1 00:01:28,755 --> 00:01:31,925 CHIEF, I CAN'T GO TO THE STATION TODAY. I'LL CONTACT YOU LATER 2 00:02:20,296 --> 00:02:24,721 SQUID GAME 3 00:02:25,812 --> 00:02:29,440 EPISODE 3 THE MAN WITH THE UMBRELLA 4 00:02:53,131 --> 00:02:54,340 Begin. 5 00:02:55,425 --> 00:02:56,467 Player inspection. 6 00:03:47,352 --> 00:03:48,746 WORK EXPERIENCE: DRAGON MOTORS 16 YEARS, GAYEONG CHICKEN 2 YEARS, CHAFFEUR 5 YEARS 7 00:03:48,770 --> 00:03:51,930 WORK EXPERIENCE: HAEIL MOVERS 5 YEARS, LOUSY MOVERS 7 YEARS, BANGA LABOR 5 YEARS 8 00:05:06,723 --> 00:05:08,083 HWANG JUN-HO NATIONAL POLICE AGENCY 9 00:05:17,650 --> 00:05:18,651 You there! 10 00:05:27,493 --> 00:05:28,493 It's just... 11 00:05:29,162 --> 00:05:30,580 I felt seasick. 12 00:05:33,791 --> 00:05:35,168 Did you forget the rule? 13 00:05:36,002 --> 00:05:38,421 You do not speak before your superior allows you. 14 00:05:41,299 --> 00:05:43,176 Go standby in the cabin. 15 00:07:21,107 --> 00:07:22,150 Sir. 16 00:07:26,362 --> 00:07:27,655 Sir. 17 00:07:31,200 --> 00:07:32,285 Sir! 18 00:07:35,746 --> 00:07:36,956 Are you all right? 19 00:07:37,039 --> 00:07:38,040 It's you. 20 00:07:41,210 --> 00:07:44,005 Player 456. 21 00:07:44,088 --> 00:07:45,298 Yes. 22 00:07:45,381 --> 00:07:48,134 I thought you were gone for good. 23 00:07:48,926 --> 00:07:52,972 I'm not going to die that easily. 24 00:07:53,055 --> 00:07:54,807 Of course, you won't. 25 00:07:54,891 --> 00:07:57,727 I got to leave thanks to you, then I came back thanks to you. 26 00:07:57,810 --> 00:07:59,479 You can't die first. 27 00:08:07,445 --> 00:08:10,531 A lot of people came back. 28 00:08:12,867 --> 00:08:14,118 You're right. 29 00:08:15,244 --> 00:08:16,996 I guess everyone had a tough time. 30 00:08:17,872 --> 00:08:18,915 Gosh. 31 00:08:18,998 --> 00:08:22,877 There's the woman who couldn't even name her kid. She came back too. 32 00:08:22,960 --> 00:08:23,961 You're right. 33 00:08:24,045 --> 00:08:26,923 I wonder if she named her kid before she came back. 34 00:08:27,757 --> 00:08:28,674 Goodness. 35 00:08:28,758 --> 00:08:30,092 Gi-hun. 36 00:08:30,176 --> 00:08:31,594 Hey, Sang-woo. 37 00:08:34,013 --> 00:08:35,515 You're here. 38 00:08:35,598 --> 00:08:36,849 I didn't think you'd come. 39 00:08:39,769 --> 00:08:40,770 Me neither. 40 00:08:42,480 --> 00:08:43,481 What about you? 41 00:08:44,607 --> 00:08:46,192 Did you see your mom? 42 00:08:48,152 --> 00:08:49,529 Good sirs! 43 00:08:51,531 --> 00:08:52,657 It's my savior! 44 00:08:52,740 --> 00:08:55,159 I'm glad to see you again, sir. 45 00:08:56,035 --> 00:08:58,871 Thank you very much for giving me the bus fare. 46 00:08:58,955 --> 00:09:00,540 You gave him the bus fare? 47 00:09:00,623 --> 00:09:03,376 He said he'd walk from Yeouido to Ansan. 48 00:09:04,252 --> 00:09:05,336 That's heart-warming. 49 00:09:06,254 --> 00:09:08,297 It's like we're comrades from boot camp. 50 00:09:09,131 --> 00:09:10,341 What's a boot camp? 51 00:09:11,175 --> 00:09:14,387 You know, in the army, where you shoot guns and train. 52 00:09:14,470 --> 00:09:17,056 I know! A place where soldiers live together? 53 00:09:17,139 --> 00:09:18,139 That's right. 54 00:09:18,975 --> 00:09:19,975 Wait. 55 00:09:20,935 --> 00:09:22,645 Now that we're on the subject, 56 00:09:22,728 --> 00:09:25,940 why don't we do this as a team like we're in the army? 57 00:09:26,023 --> 00:09:29,068 You're right. We have no idea what we're going to play. 58 00:09:29,986 --> 00:09:32,530 It's better to form a group to be prepared for anything. 59 00:09:33,656 --> 00:09:35,575 Listen. Why don't you join us? 60 00:09:35,658 --> 00:09:38,744 He's amazingly strong. 61 00:09:38,828 --> 00:09:40,079 You saw it, right? 62 00:09:40,162 --> 00:09:43,040 He lifted me up with one hand. 63 00:09:43,833 --> 00:09:47,461 Can I really join you two? 64 00:09:48,087 --> 00:09:51,257 Yes, sure. You can be the private, a new recruit. 65 00:09:51,340 --> 00:09:54,051 He's a competent corporal, and I'm a sergeant soon to go home. 66 00:09:54,135 --> 00:09:55,720 Thank you, sir. 67 00:09:56,637 --> 00:09:58,764 - And drop the "Sir." - Hey. 68 00:10:00,016 --> 00:10:04,729 If it's all right with you, can I join you guys too? 69 00:10:04,812 --> 00:10:05,980 Of course. 70 00:10:06,731 --> 00:10:11,485 Then you can be the sergeant major who served in the army his whole life. 71 00:10:12,570 --> 00:10:13,904 Thank you. 72 00:10:14,488 --> 00:10:18,826 My goodness, we've formed a pretty nifty team. 73 00:10:20,494 --> 00:10:23,831 I'll forget our history and take you in. 74 00:10:23,914 --> 00:10:25,207 Join my team. 75 00:10:26,208 --> 00:10:29,545 We made a pretty good team before, didn't we? 76 00:10:29,629 --> 00:10:30,921 You're still bluffing? 77 00:10:31,964 --> 00:10:34,675 There are hordes of people out there looking for you. 78 00:10:34,759 --> 00:10:36,135 Don't kid with me. 79 00:10:36,969 --> 00:10:38,512 No matter how tough you are, 80 00:10:38,596 --> 00:10:41,349 you can't win in here all by yourself. 81 00:10:42,808 --> 00:10:44,018 Don't you see this? 82 00:10:45,019 --> 00:10:48,481 Those masked jerks took away the beds of those who died. 83 00:10:49,106 --> 00:10:51,484 One mistake, and your bed will be out too. 84 00:10:53,110 --> 00:10:54,904 Worry about your own bed. 85 00:10:57,907 --> 00:10:58,907 Gentlemen. 86 00:10:59,575 --> 00:11:01,369 Don't work with this jerk. 87 00:11:03,496 --> 00:11:08,084 On the outside, he picked his underlings' pockets for his own benefit. 88 00:11:08,167 --> 00:11:12,171 Then he got bold enough to lay hands on his boss's pockets, 89 00:11:12,254 --> 00:11:14,340 got caught, and ended up like this. 90 00:11:15,091 --> 00:11:17,843 Know what guys like him are referred to in my hometown? 91 00:11:20,763 --> 00:11:22,848 A revolutionary asshole. 92 00:11:24,350 --> 00:11:26,185 You commie bitch. 93 00:11:27,770 --> 00:11:28,979 Girls and boys. 94 00:11:29,855 --> 00:11:32,483 Sorry for breaking into this conversation. 95 00:11:32,566 --> 00:11:33,776 What do you want? 96 00:11:33,859 --> 00:11:34,859 Oh, my. 97 00:11:35,569 --> 00:11:37,071 You're very handsome. 98 00:11:40,241 --> 00:11:42,451 Hey, let me join. 99 00:11:42,535 --> 00:11:43,535 Join what? 100 00:11:44,078 --> 00:11:45,704 Your team. 101 00:11:48,749 --> 00:11:50,084 What are you good at? 102 00:11:50,167 --> 00:11:52,211 Everything except for the things I'm not. 103 00:11:53,379 --> 00:11:56,298 I'd be much more useful than this skinny girl 104 00:11:56,382 --> 00:11:57,383 in many ways. 105 00:11:59,427 --> 00:12:00,428 You're that good? 106 00:12:04,265 --> 00:12:05,766 Should we get it on? 107 00:12:05,850 --> 00:12:07,017 There are empty beds. 108 00:12:11,021 --> 00:12:13,524 Your mealtime begins now. 109 00:12:13,607 --> 00:12:15,025 All players, please come out 110 00:12:15,109 --> 00:12:16,986 - After we eat. - to the front. 111 00:12:17,611 --> 00:12:21,907 Let me repeat. Your mealtime begins now. 112 00:12:21,991 --> 00:12:25,870 All players, please form a line in the center. 113 00:12:31,709 --> 00:12:33,169 Those thugs. 114 00:12:36,589 --> 00:12:37,715 Gosh. 115 00:12:50,060 --> 00:12:53,314 Out of 201 players, 187 players returned. 116 00:12:53,397 --> 00:12:55,649 The re-entrance rate is 93%. 117 00:12:58,652 --> 00:13:01,280 Keep an eye on those who didn't return, 118 00:13:01,906 --> 00:13:03,115 and keep me posted. 119 00:13:03,199 --> 00:13:04,325 Yes, sir. 120 00:13:22,510 --> 00:13:24,303 - Geez. - Gosh. 121 00:13:25,596 --> 00:13:27,139 This brings back old memories. 122 00:13:27,223 --> 00:13:29,391 Did you used to have lunchboxes like this? 123 00:13:29,475 --> 00:13:30,726 Of course. 124 00:13:30,809 --> 00:13:34,647 My wife was always busy every morning, 125 00:13:34,730 --> 00:13:38,651 preparing lunch boxes for me and my children. 126 00:13:40,194 --> 00:13:42,780 The rice is cold. Geez. 127 00:13:43,989 --> 00:13:47,868 We could've warmed it up if we had a stove in the middle. 128 00:13:48,869 --> 00:13:50,162 Do you remember? 129 00:13:51,038 --> 00:13:53,749 We had a briquette stove in our elementary school classroom. 130 00:13:53,832 --> 00:13:55,793 We put our lunch boxes on it, 131 00:13:55,876 --> 00:13:57,836 and it'd get burning hot, 132 00:13:57,920 --> 00:14:00,422 then the rice got scorched too. 133 00:14:01,882 --> 00:14:03,926 - Gi-hun. - What? 134 00:14:04,009 --> 00:14:05,844 If you have time to reminisce, 135 00:14:05,928 --> 00:14:08,556 try to figure out what the next game will be. 136 00:14:10,891 --> 00:14:11,891 Hey, 137 00:14:12,434 --> 00:14:14,103 that's not something I can guess. 138 00:14:14,687 --> 00:14:16,105 We'll find out when it begins. 139 00:14:17,439 --> 00:14:20,526 Thinking about what we played so far, 140 00:14:20,609 --> 00:14:25,990 I'm sure it'll be one of the games kids played way back in the day. 141 00:14:26,073 --> 00:14:27,825 Yes, I think so too. 142 00:14:28,701 --> 00:14:30,828 But there are too many games. 143 00:14:30,911 --> 00:14:34,623 There are Ddakji Game, Dabanggu, Hopscotch, Biseokchigi, Tag, 144 00:14:34,707 --> 00:14:36,292 Don Katsu, Freeze Tag. 145 00:14:36,792 --> 00:14:41,005 And for girls, Gonggi, Elastics, and Cat's Cradle. 146 00:14:42,673 --> 00:14:43,799 What else is there? 147 00:14:44,592 --> 00:14:46,510 I don't know how to play any of those. 148 00:14:47,469 --> 00:14:49,597 Don't kids in your country play these games? 149 00:14:51,348 --> 00:14:52,349 Don't worry. 150 00:14:53,017 --> 00:14:56,437 Kids' games have simple rules. We'll help you if you don't know. 151 00:14:58,564 --> 00:14:59,815 Thank you. 152 00:15:07,615 --> 00:15:10,492 The work schedule is done for today. 153 00:15:10,576 --> 00:15:15,039 All workers, please return to your rooms. 154 00:15:16,749 --> 00:15:18,876 Let me repeat. 155 00:15:18,959 --> 00:15:21,921 The work schedule is done for today. 156 00:15:22,004 --> 00:15:26,342 All workers, please return to your rooms. 157 00:16:02,419 --> 00:16:03,647 1. ALWAYS WEAR YOUR MASK OUTSIDE THE ROOM 158 00:16:03,671 --> 00:16:04,856 2. DO NOT CONVERSE WITHOUT PERMISSION 159 00:16:04,880 --> 00:16:06,560 3. DO NOT LEAVE THE ROOM WITHOUT PERMISSION 160 00:16:10,803 --> 00:16:13,889 Hey, open the door, you jerks! 161 00:16:13,973 --> 00:16:16,976 I really need to pee right now! 162 00:16:17,059 --> 00:16:18,769 Don't you jerks ever take a leak? 163 00:16:18,852 --> 00:16:21,271 Let me use the restroom! 164 00:16:21,814 --> 00:16:25,901 I just need to use the restroom for one second. Is that so hard? 165 00:16:25,985 --> 00:16:29,196 This room is full of men. Do you expect me to go on the floor? 166 00:16:30,656 --> 00:16:33,325 Damn it, you scumbags! 167 00:16:33,409 --> 00:16:36,745 At least treat us like humans if you brought us here to play games! 168 00:16:37,413 --> 00:16:39,623 Hey, Triangle. 169 00:16:39,707 --> 00:16:41,875 I don't need you. Get me your superior. 170 00:16:42,501 --> 00:16:45,254 Get that Square here now, you idiot! 171 00:16:47,506 --> 00:16:51,135 You may not leave the premise outside of your allotted time. 172 00:16:52,094 --> 00:16:55,764 Shit. Do you think nature calls only at the time you set for us? 173 00:16:57,850 --> 00:16:59,309 What the... 174 00:16:59,393 --> 00:17:01,478 You freaking bastards! 175 00:17:01,562 --> 00:17:04,440 You don't think I'll go right here and now? 176 00:17:04,523 --> 00:17:05,523 Damn it. 177 00:17:06,984 --> 00:17:08,736 Hey, I'm going. 178 00:17:08,819 --> 00:17:11,405 Man, you're about to hear a waterfall. 179 00:17:16,869 --> 00:17:17,869 Follow me. 180 00:17:18,287 --> 00:17:21,874 Damn people never listen until someone screams and shouts. 181 00:17:21,957 --> 00:17:23,083 Damn it. 182 00:17:25,335 --> 00:17:26,378 I have to go too. 183 00:17:27,713 --> 00:17:28,714 What are you doing? 184 00:17:29,965 --> 00:17:34,011 I swept my way to the toilet, and you sit right on top of it? 185 00:17:35,012 --> 00:17:36,012 Hey. 186 00:17:36,638 --> 00:17:39,391 You're the really annoying type. You know that? 187 00:17:42,853 --> 00:17:44,438 That rude brat. 188 00:17:44,521 --> 00:17:45,521 Hey. 189 00:19:20,617 --> 00:19:22,578 That's so damn sweet. 190 00:19:24,037 --> 00:19:25,706 You startled me! 191 00:19:26,540 --> 00:19:27,540 What? 192 00:19:33,213 --> 00:19:34,464 Do you want a drag? 193 00:19:34,548 --> 00:19:36,842 Stay there and keep smoking. 194 00:19:39,303 --> 00:19:40,721 What are you doing? 195 00:19:49,521 --> 00:19:50,564 Are you... 196 00:19:51,064 --> 00:19:52,482 going to go in there? 197 00:19:52,566 --> 00:19:54,234 I want a look around. 198 00:19:55,611 --> 00:19:58,530 Buy me some time. I'll tell you if I find out anything. 199 00:20:01,074 --> 00:20:01,992 Deal. 200 00:20:02,075 --> 00:20:03,452 Step on me. 201 00:20:51,291 --> 00:20:52,584 Gosh. 202 00:20:52,668 --> 00:20:55,420 My constipation is killing me! 203 00:20:57,422 --> 00:21:00,676 I'd rather give birth to a baby! 204 00:21:01,343 --> 00:21:03,178 I'm dying here! 205 00:21:09,851 --> 00:21:12,646 I'm dying. Why won't it come out? 206 00:21:28,787 --> 00:21:30,038 It's time to go back. 207 00:21:30,622 --> 00:21:32,666 Give me just a moment. 208 00:21:32,749 --> 00:21:35,294 It's almost out. 209 00:21:35,377 --> 00:21:37,379 Come on, hurry up and come out. 210 00:21:37,462 --> 00:21:40,716 Hurry up and come out. I've got to hurry! 211 00:21:40,799 --> 00:21:42,342 Come out now. 212 00:21:42,426 --> 00:21:43,844 If you don't, I'm going in. 213 00:21:43,927 --> 00:21:47,014 Wait! No! Wait a second! 214 00:21:47,097 --> 00:21:50,142 There's no toilet paper here! 215 00:21:50,225 --> 00:21:51,435 Darn it. 216 00:21:52,811 --> 00:21:54,730 I'm washing myself with water. 217 00:21:55,272 --> 00:21:57,357 Don't you come in. 218 00:21:57,441 --> 00:21:59,609 Stay right there. 219 00:21:59,693 --> 00:22:01,445 I'm washing myself. 220 00:22:01,528 --> 00:22:04,364 My bottoms are completely naked. 221 00:22:05,198 --> 00:22:06,198 Shit. 222 00:22:07,868 --> 00:22:09,453 Now I'm getting clean. 223 00:22:25,344 --> 00:22:26,470 What are you doing? 224 00:22:26,970 --> 00:22:28,138 Keep stirring. 225 00:22:37,189 --> 00:22:38,023 Come out now. 226 00:22:38,106 --> 00:22:40,233 Damn it, there's no toilet paper! 227 00:22:40,317 --> 00:22:42,861 - If you don't, I'll drag you out. - I have to wipe myself! 228 00:22:43,445 --> 00:22:46,656 Hey, aren't you supposed to check each stall for toilet paper? 229 00:22:46,740 --> 00:22:48,158 Get that Square guy here! 230 00:22:48,241 --> 00:22:49,868 I need to file a complaint. 231 00:22:51,578 --> 00:22:53,622 What the hell are you looking at, bastard? 232 00:22:54,831 --> 00:22:56,166 I can't believe this. 233 00:22:59,336 --> 00:23:00,754 You asshole. 234 00:23:01,254 --> 00:23:02,547 Hey, jerk. 235 00:23:02,631 --> 00:23:05,008 Didn't I tell you not to come in? 236 00:23:05,092 --> 00:23:07,135 This is sexual harassment! 237 00:23:07,761 --> 00:23:13,725 Hey, once I get out of here, I'm going to sue you, bastard. 238 00:23:15,102 --> 00:23:16,102 Damn! 239 00:23:23,068 --> 00:23:28,073 It's now time to go to sleep. Good work today. 240 00:23:46,299 --> 00:23:52,389 A deserted island, abductions, surveillance, and the masks. 241 00:24:13,785 --> 00:24:15,912 Hey, what did you see? 242 00:24:16,913 --> 00:24:18,665 What did you see? 243 00:24:20,208 --> 00:24:21,293 I'll tell you tomorrow. 244 00:24:21,376 --> 00:24:24,129 Why tomorrow? Just tell me now. 245 00:24:24,212 --> 00:24:25,505 Hey. 246 00:24:26,006 --> 00:24:30,093 What did you see? How am I supposed to wait until tomorrow? 247 00:24:39,227 --> 00:24:44,065 A new morning has risen. Please wake up, everyone. 248 00:24:44,149 --> 00:24:47,527 In ten minutes, head count will begin. 249 00:24:52,449 --> 00:24:55,118 It is now breakfast time. 250 00:24:55,202 --> 00:24:58,455 All players, please form a line in the center. 251 00:24:58,538 --> 00:24:59,538 Hey. 252 00:25:00,332 --> 00:25:01,708 What did you see? 253 00:25:02,334 --> 00:25:03,710 Tell me now. 254 00:25:04,920 --> 00:25:07,047 You said you'd tell me in the morning. 255 00:25:07,130 --> 00:25:08,798 I'm sure you had time to see something. 256 00:25:08,882 --> 00:25:12,135 Those masked people were melting something in large pots. 257 00:25:12,219 --> 00:25:13,219 Melt what? 258 00:25:14,888 --> 00:25:15,764 I'm not sure. 259 00:25:15,847 --> 00:25:17,432 Damn it. 260 00:25:17,515 --> 00:25:20,393 I put on that huge show trying to save your life, 261 00:25:20,477 --> 00:25:21,811 and you're not sure? 262 00:25:25,065 --> 00:25:26,233 I smelled something. 263 00:25:26,316 --> 00:25:27,442 What smell? 264 00:25:28,610 --> 00:25:29,653 Sugar. 265 00:25:29,736 --> 00:25:31,363 You smelled sugar? 266 00:25:31,446 --> 00:25:33,657 So they were melting sugar? 267 00:25:33,740 --> 00:25:34,908 I think so. 268 00:25:35,492 --> 00:25:36,618 That's all you saw? 269 00:25:42,290 --> 00:25:43,333 Listen, 270 00:25:43,959 --> 00:25:47,295 if you're holding back something, I'm going to burn your eyes out. 271 00:25:53,051 --> 00:25:54,594 I guess I'm hungry. 272 00:25:54,678 --> 00:25:56,179 I'm craving something sweet. 273 00:25:56,805 --> 00:25:58,765 God damn it. 274 00:25:58,848 --> 00:26:01,268 Maybe they're giving us candied sweet potatoes today. 275 00:26:23,623 --> 00:26:25,375 Starting head count. 276 00:26:26,126 --> 00:26:28,503 Please wait in front of your door. 277 00:26:33,550 --> 00:26:35,176 Head count complete. 278 00:26:35,260 --> 00:26:37,095 All staff, proceed. 279 00:26:58,408 --> 00:26:59,576 Excuse me, 280 00:27:00,660 --> 00:27:03,830 do you have any chocolate milk? I can't drink regular milk. 281 00:27:04,497 --> 00:27:07,000 I could never digest it even when I was a kid, 282 00:27:07,083 --> 00:27:09,627 so I never signed up for milk back in school. 283 00:27:17,677 --> 00:27:18,887 Darn it. 284 00:27:19,596 --> 00:27:24,142 You must have been spanked by your father a lot when you were young. 285 00:27:25,018 --> 00:27:26,311 How did you know? 286 00:27:26,394 --> 00:27:28,646 My son was just like you. 287 00:27:40,492 --> 00:27:41,492 Sir. 288 00:27:42,327 --> 00:27:44,079 Why aren't you eating that? 289 00:27:47,749 --> 00:27:48,749 You can have it. 290 00:27:50,502 --> 00:27:51,502 Really? 291 00:27:52,170 --> 00:27:53,588 I usually don't eat breakfast. 292 00:27:55,507 --> 00:27:57,175 Thank you, sir. 293 00:27:57,258 --> 00:27:59,552 The smart ones never eat much, you know. 294 00:28:06,309 --> 00:28:07,394 Have this too. 295 00:28:09,771 --> 00:28:11,147 Thank you, sir. 296 00:28:19,572 --> 00:28:23,159 The second game will begin shortly. 297 00:28:23,243 --> 00:28:27,872 Please follow our staff's instructions. 298 00:28:27,956 --> 00:28:30,375 Let me repeat. 299 00:28:30,458 --> 00:28:33,795 The second game will begin shortly. 300 00:28:33,878 --> 00:28:38,591 Please follow our staff's instructions. 301 00:29:34,522 --> 00:29:35,899 You saw something, didn't you? 302 00:29:38,735 --> 00:29:40,403 I heard you talking last night. 303 00:29:40,487 --> 00:29:41,988 Tell me what you saw. 304 00:29:43,907 --> 00:29:45,116 Why should I? 305 00:29:45,784 --> 00:29:47,410 You're a North Korean defector. 306 00:29:48,286 --> 00:29:52,415 All the games they made us play are the ones I played as a kid. 307 00:29:53,041 --> 00:29:55,502 The next one is likely to be something similar. 308 00:29:55,585 --> 00:29:56,920 If you tell me, 309 00:29:57,629 --> 00:29:59,422 I could guess what it is. 310 00:30:54,310 --> 00:30:56,938 Why is this playground so big? 311 00:30:58,189 --> 00:30:59,774 What will they make us play? 312 00:30:59,858 --> 00:31:03,111 Welcome to your second game. 313 00:31:03,194 --> 00:31:05,697 Hey, what do you think this is? 314 00:31:06,364 --> 00:31:07,907 Holding out on a roundabout? 315 00:31:09,409 --> 00:31:11,953 Pushing people off of the jungle gym? 316 00:31:12,036 --> 00:31:14,747 Before the second game begins, 317 00:31:14,831 --> 00:31:21,337 Choose one among the four shapes and stand before it. 318 00:31:21,421 --> 00:31:22,839 What is that? 319 00:31:23,756 --> 00:31:25,425 Circle, triangle, 320 00:31:26,926 --> 00:31:28,261 star, umbrella. 321 00:31:28,761 --> 00:31:32,557 They seem very familiar. 322 00:31:34,350 --> 00:31:36,811 If you tell me, I could guess what it is. 323 00:31:37,937 --> 00:31:39,522 They were melting sugar. 324 00:32:01,836 --> 00:32:02,837 Sang-woo. 325 00:32:02,921 --> 00:32:03,922 What? 326 00:32:04,005 --> 00:32:05,005 What should we do? 327 00:32:06,925 --> 00:32:07,926 I'm not sure. 328 00:32:09,886 --> 00:32:13,723 Choose a shape and stand in front of it immediately. 329 00:32:15,183 --> 00:32:18,937 Choose a shape and stand in front of it immediately. 330 00:32:29,697 --> 00:32:31,032 Should we move as a team? 331 00:32:34,118 --> 00:32:35,703 That might be dangerous. 332 00:32:36,329 --> 00:32:37,956 We don't know what game it is. 333 00:32:38,039 --> 00:32:40,458 If we all pick the same shape, we might be in trouble. 334 00:32:40,541 --> 00:32:41,709 Is that so? 335 00:32:41,793 --> 00:32:43,336 There's this saying in investing. 336 00:32:43,419 --> 00:32:45,505 "Don't put all your eggs in one basket." 337 00:32:47,340 --> 00:32:48,675 Sir, 338 00:32:48,758 --> 00:32:51,511 he got into Seoul University as the top of his class. 339 00:32:51,594 --> 00:32:54,263 He was a famous prodigy in the neighborhood. 340 00:32:54,347 --> 00:32:56,641 Really? Goodness. 341 00:32:56,724 --> 00:32:58,768 He's an amazing man. 342 00:32:58,851 --> 00:33:00,144 Of course, he is. 343 00:33:00,937 --> 00:33:05,483 Then let's split up as Sang-woo said, and see how things go. 344 00:33:06,234 --> 00:33:07,610 Who should go where? 345 00:33:12,573 --> 00:33:14,450 I'll take the triangle. 346 00:33:15,243 --> 00:33:16,243 What about you? 347 00:33:18,413 --> 00:33:19,622 Dayira. 348 00:33:20,999 --> 00:33:22,917 - Dayira. - You mean, circle? 349 00:33:23,001 --> 00:33:24,210 Yes. 350 00:33:24,293 --> 00:33:26,713 It looks like the moon from my hometown. 351 00:33:28,506 --> 00:33:30,717 Then we have the star and the umbrella left. 352 00:33:33,928 --> 00:33:35,722 You can choose first. 353 00:33:36,305 --> 00:33:37,598 - Should I? - Yes. 354 00:33:43,438 --> 00:33:45,064 Then I'll take the umbrella. 355 00:33:45,648 --> 00:33:46,648 Umbrella? 356 00:33:47,483 --> 00:33:48,943 Why? 357 00:33:49,027 --> 00:33:52,488 My mom scolded me a lot because I always lost my umbrellas. 358 00:33:52,572 --> 00:33:55,241 In the end, she only gave me broken ones. 359 00:33:55,324 --> 00:33:59,370 I always wanted to carry a good umbrella just like the other kids. 360 00:34:01,664 --> 00:34:03,958 You don't want the star? Do you want to switch? 361 00:34:04,042 --> 00:34:07,045 No, the star sounds great. 362 00:34:08,129 --> 00:34:13,551 We rarely ever get to see stars in this day and age. 363 00:34:13,634 --> 00:34:15,595 All right, let's get moving. 364 00:34:16,554 --> 00:34:19,599 Once we know what we're playing, let's come up with a plan together. 365 00:34:24,145 --> 00:34:25,145 Gi-hun. 366 00:34:25,646 --> 00:34:26,856 Yes? 367 00:34:31,861 --> 00:34:33,071 Never mind. 368 00:34:55,259 --> 00:34:57,845 The time to decide has ended. 369 00:34:57,929 --> 00:35:00,932 We will now reveal the game. 370 00:35:07,814 --> 00:35:12,693 All players, please each take a case in front of you. 371 00:35:13,528 --> 00:35:18,825 All players, please each take a case in front of you. 372 00:35:42,431 --> 00:35:46,602 Please open the case and check the contents. 373 00:35:47,603 --> 00:35:49,230 HONEYCOMB 374 00:36:04,745 --> 00:36:06,455 Circle? 375 00:36:11,210 --> 00:36:14,755 The second game is sugar honeycombs. 376 00:36:14,839 --> 00:36:18,885 The shape you have chosen is the shape you must piece out. 377 00:36:22,263 --> 00:36:23,556 I'm screwed. 378 00:36:27,018 --> 00:36:29,437 The time limit is ten minutes. 379 00:36:30,188 --> 00:36:34,734 You will pass if you trim out the shape within ten minutes. 380 00:36:35,234 --> 00:36:37,153 Let the game begin. 381 00:38:43,029 --> 00:38:44,196 Wait... 382 00:38:45,114 --> 00:38:46,114 Give me one... 383 00:38:46,741 --> 00:38:48,075 Please. Just one more... 384 00:39:10,264 --> 00:39:11,807 No, I'm sorry. 385 00:39:11,891 --> 00:39:13,017 Please spare my life. 386 00:39:13,100 --> 00:39:14,352 Please... 387 00:40:46,819 --> 00:40:49,071 Player 111, pass. 388 00:40:52,575 --> 00:40:54,577 Player 67, pass. 389 00:41:08,757 --> 00:41:10,676 I did it. The circle. 390 00:41:12,887 --> 00:41:14,221 Circle. 391 00:41:15,514 --> 00:41:17,600 Player 199, pass. 392 00:41:21,020 --> 00:41:23,022 Player 210, pass. 393 00:41:27,485 --> 00:41:29,653 Player 224, pass. 394 00:41:31,739 --> 00:41:33,949 Player 246, pass. 395 00:41:38,954 --> 00:41:40,831 Player 73, pass. 396 00:41:44,418 --> 00:41:45,586 Number 29. 397 00:41:45,669 --> 00:41:47,254 Player 72, pass. 398 00:41:47,338 --> 00:41:49,215 - Yes, sir. - What's your duty today? 399 00:41:49,298 --> 00:41:51,759 - Player 34, pass. - My duty is... 400 00:41:51,842 --> 00:41:53,820 Number 29, your duty is carrying out eliminated players. 401 00:41:53,844 --> 00:41:55,137 Why are you here already? 402 00:41:55,221 --> 00:41:57,681 - I'm sorry. - Player 44, pass. 403 00:41:57,765 --> 00:41:59,058 I got confused. 404 00:41:59,141 --> 00:42:01,227 Wait here until the game ends. 405 00:42:02,603 --> 00:42:04,522 I'll have a word with you about that confusion. 406 00:42:06,482 --> 00:42:08,442 Player 32, pass. 407 00:42:17,535 --> 00:42:18,536 Left. 408 00:42:25,543 --> 00:42:27,294 Player 122, pass. 409 00:42:27,962 --> 00:42:29,505 Player 29, pass. 410 00:42:35,094 --> 00:42:37,179 Player 218, pass. 411 00:42:51,360 --> 00:42:53,737 Player 357, pass. 412 00:42:55,406 --> 00:42:57,449 Player 83, pass. 413 00:43:32,151 --> 00:43:33,151 It melted. 414 00:43:52,296 --> 00:43:54,632 This is it. I can melt it from the back. 415 00:43:55,341 --> 00:43:57,593 The lines are thinner, so it will melt first. 416 00:44:24,703 --> 00:44:26,664 Player 212, pass. 417 00:44:30,626 --> 00:44:32,628 Player 196, pass. 418 00:44:34,254 --> 00:44:36,382 Player 244, pass. 419 00:44:40,636 --> 00:44:42,054 Player 69, pass. 420 00:44:42,137 --> 00:44:43,764 Player 70, pass. 421 00:46:42,007 --> 00:46:45,010 Player 456, pass. 422 00:46:53,810 --> 00:46:56,396 The second game is now over. 423 00:46:56,480 --> 00:47:00,275 All successful players, please leave the playground immediately. 424 00:47:00,359 --> 00:47:01,568 Move your hands. 425 00:47:20,587 --> 00:47:21,672 Shit. 426 00:47:26,301 --> 00:47:27,678 You assholes! 427 00:47:28,512 --> 00:47:29,638 Damn it. 428 00:47:29,721 --> 00:47:31,390 What kind of a sick game is this? 429 00:47:31,473 --> 00:47:33,100 Why do some get an easy shape 430 00:47:33,183 --> 00:47:35,727 when others are stuck with difficult ones? 431 00:47:36,395 --> 00:47:38,105 Don't come any closer, you assholes! 432 00:47:38,897 --> 00:47:41,567 I'll kill this bastard. 433 00:47:41,650 --> 00:47:43,819 I'll really kill him. 434 00:48:13,515 --> 00:48:15,100 Take your mask off. 435 00:48:16,643 --> 00:48:17,936 Mask off, now! 436 00:48:36,204 --> 00:48:37,664 Turn around. 437 00:48:44,755 --> 00:48:46,298 Such a young kid... 438 00:48:47,257 --> 00:48:48,967 How did you end up like this? 439 00:49:10,238 --> 00:49:11,239 Remember. 440 00:49:11,990 --> 00:49:14,743 Once they find out who you are, you're dead. 441 00:49:32,010 --> 00:49:33,010 Number 29. 442 00:49:33,637 --> 00:49:35,222 Wait here until the game ends. 443 00:49:36,181 --> 00:49:38,350 I'll have a word with you about that confusion.