1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Signs 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Opening 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ending 4 00:00:01,070 --> 00:00:02,640 ، در سال 850 5 00:00:03,340 --> 00:00:08,020 ، غول عظیم الجثه یه دفعه ی دیگه ناگهان پیداش شد و دیوار رو نابود کرد 6 00:00:08,260 --> 00:00:11,860 . و به غول ها اجازه ی پیشرفت بیشتر رو داد 7 00:00:12,920 --> 00:00:16,600 . سربازها یکی بعد از دیگری در مواجهه با غول ها کشته شدن 8 00:00:17,280 --> 00:00:18,620 ... و بعد 9 00:00:18,620 --> 00:00:19,910 ! ارن 10 00:00:19,910 --> 00:00:21,080 ... زود باش 11 00:00:28,340 --> 00:00:31,260 . ارن هم طعمه ی یکی از غول ها شد 12 00:00:32,510 --> 00:00:34,960 . اما میکاسا واقعا کارش درسته ها 13 00:00:34,960 --> 00:00:37,350 چطور می تونه اینقدر سریع حرکت کنه ؟ 14 00:00:37,350 --> 00:00:40,310 . نه ... مثل همیشه خونسرد نیست 15 00:00:40,310 --> 00:00:42,520 ! پس هر جوری شده پیروز می شم 16 00:00:42,520 --> 00:00:44,270 ! هر جوری شده زنده می مونم 17 00:00:45,450 --> 00:00:48,450 ، درست لحظه ای که میکاسا به آخر کارش نزدیک شده بود 18 00:00:48,450 --> 00:00:51,940 . یه غول اسرارآمیز اومد و جلوی بقیه ی غول ها در اومد 19 00:01:04,240 --> 00:01:12,040 forums.AnimWorld.net 20 00:01:04,240 --> 00:01:12,040 Sabzchidori & Sfmking کاری از 21 00:01:15,300 --> 00:01:20,500 هیچ کس اسم گل های له شده رو به یاد نداره 22 00:01:20,500 --> 00:01:25,840 پرنده هایی که سقوط کردن ‏‏‏،‏‏‏ منتظر باد بعدی هستن تا دوباره پرواز کنن 23 00:01:25,840 --> 00:01:31,120 دعای خالی هیچ چیز رو تغییر نمی ده 24 00:01:31,120 --> 00:01:36,600 چیزی که الان می تونه دنیامون رو عوض کنه ، روح مبارزس 25 00:01:36,600 --> 00:01:38,880 از قدرت استفاده کن و نشونشون بده 26 00:01:38,880 --> 00:01:41,680 به خوک هایی که به روحِ حرکت به جلو می خندن 27 00:01:41,680 --> 00:01:44,400 علاقمون به زندگی راحت ‏‏‏،‏‏‏ این حقیقت جعلی رو قوی تر کرده 28 00:01:44,400 --> 00:01:47,120 اما ما در اصل ‏‏‏،‏‏‏ مثل گرگ های گرسنه ‏‏‏،‏‏‏ آزادیم ‏‏‏!‏‏‏ 29 00:01:47,120 --> 00:01:52,520 حقارتِ اسیری رو بذار توی مشت هات و با سختی ها بجنگ 30 00:01:52,520 --> 00:01:57,740 چه بدنت اسیر باشه چه نباشه ‏‏‏،‏‏‏ طعمت رو تیکه پاره می کنی ‏‏‏!‏‏‏ 31 00:01:57,740 --> 00:02:03,180 همینطور که بدنت با میلی روز افزون شعله می کشه ‏‏‏،‏‏‏ 32 00:02:03,180 --> 00:02:09,800 سریع کمانت رو بردار و پیکانی آتشین پرتاب کن 33 00:02:32,000 --> 00:02:37,010 صدای ضربان قلبش رو می شنوم 34 00:02:32,000 --> 00:02:37,010 ( دفاع از تروست ( بخش چهارم 35 00:02:37,870 --> 00:02:40,460 . خوبه ، تجهیزاتت هنوز سالمه 36 00:02:40,460 --> 00:02:42,470 . همه ی تیغه هام رو هم بهت می دم 37 00:02:42,470 --> 00:02:46,020 . فقط بذار این یکی دستم بمونه 38 00:02:46,830 --> 00:02:51,230 . دلم نمی خواد زنده زنده خورده بشم 39 00:02:57,120 --> 00:02:59,320 ... ا - اما 40 00:03:00,160 --> 00:03:01,320 . آرمین 41 00:03:03,780 --> 00:03:06,020 . تو رو اینجا ول نمی کنم 42 00:03:09,690 --> 00:03:13,130 ، ا - اما با این همه غولی که اینجاس 43 00:03:13,130 --> 00:03:15,210 ... نمی تونید که منو با خودتون ببرید 44 00:03:15,210 --> 00:03:16,260 ! بزن بریم 45 00:03:18,380 --> 00:03:22,190 ! نه ! خواهش می کنم ، ولم کن 46 00:03:22,190 --> 00:03:27,410 ! اینجوری بازم دوستامو به کشتن می دم 47 00:03:38,760 --> 00:03:39,610 ! وایسا 48 00:03:39,920 --> 00:03:41,090 ! حرفمو گوش کن 49 00:03:41,090 --> 00:03:42,360 . یه پیشنهاد دارم 50 00:03:42,570 --> 00:03:43,870 پیشنهاد ؟ 51 00:03:45,560 --> 00:03:47,420 ، یه عملیات دونفرس 52 00:03:47,420 --> 00:03:49,790 . برای همین شما دوتا باید تصمیم بگیرید پایه اید یا نه 53 00:03:50,560 --> 00:03:52,290 ... می دونم دیوونگیه ، اما 54 00:03:52,830 --> 00:03:54,830 نمی تونیم از اون غول استفاده کنیم ؟ 55 00:03:54,830 --> 00:03:56,740 غول ؟ اون 56 00:03:56,740 --> 00:03:58,340 . اون فقط به بقیه ی غول ها حمله می کنه 57 00:03:58,520 --> 00:04:00,760 . آدما براش مهم نیستن 58 00:04:00,760 --> 00:04:05,600 . برای همین با خودم گفتم شاید بشه ببریمش سمت برج پشتیبانی 59 00:04:05,600 --> 00:04:08,250 ، اگه بقیه ی غول ها رو برامون بکشه 60 00:04:08,250 --> 00:04:09,850 ! شاید بتونیم از این وضع زنده بیرون بیایم 61 00:04:10,510 --> 00:04:14,560 ببریمش ؟ آخه چطوری می خوایم همچین کاری بکنیم ؟ 62 00:04:14,740 --> 00:04:17,810 . فکر می کنم اون غول از سر غریزه عمل می کنه 63 00:04:17,810 --> 00:04:21,360 ، اگه غول های نزدیکش رو شکست بدید 64 00:04:21,750 --> 00:04:25,740 . مجبور می شه دنبال غول های دیگه بگرده 65 00:04:25,740 --> 00:04:28,780 ! و بعد به احتمال زیاد می ره دنبال غول هایی که دورِ مقر جمع شدن 66 00:04:28,780 --> 00:04:31,250 چطور می تونیم همچین کار خطرناکی رو فقط از سر یه حدس ساده انجام بدیم !؟ 67 00:04:31,430 --> 00:04:36,460 ! اما اگه فایده داشته باشه ، می تونیم از شر همه ی غول های مقر تو یه حرکت خلاص بشیم 68 00:04:38,210 --> 00:04:40,510 . امتحانش که ضرری نداره 69 00:04:40,510 --> 00:04:42,110 الان داری جدی می گی !؟ 70 00:04:42,110 --> 00:04:43,990 ، ما که همینجوری داریم با جونمون بازی می کنیم 71 00:04:43,990 --> 00:04:45,760 . پس بهتره راهی رو انتخاب کنیم که یه ذره شانس پیروزی داشته باشه 72 00:04:46,380 --> 00:04:48,010 . با نقشه ی آرمین پیش می ریم 73 00:04:49,120 --> 00:04:52,160 می خوای جلوی یه سری غول ، با یه غول دیگه متحد بشی ؟ 74 00:04:52,160 --> 00:04:54,580 . آره . دقیقا 75 00:04:57,140 --> 00:04:59,400 . اگه شکست بخوریم اصلا جالب نمی شه 76 00:05:00,840 --> 00:05:03,900 . اما اگه موفق بشیم ، همه نجات پیدا می کنن 77 00:05:04,210 --> 00:05:05,660 . تصمیمت رو بگیر 78 00:05:08,160 --> 00:05:10,780 ! باشه بابا فهمیدم ! فهمیدم دیگه 79 00:05:15,920 --> 00:05:18,000 من واقعا به درد این کار می خورم ؟ 80 00:05:19,640 --> 00:05:23,420 می تونم همچین پستی با اینهمه مسئولیت رو به دوش بکشم ؟ 81 00:05:29,220 --> 00:05:31,820 ! نه ! وایسا 82 00:05:32,790 --> 00:05:37,280 . غول ها الان بیشتر روی اونجا تمرکز کردن 83 00:05:37,280 --> 00:05:38,690 ! این بهترین فرصته 84 00:05:41,340 --> 00:05:45,240 ! برید ! الان که می شه برید سمت مقر 85 00:05:57,010 --> 00:05:58,210 ! یا الان یا هیچ وقت 86 00:05:58,210 --> 00:06:00,250 ! اگه گازمون تموم بشه ، فاتحمون خوندس 87 00:06:01,670 --> 00:06:03,710 ! همگی ! با تمام سرعت 88 00:06:50,710 --> 00:06:51,720 ! جان 89 00:06:52,180 --> 00:06:53,390 ! ممنون 90 00:06:53,390 --> 00:06:55,140 . بخاطر تو نجات پیدا کردم 91 00:06:55,140 --> 00:06:56,600 ها ؟ 92 00:06:56,600 --> 00:06:57,750 ! همش بخاطر توئه 93 00:06:57,750 --> 00:06:59,060 قبلا هم یه بار گفته بودم ، مگه نه ؟ 94 00:06:59,280 --> 00:07:01,310 ! تو خوراکِ فرمانده شدنی 95 00:07:02,520 --> 00:07:04,610 . من که شک دارم 96 00:07:14,330 --> 00:07:15,160 ! لعنتی 97 00:07:33,740 --> 00:07:36,430 چند نفرمون زنده موندن ؟ 98 00:07:38,720 --> 00:07:41,060 ... از مرگ دوستامون استفاده کردیم 99 00:07:41,060 --> 00:07:44,460 چند نفر بخاطر فرمان من مردن ؟ 100 00:07:54,760 --> 00:07:58,330 شما از واحد پشتیبانی هستید ، مگه نه ؟ 101 00:08:03,120 --> 00:08:04,460 ! وایسا ، جان 102 00:08:04,460 --> 00:08:07,720 ! همین عوضیا ... ما رو ول کردن 103 00:08:07,720 --> 00:08:10,460 اصلا می دونید بخاطر شما چند نفر اونجا مردن !؟ 104 00:08:10,460 --> 00:08:13,400 ! غول ها ریختن تو مقر پشتیبانی 105 00:08:13,400 --> 00:08:15,100 آخه چیکار می تونستیم بکنیم !؟ 106 00:08:15,100 --> 00:08:18,100 ! کار شما همینه که اینو بفهمید 107 00:08:21,130 --> 00:08:22,600 ! پناه بگیرید 108 00:08:28,360 --> 00:08:29,730 ! لعنتی 109 00:08:30,020 --> 00:08:32,210 ! این اطراف آدم زیادی هست 110 00:08:33,760 --> 00:08:35,350 ! زود باشید ! برید تو 111 00:08:35,350 --> 00:08:36,450 ! جون خودتونو نجات بدید 112 00:08:36,450 --> 00:08:38,230 میکاسا کجا رفته !؟ 113 00:08:38,230 --> 00:08:40,700 ! اون عقب افتاده ! دارن می خورنش 114 00:08:41,900 --> 00:08:43,780 ... طبیعیه 115 00:08:43,780 --> 00:08:46,380 این واقعیته ، مگه نه ؟ 116 00:08:46,960 --> 00:08:51,090 یعنی من فقط دنبال یه رویای دست نیافتنی بودم ؟ 117 00:08:51,790 --> 00:08:56,090 . فک می کردم می دونم حقیقت چیه 118 00:08:56,800 --> 00:09:00,080 ... بهش فکر که می کنم ، مشخصه 119 00:09:01,280 --> 00:09:05,680 . امکان نداره بشه این هیولاهای گنده رو شکست داد 120 00:09:15,320 --> 00:09:15,990 چی !؟ 121 00:09:28,850 --> 00:09:30,800 اون ... چیه !؟ 122 00:09:34,910 --> 00:09:35,970 میکاسا !؟ 123 00:09:36,280 --> 00:09:37,840 ... وای 124 00:09:37,840 --> 00:09:41,760 ! همین الان خالی شد ! موفق شدیم ! میلیمتری موفق شدیم 125 00:09:43,960 --> 00:09:45,520 شما که ... زنده اید ؟ 126 00:09:45,810 --> 00:09:46,980 ! موفق شدیم ، آرمین 127 00:09:46,980 --> 00:09:47,660 ! آخ 128 00:09:47,660 --> 00:09:50,280 ! نقشت عالی بود 129 00:09:50,280 --> 00:09:54,150 ! همگی ! اون غول یه نوع غیرعادیه که بقیه ی غول ها رو می کشه 130 00:09:54,320 --> 00:09:57,660 ! حتی به آدما حمله هم نمی کنه 131 00:09:57,870 --> 00:10:02,180 ! اگه درست عمل کنیم ، هممون می تونیم زنده از اینجا بزنیم بیرون 132 00:10:02,580 --> 00:10:04,700 از ... اون غول استفاده می کنیم ؟ 133 00:10:04,950 --> 00:10:07,590 به قدرتِ یه غول اتکا می کنید ؟ 134 00:10:07,590 --> 00:10:09,330 ... مگه اینکه تو خواب ببینیم 135 00:10:09,330 --> 00:10:10,400 ! خواب و خیال نیست 136 00:10:11,150 --> 00:10:13,860 . می خواد غیرعادی باشه می خواد نباشه 137 00:10:13,860 --> 00:10:17,010 . فقط اینجا ولش کنید تا می تونه گرد و خاک کنه 138 00:10:22,020 --> 00:10:28,410 . این بهترین شانس ما برای زنده موندنه 139 00:10:29,060 --> 00:10:33,860 {\an8}اطلاعات قابل ارائه ی فعلی 140 00:10:29,060 --> 00:10:33,860 ( طراحی تجهیزات مانور سه بعدی ( بخش سوم واحد پنکه گاز به پنکه ها وارد می شه تا اونا رو بچرخونه قدرت خروجی رو می شه با فشارِ گاز کنترل کرد 141 00:10:33,860 --> 00:10:38,740 {\an8}اطلاعات قابل ارائه ی فعلی 142 00:10:33,860 --> 00:10:38,740 توضیح درباره ی اندازه ی غول ها 143 00:10:49,800 --> 00:10:50,960 . چیزی نمی شه 144 00:10:51,550 --> 00:10:54,490 . اون غول از غول های معمولی قوی تره 145 00:10:58,270 --> 00:11:03,430 . با وجودِ اون که بیرونِ ساختمونه ، نمی تونن ساختمون رو بگیرن 146 00:11:05,660 --> 00:11:09,440 {\an8}تو چقدر درباره ی اون غول می دونی ؟ 147 00:11:10,920 --> 00:11:14,060 {\an8}داره نجاتمون می ده ... مگه بقیش مهمه ؟ 148 00:11:14,060 --> 00:11:17,610 {\an8}. اینم هست . اول از اینجا زنده بیرون می ریم 149 00:11:17,610 --> 00:11:18,610 {\an8}! پیدا کردیم 150 00:11:19,170 --> 00:11:23,740 {\an8}... وسایل پشتیبانیِ ژاندارم هاس ، البته یه کم خاکیه 151 00:11:25,740 --> 00:11:29,180 {\an8}سه تا گلوله واقعا بسه ؟ 152 00:11:29,180 --> 00:11:35,360 {\an8}اصلا این گلوله ها روی غول ها ... اثر داره ؟ 153 00:11:37,550 --> 00:11:39,760 {\an8}. از هیچی که بهتره 154 00:11:40,410 --> 00:11:44,760 {\an8}، حتی اگه اتاق پشتیبانی پر از غول های سه چهار متری باشه 155 00:11:44,760 --> 00:11:49,390 {\an8}. هنوزم می شه با همچین قدرت آتیشی همشونو کور کرد 156 00:11:49,770 --> 00:11:54,700 {\an8}. اول با آسانسور تعداد زیادیمون بین طبقات با آسانسور وای می سن 157 00:11:54,700 --> 00:11:59,310 {\an8}. بعدش ، همزمان به سمت صورت همه ی هفت تا غول شلیک می کنن 158 00:11:59,310 --> 00:12:00,280 {\an8}. اینجوری کورشون می کنیم 159 00:12:00,870 --> 00:12:05,160 . لحظه ی بعدی همه چیزو مشخص می کنه 160 00:12:05,900 --> 00:12:12,260 . هفت نفرِ دیگه وقتی اونا کورن ، از سقف به نقطه ضعفشون حمله می کنن 161 00:12:12,260 --> 00:12:14,530 ، که یعنی ... اگه این نقشه رو اجرا کنیم 162 00:12:14,530 --> 00:12:21,220 . همه چیزو ... جون همه رو روی یه حمله شرط می بندیم 163 00:12:22,160 --> 00:12:26,840 . کل نقشه به این بنده که هر هفت نفر ، هفت تا غول رو همزمان بکشن 164 00:12:28,280 --> 00:12:34,240 . باید بهترین هفت نفرمون باشن 165 00:12:34,240 --> 00:12:37,260 ... باید بارِ جون همه رو به دوش بکشن 166 00:12:37,260 --> 00:12:39,780 . معذرت می خوام 167 00:12:39,780 --> 00:12:41,530 . عیبی نداره 168 00:12:41,530 --> 00:12:44,610 . هر کس موفق نشه ، هممون می میریم 169 00:12:44,610 --> 00:12:45,790 . ریسکش مثل همونه 170 00:12:45,790 --> 00:12:47,110 ... اما 171 00:12:47,110 --> 00:12:52,790 من آدم خاصی نیستم . واقعا نقشه ی من بهترین گزینمونه ؟ 172 00:12:52,790 --> 00:12:54,390 . به جز نقشه ی تو چاره ی دیگه ای نداریم 173 00:12:54,390 --> 00:12:58,690 . وقت نداریم فکر کنیم . این فکر تنها شانسمونه 174 00:12:58,690 --> 00:13:00,420 . حالا ، باید بریم و همه ی زورمون رو بزنیم 175 00:13:00,600 --> 00:13:04,500 . نگران نباش . به خودت اعتماد داشته باش 176 00:13:04,500 --> 00:13:06,930 . تو استعداد داری بهترین راه حل رو پیدا کنی 177 00:13:07,900 --> 00:13:11,430 . این شمّت جون من و ارن رو قبلا نجات داده 178 00:13:11,910 --> 00:13:14,940 همچین چیزی ... ؟ کِی ؟ 179 00:13:16,700 --> 00:13:18,800 ! آسانسور آمادس 180 00:13:18,800 --> 00:13:21,440 ! اسلحه ها هم ! همشون پر شدن 181 00:13:21,680 --> 00:13:23,560 . هنوز خودت نمی دونی 182 00:13:23,560 --> 00:13:24,700 . بعدا بیشتر برات می گم 183 00:13:24,700 --> 00:13:25,900 ... باشه 184 00:13:28,060 --> 00:13:33,430 اما واقعا می تونیم بدون تجهیزات مانور سه بعدیمون غول ها رو بکشیم ؟ 185 00:13:33,430 --> 00:13:34,920 . معلومه می تونیم 186 00:13:34,920 --> 00:13:37,110 . یه مشت غول سه چهارمتری که بیشتر نیستن 187 00:13:37,110 --> 00:13:39,380 . راحت می شه به نقطه ی ضعفشون حمله کرد 188 00:13:39,380 --> 00:13:44,460 ... مگه قدشون مهمه ؟ نقطه ضعفشون همیشه پشت گردنشونه 189 00:13:44,460 --> 00:13:47,540 ! طول : یک متر . عرض : ده سانتی متر 190 00:13:47,540 --> 00:13:50,680 . یا اینکه شمشیرت رو تا ته بکنی تو ما تحتشون 191 00:13:50,680 --> 00:13:52,740 . اینم یه نقطه ضعف دیگشونه 192 00:13:52,740 --> 00:13:55,660 ! نمی دونستم ! از این یکی خبر نداشتم 193 00:13:55,660 --> 00:13:58,370 . منم اولین باره می شنوم 194 00:13:58,370 --> 00:14:03,440 . راینر ، ممکنه این حرفا ، آخرین حرفات باشه 195 00:14:16,670 --> 00:14:19,780 . چیزی نمی شه . تعدادشون بیشتر نشده 196 00:14:25,180 --> 00:14:27,020 ! طبق نقشه پیش برید 197 00:14:36,770 --> 00:14:39,350 ! آروم باشید ! بذارید بیان جلوتر 198 00:14:44,540 --> 00:14:45,610 ! وایسید 199 00:14:48,400 --> 00:14:50,620 اگه می خوایم تلفاتمون رو به حداقل برسونیم 200 00:14:51,240 --> 00:14:53,450 . نباید مبارزه رو طولانی کنیم 201 00:14:54,050 --> 00:14:56,320 ! باید توی یه ضربه کارشون رو تموم کنیم 202 00:14:56,330 --> 00:14:56,370 ! باید توی یه ضربه کارو تموم کنیم 203 00:14:57,700 --> 00:14:58,880 ! وایسید 204 00:15:07,370 --> 00:15:08,920 ! آماده 205 00:15:14,400 --> 00:15:16,100 ! شلیک 206 00:15:24,980 --> 00:15:25,820 ! مال خودم رو کشتم 207 00:15:25,820 --> 00:15:26,650 بقیه چی ؟ 208 00:15:37,400 --> 00:15:43,630 ... ببخشید ... یه دفعه ... از پشت ... حمله کردم 209 00:15:39,720 --> 00:15:40,950 ! وای نه 210 00:15:44,040 --> 00:15:45,480 ! ساشا و کُنی هستن 211 00:15:45,480 --> 00:15:46,880 ! زود باشید ! کمکشون کنید 212 00:15:51,080 --> 00:15:52,530 ... من 213 00:15:53,040 --> 00:15:55,100 ! معذرت می خوام 214 00:16:06,960 --> 00:16:09,470 ! میکاسا 215 00:16:09,470 --> 00:16:11,280 ! تو نجاتم دادی 216 00:16:11,630 --> 00:16:13,020 جاییت زخمی شده ؟ 217 00:16:13,020 --> 00:16:14,170 ! به لطف تو نه 218 00:16:14,170 --> 00:16:15,280 ! پس یالا وایسا 219 00:16:15,620 --> 00:16:17,380 ... ببخشید 220 00:16:17,380 --> 00:16:18,400 . مهم نیست 221 00:16:18,400 --> 00:16:22,420 . هی هی . نزدیک بودا ، آنی 222 00:16:22,420 --> 00:16:25,310 . خوشحالم چیزیت نشد 223 00:16:25,310 --> 00:16:26,540 ! همشونو کشتیم 224 00:16:27,150 --> 00:16:28,800 ! همگی هر چی لازمه بردارید 225 00:16:28,800 --> 00:16:30,040 ! ایول 226 00:16:36,060 --> 00:16:38,060 ! حالا دیگه نجات پیدا می کنیم 227 00:16:38,060 --> 00:16:39,920 ! دیگه غول دیگه ای نمیاد تو 228 00:16:39,920 --> 00:16:42,060 ! اون غول عجیب جلوی همشونو گرفته 229 00:16:44,360 --> 00:16:46,980 ... جلوی یه غول تسلیم شدم 230 00:16:46,980 --> 00:16:49,630 حالا چطور می خوام تو چشم بقیه نگا کنم !؟ 231 00:16:49,630 --> 00:16:51,280 ! بعدا درست به حسابت می رسم 232 00:16:51,280 --> 00:16:52,570 ! فعلا بیا زود از اینجا بریم بیرون 233 00:16:54,060 --> 00:16:57,630 خودم فک نمی کنم به درد فرماندهی بخورم 234 00:16:57,630 --> 00:16:59,560 . پس دیگه این حرفو نزن 235 00:17:03,680 --> 00:17:06,200 . یه چیزی هست که باید بگم 236 00:17:06,970 --> 00:17:09,740 . تو قوی نیستی ، جان 237 00:17:09,740 --> 00:17:11,960 . برای همین می تونی بفهمی یه آدم ضعیف چه حسی داره 238 00:17:12,580 --> 00:17:17,200 . و خوب می تونی درباره ی شرایط قضاوت کنی 239 00:17:17,200 --> 00:17:20,320 همیشه خیلی واضح می دونی کاری که باید بکنی چیه ، مگه نه ؟ 240 00:17:22,120 --> 00:17:24,060 . دستورت درست بود 241 00:17:24,540 --> 00:17:28,060 . برای همین بود که تونستم فرار کنم . برای همین زندم 242 00:17:34,160 --> 00:17:35,600 همگی آماده اید ؟ 243 00:17:35,600 --> 00:17:36,780 ! از اینجا می ریم بیرون 244 00:17:36,780 --> 00:17:38,400 ! باید الان فرار کنیم 245 00:17:38,400 --> 00:17:40,020 ! برید اونطرفِ دیوار 246 00:17:40,020 --> 00:17:41,540 ! باید خودمونو به واحد اصلی برسونیم 247 00:17:43,750 --> 00:17:45,040 میکاسا ؟ 248 00:17:49,400 --> 00:17:52,590 ! میکاسا ، باید عجله کنی 249 00:17:52,590 --> 00:17:53,900 ... اون غول 250 00:17:57,740 --> 00:17:59,320 ... دارن می خورنش 251 00:18:02,520 --> 00:18:05,360 بدنش نمی تونه خودشو ترمیم کنه ؟ 252 00:18:06,360 --> 00:18:09,450 فکر می کردم پی بردن به رازِ اون غول می تونه 253 00:18:10,220 --> 00:18:15,870 ... کلید آزاد شدنمون از این وضعیتِ اسف بار باشه 254 00:18:15,870 --> 00:18:17,060 . موافقم 255 00:18:17,450 --> 00:18:21,070 ! اگه فقط همینجوری تیکه تیکش کنن ، هیچی نمی فهمیم 256 00:18:21,330 --> 00:18:25,680 ، باید از شر اون غول هایی که دارن می خورنش خلاصش کنیم 257 00:18:25,680 --> 00:18:27,200 . و حداقل زنده نگهش داریم 258 00:18:27,200 --> 00:18:28,580 عقلت سر جاشه ، راینر !؟ 259 00:18:28,580 --> 00:18:31,210 ! بالاخره تونستیم از این تله ی مرگ فرار کنیم 260 00:18:31,210 --> 00:18:36,240 اما اگه اون غول متحدمون بشه چی ؟ 261 00:18:36,640 --> 00:18:39,930 فک نمی کنی از هر توپ و تفنگی قوی تره ؟ 262 00:18:39,930 --> 00:18:42,570 گفتی ... متحد ؟ 263 00:18:42,570 --> 00:18:43,720 جدی می گی !؟ 264 00:18:45,580 --> 00:18:47,020 ... اون 265 00:18:47,840 --> 00:18:50,350 ! همون غول غیرعادی که توماس رو خورد 266 00:19:25,080 --> 00:19:26,060 ... هی 267 00:19:31,220 --> 00:19:33,440 این اصلا کمک لازم داره ؟ 268 00:19:40,880 --> 00:19:44,770 . انگار زیادی از زورش استفاده کرده 269 00:19:44,770 --> 00:19:47,200 ! مهم نیست . بریم 270 00:19:47,200 --> 00:19:50,210 ! امکان نداره اون غول طرف ما باشه 271 00:19:50,210 --> 00:19:51,880 . غول ، غوله 272 00:19:56,310 --> 00:19:58,460 چی شده بابا ؟ 273 00:20:22,610 --> 00:20:23,360 ! میکاسا 274 00:21:33,330 --> 00:21:34,420 ... اون ارنه 275 00:21:36,490 --> 00:21:41,690 ... حتی دست و پاش که قطع شده بود ... سر جاشه 276 00:21:42,330 --> 00:21:48,720 . اون موقع یه غول ارن رو خورد 277 00:21:58,120 --> 00:22:00,800 اینجا چه خبره ؟ 278 00:22:09,200 --> 00:22:15,240 پس ارن ... همه ی این کارا رو کرد ؟ 279 00:22:36,130 --> 00:22:41,160 رویای تو ، همونجاییه که قلبت آروم می شه 280 00:22:36,130 --> 00:22:41,160 رویای تو ، همونجاییه که قلبت آروم می شه 281 00:22:41,160 --> 00:22:47,220 خیلی از جونِ خودت شکننده تره 282 00:22:41,160 --> 00:22:47,220 خیلی از جونِ خودت شکننده تره 283 00:22:47,220 --> 00:22:51,810 حتی اگه بندازیش دور ، بازم پیداش می کنی 284 00:22:47,220 --> 00:22:51,810 حتی اگه بندازیش دور ، بازم پیداش می کنی 285 00:22:51,810 --> 00:22:58,480 حالا ، آروم بخواب 286 00:22:51,810 --> 00:22:58,480 حالا ، آروم بخواب 287 00:22:58,480 --> 00:23:04,070 نبضم وحشی می شه 288 00:22:58,480 --> 00:23:04,070 نبضم وحشی می شه 289 00:23:04,070 --> 00:23:09,530 جلوی آرزوهایی که دارم وای میسه 290 00:23:04,070 --> 00:23:09,530 جلوی آرزوهایی که دارم وای میسه 291 00:23:09,530 --> 00:23:14,680 تا میام فراموششون کنم 292 00:23:09,530 --> 00:23:14,680 تا میام فراموششون کنم 293 00:23:14,680 --> 00:23:19,630 دوباره به یادشون میارم 294 00:23:14,680 --> 00:23:19,630 دوباره به یادشون میارم 295 00:23:20,280 --> 00:23:25,970 توی این دنیای زیبا و ظالم 296 00:23:20,280 --> 00:23:25,970 توی این دنیای زیبا و ظالم 297 00:23:25,970 --> 00:23:28,880 بازم از خودمون می پرسیم 298 00:23:25,970 --> 00:23:28,880 بازم از خودمون می پرسیم 299 00:23:28,880 --> 00:23:31,300 چرا ماییم که زنده موندیم 300 00:23:28,880 --> 00:23:31,300 چرا ماییم که زنده موندیم 301 00:23:31,300 --> 00:23:36,890 ما با قدرت و ضعفمون 302 00:23:31,300 --> 00:23:36,890 ما با قدرت و ضعفمون 303 00:23:36,890 --> 00:23:40,400 از چی محافظت می کنیم 304 00:23:36,890 --> 00:23:40,400 از چی محافظت می کنیم 305 00:23:40,400 --> 00:23:46,550 جایی که دیگه دلیل و منطق ، معنایی نداره 306 00:23:40,400 --> 00:23:46,550 جایی که دیگه دلیل و منطق ، معنایی نداره 307 00:23:52,460 --> 00:23:55,000 " . همه ی غول ها رو می کشم " 308 00:23:55,000 --> 00:23:59,660 . عزمِ فولادی ارن ، اونو تبدیل به یه غول کرد 309 00:23:59,660 --> 00:24:04,380 با این حال ، افراد پادگان اونو دشمن بشریت می دونن 310 00:24:04,380 --> 00:24:05,780 . و روش شمشیر می کشن 311 00:24:04,380 --> 00:24:06,720 دست چپ کو ؟ 312 00:24:04,380 --> 00:24:06,720 ( دفاع از تروست ( بخش پنجم