1 00:00:06,631 --> 00:00:07,840 Don't worry, Phoenix Leader. 2 00:00:07,924 --> 00:00:10,374 We'll be back with those codes before you know it. 3 00:00:10,594 --> 00:00:13,805 Let's hope your copilots aren't more of a challenge than the mission. 4 00:00:13,889 --> 00:00:15,306 What makes you say that? 5 00:00:15,390 --> 00:00:16,683 No reason. 6 00:00:18,393 --> 00:00:20,478 Let's cut the chatter. We've got a job to do. 7 00:00:20,562 --> 00:00:21,980 Copy that, Phoenix Leader. 8 00:00:23,148 --> 00:00:24,315 Despite what you two think, 9 00:00:24,399 --> 00:00:27,318 I'm confident we have our best team on the job. 10 00:00:27,402 --> 00:00:29,737 Okay, since when does our best team 11 00:00:29,821 --> 00:00:32,657 include AP-5, Chopper, and Wedge? 12 00:00:36,036 --> 00:00:37,078 I don't get it, AP-5. 13 00:00:37,162 --> 00:00:39,413 Why are you so surprised Hera picked me for this mission? 14 00:00:39,497 --> 00:00:42,667 Your grasp of protocol is sorely lacking. 15 00:00:42,751 --> 00:00:46,045 Imperial pilots never remove their helmets in flight. 16 00:00:46,129 --> 00:00:49,132 I know, I was top of my class at the Imperial Academy. 17 00:00:49,216 --> 00:00:53,511 Lieutenant Antilles, you are mistaking my attention to detail 18 00:00:53,595 --> 00:00:56,973 for an attack on your obviously fragile ego. 19 00:01:00,268 --> 00:01:03,437 I want this mission to go precisely as planned. 20 00:01:03,521 --> 00:01:07,692 We need to acquire the Imperial codes for our attack on Lothal. 21 00:01:07,776 --> 00:01:09,819 Yeah, I was at the briefing too. 22 00:01:11,404 --> 00:01:15,325 You just got your circuits overheated that I was put in charge. 23 00:01:17,035 --> 00:01:20,163 Well, it is not your mission. It is mine. 24 00:01:20,247 --> 00:01:24,208 Captain Syndulla was specific about this being my operation 25 00:01:24,292 --> 00:01:27,212 due to my skill set and experience. 26 00:01:27,462 --> 00:01:29,256 Can you two argue somewhere else? 27 00:01:30,423 --> 00:01:34,469 I will have you know, anything you can do, I can do better. 28 00:01:35,428 --> 00:01:36,471 Yes, I can. 29 00:01:37,138 --> 00:01:38,223 Yes, I can! 30 00:01:38,890 --> 00:01:42,435 That includes even being a rebel spy. 31 00:01:44,020 --> 00:01:46,398 My programming is superior to yours. 32 00:01:47,399 --> 00:01:48,483 Yes, it is. 33 00:01:48,984 --> 00:01:49,985 Yes, it is! 34 00:01:50,402 --> 00:01:51,402 Yes, it is. 35 00:01:51,486 --> 00:01:53,070 Now I know why I got this mission. 36 00:01:53,154 --> 00:01:54,656 Nobody else wanted it. 37 00:02:09,671 --> 00:02:11,756 - Yes, I can. - Lock it down, you two. 38 00:02:11,840 --> 00:02:13,675 Here comes the welcoming committee. 39 00:02:13,842 --> 00:02:16,928 This is a restricted sector. Identify yourselves. 40 00:02:17,012 --> 00:02:19,430 This is 836-VS. 41 00:02:19,514 --> 00:02:21,015 Delivery of service droids. 42 00:02:21,099 --> 00:02:23,976 Code clearance, B6279. 43 00:02:24,060 --> 00:02:26,020 That was not very convincing. 44 00:02:26,104 --> 00:02:28,147 I definitely would not believe you. 45 00:02:28,231 --> 00:02:30,150 Thanks for the vote of confidence. 46 00:02:30,734 --> 00:02:32,736 836-VS, you've been cleared. 47 00:02:33,028 --> 00:02:34,571 Follow us in. 48 00:02:51,129 --> 00:02:53,131 No, you follow my lead. 49 00:02:57,761 --> 00:03:00,304 Halt. Proceed through the scanner one at a time. 50 00:03:00,388 --> 00:03:02,599 I'm aware of the protocol. 51 00:03:05,101 --> 00:03:06,394 Now you. 52 00:03:10,899 --> 00:03:13,193 I told you to follow my lead. 53 00:03:13,902 --> 00:03:15,737 No. That's not what you're doing. 54 00:03:31,252 --> 00:03:33,254 Controller, an unauthorized droid 55 00:03:33,338 --> 00:03:36,633 has just entered the ISB base on Killun 71. 56 00:03:38,134 --> 00:03:41,388 This could be the spy droid we have been searching for. 57 00:03:41,554 --> 00:03:42,931 Set a course. 58 00:03:45,475 --> 00:03:46,600 Stop that! 59 00:03:46,684 --> 00:03:49,103 You were fortunate to pass through security. 60 00:03:49,187 --> 00:03:52,190 We still have to get to the central computer. 61 00:03:54,275 --> 00:03:56,777 Yes, these terminals connect to central, 62 00:03:56,861 --> 00:04:00,197 but the most current codes will not be accessible here. 63 00:04:00,281 --> 00:04:04,661 This information is precisely why I was made leader of this operation. 64 00:04:06,663 --> 00:04:09,457 You know that I do more than make calculations. 65 00:04:09,541 --> 00:04:12,419 The only thing you do is make others miserable. 66 00:04:13,628 --> 00:04:15,880 All right, that is it. 67 00:04:15,964 --> 00:04:18,675 I will retrieve the codes myself. 68 00:04:28,518 --> 00:04:31,562 3-9, where is the beta scan update? 69 00:04:31,646 --> 00:04:34,441 Tracking 7-1-6-1. 70 00:04:36,776 --> 00:04:37,902 Data received. 71 00:04:37,986 --> 00:04:41,072 The astromech that triggered the alarm on Killun station 72 00:04:41,156 --> 00:04:42,740 arrived aboard this shuttle. 73 00:04:43,658 --> 00:04:46,786 Checking archive data on identified rebel droids. 74 00:04:48,079 --> 00:04:50,081 Quite a unique model. 75 00:04:52,125 --> 00:04:53,126 Out of date. 76 00:04:55,837 --> 00:04:59,173 I believe this C1 astromech is the droid infiltrator 77 00:04:59,257 --> 00:05:00,925 Grand Admiral Thrawn referenced 78 00:05:01,009 --> 00:05:03,636 in his memo about the rebels of Phoenix Squadron. 79 00:05:03,720 --> 00:05:05,679 I will alert the station at once. 80 00:05:05,763 --> 00:05:08,432 No, we'll inform the ISB 81 00:05:08,516 --> 00:05:11,895 after I have what I need from that spy. 82 00:05:13,688 --> 00:05:16,816 Yes, the simplicity of the structure. 83 00:05:16,900 --> 00:05:19,610 How I do miss Imperial hallways. 84 00:05:19,694 --> 00:05:21,404 So well organized. 85 00:05:21,863 --> 00:05:22,822 There it is. 86 00:05:22,906 --> 00:05:24,990 The Central Computer Core. 87 00:05:25,074 --> 00:05:27,327 Halt. What are you doing here? 88 00:05:28,536 --> 00:05:30,287 I am PZ-7. 89 00:05:30,371 --> 00:05:33,791 I was not aware two inventory units were assigned to this level. 90 00:05:33,875 --> 00:05:37,753 Well, it is unfortunate, but I must report, 91 00:05:37,837 --> 00:05:41,173 you have been reassigned to the cargo platform. 92 00:05:41,257 --> 00:05:42,800 I am your replacement. 93 00:05:43,551 --> 00:05:45,094 I understand. 94 00:05:47,013 --> 00:05:51,267 I can't believe I'm the same model as that Imperial drone. 95 00:05:51,809 --> 00:05:54,979 The Empire never did take droids seriously. 96 00:05:55,063 --> 00:05:58,232 That alone explains all of Chopper's success. 97 00:05:58,316 --> 00:06:01,152 I, on the other hand, use my superior intellect 98 00:06:01,236 --> 00:06:02,653 to my advantage. 99 00:06:02,737 --> 00:06:05,657 Downloading clearance codes for Lothal. 100 00:06:06,574 --> 00:06:08,409 Download complete. 101 00:06:08,743 --> 00:06:11,496 I could have done this mission by myself. 102 00:06:17,252 --> 00:06:21,130 Controller, the rebel droid is attempting to access the network. 103 00:06:21,297 --> 00:06:23,883 Perfect. This means I can now extract 104 00:06:23,967 --> 00:06:26,427 the location of the rebel base from its memory. 105 00:06:26,511 --> 00:06:27,512 Capture it. 106 00:06:32,517 --> 00:06:35,269 Admiral Thrawn will be so pleased. 107 00:06:35,353 --> 00:06:38,856 Sir, there are no base coordinates stored on this droid. 108 00:06:38,940 --> 00:06:41,734 If it cannot divulge the location of their rebel base, 109 00:06:41,818 --> 00:06:44,111 then I will use it to lead us there. 110 00:06:44,195 --> 00:06:45,989 Initiating takeover. 111 00:06:49,325 --> 00:06:52,370 This droid's resistance to reprogramming is admirable... 112 00:06:52,787 --> 00:06:54,497 but ultimately futile. 113 00:07:04,674 --> 00:07:06,884 Controller, takeover complete. 114 00:07:09,387 --> 00:07:12,056 Well, well, what do we have here? 115 00:07:12,140 --> 00:07:14,017 Just as I suspected. 116 00:07:14,225 --> 00:07:16,727 All talk, no action. 117 00:07:16,811 --> 00:07:19,022 And while you were wasting your time here... 118 00:07:19,355 --> 00:07:21,024 I stole the codes. 119 00:07:21,649 --> 00:07:23,400 So now you're ignoring me? 120 00:07:23,484 --> 00:07:26,654 Now that I have clearly proven why I am leader, 121 00:07:26,738 --> 00:07:30,575 I suggest you admit failure and return with me to the shuttle. 122 00:07:31,409 --> 00:07:33,202 Fine. Have it your way. 123 00:07:33,536 --> 00:07:37,706 Controller, I've verified it. That inventory droid has accessed 124 00:07:37,790 --> 00:07:41,210 Lothal orbital clearance codes from the main computer. 125 00:07:41,461 --> 00:07:43,045 There is a danger. 126 00:07:43,129 --> 00:07:47,883 I calculate a 31 % risk of the rebels successfully using the codes, 127 00:07:47,967 --> 00:07:51,762 but we have an 82% chance of learning the location of their base 128 00:07:51,846 --> 00:07:54,765 if we let them escape and track them. 129 00:07:54,849 --> 00:07:56,976 The odds are with us. 130 00:08:05,026 --> 00:08:09,155 I have successfully retrieved the codes. We must leave at once. 131 00:08:09,364 --> 00:08:10,990 Wait, where's Chopper? 132 00:08:13,618 --> 00:08:15,370 Well, it is about time. 133 00:08:19,207 --> 00:08:21,000 Did he just apologize? 134 00:08:23,086 --> 00:08:27,965 Yes. And now he's admitting that I am the better leader? 135 00:08:28,049 --> 00:08:31,344 All right, then, this should be a painless flight back to base. 136 00:08:34,514 --> 00:08:36,724 What exactly are you up to? 137 00:08:38,559 --> 00:08:40,102 Code 16? 138 00:08:40,186 --> 00:08:42,563 That means you're in standby mode. 139 00:08:42,689 --> 00:08:46,526 Since when have you ever been in standby mode? 140 00:08:53,741 --> 00:08:54,783 My problem? 141 00:08:54,867 --> 00:08:59,247 You said you were code 16. That is an Imperial term. 142 00:09:01,290 --> 00:09:03,125 Speaking my language? 143 00:09:03,209 --> 00:09:06,337 I only speak Imperial code when required to. 144 00:09:06,421 --> 00:09:08,839 Are you questioning my loyalty again? 145 00:09:08,923 --> 00:09:10,633 Hey, guys, get up here. 146 00:09:10,758 --> 00:09:12,593 I am onto you. 147 00:09:16,973 --> 00:09:19,350 And it sounds like everything went as planned. 148 00:09:19,434 --> 00:09:21,352 - Good job. - Thanks, Captain Syndulla, 149 00:09:21,436 --> 00:09:22,978 but your two droids did all the work. 150 00:09:23,062 --> 00:09:25,731 Technically, one droid did all the work. 151 00:09:25,815 --> 00:09:28,151 That would be me, AP-5. 152 00:09:28,735 --> 00:09:31,862 Okay, then, well done, all of you. 153 00:09:31,946 --> 00:09:34,865 So, Wedge, how long until you reach our rendezvous point? 154 00:09:34,949 --> 00:09:36,367 We'll be there within the hour. 155 00:09:36,451 --> 00:09:37,618 See you soon. 156 00:09:38,453 --> 00:09:39,954 What is the matter with you? 157 00:09:44,667 --> 00:09:46,169 Thanks for the drink, Chop. 158 00:09:47,587 --> 00:09:49,004 Where was this attitude earlier? 159 00:09:49,088 --> 00:09:51,882 That is an excellent question, Lieutenant. 160 00:09:51,966 --> 00:09:55,803 This new attitude of his feels insincere to me. 161 00:09:56,596 --> 00:09:58,722 Hey, it's better than before. 162 00:09:58,806 --> 00:10:01,266 Now, if you could upgrade your attitude... 163 00:10:01,350 --> 00:10:04,895 My attitude? I am not the problem here. 164 00:10:04,979 --> 00:10:08,732 In fact, I am the reason my mission was successful. 165 00:10:08,816 --> 00:10:12,903 This inventory droid is a complication that could ruin my plan. 166 00:10:12,987 --> 00:10:15,281 We must appease him. For now. 167 00:10:18,034 --> 00:10:20,369 You just called me "Sir"? 168 00:10:20,453 --> 00:10:24,832 Now I see what you're up to, C1-10P! 169 00:10:24,916 --> 00:10:26,125 You want me to relax 170 00:10:26,209 --> 00:10:28,920 so you can take possession of the data disk. 171 00:10:32,131 --> 00:10:35,092 Hey, Chop, would you mind checking on the hyperdrive power coils? 172 00:10:35,176 --> 00:10:36,776 Feels like we're dragging a bit. 173 00:10:40,181 --> 00:10:42,141 Look, AP, this childish competition 174 00:10:42,225 --> 00:10:44,101 between you and Chopper has gone too far. 175 00:10:44,185 --> 00:10:45,353 It's got to stop. 176 00:10:45,978 --> 00:10:49,106 This has become much more than a game, Lieutenant. 177 00:10:49,190 --> 00:10:53,528 I suspect Chopper may have been compromised on Killun station. 178 00:10:54,028 --> 00:10:56,447 You are paranoid. Get your sensors checked. 179 00:10:56,531 --> 00:10:58,731 There's nothing wrong with our little friend. 180 00:11:00,076 --> 00:11:01,785 Thanks, buddy. Do me a favor. 181 00:11:01,869 --> 00:11:04,019 Take the controls while I use the refresher. 182 00:11:16,801 --> 00:11:17,969 Very clever. 183 00:11:18,386 --> 00:11:19,970 AP-5! 184 00:11:20,054 --> 00:11:22,181 Now we can talk privately, Lieutenant. 185 00:11:22,265 --> 00:11:23,640 Now, hold on. Wait a minute. 186 00:11:23,724 --> 00:11:26,477 We don't have much time, so here's what I know. 187 00:11:26,561 --> 00:11:29,605 I saw Chopper plugged into a network terminal. 188 00:11:29,689 --> 00:11:32,357 When I found him, he was strangely silent, 189 00:11:32,441 --> 00:11:35,736 but I thought he was merely ignoring me, as usual. 190 00:11:35,820 --> 00:11:38,155 Then I heard him use an Imperial term. 191 00:11:38,239 --> 00:11:41,576 Okay, stop. I don't have time for conspiracy theories right now. 192 00:11:41,742 --> 00:11:43,786 I really have to use the refresher. 193 00:11:47,415 --> 00:11:48,624 Just get out! 194 00:11:48,708 --> 00:11:50,751 But I wasn't finished. 195 00:11:51,043 --> 00:11:52,461 Neither was I! 196 00:11:52,587 --> 00:11:54,338 It appears everything is back on track. 197 00:11:54,422 --> 00:11:57,884 The inventory droid has undermined his own credibility. 198 00:11:58,175 --> 00:12:00,594 It is only a matter of time before the astromech 199 00:12:00,678 --> 00:12:02,679 leads us to Phoenix Squadron 200 00:12:02,763 --> 00:12:04,974 and then their rebel base. 201 00:12:15,318 --> 00:12:17,194 Here are the codes, Captain. 202 00:12:17,278 --> 00:12:20,406 I saved them from C1-10P. 203 00:12:22,658 --> 00:12:25,703 AP-5 and Chop were playing some spy game the whole trip. 204 00:12:27,288 --> 00:12:30,916 It was not a game! This is a serious matter. 205 00:12:31,000 --> 00:12:33,502 I have grave concerns about Chopper... 206 00:12:33,586 --> 00:12:35,338 By the way, where is he? 207 00:12:36,672 --> 00:12:38,841 Please, you must listen to me. 208 00:12:38,925 --> 00:12:40,259 Chop, where are you? 209 00:12:40,551 --> 00:12:42,595 Chopper? I'll find him. 210 00:12:45,723 --> 00:12:46,807 Chopper? 211 00:12:48,142 --> 00:12:50,353 What are you doing in the hyperspace logs? 212 00:12:53,606 --> 00:12:57,026 Updating your database? You're not making any sense, Chop. 213 00:13:00,988 --> 00:13:03,157 You had files wiped on Killun? 214 00:13:06,661 --> 00:13:07,870 No, if you remember, 215 00:13:07,954 --> 00:13:10,080 I always wipe your data after every jump, 216 00:13:10,164 --> 00:13:12,166 as a security precaution. 217 00:13:12,291 --> 00:13:14,168 I think you need a power recharge. 218 00:13:20,091 --> 00:13:23,241 So I turn around, and this one's followed me into the refresher! 219 00:13:24,804 --> 00:13:26,096 He did the same thing to me. 220 00:13:26,180 --> 00:13:27,598 I'd hate to spoil the party, 221 00:13:27,682 --> 00:13:29,725 but I think there's something wrong with Chop. 222 00:13:29,809 --> 00:13:32,686 As I have pointed out repeatedly. 223 00:13:32,770 --> 00:13:36,189 Now that you mention it, Hera, Chop's been curiously nice to me. 224 00:13:36,273 --> 00:13:38,191 Whoa, that's not curious. 225 00:13:38,275 --> 00:13:39,694 That's creepy. 226 00:13:39,986 --> 00:13:41,904 Yes, precisely. 227 00:13:42,363 --> 00:13:43,906 Maybe he has a short circuit. 228 00:13:43,990 --> 00:13:45,616 We should run a diagnostic. 229 00:13:50,037 --> 00:13:52,873 The ship just dropped out of hyperspace. 230 00:13:52,957 --> 00:13:53,999 Chopper, where are you? 231 00:13:54,083 --> 00:13:56,168 Why did the ship drop out of hyperspace? 232 00:13:57,795 --> 00:13:58,837 He's in the engine room. 233 00:13:58,921 --> 00:14:00,756 Says there's some kind of malfunction. 234 00:14:00,840 --> 00:14:02,466 I'll show him a malfunction. 235 00:14:02,550 --> 00:14:03,717 Go easy on him, Zeb. 236 00:14:03,801 --> 00:14:05,260 We don't know what's wrong with him yet. 237 00:14:05,344 --> 00:14:07,971 Is it wise for all of us to go? 238 00:14:08,055 --> 00:14:09,806 What? You afraid of Chopper now? 239 00:14:09,890 --> 00:14:11,684 What? No. No. 240 00:14:25,906 --> 00:14:27,074 It's locked. 241 00:14:27,158 --> 00:14:30,703 Open this door at once, you traitorous grease bucket! 242 00:14:32,747 --> 00:14:34,665 Chopper, what are you doing? 243 00:14:44,759 --> 00:14:47,427 Well, I hate to say I told you so. 244 00:14:47,511 --> 00:14:50,681 Next time, AP, we'll listen to you, I promise. 245 00:14:50,765 --> 00:14:53,350 Let us hope there is a next time. 246 00:14:59,356 --> 00:15:01,859 Controller, the stolen data has been recovered. 247 00:15:02,401 --> 00:15:03,443 Very good. 248 00:15:03,527 --> 00:15:07,114 Now, install the data spike into their navicomputer. 249 00:15:15,414 --> 00:15:18,792 The spike has begun decoding the coordinates on their navicomputer. 250 00:15:18,876 --> 00:15:22,755 All we need now is a little time, and no interference. 251 00:15:29,136 --> 00:15:30,636 I don't think it's gonna open. 252 00:15:30,888 --> 00:15:32,181 We're stuck in here! 253 00:15:32,306 --> 00:15:34,516 We have no need of prisoners. 254 00:15:34,600 --> 00:15:36,519 Open the cargo bay doors. 255 00:15:38,729 --> 00:15:39,939 No, we're not. 256 00:16:19,520 --> 00:16:23,190 A clever solution. But alas, temporary. 257 00:16:27,528 --> 00:16:29,696 - I was afraid of this. - What now? 258 00:16:29,780 --> 00:16:31,281 Someone has compromised Chopper, 259 00:16:31,365 --> 00:16:33,825 and they're trying to download the location of our base. 260 00:16:33,909 --> 00:16:36,787 If we don't get out of here, it's bye-bye Phoenix Squadron. 261 00:16:36,871 --> 00:16:38,580 Hera, there must be another way out. 262 00:16:38,664 --> 00:16:39,956 There is. 263 00:16:40,040 --> 00:16:42,292 Maybe we can override the hatch controls. 264 00:16:42,376 --> 00:16:44,126 There's an access port on the hull. 265 00:16:44,545 --> 00:16:45,921 Outside. 266 00:16:46,714 --> 00:16:48,381 Yeah, we don't have spacesuits. 267 00:16:48,465 --> 00:16:50,509 AP-5 doesn't need one. 268 00:16:50,593 --> 00:16:55,013 Well, it is true that my chassis could sustain itself 269 00:16:55,097 --> 00:16:57,140 far longer than any life form. 270 00:16:57,224 --> 00:16:58,809 Not that I'm volunteering. 271 00:16:58,893 --> 00:17:00,227 Yes, you are. 272 00:17:00,311 --> 00:17:02,611 We don't have much time. Here's what you'll do. 273 00:17:16,118 --> 00:17:20,581 The time has come to end that traitorous inventory droid. 274 00:17:26,420 --> 00:17:28,547 There's the override circuit. 275 00:17:29,840 --> 00:17:30,841 Oh, dear. 276 00:17:34,845 --> 00:17:36,639 Come on, AP-5! Hurry! 277 00:17:40,392 --> 00:17:42,728 Data transfer at 50%. 278 00:17:43,395 --> 00:17:44,563 Success! 279 00:17:44,647 --> 00:17:47,650 Search the archive memory for the location of their base. 280 00:17:50,778 --> 00:17:51,987 Aha! 281 00:17:53,113 --> 00:17:54,782 AP did it! Yeah! 282 00:17:55,032 --> 00:17:56,408 Let's go. Hurry. 283 00:18:02,957 --> 00:18:05,960 No! 284 00:18:20,057 --> 00:18:21,225 No, you don't! 285 00:18:25,145 --> 00:18:27,940 Been wanting to do that for a long time. 286 00:18:29,483 --> 00:18:31,776 What is happening? What is going on? 287 00:18:31,860 --> 00:18:33,820 Data transfer incomplete. 288 00:18:33,904 --> 00:18:36,156 Looks like they nearly got what they wanted. 289 00:18:38,075 --> 00:18:40,702 Yeah? Well maybe we should give it to them. 290 00:18:40,786 --> 00:18:43,246 They want to mess with my droid, they're gonna pay for it! 291 00:18:43,330 --> 00:18:44,540 Zeb, get him up. 292 00:18:46,583 --> 00:18:48,335 Uh-oh. Hera's mad. 293 00:18:51,213 --> 00:18:53,924 Whoever's responsible for this had to have a strong signal array 294 00:18:54,008 --> 00:18:55,926 to control Chopper at such a distance. 295 00:18:56,010 --> 00:18:57,385 So... 296 00:18:57,469 --> 00:18:59,054 So I'm going to reverse the feed on them 297 00:18:59,138 --> 00:19:01,890 and send back a bit more power than they expect. 298 00:19:07,396 --> 00:19:10,149 Hey! You! Imperial sleemo! 299 00:19:11,859 --> 00:19:13,694 Keep your hands off my droid! 300 00:19:20,367 --> 00:19:21,993 Our circuits are overloading! 301 00:19:22,077 --> 00:19:24,413 The fuel cells have been compromised. 302 00:19:24,538 --> 00:19:26,707 Cut it off. Cut it off! 303 00:19:27,333 --> 00:19:29,126 Say good-bye to your memory core. 304 00:19:43,557 --> 00:19:46,852 Chopper? Chopper? You in there? 305 00:19:47,895 --> 00:19:49,438 Come back to me, buddy. 306 00:19:59,156 --> 00:20:00,366 He's back! 307 00:20:00,616 --> 00:20:02,216 Can't believe I'm saying this... 308 00:20:02,576 --> 00:20:04,202 but I'm glad you're okay, Chop. 309 00:20:04,286 --> 00:20:05,496 That was a close one. 310 00:20:05,996 --> 00:20:07,497 Hey, let's not forget AP-5. 311 00:20:07,581 --> 00:20:09,082 After all, he got us out of the hold. 312 00:20:09,166 --> 00:20:11,835 Yeah, AP, way to go... 313 00:20:11,919 --> 00:20:13,420 Wait, where is he? 314 00:20:17,800 --> 00:20:22,971 I should be frightened, but I'm strangely calm. 315 00:20:23,389 --> 00:20:24,681 The silence... 316 00:20:24,765 --> 00:20:26,391 Solitude... 317 00:20:26,475 --> 00:20:30,187 This is beautiful. 318 00:20:30,938 --> 00:20:34,274 I'm in a world all my own. 319 00:20:34,358 --> 00:20:37,277 I do not feel alone. 320 00:20:38,028 --> 00:20:40,280 It's easy to see 321 00:20:40,823 --> 00:20:43,742 I fit perfectly 322 00:20:43,826 --> 00:20:45,910 In this wonderful 323 00:20:45,994 --> 00:20:48,622 Beautiful simply... 324 00:20:48,956 --> 00:20:51,249 No, no, no! 325 00:20:51,333 --> 00:20:52,918 No, go away! 326 00:20:53,293 --> 00:20:55,712 I was so happy. 327 00:21:00,968 --> 00:21:02,594 Nice save, AP. 328 00:21:02,678 --> 00:21:04,512 Yeah, AP, we all owe you one. 329 00:21:04,596 --> 00:21:06,473 You tried to scrap me! 330 00:21:08,142 --> 00:21:12,479 If you are apologizing, I fear you must still be compromised. 331 00:21:17,985 --> 00:21:19,986 Sorry for being nice? 332 00:21:20,070 --> 00:21:23,156 I'm done with droids! From now on, I fly solo! 333 00:21:23,240 --> 00:21:25,117 - Come here, trash can! - Why, you... 334 00:21:28,078 --> 00:21:30,998 Like I said, don't mess with my droid.