1 00:00:09,080 --> 00:00:12,600 Hey, did she ever mention a friend named Penny? 2 00:00:13,600 --> 00:00:14,600 Um, no. 3 00:00:14,680 --> 00:00:17,520 Are you texting from Bessy's phone? 4 00:00:17,600 --> 00:00:19,520 You're not pretending to be Bessy, are you? 5 00:00:19,600 --> 00:00:23,480 -Oh my God, that is so messed up! -He called it an emotional affair. 6 00:00:23,560 --> 00:00:25,640 He made it sound like Bessy leaned on him. 7 00:00:25,720 --> 00:00:27,480 I wish they were just fucking. 8 00:00:27,560 --> 00:00:29,320 You'd be amazed at how far we'll go 9 00:00:29,400 --> 00:00:30,840 not to feel our feelings. 10 00:00:30,920 --> 00:00:33,080 And you're thinking about not going to Berlin? 11 00:00:33,160 --> 00:00:35,440 It feels wrong to not be here for them. 12 00:00:35,520 --> 00:00:37,640 They're having a bad time, I'm helping them. 13 00:00:37,720 --> 00:00:39,960 You wear makeup and care for children. 14 00:00:40,040 --> 00:00:41,960 If you're not a girl, what are you? 15 00:00:42,040 --> 00:00:44,560 -Gender binary? -Did you look that up? 16 00:00:44,640 --> 00:00:47,200 I keep thinking about all you're doing for that family. 17 00:00:47,280 --> 00:00:48,480 Stop hugging now. 18 00:00:48,560 --> 00:00:51,640 You will never regret the sacrifices you make to help people. 19 00:01:35,200 --> 00:01:36,920 MOM 20 00:01:39,880 --> 00:01:40,920 Hello? 21 00:01:41,000 --> 00:01:44,800 //I want to say something to you. 22 00:01:45,640 --> 00:01:47,480 Live your life. 23 00:01:58,840 --> 00:02:01,320 What up, what up, what up, mortals? 24 00:02:01,400 --> 00:02:04,680 Just wanna thank you so much for attending my Ellen party. 25 00:02:05,400 --> 00:02:07,600 I am seeing way too many Pompeos out there, 26 00:02:07,680 --> 00:02:09,480 and not one DeGeneres, eh? 27 00:02:09,560 --> 00:02:10,880 Okay, okay. 28 00:02:10,960 --> 00:02:12,720 For those of you wondering about me, 29 00:02:12,800 --> 00:02:14,600 I am Mary Ellen Pleasant, 30 00:02:14,680 --> 00:02:17,440 19th century African American entrepreneur, 31 00:02:17,520 --> 00:02:20,520 and mother of human rights. Thank you, Googles. 32 00:02:20,600 --> 00:02:21,640 Clap for me. 33 00:02:28,320 --> 00:02:30,800 -Who are you? -Ellen of Troy. 34 00:02:30,880 --> 00:02:32,920 That's a Helen, not an Ellen. 35 00:02:33,000 --> 00:02:34,840 You're too OCD about your parties, 36 00:02:34,920 --> 00:02:37,240 and it's pronounced Ellen across the pond. 37 00:02:37,320 --> 00:02:39,720 You feel it in the air, right? The sexual tension? 38 00:02:40,840 --> 00:02:43,400 -It's thick. -Um, no. 39 00:02:43,480 --> 00:02:45,640 You see little Miss Fat Ass over there? 40 00:02:45,720 --> 00:02:49,960 -Oh yeah! Which Ellen is she? -Ellen... something. 41 00:02:50,040 --> 00:02:52,760 Something something, fencing, something. 42 00:02:53,600 --> 00:02:55,400 I'm gonna fuck my Berlin trauma away. 43 00:02:55,480 --> 00:02:58,560 -Heal thyself. -I just have one little request. 44 00:02:58,640 --> 00:03:02,680 Can you be regular Sabi tonight and not Sabrina the teenage mom? 45 00:03:54,160 --> 00:03:57,920 -What? -Oh, wow. Still answering her phone. 46 00:03:58,000 --> 00:04:00,760 -What do you want? -I'm lit, yo. 47 00:04:01,800 --> 00:04:02,960 Good for you. 48 00:04:03,040 --> 00:04:05,240 Can I leave a message on her voicey-voice? 49 00:04:05,320 --> 00:04:06,480 Why? 50 00:04:06,560 --> 00:04:09,320 Just thinkin'. You never know who's gonna come into your life 51 00:04:09,400 --> 00:04:10,360 and like, change it. 52 00:04:10,440 --> 00:04:12,520 You think you changed Bessy's life? 53 00:04:12,600 --> 00:04:14,320 And if anything were to happen to me, 54 00:04:14,400 --> 00:04:18,120 I'd want Bessy to have a message with my voice on it. 55 00:04:20,240 --> 00:04:21,440 What could happen to you? 56 00:04:22,120 --> 00:04:25,720 Penny? Are you in danger of harming yourself? 57 00:04:28,880 --> 00:04:30,640 Do you need someone to talk to? 58 00:04:40,560 --> 00:04:42,840 Ellen of Troy? 59 00:04:42,920 --> 00:04:45,800 Um, yeah. Which Ellen are you? 60 00:04:46,320 --> 00:04:49,960 I'm the great American puppeteer, Ellen Van Volkenburg. 61 00:04:50,040 --> 00:04:52,440 -Oh. -What's your name? 62 00:04:53,520 --> 00:04:57,320 -Um, Sabi. -Sabi. Cool. 63 00:04:57,400 --> 00:04:59,440 -I'm Juan. -Hi. 64 00:04:59,520 --> 00:05:02,720 Hey. Oh, you're yummy. 65 00:05:02,800 --> 00:05:04,200 I am? 66 00:05:04,280 --> 00:05:06,200 Oh, yeah. 67 00:05:06,280 --> 00:05:08,200 You're kinda gross. 68 00:05:08,280 --> 00:05:10,720 -Oh, uh... -But in a hot way. 69 00:05:11,400 --> 00:05:13,920 All right. Into it. 70 00:05:14,000 --> 00:05:17,440 You remind me of this puppet I built last year. 71 00:05:18,280 --> 00:05:20,560 -Thanks? -It's a compliment. 72 00:05:20,640 --> 00:05:23,240 All my puppets are stunning. 73 00:05:26,360 --> 00:05:27,720 You make puppets? 74 00:05:28,880 --> 00:05:31,680 She is podiatrist. Perfect for Sabi, huh? 75 00:05:32,360 --> 00:05:33,680 //What do you think? 76 00:05:34,680 --> 00:05:35,640 Hello? 77 00:05:35,720 --> 00:05:36,800 //I am listening. 78 00:05:37,560 --> 00:05:39,120 So why you don't say something? 79 00:05:40,200 --> 00:05:42,720 If we couldn't fix up Aqsa for marriage, 80 00:05:42,800 --> 00:05:44,400 how will Sabi be different? 81 00:05:44,480 --> 00:05:47,320 He's my son. He always do what I say. 82 00:05:47,400 --> 00:05:49,320 //What if Sabi says no? 83 00:05:49,400 --> 00:05:52,400 When necessary, I know what to do to get what I want, 84 00:05:52,480 --> 00:05:55,120 even if I'm in different country. 85 00:05:55,200 --> 00:05:57,320 We really think that's amazing. 86 00:05:57,400 --> 00:05:58,720 I want space. 87 00:05:59,240 --> 00:06:00,720 -What? -In the house. 88 00:06:01,400 --> 00:06:04,880 ...to make more space. 89 00:06:06,160 --> 00:06:08,640 Main floor, open concept. 90 00:06:11,960 --> 00:06:14,040 //I'm serious. 91 00:06:14,120 --> 00:06:15,960 //You're serious, huh? 92 00:06:16,040 --> 00:06:19,680 Seriously speaking, how much will all this cost? 93 00:06:20,320 --> 00:06:21,640 And who will pay for it? 94 00:06:24,560 --> 00:06:25,680 Hello? 95 00:06:30,760 --> 00:06:32,760 If you feel like you're gonna hurt yourself, 96 00:06:32,840 --> 00:06:34,120 you have to come and see me. 97 00:06:34,200 --> 00:06:36,240 -Where are you? -Riding down your street. 98 00:06:36,960 --> 00:06:38,080 You know where we live? 99 00:06:38,160 --> 00:06:40,200 I promise I've never been inside. 100 00:06:40,280 --> 00:06:42,120 I'm supposed to be relieved by that? 101 00:06:44,040 --> 00:06:45,640 Meet me in the garage. 102 00:06:54,240 --> 00:06:55,600 Want to take our masks off? 103 00:06:55,680 --> 00:06:58,920 Actually, maybe no. This is kind of hot. 104 00:07:05,760 --> 00:07:06,800 You cool? 105 00:07:07,320 --> 00:07:09,680 -Yeah. -You tensed up quite a bit. 106 00:07:09,760 --> 00:07:13,720 Thanks for noticing. It's just been a while. 107 00:07:13,800 --> 00:07:15,160 We can stop. 108 00:07:26,320 --> 00:07:28,360 I'm seriously cool with whatever. 109 00:07:29,880 --> 00:07:31,160 'Cause I'm your puppet. 110 00:07:32,600 --> 00:07:34,400 Your Ellen puppet. 111 00:07:54,360 --> 00:07:55,720 This is like... 112 00:07:57,480 --> 00:07:58,440 awkward. 113 00:08:07,040 --> 00:08:09,120 Vi, wake up. 114 00:08:10,120 --> 00:08:11,720 Vi, wake up. 115 00:08:11,800 --> 00:08:13,840 -What? -I had a bad dream. 116 00:08:13,920 --> 00:08:16,280 -Talk to dad about it. -Dad's not home. 117 00:08:17,280 --> 00:08:19,200 -What? -I looked everywhere for him. 118 00:08:19,280 --> 00:08:21,680 The kitchen, the bathroom, his bedroom. 119 00:08:21,760 --> 00:08:24,200 Do you think he left us because we make him sad? 120 00:08:24,280 --> 00:08:26,000 No, dad wouldn't leave us. 121 00:08:26,080 --> 00:08:28,120 Are we gonna get murdered 'cause we're alone? 122 00:08:28,200 --> 00:08:30,320 No, we're not gonna get murdered, Henry. 123 00:08:38,320 --> 00:08:41,280 -This good? -Yeah. Yeah. 124 00:08:42,400 --> 00:08:44,320 I wish I could kiss you right now. 125 00:08:44,880 --> 00:08:46,240 How bad do you want it? 126 00:08:46,320 --> 00:08:47,680 A lot? 127 00:08:47,760 --> 00:08:49,680 -Tell me. -Got, I wanna kiss you. 128 00:08:49,760 --> 00:08:51,200 Take of your mask. 129 00:09:04,200 --> 00:09:06,120 Thank God, he's actually cute. 130 00:09:21,520 --> 00:09:23,640 Sorry. Okay. Sorry. I just... 131 00:09:23,720 --> 00:09:25,040 I need a second. 132 00:09:25,120 --> 00:09:26,680 Totally cool. 133 00:09:27,520 --> 00:09:29,000 I know, I'm sorry. 134 00:09:29,080 --> 00:09:30,280 VIOLET 135 00:09:30,360 --> 00:09:33,280 At 1:00 a.m.? Shit. 136 00:09:39,640 --> 00:09:41,880 What do you call that thing? A foil? 137 00:09:41,960 --> 00:09:44,000 A saber? A sword? 138 00:09:44,080 --> 00:09:46,280 -You didn't check the basement? -Obviously not. 139 00:09:46,360 --> 00:09:47,320 Why obviously not? 140 00:09:47,400 --> 00:09:50,120 -I'm not going down there at night. -Okay, fine. Don't move. 141 00:09:50,200 --> 00:09:52,280 -I'll be there in 20 minutes. -No! 142 00:09:52,360 --> 00:09:54,440 -I got to go. -You were getting your freak on. 143 00:09:54,520 --> 00:09:56,200 It's the kids and it's serious. 144 00:09:56,280 --> 00:09:58,840 You were about to have sex. Sex is food. Food is serious. 145 00:09:58,920 --> 00:10:01,000 -Well, the kids can't find Paul. -Did he die? 146 00:10:01,080 --> 00:10:03,000 Oh my God, you think he might be dead? 147 00:10:03,640 --> 00:10:04,760 No, he's not dead. 148 00:10:04,840 --> 00:10:07,120 She said he might be in bed, alive, sleeping. 149 00:10:07,200 --> 00:10:08,400 I'll be there soon. 150 00:10:08,480 --> 00:10:10,040 -Bye. -Sabi. 151 00:10:10,840 --> 00:10:12,520 Come back and get your nourishment. 152 00:10:18,720 --> 00:10:21,000 -You hungry? -I actually just ate. 153 00:10:22,840 --> 00:10:25,280 And you triple-checked all the doors are locked? 154 00:10:25,360 --> 00:10:27,120 -Basically, yeah. -What does that mean? 155 00:10:27,200 --> 00:10:28,440 It means basically, yeah. 156 00:10:28,520 --> 00:10:30,040 -And the windows are shut? -Yeah. 157 00:10:30,120 --> 00:10:32,640 So you're safe. Stop freaking out. Henry, are you okay? 158 00:10:32,720 --> 00:10:33,920 I'm eating tofu! 159 00:10:34,960 --> 00:10:36,200 Wow. Does anybody sleep? 160 00:10:37,680 --> 00:10:39,400 Hey, my Lyft is here. I'm on my way. 161 00:10:48,280 --> 00:10:50,760 -Join me for a nightcap? -Yep. 162 00:11:03,040 --> 00:11:04,280 So... 163 00:11:05,280 --> 00:11:07,760 instead of harming yourself, 164 00:11:09,240 --> 00:11:10,200 we talk. 165 00:11:12,880 --> 00:11:15,560 So... I talk? 166 00:11:16,840 --> 00:11:17,680 Yes. 167 00:11:19,000 --> 00:11:19,840 Talk. 168 00:11:21,440 --> 00:11:23,160 I'm thinking about her nonstop, 169 00:11:25,040 --> 00:11:27,640 her lying in that bed, like... 170 00:11:29,400 --> 00:11:30,440 I don't know. 171 00:11:32,080 --> 00:11:33,480 That's some nightmare shit. 172 00:11:34,880 --> 00:11:36,960 I can't focus anywhere I go. 173 00:11:38,720 --> 00:11:40,080 Can I ask, 174 00:11:40,960 --> 00:11:42,480 how did you and Bessy meet? 175 00:12:30,480 --> 00:12:32,320 And after we came out of the play, 176 00:12:32,400 --> 00:12:34,480 I don't remember what the play was we saw. 177 00:12:34,560 --> 00:12:35,760 I've never seen a play. 178 00:12:39,200 --> 00:12:40,920 After the play, we went for a walk and 179 00:12:41,800 --> 00:12:44,360 she started talking about all her urban design stuff 180 00:12:44,440 --> 00:12:46,080 that she was super passionate about. 181 00:12:46,720 --> 00:12:49,320 Density, diversity, and mix. 182 00:12:50,480 --> 00:12:52,680 All the Jane Jacobs stuff. 183 00:12:52,760 --> 00:12:54,440 -Mm... -And I just... 184 00:12:56,320 --> 00:12:59,640 I knew then that I just, I wanted to share this woman's brain 185 00:12:59,720 --> 00:13:01,000 for the rest of my life. 186 00:13:05,160 --> 00:13:06,760 Who's Jane Jacobs? 187 00:13:09,760 --> 00:13:12,560 She's one of Bessy's heroes. Did you have sex with her? 188 00:13:12,640 --> 00:13:15,240 -Jane Jacobs? -No. With Bessy. 189 00:13:15,320 --> 00:13:17,440 At the park, you said you didn't. 190 00:13:17,520 --> 00:13:21,000 And that you guys were like friends that just did stuff together. 191 00:13:21,080 --> 00:13:23,560 I'm kinda feeling like you barely had a conversation. 192 00:13:24,800 --> 00:13:26,240 You must have had sex with her 193 00:13:26,320 --> 00:13:27,760 'cause you're not that smart. 194 00:13:28,280 --> 00:13:31,200 She would have trouble having a conversation with you. 195 00:13:39,240 --> 00:13:43,160 Okay. Yeah, we did. We had sex. 196 00:13:43,240 --> 00:13:45,520 -A lot of sex. -Okay, that's clear. Thank you. 197 00:13:48,800 --> 00:13:51,480 -Hey! -Hi. 198 00:13:51,560 --> 00:13:53,680 I'm here. You both okay? 199 00:13:53,760 --> 00:13:54,640 Yeah. 200 00:13:56,000 --> 00:13:57,800 What's up with all this tofu? 201 00:13:57,880 --> 00:14:01,040 We're thinking it was for school lunches or something. 202 00:14:01,120 --> 00:14:03,760 -This is your dad's phone, right? -Yeah. 203 00:14:03,840 --> 00:14:04,880 Weird. 204 00:14:08,040 --> 00:14:09,520 Henry stop chewing like that. 205 00:14:10,480 --> 00:14:12,880 Stop! Stop! 206 00:14:12,960 --> 00:14:14,840 Sabi, please tell him to stop. 207 00:14:14,920 --> 00:14:18,400 All right. You're both going to bed. Okay? I'll wait for your father. 208 00:14:18,480 --> 00:14:20,520 -Okay. -Bed, now. Good night! 209 00:14:20,600 --> 00:14:21,680 Good night. 210 00:14:21,760 --> 00:14:24,520 Henry, I swear to God. Leave your sister alone. Thank you. 211 00:14:37,360 --> 00:14:39,400 She was the instigator, you should know. 212 00:14:40,200 --> 00:14:41,480 Why would you tell me that? 213 00:14:42,720 --> 00:14:45,160 -I'm gonna drop some wisdom on you. -Oh, can't wait. 214 00:14:45,240 --> 00:14:46,720 You need to embrace 215 00:14:46,800 --> 00:14:48,920 what the universe gives you, dog. 216 00:14:49,480 --> 00:14:52,160 If you fight everything, it hurts. 217 00:14:52,240 --> 00:14:54,440 Resistance is what causes suffering. 218 00:14:54,520 --> 00:14:56,400 You know what else causes suffering? 219 00:14:56,480 --> 00:14:59,400 Your wife being in a coma, not knowing if she'll come out of it, 220 00:14:59,480 --> 00:15:01,480 and her brain-dead sex-toy talking to you 221 00:15:01,560 --> 00:15:03,520 like he knows shit about anything. 222 00:15:03,600 --> 00:15:06,120 So take your board, baby Tony Hawk. 223 00:15:07,120 --> 00:15:08,200 And your flask. 224 00:15:10,560 --> 00:15:12,520 Who carries a flask? 225 00:15:12,600 --> 00:15:14,280 You know what? Give me the flask. 226 00:15:17,680 --> 00:15:20,560 What are you doing out here? Do I smell pot? 227 00:15:22,040 --> 00:15:23,560 Oh my God, you're high. 228 00:15:23,640 --> 00:15:25,040 Oh my God. Okay, wow. Okay. 229 00:15:25,120 --> 00:15:27,320 So you're like, high in your garage. 230 00:15:27,400 --> 00:15:29,080 Do you know that your kids called me 231 00:15:29,160 --> 00:15:31,480 because they're super freaked out, 'cause they think 232 00:15:31,560 --> 00:15:32,640 you've abandoned them? 233 00:15:32,720 --> 00:15:34,320 Oh shit. Oh shit! 234 00:15:34,400 --> 00:15:36,960 -Oh shit. -Hey, Sabi. 235 00:15:38,840 --> 00:15:40,040 Um, hey. 236 00:15:42,880 --> 00:15:44,360 You knew about him? 237 00:15:54,360 --> 00:15:55,960 What are you doing here? 238 00:15:56,040 --> 00:15:57,800 I'm here for your kids, like always. 239 00:15:57,880 --> 00:16:01,080 It's like 2:00 in the morning. I don't work around the clock. 240 00:16:01,160 --> 00:16:02,600 Okay, I'm sorry. I'm sorry! 241 00:16:02,680 --> 00:16:05,480 But I'm going through the greatest shit-storm of my life, 242 00:16:05,560 --> 00:16:06,920 and you know what? I'm trying. 243 00:16:07,000 --> 00:16:09,040 'Cause you're the first person in history 244 00:16:09,120 --> 00:16:11,080 -to go through a shit-storm? -Okay. Right. 245 00:16:11,160 --> 00:16:14,200 When you're done judging the hell out of me as a person, 246 00:16:14,280 --> 00:16:16,160 and a husband, and a father, 247 00:16:16,240 --> 00:16:18,080 then maybe you can explain to me 248 00:16:18,160 --> 00:16:19,160 how you walked around, 249 00:16:19,240 --> 00:16:21,320 knowing that Bessy was smashing my heart, 250 00:16:21,400 --> 00:16:23,760 and you didn't tell me? 251 00:16:23,840 --> 00:16:26,040 It's not my responsibility to tell you that. 252 00:16:26,120 --> 00:16:27,280 He knows you! 253 00:16:27,360 --> 00:16:29,800 -What you like, met him? -No. 254 00:16:29,880 --> 00:16:31,400 Oh my God. What? I just... 255 00:16:31,480 --> 00:16:33,720 we just bumped into each other in a coffee shop, 256 00:16:33,800 --> 00:16:35,760 in the east end. Super far east. 257 00:16:35,840 --> 00:16:37,720 When am I that far east? It was a fluke. 258 00:16:37,800 --> 00:16:39,560 You think I'm that kind of awful, 259 00:16:39,640 --> 00:16:41,720 that you don't need to consider my feelings? 260 00:16:41,800 --> 00:16:44,320 This is my family, Sabi! 261 00:16:44,400 --> 00:16:47,400 And somehow you know more about them than I do. 262 00:16:48,640 --> 00:16:50,960 Maybe don't treat people like, I don't know, 263 00:16:51,040 --> 00:16:53,320 like they're an extra in your movie, Paul. 264 00:16:53,400 --> 00:16:55,000 We are all here. 265 00:16:55,080 --> 00:16:57,000 We're like, all going through shit. 266 00:16:58,160 --> 00:17:01,800 Like... I had the chance to move to Berlin. 267 00:17:01,880 --> 00:17:05,200 I could be living in Berlin right now, but I'm not, 268 00:17:05,920 --> 00:17:08,120 because I wanted to be here for you. 269 00:17:08,200 --> 00:17:10,160 I didn't ask you to do that. 270 00:17:10,240 --> 00:17:12,600 I would never ask you to give that up. 271 00:17:12,680 --> 00:17:14,920 But you know what? I didn't need you here tonight, 272 00:17:15,000 --> 00:17:18,080 because I would've come in the house, and everything would be okay. 273 00:17:18,160 --> 00:17:19,960 Maybe you need to stop telling yourself 274 00:17:20,040 --> 00:17:21,960 how badly this family needs you. 275 00:17:22,040 --> 00:17:23,480 Fuck you. 276 00:17:31,080 --> 00:17:32,920 Shit, dog. You woulda loved Berlin. 277 00:18:51,600 --> 00:18:52,920 Hello? 278 00:18:53,000 --> 00:18:56,720 //I want to say something to you. 279 00:18:57,680 --> 00:18:59,680 Live your life. 280 00:19:02,640 --> 00:19:04,440 Hello. I want to... 281 00:19:04,520 --> 00:19:06,400 Ancient Greek chic. 282 00:19:08,640 --> 00:19:09,560 Oh, um, thanks. 283 00:19:09,640 --> 00:19:11,280 Please tell me the party's not dead. 284 00:19:11,360 --> 00:19:13,400 Are you just getting here? 285 00:19:14,280 --> 00:19:15,960 Only if you're not leaving. 286 00:19:17,880 --> 00:19:20,400 Why is everyone in hospital scrubs? 287 00:19:20,480 --> 00:19:23,400 They're Ellen Pompeo. There were other Ellens earlier. 288 00:19:23,480 --> 00:19:26,120 Oh, this city shuts down so early. 289 00:19:26,200 --> 00:19:29,440 I, uh, actually think the sun is starting to rise. 290 00:19:30,120 --> 00:19:32,640 -What's your name, baby? -Sabi. 291 00:19:32,720 --> 00:19:34,480 Sabi, baby. 292 00:19:36,960 --> 00:19:38,280 Hey, what's yours? 293 00:20:21,240 --> 00:20:24,240 Subtitles: Evelyn Antelo www.plint.com