1 00:00:00,070 --> 00:00:03,400 [استارت اپ] 2 00:00:03,424 --> 00:00:08,124 کره فا با افتخار تقدیم میکند KoreFa.ir 3 00:00:08,148 --> 00:00:12,148 مترجمین : صابرین، آیدا ، سما،زهرا، آناهیتا، ویرایش : elaheh_sh 4 00:00:12,190 --> 00:00:14,900 [قسمت هشت] 5 00:00:18,910 --> 00:00:20,530 اقای کیم شما نمیری؟ 6 00:00:20,620 --> 00:00:23,240 باید از کار امروزمون بک اپ بگیرم 7 00:00:23,330 --> 00:00:25,040 چرا انقدر تند تند بک اپ میگیری؟ 8 00:00:25,120 --> 00:00:27,250 هیچوقت نمیتونی انقدر تند تند بک اپ بگیری 9 00:00:27,330 --> 00:00:30,170 دقیقا تو کار قبلیم ... ینی 10 00:00:30,250 --> 00:00:32,420 یه کمپانی خیلی بزرگ بود یادم رفت بک اپ بگیرم 11 00:00:32,500 --> 00:00:34,670 و این قضیه برام صد میلیون وون تموم شد 12 00:00:35,920 --> 00:00:38,550 کمپانی = فقط یک روز = که طبقه دومه رو میشناسی؟ 13 00:00:38,630 --> 00:00:40,050 موفق باشی اقای کیم - ممنون - 14 00:00:40,140 --> 00:00:42,930 البته همین اخیرا به چهار میلیارد وون افزایش دادن 15 00:00:43,010 --> 00:00:45,020 میبینمت رفیق - میبینمت - 16 00:00:47,230 --> 00:00:51,900 اونا صد میلیون وون به یه هکر سر یه برنامه از دست دادن 17 00:00:52,610 --> 00:00:53,570 جدا؟ 18 00:00:54,190 --> 00:00:57,610 اون هکر های لعنتی موفقیت رو برای ما سخت تر میکنن 19 00:00:58,150 --> 00:01:00,860 باید در استبل رو محکم ببندیم تا اسبامون رو ندزدن 20 00:01:01,530 --> 00:01:04,120 ما که اسبی نداریم پس فایدش چیه؟ 21 00:01:04,830 --> 00:01:07,080 چرا وقتی چیزی برای دزدیدن نیست الکی بک اپ میگیری؟ 22 00:01:07,700 --> 00:01:09,210 احتیاط شرط عقله 23 00:01:09,290 --> 00:01:12,330 اگر یهو سرمایه سمتون سرازیر شد چی؟ 24 00:01:12,920 --> 00:01:14,500 دقیقا هیچکس خبر نداره چی میشه 25 00:01:17,670 --> 00:01:18,760 اره هیچکس نمیدونه 26 00:01:19,420 --> 00:01:22,640 میدونم از هیچکس خوشت نمیاد ولی ...زیپ کوله ی من بازه خانم جانگ 27 00:01:24,100 --> 00:01:27,350 ممکنه یه روز دیونه ی کسی بشی که ازش خوشت نمیاد 28 00:01:27,430 --> 00:01:28,930 بسه 29 00:01:29,520 --> 00:01:31,020 بعضی وقتا برعکسش رخ میده 30 00:01:36,230 --> 00:01:40,280 کی میدونه شاید یه روز بهترین دوستت 31 00:01:41,030 --> 00:01:42,610 بشه دشمن قسم خوردت 32 00:01:44,280 --> 00:01:47,740 ادما و زندگی غیرقابل پیشبینی ان 33 00:01:48,700 --> 00:01:50,660 هیچکس نمیتونه بگه ممکنه چی رخ بده 34 00:01:52,000 --> 00:01:53,250 کد گذاری هم همینه 35 00:01:53,330 --> 00:01:55,040 از هک شدن بگیر 36 00:01:55,130 --> 00:01:57,960 تا خیلی چیزای دیگه که ممکنه رخ بدن و هیچکاری هم نمیشه کرد 37 00:01:58,050 --> 00:02:00,340 فیلم معرکه گرفتن نام دوسان ... 38 00:02:00,420 --> 00:02:02,260 = برای همین ما باید ... = 39 00:02:03,260 --> 00:02:05,300 فیلم دوربین رو بده بخش حقوقی 40 00:02:05,390 --> 00:02:07,010 = همیشه اماده باشیم = 41 00:02:08,520 --> 00:02:10,180 خیلی بد به نظر میرسه 42 00:02:12,810 --> 00:02:16,690 شنیدم که مهندس های کامپیوتر هم باید قدر پیانیست ها مراقب دستاشون باشن 43 00:02:16,770 --> 00:02:18,730 نگران نباش چیزی نیست 44 00:02:23,950 --> 00:02:25,320 درد داری ؟ بریم بیمارستان؟ 45 00:02:25,410 --> 00:02:28,870 نه بابا یه خراش کوچیکه 46 00:02:31,370 --> 00:02:32,250 ....ولی بازم 47 00:02:47,600 --> 00:02:49,510 دال می - بله؟ - 48 00:02:50,600 --> 00:02:52,140 یه چی ازت بپرسم؟ 49 00:02:52,730 --> 00:02:53,690 چی؟ 50 00:02:55,270 --> 00:02:56,520 تو چیه من رو دوست داری؟ 51 00:02:58,110 --> 00:02:59,070 چی؟ 52 00:03:03,150 --> 00:03:04,950 خب ... 53 00:03:08,580 --> 00:03:10,290 یبار دیگه هم این سوال رو پرسیده بودی 54 00:03:11,580 --> 00:03:12,500 چی؟ 55 00:03:13,330 --> 00:03:14,710 جدا؟ 56 00:03:15,750 --> 00:03:16,960 یادم نیست 57 00:03:19,340 --> 00:03:20,170 دستت 58 00:03:23,590 --> 00:03:24,880 دستت رو دوست دارم 59 00:03:32,020 --> 00:03:34,060 امروز حسابی پشتم درومدی و ازم حمایت کردی 60 00:03:36,940 --> 00:03:38,400 هیچوقت یادم نمیره 61 00:03:44,820 --> 00:03:45,950 تمومه 62 00:04:25,780 --> 00:04:26,610 چه غلطا 63 00:04:26,700 --> 00:04:29,990 چرا یکی باید به یه دختر گل بده؟گل که خوردنی نیست 64 00:04:31,160 --> 00:04:32,580 اره بابا اون یارو هیچی نمیدونه 65 00:04:32,660 --> 00:04:35,500 یه هارد اکسترنال یا کیبود بی سیم که بیشتر عمر میکنه 66 00:04:35,580 --> 00:04:37,830 والا اسکل 67 00:04:39,620 --> 00:04:42,090 وایسا بینم اون احمق الان داره چه غلطی میکنه؟ 68 00:04:42,880 --> 00:04:45,050 دمای تنش بالاست؟ 69 00:04:45,130 --> 00:04:47,170 دمای بدن همه با هم یکیه 70 00:04:47,260 --> 00:04:50,800 چرا باید کتش رو بده به اون ؟ - واقعا کار مسخره ایه - 71 00:04:54,760 --> 00:04:57,140 البته فکر کنم خیلی هم مسخره نبود 72 00:04:58,180 --> 00:04:59,640 کاملا با عقل جور در میاد 73 00:04:59,730 --> 00:05:01,100 خدایا ببین چولسان 74 00:05:01,190 --> 00:05:04,650 فکر کنم این نشونه ی اینه که ما تو یه کشور پیشرفته زندگی میکنیم 75 00:05:04,730 --> 00:05:07,690 اره میدونم بنظرت ما هم یه روز مثل اونا میشیم؟ 76 00:05:07,780 --> 00:05:09,150 البته 77 00:05:09,240 --> 00:05:11,240 اگر این یارو اینکارو کرد چرا ما نکنیم؟ 78 00:05:12,990 --> 00:05:15,200 یونگ سان موافقم 79 00:05:15,910 --> 00:05:17,080 همه ی این ماجرا ها بخاطر دسته 80 00:05:17,620 --> 00:05:18,790 واقعا هست 81 00:05:20,290 --> 00:05:21,460 جان؟ - نفهمیدم - 82 00:05:22,330 --> 00:05:26,300 بچه فکر نمیکنین روز خیلی خوبی برای کد گذاریه؟ 83 00:05:27,010 --> 00:05:30,260 خدایا چه اسمون قشنگی چرا انقدر قشنگه؟ 84 00:05:30,340 --> 00:05:32,260 چیشد؟چرا انقدر ابیه؟ 85 00:05:33,350 --> 00:05:34,680 کلیک 86 00:05:36,180 --> 00:05:38,140 باد رو حس کنین ببینین چه خوبه 87 00:05:38,220 --> 00:05:41,940 هوای امروز محشره 88 00:05:42,020 --> 00:05:43,730 کلیک - باشه داداش توام محشری اصن - 89 00:05:51,450 --> 00:05:53,450 دیوونه میوونه شده؟ این جلف بازیا چیه؟ 90 00:05:54,370 --> 00:05:56,740 حرفایی که زد متن اهنگ روز خوبِ آیو بود 91 00:05:56,830 --> 00:05:58,660 انقدر خوشحاله که داره روانی میشه 92 00:06:00,500 --> 00:06:03,580 خدای من اگر قراره یه روز مثل این بشم 93 00:06:03,670 --> 00:06:05,750 چولسان ، میخوام صد سال سیاه نشم 94 00:06:06,340 --> 00:06:08,000 اما من دوس دارم 95 00:06:08,090 --> 00:06:09,630 همینجا بمون 96 00:06:10,130 --> 00:06:11,220 کلیک 97 00:06:12,720 --> 00:06:15,470 کجا میری؟ 98 00:06:21,180 --> 00:06:23,520 ممنون از وقتتون - ممنون - 99 00:06:23,600 --> 00:06:25,060 در تماس باشین 100 00:06:25,150 --> 00:06:26,860 ممنون - بریم - 101 00:06:31,280 --> 00:06:32,570 درباره چی حرف زدین؟ 102 00:06:34,660 --> 00:06:38,620 بهمون گفت که اگر جای ما بود چی دوست داشت 103 00:06:38,700 --> 00:06:42,250 جدا؟ حالا چی دوست داشت؟ 104 00:06:42,870 --> 00:06:46,580 اول از همه به توانایی تشخیص تصویر و نوشته نیاز داره 105 00:06:46,670 --> 00:06:48,340 حتی وقتی که نوشته و تصویر دارن شدیدا تکون میخورن 106 00:06:48,920 --> 00:06:51,880 تشخیص دست خط و هماهنگی با پول هم خیلی مهمه 107 00:06:52,590 --> 00:06:55,840 ظاهرا اونایی که نابینا هستن نمیتونن خیلی ازش استفاده کنن 108 00:06:57,890 --> 00:06:58,850 میشه یکاری کرد جواب بده؟ 109 00:06:58,930 --> 00:06:59,930 نه - اره - 110 00:07:00,010 --> 00:07:00,850 هی 111 00:07:01,640 --> 00:07:04,190 بیشتر برنامه هایی که برای نابینا ها ساخته میشه این ویژگی هارو دارن 112 00:07:04,270 --> 00:07:06,190 ما باید ویژگی های متفاوتی درست کنیم 113 00:07:07,230 --> 00:07:09,860 توسعه دهنده ها وقتی میگن میتونن یکاری انجام بدن خیلی جذاب بنظر میان 114 00:07:11,440 --> 00:07:14,150 میتونیم اینکارو کنیم - گفتی این راه رو انتخاب نمیکنی - 115 00:07:14,240 --> 00:07:16,030 اما این راه برای ایجاد تفاوته 116 00:07:16,660 --> 00:07:17,910 ما چه ویژگی هایی میتونیم اضافه کنیم؟ 117 00:07:24,830 --> 00:07:27,630 فکر میکنین بتونیم یه برنامه تو مایه های سگ سخن گوی راهنما درست کنیم؟ 118 00:07:30,750 --> 00:07:33,590 نمیتونیم چون ما توسعه دهنده هستیم نه خدا 119 00:07:34,380 --> 00:07:36,840 درسته غیرممکنه 120 00:07:36,930 --> 00:07:39,640 اما اگر من کور بودم بیشتر از هرچیزی به این ویژگی نیاز داشتم 121 00:07:41,350 --> 00:07:45,140 چندتا ادم رو به روی منن؟ چه شکلی ان؟ 122 00:07:45,230 --> 00:07:47,810 پیاده رو کجاست؟ 123 00:07:47,900 --> 00:07:51,940 دوست داشتم که سگم به این سوالام جواب بده 124 00:07:53,190 --> 00:07:55,570 اما تو که نمیتونی یکار کنی سگت حرف بزنه 125 00:07:55,650 --> 00:07:57,780 حتی تونی استارک هم نمیتونست اینکارو کنه ( همون مرد آهنی مجموعه فیلمای مارول ) 126 00:07:59,490 --> 00:08:01,280 صبر کنین میتونیم اینکارو بکنیم 127 00:08:02,580 --> 00:08:05,290 ینی میگی میخوای بزنی رو دست تونی استارک؟ 128 00:08:05,370 --> 00:08:06,710 دال می - بله - 129 00:08:07,210 --> 00:08:10,000 تو یه نابغه ای چطور همچین چیزی به ذهنت رسید؟ 130 00:08:10,790 --> 00:08:13,250 من؟ فکر نکنم نابغه باشم 131 00:08:13,340 --> 00:08:15,380 هستی واقعا نابغه ای 132 00:08:15,470 --> 00:08:17,380 کجای ایدم خوب بود؟ 133 00:08:17,470 --> 00:08:20,010 چرا یهویی نابغه شدم؟ 134 00:08:20,090 --> 00:08:21,850 بریم برات توضیح میدم 135 00:08:21,930 --> 00:08:24,430 بدو - من؟ - 136 00:08:24,520 --> 00:08:25,810 من نابغه ام؟ 137 00:08:27,190 --> 00:08:30,020 فقط منم که نفهمیدم چیشد؟ 138 00:08:30,690 --> 00:08:33,400 اون چی میگه چرا میگه نابغست؟ 139 00:08:34,360 --> 00:08:36,030 چون خوشگله اینو گفت؟ 140 00:08:38,400 --> 00:08:39,990 اما اونی که خوشگله شمایی خانم جونگ 141 00:08:45,120 --> 00:08:47,960 خب ، این مارو متمایز میکنه 142 00:08:48,040 --> 00:08:51,330 این یه اسپیکره درست؟ اسمش چی بود؟ 143 00:08:51,420 --> 00:08:53,800 سلام من یونگ شیل هستم 144 00:08:54,840 --> 00:08:57,090 یونگ شیل پیاده رو کجاست؟ 145 00:08:57,170 --> 00:08:59,180 اگر دیدمش میگم کجاست 146 00:09:00,130 --> 00:09:02,470 دیدی؟اگر ببینش میگه کجاست 147 00:09:02,550 --> 00:09:05,310 پس بیاین بهش نشون بدیم 148 00:09:05,810 --> 00:09:08,600 تو حرف نداری - بهش نشون میدیم؟ - 149 00:09:08,690 --> 00:09:11,860 خیلی عالیه - چرا من نمیفهمم چه خبره؟ - 150 00:09:11,940 --> 00:09:12,900 چطور میتونیم بهش نشون بدیم؟ 151 00:09:13,610 --> 00:09:16,650 ساها خانم 152 00:09:17,900 --> 00:09:18,780 تکنولوژی ما چیه؟ 153 00:09:20,280 --> 00:09:22,950 تشخیص تصویر - باریکلا - 154 00:09:23,030 --> 00:09:27,500 اگر تکنولوژی تشخیص تصویر رو با فرایند صدا ادغام کنیم چی میشه؟ 155 00:09:30,750 --> 00:09:32,500 از اسپیکر یه سوال میپرسی 156 00:09:34,380 --> 00:09:35,420 بعد دوربین همه جارو میبینه 157 00:09:38,300 --> 00:09:40,300 و اسپیکر جواب سوال رو میده 158 00:09:40,380 --> 00:09:43,260 پس ینی اسپیکر یه رابطه دو طرفه باهامون برقرار میکنه؟ 159 00:09:44,050 --> 00:09:45,010 دقیقا 160 00:09:45,890 --> 00:09:48,850 اما یونگ شیل رو چطور این تو قرار بدیم؟ 161 00:09:49,350 --> 00:09:50,810 ما فقط باید از ای پی آی یونگ شیل 162 00:09:50,890 --> 00:09:53,400 توی برناممون استفاده کنیم 163 00:09:53,480 --> 00:09:55,060 امکانش هست؟ 164 00:09:55,150 --> 00:09:56,940 انجام دادنش ممکنه سخت باشه 165 00:09:58,110 --> 00:10:01,400 نگران نباشین از پسش برمیام ما میتونیم 166 00:10:01,490 --> 00:10:03,200 مطمئنم یه راهی براش پیدا میکنیم 167 00:10:08,330 --> 00:10:09,370 خانم جانگ به ما ملحق شو 168 00:10:13,250 --> 00:10:14,330 اینطوری نمیشه 169 00:10:15,170 --> 00:10:18,090 چرا بدون نگاه کردن بهش اینو میگین؟ 170 00:10:18,170 --> 00:10:21,550 این یه ایده ی عالیه - آره میدونم عالیه - 171 00:10:22,130 --> 00:10:23,930 اسمش رو هم دوست دارم نونگیل 172 00:10:25,180 --> 00:10:28,260 اما اگر این ایده ی خوبی بود چرا تا حالا کسی انجامش نداده؟ 173 00:10:30,220 --> 00:10:32,390 تو امریکا خدمات مشابهش هست - میدونم - 174 00:10:32,480 --> 00:10:34,440 گوگل و ام اس دارن اینکارو میکنن 175 00:10:36,190 --> 00:10:38,400 حالا یه استارت اپ میخواد اینکارو بکنه؟ 176 00:10:39,690 --> 00:10:41,440 اره ما میکنیم 177 00:10:41,530 --> 00:10:43,150 چیه؟فکر کردین نمیتونیم؟ 178 00:10:43,240 --> 00:10:46,660 حقیقت رو ترجیح میدی یا یه اینده پر از رویا و ارزو؟ 179 00:10:48,120 --> 00:10:49,870 یه اینده پر از رویا و ارزو 180 00:10:49,950 --> 00:10:53,160 بدست اوردنی نیست 181 00:10:55,960 --> 00:10:57,750 خانم یوون اینجا چیکار میکنین؟ 182 00:10:58,880 --> 00:11:01,260 چرا انقدر منفی بافی میکنین؟ 183 00:11:01,960 --> 00:11:04,010 قیمت ای پی آی یونگ شیل رو حساب کردی؟ 184 00:11:04,720 --> 00:11:05,840 البته 185 00:11:06,390 --> 00:11:10,260 قیمت یه مورد مشابه تو امریکا رو تخمین زدیم 186 00:11:10,350 --> 00:11:14,270 قیمت ای پی آی یونگ شیل هر پونزده ثانیه چهار وونه 187 00:11:14,350 --> 00:11:17,230 بیاین بگیم هر کاربر برنامه ی مارو پنج دقیقه تو روز استفاده میکنه 188 00:11:17,310 --> 00:11:18,440 و ما هم روزی هزار تا کاربر داریم 189 00:11:18,520 --> 00:11:22,360 هزینش برای ما میشه سالی بیست و نه میلیون وون 190 00:11:22,440 --> 00:11:24,530 که دقیقا زیر سی میلیونه 191 00:11:24,610 --> 00:11:26,360 و اون پول از کجا میاد؟ 192 00:11:26,450 --> 00:11:29,280 تبلیغات درون برنامه ای - توروخدا؟ - 193 00:11:29,370 --> 00:11:31,290 بعد اونور برنامه ی شما برای کیه؟ 194 00:11:33,830 --> 00:11:35,080 سرمایه گذار پیدا میکنیم 195 00:11:37,380 --> 00:11:41,130 اگر روزی هزار کاربر باشن میشه سی میلیون اگر ده هزار تا باشن میشه سیصد میلیون 196 00:11:41,210 --> 00:11:44,010 هرچی کاربر بیشتر هزینه بیشتر کی میاد سرمایه گذاری کنه؟ 197 00:11:44,840 --> 00:11:46,220 مطمئنم یکی پیدا میشه 198 00:11:46,300 --> 00:11:49,430 مطمئنم سرمایه گذارایی اون بیرون هستن که 199 00:11:49,510 --> 00:11:51,760 تحت تاثیر ایده ی ما قرار میگیرن - اصلا هم نیستن - 200 00:11:51,853 --> 00:11:53,771 سرمایه گذارا تحت تاثیر یه چیزن 201 00:11:54,605 --> 00:11:56,482 پول - نه - 202 00:11:56,566 --> 00:11:58,776 میتونیم اونا رو راضی کنیم با یه چیز دیگه 203 00:11:58,860 --> 00:11:59,819 نه، نمیتونی 204 00:12:05,950 --> 00:12:08,619 هیچکس بیشتر از من نمیخواد سامسان تک موفق بشه 205 00:12:08,703 --> 00:12:10,955 ولی حتی منم قانع نشدم 206 00:12:11,038 --> 00:12:12,749 چطور میخوای بقیه رو قانع کنی؟ 207 00:12:13,624 --> 00:12:14,959 اگه شمارو قانع کنم چی؟ 208 00:12:16,210 --> 00:12:19,213 اگه سعی کنم قانعتون کنم، و کار کنه چی؟ 209 00:12:19,297 --> 00:12:20,923 نمیکنه 210 00:12:23,092 --> 00:12:24,427 بازم، بزار امتحان کنم 211 00:12:26,554 --> 00:12:29,056 چی؟ چیکار میکنی؟ 212 00:12:29,140 --> 00:12:30,433 این چیه؟ 213 00:12:30,516 --> 00:12:33,102 اگه بتونم راضیت کنم، روشن میشه 214 00:12:34,854 --> 00:12:36,647 بهت که گفتم. کار نمیکنه 215 00:12:39,734 --> 00:12:43,154 بزارین درباره خاطرات بچگیم بگم 216 00:12:43,237 --> 00:12:44,322 همین حالاشم اشتباهه 217 00:12:44,405 --> 00:12:48,284 اینقدر احساساتی نباش. سرمایه گذارا میخوان درباره واقعیت ها و داده ها بشنون 218 00:12:51,496 --> 00:12:53,164 حدود 15 سال پیش بود 219 00:12:54,874 --> 00:12:55,875 یه روز 220 00:12:57,210 --> 00:12:59,462 دوسان این نامه رو برام فرستاد 221 00:13:01,297 --> 00:13:03,341 و این یه چیزی یادم داد 222 00:13:04,175 --> 00:13:05,968 فکر میکردم همیشه باهام میمونه 223 00:13:06,677 --> 00:13:10,681 چقدر چیزایی که سرسری گرفتم در حقیقت ارزشمندن 224 00:13:11,974 --> 00:13:15,520 زمانی که با هم گذروندیم رو سرسری گرفتم 225 00:13:16,521 --> 00:13:18,439 در حالیکه هر لحظه ش مثل یه هدیه بوده 226 00:13:18,523 --> 00:13:20,566 و چقدر هر روز زندگی با ارزشه 227 00:13:22,693 --> 00:13:24,320 این چیزیه که اون نامه بهم یاد داد 228 00:13:42,922 --> 00:13:46,801 من سعی ندارم یه چیز تازه و عالی اینجا بدست بیارم 229 00:13:46,884 --> 00:13:48,344 ....فقط اینکه 230 00:13:49,428 --> 00:13:53,057 واسه بعضی آدما، چیزی که واسه ما عادیه اصلا واسشون عادی نیست 231 00:13:53,141 --> 00:13:55,518 میخوام تکنولژی ما بهشون کمک کنه 232 00:13:56,686 --> 00:13:57,979 حتی شده یه ذره 233 00:13:58,646 --> 00:14:01,691 حتی اگه خیلی کوچیک و ریزه میزه باشه 234 00:14:01,774 --> 00:14:03,943 اگه بتونیم از زندگی روزانه شون محافظت کنیم 235 00:14:04,610 --> 00:14:07,113 فکر کنم برای انجامش دلیل کافی ای باشه 236 00:14:09,574 --> 00:14:12,243 مطمعنم یکی اون بیرون هم مثل من فکر میکنه 237 00:14:21,836 --> 00:14:24,547 صبر کن. ببینین؟؟ قانع شدین، درسته؟ 238 00:14:24,630 --> 00:14:27,717 چی؟ صبر کن، چه خبره؟ خدایا 239 00:14:27,800 --> 00:14:29,635 این چیه؟ - قلبتون داره تند تند میزنه؟ - 240 00:14:29,719 --> 00:14:32,138 ...این منصفانه نیست.این 241 00:14:32,221 --> 00:14:33,514 این تقلبه 242 00:14:33,598 --> 00:14:35,474 کی گفته قلبم به تپش افتاده؟ 243 00:14:35,558 --> 00:14:38,686 این چیز یه نا کامیه این درست کار نمیکنه. خطا داره 244 00:14:38,769 --> 00:14:40,938 هر چقدر میخواین منکرش شین 245 00:14:41,772 --> 00:14:43,065 ولی قلب هیچوقت دروغ نمیگه 246 00:14:44,150 --> 00:14:46,110 بخاطر ایده صادقانه تون ممنونم 247 00:14:46,194 --> 00:14:47,778 نه، صبر کن. این درست نیست 248 00:14:47,862 --> 00:14:49,864 هی. وایسا، خانم سو 249 00:14:56,537 --> 00:14:57,830 دوباره فکر کن 250 00:14:58,497 --> 00:15:00,124 یه مسیر سختیه 251 00:15:00,208 --> 00:15:04,670 درحالیکه میخوای خوب سعیت رو کنی، همه رو ناامید میکنی ممکنه صدمه ببینی 252 00:15:06,505 --> 00:15:07,632 آقای هان 253 00:15:08,758 --> 00:15:11,385 خیلی بهش فکر کردم 254 00:15:12,136 --> 00:15:16,474 و فکر میکنم از سختی لذت میبرم 255 00:15:18,309 --> 00:15:19,894 پس خیلی نگران نباشین 256 00:15:20,478 --> 00:15:21,979 و واسه قهوه ممنونم 257 00:15:35,159 --> 00:15:36,827 باهاش چیکار کنم؟ 258 00:15:37,912 --> 00:15:40,289 میتونم ببینم چرا قلبت به تپش افتاده - ...نه، نیفتاده - 259 00:15:41,374 --> 00:15:42,500 خانم یون 260 00:15:43,751 --> 00:15:46,671 هرچقدر موفق تر بشن، مدیر عامل باید سخت تر کار کنه 261 00:15:46,754 --> 00:15:48,756 چون باید رو سرمایه گذار ها تکیه کنن 262 00:15:48,839 --> 00:15:49,799 لطفا بشین 263 00:15:52,510 --> 00:15:55,221 وقتی جوان بودم خود منم همچین کاری رو راه انداختم 264 00:15:56,180 --> 00:15:58,766 مجبور بودم هر روز برای پول التماس کنم 265 00:15:58,849 --> 00:15:59,892 خیلی اعصاب خرد کن بود 266 00:15:59,976 --> 00:16:01,185 دقیقا 267 00:16:02,645 --> 00:16:03,479 ولی موضوع اینه که 268 00:16:05,147 --> 00:16:08,150 حداقل میدونن چرا 269 00:16:08,234 --> 00:16:09,652 ولی فقط همین 270 00:16:09,735 --> 00:16:11,696 نمیدونن چیکار کنن یا چطور انجامش بدن 271 00:16:12,613 --> 00:16:15,366 تا زمانیکه بدونن چرا انجامش میدن، بقیه ش خودش درست میشه 272 00:16:19,161 --> 00:16:20,579 مثل دختری که سوار تابه؟ 273 00:16:21,372 --> 00:16:22,290 دقیقا 274 00:16:26,836 --> 00:16:28,421 خب.....خانم یون 275 00:16:30,214 --> 00:16:32,633 اینو میدونین ؟ - چیه؟ - 276 00:16:33,509 --> 00:16:37,638 خانم یون خانم این جه و خانم سو دال می خواهرن 277 00:16:39,724 --> 00:16:41,851 چی؟ 278 00:16:43,394 --> 00:16:44,812 فامیلیشون فرق داره 279 00:16:44,895 --> 00:16:46,772 والدینشون طلاق گرفتن 280 00:16:46,856 --> 00:16:48,482 و جدا از هم بزرگ شدن 281 00:16:49,150 --> 00:16:52,236 خانم سو با باباش زندگی کرد و خانم وون با مادرش 282 00:16:56,657 --> 00:16:57,658 ....این یعنی اینکه 283 00:16:57,742 --> 00:17:00,953 آره، دختر روی تاب 284 00:17:01,620 --> 00:17:03,664 ممکنه خانم وون باشه 285 00:17:04,665 --> 00:17:06,250 ولی ممکن هم هست خانم سو باشه 286 00:17:15,801 --> 00:17:17,678 تنها کاری که میکنی اینه که کل روز رو فقط نشستی و به بطالت میگذرونی 287 00:17:18,763 --> 00:17:21,349 اوه، حالا واقعا بلند شدی؟ نمیدونستم 288 00:17:22,016 --> 00:17:24,560 فکر کردم نشستی چون خیلی کوتاهی 289 00:17:25,311 --> 00:17:27,480 چرا اینا رو تو صورتش نگفتی؟ 290 00:17:30,941 --> 00:17:33,944 نگران نباش. یه کار بدتر باهاش کردم 291 00:17:34,987 --> 00:17:38,032 شنیدم. نام دو سان پلاک اسمشو شکونده 292 00:17:39,325 --> 00:17:41,494 چرا؟ اون اطلاعات رو بهت دادم تا کمکت کنم 293 00:17:43,412 --> 00:17:47,041 فقط اینکه.... نمیخواستم این دفعه راه خودتو پیش ببری 294 00:17:47,124 --> 00:17:48,292 راه خودمو پیش ببرم؟ 295 00:17:49,043 --> 00:17:52,922 میدونی، عادت داشتی تموم غذاهایی که دوس نداشتی رو گردن من بندازی 296 00:17:53,005 --> 00:17:55,674 .....خرمالوهای تلخ،سیب های ترش 297 00:17:56,342 --> 00:17:59,136 غذاهایی که فقط از بیرون قشنگ بودن یادت نمیاد؟ 298 00:18:01,430 --> 00:18:02,264 مطمعن نیستم 299 00:18:04,809 --> 00:18:07,144 بارها منو گول زدی، ولی من بازم 300 00:18:08,437 --> 00:18:09,772 چیز های افتضاحی که بهم میدادی رو میخوردم 301 00:18:10,981 --> 00:18:12,316 خیلی احمق بودم 302 00:18:14,276 --> 00:18:18,030 ولی دیگه نمیخوام اینجور باشم واسه همینم این دفعه تفش کردم 303 00:18:20,866 --> 00:18:22,201 خانم سو 304 00:18:25,287 --> 00:18:28,207 یه جلسه دارم که باید توش شرکت کنم. بعدا میبینمت 305 00:18:32,211 --> 00:18:33,045 بیا بریم 306 00:18:41,137 --> 00:18:42,555 (پیشنهاد کار نیمه وقت) 307 00:18:50,312 --> 00:18:51,147 ....نه 308 00:18:51,981 --> 00:18:54,275 هر چقدر هم که در تنگنا قرار گرفته باشم، نمیتونم اینکارو کنم 309 00:18:54,859 --> 00:18:58,154 اگه با این سنم چیزای سنگین بلند کنم دیسک کمر میگریم 310 00:19:10,916 --> 00:19:12,710 "عاقبت اعتیاد" 311 00:19:18,966 --> 00:19:21,719 بله؟ - بالاخره جواب دادی - 312 00:19:21,802 --> 00:19:23,471 بالاخره از دوره بلوغت گذشتی ؟ 313 00:19:24,305 --> 00:19:26,432 میشه کارت های اعتباریمو دوباره فعال کنی؟ 314 00:19:27,308 --> 00:19:28,767 حالا دیگه پولت تموم شده؟ 315 00:19:28,851 --> 00:19:30,895 هرچند ، زمان زیادی رو دووم آوردی 316 00:19:32,438 --> 00:19:33,397 آره 317 00:19:33,481 --> 00:19:36,609 نمیتونم اینکارو کنم مگه اینکه در عوضش یه چیزی بهم بدی 318 00:19:37,276 --> 00:19:38,194 مثلا چی؟ 319 00:19:38,277 --> 00:19:41,030 این جه رو به خونه برگردون، و منم کارت هات رو دوباره فعال میکنم 320 00:19:42,239 --> 00:19:44,158 برگردونمش خونه؟ 321 00:19:44,241 --> 00:19:46,118 از خونه فرار کرده؟ 322 00:19:46,202 --> 00:19:47,286 اینو نمیدونستی؟ 323 00:19:49,830 --> 00:19:52,666 اوه، خدایا. شما دوتا هیچوقت دست از متحیر کردن من برنمیدارین 324 00:19:52,750 --> 00:19:54,043 کی رفته؟ 325 00:19:54,126 --> 00:19:56,629 درست بعد اینکه یه نمایش تو جلسه سهامدارا درست کرد 326 00:19:57,129 --> 00:19:58,756 ....چیزی شنیدی درباره 327 00:19:59,423 --> 00:20:01,050 الو؟ آهیون؟ 328 00:20:03,260 --> 00:20:04,345 این زنه دیوونه ست؟ 329 00:20:13,812 --> 00:20:15,814 الو؟ این جه؟ 330 00:20:22,112 --> 00:20:23,948 شنیدم از خونه فرار کردی 331 00:20:24,657 --> 00:20:27,076 کجا میمونی؟ هتل؟ 332 00:20:27,910 --> 00:20:30,538 نه. یه آپارتمان استودیو نزدیک شند باکس اجاره کردم 333 00:20:31,747 --> 00:20:36,252 یه سوئیت ؟ یه مدیر عامل که نمیتونه تو یه سوئیت بمونه که 334 00:20:36,335 --> 00:20:39,880 مدیر عاملای زیادی اینکارو میکنن کاملا مبله و امنه 335 00:20:39,964 --> 00:20:41,966 بیشتر از هر چی، احساس میکنم تو خونه خودمم 336 00:20:43,551 --> 00:20:47,805 چطوره غرورت رو کنار بزاری و به شرکت بابات برگردی 337 00:20:48,556 --> 00:20:51,642 مامان - بنظر میرسه میخواد تو برگردی - 338 00:20:51,725 --> 00:20:54,395 منم همینطور - اگه قضیه اینه، من میرم - 339 00:20:54,478 --> 00:20:57,189 نه، صبر کن. باشه 340 00:20:57,690 --> 00:20:59,066 فقط غذاتو تموم کن 341 00:21:14,206 --> 00:21:15,207 خب؟ 342 00:21:16,417 --> 00:21:17,251 راضی هستی؟ 343 00:21:18,127 --> 00:21:19,128 آره 344 00:21:20,421 --> 00:21:21,880 چیه؟ فکر میکنی نشدم؟ 345 00:21:22,840 --> 00:21:23,841 نه 346 00:21:25,134 --> 00:21:26,051 راضی بنظر میای 347 00:21:35,978 --> 00:21:37,855 این لیستی از تیم های سی اس آر عه (سی اس آر:شرکتهایی با مسئولیت اجتماعی) 348 00:21:38,731 --> 00:21:41,233 نمیتونی تبلیغات نمایش بدی یا از کاربرات هزینه بگیری 349 00:21:41,317 --> 00:21:45,529 تنها راهی که میتونی پول در بیاری از طریق کمک شرکت های بزرگه 350 00:21:46,447 --> 00:21:50,284 یه لیست از شرکت هایی درست کردم که امسال بالاترین بوجه سی اس آر رو دارن 351 00:21:50,951 --> 00:21:52,953 باشه. بزار توضیح بدم 352 00:21:53,871 --> 00:21:56,707 اونایی که آبی هستن علاقه به رفاه و آسایش معلولا دارن 353 00:21:56,790 --> 00:22:00,502 اونایی که قرمزن باید رو تصویرشون بخاطر صاحبان مشکل ساز 354 00:22:00,586 --> 00:22:03,922 اتهامات فرار از مالیات، و از این قبیل، کار کنن 355 00:22:04,006 --> 00:22:06,342 اینو مطرح کن، و اونا گوش میدن 356 00:22:07,343 --> 00:22:08,761 مرسی، آقای هان 357 00:22:15,184 --> 00:22:16,018 واسه چی؟ 358 00:22:16,101 --> 00:22:18,645 شما معمولا رو کارایی که میکنیم ترمز میگری 359 00:22:18,729 --> 00:22:21,065 ولی این دفعه، گاز میدی 360 00:22:21,148 --> 00:22:22,900 ماشین هایی که ترمز ندارن نمیتونن سرعت برن 361 00:22:22,983 --> 00:22:25,361 چون باید بکوبن تو دیوار تا وایسن 362 00:22:26,028 --> 00:22:26,862 اینو میدونم 363 00:22:28,280 --> 00:22:31,033 ازتون درخواست میکنم که بازم رومون ترمز کنی 364 00:22:33,494 --> 00:22:34,328 خیله خب 365 00:22:36,538 --> 00:22:37,539 وایسا،آقای هان 366 00:22:38,332 --> 00:22:41,043 میشه بپرسم تولدت کی هست؟ 367 00:22:41,126 --> 00:22:42,252 چرا؟ 368 00:22:42,336 --> 00:22:44,963 میخوام یه کاری کنم فکر کنم فضول بودنمو ادامه بدم 369 00:22:45,047 --> 00:22:46,256 کی هستش؟ 370 00:22:50,427 --> 00:22:51,428 هفتم می 371 00:22:52,429 --> 00:22:54,223 خدایا، از دستش دادم 372 00:22:58,143 --> 00:23:00,187 وایسا، گفتی 7 می؟ 373 00:23:00,270 --> 00:23:02,731 آره، روز تولدم 374 00:23:02,815 --> 00:23:03,732 مثل دوسانه 375 00:24:18,849 --> 00:24:20,767 ما، سامسان تک، نونگیل رو 376 00:24:20,851 --> 00:24:22,978 برای ناتوانی دیداری توسعه دادیم 377 00:24:23,061 --> 00:24:25,814 با ترکیب تشخیص تصویر و پردازش صوتی هوش مصنوعی 378 00:24:25,898 --> 00:24:28,317 برای استفاده کنندگان خیلی راحت تره 379 00:24:28,400 --> 00:24:30,861 اگه گروه می تو این کار سرمایه گذاری کنه 380 00:24:30,944 --> 00:24:34,490 معتقدیم که میتونه تصویر عمومی گروه می رو بالا ببره 381 00:24:34,573 --> 00:24:38,243 میشه کارت تجاریتونو بهم بدی؟ - حتما. بفرماید - 382 00:24:42,164 --> 00:24:44,249 با تیمم در میونش میزارم و بهتون خبرشو میدم 383 00:24:50,506 --> 00:24:52,841 (لیست تیم های سی اس آر بومی گروه می) 384 00:25:35,008 --> 00:25:38,470 نونگیل فقط علاقه مند به سود و منفعت نیست 385 00:25:39,388 --> 00:25:43,100 ما قصد داریم صلاح جمعی رو با کمک به کسایی که از لحاظ چشمی معلولن ،توسعه بدیم 386 00:25:43,183 --> 00:25:45,519 سرمایه گذاری در بهره برداری از این کار 387 00:25:45,602 --> 00:25:48,105 خیلی وجهه جهانی اویل* رو بالا میبره (اسم شرکت*) 388 00:25:49,439 --> 00:25:52,859 اویل جهانی 389 00:26:06,748 --> 00:26:08,292 اویل جهانی 390 00:26:44,202 --> 00:26:46,788 ولی من همین حالاشم تو لابی هستم 391 00:26:47,539 --> 00:26:48,790 میتونی 5 دقیقه صبر کنی؟ 392 00:26:50,208 --> 00:26:51,627 که اینطور 393 00:26:51,710 --> 00:26:53,587 (لیست تیم های سی اس آر بومی) 394 00:26:53,670 --> 00:26:55,756 پس هفته دیگه چطوره؟ 395 00:26:56,798 --> 00:26:58,634 هفته دیگه هم وقت ندارم 396 00:26:59,176 --> 00:27:00,969 لطفا فقط اطلاعات رو برام ایمیل کن 397 00:27:05,015 --> 00:27:08,060 ببخشید آیا احیانا شما خانم لی هه وون هستید؟ 398 00:27:09,019 --> 00:27:11,021 آره، خودمم. شما کی هستین؟ 399 00:27:11,730 --> 00:27:14,691 من سو دال می، مدیر عامل سامسان تک هستم، اونی م که تلفنی باهاتون حرف زد 400 00:27:14,770 --> 00:27:15,770 که اینطور اوه، که اینطور 401 00:27:19,150 --> 00:27:23,070 ببخشید، ولی یهویی یه مشکلی پیش اومده دارم میرم گاپیونگ 402 00:27:23,150 --> 00:27:24,490 اوه، واقعا؟ 403 00:27:26,110 --> 00:27:28,410 دقیقا منم دارم میرم اونجا 404 00:27:28,990 --> 00:27:32,500 چطوره باشما بیام و تو راه کار‌مون براتون توضیح بدم؟ 405 00:27:32,580 --> 00:27:33,410 بریم 406 00:27:35,250 --> 00:27:36,080 باشه پس 407 00:27:43,920 --> 00:27:46,180 یونگ‌شیل، نون‌گیل روشن کن 408 00:27:46,890 --> 00:27:48,600 بله، فهمیدم 409 00:27:51,970 --> 00:27:55,020 اینو به دوربین نشون بدید 410 00:27:56,520 --> 00:28:00,360 ایده نون‌گیل ما با این سوال شروع شده که 411 00:28:00,440 --> 00:28:03,320 "چی میشه اگر سگ‌های راهنما میتونستن حرف بزنن"؟ 412 00:28:04,360 --> 00:28:07,070 آه، بله 413 00:28:07,160 --> 00:28:10,620 سام‌سان تک براساس تکنولوژی تشخیص تصویر تاسیس شدش 414 00:28:12,160 --> 00:28:15,580 و این تکنولوژی به عنوان چشمهای سگ‌های راهنما کار میکنه 415 00:28:15,660 --> 00:28:18,460 یونگ‌شیل، الآن این چیه؟ 416 00:28:19,710 --> 00:28:23,340 دوتا اسکناس ده هزار وونی و چهار تا اسکناس هزار وونی 417 00:28:23,840 --> 00:28:25,880 حورا کار کرد - درسته - 418 00:28:25,970 --> 00:28:28,090 غلط نداره - کار کرد - 419 00:28:28,180 --> 00:28:29,430 خیلی خوبه 420 00:28:30,050 --> 00:28:32,680 واقعا ممنونم، دوسش دارم 421 00:28:33,520 --> 00:28:35,850 از تکنولوژی استفاده میکنم وسایل تشخیص بده 422 00:28:35,930 --> 00:28:38,350 و بعد نتیجش بهت میگه 423 00:28:39,020 --> 00:28:42,190 به افراد کم‌بینا این امکان میده که کتاب بخونن 424 00:28:42,270 --> 00:28:43,860 شماره اتوبوس هم بفهمن و سوار شن 425 00:28:43,940 --> 00:28:47,240 و قبل اینکه شیر بخری رو بستش ببینه که تاریخ انقضاش 426 00:28:47,320 --> 00:28:48,910 گذشته یا نه 427 00:28:48,990 --> 00:28:50,490 شاید به نظر بی‌اهمیت بیاد 428 00:28:50,570 --> 00:28:52,830 ولی نتایج خیلی خوبی تو راهه 429 00:28:52,910 --> 00:28:56,620 چیزهای دیگه هم بهش نشون بده، یونگشیل همه چی میدونه 430 00:28:56,710 --> 00:28:57,620 امتحان کن 431 00:28:57,710 --> 00:28:59,290 چی؟ من؟ 432 00:28:59,370 --> 00:29:03,840 یونگ‌شیل، الآن کی جلوی منه؟ 433 00:29:03,920 --> 00:29:08,090 یه مرد تو ۲۰ سالگیش که عینک قلابی زده که شیک به‌نظر برسه 434 00:29:10,090 --> 00:29:12,760 غلط نداره - همه چی درست میگه - 435 00:29:16,890 --> 00:29:19,730 دلم شکست، حالا لازم نبود همشو بگه 436 00:29:29,990 --> 00:29:33,240 موسس بیمه سون‌جو همیشه رو اهمیت ساختن جامعه 437 00:29:33,330 --> 00:29:35,330 برای همه تاکید کرده 438 00:29:35,410 --> 00:29:37,700 نون‌گیل دقیقا به این ایده جون داده... 439 00:29:37,790 --> 00:29:39,500 (به مقصد رسیدید) 440 00:29:41,580 --> 00:29:43,920 رسیدیم، تو کجا میری؟ 441 00:29:50,300 --> 00:29:51,720 نزدیک اینجاست 442 00:29:51,800 --> 00:29:52,720 مطمئنی؟ - آره - 443 00:30:07,030 --> 00:30:08,400 سرویستون به نظر خیلی خوب میاد 444 00:30:08,490 --> 00:30:12,820 ولی ما بودجه امسال خرج اینجا کردیم 445 00:30:13,450 --> 00:30:15,700 میترسم نتونیم از پس هزینه‌های نون‌گیل بربیایم 446 00:30:17,120 --> 00:30:19,450 اوه...باشه 447 00:30:20,120 --> 00:30:22,420 پس سال بعد حتما - حتما - 448 00:30:22,500 --> 00:30:26,000 حتما میزارمش تو لیست سرویس خیلی خوبیه 449 00:30:26,920 --> 00:30:28,380 ممنون 450 00:30:28,460 --> 00:30:30,260 خانم سو، دوباره میبینمتون 451 00:30:30,340 --> 00:30:32,010 بله، میبینمتون 452 00:30:43,480 --> 00:30:45,440 (برنامه کاری) 453 00:30:52,650 --> 00:30:53,820 (هان جی‌پیونگ) 454 00:30:57,200 --> 00:31:00,040 هان جی‌پیونگ، من هه وونم 455 00:31:03,620 --> 00:31:06,330 پر تیر تلفنه که 456 00:31:07,540 --> 00:31:09,630 چرا اصلا آنتن نداره؟ 457 00:31:10,840 --> 00:31:14,840 فکر کنم دارم نزدیک کوه میشم 458 00:31:27,310 --> 00:31:29,270 این چیه؟ 459 00:31:30,400 --> 00:31:31,440 گه گاو؟ 460 00:31:36,450 --> 00:31:37,820 ایش 461 00:31:41,830 --> 00:31:43,210 ای 462 00:31:47,460 --> 00:31:48,590 چیکار کنم؟ 463 00:31:51,340 --> 00:31:52,760 واقعا که 464 00:31:55,300 --> 00:31:56,720 لعنتی 465 00:32:06,390 --> 00:32:07,400 آقای هان؟ 466 00:32:08,150 --> 00:32:10,320 سوار شو - اینجا چیکار میکنی؟ - 467 00:32:12,190 --> 00:32:15,570 نزدیک اینجا کار داشتم، سوار شو 468 00:32:17,360 --> 00:32:18,870 مشکل اینه 469 00:32:19,950 --> 00:32:21,700 رو کفشم گه گاوه 470 00:32:21,790 --> 00:32:23,160 گه گاو؟ 471 00:32:26,960 --> 00:32:28,210 خیلی بده، نه؟ 472 00:32:30,000 --> 00:32:31,800 با این چیکار کنیم؟ - خدایا، این... - 473 00:32:33,130 --> 00:32:35,380 میشه یکم بچرخونیش؟ - از پشتش بگیر - 474 00:32:37,430 --> 00:32:38,260 وای نه 475 00:32:45,980 --> 00:32:49,900 هنوز اون کیسه زباله نسوز استفاده نکردی؟ 476 00:32:50,730 --> 00:32:54,150 اوه اون، دیگه لازمش نداشتم 477 00:32:58,660 --> 00:33:02,030 راستی اینجا چیکار میکنی؟ 478 00:33:05,330 --> 00:33:06,500 خب، من... 479 00:33:07,460 --> 00:33:09,540 خیلی میام اینجا 480 00:33:12,090 --> 00:33:15,130 گاپیونگ چی داره که تند تند میای؟ 481 00:33:17,010 --> 00:33:19,840 یه چیزایی هست، مثلا... 482 00:33:20,510 --> 00:33:21,430 (کال‌گوک سو‌ی هسته کاج) 483 00:33:23,100 --> 00:33:26,520 کال‌گوک سو‌ی هسته کاج، عاشقشم 484 00:33:26,600 --> 00:33:29,190 هر هفته میام اینجا گاپیونگ به کال‌گوک سوش معروفه 485 00:33:38,280 --> 00:33:40,950 یه چرت بزن، شنیدم جدیدا هر شب بیدار میمونی 486 00:33:41,570 --> 00:33:42,820 خوبم 487 00:33:43,410 --> 00:33:46,910 تازه من تو ماشین یکی دیگه نمیتونم بخوابم 488 00:33:47,000 --> 00:33:49,750 بیخیال، یواش رانندگی میکنم 489 00:33:50,370 --> 00:33:52,330 سعی کن یه چشمی رو هم بزاری... 490 00:34:32,120 --> 00:34:34,960 منم وقتی جوون بودم یه همچین کاری کردم 491 00:34:35,670 --> 00:34:38,510 هرروز باید دنبال پول میدوییدم 492 00:34:38,590 --> 00:34:39,800 خیلی رو اعصاب بود 493 00:35:03,610 --> 00:35:05,030 (خاموش کردن) 494 00:35:40,770 --> 00:35:42,360 خوابم برده بود؟ امکان نداره 495 00:35:42,440 --> 00:35:45,360 بله، تو ماشین یکی دیگه 496 00:35:46,070 --> 00:35:48,200 تخت خوابیدی 497 00:35:51,490 --> 00:35:54,540 این صندلهارو بپوش نمیتونی اون کفش‌ها رو که گهی شده بپوشی 498 00:35:59,000 --> 00:36:01,710 خیلی ازت ممنونم 499 00:36:01,790 --> 00:36:03,880 شرمنده شدم 500 00:36:04,550 --> 00:36:06,260 خیلی ممنون 501 00:36:09,470 --> 00:36:10,680 بپوشش 502 00:36:12,140 --> 00:36:12,970 ممنون 503 00:36:23,940 --> 00:36:26,650 چطوره تکنولوژی پردازش صدا رو حذف کنید؟ 504 00:36:26,740 --> 00:36:30,280 ترکیبش با تشخیص تصویر سخته و خرجشم زیاده 505 00:36:30,360 --> 00:36:31,660 بدون اون راحت تره 506 00:36:32,620 --> 00:36:35,330 ولی دوسان داره اون کار سخت میکنه 507 00:36:35,410 --> 00:36:36,370 پس منم باید بکنم 508 00:36:37,660 --> 00:36:39,040 میدونستم اینو میگی 509 00:36:40,000 --> 00:36:42,330 و یه خواهش ازتون دارم 510 00:36:44,210 --> 00:36:45,340 لطفا به دوسان 511 00:36:47,050 --> 00:36:48,590 درباره این نگید 512 00:36:50,300 --> 00:36:53,600 دلم میخواد بدون اینکه نگران پول باشه، حواسش به کارش باشه 513 00:36:55,260 --> 00:36:57,390 اشک آدم درمیاد 514 00:36:58,640 --> 00:37:00,850 باشه - ای وای - 515 00:37:01,400 --> 00:37:02,730 میبینمت 516 00:37:28,670 --> 00:37:32,050 اینه؟ این یکی؟ - آره - 517 00:37:32,130 --> 00:37:35,260 بچه‌ها بیاید بترکونیم - برو که رفتیم - 518 00:37:42,850 --> 00:37:44,060 کش سرم کوش؟ 519 00:37:53,110 --> 00:37:55,320 دال‌می اومدش - بیا اینجا - 520 00:37:55,410 --> 00:37:57,410 بیا - چرا انقدر دیر اومدی؟ - 521 00:37:57,490 --> 00:37:58,450 خوش برگشتی 522 00:37:58,540 --> 00:38:00,160 رئیس....چی؟ 523 00:38:06,380 --> 00:38:09,760 تست پایانی خیلی خوب پیش رفت 524 00:38:09,840 --> 00:38:12,930 واقعا؟ سرعت تشخیصش چقدر بود؟ 525 00:38:13,010 --> 00:38:15,590 بیشتر از ۹۷ درصد، همه راضی بودن 526 00:38:19,060 --> 00:38:20,310 برای تو چطور بود؟ 527 00:38:20,390 --> 00:38:22,480 همه خیلی خوششون اومد 528 00:38:23,060 --> 00:38:26,520 باید کارت تجاری بیشتر میبردم همه براش سر و دست شکوندن 529 00:38:26,610 --> 00:38:30,190 میدونستم، کی میتونه این سرویس دوست نداشته باشه؟ 530 00:38:30,280 --> 00:38:33,240 درسته - حالا که همه اینجان - 531 00:38:33,320 --> 00:38:35,030 برنامه رو میزارمش تو استور 532 00:38:35,110 --> 00:38:38,700 نه نه صبر کن، چطوره شرط ببندیم؟ 533 00:38:38,780 --> 00:38:41,410 حدس بزنید تو یه هفته چند بار برناممون دانلود میکنن 534 00:38:41,500 --> 00:38:43,910 باشه قبوله، پس برنده همه رو مهمون میکنه 535 00:38:44,000 --> 00:38:46,460 باشه پس من از کمتر شروع میکنم و فکر میکنم دی‌ای‌یو*ی ما صد تا بشه (*میزان کاربر فعال در هر روز) 536 00:38:46,540 --> 00:38:47,960 اگر ببرم، تان‌سو‌یوک میخرم 537 00:38:48,040 --> 00:38:50,500 برو بابا، صدتا خیلی کمه 538 00:38:50,590 --> 00:38:51,840 من میگم هزارتا 539 00:38:51,920 --> 00:38:54,300 اگر من ببرم سامگیوپسال میخرم 540 00:38:54,380 --> 00:38:57,850 اگر دی‌ای‌یو تون هزار تا باشه، میشه سی میلیون وون اگر ده هزارتا باشه میشه سیصد میلیون وون 541 00:38:58,430 --> 00:39:01,520 بیخیال بابا، بچه ها حریص باشید 542 00:39:01,600 --> 00:39:04,180 هزار تا چیه؟ حداقل باید ده هزارتا بگیریم 543 00:39:04,850 --> 00:39:07,810 کاربر بیشتر، خرجش بیشتره کی روش سرمایه‌گذاری میکنه؟ 544 00:39:07,900 --> 00:39:10,730 نه نه نه 545 00:39:10,820 --> 00:39:12,360 ما میتونیم 546 00:39:13,320 --> 00:39:16,110 آره، ما میتونیم - میتونیم - 547 00:39:16,200 --> 00:39:17,570 میتونیم ۱، ۲، ۳ 548 00:39:17,660 --> 00:39:18,910 چولسان - یونگ‌سان - 549 00:39:18,990 --> 00:39:20,870 خدا، هیچوقت هماهنگ نیست 550 00:39:20,950 --> 00:39:23,700 اگر بیشتر از هزار تا بشه، مهمون من 551 00:39:23,790 --> 00:39:25,660 ده ساعت تو کارائوکه هرکاری خواستید بکنید 552 00:39:25,750 --> 00:39:27,120 حورا - بزن بریم - 553 00:39:27,210 --> 00:39:28,920 پس بریم تو کارش 554 00:39:29,000 --> 00:39:31,300 صبر کن، چطوره تو مارکت جهانی آپلودش کنیم؟ 555 00:39:31,380 --> 00:39:32,750 برناممون زبون انگلیسی هم داره 556 00:39:32,840 --> 00:39:36,090 بیخیال فکر نمیکنی برای جهانی یکم زود باشه؟ 557 00:39:36,170 --> 00:39:38,760 چرا؟ آپلود کردنش که خرجی نداره 558 00:39:39,470 --> 00:39:40,390 بکن 559 00:39:40,470 --> 00:39:43,680 راست میگه، رویای ما جهانیه، بکن 560 00:39:43,770 --> 00:39:46,600 باشه، پس آپلودش میکنم 561 00:39:47,140 --> 00:39:49,350 بزن بریم، باشه 562 00:39:49,440 --> 00:39:51,730 (انتخاب فایل برای آپلود) 563 00:39:53,650 --> 00:39:56,450 کارائوکه داریم میایم - دوگون دوگون - 564 00:39:57,320 --> 00:39:58,740 داره آپلود میشه - برو که رفتیم - 565 00:39:58,820 --> 00:40:01,530 خدایا، لطفا 566 00:40:01,620 --> 00:40:04,080 خواهشا دی‌ای‌یو کمتر از هزارتا بشه 567 00:40:04,160 --> 00:40:07,120 میدونم خواستم چقدر خودخواهانه ست 568 00:40:07,620 --> 00:40:09,460 ولی باید زنده بمونم 569 00:40:09,540 --> 00:40:13,630 خدایا خواهشا دی‌ای‌یو نون‌گیل 570 00:40:13,710 --> 00:40:15,630 باید کمتر از هزار تا بشه 571 00:40:16,340 --> 00:40:18,220 لطفا 572 00:40:18,800 --> 00:40:22,800 برای چی دعا میکنی که انقدر بیچاره به نظر میای؟ 573 00:40:24,260 --> 00:40:25,350 یه چیزی 574 00:40:30,770 --> 00:40:31,900 خدایا 575 00:40:33,400 --> 00:40:34,610 بهت اعتماد میکنم 576 00:40:35,360 --> 00:40:36,360 آمین 577 00:40:37,900 --> 00:40:39,030 آمین؟ 578 00:40:41,200 --> 00:40:42,200 آمین 579 00:40:51,250 --> 00:40:55,500 مامان بزرگ مسیحیا، طلسم اینا ندارن؟ که دعاشون خوب بگیره؟ 580 00:40:56,210 --> 00:40:58,550 چی؟ چرا نمیری پیش فالگیر؟ 581 00:40:59,300 --> 00:41:00,630 کاش بود 582 00:41:03,050 --> 00:41:06,850 قفل دیجیتال کجا رفت؟ - خراب شده بود، عوضش کردم - 583 00:41:06,930 --> 00:41:09,180 هی، تو هم یکی از این کلیدا بگیر 584 00:41:10,520 --> 00:41:12,230 کی حال داره کلید بندازه 585 00:41:20,070 --> 00:41:21,740 چرا قدیمی شدی؟ 586 00:41:21,820 --> 00:41:24,490 چی؟ - تکنولوژی خیلی بهتر و راحت تره - 587 00:41:24,570 --> 00:41:26,450 بیا یه قفل دیجیتال دیگه بگیریم 588 00:41:26,540 --> 00:41:29,830 من تکنولوژی دوست ندارم انگار آدم پیرا اضافن 589 00:41:29,910 --> 00:41:32,750 چرا؟ بزار بهت نشون بدم چه قدر خوبه 590 00:41:35,420 --> 00:41:36,800 چیکار میکنی؟ 591 00:41:38,340 --> 00:41:41,720 سام‌سان تک بالاخره یه سرویس راه انداخت 592 00:41:42,380 --> 00:41:44,760 چه سرویسی؟ - بهش میگن نون‌گیل - 593 00:41:44,850 --> 00:41:46,390 یه اپ برای افراد کم بیناست 594 00:41:49,890 --> 00:41:52,350 حالا یهویی چرا کم‌بیناها؟ 595 00:41:53,520 --> 00:41:55,770 فکر کردم دارید رو ای‌آی بود چی بود کار میکنید 596 00:41:55,860 --> 00:41:57,520 این اپ از ای‌آی استفاده میکنه 597 00:41:58,610 --> 00:41:59,820 ایده دوسان بود 598 00:42:01,990 --> 00:42:04,160 ایده دوسان بود؟ - آره - 599 00:42:04,950 --> 00:42:07,120 از تکنولوژی صدا و تشخیص تصویر استفاده میکنه 600 00:42:07,200 --> 00:42:09,540 .این برنامه واسه افراد کم بینا چشم میشه همچین سرویسی 601 00:42:13,370 --> 00:42:16,380 .چی؟ هنوز که بازخورد انچنانی نگرفته 602 00:42:18,250 --> 00:42:19,460 بازخورد؟ 603 00:42:20,260 --> 00:42:21,840 چی هست؟ 604 00:42:21,920 --> 00:42:24,550 .نظر مصرف کننده درمورد خدماتمون 605 00:42:26,010 --> 00:42:27,140 .ایناهاش 606 00:42:28,140 --> 00:42:31,480 .مامانبزرگ، اسم یونگشیل رو صدا بزن و سوالی بپرس 607 00:42:31,560 --> 00:42:32,980 اینجا؟- .اره- 608 00:42:36,350 --> 00:42:37,520 .یونگشیل 609 00:42:38,820 --> 00:42:41,190 ادمی که روبرومه کیه؟ 610 00:42:41,860 --> 00:42:44,570 .زنی تو بیست سالگیش و داره میخنده 611 00:42:45,910 --> 00:42:47,240 خب؟ باحال نیس؟ 612 00:42:48,280 --> 00:42:50,120 .اره، خیلی خوبه 613 00:43:12,600 --> 00:43:13,810 .یونگشیل 614 00:43:14,680 --> 00:43:17,230 میشه این متن مقدس رو واسم بخونی؟ 615 00:43:23,650 --> 00:43:26,780 .درخت انجیر انجیرهای سبز خود رو میرسونه 616 00:43:27,410 --> 00:43:30,580 .تاک های شکوفا شده عطر خود رو پخش میکنن 617 00:43:32,160 --> 00:43:34,700 .بلند شو، عشقم، و بیا 618 00:43:35,620 --> 00:43:38,420 .زیباترینم، با من بیا 619 00:43:39,380 --> 00:43:41,500 ,کبوتر من میون شکاف سنگها 620 00:43:42,380 --> 00:43:44,420 ,تو مخفیگاه های دامنه ی کوه 621 00:43:45,630 --> 00:43:47,220 ,صورتت رو نشونم بده 622 00:43:48,590 --> 00:43:50,260 ,صدات رو به گوشم برسون 623 00:43:51,760 --> 00:43:53,600 چون صدات شیرینه 624 00:43:54,890 --> 00:43:56,560 .و صورتت دوستداشتنیه" 625 00:44:37,930 --> 00:44:40,020 دانلود داده ها 626 00:44:47,110 --> 00:44:48,450 .اینقدر صفحه رو رفرش نکن 627 00:44:48,530 --> 00:44:50,570 .اینکار تعداد دانلودها رو عوض نمیکنه 628 00:44:50,660 --> 00:44:52,660 .باورم نمیشه 629 00:44:53,330 --> 00:44:55,200 .حتی به ده تا دانلود نرسیده 630 00:44:55,290 --> 00:44:57,870 .اگه تعداد کاربرای روزانمون به بیستا برسه باید خوشحال شیم 631 00:44:58,870 --> 00:45:00,790 .دلم میخواد بدونم مشکل چیه 632 00:45:01,460 --> 00:45:02,880 .خیلی ناراحت کننده س 633 00:45:02,960 --> 00:45:05,460 .اصلا بهت نمیاد ناراحت باشی 634 00:45:06,840 --> 00:45:09,010 .همش درمورد بازاریابیه 635 00:45:09,670 --> 00:45:10,590 .هی 636 00:45:11,300 --> 00:45:13,760 خب؟ میخواین از یه کارشناس بازاریابی کمک بگیرین؟ 637 00:45:15,010 --> 00:45:17,220 ایده ای داری؟ 638 00:45:17,890 --> 00:45:20,310 .همیشه یکی تو سرم دارم 639 00:45:28,320 --> 00:45:29,360 .هیچ ایده ای نداره 640 00:45:29,440 --> 00:45:30,860 .اره درسته- .دقیقا- 641 00:45:35,910 --> 00:45:38,410 .بچه ها، نگران نباشین 642 00:45:38,500 --> 00:45:41,330 .همتون رو به صرف جوجه مهمون میکنم 643 00:45:41,410 --> 00:45:44,250 .غصه نخورین! بریم جوجه بخوریم 644 00:45:44,330 --> 00:45:46,460 .به حساب خودمه. بریم 645 00:45:46,540 --> 00:45:48,710 .بیاین، بریم 646 00:45:49,300 --> 00:45:52,220 اشکال نداره. ما از پسش برمیایم، درسته؟ 647 00:45:52,300 --> 00:45:54,300 .بریم جوجه بخوریم. به حساب خودمه 648 00:45:54,390 --> 00:45:57,680 !بریم. جوجه 649 00:45:57,760 --> 00:46:00,600 چرا گریه میکنی؟- .بیا- 650 00:46:00,680 --> 00:46:03,900 .همه چی سفارش بدین- تا به این لحظه، فکر میکردم- 651 00:46:03,980 --> 00:46:05,770 .بیا- دعام مستجاب شده 652 00:46:05,860 --> 00:46:06,900 !سلام 653 00:46:07,570 --> 00:46:10,240 …اما مثل همیشه، خدا دعاهامو 654 00:46:10,320 --> 00:46:13,150 تو این ساعت اینجا چیکار میکنی؟- .دنبال یه چیزی ام- 655 00:46:13,240 --> 00:46:15,160 .هی- .سلام- 656 00:46:15,240 --> 00:46:17,580 .عکس دو سان و پارک چان هو اینجاست؟ 657 00:46:17,660 --> 00:46:20,000 اره، ولی واسه چی میخواییش؟ 658 00:46:20,080 --> 00:46:21,960 . به روش خاصی جواب داده... 659 00:46:24,920 --> 00:46:26,750 عکسه کجاست؟ 660 00:46:27,880 --> 00:46:29,250 .اینجاست 661 00:46:31,720 --> 00:46:33,090 .اینجاست 662 00:46:39,640 --> 00:46:40,720 چیکار میکنی؟ 663 00:46:41,640 --> 00:46:43,060 .بازاریابی چهانی 664 00:46:43,730 --> 00:46:44,560 .بخوریم 665 00:46:44,640 --> 00:46:47,150 "بازاریابی جهانی: یه تکنیک فروشه که شامل رسانه های اجتماعیه" 666 00:46:47,230 --> 00:46:49,730 "تا سریع اطلاعات یه محصول رو پخش کنه" 667 00:46:52,070 --> 00:46:55,070 .ببخشید. مرغ سوخاری تند و یه پارچ ابجو میخوام 668 00:46:55,160 --> 00:46:56,570 .الان میاد 669 00:46:57,620 --> 00:46:59,870 .مزه ی ابجو تلخه امروز 670 00:47:01,290 --> 00:47:03,540 .چرا؟ بنظرم شیرینه که 671 00:47:04,120 --> 00:47:06,580 …وقتی ما داشتیم مرغ سوخاری میخوردیم 672 00:47:07,630 --> 00:47:09,040 .یه دانلود دیگه ای داریم الان 673 00:47:09,880 --> 00:47:10,880 .فوق العاده س 674 00:47:12,510 --> 00:47:14,880 .اشکالی نداره. بخوریم 675 00:47:25,060 --> 00:47:26,100 داری گریه میکنی؟ 676 00:47:26,850 --> 00:47:28,520 .مزه ی ابجو تنده امروز 677 00:47:29,110 --> 00:47:32,530 …غیرقابل باوره، برناممون دانلود شده 678 00:47:41,280 --> 00:47:43,450 دو پیام از نام چونهو 679 00:47:43,540 --> 00:47:45,000 این عکسو یادته؟ 680 00:47:45,080 --> 00:47:47,420 ".چه بزرگ شده این بچه یه استارت اپ هم راه اندازی کرده" 681 00:47:48,000 --> 00:47:48,830 "نونگیل؟" 682 00:47:50,130 --> 00:47:52,250 "نونگیل" 683 00:47:52,340 --> 00:47:54,880 "بازدید" 684 00:47:55,760 --> 00:47:58,050 نصف راه دوردنیا در لس انجلس… 685 00:47:58,130 --> 00:48:01,760 .توسط اسطوره ی بیسبال، پارک چانهو 686 00:48:11,110 --> 00:48:14,940 اوه، خدای من. هوا سرحال کننده نیس؟ 687 00:48:21,660 --> 00:48:23,620 ببخشید. میشه پنجره رو ببندی؟ 688 00:48:27,210 --> 00:48:29,580 دال می، عذر میخوام، ولی میشه پنجره رو ببندی؟ 689 00:48:30,210 --> 00:48:32,590 چرا؟ قشنگ نیس؟ 690 00:48:32,670 --> 00:48:34,880 ...خب- .باشه- 691 00:48:35,630 --> 00:48:38,170 .اینقدری بازش میکنم 692 00:48:38,970 --> 00:48:41,930 فقط اینقدر. راضی شدی حالا؟ 693 00:48:43,680 --> 00:48:46,390 .بوی تابستون میاد 694 00:48:47,270 --> 00:48:48,310 .متاسفم 695 00:49:08,620 --> 00:49:10,040 .اوه، خدای من 696 00:49:10,750 --> 00:49:14,340 دوباره مست کرد و دماغشو به پنجره ی اتوبوس مالوند؟ 697 00:49:14,420 --> 00:49:16,130 درمورد این میدونی؟ 698 00:49:16,800 --> 00:49:19,130 ,البته، وقتی مستی از سرش بپره 699 00:49:22,340 --> 00:49:26,060 .غر میزنه و میگه یکی رو صورتش نقاشی کرده 700 00:49:26,140 --> 00:49:27,430 واقعا؟ 701 00:49:41,150 --> 00:49:42,490 .بیا 702 00:49:44,450 --> 00:49:45,620 این چیه؟ 703 00:49:46,620 --> 00:49:49,160 حالا، چی بود اسمش؟ نونگیل؟ 704 00:49:49,250 --> 00:49:50,870 .افرین بهت 705 00:49:51,460 --> 00:49:53,290 .شنیدم ایده ی تو بوده 706 00:49:54,080 --> 00:49:55,590 .خب، اره 707 00:49:56,500 --> 00:49:58,960 .سعی کردم از برنامه استفاده کنم و چندتا نقدی نوشتم 708 00:49:59,800 --> 00:50:01,930 بهش میگن بازخورد، درسته؟ 709 00:50:03,640 --> 00:50:05,760 .باید از قبل بهتون میگفتم 710 00:50:08,010 --> 00:50:08,890 .ممنون 711 00:50:10,310 --> 00:50:11,430 فکر کنم 712 00:50:12,770 --> 00:50:14,730 .در اینده خیلی بدردم بخوره 713 00:50:21,780 --> 00:50:22,950 ,پانزده سال پیش 714 00:50:25,530 --> 00:50:28,080 ,وقتی من و جی پیونگ شروع به نوشتن این نامه ها کردیم 715 00:50:28,790 --> 00:50:32,210 بعد از دیدن عکست تو روزنامه تصمیم گرفتیم 716 00:50:32,290 --> 00:50:33,750 .با اسمت بنویسیم 717 00:50:34,960 --> 00:50:38,170 روزنامه؟ منظورتون مقاله ی المپیاد ریاضی؟ 718 00:50:40,880 --> 00:50:42,510 ،تو عکس 719 00:50:42,590 --> 00:50:45,590 .چشمات خیلی مهربون و خودت خیلی باهوش بنظر میرسیدی 720 00:50:46,510 --> 00:50:48,180 .واسه همین اسمت رو انتخاب کردیم 721 00:50:53,730 --> 00:50:56,980 ولی ناامید کننده م، مگه نه؟ 722 00:50:57,650 --> 00:51:00,110 .نه، تو شگفت انگیزی .واقعا شگفت انگیزی 723 00:51:00,190 --> 00:51:01,530 .عالی هستی 724 00:51:04,110 --> 00:51:05,070 کیه؟ 725 00:51:05,780 --> 00:51:09,660 کی بازم رو صورتم نقاشی کرده؟ 726 00:51:14,830 --> 00:51:16,500 .باز شروع شد. بهتره بری 727 00:51:17,330 --> 00:51:20,840 لازمه برم چکش کنم؟- .شروع شد. برو خونه- 728 00:51:20,920 --> 00:51:24,090 ...ولی- .دقیقا چیزی که بهت گفته بودم- 729 00:51:27,340 --> 00:51:29,970 !دو سان 730 00:51:33,270 --> 00:51:36,520 .دو سان، بیدار شو 731 00:51:36,600 --> 00:51:38,480 چیه؟- .تو تلویزیون نشونت میدن- 732 00:51:39,770 --> 00:51:41,270 تو تلویزیون نشونم میدن؟ 733 00:51:41,940 --> 00:51:42,900 .بیا 734 00:51:45,570 --> 00:51:48,070 ,خیلی وقت پیش 735 00:51:48,160 --> 00:51:51,950 با یه پسربچه ای بنام دوسان اشنا شدن- همین الان تلویزیونو روشن کن- 736 00:51:52,040 --> 00:51:53,830 چی شده؟- واسم پیام اومده- 737 00:51:53,910 --> 00:51:56,290 داری نگاش میکنی؟- اون پسر حالا بزرگ شده- 738 00:51:56,370 --> 00:51:57,870 .و استارت اپی رو شروع کرده 739 00:51:57,960 --> 00:52:02,000 .چانهو؟ بله، خیلی نزدیکیم- خواستم کمک کنم- 740 00:52:02,090 --> 00:52:05,050 .الان داره درموردش حرف میزنه- …به کارافرین جوان 741 00:52:05,130 --> 00:52:08,180 .ظاهرا، خواهرزاده م پیامی به پارک چانهو فرستاده 742 00:52:08,260 --> 00:52:12,720 .و اینقدر مهربون بوده که همه چی درمورد مصاحبه و اینا رو انجام داده 743 00:52:12,810 --> 00:52:15,060 .امیدوارم فکر نکنه انتظار اینکار رو داشتیم 744 00:52:15,600 --> 00:52:18,390 ,استفاده کردن از تکنولوژی شناسایی عکس 745 00:52:18,480 --> 00:52:21,360 .یه تماس دیگه دارم- برنامه هرچی ببینه - 746 00:52:21,440 --> 00:52:23,400 .رو به مصرف کننده میگه 747 00:52:23,480 --> 00:52:25,070 ،سلام، اقای چا- ,مثلا، اگه بپرسم- 748 00:52:25,150 --> 00:52:28,320 "یونگشیل چی "روبرومه؟- بله، سامسان تک- 749 00:52:28,400 --> 00:52:31,280 .سه مرد دوربین بدست دارن- شرکت دو سانه- 750 00:52:31,370 --> 00:52:33,910 دیدیش؟- .نه، هنوز عمومی نشده- 751 00:52:33,990 --> 00:52:37,040 .منم سعی کردم این برنامه رو استفاده کنم- .ولی شاید بزودی بشه- 752 00:52:37,120 --> 00:52:40,830 !چی؟ واسه خرید کالاشون نیازی نیس وام بگیری 753 00:52:40,920 --> 00:52:44,250 امیدوارم مرد جوون هم هرگز دلسرد نشه 754 00:52:44,340 --> 00:52:46,710 .و با موفقیت به اداره کردن استارت اپش ادامه بده 755 00:52:46,800 --> 00:52:48,800 .واسه همین الان این مصاحبه رو دارم 756 00:52:48,880 --> 00:52:50,840 چی؟- .منم سعی کردم از این برنامه استفاده کنم- 757 00:52:50,930 --> 00:52:52,970 مطمئنم این برنامه میتونه امید جدیدی بده 758 00:52:53,050 --> 00:52:55,430 .به ادمای کم بینا- پارک چانهو؟ چطور؟- 759 00:52:56,100 --> 00:52:58,770 داره درمورد نونگیل حرف میزنه؟ چطور 760 00:52:59,640 --> 00:53:03,150 !فایتینگ سامسان تک! فایتینگ، سامسان تک 761 00:53:04,190 --> 00:53:05,730 …چطور ممکنه پارک چانهو 762 00:53:05,820 --> 00:53:07,780 !ایول- !ایول- 763 00:53:07,860 --> 00:53:09,900 !ما سامسان تکیم! ما نونگیلو ساختیم 764 00:53:10,860 --> 00:53:12,120 !مرسی 765 00:53:16,950 --> 00:53:18,450 !تعداد کاربرای روزانمون به 10000 رسید 766 00:53:19,460 --> 00:53:20,370 .دمت گرم، خانوم سو 767 00:53:24,170 --> 00:53:25,460 !ایول 768 00:53:29,260 --> 00:53:32,300 .بازار جهانی خیلی عالی بود .5000 دانلود از هند بوده 769 00:53:32,390 --> 00:53:34,600 .با این وضعیت تعداد کاربرای روزانه ی ما به زودی به 30000 میرسه 770 00:53:36,510 --> 00:53:37,890 ,اگه تعداد کاربرای روزانه ی ما به 30000 هزار برسه 771 00:53:38,640 --> 00:53:41,100 .سالانه یک میلیارد وون ارزش داره 772 00:53:41,770 --> 00:53:43,810 .بیاین!ده ساعت شما رو به کارائوکه میبرم 773 00:53:43,900 --> 00:53:45,730 .اوکی- .بریم- 774 00:53:47,020 --> 00:53:48,110 !بریم، بچه ها 775 00:53:49,780 --> 00:53:50,900 !مرسی 776 00:53:52,030 --> 00:53:53,360 !مرسی 777 00:54:13,050 --> 00:54:14,930 الو؟- اقای نام دو سان هستن؟- 778 00:54:16,100 --> 00:54:18,890 .بله، خودمم- .از ایستگاه پلیس یانگجین تماس میگیرم- 779 00:54:19,470 --> 00:54:20,310 چی؟ 780 00:54:21,480 --> 00:54:22,600 ایستگاه پلیس؟ 781 00:54:23,390 --> 00:54:26,360 واقعا نمیخندم 782 00:54:26,440 --> 00:54:29,190 واقعا راه نمیرم 783 00:54:29,280 --> 00:54:32,200 با یاد خاطراتت 784 00:54:32,280 --> 00:54:34,320 …اشک میریزم و منتظرت میمونم 785 00:54:34,410 --> 00:54:36,620 چرا تو یه روز خوشی مثل این داری همچین اهنگیو میخونه؟ 786 00:54:36,700 --> 00:54:38,620 داره طعنه میزنه؟ 787 00:54:39,950 --> 00:54:41,040 مثل پارادوکس؟ 788 00:54:41,120 --> 00:54:43,830 خیلی شاد بودیم 789 00:54:43,920 --> 00:54:47,420 …از وقتی رفتی، دلم 790 00:54:47,500 --> 00:54:48,840 …خب 791 00:54:50,340 --> 00:54:52,670 یه اهنگ دونفره بخونیم؟ 792 00:54:53,840 --> 00:54:56,680 چیه"Nagging"نظرت درمورد "…تا دیروقت بیرون نمون" 793 00:54:59,350 --> 00:55:00,600 .بیا دونفری بخونیم 794 00:55:00,680 --> 00:55:05,060 تاریکی دوباره پیدام کرده 795 00:55:06,230 --> 00:55:08,770 .شماره ای که باهاش تماس گرفتی درحال حاضر دردسترس نمیباشه 796 00:55:09,270 --> 00:55:11,690 چرا دوسان جواب نمیده؟ 797 00:55:13,990 --> 00:55:16,780 طبق حرفای وون دو جونگ رئیس گروه مورنینگ شما متهم به 798 00:55:16,860 --> 00:55:18,910 .خسارت اموال و تهدید کردن هستین 799 00:55:20,990 --> 00:55:22,540 .اوکی- .ضرر کوچیکه- 800 00:55:22,620 --> 00:55:25,000 .با شاکی مشکلتو حل کن، بخشیده میشی اگه با شاکی حل و فصلش کنین میتونین تبرئه بشین 801 00:55:25,500 --> 00:55:26,330 میتونین؟ 802 00:55:31,590 --> 00:55:33,880 اگه به توافق نرسیم چی؟ 803 00:55:33,970 --> 00:55:36,380 اون موقع پرونده به دادسرا میره 804 00:55:36,470 --> 00:55:38,260 در بدترین حالت محاکمه میشین 805 00:55:39,220 --> 00:55:40,260 دردسر میشه 806 00:55:55,340 --> 00:55:57,180 طبقه اول 807 00:56:00,680 --> 00:56:02,060 درها بسته میشوند 808 00:56:05,850 --> 00:56:07,060 "داخلی CSR لیست تیم های" 809 00:56:08,230 --> 00:56:09,610 چیکار کنم؟ 810 00:56:10,110 --> 00:56:12,570 واقعا نمیخوام از گروه مورنینگ کمک بخوام 811 00:56:17,200 --> 00:56:18,870 ینی باید بیخیال نونگیل بشیم؟ 812 00:56:41,970 --> 00:56:45,060 اینجایی؟ کل روز دنبالت میگشتیم 813 00:56:45,140 --> 00:56:46,060 کجا بودی تو؟ 814 00:56:47,230 --> 00:56:49,020 باید جایی میرفتم 815 00:56:51,320 --> 00:56:52,480 اون چیه؟ 816 00:56:53,610 --> 00:56:56,240 این یادداشت فیدبک های نونگیله 817 00:56:57,530 --> 00:56:58,700 میخوام تو اینو داشته باشی 818 00:56:59,410 --> 00:57:01,370 واقعا؟من؟ 819 00:57:07,460 --> 00:57:09,420 اطلاعات زیادیه 820 00:57:11,290 --> 00:57:13,550 دست خطش منو یاد مادربزرگم میندازه 821 00:57:16,800 --> 00:57:19,510 پس کامل نابینا نشده فقط بیناییش کم شده؟ 822 00:57:20,590 --> 00:57:23,640 وای، کم کم داره بیناییشو از دست میده 823 00:57:25,310 --> 00:57:27,890 باعث افتخارمه 824 00:57:29,560 --> 00:57:31,770 خانوم کی هستن؟مشتاقم ببینمشون 825 00:57:37,650 --> 00:57:38,530 دال می 826 00:57:43,950 --> 00:57:45,370 ممکنه شوکه بشی 827 00:58:15,610 --> 00:58:17,440 ....دلم برا مادربزرگ میسوزه 828 00:58:22,990 --> 00:58:24,620 ...مادربزرگ 829 00:58:50,480 --> 00:58:51,980 مرسی دوسان 830 00:58:53,100 --> 00:58:54,100 برا چی؟ 831 00:58:55,560 --> 00:58:56,900 برا همه چی 832 00:58:58,150 --> 00:59:00,360 بخاطر نونگیل 833 00:59:01,610 --> 00:59:02,610 و 834 00:59:03,910 --> 00:59:05,410 بخاطر اینکه قبل از دیر شدن 835 00:59:06,120 --> 00:59:08,910 حقیقتو گفتی 836 00:59:13,120 --> 00:59:16,000 چرا نمیتونم جلو گریه کردنمو بگیرم؟ 837 00:59:21,470 --> 00:59:22,510 دال می 838 00:59:24,630 --> 00:59:26,350 مادربزرگت گف 839 00:59:29,890 --> 00:59:31,930 میخواد برای مدت طولانی 840 00:59:33,640 --> 00:59:34,980 لبخند قشنگتو ببینه 841 00:59:39,190 --> 00:59:42,820 پس لبخند بزن 842 00:59:50,330 --> 00:59:51,580 معلومه گریه کردم ؟ 843 00:59:51,660 --> 00:59:53,960 آره، یکم 844 00:59:54,040 --> 00:59:56,460 راستش، خیلی 845 00:59:56,960 --> 00:59:58,210 توروخدا؟- آره - 846 00:59:59,210 --> 01:00:00,420 اصلا خوب نیس 847 01:00:01,380 --> 01:00:03,130 نمیخوام معلوم شه 848 01:00:03,840 --> 01:00:06,930 چیکار کنم؟ گند زدم 849 01:00:07,640 --> 01:00:09,680 الان خوب بنظر میرسم!؟ - آره - 850 01:00:09,760 --> 01:00:10,930 اینجا 851 01:00:11,770 --> 01:00:12,850 اینجا؟- اره- 852 01:00:34,870 --> 01:00:37,080 عه اومدی؟شام خوردی؟ 853 01:00:38,420 --> 01:00:41,040 اره بدش به من، خودم ناخوناتو کوتاه میکنم 854 01:00:41,130 --> 01:00:42,750 ولش کن، خودم میتونم 855 01:00:43,510 --> 01:00:45,420 بدش به من، کار خودمه 856 01:00:51,760 --> 01:00:54,270 چی شده؟ آشفته ای 857 01:01:00,480 --> 01:01:01,520 مادربزرگ 858 01:01:03,400 --> 01:01:05,650 من همه تلاشمو رو نونگیل میذارم 859 01:01:07,360 --> 01:01:08,360 چی 860 01:01:10,780 --> 01:01:12,330 سخت تلاش میکنم 861 01:01:13,580 --> 01:01:14,620 ...پس 862 01:01:18,830 --> 01:01:20,790 نمیذارم چیزی ناراحتت کنه 863 01:01:23,340 --> 01:01:24,420 قول میدم 864 01:01:35,020 --> 01:01:36,140 دالمی 865 01:01:38,230 --> 01:01:39,850 ...فقط امروز 866 01:01:42,940 --> 01:01:44,940 فقط یه امروز، بذار گریه کنم 867 01:01:46,820 --> 01:01:48,700 از فردا فقط لبخند میزنم 868 01:01:51,530 --> 01:01:52,660 ...پس 869 01:02:01,210 --> 01:02:02,830 آب دماغت ریخت 870 01:02:05,500 --> 01:02:08,090 وای،عزیز دلم 871 01:02:38,040 --> 01:02:42,670 "ما آرزوی جوانان را حمایت میکنیم" 872 01:02:56,640 --> 01:02:58,010 گمونم 873 01:02:59,020 --> 01:03:01,230 رئیس وون اومده 874 01:03:02,890 --> 01:03:04,520 اره احتمالا تو اتاق انتظاره 875 01:03:04,600 --> 01:03:08,360 رئیس وون!!؟ چی شده محترمانه خطابش میکنی؟ 876 01:03:10,780 --> 01:03:11,990 باید بیخیال اون یه ذره 877 01:03:13,360 --> 01:03:15,490 احترامی که بهش قائلم بشم 878 01:03:17,410 --> 01:03:20,000 بنظرت میتونم ببینمش؟- شک دارم- 879 01:03:20,500 --> 01:03:24,210 بعد اون اتفاق...احتمالا ملاقات رو ممنوع کرده 880 01:03:25,460 --> 01:03:26,710 پس باهام میای؟ 881 01:03:28,170 --> 01:03:30,460 مطمئنم میذاره تو بری تو 882 01:03:30,550 --> 01:03:32,470 من ؟چرا من؟ 883 01:03:34,380 --> 01:03:35,470 ....چون 884 01:03:37,800 --> 01:03:39,640 میرم پیش پدرت 885 01:03:41,270 --> 01:03:43,310 تا التماس کنم مارو ببخشه 886 01:03:45,350 --> 01:03:46,270 "التماس"؟ 887 01:03:47,150 --> 01:03:48,480 این کارا برا چیه؟ 888 01:03:49,320 --> 01:03:50,480 مگه غرور نداری؟ 889 01:03:51,280 --> 01:03:53,030 الان لبه پرتگاهم 890 01:03:54,400 --> 01:03:56,320 نمیتونم به غرورم اهمیت بدم 891 01:04:00,660 --> 01:04:01,750 منو ببر پیشش 892 01:04:03,870 --> 01:04:06,000 ببین چطور خودمو تحقیر میکنم 893 01:04:14,340 --> 01:04:15,300 دنبالم بیا 894 01:04:26,520 --> 01:04:28,520 خیلی وقته ندیدمت اومدم پدرمو ببینم 895 01:04:29,270 --> 01:04:30,570 بفرمایید تو 896 01:04:32,110 --> 01:04:34,190 من میتونم 897 01:04:55,010 --> 01:04:56,380 دوسان 898 01:05:02,720 --> 01:05:03,680 دالمی 899 01:05:04,430 --> 01:05:07,020 عالیه میخوای التماس کنی؟ 900 01:05:12,900 --> 01:05:13,820 اینجا چیکار میکنی؟ 901 01:05:16,240 --> 01:05:17,820 بنظر خبر نداره 902 01:05:18,780 --> 01:05:21,620 من علیه اون به جرم خسارت و تهدید شکایت کردم 903 01:05:21,700 --> 01:05:25,250 اگه رضایتمو جلب نکنه محکوم میشه کاری دستش برنمیاد 904 01:05:25,330 --> 01:05:26,290 مجبوره به پام بیفته 905 01:05:30,080 --> 01:05:31,920 خانوم سو، چی شمارو اینجا کشونده؟ 906 01:05:38,630 --> 01:05:40,510 اومدم از گروه مورنینگ بخوام 907 01:05:42,260 --> 01:05:44,680 مارو تامین کنن CSR بخاطر پروژه نونگیل، بودجه 908 01:05:44,760 --> 01:05:46,100 عجب 909 01:05:47,850 --> 01:05:50,850 گستاخ تر از چیزی هستی که فکرشو میکردم 910 01:05:50,940 --> 01:05:52,190 وایسا 911 01:05:53,520 --> 01:05:55,440 باشه بودجه؟ 912 01:05:56,570 --> 01:05:57,610 در موردش فکر میکنم 913 01:06:01,030 --> 01:06:01,870 بابا 914 01:06:03,280 --> 01:06:05,240 البته اگه هردوتاتون زانو بزنین 915 01:06:07,290 --> 01:06:08,660 پدر 916 01:06:11,500 --> 01:06:13,590 میخوام به این تازه کارا یاد بدم 917 01:06:15,630 --> 01:06:19,170 که شجاعت تو این زمونه به درد نمیخوره 918 01:06:19,800 --> 01:06:22,180 این بهشون یاد میده که وقتی جیبت خالیه 919 01:06:22,260 --> 01:06:25,600 بیخود دهنتنو وا نکنی، مگه نه؟ 920 01:06:26,600 --> 01:06:29,350 هیچ وقت نمیدونی قراره چی پیش بیاد 921 01:06:33,350 --> 01:06:36,230 دقیقا، نمیشه آینده رو پیش بینی کرد 922 01:06:39,690 --> 01:06:41,400 برا همین همیشه باید آماده بود 923 01:06:46,580 --> 01:06:48,160 خب، من در مورد تکنولوژی چیز زیادی نمیدونم 924 01:06:48,240 --> 01:06:50,160 ...اگه اجازه بدید- دارین تشریف میبرین؟ - 925 01:06:51,960 --> 01:06:54,920 باهاشون خوب باش از زمان هکتون حواسم بهشون هس 926 01:06:55,540 --> 01:06:57,550 طرح پیشنهادیشون نشون میده چقد با استعدادن 927 01:06:57,630 --> 01:06:59,130 با آقای وون قرار دارین؟ 928 01:06:59,670 --> 01:07:01,550 هر طور شد، جلسه رو ضبط کن 929 01:07:01,630 --> 01:07:02,840 بعد بیا دفترم 930 01:07:03,720 --> 01:07:04,840 میبینمت 931 01:07:07,510 --> 01:07:09,270 "در حال ضبط" 932 01:07:10,560 --> 01:07:12,480 بفرمایید 933 01:07:16,820 --> 01:07:19,650 پس تو خواهر کوچیکتر این جه ای 934 01:07:21,610 --> 01:07:23,860 بله- چون من از اینجه بزرگترم- 935 01:07:23,950 --> 01:07:26,490 پس باهات راحت صحبت میکنم 936 01:07:26,990 --> 01:07:30,370 . میدونم شما بچه ها با جاه طلبی زیادی اینجا اومدین 937 01:07:30,450 --> 01:07:31,830 ولی بذاریدش کنار 938 01:07:32,540 --> 01:07:34,290 ما قبلا مهندسانی استخدام کردیم 939 01:07:34,370 --> 01:07:37,340 تا کاری که میخایم رو پاره وقت انجام بدن 940 01:07:38,130 --> 01:07:39,710 شما برا همین اینجایین 941 01:07:40,760 --> 01:07:42,050 ضبطش کردی؟ 942 01:07:42,130 --> 01:07:43,720 بازم هس، گوش بده 943 01:07:45,510 --> 01:07:48,930 شاید مثل کاردستی باشه براتون، اما عوضش تجربه کسب میکنین 944 01:07:49,010 --> 01:07:51,430 چیه که جوونی رو خاص میکنه؟ 945 01:07:51,930 --> 01:07:53,640 ما میخوایم اشتیاق شمارو بخریم 946 01:07:54,230 --> 01:07:57,060 شمل قول دادین بابت پروژه ۵۰ میلیون بپردازید 947 01:07:57,150 --> 01:07:59,820 من وبسایت شمارو چک کردم، خیلی ساده اس 948 01:07:59,900 --> 01:08:03,400 میتونین لوگوی شرکت مارو تو صفه اصلیش بزنین "همکاری استراتژیک با گروه مورنینگ" 949 01:08:03,490 --> 01:08:05,610 این ارزشش بیشتر از ۵۰ میلیونه 950 01:08:08,660 --> 01:08:10,540 جوونای زیادی رو دیدم 951 01:08:10,620 --> 01:08:13,450 که هر کاری میکنن تا فقط لوگو رو داشته باشن 952 01:08:14,460 --> 01:08:17,380 خبرگذاری ها به محض شنیدن این کلی سرو صدا میکنن 953 01:08:20,920 --> 01:08:23,630 "رئیس وون دوجونگ ، حامی رویاهای جوانان" 954 01:08:23,720 --> 01:08:26,550 "مشخص شد که از جوونا سو استفاده میکنه" 955 01:08:26,630 --> 01:08:27,970 این تیتر کشنده نیس؟ 956 01:08:28,050 --> 01:08:31,640 پس میخوای اونو بدی به خبرنگارا؟ 957 01:08:32,470 --> 01:08:35,640 خبرنگارا قدرت اینو دارن که وجهه شرکتو نابود کنن 958 01:08:35,730 --> 01:08:39,480 و اگه وجهه شما نابود بشه، کلی پول و زمان میبره تا دوباره برگرده 959 01:08:44,240 --> 01:08:46,280 CSR این بهترین استفاده از بودجه 960 01:08:47,030 --> 01:08:48,660 گروه مورنینگ نیست؟ 961 01:08:49,740 --> 01:08:52,080 داری تهدیدم میکنی؟ 962 01:08:52,160 --> 01:08:55,540 بذارین بگیم که دارم باهاتون مذاکره میکنم این بهتره 963 01:08:56,660 --> 01:08:58,210 دیوونه شدی؟ 964 01:09:02,710 --> 01:09:04,510 برای اینکه از سقوط شرکتتون جلوگیری کنین 965 01:09:04,590 --> 01:09:08,640 بودجه رو به پروژه نونگیل اختصاص بدین 966 01:09:10,720 --> 01:09:12,430 ... عوضی مکار 967 01:09:12,510 --> 01:09:13,810 کاریت نباشه 968 01:09:16,140 --> 01:09:17,140 البته 969 01:09:18,350 --> 01:09:19,810 به دوسانم رضایت بدین 970 01:09:36,040 --> 01:09:38,580 سیلیکون ولی بخاطر فرهنگ"جواب خوبی رو با خوبی دادن"مشهوره 971 01:09:39,170 --> 01:09:42,090 ینی کارآفرینای موفق 972 01:09:42,170 --> 01:09:44,340 باید بی قید و شرط به کارآفرینای جوان کمک کنن 973 01:09:44,420 --> 01:09:47,130 بعنوان یه کارآفرین موفق 974 01:09:47,220 --> 01:09:50,510 میخوام امروز "جواب خوبیو با خوبی دادن" رو عملی کنم 975 01:09:51,220 --> 01:09:54,260 گروه مورنینگ تعلق میگیره به CSR امسال بودجه 976 01:09:54,350 --> 01:09:58,770 نونگیل توسط سامسان تک از دوازدهمین رویداد سندباکس 977 01:10:11,360 --> 01:10:13,160 ما تصمیم گرفتیم تا جایی که میتونیم 978 01:10:13,240 --> 01:10:15,450 از نونگیل ، یه همدم برا کم بینا ها 979 01:10:15,540 --> 01:10:17,870 حمایت کنیم 980 01:10:19,790 --> 01:10:20,920 عالیه 981 01:10:24,170 --> 01:10:25,000 خوبه 982 01:10:29,130 --> 01:10:29,970 ....خب 983 01:10:33,430 --> 01:10:36,310 این چیه؟ - کالگوکسو از دونه کاج گاپیونگ درست شده - 984 01:10:36,390 --> 01:10:39,480 اونا گفتن بودجه نمیدن، ولی من اصرار کردم 985 01:10:39,560 --> 01:10:42,020 امیدوارم خوشمزه باشه- ...چرا- 986 01:10:42,100 --> 01:10:44,650 این همه راه از گاپیونگ اومده تا برسه دست شما 987 01:10:44,730 --> 01:10:47,280 این قدردانی ما بخاطر کمک تو بودجه نونگیله 988 01:10:47,360 --> 01:10:50,240 و همچنین یک هدیه تولد دیرهنگام 989 01:10:54,660 --> 01:10:57,450 ایناها، من دستورالعمل هارو نوشتم 990 01:10:59,330 --> 01:11:00,620 باشه 991 01:11:01,660 --> 01:11:03,830 میبینمتون- وایسا، خانوم سو - 992 01:11:03,920 --> 01:11:05,750 خب...اینجا 993 01:11:07,210 --> 01:11:08,670 من برنامه کاری شما رو بررسی کردم 994 01:11:08,760 --> 01:11:10,720 باید برای نسخه ی نمایشی آماده بشین 995 01:11:11,970 --> 01:11:13,260 ممنونم 996 01:11:14,260 --> 01:11:16,100 من برم لذت ببرین 997 01:11:16,180 --> 01:11:19,720 ممنون بله حتما 998 01:11:21,930 --> 01:11:23,020 ممنون 999 01:11:25,190 --> 01:11:28,070 پس باید خودم بپذمش؟ 1000 01:11:39,830 --> 01:11:42,710 خدایا، نظراتش خیلی دقیقن 1001 01:11:43,330 --> 01:11:45,630 دست خطش خیلی تر و تمیزه 1002 01:11:53,550 --> 01:11:57,430 ...این دست خط آشناس 1003 01:12:45,390 --> 01:12:48,440 خطش شبیه خط دوسانه 1004 01:12:51,520 --> 01:12:52,940 بله، با دوسان یکیه 1005 01:12:53,780 --> 01:12:55,110 تولدم 1006 01:12:58,030 --> 01:12:59,320 دست خط عین هم 1007 01:13:00,910 --> 01:13:02,450 و روز تولد عین هم؟ 1008 01:13:05,660 --> 01:13:06,660 چطوری اخه؟ 1009 01:13:07,710 --> 01:13:09,880 "به مدت ۲ دقیقه رشته را در آب جوش بپزید " 1010 01:13:43,580 --> 01:13:47,370 من هیچ دونه کاجی نمی بینم 1011 01:13:48,500 --> 01:13:50,290 ولی مزه اش عین مزه دونه کاج ـه 1012 01:13:51,710 --> 01:13:52,750 ...این 1013 01:13:54,050 --> 01:13:55,460 خدایا 1014 01:15:51,080 --> 01:15:53,160 خوشحالم که دیدمت 1015 01:15:53,250 --> 01:15:54,790 اینو بده به خانوم سو 1016 01:15:56,710 --> 01:15:59,300 این چرا پیش شماس؟- داشتم ماشینو تمیز میکردم پیداش کردم - 1017 01:16:01,010 --> 01:16:02,380 دالمی سوار ماشینت شده بود؟ 1018 01:16:03,470 --> 01:16:04,760 اره 1019 01:16:05,840 --> 01:16:07,720 چرا؟- ..خب- 1020 01:16:08,760 --> 01:16:10,310 گف نباید بهت بگم 1021 01:16:16,230 --> 01:16:17,400 میبینمت 1022 01:16:18,110 --> 01:16:20,190 وای بازوت مراقب باش، فعلا 1023 01:16:57,690 --> 01:17:00,730 خوشحالم دیدمت اینو بده به خانوم سو 1024 01:17:02,360 --> 01:17:05,280 این چرا پیش شماس؟- داشتم ماشینو تمیز میکردم پیداش کردم - 1025 01:17:07,740 --> 01:17:09,820 مطمئنین مال دالمیه مال دختر دیگه ای نیس؟ 1026 01:17:11,120 --> 01:17:12,080 چی؟ 1027 01:17:13,620 --> 01:17:14,870 دختر دیگه کجا بود 1028 01:17:15,660 --> 01:17:19,170 تاحالا دوس دختر نداشتی؟- این دیگه چه سوالیه؟- 1029 01:17:19,880 --> 01:17:23,460 خونت نزدیکه بجاش با دوچرخه بیا 1030 01:17:23,550 --> 01:17:25,590 بخاطر طبیعت و سلامتیت، باشه؟ 1031 01:17:29,050 --> 01:17:30,470 بای 1032 01:17:36,680 --> 01:17:37,730 چی؟ 1033 01:17:38,310 --> 01:17:39,400 ...هی 1034 01:17:42,690 --> 01:17:44,110 لعنتی 1035 01:17:46,280 --> 01:17:47,450 خیلی رو مخه 1036 01:17:47,474 --> 01:17:57,474 مترجمین : صابرین، آیدا ، سما،زهرا، آناهیتا ویرایش : elaheh_sh 1037 01:17:57,498 --> 01:18:50,298 برای دانلود سریالهای بیشتر با زیرنویس فارسی به سایت مراجعه کنید KoreFa.ir 1038 01:18:50,510 --> 01:18:52,130 خیلی خوشحالم 1039 01:18:52,220 --> 01:18:53,510 این یکم منو میترسونه 1040 01:18:53,590 --> 01:18:56,760 من فقط یه چیز دارم که همه چیزمه 1041 01:18:56,850 --> 01:18:59,270 داری ازم میگیریش؟- پس بیا عوض شیم- 1042 01:18:59,350 --> 01:19:02,940 ای حمال- همش نا امیدت میکنم- 1043 01:19:03,020 --> 01:19:04,650 این برا منم سخته 1044 01:19:04,730 --> 01:19:05,900 فرار نکن 1045 01:19:05,980 --> 01:19:08,940 تو از ماه بزرگتری 1046 01:19:09,030 --> 01:19:11,860 همش بهش فکر میکنم میخوامش و این خیلی بی انصافیه 1047 01:19:12,780 --> 01:19:14,240 چرا دروغ گفتی؟ 1048 01:19:14,320 --> 01:19:15,530 نمیخاستم گریه کنی 1049 01:19:16,200 --> 01:19:18,910 نمیخاستم مثل الان بزنی زیر گریه