1 00:00:07,433 --> 00:00:09,000 [shrill music] 2 00:00:10,734 --> 00:00:11,800 The two of us 3 00:00:11,834 --> 00:00:14,133 we're going to go inside a tunnel. 4 00:00:14,166 --> 00:00:15,667 Seems like we're getting closer. 5 00:00:15,700 --> 00:00:17,200 Closer to what? 6 00:00:17,233 --> 00:00:19,400 [screams] 7 00:00:21,667 --> 00:00:24,166 The next award goes to worst comedian of the year. 8 00:00:24,200 --> 00:00:26,500 This guy's not funny at all. 9 00:00:26,533 --> 00:00:27,400 Congratulations. 10 00:00:27,433 --> 00:00:28,900 [laughter] 11 00:00:28,934 --> 00:00:30,233 [shrill scream] 12 00:00:30,266 --> 00:00:31,066 Fucking bitch! 13 00:00:31,100 --> 00:00:32,266 They're all laughing! 14 00:00:32,300 --> 00:00:33,800 No, no, no, no no... 15 00:00:33,834 --> 00:00:35,000 [female] This is Dragos. 16 00:00:35,033 --> 00:00:37,867 He's a world famous knife thrower. 17 00:00:37,900 --> 00:00:39,467 Was he calling you by his wife's name? 18 00:00:39,500 --> 00:00:41,767 He said I reminded him of her. 19 00:00:41,800 --> 00:00:43,333 [foreign yelling] 20 00:00:43,367 --> 00:00:44,734 Oh my God! 21 00:00:44,767 --> 00:00:45,834 [female] Oh God! 22 00:00:45,867 --> 00:00:48,333 [fast tense music] 23 00:00:48,367 --> 00:00:49,166 Oh my God! 24 00:00:49,200 --> 00:00:51,500 [screaming] 25 00:00:53,900 --> 00:00:54,734 Do it again! 26 00:00:56,266 --> 00:00:57,767 Fear is funny. 27 00:00:58,934 --> 00:01:03,300 [ominous music and heart beating] 28 00:01:03,333 --> 00:01:04,767 I'm Tracy Morgan, 29 00:01:04,800 --> 00:01:07,367 and it's time for another mind blurring episode 30 00:01:07,400 --> 00:01:08,834 of Scare Tactics. 31 00:01:08,867 --> 00:01:10,100 You give us your friends, 32 00:01:10,133 --> 00:01:12,333 and we make their dreams come true! 33 00:01:12,367 --> 00:01:13,333 And by dreams, 34 00:01:13,367 --> 00:01:15,066 I mean nightmares. 35 00:01:15,066 --> 00:01:16,667 First nightmare goes out to Adam. 36 00:01:16,700 --> 00:01:19,834 Adam's friend Aaron knows he wants to be a TV star, 37 00:01:19,867 --> 00:01:22,066 so he got him on a new reality show 38 00:01:22,066 --> 00:01:24,400 about a Rock and Roll exterminator. 39 00:01:24,433 --> 00:01:26,467 I wanna see Adam 40 00:01:26,500 --> 00:01:27,333 on the floor 41 00:01:27,367 --> 00:01:29,166 crying in tears. 42 00:01:29,200 --> 00:01:30,867 Sometimes he likes to like, 43 00:01:30,900 --> 00:01:33,500 pull a little, like, scams on me. 44 00:01:33,533 --> 00:01:35,667 It's time for me to get my revenge on him. 45 00:01:35,700 --> 00:01:38,266 The extermination game is simple, Adam. 46 00:01:38,300 --> 00:01:39,533 Just pick your spots. 47 00:01:39,567 --> 00:01:40,700 Set your traps, 48 00:01:40,734 --> 00:01:42,333 and try to avoid getting mauled 49 00:01:42,367 --> 00:01:44,266 by the thing that lives in a tunnel. 50 00:01:45,700 --> 00:01:47,700 [rock music] 51 00:01:47,734 --> 00:01:48,967 Yo, what's up? 52 00:01:49,066 --> 00:01:51,300 It's me, Mean Dean, the pest killing machine! 53 00:01:52,300 --> 00:01:54,266 With me today is my partner Adam. 54 00:01:54,300 --> 00:01:55,800 Tell them what for, Adam! 55 00:01:55,834 --> 00:01:59,200 I'm MadAdam, I'm ready to see those creepy crawlers. 56 00:01:59,233 --> 00:02:01,166 I have no idea what I'm getting myself into, 57 00:02:01,200 --> 00:02:03,433 but it's going to be a wild ride. 58 00:02:03,467 --> 00:02:04,667 The two of us, 59 00:02:04,700 --> 00:02:05,734 we're going to go inside a tunnel 60 00:02:05,767 --> 00:02:07,300 underneath this huge mansion. 61 00:02:07,333 --> 00:02:10,800 And we're gonna find out where the problem lies. 62 00:02:10,834 --> 00:02:12,467 [air guitars] 63 00:02:12,500 --> 00:02:13,734 BAM! 64 00:02:13,767 --> 00:02:17,066 Well, I inherited this house a few months ago, 65 00:02:17,066 --> 00:02:18,633 when my dad passed away. 66 00:02:18,667 --> 00:02:21,100 I can hear weird noises, sometimes. 67 00:02:21,133 --> 00:02:23,500 Sometimes I feel like I hear... 68 00:02:23,533 --> 00:02:24,734 voices? 69 00:02:24,767 --> 00:02:26,133 My cat actually has gone missing. 70 00:02:26,166 --> 00:02:27,767 -Aw. -She's like the cutest cat. 71 00:02:27,800 --> 00:02:29,066 She's had the cutest meow. 72 00:02:29,100 --> 00:02:30,433 I'm just really missing her. 73 00:02:30,467 --> 00:02:31,900 Me and Mad Adam, 74 00:02:31,934 --> 00:02:33,166 we're going to get to the Rock and Roll bottom of this. 75 00:02:33,200 --> 00:02:34,900 [air guitars] 76 00:02:34,934 --> 00:02:35,934 BAM! 77 00:02:35,967 --> 00:02:37,066 First! 78 00:02:37,066 --> 00:02:38,433 [rat squeaks] 79 00:02:38,467 --> 00:02:39,300 -Hi Sammy. -Oh God! 80 00:02:39,333 --> 00:02:40,834 I have trained her 81 00:02:40,867 --> 00:02:42,667 to do some reconnaissance. 82 00:02:42,700 --> 00:02:43,600 You see this thing? 83 00:02:43,633 --> 00:02:44,967 This is a lipstick camera, 84 00:02:45,066 --> 00:02:46,066 if there are any rats in that tunnel, 85 00:02:46,066 --> 00:02:47,066 she's gonna find them. 86 00:02:47,100 --> 00:02:49,400 [rock music] 87 00:02:49,433 --> 00:02:50,233 So here we are. 88 00:02:50,266 --> 00:02:51,734 We're inside the tunnel 89 00:02:51,767 --> 00:02:53,667 under this very old mansion. 90 00:02:53,700 --> 00:02:55,100 Let's go, let's go down here. 91 00:02:57,734 --> 00:02:58,834 Oh no. 92 00:02:58,867 --> 00:03:00,667 [dramatic stinger] Whoa! 93 00:03:00,700 --> 00:03:01,533 What's that? 94 00:03:02,467 --> 00:03:03,900 You tell me. 95 00:03:03,934 --> 00:03:05,500 The owner's cat? 96 00:03:05,533 --> 00:03:06,734 Not too close 97 00:03:06,767 --> 00:03:08,066 just don't get any disease on ya'. 98 00:03:08,066 --> 00:03:10,667 [grunts] Something must have hurt it. 99 00:03:10,700 --> 00:03:12,400 Something must have hurt it, I agree. 100 00:03:12,433 --> 00:03:13,667 It looks chewed. 101 00:03:13,700 --> 00:03:15,133 Alright, let's go. 102 00:03:15,166 --> 00:03:18,100 [unsettling music] 103 00:03:19,300 --> 00:03:21,400 Okay, looks like Sammy's gone down that way. 104 00:03:21,433 --> 00:03:22,266 Let's go. 105 00:03:23,200 --> 00:03:24,734 [metal rattling] 106 00:03:24,767 --> 00:03:26,467 [chains clinking] 107 00:03:26,500 --> 00:03:27,367 Yep. 108 00:03:27,400 --> 00:03:28,367 Okay. 109 00:03:28,400 --> 00:03:29,800 Adam, do you see what I see? 110 00:03:31,433 --> 00:03:32,700 [dramatic stinger] 111 00:03:32,734 --> 00:03:34,934 Well it's feathers, it has to be a bird. 112 00:03:34,967 --> 00:03:36,967 Like is someone bringing here their... 113 00:03:37,066 --> 00:03:38,266 dinner. 114 00:03:38,300 --> 00:03:40,600 Okay, let's proceed with caution, okay Adam? 115 00:03:42,767 --> 00:03:44,066 There's a big one. 116 00:03:44,066 --> 00:03:44,900 What's that? 117 00:03:47,233 --> 00:03:49,400 I'm thinking about how big is this 118 00:03:49,433 --> 00:03:50,734 killer. 119 00:03:50,767 --> 00:03:52,467 Looks fresh. 120 00:03:52,500 --> 00:03:54,934 Look at this Adam, you see those gloves on the ground? 121 00:03:54,967 --> 00:03:56,200 Yeah. 122 00:03:56,233 --> 00:03:57,066 Why would there be gloves down here? 123 00:03:57,066 --> 00:03:58,200 It's a person. 124 00:03:58,233 --> 00:03:59,567 So we have blood. 125 00:03:59,600 --> 00:04:00,734 Feathers. 126 00:04:00,767 --> 00:04:01,600 Rat. 127 00:04:01,633 --> 00:04:02,767 Gloves. 128 00:04:02,800 --> 00:04:03,900 This seems like we're getting closer. 129 00:04:03,934 --> 00:04:06,900 Yeah, but closer to what? 130 00:04:06,934 --> 00:04:07,767 To our answer. 131 00:04:09,567 --> 00:04:10,367 What's that? 132 00:04:10,400 --> 00:04:12,300 I don't know. 133 00:04:12,333 --> 00:04:14,066 I'm kinda freaked out a little bit, right now. 134 00:04:14,066 --> 00:04:16,166 [laughs nervously] Sammy's down there. 135 00:04:16,200 --> 00:04:17,333 [rat squeaking] 136 00:04:17,367 --> 00:04:18,633 What is that? 137 00:04:20,734 --> 00:04:22,500 [Dean kisses] Sammy? 138 00:04:22,533 --> 00:04:23,433 Hey! 139 00:04:23,467 --> 00:04:26,133 [kisses] 140 00:04:26,166 --> 00:04:29,233 [squeak and yells] 141 00:04:29,266 --> 00:04:32,166 [panicked screams] 142 00:04:39,367 --> 00:04:40,967 Fucking door's locked man! 143 00:04:41,066 --> 00:04:44,166 [pained yelling] 144 00:04:44,200 --> 00:04:45,600 [wood cracking] 145 00:04:45,633 --> 00:04:46,834 [screams] 146 00:04:46,867 --> 00:04:50,600 [manic laughter and screams] 147 00:04:52,367 --> 00:04:53,700 Are you scared? 148 00:04:53,734 --> 00:04:54,533 Yes! 149 00:04:54,567 --> 00:04:55,700 You shouldn't be! 150 00:04:55,734 --> 00:04:57,200 [theatrical scary music] 151 00:04:57,233 --> 00:04:59,400 You're on Scare Tactics. 152 00:04:59,433 --> 00:05:02,266 [annoyed exhales] 153 00:05:03,300 --> 00:05:04,900 I can't take off this. 154 00:05:04,934 --> 00:05:06,433 Your friend Aaron set you up. 155 00:05:06,467 --> 00:05:07,600 [groans] 156 00:05:07,633 --> 00:05:08,767 No way. 157 00:05:09,934 --> 00:05:11,066 What did you think was gonna happen? 158 00:05:11,066 --> 00:05:12,400 I was going to be eaten alive. 159 00:05:12,433 --> 00:05:13,834 [laughs] 160 00:05:13,867 --> 00:05:15,967 The door was never locked, that was just acting. 161 00:05:16,066 --> 00:05:18,734 You can try it right now, if you'd like. 162 00:05:18,767 --> 00:05:21,834 [sighs and laughter] 163 00:05:23,066 --> 00:05:24,600 Sucker! [laughs] 164 00:05:24,633 --> 00:05:26,600 Are you now thinking about pest control as a job? 165 00:05:26,633 --> 00:05:27,867 No. 166 00:05:27,900 --> 00:05:28,734 I don't want to go into a basement for a while. 167 00:05:28,767 --> 00:05:30,867 [laughs] 168 00:05:32,500 --> 00:05:34,066 Well Adam, 169 00:05:34,066 --> 00:05:36,133 looks like you're not cut out to be an exterminator. 170 00:05:36,166 --> 00:05:37,333 On the bright side, 171 00:05:37,367 --> 00:05:39,533 you do have a talent for screaming! 172 00:05:39,567 --> 00:05:40,700 There's no money in that, 173 00:05:40,734 --> 00:05:43,066 but it makes my show better. 174 00:05:43,066 --> 00:05:44,433 Coming up: 175 00:05:44,467 --> 00:05:46,834 The next award goes to worst comedian of the year. 176 00:05:46,867 --> 00:05:48,300 Congratulations. [hysterical laughter] 177 00:05:48,333 --> 00:05:49,533 [blows raspberry] 178 00:05:49,567 --> 00:05:51,667 Some guys just can't take a joke. 179 00:05:51,700 --> 00:05:52,800 Fucking bitch! 180 00:05:52,834 --> 00:05:54,266 They're all laughing! 181 00:05:54,300 --> 00:05:55,400 This is crazy... 182 00:05:55,433 --> 00:05:56,834 Are you calling me crazy? 183 00:05:56,867 --> 00:05:57,834 -No, no, no, not you. -Are you saying I'm crazy? 184 00:05:57,867 --> 00:05:58,667 No, no no... 185 00:05:58,700 --> 00:06:01,233 [shrill music] 186 00:06:02,967 --> 00:06:05,967 [suspenseful music] 187 00:06:06,867 --> 00:06:08,433 Now taking center stage, 188 00:06:08,467 --> 00:06:10,100 it's our new pal Keelon! 189 00:06:10,133 --> 00:06:13,400 Keelon was looking to break into show business. 190 00:06:13,433 --> 00:06:15,633 So his cousin Joe helped him get a job 191 00:06:15,667 --> 00:06:17,433 at a comedy award show. 192 00:06:17,467 --> 00:06:20,166 Keelon's always putting me in some real sticky situations. 193 00:06:20,200 --> 00:06:21,066 He's a funny guy; 194 00:06:21,066 --> 00:06:22,266 He likes to tell jokes. 195 00:06:22,300 --> 00:06:23,900 He likes to play jokes and pranks. 196 00:06:23,934 --> 00:06:25,400 So you know what, Keelon? 197 00:06:25,433 --> 00:06:27,900 This is payback and we'll see how you handle that. 198 00:06:27,934 --> 00:06:29,800 Keelon, a couple of things you gotta know 199 00:06:29,834 --> 00:06:31,533 about working with comedians; 200 00:06:31,567 --> 00:06:32,967 Bombing is bad, 201 00:06:33,066 --> 00:06:34,066 killing is good! 202 00:06:34,100 --> 00:06:36,066 Except for when it's bad. 203 00:06:36,066 --> 00:06:37,433 Like right now. 204 00:06:39,467 --> 00:06:40,700 [female] So as you can see, 205 00:06:40,734 --> 00:06:42,400 it's an intimate event. 206 00:06:42,433 --> 00:06:45,400 I am the creator of Komedy with a K magazine, 207 00:06:45,433 --> 00:06:47,066 and tonight we're having our first annual 208 00:06:47,100 --> 00:06:48,200 Comedy Awards. 209 00:06:48,233 --> 00:06:49,700 -So, you'll notice the cameras. -Yes. 210 00:06:49,734 --> 00:06:51,266 We'll be streamed live to the internet. 211 00:06:51,300 --> 00:06:52,834 -I'll be here. -Are you a comedy fan? 212 00:06:52,867 --> 00:06:54,667 -I am, I am. -Yeah? 213 00:06:54,700 --> 00:06:55,934 I don't have too many jokes myself, 214 00:06:55,967 --> 00:06:57,433 but you know, I'm going to try. 215 00:06:57,467 --> 00:06:59,367 Well why don't we head up and I'll show you everything. 216 00:06:59,400 --> 00:07:01,667 So if I can get you to just station yourself here. 217 00:07:01,700 --> 00:07:03,867 -Right here? -Thank you so much, Keelon. 218 00:07:04,967 --> 00:07:07,867 [dark piano music] 219 00:07:08,934 --> 00:07:09,867 What's your name? 220 00:07:09,900 --> 00:07:10,700 -Keelon. -Marty. 221 00:07:10,734 --> 00:07:11,533 -Marty? -Yeah. 222 00:07:11,567 --> 00:07:12,734 Alright, nice to meet you. 223 00:07:12,767 --> 00:07:13,734 So these are the trophies, huh? 224 00:07:13,767 --> 00:07:15,266 -Yes, it appears so. -Wow. 225 00:07:15,300 --> 00:07:17,133 Where's the best one? 226 00:07:17,166 --> 00:07:20,133 -I believe this is the one. -Alright, now, let me see it. 227 00:07:22,066 --> 00:07:24,133 [kisses] [laughs] 228 00:07:24,166 --> 00:07:27,100 I see you really want that one. 229 00:07:27,133 --> 00:07:29,200 [tense music] 230 00:07:29,233 --> 00:07:31,400 -See you later. -Alright. 231 00:07:32,767 --> 00:07:33,934 Welcome, everyone 232 00:07:33,967 --> 00:07:36,834 to the first annual Komedy with a K Magazine 233 00:07:36,867 --> 00:07:37,900 Comedy Awards. 234 00:07:37,934 --> 00:07:39,767 [cheers and applause] 235 00:07:39,800 --> 00:07:41,367 This is being streamed live on the internet, 236 00:07:41,400 --> 00:07:43,967 so there's going to be people all over the world watching. 237 00:07:44,066 --> 00:07:46,266 For a big award, we wanted to have a big star. 238 00:07:46,300 --> 00:07:48,467 Please welcome, Tracy Morgan! 239 00:07:48,500 --> 00:07:49,400 [applause] 240 00:07:49,433 --> 00:07:51,266 Hey, Komedy with a K Magazine. 241 00:07:51,300 --> 00:07:53,133 This is Tracy Morgan, 242 00:07:53,166 --> 00:07:54,834 and I'm here to present the award 243 00:07:54,867 --> 00:07:56,767 for best comedian of the year. 244 00:07:56,800 --> 00:07:58,200 Now y'all not paying me enough 245 00:07:58,233 --> 00:07:59,533 to go through all the nominees. 246 00:07:59,567 --> 00:08:01,633 So I'mma get right down to it. 247 00:08:01,667 --> 00:08:02,900 The winner is... 248 00:08:03,934 --> 00:08:05,500 Matt Tosoni. 249 00:08:05,533 --> 00:08:09,133 [cheers and applause] 250 00:08:09,166 --> 00:08:10,433 [chair clatters] 251 00:08:10,467 --> 00:08:12,266 [Matt] Aw man, thank you very much 252 00:08:12,300 --> 00:08:13,767 for giving me this, uh, goblet. 253 00:08:13,800 --> 00:08:15,900 This is perfect, cause I've been looking everywhere 254 00:08:15,934 --> 00:08:18,166 for something to put on that dream coaster at home. 255 00:08:18,200 --> 00:08:19,600 [laughs] 256 00:08:19,633 --> 00:08:21,333 Yeah, why don't you put something on your fucking face. 257 00:08:21,367 --> 00:08:23,967 [crowd booing] 258 00:08:25,166 --> 00:08:26,600 Um, so... 259 00:08:26,633 --> 00:08:29,200 Uh, thank you very much guys, for the award! 260 00:08:29,233 --> 00:08:31,633 [claps] 261 00:08:31,667 --> 00:08:34,066 The next award goes to Worst Comedian of the Year. 262 00:08:34,066 --> 00:08:36,934 This guy's not funny at all. 263 00:08:36,967 --> 00:08:38,166 The winner is... 264 00:08:39,166 --> 00:08:40,734 Marty Schram! 265 00:08:40,767 --> 00:08:42,467 [cheers and laughter] 266 00:08:42,500 --> 00:08:44,834 [blows raspberry] 267 00:08:44,867 --> 00:08:46,200 You suck, Marty! 268 00:08:48,066 --> 00:08:49,433 Congratulations, Marty. 269 00:08:51,767 --> 00:08:53,066 Wow, looks like this is 270 00:08:53,066 --> 00:08:55,066 the biggest fucking joke of the night. 271 00:08:55,100 --> 00:08:56,166 Uh, eat me. 272 00:08:56,200 --> 00:08:57,233 [crowd booing] 273 00:08:57,266 --> 00:08:58,533 You're gonna regret this. 274 00:09:01,767 --> 00:09:03,266 It's getting a little too real in here for me, 275 00:09:03,300 --> 00:09:04,967 so why don't we take a fifteen minute intermission? 276 00:09:05,066 --> 00:09:06,066 Thanks so much guys. 277 00:09:07,233 --> 00:09:08,133 Why don't you come with me, 278 00:09:08,166 --> 00:09:09,300 we're just gonna set up some 279 00:09:09,333 --> 00:09:10,567 -refreshments for everybody. -Okay 280 00:09:12,834 --> 00:09:14,734 If you could take all the labels off of these; 281 00:09:14,767 --> 00:09:16,066 If they take them back in that room, 282 00:09:16,066 --> 00:09:17,300 we just can't have the labels on for camera. 283 00:09:17,333 --> 00:09:18,800 -Okay, all of them? -Yeah. 284 00:09:18,834 --> 00:09:21,934 I'll be right back, I'll just be like five minutes. 285 00:09:21,967 --> 00:09:24,633 [ominous music] 286 00:09:25,767 --> 00:09:28,066 [Marty] Said that's fucking bullshit! 287 00:09:28,066 --> 00:09:30,900 [screams and thud] 288 00:09:30,934 --> 00:09:33,300 [shrill stinger] 289 00:09:33,333 --> 00:09:34,500 Fucking bitch! 290 00:09:35,734 --> 00:09:37,266 They're all laughing! 291 00:09:37,300 --> 00:09:39,066 No, no, no, no, no... 292 00:09:39,066 --> 00:09:40,700 Shut your Goddamn mouth! 293 00:09:40,734 --> 00:09:42,300 -No, are you okay? -You were laughing at me! 294 00:09:42,333 --> 00:09:43,467 I saw you laughing at me! 295 00:09:43,500 --> 00:09:45,066 Hey, man! 296 00:09:45,066 --> 00:09:46,266 Come on, like... 297 00:09:46,300 --> 00:09:47,100 You thought it was pretty funny. 298 00:09:47,133 --> 00:09:48,066 You make me laugh. 299 00:09:48,066 --> 00:09:49,433 This is crazy. 300 00:09:49,467 --> 00:09:50,734 -Are you calling me crazy? -No, no, no, not you! 301 00:09:50,767 --> 00:09:51,967 -Are you saying I'm crazy? -No, no, no. 302 00:09:52,066 --> 00:09:54,066 -You know what else is crazy? -Marty, 303 00:09:54,100 --> 00:09:55,200 Marty, just put that down. 304 00:09:55,233 --> 00:09:56,900 I'll show you something that's crazy! 305 00:09:56,934 --> 00:09:58,066 Look at the TV! 306 00:09:58,934 --> 00:09:59,767 Look! 307 00:10:01,233 --> 00:10:02,100 Are you scared? 308 00:10:03,000 --> 00:10:04,100 You shouldn't be. 309 00:10:05,333 --> 00:10:06,934 You're on Scare Tactics. 310 00:10:08,834 --> 00:10:10,367 Your cousin Joe set you up. 311 00:10:12,133 --> 00:10:13,500 Okay. 312 00:10:14,433 --> 00:10:16,333 So, you guys are crazy. 313 00:10:16,367 --> 00:10:17,300 No, seriously. 314 00:10:17,333 --> 00:10:18,133 [laughs] 315 00:10:18,166 --> 00:10:20,033 This is crazy. 316 00:10:20,066 --> 00:10:22,400 Ah, we got you [laughter] 317 00:10:22,433 --> 00:10:25,633 -Dog, come on. -They had you dancing! 318 00:10:25,667 --> 00:10:27,433 So on a scale of one to 10. 319 00:10:27,467 --> 00:10:28,767 When shit was going down, 320 00:10:28,800 --> 00:10:29,600 how scared were you? 321 00:10:29,633 --> 00:10:30,834 I would say 10, yeah. 322 00:10:30,867 --> 00:10:31,767 You had me. 323 00:10:31,800 --> 00:10:32,800 And trust me, Tracy Morgan 324 00:10:32,834 --> 00:10:33,834 if I got beat up, 325 00:10:33,867 --> 00:10:35,033 it would have been on you. 326 00:10:35,066 --> 00:10:37,133 [laughs] 327 00:10:38,800 --> 00:10:40,467 The jokes on you, Keelon, 328 00:10:40,500 --> 00:10:41,767 and as a thank you, 329 00:10:41,800 --> 00:10:43,934 if you ever want to come to one of my shows. 330 00:10:43,967 --> 00:10:45,000 You can buy a ticket 331 00:10:45,033 --> 00:10:47,300 like everybody else. 332 00:10:47,333 --> 00:10:48,266 Up next: 333 00:10:48,300 --> 00:10:49,567 [female] This is Dragos. 334 00:10:49,600 --> 00:10:51,800 He is a world famous knife thrower. 335 00:10:51,834 --> 00:10:53,834 [sharpening knife] 336 00:10:53,867 --> 00:10:55,600 A professional knife thrower; 337 00:10:55,633 --> 00:10:57,734 Who's way off target. 338 00:10:57,767 --> 00:10:59,834 -Oh my God! -Oh my God! 339 00:10:59,867 --> 00:11:01,433 [foreign yelling] 340 00:11:01,467 --> 00:11:02,266 [gasps] Oh my God! 341 00:11:02,300 --> 00:11:05,300 [suspenseful music] 342 00:11:06,900 --> 00:11:10,567 [suspenseful music] 343 00:11:10,600 --> 00:11:13,367 Well, if it isn't my girl Maria. 344 00:11:13,400 --> 00:11:15,100 Maria's friend Hamza set her up 345 00:11:15,133 --> 00:11:18,834 to help a knife thrower rehearse for his big comeback tour. 346 00:11:18,867 --> 00:11:20,600 I'm going to put my friend Maria on Scare Tactics, 347 00:11:20,633 --> 00:11:21,934 because I need to exact revenge on her 348 00:11:21,967 --> 00:11:23,500 for two years worth of pranks played on me. 349 00:11:23,533 --> 00:11:25,133 Today is all about 350 00:11:25,166 --> 00:11:27,233 getting back at her in one fell swoop. 351 00:11:27,266 --> 00:11:29,066 Now Maria, I want you to know, 352 00:11:29,100 --> 00:11:31,200 even though you'll be stuck in a room 353 00:11:31,233 --> 00:11:33,734 with a man who throws razor sharp knives, 354 00:11:33,767 --> 00:11:35,066 it's okay! 355 00:11:35,066 --> 00:11:36,900 He's a trained professional. 356 00:11:36,934 --> 00:11:40,133 Unfortunately, he stopped taking his medication. 357 00:11:40,166 --> 00:11:41,066 Sorry. 358 00:11:42,500 --> 00:11:45,633 [mysterious music] 359 00:11:45,667 --> 00:11:47,133 [female] So come on in here. 360 00:11:49,100 --> 00:11:50,934 I am a talent manager, 361 00:11:50,967 --> 00:11:53,400 and I manage a gentleman by the name of Dragos. 362 00:11:53,433 --> 00:11:55,467 He is a world famous 363 00:11:55,500 --> 00:11:57,500 internationally known knife thrower. 364 00:11:58,700 --> 00:12:00,367 As you can see this is his rehearsal space. 365 00:12:00,400 --> 00:12:02,533 [drum beat] 366 00:12:02,567 --> 00:12:05,400 He's practicing for a comeback tour. 367 00:12:05,433 --> 00:12:06,900 You're going to work with our caterer, Scott. 368 00:12:06,934 --> 00:12:08,133 So if you want to come, 369 00:12:08,166 --> 00:12:09,667 Maria just have a seat on the stool there. 370 00:12:09,700 --> 00:12:11,066 And then, uh... 371 00:12:11,066 --> 00:12:13,900 I think Scott should be around here somewhere. 372 00:12:13,934 --> 00:12:14,834 Cool. 373 00:12:14,867 --> 00:12:16,300 We have a showcase for promoters 374 00:12:16,333 --> 00:12:17,533 later this evening. 375 00:12:17,567 --> 00:12:18,567 We want to make sure that they're 376 00:12:18,600 --> 00:12:19,567 still on board. 377 00:12:19,600 --> 00:12:20,800 That kind of thing. 378 00:12:20,834 --> 00:12:22,266 Oh, and the last thing I do have to mention is, 379 00:12:22,300 --> 00:12:23,500 he has medication, 380 00:12:23,533 --> 00:12:25,133 he really needs to just keep calm 381 00:12:25,166 --> 00:12:26,367 and keep loose and everything. 382 00:12:26,400 --> 00:12:27,533 That's what these do, which is great. 383 00:12:27,567 --> 00:12:28,633 Okay 384 00:12:28,667 --> 00:12:29,834 Don't bring up his wife. 385 00:12:29,867 --> 00:12:31,066 She passed away, 386 00:12:31,100 --> 00:12:32,633 and he's kind of sensitive about it. 387 00:12:32,667 --> 00:12:34,967 -Okay. -This is Dragos. 388 00:12:35,066 --> 00:12:36,400 Dragos, this is Maria. 389 00:12:36,433 --> 00:12:37,767 She's going to be helping us out here today. 390 00:12:37,800 --> 00:12:38,700 Hi. 391 00:12:38,734 --> 00:12:39,934 So if you have anything 392 00:12:39,967 --> 00:12:40,967 or anything you need or whatever, 393 00:12:41,066 --> 00:12:42,133 just ask Maria. 394 00:12:42,166 --> 00:12:43,600 She's more than happy to help you out. 395 00:12:43,633 --> 00:12:46,233 Yes, I will let her know if I need anything. 396 00:12:46,266 --> 00:12:47,600 Okay, great. 397 00:12:47,633 --> 00:12:48,600 So you know, a little intense. 398 00:12:48,633 --> 00:12:50,633 -Okay, cool. -Alright 399 00:12:50,667 --> 00:12:51,467 Thanks, Maria. 400 00:12:51,500 --> 00:12:52,333 I'll be back. 401 00:12:52,367 --> 00:12:53,166 I'll check on you in a few minutes. 402 00:12:53,200 --> 00:12:54,467 Okay. 403 00:12:54,500 --> 00:12:57,200 [knife scraping] 404 00:12:58,934 --> 00:13:00,266 [blows] 405 00:13:02,967 --> 00:13:04,233 [sighs] It's been a long time 406 00:13:04,266 --> 00:13:05,100 since I have... 407 00:13:06,200 --> 00:13:08,367 Preformed for others. 408 00:13:08,400 --> 00:13:10,734 They want Dragos to do 409 00:13:10,767 --> 00:13:12,200 what Dragos does not want to do. 410 00:13:12,233 --> 00:13:13,400 Well you should definitely do 411 00:13:13,433 --> 00:13:14,900 what you love doing. 412 00:13:16,266 --> 00:13:17,934 That's what my wife said to me. 413 00:13:18,967 --> 00:13:20,567 See her. 414 00:13:20,600 --> 00:13:21,967 Is that her? 415 00:13:22,066 --> 00:13:22,934 It's Gordana, my wife. 416 00:13:22,967 --> 00:13:23,767 My love. 417 00:13:23,800 --> 00:13:25,133 Oh she's beautiful. 418 00:13:26,333 --> 00:13:28,400 You see the eyes, they look like you. 419 00:13:30,834 --> 00:13:33,834 [suspenseful music] 420 00:13:37,867 --> 00:13:39,700 Why don't you take your medication? 421 00:13:39,734 --> 00:13:40,700 No, thank you. 422 00:13:40,734 --> 00:13:41,633 Are you sure? 423 00:13:41,667 --> 00:13:43,233 You don't want your pills? 424 00:13:44,600 --> 00:13:45,500 Hey guys, how's it going? 425 00:13:45,533 --> 00:13:47,066 Hi, not bad. 426 00:13:47,066 --> 00:13:49,533 I've, [mutters] don't feel ready. 427 00:13:49,567 --> 00:13:50,533 You don't feel ready? 428 00:13:50,567 --> 00:13:51,767 I'm nervous, right? 429 00:13:53,066 --> 00:13:54,500 Did he take his medication? 430 00:13:55,667 --> 00:13:56,900 Um, no. 431 00:13:56,934 --> 00:13:58,500 Gordana, I took the medication. 432 00:13:58,533 --> 00:13:59,367 That's Maria. 433 00:14:00,266 --> 00:14:01,500 That's what I said. 434 00:14:01,533 --> 00:14:03,100 Maria, I took the medication, right? 435 00:14:03,133 --> 00:14:05,467 Okay, we're gonna go and grab the other pills, 436 00:14:05,500 --> 00:14:06,300 -from the van. -Okay, sure. 437 00:14:06,333 --> 00:14:07,667 Thanks guys! 438 00:14:07,700 --> 00:14:08,867 So you just get him set up, eating, 439 00:14:08,900 --> 00:14:10,500 and then you can head out too, okay? 440 00:14:10,533 --> 00:14:11,333 Forget the food. 441 00:14:11,367 --> 00:14:13,066 You will assist me. 442 00:14:13,066 --> 00:14:14,800 Target Practice. 443 00:14:14,834 --> 00:14:17,100 Was he calling you by his wife's name? 444 00:14:17,133 --> 00:14:18,066 Yeah he was. 445 00:14:18,066 --> 00:14:21,266 He said I reminded him of her? 446 00:14:21,300 --> 00:14:23,467 Oh no. 447 00:14:23,500 --> 00:14:25,700 What happened to her? 448 00:14:25,734 --> 00:14:27,367 He pierced her aorta with a knife, 449 00:14:27,400 --> 00:14:30,633 and she bled to death in front of about 15,000 people. 450 00:14:31,533 --> 00:14:33,867 [screaming] 451 00:14:37,700 --> 00:14:39,500 [dramatic music] 452 00:14:39,533 --> 00:14:40,834 -Oh my God, oh my God! -Oh my God! 453 00:14:40,867 --> 00:14:41,934 We gotta get him down. 454 00:14:41,967 --> 00:14:43,734 -We gotta get him down! -Hamza! 455 00:14:43,767 --> 00:14:44,900 -Oh my gosh! -Oh my God! 456 00:14:44,934 --> 00:14:47,767 Oh my God, Hamza, are you okay? 457 00:14:47,800 --> 00:14:49,066 I can't even get this fucking thing out of here. 458 00:14:49,100 --> 00:14:50,133 Step away! 459 00:14:50,166 --> 00:14:51,266 Hey, hey, hey! 460 00:14:51,300 --> 00:14:52,133 Leave him. 461 00:14:52,166 --> 00:14:53,500 This has nothing to do with them, okay! 462 00:14:53,533 --> 00:14:54,400 We're going to let them go, 463 00:14:54,433 --> 00:14:55,467 and you and I are going to clear this up. 464 00:14:55,500 --> 00:14:56,700 This is between me and Gordana! 465 00:14:56,734 --> 00:14:57,900 She's not Gordana, your wife is dead. 466 00:14:57,934 --> 00:14:58,834 You killed her! 467 00:14:58,867 --> 00:14:59,867 No, you killed her! 468 00:14:59,900 --> 00:15:01,800 [yells in foreign language] 469 00:15:01,834 --> 00:15:03,133 Oh my God! 470 00:15:03,166 --> 00:15:04,066 Oh God! 471 00:15:05,600 --> 00:15:06,600 You. 472 00:15:06,633 --> 00:15:08,200 Gordana. 473 00:15:08,233 --> 00:15:10,700 You can be my new target, yes? 474 00:15:10,734 --> 00:15:11,934 I'm not Gordana. 475 00:15:11,967 --> 00:15:14,100 You are Gordana, you make me great again! 476 00:15:14,133 --> 00:15:15,100 Please just let us go. 477 00:15:15,133 --> 00:15:16,200 -Please -Let you go? 478 00:15:16,233 --> 00:15:17,467 I just got you back, Gordana. 479 00:15:17,500 --> 00:15:19,600 -I'm not Gordana. -Yes you are! 480 00:15:19,633 --> 00:15:21,667 Put your arms out for me, Gordana! 481 00:15:21,700 --> 00:15:22,934 I can't. 482 00:15:22,967 --> 00:15:23,934 Are you scared? 483 00:15:23,967 --> 00:15:25,166 Are you scared, Gordana? 484 00:15:27,333 --> 00:15:28,500 Please don't be scared. 485 00:15:29,433 --> 00:15:31,166 You're on Scare Tactics. 486 00:15:31,200 --> 00:15:32,967 [whines] 487 00:15:33,066 --> 00:15:34,834 Your friend Hamza set you up. 488 00:15:37,166 --> 00:15:38,100 What? 489 00:15:38,133 --> 00:15:41,700 [laughs] Oh my God! 490 00:15:41,734 --> 00:15:42,834 I was terrified. 491 00:15:44,066 --> 00:15:46,066 Like if he thinks I'm his wife, then I'm dead. 492 00:15:46,066 --> 00:15:47,467 [laughs] 493 00:15:47,500 --> 00:15:49,367 So what did you think of your friend's acting? 494 00:15:49,400 --> 00:15:51,700 Oh, he's pretty good. [laughs] 495 00:15:51,734 --> 00:15:52,734 Thank you. 496 00:15:54,967 --> 00:15:56,133 Funny thing is, 497 00:15:56,166 --> 00:15:58,133 right after Maria found out Hamza set her up 498 00:15:58,166 --> 00:16:01,100 she wanted to be a knife thrower. 499 00:16:01,133 --> 00:16:02,133 Coming up: 500 00:16:02,166 --> 00:16:03,400 This is like my first time 501 00:16:03,433 --> 00:16:05,300 I'm going out on a date with someone. 502 00:16:05,333 --> 00:16:07,100 I love so much my daughters. 503 00:16:07,133 --> 00:16:08,667 I want everything for them. 504 00:16:08,700 --> 00:16:10,800 A blind date from heaven 505 00:16:10,834 --> 00:16:12,300 leads to a night in hell. 506 00:16:13,166 --> 00:16:14,867 Come in, come in. 507 00:16:14,900 --> 00:16:16,100 [chuckles] 508 00:16:16,133 --> 00:16:18,533 I'm so flattered your first date is with me. 509 00:16:18,567 --> 00:16:19,467 And me. 510 00:16:19,500 --> 00:16:20,400 No it's with me. 511 00:16:20,433 --> 00:16:23,433 [suspenseful music] 512 00:16:25,633 --> 00:16:29,400 [suspenseful music] 513 00:16:29,433 --> 00:16:31,767 Let's get things started with Pratik. 514 00:16:31,800 --> 00:16:34,800 Pratik's friend Josh set him up on a blind date. 515 00:16:34,834 --> 00:16:38,367 He's always kind of had that practical joke side of him. 516 00:16:38,400 --> 00:16:40,233 I always told him, I'd get him back. 517 00:16:40,266 --> 00:16:42,467 I'm hoping for a really scared look, 518 00:16:42,500 --> 00:16:44,367 and just shock. 519 00:16:44,400 --> 00:16:45,967 Now about this date, Pratik. 520 00:16:46,066 --> 00:16:49,100 I bet you were hoping to meet a girl with a nice pair. 521 00:16:49,133 --> 00:16:51,934 Well, this girl is a nice pair. 522 00:16:51,967 --> 00:16:53,100 You'll see what I mean. 523 00:16:53,967 --> 00:16:56,300 [suspenseful music] 524 00:16:56,333 --> 00:16:57,633 I'm glad you came. 525 00:16:57,667 --> 00:16:59,467 Tell me about yourself, Pratik. 526 00:16:59,500 --> 00:17:01,066 I don't... 527 00:17:01,066 --> 00:17:03,400 This is my first time I'm going on a date with someone. 528 00:17:03,433 --> 00:17:05,166 I love so much my daughters. 529 00:17:05,200 --> 00:17:07,066 I want everything for them. 530 00:17:07,100 --> 00:17:09,233 My daughter Anastasia, 531 00:17:09,266 --> 00:17:12,233 ah, she is the light of my life. 532 00:17:12,266 --> 00:17:13,767 Wait there, okay. 533 00:17:15,266 --> 00:17:16,066 Alright. 534 00:17:16,100 --> 00:17:18,900 Ah, come in, come in! 535 00:17:18,934 --> 00:17:21,200 [chuckles] 536 00:17:24,967 --> 00:17:26,633 Here, let me move this chair. 537 00:17:26,667 --> 00:17:27,633 -Hi. -Hi there. 538 00:17:27,667 --> 00:17:28,633 There you go. 539 00:17:28,667 --> 00:17:30,567 -I'm Pratik. -Hi, Anastasia. 540 00:17:30,600 --> 00:17:32,400 [father] Pratik and Anastasia! 541 00:17:32,433 --> 00:17:33,533 -Andreana. -Hi Pratik, 542 00:17:33,567 --> 00:17:34,633 -nice to meet you. -Pratik, 543 00:17:34,667 --> 00:17:36,367 do you like the dress? 544 00:17:36,400 --> 00:17:39,066 -Show the dress! [laughs] -It's a beautiful dress. 545 00:17:41,467 --> 00:17:42,300 Please, sit. 546 00:17:43,633 --> 00:17:45,133 I'm going to leave you for a little bit. 547 00:17:45,166 --> 00:17:46,233 Get to know eachother. 548 00:17:46,266 --> 00:17:47,567 Okay, be good, ja? 549 00:17:48,667 --> 00:17:49,467 Yeah. 550 00:17:49,500 --> 00:17:52,133 [dramatic music] 551 00:17:56,100 --> 00:17:58,166 Like, what do you do? 552 00:17:58,200 --> 00:18:00,367 I love music and I like 553 00:18:00,400 --> 00:18:02,967 floral arranging and stuff like that. 554 00:18:03,066 --> 00:18:04,367 [sneezes] 555 00:18:04,400 --> 00:18:07,800 -Ugh, disgusting. -You're disgusting. 556 00:18:07,834 --> 00:18:09,066 Stop touching me! 557 00:18:09,100 --> 00:18:11,633 You're like a cyst that I wanna lance! 558 00:18:11,667 --> 00:18:12,667 My whole life! 559 00:18:12,700 --> 00:18:14,400 Stop it! 560 00:18:14,433 --> 00:18:16,800 I'm so flattered your first date is with me. 561 00:18:16,834 --> 00:18:17,633 And me. 562 00:18:17,667 --> 00:18:18,567 No, it's with me. 563 00:18:18,600 --> 00:18:20,200 It's not with you, it's with me. 564 00:18:20,233 --> 00:18:22,133 Do you like making out? 565 00:18:24,066 --> 00:18:24,834 Yeah. 566 00:18:26,300 --> 00:18:28,967 I am not gonna watch you make out. 567 00:18:29,066 --> 00:18:30,066 I hate you! 568 00:18:30,066 --> 00:18:31,233 I hate you! [struggled yell] Stop! 569 00:18:31,266 --> 00:18:33,066 I should have eaten you in the womb! 570 00:18:33,066 --> 00:18:34,367 Ugh, I hate you! [choking] 571 00:18:34,400 --> 00:18:35,467 -Excuse me? -Go to sleep! 572 00:18:35,500 --> 00:18:36,400 No! 573 00:18:36,433 --> 00:18:37,734 It'll just be a second! 574 00:18:37,767 --> 00:18:39,166 Go to sleep! 575 00:18:39,200 --> 00:18:40,066 Stop it. 576 00:18:42,367 --> 00:18:43,533 [sighs] Sorry. 577 00:18:43,567 --> 00:18:45,367 What's going on? 578 00:18:45,400 --> 00:18:46,600 What's happening? 579 00:18:46,633 --> 00:18:48,233 What have you done to my daughters? 580 00:18:49,600 --> 00:18:51,166 Anastasia asked me if I 581 00:18:53,066 --> 00:18:54,200 like to make out, but... 582 00:18:54,233 --> 00:18:56,467 He thinks I'm a monster! 583 00:18:56,500 --> 00:18:58,767 No, I don't think you're a monster! 584 00:18:58,800 --> 00:19:00,633 I want to marry him, daddy. 585 00:19:01,500 --> 00:19:03,333 Stand on your feet. 586 00:19:03,367 --> 00:19:05,367 Andre, give me the ring. 587 00:19:05,400 --> 00:19:07,467 [whines] 588 00:19:09,233 --> 00:19:11,066 You put this ring to her hand now. 589 00:19:11,066 --> 00:19:12,367 [squeals] Pratik. 590 00:19:12,400 --> 00:19:14,100 -Can I talk to my parents? -Take the ring. 591 00:19:14,133 --> 00:19:14,967 Take it. 592 00:19:16,400 --> 00:19:17,567 Thank you. 593 00:19:17,600 --> 00:19:18,834 Come on! 594 00:19:18,867 --> 00:19:20,233 You want to be happy, get down on your knee! 595 00:19:25,800 --> 00:19:26,734 Will you marry me? 596 00:19:26,767 --> 00:19:27,600 Yes! 597 00:19:29,433 --> 00:19:31,934 [father chuckles] 598 00:19:31,967 --> 00:19:33,967 We go to Moscow tonight! 599 00:19:34,066 --> 00:19:36,333 [tense music] 600 00:19:36,367 --> 00:19:37,467 The wedding is tonight. 601 00:19:37,500 --> 00:19:38,533 -We go to airport... -Uh, can I 602 00:19:38,567 --> 00:19:39,900 can we go to India first? 603 00:19:39,934 --> 00:19:41,600 -After. -No. 604 00:19:41,633 --> 00:19:44,066 We go tonight, wedding tomorrow. 605 00:19:44,100 --> 00:19:45,300 [Anastasia] And then tomorrow night 606 00:19:45,333 --> 00:19:47,900 we start our family! 607 00:19:47,934 --> 00:19:49,900 This is like so fast. 608 00:19:49,934 --> 00:19:52,433 I'm just, really scared right now. 609 00:19:52,467 --> 00:19:54,233 Have you changed your mind? 610 00:19:54,266 --> 00:19:55,433 No! 611 00:19:55,467 --> 00:19:57,133 He's changing his mind! [sobbing] 612 00:19:57,166 --> 00:19:58,500 -Hey. -I'm not. 613 00:19:59,934 --> 00:20:01,567 Do you want to marry my daughter, yes or no? 614 00:20:01,600 --> 00:20:04,300 I think it's too soon to decide for me. 615 00:20:04,333 --> 00:20:06,333 Be a man and say no! 616 00:20:07,266 --> 00:20:08,433 No. 617 00:20:08,467 --> 00:20:10,667 Okay, then I have another choice for you. 618 00:20:10,700 --> 00:20:12,500 I am going to put you... 619 00:20:17,367 --> 00:20:18,967 On Scare Tactics. 620 00:20:20,834 --> 00:20:23,200 Your friend Josh set you up. 621 00:20:25,033 --> 00:20:27,100 [laughs] 622 00:20:30,233 --> 00:20:31,066 Aw! 623 00:20:35,467 --> 00:20:38,934 [playful laughter] 624 00:20:38,967 --> 00:20:40,133 I deserve it. 625 00:20:40,166 --> 00:20:42,533 Oh! [chuckles] 626 00:20:42,567 --> 00:20:45,633 Thank you very much, for the roller coaster ride. 627 00:20:48,000 --> 00:20:49,233 That's it for now. 628 00:20:49,266 --> 00:20:51,333 'Till next time, watch your backs, people. 629 00:20:51,367 --> 00:20:53,300 Or this could happen to you. 630 00:20:53,333 --> 00:20:55,633 [screaming] 631 00:20:59,100 --> 00:21:00,200 [wailing] 632 00:21:00,233 --> 00:21:01,066 Fucking bitch! 633 00:21:01,100 --> 00:21:02,166 They're all laughing! 634 00:21:02,200 --> 00:21:03,867 No, no, no, no, no, no. 635 00:21:03,900 --> 00:21:05,367 I should have eaten you in the womb! 636 00:21:05,400 --> 00:21:06,867 -Ugh I hate you! -Excuse me? 637 00:21:06,900 --> 00:21:08,166 We go to Moscow tonight! 638 00:21:08,200 --> 00:21:11,166 This is like, so fast, and I'm just 639 00:21:11,200 --> 00:21:12,934 really scared right now. 640 00:21:12,967 --> 00:21:14,200 -Oh my God. -Oh my God, 641 00:21:14,233 --> 00:21:15,100 We gotta get him down, we gotta get him down! 642 00:21:15,133 --> 00:21:16,433 Hamza! 643 00:21:16,467 --> 00:21:17,367 Oh my God. 644 00:21:17,400 --> 00:21:19,100 Oh my God, Hamza, are you okay? 645 00:21:19,133 --> 00:21:20,900 [yells in foreign language] 646 00:21:20,934 --> 00:21:23,934 -Oh my God! -[female] Oh God! 647 00:21:23,967 --> 00:21:24,800 See ya! 648 00:21:26,367 --> 00:21:29,266 [Mysterious music]