1
00:00:00,070 --> 00:00:03,400
[استارت اپ]
2
00:00:03,424 --> 00:00:08,124
کره فا با افتخار تقدیم میکند
KoreFa.ir
3
00:00:08,148 --> 00:00:12,148
مترجمین : صابرین، آیدا ، سما،زهرا، آناهیتا،
ویرایش : elaheh_sh
4
00:00:12,190 --> 00:00:14,900
[قسمت هشت]
5
00:00:18,910 --> 00:00:20,530
اقای کیم شما نمیری؟
6
00:00:20,620 --> 00:00:23,240
باید از کار امروزمون بک اپ بگیرم
7
00:00:23,330 --> 00:00:25,040
چرا انقدر تند تند بک اپ میگیری؟
8
00:00:25,120 --> 00:00:27,250
هیچوقت نمیتونی انقدر تند تند بک اپ بگیری
9
00:00:27,330 --> 00:00:30,170
دقیقا
تو کار قبلیم ... ینی
10
00:00:30,250 --> 00:00:32,420
یه کمپانی خیلی بزرگ بود
یادم رفت بک اپ بگیرم
11
00:00:32,500 --> 00:00:34,670
و این قضیه برام صد میلیون وون تموم شد
12
00:00:35,920 --> 00:00:38,550
کمپانی = فقط یک روز = که طبقه دومه رو
میشناسی؟
13
00:00:38,630 --> 00:00:40,050
موفق باشی اقای کیم -
ممنون -
14
00:00:40,140 --> 00:00:42,930
البته
همین اخیرا به چهار میلیارد وون افزایش دادن
15
00:00:43,010 --> 00:00:45,020
میبینمت رفیق -
میبینمت -
16
00:00:47,230 --> 00:00:51,900
اونا صد میلیون وون به یه هکر سر یه برنامه از دست دادن
17
00:00:52,610 --> 00:00:53,570
جدا؟
18
00:00:54,190 --> 00:00:57,610
اون هکر های لعنتی موفقیت رو برای ما
سخت تر میکنن
19
00:00:58,150 --> 00:01:00,860
باید در استبل رو محکم ببندیم تا اسبامون رو ندزدن
20
00:01:01,530 --> 00:01:04,120
ما که اسبی نداریم پس فایدش چیه؟
21
00:01:04,830 --> 00:01:07,080
چرا وقتی چیزی برای دزدیدن نیست
الکی بک اپ میگیری؟
22
00:01:07,700 --> 00:01:09,210
احتیاط شرط عقله
23
00:01:09,290 --> 00:01:12,330
اگر یهو سرمایه سمتون سرازیر شد چی؟
24
00:01:12,920 --> 00:01:14,500
دقیقا
هیچکس خبر نداره چی میشه
25
00:01:17,670 --> 00:01:18,760
اره هیچکس نمیدونه
26
00:01:19,420 --> 00:01:22,640
میدونم از هیچکس خوشت نمیاد ولی ...زیپ کوله ی من بازه
خانم جانگ
27
00:01:24,100 --> 00:01:27,350
ممکنه یه روز دیونه ی کسی بشی که ازش خوشت نمیاد
28
00:01:27,430 --> 00:01:28,930
بسه
29
00:01:29,520 --> 00:01:31,020
بعضی وقتا برعکسش رخ میده
30
00:01:36,230 --> 00:01:40,280
کی میدونه
شاید یه روز بهترین دوستت
31
00:01:41,030 --> 00:01:42,610
بشه دشمن قسم خوردت
32
00:01:44,280 --> 00:01:47,740
ادما و زندگی غیرقابل پیشبینی ان
33
00:01:48,700 --> 00:01:50,660
هیچکس نمیتونه بگه ممکنه چی رخ بده
34
00:01:52,000 --> 00:01:53,250
کد گذاری هم همینه
35
00:01:53,330 --> 00:01:55,040
از هک شدن بگیر
36
00:01:55,130 --> 00:01:57,960
تا خیلی چیزای دیگه که ممکنه رخ بدن
و هیچکاری هم نمیشه کرد
37
00:01:58,050 --> 00:02:00,340
فیلم معرکه گرفتن نام دوسان ...
38
00:02:00,420 --> 00:02:02,260
= برای همین ما باید ... =
39
00:02:03,260 --> 00:02:05,300
فیلم دوربین رو بده بخش حقوقی
40
00:02:05,390 --> 00:02:07,010
= همیشه اماده باشیم =
41
00:02:08,520 --> 00:02:10,180
خیلی بد به نظر میرسه
42
00:02:12,810 --> 00:02:16,690
شنیدم که مهندس های کامپیوتر هم باید قدر پیانیست ها
مراقب دستاشون باشن
43
00:02:16,770 --> 00:02:18,730
نگران نباش چیزی نیست
44
00:02:23,950 --> 00:02:25,320
درد داری ؟
بریم بیمارستان؟
45
00:02:25,410 --> 00:02:28,870
نه بابا یه خراش کوچیکه
46
00:02:31,370 --> 00:02:32,250
....ولی بازم
47
00:02:47,600 --> 00:02:49,510
دال می -
بله؟ -
48
00:02:50,600 --> 00:02:52,140
یه چی ازت بپرسم؟
49
00:02:52,730 --> 00:02:53,690
چی؟
50
00:02:55,270 --> 00:02:56,520
تو چیه من رو دوست داری؟
51
00:02:58,110 --> 00:02:59,070
چی؟
52
00:03:03,150 --> 00:03:04,950
خب ...
53
00:03:08,580 --> 00:03:10,290
یبار دیگه هم این سوال رو پرسیده بودی
54
00:03:11,580 --> 00:03:12,500
چی؟
55
00:03:13,330 --> 00:03:14,710
جدا؟
56
00:03:15,750 --> 00:03:16,960
یادم نیست
57
00:03:19,340 --> 00:03:20,170
دستت
58
00:03:23,590 --> 00:03:24,880
دستت رو دوست دارم
59
00:03:32,020 --> 00:03:34,060
امروز حسابی پشتم درومدی و ازم حمایت کردی
60
00:03:36,940 --> 00:03:38,400
هیچوقت یادم نمیره
61
00:03:44,820 --> 00:03:45,950
تمومه
62
00:04:25,780 --> 00:04:26,610
چه غلطا
63
00:04:26,700 --> 00:04:29,990
چرا یکی باید به یه دختر گل بده؟گل که خوردنی نیست
64
00:04:31,160 --> 00:04:32,580
اره بابا
اون یارو هیچی نمیدونه
65
00:04:32,660 --> 00:04:35,500
یه هارد اکسترنال یا کیبود بی سیم که بیشتر عمر میکنه
66
00:04:35,580 --> 00:04:37,830
والا
اسکل
67
00:04:39,620 --> 00:04:42,090
وایسا بینم
اون احمق الان داره چه غلطی میکنه؟
68
00:04:42,880 --> 00:04:45,050
دمای تنش بالاست؟
69
00:04:45,130 --> 00:04:47,170
دمای بدن همه با هم یکیه
70
00:04:47,260 --> 00:04:50,800
چرا باید کتش رو بده به اون ؟ -
واقعا کار مسخره ایه -
71
00:04:54,760 --> 00:04:57,140
البته فکر کنم خیلی هم مسخره نبود
72
00:04:58,180 --> 00:04:59,640
کاملا با عقل جور در میاد
73
00:04:59,730 --> 00:05:01,100
خدایا ببین
چولسان
74
00:05:01,190 --> 00:05:04,650
فکر کنم این نشونه ی اینه که ما تو یه
کشور پیشرفته زندگی میکنیم
75
00:05:04,730 --> 00:05:07,690
اره میدونم
بنظرت ما هم یه روز مثل اونا میشیم؟
76
00:05:07,780 --> 00:05:09,150
البته
77
00:05:09,240 --> 00:05:11,240
اگر این یارو اینکارو کرد چرا ما نکنیم؟
78
00:05:12,990 --> 00:05:15,200
یونگ سان موافقم
79
00:05:15,910 --> 00:05:17,080
همه ی این ماجرا ها بخاطر دسته
80
00:05:17,620 --> 00:05:18,790
واقعا هست
81
00:05:20,290 --> 00:05:21,460
جان؟ -
نفهمیدم -
82
00:05:22,330 --> 00:05:26,300
بچه فکر نمیکنین روز خیلی خوبی برای
کد گذاریه؟
83
00:05:27,010 --> 00:05:30,260
خدایا چه اسمون قشنگی
چرا انقدر قشنگه؟
84
00:05:30,340 --> 00:05:32,260
چیشد؟چرا انقدر ابیه؟
85
00:05:33,350 --> 00:05:34,680
کلیک
86
00:05:36,180 --> 00:05:38,140
باد رو حس کنین
ببینین چه خوبه
87
00:05:38,220 --> 00:05:41,940
هوای امروز محشره
88
00:05:42,020 --> 00:05:43,730
کلیک -
باشه داداش توام محشری اصن -
89
00:05:51,450 --> 00:05:53,450
دیوونه میوونه شده؟
این جلف بازیا چیه؟
90
00:05:54,370 --> 00:05:56,740
حرفایی که زد متن اهنگ روز خوبِ آیو بود
91
00:05:56,830 --> 00:05:58,660
انقدر خوشحاله که داره روانی میشه
92
00:06:00,500 --> 00:06:03,580
خدای من اگر قراره یه روز مثل این بشم
93
00:06:03,670 --> 00:06:05,750
چولسان ، میخوام صد سال سیاه نشم
94
00:06:06,340 --> 00:06:08,000
اما من دوس دارم
95
00:06:08,090 --> 00:06:09,630
همینجا بمون
96
00:06:10,130 --> 00:06:11,220
کلیک
97
00:06:12,720 --> 00:06:15,470
کجا میری؟
98
00:06:21,180 --> 00:06:23,520
ممنون از وقتتون -
ممنون -
99
00:06:23,600 --> 00:06:25,060
در تماس باشین
100
00:06:25,150 --> 00:06:26,860
ممنون -
بریم -
101
00:06:31,280 --> 00:06:32,570
درباره چی حرف زدین؟
102
00:06:34,660 --> 00:06:38,620
بهمون گفت که اگر جای ما بود چی دوست داشت
103
00:06:38,700 --> 00:06:42,250
جدا؟ حالا چی دوست داشت؟
104
00:06:42,870 --> 00:06:46,580
اول از همه به توانایی تشخیص تصویر و نوشته نیاز داره
105
00:06:46,670 --> 00:06:48,340
حتی وقتی که نوشته و تصویر دارن شدیدا تکون میخورن
106
00:06:48,920 --> 00:06:51,880
تشخیص دست خط و هماهنگی با پول هم خیلی مهمه
107
00:06:52,590 --> 00:06:55,840
ظاهرا اونایی که نابینا هستن نمیتونن خیلی ازش استفاده کنن
108
00:06:57,890 --> 00:06:58,850
میشه یکاری کرد جواب بده؟
109
00:06:58,930 --> 00:06:59,930
نه -
اره -
110
00:07:00,010 --> 00:07:00,850
هی
111
00:07:01,640 --> 00:07:04,190
بیشتر برنامه هایی که برای نابینا ها ساخته میشه
این ویژگی هارو دارن
112
00:07:04,270 --> 00:07:06,190
ما باید ویژگی های متفاوتی درست کنیم
113
00:07:07,230 --> 00:07:09,860
توسعه دهنده ها وقتی میگن میتونن یکاری انجام بدن
خیلی جذاب بنظر میان
114
00:07:11,440 --> 00:07:14,150
میتونیم اینکارو کنیم -
گفتی این راه رو انتخاب نمیکنی -
115
00:07:14,240 --> 00:07:16,030
اما این راه برای ایجاد تفاوته
116
00:07:16,660 --> 00:07:17,910
ما چه ویژگی هایی میتونیم اضافه کنیم؟
117
00:07:24,830 --> 00:07:27,630
فکر میکنین بتونیم یه برنامه تو مایه های
سگ سخن گوی راهنما درست کنیم؟
118
00:07:30,750 --> 00:07:33,590
نمیتونیم چون ما توسعه دهنده هستیم نه خدا
119
00:07:34,380 --> 00:07:36,840
درسته
غیرممکنه
120
00:07:36,930 --> 00:07:39,640
اما اگر من کور بودم بیشتر از هرچیزی
به این ویژگی نیاز داشتم
121
00:07:41,350 --> 00:07:45,140
چندتا ادم رو به روی منن؟
چه شکلی ان؟
122
00:07:45,230 --> 00:07:47,810
پیاده رو کجاست؟
123
00:07:47,900 --> 00:07:51,940
دوست داشتم که سگم به این سوالام جواب بده
124
00:07:53,190 --> 00:07:55,570
اما تو که نمیتونی یکار کنی سگت حرف بزنه
125
00:07:55,650 --> 00:07:57,780
حتی تونی استارک هم نمیتونست اینکارو کنه
( همون مرد آهنی مجموعه فیلمای مارول )
126
00:07:59,490 --> 00:08:01,280
صبر کنین
میتونیم اینکارو بکنیم
127
00:08:02,580 --> 00:08:05,290
ینی میگی میخوای بزنی رو دست تونی استارک؟
128
00:08:05,370 --> 00:08:06,710
دال می -
بله -
129
00:08:07,210 --> 00:08:10,000
تو یه نابغه ای
چطور همچین چیزی به ذهنت رسید؟
130
00:08:10,790 --> 00:08:13,250
من؟ فکر نکنم نابغه باشم
131
00:08:13,340 --> 00:08:15,380
هستی
واقعا نابغه ای
132
00:08:15,470 --> 00:08:17,380
کجای ایدم خوب بود؟
133
00:08:17,470 --> 00:08:20,010
چرا یهویی نابغه شدم؟
134
00:08:20,090 --> 00:08:21,850
بریم برات توضیح میدم
135
00:08:21,930 --> 00:08:24,430
بدو -
من؟ -
136
00:08:24,520 --> 00:08:25,810
من نابغه ام؟
137
00:08:27,190 --> 00:08:30,020
فقط منم که نفهمیدم چیشد؟
138
00:08:30,690 --> 00:08:33,400
اون چی میگه
چرا میگه نابغست؟
139
00:08:34,360 --> 00:08:36,030
چون خوشگله اینو گفت؟
140
00:08:38,400 --> 00:08:39,990
اما اونی که خوشگله شمایی خانم جونگ
141
00:08:45,120 --> 00:08:47,960
خب ، این مارو متمایز میکنه
142
00:08:48,040 --> 00:08:51,330
این یه اسپیکره درست؟
اسمش چی بود؟
143
00:08:51,420 --> 00:08:53,800
سلام من یونگ شیل هستم
144
00:08:54,840 --> 00:08:57,090
یونگ شیل پیاده رو کجاست؟
145
00:08:57,170 --> 00:08:59,180
اگر دیدمش میگم کجاست
146
00:09:00,130 --> 00:09:02,470
دیدی؟اگر ببینش میگه کجاست
147
00:09:02,550 --> 00:09:05,310
پس بیاین بهش نشون بدیم
148
00:09:05,810 --> 00:09:08,600
تو حرف نداری -
بهش نشون میدیم؟ -
149
00:09:08,690 --> 00:09:11,860
خیلی عالیه -
چرا من نمیفهمم چه خبره؟ -
150
00:09:11,940 --> 00:09:12,900
چطور میتونیم بهش نشون بدیم؟
151
00:09:13,610 --> 00:09:16,650
ساها خانم
152
00:09:17,900 --> 00:09:18,780
تکنولوژی ما چیه؟
153
00:09:20,280 --> 00:09:22,950
تشخیص تصویر -
باریکلا -
154
00:09:23,030 --> 00:09:27,500
اگر تکنولوژی تشخیص تصویر رو با فرایند صدا
ادغام کنیم چی میشه؟
155
00:09:30,750 --> 00:09:32,500
از اسپیکر یه سوال میپرسی
156
00:09:34,380 --> 00:09:35,420
بعد دوربین همه جارو میبینه
157
00:09:38,300 --> 00:09:40,300
و اسپیکر جواب سوال رو میده
158
00:09:40,380 --> 00:09:43,260
پس ینی اسپیکر یه رابطه دو طرفه باهامون برقرار میکنه؟
159
00:09:44,050 --> 00:09:45,010
دقیقا
160
00:09:45,890 --> 00:09:48,850
اما یونگ شیل رو چطور این تو قرار بدیم؟
161
00:09:49,350 --> 00:09:50,810
ما فقط باید از ای پی آی یونگ شیل
162
00:09:50,890 --> 00:09:53,400
توی برناممون استفاده کنیم
163
00:09:53,480 --> 00:09:55,060
امکانش هست؟
164
00:09:55,150 --> 00:09:56,940
انجام دادنش ممکنه سخت باشه
165
00:09:58,110 --> 00:10:01,400
نگران نباشین از پسش برمیام
ما میتونیم
166
00:10:01,490 --> 00:10:03,200
مطمئنم یه راهی براش پیدا میکنیم
167
00:10:08,330 --> 00:10:09,370
خانم جانگ به ما ملحق شو
168
00:10:13,250 --> 00:10:14,330
اینطوری نمیشه
169
00:10:15,170 --> 00:10:18,090
چرا بدون نگاه کردن بهش اینو میگین؟
170
00:10:18,170 --> 00:10:21,550
این یه ایده ی عالیه -
آره میدونم عالیه -
171
00:10:22,130 --> 00:10:23,930
اسمش رو هم دوست دارم
نونگیل
172
00:10:25,180 --> 00:10:28,260
اما اگر این ایده ی خوبی بود
چرا تا حالا کسی انجامش نداده؟
173
00:10:30,220 --> 00:10:32,390
تو امریکا خدمات مشابهش هست -
میدونم -
174
00:10:32,480 --> 00:10:34,440
گوگل و ام اس دارن اینکارو میکنن
175
00:10:36,190 --> 00:10:38,400
حالا یه استارت اپ میخواد اینکارو بکنه؟
176
00:10:39,690 --> 00:10:41,440
اره
ما میکنیم
177
00:10:41,530 --> 00:10:43,150
چیه؟فکر کردین نمیتونیم؟
178
00:10:43,240 --> 00:10:46,660
حقیقت رو ترجیح میدی یا یه اینده پر از رویا و ارزو؟
179
00:10:48,120 --> 00:10:49,870
یه اینده پر از رویا و ارزو
180
00:10:49,950 --> 00:10:53,160
بدست اوردنی نیست
181
00:10:55,960 --> 00:10:57,750
خانم یوون اینجا چیکار میکنین؟
182
00:10:58,880 --> 00:11:01,260
چرا انقدر منفی بافی میکنین؟
183
00:11:01,960 --> 00:11:04,010
قیمت ای پی آی یونگ شیل رو حساب کردی؟
184
00:11:04,720 --> 00:11:05,840
البته
185
00:11:06,390 --> 00:11:10,260
قیمت یه مورد مشابه تو امریکا رو تخمین زدیم
186
00:11:10,350 --> 00:11:14,270
قیمت ای پی آی یونگ شیل
هر پونزده ثانیه چهار وونه
187
00:11:14,350 --> 00:11:17,230
بیاین بگیم هر کاربر برنامه ی مارو
پنج دقیقه تو روز استفاده میکنه
188
00:11:17,310 --> 00:11:18,440
و ما هم روزی هزار تا کاربر داریم
189
00:11:18,520 --> 00:11:22,360
هزینش برای ما میشه سالی بیست و نه میلیون وون
190
00:11:22,440 --> 00:11:24,530
که دقیقا زیر سی میلیونه
191
00:11:24,610 --> 00:11:26,360
و اون پول از کجا میاد؟
192
00:11:26,450 --> 00:11:29,280
تبلیغات درون برنامه ای -
توروخدا؟ -
193
00:11:29,370 --> 00:11:31,290
بعد اونور برنامه ی شما برای کیه؟
194
00:11:33,830 --> 00:11:35,080
سرمایه گذار پیدا میکنیم
195
00:11:37,380 --> 00:11:41,130
اگر روزی هزار کاربر باشن میشه سی میلیون
اگر ده هزار تا باشن میشه سیصد میلیون
196
00:11:41,210 --> 00:11:44,010
هرچی کاربر بیشتر هزینه بیشتر
کی میاد سرمایه گذاری کنه؟
197
00:11:44,840 --> 00:11:46,220
مطمئنم یکی پیدا میشه
198
00:11:46,300 --> 00:11:49,430
مطمئنم سرمایه گذارایی اون بیرون هستن که
199
00:11:49,510 --> 00:11:51,760
تحت تاثیر ایده ی ما قرار میگیرن -
اصلا هم نیستن -
200
00:11:51,853 --> 00:11:53,771
سرمایه گذارا تحت تاثیر یه چیزن
201
00:11:54,605 --> 00:11:56,482
پول -
نه -
202
00:11:56,566 --> 00:11:58,776
میتونیم اونا رو راضی کنیم با یه چیز دیگه
203
00:11:58,860 --> 00:11:59,819
نه، نمیتونی
204
00:12:05,950 --> 00:12:08,619
هیچکس بیشتر از من نمیخواد سامسان تک موفق بشه
205
00:12:08,703 --> 00:12:10,955
ولی حتی منم قانع نشدم
206
00:12:11,038 --> 00:12:12,749
چطور میخوای بقیه رو قانع کنی؟
207
00:12:13,624 --> 00:12:14,959
اگه شمارو قانع کنم چی؟
208
00:12:16,210 --> 00:12:19,213
اگه سعی کنم قانعتون کنم، و کار کنه چی؟
209
00:12:19,297 --> 00:12:20,923
نمیکنه
210
00:12:23,092 --> 00:12:24,427
بازم، بزار امتحان کنم
211
00:12:26,554 --> 00:12:29,056
چی؟ چیکار میکنی؟
212
00:12:29,140 --> 00:12:30,433
این چیه؟
213
00:12:30,516 --> 00:12:33,102
اگه بتونم راضیت کنم، روشن میشه
214
00:12:34,854 --> 00:12:36,647
بهت که گفتم. کار نمیکنه
215
00:12:39,734 --> 00:12:43,154
بزارین درباره خاطرات بچگیم بگم
216
00:12:43,237 --> 00:12:44,322
همین حالاشم اشتباهه
217
00:12:44,405 --> 00:12:48,284
اینقدر احساساتی نباش. سرمایه گذارا میخوان درباره واقعیت ها و داده ها بشنون
218
00:12:51,496 --> 00:12:53,164
حدود 15 سال پیش بود
219
00:12:54,874 --> 00:12:55,875
یه روز
220
00:12:57,210 --> 00:12:59,462
دوسان این نامه رو برام فرستاد
221
00:13:01,297 --> 00:13:03,341
و این یه چیزی یادم داد
222
00:13:04,175 --> 00:13:05,968
فکر میکردم همیشه باهام میمونه
223
00:13:06,677 --> 00:13:10,681
چقدر چیزایی که سرسری گرفتم در حقیقت ارزشمندن
224
00:13:11,974 --> 00:13:15,520
زمانی که با هم گذروندیم رو سرسری گرفتم
225
00:13:16,521 --> 00:13:18,439
در حالیکه هر لحظه ش مثل یه هدیه بوده
226
00:13:18,523 --> 00:13:20,566
و چقدر هر روز زندگی با ارزشه
227
00:13:22,693 --> 00:13:24,320
این چیزیه که اون نامه بهم یاد داد
228
00:13:42,922 --> 00:13:46,801
من سعی ندارم یه چیز تازه و عالی اینجا بدست بیارم
229
00:13:46,884 --> 00:13:48,344
....فقط اینکه
230
00:13:49,428 --> 00:13:53,057
واسه بعضی آدما، چیزی که واسه ما عادیه اصلا واسشون عادی نیست
231
00:13:53,141 --> 00:13:55,518
میخوام تکنولژی ما بهشون کمک کنه
232
00:13:56,686 --> 00:13:57,979
حتی شده یه ذره
233
00:13:58,646 --> 00:14:01,691
حتی اگه خیلی کوچیک و ریزه میزه باشه
234
00:14:01,774 --> 00:14:03,943
اگه بتونیم از زندگی روزانه شون محافظت کنیم
235
00:14:04,610 --> 00:14:07,113
فکر کنم برای انجامش دلیل کافی ای باشه
236
00:14:09,574 --> 00:14:12,243
مطمعنم یکی اون بیرون هم مثل من فکر میکنه
237
00:14:21,836 --> 00:14:24,547
صبر کن. ببینین؟؟ قانع شدین، درسته؟
238
00:14:24,630 --> 00:14:27,717
چی؟ صبر کن، چه خبره؟ خدایا
239
00:14:27,800 --> 00:14:29,635
این چیه؟ -
قلبتون داره تند تند میزنه؟ -
240
00:14:29,719 --> 00:14:32,138
...این منصفانه نیست.این
241
00:14:32,221 --> 00:14:33,514
این تقلبه
242
00:14:33,598 --> 00:14:35,474
کی گفته قلبم به تپش افتاده؟
243
00:14:35,558 --> 00:14:38,686
این چیز یه نا کامیه
این درست کار نمیکنه. خطا داره
244
00:14:38,769 --> 00:14:40,938
هر چقدر میخواین منکرش شین
245
00:14:41,772 --> 00:14:43,065
ولی قلب هیچوقت دروغ نمیگه
246
00:14:44,150 --> 00:14:46,110
بخاطر ایده صادقانه تون ممنونم
247
00:14:46,194 --> 00:14:47,778
نه، صبر کن. این درست نیست
248
00:14:47,862 --> 00:14:49,864
هی. وایسا، خانم سو
249
00:14:56,537 --> 00:14:57,830
دوباره فکر کن
250
00:14:58,497 --> 00:15:00,124
یه مسیر سختیه
251
00:15:00,208 --> 00:15:04,670
درحالیکه میخوای خوب سعیت رو کنی، همه رو ناامید میکنی
ممکنه صدمه ببینی
252
00:15:06,505 --> 00:15:07,632
آقای هان
253
00:15:08,758 --> 00:15:11,385
خیلی بهش فکر کردم
254
00:15:12,136 --> 00:15:16,474
و فکر میکنم از سختی لذت میبرم
255
00:15:18,309 --> 00:15:19,894
پس خیلی نگران نباشین
256
00:15:20,478 --> 00:15:21,979
و واسه قهوه ممنونم
257
00:15:35,159 --> 00:15:36,827
باهاش چیکار کنم؟
258
00:15:37,912 --> 00:15:40,289
میتونم ببینم چرا قلبت به تپش افتاده -
...نه، نیفتاده -
259
00:15:41,374 --> 00:15:42,500
خانم یون
260
00:15:43,751 --> 00:15:46,671
هرچقدر موفق تر بشن، مدیر عامل باید سخت تر کار کنه
261
00:15:46,754 --> 00:15:48,756
چون باید رو سرمایه گذار ها تکیه کنن
262
00:15:48,839 --> 00:15:49,799
لطفا بشین
263
00:15:52,510 --> 00:15:55,221
وقتی جوان بودم خود منم همچین کاری رو راه انداختم
264
00:15:56,180 --> 00:15:58,766
مجبور بودم هر روز برای پول التماس کنم
265
00:15:58,849 --> 00:15:59,892
خیلی اعصاب خرد کن بود
266
00:15:59,976 --> 00:16:01,185
دقیقا
267
00:16:02,645 --> 00:16:03,479
ولی موضوع اینه که
268
00:16:05,147 --> 00:16:08,150
حداقل میدونن چرا
269
00:16:08,234 --> 00:16:09,652
ولی فقط همین
270
00:16:09,735 --> 00:16:11,696
نمیدونن چیکار کنن یا چطور انجامش بدن
271
00:16:12,613 --> 00:16:15,366
تا زمانیکه بدونن چرا انجامش میدن، بقیه ش خودش درست میشه
272
00:16:19,161 --> 00:16:20,579
مثل دختری که سوار تابه؟
273
00:16:21,372 --> 00:16:22,290
دقیقا
274
00:16:26,836 --> 00:16:28,421
خب.....خانم یون
275
00:16:30,214 --> 00:16:32,633
اینو میدونین ؟ -
چیه؟ -
276
00:16:33,509 --> 00:16:37,638
خانم یون خانم این جه و خانم سو دال می خواهرن
277
00:16:39,724 --> 00:16:41,851
چی؟
278
00:16:43,394 --> 00:16:44,812
فامیلیشون فرق داره
279
00:16:44,895 --> 00:16:46,772
والدینشون طلاق گرفتن
280
00:16:46,856 --> 00:16:48,482
و جدا از هم بزرگ شدن
281
00:16:49,150 --> 00:16:52,236
خانم سو با باباش زندگی کرد
و خانم وون با مادرش
282
00:16:56,657 --> 00:16:57,658
....این یعنی اینکه
283
00:16:57,742 --> 00:17:00,953
آره، دختر روی تاب
284
00:17:01,620 --> 00:17:03,664
ممکنه خانم وون باشه
285
00:17:04,665 --> 00:17:06,250
ولی ممکن هم هست خانم سو باشه
286
00:17:15,801 --> 00:17:17,678
تنها کاری که میکنی اینه که کل روز رو فقط نشستی و به بطالت میگذرونی
287
00:17:18,763 --> 00:17:21,349
اوه، حالا واقعا بلند شدی؟
نمیدونستم
288
00:17:22,016 --> 00:17:24,560
فکر کردم نشستی چون خیلی کوتاهی
289
00:17:25,311 --> 00:17:27,480
چرا اینا رو تو صورتش نگفتی؟
290
00:17:30,941 --> 00:17:33,944
نگران نباش. یه کار بدتر باهاش کردم
291
00:17:34,987 --> 00:17:38,032
شنیدم. نام دو سان پلاک اسمشو شکونده
292
00:17:39,325 --> 00:17:41,494
چرا؟ اون اطلاعات رو بهت دادم تا کمکت کنم
293
00:17:43,412 --> 00:17:47,041
فقط اینکه.... نمیخواستم این دفعه راه خودتو پیش ببری
294
00:17:47,124 --> 00:17:48,292
راه خودمو پیش ببرم؟
295
00:17:49,043 --> 00:17:52,922
میدونی، عادت داشتی تموم غذاهایی که دوس نداشتی رو گردن من بندازی
296
00:17:53,005 --> 00:17:55,674
.....خرمالوهای تلخ،سیب های ترش
297
00:17:56,342 --> 00:17:59,136
غذاهایی که فقط از بیرون قشنگ بودن
یادت نمیاد؟
298
00:18:01,430 --> 00:18:02,264
مطمعن نیستم
299
00:18:04,809 --> 00:18:07,144
بارها منو گول زدی، ولی من بازم
300
00:18:08,437 --> 00:18:09,772
چیز های افتضاحی که بهم میدادی رو میخوردم
301
00:18:10,981 --> 00:18:12,316
خیلی احمق بودم
302
00:18:14,276 --> 00:18:18,030
ولی دیگه نمیخوام اینجور باشم
واسه همینم این دفعه تفش کردم
303
00:18:20,866 --> 00:18:22,201
خانم سو
304
00:18:25,287 --> 00:18:28,207
یه جلسه دارم که باید توش شرکت کنم. بعدا میبینمت
305
00:18:32,211 --> 00:18:33,045
بیا بریم
306
00:18:41,137 --> 00:18:42,555
(پیشنهاد کار نیمه وقت)
307
00:18:50,312 --> 00:18:51,147
....نه
308
00:18:51,981 --> 00:18:54,275
هر چقدر هم که در تنگنا قرار گرفته باشم، نمیتونم اینکارو کنم
309
00:18:54,859 --> 00:18:58,154
اگه با این سنم چیزای سنگین بلند کنم دیسک کمر میگریم
310
00:19:10,916 --> 00:19:12,710
"عاقبت اعتیاد"
311
00:19:18,966 --> 00:19:21,719
بله؟ -
بالاخره جواب دادی -
312
00:19:21,802 --> 00:19:23,471
بالاخره از دوره بلوغت گذشتی ؟
313
00:19:24,305 --> 00:19:26,432
میشه کارت های اعتباریمو دوباره فعال کنی؟
314
00:19:27,308 --> 00:19:28,767
حالا دیگه پولت تموم شده؟
315
00:19:28,851 --> 00:19:30,895
هرچند ، زمان زیادی رو دووم آوردی
316
00:19:32,438 --> 00:19:33,397
آره
317
00:19:33,481 --> 00:19:36,609
نمیتونم اینکارو کنم مگه اینکه در عوضش یه چیزی بهم بدی
318
00:19:37,276 --> 00:19:38,194
مثلا چی؟
319
00:19:38,277 --> 00:19:41,030
این جه رو به خونه برگردون، و منم کارت هات رو دوباره فعال میکنم
320
00:19:42,239 --> 00:19:44,158
برگردونمش خونه؟
321
00:19:44,241 --> 00:19:46,118
از خونه فرار کرده؟
322
00:19:46,202 --> 00:19:47,286
اینو نمیدونستی؟
323
00:19:49,830 --> 00:19:52,666
اوه، خدایا. شما دوتا هیچوقت دست از متحیر کردن من برنمیدارین
324
00:19:52,750 --> 00:19:54,043
کی رفته؟
325
00:19:54,126 --> 00:19:56,629
درست بعد اینکه یه نمایش تو جلسه سهامدارا درست کرد
326
00:19:57,129 --> 00:19:58,756
....چیزی شنیدی درباره
327
00:19:59,423 --> 00:20:01,050
الو؟ آهیون؟
328
00:20:03,260 --> 00:20:04,345
این زنه دیوونه ست؟
329
00:20:13,812 --> 00:20:15,814
الو؟ این جه؟
330
00:20:22,112 --> 00:20:23,948
شنیدم از خونه فرار کردی
331
00:20:24,657 --> 00:20:27,076
کجا میمونی؟ هتل؟
332
00:20:27,910 --> 00:20:30,538
نه. یه آپارتمان استودیو نزدیک شند باکس اجاره کردم
333
00:20:31,747 --> 00:20:36,252
یه سوئیت ؟
یه مدیر عامل که نمیتونه تو یه سوئیت بمونه که
334
00:20:36,335 --> 00:20:39,880
مدیر عاملای زیادی اینکارو میکنن
کاملا مبله و امنه
335
00:20:39,964 --> 00:20:41,966
بیشتر از هر چی، احساس میکنم تو خونه خودمم
336
00:20:43,551 --> 00:20:47,805
چطوره غرورت رو کنار بزاری و به شرکت بابات برگردی
337
00:20:48,556 --> 00:20:51,642
مامان -
بنظر میرسه میخواد تو برگردی -
338
00:20:51,725 --> 00:20:54,395
منم همینطور -
اگه قضیه اینه، من میرم -
339
00:20:54,478 --> 00:20:57,189
نه، صبر کن. باشه
340
00:20:57,690 --> 00:20:59,066
فقط غذاتو تموم کن
341
00:21:14,206 --> 00:21:15,207
خب؟
342
00:21:16,417 --> 00:21:17,251
راضی هستی؟
343
00:21:18,127 --> 00:21:19,128
آره
344
00:21:20,421 --> 00:21:21,880
چیه؟ فکر میکنی نشدم؟
345
00:21:22,840 --> 00:21:23,841
نه
346
00:21:25,134 --> 00:21:26,051
راضی بنظر میای
347
00:21:35,978 --> 00:21:37,855
این لیستی از تیم های سی اس آر عه
(سی اس آر:شرکتهایی با مسئولیت اجتماعی)
348
00:21:38,731 --> 00:21:41,233
نمیتونی تبلیغات نمایش بدی یا از کاربرات هزینه بگیری
349
00:21:41,317 --> 00:21:45,529
تنها راهی که میتونی پول در بیاری از طریق کمک شرکت های بزرگه
350
00:21:46,447 --> 00:21:50,284
یه لیست از شرکت هایی درست کردم که امسال بالاترین بوجه سی اس آر رو دارن
351
00:21:50,951 --> 00:21:52,953
باشه. بزار توضیح بدم
352
00:21:53,871 --> 00:21:56,707
اونایی که آبی هستن علاقه به
رفاه و آسایش معلولا دارن
353
00:21:56,790 --> 00:22:00,502
اونایی که قرمزن باید رو تصویرشون بخاطر صاحبان مشکل ساز
354
00:22:00,586 --> 00:22:03,922
اتهامات فرار از مالیات، و از این قبیل، کار کنن
355
00:22:04,006 --> 00:22:06,342
اینو مطرح کن، و اونا گوش میدن
356
00:22:07,343 --> 00:22:08,761
مرسی، آقای هان
357
00:22:15,184 --> 00:22:16,018
واسه چی؟
358
00:22:16,101 --> 00:22:18,645
شما معمولا رو کارایی که میکنیم ترمز میگری
359
00:22:18,729 --> 00:22:21,065
ولی این دفعه، گاز میدی
360
00:22:21,148 --> 00:22:22,900
ماشین هایی که ترمز ندارن نمیتونن سرعت برن
361
00:22:22,983 --> 00:22:25,361
چون باید بکوبن تو دیوار تا وایسن
362
00:22:26,028 --> 00:22:26,862
اینو میدونم
363
00:22:28,280 --> 00:22:31,033
ازتون درخواست میکنم که بازم رومون ترمز کنی
364
00:22:33,494 --> 00:22:34,328
خیله خب
365
00:22:36,538 --> 00:22:37,539
وایسا،آقای هان
366
00:22:38,332 --> 00:22:41,043
میشه بپرسم تولدت کی هست؟
367
00:22:41,126 --> 00:22:42,252
چرا؟
368
00:22:42,336 --> 00:22:44,963
میخوام یه کاری کنم
فکر کنم فضول بودنمو ادامه بدم
369
00:22:45,047 --> 00:22:46,256
کی هستش؟
370
00:22:50,427 --> 00:22:51,428
هفتم می
371
00:22:52,429 --> 00:22:54,223
خدایا، از دستش دادم
372
00:22:58,143 --> 00:23:00,187
وایسا، گفتی 7 می؟
373
00:23:00,270 --> 00:23:02,731
آره، روز تولدم
374
00:23:02,815 --> 00:23:03,732
مثل دوسانه
375
00:24:18,849 --> 00:24:20,767
ما، سامسان تک، نونگیل رو
376
00:24:20,851 --> 00:24:22,978
برای ناتوانی دیداری توسعه دادیم
377
00:24:23,061 --> 00:24:25,814
با ترکیب تشخیص تصویر و پردازش صوتی هوش مصنوعی
378
00:24:25,898 --> 00:24:28,317
برای استفاده کنندگان خیلی راحت تره
379
00:24:28,400 --> 00:24:30,861
اگه گروه می تو این کار سرمایه گذاری کنه
380
00:24:30,944 --> 00:24:34,490
معتقدیم که میتونه تصویر عمومی گروه می رو بالا ببره
381
00:24:34,573 --> 00:24:38,243
میشه کارت تجاریتونو بهم بدی؟ -
حتما. بفرماید -
382
00:24:42,164 --> 00:24:44,249
با تیمم در میونش میزارم و بهتون خبرشو میدم
383
00:24:50,506 --> 00:24:52,841
(لیست تیم های سی اس آر بومی گروه می)
384
00:25:35,008 --> 00:25:38,470
نونگیل فقط علاقه مند به سود و منفعت نیست
385
00:25:39,388 --> 00:25:43,100
ما قصد داریم صلاح جمعی رو با کمک به کسایی که از لحاظ چشمی معلولن ،توسعه بدیم
386
00:25:43,183 --> 00:25:45,519
سرمایه گذاری در بهره برداری از این کار
387
00:25:45,602 --> 00:25:48,105
خیلی وجهه جهانی اویل* رو بالا میبره
(اسم شرکت*)
388
00:25:49,439 --> 00:25:52,859
اویل جهانی
389
00:26:06,748 --> 00:26:08,292
اویل جهانی
390
00:26:44,202 --> 00:26:46,788
ولی من همین حالاشم تو لابی هستم
391
00:26:47,539 --> 00:26:48,790
میتونی 5 دقیقه صبر کنی؟
392
00:26:50,208 --> 00:26:51,627
که اینطور
393
00:26:51,710 --> 00:26:53,587
(لیست تیم های سی اس آر بومی)
394
00:26:53,670 --> 00:26:55,756
پس هفته دیگه چطوره؟
395
00:26:56,798 --> 00:26:58,634
هفته دیگه هم وقت ندارم
396
00:26:59,176 --> 00:27:00,969
لطفا فقط اطلاعات رو برام ایمیل کن
397
00:27:05,015 --> 00:27:08,060
ببخشید
آیا احیانا شما خانم لی هه وون هستید؟
398
00:27:09,019 --> 00:27:11,021
آره، خودمم. شما کی هستین؟
399
00:27:11,730 --> 00:27:14,691
من سو دال می، مدیر عامل سامسان تک هستم، اونی م که تلفنی باهاتون حرف زد
400
00:27:14,770 --> 00:27:15,770
که اینطور
اوه، که اینطور
401
00:27:19,150 --> 00:27:23,070
ببخشید، ولی یهویی یه مشکلی پیش اومده دارم میرم گاپیونگ
402
00:27:23,150 --> 00:27:24,490
اوه، واقعا؟
403
00:27:26,110 --> 00:27:28,410
دقیقا منم دارم میرم اونجا
404
00:27:28,990 --> 00:27:32,500
چطوره باشما بیام و تو راه کارمون براتون توضیح بدم؟
405
00:27:32,580 --> 00:27:33,410
بریم
406
00:27:35,250 --> 00:27:36,080
باشه پس
407
00:27:43,920 --> 00:27:46,180
یونگشیل، نونگیل روشن کن
408
00:27:46,890 --> 00:27:48,600
بله، فهمیدم
409
00:27:51,970 --> 00:27:55,020
اینو به دوربین نشون بدید
410
00:27:56,520 --> 00:28:00,360
ایده نونگیل ما با این سوال شروع شده که
411
00:28:00,440 --> 00:28:03,320
"چی میشه اگر سگهای راهنما میتونستن حرف بزنن"؟
412
00:28:04,360 --> 00:28:07,070
آه، بله
413
00:28:07,160 --> 00:28:10,620
سامسان تک براساس تکنولوژی تشخیص تصویر تاسیس شدش
414
00:28:12,160 --> 00:28:15,580
و این تکنولوژی به عنوان چشمهای سگهای راهنما کار میکنه
415
00:28:15,660 --> 00:28:18,460
یونگشیل، الآن این چیه؟
416
00:28:19,710 --> 00:28:23,340
دوتا اسکناس ده هزار وونی و چهار تا اسکناس هزار وونی
417
00:28:23,840 --> 00:28:25,880
حورا کار کرد -
درسته -
418
00:28:25,970 --> 00:28:28,090
غلط نداره -
کار کرد -
419
00:28:28,180 --> 00:28:29,430
خیلی خوبه
420
00:28:30,050 --> 00:28:32,680
واقعا ممنونم، دوسش دارم
421
00:28:33,520 --> 00:28:35,850
از تکنولوژی استفاده میکنم وسایل تشخیص بده
422
00:28:35,930 --> 00:28:38,350
و بعد نتیجش بهت میگه
423
00:28:39,020 --> 00:28:42,190
به افراد کمبینا این امکان میده که کتاب بخونن
424
00:28:42,270 --> 00:28:43,860
شماره اتوبوس هم بفهمن و سوار شن
425
00:28:43,940 --> 00:28:47,240
و قبل اینکه شیر بخری رو بستش ببینه که تاریخ انقضاش
426
00:28:47,320 --> 00:28:48,910
گذشته یا نه
427
00:28:48,990 --> 00:28:50,490
شاید به نظر بیاهمیت بیاد
428
00:28:50,570 --> 00:28:52,830
ولی نتایج خیلی خوبی تو راهه
429
00:28:52,910 --> 00:28:56,620
چیزهای دیگه هم بهش نشون بده، یونگشیل همه چی میدونه
430
00:28:56,710 --> 00:28:57,620
امتحان کن
431
00:28:57,710 --> 00:28:59,290
چی؟ من؟
432
00:28:59,370 --> 00:29:03,840
یونگشیل، الآن کی جلوی منه؟
433
00:29:03,920 --> 00:29:08,090
یه مرد تو ۲۰ سالگیش که عینک قلابی زده که شیک بهنظر برسه
434
00:29:10,090 --> 00:29:12,760
غلط نداره -
همه چی درست میگه -
435
00:29:16,890 --> 00:29:19,730
دلم شکست، حالا لازم نبود همشو بگه
436
00:29:29,990 --> 00:29:33,240
موسس بیمه سونجو همیشه رو اهمیت ساختن جامعه
437
00:29:33,330 --> 00:29:35,330
برای همه تاکید کرده
438
00:29:35,410 --> 00:29:37,700
نونگیل دقیقا به این ایده جون داده...
439
00:29:37,790 --> 00:29:39,500
(به مقصد رسیدید)
440
00:29:41,580 --> 00:29:43,920
رسیدیم، تو کجا میری؟
441
00:29:50,300 --> 00:29:51,720
نزدیک اینجاست
442
00:29:51,800 --> 00:29:52,720
مطمئنی؟ -
آره -
443
00:30:07,030 --> 00:30:08,400
سرویستون به نظر خیلی خوب میاد
444
00:30:08,490 --> 00:30:12,820
ولی ما بودجه امسال خرج اینجا کردیم
445
00:30:13,450 --> 00:30:15,700
میترسم نتونیم از پس هزینههای نونگیل بربیایم
446
00:30:17,120 --> 00:30:19,450
اوه...باشه
447
00:30:20,120 --> 00:30:22,420
پس سال بعد حتما -
حتما -
448
00:30:22,500 --> 00:30:26,000
حتما میزارمش تو لیست
سرویس خیلی خوبیه
449
00:30:26,920 --> 00:30:28,380
ممنون
450
00:30:28,460 --> 00:30:30,260
خانم سو، دوباره میبینمتون
451
00:30:30,340 --> 00:30:32,010
بله، میبینمتون
452
00:30:43,480 --> 00:30:45,440
(برنامه کاری)
453
00:30:52,650 --> 00:30:53,820
(هان جیپیونگ)
454
00:30:57,200 --> 00:31:00,040
هان جیپیونگ، من هه وونم
455
00:31:03,620 --> 00:31:06,330
پر تیر تلفنه که
456
00:31:07,540 --> 00:31:09,630
چرا اصلا آنتن نداره؟
457
00:31:10,840 --> 00:31:14,840
فکر کنم دارم نزدیک کوه میشم
458
00:31:27,310 --> 00:31:29,270
این چیه؟
459
00:31:30,400 --> 00:31:31,440
گه گاو؟
460
00:31:36,450 --> 00:31:37,820
ایش
461
00:31:41,830 --> 00:31:43,210
ای
462
00:31:47,460 --> 00:31:48,590
چیکار کنم؟
463
00:31:51,340 --> 00:31:52,760
واقعا که
464
00:31:55,300 --> 00:31:56,720
لعنتی
465
00:32:06,390 --> 00:32:07,400
آقای هان؟
466
00:32:08,150 --> 00:32:10,320
سوار شو -
اینجا چیکار میکنی؟ -
467
00:32:12,190 --> 00:32:15,570
نزدیک اینجا کار داشتم، سوار شو
468
00:32:17,360 --> 00:32:18,870
مشکل اینه
469
00:32:19,950 --> 00:32:21,700
رو کفشم گه گاوه
470
00:32:21,790 --> 00:32:23,160
گه گاو؟
471
00:32:26,960 --> 00:32:28,210
خیلی بده، نه؟
472
00:32:30,000 --> 00:32:31,800
با این چیکار کنیم؟ -
خدایا، این... -
473
00:32:33,130 --> 00:32:35,380
میشه یکم بچرخونیش؟ -
از پشتش بگیر -
474
00:32:37,430 --> 00:32:38,260
وای نه
475
00:32:45,980 --> 00:32:49,900
هنوز اون کیسه زباله نسوز استفاده نکردی؟
476
00:32:50,730 --> 00:32:54,150
اوه اون، دیگه لازمش نداشتم
477
00:32:58,660 --> 00:33:02,030
راستی اینجا چیکار میکنی؟
478
00:33:05,330 --> 00:33:06,500
خب، من...
479
00:33:07,460 --> 00:33:09,540
خیلی میام اینجا
480
00:33:12,090 --> 00:33:15,130
گاپیونگ چی داره که تند تند میای؟
481
00:33:17,010 --> 00:33:19,840
یه چیزایی هست، مثلا...
482
00:33:20,510 --> 00:33:21,430
(کالگوک سوی هسته کاج)
483
00:33:23,100 --> 00:33:26,520
کالگوک سوی هسته کاج، عاشقشم
484
00:33:26,600 --> 00:33:29,190
هر هفته میام اینجا
گاپیونگ به کالگوک سوش معروفه
485
00:33:38,280 --> 00:33:40,950
یه چرت بزن، شنیدم جدیدا هر شب بیدار میمونی
486
00:33:41,570 --> 00:33:42,820
خوبم
487
00:33:43,410 --> 00:33:46,910
تازه من تو ماشین یکی دیگه نمیتونم بخوابم
488
00:33:47,000 --> 00:33:49,750
بیخیال، یواش رانندگی میکنم
489
00:33:50,370 --> 00:33:52,330
سعی کن یه چشمی رو هم بزاری...
490
00:34:32,120 --> 00:34:34,960
منم وقتی جوون بودم یه همچین کاری کردم
491
00:34:35,670 --> 00:34:38,510
هرروز باید دنبال پول میدوییدم
492
00:34:38,590 --> 00:34:39,800
خیلی رو اعصاب بود
493
00:35:03,610 --> 00:35:05,030
(خاموش کردن)
494
00:35:40,770 --> 00:35:42,360
خوابم برده بود؟ امکان نداره
495
00:35:42,440 --> 00:35:45,360
بله، تو ماشین یکی دیگه
496
00:35:46,070 --> 00:35:48,200
تخت خوابیدی
497
00:35:51,490 --> 00:35:54,540
این صندلهارو بپوش
نمیتونی اون کفشها رو که گهی شده بپوشی
498
00:35:59,000 --> 00:36:01,710
خیلی ازت ممنونم
499
00:36:01,790 --> 00:36:03,880
شرمنده شدم
500
00:36:04,550 --> 00:36:06,260
خیلی ممنون
501
00:36:09,470 --> 00:36:10,680
بپوشش
502
00:36:12,140 --> 00:36:12,970
ممنون
503
00:36:23,940 --> 00:36:26,650
چطوره تکنولوژی پردازش صدا رو حذف کنید؟
504
00:36:26,740 --> 00:36:30,280
ترکیبش با تشخیص تصویر سخته و خرجشم زیاده
505
00:36:30,360 --> 00:36:31,660
بدون اون راحت تره
506
00:36:32,620 --> 00:36:35,330
ولی دوسان داره اون کار سخت میکنه
507
00:36:35,410 --> 00:36:36,370
پس منم باید بکنم
508
00:36:37,660 --> 00:36:39,040
میدونستم اینو میگی
509
00:36:40,000 --> 00:36:42,330
و یه خواهش ازتون دارم
510
00:36:44,210 --> 00:36:45,340
لطفا به دوسان
511
00:36:47,050 --> 00:36:48,590
درباره این نگید
512
00:36:50,300 --> 00:36:53,600
دلم میخواد بدون اینکه نگران پول باشه، حواسش به کارش باشه
513
00:36:55,260 --> 00:36:57,390
اشک آدم درمیاد
514
00:36:58,640 --> 00:37:00,850
باشه -
ای وای -
515
00:37:01,400 --> 00:37:02,730
میبینمت
516
00:37:28,670 --> 00:37:32,050
اینه؟ این یکی؟ -
آره -
517
00:37:32,130 --> 00:37:35,260
بچهها بیاید بترکونیم -
برو که رفتیم -
518
00:37:42,850 --> 00:37:44,060
کش سرم کوش؟
519
00:37:53,110 --> 00:37:55,320
دالمی اومدش -
بیا اینجا -
520
00:37:55,410 --> 00:37:57,410
بیا -
چرا انقدر دیر اومدی؟ -
521
00:37:57,490 --> 00:37:58,450
خوش برگشتی
522
00:37:58,540 --> 00:38:00,160
رئیس....چی؟
523
00:38:06,380 --> 00:38:09,760
تست پایانی خیلی خوب پیش رفت
524
00:38:09,840 --> 00:38:12,930
واقعا؟ سرعت تشخیصش چقدر بود؟
525
00:38:13,010 --> 00:38:15,590
بیشتر از ۹۷ درصد، همه راضی بودن
526
00:38:19,060 --> 00:38:20,310
برای تو چطور بود؟
527
00:38:20,390 --> 00:38:22,480
همه خیلی خوششون اومد
528
00:38:23,060 --> 00:38:26,520
باید کارت تجاری بیشتر میبردم
همه براش سر و دست شکوندن
529
00:38:26,610 --> 00:38:30,190
میدونستم، کی میتونه این سرویس دوست نداشته باشه؟
530
00:38:30,280 --> 00:38:33,240
درسته -
حالا که همه اینجان -
531
00:38:33,320 --> 00:38:35,030
برنامه رو میزارمش تو استور
532
00:38:35,110 --> 00:38:38,700
نه نه صبر کن، چطوره شرط ببندیم؟
533
00:38:38,780 --> 00:38:41,410
حدس بزنید تو یه هفته چند بار برناممون دانلود میکنن
534
00:38:41,500 --> 00:38:43,910
باشه قبوله، پس برنده همه رو مهمون میکنه
535
00:38:44,000 --> 00:38:46,460
باشه پس من از کمتر شروع میکنم و فکر میکنم دیاییو*ی ما صد تا بشه
(*میزان کاربر فعال در هر روز)
536
00:38:46,540 --> 00:38:47,960
اگر ببرم، تانسویوک میخرم
537
00:38:48,040 --> 00:38:50,500
برو بابا، صدتا خیلی کمه
538
00:38:50,590 --> 00:38:51,840
من میگم هزارتا
539
00:38:51,920 --> 00:38:54,300
اگر من ببرم سامگیوپسال میخرم
540
00:38:54,380 --> 00:38:57,850
اگر دیاییو تون هزار تا باشه، میشه سی میلیون وون
اگر ده هزارتا باشه میشه سیصد میلیون وون
541
00:38:58,430 --> 00:39:01,520
بیخیال بابا، بچه ها حریص باشید
542
00:39:01,600 --> 00:39:04,180
هزار تا چیه؟
حداقل باید ده هزارتا بگیریم
543
00:39:04,850 --> 00:39:07,810
کاربر بیشتر، خرجش بیشتره
کی روش سرمایهگذاری میکنه؟
544
00:39:07,900 --> 00:39:10,730
نه نه نه
545
00:39:10,820 --> 00:39:12,360
ما میتونیم
546
00:39:13,320 --> 00:39:16,110
آره، ما میتونیم -
میتونیم -
547
00:39:16,200 --> 00:39:17,570
میتونیم ۱، ۲، ۳
548
00:39:17,660 --> 00:39:18,910
چولسان -
یونگسان -
549
00:39:18,990 --> 00:39:20,870
خدا، هیچوقت هماهنگ نیست
550
00:39:20,950 --> 00:39:23,700
اگر بیشتر از هزار تا بشه، مهمون من
551
00:39:23,790 --> 00:39:25,660
ده ساعت تو کارائوکه هرکاری خواستید بکنید
552
00:39:25,750 --> 00:39:27,120
حورا -
بزن بریم -
553
00:39:27,210 --> 00:39:28,920
پس بریم تو کارش
554
00:39:29,000 --> 00:39:31,300
صبر کن، چطوره تو مارکت جهانی آپلودش کنیم؟
555
00:39:31,380 --> 00:39:32,750
برناممون زبون انگلیسی هم داره
556
00:39:32,840 --> 00:39:36,090
بیخیال
فکر نمیکنی برای جهانی یکم زود باشه؟
557
00:39:36,170 --> 00:39:38,760
چرا؟ آپلود کردنش که خرجی نداره
558
00:39:39,470 --> 00:39:40,390
بکن
559
00:39:40,470 --> 00:39:43,680
راست میگه، رویای ما جهانیه، بکن
560
00:39:43,770 --> 00:39:46,600
باشه، پس آپلودش میکنم
561
00:39:47,140 --> 00:39:49,350
بزن بریم، باشه
562
00:39:49,440 --> 00:39:51,730
(انتخاب فایل برای آپلود)
563
00:39:53,650 --> 00:39:56,450
کارائوکه داریم میایم -
دوگون دوگون -
564
00:39:57,320 --> 00:39:58,740
داره آپلود میشه -
برو که رفتیم -
565
00:39:58,820 --> 00:40:01,530
خدایا، لطفا
566
00:40:01,620 --> 00:40:04,080
خواهشا دیاییو کمتر از هزارتا بشه
567
00:40:04,160 --> 00:40:07,120
میدونم خواستم چقدر خودخواهانه ست
568
00:40:07,620 --> 00:40:09,460
ولی باید زنده بمونم
569
00:40:09,540 --> 00:40:13,630
خدایا خواهشا دیاییو نونگیل
570
00:40:13,710 --> 00:40:15,630
باید کمتر از هزار تا بشه
571
00:40:16,340 --> 00:40:18,220
لطفا
572
00:40:18,800 --> 00:40:22,800
برای چی دعا میکنی که انقدر بیچاره به نظر میای؟
573
00:40:24,260 --> 00:40:25,350
یه چیزی
574
00:40:30,770 --> 00:40:31,900
خدایا
575
00:40:33,400 --> 00:40:34,610
بهت اعتماد میکنم
576
00:40:35,360 --> 00:40:36,360
آمین
577
00:40:37,900 --> 00:40:39,030
آمین؟
578
00:40:41,200 --> 00:40:42,200
آمین
579
00:40:51,250 --> 00:40:55,500
مامان بزرگ مسیحیا، طلسم اینا ندارن؟
که دعاشون خوب بگیره؟
580
00:40:56,210 --> 00:40:58,550
چی؟ چرا نمیری پیش فالگیر؟
581
00:40:59,300 --> 00:41:00,630
کاش بود
582
00:41:03,050 --> 00:41:06,850
قفل دیجیتال کجا رفت؟ -
خراب شده بود، عوضش کردم -
583
00:41:06,930 --> 00:41:09,180
هی، تو هم یکی از این کلیدا بگیر
584
00:41:10,520 --> 00:41:12,230
کی حال داره کلید بندازه
585
00:41:20,070 --> 00:41:21,740
چرا قدیمی شدی؟
586
00:41:21,820 --> 00:41:24,490
چی؟ -
تکنولوژی خیلی بهتر و راحت تره -
587
00:41:24,570 --> 00:41:26,450
بیا یه قفل دیجیتال دیگه بگیریم
588
00:41:26,540 --> 00:41:29,830
من تکنولوژی دوست ندارم
انگار آدم پیرا اضافن
589
00:41:29,910 --> 00:41:32,750
چرا؟ بزار بهت نشون بدم چه قدر خوبه
590
00:41:35,420 --> 00:41:36,800
چیکار میکنی؟
591
00:41:38,340 --> 00:41:41,720
سامسان تک بالاخره یه سرویس راه انداخت
592
00:41:42,380 --> 00:41:44,760
چه سرویسی؟ -
بهش میگن نونگیل -
593
00:41:44,850 --> 00:41:46,390
یه اپ برای افراد کم بیناست
594
00:41:49,890 --> 00:41:52,350
حالا یهویی چرا کمبیناها؟
595
00:41:53,520 --> 00:41:55,770
فکر کردم دارید رو ایآی بود چی بود کار میکنید
596
00:41:55,860 --> 00:41:57,520
این اپ از ایآی استفاده میکنه
597
00:41:58,610 --> 00:41:59,820
ایده دوسان بود
598
00:42:01,990 --> 00:42:04,160
ایده دوسان بود؟ -
آره -
599
00:42:04,950 --> 00:42:07,120
از تکنولوژی صدا و تشخیص تصویر استفاده میکنه
600
00:42:07,200 --> 00:42:09,540
.این برنامه واسه افراد کم بینا چشم میشه
همچین سرویسی
601
00:42:13,370 --> 00:42:16,380
.چی؟ هنوز که بازخورد انچنانی نگرفته
602
00:42:18,250 --> 00:42:19,460
بازخورد؟
603
00:42:20,260 --> 00:42:21,840
چی هست؟
604
00:42:21,920 --> 00:42:24,550
.نظر مصرف کننده درمورد خدماتمون
605
00:42:26,010 --> 00:42:27,140
.ایناهاش
606
00:42:28,140 --> 00:42:31,480
.مامانبزرگ، اسم یونگشیل رو صدا بزن و سوالی بپرس
607
00:42:31,560 --> 00:42:32,980
اینجا؟-
.اره-
608
00:42:36,350 --> 00:42:37,520
.یونگشیل
609
00:42:38,820 --> 00:42:41,190
ادمی که روبرومه کیه؟
610
00:42:41,860 --> 00:42:44,570
.زنی تو بیست سالگیش و داره میخنده
611
00:42:45,910 --> 00:42:47,240
خب؟ باحال نیس؟
612
00:42:48,280 --> 00:42:50,120
.اره، خیلی خوبه
613
00:43:12,600 --> 00:43:13,810
.یونگشیل
614
00:43:14,680 --> 00:43:17,230
میشه این متن مقدس رو واسم بخونی؟
615
00:43:23,650 --> 00:43:26,780
.درخت انجیر انجیرهای سبز خود رو میرسونه
616
00:43:27,410 --> 00:43:30,580
.تاک های شکوفا شده عطر خود رو پخش میکنن
617
00:43:32,160 --> 00:43:34,700
.بلند شو، عشقم، و بیا
618
00:43:35,620 --> 00:43:38,420
.زیباترینم، با من بیا
619
00:43:39,380 --> 00:43:41,500
,کبوتر من میون شکاف سنگها
620
00:43:42,380 --> 00:43:44,420
,تو مخفیگاه های دامنه ی کوه
621
00:43:45,630 --> 00:43:47,220
,صورتت رو نشونم بده
622
00:43:48,590 --> 00:43:50,260
,صدات رو به گوشم برسون
623
00:43:51,760 --> 00:43:53,600
چون صدات شیرینه
624
00:43:54,890 --> 00:43:56,560
.و صورتت دوستداشتنیه"
625
00:44:37,930 --> 00:44:40,020
دانلود داده ها
626
00:44:47,110 --> 00:44:48,450
.اینقدر صفحه رو رفرش نکن
627
00:44:48,530 --> 00:44:50,570
.اینکار تعداد دانلودها رو عوض نمیکنه
628
00:44:50,660 --> 00:44:52,660
.باورم نمیشه
629
00:44:53,330 --> 00:44:55,200
.حتی به ده تا دانلود نرسیده
630
00:44:55,290 --> 00:44:57,870
.اگه تعداد کاربرای روزانمون به بیستا برسه باید خوشحال شیم
631
00:44:58,870 --> 00:45:00,790
.دلم میخواد بدونم مشکل چیه
632
00:45:01,460 --> 00:45:02,880
.خیلی ناراحت کننده س
633
00:45:02,960 --> 00:45:05,460
.اصلا بهت نمیاد ناراحت باشی
634
00:45:06,840 --> 00:45:09,010
.همش درمورد بازاریابیه
635
00:45:09,670 --> 00:45:10,590
.هی
636
00:45:11,300 --> 00:45:13,760
خب؟ میخواین از یه کارشناس بازاریابی کمک بگیرین؟
637
00:45:15,010 --> 00:45:17,220
ایده ای داری؟
638
00:45:17,890 --> 00:45:20,310
.همیشه یکی تو سرم دارم
639
00:45:28,320 --> 00:45:29,360
.هیچ ایده ای نداره
640
00:45:29,440 --> 00:45:30,860
.اره درسته-
.دقیقا-
641
00:45:35,910 --> 00:45:38,410
.بچه ها، نگران نباشین
642
00:45:38,500 --> 00:45:41,330
.همتون رو به صرف جوجه مهمون میکنم
643
00:45:41,410 --> 00:45:44,250
.غصه نخورین! بریم جوجه بخوریم
644
00:45:44,330 --> 00:45:46,460
.به حساب خودمه. بریم
645
00:45:46,540 --> 00:45:48,710
.بیاین، بریم
646
00:45:49,300 --> 00:45:52,220
اشکال نداره. ما از پسش برمیایم، درسته؟
647
00:45:52,300 --> 00:45:54,300
.بریم جوجه بخوریم. به حساب خودمه
648
00:45:54,390 --> 00:45:57,680
!بریم. جوجه
649
00:45:57,760 --> 00:46:00,600
چرا گریه میکنی؟-
.بیا-
650
00:46:00,680 --> 00:46:03,900
.همه چی سفارش بدین-
تا به این لحظه، فکر میکردم-
651
00:46:03,980 --> 00:46:05,770
.بیا-
دعام مستجاب شده
652
00:46:05,860 --> 00:46:06,900
!سلام
653
00:46:07,570 --> 00:46:10,240
…اما مثل همیشه، خدا دعاهامو
654
00:46:10,320 --> 00:46:13,150
تو این ساعت اینجا چیکار میکنی؟-
.دنبال یه چیزی ام-
655
00:46:13,240 --> 00:46:15,160
.هی-
.سلام-
656
00:46:15,240 --> 00:46:17,580
.عکس دو سان و پارک چان هو
اینجاست؟
657
00:46:17,660 --> 00:46:20,000
اره، ولی واسه چی میخواییش؟
658
00:46:20,080 --> 00:46:21,960
. به روش خاصی جواب داده...
659
00:46:24,920 --> 00:46:26,750
عکسه کجاست؟
660
00:46:27,880 --> 00:46:29,250
.اینجاست
661
00:46:31,720 --> 00:46:33,090
.اینجاست
662
00:46:39,640 --> 00:46:40,720
چیکار میکنی؟
663
00:46:41,640 --> 00:46:43,060
.بازاریابی چهانی
664
00:46:43,730 --> 00:46:44,560
.بخوریم
665
00:46:44,640 --> 00:46:47,150
"بازاریابی جهانی: یه تکنیک فروشه که شامل رسانه های اجتماعیه"
666
00:46:47,230 --> 00:46:49,730
"تا سریع اطلاعات یه محصول رو پخش کنه"
667
00:46:52,070 --> 00:46:55,070
.ببخشید. مرغ سوخاری تند و یه پارچ ابجو میخوام
668
00:46:55,160 --> 00:46:56,570
.الان میاد
669
00:46:57,620 --> 00:46:59,870
.مزه ی ابجو تلخه امروز
670
00:47:01,290 --> 00:47:03,540
.چرا؟ بنظرم شیرینه که
671
00:47:04,120 --> 00:47:06,580
…وقتی ما داشتیم مرغ سوخاری میخوردیم
672
00:47:07,630 --> 00:47:09,040
.یه دانلود دیگه ای داریم الان
673
00:47:09,880 --> 00:47:10,880
.فوق العاده س
674
00:47:12,510 --> 00:47:14,880
.اشکالی نداره. بخوریم
675
00:47:25,060 --> 00:47:26,100
داری گریه میکنی؟
676
00:47:26,850 --> 00:47:28,520
.مزه ی ابجو تنده امروز
677
00:47:29,110 --> 00:47:32,530
…غیرقابل باوره، برناممون دانلود شده
678
00:47:41,280 --> 00:47:43,450
دو پیام از نام چونهو
679
00:47:43,540 --> 00:47:45,000
این عکسو یادته؟
680
00:47:45,080 --> 00:47:47,420
".چه بزرگ شده این بچه یه استارت اپ هم راه اندازی کرده"
681
00:47:48,000 --> 00:47:48,830
"نونگیل؟"
682
00:47:50,130 --> 00:47:52,250
"نونگیل"
683
00:47:52,340 --> 00:47:54,880
"بازدید"
684
00:47:55,760 --> 00:47:58,050
نصف راه دوردنیا در لس انجلس…
685
00:47:58,130 --> 00:48:01,760
.توسط اسطوره ی بیسبال، پارک چانهو
686
00:48:11,110 --> 00:48:14,940
اوه، خدای من. هوا سرحال کننده نیس؟
687
00:48:21,660 --> 00:48:23,620
ببخشید. میشه پنجره رو ببندی؟
688
00:48:27,210 --> 00:48:29,580
دال می، عذر میخوام، ولی میشه پنجره رو ببندی؟
689
00:48:30,210 --> 00:48:32,590
چرا؟ قشنگ نیس؟
690
00:48:32,670 --> 00:48:34,880
...خب-
.باشه-
691
00:48:35,630 --> 00:48:38,170
.اینقدری بازش میکنم
692
00:48:38,970 --> 00:48:41,930
فقط اینقدر. راضی شدی حالا؟
693
00:48:43,680 --> 00:48:46,390
.بوی تابستون میاد
694
00:48:47,270 --> 00:48:48,310
.متاسفم
695
00:49:08,620 --> 00:49:10,040
.اوه، خدای من
696
00:49:10,750 --> 00:49:14,340
دوباره مست کرد و دماغشو به پنجره ی اتوبوس مالوند؟
697
00:49:14,420 --> 00:49:16,130
درمورد این میدونی؟
698
00:49:16,800 --> 00:49:19,130
,البته، وقتی مستی از سرش بپره
699
00:49:22,340 --> 00:49:26,060
.غر میزنه و میگه یکی رو صورتش نقاشی کرده
700
00:49:26,140 --> 00:49:27,430
واقعا؟
701
00:49:41,150 --> 00:49:42,490
.بیا
702
00:49:44,450 --> 00:49:45,620
این چیه؟
703
00:49:46,620 --> 00:49:49,160
حالا، چی بود اسمش؟ نونگیل؟
704
00:49:49,250 --> 00:49:50,870
.افرین بهت
705
00:49:51,460 --> 00:49:53,290
.شنیدم ایده ی تو بوده
706
00:49:54,080 --> 00:49:55,590
.خب، اره
707
00:49:56,500 --> 00:49:58,960
.سعی کردم از برنامه استفاده کنم و چندتا نقدی نوشتم
708
00:49:59,800 --> 00:50:01,930
بهش میگن بازخورد، درسته؟
709
00:50:03,640 --> 00:50:05,760
.باید از قبل بهتون میگفتم
710
00:50:08,010 --> 00:50:08,890
.ممنون
711
00:50:10,310 --> 00:50:11,430
فکر کنم
712
00:50:12,770 --> 00:50:14,730
.در اینده خیلی بدردم بخوره
713
00:50:21,780 --> 00:50:22,950
,پانزده سال پیش
714
00:50:25,530 --> 00:50:28,080
,وقتی من و جی پیونگ شروع به نوشتن این نامه ها کردیم
715
00:50:28,790 --> 00:50:32,210
بعد از دیدن عکست تو روزنامه تصمیم گرفتیم
716
00:50:32,290 --> 00:50:33,750
.با اسمت بنویسیم
717
00:50:34,960 --> 00:50:38,170
روزنامه؟ منظورتون مقاله ی المپیاد ریاضی؟
718
00:50:40,880 --> 00:50:42,510
،تو عکس
719
00:50:42,590 --> 00:50:45,590
.چشمات خیلی مهربون و خودت خیلی باهوش بنظر میرسیدی
720
00:50:46,510 --> 00:50:48,180
.واسه همین اسمت رو انتخاب کردیم
721
00:50:53,730 --> 00:50:56,980
ولی ناامید کننده م، مگه نه؟
722
00:50:57,650 --> 00:51:00,110
.نه، تو شگفت انگیزی
.واقعا شگفت انگیزی
723
00:51:00,190 --> 00:51:01,530
.عالی هستی
724
00:51:04,110 --> 00:51:05,070
کیه؟
725
00:51:05,780 --> 00:51:09,660
کی بازم رو صورتم نقاشی کرده؟
726
00:51:14,830 --> 00:51:16,500
.باز شروع شد. بهتره بری
727
00:51:17,330 --> 00:51:20,840
لازمه برم چکش کنم؟-
.شروع شد. برو خونه-
728
00:51:20,920 --> 00:51:24,090
...ولی-
.دقیقا چیزی که بهت گفته بودم-
729
00:51:27,340 --> 00:51:29,970
!دو سان
730
00:51:33,270 --> 00:51:36,520
.دو سان، بیدار شو
731
00:51:36,600 --> 00:51:38,480
چیه؟-
.تو تلویزیون نشونت میدن-
732
00:51:39,770 --> 00:51:41,270
تو تلویزیون نشونم میدن؟
733
00:51:41,940 --> 00:51:42,900
.بیا
734
00:51:45,570 --> 00:51:48,070
,خیلی وقت پیش
735
00:51:48,160 --> 00:51:51,950
با یه پسربچه ای بنام دوسان اشنا شدن-
همین الان تلویزیونو روشن کن-
736
00:51:52,040 --> 00:51:53,830
چی شده؟-
واسم پیام اومده-
737
00:51:53,910 --> 00:51:56,290
داری نگاش میکنی؟-
اون پسر حالا بزرگ شده-
738
00:51:56,370 --> 00:51:57,870
.و استارت اپی رو شروع کرده
739
00:51:57,960 --> 00:52:02,000
.چانهو؟ بله، خیلی نزدیکیم-
خواستم کمک کنم-
740
00:52:02,090 --> 00:52:05,050
.الان داره درموردش حرف میزنه-
…به کارافرین جوان
741
00:52:05,130 --> 00:52:08,180
.ظاهرا، خواهرزاده م پیامی به پارک چانهو فرستاده
742
00:52:08,260 --> 00:52:12,720
.و اینقدر مهربون بوده که همه چی درمورد مصاحبه و اینا رو انجام داده
743
00:52:12,810 --> 00:52:15,060
.امیدوارم فکر نکنه انتظار اینکار رو داشتیم
744
00:52:15,600 --> 00:52:18,390
,استفاده کردن از تکنولوژی شناسایی عکس
745
00:52:18,480 --> 00:52:21,360
.یه تماس دیگه دارم-
برنامه هرچی ببینه -
746
00:52:21,440 --> 00:52:23,400
.رو به مصرف کننده میگه
747
00:52:23,480 --> 00:52:25,070
،سلام، اقای چا-
,مثلا، اگه بپرسم-
748
00:52:25,150 --> 00:52:28,320
"یونگشیل چی "روبرومه؟-
بله، سامسان تک-
749
00:52:28,400 --> 00:52:31,280
.سه مرد دوربین بدست دارن-
شرکت دو سانه-
750
00:52:31,370 --> 00:52:33,910
دیدیش؟-
.نه، هنوز عمومی نشده-
751
00:52:33,990 --> 00:52:37,040
.منم سعی کردم این برنامه رو استفاده کنم-
.ولی شاید بزودی بشه-
752
00:52:37,120 --> 00:52:40,830
!چی؟ واسه خرید کالاشون نیازی نیس وام بگیری
753
00:52:40,920 --> 00:52:44,250
امیدوارم مرد جوون هم هرگز دلسرد نشه
754
00:52:44,340 --> 00:52:46,710
.و با موفقیت به اداره کردن استارت اپش ادامه بده
755
00:52:46,800 --> 00:52:48,800
.واسه همین الان این مصاحبه رو دارم
756
00:52:48,880 --> 00:52:50,840
چی؟-
.منم سعی کردم از این برنامه استفاده کنم-
757
00:52:50,930 --> 00:52:52,970
مطمئنم این برنامه میتونه امید جدیدی بده
758
00:52:53,050 --> 00:52:55,430
.به ادمای کم بینا-
پارک چانهو؟
چطور؟-
759
00:52:56,100 --> 00:52:58,770
داره درمورد نونگیل حرف میزنه؟ چطور
760
00:52:59,640 --> 00:53:03,150
!فایتینگ سامسان تک! فایتینگ، سامسان تک
761
00:53:04,190 --> 00:53:05,730
…چطور ممکنه پارک چانهو
762
00:53:05,820 --> 00:53:07,780
!ایول-
!ایول-
763
00:53:07,860 --> 00:53:09,900
!ما سامسان تکیم! ما نونگیلو ساختیم
764
00:53:10,860 --> 00:53:12,120
!مرسی
765
00:53:16,950 --> 00:53:18,450
!تعداد کاربرای روزانمون به 10000 رسید
766
00:53:19,460 --> 00:53:20,370
.دمت گرم، خانوم سو
767
00:53:24,170 --> 00:53:25,460
!ایول
768
00:53:29,260 --> 00:53:32,300
.بازار جهانی خیلی عالی بود
.5000 دانلود از هند بوده
769
00:53:32,390 --> 00:53:34,600
.با این وضعیت تعداد کاربرای روزانه ی ما به زودی به 30000 میرسه
770
00:53:36,510 --> 00:53:37,890
,اگه تعداد کاربرای روزانه ی ما به 30000 هزار برسه
771
00:53:38,640 --> 00:53:41,100
.سالانه یک میلیارد وون ارزش داره
772
00:53:41,770 --> 00:53:43,810
.بیاین!ده ساعت شما رو به کارائوکه میبرم
773
00:53:43,900 --> 00:53:45,730
.اوکی-
.بریم-
774
00:53:47,020 --> 00:53:48,110
!بریم، بچه ها
775
00:53:49,780 --> 00:53:50,900
!مرسی
776
00:53:52,030 --> 00:53:53,360
!مرسی
777
00:54:13,050 --> 00:54:14,930
الو؟-
اقای نام دو سان هستن؟-
778
00:54:16,100 --> 00:54:18,890
.بله، خودمم-
.از ایستگاه پلیس یانگجین تماس میگیرم-
779
00:54:19,470 --> 00:54:20,310
چی؟
780
00:54:21,480 --> 00:54:22,600
ایستگاه پلیس؟
781
00:54:23,390 --> 00:54:26,360
واقعا نمیخندم
782
00:54:26,440 --> 00:54:29,190
واقعا راه نمیرم
783
00:54:29,280 --> 00:54:32,200
با یاد خاطراتت
784
00:54:32,280 --> 00:54:34,320
…اشک میریزم و منتظرت میمونم
785
00:54:34,410 --> 00:54:36,620
چرا تو یه روز خوشی مثل این داری همچین اهنگیو میخونه؟
786
00:54:36,700 --> 00:54:38,620
داره طعنه میزنه؟
787
00:54:39,950 --> 00:54:41,040
مثل پارادوکس؟
788
00:54:41,120 --> 00:54:43,830
خیلی شاد بودیم
789
00:54:43,920 --> 00:54:47,420
…از وقتی رفتی، دلم
790
00:54:47,500 --> 00:54:48,840
…خب
791
00:54:50,340 --> 00:54:52,670
یه اهنگ دونفره بخونیم؟
792
00:54:53,840 --> 00:54:56,680
چیه"Nagging"نظرت درمورد
"…تا دیروقت بیرون نمون"
793
00:54:59,350 --> 00:55:00,600
.بیا دونفری بخونیم
794
00:55:00,680 --> 00:55:05,060
تاریکی دوباره پیدام کرده
795
00:55:06,230 --> 00:55:08,770
.شماره ای که باهاش تماس گرفتی درحال حاضر دردسترس نمیباشه
796
00:55:09,270 --> 00:55:11,690
چرا دوسان جواب نمیده؟
797
00:55:13,990 --> 00:55:16,780
طبق حرفای وون دو جونگ رئیس گروه مورنینگ شما متهم به
798
00:55:16,860 --> 00:55:18,910
.خسارت اموال و تهدید کردن هستین
799
00:55:20,990 --> 00:55:22,540
.اوکی-
.ضرر کوچیکه-
800
00:55:22,620 --> 00:55:25,000
.با شاکی مشکلتو حل کن، بخشیده میشی
اگه با شاکی حل و فصلش کنین میتونین تبرئه بشین
801
00:55:25,500 --> 00:55:26,330
میتونین؟
802
00:55:31,590 --> 00:55:33,880
اگه به توافق نرسیم چی؟
803
00:55:33,970 --> 00:55:36,380
اون موقع پرونده به دادسرا میره
804
00:55:36,470 --> 00:55:38,260
در بدترین حالت محاکمه میشین
805
00:55:39,220 --> 00:55:40,260
دردسر میشه
806
00:55:55,340 --> 00:55:57,180
طبقه اول
807
00:56:00,680 --> 00:56:02,060
درها بسته میشوند
808
00:56:05,850 --> 00:56:07,060
"داخلی CSR لیست تیم های"
809
00:56:08,230 --> 00:56:09,610
چیکار کنم؟
810
00:56:10,110 --> 00:56:12,570
واقعا نمیخوام از گروه مورنینگ کمک بخوام
811
00:56:17,200 --> 00:56:18,870
ینی باید بیخیال نونگیل بشیم؟
812
00:56:41,970 --> 00:56:45,060
اینجایی؟
کل روز دنبالت میگشتیم
813
00:56:45,140 --> 00:56:46,060
کجا بودی تو؟
814
00:56:47,230 --> 00:56:49,020
باید جایی میرفتم
815
00:56:51,320 --> 00:56:52,480
اون چیه؟
816
00:56:53,610 --> 00:56:56,240
این یادداشت فیدبک های نونگیله
817
00:56:57,530 --> 00:56:58,700
میخوام تو اینو داشته باشی
818
00:56:59,410 --> 00:57:01,370
واقعا؟من؟
819
00:57:07,460 --> 00:57:09,420
اطلاعات زیادیه
820
00:57:11,290 --> 00:57:13,550
دست خطش منو یاد مادربزرگم میندازه
821
00:57:16,800 --> 00:57:19,510
پس کامل نابینا نشده فقط بیناییش کم شده؟
822
00:57:20,590 --> 00:57:23,640
وای، کم کم داره بیناییشو از دست میده
823
00:57:25,310 --> 00:57:27,890
باعث افتخارمه
824
00:57:29,560 --> 00:57:31,770
خانوم کی هستن؟مشتاقم ببینمشون
825
00:57:37,650 --> 00:57:38,530
دال می
826
00:57:43,950 --> 00:57:45,370
ممکنه شوکه بشی
827
00:58:15,610 --> 00:58:17,440
....دلم برا مادربزرگ میسوزه
828
00:58:22,990 --> 00:58:24,620
...مادربزرگ
829
00:58:50,480 --> 00:58:51,980
مرسی دوسان
830
00:58:53,100 --> 00:58:54,100
برا چی؟
831
00:58:55,560 --> 00:58:56,900
برا همه چی
832
00:58:58,150 --> 00:59:00,360
بخاطر نونگیل
833
00:59:01,610 --> 00:59:02,610
و
834
00:59:03,910 --> 00:59:05,410
بخاطر اینکه قبل از دیر شدن
835
00:59:06,120 --> 00:59:08,910
حقیقتو گفتی
836
00:59:13,120 --> 00:59:16,000
چرا نمیتونم جلو گریه کردنمو بگیرم؟
837
00:59:21,470 --> 00:59:22,510
دال می
838
00:59:24,630 --> 00:59:26,350
مادربزرگت گف
839
00:59:29,890 --> 00:59:31,930
میخواد برای مدت طولانی
840
00:59:33,640 --> 00:59:34,980
لبخند قشنگتو ببینه
841
00:59:39,190 --> 00:59:42,820
پس لبخند بزن
842
00:59:50,330 --> 00:59:51,580
معلومه گریه کردم ؟
843
00:59:51,660 --> 00:59:53,960
آره، یکم
844
00:59:54,040 --> 00:59:56,460
راستش، خیلی
845
00:59:56,960 --> 00:59:58,210
توروخدا؟-
آره -
846
00:59:59,210 --> 01:00:00,420
اصلا خوب نیس
847
01:00:01,380 --> 01:00:03,130
نمیخوام معلوم شه
848
01:00:03,840 --> 01:00:06,930
چیکار کنم؟ گند زدم
849
01:00:07,640 --> 01:00:09,680
الان خوب بنظر میرسم!؟ -
آره -
850
01:00:09,760 --> 01:00:10,930
اینجا
851
01:00:11,770 --> 01:00:12,850
اینجا؟-
اره-
852
01:00:34,870 --> 01:00:37,080
عه اومدی؟شام خوردی؟
853
01:00:38,420 --> 01:00:41,040
اره
بدش به من، خودم ناخوناتو کوتاه میکنم
854
01:00:41,130 --> 01:00:42,750
ولش کن، خودم میتونم
855
01:00:43,510 --> 01:00:45,420
بدش به من، کار خودمه
856
01:00:51,760 --> 01:00:54,270
چی شده؟ آشفته ای
857
01:01:00,480 --> 01:01:01,520
مادربزرگ
858
01:01:03,400 --> 01:01:05,650
من همه تلاشمو رو نونگیل میذارم
859
01:01:07,360 --> 01:01:08,360
چی
860
01:01:10,780 --> 01:01:12,330
سخت تلاش میکنم
861
01:01:13,580 --> 01:01:14,620
...پس
862
01:01:18,830 --> 01:01:20,790
نمیذارم چیزی ناراحتت کنه
863
01:01:23,340 --> 01:01:24,420
قول میدم
864
01:01:35,020 --> 01:01:36,140
دالمی
865
01:01:38,230 --> 01:01:39,850
...فقط امروز
866
01:01:42,940 --> 01:01:44,940
فقط یه امروز، بذار گریه کنم
867
01:01:46,820 --> 01:01:48,700
از فردا فقط لبخند میزنم
868
01:01:51,530 --> 01:01:52,660
...پس
869
01:02:01,210 --> 01:02:02,830
آب دماغت ریخت
870
01:02:05,500 --> 01:02:08,090
وای،عزیز دلم
871
01:02:38,040 --> 01:02:42,670
"ما آرزوی جوانان را حمایت میکنیم"
872
01:02:56,640 --> 01:02:58,010
گمونم
873
01:02:59,020 --> 01:03:01,230
رئیس وون اومده
874
01:03:02,890 --> 01:03:04,520
اره احتمالا تو اتاق انتظاره
875
01:03:04,600 --> 01:03:08,360
رئیس وون!!؟
چی شده محترمانه خطابش میکنی؟
876
01:03:10,780 --> 01:03:11,990
باید بیخیال اون یه ذره
877
01:03:13,360 --> 01:03:15,490
احترامی که بهش قائلم بشم
878
01:03:17,410 --> 01:03:20,000
بنظرت میتونم ببینمش؟-
شک دارم-
879
01:03:20,500 --> 01:03:24,210
بعد اون اتفاق...احتمالا ملاقات رو ممنوع کرده
880
01:03:25,460 --> 01:03:26,710
پس باهام میای؟
881
01:03:28,170 --> 01:03:30,460
مطمئنم میذاره تو بری تو
882
01:03:30,550 --> 01:03:32,470
من ؟چرا من؟
883
01:03:34,380 --> 01:03:35,470
....چون
884
01:03:37,800 --> 01:03:39,640
میرم پیش پدرت
885
01:03:41,270 --> 01:03:43,310
تا التماس کنم مارو ببخشه
886
01:03:45,350 --> 01:03:46,270
"التماس"؟
887
01:03:47,150 --> 01:03:48,480
این کارا برا چیه؟
888
01:03:49,320 --> 01:03:50,480
مگه غرور نداری؟
889
01:03:51,280 --> 01:03:53,030
الان لبه پرتگاهم
890
01:03:54,400 --> 01:03:56,320
نمیتونم به غرورم اهمیت بدم
891
01:04:00,660 --> 01:04:01,750
منو ببر پیشش
892
01:04:03,870 --> 01:04:06,000
ببین چطور خودمو تحقیر میکنم
893
01:04:14,340 --> 01:04:15,300
دنبالم بیا
894
01:04:26,520 --> 01:04:28,520
خیلی وقته ندیدمت
اومدم پدرمو ببینم
895
01:04:29,270 --> 01:04:30,570
بفرمایید تو
896
01:04:32,110 --> 01:04:34,190
من میتونم
897
01:04:55,010 --> 01:04:56,380
دوسان
898
01:05:02,720 --> 01:05:03,680
دالمی
899
01:05:04,430 --> 01:05:07,020
عالیه
میخوای التماس کنی؟
900
01:05:12,900 --> 01:05:13,820
اینجا چیکار میکنی؟
901
01:05:16,240 --> 01:05:17,820
بنظر خبر نداره
902
01:05:18,780 --> 01:05:21,620
من علیه اون به جرم خسارت و تهدید شکایت کردم
903
01:05:21,700 --> 01:05:25,250
اگه رضایتمو جلب نکنه محکوم میشه
کاری دستش برنمیاد
904
01:05:25,330 --> 01:05:26,290
مجبوره به پام بیفته
905
01:05:30,080 --> 01:05:31,920
خانوم سو، چی شمارو اینجا کشونده؟
906
01:05:38,630 --> 01:05:40,510
اومدم از گروه مورنینگ بخوام
907
01:05:42,260 --> 01:05:44,680
مارو تامین کنن CSR بخاطر پروژه نونگیل، بودجه
908
01:05:44,760 --> 01:05:46,100
عجب
909
01:05:47,850 --> 01:05:50,850
گستاخ تر از چیزی هستی که فکرشو میکردم
910
01:05:50,940 --> 01:05:52,190
وایسا
911
01:05:53,520 --> 01:05:55,440
باشه
بودجه؟
912
01:05:56,570 --> 01:05:57,610
در موردش فکر میکنم
913
01:06:01,030 --> 01:06:01,870
بابا
914
01:06:03,280 --> 01:06:05,240
البته اگه هردوتاتون زانو بزنین
915
01:06:07,290 --> 01:06:08,660
پدر
916
01:06:11,500 --> 01:06:13,590
میخوام به این تازه کارا یاد بدم
917
01:06:15,630 --> 01:06:19,170
که شجاعت تو این زمونه به درد نمیخوره
918
01:06:19,800 --> 01:06:22,180
این بهشون یاد میده که وقتی جیبت خالیه
919
01:06:22,260 --> 01:06:25,600
بیخود دهنتنو وا نکنی، مگه نه؟
920
01:06:26,600 --> 01:06:29,350
هیچ وقت نمیدونی قراره چی پیش بیاد
921
01:06:33,350 --> 01:06:36,230
دقیقا، نمیشه آینده رو پیش بینی کرد
922
01:06:39,690 --> 01:06:41,400
برا همین همیشه باید آماده بود
923
01:06:46,580 --> 01:06:48,160
خب، من در مورد تکنولوژی چیز زیادی نمیدونم
924
01:06:48,240 --> 01:06:50,160
...اگه اجازه بدید-
دارین تشریف میبرین؟ -
925
01:06:51,960 --> 01:06:54,920
باهاشون خوب باش
از زمان هکتون حواسم بهشون هس
926
01:06:55,540 --> 01:06:57,550
طرح پیشنهادیشون نشون میده چقد با استعدادن
927
01:06:57,630 --> 01:06:59,130
با آقای وون قرار دارین؟
928
01:06:59,670 --> 01:07:01,550
هر طور شد، جلسه رو ضبط کن
929
01:07:01,630 --> 01:07:02,840
بعد بیا دفترم
930
01:07:03,720 --> 01:07:04,840
میبینمت
931
01:07:07,510 --> 01:07:09,270
"در حال ضبط"
932
01:07:10,560 --> 01:07:12,480
بفرمایید
933
01:07:16,820 --> 01:07:19,650
پس تو خواهر کوچیکتر این جه ای
934
01:07:21,610 --> 01:07:23,860
بله-
چون من از اینجه بزرگترم-
935
01:07:23,950 --> 01:07:26,490
پس باهات راحت صحبت میکنم
936
01:07:26,990 --> 01:07:30,370
. میدونم شما بچه ها با جاه طلبی زیادی اینجا اومدین
937
01:07:30,450 --> 01:07:31,830
ولی بذاریدش کنار
938
01:07:32,540 --> 01:07:34,290
ما قبلا مهندسانی استخدام کردیم
939
01:07:34,370 --> 01:07:37,340
تا کاری که میخایم رو پاره وقت انجام بدن
940
01:07:38,130 --> 01:07:39,710
شما برا همین اینجایین
941
01:07:40,760 --> 01:07:42,050
ضبطش کردی؟
942
01:07:42,130 --> 01:07:43,720
بازم هس، گوش بده
943
01:07:45,510 --> 01:07:48,930
شاید مثل کاردستی باشه براتون، اما عوضش تجربه کسب میکنین
944
01:07:49,010 --> 01:07:51,430
چیه که جوونی رو خاص میکنه؟
945
01:07:51,930 --> 01:07:53,640
ما میخوایم اشتیاق شمارو بخریم
946
01:07:54,230 --> 01:07:57,060
شمل قول دادین بابت پروژه ۵۰ میلیون بپردازید
947
01:07:57,150 --> 01:07:59,820
من وبسایت شمارو چک کردم، خیلی ساده اس
948
01:07:59,900 --> 01:08:03,400
میتونین لوگوی شرکت مارو تو صفه اصلیش بزنین
"همکاری استراتژیک با گروه مورنینگ"
949
01:08:03,490 --> 01:08:05,610
این ارزشش بیشتر از ۵۰ میلیونه
950
01:08:08,660 --> 01:08:10,540
جوونای زیادی رو دیدم
951
01:08:10,620 --> 01:08:13,450
که هر کاری میکنن تا فقط لوگو رو داشته باشن
952
01:08:14,460 --> 01:08:17,380
خبرگذاری ها به محض شنیدن این کلی سرو صدا میکنن
953
01:08:20,920 --> 01:08:23,630
"رئیس وون دوجونگ ، حامی رویاهای جوانان"
954
01:08:23,720 --> 01:08:26,550
"مشخص شد که از جوونا سو استفاده میکنه"
955
01:08:26,630 --> 01:08:27,970
این تیتر کشنده نیس؟
956
01:08:28,050 --> 01:08:31,640
پس میخوای اونو بدی به خبرنگارا؟
957
01:08:32,470 --> 01:08:35,640
خبرنگارا قدرت اینو دارن که وجهه شرکتو نابود کنن
958
01:08:35,730 --> 01:08:39,480
و اگه وجهه شما نابود بشه،
کلی پول و زمان میبره تا دوباره برگرده
959
01:08:44,240 --> 01:08:46,280
CSR این بهترین استفاده از بودجه
960
01:08:47,030 --> 01:08:48,660
گروه مورنینگ نیست؟
961
01:08:49,740 --> 01:08:52,080
داری تهدیدم میکنی؟
962
01:08:52,160 --> 01:08:55,540
بذارین بگیم که دارم باهاتون مذاکره میکنم
این بهتره
963
01:08:56,660 --> 01:08:58,210
دیوونه شدی؟
964
01:09:02,710 --> 01:09:04,510
برای اینکه از سقوط شرکتتون جلوگیری کنین
965
01:09:04,590 --> 01:09:08,640
بودجه رو به پروژه نونگیل اختصاص بدین
966
01:09:10,720 --> 01:09:12,430
... عوضی مکار
967
01:09:12,510 --> 01:09:13,810
کاریت نباشه
968
01:09:16,140 --> 01:09:17,140
البته
969
01:09:18,350 --> 01:09:19,810
به دوسانم رضایت بدین
970
01:09:36,040 --> 01:09:38,580
سیلیکون ولی بخاطر فرهنگ"جواب خوبی رو با خوبی دادن"مشهوره
971
01:09:39,170 --> 01:09:42,090
ینی کارآفرینای موفق
972
01:09:42,170 --> 01:09:44,340
باید بی قید و شرط به کارآفرینای جوان کمک کنن
973
01:09:44,420 --> 01:09:47,130
بعنوان یه کارآفرین موفق
974
01:09:47,220 --> 01:09:50,510
میخوام امروز "جواب خوبیو با خوبی دادن" رو عملی کنم
975
01:09:51,220 --> 01:09:54,260
گروه مورنینگ تعلق میگیره به CSR امسال بودجه
976
01:09:54,350 --> 01:09:58,770
نونگیل توسط سامسان تک
از دوازدهمین رویداد سندباکس
977
01:10:11,360 --> 01:10:13,160
ما تصمیم گرفتیم تا جایی که میتونیم
978
01:10:13,240 --> 01:10:15,450
از نونگیل ، یه همدم برا کم بینا ها
979
01:10:15,540 --> 01:10:17,870
حمایت کنیم
980
01:10:19,790 --> 01:10:20,920
عالیه
981
01:10:24,170 --> 01:10:25,000
خوبه
982
01:10:29,130 --> 01:10:29,970
....خب
983
01:10:33,430 --> 01:10:36,310
این چیه؟ -
کالگوکسو از دونه کاج گاپیونگ درست شده -
984
01:10:36,390 --> 01:10:39,480
اونا گفتن بودجه نمیدن، ولی من اصرار کردم
985
01:10:39,560 --> 01:10:42,020
امیدوارم خوشمزه باشه-
...چرا-
986
01:10:42,100 --> 01:10:44,650
این همه راه از گاپیونگ اومده تا برسه دست شما
987
01:10:44,730 --> 01:10:47,280
این قدردانی ما بخاطر کمک تو بودجه نونگیله
988
01:10:47,360 --> 01:10:50,240
و همچنین یک هدیه تولد دیرهنگام
989
01:10:54,660 --> 01:10:57,450
ایناها، من دستورالعمل هارو نوشتم
990
01:10:59,330 --> 01:11:00,620
باشه
991
01:11:01,660 --> 01:11:03,830
میبینمتون-
وایسا، خانوم سو -
992
01:11:03,920 --> 01:11:05,750
خب...اینجا
993
01:11:07,210 --> 01:11:08,670
من برنامه کاری شما رو بررسی کردم
994
01:11:08,760 --> 01:11:10,720
باید برای نسخه ی نمایشی آماده بشین
995
01:11:11,970 --> 01:11:13,260
ممنونم
996
01:11:14,260 --> 01:11:16,100
من برم
لذت ببرین
997
01:11:16,180 --> 01:11:19,720
ممنون
بله حتما
998
01:11:21,930 --> 01:11:23,020
ممنون
999
01:11:25,190 --> 01:11:28,070
پس باید خودم بپذمش؟
1000
01:11:39,830 --> 01:11:42,710
خدایا، نظراتش خیلی دقیقن
1001
01:11:43,330 --> 01:11:45,630
دست خطش خیلی تر و تمیزه
1002
01:11:53,550 --> 01:11:57,430
...این دست خط
آشناس
1003
01:12:45,390 --> 01:12:48,440
خطش شبیه خط دوسانه
1004
01:12:51,520 --> 01:12:52,940
بله، با دوسان یکیه
1005
01:12:53,780 --> 01:12:55,110
تولدم
1006
01:12:58,030 --> 01:12:59,320
دست خط عین هم
1007
01:13:00,910 --> 01:13:02,450
و روز تولد عین هم؟
1008
01:13:05,660 --> 01:13:06,660
چطوری اخه؟
1009
01:13:07,710 --> 01:13:09,880
"به مدت ۲ دقیقه رشته را در آب جوش بپزید
"
1010
01:13:43,580 --> 01:13:47,370
من هیچ دونه کاجی نمی بینم
1011
01:13:48,500 --> 01:13:50,290
ولی مزه اش عین مزه دونه کاج ـه
1012
01:13:51,710 --> 01:13:52,750
...این
1013
01:13:54,050 --> 01:13:55,460
خدایا
1014
01:15:51,080 --> 01:15:53,160
خوشحالم که دیدمت
1015
01:15:53,250 --> 01:15:54,790
اینو بده به خانوم سو
1016
01:15:56,710 --> 01:15:59,300
این چرا پیش شماس؟-
داشتم ماشینو تمیز میکردم پیداش کردم -
1017
01:16:01,010 --> 01:16:02,380
دالمی سوار ماشینت شده بود؟
1018
01:16:03,470 --> 01:16:04,760
اره
1019
01:16:05,840 --> 01:16:07,720
چرا؟-
..خب-
1020
01:16:08,760 --> 01:16:10,310
گف نباید بهت بگم
1021
01:16:16,230 --> 01:16:17,400
میبینمت
1022
01:16:18,110 --> 01:16:20,190
وای بازوت
مراقب باش، فعلا
1023
01:16:57,690 --> 01:17:00,730
خوشحالم دیدمت
اینو بده به خانوم سو
1024
01:17:02,360 --> 01:17:05,280
این چرا پیش شماس؟-
داشتم ماشینو تمیز میکردم پیداش کردم -
1025
01:17:07,740 --> 01:17:09,820
مطمئنین مال دالمیه مال دختر دیگه ای نیس؟
1026
01:17:11,120 --> 01:17:12,080
چی؟
1027
01:17:13,620 --> 01:17:14,870
دختر دیگه کجا بود
1028
01:17:15,660 --> 01:17:19,170
تاحالا دوس دختر نداشتی؟-
این دیگه چه سوالیه؟-
1029
01:17:19,880 --> 01:17:23,460
خونت نزدیکه
بجاش با دوچرخه بیا
1030
01:17:23,550 --> 01:17:25,590
بخاطر طبیعت و سلامتیت، باشه؟
1031
01:17:29,050 --> 01:17:30,470
بای
1032
01:17:36,680 --> 01:17:37,730
چی؟
1033
01:17:38,310 --> 01:17:39,400
...هی
1034
01:17:42,690 --> 01:17:44,110
لعنتی
1035
01:17:46,280 --> 01:17:47,450
خیلی رو مخه
1036
01:17:47,474 --> 01:17:57,474
مترجمین : صابرین، آیدا ، سما،زهرا، آناهیتا
ویرایش : elaheh_sh
1037
01:17:57,498 --> 01:18:50,298
برای دانلود سریالهای بیشتر با زیرنویس فارسی به سایت مراجعه کنید
KoreFa.ir
1038
01:18:50,510 --> 01:18:52,130
خیلی خوشحالم
1039
01:18:52,220 --> 01:18:53,510
این یکم منو میترسونه
1040
01:18:53,590 --> 01:18:56,760
من فقط یه چیز دارم که همه چیزمه
1041
01:18:56,850 --> 01:18:59,270
داری ازم میگیریش؟-
پس بیا عوض شیم-
1042
01:18:59,350 --> 01:19:02,940
ای حمال-
همش نا امیدت میکنم-
1043
01:19:03,020 --> 01:19:04,650
این برا منم سخته
1044
01:19:04,730 --> 01:19:05,900
فرار نکن
1045
01:19:05,980 --> 01:19:08,940
تو از ماه بزرگتری
1046
01:19:09,030 --> 01:19:11,860
همش بهش فکر میکنم
میخوامش و این خیلی بی انصافیه
1047
01:19:12,780 --> 01:19:14,240
چرا دروغ گفتی؟
1048
01:19:14,320 --> 01:19:15,530
نمیخاستم گریه کنی
1049
01:19:16,200 --> 01:19:18,910
نمیخاستم مثل الان بزنی زیر گریه