1 00:00:06,750 --> 00:00:11,350 ♪Wander in the darkness and listen♪ 2 00:00:11,825 --> 00:00:14,495 ♪To the sadness of the rain secretly♪ 3 00:00:16,825 --> 00:00:21,300 ♪The sudden sound of tears♪ 4 00:00:21,875 --> 00:00:24,250 ♪Gather the past slowly♪ 5 00:00:25,400 --> 00:00:29,450 ♪A quiet shimmer in the night♪ 6 00:00:30,450 --> 00:00:34,900 ♪May not yet be able to shine♪ 7 00:00:35,400 --> 00:00:40,175 ♪The desolation of anticipation burns with abandon♪ 8 00:00:40,175 --> 00:00:44,550 ♪The miracle ahead♪ 9 00:00:44,625 --> 00:00:47,725 ♪Let me go wandering♪ 10 00:00:47,725 --> 00:00:50,350 ♪Forget about the ordinary♪ 11 00:00:50,350 --> 00:00:54,825 ♪Forget about sighs and confusion♪ 12 00:00:54,900 --> 00:00:58,775 ♪Just see the direction of your heart♪ 13 00:00:58,775 --> 00:01:01,350 ♪Don’t be sad♪ 14 00:01:01,350 --> 00:01:04,675 ♪Dreams set sail♪ 15 00:01:04,775 --> 00:01:08,100 ♪Let me fly♪ 16 00:01:08,100 --> 00:01:10,425 ♪My hope♪ 17 00:01:10,425 --> 00:01:15,050 ♪My freedom and power♪ 18 00:01:15,100 --> 00:01:18,075 ♪Will all turn into a light♪ 19 00:01:18,150 --> 00:01:21,500 ♪Writing the music of life♪ 20 00:01:21,500 --> 00:01:26,750 ♪Blooming on the center stage♪ 21 00:01:27,475 --> 00:01:30,650 ♪My dream makes me shine♪ 22 00:01:30,650 --> 00:01:34,825 =Shining Like You= 23 00:01:35,050 --> 00:01:37,727 =Episode 3= 24 00:01:54,550 --> 00:01:55,525 What’s your problem? 25 00:01:55,975 --> 00:01:57,675 Bring that thing tomorrow. 26 00:01:58,350 --> 00:01:59,200 We’ll switch it back after the class meeting. 27 00:02:00,700 --> 00:02:01,575 What thing? 28 00:02:15,825 --> 00:02:16,775 See you then. 29 00:02:17,050 --> 00:02:17,775 Don’t forget it. 30 00:02:32,850 --> 00:02:33,525 Sir! 31 00:02:33,575 --> 00:02:34,275 Wait! 32 00:02:34,325 --> 00:02:35,575 My thing is... Sir! 33 00:02:40,025 --> 00:02:41,000 What’s the rush? 34 00:02:53,800 --> 00:02:54,875 I’ll treat your wound. 35 00:02:59,875 --> 00:03:01,050 It’s OK. 36 00:03:01,100 --> 00:03:02,375 You’re in good hands. 37 00:03:02,900 --> 00:03:03,600 Does it hurt? 38 00:03:44,400 --> 00:03:46,375 Mr. Sun is caught up with something, 39 00:03:46,675 --> 00:03:49,250 so I’m filling in for him. 40 00:03:49,325 --> 00:03:50,550 I’m a senior 41 00:03:50,825 --> 00:03:52,175 and your TA. 42 00:03:53,050 --> 00:03:55,975 You can always come to me 43 00:03:56,000 --> 00:03:57,175 if you need someone to talk to. 44 00:04:01,725 --> 00:04:02,800 (Li Xiao) 45 00:04:02,800 --> 00:04:04,100 He’s that Li Xiao? 46 00:04:05,250 --> 00:04:06,550 He’s hot! 47 00:04:06,625 --> 00:04:08,625 I’m already in love! 48 00:04:08,650 --> 00:04:10,800 We’re having this class meeting 49 00:04:10,875 --> 00:04:12,225 to elect a monitor 50 00:04:12,225 --> 00:04:14,250 who’ll be in charge of all the class activities. 51 00:04:15,125 --> 00:04:16,650 Any volunteers? 52 00:04:20,800 --> 00:04:21,650 Li Xiao, 53 00:04:23,875 --> 00:04:25,525 I nominate Lu Qiyi. 54 00:04:27,100 --> 00:04:28,525 She’s perfect for the job. 55 00:04:29,800 --> 00:04:31,125 Any objections or other nominees? 56 00:04:34,550 --> 00:04:35,975 Good choice, I gotta say. 57 00:04:37,075 --> 00:04:39,225 Her college entrance exam score 58 00:04:39,225 --> 00:04:40,900 is over 640/750, 59 00:04:41,475 --> 00:04:43,275 ranking first in our school. 60 00:04:45,150 --> 00:04:46,675 Monitor, please take the class 61 00:04:46,675 --> 00:04:47,700 to collect your textbooks later. 62 00:04:47,775 --> 00:04:50,400 Enjoy the next four years 63 00:04:50,875 --> 00:04:52,075 and make best of yourselves! 64 00:04:52,975 --> 00:04:54,150 On top of that, 65 00:04:54,250 --> 00:04:56,125 carry on our school’s proud tradition, 66 00:04:56,900 --> 00:04:58,100 that is, art for art’s sake. 67 00:04:58,725 --> 00:04:59,825 Stick to your profession. 68 00:05:01,725 --> 00:05:02,575 Dismissed. 69 00:05:02,825 --> 00:05:04,225 See you. 70 00:05:10,200 --> 00:05:10,900 Fang Yan. 71 00:05:14,550 --> 00:05:15,675 Wanna grab a bite? 72 00:05:16,950 --> 00:05:19,625 I’m on my way to pick up something. 73 00:05:23,025 --> 00:05:24,750 Are you avoiding me? 74 00:05:25,450 --> 00:05:26,250 No. 75 00:05:28,550 --> 00:05:29,750 Unexpectedly, 76 00:05:30,100 --> 00:05:32,000 we end up in the same university. 77 00:05:32,825 --> 00:05:33,350 Yeah. 78 00:05:34,050 --> 00:05:34,900 Sorry, 79 00:05:35,075 --> 00:05:36,325 please excuse me. 80 00:05:36,325 --> 00:05:37,325 I gotta go. 81 00:06:08,575 --> 00:06:09,300 Qiyi. 82 00:06:12,475 --> 00:06:13,800 You got guts 83 00:06:14,000 --> 00:06:15,600 that you messed with a senior. 84 00:06:24,350 --> 00:06:25,000 Hey, look, 85 00:06:25,750 --> 00:06:26,875 who tore up 86 00:06:27,225 --> 00:06:28,525 those clothes? 87 00:06:29,575 --> 00:06:30,675 Stop pretending! 88 00:06:31,750 --> 00:06:32,525 Tell him. 89 00:06:35,350 --> 00:06:35,875 Bastard! 90 00:06:36,425 --> 00:06:37,925 Go die, Ma Xiangyu! 91 00:06:39,475 --> 00:06:40,650 I saw that it... 92 00:06:42,525 --> 00:06:43,125 It was him. 93 00:06:46,025 --> 00:06:46,775 Look, 94 00:06:47,175 --> 00:06:49,050 I can stitch them up. 95 00:06:49,075 --> 00:06:50,675 Stitch your lips first. 96 00:06:50,725 --> 00:06:52,025 Calm down. 97 00:06:54,000 --> 00:06:54,750 Hey, man, 98 00:06:54,950 --> 00:06:56,975 it’s all a misunderstanding. 99 00:07:00,225 --> 00:07:01,500 Here are 100 bucks. 100 00:07:02,400 --> 00:07:03,525 Keep the change. 101 00:07:05,925 --> 00:07:07,600 Do I look like a beggar to you? 102 00:07:07,600 --> 00:07:08,975 I’ll have you punks on your knees 103 00:07:08,975 --> 00:07:10,175 and beg me! 104 00:07:10,175 --> 00:07:11,525 In your dreams! 105 00:07:11,525 --> 00:07:16,200 ♪You might complain life is unfair♪ 106 00:07:16,775 --> 00:07:22,350 ♪You might sense fear in the air♪ 107 00:07:22,725 --> 00:07:25,975 ♪When losing all hope♪ 108 00:07:26,400 --> 00:07:29,200 ♪You drink and mope♪ 109 00:07:29,375 --> 00:07:33,925 ♪Like walking dead or a scarecrow♪ 110 00:07:34,425 --> 00:07:35,100 Enough! 111 00:07:36,900 --> 00:07:38,750 That’s all you freshmen can do. 112 00:07:39,025 --> 00:07:40,450 Save it. 113 00:07:40,925 --> 00:07:41,900 Don’t embarrass yourselves. 114 00:07:50,325 --> 00:07:50,875 What will he do? 115 00:08:05,725 --> 00:08:06,625 Tell me, 116 00:08:07,525 --> 00:08:08,300 who’s embarrassed? 117 00:08:10,250 --> 00:08:10,975 Well, 118 00:08:11,575 --> 00:08:12,875 your turn. 119 00:08:13,500 --> 00:08:14,775 Guys, 120 00:08:16,550 --> 00:08:18,100 showtime! 121 00:10:12,150 --> 00:10:13,050 Come on, Fang Yan. 122 00:10:13,600 --> 00:10:14,300 Come. 123 00:10:14,800 --> 00:10:15,325 Let’s go. 124 00:10:28,575 --> 00:10:29,100 Come on, 125 00:10:29,100 --> 00:10:30,125 it’s boring! 126 00:10:38,700 --> 00:10:39,175 Who...? 127 00:10:39,550 --> 00:10:40,400 Who was it? 128 00:10:52,875 --> 00:10:54,050 I’ll ask again. 129 00:10:54,600 --> 00:10:56,125 Who dropped the tray? 130 00:11:00,175 --> 00:11:01,075 - I did. - I did. 131 00:11:06,050 --> 00:11:07,350 Who was it exactly? 132 00:11:08,225 --> 00:11:08,900 It was me. 133 00:11:09,625 --> 00:11:11,275 I don’t care if you did it alone or together, 134 00:11:11,275 --> 00:11:12,775 you’ll be punished! 135 00:11:13,225 --> 00:11:14,125 I bumped into her. 136 00:11:14,850 --> 00:11:15,400 Fine. 137 00:11:16,325 --> 00:11:18,200 I’ll punish both of you! 138 00:11:18,475 --> 00:11:20,375 Clean the classroom for a week. 139 00:11:21,400 --> 00:11:22,250 Dean. 140 00:11:23,100 --> 00:11:24,350 Sorry, sir. My bad. 141 00:11:24,825 --> 00:11:26,650 I overslept. 142 00:11:28,575 --> 00:11:29,850 What’s going on? 143 00:11:31,025 --> 00:11:32,125 Mr. Sun, 144 00:11:33,225 --> 00:11:35,825 you know what your students did? 145 00:11:36,825 --> 00:11:38,375 This semester has just begun 146 00:11:38,925 --> 00:11:39,875 yet we almost lost the cafeteria 147 00:11:40,250 --> 00:11:42,125 because of them! 148 00:11:43,275 --> 00:11:44,225 Was it that bad? 149 00:11:44,950 --> 00:11:46,550 Naughty kids. 150 00:11:46,550 --> 00:11:47,025 Uh... 151 00:11:47,925 --> 00:11:49,150 Well, sir, 152 00:11:49,600 --> 00:11:51,125 the bright side is 153 00:11:51,450 --> 00:11:53,300 they get along well 154 00:11:53,575 --> 00:11:55,300 with seniors, 155 00:11:55,550 --> 00:11:56,500 don’t they? 156 00:11:59,875 --> 00:12:01,475 I’m responsible for this mess, 157 00:12:02,450 --> 00:12:03,650 but not 158 00:12:04,175 --> 00:12:05,100 as much as you are, Mr. Sun. 159 00:12:08,550 --> 00:12:09,500 They can go. 160 00:12:10,600 --> 00:12:11,650 Get out. 161 00:12:11,800 --> 00:12:13,025 What are you waiting for? 162 00:12:14,575 --> 00:12:15,400 Ma Xiangyu, 163 00:12:15,775 --> 00:12:16,650 wait. 164 00:12:18,650 --> 00:12:19,300 Mr. Sun, 165 00:12:23,375 --> 00:12:24,250 apparently, 166 00:12:24,800 --> 00:12:27,275 those new students are a lot. 167 00:12:27,700 --> 00:12:28,475 Indeed! 168 00:12:28,475 --> 00:12:28,975 So you... 169 00:12:30,900 --> 00:12:31,425 I know. 170 00:12:31,575 --> 00:12:32,500 Sorry for troubling you. 171 00:12:32,500 --> 00:12:33,225 See you. 172 00:13:00,475 --> 00:13:02,000 Don’t forget the desks. 173 00:13:02,975 --> 00:13:03,775 (An Actor’s Self-improvement) 174 00:13:07,175 --> 00:13:08,375 (Southern University of the Arts Library Card Name: Lu Qiyi Major: Acting) 175 00:13:11,225 --> 00:13:12,550 I’ve done with the chairs. 176 00:13:12,850 --> 00:13:13,400 OK. 177 00:13:14,025 --> 00:13:15,100 And swept the floor, too. 178 00:13:15,275 --> 00:13:15,825 Mhmm. 179 00:13:16,300 --> 00:13:17,200 Looks clean. 180 00:13:17,275 --> 00:13:18,550 Gotta take out the trash. 181 00:13:18,725 --> 00:13:19,525 Go ahead. 182 00:14:03,075 --> 00:14:03,900 Zimo, 183 00:14:04,125 --> 00:14:05,750 do you see my slippers? 184 00:14:05,750 --> 00:14:07,775 (Filmology) 185 00:14:48,675 --> 00:14:51,275 I hate being a woman! 186 00:14:51,400 --> 00:14:52,775 Ouch! 187 00:14:53,900 --> 00:14:55,575 It’s killing me! 188 00:14:55,825 --> 00:14:58,175 I hate periods! 189 00:15:04,925 --> 00:15:05,675 Kaixin... 190 00:15:05,675 --> 00:15:06,825 Don’t talk to me. 191 00:15:15,250 --> 00:15:17,700 Crap, it’s flooding! 192 00:15:22,750 --> 00:15:25,050 I forgot to pick up pads. 193 00:15:26,675 --> 00:15:28,550 Do you have any? 194 00:15:28,550 --> 00:15:30,575 (Filmology) 195 00:15:33,525 --> 00:15:34,350 Qiyi, 196 00:15:34,750 --> 00:15:35,975 where are you going? 197 00:15:36,125 --> 00:15:37,675 Are you taking out trash? 198 00:15:37,775 --> 00:15:40,000 Bring me a bag of pads while you’re out. 199 00:15:49,600 --> 00:15:51,750 Why should I buy pads for her? 200 00:15:51,925 --> 00:15:53,775 Why did she use my toner? 201 00:15:54,650 --> 00:15:55,925 Do I look like her takeaway girl? 202 00:15:56,450 --> 00:15:58,675 Why didn’t she bring some for me? 203 00:16:00,125 --> 00:16:02,000 Why is she so mean to me? 204 00:16:14,925 --> 00:16:15,725 Are you OK? 205 00:16:15,875 --> 00:16:16,725 Bai Qiao, 206 00:16:19,500 --> 00:16:21,525 am I an oddball? 207 00:16:23,725 --> 00:16:24,625 No. 208 00:16:24,900 --> 00:16:25,875 Did anyone say that? 209 00:16:28,100 --> 00:16:30,625 No one likes me. 210 00:16:34,075 --> 00:16:35,975 You’re oversensitive. 211 00:16:37,825 --> 00:16:38,525 Qiyi, 212 00:16:39,875 --> 00:16:42,050 our lifestyles are different 213 00:16:42,975 --> 00:16:44,175 and so are our personalities. 214 00:16:45,225 --> 00:16:47,125 Those differences do cause 215 00:16:47,850 --> 00:16:49,425 friction among roommates, 216 00:16:49,900 --> 00:16:50,600 you know. 217 00:16:51,575 --> 00:16:52,750 Take Hao Kaixin as an example. 218 00:16:54,175 --> 00:16:56,125 She’s direct and bluff 219 00:16:56,400 --> 00:16:57,382 which makes you feel offended sometimes, 220 00:16:57,382 --> 00:16:58,625 but she never means that. 221 00:17:01,400 --> 00:17:02,200 Really? 222 00:17:02,775 --> 00:17:03,325 Mhmm. 223 00:17:05,075 --> 00:17:05,775 So... 224 00:17:09,200 --> 00:17:12,750 So she’s not acting like that because she dislikes me? 225 00:17:14,475 --> 00:17:15,925 Of course not. 226 00:17:16,850 --> 00:17:17,575 Then again, 227 00:17:17,850 --> 00:17:18,950 if she doesn’t like you, 228 00:17:18,950 --> 00:17:20,500 just treat her the same. 229 00:17:25,125 --> 00:17:25,925 Qiyi, 230 00:17:27,000 --> 00:17:27,850 you only need 231 00:17:28,425 --> 00:17:29,850 one true friend. 232 00:17:37,375 --> 00:17:38,600 Here, take this. 233 00:17:39,375 --> 00:17:40,950 No, I can’t. 234 00:17:41,200 --> 00:17:41,950 Why? 235 00:17:41,950 --> 00:17:42,775 Take it. 236 00:17:42,775 --> 00:17:44,025 Didn’t Hao Kaixin empty your bottle? 237 00:17:44,025 --> 00:17:44,600 Come on. 238 00:17:44,850 --> 00:17:45,400 I really can’t. 239 00:17:45,400 --> 00:17:46,325 That’s too nice of you. 240 00:17:46,325 --> 00:17:47,125 I mean it, Bai Qiao. 241 00:17:49,500 --> 00:17:50,175 Alright. 242 00:17:50,500 --> 00:17:51,400 I’ll keep it for you. 243 00:17:51,400 --> 00:17:53,000 You know where it is if you need it. 244 00:17:54,125 --> 00:17:55,050 Thank you. 245 00:17:55,275 --> 00:17:55,875 No big deal. 246 00:17:55,900 --> 00:17:56,425 Let’s go. 247 00:17:57,525 --> 00:17:58,125 Come on. 248 00:17:59,675 --> 00:18:03,700 (Kaixin: Orientation at Basketball Center. Now!) 249 00:18:15,350 --> 00:18:16,700 What are you? 250 00:18:17,100 --> 00:18:19,250 What’s that thing you’re wearing? 251 00:18:21,750 --> 00:18:22,925 What’s on your flip-flops? 252 00:18:23,025 --> 00:18:24,225 Curse dolls. 253 00:18:24,375 --> 00:18:25,975 They’re for bullies. 254 00:18:33,200 --> 00:18:34,200 How old are you? 255 00:18:35,375 --> 00:18:36,925 Dress like an adult! 256 00:18:37,250 --> 00:18:38,275 Hello. 257 00:18:38,500 --> 00:18:39,725 We met this morning. 258 00:18:40,275 --> 00:18:41,400 Don’t pretend we’re close. 259 00:18:42,650 --> 00:18:43,900 Are all the girls 260 00:18:44,025 --> 00:18:45,200 in the acting class here? 261 00:18:48,025 --> 00:18:49,050 No. 262 00:18:49,100 --> 00:18:51,025 Lu Qiyi and Bai Qiao aren’t. 263 00:18:59,775 --> 00:19:01,500 We asked you to come over 264 00:19:02,175 --> 00:19:03,975 to get to know you 265 00:19:04,200 --> 00:19:06,325 and your potential. 266 00:19:06,750 --> 00:19:07,600 OK. 267 00:19:08,175 --> 00:19:09,200 Now, 268 00:19:09,400 --> 00:19:11,450 you’re gonna show us what you got. 269 00:19:12,050 --> 00:19:13,225 You may leave 270 00:19:13,425 --> 00:19:14,300 if you nail it. 271 00:19:24,400 --> 00:19:25,100 Not bad. 272 00:19:25,450 --> 00:19:26,375 Wait over there. 273 00:19:27,625 --> 00:19:28,325 Next. 274 00:19:28,775 --> 00:19:31,350 ♪Yo♪ 275 00:19:31,350 --> 00:19:36,275 ♪Descendants of the mountains Yo♪ 276 00:19:38,200 --> 00:19:39,050 What the hell? 277 00:19:39,900 --> 00:19:41,025 Are you choking me? 278 00:19:41,575 --> 00:19:42,725 Strangling me? 279 00:19:43,300 --> 00:19:44,475 Jerk face! 280 00:19:44,475 --> 00:19:46,454 Let go of me! 281 00:19:47,400 --> 00:19:48,500 Want me still? 282 00:19:48,900 --> 00:19:50,075 Impossible! 283 00:19:50,500 --> 00:19:52,925 Unless you’re dead! 284 00:19:55,225 --> 00:19:55,850 You may begin. 285 00:20:02,375 --> 00:20:03,325 Hold on! 286 00:20:05,950 --> 00:20:07,100 Why don’t you 287 00:20:07,375 --> 00:20:08,825 tell us a joke? 288 00:20:08,825 --> 00:20:09,975 We could get some laughs. 289 00:20:11,550 --> 00:20:13,050 Anything will do. 290 00:20:13,725 --> 00:20:14,975 Think carefully. 291 00:20:22,125 --> 00:20:25,000 One day, two bananas were strolling. 292 00:20:25,100 --> 00:20:27,450 The front one felt hot 293 00:20:27,450 --> 00:20:29,375 and took off its jacket. 294 00:20:29,375 --> 00:20:31,950 Then the other one slipped and fell. 295 00:20:51,125 --> 00:20:51,950 Qiyi, 296 00:20:51,950 --> 00:20:54,550 so two bananas, huh? 297 00:20:55,000 --> 00:20:56,450 Bananas. That’s funny. 298 00:21:01,475 --> 00:21:02,050 Good. 299 00:21:02,200 --> 00:21:03,225 You nailed it, 300 00:21:03,450 --> 00:21:04,475 so off you go. 301 00:21:04,725 --> 00:21:05,900 Seriously? 302 00:21:06,325 --> 00:21:07,325 That was lousy! 303 00:21:11,325 --> 00:21:12,025 OK. 304 00:21:12,050 --> 00:21:12,825 Next. 305 00:21:17,650 --> 00:21:19,875 What can you do? 306 00:21:21,100 --> 00:21:23,350 She’s a national champion of martial arts. 307 00:21:24,925 --> 00:21:25,925 Impressive! 308 00:21:26,500 --> 00:21:27,700 Show us a few moves. 309 00:21:29,100 --> 00:21:31,000 I’m having that thing. 310 00:21:31,100 --> 00:21:32,700 - What thing? - What? 311 00:21:37,675 --> 00:21:38,650 Floods. 312 00:21:39,175 --> 00:21:40,000 Floods? 313 00:21:40,950 --> 00:21:41,675 Women’s thing. 314 00:21:41,825 --> 00:21:42,450 That time of the month. 315 00:21:42,450 --> 00:21:43,450 Period? 316 00:21:43,675 --> 00:21:44,175 Yep. 317 00:21:45,825 --> 00:21:47,075 Stand straight. 318 00:21:50,275 --> 00:21:52,800 You were perfectly fine this morning, 319 00:21:53,550 --> 00:21:54,925 and now you’re sick? 320 00:21:55,525 --> 00:21:57,050 Who can prove it? 321 00:21:57,050 --> 00:21:58,000 Anyone? 322 00:22:00,200 --> 00:22:01,150 I can. 323 00:22:02,975 --> 00:22:05,625 I was buying pads for her just now. 324 00:22:21,975 --> 00:22:23,900 When I become a senior, 325 00:22:24,125 --> 00:22:25,625 I won’t torture new students. 326 00:22:31,725 --> 00:22:32,425 Qiyi, 327 00:22:32,625 --> 00:22:34,700 why did they ask us to stay 328 00:22:34,775 --> 00:22:36,225 and let everyone else go? 329 00:22:41,800 --> 00:22:43,325 Ow! 330 00:22:46,650 --> 00:22:48,375 Kaixin, does it still hurt? 331 00:22:48,975 --> 00:22:50,175 Go back 332 00:22:50,175 --> 00:22:51,225 if you’re uncomfortable. 333 00:22:51,225 --> 00:22:53,075 I’ll finish the cleaning. 334 00:22:54,125 --> 00:22:55,025 I’m fine. 335 00:22:55,350 --> 00:22:56,350 Let’s do it together. 336 00:22:59,450 --> 00:23:00,225 Hi, girls. 337 00:23:00,625 --> 00:23:01,775 Bai Qiao, Zimo! 338 00:23:02,025 --> 00:23:03,950 We figured you need extra hands. 339 00:23:04,000 --> 00:23:04,875 Thank you. 340 00:23:04,875 --> 00:23:07,225 You acting students get a big room. 341 00:23:09,150 --> 00:23:10,025 Thanks. 342 00:23:10,575 --> 00:23:12,100 Thank you. 343 00:23:12,100 --> 00:23:13,075 Hao Kaixin! 344 00:23:13,250 --> 00:23:14,625 Stop it! 345 00:23:14,625 --> 00:23:15,975 Hao Kaixin! Hao Kaixin! 346 00:23:20,075 --> 00:23:21,150 Hao Kaixin! 347 00:23:22,875 --> 00:23:23,960 It’s not my fault! 348 00:23:23,960 --> 00:23:24,825 Be careful. 349 00:23:24,825 --> 00:23:26,375 Stop running around. 350 00:23:26,375 --> 00:23:28,375 Hey, get the cleaning done first. 351 00:23:28,500 --> 00:23:30,600 Tonight is gonna be our bonding night. 352 00:23:30,975 --> 00:23:32,150 Bond how? 353 00:23:33,400 --> 00:23:35,000 I’m gonna buy you dinner. 354 00:23:35,025 --> 00:23:35,700 Really? 355 00:23:36,125 --> 00:23:37,050 You’re an angel, Bai Qiao! 356 00:23:39,200 --> 00:23:40,975 Let’s go to a fancy restaurant. 357 00:23:44,075 --> 00:23:44,700 Hi. 358 00:23:46,950 --> 00:23:48,225 Were you 359 00:23:48,975 --> 00:23:50,050 mad at me 360 00:23:51,000 --> 00:23:52,125 just now? 361 00:23:55,025 --> 00:23:55,750 No. 362 00:24:00,125 --> 00:24:01,150 What’s so funny? 363 00:24:01,750 --> 00:24:02,750 Hao Kaixin, 364 00:24:02,750 --> 00:24:04,475 I’m gonna teach you a lesson. 365 00:24:04,475 --> 00:24:05,500 You ask for it! And you! 366 00:24:06,950 --> 00:24:07,725 Be gentle. 367 00:24:09,475 --> 00:24:11,100 - Put that thing away. - He’s gonna kiss you! 368 00:24:11,200 --> 00:24:12,825 Qiyi, a little help here! 369 00:24:17,550 --> 00:24:20,100 I’ll go first. 370 00:24:24,925 --> 00:24:26,325 Honestly, 371 00:24:26,525 --> 00:24:30,150 I’m always too direct 372 00:24:30,775 --> 00:24:33,750 and sometimes I speak without thinking. 373 00:24:35,050 --> 00:24:35,975 I hope 374 00:24:36,175 --> 00:24:39,225 you can bear with me. 375 00:24:43,850 --> 00:24:44,550 Girls, 376 00:24:45,000 --> 00:24:46,400 I’ve meant 377 00:24:46,400 --> 00:24:49,675 to say this to you 378 00:24:54,800 --> 00:24:57,950 that how lucky we are 379 00:24:58,300 --> 00:24:59,950 that the four of us become roommates. 380 00:25:00,675 --> 00:25:05,700 We might have disagreements now and then. 381 00:25:07,325 --> 00:25:09,525 When that happens, 382 00:25:10,250 --> 00:25:12,775 I hope we can agree to disagree 383 00:25:13,250 --> 00:25:18,000 and put behind our differences. 384 00:25:19,775 --> 00:25:20,725 Xoxo! 385 00:25:27,800 --> 00:25:28,750 Well, 386 00:25:29,100 --> 00:25:31,100 I was no longer mad at you. 387 00:25:32,850 --> 00:25:35,275 Truth is, I am sensitive sometimes. 388 00:25:35,700 --> 00:25:37,375 I hope you can understand. 389 00:25:38,000 --> 00:25:39,225 And I apologize 390 00:25:39,850 --> 00:25:42,625 for that in advance. 391 00:25:43,725 --> 00:25:45,775 I’m so glad 392 00:25:46,725 --> 00:25:47,425 that we’re sharing a room! 393 00:25:48,275 --> 00:25:49,100 - Love you! - Me too. 394 00:25:49,300 --> 00:25:49,950 Love you back! 395 00:25:51,575 --> 00:25:52,725 From this moment on, 396 00:25:52,925 --> 00:25:54,175 - the four of us... - we live 397 00:25:54,250 --> 00:25:58,200 happily ever after. 398 00:26:19,775 --> 00:26:20,400 Count off. 399 00:26:20,500 --> 00:26:21,100 One. 400 00:26:21,100 --> 00:26:21,575 Two. 401 00:26:21,875 --> 00:26:22,525 Three. 402 00:26:22,625 --> 00:26:23,300 Four. 403 00:26:23,525 --> 00:26:24,075 Five. 404 00:26:24,200 --> 00:26:24,650 Six. 405 00:26:24,650 --> 00:26:25,075 Seven. 406 00:26:25,225 --> 00:26:25,775 Eight. 407 00:26:25,775 --> 00:26:26,450 Nine. 408 00:26:26,450 --> 00:26:27,143 Ten. 409 00:26:27,143 --> 00:26:27,750 Eleven. 410 00:26:27,925 --> 00:26:28,650 Twelve. 411 00:26:28,650 --> 00:26:29,250 Thirteen. 412 00:26:29,275 --> 00:26:29,825 Fourteen. 413 00:26:29,825 --> 00:26:30,400 Fifteen. 414 00:26:30,450 --> 00:26:31,075 Sixteen. 415 00:26:31,950 --> 00:26:32,950 Mr. Sun, 416 00:26:33,000 --> 00:26:34,925 all 16 of us are here! 417 00:26:35,975 --> 00:26:38,025 School clubs were recruiting new members yesterday. 418 00:26:38,275 --> 00:26:39,575 What did you sign up for? 419 00:26:47,275 --> 00:26:49,925 Welcome to the Society of Changes! 420 00:26:51,175 --> 00:26:51,875 Mr. Sun, 421 00:26:53,400 --> 00:26:56,750 I... joined the Society of Changes and Life. 422 00:26:59,950 --> 00:27:01,250 Quit it. Quit it now. 423 00:27:02,250 --> 00:27:02,900 Li Xiao. 424 00:27:02,900 --> 00:27:03,475 Yes. 425 00:27:03,950 --> 00:27:05,675 Start morning exercises. 426 00:27:05,875 --> 00:27:06,375 Yes, sir. 427 00:27:07,975 --> 00:27:08,800 Qiyi, back in line. 428 00:27:11,075 --> 00:27:12,700 Listen up! 429 00:27:13,825 --> 00:27:14,450 At ease! 430 00:27:15,625 --> 00:27:16,200 Attention! 431 00:27:17,575 --> 00:27:18,225 Stand straight. 432 00:27:19,450 --> 00:27:20,800 Feet shoulder-width apart. 433 00:27:22,075 --> 00:27:23,325 Relax shoulders, chests and throats. 434 00:27:23,850 --> 00:27:24,975 Straighten up waists, backs and necks. 435 00:27:26,250 --> 00:27:26,800 Good. 436 00:27:28,125 --> 00:27:31,100 We’ll start with an easy tongue twister 437 00:27:31,400 --> 00:27:33,400 to test your articulation. 438 00:27:33,400 --> 00:27:33,900 Ready. 439 00:27:35,150 --> 00:27:37,075 How much wood would a woodchuck chuck...? 440 00:27:37,150 --> 00:27:38,400 Begin! 441 00:27:38,600 --> 00:27:41,300 How much wood would a woodchuck chuck 442 00:27:41,300 --> 00:27:43,550 if a woodchuck could chuck wood? 443 00:27:43,550 --> 00:27:45,800 He would chuck, he would, as much as he could, 444 00:27:45,800 --> 00:27:48,475 and chuck as much wood as a woodchuck would. 445 00:27:48,525 --> 00:27:50,525 How much wood would a woodchuck chuck 446 00:27:50,525 --> 00:27:52,575 if a woodchuck could chuck wood? 447 00:27:52,800 --> 00:27:53,525 Easy-peasy. 448 00:27:54,475 --> 00:27:55,200 Nothing new. 449 00:27:55,750 --> 00:27:56,250 OK. 450 00:28:00,475 --> 00:28:01,100 Good. 451 00:28:01,575 --> 00:28:03,175 Let’s try another one. 452 00:28:05,900 --> 00:28:07,650 If you must cross a course cross cow 453 00:28:07,650 --> 00:28:09,075 across a crowded cow crossing, 454 00:28:09,075 --> 00:28:10,525 cross the cross coarse cow 455 00:28:10,525 --> 00:28:12,275 across the crowded cow crossing carefully. 456 00:28:13,700 --> 00:28:15,500 Ready. Go. 457 00:28:16,550 --> 00:28:18,600 If you must cross a course across cow... 458 00:28:18,800 --> 00:28:19,775 Cross across... 459 00:28:19,800 --> 00:28:21,225 Course cross cow crowded... 460 00:28:21,225 --> 00:28:22,800 If you must cross a course cross cow... 461 00:28:22,800 --> 00:28:23,825 Cow cross course... 462 00:28:23,825 --> 00:28:24,625 Cow cow cow... 463 00:28:24,625 --> 00:28:25,525 Cow... coarse cross... 464 00:28:31,250 --> 00:28:33,300 Cow cross course across cow. 465 00:28:33,300 --> 00:28:36,525 Course cross cow across course. 466 00:28:39,650 --> 00:28:41,125 From one there comes two. 467 00:28:41,925 --> 00:28:43,525 From two there comes three. 468 00:28:44,300 --> 00:28:46,225 From three there come all things. 469 00:28:47,925 --> 00:28:48,750 Welcome, Qiyi. 470 00:28:59,250 --> 00:29:00,575 Let me introduce her to you. 471 00:29:02,425 --> 00:29:03,350 Glasses off. 472 00:29:07,450 --> 00:29:11,250 You can finally meet her in person, 473 00:29:11,500 --> 00:29:15,675 Lu Qiyi, a new acting student and our new member. 474 00:29:19,200 --> 00:29:20,500 Welcome aboard, 475 00:29:21,800 --> 00:29:24,250 and we’re now a major club. 476 00:29:26,750 --> 00:29:27,550 Sorry, 477 00:29:27,750 --> 00:29:28,600 if I may. 478 00:29:28,900 --> 00:29:29,975 I’m here 479 00:29:30,200 --> 00:29:31,475 to withdraw from your club. 480 00:29:31,700 --> 00:29:32,800 What? 481 00:29:32,850 --> 00:29:33,450 I... 482 00:29:40,100 --> 00:29:41,050 Qiyi, 483 00:29:42,475 --> 00:29:44,350 may I ask why? 484 00:29:46,000 --> 00:29:47,575 You haven’t tried 485 00:29:47,575 --> 00:29:49,700 any of our activities. 486 00:29:49,825 --> 00:29:52,475 How can you be sure this isn’t your thing? 487 00:29:56,800 --> 00:29:58,450 All for one! 488 00:29:59,000 --> 00:30:00,875 The Ultimate Formation! 489 00:30:24,100 --> 00:30:25,200 Hi, it’s you. 490 00:30:29,200 --> 00:30:29,875 So, 491 00:30:30,150 --> 00:30:31,050 Know-it-all, 492 00:30:31,775 --> 00:30:33,025 do you know 493 00:30:33,225 --> 00:30:34,575 how to start a school club? 494 00:30:35,600 --> 00:30:37,725 You need to apply first. 495 00:30:37,925 --> 00:30:39,725 Hand in the application form 496 00:30:39,725 --> 00:30:40,725 to Mr. Zhang. 497 00:30:41,700 --> 00:30:42,725 You do know everything. 498 00:30:44,375 --> 00:30:46,650 It’s right in the student handbook. 499 00:30:47,575 --> 00:30:48,200 Thanks. 500 00:30:48,275 --> 00:30:49,000 Wait! 501 00:30:53,300 --> 00:30:54,000 Do you 502 00:30:54,150 --> 00:30:54,925 really think 503 00:30:54,925 --> 00:30:56,425 I chose the wrong major? 504 00:31:23,740 --> 00:31:29,020 ♪I hide all my thoughts in my heart♪ 505 00:31:29,300 --> 00:31:35,140 ♪Don’t dare to reveal the trace of love♪ 506 00:31:38,500 --> 00:31:43,740 ♪I’ve been ignorant about love♪ 507 00:31:44,020 --> 00:31:49,300 ♪I’ve never felt the world beating♪ 508 00:31:51,900 --> 00:31:55,940 ♪If I come closer♪ 509 00:31:56,020 --> 00:31:59,060 ♪It will be a crush this time♪ 510 00:31:59,260 --> 00:32:03,140 ♪Even if it’s the last time♪ 511 00:32:03,420 --> 00:32:09,820 ♪To prove that I can be brave enough to hold your hand♪ 512 00:32:10,740 --> 00:32:15,140 ♪Look, we’ll bloom in the middle of the stage♪ 513 00:32:15,220 --> 00:32:18,900 ♪Our steps are dreams of love♪ 514 00:32:19,140 --> 00:32:20,780 ♪Every note♪ 515 00:32:21,020 --> 00:32:25,540 ♪Every beat exists because of you♪ 516 00:32:25,580 --> 00:32:29,900 ♪Listen, we’re singing the most♪ 517 00:32:30,060 --> 00:32:33,660 ♪Beautiful song in every moment♪ 518 00:32:33,900 --> 00:32:38,460 ♪I’ll always remember the touching♪ 519 00:32:38,780 --> 00:32:42,620 ♪Moments in life that won’t fade♪ 520 00:32:43,980 --> 00:32:50,660 ♪The touching moments in life that won’t fade♪ 521 00:33:03,800 --> 00:33:05,925 (Behind the clouds is the sun. After every rain, there is a rainbow.) 522 00:33:05,925 --> 00:33:08,302 (Many thanks to your company. Pursuit your dreams and shine!)