1 00:00:02,824 --> 00:00:13,207 ایان تیم، فعالترین مرجع ترجمه سریال های آسیای شرقی تقدیم می کند Tel:@ianTeam 2 00:00:15,000 --> 00:00:30,000 Zahra, Maedeh, Prstoo , lilac مترجمین Emi, Rose.nri سرپرست مترجمین 3 00:00:51,589 --> 00:00:52,423 هی 4 00:00:53,883 --> 00:00:55,134 بیدار شدی 5 00:00:55,635 --> 00:00:56,594 هی 6 00:00:58,596 --> 00:01:01,683 ببخشید. میدونم بهم گفتی قایم شم 7 00:01:04,143 --> 00:01:05,853 راستی 8 00:01:06,896 --> 00:01:08,231 دستت رو زخمی کردی 9 00:01:08,314 --> 00:01:10,441 زخم رو ضدعفونی کردم. ولی خوبی؟ 10 00:01:11,025 --> 00:01:15,321 معلومه. در آینده همچین زخمی که چیزی نیست 11 00:01:17,532 --> 00:01:20,702 اون ولگرد چی؟- رفت .سیگما هم همینطور- 12 00:01:20,785 --> 00:01:23,162 گذاشتم افرادم دربارش اطلاعات جمع کنن 13 00:01:25,623 --> 00:01:27,500 پس درباره کیم دونگ هیون اطلاعات درمیاریم؟ 14 00:01:29,377 --> 00:01:30,336 نه 15 00:01:31,087 --> 00:01:31,963 پس چی؟ 16 00:01:32,046 --> 00:01:35,842 حتی اگه آسمون به زمین بیاد باید امروز استراحت کنیم 17 00:01:35,925 --> 00:01:37,260 چرا یهویی؟ 18 00:01:37,844 --> 00:01:39,095 چون تولدته 19 00:01:42,640 --> 00:01:47,228 یادت رفته من کیم؟ هان ته سول 20 00:01:47,312 --> 00:01:51,482 هی، من ماشین زمان ساختم و حتی سیگما رو پیدا کردم 21 00:01:51,566 --> 00:01:54,319 البته که میدونم تولدته 22 00:01:59,157 --> 00:02:00,283 تولدت مبارک 23 00:02:00,950 --> 00:02:02,452 چطوره ببرمت یه جایی؟ 24 00:02:04,120 --> 00:02:05,038 کجا؟ 25 00:02:50,912 --> 00:02:52,163 هان ته سول 26 00:02:55,666 --> 00:02:57,835 خوش میگذره؟- آره- 27 00:02:58,419 --> 00:02:59,545 پس خوبه 28 00:03:10,598 --> 00:03:13,768 به چی زل زدی؟- چی؟ هیچی- 29 00:03:14,811 --> 00:03:16,521 گفتی از شهربازی متنفری 30 00:03:17,313 --> 00:03:18,231 خوش میگذره بهت؟ 31 00:03:19,023 --> 00:03:19,899 آره 32 00:03:19,982 --> 00:03:21,442 پس خوبه 33 00:03:25,112 --> 00:03:26,447 مامان 34 00:03:32,286 --> 00:03:34,163 چیه؟ 35 00:03:35,248 --> 00:03:36,290 مهم نیست 36 00:03:37,667 --> 00:03:38,543 واو 37 00:03:54,141 --> 00:03:55,434 چیکار میکنی؟ 38 00:03:55,518 --> 00:03:57,645 چرا که نه؟- من اون رو نمیپوشم- 39 00:03:58,855 --> 00:04:00,898 در آینده هیچی نیست 40 00:04:00,982 --> 00:04:03,192 نه آدم نه غذا 41 00:04:03,734 --> 00:04:06,195 ...مامانم در طول جنگ فوت کرد و بابام 42 00:04:08,114 --> 00:04:10,032 هیچوقت همچین کارایی نکردم 43 00:04:10,908 --> 00:04:12,326 ...چه ربطی به 44 00:04:15,705 --> 00:04:16,956 ایش بدش من 45 00:04:25,840 --> 00:04:27,174 چرا میخندی؟ 46 00:04:29,218 --> 00:04:30,136 چی؟ 47 00:04:31,345 --> 00:04:33,514 واقعا گذاشتیش؟ احمقی؟ 48 00:04:34,098 --> 00:04:36,893 هی- چرا درش میاری؟ با مزه به نظر میاد- 49 00:04:39,270 --> 00:04:41,022 غرررش 50 00:04:57,997 --> 00:04:59,290 ته سول 51 00:05:25,983 --> 00:05:27,818 واسه کی دست تکون میدیم؟ 52 00:05:29,570 --> 00:05:31,155 وای خدا 53 00:05:33,866 --> 00:05:35,743 چرا ملت اون رو میرونن؟ 54 00:05:35,826 --> 00:05:37,620 بیا بعد از این کشتی دزد دریایی برونیم 55 00:05:37,703 --> 00:05:39,705 محاله- چرا؟- 56 00:05:39,789 --> 00:05:42,458 برو سقوط هواپیما رو تجربه کن بعد حرف میزنیم 57 00:05:42,541 --> 00:05:45,002 هیجان انگیزترین سواری ایه که تاحالا داشتم 58 00:05:45,086 --> 00:05:47,338 نه. اگه وقتی تنهایی چیزیت بشه چی؟ 59 00:05:49,090 --> 00:05:52,176 باشه بیا انجامش بدیم. فکر کنم فقط دوبار دیگه غش میکنم 60 00:05:54,679 --> 00:05:56,722 در ضمن با سیگما چیکار میکنی؟ 61 00:05:59,183 --> 00:06:01,477 یهویی؟ خیلی اتفاقی بود 62 00:06:03,104 --> 00:06:05,231 گذاشتم افرادم بفهمن کی اونجا زندگی میکنه 63 00:06:05,314 --> 00:06:08,442 ولی هویت واقعیش، صورتش یا حتی یه رسید از فروشگاه 64 00:06:08,526 --> 00:06:10,861 کوچکترین سرنخی نیست که کمکمون کنه جاش رو پیدا کنیم 65 00:06:12,738 --> 00:06:13,739 پس چی؟ 66 00:06:16,784 --> 00:06:18,119 حالا که من همه چی رو خراب کردم 67 00:06:20,788 --> 00:06:22,331 خودم درستش میکنم 68 00:06:23,082 --> 00:06:26,961 برادرم، تو، خونوادت، من 69 00:06:28,337 --> 00:06:30,047 و همه اون آدما 70 00:06:30,131 --> 00:06:33,884 پس اگه بتونیم پیداش کنیم همه چیو درست میکنم 71 00:06:35,219 --> 00:06:36,721 بهرحال تو این کار خوبم 72 00:06:39,557 --> 00:06:41,684 هرچند درباره یه چیزی کنجکاوم 73 00:06:41,767 --> 00:06:43,853 بیا فرض کنیم سیگما رو شکست دادیم 74 00:06:44,645 --> 00:06:46,147 پس تو چی میشی؟ 75 00:06:46,230 --> 00:06:48,691 مثل دفعه قبل غیبت میزنه؟ 76 00:06:48,774 --> 00:06:51,652 چون آپلودری وجود نداره و تو از آینده ای؟ 77 00:06:53,154 --> 00:06:53,988 احتمالا 78 00:07:00,619 --> 00:07:01,537 بیا 79 00:07:02,788 --> 00:07:06,417 من یه ویلا استخری تو هاوایی واسه 1 نوامبر رزرو کردم 80 00:07:06,500 --> 00:07:11,005 اگه دنیا رو از یه جنگ اتمی نجات بدیم لیاقت یه تعطیلات رو داریم 81 00:07:12,256 --> 00:07:15,259 یک نوامبر؟- درسته . یک نوامبر- 82 00:07:15,342 --> 00:07:16,886 پس چرا دوتا بلیط هست؟ 83 00:07:17,428 --> 00:07:21,182 فکر نمیکنی منم لایق تعطیلاتم؟ کلی بدبختی کشیدما 84 00:07:21,682 --> 00:07:24,894 اون قیافه چیه؟ به چی فکر میکنی؟ 85 00:07:24,977 --> 00:07:27,021 هی چشاتو باز کن و ببین 86 00:07:27,104 --> 00:07:29,356 دوتا ویلای جداگونه رزرو کردم 87 00:07:29,440 --> 00:07:32,610 و باورم نیمشه وقتی همچین مکالمه جدی ای داریم 88 00:07:32,693 --> 00:07:36,072 به همین زودی بامیه تو تموم کردی. 45 سانتی متر بود 89 00:07:36,155 --> 00:07:39,492 همینجا بمون و شر به پا نکن 90 00:07:40,785 --> 00:07:42,745 کجا میری؟- قهوه بگیرم- 91 00:07:42,828 --> 00:07:43,704 من بستنی میخوام 92 00:07:43,788 --> 00:07:46,582 هی مگه قبلا نگفتی 93 00:07:46,665 --> 00:07:48,250 که نباید تنها برم؟ 94 00:07:48,334 --> 00:07:51,337 همونجاست. از اینجا میتونم ببینمش. زود باش 95 00:07:51,420 --> 00:07:53,589 اون همه غذایی که ریختم تو حلقت کجا رفت؟ 96 00:07:53,672 --> 00:07:56,133 من پونزده سال با خوردن کنسرو زندگی کردم 97 00:07:57,093 --> 00:08:00,471 زود باش. نمایش ساعت 3 شروع میشه بیا بعد از کشتی دزد دریایی نگاش کنیم 98 00:08:33,879 --> 00:08:36,423 بستنی. بستنی میخوام 99 00:08:36,507 --> 00:08:39,301 بستنی؟ به همین زودی تمومش کردی؟ 100 00:08:39,385 --> 00:08:40,845 مامان 101 00:08:40,928 --> 00:08:43,430 نه. قبلا یه بامیه خوردی 102 00:08:43,514 --> 00:08:46,392 و باید وقتی رسیدیم خونه شام بخوری 103 00:08:46,475 --> 00:08:49,270 نه- گفتم بستنی میخوام- 104 00:08:52,356 --> 00:08:53,357 سلام عزیزم 105 00:08:53,440 --> 00:08:55,359 مامان 106 00:08:55,442 --> 00:08:57,820 مامان- باشه صبر کن- 107 00:09:00,197 --> 00:09:02,366 بیا دلبندم 108 00:09:02,449 --> 00:09:04,618 اون دکه بستنی رو اونجا میبینی؟ 109 00:09:04,702 --> 00:09:06,078 آره- برو یکی بگیر- 110 00:09:08,289 --> 00:09:09,456 الو؟ 111 00:09:10,249 --> 00:09:11,584 کی میای اینجا؟ 112 00:09:12,877 --> 00:09:16,380 چی؟ امروز تولد سوهه ست 113 00:09:17,089 --> 00:09:19,967 ...میدونم کار مهمه. ولی بازم 114 00:09:21,468 --> 00:09:25,139 نمیدونم. خودت بهش بگو 115 00:09:31,520 --> 00:09:34,440 ببخشید. میشه اونا رو واسم بردارین؟ 116 00:09:35,816 --> 00:09:37,151 حتما 117 00:09:46,285 --> 00:09:47,745 چه طعمی؟ 118 00:09:47,828 --> 00:09:49,413 وانیلی میخوام 119 00:09:49,997 --> 00:09:52,750 ...وانیلی، انبه، شکلاتی، پسته ای، توت فرنگی 120 00:09:52,833 --> 00:09:55,419 چه طعمی؟- وانیلی لطفا- 121 00:09:55,502 --> 00:09:58,255 حتما. نوش جون- ممنون- 122 00:09:59,340 --> 00:10:00,549 مرسی 123 00:10:01,133 --> 00:10:03,385 ...وانیلی، انبه، شکلاتی 124 00:10:05,346 --> 00:10:08,432 ببخشید. میخوای اول بری؟ 125 00:10:08,515 --> 00:10:10,142 ممنون 126 00:10:11,060 --> 00:10:13,145 ممنون مامان 127 00:10:13,229 --> 00:10:15,773 بهترینی مامان. این خیلی محشره 128 00:10:16,607 --> 00:10:20,694 یه توت فرنگی لطفا بالاش شیره و عصاره پاشیده بشه 129 00:10:20,778 --> 00:10:22,321 حتما. مشکلی نیست 130 00:10:22,404 --> 00:10:24,531 منم همینو میگیرم 131 00:10:24,615 --> 00:10:25,866 حتما 132 00:10:30,663 --> 00:10:32,915 سلام بابا. کی میای اینجا؟ 133 00:10:34,333 --> 00:10:36,126 اینجا بدون تو حوصلم سر میره 134 00:10:36,919 --> 00:10:40,089 محاله. دفعه بعد؟ کی؟ 135 00:10:40,589 --> 00:10:42,508 باید دفعه بعد باهام بیای. باشه؟ 136 00:10:42,591 --> 00:10:46,470 باشه قول بده. منم عاشقتم 137 00:10:50,849 --> 00:10:52,559 چرا اینطوری بهم زل زدین؟ 138 00:10:53,227 --> 00:10:57,690 خب فقط خیلی منو یاد کسی میندازی که میشناسم 139 00:11:00,192 --> 00:11:01,860 اسمت سوهه ست . درسته؟ 140 00:11:01,944 --> 00:11:03,654 از کجا میدونستین؟ 141 00:11:03,737 --> 00:11:06,573 همه چیو میدونم چون من عقل کلم 142 00:11:07,408 --> 00:11:09,493 برای اینکه امروز تولدته اینجایی؟ 143 00:11:17,584 --> 00:11:20,045 -بفرما -ممنون 144 00:11:24,800 --> 00:11:28,595 اوو منم دقیقا همین گردنبندو دارم 145 00:11:28,679 --> 00:11:31,890 خدای من چه حسن تصادفی 146 00:11:37,688 --> 00:11:39,773 خانوم،حالتون خوبه؟ 147 00:11:44,069 --> 00:11:45,320 ممنون 148 00:11:45,946 --> 00:11:47,614 عالیه، ممنون 149 00:11:49,742 --> 00:11:52,161 آقا،ما قبلا همو دیدیم؟ 150 00:11:53,620 --> 00:11:55,748 نه، نه هنوز 151 00:12:00,729 --> 00:12:02,314 ناشناس 152 00:12:07,614 --> 00:12:09,033 آقای هان ته سول؟ 153 00:12:09,658 --> 00:12:12,369 خدایا ، ترسوندیم 154 00:12:13,162 --> 00:12:15,748 همینطوری بی هوا اومدی خونه ام 155 00:12:15,831 --> 00:12:17,708 فکر میکردم خیلی جنتلمنی 156 00:12:53,994 --> 00:12:55,162 تو سیگمایی؟ 157 00:12:55,746 --> 00:12:57,539 مدل موت خیلی بهت میاد 158 00:12:59,416 --> 00:13:02,336 -کجایی؟ -میخوای منو ببینی؟ 159 00:13:02,419 --> 00:13:06,173 معلومه که میخوام حالا دیگه قایم موشک بازیو تموم کن و بیا بیرون 160 00:13:15,766 --> 00:13:18,685 دختره یا دنیا؟ یکیو انتخاب کن 161 00:13:19,269 --> 00:13:21,313 این مزخرفات چیه دیگه؟ 162 00:13:21,396 --> 00:13:25,442 میخوام الان ببینمت،ولی فقط ما دوتا اون دختره 163 00:13:26,235 --> 00:13:28,112 چی بود اسمش؟ 164 00:13:28,821 --> 00:13:30,322 که اینطور، سو هه بود 165 00:13:31,365 --> 00:13:32,950 میبینی، اون دختره 166 00:13:34,618 --> 00:13:36,537 گزارششو به اداره کنترل دادم 167 00:13:39,456 --> 00:13:43,043 چی شده،خانوم؟ 168 00:13:43,127 --> 00:13:44,169 خوبین؟ 169 00:13:53,679 --> 00:13:56,223 آره، خوبم 170 00:14:07,317 --> 00:14:09,945 یا میتونی بری اونجا و مراقبش باشی 171 00:14:10,028 --> 00:14:12,364 یا بیای اینجا منو ببینی 172 00:14:14,074 --> 00:14:15,868 فقط یه انتخاب داری 173 00:14:15,951 --> 00:14:20,247 منو انتخاب کن که هم انتقام برادرتو بگیرم هم دنیارو از جنگ نجات بدم 174 00:14:20,956 --> 00:14:22,833 یا برو دختررو نجات بده 175 00:14:22,916 --> 00:14:24,042 انتخاب با خودته 176 00:14:27,463 --> 00:14:29,381 دختره یا دنیا؟ 177 00:14:35,137 --> 00:14:36,263 اونو بگیرین 178 00:14:50,694 --> 00:14:51,695 سو هه 179 00:14:51,778 --> 00:14:52,988 بگیرش 180 00:15:00,204 --> 00:15:01,288 سو هه 181 00:15:01,788 --> 00:15:05,000 سو هه 182 00:15:05,626 --> 00:15:07,461 سو هه 183 00:15:08,670 --> 00:15:09,880 سو هه 184 00:15:10,881 --> 00:15:14,468 سو هه 185 00:15:17,054 --> 00:15:19,097 -نه -ای خدا، نه 186 00:15:30,025 --> 00:15:31,026 ای وااای 187 00:15:35,989 --> 00:15:38,575 -مامان _ دخترم، سو هه 188 00:15:47,292 --> 00:15:48,585 مامان 189 00:15:55,509 --> 00:15:56,843 مامان 190 00:16:02,683 --> 00:16:04,226 برو 191 00:16:07,688 --> 00:16:08,522 نه 192 00:16:14,403 --> 00:16:17,739 سو هه 193 00:16:20,325 --> 00:16:22,202 سو هه 194 00:16:22,786 --> 00:16:23,870 سو هه 195 00:16:25,789 --> 00:16:27,291 سو هه 196 00:16:28,125 --> 00:16:30,085 - سو هه -مامان 197 00:16:30,836 --> 00:16:34,089 خدایا شکرت، سو هه جان 198 00:16:34,172 --> 00:16:35,882 -حالت خوبه؟ -آره 199 00:16:46,184 --> 00:16:47,227 سو هه 200 00:16:48,228 --> 00:16:50,981 سو هه، وایسا 201 00:16:52,107 --> 00:16:53,525 وایسا 202 00:17:26,099 --> 00:17:29,061 هی ،سو هه 203 00:17:31,271 --> 00:17:35,359 سی و یک اکتبر ۲۰۲۰ 204 00:17:43,116 --> 00:17:44,284 سو هه 205 00:17:46,119 --> 00:17:47,079 سو هه 206 00:17:48,872 --> 00:17:50,332 پنجره رو ببند،امن نیست 207 00:17:54,961 --> 00:17:57,047 مامان کجا داریم میریم؟ 208 00:18:00,425 --> 00:18:02,177 کجا داریم میریم؟ 209 00:18:02,844 --> 00:18:04,638 کمربندتو بستی؟ 210 00:18:04,721 --> 00:18:07,349 معلومه که بستم،کجا داریم میریم؟ 211 00:18:09,017 --> 00:18:10,060 خب 212 00:18:11,603 --> 00:18:14,564 -میریم پیش خالت -خونه خاله؟ واقعا؟ 213 00:18:14,648 --> 00:18:16,900 یعنی میتونم امروز درس انگلیسی رو بیخیال بشم؟ 214 00:18:16,983 --> 00:18:18,568 آره،میتونی 215 00:18:18,652 --> 00:18:19,486 عاالیه 216 00:18:20,153 --> 00:18:23,031 راستی، سون او میخواست 217 00:18:23,115 --> 00:18:26,576 امروز بعد درس بیاد 218 00:18:26,660 --> 00:18:30,372 زنگ بزن بگو که امروز نمیتونی خونه باشی،به دوستت بگو بره خونشون 219 00:18:31,623 --> 00:18:33,875 قبلا با سون او صحبت کردم 220 00:18:35,377 --> 00:18:36,378 بیا اینجا 221 00:18:40,006 --> 00:18:43,093 همه چی خوب پیش میره،هنوز وقت داریم 222 00:18:47,723 --> 00:18:48,807 عزیزم 223 00:19:05,449 --> 00:19:08,243 مامان،فکر کنم مصاحبه شغلیم خوب پیش رفت 224 00:19:09,244 --> 00:19:13,081 آره،فقط چیزایی رو که خونده بودم رو پرسیدن 225 00:19:14,499 --> 00:19:16,501 نظرت چیه شب یکم مرغ و آبجو بخوریم؟ 226 00:19:18,086 --> 00:19:19,838 -هی،ببین -اون چیه؟ 227 00:20:15,352 --> 00:20:18,188 مامان 228 00:20:18,688 --> 00:20:21,525 کارت شناسایی متقاضی 229 00:20:21,608 --> 00:20:24,110 بابا، بلند شو 230 00:20:24,694 --> 00:20:26,780 بابا 231 00:20:27,656 --> 00:20:29,533 بابا 232 00:20:29,616 --> 00:20:33,286 بابا،بیدار شو 233 00:20:34,663 --> 00:20:36,873 بابا 234 00:20:36,957 --> 00:20:40,126 لطفا بابامو نجات بدین 235 00:20:42,045 --> 00:20:45,549 بابا،چشاتو باز کن 236 00:20:57,936 --> 00:20:59,104 مامان 237 00:21:08,864 --> 00:21:09,739 عزیزم 238 00:21:11,408 --> 00:21:12,576 محکم بچسب 239 00:21:24,004 --> 00:21:25,005 خدایا 240 00:22:46,169 --> 00:22:47,962 چیزی نیست،سو هه 241 00:22:49,255 --> 00:22:50,131 سو هه 242 00:22:51,966 --> 00:22:54,761 سوهه خوبی؟ 243 00:22:55,553 --> 00:22:57,013 !کانگ سوهه - بله؟ - 244 00:22:59,349 --> 00:23:02,560 اتفاق بدی برامون نمیفته پس نگران نباش 245 00:23:02,644 --> 00:23:03,978 فقط چشماتو بسته نگه دار 245 00:23:49,441 --> 00:23:51,860 !مامان کجایی؟ 246 00:23:52,527 --> 00:23:53,737 !سوهه 247 00:23:55,989 --> 00:23:57,949 خوبی؟صدمه ندیدی؟ 248 00:23:59,409 --> 00:24:00,702 صدمه ندیدی؟ 249 00:24:44,579 --> 00:24:46,998 سوهه خوبی؟ - بابا - 250 00:24:47,081 --> 00:24:49,000 خوبی عزیزم؟ - تو چی؟ - 251 00:24:50,335 --> 00:24:52,545 بریم - اون تفنگه؟ - 252 00:24:53,129 --> 00:24:55,507 زود باش بلند شو بریم 253 00:24:59,636 --> 00:25:02,347 !یه جی 254 00:25:03,181 --> 00:25:04,557 !یه جی 255 00:25:10,814 --> 00:25:14,317 !یه جی عزیزم با من بیا - !نه‌ ولش کن - 256 00:25:14,400 --> 00:25:16,486 زود باش یه جی - هی چیکار میکنی؟ - 257 00:25:17,028 --> 00:25:18,112 یه جی - !نه - 258 00:25:18,988 --> 00:25:20,573 !خودتو جمع کن - خدای من - 259 00:25:23,117 --> 00:25:24,869 !یه جی - !لعنت بهش - 260 00:25:26,996 --> 00:25:29,833 بیا اینجا - !یه جی - 261 00:25:29,916 --> 00:25:31,584 !یه جی 262 00:25:37,090 --> 00:25:39,092 !یه جی 263 00:25:59,821 --> 00:26:02,031 بابا کجا داریم میریم؟ 264 00:26:03,449 --> 00:26:06,286 میخوام برم خونه 265 00:26:06,369 --> 00:26:08,538 نمیتونیم - چرا؟ - 266 00:26:09,873 --> 00:26:10,999 صبرکن 267 00:26:11,833 --> 00:26:12,709 عزیزم 268 00:26:20,508 --> 00:26:21,676 اون رفته؟ 269 00:26:22,635 --> 00:26:23,887 نه هنوز 270 00:26:24,804 --> 00:26:26,723 اگه سلاح اتمی بود الان سوخته بودیم 271 00:26:28,808 --> 00:26:29,726 بریم 272 00:27:23,863 --> 00:27:27,033 عزیزم اینجا بمون میرم یه نگاهی بندازم 273 00:27:32,330 --> 00:27:35,083 اشکالی نداره حتما ترسیدی 274 00:27:36,125 --> 00:27:37,585 سوهه - بله؟ - 275 00:27:37,669 --> 00:27:41,297 از الان به بعد مهم نیست چه اتفاقی میفته باید قوی باشی 276 00:27:41,381 --> 00:27:43,591 هر اتفاقی بیفته ، خب؟ 277 00:27:43,675 --> 00:27:44,968 !یه جی 278 00:27:49,222 --> 00:27:52,767 یه جی عزیزم - !نه - 279 00:27:56,312 --> 00:27:58,189 !دخترمو بهم پس بده 280 00:28:09,534 --> 00:28:10,535 چی؟ 281 00:28:10,618 --> 00:28:13,913 مامان خوبی؟ 282 00:28:14,455 --> 00:28:15,707 مشکلت‌ چیه عوضی؟ 283 00:28:36,185 --> 00:28:37,312 عزیزم 284 00:28:38,604 --> 00:28:40,148 عزیزم‌ خوبی؟ 285 00:28:42,483 --> 00:28:43,401 !عزیزم 286 00:28:44,736 --> 00:28:45,903 ...مامان 287 00:28:45,987 --> 00:28:48,406 صبر کن - عجله کن ، بریم - 288 00:28:49,532 --> 00:28:51,534 وقتی رسیدیم دارو‌ پیدا میکنیم 289 00:28:54,996 --> 00:28:57,415 !بدویین - !عجله کنین - 290 00:29:08,676 --> 00:29:11,220 "پناهگاه" 291 00:29:11,971 --> 00:29:13,598 یه لحظه 292 00:29:25,735 --> 00:29:26,903 چی شده؟ 293 00:29:26,986 --> 00:29:28,821 "پناهگاه" 294 00:29:36,496 --> 00:29:37,663 چرا باز نمیشه؟ 295 00:29:44,379 --> 00:29:45,463 کار میکنه - آره - 296 00:29:52,762 --> 00:29:54,639 عزیزم یکم دیگه 297 00:29:55,515 --> 00:29:58,267 برین داخل - بریم - 298 00:30:05,066 --> 00:30:06,109 "تعویض دنده اتوماتیک" 299 00:30:09,404 --> 00:30:10,530 لعنتی 300 00:30:16,744 --> 00:30:18,955 چی شده؟گیر کرده؟ 301 00:30:20,289 --> 00:30:21,874 فقط سه دقیقه‌ وقت داریم 302 00:30:22,458 --> 00:30:23,751 نمیتونیم‌ بریم داخل؟ 303 00:30:23,835 --> 00:30:26,379 اون در داخلی از تشعشع جلوگیری نمیکنه 304 00:30:27,505 --> 00:30:28,464 صبرکن 305 00:30:40,017 --> 00:30:41,144 مامان؟ 306 00:30:46,691 --> 00:30:48,484 "تعویض دنده اتوماتیک" 307 00:30:49,484 --> 00:30:59,484 برای آگاهی از وضعیت ترجمه و حمایت از مترجمین عضو کانال تلگرامی ما شوید -♥ @ianTeam ♥- 308 00:31:00,413 --> 00:31:01,831 سوهه 309 00:31:03,499 --> 00:31:06,752 باید برم بیرون درو ببندم 310 00:31:08,504 --> 00:31:09,797 ولی اگه اینکارو‌ کنم 311 00:31:12,049 --> 00:31:13,801 دیگه نمیتونم بیام داخل 312 00:31:13,885 --> 00:31:16,762 نه نرو مامان 313 00:31:17,263 --> 00:31:19,557 سوهه منو ببین 314 00:31:20,141 --> 00:31:22,018 دارم میخندم نه؟ 315 00:31:23,352 --> 00:31:27,732 خوشحالم صحیح و سالم رسیدی اینجا 316 00:31:29,275 --> 00:31:31,777 خوب گوش کن سوهه 317 00:31:32,487 --> 00:31:34,739 چالش های سخت زیادی پیش‌رو هست 318 00:31:36,699 --> 00:31:39,952 دنیایی که ما میشناسیم دیگه وجود نداره 319 00:31:41,120 --> 00:31:44,790 چیزی نیست تورو بخندونه هوای پاک نیست 320 00:31:44,874 --> 00:31:47,627 غذای خوشمزه یا دوستی هم نیست 321 00:31:48,669 --> 00:31:50,796 ولی تسلیم نشو ، هر چی که شد 322 00:31:51,380 --> 00:31:54,467 هرگز تسلیم نشو باید از پسش بربیای باشه؟ 323 00:31:55,510 --> 00:31:59,222 باید زندگی کنی ، حتی اگه انقدر غیرقابل تحمل بشه که نخوای ادامه بدی 324 00:32:02,266 --> 00:32:06,938 من به سفر طولانی میرم ، یه جای دور 325 00:32:07,522 --> 00:32:08,773 !دروغ میگی 326 00:32:09,524 --> 00:32:11,317 نه درسته 327 00:32:11,400 --> 00:32:14,529 من تو آینده رفتم 328 00:32:15,363 --> 00:32:17,615 و میدونم دوباره همو میبینیم 329 00:32:18,950 --> 00:32:20,243 میبینی 330 00:32:21,702 --> 00:32:23,829 وقتی بزرگ شدی 331 00:32:24,872 --> 00:32:28,000 من اونجام و تورو میبینم که یه خانوم خوشگل و فوق العاده شدی 332 00:32:28,501 --> 00:32:29,752 قول میدم 333 00:32:39,637 --> 00:32:41,138 ...و 334 00:32:43,516 --> 00:32:44,767 عاشقتم 335 00:33:32,106 --> 00:33:33,232 !عزیزم 336 00:33:36,444 --> 00:33:37,737 چیکار میکنی؟ 337 00:33:38,654 --> 00:33:39,864 بزار من انجامش بدم 338 00:33:39,947 --> 00:33:40,948 نه 339 00:33:43,618 --> 00:33:46,245 ...میدونی که نمیتونم زیاد تحمل کنم 340 00:33:46,329 --> 00:33:47,246 !بس‌ کن 341 00:33:47,330 --> 00:33:48,831 !به دخترت فکر کن 342 00:33:50,583 --> 00:33:54,503 به هم قول دادیم فقط به سوهه فکر کنیم 343 00:33:55,171 --> 00:33:56,505 عزیزم 344 00:33:56,589 --> 00:34:00,468 خیلی خوشحالم با شماها تا اینجا رسیدم 345 00:34:03,929 --> 00:34:06,057 مراقب دخترمون باش 346 00:34:06,599 --> 00:34:09,810 !سالم نگهش دار و‌ مطمئن شو کسی هرگز بهش صدمه نزنه 347 00:34:15,858 --> 00:34:16,817 ...یون هوی 348 00:34:19,278 --> 00:34:23,491 !مامان!نه 349 00:34:23,574 --> 00:34:26,786 !مامان 350 00:34:26,869 --> 00:34:29,705 ...مامان 351 00:34:30,706 --> 00:34:34,960 !مامان 352 00:34:35,878 --> 00:34:39,298 ...مامان نرو 353 00:34:39,382 --> 00:34:44,470 !مامان لطفا اینکارو‌ نکن 354 00:34:44,553 --> 00:34:48,891 !مامان 355 00:34:49,600 --> 00:34:52,395 !مامان 356 00:34:52,478 --> 00:34:55,272 !مامان 357 00:34:56,899 --> 00:35:01,278 !مامان 358 00:35:45,030 --> 00:35:46,741 !عزیزم 359 00:36:00,603 --> 00:36:05,892 سی سپتامبر 2020 زمان حال 360 00:36:31,535 --> 00:36:32,828 بیا بیرون 361 00:36:34,330 --> 00:36:35,706 !خودتو نشون بده 362 00:36:36,624 --> 00:36:38,501 !خودتو نشون بده 363 00:36:38,584 --> 00:36:41,462 !ولم کنین ، بزارین برم 364 00:36:41,545 --> 00:36:43,631 !عوضیا 365 00:36:44,590 --> 00:36:47,510 !ولم کنین 366 00:36:47,593 --> 00:36:49,929 !خودتونو نشون بدین 367 00:36:50,012 --> 00:36:53,224 !خودتونو نشون بدین 368 00:36:53,933 --> 00:36:56,769 !بهتره آزادم کنین 369 00:36:56,852 --> 00:36:58,395 !هی 370 00:37:03,943 --> 00:37:05,653 !هی 371 00:37:05,736 --> 00:37:07,279 ...اون کوچولوی 372 00:37:07,363 --> 00:37:10,032 !بیاین بیرون 373 00:37:12,827 --> 00:37:16,330 !همین الان بیاین بیرون 374 00:37:17,623 --> 00:37:20,876 !بهتره آزادم کنین 375 00:37:20,960 --> 00:37:22,711 بیرون بمون - ببخشید؟ - 376 00:37:22,795 --> 00:37:24,046 گفتم بیرون باش 377 00:37:25,673 --> 00:37:29,218 باتوجه به قوانینمون چون اون مادرتو کشته نمیتونی ازش بازجویی کنی 378 00:37:29,301 --> 00:37:32,680 نه من گرفتمش بزارین بازجویی کنم قربان 379 00:37:33,514 --> 00:37:34,765 !حرومزاده ها 380 00:37:35,766 --> 00:37:37,935 !آزادم کنین - !قربان - 381 00:37:38,018 --> 00:37:40,145 !ولم‌ کنین 382 00:37:40,229 --> 00:37:42,606 !قربان 383 00:37:43,315 --> 00:37:45,901 !هی! دستامو باز کنین 384 00:37:47,528 --> 00:37:48,863 ...لعنت بهش 385 00:37:56,245 --> 00:38:00,708 خدایا، بالاخره اینجوری همو دیدیم 386 00:38:02,418 --> 00:38:08,007 درصد موفقیت عبور کمتر از ۱۰ درصده، درسته؟ 387 00:38:08,090 --> 00:38:11,218 احتمالا فکر میکنی به خاطر اشکال در عملکرد ماشینه؟ 388 00:38:11,302 --> 00:38:12,887 اما دلیلش این نیست 389 00:38:13,762 --> 00:38:16,348 ،پشت چشمات هسته سوپراکیاسماتیک قرار گرفته 390 00:38:16,432 --> 00:38:18,183 که ساعت بیولوژیکی بدنتو تنظیم میکنه 391 00:38:19,852 --> 00:38:22,438 پروتئین های FOS ریتم شبانه روز رو دریافت میکنن 392 00:38:22,521 --> 00:38:24,189 و باعث میشن گذشت زمانو حس کنیم 393 00:38:25,482 --> 00:38:28,235 ،جهش ژن هایی که در این پروسه دخالت دارن 394 00:38:28,319 --> 00:38:31,238 درصد موفقیت ماشین زمان رو تعیین میکنن 395 00:38:33,616 --> 00:38:37,536 این تزریق باعث جهش همون ژن ها میشه 396 00:38:37,620 --> 00:38:39,371 و بافت پروتئین های فوس رو تخریب میکنه 397 00:38:41,206 --> 00:38:43,709 بذار سادش کنم 398 00:38:46,128 --> 00:38:47,671 ،وقتی که این بهت تزریق بشه 399 00:38:47,755 --> 00:38:51,300 اطلاعات دانلود شده رو به اتم تبدیل میکنه 400 00:38:51,383 --> 00:38:54,720 در نهایت، باعث میشه که معلق بشی 401 00:39:16,951 --> 00:39:19,954 ،با دو تا تزریق دیگه کاملا مثل یه روح ناپدید میشی 402 00:39:21,080 --> 00:39:23,499 پس بهتره به سوالام جواب بدی دروغم نگو 403 00:39:23,582 --> 00:39:24,541 ما همه چیز رو میدونیم 404 00:39:26,251 --> 00:39:27,378 گانگ سوهه 405 00:39:28,337 --> 00:39:30,923 متولد سی سپتامبر ۲۰۱۲ سئول 406 00:39:31,006 --> 00:39:34,468 والدینت ستوان گانگ دونگ گی و لی یون هی هستن درسته؟ 407 00:39:37,638 --> 00:39:41,225 خوبه، چرا رفتی سراغ هان ته سول؟ 408 00:39:44,478 --> 00:39:46,981 شما دو تا دنبال چی هستین؟ 409 00:39:50,943 --> 00:39:52,152 ،روز آخر 410 00:39:52,820 --> 00:39:53,988 قراره یه اتفاقی بیفته، درسته؟ 411 00:39:56,657 --> 00:39:58,534 تو که گفتی از همه چیز خبر دارین 412 00:40:00,119 --> 00:40:01,203 پس چرا از من میپرسی؟ 413 00:40:35,863 --> 00:40:36,780 !برو تو 414 00:40:39,867 --> 00:40:41,118 هی، سون هو 415 00:40:41,785 --> 00:40:43,871 سون هو، بیدار شو 416 00:40:46,749 --> 00:40:48,000 حالت خوبه سون هو؟ 417 00:40:48,625 --> 00:40:51,211 خوبی؟ هی، به من نگاه کن حالت خوبه؟ 418 00:40:51,295 --> 00:40:52,254 !اوم سون هو 419 00:40:52,337 --> 00:40:54,465 چشماتو باز کن- خوبی؟- 420 00:41:00,345 --> 00:41:02,890 هی! کسی اونجا هست؟ 421 00:41:03,807 --> 00:41:06,810 !هی اداره کنترل عوضی کسی اون بیرون هست؟ 422 00:41:06,894 --> 00:41:08,187 !هی 423 00:41:10,272 --> 00:41:11,440 ! سون هو 424 00:41:14,359 --> 00:41:15,444 !سون هو 425 00:41:25,788 --> 00:41:26,914 !ساکت باش 426 00:41:36,381 --> 00:41:37,424 الان ساعت چنده؟ 427 00:41:38,217 --> 00:41:40,677 چی؟- ازت پرسیدم ساعت چنده، خنگ خدا- 428 00:41:49,436 --> 00:41:52,523 من معمولا با شما اعضای عوضی اداره ی کنترل معامله نمیکنم 429 00:41:53,899 --> 00:41:56,610 اما امروز استثنا قائل میشم یه پیشنهاد جذاب دارم 430 00:41:58,779 --> 00:42:00,447 من فردا بعد از ظهر 431 00:42:01,532 --> 00:42:02,783 از اینجا میرم بیرون 432 00:42:03,951 --> 00:42:05,619 تو دیوونه ای 433 00:42:06,286 --> 00:42:07,538 میخوای فرار کنی؟ 434 00:42:09,540 --> 00:42:11,083 فرار کنم؟ البته که نه 435 00:42:11,166 --> 00:42:14,837 من خلاف قوانین و دستورات عمل نمیکنم 436 00:42:15,546 --> 00:42:18,674 شرط میبندم داری از فضولی میمیری تا بفهمی چجوری میخوام برم بیرون 437 00:42:18,757 --> 00:42:20,175 خوب گوش کن 438 00:42:21,176 --> 00:42:23,512 این در باز میشه 439 00:42:23,595 --> 00:42:28,308 بعدش پسرامو برمیدارمو از اینجا میرم بیرون 440 00:42:29,434 --> 00:42:33,981 ،به محض اینکه از این سلول برم بیرون ‌‌‌...هر کدومتون که جلو راهم سبز بشین رو میکشم 441 00:42:34,064 --> 00:42:35,691 ...اما میبینی 442 00:42:38,110 --> 00:42:39,319 از جون تو میگذرم 443 00:42:40,529 --> 00:42:41,530 تو دیوونه ای 444 00:42:42,239 --> 00:42:44,366 راست میگی، من یه دیوونم 445 00:42:45,033 --> 00:42:47,953 اما هر وقت یه نفر بهم کمک کنه حتما کمکشو جبران میکنم 446 00:42:50,205 --> 00:42:54,585 اونی که اونجا بیهوش شده رو میبینی؟ مشکل کلیوی داره 447 00:42:54,668 --> 00:42:56,670 واسه همین باید سر وقت داروشو بخوره 448 00:42:57,171 --> 00:43:00,591 مطمئنم شماها وقتی اومدیم اینجا قرصاشو که تو جیبش گذاشته بود رو دیدین 449 00:43:00,674 --> 00:43:02,259 اون قرصارو بیار 450 00:43:02,968 --> 00:43:04,845 مشخصه که عقلتو از دست دادی 451 00:43:06,054 --> 00:43:10,309 آره، عقلمو از دست دادم ..پس قبل اینکه پاک خل بشمو بکشمت 452 00:43:12,352 --> 00:43:13,478 برو اون داروها رو بیار 453 00:43:17,566 --> 00:43:19,151 ،اگه فورا اونارو نخوره 454 00:43:21,236 --> 00:43:22,196 میمیره 455 00:44:05,781 --> 00:44:08,867 هی، قورتش بده، بیا 456 00:44:09,368 --> 00:44:12,204 بیا قرصته، بخورش 457 00:44:12,287 --> 00:44:13,789 فقط قورتش بده 458 00:44:24,800 --> 00:44:26,051 خوبه 459 00:44:27,636 --> 00:44:28,929 خداروشکر 460 00:44:44,152 --> 00:44:48,031 خدایا، میخوای همینجوری وقت تلف کنی؟ 461 00:44:48,115 --> 00:44:49,866 چیه؟- نمیخوای بری دنبالش؟- 462 00:44:49,950 --> 00:44:51,159 برم دنبالش؟ چجوری؟ 463 00:44:51,359 --> 00:44:54,946 این ماسماسک اگه بهش زل بزنی بهت میگه کجا بردنش؟ 464 00:44:55,014 --> 00:44:58,559 فکر کنم اونا رو نمیشناسی !اونا حتی اسلحه ام دارن 465 00:44:58,628 --> 00:45:02,131 اوه، پس اینجوریه؟ نمیدونستم مرسی که گفتی 466 00:45:04,548 --> 00:45:06,758 داری کجا میری؟- میرم دنبالش بگردم- 467 00:45:07,342 --> 00:45:09,845 توام به زل زدنت به اون وسیله ی مسخره ادامه بده 468 00:45:09,928 --> 00:45:11,054 برگرد اینجا 469 00:45:12,848 --> 00:45:14,224 زود باش، بجنب 470 00:45:18,353 --> 00:45:23,150 هی، کدوم پل رودخونه ی هان ریل قطار ازش رد میشه؟ 471 00:45:23,233 --> 00:45:24,651 ...پل دونگهو و 472 00:45:24,735 --> 00:45:27,946 ...پل چونگدام، پل دونگ جاک 473 00:45:29,239 --> 00:45:30,991 همینا، چرا میپرسی؟ 474 00:45:31,658 --> 00:45:32,492 مطمئنی؟ 475 00:45:32,576 --> 00:45:35,287 !آره چند سال پیک موتوری بودم 476 00:45:35,370 --> 00:45:37,247 کی اینو پرسید؟ 477 00:45:39,666 --> 00:45:40,917 ...نقطه ی شروع 478 00:45:43,503 --> 00:45:44,880 اینجاها بود 479 00:45:50,302 --> 00:45:53,972 تا مقصد شما ۴۸ کیلومتر باقی مانده است- خاموشش کن- 480 00:45:54,056 --> 00:45:58,101 به مقصد نهایی ۴۸ کیلومتر مونده بود 481 00:45:58,810 --> 00:46:00,604 سی دقیقه بود که داشتیم رانندگی میکردیم 482 00:46:04,316 --> 00:46:06,610 ...بعد اینکه از پل دونگهو رد شدیم 483 00:46:11,281 --> 00:46:12,699 ایستگاه اوگوم 484 00:46:13,909 --> 00:46:16,453 آپگوجونگ- ...بعد رد شدن از آپگوجونگ- 485 00:46:26,713 --> 00:46:29,216 یه بازی بیسبال ۱۴ آگوست تو جامسیل برگذار نشد؟ 486 00:46:32,094 --> 00:46:34,971 چرا، بازی تیم دوسان و کِی تی 487 00:46:35,055 --> 00:46:37,849 دوسان برد بعد راند نهم نتیجه عوض شد 488 00:46:38,683 --> 00:46:40,352 حتما خیلی سر و صدا بوده 489 00:46:41,311 --> 00:46:42,437 ...بعدش 490 00:46:47,567 --> 00:46:49,528 "اداره ی کنترل مهاجرت؟" 491 00:46:50,779 --> 00:46:54,491 یکم بیش از حد اداره ی مهاجرت رو بزرگ نکردی؟ 492 00:46:56,701 --> 00:46:57,911 اونا خطرناکن 493 00:47:02,958 --> 00:47:04,793 یادمه صدای آژیر میومد 494 00:47:04,876 --> 00:47:07,504 آژیر پلیس؟- نه فرق داشت- 495 00:47:10,632 --> 00:47:12,884 آمبولانسه، این اطراف بیمارستان هست؟ 496 00:47:13,760 --> 00:47:15,345 مرکز درمانی آسان اینجاست 497 00:47:15,428 --> 00:47:16,847 ...و 498 00:47:22,515 --> 00:47:24,726 باید همین باشه، بیمارستان جائه 499 00:47:26,398 --> 00:47:27,691 چرا؟ 500 00:47:28,316 --> 00:47:32,279 کیم سوجین قبلا اینجا کار میکرد این بیمارستان تاسیس کمپانی ماست 501 00:47:51,381 --> 00:47:52,382 قربان؟ 502 00:47:55,343 --> 00:47:57,137 داره چطور پیش میره؟ MSIT 503 00:47:57,220 --> 00:48:00,724 ،همونطور که اشاره کردم تیم آر اند دی از اوضاع راضی نیستن 504 00:48:00,807 --> 00:48:02,642 اونا به زمان بیشتری نیاز دارن تا برنامه رو عوض کنن 505 00:48:02,726 --> 00:48:06,104 اما چند روز گذشته امروز بعدازظهر میخوام گزارش بدم 506 00:48:06,188 --> 00:48:09,524 به هیچی اهمیت نمیدم فقط باید این قضیرو خوب جمعش کنیم 507 00:48:09,608 --> 00:48:11,109 نماینده مجلس چی شد؟ 508 00:48:11,193 --> 00:48:14,070 داره رو صورتحساب جدیدی کار میکنه که رو این پروژه تاثیر میذاره 509 00:48:14,154 --> 00:48:15,572 به زودی ارائه میدن 510 00:48:15,655 --> 00:48:17,282 ...تیم آر اند دی ما هم 511 00:48:17,365 --> 00:48:20,327 خدایا سونگ بوک رو ببین، چقدر سخت کوش شده 512 00:48:21,953 --> 00:48:26,166 این چیه؟ کوانتوم اند تایم بدون منم داره خوب پیش میره؟ 513 00:48:26,249 --> 00:48:29,377 سلام، حدس میزنم حال همتون خوبه؟ 514 00:48:30,378 --> 00:48:33,548 اینجا چه خبره؟ همتون خوش تیپ تر شدین 515 00:48:34,049 --> 00:48:35,091 واسه اینه که من ازینجا رفتم؟ 516 00:48:35,175 --> 00:48:37,636 از اولشم هیچ وقت اینجا نمیومدی 517 00:48:38,762 --> 00:48:39,763 چجوری اومدی تو؟ 518 00:48:39,846 --> 00:48:42,724 چه فکری میکنی؟ من اونیم که سیستم امنیتی رو طراحی کرده 519 00:48:42,807 --> 00:48:43,975 چرا اینجایی؟ 520 00:48:44,768 --> 00:48:46,603 ازت میخوام یه نامه ی رسمی بنویسی 521 00:48:47,979 --> 00:48:50,899 خدایا، دیگه حالا پلاک اسمم داری؟ 522 00:48:52,275 --> 00:48:55,820 سونگ بوک، بالاخره تونستی، الان یه مدیرعاملی 523 00:48:57,781 --> 00:49:00,867 کوانتوم اند تایم مدیر عامل ادوارد کیم 524 00:49:00,951 --> 00:49:02,035 بازدید از اسپانسر بیمارستان جائه 525 00:49:02,118 --> 00:49:02,994 چرا داری میری اونجا 526 00:49:04,371 --> 00:49:05,288 واسه حمایت ازشون 527 00:49:06,373 --> 00:49:07,374 پول بفرست سر و تهش رو هم بیار 528 00:49:09,000 --> 00:49:11,836 میدونی که از این مدل آدمایی نیستم که کاراشون رو زیر زیرکی و پنهونی انجام بدن 529 00:49:12,712 --> 00:49:14,089 حتی پات رو توی مراسم خاکسپاری نذاشتی 530 00:49:15,257 --> 00:49:16,466 چی؟ مراسم خاکسپاری کی؟ 531 00:49:16,549 --> 00:49:19,427 احمق بی عاطفه، یکم غیرت تو وجودت نیست 532 00:49:19,511 --> 00:49:21,930 رئیس واسه ما حکم پدرمون رو داشت 533 00:49:22,013 --> 00:49:24,349 اگه اون نبود عمرا به اینجا میرسیدی 534 00:49:25,183 --> 00:49:27,102 اوه 535 00:49:27,185 --> 00:49:29,896 همون مردی که برادرم رو تو سلول روانپزشکی حبس کرد 536 00:49:29,980 --> 00:49:33,066 و باعث شد که مثل دیوونه ها بنطر بیاد و منو عذاب داد؟ 537 00:49:33,149 --> 00:49:34,484 یه لحظه وایسا 538 00:49:36,778 --> 00:49:38,613 توام تو اون ماجرا دخالت داشتی؟ 539 00:49:41,866 --> 00:49:43,285 چیکار میکنی؟ 540 00:49:45,870 --> 00:49:48,498 چرا اینطوری به من زل زدی؟ 541 00:49:48,581 --> 00:49:49,499 من قربانیم 542 00:49:50,292 --> 00:49:52,127 چرا لازمه بری بیمارستان جائه؟ 543 00:49:52,210 --> 00:49:54,587 چون سوجین اونجاست؟ - نه - 544 00:49:54,671 --> 00:49:56,840 سوجین واقعا از پا دراومده 545 00:49:59,134 --> 00:50:00,677 نمیتونی باهاش اینکارو بکنی 546 00:50:00,760 --> 00:50:03,888 برعکس نیست؟ اون نمیتونه این کارو با من بکنه 547 00:50:03,972 --> 00:50:06,891 توام همینطور، مرتیکه حرومزاده 548 00:50:10,145 --> 00:50:13,023 وایسا، داری چیکار میکنی؟ - توی حرومزاده - 549 00:50:13,106 --> 00:50:16,234 حالا که مدیرعامل شرکتی عیب نداره وحشی بازی دربیاری؟ 550 00:50:16,318 --> 00:50:18,611 باید به عنوان مدرک ثبتش کنم 551 00:50:18,695 --> 00:50:20,572 بزنم به تخته خیلی بزرگ شدی 552 00:50:20,655 --> 00:50:21,573 خدایا - لعنتی - 553 00:50:27,579 --> 00:50:29,080 آشغال روانی 554 00:50:30,915 --> 00:50:33,293 برو و دیگه پشت سرتم نگاه نکن 555 00:50:33,376 --> 00:50:35,211 تو دیگه مدیرعامل نیستی 556 00:50:36,087 --> 00:50:38,423 دیگه اینجا هیچ خری نیستی 557 00:50:38,923 --> 00:50:40,258 درسته 558 00:50:42,635 --> 00:50:43,803 باشه 559 00:51:11,456 --> 00:51:14,000 دیدیش؟ چیزی که میخواستی رو بدست آوردی؟ 560 00:51:14,084 --> 00:51:15,668 آره 561 00:51:16,378 --> 00:51:19,005 دیت خالی اومدی که، واسه ورود کارت دسترسی احتیاج نداری؟ 562 00:51:27,389 --> 00:51:29,516 چی؟ چیه؟ 563 00:51:29,599 --> 00:51:32,435 تو روحت چه نردبونی هستی 564 00:51:37,524 --> 00:51:40,068 بخاطر چشمات مهربون به نظر میای 565 00:51:40,151 --> 00:51:42,112 سعی کن عوضی جلوه شون بدی 566 00:51:42,195 --> 00:51:46,074 تمام تلاشت رو بکن، تا میتونی عوضی و اشغال نشونشون بده 567 00:51:48,493 --> 00:51:52,205 ایول خودشه! ولی پلک دومت رو یکاریش کن 568 00:51:53,873 --> 00:51:56,960 خودشه، الان باهاش مو نمیزنی ...درست همینجا 569 00:51:57,043 --> 00:51:59,504 داری چه غلطی میکنی؟ - ببین، وایسا موهاتو درست کنم - 570 00:51:59,587 --> 00:52:02,424 همه ی دار و ندار من موهامن - باید موهاتو وری بزنی نفهم - 571 00:52:02,507 --> 00:52:05,260 موس مو داری؟ - آخه این روزا کی دیگه از موس استفاده میکنه - 572 00:52:07,011 --> 00:52:09,013 طرح طبقه ای بیمارستان جائه 573 00:52:09,097 --> 00:52:10,098 تصویر 574 00:52:11,891 --> 00:52:13,184 نگاه کن 575 00:52:13,268 --> 00:52:15,812 ...به نظر میاد یه بیمارستان عادی باشه، ولی تو زیرزمین 576 00:52:17,313 --> 00:52:21,067 زیرزمین سطح یک، دو، سه 577 00:52:21,776 --> 00:52:23,903 و چهار، زیرزمین سطح چهار 578 00:52:23,987 --> 00:52:26,156 تنها طبقه بدون کابل های ارتباطیه 579 00:52:26,239 --> 00:52:27,407 یعنی چی؟ 580 00:52:28,116 --> 00:52:31,870 این احمقا... تعجبی نداره چرا نمیتونستم سیگنالی از تلفن ها دریافت کنم 581 00:52:31,953 --> 00:52:32,787 چی؟ 582 00:52:36,206 --> 00:52:37,416 بدون سیگنال 583 00:52:38,710 --> 00:52:41,880 همینجاست، جایی که توش غلطاشونو میکنن 584 00:52:42,714 --> 00:52:44,716 این باید جایی باشه که الان سوهه توشه 585 00:52:45,716 --> 00:52:55,716 برای آگاهی از وضعیت ترجمه و حمایت از مترجمین عضو کانال تلگرامی ما شوید -♥ @ianTeam ♥- 586 00:53:10,116 --> 00:53:11,826 پارسال دوست امسال آشنا 587 00:53:12,452 --> 00:53:13,661 ببخشید؟ 588 00:53:13,745 --> 00:53:17,373 اوه نمیدونستم قبل همدیگه رو دیدیم، آقای کیم 589 00:53:20,043 --> 00:53:22,670 ناراحت شدم که، مهمونی سال نو رو یادتون نیست؟ 590 00:53:22,754 --> 00:53:25,298 انگار چون مدیر عامل نبودم منو یادتون نیست 591 00:53:26,049 --> 00:53:29,552 خدایا ناراحت شدم که، مهمونی سال نو رو یادتون نیست؟ 592 00:53:30,261 --> 00:53:33,056 انگار چون مدیر عامل نبودم منو یادتون نیست 593 00:53:33,139 --> 00:53:35,433 خدایا، این چه حرفیه 594 00:53:35,517 --> 00:53:40,021 آقای ادوارد کیم اتفاقا چه جورم شمارو یادمه 595 00:53:40,104 --> 00:53:41,731 فکر نکنما 596 00:53:41,814 --> 00:53:45,026 خدایا، فقط بخاطر اینه که امروز جوون تر به نظر میاین 597 00:53:48,112 --> 00:53:52,700 همه این شوخی های دوربین مخفی بهمون یاد میدن که مردم چیزی که میخوان ببینن رو باور میکنن 598 00:53:52,784 --> 00:53:54,202 پس اعتماد به نفس داشته باش 599 00:53:54,953 --> 00:53:58,039 "حالا که امروز مدیرعامل شرکتم از شرکت های تابع خودم بازدید میکنم" برو 600 00:53:59,541 --> 00:54:02,377 حالا که امروز مدیرعامل شرکتم از شرکت های تابع خودم بازدید میکنم 601 00:54:02,460 --> 00:54:03,711 متوجهم 602 00:54:03,795 --> 00:54:05,630 بله - چشم هارو یادت نره - 603 00:54:16,224 --> 00:54:17,559 از اینور لطفا 604 00:54:23,731 --> 00:54:26,568 اینجاست که معاینه های کامل انجام میشن 605 00:54:26,651 --> 00:54:31,197 بیشتر از پنجاه تا بیمار رو میشه همزمان معاینه کرد 606 00:54:33,283 --> 00:54:34,867 بفرمایین - ممنونم - 607 00:54:37,996 --> 00:54:38,830 الان کجایی؟ 608 00:54:40,206 --> 00:54:41,749 بخش معاینات پزشکی 609 00:54:43,585 --> 00:54:45,920 جان؟ - ببخشید؟ - 610 00:54:48,423 --> 00:54:50,466 فکر کنم منم باید یه چکاپ کامل انجام بدم 611 00:54:51,884 --> 00:54:53,595 هر وقت خواستین میتونین بیاین قربان 612 00:54:53,678 --> 00:54:55,555 باید برنامه اش رو برای امروز بچینیم؟ 613 00:54:55,638 --> 00:54:58,725 نه قربون دستت - باشه پس - 614 00:54:59,934 --> 00:55:02,020 جوجه فکلی چه تیز و بزم هست 615 00:55:02,103 --> 00:55:06,858 از آسانسور سیزدهم استفاده کن و برو زیرزمین سطح چهارم 616 00:55:06,941 --> 00:55:10,737 فکر کنم همین الان از آسانسور رد شدی 617 00:55:11,696 --> 00:55:13,448 وانمود کن داری میری دستشویی 618 00:55:14,073 --> 00:55:16,159 یه لحظه، دستشویی کجاست؟ 619 00:55:16,242 --> 00:55:18,661 از اینور لطفا - نه نه - 620 00:55:18,745 --> 00:55:21,122 انگار یکی تو طبقه پایین دیدم 621 00:55:21,205 --> 00:55:23,207 درسته، تو هر طبقه یکی هست 622 00:55:23,291 --> 00:55:26,294 باشه برمیگردم - حتما ‌- 623 00:55:26,377 --> 00:55:29,297 ببخشید، لطفا ببخشید 624 00:55:44,354 --> 00:55:45,647 آسانسور 625 00:55:49,317 --> 00:55:50,360 هستی؟ 626 00:55:51,694 --> 00:55:53,154 جلوی آسانسورم 627 00:55:53,237 --> 00:55:56,115 خیلی خب، یادت هست باید با یو‌اس‌بی چیکار کنی؟ 628 00:55:56,699 --> 00:56:01,329 بگیر، ببرش تو اتاق سرور زیر زمین سطح چهار 629 00:56:01,412 --> 00:56:03,498 پلاگین اند پلی - چی چی؟ - 630 00:56:03,581 --> 00:56:05,333 به کامپیوتر اصلی وصلش کن 631 00:56:05,416 --> 00:56:06,751 فقط باید بزنمش به برق؟ 632 00:56:06,834 --> 00:56:08,670 آره، کل سرور رو مجددا راه اندازی میکنه 633 00:56:08,753 --> 00:56:11,881 ...پس ممکنه ساختمون از کنترل خارج شه 634 00:56:11,964 --> 00:56:13,591 فقط برو اونجا به برق وصلش کن 635 00:56:14,592 --> 00:56:16,803 آسونه، ولی بعدش قراره چیکار کنم؟ 636 00:56:18,763 --> 00:56:19,931 سوهه رو نجات میدیم 637 00:56:21,057 --> 00:56:24,310 فقط وصلش کن به برق و سوهه رو نجات بده 638 00:56:26,145 --> 00:56:27,438 صبر کن 639 00:56:29,565 --> 00:56:32,485 چی؟ کجا رفت؟ صبر کن 640 00:56:32,568 --> 00:56:34,028 چیه؟ مشکل چیه؟ 641 00:56:34,988 --> 00:56:35,989 گمش کردی؟ 642 00:56:38,241 --> 00:56:40,201 ایناهاش 643 00:56:40,284 --> 00:56:42,412 فسقلی... تو روحت 644 00:57:11,190 --> 00:57:12,692 از در استفاده نکنین 645 00:57:12,775 --> 00:57:14,694 نوشته از در استفاده نکنین 646 00:57:16,404 --> 00:57:17,780 صبر کن 647 00:57:47,602 --> 00:57:50,688 وای خدا زهره ام رو ترکوند، پشمام 648 00:57:52,190 --> 00:57:53,316 وارد شدم 649 00:57:53,399 --> 00:57:54,817 اسکن عنبیه چشم رو انجام بده 650 00:57:55,860 --> 00:57:56,694 کجاست؟ 651 00:58:58,800 --> 00:59:00,176 از این لنزا استفاده کن 652 00:59:00,242 --> 00:59:03,079 تورو به تمام مناطق ممنوعه ی بیمارستان میرسونن 653 00:59:04,193 --> 00:59:06,571 خدایا - مراقب باش، اینطوری باید یکی دیگه هم درست کنم - 654 00:59:09,224 --> 00:59:10,559 وسط وایسا 655 00:59:14,272 --> 00:59:15,398 خدایا، پشمامممم 656 00:59:17,235 --> 00:59:19,320 اوووو 657 00:59:50,224 --> 00:59:52,435 منطقه جداسازی خطر 658 00:59:52,518 --> 00:59:53,686 وارد شدم 659 00:59:53,769 --> 00:59:56,147 بعد از پله ها برو پایین و برو سمت راست 660 01:00:06,282 --> 01:00:08,034 اینجا دیگه کدوم جهنم دره ایه؟ 661 01:00:29,847 --> 01:00:31,599 توروحش اون طرفیه 662 01:00:33,226 --> 01:00:34,894 چی داری میگی؟ 663 01:01:12,098 --> 01:01:14,892 لعنت بهش، دیگه حالم داره بهم میخوره 664 01:01:18,604 --> 01:01:21,816 چطور پیش رفت؟- دختره خیلی کله شقه، لام تا کام حرف نزد- 665 01:01:21,899 --> 01:01:24,777 وقتی از اونجا رد شدن میدونستن ممکنه به قیمت جونشون تموم شه 666 01:01:24,860 --> 01:01:25,736 از هیچی نمیترسن 667 01:01:25,820 --> 01:01:27,947 تف! این موشای کثیف 668 01:01:28,030 --> 01:01:30,199 باعث میشن حس کنم تو معرض برق قرار گرفتم 669 01:01:30,283 --> 01:01:32,118 از طریق هوا پخش نمیشه 670 01:01:32,201 --> 01:01:34,704 کی میدونه؟ فکرمو درگیر می‌کنه 671 01:01:34,787 --> 01:01:36,914 چیزی از دلال ها گرفتی؟ 672 01:01:36,998 --> 01:01:39,959 اونا خیلی وحشی ترن وقتی یکی رو تا حد مرگ میزنن میخندن 673 01:01:40,042 --> 01:01:43,421 لعنت بهشون، سری قبل به لطفشون مرگ و جلوی چشام دیدم 674 01:01:43,504 --> 01:01:45,965 حالا، لال شدن برای ما و همه چیزو انکار میکنن 675 01:01:46,048 --> 01:01:49,385 می‌تونستیم با یه حرکت کار و تمومش کنیم اما الان همه چیز خیلی پیچیده شده 676 01:01:49,468 --> 01:01:51,554 تف توش 677 01:02:26,839 --> 01:02:27,965 من نکشتمش 678 01:02:31,260 --> 01:02:32,511 چی؟ 679 01:02:33,220 --> 01:02:34,889 من اون زنو نکشتم 680 01:02:36,557 --> 01:02:38,184 هیچ کسی رو نکشتم 681 01:02:45,191 --> 01:02:46,192 ...مامانم 682 01:02:49,278 --> 01:02:50,988 هیچ کار اشتباهی نکرده بود 683 01:02:52,281 --> 01:02:53,199 منم همینطور 684 01:02:57,828 --> 01:02:59,747 ! هی! از اینجا بیا بیرون 685 01:02:59,830 --> 01:03:02,249 !جونگ هیون گی- عقلتو از دست دادی؟- 686 01:03:02,333 --> 01:03:04,335 !از اینجا گمشو بیرون- !درو باز کن- 687 01:03:11,258 --> 01:03:12,593 شنیدم 688 01:03:13,719 --> 01:03:14,929 باعث میشه ناپدید شی 689 01:03:16,597 --> 01:03:18,015 مثل یه روح 690 01:03:26,190 --> 01:03:27,274 شنیدم درد داره 691 01:04:06,188 --> 01:04:10,151 به هر حال مامانتو کشته باشم یا نه، دیگه چه فرقی برای تو داره 692 01:04:12,611 --> 01:04:15,573 تو میخوای منو بکشی نه به خاطر اینکه از من متنفری 693 01:04:15,656 --> 01:04:17,616 به خاطر اینه که از خودت متنفری 694 01:04:18,117 --> 01:04:19,910 پشیمون بودنت ازت یه دیوونه ساخته 695 01:04:20,744 --> 01:04:22,496 به همین دلیل عصبانیتتو سر من خالی میکنی 696 01:04:23,747 --> 01:04:24,999 خفه شو 697 01:04:40,222 --> 01:04:42,183 فکر میکنم تو اتاق سرور باشم 698 01:04:42,266 --> 01:04:45,728 خوبه،سرور پردازنده مرکزی و پیدا کن و وصلش کن به یو‌اس‌بی 699 01:04:45,811 --> 01:04:48,022 یه بار دیگه بگو؟ پردازنده...چی؟ 700 01:04:48,105 --> 01:04:51,400 سرور پردازنده مرکزی، چشاتو خوب باز کن 701 01:04:51,484 --> 01:04:53,319 اما کلی چرت و پرت اینجائه 702 01:04:53,402 --> 01:04:55,029 دنبال یکیش بگرد 703 01:04:55,112 --> 01:04:58,574 که دیوونه وار ازش محافظت میشه 704 01:04:58,657 --> 01:05:01,452 همه می‌دونن مهم ترین چیز اونجاست 705 01:05:20,554 --> 01:05:23,140 بازش کردم ولی توش پره این چرت و پرتاست 706 01:05:23,224 --> 01:05:24,600 معلومه که باید باشه، احمقی 707 01:05:24,683 --> 01:05:28,812 بخش کنترل همون وسط مسطاست 708 01:05:29,522 --> 01:05:32,107 مثل یه لپ تاپه که دستگیره داره 709 01:05:36,654 --> 01:05:38,781 پیداش کردی؟ - آره - 710 01:05:40,324 --> 01:05:41,492 وصلش کردم به اولی 711 01:05:41,575 --> 01:05:43,786 حواست باشه تو سوراخ اشتباهی نزنی 712 01:05:50,292 --> 01:05:52,878 انجامش دادم، ولی یه چیزی روی صفحه اومده 713 01:05:55,130 --> 01:05:56,840 آره، میبینمش 714 01:05:56,924 --> 01:05:58,801 دمت گرم، حالا از اونجا بزن به چاک 715 01:05:58,884 --> 01:06:00,678 فقط بیام بیرون؟ 716 01:06:00,761 --> 01:06:02,137 خدایا 717 01:06:02,221 --> 01:06:03,722 باشه، از اینجا میام بیرون 718 01:06:03,806 --> 01:06:05,766 اره، فقط بزن به چاک 719 01:06:06,559 --> 01:06:07,935 حالا نوبت منه 720 01:07:04,158 --> 01:07:05,117 آژیر خطر 721 01:07:30,684 --> 01:07:32,978 چه خبر شده؟- !عجله کن!بدو- 722 01:07:40,697 --> 01:07:42,490 بیمارستان جائه 723 01:07:49,161 --> 01:07:50,788 چه اتفاقی افتاده؟ 724 01:07:57,836 --> 01:07:59,963 !ببینین مشکل از کجاست- !بله قربان- 725 01:08:02,132 --> 01:08:05,511 !اتاق کنترل، چه خبر شده؟ هعیی 726 01:08:05,594 --> 01:08:08,806 !تمومش کن 727 01:08:08,889 --> 01:08:09,973 !شما موشای کثیف- !از جات تکون نخور- 728 01:08:24,571 --> 01:08:25,531 اون اینجاست 729 01:08:27,574 --> 01:08:28,409 چی؟ 730 01:08:29,493 --> 01:08:30,744 گفتم اون اینجاست 731 01:09:18,625 --> 01:09:20,753 خطا درسیستم امنیتی 732 01:09:22,421 --> 01:09:25,424 چرا اسم سو هه روی روی پوستر تحت تعقیبه؟ 733 01:09:27,593 --> 01:09:28,844 ...بابا 734 01:09:29,498 --> 01:09:31,083 بابا برای ته سول چه اتفاقی افتاده؟ 735 01:09:31,472 --> 01:09:33,056 لازم نکرده اینو بدونی 736 01:09:34,318 --> 01:09:35,600 هیچ درمانی براش وجود نداره 737 01:09:35,711 --> 01:09:37,171 چجوری میتونم سو هه رو نجات بدم؟ 738 01:09:37,556 --> 01:09:38,473 !فقط منو با اسلحه بزن 739 01:09:39,176 --> 01:09:40,719 اگنس 740 01:09:40,749 --> 01:09:43,793 ازش بپرس چجوری میتونم نجاتش بدم 741 01:09:46,695 --> 01:09:51,617