1
00:00:06,631 --> 00:00:07,840
Don't worry, Phoenix Leader.
2
00:00:07,924 --> 00:00:10,374
We'll be back with those codes
before you know it.
3
00:00:10,594 --> 00:00:13,805
Let's hope your copilots aren't
more of a challenge than the mission.
4
00:00:13,889 --> 00:00:15,306
What makes you say that?
5
00:00:15,390 --> 00:00:16,683
No reason.
6
00:00:18,393 --> 00:00:20,478
Let's cut the chatter.
We've got a job to do.
7
00:00:20,562 --> 00:00:21,980
Copy that, Phoenix Leader.
8
00:00:23,148 --> 00:00:24,315
Despite what you two think,
9
00:00:24,399 --> 00:00:27,318
I'm confident
we have our best team on the job.
10
00:00:27,402 --> 00:00:29,737
Okay, since when does our best team
11
00:00:29,821 --> 00:00:32,657
include AP-5, Chopper, and Wedge?
12
00:00:36,036 --> 00:00:37,078
I don't get it, AP-5.
13
00:00:37,162 --> 00:00:39,413
Why are you so surprised
Hera picked me for this mission?
14
00:00:39,497 --> 00:00:42,667
Your grasp of protocol is sorely lacking.
15
00:00:42,751 --> 00:00:46,045
Imperial pilots never remove
their helmets in flight.
16
00:00:46,129 --> 00:00:49,132
I know, I was top of my class
at the Imperial Academy.
17
00:00:49,216 --> 00:00:53,511
Lieutenant Antilles,
you are mistaking my attention to detail
18
00:00:53,595 --> 00:00:56,973
for an attack
on your obviously fragile ego.
19
00:01:00,268 --> 00:01:03,437
I want this mission to go
precisely as planned.
20
00:01:03,521 --> 00:01:07,692
We need to acquire the Imperial codes
for our attack on Lothal.
21
00:01:07,776 --> 00:01:09,819
Yeah, I was at the briefing too.
22
00:01:11,404 --> 00:01:15,325
You just got your circuits overheated
that I was put in charge.
23
00:01:17,035 --> 00:01:20,163
Well, it is not your mission. It is mine.
24
00:01:20,247 --> 00:01:24,208
Captain Syndulla was specific
about this being my operation
25
00:01:24,292 --> 00:01:27,212
due to my skill set and experience.
26
00:01:27,462 --> 00:01:29,256
Can you two argue somewhere else?
27
00:01:30,423 --> 00:01:34,469
I will have you know,
anything you can do, I can do better.
28
00:01:35,428 --> 00:01:36,471
Yes, I can.
29
00:01:37,138 --> 00:01:38,223
Yes, I can!
30
00:01:38,890 --> 00:01:42,435
That includes even being a rebel spy.
31
00:01:44,020 --> 00:01:46,398
My programming is superior to yours.
32
00:01:47,399 --> 00:01:48,483
Yes, it is.
33
00:01:48,984 --> 00:01:49,985
Yes, it is!
34
00:01:50,402 --> 00:01:51,402
Yes, it is.
35
00:01:51,486 --> 00:01:53,070
Now I know why I got this mission.
36
00:01:53,154 --> 00:01:54,656
Nobody else wanted it.
37
00:02:09,671 --> 00:02:11,756
- Yes, I can.
- Lock it down, you two.
38
00:02:11,840 --> 00:02:13,675
Here comes the welcoming committee.
39
00:02:13,842 --> 00:02:16,928
This is a restricted sector.
Identify yourselves.
40
00:02:17,012 --> 00:02:19,430
This is 836-VS.
41
00:02:19,514 --> 00:02:21,015
Delivery of service droids.
42
00:02:21,099 --> 00:02:23,976
Code clearance, B6279.
43
00:02:24,060 --> 00:02:26,020
That was not very convincing.
44
00:02:26,104 --> 00:02:28,147
I definitely would not believe you.
45
00:02:28,231 --> 00:02:30,150
Thanks for the vote of confidence.
46
00:02:30,734 --> 00:02:32,736
836-VS, you've been cleared.
47
00:02:33,028 --> 00:02:34,571
Follow us in.
48
00:02:51,129 --> 00:02:53,131
No, you follow my lead.
49
00:02:57,761 --> 00:03:00,304
Halt. Proceed through
the scanner one at a time.
50
00:03:00,388 --> 00:03:02,599
I'm aware of the protocol.
51
00:03:05,101 --> 00:03:06,394
Now you.
52
00:03:10,899 --> 00:03:13,193
I told you to follow my lead.
53
00:03:13,902 --> 00:03:15,737
No. That's not what you're doing.
54
00:03:31,252 --> 00:03:33,254
Controller, an unauthorized droid
55
00:03:33,338 --> 00:03:36,633
has just entered
the ISB base on Killun 71.
56
00:03:38,134 --> 00:03:41,388
This could be the spy droid
we have been searching for.
57
00:03:41,554 --> 00:03:42,931
Set a course.
58
00:03:45,475 --> 00:03:46,600
Stop that!
59
00:03:46,684 --> 00:03:49,103
You were fortunate
to pass through security.
60
00:03:49,187 --> 00:03:52,190
We still have to get
to the central computer.
61
00:03:54,275 --> 00:03:56,777
Yes, these terminals connect to central,
62
00:03:56,861 --> 00:04:00,197
but the most current codes
will not be accessible here.
63
00:04:00,281 --> 00:04:04,661
This information is precisely why
I was made leader of this operation.
64
00:04:06,663 --> 00:04:09,457
You know that I do
more than make calculations.
65
00:04:09,541 --> 00:04:12,419
The only thing you do
is make others miserable.
66
00:04:13,628 --> 00:04:15,880
All right, that is it.
67
00:04:15,964 --> 00:04:18,675
I will retrieve the codes myself.
68
00:04:28,518 --> 00:04:31,562
3-9, where is the beta scan update?
69
00:04:31,646 --> 00:04:34,441
Tracking 7-1-6-1.
70
00:04:36,776 --> 00:04:37,902
Data received.
71
00:04:37,986 --> 00:04:41,072
The astromech that triggered
the alarm on Killun station
72
00:04:41,156 --> 00:04:42,740
arrived aboard this shuttle.
73
00:04:43,658 --> 00:04:46,786
Checking archive data
on identified rebel droids.
74
00:04:48,079 --> 00:04:50,081
Quite a unique model.
75
00:04:52,125 --> 00:04:53,126
Out of date.
76
00:04:55,837 --> 00:04:59,173
I believe this C1 astromech
is the droid infiltrator
77
00:04:59,257 --> 00:05:00,925
Grand Admiral Thrawn referenced
78
00:05:01,009 --> 00:05:03,636
in his memo
about the rebels of Phoenix Squadron.
79
00:05:03,720 --> 00:05:05,679
I will alert the station at once.
80
00:05:05,763 --> 00:05:08,432
No, we'll inform the ISB
81
00:05:08,516 --> 00:05:11,895
after I have what I need from that spy.
82
00:05:13,688 --> 00:05:16,816
Yes, the simplicity of the structure.
83
00:05:16,900 --> 00:05:19,610
How I do miss Imperial hallways.
84
00:05:19,694 --> 00:05:21,404
So well organized.
85
00:05:21,863 --> 00:05:22,822
There it is.
86
00:05:22,906 --> 00:05:24,990
The Central Computer Core.
87
00:05:25,074 --> 00:05:27,327
Halt. What are you doing here?
88
00:05:28,536 --> 00:05:30,287
I am PZ-7.
89
00:05:30,371 --> 00:05:33,791
I was not aware two inventory units
were assigned to this level.
90
00:05:33,875 --> 00:05:37,753
Well, it is unfortunate,
but I must report,
91
00:05:37,837 --> 00:05:41,173
you have been reassigned
to the cargo platform.
92
00:05:41,257 --> 00:05:42,800
I am your replacement.
93
00:05:43,551 --> 00:05:45,094
I understand.
94
00:05:47,013 --> 00:05:51,267
I can't believe I'm the same model
as that Imperial drone.
95
00:05:51,809 --> 00:05:54,979
The Empire never did
take droids seriously.
96
00:05:55,063 --> 00:05:58,232
That alone explains
all of Chopper's success.
97
00:05:58,316 --> 00:06:01,152
I, on the other hand,
use my superior intellect
98
00:06:01,236 --> 00:06:02,653
to my advantage.
99
00:06:02,737 --> 00:06:05,657
Downloading clearance codes for Lothal.
100
00:06:06,574 --> 00:06:08,409
Download complete.
101
00:06:08,743 --> 00:06:11,496
I could have done this mission by myself.
102
00:06:17,252 --> 00:06:21,130
Controller, the rebel droid
is attempting to access the network.
103
00:06:21,297 --> 00:06:23,883
Perfect. This means I can now extract
104
00:06:23,967 --> 00:06:26,427
the location of the rebel base
from its memory.
105
00:06:26,511 --> 00:06:27,512
Capture it.
106
00:06:32,517 --> 00:06:35,269
Admiral Thrawn will be so pleased.
107
00:06:35,353 --> 00:06:38,856
Sir, there are no base coordinates
stored on this droid.
108
00:06:38,940 --> 00:06:41,734
If it cannot divulge
the location of their rebel base,
109
00:06:41,818 --> 00:06:44,111
then I will use it to lead us there.
110
00:06:44,195 --> 00:06:45,989
Initiating takeover.
111
00:06:49,325 --> 00:06:52,370
This droid's resistance
to reprogramming is admirable...
112
00:06:52,787 --> 00:06:54,497
but ultimately futile.
113
00:07:04,674 --> 00:07:06,884
Controller, takeover complete.
114
00:07:09,387 --> 00:07:12,056
Well, well, what do we have here?
115
00:07:12,140 --> 00:07:14,017
Just as I suspected.
116
00:07:14,225 --> 00:07:16,727
All talk, no action.
117
00:07:16,811 --> 00:07:19,022
And while you were wasting
your time here...
118
00:07:19,355 --> 00:07:21,024
I stole the codes.
119
00:07:21,649 --> 00:07:23,400
So now you're ignoring me?
120
00:07:23,484 --> 00:07:26,654
Now that I have clearly proven
why I am leader,
121
00:07:26,738 --> 00:07:30,575
I suggest you admit failure
and return with me to the shuttle.
122
00:07:31,409 --> 00:07:33,202
Fine. Have it your way.
123
00:07:33,536 --> 00:07:37,706
Controller, I've verified it.
That inventory droid has accessed
124
00:07:37,790 --> 00:07:41,210
Lothal orbital clearance codes
from the main computer.
125
00:07:41,461 --> 00:07:43,045
There is a danger.
126
00:07:43,129 --> 00:07:47,883
I calculate a 31 % risk of the rebels
successfully using the codes,
127
00:07:47,967 --> 00:07:51,762
but we have an 82% chance
of learning the location of their base
128
00:07:51,846 --> 00:07:54,765
if we let them escape and track them.
129
00:07:54,849 --> 00:07:56,976
The odds are with us.
130
00:08:05,026 --> 00:08:09,155
I have successfully retrieved the codes.
We must leave at once.
131
00:08:09,364 --> 00:08:10,990
Wait, where's Chopper?
132
00:08:13,618 --> 00:08:15,370
Well, it is about time.
133
00:08:19,207 --> 00:08:21,000
Did he just apologize?
134
00:08:23,086 --> 00:08:27,965
Yes. And now he's admitting that
I am the better leader?
135
00:08:28,049 --> 00:08:31,344
All right, then, this should be
a painless flight back to base.
136
00:08:34,514 --> 00:08:36,724
What exactly are you up to?
137
00:08:38,559 --> 00:08:40,102
Code 16?
138
00:08:40,186 --> 00:08:42,563
That means you're in standby mode.
139
00:08:42,689 --> 00:08:46,526
Since when have you ever been
in standby mode?
140
00:08:53,741 --> 00:08:54,783
My problem?
141
00:08:54,867 --> 00:08:59,247
You said you were code 16.
That is an Imperial term.
142
00:09:01,290 --> 00:09:03,125
Speaking my language?
143
00:09:03,209 --> 00:09:06,337
I only speak Imperial code
when required to.
144
00:09:06,421 --> 00:09:08,839
Are you questioning my loyalty again?
145
00:09:08,923 --> 00:09:10,633
Hey, guys, get up here.
146
00:09:10,758 --> 00:09:12,593
I am onto you.
147
00:09:16,973 --> 00:09:19,350
And it sounds like
everything went as planned.
148
00:09:19,434 --> 00:09:21,352
- Good job.
- Thanks, Captain Syndulla,
149
00:09:21,436 --> 00:09:22,978
but your two droids did all the work.
150
00:09:23,062 --> 00:09:25,731
Technically, one droid did all the work.
151
00:09:25,815 --> 00:09:28,151
That would be me, AP-5.
152
00:09:28,735 --> 00:09:31,862
Okay, then, well done, all of you.
153
00:09:31,946 --> 00:09:34,865
So, Wedge, how long until
you reach our rendezvous point?
154
00:09:34,949 --> 00:09:36,367
We'll be there within the hour.
155
00:09:36,451 --> 00:09:37,618
See you soon.
156
00:09:38,453 --> 00:09:39,954
What is the matter with you?
157
00:09:44,667 --> 00:09:46,169
Thanks for the drink, Chop.
158
00:09:47,587 --> 00:09:49,004
Where was this attitude earlier?
159
00:09:49,088 --> 00:09:51,882
That is an excellent
question, Lieutenant.
160
00:09:51,966 --> 00:09:55,803
This new attitude of his
feels insincere to me.
161
00:09:56,596 --> 00:09:58,722
Hey, it's better than before.
162
00:09:58,806 --> 00:10:01,266
Now, if you could upgrade
your attitude...
163
00:10:01,350 --> 00:10:04,895
My attitude? I am not the problem here.
164
00:10:04,979 --> 00:10:08,732
In fact, I am the reason
my mission was successful.
165
00:10:08,816 --> 00:10:12,903
This inventory droid is a complication
that could ruin my plan.
166
00:10:12,987 --> 00:10:15,281
We must appease him. For now.
167
00:10:18,034 --> 00:10:20,369
You just called me "Sir"?
168
00:10:20,453 --> 00:10:24,832
Now I see what you're up to, C1-10P!
169
00:10:24,916 --> 00:10:26,125
You want me to relax
170
00:10:26,209 --> 00:10:28,920
so you can take possession
of the data disk.
171
00:10:32,131 --> 00:10:35,092
Hey, Chop, would you mind checking
on the hyperdrive power coils?
172
00:10:35,176 --> 00:10:36,776
Feels like we're dragging a bit.
173
00:10:40,181 --> 00:10:42,141
Look, AP, this childish competition
174
00:10:42,225 --> 00:10:44,101
between you and Chopper has gone too far.
175
00:10:44,185 --> 00:10:45,353
It's got to stop.
176
00:10:45,978 --> 00:10:49,106
This has become much more
than a game, Lieutenant.
177
00:10:49,190 --> 00:10:53,528
I suspect Chopper may have been
compromised on Killun station.
178
00:10:54,028 --> 00:10:56,447
You are paranoid.
Get your sensors checked.
179
00:10:56,531 --> 00:10:58,731
There's nothing wrong
with our little friend.
180
00:11:00,076 --> 00:11:01,785
Thanks, buddy. Do me a favor.
181
00:11:01,869 --> 00:11:04,019
Take the controls
while I use the refresher.
182
00:11:16,801 --> 00:11:17,969
Very clever.
183
00:11:18,386 --> 00:11:19,970
AP-5!
184
00:11:20,054 --> 00:11:22,181
Now we can talk privately, Lieutenant.
185
00:11:22,265 --> 00:11:23,640
Now, hold on. Wait a minute.
186
00:11:23,724 --> 00:11:26,477
We don't have much time,
so here's what I know.
187
00:11:26,561 --> 00:11:29,605
I saw Chopper plugged
into a network terminal.
188
00:11:29,689 --> 00:11:32,357
When I found him,
he was strangely silent,
189
00:11:32,441 --> 00:11:35,736
but I thought he was
merely ignoring me, as usual.
190
00:11:35,820 --> 00:11:38,155
Then I heard him use an Imperial term.
191
00:11:38,239 --> 00:11:41,576
Okay, stop. I don't have time
for conspiracy theories right now.
192
00:11:41,742 --> 00:11:43,786
I really have to use the refresher.
193
00:11:47,415 --> 00:11:48,624
Just get out!
194
00:11:48,708 --> 00:11:50,751
But I wasn't finished.
195
00:11:51,043 --> 00:11:52,461
Neither was I!
196
00:11:52,587 --> 00:11:54,338
It appears everything is back on track.
197
00:11:54,422 --> 00:11:57,884
The inventory droid
has undermined his own credibility.
198
00:11:58,175 --> 00:12:00,594
It is only a matter of time
before the astromech
199
00:12:00,678 --> 00:12:02,679
leads us to Phoenix Squadron
200
00:12:02,763 --> 00:12:04,974
and then their rebel base.
201
00:12:15,318 --> 00:12:17,194
Here are the codes, Captain.
202
00:12:17,278 --> 00:12:20,406
I saved them from C1-10P.
203
00:12:22,658 --> 00:12:25,703
AP-5 and Chop were playing
some spy game the whole trip.
204
00:12:27,288 --> 00:12:30,916
It was not a game!
This is a serious matter.
205
00:12:31,000 --> 00:12:33,502
I have grave concerns about Chopper...
206
00:12:33,586 --> 00:12:35,338
By the way, where is he?
207
00:12:36,672 --> 00:12:38,841
Please, you must listen to me.
208
00:12:38,925 --> 00:12:40,259
Chop, where are you?
209
00:12:40,551 --> 00:12:42,595
Chopper? I'll find him.
210
00:12:45,723 --> 00:12:46,807
Chopper?
211
00:12:48,142 --> 00:12:50,353
What are you doing
in the hyperspace logs?
212
00:12:53,606 --> 00:12:57,026
Updating your database?
You're not making any sense, Chop.
213
00:13:00,988 --> 00:13:03,157
You had files wiped on Killun?
214
00:13:06,661 --> 00:13:07,870
No, if you remember,
215
00:13:07,954 --> 00:13:10,080
I always wipe your data after every jump,
216
00:13:10,164 --> 00:13:12,166
as a security precaution.
217
00:13:12,291 --> 00:13:14,168
I think you need a power recharge.
218
00:13:20,091 --> 00:13:23,241
So I turn around, and this one's
followed me into the refresher!
219
00:13:24,804 --> 00:13:26,096
He did the same thing to me.
220
00:13:26,180 --> 00:13:27,598
I'd hate to spoil the party,
221
00:13:27,682 --> 00:13:29,725
but I think there's something wrong
with Chop.
222
00:13:29,809 --> 00:13:32,686
As I have pointed out repeatedly.
223
00:13:32,770 --> 00:13:36,189
Now that you mention it, Hera,
Chop's been curiously nice to me.
224
00:13:36,273 --> 00:13:38,191
Whoa, that's not curious.
225
00:13:38,275 --> 00:13:39,694
That's creepy.
226
00:13:39,986 --> 00:13:41,904
Yes, precisely.
227
00:13:42,363 --> 00:13:43,906
Maybe he has a short circuit.
228
00:13:43,990 --> 00:13:45,616
We should run a diagnostic.
229
00:13:50,037 --> 00:13:52,873
The ship just dropped out of hyperspace.
230
00:13:52,957 --> 00:13:53,999
Chopper, where are you?
231
00:13:54,083 --> 00:13:56,168
Why did the ship drop out of hyperspace?
232
00:13:57,795 --> 00:13:58,837
He's in the engine room.
233
00:13:58,921 --> 00:14:00,756
Says there's some kind of malfunction.
234
00:14:00,840 --> 00:14:02,466
I'll show him a malfunction.
235
00:14:02,550 --> 00:14:03,717
Go easy on him, Zeb.
236
00:14:03,801 --> 00:14:05,260
We don't know what's wrong with him yet.
237
00:14:05,344 --> 00:14:07,971
Is it wise for all of us to go?
238
00:14:08,055 --> 00:14:09,806
What? You afraid of Chopper now?
239
00:14:09,890 --> 00:14:11,684
What? No. No.
240
00:14:25,906 --> 00:14:27,074
It's locked.
241
00:14:27,158 --> 00:14:30,703
Open this door at once,
you traitorous grease bucket!
242
00:14:32,747 --> 00:14:34,665
Chopper, what are you doing?
243
00:14:44,759 --> 00:14:47,427
Well, I hate to say I told you so.
244
00:14:47,511 --> 00:14:50,681
Next time, AP,
we'll listen to you, I promise.
245
00:14:50,765 --> 00:14:53,350
Let us hope there is a next time.
246
00:14:59,356 --> 00:15:01,859
Controller, the stolen data
has been recovered.
247
00:15:02,401 --> 00:15:03,443
Very good.
248
00:15:03,527 --> 00:15:07,114
Now, install the data spike
into their navicomputer.
249
00:15:15,414 --> 00:15:18,792
The spike has begun decoding
the coordinates on their navicomputer.
250
00:15:18,876 --> 00:15:22,755
All we need now is a little time,
and no interference.
251
00:15:29,136 --> 00:15:30,636
I don't think it's gonna open.
252
00:15:30,888 --> 00:15:32,181
We're stuck in here!
253
00:15:32,306 --> 00:15:34,516
We have no need of prisoners.
254
00:15:34,600 --> 00:15:36,519
Open the cargo bay doors.
255
00:15:38,729 --> 00:15:39,939
No, we're not.
256
00:16:19,520 --> 00:16:23,190
A clever solution. But alas, temporary.
257
00:16:27,528 --> 00:16:29,696
- I was afraid of this.
- What now?
258
00:16:29,780 --> 00:16:31,281
Someone has compromised Chopper,
259
00:16:31,365 --> 00:16:33,825
and they're trying to download
the location of our base.
260
00:16:33,909 --> 00:16:36,787
If we don't get out of here,
it's bye-bye Phoenix Squadron.
261
00:16:36,871 --> 00:16:38,580
Hera, there must be another way out.
262
00:16:38,664 --> 00:16:39,956
There is.
263
00:16:40,040 --> 00:16:42,292
Maybe we can override the hatch controls.
264
00:16:42,376 --> 00:16:44,126
There's an access port on the hull.
265
00:16:44,545 --> 00:16:45,921
Outside.
266
00:16:46,714 --> 00:16:48,381
Yeah, we don't have spacesuits.
267
00:16:48,465 --> 00:16:50,509
AP-5 doesn't need one.
268
00:16:50,593 --> 00:16:55,013
Well, it is true that my chassis
could sustain itself
269
00:16:55,097 --> 00:16:57,140
far longer than any life form.
270
00:16:57,224 --> 00:16:58,809
Not that I'm volunteering.
271
00:16:58,893 --> 00:17:00,227
Yes, you are.
272
00:17:00,311 --> 00:17:02,611
We don't have much time.
Here's what you'll do.
273
00:17:16,118 --> 00:17:20,581
The time has come to end
that traitorous inventory droid.
274
00:17:26,420 --> 00:17:28,547
There's the override circuit.
275
00:17:29,840 --> 00:17:30,841
Oh, dear.
276
00:17:34,845 --> 00:17:36,639
Come on, AP-5! Hurry!
277
00:17:40,392 --> 00:17:42,728
Data transfer at 50%.
278
00:17:43,395 --> 00:17:44,563
Success!
279
00:17:44,647 --> 00:17:47,650
Search the archive memory
for the location of their base.
280
00:17:50,778 --> 00:17:51,987
Aha!
281
00:17:53,113 --> 00:17:54,782
AP did it! Yeah!
282
00:17:55,032 --> 00:17:56,408
Let's go. Hurry.
283
00:18:02,957 --> 00:18:05,960
No!
284
00:18:20,057 --> 00:18:21,225
No, you don't!
285
00:18:25,145 --> 00:18:27,940
Been wanting to do that for a long time.
286
00:18:29,483 --> 00:18:31,776
What is happening? What is going on?
287
00:18:31,860 --> 00:18:33,820
Data transfer incomplete.
288
00:18:33,904 --> 00:18:36,156
Looks like they nearly got
what they wanted.
289
00:18:38,075 --> 00:18:40,702
Yeah? Well maybe
we should give it to them.
290
00:18:40,786 --> 00:18:43,246
They want to mess with my droid,
they're gonna pay for it!
291
00:18:43,330 --> 00:18:44,540
Zeb, get him up.
292
00:18:46,583 --> 00:18:48,335
Uh-oh. Hera's mad.
293
00:18:51,213 --> 00:18:53,924
Whoever's responsible for this
had to have a strong signal array
294
00:18:54,008 --> 00:18:55,926
to control Chopper at such a distance.
295
00:18:56,010 --> 00:18:57,385
So...
296
00:18:57,469 --> 00:18:59,054
So I'm going to reverse the feed on them
297
00:18:59,138 --> 00:19:01,890
and send back a bit more power
than they expect.
298
00:19:07,396 --> 00:19:10,149
Hey! You! Imperial sleemo!
299
00:19:11,859 --> 00:19:13,694
Keep your hands off my droid!
300
00:19:20,367 --> 00:19:21,993
Our circuits are overloading!
301
00:19:22,077 --> 00:19:24,413
The fuel cells have been compromised.
302
00:19:24,538 --> 00:19:26,707
Cut it off. Cut it off!
303
00:19:27,333 --> 00:19:29,126
Say good-bye to your memory core.
304
00:19:43,557 --> 00:19:46,852
Chopper? Chopper? You in there?
305
00:19:47,895 --> 00:19:49,438
Come back to me, buddy.
306
00:19:59,156 --> 00:20:00,366
He's back!
307
00:20:00,616 --> 00:20:02,216
Can't believe I'm saying this...
308
00:20:02,576 --> 00:20:04,202
but I'm glad you're okay, Chop.
309
00:20:04,286 --> 00:20:05,496
That was a close one.
310
00:20:05,996 --> 00:20:07,497
Hey, let's not forget AP-5.
311
00:20:07,581 --> 00:20:09,082
After all, he got us out of the hold.
312
00:20:09,166 --> 00:20:11,835
Yeah, AP, way to go...
313
00:20:11,919 --> 00:20:13,420
Wait, where is he?
314
00:20:17,800 --> 00:20:22,971
I should be frightened,
but I'm strangely calm.
315
00:20:23,389 --> 00:20:24,681
The silence...
316
00:20:24,765 --> 00:20:26,391
Solitude...
317
00:20:26,475 --> 00:20:30,187
This is beautiful.
318
00:20:30,938 --> 00:20:34,274
I'm in a world all my own.
319
00:20:34,358 --> 00:20:37,277
I do not feel alone.
320
00:20:38,028 --> 00:20:40,280
It's easy to see
321
00:20:40,823 --> 00:20:43,742
I fit perfectly
322
00:20:43,826 --> 00:20:45,910
In this wonderful
323
00:20:45,994 --> 00:20:48,622
Beautiful simply...
324
00:20:48,956 --> 00:20:51,249
No, no, no!
325
00:20:51,333 --> 00:20:52,918
No, go away!
326
00:20:53,293 --> 00:20:55,712
I was so happy.
327
00:21:00,968 --> 00:21:02,594
Nice save, AP.
328
00:21:02,678 --> 00:21:04,512
Yeah, AP, we all owe you one.
329
00:21:04,596 --> 00:21:06,473
You tried to scrap me!
330
00:21:08,142 --> 00:21:12,479
If you are apologizing,
I fear you must still be compromised.
331
00:21:17,985 --> 00:21:19,986
Sorry for being nice?
332
00:21:20,070 --> 00:21:23,156
I'm done with droids!
From now on, I fly solo!
333
00:21:23,240 --> 00:21:25,117
- Come here, trash can!
- Why, you...
334
00:21:28,078 --> 00:21:30,998
Like I said, don't mess with my droid.