend, he says... 631 00:34:19,744 --> 00:34:22,008 He says there's this guy upstairs... 632 00:34:22,080 --> 00:34:25,014 in the hotel waiting for me... this trick. 633 00:34:25,082 --> 00:34:28,017 I go up, and I see this guy. 634 00:34:28,085 --> 00:34:29,780 He's just sitting, straight up in bed. 635 00:34:29,853 --> 00:34:30,945 Just sitting there. 636 00:34:31,021 --> 00:34:32,045 Come here. I'll show you. 637 00:34:35,092 --> 00:34:37,025 Sit down. Just sit there. 638 00:34:37,093 --> 00:34:41,029 Put your legs out in front of you 639 00:34:41,097 --> 00:34:42,621 and cover them. 640 00:34:46,602 --> 00:34:49,537 It turns out later he's this Russian sailor. 641 00:34:49,605 --> 00:34:52,539 His buddies brought him in the bedroom... 642 00:34:52,607 --> 00:34:54,040 and left him waiting. 643 00:34:54,109 --> 00:34:56,577 So I went over to him. 644 00:35:03,985 --> 00:35:06,976 The guy's got two broken legs! 645 00:35:07,054 --> 00:35:08,487 Can you imagine? 646 00:35:08,555 --> 00:35:09,988 He's got casts right up to there. 647 00:35:13,560 --> 00:35:14,993 Shit. 648 00:35:15,062 --> 00:35:18,031 So what did you do about that? 649 00:35:19,566 --> 00:35:22,193 What could I do, really? 650 00:35:25,071 --> 00:35:28,006 I did what I could do. 651 00:35:28,074 --> 00:35:29,564 Wait. I forgot to tell you. 652 00:35:29,642 --> 00:35:32,076 He had a bad back, too. 653 00:35:32,145 --> 00:35:34,375 He couldn't sit up for very long. 654 00:35:47,592 --> 00:35:48,923 What did you do, give him a freebie? 655 00:35:48,994 --> 00:35:51,518 Oh, I forgot. That's the best part. 656 00:35:51,595 --> 00:35:52,892 Give me your wallet. 657 00:36:00,104 --> 00:36:01,628 Let's see. 658 00:36:08,545 --> 00:36:11,480 So I say to the guy, "I get paid before the action. 659 00:36:11,548 --> 00:36:13,277 "You know what I mean?" Let's go. 660 00:36:13,350 --> 00:36:15,011 And he goes, "Ra ra ra ra ra!" 661 00:36:15,085 --> 00:36:17,019 I said, "No joke. 662 00:36:17,087 --> 00:36:18,418 "I get paid before the action." 663 00:36:18,488 --> 00:36:20,115 You know, ra ra ra ra ra! 664 00:37:22,881 --> 00:37:23,973 Do it. 665 00:37:24,048 --> 00:37:25,481 Yeah, right. 666 00:37:25,550 --> 00:37:27,484 Take him every place you go. 667 00:37:27,552 --> 00:37:28,484 Public places. 668 00:37:28,553 --> 00:37:29,747 Make him an expert on you. 669 00:37:29,821 --> 00:37:30,913 I want everybody to know... 670 00:37:30,989 --> 00:37:32,980 he wrote that story about you. 671 00:37:33,057 --> 00:37:34,990 This ain't going to work. 672 00:37:35,058 --> 00:37:36,992 Just more lawyer bullshit. 673 00:37:37,060 --> 00:37:38,755 Just do it. 674 00:37:38,829 --> 00:37:40,592 The girls who work these Midtown streets... 675 00:37:40,664 --> 00:37:43,098 have learned to take just about everything in stride. 676 00:37:43,167 --> 00:37:45,431 Moving in and out of cheap hotel rooms... 677 00:37:45,502 --> 00:37:47,766 they do not discriminate among their clientele. 678 00:37:47,838 --> 00:37:50,806 One young woman gave an account of her personal efforts... 679 00:37:50,873 --> 00:37:52,932 to ease Soviet-American tensions. 680 00:37:53,009 --> 00:37:54,237 In an exclusive interview... 681 00:37:54,310 --> 00:37:57,211 she referred to her graceless, dilapidated walls... 682 00:37:57,280 --> 00:37:58,770 as "Home, sweet home." 683 00:37:58,848 --> 00:38:00,713 And maybe for her, it is. 684 00:38:00,783 --> 00:38:03,445 This is Jonathan Fisher, Channel 3, "Street Smart." 685 00:38:03,518 --> 00:38:05,645 OK, that going to cut with the "B" roll? 686 00:38:05,720 --> 00:38:06,652 That'll be good. 687 00:38:06,721 --> 00:38:07,710 Thanks a lot, guys. 688 00:38:07,789 --> 00:38:09,814 I'll see you on the next one. 689 00:38:09,891 --> 00:38:12,382 Soviet-American relations? 690 00:38:12,461 --> 00:38:13,485 Hi there. 691 00:38:13,562 --> 00:38:14,995 That was great. I liked that. 692 00:38:15,063 --> 00:38:16,428 You liked that, huh? 693 00:38:19,133 --> 00:38:20,259 I got to get back to the station. 694 00:38:20,334 --> 00:38:22,165 Listen, a friend of mine wants to meet you. 695 00:38:23,304 --> 00:38:25,602 He read your magazine. I told him I knew you. 696 00:38:25,673 --> 00:38:26,799 Your pimp? 697 00:38:26,874 --> 00:38:28,808 If you call him that, he's gonna kill you. 698 00:38:28,876 --> 00:38:29,968 You watch out. 699 00:38:30,044 --> 00:38:31,477 You're a tough woman, Punchy. 700 00:38:31,545 --> 00:38:33,136 Big surprise. 701 00:38:33,213 --> 00:38:35,408 Want to know something? I really like you. 702 00:38:35,482 --> 00:38:37,643 Meaning you finally got laid enough... 703 00:38:37,717 --> 00:38:39,150 to curl your hair. 704 00:38:39,219 --> 00:38:40,584 Where is that girlfriend of yours, anyway? 705 00:38:40,653 --> 00:38:42,245 What's she do for you? 706 00:38:42,322 --> 00:38:43,653 We've got a different kind of relationship. 707 00:38:43,723 --> 00:38:45,156 Pussy isn't any good, huh? 708 00:38:45,225 --> 00:38:47,022 It's kind of a question of applied ethics. 709 00:38:47,093 --> 00:38:48,150 We'll work it out. 710 00:38:48,227 --> 00:38:50,320 I love when you talk that Harvard shit. 711 00:38:50,395 --> 00:38:51,919 I knew it would come in handy for something. 712 00:38:51,997 --> 00:38:54,465 Taxi! 713 00:39:02,040 --> 00:39:04,132 Show business. 714 00:39:04,208 --> 00:39:05,300 How you doing? 715 00:39:05,376 --> 00:39:06,604 I'm doing OK. 716 00:39:06,677 --> 00:39:08,736 - What's your name again? - Jonathan Fisher. 717 00:39:08,813 --> 00:39:10,178 Jonathan! Right. 718 00:39:18,121 --> 00:39:20,146 Come on in. Sit down. Make yourself comfortable. 719 00:39:20,223 --> 00:39:21,155 Can I get you some food? 720 00:39:21,224 --> 00:39:22,589 This is fine. 721 00:39:22,659 --> 00:39:23,717 How about something to drink? 722 00:39:23,793 --> 00:39:26,318 - No, I'm fine. - All right. Good. 723 00:39:34,336 --> 00:39:36,702 My man said to say hi to you. 724 00:39:36,772 --> 00:39:38,933 Who's that? 725 00:39:39,008 --> 00:39:40,771 My lawyer. 726 00:39:40,843 --> 00:39:42,276 Cat named Joel Davis. 727 00:39:42,344 --> 00:39:44,403 Mean anything to you? 728 00:39:46,015 --> 00:39:48,448 Whoa. Now, wait a minute here. 729 00:39:48,516 --> 00:39:50,484 You mean to tell me... 730 00:39:52,020 --> 00:39:53,783 What's the matter, boy? 731 00:39:53,855 --> 00:39:55,152 This ho said you wanted to meet me. 732 00:39:55,223 --> 00:39:57,282 Well, here I am. 733 00:39:57,358 --> 00:39:58,723 What the hell you think you're doing? 734 00:39:58,793 --> 00:39:59,760 What? 735 00:39:59,827 --> 00:40:02,317 There's money to be made on the street. 736 00:40:02,396 --> 00:40:03,920 Get it snappin'! 737 00:40:06,533 --> 00:40:08,125 You're him, right? 738 00:40:08,201 --> 00:40:10,032 You're "Fast Black," aren't you? 739 00:40:10,103 --> 00:40:12,230 To some people. 740 00:40:12,306 --> 00:40:14,501 My mama always called me Leo. 741 00:40:15,409 --> 00:40:17,035 Leo Smalls, Jr. 742 00:40:17,109 --> 00:40:18,599 I don't believe it. 743 00:40:18,678 --> 00:40:19,702 You figured it out, huh? 744 00:40:19,779 --> 00:40:21,770 Smart boy. 745 00:40:21,847 --> 00:40:23,439 I want you to meet my editor. 746 00:40:24,850 --> 00:40:26,715 Oh, yeah? What for? 747 00:40:26,786 --> 00:40:28,276 'Cause he thinks I'm writing about you. 748 00:40:29,355 --> 00:40:31,219 He does? 749 00:40:36,561 --> 00:40:38,119 Set it up. 750 00:40:38,196 --> 00:40:41,654 I mean, hey, you can write about me now for real, right? 751 00:40:41,733 --> 00:40:43,291 - Huh? - Yeah. 752 00:40:45,070 --> 00:40:47,936 Hey, Christine, give this boy some ribs. 753 00:40:48,005 --> 00:40:52,169 I got to tell you, homey, you don't know shit. 754 00:40:54,878 --> 00:40:56,368 I read that magazine. 755 00:40:56,447 --> 00:40:59,678 - Your dude... - Tyrone. 756 00:40:59,750 --> 00:41:01,114 This dude is stupid. 757 00:41:01,184 --> 00:41:04,119 He wouldn't last twenty minutes out here. 758 00:41:04,187 --> 00:41:06,018 A lot of people liked it. 759 00:41:06,089 --> 00:41:08,523 A lot of people got their head up their ass. 760 00:41:10,693 --> 00:41:12,422 I will show you the streets, brother. 761 00:41:28,276 --> 00:41:30,140 This is where I hang out. 762 00:41:30,211 --> 00:41:31,644 What's happening, Fast? 763 00:41:31,712 --> 00:41:33,646 Thought I'd play a little ball. 764 00:41:33,714 --> 00:41:36,114 When you going to take me downtown? 765 00:41:36,183 --> 00:41:38,549 They got dudes like him down there, wall to wall. 766 00:41:38,619 --> 00:41:40,314 So? 767 00:41:40,388 --> 00:41:43,255 So? So they would chew your young ass up... 768 00:41:43,324 --> 00:41:45,314 and spit you all over 42nd Street. 769 00:41:45,392 --> 00:41:46,484 I been there. 770 00:41:46,559 --> 00:41:48,959 Get out of here. 771 00:41:49,029 --> 00:41:50,223 What you doin'? 772 00:41:50,296 --> 00:41:51,957 You playing basketball or jerking off? 773 00:41:52,032 --> 00:41:53,124 Come on, baby. 774 00:41:53,199 --> 00:41:54,188 Pretty man is here. 775 00:41:54,267 --> 00:41:55,393 He moves to the basket. 776 00:41:55,468 --> 00:41:57,299 He lays it up there. 777 00:41:59,805 --> 00:42:01,500 Everybody play! Come on! 778 00:42:02,741 --> 00:42:05,175 He fakes them out of their jocks. 779 00:42:05,244 --> 00:42:07,303 What's wrong with you, man? 780 00:42:07,379 --> 00:42:08,778 You stealing my shot? 781 00:42:10,516 --> 00:42:12,711 Nobody gets in my way, you understand? 782 00:42:12,785 --> 00:42:14,581 I'll put your ass through that motherfuckin' hoop! 783 00:42:14,652 --> 00:42:16,051 Who the fuck do you think you are? 784 00:42:16,120 --> 00:42:18,315 I'm sorry. 785 00:42:18,389 --> 00:42:19,651 Do you know who you're fucking with? 786 00:42:19,724 --> 00:42:21,316 Do you know who I am?! 787 00:42:21,392 --> 00:42:22,586 Sorry, man. 788 00:42:39,976 --> 00:42:41,876 Fuck it, man. It's cool. 789 00:42:43,547 --> 00:42:45,741 Hey, look, why don't you do me a favor? 790 00:42:47,917 --> 00:42:49,248 Run over to Chicken City. 791 00:42:49,318 --> 00:42:50,444 Get me, uh... 792 00:42:50,519 --> 00:42:53,784 Get me some ribs, barbecued chicken, and some pies. 793 00:42:53,856 --> 00:42:56,120 All that good shit, OK? 794 00:42:56,192 --> 00:42:57,181 Yeah. Sure! 795 00:43:00,395 --> 00:43:01,419 Yo, bro. 796 00:43:01,496 --> 00:43:03,430 Keep the change, all right? 797 00:43:03,498 --> 00:43:05,432 Yeah, sure. Thanks, man. 798 00:43:05,500 --> 00:43:07,934 Who got my glasses? 799 00:43:08,002 --> 00:43:09,196 Thanks. 800 00:43:10,972 --> 00:43:13,439 All right. I'm here. I'm here. 801 00:43:13,507 --> 00:43:16,203 Give me the ball, baby! 802 00:43:17,177 --> 00:43:18,769 We don't like to lose. 803 00:43:41,200 --> 00:43:42,996 Hey, Harriet! 804 00:43:50,709 --> 00:43:51,971 Oh, man, what the... 805 00:43:52,043 --> 00:43:53,203 Harriet! 806 00:43:56,381 --> 00:43:57,813 Hey, come on! 807 00:43:57,882 --> 00:43:58,974 What? 808 00:43:59,049 --> 00:44:00,482 I want you to meet my man here. 809 00:44:00,551 --> 00:44:02,917 He's going to put me on TV. 810 00:44:02,987 --> 00:44:04,454 This is Harriet, bro. 811 00:44:05,890 --> 00:44:08,256 You got some food. 812 00:44:08,325 --> 00:44:09,758 What you been doin', sleeping again? 813 00:44:09,827 --> 00:44:12,318 I was collecting last night. I'm tired. 814 00:44:12,395 --> 00:44:13,555 Ooh, what you got? 815 00:44:13,630 --> 00:44:15,029 We some got some chicken, we got some ribs... 816 00:44:15,098 --> 00:44:16,463 we got a pie. 817 00:44:16,533 --> 00:44:18,501 You got any coffee? 818 00:44:18,568 --> 00:44:20,058 We got coffee. God damn, make some! 819 00:44:20,136 --> 00:44:22,502 What you leanin' on me for? I don't make coffee. 820 00:44:22,572 --> 00:44:25,973 All you get is dirty dishes and lousy coffee. 821 00:44:26,042 --> 00:44:27,975 Whatever happened to that dishwasher... 822 00:44:28,043 --> 00:44:29,635 you was supposed to be buying me? 823 00:44:29,711 --> 00:44:30,973 What happened to that little item? 824 00:44:31,046 --> 00:44:32,411 What the hell you gonna do with a dishwasher? 825 00:44:32,481 --> 00:44:33,505 You don't ever cook nothin'. 826 00:44:33,582 --> 00:44:35,516 If I had a dishwasher, maybe I would. 827 00:44:35,584 --> 00:44:37,176 I'm not gonna mess up my nails. 828 00:44:37,252 --> 00:44:38,651 Hey, man, get me a new shirt, OK? 829 00:44:38,720 --> 00:44:40,153 It's OK. I don't want any, thanks. 830 00:44:40,222 --> 00:44:42,155 Who the fuck are you? 831 00:44:42,223 --> 00:44:43,656 I just told you who the man was. 832 00:44:43,724 --> 00:44:46,158 What he want, a TV? What? 833 00:44:46,227 --> 00:44:47,592 What is your problem? 834 00:44:47,662 --> 00:44:49,755 I don't have a problem. You got one. 835 00:44:49,831 --> 00:44:52,664 Bullshit. Not no more I ain't. 836 00:44:52,733 --> 00:44:55,167 You got a new one. 837 00:44:55,236 --> 00:44:56,203 Now what? 838 00:44:57,404 --> 00:44:58,871 Darlene. 839 00:45:01,842 --> 00:45:03,309 She thinks she's your partner. 840 00:45:03,376 --> 00:45:05,310 A hundred, a hundred fifty a night. 841 00:45:08,782 --> 00:45:10,613 I'm gonna have to talk to this bitch. 842 00:45:10,684 --> 00:45:12,150 Cut her loose. 843 00:45:12,218 --> 00:45:14,049 That ain't gonna do it. I'm gonna have to talk to her. 844 00:45:14,119 --> 00:45:15,814 You can't do it 'cause you're into poppin' her. 845 00:45:15,888 --> 00:45:17,549 That's your new piece, all set up. 846 00:45:17,623 --> 00:45:19,682 You don't know what the fuck you're talking about. 847 00:45:19,758 --> 00:45:20,986 You wipe the floor with everybody else... 848 00:45:21,060 --> 00:45:22,391 but you kiss Darlene's ass. 849 00:45:22,461 --> 00:45:23,553 Keep it up. Let me catch her. 850 00:45:23,629 --> 00:45:24,561 Move your foot. 851 00:45:24,630 --> 00:45:26,063 OK, I got something for both of you. 852 00:45:26,130 --> 00:45:27,563 Keep playin' with me. All right? 853 00:45:27,632 --> 00:45:29,065 Just keep it. Just keep on. 854 00:45:29,133 --> 00:45:31,067 Why don't you clean this place up sometime?! 855 00:45:31,135 --> 00:45:33,933 Ask Darlene! I'm not your maid. 856 00:45:35,807 --> 00:45:38,002 What you going to do, man? 857 00:45:38,076 --> 00:45:41,135 I don't know. That's tough. 858 00:45:42,980 --> 00:45:44,345 Tighten up, Reggie. 859 00:45:44,414 --> 00:45:45,881 Let's ride. 860 00:45:45,949 --> 00:45:47,416 Come on. 861 00:45:47,484 --> 00:45:48,883 Bring the chicken. 862 00:45:58,494 --> 00:46:00,655 What do them TV broads make? 863 00:46:00,730 --> 00:46:01,856 What do you mean? 864 00:46:01,931 --> 00:46:04,058 Them broads that tell the news, what do they make? 865 00:46:04,133 --> 00:46:05,293 You watch the news? 866 00:46:05,368 --> 00:46:06,699 Hell, yeah, I watch the news! 867 00:46:06,769 --> 00:46:08,031 I hit the streets... 868 00:46:08,104 --> 00:46:11,038 I got to know what the fuck is going on, right? 869 00:46:11,106 --> 00:46:12,539 Them TV broads, man. 870 00:46:12,607 --> 00:46:15,167 I know dudes that would pay five grand a night... 871 00:46:15,243 --> 00:46:17,541 just to fuck one of them broads. 872 00:46:17,612 --> 00:46:19,045 I ain't lying! 873 00:46:19,114 --> 00:46:20,308 You know that blond one... 874 00:46:20,382 --> 00:46:21,906 the one that talks through her teeth... 875 00:46:21,983 --> 00:46:24,042 wears them big-ass glasses? 876 00:46:24,119 --> 00:46:26,052 "Over on Flatbush Avenue two guys got off..." 877 00:46:26,120 --> 00:46:28,953 I know motherfuckers that would kill... 878 00:46:29,023 --> 00:46:30,888 to fuck this bitch, man. 879 00:46:30,958 --> 00:46:32,550 I'm telling you. 880 00:46:32,626 --> 00:46:34,059 They don't make two grand a night, do they? 881 00:46:34,128 --> 00:46:35,561 No. They make a lot... 882 00:46:35,629 --> 00:46:36,857 they don't make that kind of money. 883 00:46:36,931 --> 00:46:39,627 I can give them two and keep three for myself. 884 00:46:39,700 --> 00:46:42,862 Brother, if I had a couple of them TV broads... 885 00:46:42,936 --> 00:46:45,564 I would fuckin' retire. You know what I mean? 886 00:46:45,638 --> 00:46:47,333 Honolulu, here I come. 887 00:46:47,407 --> 00:46:48,897 Look out. You know? 888 00:46:48,975 --> 00:46:50,533 I think maybe I ought to mention this to them. 889 00:46:51,811 --> 00:46:53,938 Yeah! Do that. 890 00:46:59,151 --> 00:47:01,949 Hey, look, do you know this D. A? 891 00:47:04,856 --> 00:47:06,721 How come the guy's got such a fuckin' hard-on for me? 892 00:47:08,260 --> 00:47:09,352 I don't know. Can't tell you. 893 00:47:09,427 --> 00:47:11,952 Where does he get off talking about murder two? 894 00:47:12,029 --> 00:47:13,929 That ain't fair. 895 00:47:16,434 --> 00:47:18,698 I don't know. 896 00:47:18,769 --> 00:47:22,535 Between the law and the outlaw, fair ain't even in it. 897 00:47:23,174 --> 00:47:24,697 There she is. 898 00:47:24,774 --> 00:47:26,298 Pull over. 899 00:47:26,376 --> 00:47:28,810 Yo, Darlene! 900 00:47:28,878 --> 00:47:30,277 Get your tushy snappin' over here. 901 00:47:44,226 --> 00:47:45,318 Get in. 902 00:47:45,394 --> 00:47:46,520 This side. 903 00:47:55,069 --> 00:47:56,536 How you doing, baby? 904 00:48:15,255 --> 00:48:16,950 How'd you do last night? 905 00:48:17,024 --> 00:48:18,582 What'd I give you, 450? 906 00:48:20,761 --> 00:48:23,093 Try maybe 550 or 6. 907 00:48:24,430 --> 00:48:25,863 I give you all I got. 908 00:48:29,702 --> 00:48:30,828 Good. 909 00:48:35,074 --> 00:48:36,632 I take the bread. 910 00:48:36,709 --> 00:48:38,198 The whole loaf, you understand? 911 00:48:38,276 --> 00:48:39,402 You want money, you come to me. 912 00:48:39,477 --> 00:48:41,172 You try going into business for yourself... 913 00:48:41,246 --> 00:48:42,213 you'll be one dead whore. 914 00:48:42,280 --> 00:48:43,212 Not my face, please. 915 00:48:43,281 --> 00:48:44,839 It's not your face, bitch. It's my face. 916 00:48:44,916 --> 00:48:45,848 My tits and my ass! 917 00:48:45,917 --> 00:48:48,351 - Take it easy. - Yeah? 918 00:49:18,181 --> 00:49:19,773 - Whose girl are you? - Yours. 919 00:49:20,783 --> 00:49:21,875 Yours, baby. 920 00:49:33,161 --> 00:49:34,822 Now get out of here. 921 00:50:01,888 --> 00:50:04,322 You look a little paler than usual, boy. 922 00:50:04,390 --> 00:50:05,823 You play rough. 923 00:50:05,892 --> 00:50:08,553 It ain't all basketball and dishwashers out here. 924 00:50:08,627 --> 00:50:10,219 Move it out, Reg. 925 00:50:22,640 --> 00:50:24,972 I took a cab out out of the Charles Street garage... 926 00:50:25,042 --> 00:50:26,976 this morning and spent the day driving. 927 00:50:27,044 --> 00:50:29,478 It meant traffic snarls, lost tempers... 928 00:50:29,547 --> 00:50:31,981 but a new respect for the cabdrivers of New York. 929 00:50:32,049 --> 00:50:34,313 At the intersection of 23rd and Roosevelt... 930 00:50:34,385 --> 00:50:35,976 I was pulled over by Charles McGrath... 931 00:50:36,052 --> 00:50:38,316 inspector with the Taxi and Limousine Commission. 932 00:50:38,388 --> 00:50:39,616 What's the problem here? 933 00:50:41,358 --> 00:50:44,327 You dropped a guy back there and you're off meter. 934 00:50:44,394 --> 00:50:46,487 I didn't have anybody in the car. 935 00:50:46,563 --> 00:50:47,791 I saw you. 936 00:50:50,333 --> 00:50:51,264 Give me a break. 937 00:50:51,333 --> 00:50:52,493 I'm trying to make a living here. 938 00:50:52,568 --> 00:50:54,001 I understand that. 939 00:50:54,069 --> 00:50:55,434 But I got great news for you. 940 00:50:55,504 --> 00:50:59,099 You can avoid all the paperwork and pay the fine right here. 941 00:50:59,175 --> 00:51:01,473 Fifty bucks cash and bye-bye. 942 00:51:17,392 --> 00:51:18,586 I got news for you. 943 00:51:19,627 --> 00:51:20,752 You see the van right there? 944 00:51:21,662 --> 00:51:23,323 You're on TV. 945 00:51:23,397 --> 00:51:24,830 Have a nice day. 946 00:51:24,898 --> 00:51:26,832 You son of a bitch. 947 00:51:26,900 --> 00:51:30,233 This is Jonathan Fisher, Channel 3, "Street Smart." 948 00:51:36,075 --> 00:51:37,201 What? 949 00:51:39,412 --> 00:51:41,607 I'm sorry. He's gonna have to call you back. 950 00:51:43,316 --> 00:51:45,375 He can't come to the phone right now. 951 00:51:49,589 --> 00:51:51,055 Just a minute. 952 00:51:54,092 --> 00:51:55,525 Who is it? 953 00:51:55,594 --> 00:51:56,686 Punchy. 954 00:51:56,761 --> 00:51:58,729 I better take it. 955 00:52:07,671 --> 00:52:09,639 This isn't a real good time to talk. 956 00:52:09,707 --> 00:52:11,675 I'm in the bath. 957 00:52:18,983 --> 00:52:20,415 It's East 68th Street... 958 00:52:20,483 --> 00:52:22,917 between Park and Lex, number 110. 959 00:52:22,986 --> 00:52:25,716 See you out there about 8:00. Is that OK? 960 00:52:27,257 --> 00:52:28,815 So we're all set on that, right? 961 00:52:32,996 --> 00:52:35,395 They forgot the directions. 962 00:52:35,464 --> 00:52:37,398 It's bad enough you hanging out with these people. 963 00:52:37,466 --> 00:52:39,297 I really don't like them calling here. 964 00:52:40,002 --> 00:52:41,560 Right. I'll tell them not to. 965 00:52:45,173 --> 00:52:47,437 Do you really think this is such a good idea? 966 00:52:49,176 --> 00:52:51,440 Yeah. I think it's gonna be a hell of a mix. 967 00:53:04,124 --> 00:53:06,558 Hey, kids. How are you doing? 968 00:53:06,626 --> 00:53:08,389 Tyrone, at last! 969 00:53:08,461 --> 00:53:09,894 How you doing? 970 00:53:09,963 --> 00:53:13,899 So this is what you really look like, in the flesh. 971 00:53:13,967 --> 00:53:15,400 In the flesh. 972 00:53:15,468 --> 00:53:16,901 We are delighted to have you. 973 00:53:16,970 --> 00:53:18,436 And this is Punchy. 974 00:53:22,174 --> 00:53:24,142 Come on in. Everybody wants to meet you. 975 00:53:24,209 --> 00:53:27,201 The whole world is here, except Henry Spussen. 976 00:53:27,279 --> 00:53:28,371 Oh, I know him already. 977 00:53:28,447 --> 00:53:29,914 Really? How do you know Henry? 978 00:53:29,982 --> 00:53:31,074 Hey, everybody! 979 00:53:31,150 --> 00:53:33,413 The guest of honor! 980 00:53:37,355 --> 00:53:38,822 Can I get you a drink? 981 00:53:38,890 --> 00:53:40,551 You got a chocolate drink? 982 00:53:40,625 --> 00:53:41,717 A chocolate drink? 983 00:53:41,793 --> 00:53:43,055 You know, with no fizz. 984 00:53:43,127 --> 00:53:44,389 A chocolate drink, no fizz. 985 00:53:44,462 --> 00:53:45,895 Just the way Mommy used to make it. 986 00:53:45,963 --> 00:53:47,225 I'll take a bourbon. 987 00:53:47,298 --> 00:53:49,265 You've got bourbon. Come on. 988 00:53:52,002 --> 00:53:53,435 We'll squeeze our way through. 989 00:53:53,503 --> 00:53:55,437 Hey, you really did it. 990 00:53:55,505 --> 00:53:57,939 I really did it. 991 00:53:58,008 --> 00:53:59,100 Punchy. 992 00:53:59,176 --> 00:54:00,336 Teddy Bear. 993 00:54:05,548 --> 00:54:08,039 Are we gonna have to stay here a long time? 994 00:54:09,185 --> 00:54:11,210 This is great. Look at him go. 995 00:54:11,287 --> 00:54:12,549 Nice to meet you. 996 00:54:13,756 --> 00:54:15,223 How you doing, man? 997 00:54:17,026 --> 00:54:18,686 Isn't this fun, Alison? 998 00:54:22,130 --> 00:54:23,563 You like it? 999 00:54:23,631 --> 00:54:24,996 It's yours for twenty-five grand. 1000 00:54:26,267 --> 00:54:27,564 You mean to tell me... 1001 00:54:27,635 --> 00:54:31,002 this dumb motherfucker paid twenty-five Gs for this shit? 1002 00:54:34,575 --> 00:54:39,069 I read in Jon's article that you have a condo in Maui. 1003 00:54:43,150 --> 00:54:44,515 You're not going to believe this... 1004 00:54:44,585 --> 00:54:47,519 but you and I are neighbors. 1005 00:54:47,587 --> 00:54:49,077 Now, ain't that a bitch? 1006 00:54:52,625 --> 00:54:54,957 So, you do the TV news? 1007 00:54:55,027 --> 00:54:58,394 Lady, I could change your life forever. 1008 00:55:03,969 --> 00:55:05,334 Trish, I'm sorry. 1009 00:55:05,404 --> 00:55:08,168 Trish, I know you'd like to meet Jonathan Fisher. 1010 00:55:08,240 --> 00:55:09,207 How do you do? 1011 00:55:09,274 --> 00:55:10,241 Alison Parker. 1012 00:55:10,308 --> 00:55:12,299 Excuse me, got to pee. 1013 00:55:13,578 --> 00:55:15,205 Is he really her pimp? 1014 00:55:16,248 --> 00:55:18,738 Oh, God. Can I meet them? 1015 00:55:18,816 --> 00:55:19,840 Oh, Trish, you can take them... 1016 00:55:19,917 --> 00:55:22,385 to the Southampton horse show if you like. 1017 00:55:22,453 --> 00:55:25,786 Do you wear sheer black underwear? 1018 00:55:25,856 --> 00:55:28,324 Oh, honey, I don't wear no underwear at all. 1019 00:55:31,561 --> 00:55:33,927 Have you met my wife Sheena? 1020 00:55:35,799 --> 00:55:39,929 Do you want to see something really beautiful? 1021 00:55:41,805 --> 00:55:42,931 Excuse me. 1022 00:55:44,874 --> 00:55:48,240 You don't turn those notes over to anyone, Jonathan. 1023 00:55:48,310 --> 00:55:49,538 I'll back you up. 1024 00:55:49,611 --> 00:55:51,306 I'll go to the wall for you. 1025 00:55:51,380 --> 00:55:54,042 That's good to know, Ted. 1026 00:55:54,116 --> 00:55:55,447 Excuse me. 1027 00:55:57,152 --> 00:55:59,143 You want to hear something really interesting? 1028 00:55:59,221 --> 00:56:00,552 Do you know you've got... 1029 00:56:00,621 --> 00:56:02,384 the prettiest titties I have ever seen? 1030 00:56:02,457 --> 00:56:06,257 The whole town wanted to be invited to this one. 1031 00:56:07,929 --> 00:56:08,987 Party of the year. 1032 00:56:09,063 --> 00:56:12,362 He really has put it all together, hasn't he? 1033 00:56:12,433 --> 00:56:14,663 You know, he's too good for television. 1034 00:56:14,735 --> 00:56:16,031 He belongs in print. 1035 00:56:16,102 --> 00:56:17,535 I guess so. 1036 00:56:17,604 --> 00:56:19,572 You must be very proud of him. 1037 00:56:27,280 --> 00:56:29,908 I'm thrilled. Would you excuse me? 1038 00:56:35,287 --> 00:56:37,050 Would you excuse us for a second? 1039 00:56:37,122 --> 00:56:38,054 Sure. 1040 00:56:38,123 --> 00:56:39,385 Thank you. 1041 00:56:39,458 --> 00:56:40,720 I'm leaving. 1042 00:56:40,793 --> 00:56:42,226 Oh, come on, we just got here. 1043 00:56:42,294 --> 00:56:43,886 You can tell stories to that magazine... 1044 00:56:43,963 --> 00:56:44,894 but don't bullshit me. 1045 00:56:44,963 --> 00:56:45,895 Wait a minute. 1046 00:56:45,964 --> 00:56:46,862 Let go of my arm. 1047 00:56:46,931 --> 00:56:48,023 What's the matter? 1048 00:56:48,099 --> 00:56:50,966 I know you're fucking that girl. 1049 00:56:59,477 --> 00:57:00,943 Is something wrong? 1050 00:57:02,946 --> 00:57:05,107 Yes and no. 1051 00:57:06,750 --> 00:57:09,378 I could do things for you, lady. 1052 00:57:10,821 --> 00:57:12,413 Ted, thanks a lot. 1053 00:57:12,489 --> 00:57:14,047 I think it's time to go. 1054 00:57:14,991 --> 00:57:17,585 But we've got a ton of sushi. 1055 00:57:18,628 --> 00:57:20,755 They're so nice. 1056 00:57:20,830 --> 00:57:22,593 You're one dumb asshole, Punchy. 1057 00:57:22,665 --> 00:57:23,927 You know that? 1058 00:57:24,000 --> 00:57:25,160 Some people was laughing at you. 1059 00:57:25,234 --> 00:57:26,326 Can't you see nothin'? 1060 00:57:26,402 --> 00:57:27,926 You're some kind of fucking joke to them. 1061 00:57:28,004 --> 00:57:29,937 I had a good time. Come on. 1062 00:57:32,073 --> 00:57:34,439 He's right. They were patronizing you. 1063 00:57:34,509 --> 00:57:36,443 There you go talking that Harvard shit again. 1064 00:57:36,511 --> 00:57:38,479 You did fine. I thought you guys were great. 1065 00:57:38,547 --> 00:57:41,448 Who do you think you're patronizing now? 1066 00:57:41,516 --> 00:57:43,507 She might take that shit, man. I don't. 1067 00:57:43,585 --> 00:57:45,984 I don't have to go to Harvard to know what you're doing. 1068 00:57:46,053 --> 00:57:48,283 You know what I'm trying to say to you? 1069 00:57:50,758 --> 00:57:51,850 Yes, I do. 1070 00:57:51,926 --> 00:57:53,553 Then shut the fuck up. 1071 00:57:53,627 --> 00:57:56,425 You don't tell me how people react to me. 1072 00:57:56,497 --> 00:57:58,021 I know what people are doing no matter what they say. 1073 00:57:58,098 --> 00:58:00,190 'Cause I read minds, you dig? 1074 00:58:00,266 --> 00:58:02,291 I don't take no shit off of you. 1075 00:58:02,368 --> 00:58:04,063 You're lying through your fuckin' teeth. 1076 00:58:04,137 --> 00:58:06,571 I know it, you know it, and this fuckin' whore know it. 1077 00:58:06,639 --> 00:58:07,663 Come on, leave him alone. 1078 00:58:12,545 --> 00:58:13,977 Night's over. Come on. 1079 00:58:14,046 --> 00:58:14,978 What are you doing? 1080 00:58:15,047 --> 00:58:16,605 Whatever the fuck I want! 1081 00:58:16,682 --> 00:58:18,411 Get in the car! 1082 00:58:19,451 --> 00:58:21,919 Alison, you are overreacting. 1083 00:58:21,987 --> 00:58:23,386 I know I made a big mistake. 1084 00:58:23,455 --> 00:58:24,888 So did I. 1085 00:58:24,957 --> 00:58:26,788 It didn't mean anything. 1086 00:58:26,858 --> 00:58:27,882 It just kind of happened. 1087 00:58:27,960 --> 00:58:30,894 You make me sick! I don't need this shit! 1088 00:58:30,962 --> 00:58:33,226 Jesus, I don't even know who you are anymore. 1089 00:58:33,297 --> 00:58:34,730 And what I see, I don't like. 1090 00:58:34,799 --> 00:58:35,891 You suck up to Ted... 1091 00:58:35,967 --> 00:58:37,730 you go around with these disgusting people... 1092 00:58:37,802 --> 00:58:38,894 and you don't even care. 1093 00:58:38,970 --> 00:58:40,232 Don't say that to me. 1094 00:58:40,304 --> 00:58:41,737 You can say anything you want... 1095 00:58:41,806 --> 00:58:43,568 but... don't say that, because I do care. 1096 00:58:43,640 --> 00:58:45,232 Yeah, right. 1097 00:58:45,308 --> 00:58:49,574 Alison, let's not throw this away, please. 1098 00:58:49,646 --> 00:58:51,079 Where are you going? 1099 00:58:51,147 --> 00:58:53,081 To Susan's, if she'll take me back. 1100 00:58:53,149 --> 00:58:55,583 Susan's? World's worst roommate. 1101 00:58:55,652 --> 00:58:58,051 No. You're the world's worst roommate. 1102 00:59:02,758 --> 00:59:04,919 Under the Constitution, Mr. Smalls has a right... 1103 00:59:04,994 --> 00:59:07,462 to a fair and speedy trial. 1104 00:59:07,529 --> 00:59:09,292 Mr. Smalls' freedom is at stake. 1105 00:59:09,365 --> 00:59:10,525 A conviction... 1106 00:59:10,599 --> 00:59:11,793 We're not interested in your lectures... 1107 00:59:11,867 --> 00:59:12,924 anymore, Mr. Sheffield. 1108 00:59:13,001 --> 00:59:13,933 Your Honor, this is a blatant attempt... 1109 00:59:14,002 --> 00:59:15,435 to obfuscate the issue. 1110 00:59:15,503 --> 00:59:16,936 If there's an evidentiary reason... 1111 00:59:17,005 --> 00:59:18,870 for the defense to see Mr. Fisher's notes... 1112 00:59:18,940 --> 00:59:20,430 let them state it clearly. 1113 00:59:20,508 --> 00:59:22,373 I have no intention of allowing this matter... 1114 00:59:22,443 --> 00:59:23,876 to either obfuscate or delay. 1115 00:59:23,945 --> 00:59:25,879 However, if there is evidence bearing on this case... 1116 00:59:25,947 --> 00:59:28,039 the court will hear it, from whatever quarter. 1117 00:59:28,115 --> 00:59:29,548 Mr. Fisher, you will assemble your notes... 1118 00:59:29,616 --> 00:59:31,811 and all pertinent documents with or about Mr. Smalls... 1119 00:59:31,885 --> 00:59:34,877 and present them to the court for in-camera examination. 1120 00:59:34,955 --> 00:59:36,547 Your honor, Mr. Fisher would like permission... 1121 00:59:36,623 --> 00:59:38,022 to address the court if he may. 1122 00:59:38,091 --> 00:59:39,718 Briefly, Mr. Fisher. 1123 00:59:39,793 --> 00:59:41,624 Briefly. 1124 00:59:41,695 --> 00:59:44,492 Your Honor, I would ask the court to recognize... 1125 00:59:44,563 --> 00:59:47,225 the difficulty of the choice that confronts me. 1126 00:59:47,299 --> 00:59:49,062 No speeches. The court's order is clear. 1127 00:59:49,135 --> 00:59:50,363 Are you ready to comply? 1128 00:59:50,436 --> 00:59:53,735 Your Honor, I don't think that I have a choice in this matter. 1129 00:59:53,806 --> 00:59:55,501 I can't surrender my notes. 1130 00:59:55,574 --> 00:59:57,063 The choice you have made is to seek publicity... 1131 00:59:57,142 --> 00:59:58,404 and I will not have it. 1132 00:59:58,476 --> 00:59:59,534 That's an unfair assumption... 1133 00:59:59,611 --> 01:00:00,578 You're in contempt, Mr. Fisher... 1134 01:00:00,645 --> 01:00:01,839 and I sentence you to be incarcerated... 1135 01:00:01,913 --> 01:00:04,074 until such time as you purge yourself of that contempt... 1136 01:00:04,149 --> 01:00:05,548 and comply with the court's order. 1137 01:00:05,617 --> 01:00:07,209 Your Honor, we would like time before the sentence... 1138 01:00:07,285 --> 01:00:08,752 to put Mr. Fisher's affairs in order. 1139 01:00:08,820 --> 01:00:10,185 We wish to file an appeal. 1140 01:00:10,255 --> 01:00:11,585 You may file all the appeals the law allows... 1141 01:00:11,655 --> 01:00:13,054 but I will not stay the sentence. 1142 01:00:13,123 --> 01:00:14,420 No one, absolutely no one... 1143 01:00:14,491 --> 01:00:16,823 refuses to comply with my subpoenas... 1144 01:00:16,894 --> 01:00:18,361 or withholds evidence from my court. 1145 01:00:18,429 --> 01:00:20,397 Remove the prisoner. 1146 01:00:30,206 --> 01:00:31,503 Mr. Fisher. 1147 01:01:04,739 --> 01:01:06,832 Newsstand sales are up eight percent. 1148 01:01:06,907 --> 01:01:08,875 It's you, Jonathan. 1149 01:01:08,943 --> 01:01:12,173 Your moral courage sells magazines. 1150 01:01:12,245 --> 01:01:14,839 Ted, what about the appeal? 1151 01:01:14,914 --> 01:01:16,347 Sheffield's working on it. 1152 01:01:16,416 --> 01:01:18,611 You know, that assistant district attorney... 1153 01:01:18,685 --> 01:01:20,710 he has been all over us... 1154 01:01:20,787 --> 01:01:22,084 trying to make you give up your notes. 1155 01:01:22,155 --> 01:01:23,816 No way. 1156 01:01:25,290 --> 01:01:26,951 Oh, "Newsweek." 1157 01:01:27,025 --> 01:01:29,789 "Newsweek's" talking about putting you on the cover. 1158 01:01:29,862 --> 01:01:31,295 Sorry, "Newsweek" what? 1159 01:01:31,363 --> 01:01:33,331 They're talking about putting you on the cover! 1160 01:01:33,398 --> 01:01:37,300 Except you might get out of here before the issue closes. 1161 01:01:37,369 --> 01:01:40,166 You're not going to hold up the appeal over that, I hope? 1162 01:01:43,841 --> 01:01:46,309 I want you to keep a diary. 1163 01:01:46,377 --> 01:01:47,435 What? 1164 01:01:47,512 --> 01:01:48,672 A diary! 1165 01:01:48,746 --> 01:01:52,079 "The Prison Diaries of Jonathan Fisher." 1166 01:01:54,018 --> 01:01:56,383 It would be good if they wore uniforms in here. 1167 01:01:56,453 --> 01:01:58,387 Ted, would you just get me out of here?! 1168 01:01:58,455 --> 01:02:01,390 Would you just hurry up and get me out of here? 1169 01:02:01,458 --> 01:02:03,926 As soon as possible, Jonathan. 1170 01:02:07,798 --> 01:02:09,390 You ignored the shield laws? 1171 01:02:09,465 --> 01:02:11,433 You guys want to give me a break? Thanks. 1172 01:02:12,968 --> 01:02:14,401 I'm sorry. There's gonna be a statement later. 1173 01:02:14,470 --> 01:02:16,404 Can't you give your own statement? 1174 01:02:16,472 --> 01:02:17,769 No, I'm sorry. 1175 01:02:17,840 --> 01:02:19,705 Did you make a deal to get out? 1176 01:02:19,775 --> 01:02:21,208 I'm out pending an appeal. 1177 01:02:21,277 --> 01:02:24,007 My position hasn't changed. I don't think it will. 1178 01:02:24,079 --> 01:02:26,342 A lot of people think that man should be behind bars. 1179 01:02:26,414 --> 01:02:27,506 Well, that might be. 1180 01:02:27,582 --> 01:02:29,516 That's certainly not the issue here. Excuse me. 1181 01:02:29,584 --> 01:02:30,915 Why did you choose a subject... 1182 01:02:30,985 --> 01:02:33,180 that embodies the worst of black people? 1183 01:02:33,254 --> 01:02:36,417 You can't pretend that people like this don't exist, can you? 1184 01:02:36,491 --> 01:02:38,425 It might not be conscious racism... 1185 01:02:38,493 --> 01:02:40,323 but it is racism. 1186 01:02:41,962 --> 01:02:44,658 We've been talking with Jonathan Fisher... 1187 01:02:44,731 --> 01:02:47,393 released today from the Queens House of Detention. 1188 01:03:00,012 --> 01:03:01,479 What's happening? 1189 01:03:05,017 --> 01:03:07,485 This ain't bad, man. 1190 01:03:12,023 --> 01:03:13,991 What's this, a social call? 1191 01:03:15,360 --> 01:03:17,294 He wants to see you. 1192 01:03:17,362 --> 01:03:18,294 That's too bad. 1193 01:03:18,363 --> 01:03:19,796 I'm in the middle of something. 1194 01:03:20,565 --> 01:03:23,193 He wants to see you now. 1195 01:03:23,267 --> 01:03:25,201 He barks and you jump? 1196 01:03:25,269 --> 01:03:27,169 I don't know how you put up with that all day. 1197 01:03:31,876 --> 01:03:33,844 So how was it inside? 1198 01:03:33,911 --> 01:03:35,811 I wasn't crazy about it. 1199 01:03:35,880 --> 01:03:38,507 Right. I've been there, Jack. 1200 01:03:38,581 --> 01:03:39,673 It ain't heaven. 1201 01:03:39,749 --> 01:03:40,943 I'll quote you. 1202 01:03:43,186 --> 01:03:44,585 What I got on you... 1203 01:03:44,654 --> 01:03:47,020 I could blow you out of the water. 1204 01:03:47,090 --> 01:03:48,250 Wouldn't help you much, would it? 1205 01:03:49,592 --> 01:03:52,026 So I got us a new plan. 1206 01:03:52,095 --> 01:03:53,527 You're gonna write them notes... 1207 01:03:53,595 --> 01:03:55,529 that everybody's been asking for... 1208 01:03:55,597 --> 01:03:56,689 but in them you're gonna say... 1209 01:03:56,765 --> 01:03:58,528 that on the day that that dude bought it... 1210 01:03:58,600 --> 01:04:01,194 you and I were in Rockaway somewhere having a hot dog. 1211 01:04:01,270 --> 01:04:04,239 See, that way, you get off the hook, and so do I. 1212 01:04:04,306 --> 01:04:06,274 The court won't buy that. 1213 01:04:06,341 --> 01:04:07,705 I don't know. 1214 01:04:07,775 --> 01:04:10,209 They tell me you're a very skilled writer. 1215 01:04:10,278 --> 01:04:11,540 It's called conspiracy. 1216 01:04:11,612 --> 01:04:12,738 Fuck that. 1217 01:04:14,448 --> 01:04:17,884 You fuck with me on this, I'm going to get you. 1218 01:04:17,952 --> 01:04:19,146 And not only you, brother. 1219 01:04:19,220 --> 01:04:21,154 I'm gonna reach out and get everybody around you. 1220 01:04:21,222 --> 01:04:22,813 Don't you threaten me. 1221 01:04:22,889 --> 01:04:24,652 You listen to me, asshole. 1222 01:04:24,724 --> 01:04:26,316 I got a very good nose on me... 1223 01:04:26,393 --> 01:04:27,826 and right now there's two smells. 1224 01:04:27,894 --> 01:04:29,987 The first one says I do fifteen to twenty years in Attica. 1225 01:04:30,063 --> 01:04:31,155 The other one says I walk. 1226 01:04:31,231 --> 01:04:32,698 I ain't taking no fucking vote on this. 1227 01:04:32,766 --> 01:04:33,858 You got me? 1228 01:04:35,568 --> 01:04:37,865 I'm not going to do that. 1229 01:04:40,072 --> 01:04:41,664 We'll see about that. 1230 01:04:41,740 --> 01:04:43,571 Pull the fucking car over. 1231 01:04:59,190 --> 01:05:01,385 The irony here is that while city officials... 1232 01:05:01,426 --> 01:05:03,485 say there are alternatives for the homeless... 1233 01:05:03,561 --> 01:05:07,496 the ACLU continues to defend their right not to go. 1234 01:05:07,564 --> 01:05:10,499 This is Jonathan Fisher, Channel 3, "Street Smart." 1235 01:05:10,567 --> 01:05:11,659 Cut it. 1236 01:05:11,735 --> 01:05:14,533 Those guys really make my job tough. 1237 01:05:15,939 --> 01:05:17,873 Hey, Punchy, how are you doing? 1238 01:05:17,941 --> 01:05:19,135 You got a minute? 1239 01:05:19,209 --> 01:05:21,006 Yeah, what's up? 1240 01:05:29,418 --> 01:05:30,646 Oh, Jesus... 1241 01:05:30,720 --> 01:05:32,312 Fast? 1242 01:05:32,388 --> 01:05:35,323 He left the face alone this time so I could work. 1243 01:05:35,391 --> 01:05:37,153 You better get out of town. You need money? 1244 01:05:37,225 --> 01:05:38,783 He'd just come after me. 1245 01:05:40,328 --> 01:05:41,454 I've been through worse. 1246 01:05:42,731 --> 01:05:44,790 If I leave, I break the rules. 1247 01:05:47,035 --> 01:05:48,935 You better give him what he wants. 1248 01:05:49,571 --> 01:05:51,197 I can't do that. 1249 01:05:51,271 --> 01:05:53,967 Then you're going to be next. 1250 01:05:55,075 --> 01:05:56,872 I got to go. Take care. 1251 01:06:09,022 --> 01:06:10,990 What do you mean, people are getting hurt? 1252 01:06:11,057 --> 01:06:12,422 Just believe me. 1253 01:06:12,492 --> 01:06:15,017 I'm telling you this guy is totally unpredictable. 1254 01:06:15,094 --> 01:06:17,187 What am I supposed to do? 1255 01:06:23,168 --> 01:06:25,227 Why don't you come home with me? 1256 01:06:26,872 --> 01:06:30,205 I'm not ready for that yet. 1257 01:06:35,179 --> 01:06:37,113 I want you to stay here, out of sight. 1258 01:06:37,181 --> 01:06:39,945 I have a job. 1259 01:06:40,017 --> 01:06:42,315 You're going to have to call in sick. 1260 01:06:42,386 --> 01:06:43,648 For how long? 1261 01:06:43,721 --> 01:06:45,154 Until I can get this thing settled. 1262 01:06:45,222 --> 01:06:46,917 I got an appointment with Sheffield tomorrow at 10:00. 1263 01:06:46,991 --> 01:06:49,357 I'm going to try to do it as fast as I can. 1264 01:06:50,393 --> 01:06:51,485 Can I go with you? 1265 01:06:55,598 --> 01:06:57,156 That would be good. 1266 01:07:02,205 --> 01:07:04,230 Say good night to Susan for me. 1267 01:07:08,377 --> 01:07:09,810 You be careful. 1268 01:07:09,878 --> 01:07:11,004 I will. 1269 01:07:25,493 --> 01:07:27,427 Want a date, Mr. White? 1270 01:07:27,495 --> 01:07:29,463 I got an ass on me like a Mississippi mule. 1271 01:07:29,530 --> 01:07:30,963 I'll rock it and knock it off. 1272 01:07:31,032 --> 01:07:34,797 Fall for me, baby. I got what you need. 1273 01:07:37,003 --> 01:07:38,630 Hey, business suit. 1274 01:07:38,705 --> 01:07:39,831 Come here. 1275 01:07:45,178 --> 01:07:46,975 Hey, come on, sugar. 1276 01:07:48,181 --> 01:07:49,943 What do you say, want to go out? 1277 01:07:52,785 --> 01:07:53,774 Let's go. 1278 01:07:53,853 --> 01:07:55,787 My place, all right? 1279 01:07:55,855 --> 01:07:57,322 I don't know about that. 1280 01:07:59,191 --> 01:08:00,283 Why not? 1281 01:08:00,359 --> 01:08:01,553 Where do you live? 1282 01:08:03,195 --> 01:08:04,684 I'll pay you double. 1283 01:08:06,030 --> 01:08:08,260 My usual's a hundred. 1284 01:08:11,202 --> 01:08:12,430 Hundred? 1285 01:08:13,538 --> 01:08:15,005 It's worth it. 1286 01:08:16,875 --> 01:08:19,104 All right. 1287 01:08:33,890 --> 01:08:35,152 Nice crib. 1288 01:08:35,224 --> 01:08:36,657 There's a waiting list to get in. 1289 01:08:36,726 --> 01:08:38,694 I got the same problem. 1290 01:08:43,232 --> 01:08:45,200 Don't touch me, all right? 1291 01:09:01,249 --> 01:09:04,376 I'm sorry. I didn't have time to... 1292 01:09:04,451 --> 01:09:07,420 Don't worry. You won't be here long. 1293 01:09:08,956 --> 01:09:10,048 Is that a boast? 1294 01:09:20,033 --> 01:09:21,796 Would you like a drink? 1295 01:09:21,868 --> 01:09:22,960 Yeah, sure. 1296 01:09:23,036 --> 01:09:25,504 I'll take a bourbon, straight up. 1297 01:09:44,223 --> 01:09:45,690 What's going on? 1298 01:09:47,892 --> 01:09:49,086 I think you know. 1299 01:09:50,595 --> 01:09:53,029 Get the feeling you didn't bring me here 'cause you're horny. 1300 01:09:53,097 --> 01:09:54,189 That's right. 1301 01:09:56,734 --> 01:09:58,895 I think you should know I'm in a position... 1302 01:09:58,970 --> 01:10:00,870 to have you arrested if I want to. 1303 01:10:00,938 --> 01:10:03,701 It's not hard to get me arrested. 1304 01:10:08,912 --> 01:10:10,345 What do you want? 1305 01:10:10,413 --> 01:10:12,847 I'm prosecuting a friend of yours. 1306 01:10:12,916 --> 01:10:14,543 I'm going to get another drink. 1307 01:10:14,618 --> 01:10:16,517 Who would that be? 1308 01:10:16,585 --> 01:10:20,817 I've been watching you, and sometimes you're dumb... 1309 01:10:20,889 --> 01:10:22,151 and sometimes you're smart. 1310 01:10:22,224 --> 01:10:24,454 Let's make this one of the smart times. 1311 01:10:24,526 --> 01:10:26,960 Where did you get those clothes? 1312 01:10:27,029 --> 01:10:29,964 You worried about the good taste patrol or something? 1313 01:10:30,032 --> 01:10:31,123 The what? 1314 01:10:31,199 --> 01:10:33,827 What are you supposed to be, Winston Churchill? 1315 01:10:33,901 --> 01:10:34,993 Look, I want to know... 1316 01:10:35,069 --> 01:10:36,969 what the big deal is about these notes. 1317 01:10:37,038 --> 01:10:38,130 What notes? 1318 01:10:38,206 --> 01:10:40,333 Your friend the reporter. 1319 01:10:40,408 --> 01:10:41,500 Jonathan Fisher. 1320 01:10:42,777 --> 01:10:44,870 Him. 1321 01:10:44,946 --> 01:10:46,378 I give him head. 1322 01:10:46,446 --> 01:10:49,176 I don't know what he writes down. I don't care. 1323 01:10:49,249 --> 01:10:50,511 I don't believe that. 1324 01:10:50,584 --> 01:10:52,051 I don't know what to tell you, then. 1325 01:10:52,119 --> 01:10:53,211 Think of something. 1326 01:10:53,287 --> 01:10:54,914 I think you probably like it kinky. 1327 01:10:56,456 --> 01:10:58,390 Don't try to change the subject. 1328 01:11:00,460 --> 01:11:03,895 You think I got something that will help you? 1329 01:11:03,963 --> 01:11:05,396 Well, I do. 1330 01:11:05,464 --> 01:11:07,898 I know what you really want. 1331 01:11:07,967 --> 01:11:10,401 You want to do things to me. Hmm? 1332 01:11:10,469 --> 01:11:13,199 You want to maybe hurt me a little bit? 1333 01:11:13,272 --> 01:11:15,899 Don't you? Come on, you can face it. 1334 01:11:15,974 --> 01:11:17,066 It's OK. 1335 01:11:17,142 --> 01:11:18,507 Face what you want. 1336 01:11:18,576 --> 01:11:20,510 It's fine. I know you. 1337 01:11:20,578 --> 01:11:21,977 I know you better than you think. 1338 01:11:22,047 --> 01:11:23,480 I know what you dream about. 1339 01:11:23,548 --> 01:11:24,981 Look, maybe you should just go. 1340 01:11:25,050 --> 01:11:27,814 Baby, I got everything you need right here. 1341 01:11:27,886 --> 01:11:29,319 You should just leave. 1342 01:11:30,921 --> 01:11:31,853 Out! 1343 01:11:31,922 --> 01:11:34,356 Just relax. It's all right. Look... 1344 01:11:34,425 --> 01:11:35,858 Don't start that shit. 1345 01:11:35,926 --> 01:11:37,325 You paid for it. I didn't know... 1346 01:11:37,394 --> 01:11:38,326 Out. 1347 01:11:38,395 --> 01:11:39,487 All right. 1348 01:11:39,563 --> 01:11:40,530 Now. 1349 01:11:40,597 --> 01:11:41,859 Just cool out. 1350 01:11:41,932 --> 01:11:43,229 I'm going, see? 1351 01:11:44,435 --> 01:11:46,368 Wait a minute. Would you... 1352 01:11:46,436 --> 01:11:47,368 Oh, please. 1353 01:11:47,437 --> 01:11:49,405 Would you zip that up? 1354 01:11:53,943 --> 01:11:55,740 Oh, shit. 1355 01:12:19,400 --> 01:12:21,800 You've got a good case. 1356 01:12:21,869 --> 01:12:22,893 I don't mind saying... 1357 01:12:22,970 --> 01:12:25,962 that I'm very I'm pleased with our position. 1358 01:12:26,040 --> 01:12:27,940 What are we talking about here? 1359 01:12:28,008 --> 01:12:31,204 Are you being threatened? 1360 01:12:31,277 --> 01:12:33,108 Yes, I am. 1361 01:12:33,179 --> 01:12:35,306 Well, Jonathan, there are legal remedies for that. 1362 01:12:35,382 --> 01:12:36,815 We could always apply to the court... 1363 01:12:36,883 --> 01:12:38,111 to have his bail revoked. 1364 01:12:38,184 --> 01:12:39,617 Art, that's just part of it. 1365 01:12:39,686 --> 01:12:41,677 This is more than a question of legal maneuvers now. 1366 01:12:43,423 --> 01:12:44,787 Then procedurally, I think it would be best... 1367 01:12:44,857 --> 01:12:47,189 if you give me the notes, tapes, whatever. 1368 01:12:47,259 --> 01:12:48,317 I'll make copies of everything. 1369 01:12:48,394 --> 01:12:49,486 You're not getting me. 1370 01:12:49,561 --> 01:12:50,960 I'm trying to tell you there aren't any notes. 1371 01:12:51,029 --> 01:12:51,961 There's no notes. 1372 01:12:52,030 --> 01:12:53,156 No tapes, nothing. 1373 01:12:53,232 --> 01:12:55,792 He made the whole thing up. It's fiction. 1374 01:12:55,868 --> 01:12:59,132 I'm the only other person who knows what happened. 1375 01:12:59,203 --> 01:13:01,865 And I want to end this thing right now. 1376 01:13:20,157 --> 01:13:21,818 You're finished. 1377 01:13:21,892 --> 01:13:23,450 This is the most outrageous lie... 1378 01:13:23,527 --> 01:13:25,620 I've heard in over twenty years on the bench. 1379 01:13:25,695 --> 01:13:27,424 Sir, I apologize to the court. 1380 01:13:27,497 --> 01:13:28,963 And I apologize to the rest of the press... 1381 01:13:29,031 --> 01:13:30,123 and to the public. 1382 01:13:30,199 --> 01:13:33,498 I had no idea this would go so far. 1383 01:13:36,338 --> 01:13:37,930 Mr. Sheffield, have you discussed... 1384 01:13:38,007 --> 01:13:39,907 the laws of perjury with your client? 1385 01:13:39,975 --> 01:13:40,964 Mr. Fisher is prepared... 1386 01:13:41,043 --> 01:13:42,476 to stand behind his statement, Your Honor. 1387 01:13:42,545 --> 01:13:43,806 I, however, find myself... 1388 01:13:43,878 --> 01:13:45,641 facing an irreconcilable conflict of interest... 1389 01:13:45,713 --> 01:13:47,442 in this matter... 1390 01:13:47,515 --> 01:13:49,449 and I would ask the court's permission to allow me... 1391 01:13:49,517 --> 01:13:52,111 to withdraw from the remainder of these proceedings. 1392 01:13:52,187 --> 01:13:54,621 I'll take it under consideration. 1393 01:13:54,689 --> 01:13:56,748 Young man, you baffle me. 1394 01:13:56,825 --> 01:13:59,657 You may continue your original appeal... 1395 01:13:59,726 --> 01:14:01,421 but this preposterous subterfuge... 1396 01:14:01,495 --> 01:14:04,157 is equally culpable and contemptuous of this court. 1397 01:14:04,231 --> 01:14:06,927 The prisoner will be detained... 1398 01:14:07,000 --> 01:14:09,798 until he has purged himself of this additional contempt. 1399 01:14:16,609 --> 01:14:17,769 I can see right through you. 1400 01:14:17,844 --> 01:14:21,177 I'm telling the truth. I haven't got any notes. 1401 01:14:22,248 --> 01:14:23,545 What did you tell him? 1402 01:14:23,616 --> 01:14:24,947 I told you, I didn't tell him anything. 1403 01:14:25,017 --> 01:14:26,041 I don't know nothin'. 1404 01:14:26,118 --> 01:14:27,550 She knows plenty. Don't play no... 1405 01:14:27,619 --> 01:14:29,086 Would you shut up! 1406 01:14:31,623 --> 01:14:33,989 I don't want you to go near that D.A., you understand? 1407 01:14:34,059 --> 01:14:35,788 I don't want to go near him. 1408 01:14:41,633 --> 01:14:43,122 The problem is your pal the reporter. 1409 01:14:43,200 --> 01:14:45,896 He's in jail, so he's no problem. 1410 01:14:50,040 --> 01:14:51,905 I've been thinking. 1411 01:14:51,976 --> 01:14:53,773 I'd like to do something else for a while. 1412 01:14:55,713 --> 01:14:57,577 Oh, really? 1413 01:14:57,647 --> 01:15:00,548 Like what, a brain surgeon or something? 1414 01:15:01,317 --> 01:15:04,480 Look, you're doing what you do. 1415 01:15:04,554 --> 01:15:06,385 The problem is you ain't been doing it... 1416 01:15:06,456 --> 01:15:09,254 too swift here of late 'cause of your pal the reporter. 1417 01:15:09,325 --> 01:15:11,656 He's not my pal. 1418 01:15:11,727 --> 01:15:14,321 He thinks he can hide from me in jail? 1419 01:15:14,396 --> 01:15:16,057 I can reach him anywhere. 1420 01:15:18,433 --> 01:15:21,095 And you trying to play all sides, just like him. 1421 01:15:21,169 --> 01:15:22,136 No, I'm not! 1422 01:15:24,606 --> 01:15:26,402 What, are you raising your voice to me now? 1423 01:15:26,474 --> 01:15:27,964 Just leave me alone. 1424 01:15:28,709 --> 01:15:30,301 I told you to shut up! 1425 01:15:39,320 --> 01:15:41,446 What's going on here? 1426 01:15:41,521 --> 01:15:44,012 Are you going to start running this outfit or something? 1427 01:15:44,090 --> 01:15:47,685 I just wish I could have some time to figure some stuff out. 1428 01:15:48,528 --> 01:15:50,894 But why now? I thought that was my job. 1429 01:15:50,964 --> 01:15:52,522 What, are you changing positions? 1430 01:15:52,599 --> 01:15:54,567 Can't you just leave me alone? 1431 01:15:57,469 --> 01:15:58,800 You want me to leave you alone? 1432 01:16:04,643 --> 01:16:06,076 Are you crazy, girl?! 1433 01:16:06,145 --> 01:16:07,772 Sit. 1434 01:16:12,550 --> 01:16:13,778 You bitch. 1435 01:16:14,886 --> 01:16:18,287 You crazy, crazy bitch. 1436 01:16:20,592 --> 01:16:22,219 You got a problem, baby. 1437 01:16:22,927 --> 01:16:25,861 You got a serious problem. 1438 01:16:25,929 --> 01:16:27,021 I'm sorry. 1439 01:16:27,097 --> 01:16:29,031 I think you need to be punished. 1440 01:16:29,099 --> 01:16:30,031 I'm sorry. 1441 01:16:30,100 --> 01:16:32,568 That is what I truly believe. 1442 01:16:34,104 --> 01:16:37,767 I know there ain't enough things I can do to you... 1443 01:16:37,841 --> 01:16:42,573 but right now, I got a taste for a little piece of you. 1444 01:16:46,449 --> 01:16:47,882 You're a good little piece, ain't you? 1445 01:16:47,950 --> 01:16:49,781 Yes, baby. Just for you. 1446 01:16:49,852 --> 01:16:51,786 Just for you. 1447 01:16:51,854 --> 01:16:54,186 But that's not the piece I want right now. 1448 01:17:02,130 --> 01:17:03,324 I could rip out your nose... 1449 01:17:03,398 --> 01:17:07,562 or I could snip off your lips. 1450 01:17:07,636 --> 01:17:10,570 But you been looking where you shouldn't... 1451 01:17:10,638 --> 01:17:13,106 so it's your eyes that should be punished. 1452 01:17:14,208 --> 01:17:16,802 So I'll tell you what I'm going to do. 1453 01:17:16,877 --> 01:17:18,504 I'm going to take an eye. 1454 01:17:18,579 --> 01:17:20,843 Just one eye. 1455 01:17:20,914 --> 01:17:24,371 You tell me which one you want me to take. 1456 01:17:25,918 --> 01:17:27,510 The left one? 1457 01:17:27,587 --> 01:17:29,111 You want me to take the right one? 1458 01:17:30,156 --> 01:17:31,521 What, the left? 1459 01:17:31,591 --> 01:17:33,525 I'm sorry. Please... 1460 01:17:33,593 --> 01:17:35,026 I'm gonna take the left eye. 1461 01:17:35,094 --> 01:17:36,493 - No! - The right? 1462 01:17:36,562 --> 01:17:38,154 The left? Well, which one? 1463 01:17:38,231 --> 01:17:39,254 You want me to take 'em both? 1464 01:17:39,331 --> 01:17:41,299 I don't know! 1465 01:17:41,366 --> 01:17:43,357 You want me to take them both? 1466 01:17:43,435 --> 01:17:44,959 Left! Left! 1467 01:18:34,650 --> 01:18:35,844 Go on. Get out there. 1468 01:18:37,653 --> 01:18:39,677 Do me a good night's work. 1469 01:18:55,902 --> 01:18:58,530 You think that's going to fix her? 1470 01:18:58,605 --> 01:19:00,971 She's gonna keep on making trouble. 1471 01:19:31,302 --> 01:19:33,896 You still want to talk? 1472 01:19:33,972 --> 01:19:35,599 You talk, I'll listen. 1473 01:20:07,335 --> 01:20:08,893 A little side business? 1474 01:20:21,283 --> 01:20:22,749 What do you want? 1475 01:20:25,619 --> 01:20:27,143 Punchy's dead. 1476 01:20:27,221 --> 01:20:29,212 What are you talking about? 1477 01:20:29,290 --> 01:20:30,314 I'm talking about she's dead. 1478 01:20:30,391 --> 01:20:32,859 I saw just her at the morgue. 1479 01:20:32,927 --> 01:20:34,087 I don't believe you. 1480 01:20:45,138 --> 01:20:48,073 Now you see what your principles have done? 1481 01:20:48,141 --> 01:20:51,109 What did I tell you about him? 1482 01:20:55,314 --> 01:20:57,305 Don't worry. I'll nail him. 1483 01:21:02,554 --> 01:21:05,489 She told me what Fast wants you to do. 1484 01:21:05,556 --> 01:21:06,887 Don't do it. 1485 01:21:06,958 --> 01:21:08,550 If you tamper with evidence... 1486 01:21:08,626 --> 01:21:10,890 if I even think you're tampering with evidence... 1487 01:21:10,962 --> 01:21:12,327 I'm gonna put you so far away... 1488 01:21:12,396 --> 01:21:14,489 you won't even remember what the streets look like. 1489 01:21:14,565 --> 01:21:16,430 I told you that I don't have any notes. 1490 01:21:16,500 --> 01:21:17,660 Is that right? 1491 01:21:17,735 --> 01:21:19,532 Is that gonna help the next one he kills? 1492 01:21:20,403 --> 01:21:22,132 Goddamn fucking asshole! 1493 01:21:23,173 --> 01:21:24,606 I'm telling you! 1494 01:21:24,674 --> 01:21:26,904 Get your hands off me! 1495 01:21:30,847 --> 01:21:32,474 Enjoy yourself here. 1496 01:21:40,856 --> 01:21:41,914 I forgot the apples. 1497 01:21:41,991 --> 01:21:44,323 Would you get me one of those bags? 1498 01:21:45,527 --> 01:21:48,724 God, people are so damn rude around here. 1499 01:21:53,034 --> 01:21:54,661 Oh, my God! 1500 01:21:55,703 --> 01:21:57,170 What happened? 1501 01:22:00,108 --> 01:22:02,133 Alison, are you all right? 1502 01:22:02,210 --> 01:22:03,142 Can I help you? 1503 01:22:03,211 --> 01:22:04,143 Could you... 1504 01:22:04,212 --> 01:22:05,610 I think we need an ambulance. 1505 01:22:07,047 --> 01:22:08,480 She'll be all right. 1506 01:22:08,548 --> 01:22:11,312 She's got the best doctors, thanks to Ted. 1507 01:22:11,385 --> 01:22:13,649 You get me out of here. 1508 01:22:13,720 --> 01:22:15,210 Which is it, Jonathan, do you have notes... 1509 01:22:15,289 --> 01:22:16,517 or don't you have notes? 1510 01:22:18,225 --> 01:22:19,589 I have notes. 1511 01:22:19,659 --> 01:22:20,785 Since when? 1512 01:22:20,860 --> 01:22:22,589 I don't think you know what you've got. 1513 01:22:22,662 --> 01:22:24,129 Let me tell you something. 1514 01:22:24,196 --> 01:22:25,788 If it wasn't for my responsibility... 1515 01:22:25,865 --> 01:22:29,824 to Ted and the magazine, I would not be here. 1516 01:22:31,370 --> 01:22:34,066 You just tell the judge I'll give him the notes. 1517 01:23:06,235 --> 01:23:07,702 It's all right. 1518 01:23:15,578 --> 01:23:17,045 I love you. 1519 01:23:40,201 --> 01:23:43,659 All right, you win. I'm ready to talk. 1520 01:23:46,374 --> 01:23:48,671 Well, Mr. Ain't-Got-No-Notes. 1521 01:23:50,043 --> 01:23:50,975 Jail break? 1522 01:23:51,044 --> 01:23:52,602 I said I'm ready to talk. 1523 01:23:58,051 --> 01:24:00,019 Now, ain't that nice? 1524 01:24:05,057 --> 01:24:06,524 Let's find some privacy. 1525 01:24:19,570 --> 01:24:22,061 You're about to get flushed down the toilet. 1526 01:24:22,140 --> 01:24:24,438 I ought to blow your brains out right now. 1527 01:24:24,509 --> 01:24:27,103 I'll do what you want, but nobody else gets hurt. 1528 01:24:27,178 --> 01:24:28,577 You fuckin' "a," man, 'cause if you don't... 1529 01:24:28,646 --> 01:24:30,011 I'm taking you out and everybody around you. 1530 01:24:30,081 --> 01:24:31,070 Do you understand me? 1531 01:24:31,149 --> 01:24:32,206 Don't threaten me. You need me. 1532 01:24:32,282 --> 01:24:33,943 Fuck you, man! 1533 01:24:34,017 --> 01:24:35,450 I know what you do. 1534 01:24:35,519 --> 01:24:37,248 You scare the shit out of everybody... 1535 01:24:37,320 --> 01:24:39,447 then you give them a reprieve. 1536 01:24:39,523 --> 01:24:40,956 What's the matter? You don't believe it? 1537 01:24:41,024 --> 01:24:43,584 You don't believe I'll blow your goddamn brains out? 1538 01:24:43,660 --> 01:24:47,356 You got me scared. Now you can put it down. 1539 01:24:47,430 --> 01:24:49,091 Do you ever think about dying, man? 1540 01:24:49,165 --> 01:24:50,598 Do you ever think about it? 1541 01:24:50,666 --> 01:24:52,224 If I'm dead, you're dead. 1542 01:24:52,301 --> 01:24:55,202 You're real good with words, ain't you? 1543 01:24:55,271 --> 01:24:57,432 You mix 'em up real good. 1544 01:24:57,506 --> 01:24:59,030 But I got your ass now. 1545 01:24:59,108 --> 01:25:01,201 You think about it. 1546 01:25:01,277 --> 01:25:04,302 No notes... you're going away for a long time. 1547 01:25:06,781 --> 01:25:08,612 Why are you giving me the notes now? 1548 01:25:08,683 --> 01:25:11,243 You know why. 1549 01:25:31,237 --> 01:25:34,172 What you going to say? 1550 01:25:34,240 --> 01:25:36,105 You and me were out in Rockaway having a hot dog... 1551 01:25:36,175 --> 01:25:39,667 when the guy got took out, just like we talked about. 1552 01:25:39,745 --> 01:25:42,714 I'll make it look good. They'll believe me. 1553 01:25:53,592 --> 01:25:54,718 See? 1554 01:25:55,927 --> 01:25:58,896 I told you you could do it. 1555 01:26:05,269 --> 01:26:06,702 Ah, shit, you all right. 1556 01:26:06,770 --> 01:26:08,431 Come on. I'll buy you a cup of coffee. 1557 01:26:24,554 --> 01:26:27,648 Mr. Smalls, were you surprised at the acquittal? 1558 01:26:27,724 --> 01:26:28,656 No. 1559 01:26:28,725 --> 01:26:29,987 Absolutely not. 1560 01:26:30,059 --> 01:26:31,491 There never was anything... 1561 01:26:31,560 --> 01:26:33,824 but vague, circumstantial evidence. 1562 01:26:33,896 --> 01:26:36,888 In this country, a man can still receive a fair trial... 1563 01:26:36,965 --> 01:26:40,332 no matter what his race or background. 1564 01:26:40,402 --> 01:26:41,767 Justice has been served. 1565 01:26:46,574 --> 01:26:48,007 Just a minute. 1566 01:26:48,075 --> 01:26:50,009 Just a minute, all right? 1567 01:26:50,077 --> 01:26:51,510 Look, I know you lied. 1568 01:26:51,579 --> 01:26:52,876 I don't know what your deal is with him. 1569 01:26:52,947 --> 01:26:54,244 I don't care. 1570 01:26:54,315 --> 01:26:57,011 Tampering with evidence is illegal. 1571 01:26:57,084 --> 01:26:59,745 It carries time, and you're going to do it. 1572 01:26:59,819 --> 01:27:01,753 Let me ask you something. 1573 01:27:01,821 --> 01:27:03,914 What's it going to get you? 1574 01:27:03,990 --> 01:27:05,218 Satisfaction. 1575 01:27:14,934 --> 01:27:16,162 Over here. Come here. 1576 01:27:17,436 --> 01:27:19,336 Why don't you go on? 1577 01:27:27,213 --> 01:27:28,373 How you doing? 1578 01:27:28,447 --> 01:27:29,879 How come you're not working tonight? 1579 01:27:29,948 --> 01:27:32,041 I could start right now. 1580 01:27:32,116 --> 01:27:33,048 It's OK. 1581 01:27:33,117 --> 01:27:35,244 I want you do me a little favor. 1582 01:27:35,320 --> 01:27:36,651 It depends. 1583 01:27:36,721 --> 01:27:38,154 Reggie's in there. 1584 01:27:38,223 --> 01:27:40,521 I got two hundred bucks. You give it to him. 1585 01:27:40,592 --> 01:27:43,891 But you tell him it's from Fast. Got that? 1586 01:27:43,961 --> 01:27:45,053 I don't know about this. 1587 01:27:45,128 --> 01:27:46,220 I don't want Fast on my case. 1588 01:27:46,296 --> 01:27:48,127 Why don't you give it to him yourself? 1589 01:27:48,198 --> 01:27:50,598 Listen, I think you owe me one. 1590 01:27:54,871 --> 01:27:57,635 All right, but this is it. We're even. 1591 01:27:57,708 --> 01:27:59,436 Thanks a lot. 1592 01:28:05,314 --> 01:28:06,576 All right, Steve, roll it. 1593 01:28:19,828 --> 01:28:22,422 Get in close. 1594 01:28:22,497 --> 01:28:24,431 Make sure you see the money. 1595 01:28:24,499 --> 01:28:25,966 I'm right on the money. 1596 01:28:32,172 --> 01:28:33,264 And when he comes out... 1597 01:28:33,340 --> 01:28:34,864 you rewind and get ready to drive. 1598 01:28:34,942 --> 01:28:36,500 You got it. 1599 01:28:53,526 --> 01:28:56,051 Well, Mr. TV. 1600 01:28:56,129 --> 01:28:58,323 You're starting to like it up here, huh? 1601 01:28:58,997 --> 01:29:00,897 I want to show you something. 1602 01:29:04,870 --> 01:29:07,338 Hop in. Take a look around. 1603 01:29:09,708 --> 01:29:10,834 Hey, man, this is slick. 1604 01:29:12,543 --> 01:29:13,601 Watch this. 1605 01:29:15,713 --> 01:29:16,645 Look at that. 1606 01:29:16,714 --> 01:29:18,409 I'm on TV. 1607 01:29:18,482 --> 01:29:19,779 You know what that is, Reg? 1608 01:29:19,850 --> 01:29:20,874 That's a picture of you taking money... 1609 01:29:20,951 --> 01:29:22,919 from one of Fast's girls. 1610 01:29:22,987 --> 01:29:23,954 So what? 1611 01:29:24,021 --> 01:29:25,420 Use your brain, Reggie. 1612 01:29:25,489 --> 01:29:27,854 Looks to me like you're going into business for yourself. 1613 01:29:31,995 --> 01:29:33,826 I know what you did, God damn it! 1614 01:29:33,897 --> 01:29:35,922 I can't prove it, but I know you cut Alison. 1615 01:29:35,999 --> 01:29:37,466 I'm going to get you. 1616 01:29:37,534 --> 01:29:39,559 I'm going to show that tape to Fast in about 15 minutes. 1617 01:29:39,636 --> 01:29:41,194 You can't do that. He's gonna kill me. 1618 01:29:41,271 --> 01:29:43,704 Looks like you got a little problem. 1619 01:29:45,474 --> 01:29:47,101 Don't be stupid, Reggie. 1620 01:29:47,176 --> 01:29:48,939 Don't be stupid. 1621 01:29:50,479 --> 01:29:52,447 You better start running. 1622 01:29:57,251 --> 01:29:59,811 Nobody likes to have their car towed. 1623 01:29:59,887 --> 01:30:01,684 It's expensive and inconvenient. 1624 01:30:01,756 --> 01:30:03,621 We like it even less when cameras or tape decks... 1625 01:30:03,691 --> 01:30:06,091 disappear along with the car. 1626 01:30:06,160 --> 01:30:08,788 In answer to viewer complaints about lost items... 1627 01:30:08,863 --> 01:30:10,626 we left a radio in the front seat... 1628 01:30:10,698 --> 01:30:12,426 of an illegally parked car. 1629 01:30:14,835 --> 01:30:17,030 Look at my man. Look at him. 1630 01:30:21,975 --> 01:30:24,500 Put that down. That's private property. 1631 01:30:24,578 --> 01:30:26,238 That's right, I'm talking to you. 1632 01:30:26,312 --> 01:30:27,540 You're on TV. 1633 01:30:27,613 --> 01:30:30,707 Everybody is watching you. Put the radio down. 1634 01:30:30,783 --> 01:30:33,411 Get out of the car and shut the door. 1635 01:30:36,655 --> 01:30:39,818 Walk to your truck and drive away. 1636 01:30:41,326 --> 01:30:44,420 This is Jonathan Fisher, Channel 3, "Street Smart." 1637 01:30:44,496 --> 01:30:45,724 That's my man. 1638 01:30:46,765 --> 01:30:48,255 Hey, Fast! 1639 01:30:48,333 --> 01:30:50,164 Move your car. You got me blocked. 1640 01:30:50,235 --> 01:30:51,862 - What? - Move your car. 1641 01:30:53,138 --> 01:30:55,072 Wait a minute. 1642 01:30:55,140 --> 01:30:56,572 Move my car? 1643 01:30:56,640 --> 01:30:58,073 I can't get out. 1644 01:30:59,810 --> 01:31:00,777 God damn. 1645 01:31:01,979 --> 01:31:03,708 Christine, you ain't seen Reggie? 1646 01:31:03,781 --> 01:31:05,442 He ain't been around. 1647 01:31:08,318 --> 01:31:09,444 Right. He come in here... 1648 01:31:09,520 --> 01:31:11,077 you tell him I'm looking for his ass. 1649 01:31:14,323 --> 01:31:15,813 You want a cup of coffee? 1650 01:31:48,389 --> 01:31:49,720 Hey, man, you gone crazy? 1651 01:31:52,359 --> 01:31:53,951 Reggie, what the hell you... 1652 01:32:34,632 --> 01:32:37,863 Tonight on a Harlem back street, Leo Smalls, Jr... 1653 01:32:37,935 --> 01:32:39,799 a street pimp known as "Fast Black"... 1654 01:32:39,870 --> 01:32:41,929 was allegedly gunned down by a suspect... 1655 01:32:42,005 --> 01:32:44,872 police have identified as Reginald Liggens. 1656 01:32:44,941 --> 01:32:47,569 Liggens, twenty, described as an employee... 1657 01:32:47,644 --> 01:32:50,306 was apprehended a few blocks from the murder scene. 1658 01:32:50,380 --> 01:32:51,904 Smalls had recently been acquitted... 1659 01:32:51,982 --> 01:32:55,348 of a Times Square murder in a controversial case. 1660 01:32:58,487 --> 01:32:59,920 In the streets of this neighborhood... 1661 01:32:59,989 --> 01:33:01,251 the justice meted out... 1662 01:33:01,323 --> 01:33:03,416 isn't always the kind that's taught in school. 1663 01:33:03,492 --> 01:33:06,586 Tonight, the court of the street found a man guilty... 1664 01:33:06,662 --> 01:33:08,254 where a court of law didn't. 1665 01:33:08,330 --> 01:33:09,591 For Leo Smalls, Jr... 1666 01:33:09,664 --> 01:33:11,461 a man who trafficked in death and violence... 1667 01:33:11,533 --> 01:33:15,128 the punishment dealt out tonight was both fitting and absolute. 1668 01:33:15,203 --> 01:33:17,933 This is Jonathan Fisher, Channel 3...