1 00:00:09,720 --> 00:00:11,160 She's in the ICU. 2 00:00:12,160 --> 00:00:14,680 Our dad wants us to see her. Sabi, thinks it's too soon. 3 00:00:14,760 --> 00:00:16,640 But what do you want to do? 4 00:00:16,720 --> 00:00:18,240 I hate hospitals. 5 00:00:18,320 --> 00:00:21,960 I know. Because your cousin Samir, who's an exquisite rebel. 6 00:00:22,040 --> 00:00:23,200 Your face! 7 00:00:24,360 --> 00:00:26,040 Oh, my God. It finally happened. 8 00:00:26,120 --> 00:00:27,800 Like mom just saw me in makeup. 9 00:00:27,880 --> 00:00:30,320 Mom and I are never going to talk again. Are we? 10 00:00:30,400 --> 00:00:31,280 Nope. 11 00:00:31,360 --> 00:00:35,720 How does it make you feel to think of your mum not being conscious? 12 00:00:36,640 --> 00:00:40,360 Am I like a bad person? Because I haven't cried about her yet. 13 00:00:41,000 --> 00:00:43,840 -Sorry. One second. I have some... -Totally cool. 14 00:00:43,920 --> 00:00:44,920 At 1 am? 15 00:00:45,000 --> 00:00:47,960 You must stop telling yourself how badly this family needs you. 16 00:00:48,040 --> 00:00:50,360 I could be living in Berlin right now but I'm not. 17 00:00:50,440 --> 00:00:53,360 Dad's not around. You can start thinking your own thoughts now. 18 00:00:53,440 --> 00:00:54,720 Just talk to Sabi! 19 00:00:54,800 --> 00:00:57,960 -Are you just getting here? -Only if you are not leaving... 20 00:00:58,040 --> 00:01:00,840 I know you said you weren't able to take on more hours. 21 00:01:00,920 --> 00:01:02,640 I found room in my schedule. 22 00:01:03,200 --> 00:01:05,280 How can I talk to him if he won't pick up? 23 00:01:06,880 --> 00:01:09,080 Live your life. 24 00:01:21,040 --> 00:01:23,600 This fridge is so full, it's obscene! 25 00:01:23,680 --> 00:01:25,880 7ven likes to be prepped for a party! 26 00:01:25,960 --> 00:01:28,200 So much papaya and watercress. 27 00:01:28,280 --> 00:01:31,840 Yeah. Oh my God. That's her mom. She's obsessed with anti-aging. 28 00:01:31,920 --> 00:01:36,440 Every light bulb is a flattering 2,700 Kelvin. 29 00:01:36,520 --> 00:01:37,840 Even the one in the fridge. 30 00:01:37,920 --> 00:01:39,720 It works. You look amazing. 31 00:01:41,160 --> 00:01:43,240 When they said I had to move to Toronto... 32 00:01:43,320 --> 00:01:44,640 I'm a Noogler, by the way. 33 00:01:44,720 --> 00:01:46,840 -What's that? -New hires at Google. 34 00:01:46,920 --> 00:01:48,680 First, I was like, yas Googs! 35 00:01:48,760 --> 00:01:51,680 Canada is like America after tons of therapy. 36 00:01:51,760 --> 00:01:53,280 I want to go there. 37 00:01:53,360 --> 00:01:57,040 But let me tell you, people have sticks very far up their asses here. 38 00:01:57,120 --> 00:01:59,840 I'm so lonely. I'm going to masturbate myself to death. 39 00:01:59,920 --> 00:02:05,360 Yeah. I mean it's rough out here for the divergent, for sure. 40 00:02:05,440 --> 00:02:09,080 For like relationships but also just like basic friendship. 41 00:02:11,160 --> 00:02:13,040 What race are you? 42 00:02:14,080 --> 00:02:15,760 What's that look for? 43 00:02:15,840 --> 00:02:18,040 No, that just was very direct. 44 00:02:18,120 --> 00:02:21,160 Most people are always just like, "Where are you from?" 45 00:02:22,000 --> 00:02:25,320 My parents came here from Pakistan. I was born here. 46 00:02:25,400 --> 00:02:27,840 My race is brown. 47 00:02:28,480 --> 00:02:30,720 Do your parents know you're trans? 48 00:02:37,320 --> 00:02:40,880 -Everything is pretty much the same. -S he should be improving by now. 49 00:02:40,960 --> 00:02:43,440 Well, there are no shoulds. Okay? 50 00:02:43,520 --> 00:02:46,160 There's just so much that we don't know. 51 00:02:46,240 --> 00:02:48,360 But there are things that we do know! 52 00:02:48,440 --> 00:02:51,920 The longer she remains in coma, the worst the prognosis becomes. 53 00:02:52,000 --> 00:02:54,640 I'm sorry, but I've got to take this call. 54 00:02:56,200 --> 00:02:57,720 Thanks, robot-doctor. 55 00:02:59,960 --> 00:03:04,360 Well, if it isn't Sleeping Beauty! Sorry, bad reference. Considering... 56 00:03:04,440 --> 00:03:07,400 -Is Mom okay? -I mean, yeah. 57 00:03:07,480 --> 00:03:09,720 -You okay? -Yeah, sure. Yeah. 58 00:03:11,560 --> 00:03:13,480 Do you want a cup of cappuccino? 59 00:03:13,560 --> 00:03:17,160 Don't take this in the wrong way, but do you even know how to make one? 60 00:03:18,360 --> 00:03:19,400 YouTube does. 61 00:03:37,600 --> 00:03:42,400 ...now put the frothed milk on for a beautiful Italian cappuccino. 62 00:03:46,360 --> 00:03:47,920 That's actually good. 63 00:03:50,240 --> 00:03:53,600 So... it's been 28 days. 64 00:03:53,680 --> 00:03:56,000 I should probably go visit her. 65 00:03:56,080 --> 00:04:00,240 -Okay. Well of course. -Can Sabi take me? 66 00:04:01,800 --> 00:04:07,120 Sure, but why do you feel that I can't take you? 67 00:04:08,120 --> 00:04:09,320 Well... 68 00:04:13,160 --> 00:04:16,560 My therapist said you find it hard to let me have bad feelings 69 00:04:16,640 --> 00:04:17,720 because you love me. 70 00:04:17,800 --> 00:04:21,240 So you try to have the bad feelings for me before I get the chance to. 71 00:04:22,160 --> 00:04:24,640 Therapists aren't always right. I say that as one. 72 00:04:24,720 --> 00:04:27,640 That's confusing - you're the one that made me go to therapy. 73 00:04:27,720 --> 00:04:31,040 Your school made you go... I'm not arguing with you today. 74 00:04:31,800 --> 00:04:33,160 Great. So you'll call Sabi? 75 00:04:34,720 --> 00:04:38,000 My parents don't "know" know, but they know. 76 00:04:38,080 --> 00:04:39,840 I mean, I kind of don't even know. 77 00:04:40,640 --> 00:04:44,120 My dad just kind of looks at me like his soul is crushed. 78 00:04:44,960 --> 00:04:48,000 My mom is kind of trying... 79 00:04:49,000 --> 00:04:52,840 last night I got this weird voicemail from her saying "live your life." 80 00:04:52,920 --> 00:04:55,320 Girl, that's definitely trying! 81 00:04:55,400 --> 00:05:00,240 Did you always know you wanted to transition? 82 00:05:00,320 --> 00:05:03,720 I regret nothing. And I lost nothing that I miss. 83 00:05:04,560 --> 00:05:07,880 Not my folks, not feeling safe at night. 84 00:05:07,960 --> 00:05:10,080 Not even the male privilege. 85 00:05:11,520 --> 00:05:14,720 Sabi we're not so different than everyone else, you know. 86 00:05:16,280 --> 00:05:20,240 We happen, like everything happens... 87 00:05:21,000 --> 00:05:23,920 Partly because of how we're made, 88 00:05:24,000 --> 00:05:26,680 and partly because of whatever forces are acting on us. 89 00:05:26,760 --> 00:05:31,720 Everything in the galaxy is one thing becoming another thing, 90 00:05:31,800 --> 00:05:36,920 and everyone is constantly growing into another version of themselves, 91 00:05:37,000 --> 00:05:38,640 into another and another. 92 00:05:40,280 --> 00:05:44,560 We're all in transition. It's the most natural thing in the world. 93 00:05:45,840 --> 00:05:49,240 Just don't skip your hormone pills. That feels very unnatural! 94 00:05:49,960 --> 00:05:51,440 You're cutting a lot of bread... 95 00:05:52,200 --> 00:05:54,320 Buongiorno, amici! 96 00:05:54,400 --> 00:05:56,800 -I'm so hungry. -Me too! 97 00:05:56,880 --> 00:05:59,440 The people in your life who are going to love you? 98 00:05:59,520 --> 00:06:01,200 They're going to love you anyways. 99 00:06:01,280 --> 00:06:05,400 So much sexual healing last night. Marvin Gaye is dancing in his grave! 100 00:06:05,480 --> 00:06:09,320 -Olympia! Ah, hello! -Hi, babes! 101 00:06:11,960 --> 00:06:13,520 Oh, hi. 102 00:06:14,200 --> 00:06:16,840 How cool! You look good with clothes on. 103 00:06:19,280 --> 00:06:21,920 Look at this charcoot! I can eat it myself, Sabi! 104 00:06:22,000 --> 00:06:24,720 -All me! -I helped! 105 00:06:27,200 --> 00:06:28,520 She cut the cheese. 106 00:06:29,160 --> 00:06:30,160 A toast... 107 00:06:30,240 --> 00:06:34,160 No! My parents don't let me touch the expensive stuff. 108 00:06:34,240 --> 00:06:36,280 I brought this. I'm an adult! 109 00:06:38,760 --> 00:06:40,440 Booze in the morning! 110 00:06:52,640 --> 00:06:54,040 One second... 111 00:06:58,480 --> 00:06:59,440 Hey. 112 00:06:59,520 --> 00:07:03,120 So Mom sent me a voice message last night saying "live your life." 113 00:07:03,200 --> 00:07:05,160 Me too. Amazing. Right? 114 00:07:05,240 --> 00:07:08,200 Are you drunk? She's never said anything like that ever, Sabi. 115 00:07:08,280 --> 00:07:10,400 And now she's not picking up. 116 00:07:11,040 --> 00:07:12,040 She's fine. 117 00:07:12,120 --> 00:07:16,040 Sabi, do I ever worry about Mom? Am I not self-absorbed Sabi? 118 00:07:16,120 --> 00:07:18,080 Do I ever say Sabi this much? 119 00:07:18,160 --> 00:07:22,520 Something is wrong! Come get me. We're going to Rexdale. 120 00:07:22,600 --> 00:07:24,360 Okay... 121 00:07:31,480 --> 00:07:33,080 Are you going? 122 00:07:35,520 --> 00:07:38,040 Real life has the worst timing! 123 00:07:38,120 --> 00:07:40,600 This is real life, too. 124 00:07:44,200 --> 00:07:47,360 Not my real life. Here's my Lyft. 125 00:07:47,440 --> 00:07:48,880 Take my number. 126 00:08:07,360 --> 00:08:10,640 I couldn't get rid of the fuckboy. Sorry. 127 00:08:14,440 --> 00:08:16,720 You want to take a minute, and de-femme for Mom? 128 00:08:17,560 --> 00:08:19,160 I'm good like this. 129 00:08:23,600 --> 00:08:24,680 Are you sure? 130 00:08:24,760 --> 00:08:29,040 Hi, you've reached Sabi. I totally missed your call, but... 131 00:08:30,080 --> 00:08:31,880 Sabi, always answers... 132 00:08:31,960 --> 00:08:35,120 They've had very little time to themselves lately. 133 00:08:35,200 --> 00:08:37,120 It's their day off. Let's respect that. 134 00:08:37,200 --> 00:08:40,000 Nah, it's cool. We'll go another day. 135 00:08:55,120 --> 00:08:57,720 I hope Mom won't freak out when she sees you like this. 136 00:08:57,800 --> 00:09:00,160 I'm telling you she's losing her shit. 137 00:09:00,240 --> 00:09:04,840 She's fine, Aqsa. She's just lonely. And full of regret. 138 00:09:07,320 --> 00:09:09,920 -Aray! -I smell chicken Karahi. All's well! 139 00:09:11,080 --> 00:09:13,800 I see Mom waving at me where I should only be seeing wall. 140 00:09:13,880 --> 00:09:15,640 So I'm going with all is not well... 141 00:09:15,720 --> 00:09:18,400 Aray, As-salamu alaykum, my kids! 142 00:09:24,520 --> 00:09:25,760 -Food? -Yes. 143 00:09:32,240 --> 00:09:33,240 Vi? 144 00:09:35,640 --> 00:09:39,200 Vi, I made you hot chocolate as... 145 00:09:44,880 --> 00:09:47,120 -Hi, dad. -Where are you? 146 00:09:47,200 --> 00:09:49,680 I called 7ven and asked for a ride to the hospital. 147 00:09:49,760 --> 00:09:52,400 -What? -You would've said no. 148 00:09:52,480 --> 00:09:55,880 Okay, 7ven is legally kidnapping you right now! 149 00:09:56,480 --> 00:09:57,960 He says you're kidnapping me. 150 00:10:00,360 --> 00:10:02,200 Hey Paul, what up? 151 00:10:02,280 --> 00:10:04,000 Have some spiced pickle, Sabi. 152 00:10:04,080 --> 00:10:06,440 Chicken Karahi is not as spicy as you like it. 153 00:10:06,520 --> 00:10:09,760 And Aqsa. I know you don't like eating the carbs. 154 00:10:09,840 --> 00:10:13,400 But when you are in my house, you respect curry and rice equally. 155 00:10:13,480 --> 00:10:18,040 Take the napkin. If you don't want to dirty your... outfit. 156 00:10:18,120 --> 00:10:20,320 Thanks. It's an old dress but I love it. 157 00:10:20,920 --> 00:10:24,120 Your old clothes are upstairs, if you don't want to dirty it. 158 00:10:27,320 --> 00:10:29,080 I'm doing touch up on the house! 159 00:10:29,160 --> 00:10:30,080 -A touch up? -Yes! 160 00:10:30,160 --> 00:10:34,360 I will even be taking old clothes and unwanted things to the mosque. 161 00:10:34,440 --> 00:10:39,080 Okay, cool. There's a giant hole in the wall and I need to talk about it. 162 00:10:39,160 --> 00:10:42,720 Well, I need light and space and open feelings in my life. 163 00:10:42,800 --> 00:10:47,120 Renovations don't just happen. Your father won't pay for it, so it's DUI. 164 00:10:47,880 --> 00:10:48,760 A DIY? 165 00:10:49,320 --> 00:10:51,480 A little perspiration. A little inspiration. 166 00:10:51,560 --> 00:10:53,640 Okay, yeah. But how? 167 00:10:53,720 --> 00:10:54,880 YouTube! 168 00:10:59,400 --> 00:11:01,320 My God. You can't leave wires like that. 169 00:11:01,400 --> 00:11:04,200 -They're the least of our problems. -They can start a fire. 170 00:11:04,280 --> 00:11:07,040 Hey, you can't leave me alone with her. She's unhinged. 171 00:11:08,520 --> 00:11:10,600 Why must he always look like a "randi?" 172 00:11:10,680 --> 00:11:12,360 That depends. What's a randi? 173 00:11:12,440 --> 00:11:14,680 -Is the power there still on? -Yes! 174 00:11:14,760 --> 00:11:17,160 -Prostitute! -I thought "kasbi" was. 175 00:11:17,240 --> 00:11:19,000 That's Punjabi prostitute. 176 00:11:19,080 --> 00:11:20,680 -Now? -Yes! Still on. 177 00:11:20,760 --> 00:11:23,560 So I've been calling people Punjabi prostitute for years? 178 00:11:25,040 --> 00:11:26,640 Mom, what's wrong? 179 00:11:27,360 --> 00:11:29,320 That was Shehraz on the phone. 180 00:11:29,400 --> 00:11:32,480 He's coming here to take the donations to the mosque. 181 00:11:32,560 --> 00:11:35,440 Get your brother to change his clothes. He won't listen to me. 182 00:11:35,520 --> 00:11:38,240 Your uncle and cousin will be here in 20 minutes! 183 00:11:38,840 --> 00:11:40,760 What about now? 184 00:11:41,720 --> 00:11:44,280 Please? Aqsa? 185 00:11:50,800 --> 00:11:55,200 Hey, I just found out that Shehraz Uncle and Kareem are coming, 186 00:11:55,280 --> 00:11:58,600 because they don't think that Mom can carry boxes into a car. 187 00:11:58,680 --> 00:12:02,320 -Classic. -So maybe you want to go change? 188 00:12:02,400 --> 00:12:03,800 Or wash your face? 189 00:12:03,880 --> 00:12:05,400 Kinda cut the wires upstairs. 190 00:12:09,480 --> 00:12:12,320 Henry where are you? Your sister's been kidnapped. 191 00:12:12,400 --> 00:12:15,880 Well, not actually kidnapped. We're off to the hospital. Seen my keys? 192 00:12:15,960 --> 00:12:18,600 Where's my jacket? Henry! Where are you? 193 00:12:22,920 --> 00:12:26,200 -What are you thinking about? -I'm worried about my dad. 194 00:12:30,160 --> 00:12:31,320 What? 195 00:12:33,120 --> 00:12:37,200 It's like you already have this role in your family as a caregiver. 196 00:12:37,280 --> 00:12:39,160 And you're a kid. 197 00:12:40,040 --> 00:12:44,880 Do you see how you're trained to care for the male in all of this? 198 00:12:46,360 --> 00:12:48,320 -Yeah. -It's a lot of pressure, you know? 199 00:12:49,440 --> 00:12:52,360 Makes me want to scream sometimes. 200 00:12:54,280 --> 00:12:58,040 -You want to scream? -I mean, maybe... 201 00:12:58,120 --> 00:13:01,880 -What do you want to scream? -I don't know. You? 202 00:13:02,520 --> 00:13:06,480 Pretty much all the time, I want to scream "fuck everything!" 203 00:13:06,560 --> 00:13:09,880 -Oh, wow! -Yeah. Scream it. It'll feel good. 204 00:13:10,840 --> 00:13:14,320 My gosh, I can't. I've never even said the F-word aloud! 205 00:13:14,400 --> 00:13:16,560 OMG, Violet! 206 00:13:16,640 --> 00:13:19,320 You're basically a teenager. It's time to say "fuck"! 207 00:13:19,880 --> 00:13:23,880 -Why? -It's transgressive and liberating. 208 00:13:28,240 --> 00:13:29,400 Fuck. 209 00:13:32,880 --> 00:13:33,800 Fuck. 210 00:13:34,440 --> 00:13:37,720 -Fuck... -Fuck everything! 211 00:13:37,800 --> 00:13:40,280 Yeah, scream! You want to do it again? 212 00:13:40,360 --> 00:13:42,960 -No, absolutely not. -Okay. 213 00:13:45,760 --> 00:13:49,000 You know, you could charge $100 per hour... 214 00:13:49,080 --> 00:13:53,000 -I have jobs. -Maybe you could have just one job? 215 00:13:53,560 --> 00:13:55,760 We spent a lot of money on your schooling. 216 00:13:55,840 --> 00:13:58,520 You spent way more on Aqsa's. 217 00:13:58,600 --> 00:14:02,040 Go through the boxes in your room before your uncle and cousin come. 218 00:14:03,680 --> 00:14:05,960 ...and Mom basically never explains anything to me. 219 00:14:06,040 --> 00:14:10,760 She's like "That's how it is." And I'm like, "Great. Thanks." 220 00:14:10,840 --> 00:14:14,400 But there's value in figuring things out for yourself, right? 221 00:14:14,480 --> 00:14:19,920 But it's only with me. She explains every little thing to Henry. 222 00:14:20,000 --> 00:14:22,720 Ah, yes. Your mom's a feminist. 223 00:14:22,800 --> 00:14:25,440 Toughen the girls and soften the boys. 224 00:14:25,520 --> 00:14:29,400 She's hardening you up for the world. The world will be tough on you. 225 00:14:29,480 --> 00:14:33,160 And on top of that, you're a mixie, like me. 226 00:14:33,240 --> 00:14:36,720 So shit's already confusing, babe. You'll thank her one day. 227 00:15:12,720 --> 00:15:14,040 You look pretty convincing. 228 00:15:15,760 --> 00:15:17,920 Totally "Bend it like Beckham". 229 00:15:18,000 --> 00:15:21,480 Samir was so badass! 230 00:15:21,560 --> 00:15:25,240 -Crazy cousin Samir. -He just did whatever he wanted. 231 00:15:27,160 --> 00:15:31,160 Yeah. Including driving while drunk and Muslim. 232 00:15:31,240 --> 00:15:33,320 What? I can't be critical because he's dead? 233 00:15:36,160 --> 00:15:38,920 There are consequences for our actions, Sabi. 234 00:15:40,960 --> 00:15:43,760 I am not boy-ing up for them. 235 00:15:45,960 --> 00:15:49,320 Fine. Great. Just stay in that freshly-fucked 236 00:15:49,400 --> 00:15:52,000 afternoon-after- the-morning-after-look. 237 00:15:52,080 --> 00:15:57,000 Seriously, you know what'll happen if Shehraz Uncle sees you like this? 238 00:15:57,080 --> 00:15:59,000 He'll go straight to Dad, 239 00:15:59,080 --> 00:16:01,800 who'll freak out and take a giant shit all over Mom. 240 00:16:03,000 --> 00:16:04,240 You're so selfish. 241 00:16:04,320 --> 00:16:08,120 Oh, I didn't realize me getting to be me is selfish. 242 00:16:09,040 --> 00:16:13,040 -Why are you being like this? -I'm just trying to live my life. 243 00:16:13,120 --> 00:16:17,160 What, are you punishing me? I've always been there for you. 244 00:16:17,240 --> 00:16:20,040 And I wasn't there for you when you were out "studying"? 245 00:16:20,120 --> 00:16:22,440 That's different. We're first gen Pakis. We lie. 246 00:16:22,520 --> 00:16:26,160 You're right. You had a choice to lie about being at the library 247 00:16:26,240 --> 00:16:30,120 while you sucked Christiano Boccia's dick. I got no choice about being me. 248 00:16:30,200 --> 00:16:32,080 I did not suck Christiano Boccia's dick! 249 00:17:03,800 --> 00:17:06,640 As-salamu alaykum, Shehraz Uncle. Hey, Kareem. 250 00:17:14,320 --> 00:17:15,880 What is this? 251 00:17:25,280 --> 00:17:27,480 What's going on around here? 252 00:17:47,200 --> 00:17:49,160 They told me you can hear our voices. 253 00:17:49,240 --> 00:17:53,440 It must be so weird being able to hear everything but not say anything. 254 00:17:53,520 --> 00:17:57,600 I failed art because I didn't paint what I was told to. I got an F. 255 00:17:57,680 --> 00:18:00,080 So I took it outside, and Jagger gave me a lighter. 256 00:18:00,160 --> 00:18:02,400 Jagger worries me sometimes. 257 00:18:02,480 --> 00:18:04,480 And then I lit the painting on fire. 258 00:18:18,800 --> 00:18:21,760 ...then the next day I had to stay in bed because I was suspended. 259 00:18:21,840 --> 00:18:26,040 I thought about the time we took our class together, and we made a... 260 00:18:37,320 --> 00:18:41,480 When I'm one way it's bad. When I'm another way it's bad? 261 00:18:46,040 --> 00:18:48,680 Everybody does just whatever they want to. 262 00:18:50,680 --> 00:18:52,520 Please, allow me. 263 00:19:12,080 --> 00:19:15,080 Call a Lyft. I'll go get our stuff. 264 00:19:16,880 --> 00:19:19,680 -I could have you arrested. -Settle down, Karen. 265 00:19:19,760 --> 00:19:21,880 You're about to have a very special moment. 266 00:19:21,960 --> 00:19:23,840 You're not going to believe it! 267 00:19:32,040 --> 00:19:33,400 Call 7ven. 268 00:19:34,920 --> 00:19:39,520 Christiano Boccia? He was the hairy one? 269 00:19:41,320 --> 00:19:45,040 I had a full beard in grade eight. 270 00:19:49,120 --> 00:19:51,560 Everyone does whatever they want. 271 00:20:03,160 --> 00:20:05,880 Sabi, I'm like freaking out right now! 272 00:20:05,960 --> 00:20:08,480 It's the most amazing thing I've ever seen! 273 00:20:08,560 --> 00:20:11,040 She opened her eyes! Sabi, she opened her eyes! 274 00:20:11,120 --> 00:20:12,640 Oh, my God. What happened now? 275 00:20:12,720 --> 00:20:14,920 She opened her eyes, Sabi! Sabi! 276 00:20:15,000 --> 00:20:17,600 -Sabi? -Sabi! Hello are you there? 277 00:20:17,680 --> 00:20:21,160 -Hello, Sabi! -Sabi! Sabi! 278 00:20:23,320 --> 00:20:26,400 Subtitles: Neil Betteridge www.plint.com