1 00:00:08,318 --> 00:00:10,389 [ snoring] 2 00:00:14,083 --> 00:00:15,015 [ gasps] 3 00:00:18,363 --> 00:00:20,365 [ kids laughing] 4 00:00:23,333 --> 00:00:24,438 [ giggling] 5 00:00:26,129 --> 00:00:27,372 [ barking] 6 00:00:35,518 --> 00:00:39,798 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 7 00:00:39,901 --> 00:00:43,836 and NICKELODEON] 8 00:00:59,093 --> 00:01:00,474 [ barks] 9 00:01:06,273 --> 00:01:08,171 [ kids laughing] 10 00:01:08,275 --> 00:01:09,172 It's spring, kids. 11 00:01:09,276 --> 00:01:10,449 You can play outside again. 12 00:01:10,553 --> 00:01:12,002 Have fun! 13 00:01:13,107 --> 00:01:14,419 [ barks] 14 00:01:17,905 --> 00:01:19,217 Wow! 15 00:01:19,320 --> 00:01:22,082 Everything's so purple. 16 00:01:22,185 --> 00:01:24,014 You mean blue, Tommy. 17 00:01:24,118 --> 00:01:25,292 Oh, yeah. 18 00:01:25,395 --> 00:01:28,398 Oh, I get my colors all mixed up sometimes. 19 00:01:28,502 --> 00:01:30,504 Hey, it's not cold no more. 20 00:01:30,607 --> 00:01:33,610 Look, you guys, and no juice bugs. 21 00:01:33,714 --> 00:01:35,509 [ screams] 22 00:01:35,612 --> 00:01:36,544 [ gasps] 23 00:01:36,648 --> 00:01:39,478 [ giggling] 24 00:01:39,582 --> 00:01:42,067 Look at all the pretty-ful flowers. 25 00:01:42,171 --> 00:01:43,172 [ sniffing] 26 00:01:43,275 --> 00:01:45,898 Mmm... This is my favoritest kind. 27 00:01:46,002 --> 00:01:47,521 Mine, too. 28 00:01:47,624 --> 00:01:49,488 [ munching loudly] 29 00:01:49,592 --> 00:01:50,662 [ barking] 30 00:01:50,765 --> 00:01:53,285 [ giggling] 31 00:01:53,389 --> 00:01:55,736 Now I get to play outside games 32 00:01:55,839 --> 00:01:58,256 with my bestest doggy friend. 33 00:01:58,359 --> 00:02:00,292 Fletch, Spike. Fletch. 34 00:02:00,396 --> 00:02:01,569 [ barking] 35 00:02:01,673 --> 00:02:03,399 Thanks so much for helping us 36 00:02:03,502 --> 00:02:05,159 with the Easter brunch tomorrow. 37 00:02:05,263 --> 00:02:08,542 We've been so busy lately, we haven't even had time 38 00:02:08,645 --> 00:02:10,682 to give Fifi her spring haircut. 39 00:02:10,785 --> 00:02:12,925 CHAS: Kira and I are going all out. 40 00:02:13,029 --> 00:02:16,101 We've hired a Brunch Consultant and everything. 41 00:02:16,205 --> 00:02:17,378 Wait until you see 42 00:02:17,482 --> 00:02:19,346 how Ralph's designing the backyard. 43 00:02:19,449 --> 00:02:20,726 Ralph? 44 00:02:20,830 --> 00:02:24,454 Local celebrity Brunch Consultant, Ralph Cluckdorf. 45 00:02:24,558 --> 00:02:27,837 He has his own cable TV show, Ralph On Brunch. 46 00:02:27,940 --> 00:02:30,426 That doesn't sound very appetizing. 47 00:02:30,529 --> 00:02:31,979 Designing the backyard? 48 00:02:32,082 --> 00:02:36,604 He's sculpting it into the eternal themes of spring. 49 00:02:38,088 --> 00:02:42,196 Uh, making the bushes out back look like little bunnies 50 00:02:42,300 --> 00:02:43,715 and chickies and eggs. 51 00:02:44,785 --> 00:02:46,476 We're sorry it took so long 52 00:02:46,580 --> 00:02:47,960 to invite everyone over 53 00:02:48,064 --> 00:02:50,100 but you know how it is with young love. 54 00:02:50,204 --> 00:02:53,000 You want to spend all your time with each other. 55 00:02:53,103 --> 00:02:54,208 [ sighs] 56 00:02:54,312 --> 00:02:56,935 It's important to keep romance alive. 57 00:02:57,038 --> 00:02:58,868 Don't you think so, Stu? 58 00:02:58,971 --> 00:02:59,869 Yes! 59 00:02:59,972 --> 00:03:00,939 Pipe cleaners. 60 00:03:01,042 --> 00:03:02,527 Perfect for my new invention. 61 00:03:02,630 --> 00:03:04,322 [ sighs] 62 00:03:04,425 --> 00:03:06,876 Has anyone seen my glue stick? 63 00:03:09,913 --> 00:03:11,639 I think we have another one 64 00:03:11,743 --> 00:03:13,089 in the hall closet. 65 00:03:18,025 --> 00:03:19,475 Look at the decorations I made you 66 00:03:19,578 --> 00:03:20,717 Mr. Chuckie and Kimi's daddy. 67 00:03:20,821 --> 00:03:22,788 Am I good with macaroni hair gel 68 00:03:22,892 --> 00:03:24,583 and cheese spread, or what? 69 00:03:24,687 --> 00:03:27,552 Now your Easter munch will be extra special. 70 00:03:27,655 --> 00:03:29,001 Thank you, Angelica. 71 00:03:29,105 --> 00:03:33,282 Those decorations definitely are... s-special. 72 00:03:33,385 --> 00:03:37,631 Why don't you go play outside with the rest of the kids. 73 00:03:40,806 --> 00:03:42,946 [ laughing] 74 00:03:46,605 --> 00:03:49,470 CHUCKIE: Go and fletch it, Spike. 75 00:03:49,574 --> 00:03:52,542 [ whining softly] 76 00:03:54,441 --> 00:03:55,994 CHUCKIE: Spike, wait! 77 00:03:56,097 --> 00:03:57,064 Come back. 78 00:03:57,167 --> 00:03:58,341 We was playing. 79 00:03:58,445 --> 00:03:59,480 Here, Spike. 80 00:03:59,584 --> 00:04:01,102 Come here, boy. 81 00:04:02,932 --> 00:04:04,278 Spike! 82 00:04:04,382 --> 00:04:06,729 I wonder why he ran off with Fifi so quick. 83 00:04:06,832 --> 00:04:09,387 Maybe Fifi gived him some chores to do. 84 00:04:09,490 --> 00:04:12,562 Or maybe their favoritest TV show is on. 85 00:04:12,666 --> 00:04:14,599 Don't you babies know nothing? 86 00:04:14,702 --> 00:04:17,049 It's so oblivious what's wrong with Spike. 87 00:04:17,153 --> 00:04:18,465 He's in love. 88 00:04:18,568 --> 00:04:20,777 Oh, well, that explains it, then. 89 00:04:20,881 --> 00:04:21,640 Huh? 90 00:04:21,744 --> 00:04:23,090 Oh, brother! 91 00:04:23,193 --> 00:04:24,333 I guess it's up to me 92 00:04:24,436 --> 00:04:26,749 to tell you about the birds and the bees. 93 00:04:26,852 --> 00:04:27,991 Cover your ears, Shorty. 94 00:04:28,095 --> 00:04:29,924 You're too young to hear this. 95 00:04:30,028 --> 00:04:30,925 You see, Tommy 96 00:04:31,029 --> 00:04:32,824 Spike's falled in love with Fifi 97 00:04:32,927 --> 00:04:35,551 and now he's forgotted all about you. 98 00:04:36,552 --> 00:04:38,485 I don't believe you, Angelica. 99 00:04:38,588 --> 00:04:40,901 Spike won't forgetted about me. 100 00:04:41,004 --> 00:04:42,903 He's my bestest doggy friend. 101 00:04:43,006 --> 00:04:46,044 We knowed each other since I was a baby. 102 00:04:46,147 --> 00:04:47,701 You area baby. 103 00:04:47,804 --> 00:04:49,116 Well, since I was 104 00:04:49,219 --> 00:04:50,359 a baby baby then. 105 00:04:50,462 --> 00:04:51,532 Come on, guys. 106 00:04:51,636 --> 00:04:53,085 Let's go find Spike. 107 00:04:53,189 --> 00:04:54,224 He'll 'member me. 108 00:04:54,328 --> 00:04:55,502 Yeah.Let's go. 109 00:04:55,605 --> 00:04:56,503 Of course he will. 110 00:04:56,606 --> 00:04:57,607 Good old Spike! 111 00:04:57,711 --> 00:05:00,300 [ sinister laugh] 112 00:05:05,788 --> 00:05:06,720 [ doorbell rings] 113 00:05:06,823 --> 00:05:08,066 You'll love Ralph. 114 00:05:08,169 --> 00:05:09,447 He's always so happy. 115 00:05:09,550 --> 00:05:10,689 Oh, I'd be happy, too 116 00:05:10,793 --> 00:05:12,588 if I had a high-paying, imaginary job 117 00:05:12,691 --> 00:05:14,452 like Brunch Consultant. 118 00:05:14,555 --> 00:05:18,801 Uh, Stu, meet Ralph, the Brunch Consultant. 119 00:05:18,904 --> 00:05:21,113 Unbelievablehappy to meet you! 120 00:05:21,217 --> 00:05:23,668 Uh-uh-uh. No need to feel embarrassed. 121 00:05:23,771 --> 00:05:26,326 You just haven't enjoyed the Ralph experience. 122 00:05:26,429 --> 00:05:28,120 You got Ralph, you got a party. 123 00:05:28,224 --> 00:05:30,191 Why? 'Cause I'm happy, happy, happy. 124 00:05:30,295 --> 00:05:31,607 Here's my card. 125 00:05:31,710 --> 00:05:33,816 That's me, smiling. 126 00:05:34,989 --> 00:05:36,819 Now, Chas and Kira Finster 127 00:05:36,922 --> 00:05:39,546 I want to turn you into bush people. 128 00:05:39,649 --> 00:05:40,857 Well, actually, Ralph 129 00:05:40,961 --> 00:05:43,481 we had more of an Easter theme in mind. 130 00:05:43,584 --> 00:05:45,759 Oh, Easter, spring. Spring, love. 131 00:05:45,862 --> 00:05:48,037 With my magic clippers creating your likenesses 132 00:05:48,140 --> 00:05:52,869 I will immortalize in shrubbery the Chas and Kira love thing. 133 00:05:57,046 --> 00:05:58,634 [ sighs contentedly] 134 00:06:02,362 --> 00:06:04,985 You know, Stu, now is the perfect time 135 00:06:05,088 --> 00:06:06,849 to do some spring-cleaning 136 00:06:06,952 --> 00:06:08,471 and maybe we could start 137 00:06:08,575 --> 00:06:12,026 by throwing away your less- than-successful inventions. 138 00:06:12,130 --> 00:06:13,821 Uh-huh. 139 00:06:17,584 --> 00:06:18,619 Hey, Spike. 140 00:06:18,723 --> 00:06:19,620 Come here, boy. 141 00:06:19,724 --> 00:06:20,621 Come here. 142 00:06:20,725 --> 00:06:22,002 It's me, Tommy. 143 00:06:22,105 --> 00:06:24,522 Your bestest baby friend. 144 00:06:24,625 --> 00:06:25,557 Spike? 145 00:06:25,661 --> 00:06:26,662 Old buddy? 146 00:06:26,765 --> 00:06:27,973 I know, Tommy. 147 00:06:28,077 --> 00:06:30,217 Say some of the stuff you always say. 148 00:06:30,320 --> 00:06:33,047 Maybe that'll get Spike's memory going. 149 00:06:33,151 --> 00:06:34,014 Good idea, Chuckie. 150 00:06:34,117 --> 00:06:37,673 Um... let's go on an adventure. 151 00:06:40,986 --> 00:06:42,678 That wasn't your bestest work, Tommy. 152 00:06:42,781 --> 00:06:47,476 I didn't believe you really wanted to go on an adventure at all. 153 00:06:47,579 --> 00:06:49,029 Uh, all right, then. 154 00:06:49,132 --> 00:06:53,033 Um... a baby's going to do what a baby's got to do. 155 00:06:54,103 --> 00:06:55,760 That was a pretty good you. 156 00:06:55,863 --> 00:06:57,244 I'm still not buying it. 157 00:06:57,347 --> 00:06:59,004 When Daddy forgets stuff 158 00:06:59,108 --> 00:07:02,352 he ties stringies to his finger to member it. 159 00:07:02,456 --> 00:07:04,562 Oh, good idea, Lil. 160 00:07:04,665 --> 00:07:06,564 Let's go find some string. 161 00:07:06,667 --> 00:07:08,980 Yeah!Let's do it! 162 00:07:12,673 --> 00:07:14,813 TOMMY: Good string-finding, guys. 163 00:07:14,917 --> 00:07:17,022 Spike'll be back to normal now. 164 00:07:17,126 --> 00:07:20,336 Wake up, Spike, wake up. 165 00:07:21,924 --> 00:07:23,201 [ yawns] 166 00:07:25,997 --> 00:07:28,448 [ giggling] 167 00:07:31,589 --> 00:07:35,109 I guess we forgotted to tie the strings. 168 00:07:35,213 --> 00:07:37,077 We never learneded how to tie strings. 169 00:07:37,180 --> 00:07:38,734 ANGELICA: Spike's never gonna 170 00:07:38,837 --> 00:07:40,701 'member you, 'cause he's in love. 171 00:07:40,805 --> 00:07:43,393 Hey, wait a minute, Angelica. 172 00:07:43,497 --> 00:07:45,534 My mommy and daddy are in love 173 00:07:45,637 --> 00:07:47,570 but they still 'member other peoples. 174 00:07:47,674 --> 00:07:50,400 Yeah. Same with my mommy and daddy. 175 00:07:50,504 --> 00:07:51,850 Ours, too. 176 00:07:51,954 --> 00:07:53,024 Once you get married 177 00:07:53,127 --> 00:07:54,301 you're not lovey-dovey 178 00:07:54,404 --> 00:07:56,096 'cause you're busy making babies and stuff. 179 00:07:56,199 --> 00:07:57,580 It's like the song says... 180 00:07:57,684 --> 00:07:59,617 ♪ First comes love, then comes marriage ♪ 181 00:07:59,720 --> 00:08:01,964 ♪ Then comes driving around the baby carriage. ♪ 182 00:08:02,067 --> 00:08:03,034 Get it? 183 00:08:03,137 --> 00:08:04,345 Well, Spike and Fifi 184 00:08:04,449 --> 00:08:06,796 already gots the lovey-dovey part. 185 00:08:06,900 --> 00:08:08,936 So nextest they gotta get married 186 00:08:09,040 --> 00:08:11,318 and then Spike'll 'member you, Tommy. 187 00:08:11,421 --> 00:08:15,771 But I told you guys-- Spike didn't forget me. 188 00:08:19,982 --> 00:08:21,293 See? 189 00:08:27,368 --> 00:08:28,784 [ sighs] 190 00:08:28,887 --> 00:08:30,889 So, there's gonna be a wedding? 191 00:08:30,993 --> 00:08:32,960 Yay! 192 00:08:33,064 --> 00:08:36,516 Yahoo! A wedding. 193 00:08:36,619 --> 00:08:38,034 I'm in charge. 194 00:08:38,138 --> 00:08:40,278 DIDI: Oh, honestly, Betty. 195 00:08:40,381 --> 00:08:43,350 It's as though Stu doesn't even see me. 196 00:08:43,453 --> 00:08:45,904 I'm telling you, Dee, once the romance goes 197 00:08:46,008 --> 00:08:47,457 it's the beginning of the end. 198 00:08:47,561 --> 00:08:49,321 You got to lay down the law now. 199 00:08:49,425 --> 00:08:51,841 Howie! It's a Betty moment! 200 00:08:53,084 --> 00:08:54,016 That's right. 201 00:08:54,119 --> 00:08:55,742 That one needs more purple. 202 00:08:58,158 --> 00:09:01,610 Three, two, A. 203 00:09:03,059 --> 00:09:06,062 ♪ There is the bride, there is the bride ♪ 204 00:09:06,166 --> 00:09:08,789 ♪ Her name is Fifi... 205 00:09:14,312 --> 00:09:15,969 [ clearing throat] 206 00:09:16,072 --> 00:09:18,074 Hello, Fifi and Spike. 207 00:09:18,178 --> 00:09:20,214 I'm your Speecher, Tommy. 208 00:09:20,318 --> 00:09:24,771 Dearly blublubbered... Ahem. 209 00:09:24,874 --> 00:09:30,052 We are here today to see the marrying of Fifi and Spike. 210 00:09:30,155 --> 00:09:34,919 Fifi-- if you take Spike to be your awful wedded groom 211 00:09:35,022 --> 00:09:36,196 say "I do." 212 00:09:39,544 --> 00:09:42,202 Um, babies? 213 00:09:42,305 --> 00:09:44,722 Dogs can't talk! 214 00:09:44,825 --> 00:09:46,171 [ Spike barks] 215 00:09:46,275 --> 00:09:47,759 Spike, if you take Fifi 216 00:09:47,863 --> 00:09:51,452 to be your awful wedded bribe, uh, bark again. 217 00:09:51,556 --> 00:09:53,006 Uh, or that. 218 00:09:53,109 --> 00:09:54,939 I now denounce you 219 00:09:55,042 --> 00:09:57,873 Fifi and Spike! 220 00:09:57,976 --> 00:09:58,908 Except married. 221 00:09:59,012 --> 00:09:59,978 You may kiss the bribe. 222 00:10:00,082 --> 00:10:02,015 Hit it, mister! 223 00:10:02,118 --> 00:10:03,119 [ playing off-key] 224 00:10:03,223 --> 00:10:05,121 Good job, Fifi and Spike. 225 00:10:05,225 --> 00:10:08,090 I mean, Mr. and Mrs. Fifi and Spike. 226 00:10:08,193 --> 00:10:10,679 Now let's see if he 'members you, Tommy. 227 00:10:10,782 --> 00:10:12,784 Sure he will. 228 00:10:15,062 --> 00:10:17,099 Spike? 229 00:10:17,202 --> 00:10:19,273 I don't think it worked. 230 00:10:19,377 --> 00:10:20,447 Oh, of course not, Tommy. 231 00:10:20,550 --> 00:10:21,828 The wedding's not over yet-- 232 00:10:21,931 --> 00:10:24,762 we still got to have the receptacle. 233 00:10:32,597 --> 00:10:37,188 STU: Aah... not my sonic insect repeller, Deed. 234 00:10:37,291 --> 00:10:39,086 It's perfect for the brunch tomorrow. 235 00:10:39,190 --> 00:10:42,849 Stu, we're supposed to be throwing away inventions. 236 00:10:42,952 --> 00:10:44,057 And... frankly, Stu 237 00:10:44,160 --> 00:10:46,749 you should be spending more time with me 238 00:10:46,853 --> 00:10:49,165 and less time with your inventions. 239 00:10:49,269 --> 00:10:50,546 Because, well... 240 00:10:50,650 --> 00:10:54,170 I'm starting to feel a little... neglected. 241 00:10:54,274 --> 00:10:58,761 After all, it is spring... the season of love. 242 00:10:58,865 --> 00:11:00,004 Exactly. 243 00:11:00,107 --> 00:11:01,384 Come with me. 244 00:11:01,488 --> 00:11:03,904 I want you to see what I've been working on. 245 00:11:06,562 --> 00:11:08,564 Oh, Stu. I love it. 246 00:11:08,668 --> 00:11:10,980 It has a built-in irrigation system. 247 00:11:11,084 --> 00:11:12,810 It can grow flowers all by itself 248 00:11:12,913 --> 00:11:14,639 so it stays beautiful... 249 00:11:14,743 --> 00:11:15,847 just like you. 250 00:11:17,193 --> 00:11:18,367 [ Didi screams] 251 00:11:19,333 --> 00:11:21,301 It might still have a few bugs. 252 00:11:21,404 --> 00:11:25,788 It's the thought that counts. Oh... 253 00:11:27,583 --> 00:11:29,274 Babies and gentlemen 254 00:11:29,378 --> 00:11:33,209 welcome to the Fifi and Spike wedding resec... 255 00:11:33,313 --> 00:11:36,626 respectacle... risk... party! 256 00:11:36,730 --> 00:11:40,872 And now, the sappy couple, Mr. and Mrs. Spike 257 00:11:40,976 --> 00:11:42,874 and their special song. 258 00:11:42,978 --> 00:11:44,945 [ song on radio] 259 00:11:45,049 --> 00:11:46,084 Guys 260 00:11:46,188 --> 00:11:47,465 it's not working. 261 00:11:47,568 --> 00:11:49,260 Spike's not dancing. 262 00:11:49,363 --> 00:11:50,779 Maybe he'll feel more like it 263 00:11:50,882 --> 00:11:52,850 after we give him his presents. 264 00:11:52,953 --> 00:11:53,954 Good idea.Okay. 265 00:11:57,337 --> 00:11:59,753 I hope you guys don't gots one already. 266 00:12:01,582 --> 00:12:04,033 I got you some belly-button lint. 267 00:12:04,137 --> 00:12:05,241 Oh, no. 268 00:12:05,345 --> 00:12:09,107 I gotted them belly-button lint, too. 269 00:12:09,211 --> 00:12:10,660 [ chortling] 270 00:12:14,457 --> 00:12:15,769 Here's your present, Spike. 271 00:12:15,873 --> 00:12:18,565 'Member what good friends we are? 272 00:12:18,668 --> 00:12:23,363 See-- we're licking each other and we used to run and jump 273 00:12:23,466 --> 00:12:25,261 and roll around in the grass 274 00:12:25,365 --> 00:12:27,332 and do all kinds of fun stuff. 275 00:12:27,436 --> 00:12:29,541 Oh, you just gots to 'member me, Spike. 276 00:12:29,645 --> 00:12:33,960 You just gots to, 'cause... I miss you. 277 00:12:34,063 --> 00:12:35,858 Here, look. 278 00:12:35,962 --> 00:12:37,273 You guys... 279 00:12:37,377 --> 00:12:39,413 he 'members me. 280 00:12:39,517 --> 00:12:41,726 [ whining] 281 00:12:41,830 --> 00:12:43,590 They got their gifts so wedding's over. 282 00:12:43,693 --> 00:12:47,214 You mean Spike's married now, but he still don't 'member me? 283 00:12:47,318 --> 00:12:48,768 Tough break, Tommy. 284 00:12:48,871 --> 00:12:51,218 Maybe you should get a pet pony instead 285 00:12:51,322 --> 00:12:52,702 and keep it at my house. 286 00:12:52,806 --> 00:12:57,328 HOWIE: Chuckie, Kimi, Fifi-- time to go home. 287 00:13:04,956 --> 00:13:07,717 He just moved it out with his new bride. 288 00:13:07,821 --> 00:13:10,444 He didn't even bark good-bye. 289 00:13:10,548 --> 00:13:12,722 Don't say good-bye, Tommy. 290 00:13:12,826 --> 00:13:15,104 You'll see him at the big munch tomorrow. 291 00:13:15,208 --> 00:13:16,450 So what? 292 00:13:16,554 --> 00:13:18,452 He won't 'member me anyways. 293 00:13:18,556 --> 00:13:19,453 [ sniffs] 294 00:13:19,557 --> 00:13:22,215 I guess it is true. 295 00:13:22,318 --> 00:13:23,630 My bestest doggy friend 296 00:13:23,733 --> 00:13:26,633 has forgotted all about me. 297 00:13:33,916 --> 00:13:36,298 [ sobbing] 298 00:13:36,401 --> 00:13:38,818 S-Spike... 299 00:13:42,476 --> 00:13:44,133 [ barking] 300 00:13:44,237 --> 00:13:45,307 Spike? 301 00:13:46,756 --> 00:13:48,862 [ laughing] 302 00:13:50,691 --> 00:13:51,658 Spike! 303 00:13:51,761 --> 00:13:53,211 You do 'member me! 304 00:13:53,315 --> 00:13:54,488 I knew it! 305 00:13:54,592 --> 00:13:56,559 [ laughing] 306 00:14:28,005 --> 00:14:30,041 [ wedding bells ring] 307 00:14:35,978 --> 00:14:37,600 Spike! 308 00:14:39,775 --> 00:14:41,466 [ gasps] 309 00:14:49,302 --> 00:14:53,893 Dillie, are you awake? 310 00:14:53,996 --> 00:14:58,898 [ louder]: Dil, are you awake? 311 00:14:59,001 --> 00:15:00,451 Dil! Are you awake?! 312 00:15:00,554 --> 00:15:01,831 What? 313 00:15:01,935 --> 00:15:03,350 [ screaming] 314 00:15:05,697 --> 00:15:07,458 Tommy? 315 00:15:07,561 --> 00:15:09,425 Night-night. 316 00:15:09,529 --> 00:15:12,739 I know it's late, Dilly, but I couldn't sleep. 317 00:15:12,842 --> 00:15:14,361 I miss Spike. 318 00:15:14,465 --> 00:15:17,330 Bestest friends don't forget about each other, right? 319 00:15:17,433 --> 00:15:21,127 But I guess he's happy with Fifi now. 320 00:15:21,230 --> 00:15:23,992 So, if my friend's happy 321 00:15:24,095 --> 00:15:27,581 I guess I gots to be happy, too. 322 00:15:27,685 --> 00:15:30,550 So that's what I'm going to be at that munch. 323 00:15:30,653 --> 00:15:32,138 [ groans] 324 00:15:32,241 --> 00:15:33,311 See? 325 00:15:33,415 --> 00:15:34,312 Thanks, Dilly. 326 00:15:34,416 --> 00:15:37,246 Talking with you really helped. 327 00:15:38,799 --> 00:15:40,491 [ blows raspberry] 328 00:15:44,944 --> 00:15:46,531 Happy Easter, Charles. 329 00:15:46,635 --> 00:15:48,499 [ groans] 330 00:15:48,602 --> 00:15:50,777 Happy Easter. Come in. 331 00:15:50,880 --> 00:15:52,227 Where's Stu? 332 00:15:52,330 --> 00:15:54,022 Surprise! 333 00:15:54,125 --> 00:15:56,231 Oh, hi, Chas. 334 00:15:56,334 --> 00:15:57,749 Hi, Stu. 335 00:15:57,853 --> 00:15:58,854 Have a seat on the couch 336 00:15:58,958 --> 00:16:00,476 with the rest of the bunnies. 337 00:16:09,037 --> 00:16:10,590 [ distant sobbing] 338 00:16:10,693 --> 00:16:12,730 Um, Ralph? 339 00:16:16,596 --> 00:16:18,908 [ sobbing] 340 00:16:19,012 --> 00:16:20,841 Is something wrong? 341 00:16:20,945 --> 00:16:22,015 What are you, crazy? 342 00:16:22,119 --> 00:16:23,258 I'm a party planner 343 00:16:23,361 --> 00:16:26,054 crying under a table in the fetal position. 344 00:16:26,157 --> 00:16:27,710 Of course something's wrong! 345 00:16:27,814 --> 00:16:30,990 I spend my life planning party after party... 346 00:16:31,956 --> 00:16:33,993 Always a planner, never a guest. 347 00:16:34,096 --> 00:16:35,580 Gee, I'm sorry. 348 00:16:38,307 --> 00:16:41,000 What's wrong with your face, Tommy? 349 00:16:42,311 --> 00:16:44,279 Looks like gas to me. 350 00:16:44,382 --> 00:16:47,247 No, guys, I'm just real happy! 351 00:16:47,351 --> 00:16:51,838 Happy for Spike, even if he doesn't 'member me. 352 00:16:51,941 --> 00:16:53,633 For sure?You mean it? 353 00:16:53,736 --> 00:16:54,841 Yep. 354 00:16:54,944 --> 00:16:57,050 [ barking] 355 00:16:58,017 --> 00:17:00,743 Spike! 356 00:17:08,337 --> 00:17:11,133 So, how about those dummy bears, huh? 357 00:17:11,237 --> 00:17:13,722 It's okay, guys. 358 00:17:13,825 --> 00:17:16,035 I'm happy, see? 359 00:17:16,138 --> 00:17:17,622 [ groaning] 360 00:17:20,970 --> 00:17:23,145 Before we start the festivities 361 00:17:23,249 --> 00:17:26,079 Kira and I would like to thank everyone 362 00:17:26,183 --> 00:17:28,771 for sharing our first Easter with us. 363 00:17:28,875 --> 00:17:33,742 And now, I'd like to introduce a very special guest. 364 00:17:33,845 --> 00:17:35,537 Hi, everyone. 365 00:17:35,640 --> 00:17:39,092 My name's Ralph, and I'm a party planner. 366 00:17:39,196 --> 00:17:40,783 ALL: Hi, Ralph. 367 00:17:40,887 --> 00:17:43,821 And now, please welcome 368 00:17:43,924 --> 00:17:48,377 the brunch's official Easter Bunny, Howard! 369 00:17:48,481 --> 00:17:53,106 As opposed to me, Stu and Drew who just wanted to dress up. 370 00:17:53,210 --> 00:17:54,832 Hi, kids! 371 00:17:56,005 --> 00:17:57,628 Isn't Easter egg-citing? 372 00:17:57,731 --> 00:17:58,870 [ laughs] 373 00:17:58,974 --> 00:18:00,389 Whoa! 374 00:18:00,493 --> 00:18:03,254 I'll take care of that bee. 375 00:18:04,152 --> 00:18:05,670 Whoa! 376 00:18:05,774 --> 00:18:06,706 [ crashing] 377 00:18:11,711 --> 00:18:14,783 W-why don't you kids go start the egg hunt? 378 00:18:25,449 --> 00:18:27,036 [ "Charge" playing] 379 00:18:27,140 --> 00:18:28,762 I just remembered why I put 380 00:18:28,866 --> 00:18:31,662 my sonic insect repeller in the closet. 381 00:18:31,765 --> 00:18:33,871 [ yelling] 382 00:18:35,459 --> 00:18:37,495 [ cooing] 383 00:18:46,711 --> 00:18:48,679 There's a eggy! 384 00:18:48,782 --> 00:18:51,854 Oh, that's the bestest eggy I ever seen! 385 00:18:51,958 --> 00:18:53,856 Here's one, too. 386 00:18:56,307 --> 00:18:58,067 Want to go eat mud? 387 00:18:58,171 --> 00:19:00,139 I thoughted you'd never ask. 388 00:19:00,242 --> 00:19:01,347 [ laughing] 389 00:19:01,450 --> 00:19:06,386 Um, are you sure you're all right, Tommy? 390 00:19:06,490 --> 00:19:10,735 You seem a little too happy, like clown happy 391 00:19:10,839 --> 00:19:13,738 and that's just scary. 392 00:19:13,842 --> 00:19:15,671 I miss Spike. 393 00:19:15,775 --> 00:19:17,190 I'm not happy. 394 00:19:17,294 --> 00:19:19,158 I'm real, real sad! 395 00:19:19,261 --> 00:19:22,885 [ crying] 396 00:19:22,989 --> 00:19:24,887 It's okay, Tommy. 397 00:19:24,991 --> 00:19:27,683 Just use my sleeve as a hankie. 398 00:19:30,169 --> 00:19:31,860 Spike! 399 00:19:31,963 --> 00:19:33,896 Spike 'members you! 400 00:19:34,000 --> 00:19:35,760 I don't know. 401 00:19:35,864 --> 00:19:39,661 Maybe he's just mixing me up with somebody else he forgotted. 402 00:19:39,764 --> 00:19:42,250 No, he went right to you, Tommy. 403 00:19:42,353 --> 00:19:45,667 He 'members you, Tommy, just like in the old days. 404 00:19:45,770 --> 00:19:47,496 Yeah, like yesterday. 405 00:19:47,600 --> 00:19:50,119 I knew you'd 'member me, Spikey. 406 00:19:50,223 --> 00:19:53,847 I knew it, 'cause I never forgotted about you. 407 00:19:56,195 --> 00:19:57,713 [ barking] 408 00:20:00,199 --> 00:20:04,099 Oh, I think he wants us to follow him. 409 00:20:04,203 --> 00:20:05,652 [ buzzing] 410 00:20:05,756 --> 00:20:08,759 That was the best brunch I've ever been to 411 00:20:08,862 --> 00:20:10,312 and now it's over. 412 00:20:10,416 --> 00:20:12,521 [ sobbing] 413 00:20:12,625 --> 00:20:14,143 That's right, Ralphie boy. 414 00:20:14,247 --> 00:20:16,629 You just let it all out on the Betster. 415 00:20:25,569 --> 00:20:27,329 Well, it's not exactly 416 00:20:27,433 --> 00:20:30,125 the kind of brunch we had in mind 417 00:20:30,229 --> 00:20:33,232 but it's definitely special. 418 00:20:41,447 --> 00:20:42,689 [ barking] 419 00:20:42,793 --> 00:20:46,141 That must be Spike's new house. 420 00:20:46,245 --> 00:20:47,453 Oh, no. 421 00:20:47,556 --> 00:20:49,903 I hope nothing's wrong with Fifi. 422 00:20:54,045 --> 00:20:55,668 ALL: Puppies! 423 00:20:57,463 --> 00:21:00,569 Fifi and Spike got a visit from the storch! 424 00:21:00,673 --> 00:21:02,571 From a whole lot of storches. 425 00:21:02,675 --> 00:21:04,780 All right, Spike and Fifi. 426 00:21:04,884 --> 00:21:07,818 Spike must have forgotted you for a little while 427 00:21:07,921 --> 00:21:11,753 'cause he had lots of other stuffs to think about, Tommy. 428 00:21:11,856 --> 00:21:13,444 I think you're right. 429 00:21:13,548 --> 00:21:15,308 I wasn't losing my doggy friend. 430 00:21:15,412 --> 00:21:18,069 I was getting a bunch of new ones. 431 00:21:18,173 --> 00:21:20,417 Wow, see, babies? 432 00:21:20,520 --> 00:21:22,350 First there's love, then marriage 433 00:21:22,453 --> 00:21:25,836 and now they're going to drive 'round a puppy carriage. 434 00:21:25,939 --> 00:21:28,459 What would you babies do without me? 435 00:21:33,326 --> 00:21:34,569 Here's the kids. 436 00:21:34,672 --> 00:21:35,811 Whoa! 437 00:21:35,915 --> 00:21:39,021 So that's what was under the big curly suit. 438 00:21:39,125 --> 00:21:40,713 They're adorable. 439 00:21:40,816 --> 00:21:44,958 Wow, this really is a special Easter. 440 00:21:45,062 --> 00:21:47,167 Isn't love grand? 441 00:21:47,271 --> 00:21:48,962 Yes, it is. 442 00:21:50,516 --> 00:21:52,241 [ sobbing] 443 00:21:52,345 --> 00:21:53,622 Okay, I'm going to go finish 444 00:21:53,726 --> 00:21:55,279 shaking the bugs out of my pants. 445 00:21:55,383 --> 00:21:56,522 That's a good idea. 446 00:21:56,625 --> 00:21:59,732 I'm saving some bugs as souvenirs. 447 00:21:59,835 --> 00:22:03,011 I can't believe Spike's a daddy, you guys. 448 00:22:03,114 --> 00:22:04,909 And Fifi's a mommy. 449 00:22:05,013 --> 00:22:06,635 And I'm the puppies' uncle. 450 00:22:06,739 --> 00:22:09,949 Nuh-uh, Philip, I'mthe puppies' uncle. 451 00:22:10,052 --> 00:22:12,607 You're going to like having babies, Spike. 452 00:22:12,710 --> 00:22:13,987 We're fun! 453 00:22:15,161 --> 00:22:16,507 Ow! 454 00:22:16,611 --> 00:22:19,545 Well, most of us. 455 00:22:19,648 --> 00:22:21,857 [ laughter] 456 00:22:30,625 --> 00:22:32,420 and NICKELODEON 457 00:23:05,867 --> 00:23:07,109 [ gobbling] 458 00:23:08,421 --> 00:23:12,252 So, how about those dummy bears, huh?