1 00:00:02,140 --> 00:00:03,589 [cymbals crash] 2 00:00:03,693 --> 00:00:06,592 [light percussive music] 3 00:00:06,696 --> 00:00:09,595 ♪ 4 00:00:09,699 --> 00:00:10,596 - OOPH! 5 00:00:10,700 --> 00:00:11,873 ♪ 6 00:00:11,977 --> 00:00:13,047 [gasps] 7 00:00:17,362 --> 00:00:18,880 [twins giggle] 8 00:00:18,984 --> 00:00:26,923 ♪ 9 00:00:28,545 --> 00:00:30,616 - [gasps] 10 00:00:30,720 --> 00:00:31,962 - [groans] 11 00:00:32,066 --> 00:00:33,585 UGH. 12 00:00:33,688 --> 00:00:40,730 ♪ 13 00:00:40,833 --> 00:00:41,800 [milk squishes] 14 00:01:03,442 --> 00:01:06,342 [kids giggling] 15 00:01:09,621 --> 00:01:12,589 - DIL, WE WAS PLAYING WITH THAT BALL. 16 00:01:12,693 --> 00:01:14,281 - YEAH, DIL. 17 00:01:14,384 --> 00:01:15,937 - GIVE IT BACK. 18 00:01:16,041 --> 00:01:20,183 - [babbles] 19 00:01:20,287 --> 00:01:21,460 - YUCK. 20 00:01:21,564 --> 00:01:24,670 THERE'S DIL DROOL ALL OVER MY SHIRT. 21 00:01:24,774 --> 00:01:26,362 - HELLO, LADIES. 22 00:01:26,465 --> 00:01:27,708 WILL YOU DO ME THE HONOR 23 00:01:27,811 --> 00:01:30,711 OF TASTE-TESTING MY BANANA NUT CAKE? 24 00:01:30,814 --> 00:01:34,680 I'M ENTERING IT IN MY COMPANY'S ANNUAL MANDATORY BAKEOFF. 25 00:01:34,784 --> 00:01:36,855 - OH. 26 00:01:36,958 --> 00:01:38,546 WELL, CHAS, 27 00:01:38,650 --> 00:01:42,412 IT CERTAINLY HAS AN INTERESTING TEXTURE. 28 00:01:42,516 --> 00:01:43,689 - [spits] 29 00:01:43,793 --> 00:01:45,760 WHAT'D YOU DO, LEAVE ON THE PEEL? 30 00:01:45,864 --> 00:01:48,694 - CHAS, IF YOU REALLY WANT TO WIN THE BAKEOFF, 31 00:01:48,798 --> 00:01:50,386 YOU'RE GOING TO NEED A LITTLE HELP. 32 00:01:50,489 --> 00:01:51,387 WAIT HERE. 33 00:01:51,490 --> 00:01:54,044 I'LL BE RIGHT BACK. 34 00:01:54,148 --> 00:01:55,045 - HERE, LIL. 35 00:01:55,149 --> 00:01:56,046 THROW IT TO ME. 36 00:01:56,150 --> 00:01:59,395 - [grunts] 37 00:01:59,498 --> 00:02:03,330 - I'LL GET IT, YOU GUYS. 38 00:02:03,433 --> 00:02:04,296 [grunts] 39 00:02:04,400 --> 00:02:05,332 AH! 40 00:02:05,435 --> 00:02:07,817 UH-OH. 41 00:02:07,920 --> 00:02:09,991 I DON'T LIKE THIS, TOMMY. 42 00:02:10,095 --> 00:02:13,271 NOW I CAN SEE RIGHT THROUGH TO MY TUMMY. 43 00:02:13,374 --> 00:02:14,341 - DON'T WORRY, CHUCKIE. 44 00:02:14,444 --> 00:02:15,997 I BET YOUR DADDY CAN FIX IT. 45 00:02:16,101 --> 00:02:17,309 - OKAY, KIDS. 46 00:02:17,413 --> 00:02:20,623 LAST ONE IN THE POOL'S A ROTTEN EGG. 47 00:02:20,726 --> 00:02:22,694 - [squealing] 48 00:02:22,797 --> 00:02:26,525 [all giggling and chattering] 49 00:02:26,629 --> 00:02:27,526 - HEY, LITTLE FELLA. 50 00:02:27,630 --> 00:02:29,356 YOU GOT A RIP IN YOUR SHIRT. 51 00:02:29,459 --> 00:02:31,151 WELL, WE'LL TAKE CARE OF THAT. 52 00:02:31,254 --> 00:02:34,430 - AH, YOU KNOW KIDS AND CLOTHES THERE, CHAS. 53 00:02:34,533 --> 00:02:36,846 - THIS IS MY GRANDMOTHER'S CHOCOLATE CAKE RECIPE 54 00:02:36,949 --> 00:02:38,641 FROM THE OLD COUNTRY. 55 00:02:38,744 --> 00:02:41,540 THE SECRET IS A CUP OF POTATOES MASHED WITH A SHOE. 56 00:02:41,644 --> 00:02:43,784 BUT WE CAN USE A FORK. 57 00:02:43,887 --> 00:02:45,095 - THANKS, DIDI. 58 00:02:45,199 --> 00:02:47,236 I'LL GO PICK UP THE INGREDIENTS RIGHT NOW. 59 00:02:47,339 --> 00:02:50,998 THE GRAND PRIZE IS A YEAR'S SUPPLY OF AIR FRESHENERS. 60 00:02:51,101 --> 00:02:52,102 OKAY, CHUCKIE. 61 00:02:52,206 --> 00:02:54,174 DADDY'S OFF TO THE STORE. 62 00:02:54,277 --> 00:02:55,520 THANK YOU, SWEETHEART. 63 00:02:55,623 --> 00:02:59,903 YOU GIVE THE BEST HUGS IN THE WHOLE WORLD. 64 00:03:00,007 --> 00:03:01,284 - GA. 65 00:03:08,567 --> 00:03:10,673 - GOT EVERYTHING ON THE LIST. 66 00:03:10,776 --> 00:03:12,675 CHUCKIE, DADDY'S GOT YOU SOME NEW SHIRTS. 67 00:03:12,778 --> 00:03:17,127 NOW YOU PICK OUT YOUR FAVORITE WHILE WE START THE CAKE, OKAY? 68 00:03:17,231 --> 00:03:18,784 - OOH! 69 00:03:18,888 --> 00:03:20,303 - [gasps] - WHEE! 70 00:03:34,248 --> 00:03:38,701 - [gasps] 71 00:03:38,804 --> 00:03:40,185 - WELL, THAT WAS FUN. 72 00:03:40,289 --> 00:03:43,706 BUT I STILL LIKE MY OLD SHIRT THE BESTEST. 73 00:03:47,468 --> 00:03:49,712 - OH, I'M A LITTLE WORRIED ABOUT CHUCKIE. 74 00:03:49,815 --> 00:03:52,059 HE'S AWFULLY ATTACHED TO HIS OLD SHIRT. 75 00:03:55,752 --> 00:03:56,650 - [cooing] 76 00:03:56,753 --> 00:03:57,651 - [gasps] 77 00:03:57,754 --> 00:03:58,686 [shirt rips] 78 00:03:58,790 --> 00:04:00,032 - [gasping] - YEAH. 79 00:04:00,136 --> 00:04:02,034 I GUESS THAT SETTLES IT. 80 00:04:02,138 --> 00:04:03,829 - [sobbing] 81 00:04:03,933 --> 00:04:06,315 - THERE, THERE, LITTLE FELLA. 82 00:04:14,771 --> 00:04:17,015 YOU LOOK VERY NICE, CHUCKIE. 83 00:04:17,118 --> 00:04:20,018 - IT'S TIME TO SEE IF THE CAKE'S DONE. 84 00:04:20,121 --> 00:04:22,158 BUBBIE WOULD ALWAYS POKE IT WITH A BROOM STRAW. 85 00:04:22,262 --> 00:04:27,646 I'VE PULLED ONE FOR EACH OF US. 86 00:04:27,750 --> 00:04:28,647 - HI, GUYS. 87 00:04:28,751 --> 00:04:29,821 I'M BACK. 88 00:04:29,924 --> 00:04:30,994 - GREAT, CHUCKIE. 89 00:04:31,098 --> 00:04:32,962 - HELLO. - WHERE YOU BEEN? 90 00:04:33,065 --> 00:04:35,930 - ANYBODY NOTICE ANYTHING DIFFERENT? 91 00:04:36,034 --> 00:04:37,794 - [gasps] YEAH! 92 00:04:37,898 --> 00:04:40,590 MY HOUSE LOOK LIKE IT GROWED HAIRS ON IT. 93 00:04:40,694 --> 00:04:41,626 - HEY. 94 00:04:41,729 --> 00:04:43,455 IT GOT EARS TOO. 95 00:04:43,559 --> 00:04:47,873 - YOU GUYS, I'M WEARING ONE OF MY BLAND-NEW SHIRTS. 96 00:04:47,977 --> 00:04:49,427 - OH. IT'S NICE, CHUCKIE. 97 00:04:49,530 --> 00:04:52,637 - UH-HUH. IT'S VERY PRETTI-FUL. 98 00:04:52,740 --> 00:04:57,711 - GOSH, I HAD LOTS OF GOOD TIMES IN MY OLD SHIRT. 99 00:04:57,814 --> 00:05:02,612 LIKE THE TIME I ATE ELEVENTY POP-LICK-LES IN ONE DAY, 100 00:05:02,716 --> 00:05:07,410 AND THE TIME I DID MY FIRST SOMERSAULT. 101 00:05:07,514 --> 00:05:09,274 OHH. 102 00:05:09,378 --> 00:05:11,103 WITHOUT MY FAVORITEST SHIRT, 103 00:05:11,207 --> 00:05:14,762 I DON'T EVEN FEEL LIKE CHUCKIE NO MORE. 104 00:05:14,866 --> 00:05:17,938 - OF COURSE YOU'RE STILL CHUCKIE, CHUCKIE. 105 00:05:18,041 --> 00:05:20,458 - WELL, LOOK AT YOU. 106 00:05:20,561 --> 00:05:22,287 ANOTHER NEW SHIRT? 107 00:05:22,391 --> 00:05:25,635 I BARELY RECOGNIZED YOU, HANDSOME STRANGER. 108 00:05:30,640 --> 00:05:32,297 - DID YOU HEAR WHAT YOUR MOMMY SAID? 109 00:05:32,401 --> 00:05:35,369 EVEN SHE THINKS I'M NOT CHUCKIE NO MORE! 110 00:05:35,473 --> 00:05:36,543 - UH... 111 00:05:36,646 --> 00:05:37,992 MAYBE YOU'D FEEL MORE LIKE CHUCKIE 112 00:05:38,096 --> 00:05:39,856 IF YOU TOOK THAT NEW SHIRT OFF. 113 00:05:42,272 --> 00:05:43,860 - YOU FEEL LIKE CHUCKIE NOW? 114 00:05:43,964 --> 00:05:45,137 - NO. 115 00:05:45,241 --> 00:05:47,968 I FEEL NAKED. 116 00:05:48,071 --> 00:05:50,660 I'M JUST NOT THE SAME. 117 00:05:50,764 --> 00:05:55,044 I THINK YOU GUYS BETTER START CALLING ME A DIFFERENT NAME. 118 00:05:55,147 --> 00:05:56,425 - LIKE "STINKY"? 119 00:05:56,528 --> 00:05:57,564 - NO. 120 00:05:57,667 --> 00:05:58,979 - HOW ABOUT "TWINKLY"? 121 00:05:59,082 --> 00:06:00,774 YOU KNOW, LIKE THE SONG. 122 00:06:00,877 --> 00:06:04,571 ♪ TWINKLY, TWINKLY, LITTLE SCAR ♪ 123 00:06:04,674 --> 00:06:08,920 - I FEEL MORE LIKE RALPH. 124 00:06:09,023 --> 00:06:14,615 [sobbing] 125 00:06:14,719 --> 00:06:17,549 I DON'T WANT TO BE RALPH! 126 00:06:17,653 --> 00:06:19,724 I WANT MY OLD SHIRT BACK! 127 00:06:19,827 --> 00:06:20,725 - GEE, TWINKLY, 128 00:06:20,828 --> 00:06:21,933 WHAT'S THE BIG DEAL? 129 00:06:22,036 --> 00:06:22,934 - YEAH, STINKY. 130 00:06:23,037 --> 00:06:24,384 IT'S JUST A SHIRT. 131 00:06:24,487 --> 00:06:25,902 - [gasps] YEAH? 132 00:06:26,006 --> 00:06:27,939 HOW'D YOU LIKE IT IF YOUR DADDY TAKED AWAY YOUR SHIRTS 133 00:06:28,042 --> 00:06:30,769 WITH THE DUCKIES ON THEM? 134 00:06:30,873 --> 00:06:31,770 [both sobbing] 135 00:06:31,874 --> 00:06:33,082 - NO, DADDY! 136 00:06:33,185 --> 00:06:34,255 NO, DADDY! 137 00:06:34,359 --> 00:06:35,429 - DON'T DO IT! 138 00:06:35,533 --> 00:06:38,259 - I GUESS I'LL GO LOOK AT A BOOK. 139 00:06:38,363 --> 00:06:40,400 MAYBE RALPH CAN READ. 140 00:06:40,503 --> 00:06:41,642 - COME ON, YOU GUYS. 141 00:06:41,746 --> 00:06:42,885 WE GOTS TO PROVE TO CHUCKIE 142 00:06:42,988 --> 00:06:44,334 THAT HE'S STILL CHUCKIE. 143 00:06:46,751 --> 00:06:48,822 HEY, CHUCKIE? 144 00:06:48,925 --> 00:06:51,756 - IT'S RALPH NOW, TOMMY. 145 00:06:51,859 --> 00:06:52,757 - OH. 146 00:06:52,860 --> 00:06:54,655 OH, SURE, RALPH. 147 00:06:54,759 --> 00:06:56,174 WE GOTS AN EXPERIMENT. 148 00:06:56,277 --> 00:07:01,490 CLOSE YOUR EYES AND OPEN YOUR MOUTH. 149 00:07:01,593 --> 00:07:02,491 - MMM! 150 00:07:02,594 --> 00:07:03,595 YUMMY! 151 00:07:03,699 --> 00:07:06,253 CHOCOLATE PUDDING IS MY FAVORITE. 152 00:07:06,356 --> 00:07:08,324 - NOW TRY THIS. 153 00:07:10,878 --> 00:07:12,915 - ICK! YUCK! [spits] 154 00:07:13,018 --> 00:07:14,019 YUCKY. 155 00:07:14,123 --> 00:07:16,297 - WELL, IF YOU LOVES PUDDINGS 156 00:07:16,401 --> 00:07:18,610 AND YOU HATES GRANDPA'S WRINKLY FRUITS, 157 00:07:18,714 --> 00:07:21,026 THEN YOU GOTS TO BE CHUCKIE. 158 00:07:21,130 --> 00:07:23,581 - YOU REALLY THINK SO, TOMMY? 159 00:07:23,684 --> 00:07:25,030 - OF COURSE. 160 00:07:25,134 --> 00:07:26,687 - YAY! 161 00:07:26,791 --> 00:07:28,309 - CHUCKIE'S BACK. 162 00:07:28,413 --> 00:07:29,414 - [laughs] 163 00:07:29,518 --> 00:07:31,589 THANKS, GUYS. 164 00:07:31,692 --> 00:07:36,732 GEE, YOU EVEN BRINGED ME A CAKE TO CELEBRATE. 165 00:07:36,835 --> 00:07:37,905 [sniffs] 166 00:07:38,009 --> 00:07:39,424 OOH, BANANA. 167 00:07:39,528 --> 00:07:42,600 MY FAVORITEST! 168 00:07:42,703 --> 00:07:44,602 [groans, spits] 169 00:07:44,705 --> 00:07:45,844 YUCK! 170 00:07:45,948 --> 00:07:48,951 - WHAT'S WRONG? 171 00:07:49,054 --> 00:07:53,093 - GUESS RALPH DON'T LIKE BANANA CAKE. 172 00:07:53,196 --> 00:07:54,439 [whimpers] 173 00:07:54,543 --> 00:07:56,303 I'M GONNA GO OUTSIDE 174 00:07:56,406 --> 00:08:00,169 AND SEE WHAT KINDS OF TOYS RALPH LIKES. 175 00:08:00,272 --> 00:08:01,584 - WOW. 176 00:08:01,688 --> 00:08:05,554 WELL, MAYBE CHUCKIE REALLY DID TURN INTO RALPH. 177 00:08:05,657 --> 00:08:08,591 HEY, CHUCK--I MEAN, RALPH. 178 00:08:08,695 --> 00:08:12,561 WE WERE JUST THINKING, SINCE CHUCKIE'S NOT HERE NO MORE, 179 00:08:12,664 --> 00:08:14,873 DO YOU WANT TO BE OUR FRIEND? 180 00:08:14,977 --> 00:08:16,254 - OKAY. 181 00:08:16,357 --> 00:08:18,532 WELL, WHAT DO YOU GUYS WANT TO DO? 182 00:08:18,636 --> 00:08:21,190 - WE CAN PLAY HIDE-AND-GO-PEEP. 183 00:08:21,293 --> 00:08:22,571 - OH, YEAH. 184 00:08:22,674 --> 00:08:26,436 CHUCKIE ALWAYS LIKED PLAYING HIDE-AND-GO-PEEP. 185 00:08:26,540 --> 00:08:28,749 - MAYBE WE CAN PLAY WITH DILI. 186 00:08:28,853 --> 00:08:30,268 - AW, YEAH, 187 00:08:30,371 --> 00:08:34,755 HE USED TO LIKE TO SPIT STUFF UP ON CHUCKIE. 188 00:08:34,859 --> 00:08:38,587 - CHUCKIE DIDN'T LIKE IT VERY MUCH. 189 00:08:38,690 --> 00:08:39,588 - HEY, GUYS. 190 00:08:39,691 --> 00:08:40,899 WHAT ABOUT THE SANDBOX? 191 00:08:41,003 --> 00:08:42,763 - DON'T TELL ME. 192 00:08:42,867 --> 00:08:45,421 CHUCKIE LIKED TO PLAY THERE TOO? 193 00:08:45,525 --> 00:08:46,595 - YEAH. 194 00:08:46,698 --> 00:08:49,598 THIS IS WHERE HE ALWAYS SITTED. 195 00:08:49,701 --> 00:08:53,429 AND THIS IS WHERE HE ALWAYS SHAKEDED THE SAND 196 00:08:53,533 --> 00:08:55,120 OUT OF HIS SHOES. 197 00:08:55,224 --> 00:08:57,778 - REMEMBER WHEN HE DRAWEDED THE PICTURE OF ANGELICA 198 00:08:57,882 --> 00:08:59,055 WITHOUT NO HAIR? 199 00:08:59,159 --> 00:09:00,436 CHUCKIE LAUGHED SO HARD 200 00:09:00,540 --> 00:09:05,855 GRAPE JUICE CAME OUT OF HIS NOSE. 201 00:09:05,959 --> 00:09:09,238 [sobbing] 202 00:09:09,341 --> 00:09:12,137 - I REALLY MISS CHUCKIE. 203 00:09:12,241 --> 00:09:13,138 - YEAH. 204 00:09:13,242 --> 00:09:14,554 ME TOO. 205 00:09:14,657 --> 00:09:15,796 - HEY. 206 00:09:15,900 --> 00:09:17,557 WHAT ABOUT ME? 207 00:09:17,660 --> 00:09:18,799 - UH... [clears throat] 208 00:09:18,903 --> 00:09:21,733 UH, WE LIKE YOU TOO, RALPH. 209 00:09:21,837 --> 00:09:24,805 IT'S JUST THAT WE MISS CHUCKIE. 210 00:09:24,909 --> 00:09:27,567 - YEAH, WELL, HE AIN'T HERE NO MORE, 211 00:09:27,670 --> 00:09:31,571 SO YOU BETTER JUST FORGET ABOUT THIS CHUCKIE KID. 212 00:09:31,674 --> 00:09:33,296 GET USED TO ME. 213 00:09:33,400 --> 00:09:35,920 - BOY, RALPH'S A LOT CRANKIER THAN CHUCKIE. 214 00:09:36,023 --> 00:09:39,613 - YEAH, HE'S A REAL CRABBY-PANTS. 215 00:09:39,717 --> 00:09:41,235 - I HEARD THAT. 216 00:09:41,339 --> 00:09:44,549 WELL, IF YOU GUYS DON'T LIKE CRABBY-PANTS, 217 00:09:44,653 --> 00:09:46,896 THEN MAYBE WE SHOULDN'T BE FRIENDS. 218 00:09:47,000 --> 00:09:48,898 I'LL JUST GO HOME WITH MY DADDY 219 00:09:49,002 --> 00:09:51,418 WHEN HE GETS BACK FROM THE STORE. 220 00:09:51,521 --> 00:09:55,698 - BUT RALPH, WHAT IF CHUCKIE'S DADDY ISN'T YOUR DADDY? 221 00:09:55,802 --> 00:09:57,907 - [gasps] OH, NO! 222 00:09:58,011 --> 00:10:01,083 HE'S GONNA COME BACK LOOKING FOR CHUCKIE, 223 00:10:01,186 --> 00:10:06,260 AND ALL HE'S GONNA SEE IS ME. 224 00:10:06,364 --> 00:10:10,886 I WISH I NEVER RIPPED MY SHIRT. 225 00:10:10,989 --> 00:10:13,923 [sobbing] 226 00:10:17,168 --> 00:10:18,065 - HI, KIDS. 227 00:10:18,169 --> 00:10:19,101 WHERE'S CHUCKIE? 228 00:10:19,204 --> 00:10:20,412 I HAVE A SURPRISE FOR HIM. 229 00:10:20,516 --> 00:10:21,724 - [babbles] - HI, DILI. 230 00:10:21,828 --> 00:10:23,588 YOU WANT TO SEE WHAT'S INSIDE? 231 00:10:23,692 --> 00:10:24,589 NO, NO. 232 00:10:24,693 --> 00:10:27,730 N-NO, NOT MY GLASSES. 233 00:10:27,834 --> 00:10:30,250 - THERE'S MY DADDY. 234 00:10:30,353 --> 00:10:34,634 UM, I MEAN, CHUCKIE'S DADDY. 235 00:10:36,877 --> 00:10:41,123 I GUESS I BETTER GO GIVE HIM A HUG GOOD-BYE. 236 00:10:44,229 --> 00:10:47,474 - HEY. HEY, THERE'S MY CHUCKIE. 237 00:10:47,577 --> 00:10:51,167 EVEN WITHOUT MY GLASSES, I'D KNOW THAT HUG ANYWHERE. 238 00:10:51,271 --> 00:10:52,444 - WOW. 239 00:10:52,548 --> 00:10:58,450 I GUESS HE REALLY IS CHUCKIE. 240 00:10:58,554 --> 00:10:59,797 - WOW! 241 00:10:59,900 --> 00:11:01,591 LOOK AT THAT CAKE! 242 00:11:01,695 --> 00:11:04,594 - THIS IS GOING TO KNOCK THE SOCKS OFF THOSE JUDGES. 243 00:11:04,698 --> 00:11:07,908 - WELL, ACTUALLY, WHY DON'T WE LET THE KIDS BE THE JUDGES? 244 00:11:08,012 --> 00:11:10,048 WHO WANTS CAKE? 245 00:11:10,152 --> 00:11:13,569 - I'M GLAD YOU'RE BACK TO BEING YOURSELF, CHUCKIE. 246 00:11:13,673 --> 00:11:15,916 - ME TOO, TOMMY. 247 00:11:16,020 --> 00:11:20,714 I GUESS THE SHIRT'S NOT SO IMPORTANT AFTER ALL. 248 00:11:20,818 --> 00:11:21,750 - [sobs quietly] 249 00:11:21,853 --> 00:11:23,234 - WHAT'S WRONG, PHILIP? 250 00:11:23,337 --> 00:11:27,410 - I KIND OF LIKED THAT RALPH KID. 251 00:11:27,514 --> 00:11:29,102 - OOP, I ALMOST FORGOT. 252 00:11:29,205 --> 00:11:32,484 CHUCKIE, I BOUGHT YOU ANOTHER NEW SHIRT. 253 00:11:32,588 --> 00:11:36,109 - [gasps] 254 00:11:36,212 --> 00:11:38,249 - I GOT SIX MORE JUST LIKE IT. 255 00:12:08,210 --> 00:12:13,491 - [giggles] 256 00:12:13,594 --> 00:12:19,290 - IT'S SO NICE HAVING ALL THE KIDS HERE FOR DINNER. 257 00:12:19,393 --> 00:12:21,395 - YEAH, GREAT. 258 00:12:21,499 --> 00:12:23,846 - DIL JUST DOESN'T SEEM TO WANT TO EAT. 259 00:12:23,950 --> 00:12:27,574 - HE PROBABLY WANTS TO PLAY WITH THE REPTAR WAGON, LIKE ME. 260 00:12:27,677 --> 00:12:28,886 - I ALREADY TOLD YOU, SWEETHEART, 261 00:12:28,989 --> 00:12:30,542 THE REPTAR WAGON'S BROKEN. 262 00:12:30,646 --> 00:12:33,338 - BUT I WANT TO PLAY WITH IT. 263 00:12:33,442 --> 00:12:35,030 - MAYBE WHEN YOU'RE DONE WITH YOUR DINNER, 264 00:12:35,133 --> 00:12:36,928 UNCLE STU WILL FIX IT FOR YOU. 265 00:12:37,032 --> 00:12:40,449 - BUT I DON'T WANT TO EAT THIS YUCKY GREEN STUFF. 266 00:12:40,552 --> 00:12:42,658 - IF YOU WANT TO BE A BIG GIRL, 267 00:12:42,762 --> 00:12:46,627 YOU'RE GOING TO HAVE TO EAT LIKE A BIG GIRL. 268 00:12:46,731 --> 00:12:48,664 - CAN'T I JUST HAVE COOKIES FOR DINNER 269 00:12:48,768 --> 00:12:52,495 AND STAY A LITTLE GIRL A WEENSY BIT LONGER? 270 00:12:52,599 --> 00:12:54,635 - COOKIES AREN'T FOR DINNER, ANGELICA. 271 00:12:54,739 --> 00:12:56,534 - BUT GRANDPA HAS COOKIES FOR DINNER. 272 00:12:56,637 --> 00:12:57,915 - HMM? 273 00:12:58,018 --> 00:13:00,607 I DON'T KNOW WHAT SHE'S TALKING ABOUT. 274 00:13:02,885 --> 00:13:04,231 - OF COURSE YOU DO, GRANDPA. 275 00:13:04,335 --> 00:13:06,337 YOU ALWAYS SNEAK A FEW COOKIES FROM THE COOKIE JAR 276 00:13:06,440 --> 00:13:08,235 RIGHT BEFORE YOU COME TO THE TABLE. 277 00:13:08,339 --> 00:13:09,271 - HORSEFEATHERS. 278 00:13:09,374 --> 00:13:10,755 YOU CAN'T PROVE THAT. 279 00:13:12,412 --> 00:13:15,001 OOH. 280 00:13:15,104 --> 00:13:16,174 - POP! 281 00:13:16,278 --> 00:13:17,486 I HAD A FEELING 282 00:13:17,589 --> 00:13:19,660 SOMEONE WAS SNEAKING FROM THE COOKIE JAR. 283 00:13:19,764 --> 00:13:22,318 I'LL JUST HAVE TO HIDE IT. 284 00:13:22,422 --> 00:13:27,323 both: BUT--BUT--BUT-- 285 00:13:27,427 --> 00:13:30,499 - IF I CAN'T HAVE COOKIES, THEN I'M NOT EATING. 286 00:13:30,602 --> 00:13:31,811 - SORRY, ANGELICA. 287 00:13:31,914 --> 00:13:32,950 YOU SHOULD FEEL PRETTY LUCKY 288 00:13:33,053 --> 00:13:34,503 YOU EVEN HAVE FOOD ON YOUR PLATE. 289 00:13:34,606 --> 00:13:35,780 BACK IN PREHISTORIC TIMES, 290 00:13:35,884 --> 00:13:39,335 YOU HAD TO HUNT AND GATHER YOUR FOOD. 291 00:13:39,439 --> 00:13:40,716 - HMM. 292 00:13:40,820 --> 00:13:43,615 THINK I'LL DO A LITTLE HUNTING OF MY OWN-- 293 00:13:43,719 --> 00:13:45,445 FOR THAT COOKIE JAR. 294 00:13:45,548 --> 00:13:47,585 - [gasps] 295 00:13:49,863 --> 00:13:54,281 - TOMMY, WHAT DO YOU THINK PRE-STORYTIMES IS? 296 00:13:54,385 --> 00:13:57,767 - WELL, MY GRANDPA TOLD ME IT'S A REAL LONG TIME AGO, 297 00:13:57,871 --> 00:13:59,769 AFORE THERE WAS EVEN STORIES. 298 00:13:59,873 --> 00:14:00,805 [all gasp] 299 00:14:00,909 --> 00:14:02,358 - NO STORIES? 300 00:14:02,462 --> 00:14:03,394 - UH-HUH. 301 00:14:03,497 --> 00:14:04,636 WE'VE GOT A BOOK ABOUT IT. 302 00:14:04,740 --> 00:14:06,052 COME ON. I'LL SHOW YOU. 303 00:14:14,232 --> 00:14:15,406 SEE? 304 00:14:15,509 --> 00:14:18,719 THERE WAS BIG DINOSAURS LIKE REPTAR EVERYWHERE. 305 00:14:18,823 --> 00:14:20,031 - WOW. 306 00:14:20,135 --> 00:14:22,896 - AND THERE WERE TARRY-DOG-TAILS FLYING AROUND. 307 00:14:23,000 --> 00:14:24,139 - YIKES! 308 00:14:24,242 --> 00:14:26,072 - THEY WERE KIND OF LIKE REPTAR. 309 00:14:26,175 --> 00:14:28,488 THEN THERE WAS A BIG ICE PAGE. 310 00:14:28,591 --> 00:14:30,973 AND THEN PEOPLES LIVED IN CAVES, 311 00:14:31,077 --> 00:14:33,079 AND THEY HAD TOYS MADE OUT OF STICKS 312 00:14:33,182 --> 00:14:35,253 AND BLANKIES MADE OUT OF LEAVES. 313 00:14:35,357 --> 00:14:37,083 - WATCH OUT, BABIES. 314 00:14:37,186 --> 00:14:38,878 I'M GONNA COLLAPSE. 315 00:14:38,981 --> 00:14:40,776 [sighs] 316 00:14:45,367 --> 00:14:46,920 - WHAT'S WRONG, ANGELICA? 317 00:14:47,024 --> 00:14:48,749 - IS THAT YOU, TOMMY? 318 00:14:48,853 --> 00:14:49,750 - OH, GEEZ. 319 00:14:49,854 --> 00:14:51,166 - NO! THAT'S CHUCKIE. 320 00:14:51,269 --> 00:14:52,305 I'M OVER HERE. 321 00:14:52,408 --> 00:14:55,964 - OH, I'M JUST SO HUNGRY. 322 00:14:56,067 --> 00:14:58,138 - THEN MAYBE YOU SHOULD EAT SOMETHING. 323 00:14:58,242 --> 00:14:59,415 - COOKIES. 324 00:14:59,519 --> 00:15:00,416 COOKIES! 325 00:15:00,520 --> 00:15:02,832 I NEED COOKIES! 326 00:15:02,936 --> 00:15:05,801 - BUT MY MOMMY HID THE BIG DINOSAUR COOKIE JAR. 327 00:15:05,905 --> 00:15:07,285 - I KNOW YOU COULD FIND IT, TOMMY, 328 00:15:07,389 --> 00:15:09,770 YOU AND YOUR REALLY SMART FRIENDS. 329 00:15:09,874 --> 00:15:11,289 AND IF YOU DO FIND IT, 330 00:15:11,393 --> 00:15:15,776 I'LL DO SOMETHING VERY, VERY NICE FOR ALL OF YOU. 331 00:15:15,880 --> 00:15:17,261 - LIKE WHAT, ANGELICA? 332 00:15:17,364 --> 00:15:18,607 - UH... 333 00:15:18,710 --> 00:15:20,954 I'LL GIVE YOU EACH A COOKIE. 334 00:15:21,058 --> 00:15:21,955 [all gasp] - ALL RIGHT! 335 00:15:22,059 --> 00:15:22,956 - A COOKIE! 336 00:15:23,060 --> 00:15:24,475 - COME ON, GUYS. 337 00:15:24,578 --> 00:15:27,788 WE'RE GOING IN SEARCH OF THE COOKIE JAR! 338 00:15:32,724 --> 00:15:34,243 DON'T WORRY, UG-GELICA. 339 00:15:34,347 --> 00:15:37,729 WE'LL BRING BACK THE COOK-A-SAURUS. 340 00:15:37,833 --> 00:15:39,697 - OH, THANK YOU. 341 00:15:39,800 --> 00:15:41,595 [sighs] 342 00:15:45,358 --> 00:15:47,394 DUMB CAVE BABIES. 343 00:15:47,498 --> 00:15:49,810 [birds cawing] 344 00:15:49,914 --> 00:15:53,021 [steam hissing] 345 00:15:53,124 --> 00:15:54,643 - UM, TOMMY? 346 00:15:54,746 --> 00:15:55,920 - I'M NOT TOMMY. 347 00:15:56,024 --> 00:15:57,094 I'M TOG. 348 00:15:57,197 --> 00:15:59,096 THAT'S LUG, AND HE'S FLUG. 349 00:15:59,199 --> 00:16:00,718 AND YOU'RE CHUG. 350 00:16:00,821 --> 00:16:04,687 - UM, TOG, WHAT'S A COOK-A-SAURUS? 351 00:16:04,791 --> 00:16:06,931 - IT'S A GIGANTIC DINOSAUR 352 00:16:07,035 --> 00:16:10,038 THAT CARRIES COOKIES IN A POUCH ON ITS TUMMY. 353 00:16:10,141 --> 00:16:11,384 - GIGANTIC? 354 00:16:11,487 --> 00:16:15,008 - THE BIGGEST DINOSAUR YOU'VE EVER SEEN. 355 00:16:15,112 --> 00:16:17,183 - THINK I'LL JUST HEAD BACK TO THE CAVE 356 00:16:17,286 --> 00:16:19,288 FOR A FEW HUNDRED MILLION YEARS 357 00:16:19,392 --> 00:16:21,428 UNTIL ALL THE DINOSAURS ARE GONE. 358 00:16:21,532 --> 00:16:23,603 [yelps] 359 00:16:23,706 --> 00:16:24,914 - [roaring] 360 00:16:25,018 --> 00:16:28,470 - [screams] 361 00:16:28,573 --> 00:16:30,990 MAYBE I BETTER STAY WITH YOU GUYS. 362 00:16:42,967 --> 00:16:47,696 - HOW WILL WE FIND A COOK-A-SAURUS, TOG? 363 00:16:47,799 --> 00:16:52,218 - WE HAS TO FIND DIGGLE, LEADER OF THE SMALL PEOPLES. 364 00:16:52,321 --> 00:16:53,874 HE WAS THE LAST CAVE BABY 365 00:16:53,978 --> 00:16:56,843 TO SEE WHICH WAY THE COOK-A-SAURUS WENT. 366 00:16:56,946 --> 00:16:58,362 - WHERE HE LIVE? 367 00:16:58,465 --> 00:16:59,742 - UP THERE, 368 00:16:59,846 --> 00:17:04,575 HIGH UP ON THE MOUNTAIN IN A FAR CAVE. 369 00:17:04,678 --> 00:17:06,370 - [gulps] 370 00:17:06,473 --> 00:17:08,061 [grunts] 371 00:17:10,822 --> 00:17:14,240 - [grunting] 372 00:17:14,343 --> 00:17:16,414 [both grunting] 373 00:17:27,425 --> 00:17:29,255 - [grunts] 374 00:17:29,358 --> 00:17:30,842 - THANKS, TOG. 375 00:17:30,946 --> 00:17:32,189 - COME ON, GUYS. 376 00:17:32,292 --> 00:17:33,707 DIGGLE ISN'T MUCH FURTHER. 377 00:17:36,814 --> 00:17:40,369 - TOG, IT'S GETTING KIND OF DARK. 378 00:17:40,473 --> 00:17:43,200 - YEAH. WE SHOULD GO BACK. 379 00:17:43,303 --> 00:17:44,201 [gasping] 380 00:17:44,304 --> 00:17:45,857 crack! [flames whoosh] 381 00:17:45,961 --> 00:17:47,687 [all gasping] 382 00:17:47,790 --> 00:17:49,896 - WHAT IS IT, TOG? 383 00:17:49,999 --> 00:17:53,072 - I THINK FLUG DISCOVERED FIRE. 384 00:17:53,175 --> 00:17:54,694 - I DID? 385 00:17:54,797 --> 00:17:55,695 - [gasps] 386 00:17:55,798 --> 00:17:59,388 MY OWN CAVE BROTHER! 387 00:17:59,492 --> 00:18:00,907 - FOLLOW ME, GUYS. 388 00:18:01,010 --> 00:18:03,565 A TRIBE OF THE SMALL PEOPLE IS THIS WAY. 389 00:18:08,984 --> 00:18:11,228 UH-OH. IT'S GRUG-A-LUG. 390 00:18:11,331 --> 00:18:14,058 HE MUST BE LOOKING FOR THE COOK-A-SAURUS TOO! 391 00:18:14,162 --> 00:18:15,577 WE HAVE TO HURRY! 392 00:18:23,067 --> 00:18:26,588 - NOW, WHERE COULD SHE HAVE HID THOSE COOKIES? 393 00:18:30,350 --> 00:18:32,559 - LOOK. OVER THERE! 394 00:18:34,837 --> 00:18:35,769 - [grunts] 395 00:18:39,187 --> 00:18:40,878 - OH, GREAT DIGGLE. 396 00:18:40,981 --> 00:18:43,674 PLEASE TELL US WHERE THE COOK-A-SAURUS IS. 397 00:18:43,777 --> 00:18:46,125 WE HAVE TO SAVE UG-GELICA. 398 00:18:46,228 --> 00:18:47,609 - GOO-GOO-GOO. 399 00:18:47,712 --> 00:18:48,817 - WHAT'S THAT MEAN? 400 00:18:48,920 --> 00:18:50,025 - I DON'T KNOW, CHUCK. 401 00:18:50,129 --> 00:18:51,854 - HEY, LOOK! 402 00:18:56,376 --> 00:18:57,343 - HMM. 403 00:18:57,446 --> 00:18:58,861 CAVE DRAWINGS. 404 00:18:58,965 --> 00:19:02,002 THIS MUST TELL WHERE THE COOK-A-SAURUS LIVES. 405 00:19:02,106 --> 00:19:04,764 - THESE PICTURES DON'T TELL ME NOTHING. 406 00:19:04,867 --> 00:19:07,353 - WELL, THEN WE'LL JUST HAVE TO TAKE DIGGLE 407 00:19:07,456 --> 00:19:10,183 AND HAVE HIM SHOW US WHERE THE COOK-A-SAURUS LIVES. 408 00:19:14,774 --> 00:19:16,707 - [giggling] 409 00:19:29,789 --> 00:19:32,309 - [grunts] 410 00:19:32,412 --> 00:19:38,004 - WE'VE GOTS TO HURRY. 411 00:19:38,107 --> 00:19:40,317 WHICH WAY IS THE COOK-A-SAURUS, DIGGLE? 412 00:19:40,420 --> 00:19:43,043 - OOKIES, OOKIES! 413 00:19:43,147 --> 00:19:45,045 - [gasps] 414 00:19:45,149 --> 00:19:47,393 EVERYBODY, PUSH! 415 00:19:47,496 --> 00:19:48,463 [all grunting] 416 00:20:05,790 --> 00:20:07,551 - OOKIES! 417 00:20:07,654 --> 00:20:09,587 [all gasp] 418 00:20:09,691 --> 00:20:12,556 - HOW COME IT'S NOT MOVING? 419 00:20:12,659 --> 00:20:13,729 - SHH! 420 00:20:13,833 --> 00:20:17,285 MAYBE IT'S SLEEPING. 421 00:20:17,388 --> 00:20:20,080 - WELL, I THINK, YOU KNOW, WE SHOULD JUST LET IT SLEEP 422 00:20:20,184 --> 00:20:21,427 AND TELL UG-GELICA. 423 00:20:21,530 --> 00:20:23,256 SHE'LL JUST HAVE TO EAT DIRT AND LEAVES 424 00:20:23,360 --> 00:20:24,395 LIKE THE REST OF US. 425 00:20:24,499 --> 00:20:26,915 DOH! 426 00:20:27,018 --> 00:20:29,780 HEY, WHAT'S THIS ROUND THINGIE? 427 00:20:33,784 --> 00:20:35,026 - WOW. 428 00:20:35,130 --> 00:20:36,027 - CHUG! 429 00:20:36,131 --> 00:20:38,029 YOU DISCOVERED THE WHEEL! 430 00:20:38,133 --> 00:20:40,722 LOOK, THERE'S A WHOLE BUNCH OF WHEELS 431 00:20:40,825 --> 00:20:42,827 OVER BY THESE DINOSAUR BONES. 432 00:20:42,931 --> 00:20:43,966 HMM. 433 00:20:44,070 --> 00:20:45,865 THAT GIVES ME A IDEA. 434 00:20:45,968 --> 00:20:48,730 IF WE PUT THOSE WHEELS ON THAT DINOSAUR SKELETON, 435 00:20:48,833 --> 00:20:50,559 WE COULD PUT THE COOK-A-SAURUS INSIDE 436 00:20:50,663 --> 00:20:52,872 AND ROLL HIM TO UG-GELICA. 437 00:20:52,975 --> 00:20:54,736 CHUG, YOU STICK THE WHEELS ON, 438 00:20:54,839 --> 00:20:57,083 AND FLUG AND LUG WILL GET THE COOK-A-SAURUS. 439 00:21:07,127 --> 00:21:10,441 [both grunt] 440 00:21:10,545 --> 00:21:11,684 - YAY! 441 00:21:11,787 --> 00:21:13,099 WE DID IT! 442 00:21:13,202 --> 00:21:14,203 - [gasps] SHH! 443 00:21:14,307 --> 00:21:15,722 YOU'LL WAKE HIM. 444 00:21:15,826 --> 00:21:18,691 - NO, THAT COOK-A-SAURUS SLEEPS LIKE A ROCK. 445 00:21:18,794 --> 00:21:20,417 [gasps] 446 00:21:20,520 --> 00:21:23,385 [all grunting] 447 00:21:27,803 --> 00:21:31,497 - [sighs] 448 00:21:31,600 --> 00:21:33,188 GOOD WORK, CAVE BABIES. 449 00:21:33,292 --> 00:21:34,983 I FEEL BETTER ALREADY. 450 00:21:35,086 --> 00:21:35,949 AH. 451 00:21:36,053 --> 00:21:37,986 - WAIT A SECOND, UG-GELICA. 452 00:21:38,089 --> 00:21:39,815 YOU PROMISED US EACH A COOKIE. 453 00:21:39,919 --> 00:21:40,851 - GET LOST. 454 00:21:40,954 --> 00:21:43,819 THOSE COOKIES ARE ALL MINE. 455 00:21:43,923 --> 00:21:45,200 - AHA. 456 00:21:45,304 --> 00:21:46,546 THERE IT IS. 457 00:21:46,650 --> 00:21:49,963 HOW ABOUT SHARING THOSE WITH YOUR OLD GRANDPA? 458 00:21:50,067 --> 00:21:52,034 - NO! THEY'RE MINE. 459 00:21:52,138 --> 00:21:54,727 [crunching and munching] 460 00:21:54,830 --> 00:21:57,695 - WHAT'S GOING ON IN HERE? 461 00:21:57,799 --> 00:22:00,871 POP, I THOUGHT I HID THOSE FROM YOU. 462 00:22:00,974 --> 00:22:02,217 - I DIDN'T FIND THEM. 463 00:22:02,321 --> 00:22:05,876 I LOOKED EVERYWHERE, BUT-- 464 00:22:05,979 --> 00:22:08,672 NEVER MIND. 465 00:22:08,775 --> 00:22:10,363 - ANGELICA. 466 00:22:10,467 --> 00:22:12,710 - BABIES, DIDI. 467 00:22:12,814 --> 00:22:15,679 - THERE'S A BIG PLATE OF SPINACH WAITING FOR YOU IN THE KITCHEN. 468 00:22:15,782 --> 00:22:18,716 - [groans] 469 00:22:24,860 --> 00:22:26,690 - HEY, HOW DID THAT GET FIXED? 470 00:22:26,793 --> 00:22:28,588 COME ON, KIDS. 471 00:22:28,692 --> 00:22:31,004 LET'S TAKE THIS OLD DINOSAUR FOR A SPIN. 472 00:22:31,108 --> 00:22:34,042 [all laughing] 473 00:22:38,460 --> 00:22:39,565 - ICK! 474 00:22:39,668 --> 00:22:41,221 - YOU KNOW WHAT, CAVE BABIES? 475 00:22:41,325 --> 00:22:43,879 I THINK I'VE FIGURED OUT WHY THEY DIDN'T HAVE STORIES 476 00:22:43,983 --> 00:22:46,192 BACK IN THE PRE-STORY TIMES. 477 00:22:46,295 --> 00:22:47,711 - WHY, TOG? 478 00:22:47,814 --> 00:22:49,713 - YOU DIDN'T NEED 'EM. 479 00:22:49,816 --> 00:22:52,025 YOU WAS ALWAYS HAVING FUN. 480 00:22:52,129 --> 00:22:55,857 [all laughing] 481 00:22:55,960 --> 00:22:58,238 - [squawking] 482 00:23:41,696 --> 00:23:43,974 - GEE, TWINKLY, WHAT'S THE BIG DEAL? 483 00:23:44,077 --> 00:23:45,182 - YEAH, STINKY.