1
00:00:02,824 --> 00:00:13,207
ایان تیم، فعالترین مرجع ترجمه سریال های آسیای شرقی تقدیم می کند
Tel:@ianTeam
2
00:00:15,000 --> 00:00:30,000
Zahra, Maedeh, Prstoo , lilac مترجمین
Emi, Rose.nri سرپرست مترجمین
3
00:00:51,589 --> 00:00:52,423
هی
4
00:00:53,883 --> 00:00:55,134
بیدار شدی
5
00:00:55,635 --> 00:00:56,594
هی
6
00:00:58,596 --> 00:01:01,683
ببخشید. میدونم بهم گفتی قایم شم
7
00:01:04,143 --> 00:01:05,853
راستی
8
00:01:06,896 --> 00:01:08,231
دستت رو زخمی کردی
9
00:01:08,314 --> 00:01:10,441
زخم رو ضدعفونی کردم. ولی خوبی؟
10
00:01:11,025 --> 00:01:15,321
معلومه. در آینده همچین زخمی که چیزی نیست
11
00:01:17,532 --> 00:01:20,702
اون ولگرد چی؟-
رفت .سیگما هم همینطور-
12
00:01:20,785 --> 00:01:23,162
گذاشتم افرادم دربارش اطلاعات جمع کنن
13
00:01:25,623 --> 00:01:27,500
پس درباره کیم دونگ هیون اطلاعات درمیاریم؟
14
00:01:29,377 --> 00:01:30,336
نه
15
00:01:31,087 --> 00:01:31,963
پس چی؟
16
00:01:32,046 --> 00:01:35,842
حتی اگه آسمون به زمین بیاد باید امروز استراحت کنیم
17
00:01:35,925 --> 00:01:37,260
چرا یهویی؟
18
00:01:37,844 --> 00:01:39,095
چون تولدته
19
00:01:42,640 --> 00:01:47,228
یادت رفته من کیم؟ هان ته سول
20
00:01:47,312 --> 00:01:51,482
هی، من ماشین زمان ساختم و حتی سیگما رو پیدا کردم
21
00:01:51,566 --> 00:01:54,319
البته که میدونم تولدته
22
00:01:59,157 --> 00:02:00,283
تولدت مبارک
23
00:02:00,950 --> 00:02:02,452
چطوره ببرمت یه جایی؟
24
00:02:04,120 --> 00:02:05,038
کجا؟
25
00:02:50,912 --> 00:02:52,163
هان ته سول
26
00:02:55,666 --> 00:02:57,835
خوش میگذره؟-
آره-
27
00:02:58,419 --> 00:02:59,545
پس خوبه
28
00:03:10,598 --> 00:03:13,768
به چی زل زدی؟-
چی؟ هیچی-
29
00:03:14,811 --> 00:03:16,521
گفتی از شهربازی متنفری
30
00:03:17,313 --> 00:03:18,231
خوش میگذره بهت؟
31
00:03:19,023 --> 00:03:19,899
آره
32
00:03:19,982 --> 00:03:21,442
پس خوبه
33
00:03:25,112 --> 00:03:26,447
مامان
34
00:03:32,286 --> 00:03:34,163
چیه؟
35
00:03:35,248 --> 00:03:36,290
مهم نیست
36
00:03:37,667 --> 00:03:38,543
واو
37
00:03:54,141 --> 00:03:55,434
چیکار میکنی؟
38
00:03:55,518 --> 00:03:57,645
چرا که نه؟-
من اون رو نمیپوشم-
39
00:03:58,855 --> 00:04:00,898
در آینده هیچی نیست
40
00:04:00,982 --> 00:04:03,192
نه آدم نه غذا
41
00:04:03,734 --> 00:04:06,195
...مامانم در طول جنگ فوت کرد و بابام
42
00:04:08,114 --> 00:04:10,032
هیچوقت همچین کارایی نکردم
43
00:04:10,908 --> 00:04:12,326
...چه ربطی به
44
00:04:15,705 --> 00:04:16,956
ایش بدش من
45
00:04:25,840 --> 00:04:27,174
چرا میخندی؟
46
00:04:29,218 --> 00:04:30,136
چی؟
47
00:04:31,345 --> 00:04:33,514
واقعا گذاشتیش؟ احمقی؟
48
00:04:34,098 --> 00:04:36,893
هی-
چرا درش میاری؟ با مزه به نظر میاد-
49
00:04:39,270 --> 00:04:41,022
غرررش
50
00:04:57,997 --> 00:04:59,290
ته سول
51
00:05:25,983 --> 00:05:27,818
واسه کی دست تکون میدیم؟
52
00:05:29,570 --> 00:05:31,155
وای خدا
53
00:05:33,866 --> 00:05:35,743
چرا ملت اون رو میرونن؟
54
00:05:35,826 --> 00:05:37,620
بیا بعد از این کشتی دزد دریایی برونیم
55
00:05:37,703 --> 00:05:39,705
محاله-
چرا؟-
56
00:05:39,789 --> 00:05:42,458
برو سقوط هواپیما رو تجربه کن بعد حرف میزنیم
57
00:05:42,541 --> 00:05:45,002
هیجان انگیزترین سواری ایه که تاحالا داشتم
58
00:05:45,086 --> 00:05:47,338
نه. اگه وقتی تنهایی چیزیت بشه چی؟
59
00:05:49,090 --> 00:05:52,176
باشه بیا انجامش بدیم. فکر کنم فقط دوبار دیگه غش میکنم
60
00:05:54,679 --> 00:05:56,722
در ضمن با سیگما چیکار میکنی؟
61
00:05:59,183 --> 00:06:01,477
یهویی؟ خیلی اتفاقی بود
62
00:06:03,104 --> 00:06:05,231
گذاشتم افرادم بفهمن کی اونجا زندگی میکنه
63
00:06:05,314 --> 00:06:08,442
ولی هویت واقعیش، صورتش یا حتی یه رسید از فروشگاه
64
00:06:08,526 --> 00:06:10,861
کوچکترین سرنخی نیست که کمکمون کنه جاش رو پیدا کنیم
65
00:06:12,738 --> 00:06:13,739
پس چی؟
66
00:06:16,784 --> 00:06:18,119
حالا که من همه چی رو خراب کردم
67
00:06:20,788 --> 00:06:22,331
خودم درستش میکنم
68
00:06:23,082 --> 00:06:26,961
برادرم، تو، خونوادت، من
69
00:06:28,337 --> 00:06:30,047
و همه اون آدما
70
00:06:30,131 --> 00:06:33,884
پس اگه بتونیم پیداش کنیم همه چیو درست میکنم
71
00:06:35,219 --> 00:06:36,721
بهرحال تو این کار خوبم
72
00:06:39,557 --> 00:06:41,684
هرچند درباره یه چیزی کنجکاوم
73
00:06:41,767 --> 00:06:43,853
بیا فرض کنیم سیگما رو شکست دادیم
74
00:06:44,645 --> 00:06:46,147
پس تو چی میشی؟
75
00:06:46,230 --> 00:06:48,691
مثل دفعه قبل غیبت میزنه؟
76
00:06:48,774 --> 00:06:51,652
چون آپلودری وجود نداره و تو از آینده ای؟
77
00:06:53,154 --> 00:06:53,988
احتمالا
78
00:07:00,619 --> 00:07:01,537
بیا
79
00:07:02,788 --> 00:07:06,417
من یه ویلا استخری تو هاوایی واسه 1 نوامبر رزرو کردم
80
00:07:06,500 --> 00:07:11,005
اگه دنیا رو از یه جنگ اتمی نجات بدیم لیاقت یه تعطیلات رو داریم
81
00:07:12,256 --> 00:07:15,259
یک نوامبر؟-
درسته . یک نوامبر-
82
00:07:15,342 --> 00:07:16,886
پس چرا دوتا بلیط هست؟
83
00:07:17,428 --> 00:07:21,182
فکر نمیکنی منم لایق تعطیلاتم؟ کلی بدبختی کشیدما
84
00:07:21,682 --> 00:07:24,894
اون قیافه چیه؟ به چی فکر میکنی؟
85
00:07:24,977 --> 00:07:27,021
هی چشاتو باز کن و ببین
86
00:07:27,104 --> 00:07:29,356
دوتا ویلای جداگونه رزرو کردم
87
00:07:29,440 --> 00:07:32,610
و باورم نیمشه وقتی همچین مکالمه جدی ای داریم
88
00:07:32,693 --> 00:07:36,072
به همین زودی بامیه تو تموم کردی. 45 سانتی متر بود
89
00:07:36,155 --> 00:07:39,492
همینجا بمون و شر به پا نکن
90
00:07:40,785 --> 00:07:42,745
کجا میری؟-
قهوه بگیرم-
91
00:07:42,828 --> 00:07:43,704
من بستنی میخوام
92
00:07:43,788 --> 00:07:46,582
هی مگه قبلا نگفتی
93
00:07:46,665 --> 00:07:48,250
که نباید تنها برم؟
94
00:07:48,334 --> 00:07:51,337
همونجاست. از اینجا میتونم ببینمش. زود باش
95
00:07:51,420 --> 00:07:53,589
اون همه غذایی که ریختم تو حلقت کجا رفت؟
96
00:07:53,672 --> 00:07:56,133
من پونزده سال با خوردن کنسرو زندگی کردم
97
00:07:57,093 --> 00:08:00,471
زود باش. نمایش ساعت 3 شروع میشه
بیا بعد از کشتی دزد دریایی نگاش کنیم
98
00:08:33,879 --> 00:08:36,423
بستنی. بستنی میخوام
99
00:08:36,507 --> 00:08:39,301
بستنی؟ به همین زودی تمومش کردی؟
100
00:08:39,385 --> 00:08:40,845
مامان
101
00:08:40,928 --> 00:08:43,430
نه. قبلا یه بامیه خوردی
102
00:08:43,514 --> 00:08:46,392
و باید وقتی رسیدیم خونه شام بخوری
103
00:08:46,475 --> 00:08:49,270
نه-
گفتم بستنی میخوام-
104
00:08:52,356 --> 00:08:53,357
سلام عزیزم
105
00:08:53,440 --> 00:08:55,359
مامان
106
00:08:55,442 --> 00:08:57,820
مامان-
باشه صبر کن-
107
00:09:00,197 --> 00:09:02,366
بیا دلبندم
108
00:09:02,449 --> 00:09:04,618
اون دکه بستنی رو اونجا میبینی؟
109
00:09:04,702 --> 00:09:06,078
آره-
برو یکی بگیر-
110
00:09:08,289 --> 00:09:09,456
الو؟
111
00:09:10,249 --> 00:09:11,584
کی میای اینجا؟
112
00:09:12,877 --> 00:09:16,380
چی؟ امروز تولد سوهه ست
113
00:09:17,089 --> 00:09:19,967
...میدونم کار مهمه. ولی بازم
114
00:09:21,468 --> 00:09:25,139
نمیدونم. خودت بهش بگو
115
00:09:31,520 --> 00:09:34,440
ببخشید. میشه اونا رو واسم بردارین؟
116
00:09:35,816 --> 00:09:37,151
حتما
117
00:09:46,285 --> 00:09:47,745
چه طعمی؟
118
00:09:47,828 --> 00:09:49,413
وانیلی میخوام
119
00:09:49,997 --> 00:09:52,750
...وانیلی، انبه، شکلاتی، پسته ای، توت فرنگی
120
00:09:52,833 --> 00:09:55,419
چه طعمی؟-
وانیلی لطفا-
121
00:09:55,502 --> 00:09:58,255
حتما. نوش جون-
ممنون-
122
00:09:59,340 --> 00:10:00,549
مرسی
123
00:10:01,133 --> 00:10:03,385
...وانیلی، انبه، شکلاتی
124
00:10:05,346 --> 00:10:08,432
ببخشید. میخوای اول بری؟
125
00:10:08,515 --> 00:10:10,142
ممنون
126
00:10:11,060 --> 00:10:13,145
ممنون مامان
127
00:10:13,229 --> 00:10:15,773
بهترینی مامان. این خیلی محشره
128
00:10:16,607 --> 00:10:20,694
یه توت فرنگی لطفا
بالاش شیره و عصاره پاشیده بشه
129
00:10:20,778 --> 00:10:22,321
حتما. مشکلی نیست
130
00:10:22,404 --> 00:10:24,531
منم همینو میگیرم
131
00:10:24,615 --> 00:10:25,866
حتما
132
00:10:30,663 --> 00:10:32,915
سلام بابا. کی میای اینجا؟
133
00:10:34,333 --> 00:10:36,126
اینجا بدون تو حوصلم سر میره
134
00:10:36,919 --> 00:10:40,089
محاله. دفعه بعد؟ کی؟
135
00:10:40,589 --> 00:10:42,508
باید دفعه بعد باهام بیای. باشه؟
136
00:10:42,591 --> 00:10:46,470
باشه قول بده. منم عاشقتم
137
00:10:50,849 --> 00:10:52,559
چرا اینطوری بهم زل زدین؟
138
00:10:53,227 --> 00:10:57,690
خب فقط خیلی منو یاد کسی میندازی که میشناسم
139
00:11:00,192 --> 00:11:01,860
اسمت سوهه ست . درسته؟
140
00:11:01,944 --> 00:11:03,654
از کجا میدونستین؟
141
00:11:03,737 --> 00:11:06,573
همه چیو میدونم چون من عقل کلم
142
00:11:07,408 --> 00:11:09,493
برای اینکه امروز تولدته اینجایی؟
143
00:11:17,584 --> 00:11:20,045
-بفرما
-ممنون
144
00:11:24,800 --> 00:11:28,595
اوو منم دقیقا همین گردنبندو دارم
145
00:11:28,679 --> 00:11:31,890
خدای من چه حسن تصادفی
146
00:11:37,688 --> 00:11:39,773
خانوم،حالتون خوبه؟
147
00:11:44,069 --> 00:11:45,320
ممنون
148
00:11:45,946 --> 00:11:47,614
عالیه، ممنون
149
00:11:49,742 --> 00:11:52,161
آقا،ما قبلا همو دیدیم؟
150
00:11:53,620 --> 00:11:55,748
نه، نه هنوز
151
00:12:00,729 --> 00:12:02,314
ناشناس
152
00:12:07,614 --> 00:12:09,033
آقای هان ته سول؟
153
00:12:09,658 --> 00:12:12,369
خدایا ، ترسوندیم
154
00:12:13,162 --> 00:12:15,748
همینطوری بی هوا اومدی خونه ام
155
00:12:15,831 --> 00:12:17,708
فکر میکردم خیلی جنتلمنی
156
00:12:53,994 --> 00:12:55,162
تو سیگمایی؟
157
00:12:55,746 --> 00:12:57,539
مدل موت خیلی بهت میاد
158
00:12:59,416 --> 00:13:02,336
-کجایی؟
-میخوای منو ببینی؟
159
00:13:02,419 --> 00:13:06,173
معلومه که میخوام
حالا دیگه قایم موشک بازیو تموم کن و بیا بیرون
160
00:13:15,766 --> 00:13:18,685
دختره یا دنیا؟ یکیو انتخاب کن
161
00:13:19,269 --> 00:13:21,313
این مزخرفات چیه دیگه؟
162
00:13:21,396 --> 00:13:25,442
میخوام الان ببینمت،ولی فقط ما دوتا
اون دختره
163
00:13:26,235 --> 00:13:28,112
چی بود اسمش؟
164
00:13:28,821 --> 00:13:30,322
که اینطور، سو هه بود
165
00:13:31,365 --> 00:13:32,950
میبینی، اون دختره
166
00:13:34,618 --> 00:13:36,537
گزارششو به اداره کنترل دادم
167
00:13:39,456 --> 00:13:43,043
چی شده،خانوم؟
168
00:13:43,127 --> 00:13:44,169
خوبین؟
169
00:13:53,679 --> 00:13:56,223
آره، خوبم
170
00:14:07,317 --> 00:14:09,945
یا میتونی بری اونجا و مراقبش باشی
171
00:14:10,028 --> 00:14:12,364
یا بیای اینجا منو ببینی
172
00:14:14,074 --> 00:14:15,868
فقط یه انتخاب داری
173
00:14:15,951 --> 00:14:20,247
منو انتخاب کن که هم انتقام برادرتو بگیرم هم دنیارو از جنگ نجات بدم
174
00:14:20,956 --> 00:14:22,833
یا برو دختررو نجات بده
175
00:14:22,916 --> 00:14:24,042
انتخاب با خودته
176
00:14:27,463 --> 00:14:29,381
دختره یا دنیا؟
177
00:14:35,137 --> 00:14:36,263
اونو بگیرین
178
00:14:50,694 --> 00:14:51,695
سو هه
179
00:14:51,778 --> 00:14:52,988
بگیرش
180
00:15:00,204 --> 00:15:01,288
سو هه
181
00:15:01,788 --> 00:15:05,000
سو هه
182
00:15:05,626 --> 00:15:07,461
سو هه
183
00:15:08,670 --> 00:15:09,880
سو هه
184
00:15:10,881 --> 00:15:14,468
سو هه
185
00:15:17,054 --> 00:15:19,097
-نه
-ای خدا، نه
186
00:15:30,025 --> 00:15:31,026
ای وااای
187
00:15:35,989 --> 00:15:38,575
-مامان
_ دخترم، سو هه
188
00:15:47,292 --> 00:15:48,585
مامان
189
00:15:55,509 --> 00:15:56,843
مامان
190
00:16:02,683 --> 00:16:04,226
برو
191
00:16:07,688 --> 00:16:08,522
نه
192
00:16:14,403 --> 00:16:17,739
سو هه
193
00:16:20,325 --> 00:16:22,202
سو هه
194
00:16:22,786 --> 00:16:23,870
سو هه
195
00:16:25,789 --> 00:16:27,291
سو هه
196
00:16:28,125 --> 00:16:30,085
- سو هه
-مامان
197
00:16:30,836 --> 00:16:34,089
خدایا شکرت، سو هه جان
198
00:16:34,172 --> 00:16:35,882
-حالت خوبه؟
-آره
199
00:16:46,184 --> 00:16:47,227
سو هه
200
00:16:48,228 --> 00:16:50,981
سو هه، وایسا
201
00:16:52,107 --> 00:16:53,525
وایسا
202
00:17:26,099 --> 00:17:29,061
هی ،سو هه
203
00:17:31,271 --> 00:17:35,359
سی و یک اکتبر ۲۰۲۰
204
00:17:43,116 --> 00:17:44,284
سو هه
205
00:17:46,119 --> 00:17:47,079
سو هه
206
00:17:48,872 --> 00:17:50,332
پنجره رو ببند،امن نیست
207
00:17:54,961 --> 00:17:57,047
مامان کجا داریم میریم؟
208
00:18:00,425 --> 00:18:02,177
کجا داریم میریم؟
209
00:18:02,844 --> 00:18:04,638
کمربندتو بستی؟
210
00:18:04,721 --> 00:18:07,349
معلومه که بستم،کجا داریم میریم؟
211
00:18:09,017 --> 00:18:10,060
خب
212
00:18:11,603 --> 00:18:14,564
-میریم پیش خالت
-خونه خاله؟ واقعا؟
213
00:18:14,648 --> 00:18:16,900
یعنی میتونم امروز درس انگلیسی رو بیخیال بشم؟
214
00:18:16,983 --> 00:18:18,568
آره،میتونی
215
00:18:18,652 --> 00:18:19,486
عاالیه
216
00:18:20,153 --> 00:18:23,031
راستی، سون او میخواست
217
00:18:23,115 --> 00:18:26,576
امروز بعد درس بیاد
218
00:18:26,660 --> 00:18:30,372
زنگ بزن بگو که امروز نمیتونی خونه باشی،به دوستت بگو بره خونشون
219
00:18:31,623 --> 00:18:33,875
قبلا با سون او صحبت کردم
220
00:18:35,377 --> 00:18:36,378
بیا اینجا
221
00:18:40,006 --> 00:18:43,093
همه چی خوب پیش میره،هنوز وقت داریم
222
00:18:47,723 --> 00:18:48,807
عزیزم
223
00:19:05,449 --> 00:19:08,243
مامان،فکر کنم مصاحبه شغلیم خوب پیش رفت
224
00:19:09,244 --> 00:19:13,081
آره،فقط چیزایی رو که خونده بودم رو پرسیدن
225
00:19:14,499 --> 00:19:16,501
نظرت چیه شب یکم مرغ و آبجو بخوریم؟
226
00:19:18,086 --> 00:19:19,838
-هی،ببین
-اون چیه؟
227
00:20:15,352 --> 00:20:18,188
مامان
228
00:20:18,688 --> 00:20:21,525
کارت شناسایی متقاضی
229
00:20:21,608 --> 00:20:24,110
بابا، بلند شو
230
00:20:24,694 --> 00:20:26,780
بابا
231
00:20:27,656 --> 00:20:29,533
بابا
232
00:20:29,616 --> 00:20:33,286
بابا،بیدار شو
233
00:20:34,663 --> 00:20:36,873
بابا
234
00:20:36,957 --> 00:20:40,126
لطفا بابامو نجات بدین
235
00:20:42,045 --> 00:20:45,549
بابا،چشاتو باز کن
236
00:20:57,936 --> 00:20:59,104
مامان
237
00:21:08,864 --> 00:21:09,739
عزیزم
238
00:21:11,408 --> 00:21:12,576
محکم بچسب
239
00:21:24,004 --> 00:21:25,005
خدایا
240
00:22:46,169 --> 00:22:47,962
چیزی نیست،سو هه
241
00:22:49,255 --> 00:22:50,131
سو هه
242
00:22:51,966 --> 00:22:54,761
سوهه خوبی؟
243
00:22:55,553 --> 00:22:57,013
!کانگ سوهه -
بله؟ -
244
00:22:59,349 --> 00:23:02,560
اتفاق بدی برامون نمیفته پس نگران نباش
245
00:23:02,644 --> 00:23:03,978
فقط چشماتو بسته نگه دار
245
00:23:49,441 --> 00:23:51,860
!مامان
کجایی؟
246
00:23:52,527 --> 00:23:53,737
!سوهه
247
00:23:55,989 --> 00:23:57,949
خوبی؟صدمه ندیدی؟
248
00:23:59,409 --> 00:24:00,702
صدمه ندیدی؟
249
00:24:44,579 --> 00:24:46,998
سوهه خوبی؟ -
بابا -
250
00:24:47,081 --> 00:24:49,000
خوبی عزیزم؟ -
تو چی؟ -
251
00:24:50,335 --> 00:24:52,545
بریم -
اون تفنگه؟ -
252
00:24:53,129 --> 00:24:55,507
زود باش بلند شو بریم
253
00:24:59,636 --> 00:25:02,347
!یه جی
254
00:25:03,181 --> 00:25:04,557
!یه جی
255
00:25:10,814 --> 00:25:14,317
!یه جی عزیزم با من بیا -
!نه ولش کن -
256
00:25:14,400 --> 00:25:16,486
زود باش یه جی -
هی چیکار میکنی؟ -
257
00:25:17,028 --> 00:25:18,112
یه جی -
!نه -
258
00:25:18,988 --> 00:25:20,573
!خودتو جمع کن -
خدای من -
259
00:25:23,117 --> 00:25:24,869
!یه جی -
!لعنت بهش -
260
00:25:26,996 --> 00:25:29,833
بیا اینجا -
!یه جی -
261
00:25:29,916 --> 00:25:31,584
!یه جی
262
00:25:37,090 --> 00:25:39,092
!یه جی
263
00:25:59,821 --> 00:26:02,031
بابا کجا داریم میریم؟
264
00:26:03,449 --> 00:26:06,286
میخوام برم خونه
265
00:26:06,369 --> 00:26:08,538
نمیتونیم -
چرا؟ -
266
00:26:09,873 --> 00:26:10,999
صبرکن
267
00:26:11,833 --> 00:26:12,709
عزیزم
268
00:26:20,508 --> 00:26:21,676
اون رفته؟
269
00:26:22,635 --> 00:26:23,887
نه هنوز
270
00:26:24,804 --> 00:26:26,723
اگه سلاح اتمی بود الان سوخته بودیم
271
00:26:28,808 --> 00:26:29,726
بریم
272
00:27:23,863 --> 00:27:27,033
عزیزم اینجا بمون
میرم یه نگاهی بندازم
273
00:27:32,330 --> 00:27:35,083
اشکالی نداره حتما ترسیدی
274
00:27:36,125 --> 00:27:37,585
سوهه -
بله؟ -
275
00:27:37,669 --> 00:27:41,297
از الان به بعد مهم نیست چه اتفاقی میفته باید قوی باشی
276
00:27:41,381 --> 00:27:43,591
هر اتفاقی بیفته ، خب؟
277
00:27:43,675 --> 00:27:44,968
!یه جی
278
00:27:49,222 --> 00:27:52,767
یه جی عزیزم -
!نه -
279
00:27:56,312 --> 00:27:58,189
!دخترمو بهم پس بده
280
00:28:09,534 --> 00:28:10,535
چی؟
281
00:28:10,618 --> 00:28:13,913
مامان خوبی؟
282
00:28:14,455 --> 00:28:15,707
مشکلت چیه عوضی؟
283
00:28:36,185 --> 00:28:37,312
عزیزم
284
00:28:38,604 --> 00:28:40,148
عزیزم خوبی؟
285
00:28:42,483 --> 00:28:43,401
!عزیزم
286
00:28:44,736 --> 00:28:45,903
...مامان
287
00:28:45,987 --> 00:28:48,406
صبر کن -
عجله کن ، بریم -
288
00:28:49,532 --> 00:28:51,534
وقتی رسیدیم دارو پیدا میکنیم
289
00:28:54,996 --> 00:28:57,415
!بدویین -
!عجله کنین -
290
00:29:08,676 --> 00:29:11,220
"پناهگاه"
291
00:29:11,971 --> 00:29:13,598
یه لحظه
292
00:29:25,735 --> 00:29:26,903
چی شده؟
293
00:29:26,986 --> 00:29:28,821
"پناهگاه"
294
00:29:36,496 --> 00:29:37,663
چرا باز نمیشه؟
295
00:29:44,379 --> 00:29:45,463
کار میکنه -
آره -
296
00:29:52,762 --> 00:29:54,639
عزیزم یکم دیگه
297
00:29:55,515 --> 00:29:58,267
برین داخل -
بریم -
298
00:30:05,066 --> 00:30:06,109
"تعویض دنده اتوماتیک"
299
00:30:09,404 --> 00:30:10,530
لعنتی
300
00:30:16,744 --> 00:30:18,955
چی شده؟گیر کرده؟
301
00:30:20,289 --> 00:30:21,874
فقط سه دقیقه وقت داریم
302
00:30:22,458 --> 00:30:23,751
نمیتونیم بریم داخل؟
303
00:30:23,835 --> 00:30:26,379
اون در داخلی از تشعشع جلوگیری نمیکنه
304
00:30:27,505 --> 00:30:28,464
صبرکن
305
00:30:40,017 --> 00:30:41,144
مامان؟
306
00:30:46,691 --> 00:30:48,484
"تعویض دنده اتوماتیک"
307
00:30:49,484 --> 00:30:59,484
برای آگاهی از وضعیت ترجمه و حمایت از مترجمین عضو کانال تلگرامی ما شوید
-♥ @ianTeam ♥-
308
00:31:00,413 --> 00:31:01,831
سوهه
309
00:31:03,499 --> 00:31:06,752
باید برم بیرون درو ببندم
310
00:31:08,504 --> 00:31:09,797
ولی اگه اینکارو کنم
311
00:31:12,049 --> 00:31:13,801
دیگه نمیتونم بیام داخل
312
00:31:13,885 --> 00:31:16,762
نه نرو مامان
313
00:31:17,263 --> 00:31:19,557
سوهه منو ببین
314
00:31:20,141 --> 00:31:22,018
دارم میخندم نه؟
315
00:31:23,352 --> 00:31:27,732
خوشحالم صحیح و سالم رسیدی اینجا
316
00:31:29,275 --> 00:31:31,777
خوب گوش کن سوهه
317
00:31:32,487 --> 00:31:34,739
چالش های سخت زیادی پیشرو هست
318
00:31:36,699 --> 00:31:39,952
دنیایی که ما میشناسیم دیگه وجود نداره
319
00:31:41,120 --> 00:31:44,790
چیزی نیست تورو بخندونه
هوای پاک نیست
320
00:31:44,874 --> 00:31:47,627
غذای خوشمزه یا دوستی هم نیست
321
00:31:48,669 --> 00:31:50,796
ولی تسلیم نشو ، هر چی که شد
322
00:31:51,380 --> 00:31:54,467
هرگز تسلیم نشو
باید از پسش بربیای باشه؟
323
00:31:55,510 --> 00:31:59,222
باید زندگی کنی ، حتی اگه انقدر غیرقابل تحمل بشه که نخوای ادامه بدی
324
00:32:02,266 --> 00:32:06,938
من به سفر طولانی میرم ، یه جای دور
325
00:32:07,522 --> 00:32:08,773
!دروغ میگی
326
00:32:09,524 --> 00:32:11,317
نه درسته
327
00:32:11,400 --> 00:32:14,529
من تو آینده رفتم
328
00:32:15,363 --> 00:32:17,615
و میدونم دوباره همو میبینیم
329
00:32:18,950 --> 00:32:20,243
میبینی
330
00:32:21,702 --> 00:32:23,829
وقتی بزرگ شدی
331
00:32:24,872 --> 00:32:28,000
من اونجام و تورو میبینم که یه خانوم خوشگل و فوق العاده شدی
332
00:32:28,501 --> 00:32:29,752
قول میدم
333
00:32:39,637 --> 00:32:41,138
...و
334
00:32:43,516 --> 00:32:44,767
عاشقتم
335
00:33:32,106 --> 00:33:33,232
!عزیزم
336
00:33:36,444 --> 00:33:37,737
چیکار میکنی؟
337
00:33:38,654 --> 00:33:39,864
بزار من انجامش بدم
338
00:33:39,947 --> 00:33:40,948
نه
339
00:33:43,618 --> 00:33:46,245
...میدونی که نمیتونم زیاد تحمل کنم
340
00:33:46,329 --> 00:33:47,246
!بس کن
341
00:33:47,330 --> 00:33:48,831
!به دخترت فکر کن
342
00:33:50,583 --> 00:33:54,503
به هم قول دادیم فقط به سوهه فکر کنیم
343
00:33:55,171 --> 00:33:56,505
عزیزم
344
00:33:56,589 --> 00:34:00,468
خیلی خوشحالم با شماها تا اینجا رسیدم
345
00:34:03,929 --> 00:34:06,057
مراقب دخترمون باش
346
00:34:06,599 --> 00:34:09,810
!سالم نگهش دار و مطمئن شو کسی هرگز بهش صدمه نزنه
347
00:34:15,858 --> 00:34:16,817
...یون هوی
348
00:34:19,278 --> 00:34:23,491
!مامان!نه
349
00:34:23,574 --> 00:34:26,786
!مامان
350
00:34:26,869 --> 00:34:29,705
...مامان
351
00:34:30,706 --> 00:34:34,960
!مامان
352
00:34:35,878 --> 00:34:39,298
...مامان نرو
353
00:34:39,382 --> 00:34:44,470
!مامان لطفا اینکارو نکن
354
00:34:44,553 --> 00:34:48,891
!مامان
355
00:34:49,600 --> 00:34:52,395
!مامان
356
00:34:52,478 --> 00:34:55,272
!مامان
357
00:34:56,899 --> 00:35:01,278
!مامان
358
00:35:45,030 --> 00:35:46,741
!عزیزم
359
00:36:00,603 --> 00:36:05,892
سی سپتامبر 2020
زمان حال
360
00:36:31,535 --> 00:36:32,828
بیا بیرون
361
00:36:34,330 --> 00:36:35,706
!خودتو نشون بده
362
00:36:36,624 --> 00:36:38,501
!خودتو نشون بده
363
00:36:38,584 --> 00:36:41,462
!ولم کنین ، بزارین برم
364
00:36:41,545 --> 00:36:43,631
!عوضیا
365
00:36:44,590 --> 00:36:47,510
!ولم کنین
366
00:36:47,593 --> 00:36:49,929
!خودتونو نشون بدین
367
00:36:50,012 --> 00:36:53,224
!خودتونو نشون بدین
368
00:36:53,933 --> 00:36:56,769
!بهتره آزادم کنین
369
00:36:56,852 --> 00:36:58,395
!هی
370
00:37:03,943 --> 00:37:05,653
!هی
371
00:37:05,736 --> 00:37:07,279
...اون کوچولوی
372
00:37:07,363 --> 00:37:10,032
!بیاین بیرون
373
00:37:12,827 --> 00:37:16,330
!همین الان بیاین بیرون
374
00:37:17,623 --> 00:37:20,876
!بهتره آزادم کنین
375
00:37:20,960 --> 00:37:22,711
بیرون بمون -
ببخشید؟ -
376
00:37:22,795 --> 00:37:24,046
گفتم بیرون باش
377
00:37:25,673 --> 00:37:29,218
باتوجه به قوانینمون چون اون مادرتو کشته نمیتونی ازش بازجویی کنی
378
00:37:29,301 --> 00:37:32,680
نه من گرفتمش
بزارین بازجویی کنم قربان
379
00:37:33,514 --> 00:37:34,765
!حرومزاده ها
380
00:37:35,766 --> 00:37:37,935
!آزادم کنین -
!قربان -
381
00:37:38,018 --> 00:37:40,145
!ولم کنین
382
00:37:40,229 --> 00:37:42,606
!قربان
383
00:37:43,315 --> 00:37:45,901
!هی! دستامو باز کنین
384
00:37:47,528 --> 00:37:48,863
...لعنت بهش
385
00:37:56,245 --> 00:38:00,708
خدایا، بالاخره اینجوری همو دیدیم
386
00:38:02,418 --> 00:38:08,007
درصد موفقیت عبور کمتر از ۱۰ درصده، درسته؟
387
00:38:08,090 --> 00:38:11,218
احتمالا فکر میکنی به خاطر اشکال در عملکرد ماشینه؟
388
00:38:11,302 --> 00:38:12,887
اما دلیلش این نیست
389
00:38:13,762 --> 00:38:16,348
،پشت چشمات
هسته سوپراکیاسماتیک قرار گرفته
390
00:38:16,432 --> 00:38:18,183
که ساعت بیولوژیکی بدنتو تنظیم میکنه
391
00:38:19,852 --> 00:38:22,438
پروتئین های FOS ریتم شبانه روز رو دریافت میکنن
392
00:38:22,521 --> 00:38:24,189
و باعث میشن گذشت زمانو حس کنیم
393
00:38:25,482 --> 00:38:28,235
،جهش ژن هایی که در این پروسه دخالت دارن
394
00:38:28,319 --> 00:38:31,238
درصد موفقیت ماشین زمان رو تعیین میکنن
395
00:38:33,616 --> 00:38:37,536
این تزریق باعث جهش همون ژن ها میشه
396
00:38:37,620 --> 00:38:39,371
و بافت پروتئین های فوس رو تخریب میکنه
397
00:38:41,206 --> 00:38:43,709
بذار سادش کنم
398
00:38:46,128 --> 00:38:47,671
،وقتی که این بهت تزریق بشه
399
00:38:47,755 --> 00:38:51,300
اطلاعات دانلود شده رو به اتم تبدیل میکنه
400
00:38:51,383 --> 00:38:54,720
در نهایت، باعث میشه که معلق بشی
401
00:39:16,951 --> 00:39:19,954
،با دو تا تزریق دیگه
کاملا مثل یه روح ناپدید میشی
402
00:39:21,080 --> 00:39:23,499
پس بهتره به سوالام جواب بدی
دروغم نگو
403
00:39:23,582 --> 00:39:24,541
ما همه چیز رو میدونیم
404
00:39:26,251 --> 00:39:27,378
گانگ سوهه
405
00:39:28,337 --> 00:39:30,923
متولد سی سپتامبر ۲۰۱۲ سئول
406
00:39:31,006 --> 00:39:34,468
والدینت ستوان گانگ دونگ گی و لی یون هی هستن
درسته؟
407
00:39:37,638 --> 00:39:41,225
خوبه، چرا رفتی سراغ هان ته سول؟
408
00:39:44,478 --> 00:39:46,981
شما دو تا دنبال چی هستین؟
409
00:39:50,943 --> 00:39:52,152
،روز آخر
410
00:39:52,820 --> 00:39:53,988
قراره یه اتفاقی بیفته، درسته؟
411
00:39:56,657 --> 00:39:58,534
تو که گفتی از همه چیز خبر دارین
412
00:40:00,119 --> 00:40:01,203
پس چرا از من میپرسی؟
413
00:40:35,863 --> 00:40:36,780
!برو تو
414
00:40:39,867 --> 00:40:41,118
هی، سون هو
415
00:40:41,785 --> 00:40:43,871
سون هو، بیدار شو
416
00:40:46,749 --> 00:40:48,000
حالت خوبه سون هو؟
417
00:40:48,625 --> 00:40:51,211
خوبی؟ هی، به من نگاه کن
حالت خوبه؟
418
00:40:51,295 --> 00:40:52,254
!اوم سون هو
419
00:40:52,337 --> 00:40:54,465
چشماتو باز کن-
خوبی؟-
420
00:41:00,345 --> 00:41:02,890
هی! کسی اونجا هست؟
421
00:41:03,807 --> 00:41:06,810
!هی اداره کنترل عوضی
کسی اون بیرون هست؟
422
00:41:06,894 --> 00:41:08,187
!هی
423
00:41:10,272 --> 00:41:11,440
! سون هو
424
00:41:14,359 --> 00:41:15,444
!سون هو
425
00:41:25,788 --> 00:41:26,914
!ساکت باش
426
00:41:36,381 --> 00:41:37,424
الان ساعت چنده؟
427
00:41:38,217 --> 00:41:40,677
چی؟-
ازت پرسیدم ساعت چنده، خنگ خدا-
428
00:41:49,436 --> 00:41:52,523
من معمولا با شما اعضای عوضی اداره ی کنترل معامله نمیکنم
429
00:41:53,899 --> 00:41:56,610
اما امروز استثنا قائل میشم
یه پیشنهاد جذاب دارم
430
00:41:58,779 --> 00:42:00,447
من فردا بعد از ظهر
431
00:42:01,532 --> 00:42:02,783
از اینجا میرم بیرون
432
00:42:03,951 --> 00:42:05,619
تو دیوونه ای
433
00:42:06,286 --> 00:42:07,538
میخوای فرار کنی؟
434
00:42:09,540 --> 00:42:11,083
فرار کنم؟ البته که نه
435
00:42:11,166 --> 00:42:14,837
من خلاف قوانین و دستورات عمل نمیکنم
436
00:42:15,546 --> 00:42:18,674
شرط میبندم داری از فضولی میمیری
تا بفهمی چجوری میخوام برم بیرون
437
00:42:18,757 --> 00:42:20,175
خوب گوش کن
438
00:42:21,176 --> 00:42:23,512
این در باز میشه
439
00:42:23,595 --> 00:42:28,308
بعدش پسرامو برمیدارمو از اینجا میرم بیرون
440
00:42:29,434 --> 00:42:33,981
،به محض اینکه از این سلول برم بیرون
...هر کدومتون که جلو راهم سبز بشین رو میکشم
441
00:42:34,064 --> 00:42:35,691
...اما میبینی
442
00:42:38,110 --> 00:42:39,319
از جون تو میگذرم
443
00:42:40,529 --> 00:42:41,530
تو دیوونه ای
444
00:42:42,239 --> 00:42:44,366
راست میگی، من یه دیوونم
445
00:42:45,033 --> 00:42:47,953
اما هر وقت یه نفر بهم کمک کنه
حتما کمکشو جبران میکنم
446
00:42:50,205 --> 00:42:54,585
اونی که اونجا بیهوش شده رو میبینی؟
مشکل کلیوی داره
447
00:42:54,668 --> 00:42:56,670
واسه همین باید سر وقت داروشو بخوره
448
00:42:57,171 --> 00:43:00,591
مطمئنم شماها وقتی اومدیم اینجا
قرصاشو که تو جیبش گذاشته بود رو دیدین
449
00:43:00,674 --> 00:43:02,259
اون قرصارو بیار
450
00:43:02,968 --> 00:43:04,845
مشخصه که عقلتو از دست دادی
451
00:43:06,054 --> 00:43:10,309
آره، عقلمو از دست دادم
..پس قبل اینکه پاک خل بشمو بکشمت
452
00:43:12,352 --> 00:43:13,478
برو اون داروها رو بیار
453
00:43:17,566 --> 00:43:19,151
،اگه فورا اونارو نخوره
454
00:43:21,236 --> 00:43:22,196
میمیره
455
00:44:05,781 --> 00:44:08,867
هی، قورتش بده، بیا
456
00:44:09,368 --> 00:44:12,204
بیا قرصته، بخورش
457
00:44:12,287 --> 00:44:13,789
فقط قورتش بده
458
00:44:24,800 --> 00:44:26,051
خوبه
459
00:44:27,636 --> 00:44:28,929
خداروشکر
460
00:44:44,152 --> 00:44:48,031
خدایا، میخوای همینجوری وقت تلف کنی؟
461
00:44:48,115 --> 00:44:49,866
چیه؟-
نمیخوای بری دنبالش؟-
462
00:44:49,950 --> 00:44:51,159
برم دنبالش؟ چجوری؟
463
00:44:51,359 --> 00:44:54,946
این ماسماسک اگه بهش زل بزنی
بهت میگه کجا بردنش؟
464
00:44:55,014 --> 00:44:58,559
فکر کنم اونا رو نمیشناسی
!اونا حتی اسلحه ام دارن
465
00:44:58,628 --> 00:45:02,131
اوه، پس اینجوریه؟ نمیدونستم
مرسی که گفتی
466
00:45:04,548 --> 00:45:06,758
داری کجا میری؟-
میرم دنبالش بگردم-
467
00:45:07,342 --> 00:45:09,845
توام به زل زدنت به اون وسیله ی مسخره ادامه بده
468
00:45:09,928 --> 00:45:11,054
برگرد اینجا
469
00:45:12,848 --> 00:45:14,224
زود باش، بجنب
470
00:45:18,353 --> 00:45:23,150
هی، کدوم پل رودخونه ی هان ریل قطار ازش رد میشه؟
471
00:45:23,233 --> 00:45:24,651
...پل دونگهو و
472
00:45:24,735 --> 00:45:27,946
...پل چونگدام، پل دونگ جاک
473
00:45:29,239 --> 00:45:30,991
همینا، چرا میپرسی؟
474
00:45:31,658 --> 00:45:32,492
مطمئنی؟
475
00:45:32,576 --> 00:45:35,287
!آره
چند سال پیک موتوری بودم
476
00:45:35,370 --> 00:45:37,247
کی اینو پرسید؟
477
00:45:39,666 --> 00:45:40,917
...نقطه ی شروع
478
00:45:43,503 --> 00:45:44,880
اینجاها بود
479
00:45:50,302 --> 00:45:53,972
تا مقصد شما ۴۸ کیلومتر باقی مانده است-
خاموشش کن-
480
00:45:54,056 --> 00:45:58,101
به مقصد نهایی ۴۸ کیلومتر مونده بود
481
00:45:58,810 --> 00:46:00,604
سی دقیقه بود که داشتیم رانندگی میکردیم
482
00:46:04,316 --> 00:46:06,610
...بعد اینکه از پل دونگهو رد شدیم
483
00:46:11,281 --> 00:46:12,699
ایستگاه اوگوم
484
00:46:13,909 --> 00:46:16,453
آپگوجونگ-
...بعد رد شدن از آپگوجونگ-
485
00:46:26,713 --> 00:46:29,216
یه بازی بیسبال ۱۴ آگوست تو جامسیل برگذار نشد؟
486
00:46:32,094 --> 00:46:34,971
چرا، بازی تیم دوسان و کِی تی
487
00:46:35,055 --> 00:46:37,849
دوسان برد
بعد راند نهم نتیجه عوض شد
488
00:46:38,683 --> 00:46:40,352
حتما خیلی سر و صدا بوده
489
00:46:41,311 --> 00:46:42,437
...بعدش
490
00:46:47,567 --> 00:46:49,528
"اداره ی کنترل مهاجرت؟"
491
00:46:50,779 --> 00:46:54,491
یکم بیش از حد اداره ی مهاجرت رو بزرگ نکردی؟
492
00:46:56,701 --> 00:46:57,911
اونا خطرناکن
493
00:47:02,958 --> 00:47:04,793
یادمه صدای آژیر میومد
494
00:47:04,876 --> 00:47:07,504
آژیر پلیس؟-
نه فرق داشت-
495
00:47:10,632 --> 00:47:12,884
آمبولانسه، این اطراف بیمارستان هست؟
496
00:47:13,760 --> 00:47:15,345
مرکز درمانی آسان اینجاست
497
00:47:15,428 --> 00:47:16,847
...و
498
00:47:22,515 --> 00:47:24,726
باید همین باشه، بیمارستان جائه
499
00:47:26,398 --> 00:47:27,691
چرا؟
500
00:47:28,316 --> 00:47:32,279
کیم سوجین قبلا اینجا کار میکرد
این بیمارستان تاسیس کمپانی ماست
501
00:47:51,381 --> 00:47:52,382
قربان؟
502
00:47:55,343 --> 00:47:57,137
داره چطور پیش میره؟ MSIT
503
00:47:57,220 --> 00:48:00,724
،همونطور که اشاره کردم
تیم آر اند دی از اوضاع راضی نیستن
504
00:48:00,807 --> 00:48:02,642
اونا به زمان بیشتری نیاز دارن تا برنامه رو عوض کنن
505
00:48:02,726 --> 00:48:06,104
اما چند روز گذشته
امروز بعدازظهر میخوام گزارش بدم
506
00:48:06,188 --> 00:48:09,524
به هیچی اهمیت نمیدم
فقط باید این قضیرو خوب جمعش کنیم
507
00:48:09,608 --> 00:48:11,109
نماینده مجلس چی شد؟
508
00:48:11,193 --> 00:48:14,070
داره رو صورتحساب جدیدی کار میکنه
که رو این پروژه تاثیر میذاره
509
00:48:14,154 --> 00:48:15,572
به زودی ارائه میدن
510
00:48:15,655 --> 00:48:17,282
...تیم آر اند دی ما هم
511
00:48:17,365 --> 00:48:20,327
خدایا
سونگ بوک رو ببین، چقدر سخت کوش شده
512
00:48:21,953 --> 00:48:26,166
این چیه؟
کوانتوم اند تایم بدون منم داره خوب پیش میره؟
513
00:48:26,249 --> 00:48:29,377
سلام، حدس میزنم حال همتون خوبه؟
514
00:48:30,378 --> 00:48:33,548
اینجا چه خبره؟
همتون خوش تیپ تر شدین
515
00:48:34,049 --> 00:48:35,091
واسه اینه که من ازینجا رفتم؟
516
00:48:35,175 --> 00:48:37,636
از اولشم هیچ وقت اینجا نمیومدی
517
00:48:38,762 --> 00:48:39,763
چجوری اومدی تو؟
518
00:48:39,846 --> 00:48:42,724
چه فکری میکنی؟
من اونیم که سیستم امنیتی رو طراحی کرده
519
00:48:42,807 --> 00:48:43,975
چرا اینجایی؟
520
00:48:44,768 --> 00:48:46,603
ازت میخوام یه نامه ی رسمی بنویسی
521
00:48:47,979 --> 00:48:50,899
خدایا، دیگه حالا پلاک اسمم داری؟
522
00:48:52,275 --> 00:48:55,820
سونگ بوک، بالاخره تونستی، الان یه مدیرعاملی
523
00:48:57,781 --> 00:49:00,867
کوانتوم اند تایم
مدیر عامل ادوارد کیم
524
00:49:00,951 --> 00:49:02,035
بازدید از اسپانسر بیمارستان جائه
525
00:49:02,118 --> 00:49:02,994
چرا داری میری اونجا
526
00:49:04,371 --> 00:49:05,288
واسه حمایت ازشون
527
00:49:06,373 --> 00:49:07,374
پول بفرست سر و تهش رو هم بیار
528
00:49:09,000 --> 00:49:11,836
میدونی که از این مدل آدمایی نیستم که کاراشون رو زیر زیرکی و پنهونی انجام بدن
529
00:49:12,712 --> 00:49:14,089
حتی پات رو توی مراسم خاکسپاری نذاشتی
530
00:49:15,257 --> 00:49:16,466
چی؟ مراسم خاکسپاری کی؟
531
00:49:16,549 --> 00:49:19,427
احمق بی عاطفه، یکم غیرت تو وجودت نیست
532
00:49:19,511 --> 00:49:21,930
رئیس واسه ما حکم پدرمون رو داشت
533
00:49:22,013 --> 00:49:24,349
اگه اون نبود عمرا به اینجا میرسیدی
534
00:49:25,183 --> 00:49:27,102
اوه
535
00:49:27,185 --> 00:49:29,896
همون مردی که برادرم رو تو سلول روانپزشکی حبس کرد
536
00:49:29,980 --> 00:49:33,066
و باعث شد که مثل دیوونه ها بنطر بیاد و منو عذاب داد؟
537
00:49:33,149 --> 00:49:34,484
یه لحظه وایسا
538
00:49:36,778 --> 00:49:38,613
توام تو اون ماجرا دخالت داشتی؟
539
00:49:41,866 --> 00:49:43,285
چیکار میکنی؟
540
00:49:45,870 --> 00:49:48,498
چرا اینطوری به من زل زدی؟
541
00:49:48,581 --> 00:49:49,499
من قربانیم
542
00:49:50,292 --> 00:49:52,127
چرا لازمه بری بیمارستان جائه؟
543
00:49:52,210 --> 00:49:54,587
چون سوجین اونجاست؟ -
نه -
544
00:49:54,671 --> 00:49:56,840
سوجین واقعا از پا دراومده
545
00:49:59,134 --> 00:50:00,677
نمیتونی باهاش اینکارو بکنی
546
00:50:00,760 --> 00:50:03,888
برعکس نیست؟
اون نمیتونه این کارو با من بکنه
547
00:50:03,972 --> 00:50:06,891
توام همینطور، مرتیکه حرومزاده
548
00:50:10,145 --> 00:50:13,023
وایسا، داری چیکار میکنی؟ -
توی حرومزاده -
549
00:50:13,106 --> 00:50:16,234
حالا که مدیرعامل شرکتی عیب نداره وحشی بازی دربیاری؟
550
00:50:16,318 --> 00:50:18,611
باید به عنوان مدرک ثبتش کنم
551
00:50:18,695 --> 00:50:20,572
بزنم به تخته خیلی بزرگ شدی
552
00:50:20,655 --> 00:50:21,573
خدایا -
لعنتی -
553
00:50:27,579 --> 00:50:29,080
آشغال روانی
554
00:50:30,915 --> 00:50:33,293
برو و دیگه پشت سرتم نگاه نکن
555
00:50:33,376 --> 00:50:35,211
تو دیگه مدیرعامل نیستی
556
00:50:36,087 --> 00:50:38,423
دیگه اینجا هیچ خری نیستی
557
00:50:38,923 --> 00:50:40,258
درسته
558
00:50:42,635 --> 00:50:43,803
باشه
559
00:51:11,456 --> 00:51:14,000
دیدیش؟ چیزی که میخواستی رو بدست آوردی؟
560
00:51:14,084 --> 00:51:15,668
آره
561
00:51:16,378 --> 00:51:19,005
دیت خالی اومدی که، واسه ورود کارت دسترسی احتیاج نداری؟
562
00:51:27,389 --> 00:51:29,516
چی؟ چیه؟
563
00:51:29,599 --> 00:51:32,435
تو روحت چه نردبونی هستی
564
00:51:37,524 --> 00:51:40,068
بخاطر چشمات مهربون به نظر میای
565
00:51:40,151 --> 00:51:42,112
سعی کن عوضی جلوه شون بدی
566
00:51:42,195 --> 00:51:46,074
تمام تلاشت رو بکن، تا میتونی عوضی و اشغال نشونشون بده
567
00:51:48,493 --> 00:51:52,205
ایول خودشه! ولی پلک دومت رو یکاریش کن
568
00:51:53,873 --> 00:51:56,960
خودشه، الان باهاش مو نمیزنی
...درست همینجا
569
00:51:57,043 --> 00:51:59,504
داری چه غلطی میکنی؟ -
ببین، وایسا موهاتو درست کنم -
570
00:51:59,587 --> 00:52:02,424
همه ی دار و ندار من موهامن -
باید موهاتو وری بزنی نفهم -
571
00:52:02,507 --> 00:52:05,260
موس مو داری؟ -
آخه این روزا کی دیگه از موس استفاده میکنه -
572
00:52:07,011 --> 00:52:09,013
طرح طبقه ای بیمارستان جائه
573
00:52:09,097 --> 00:52:10,098
تصویر
574
00:52:11,891 --> 00:52:13,184
نگاه کن
575
00:52:13,268 --> 00:52:15,812
...به نظر میاد یه بیمارستان عادی باشه، ولی تو زیرزمین
576
00:52:17,313 --> 00:52:21,067
زیرزمین سطح یک، دو، سه
577
00:52:21,776 --> 00:52:23,903
و چهار، زیرزمین سطح چهار
578
00:52:23,987 --> 00:52:26,156
تنها طبقه بدون کابل های ارتباطیه
579
00:52:26,239 --> 00:52:27,407
یعنی چی؟
580
00:52:28,116 --> 00:52:31,870
این احمقا... تعجبی نداره چرا نمیتونستم سیگنالی از تلفن ها دریافت کنم
581
00:52:31,953 --> 00:52:32,787
چی؟
582
00:52:36,206 --> 00:52:37,416
بدون سیگنال
583
00:52:38,710 --> 00:52:41,880
همینجاست، جایی که توش غلطاشونو میکنن
584
00:52:42,714 --> 00:52:44,716
این باید جایی باشه که الان سوهه توشه
585
00:52:45,716 --> 00:52:55,716
برای آگاهی از وضعیت ترجمه و حمایت از مترجمین عضو کانال تلگرامی ما شوید
-♥ @ianTeam ♥-
586
00:53:10,116 --> 00:53:11,826
پارسال دوست امسال آشنا
587
00:53:12,452 --> 00:53:13,661
ببخشید؟
588
00:53:13,745 --> 00:53:17,373
اوه نمیدونستم قبل همدیگه رو دیدیم، آقای کیم
589
00:53:20,043 --> 00:53:22,670
ناراحت شدم که، مهمونی سال نو رو یادتون نیست؟
590
00:53:22,754 --> 00:53:25,298
انگار چون مدیر عامل نبودم منو یادتون نیست
591
00:53:26,049 --> 00:53:29,552
خدایا ناراحت شدم که، مهمونی سال نو رو یادتون نیست؟
592
00:53:30,261 --> 00:53:33,056
انگار چون مدیر عامل نبودم منو یادتون نیست
593
00:53:33,139 --> 00:53:35,433
خدایا، این چه حرفیه
594
00:53:35,517 --> 00:53:40,021
آقای ادوارد کیم اتفاقا چه جورم شمارو یادمه
595
00:53:40,104 --> 00:53:41,731
فکر نکنما
596
00:53:41,814 --> 00:53:45,026
خدایا، فقط بخاطر اینه که امروز جوون تر به نظر میاین
597
00:53:48,112 --> 00:53:52,700
همه این شوخی های دوربین مخفی بهمون یاد میدن که مردم چیزی که میخوان ببینن رو باور میکنن
598
00:53:52,784 --> 00:53:54,202
پس اعتماد به نفس داشته باش
599
00:53:54,953 --> 00:53:58,039
"حالا که امروز مدیرعامل شرکتم از شرکت های تابع خودم بازدید میکنم"
برو
600
00:53:59,541 --> 00:54:02,377
حالا که امروز مدیرعامل شرکتم از شرکت های تابع خودم بازدید میکنم
601
00:54:02,460 --> 00:54:03,711
متوجهم
602
00:54:03,795 --> 00:54:05,630
بله -
چشم هارو یادت نره -
603
00:54:16,224 --> 00:54:17,559
از اینور لطفا
604
00:54:23,731 --> 00:54:26,568
اینجاست که معاینه های کامل انجام میشن
605
00:54:26,651 --> 00:54:31,197
بیشتر از پنجاه تا بیمار رو میشه همزمان معاینه کرد
606
00:54:33,283 --> 00:54:34,867
بفرمایین -
ممنونم -
607
00:54:37,996 --> 00:54:38,830
الان کجایی؟
608
00:54:40,206 --> 00:54:41,749
بخش معاینات پزشکی
609
00:54:43,585 --> 00:54:45,920
جان؟ -
ببخشید؟ -
610
00:54:48,423 --> 00:54:50,466
فکر کنم منم باید یه چکاپ کامل انجام بدم
611
00:54:51,884 --> 00:54:53,595
هر وقت خواستین میتونین بیاین قربان
612
00:54:53,678 --> 00:54:55,555
باید برنامه اش رو برای امروز بچینیم؟
613
00:54:55,638 --> 00:54:58,725
نه قربون دستت -
باشه پس -
614
00:54:59,934 --> 00:55:02,020
جوجه فکلی چه تیز و بزم هست
615
00:55:02,103 --> 00:55:06,858
از آسانسور سیزدهم استفاده کن و برو زیرزمین سطح چهارم
616
00:55:06,941 --> 00:55:10,737
فکر کنم همین الان از آسانسور رد شدی
617
00:55:11,696 --> 00:55:13,448
وانمود کن داری میری دستشویی
618
00:55:14,073 --> 00:55:16,159
یه لحظه، دستشویی کجاست؟
619
00:55:16,242 --> 00:55:18,661
از اینور لطفا -
نه نه -
620
00:55:18,745 --> 00:55:21,122
انگار یکی تو طبقه پایین دیدم
621
00:55:21,205 --> 00:55:23,207
درسته، تو هر طبقه یکی هست
622
00:55:23,291 --> 00:55:26,294
باشه برمیگردم -
حتما -
623
00:55:26,377 --> 00:55:29,297
ببخشید، لطفا ببخشید
624
00:55:44,354 --> 00:55:45,647
آسانسور
625
00:55:49,317 --> 00:55:50,360
هستی؟
626
00:55:51,694 --> 00:55:53,154
جلوی آسانسورم
627
00:55:53,237 --> 00:55:56,115
خیلی خب، یادت هست باید با یواسبی چیکار کنی؟
628
00:55:56,699 --> 00:56:01,329
بگیر، ببرش تو اتاق سرور زیر زمین سطح چهار
629
00:56:01,412 --> 00:56:03,498
پلاگین اند پلی -
چی چی؟ -
630
00:56:03,581 --> 00:56:05,333
به کامپیوتر اصلی وصلش کن
631
00:56:05,416 --> 00:56:06,751
فقط باید بزنمش به برق؟
632
00:56:06,834 --> 00:56:08,670
آره، کل سرور رو مجددا راه اندازی میکنه
633
00:56:08,753 --> 00:56:11,881
...پس ممکنه ساختمون از کنترل خارج شه
634
00:56:11,964 --> 00:56:13,591
فقط برو اونجا به برق وصلش کن
635
00:56:14,592 --> 00:56:16,803
آسونه، ولی بعدش قراره چیکار کنم؟
636
00:56:18,763 --> 00:56:19,931
سوهه رو نجات میدیم
637
00:56:21,057 --> 00:56:24,310
فقط وصلش کن به برق و سوهه رو نجات بده
638
00:56:26,145 --> 00:56:27,438
صبر کن
639
00:56:29,565 --> 00:56:32,485
چی؟ کجا رفت؟ صبر کن
640
00:56:32,568 --> 00:56:34,028
چیه؟ مشکل چیه؟
641
00:56:34,988 --> 00:56:35,989
گمش کردی؟
642
00:56:38,241 --> 00:56:40,201
ایناهاش
643
00:56:40,284 --> 00:56:42,412
فسقلی... تو روحت
644
00:57:11,190 --> 00:57:12,692
از در استفاده نکنین
645
00:57:12,775 --> 00:57:14,694
نوشته از در استفاده نکنین
646
00:57:16,404 --> 00:57:17,780
صبر کن
647
00:57:47,602 --> 00:57:50,688
وای خدا زهره ام رو ترکوند، پشمام
648
00:57:52,190 --> 00:57:53,316
وارد شدم
649
00:57:53,399 --> 00:57:54,817
اسکن عنبیه چشم رو انجام بده
650
00:57:55,860 --> 00:57:56,694
کجاست؟
651
00:58:58,800 --> 00:59:00,176
از این لنزا استفاده کن
652
00:59:00,242 --> 00:59:03,079
تورو به تمام مناطق ممنوعه ی بیمارستان میرسونن
653
00:59:04,193 --> 00:59:06,571
خدایا -
مراقب باش، اینطوری باید یکی دیگه هم درست کنم -
654
00:59:09,224 --> 00:59:10,559
وسط وایسا
655
00:59:14,272 --> 00:59:15,398
خدایا، پشمامممم
656
00:59:17,235 --> 00:59:19,320
اوووو
657
00:59:50,224 --> 00:59:52,435
منطقه جداسازی خطر
658
00:59:52,518 --> 00:59:53,686
وارد شدم
659
00:59:53,769 --> 00:59:56,147
بعد از پله ها برو پایین و برو سمت راست
660
01:00:06,282 --> 01:00:08,034
اینجا دیگه کدوم جهنم دره ایه؟
661
01:00:29,847 --> 01:00:31,599
توروحش اون طرفیه
662
01:00:33,226 --> 01:00:34,894
چی داری میگی؟
663
01:01:12,098 --> 01:01:14,892
لعنت بهش، دیگه حالم داره بهم میخوره
664
01:01:18,604 --> 01:01:21,816
چطور پیش رفت؟-
دختره خیلی کله شقه، لام تا کام حرف نزد-
665
01:01:21,899 --> 01:01:24,777
وقتی از اونجا رد شدن میدونستن ممکنه به قیمت جونشون تموم شه
666
01:01:24,860 --> 01:01:25,736
از هیچی نمیترسن
667
01:01:25,820 --> 01:01:27,947
تف! این موشای کثیف
668
01:01:28,030 --> 01:01:30,199
باعث میشن حس کنم تو معرض برق قرار گرفتم
669
01:01:30,283 --> 01:01:32,118
از طریق هوا پخش نمیشه
670
01:01:32,201 --> 01:01:34,704
کی میدونه؟ فکرمو درگیر میکنه
671
01:01:34,787 --> 01:01:36,914
چیزی از دلال ها گرفتی؟
672
01:01:36,998 --> 01:01:39,959
اونا خیلی وحشی ترن
وقتی یکی رو تا حد مرگ میزنن میخندن
673
01:01:40,042 --> 01:01:43,421
لعنت بهشون، سری قبل به لطفشون مرگ و جلوی چشام دیدم
674
01:01:43,504 --> 01:01:45,965
حالا، لال شدن برای ما و همه چیزو انکار میکنن
675
01:01:46,048 --> 01:01:49,385
میتونستیم با یه حرکت کار و تمومش کنیم اما الان همه چیز خیلی پیچیده شده
676
01:01:49,468 --> 01:01:51,554
تف توش
677
01:02:26,839 --> 01:02:27,965
من نکشتمش
678
01:02:31,260 --> 01:02:32,511
چی؟
679
01:02:33,220 --> 01:02:34,889
من اون زنو نکشتم
680
01:02:36,557 --> 01:02:38,184
هیچ کسی رو نکشتم
681
01:02:45,191 --> 01:02:46,192
...مامانم
682
01:02:49,278 --> 01:02:50,988
هیچ کار اشتباهی نکرده بود
683
01:02:52,281 --> 01:02:53,199
منم همینطور
684
01:02:57,828 --> 01:02:59,747
! هی! از اینجا بیا بیرون
685
01:02:59,830 --> 01:03:02,249
!جونگ هیون گی-
عقلتو از دست دادی؟-
686
01:03:02,333 --> 01:03:04,335
!از اینجا گمشو بیرون-
!درو باز کن-
687
01:03:11,258 --> 01:03:12,593
شنیدم
688
01:03:13,719 --> 01:03:14,929
باعث میشه ناپدید شی
689
01:03:16,597 --> 01:03:18,015
مثل یه روح
690
01:03:26,190 --> 01:03:27,274
شنیدم درد داره
691
01:04:06,188 --> 01:04:10,151
به هر حال مامانتو کشته باشم یا نه، دیگه چه فرقی برای تو داره
692
01:04:12,611 --> 01:04:15,573
تو میخوای منو بکشی نه به خاطر اینکه از من متنفری
693
01:04:15,656 --> 01:04:17,616
به خاطر اینه که از خودت متنفری
694
01:04:18,117 --> 01:04:19,910
پشیمون بودنت ازت یه دیوونه ساخته
695
01:04:20,744 --> 01:04:22,496
به همین دلیل عصبانیتتو سر من خالی میکنی
696
01:04:23,747 --> 01:04:24,999
خفه شو
697
01:04:40,222 --> 01:04:42,183
فکر میکنم تو اتاق سرور باشم
698
01:04:42,266 --> 01:04:45,728
خوبه،سرور پردازنده مرکزی و پیدا کن و وصلش کن به یواسبی
699
01:04:45,811 --> 01:04:48,022
یه بار دیگه بگو؟ پردازنده...چی؟
700
01:04:48,105 --> 01:04:51,400
سرور پردازنده مرکزی، چشاتو خوب باز کن
701
01:04:51,484 --> 01:04:53,319
اما کلی چرت و پرت اینجائه
702
01:04:53,402 --> 01:04:55,029
دنبال یکیش بگرد
703
01:04:55,112 --> 01:04:58,574
که دیوونه وار ازش محافظت میشه
704
01:04:58,657 --> 01:05:01,452
همه میدونن مهم ترین چیز اونجاست
705
01:05:20,554 --> 01:05:23,140
بازش کردم ولی توش پره این چرت و پرتاست
706
01:05:23,224 --> 01:05:24,600
معلومه که باید باشه، احمقی
707
01:05:24,683 --> 01:05:28,812
بخش کنترل همون وسط مسطاست
708
01:05:29,522 --> 01:05:32,107
مثل یه لپ تاپه که دستگیره داره
709
01:05:36,654 --> 01:05:38,781
پیداش کردی؟ -
آره -
710
01:05:40,324 --> 01:05:41,492
وصلش کردم به اولی
711
01:05:41,575 --> 01:05:43,786
حواست باشه
تو سوراخ اشتباهی نزنی
712
01:05:50,292 --> 01:05:52,878
انجامش دادم، ولی یه چیزی روی صفحه اومده
713
01:05:55,130 --> 01:05:56,840
آره، میبینمش
714
01:05:56,924 --> 01:05:58,801
دمت گرم، حالا از اونجا بزن به چاک
715
01:05:58,884 --> 01:06:00,678
فقط بیام بیرون؟
716
01:06:00,761 --> 01:06:02,137
خدایا
717
01:06:02,221 --> 01:06:03,722
باشه، از اینجا میام بیرون
718
01:06:03,806 --> 01:06:05,766
اره، فقط بزن به چاک
719
01:06:06,559 --> 01:06:07,935
حالا نوبت منه
720
01:07:04,158 --> 01:07:05,117
آژیر خطر
721
01:07:30,684 --> 01:07:32,978
چه خبر شده؟-
!عجله کن!بدو-
722
01:07:40,697 --> 01:07:42,490
بیمارستان جائه
723
01:07:49,161 --> 01:07:50,788
چه اتفاقی افتاده؟
724
01:07:57,836 --> 01:07:59,963
!ببینین مشکل از کجاست-
!بله قربان-
725
01:08:02,132 --> 01:08:05,511
!اتاق کنترل، چه خبر شده؟ هعیی
726
01:08:05,594 --> 01:08:08,806
!تمومش کن
727
01:08:08,889 --> 01:08:09,973
!شما موشای کثیف-
!از جات تکون نخور-
728
01:08:24,571 --> 01:08:25,531
اون اینجاست
729
01:08:27,574 --> 01:08:28,409
چی؟
730
01:08:29,493 --> 01:08:30,744
گفتم اون اینجاست
731
01:09:18,625 --> 01:09:20,753
خطا درسیستم امنیتی
732
01:09:22,421 --> 01:09:25,424
چرا اسم سو هه روی روی پوستر تحت تعقیبه؟
733
01:09:27,593 --> 01:09:28,844
...بابا
734
01:09:29,498 --> 01:09:31,083
بابا برای ته سول چه اتفاقی افتاده؟
735
01:09:31,472 --> 01:09:33,056
لازم نکرده اینو بدونی
736
01:09:34,318 --> 01:09:35,600
هیچ درمانی براش وجود نداره
737
01:09:35,711 --> 01:09:37,171
چجوری میتونم سو هه رو نجات بدم؟
738
01:09:37,556 --> 01:09:38,473
!فقط منو با اسلحه بزن
739
01:09:39,176 --> 01:09:40,719
اگنس
740
01:09:40,749 --> 01:09:43,793
ازش بپرس چجوری میتونم نجاتش بدم
741
01:09:46,695 --> 01:09:51,617