1
00:00:10,041 --> 00:00:12,281
BTS akan bekerja lebih keras. Terima kasih.
2
00:00:12,281 --> 00:00:15,550
Terima kasih kepada penata gaya kami.
3
00:00:15,550 --> 00:00:17,120
Aku mencintaimu, Monbebe!
4
00:00:17,221 --> 00:00:19,150
NU'EST akan berusaha lebih keras. Terima kasih.
5
00:00:19,150 --> 00:00:21,021
SEVENTEEN akan bekerja keras dan tetap rendah hati.
6
00:00:21,021 --> 00:00:22,021
Terima kasih.
7
00:00:22,021 --> 00:00:25,460
Bisa sebutkan nama boy group yang kamu kenal?
8
00:00:25,890 --> 00:00:27,030
BTS.
9
00:00:27,030 --> 00:00:28,361
SEVENTEEN dan...
10
00:00:28,361 --> 00:00:30,570
BTS, EXO, GOT7.
11
00:00:30,831 --> 00:00:33,530
Pria-pria yang tidak kamu kenal.
12
00:00:34,100 --> 00:00:36,301
Aku ingin menjadi penyanyi yang dikenang.
13
00:00:36,301 --> 00:00:37,710
Aku akan membuat mereka mengingatku.
14
00:00:37,710 --> 00:00:40,680
Menjadi sorotan itu sulit.
15
00:00:40,680 --> 00:00:43,081
Aku sangat kompetitif.
16
00:00:43,911 --> 00:00:46,151
Perang mereka telah dimulai.
17
00:00:46,551 --> 00:00:49,021
"Untuk merebut takhta kerajaan"
18
00:00:49,551 --> 00:00:50,951
"Perang antara tujuh boy group dimulai"
19
00:00:50,951 --> 00:00:54,860
"Road to Kingdom"
20
00:01:02,961 --> 00:01:06,330
Bertahanlah. Road to Kingdom.
21
00:01:19,811 --> 00:01:22,580
"Awal dari perang"
22
00:01:23,520 --> 00:01:24,591
Awal dari perang.
23
00:01:24,591 --> 00:01:26,690
- Perang akhirnya dimulai. - Aku pria penuh semangat.
24
00:01:26,690 --> 00:01:28,660
- Aku sudah siap. - Aku percaya diri.
25
00:01:28,660 --> 00:01:30,461
Takhta itu milik kita!
26
00:01:30,461 --> 00:01:32,761
- Ayo! - Menuju Kingdom!
27
00:01:52,481 --> 00:01:55,681
"Road to Kingdom"
28
00:01:58,991 --> 00:02:00,491
- Silakan masuk. - Masuk? Baiklah.
29
00:02:12,301 --> 00:02:13,500
Hai.
30
00:02:13,671 --> 00:02:15,901
- Hai. - Hai.
31
00:02:20,780 --> 00:02:22,280
- Canggung. - Ini canggung.
32
00:02:23,841 --> 00:02:26,181
Halo, aku Chan Mi dari AOA.
33
00:02:26,181 --> 00:02:27,211
Aku Park Bom.
34
00:02:27,211 --> 00:02:28,921
Aku So Yeon, pemimpin dari (G)I-DLE.
35
00:02:28,921 --> 00:02:30,380
Aku YUQI dari (G)I-DLE.
36
00:02:31,750 --> 00:02:32,820
Luar biasa.
37
00:02:33,051 --> 00:02:34,820
Road to Kingdom.
38
00:02:34,820 --> 00:02:36,391
Road to Kingdom.
39
00:02:36,391 --> 00:02:39,091
Waktu yang kutunggu.
40
00:02:39,831 --> 00:02:42,260
Waktunya sudah tiba.
41
00:02:42,660 --> 00:02:43,730
Astaga.
42
00:02:47,570 --> 00:02:49,570
Aku sudah menduganya.
43
00:02:49,570 --> 00:02:50,611
Benar.
44
00:02:50,611 --> 00:02:53,510
Entah kenapa, aku berharap
45
00:02:53,510 --> 00:02:55,440
versi boy group dari "Queendom" akan datang.
46
00:02:55,440 --> 00:02:58,211
Kita mengadakan "Queendom", jadi, berikutnya adalah "Kingdom".
47
00:02:58,211 --> 00:03:00,780
- Ya. - Sudah kuduga.
48
00:03:00,780 --> 00:03:02,581
Seperti apa penampilan mereka nanti?
49
00:03:02,581 --> 00:03:04,651
Aku sangat penasaran. Aku tidak sabar.
50
00:03:04,651 --> 00:03:07,190
Gerakan boy group pasti tajam.
51
00:03:07,190 --> 00:03:09,491
Sinkronisasi sempurna.
52
00:03:09,491 --> 00:03:13,061
Keseksian maskulin? Sensualitas?
53
00:03:13,160 --> 00:03:17,100
Itu akan membuatnya lebih menarik.
54
00:03:18,070 --> 00:03:22,371
Lebih kuat... Seperti...
55
00:03:22,641 --> 00:03:25,671
Aku merasa ini akan terlalu kuat?
56
00:03:26,371 --> 00:03:29,980
Bagaimana mengatakannya, ya? Aku mengharapkan penampilan kuat.
57
00:03:30,440 --> 00:03:33,450
Tantangannya sepadan.
58
00:03:33,450 --> 00:03:35,521
Sejujurnya,
59
00:03:35,521 --> 00:03:37,450
semua orang ingin tampil di acara ini jika bisa.
60
00:03:37,450 --> 00:03:39,450
Seperti itulah "Queendom".
61
00:03:39,921 --> 00:03:41,591
Kurasa hal yang sama berlaku untuk "Kingdom".
62
00:03:43,220 --> 00:03:44,760
Ada banyak yang bisa didapatkan.
63
00:03:44,760 --> 00:03:46,790
Dan tidak ada ruginya.
64
00:03:46,790 --> 00:03:49,230
Sejujurnya, bagi para idola, untuk para penyanyi,
65
00:03:49,230 --> 00:03:51,301
acara ini memberikan kesempatan langka
66
00:03:51,301 --> 00:03:54,440
untuk mewujudkan penampilan impian mereka.
67
00:03:54,540 --> 00:03:56,841
Ini kesempatan untuk menunjukkan
68
00:03:56,841 --> 00:03:59,171
semuanya tanpa batas.
69
00:03:59,371 --> 00:04:03,681
Jadi, menurutku ini sepadan.
70
00:04:04,410 --> 00:04:07,081
Dalam kompetisi, kita mendapat banyak hal jika menjadi juara.
71
00:04:07,081 --> 00:04:09,480
Tapi meski kita yang terakhir atau hasilnya tidak bagus,
72
00:04:09,480 --> 00:04:11,950
kita tumbuh dan belajar banyak.
73
00:04:12,051 --> 00:04:15,291
Jadi, jangan berkecil hati saat berada di bawah.
74
00:04:15,291 --> 00:04:17,561
Itu artinya kita hanya bisa naik lebih tinggi.
75
00:04:17,561 --> 00:04:19,491
Jadi, pertahankan kerja kerasmu.
76
00:04:19,491 --> 00:04:20,830
Ayo!
77
00:04:20,931 --> 00:04:21,960
Ayo!
78
00:04:23,500 --> 00:04:26,031
Kurasa...
79
00:04:26,031 --> 00:04:28,801
ini festival, bukan kompetisi.
80
00:04:29,801 --> 00:04:33,210
Semua orang bisa menikmatinya. Banyak sekali yang bisa dilihat.
81
00:04:33,640 --> 00:04:36,580
Orang-orang pergi
82
00:04:36,940 --> 00:04:38,510
ke festival bersama
83
00:04:38,510 --> 00:04:40,580
- untuk berbahagia. - Benar.
84
00:04:40,580 --> 00:04:42,681
Karena aku ingin semua orang bahagia,
85
00:04:42,681 --> 00:04:44,051
menurutku ini festival.
86
00:04:44,051 --> 00:04:45,890
- Kamu juga? - Keren sekali. Festival.
87
00:04:46,020 --> 00:04:47,421
- Kamu menyukainya? - Sangat.
88
00:04:47,421 --> 00:04:49,960
- Baiklah. - Festival. Aku suka analoginya.
89
00:04:52,291 --> 00:04:54,101
"Rebut takhta Kingdom!"
90
00:04:54,101 --> 00:04:56,231
"Menyuguhkan penampilan tujuh grup yang mengumumkan perang"
91
00:04:56,231 --> 00:04:58,200
"Penampilan spektakuler yang tidak bisa kamu abaikan"
92
00:04:58,200 --> 00:05:02,301
"Penampilan legendaris yang hanya bisa dilihat di Road to Kingdom!"
93
00:05:02,301 --> 00:05:06,611
"Penampilan pertama yang sudah lama dinantikan akan segera dimulai"
94
00:05:08,041 --> 00:05:09,940
"Acara digelar setelah pemeriksaan suhu"
95
00:05:09,940 --> 00:05:11,580
"Dan disinfeksi studio karena COVID-19"
96
00:05:13,950 --> 00:05:17,621
"Road to Kingdom"
97
00:05:18,221 --> 00:05:21,590
"Boy group pertama di Road to Kingdom adalah?"
98
00:05:21,590 --> 00:05:28,731
"THE BOYZ"
99
00:05:32,630 --> 00:05:35,200
Aku ingin masyarakat umum, bukan hanya penggemar kami,
100
00:05:35,200 --> 00:05:38,171
untuk mengingat nama-nama dari sebelas anggota kami.
101
00:05:39,371 --> 00:05:42,340
Kami grup besar.
102
00:05:42,340 --> 00:05:43,981
Jadi, mengetahui nama kami
103
00:05:43,981 --> 00:05:46,750
berarti kami semua membuat mereka terkesan.
104
00:05:46,950 --> 00:05:48,820
"Para pria yang ingin menuju Kingdom"
105
00:05:48,820 --> 00:05:50,921
"THE BOYZ"
106
00:05:51,291 --> 00:05:56,760
"Grup dengan 11 anggota sebagai 'center'"
107
00:05:58,690 --> 00:06:04,371
"Spektrum mereka terus meluas! THE BOYZ"
108
00:06:05,000 --> 00:06:07,171
- Astaga. - Astaga.
109
00:06:07,171 --> 00:06:08,500
Apa ini awalnya?
110
00:06:08,500 --> 00:06:10,000
Ini benar-benar sebuah jalan.
111
00:06:10,140 --> 00:06:12,440
- Ini jalannya! - Kurasa kita harus pergi ke sana.
112
00:06:12,440 --> 00:06:13,510
Ini panjang sekali.
113
00:06:13,510 --> 00:06:15,880
Itu jalan yang harus kita lalui.
114
00:06:15,981 --> 00:06:17,041
Astaga.
115
00:06:19,311 --> 00:06:20,750
Kita harus tampil baik hari ini.
116
00:06:20,880 --> 00:06:23,150
- Benar. - Kita sudah siap.
117
00:06:25,351 --> 00:06:26,791
Bisakah kita langsung saja?
118
00:06:27,491 --> 00:06:30,361
- Ke sana? - Mari kita langsung ke sana!
119
00:06:30,590 --> 00:06:32,291
Ini jalan kita.
120
00:06:33,031 --> 00:06:34,630
Kita bisa membuka pintu dan langsung menuju ke sana.
121
00:06:34,630 --> 00:06:36,661
Kita bisa akhiri Road to Kingdom jika membuka pintunya!
122
00:06:36,661 --> 00:06:38,700
- Cobalah! - Buka!
123
00:06:38,971 --> 00:06:40,770
- Tenanglah. - Ayo.
124
00:06:40,770 --> 00:06:41,871
Tolong tenanglah.
125
00:06:41,871 --> 00:06:42,940
Satu, dua, tiga!
126
00:06:42,940 --> 00:06:44,140
"Mengerang"
127
00:06:44,140 --> 00:06:45,140
Tidak mau terbuka.
128
00:06:45,140 --> 00:06:47,340
- Saatnya pertunjukan sungguhan. - Mari bekerja dengan baik.
129
00:06:47,340 --> 00:06:48,481
Mari sukseskan panggungnya.
130
00:06:48,481 --> 00:06:49,640
Mari kita mulai.
131
00:06:49,640 --> 00:06:51,111
"Mari kita lakukan"
132
00:06:51,311 --> 00:06:53,710
- THE BOYZ. Tangkap? - Tangkap!
133
00:06:53,710 --> 00:06:55,221
- Baiklah. - Ayo.
134
00:06:55,650 --> 00:06:57,950
- Kami mengirim energi ke panggung. - Ini akan menyenangkan.
135
00:06:58,450 --> 00:07:00,890
Apa kita akan bertemu semuanya sekarang?
136
00:07:01,090 --> 00:07:02,121
Aku sangat bersemangat.
137
00:07:02,121 --> 00:07:03,890
Rasanya baru.
138
00:07:04,190 --> 00:07:05,431
Aku belum pernah merasakan hal seperti ini.
139
00:07:05,760 --> 00:07:07,700
Tapi siapa yang akan keluar?
140
00:07:07,960 --> 00:07:09,031
Entahlah.
141
00:07:09,260 --> 00:07:10,561
Aku sangat penasaran.
142
00:07:10,561 --> 00:07:11,630
Siapa dia?
143
00:07:11,630 --> 00:07:12,770
"Tidak ada grup yang tahu grup mana yang tampil di acara ini"
144
00:07:12,770 --> 00:07:15,000
- Akhirnya kamu akan menemui mereka. - Ya.
145
00:07:15,000 --> 00:07:16,371
- Bagaimana perasaanmu? - Aku gugup!
146
00:07:16,371 --> 00:07:19,270
- Maksudku, ini dijaga ketat. - Penjagaannya ketat.
147
00:07:19,270 --> 00:07:20,981
- Benar sekali. - Kita bahkan tidak bisa ke toilet.
148
00:07:20,981 --> 00:07:23,311
Sungguh, kami tidak melihat seorang pun.
149
00:07:23,311 --> 00:07:25,580
- Pintunya bernomor. - Benar.
150
00:07:25,580 --> 00:07:27,111
- Seperti, "2-1". - Ya.
151
00:07:27,111 --> 00:07:28,981
- "2-2". - Mereka sangat ketat.
152
00:07:31,150 --> 00:07:32,991
"Ada yang datang!"
153
00:07:32,991 --> 00:07:34,861
- Urutannya - Teman-teman, tutup wajah kalian.
154
00:07:34,861 --> 00:07:36,090
pasti berarti sesuatu juga.
155
00:07:36,090 --> 00:07:38,130
- Kita tidak boleh lengah. - Cepat. New, tutupi wajahmu.
156
00:07:38,130 --> 00:07:39,830
Dengan rambut merah mudamu,
157
00:07:39,830 --> 00:07:41,000
- Tetaplah waspada. - kamu menonjol.
158
00:07:41,000 --> 00:07:42,830
- Kita harus... - Hei, rambutmu.
159
00:07:42,900 --> 00:07:44,770
"Kaget"
160
00:07:46,000 --> 00:07:47,741
"Jacob terkejut"
161
00:07:47,741 --> 00:07:49,270
Tidak!
162
00:07:49,270 --> 00:07:50,440
"Mereka akhirnya akan bertemu dengan pesaing mereka!"
163
00:07:51,070 --> 00:07:54,380
"Siapa tim kedua?"
164
00:07:55,411 --> 00:07:57,380
Astaga.
165
00:07:57,681 --> 00:07:59,250
"Mereka datang"
166
00:07:59,250 --> 00:08:01,481
- Astaga! - Ini konyol.
167
00:08:03,621 --> 00:08:05,250
Astaga, mereka datang. Mereka keluar.
168
00:08:05,250 --> 00:08:07,090
Grup apa ini? Siapa mereka?
169
00:08:07,320 --> 00:08:10,190
"Siapa boy group kedua?"
170
00:08:12,061 --> 00:08:14,531
"VERIVERY"
171
00:08:15,960 --> 00:08:17,871
"Mereka sungguh terlalu tampan"
172
00:08:18,270 --> 00:08:19,801
"VERIVERY"
173
00:08:20,531 --> 00:08:23,041
"Boy group dengan tujuh anggota yang ada di Jellyfish Entertainment ini"
174
00:08:23,041 --> 00:08:25,510
"Memulai debut pada tahun 2019"
175
00:08:25,640 --> 00:08:29,881
"VERIVERY adalah boy group kreatif yang memancarkan pesona segar"
176
00:08:29,911 --> 00:08:33,511
Kami debut baru setahun lalu, jadi, kami merasa masih pemula.
177
00:08:33,511 --> 00:08:36,681
Itu sebabnya kami merasa masih banyak yang harus kami buktikan.
178
00:08:36,681 --> 00:08:38,251
Dengan pola pikir pemula, kami akan menunjukkan
179
00:08:38,251 --> 00:08:39,791
- betapa ambisiusnya kami. - Kami pendatang baru yang ambisius.
180
00:08:39,791 --> 00:08:42,521
Kami akan menunjukkan bahwa kami pemula yang ambisius, suka tampil.
181
00:08:42,521 --> 00:08:45,291
Kami sudah bekerja keras menyiapkan Road to Kingdom,
182
00:08:45,990 --> 00:08:47,031
jadi, lawanlah kami.
183
00:08:47,061 --> 00:08:48,230
"Tunggu"
184
00:08:48,230 --> 00:08:49,531
Kamu agak berlebihan dengan itu.
185
00:08:49,531 --> 00:08:51,230
Kamu harus minta maaf. Cepat.
186
00:08:51,230 --> 00:08:52,531
Maafkan aku.
187
00:08:53,901 --> 00:08:56,240
Apa ini? Inikah jalannya?
188
00:08:56,840 --> 00:08:59,070
- Mereka menutupi wajah mereka. - Astaga.
189
00:08:59,070 --> 00:09:01,240
- Apa ini? - Inikah jalannya?
190
00:09:01,411 --> 00:09:02,911
Panggungnya sendiri berbentuk seperti jalan.
191
00:09:02,911 --> 00:09:04,610
- Begitu rupanya. Road to Kingdom. - Hei.
192
00:09:05,210 --> 00:09:08,021
"Ini dia! THE BOYZ ada di sini!"
193
00:09:08,021 --> 00:09:10,480
- Halo. - Halo.
194
00:09:10,480 --> 00:09:12,651
Astaga, THE BOYZ ada di sini.
195
00:09:12,651 --> 00:09:14,990
Mereka terlihat seperti agen rahasia hari ini.
196
00:09:15,791 --> 00:09:18,761
- Konsep gaya mereka... - Polisi?
197
00:09:18,830 --> 00:09:21,230
Kami masuk dengan tangan seperti pistol.
198
00:09:21,431 --> 00:09:25,671
Kurasa kami berhasil mengintimidasi mereka dengan itu.
199
00:09:25,671 --> 00:09:27,100
"Apa VERIVERY mengintimidasi mereka dengan senjata?"
200
00:09:28,100 --> 00:09:29,340
Mata sangat penting.
201
00:09:29,340 --> 00:09:30,370
"Kami punya pedang"
202
00:09:30,541 --> 00:09:33,311
"Wajah tampan mereka cukup untuk mengintimidasi semua orang"
203
00:09:34,210 --> 00:09:35,781
Itu yang akan kami lakukan.
204
00:09:37,411 --> 00:09:38,781
Tim kedua datang.
205
00:09:38,881 --> 00:09:41,220
- Tim lain akan masuk sekarang. - Astaga!
206
00:09:41,220 --> 00:09:43,950
"Kamera Jimmy Jib mengitari mereka!"
207
00:09:44,051 --> 00:09:46,251
"Mereka tidak bisa mengalihkan pandangan dari kamera ini"
208
00:09:46,820 --> 00:09:48,860
Astaga, kamera itu mengitari mereka.
209
00:09:48,860 --> 00:09:50,220
- Ya, Jimmy Jib. - Bagaimana dengan kami?
210
00:09:50,220 --> 00:09:52,090
- Di mana punya kami? - Apa kita juga dapat itu?
211
00:09:52,261 --> 00:09:54,730
- Di sana. - Ada dua kamera di tengah.
212
00:09:56,200 --> 00:09:57,771
Tidak apa-apa, Kawan-kawan.
213
00:09:57,771 --> 00:10:00,501
- Jangan sampai kita kalah. - Aku penasaran siapa berikutnya.
214
00:10:02,470 --> 00:10:03,570
Mereka datang.
215
00:10:03,870 --> 00:10:05,210
"Kaget"
216
00:10:05,470 --> 00:10:08,610
"Saat sinyal masuk ini menyala di studio"
217
00:10:08,710 --> 00:10:09,740
"Namanya menghilang"
218
00:10:10,541 --> 00:10:11,911
- Tutupi wajah kalian. - Tutupi itu.
219
00:10:11,911 --> 00:10:14,181
- Namanya menghilang. - Hei, namanya hilang.
220
00:10:14,181 --> 00:10:17,220
- Hilang. - Kita harus menutupi wajah kita.
221
00:10:20,421 --> 00:10:23,320
"Siapa tim ketiga?"
222
00:10:25,031 --> 00:10:26,090
Semuanya putih?
223
00:10:29,960 --> 00:10:31,431
Apa? Kenapa mereka menutupi wajah mereka?
224
00:10:31,431 --> 00:10:33,631
"Saat anak baru pindah ke penitipan anak"
225
00:10:33,631 --> 00:10:34,840
Siapa mereka?
226
00:10:35,700 --> 00:10:36,970
Apa? Kenapa mereka menutupi wajah mereka?
227
00:10:37,200 --> 00:10:39,440
- Halo. - Halo.
228
00:10:39,840 --> 00:10:44,881
"Mereka debut Januari 2019 dengan 'Valkyrie', lagu dance bertenaga"
229
00:10:45,681 --> 00:10:47,311
"Mereka sudah menyelesaikan tur konser di Amerika"
230
00:10:47,311 --> 00:10:48,921
"Dan lagu debut mereka di Jepang terjual 60.000 kopi"
231
00:10:49,021 --> 00:10:51,391
"ONEUS mendunia!"
232
00:10:51,450 --> 00:10:54,490
Kami mengadakan konser di sebuah tempat di luar negeri
233
00:10:54,490 --> 00:10:56,791
dengan 4.000 kursi, yang terjual habis.
234
00:10:56,791 --> 00:10:58,090
Tapi kami tidak bisa bilang
235
00:10:58,090 --> 00:11:02,301
bahwa semua orang di negara ini sudah mengenal kami.
236
00:11:02,301 --> 00:11:04,801
Kami harap berpartisipasi dalam acara ini
237
00:11:04,801 --> 00:11:06,600
benar-benar bisa membuat kami dikenal.
238
00:11:06,830 --> 00:11:09,100
- Halo. - Halo.
239
00:11:09,100 --> 00:11:11,271
- Halo! - Halo!
240
00:11:11,271 --> 00:11:12,641
Ini ONEUS.
241
00:11:12,911 --> 00:11:15,110
- Halo. - Halo.
242
00:11:15,110 --> 00:11:16,181
- Halo. - Halo.
243
00:11:16,181 --> 00:11:17,210
"Hai"
244
00:11:17,210 --> 00:11:18,210
"Senang bertemu denganmu"
245
00:11:18,381 --> 00:11:19,651
Aku gugup.
246
00:11:19,710 --> 00:11:20,911
Halo.
247
00:11:21,120 --> 00:11:22,580
Mereka pasti sangat dekat.
248
00:11:22,580 --> 00:11:24,651
Kami memulai debut sekitar waktu yang sama,
249
00:11:24,651 --> 00:11:27,860
dan jadwal kami bersinggungan, jadi, kami sering bertemu mereka.
250
00:11:27,891 --> 00:11:30,820
Hubungan kami baik dengan mereka, jadi, ini sangat kejam.
251
00:11:31,891 --> 00:11:33,830
Aku penasaran siapa lagi yang bergabung dengan kita.
252
00:11:34,391 --> 00:11:36,001
Hati-hati dengan suara keras.
253
00:11:36,860 --> 00:11:39,230
Para anggota ONEUS akan sungguh terkejut.
254
00:11:39,901 --> 00:11:41,501
"Dan dia benar"
255
00:11:42,041 --> 00:11:43,401
"Berteriak"
256
00:11:43,470 --> 00:11:45,311
"Benar-benar terkejut"
257
00:11:46,011 --> 00:11:48,440
"Sangat malu"
258
00:11:48,681 --> 00:11:50,181
Astaga, tiba-tiba aku merasa gugup.
259
00:11:50,181 --> 00:11:51,551
Aku penasaran siapa tim berikutnya.
260
00:11:52,651 --> 00:11:55,881
"Tim berikutnya tampak sangat karismatik bahkan dari belakang"
261
00:11:56,021 --> 00:11:57,220
Mereka datang.
262
00:11:57,220 --> 00:11:59,051
Mereka keluar.
263
00:11:59,220 --> 00:12:02,360
"Boy group mana itu?"
264
00:12:02,460 --> 00:12:06,261
"Siapa boy group keempat yang menuju ke Kingdom?"
265
00:12:06,261 --> 00:12:09,061
Halo, semuanya!
266
00:12:09,200 --> 00:12:10,431
"Golden Child hadir di sini untuk menguasai panggung"
267
00:12:10,431 --> 00:12:11,700
Halo.
268
00:12:13,600 --> 00:12:15,440
- Halo! - Halo.
269
00:12:15,440 --> 00:12:17,041
Mereka Golden Child.
270
00:12:17,100 --> 00:12:18,311
Lihat pakaian mereka.
271
00:12:18,440 --> 00:12:20,070
Mereka penuh energi.
272
00:12:20,070 --> 00:12:23,681
"Penuh energi"
273
00:12:24,181 --> 00:12:25,811
Studio ini penuh dengan pria keren dan tampan.
274
00:12:25,811 --> 00:12:27,980
- Senang bertemu kalian semua. - Astaga, semua orang sangat tampan.
275
00:12:27,980 --> 00:12:29,720
"Jang Jun, pembawa acara resmi Golden Child, hadir di sini!"
276
00:12:29,850 --> 00:12:31,490
"Dia benar-benar mencairkan suasana"
277
00:12:31,490 --> 00:12:32,791
- Halo. - Astaga.
278
00:12:32,791 --> 00:12:34,921
- Satu, dua, tiga. - Halo, kami Golden Child!
279
00:12:34,921 --> 00:12:36,320
- Senang bertemu kalian semua! - Senang bertemu kalian semua!
280
00:12:37,220 --> 00:12:41,531
"Golden Child mulai muncul pada Agustus 2017"
281
00:12:43,561 --> 00:12:48,671
"Koreografi seksi dan penampilan langsung sempurna"
282
00:12:49,171 --> 00:12:51,940
"Golden Child adalah boy group sempurna"
283
00:12:52,110 --> 00:12:54,940
Kali ini, kami ingin bereksperimen dengan berbagai konsep,
284
00:12:54,940 --> 00:12:57,710
vokal, tarian, dan penampilan.
285
00:12:57,710 --> 00:13:00,281
Kami ingin memamerkan pesona seperti bunglon kami.
286
00:13:00,281 --> 00:13:03,551
Awasi kami dan cari tahu bagaimana kami akan merebut takhta.
287
00:13:03,551 --> 00:13:05,950
Kami tidak akan mengecewakanmu.
288
00:13:06,921 --> 00:13:09,360
"Apa yang dilakukan empat tim hingga sepekan sebelum acara ini?"
289
00:13:10,960 --> 00:13:14,360
"Hari pertemuan prapertunjukan pertama"
290
00:13:15,161 --> 00:13:16,200
"Mengintip"
291
00:13:16,200 --> 00:13:19,671
- "Kamu mau membuat manusia salju?" - Astaga!
292
00:13:19,931 --> 00:13:22,301
- Halo. - Ini luar biasa.
293
00:13:22,301 --> 00:13:24,710
"Sangat bersemangat"
294
00:13:24,970 --> 00:13:26,470
- Astaga. - Apa yang harus kita lakukan?
295
00:13:26,671 --> 00:13:28,311
Astaga, jantungku berdebar-debar.
296
00:13:28,311 --> 00:13:30,580
Melihat judul acaranya saja membuat jantungku berdebar.
297
00:13:30,881 --> 00:13:32,751
- Astaga! - Astaga.
298
00:13:32,850 --> 00:13:34,480
Road to Kingdom.
299
00:13:35,381 --> 00:13:37,450
"ONEUS sama senangnya"
300
00:13:37,450 --> 00:13:39,120
"Road to Kingdom"!
301
00:13:39,120 --> 00:13:40,950
"Sangat bersemangat"
302
00:13:41,220 --> 00:13:42,590
"Bagaimana dengan VERIVERY?"
303
00:13:42,661 --> 00:13:46,960
"Berseru gembira"
304
00:13:49,161 --> 00:13:52,501
Mnet!
305
00:13:52,501 --> 00:13:54,330
"Jang Jun menjadi hiperaktif lagi"
306
00:13:55,901 --> 00:13:57,641
Astaga, lihat kamera yang bagus ini.
307
00:13:57,641 --> 00:13:58,710
Hai, senang bertemu denganmu.
308
00:13:59,340 --> 00:14:01,141
- Halo. - Halo.
309
00:14:01,641 --> 00:14:05,251
Kawan-kawan, Road to Kingdom
310
00:14:05,251 --> 00:14:06,381
akan membawa kita ke Kingdom.
311
00:14:06,381 --> 00:14:08,551
- Begitu. Karena itu, "Road to". - Benar.
312
00:14:08,551 --> 00:14:10,450
- Road to Kingdom. - Benar sekali.
313
00:14:10,450 --> 00:14:12,820
Kita harus melakukan yang terbaik dan menjadikan Kingdom milik kita.
314
00:14:12,820 --> 00:14:15,561
- Ya, tentu saja. - Rencana yang bagus.
315
00:14:15,561 --> 00:14:16,620
- Ya, harus. - Kita pasti bisa.
316
00:14:16,620 --> 00:14:18,791
Acara ini disebut Road to Kingdom.
317
00:14:18,791 --> 00:14:21,330
Kita biarkan itu mengintimidasi kita saat seharusnya sebaliknya.
318
00:14:21,330 --> 00:14:23,460
- Logonya sungguh mengintimidasi. - Itu saja sudah cukup untuk kita.
319
00:14:23,460 --> 00:14:24,561
"Mereka terintimidasi oleh logonya"
320
00:14:24,561 --> 00:14:26,700
Ini lebih menegangkan daripada penampilan perdana kita.
321
00:14:26,700 --> 00:14:28,271
- Ya, kamu benar. - Astaga.
322
00:14:28,271 --> 00:14:32,011
- Kita bisa bekerja dengan baik. - Tapi tidak boleh terintimidasi.
323
00:14:32,011 --> 00:14:34,370
Kita harus merasa cukup percaya diri
324
00:14:34,370 --> 00:14:36,740
karena kita telah melakukan banyak penampilan cover.
325
00:14:36,740 --> 00:14:38,881
Dan kita telah tampil di banyak acara spesial,
326
00:14:38,881 --> 00:14:40,551
jadi, menurutku kita bisa bekerja dengan baik.
327
00:14:40,551 --> 00:14:42,051
- Aku percaya pada kita. - Aku juga.
328
00:14:42,051 --> 00:14:44,751
- Kita THE BOYZ. - Ya, Kita THE BOYZ.
329
00:14:44,751 --> 00:14:45,891
Biar aku saja.
330
00:14:45,891 --> 00:14:50,261
Aku merasa ini membangkitkan sesuatu dalam diri kita.
331
00:14:50,261 --> 00:14:51,631
Insting penyintas kalian tidak pernah tersentak
332
00:14:51,631 --> 00:14:54,730
- di acara musik reguler. - Benar.
333
00:14:54,730 --> 00:14:56,261
Entah apa yang akan terjadi di masa depan,
334
00:14:56,261 --> 00:14:58,470
tapi aku sangat ingin mengalaminya secepat mungkin.
335
00:14:58,470 --> 00:15:00,271
Teman-teman, ini benar-benar dimulai sekarang.
336
00:15:00,271 --> 00:15:02,340
- Aku tahu. Aku gugup. - Jangan gugup.
337
00:15:02,340 --> 00:15:03,671
- Lihat siapa yang bicara. - Kamu terlihat paling gugup.
338
00:15:03,671 --> 00:15:05,370
Tenanglah. Tolong tenang dahulu.
339
00:15:05,370 --> 00:15:06,470
Tenang, Kawan-kawan.
340
00:15:06,470 --> 00:15:08,411
Ini acara menyintas pertama kita. Bagaimana perasaan kalian?
341
00:15:08,411 --> 00:15:10,340
- Kang Min, kamu gugup? - Ya.
342
00:15:10,340 --> 00:15:12,251
- Kuakui aku agak gugup sekarang. - Benarkah?
343
00:15:12,251 --> 00:15:16,820
Kang Min paling mudah takut di antara kita semua.
344
00:15:17,320 --> 00:15:19,751
- Dia pengecut. - Pengecut dan cengeng.
345
00:15:19,751 --> 00:15:22,720
Kurasa dia akan menangis setidaknya sekali di acara itu.
346
00:15:22,720 --> 00:15:24,090
- Pasti. - Ya.
347
00:15:24,261 --> 00:15:27,960
"Semua orang berpikir dia akan menangis. Kenapa?"
348
00:15:28,501 --> 00:15:30,401
Kamu pikir hanya aku yang akan menangis?
349
00:15:31,470 --> 00:15:34,271
Aku yakin semua pesaing sangat berbakat dan cakap.
350
00:15:34,271 --> 00:15:36,100
- Benar. - Kita harus menjatuhkan mereka.
351
00:15:36,100 --> 00:15:37,901
- Benar sekali. - Ya, langsung saja.
352
00:15:37,901 --> 00:15:40,240
- Begitu kita bertemu mereka... - Kita harus menunjukkannya.
353
00:15:40,240 --> 00:15:42,610
- Tapi kita tidak tahu siapa mereka. - Siapa lagi yang ikut serta?
354
00:15:42,881 --> 00:15:46,411
Tapi aku yakin tidak semuanya debut bersamaan dengan kami.
355
00:15:46,411 --> 00:15:48,450
Di antara grup senior, bagaimana jika ONF ikut serta?
356
00:15:48,450 --> 00:15:51,720
Ini yang kuinginkan. Kita akan masuk dan menemukan
357
00:15:51,720 --> 00:15:53,190
bahwa kita satu-satunya tim di acara ini.
358
00:15:53,291 --> 00:15:54,651
Ternyata ini
359
00:15:54,651 --> 00:15:56,620
- acara kejutan untuk kita. - Lelucon kamera tersembunyi.
360
00:15:56,620 --> 00:15:59,360
- Kalau begitu... - Siapa lagi yang ikut serta?
361
00:15:59,761 --> 00:16:00,960
Bisa beri tahu kami?
362
00:16:01,261 --> 00:16:04,870
Kalian menyebutkan beberapa grup yang mungkin ada di acara ini.
363
00:16:04,870 --> 00:16:05,901
- Ya. - Bisa beri tahu kami?
364
00:16:05,901 --> 00:16:08,340
Salah satu tim pesaing...
365
00:16:08,340 --> 00:16:10,100
- Kamu bisa menelepon salah satunya. - Astaga.
366
00:16:10,100 --> 00:16:12,011
- Luar biasa! - Sungguh?
367
00:16:12,011 --> 00:16:14,141
- Kita bisa bicara dengan mereka. - Kita bisa menelepon mereka?
368
00:16:14,840 --> 00:16:16,381
- Ini menyenangkan. - Astaga.
369
00:16:17,011 --> 00:16:19,911
"Peraturan satu, bicara dengan santai!"
370
00:16:19,911 --> 00:16:23,580
"Peraturan dua, jawab semua pertanyaan tanpa memberi petunjuk!"
371
00:16:25,690 --> 00:16:27,690
Aku tahu siapa dia. Aku tahu suara itu.
372
00:16:27,921 --> 00:16:31,730
"Siapa yang akan diajak bicara masing-masing tim?"
373
00:16:31,830 --> 00:16:33,161
Kita harus mengubah suara kita.
374
00:16:33,230 --> 00:16:35,261
"Apa aku punya wajah untuk menjadi raja?"
375
00:16:35,460 --> 00:16:36,501
Itu tidak akan berhasil.
376
00:16:36,501 --> 00:16:37,531
"Malu"
377
00:16:38,230 --> 00:16:40,671
Sun Woo cerdas.
378
00:16:40,671 --> 00:16:43,070
- Bagaimana jika suruh dia saja? - Ya, dia cerdas.
379
00:16:44,041 --> 00:16:46,110
- Siapa yang akan kita tangkap? - Astaga.
380
00:16:46,110 --> 00:16:48,240
Kita butuh Jang Jun.
381
00:16:48,240 --> 00:16:50,141
- Ya, benar. - Dia bisa menirukan suara.
382
00:16:50,141 --> 00:16:53,480
"Permisi, siapa kamu?"
383
00:16:53,480 --> 00:16:55,820
"Dia siap"
384
00:16:56,021 --> 00:16:58,421
- Kami siap. - Diam.
385
00:16:58,921 --> 00:17:00,891
"Apa akhirnya kita melakukan ini?"
386
00:17:02,660 --> 00:17:04,120
"Tersambung!"
387
00:17:07,630 --> 00:17:08,630
"Ada yang menelepon!"
388
00:17:08,961 --> 00:17:11,400
- Ada yang menelepon! - Baiklah, tunggu.
389
00:17:11,400 --> 00:17:13,330
- Kamu harus berakting. - Teman-teman, diamlah.
390
00:17:13,330 --> 00:17:14,330
"Mengubah suaranya"
391
00:17:15,870 --> 00:17:17,670
- Halo. - Hai.
392
00:17:18,771 --> 00:17:19,811
Hei.
393
00:17:19,941 --> 00:17:20,971
Halo.
394
00:17:21,941 --> 00:17:23,140
Kamu menelepon nomor yang salah.
395
00:17:23,840 --> 00:17:25,051
Kamu menelepon nomor yang salah.
396
00:17:25,811 --> 00:17:27,251
"Tamat"
397
00:17:27,251 --> 00:17:28,320
Mereka bersikap tangguh.
398
00:17:28,320 --> 00:17:30,120
"Terkesan"
399
00:17:30,721 --> 00:17:31,791
Halo.
400
00:17:32,251 --> 00:17:33,350
Kamu menelepon nomor yang salah.
401
00:17:34,120 --> 00:17:36,191
Aku tutup teleponnya.
402
00:17:36,561 --> 00:17:38,561
Mari kita jual mahal sekali saja.
403
00:17:39,390 --> 00:17:41,561
Mari kita jual mahal sekali saja.
404
00:17:41,961 --> 00:17:44,561
- Mari kita jual mahal sekali saja. - Astaga.
405
00:17:44,561 --> 00:17:47,231
- Kita unggul. - Kita unggul.
406
00:17:47,930 --> 00:17:49,570
Ini pasti strategi mereka.
407
00:17:49,570 --> 00:17:51,471
- Jangan telepon mereka kembali. - Mari kita tunggu.
408
00:17:51,471 --> 00:17:52,811
- Mari kita tunggu. - Tunggu.
409
00:17:52,811 --> 00:17:54,711
"Sementara itu, ONEUS dan VERIVERY bersiap bicara di telepon"
410
00:17:56,441 --> 00:17:58,251
"VERIVERY menelepon lebih dahulu!"
411
00:17:58,850 --> 00:18:00,080
Kami menelepon.
412
00:18:01,051 --> 00:18:02,920
Cepat. Apa yang harus kita lakukan?
413
00:18:02,920 --> 00:18:04,620
- Siapa yang akan menjawab telepon? - Aku.
414
00:18:05,120 --> 00:18:06,221
Halo.
415
00:18:07,350 --> 00:18:08,521
Halo.
416
00:18:09,191 --> 00:18:10,360
Halo.
417
00:18:10,461 --> 00:18:11,930
"Tertawa"
418
00:18:11,930 --> 00:18:13,130
Halo.
419
00:18:14,031 --> 00:18:16,031
Suaramu menjadi serak.
420
00:18:16,660 --> 00:18:19,170
Ya. Aku terkena flu.
421
00:18:19,271 --> 00:18:22,301
Flu? Semua orang harus berhati-hati agar tidak terserang flu.
422
00:18:22,301 --> 00:18:24,070
"Siapa dia?"
423
00:18:24,640 --> 00:18:26,170
- Mereka tidak menelepon kembali. - Mereka tidak menelepon kembali.
424
00:18:26,170 --> 00:18:27,211
Mungkin mereka marah.
425
00:18:27,211 --> 00:18:28,340
Haruskah kita menelepon mereka?
426
00:18:28,340 --> 00:18:30,241
Tidak. Mereka akan tidak sabar dan menelepon.
427
00:18:30,541 --> 00:18:31,711
- Kita telepon saja mereka. - Baiklah.
428
00:18:31,711 --> 00:18:34,051
Menjadi pria yang lebih berbesar hati bukanlah ide buruk.
429
00:18:34,051 --> 00:18:35,051
Benar.
430
00:18:35,051 --> 00:18:37,080
Aku tidak tahu siapa mereka, tapi kita harus kalahkan grup ini.
431
00:18:37,620 --> 00:18:39,791
Bagaimanapun caranya, kita harus mengalahkan grup ini.
432
00:18:40,191 --> 00:18:41,660
"Mereka menelepon lagi"
433
00:18:43,991 --> 00:18:45,531
- Mereka menelepon. - Mereka menelepon.
434
00:18:45,531 --> 00:18:46,691
Baiklah.
435
00:18:46,691 --> 00:18:48,201
Mari minta maaf terlebih dahulu.
436
00:18:48,501 --> 00:18:50,660
Halo.
437
00:18:50,860 --> 00:18:52,971
"Tertawa"
438
00:18:53,971 --> 00:18:55,001
Halo.
439
00:18:56,501 --> 00:18:57,541
Halo.
440
00:18:57,541 --> 00:19:00,211
Jujurlah. Kamu takut kami tidak akan menelepon lagi, bukan?
441
00:19:00,741 --> 00:19:01,741
"Sun Woo yang terbaik"
442
00:19:01,741 --> 00:19:03,981
Maaf, tapi kamu salah.
443
00:19:04,311 --> 00:19:07,211
Kamu dari Klan Choi yang mana?
444
00:19:08,180 --> 00:19:09,521
Aku bukan dari klan Choi.
445
00:19:09,521 --> 00:19:10,880
Kalau begitu, apa nama terakhirmu?
446
00:19:11,590 --> 00:19:12,650
Vitamin C.
447
00:19:12,650 --> 00:19:14,551
"Vitamin C"
448
00:19:14,751 --> 00:19:17,221
- Vitamin C. - Vitamin C?
449
00:19:18,291 --> 00:19:20,731
Lalu margaku adalah "O" namin C.
450
00:19:22,100 --> 00:19:23,400
Kamu pergi ke salon kecantikan mana?
451
00:19:23,400 --> 00:19:24,701
"Itu pertanyaan bagus!"
452
00:19:26,731 --> 00:19:28,001
"Kamu pergi ke salon kecantikan mana?"
453
00:19:28,701 --> 00:19:30,971
Mereka mungkin pergi ke salon yang sama dengan kita.
454
00:19:31,201 --> 00:19:33,340
"Salon kecantikan adalah petunjuk besar!"
455
00:19:33,971 --> 00:19:35,011
Kamu pergi ke salon kecantikan mana?
456
00:19:35,941 --> 00:19:37,080
Do kres.
457
00:19:37,610 --> 00:19:39,011
"Tertawa"
458
00:19:39,850 --> 00:19:41,920
Do kres.
459
00:19:42,221 --> 00:19:43,451
Do kres?
460
00:19:43,451 --> 00:19:44,751
"Dia sangat bingung hingga suara aslinya muncul"
461
00:19:45,051 --> 00:19:46,420
"Jangan gunakan suara aslimu!"
462
00:19:46,420 --> 00:19:47,420
Do kres.
463
00:19:47,420 --> 00:19:49,620
Aku tidak bertanya soal nadanya.
464
00:19:50,160 --> 00:19:51,890
- Fa kres. - Fa kres.
465
00:19:51,890 --> 00:19:53,090
"Menghela napas"
466
00:19:53,090 --> 00:19:54,160
Apa ini...
467
00:19:54,160 --> 00:19:55,630
"Tenanglah"
468
00:19:56,100 --> 00:20:01,271
Tahun berapa anggota tertuamu lahir?
469
00:20:01,600 --> 00:20:03,170
Tahun 1961, tahun kerbau.
470
00:20:04,041 --> 00:20:06,541
"Kesal"
471
00:20:06,741 --> 00:20:08,211
"Frustrasi"
472
00:20:08,340 --> 00:20:09,741
"Terhibur"
473
00:20:10,711 --> 00:20:12,350
"Menghela napas"
474
00:20:12,580 --> 00:20:14,380
"Mereka bisa mendengar bagaimana perasaan grup lain"
475
00:20:14,380 --> 00:20:15,721
Kenapa kamu menghela napas?
476
00:20:17,451 --> 00:20:18,551
Apa kamu kesulitan?
477
00:20:19,551 --> 00:20:21,860
"THE BOYZ terus dibuat kesal"
478
00:20:23,721 --> 00:20:27,660
Mari saling bertukar pertanyaan yang jujur.
479
00:20:27,660 --> 00:20:28,930
Baiklah. Kedengarannya bagus.
480
00:20:29,031 --> 00:20:31,731
Maukah kamu meneriakkan nama grup
481
00:20:31,731 --> 00:20:33,630
secara serentak?
482
00:20:33,630 --> 00:20:35,600
Tentu saja. Kami akan memberitahumu.
483
00:20:35,701 --> 00:20:36,771
Satu.
484
00:20:37,001 --> 00:20:39,211
"Kita tidak bisa memberi mereka informasi!"
485
00:20:39,410 --> 00:20:40,410
Dua.
486
00:20:40,570 --> 00:20:42,840
"Kami akan menggali informasi!"
487
00:20:43,011 --> 00:20:44,011
Tiga.
488
00:20:46,011 --> 00:20:47,051
Bagus!
489
00:20:48,781 --> 00:20:49,850
Bagus!
490
00:20:50,451 --> 00:20:51,951
- Bagus! - Bagus!
491
00:20:51,951 --> 00:20:53,291
Baiklah.
492
00:20:53,291 --> 00:20:54,691
Kita punya ide.
493
00:20:54,820 --> 00:20:57,761
Satu, dua, tiga.
494
00:21:00,330 --> 00:21:01,531
"Apa?"
495
00:21:03,801 --> 00:21:04,830
Begitu rupanya.
496
00:21:05,731 --> 00:21:07,330
Ini tim yang bagus.
497
00:21:07,670 --> 00:21:08,670
Ya.
498
00:21:08,670 --> 00:21:11,001
"Ini VERIVERY"
499
00:21:11,640 --> 00:21:13,410
"Tebakan salah Ju Yeon membuat semua orang berpikir itu VERIVERY"
500
00:21:13,811 --> 00:21:15,781
"Tenanglah! Ini Golden Child!"
501
00:21:15,781 --> 00:21:17,080
Tunggu.
502
00:21:17,211 --> 00:21:20,281
- Kamu VERIVERY, bukan? - It's Golden Child.
503
00:21:20,281 --> 00:21:21,281
"Ju Yeon menggunakan suara aslinya"
504
00:21:21,580 --> 00:21:22,580
"Kenapa kamu berbicara?"
505
00:21:22,580 --> 00:21:23,880
"Mereka tidak akan tahu suaraku"
506
00:21:24,820 --> 00:21:26,090
"Kamu VERIVERY, bukan?"
507
00:21:26,590 --> 00:21:27,650
"Aku tahu siapa mereka!"
508
00:21:28,420 --> 00:21:30,061
Aku tahu siapa dia! Aku tahu suara itu!
509
00:21:30,061 --> 00:21:33,491
THE BOYZ. Itu Ju Yeon.
510
00:21:33,561 --> 00:21:35,130
"Mereka tahu mereka bicara dengan THE BOYZ"
511
00:21:35,900 --> 00:21:39,271
Jika sudah terpikir grup mana yang akan tampil di acara ini,
512
00:21:39,271 --> 00:21:41,301
apa kamu akan berbagi tebakanmu?
513
00:21:42,041 --> 00:21:44,640
Pertama, Sang Yeon dari THE BOYZ.
514
00:21:44,640 --> 00:21:45,910
"Tertawa"
515
00:21:46,771 --> 00:21:48,741
"Sang Yeon dari THE BOYZ"
516
00:21:48,741 --> 00:21:50,640
- Ju Yeon. - Baiklah.
517
00:21:51,041 --> 00:21:52,551
- Eric. - Baiklah.
518
00:21:52,711 --> 00:21:54,180
Sun Woo.
519
00:21:54,180 --> 00:21:55,451
"Matanya gemetar"
520
00:21:55,551 --> 00:21:56,850
Haruskah aku teruskan?
521
00:21:58,951 --> 00:22:01,021
- Maksudku... - Ada apa?
522
00:22:01,021 --> 00:22:04,120
- Bukan apa-apa. - Aku juga menebak grupmu.
523
00:22:04,420 --> 00:22:06,691
Sudah kuduga kamu akan tampil di acara ini.
524
00:22:06,691 --> 00:22:08,930
Sudah kuduga kamu akan tampil di acara ini.
525
00:22:08,930 --> 00:22:10,731
"Dia menggertak"
526
00:22:10,900 --> 00:22:14,070
"Kita mendapatkannya"
527
00:22:15,140 --> 00:22:16,670
Tapi ketahuilah ini.
528
00:22:17,201 --> 00:22:18,771
Kami akan mengalahkan kalian apa pun yang terjadi.
529
00:22:19,471 --> 00:22:21,640
Kami akan mengalahkan kalian apa pun yang terjadi.
530
00:22:21,640 --> 00:22:23,080
Ingat itu.
531
00:22:23,180 --> 00:22:25,511
- Kamu pasti kesal. - Tidak.
532
00:22:26,011 --> 00:22:27,610
Kamu kesal, bukan?
533
00:22:27,610 --> 00:22:29,420
Sampai jumpa di lokasi syuting.
534
00:22:29,850 --> 00:22:33,150
"Kita dipermainkan"
535
00:22:34,191 --> 00:22:35,221
Lihat aku.
536
00:22:35,491 --> 00:22:36,590
Kamu bisa melihat kami, bukan?
537
00:22:36,890 --> 00:22:38,061
Kami...
538
00:22:38,221 --> 00:22:39,231
Akan datang...
539
00:22:39,491 --> 00:22:41,291
- Dan... - Mengejarmu.
540
00:22:41,390 --> 00:22:42,501
Kamu akan dihukum.
541
00:22:43,400 --> 00:22:44,400
Kemenangan adalah...
542
00:22:44,801 --> 00:22:46,271
"Matanya gemetar"
543
00:22:46,400 --> 00:22:47,570
Milik kami!
544
00:22:47,570 --> 00:22:49,670
"THE BOYZ, ayo!"
545
00:22:50,140 --> 00:22:53,441
"Memikirkan telepon membuatnya marah"
546
00:22:53,441 --> 00:22:56,541
"Kenapa tiba-tiba terasa panas?"
547
00:22:57,541 --> 00:22:58,850
Apa grup berikutnya sudah datang?
548
00:23:02,380 --> 00:23:03,951
"Siapa boy group kelima di Road to Kingdom?"
549
00:23:04,620 --> 00:23:05,820
Mereka datang.
550
00:23:05,820 --> 00:23:06,850
"Grup mana yang akan tampil?"
551
00:23:10,160 --> 00:23:13,991
"Semua orang berdiri"
552
00:23:14,360 --> 00:23:15,501
"Tim kelima adalah"
553
00:23:15,501 --> 00:23:20,031
"ONF"
554
00:23:20,370 --> 00:23:21,430
ONF.
555
00:23:22,840 --> 00:23:25,441
Astaga, itu ONF!
556
00:23:25,441 --> 00:23:26,811
"Para penyanyi junior menyambut mereka dengan antusias"
557
00:23:26,811 --> 00:23:27,870
Ayo.
558
00:23:28,070 --> 00:23:29,441
Kami akan menyapa. Dua, tiga.
559
00:23:29,441 --> 00:23:31,711
- Nyalakan lampu! Halo, kami ONF. - Nyalakan lampu! Halo, kami ONF.
560
00:23:31,711 --> 00:23:32,811
"Halo, kami ONF"
561
00:23:33,551 --> 00:23:41,521
"Mereka memulai debut tahun 2017 dan membakar hati para penggemar!"
562
00:23:42,261 --> 00:23:43,261
"ONF Memiliki Lagu-Lagu Luar Biasa"
563
00:23:43,261 --> 00:23:45,890
"Mereka memiliki pesona cerah"
564
00:23:45,890 --> 00:23:47,860
"Dan pesona gelap"
565
00:23:47,860 --> 00:23:49,930
"ONF adalah grup dengan banyak lagu luar biasa"
566
00:23:49,930 --> 00:23:53,670
Kami ingin menunjukkan sisi baru kami
567
00:23:53,670 --> 00:23:57,570
dan membiarkan orang mengenal kami dan penampilan kami.
568
00:23:57,570 --> 00:24:01,511
Kami mengunjungi Road to Kingdom untuk menceritakan kisah kami
569
00:24:01,511 --> 00:24:03,910
dan membuat orang melihat pesona kami.
570
00:24:04,580 --> 00:24:08,680
"Kamu akan jatuh cinta padaku"
571
00:24:08,680 --> 00:24:10,320
"Aku"
572
00:24:10,320 --> 00:24:11,650
"Dia pura-pura tidak peduli"
573
00:24:11,820 --> 00:24:12,991
Itulah pesona kami.
574
00:24:16,061 --> 00:24:18,291
Kalian memesona!
575
00:24:18,291 --> 00:24:20,761
- Halo. - Sudah lama tidak bertemu.
576
00:24:20,761 --> 00:24:22,801
Tolong nyalakan dan matikan hatiku.
577
00:24:23,261 --> 00:24:26,031
Nyalakan dan matikan!
578
00:24:26,471 --> 00:24:27,971
Banyak grup yang memakai warna hitam.
579
00:24:28,640 --> 00:24:30,001
Kamu baik-baik saja?
580
00:24:30,001 --> 00:24:31,170
Tentu saja.
581
00:24:31,301 --> 00:24:32,410
Sudah cukup lama.
582
00:24:32,410 --> 00:24:34,170
- Halo. - Halo.
583
00:24:34,170 --> 00:24:35,481
Kamu berolahraga belakangan ini?
584
00:24:35,481 --> 00:24:37,410
Aku melanjutkan berolahraga.
585
00:24:38,011 --> 00:24:39,011
Aku melanjutkan berolahraga.
586
00:24:39,180 --> 00:24:40,211
Halo.
587
00:24:41,080 --> 00:24:42,580
Kamu harus menyapa.
588
00:24:42,580 --> 00:24:44,320
Kita satu sekolah.
589
00:24:44,580 --> 00:24:46,721
Astaga, jangan lakukan itu.
590
00:24:48,150 --> 00:24:51,721
- Jadi, tersisa dua tim. - Dua tim belum datang.
591
00:24:53,291 --> 00:24:55,961
- Apa kami grup termuda? - Ada ONEUS.
592
00:24:56,330 --> 00:25:00,301
Mereka mengadakan pertunjukan dua jam sebelum kita.
593
00:25:00,430 --> 00:25:03,001
"ONEUS memulai debut dua jam sebelum VERIVERY"
594
00:25:04,271 --> 00:25:06,511
Lampunya menyala.
595
00:25:06,511 --> 00:25:07,511
"Mereka berseru secara serentak"
596
00:25:10,281 --> 00:25:12,981
"Siapa boy group keenam?"
597
00:25:13,011 --> 00:25:15,011
Entahlah. Aku gugup.
598
00:25:15,380 --> 00:25:18,221
Setelah berada di sini, aku merasa sangat gugup.
599
00:25:18,791 --> 00:25:19,850
Siapakah orangnya?
600
00:25:22,890 --> 00:25:23,890
Mereka datang.
601
00:25:23,890 --> 00:25:24,890
"Tim keenam akhirnya masuk"
602
00:25:24,890 --> 00:25:28,801
"Seberapa kuat mereka?"
603
00:25:29,630 --> 00:25:30,860
Selamat datang.
604
00:25:31,561 --> 00:25:33,971
- Halo. - Halo.
605
00:25:33,971 --> 00:25:34,971
"Apa?"
606
00:25:35,130 --> 00:25:36,400
Halo.
607
00:25:37,501 --> 00:25:39,971
"Siapa mereka?"
608
00:25:41,170 --> 00:25:44,110
"Hak Nyeon bingung"
609
00:25:44,481 --> 00:25:47,410
Halo.
610
00:25:47,880 --> 00:25:49,820
"Grup ini tampak bersemangat bahkan dari belakang"
611
00:25:51,751 --> 00:25:54,090
- Halo. - Halo.
612
00:25:54,291 --> 00:25:55,691
- Halo. - Halo.
613
00:25:55,961 --> 00:25:57,061
- Halo. - Halo.
614
00:25:57,061 --> 00:25:58,691
- Halo. - Halo.
615
00:25:58,691 --> 00:26:00,491
- Halo. - Halo.
616
00:26:00,860 --> 00:26:02,261
Mereka memulai debut baru-baru ini, bukan?
617
00:26:02,860 --> 00:26:03,900
Begitu rupanya.
618
00:26:04,400 --> 00:26:05,701
Halo.
619
00:26:05,701 --> 00:26:07,170
- Halo. - Halo.
620
00:26:07,430 --> 00:26:08,531
Halo.
621
00:26:09,340 --> 00:26:10,340
Halo.
622
00:26:10,570 --> 00:26:11,870
Itu mereka.
623
00:26:15,041 --> 00:26:17,241
Grup termuda, TOO, akan menyapa. Dua, tiga.
624
00:26:17,241 --> 00:26:18,511
- Menjadi kelas dunia! - Menjadi kelas dunia!
625
00:26:18,511 --> 00:26:19,781
- Halo, kami TOO. - Halo, kami TOO.
626
00:26:19,781 --> 00:26:20,880
- Kami akan bekerja keras. - Kami akan bekerja keras.
627
00:26:20,880 --> 00:26:21,951
- Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik.
628
00:26:24,850 --> 00:26:27,920
Mereka yang memulai debut lewat "To Be World Klass".
629
00:26:29,320 --> 00:26:32,731
"Kencang"
630
00:26:33,461 --> 00:26:36,731
TOO memulai debut lewat program penyintasan di Mnet
631
00:26:36,731 --> 00:26:39,701
berjudul "To Be World Klass".
632
00:26:41,330 --> 00:26:45,910
"Boy group ini bertekad mendunia"
633
00:26:47,741 --> 00:26:52,580
"TOO melakukan debut mengesankan dengan lagu dance, 'Magnolia'"
634
00:26:53,650 --> 00:26:56,880
Kami tidak akan rugi.
635
00:26:56,880 --> 00:27:00,191
Kami ingin menunjukkan penampilan dan kepribadian kami.
636
00:27:00,191 --> 00:27:02,791
Kami ingin segera menunjukkan seperti apa grup kami.
637
00:27:02,791 --> 00:27:04,021
Kami bersemangat.
638
00:27:04,920 --> 00:27:06,660
Bukankah kamu... Kamu tidak penasaran dengan kami?
639
00:27:06,660 --> 00:27:07,930
Astaga.
640
00:27:08,531 --> 00:27:10,400
Kamu pasti gugup.
641
00:27:10,400 --> 00:27:12,670
Kamu pasti gugup.
642
00:27:12,731 --> 00:27:13,870
Jangan lakukan itu.
643
00:27:13,870 --> 00:27:14,870
Ayo.
644
00:27:15,370 --> 00:27:16,471
Kami akan bekerja keras.
645
00:27:16,870 --> 00:27:17,870
Semoga berhasil.
646
00:27:17,870 --> 00:27:19,211
Kurasa kita bukan yang termuda.
647
00:27:19,211 --> 00:27:21,771
- Kita yang termuda kedua. - Tim termuda kedua.
648
00:27:21,771 --> 00:27:24,080
Nama grup mereka adalah TOO.
649
00:27:24,311 --> 00:27:27,311
- TOO? - TOO.
650
00:27:27,680 --> 00:27:28,981
Bukankah mereka terlihat sangat muda?
651
00:27:28,981 --> 00:27:31,580
Ya, mereka terlihat sangat muda.
652
00:27:31,580 --> 00:27:33,320
- Halo! - Halo!
653
00:27:33,320 --> 00:27:34,521
- Senang bertemu denganmu. - Halo.
654
00:27:34,850 --> 00:27:36,491
Mereka tidak perlu khawatir.
655
00:27:36,491 --> 00:27:39,191
Golden Child akan segera menenangkan mereka.
656
00:27:39,291 --> 00:27:40,491
Senang bertemu denganmu.
657
00:27:40,930 --> 00:27:42,830
- Anggap saja rumah sendiri. - Terima kasih.
658
00:27:42,830 --> 00:27:44,761
- Kamu sudah makan siang? - Ya.
659
00:27:45,261 --> 00:27:47,130
- Benarkah? - Ya.
660
00:27:47,130 --> 00:27:48,201
Kami makan hamburger nasi.
661
00:27:50,771 --> 00:27:52,910
Para pria Golden Child
662
00:27:52,910 --> 00:27:55,481
sangat ramah kepada kami
663
00:27:55,481 --> 00:27:56,781
- dan... - Kami sangat bersyukur.
664
00:27:57,041 --> 00:27:59,511
- Mereka membuat kita tidak gugup. - Benar.
665
00:28:01,481 --> 00:28:03,481
Aneh sekali melihat orang yang kita lihat di TV.
666
00:28:03,481 --> 00:28:04,481
Tentu saja.
667
00:28:04,481 --> 00:28:06,491
"Melihat sekeliling"
668
00:28:06,491 --> 00:28:09,291
"Ini luar biasa"
669
00:28:10,920 --> 00:28:12,231
Apa itu nama kita
670
00:28:12,231 --> 00:28:13,561
di sana?
671
00:28:13,561 --> 00:28:14,630
Ini luar biasa.
672
00:28:15,231 --> 00:28:17,830
- Nama kita ada di sana. - Nama kita juga tertulis di sini.
673
00:28:17,830 --> 00:28:19,870
Tertulis TOO tepat di layar.
674
00:28:19,870 --> 00:28:21,330
"Takjub"
675
00:28:21,630 --> 00:28:23,400
Aku membeku sekarang.
676
00:28:24,001 --> 00:28:25,541
Apa kita masuk dari sana?
677
00:28:25,971 --> 00:28:27,541
Apa kita masuk dari sana?
678
00:28:28,140 --> 00:28:29,541
Keren sekali!
679
00:28:31,041 --> 00:28:33,751
Kamu tidak gugup sekarang, bukan?
680
00:28:33,751 --> 00:28:36,650
Melihat mereka untuk kali pertama...
681
00:28:36,650 --> 00:28:38,451
Kenapa kamu gagap?
682
00:28:38,451 --> 00:28:40,291
Aku merasa seperti selebritas sekarang.
683
00:28:40,291 --> 00:28:41,451
Jantungku berdebar kencang.
684
00:28:41,451 --> 00:28:44,890
"Jantung, berhenti berdetak kencang"
685
00:28:45,120 --> 00:28:47,261
- Bukankah semua orang sangat ramah? - Ya.
686
00:28:48,330 --> 00:28:49,630
Tapi bukankah rasanya
687
00:28:49,630 --> 00:28:51,660
seperti tenang sebelum badai?
688
00:28:51,660 --> 00:28:53,271
"Ini seperti tenang sebelum badai"
689
00:28:56,001 --> 00:28:58,541
- Hanya tersisa satu grup lagi. - Di sini.
690
00:28:58,541 --> 00:29:01,211
Mereka akan menjadi rekan kita.
691
00:29:01,211 --> 00:29:03,580
Apa kamu merasa ini mungkin grup yang cukup senior?
692
00:29:03,580 --> 00:29:05,080
- Tidak mungkin. - Grup senior yang sangat besar?
693
00:29:06,251 --> 00:29:07,481
"Siapa yang akan"
694
00:29:07,481 --> 00:29:11,221
"Tampil sebagai kontestan terakhir?"
695
00:29:12,191 --> 00:29:15,420
"Panggung akhirnya memberi isyarat agar grup terakhir masuk!"
696
00:29:15,420 --> 00:29:17,961
"Semua orang bergumam"
697
00:29:18,590 --> 00:29:19,660
"Masuklah!"
698
00:29:19,660 --> 00:29:20,691
Siapa kira-kira?
699
00:29:20,860 --> 00:29:23,701
"Sementara itu, para anggota TOO melompat dari kursi mereka"
700
00:29:24,761 --> 00:29:26,630
"Dia hampir terkena serangan jantung"
701
00:29:28,771 --> 00:29:30,041
Kita harus berdiri.
702
00:29:30,041 --> 00:29:31,900
- Ayo berdiri. - Ayo berdiri.
703
00:29:32,711 --> 00:29:34,140
Siapa itu?
704
00:29:36,380 --> 00:29:38,541
"Semua orang menahan napas saat menunggu tim terakhir"
705
00:29:38,541 --> 00:29:40,781
"Kami sangat penasaran"
706
00:29:41,751 --> 00:29:46,120
"Tim terakhir akhirnya berjalan ke panggung"
707
00:29:46,420 --> 00:29:47,491
"Takjub"
708
00:29:47,491 --> 00:29:48,721
"Terkejut"
709
00:29:48,721 --> 00:29:50,390
"Terpukau"
710
00:29:50,390 --> 00:29:52,360
"Tidak bisa berkata-kata"
711
00:29:53,231 --> 00:29:55,330
Pantas saja mereka masuk terakhir.
712
00:29:55,491 --> 00:29:56,731
"Tim yang mengejutkan semua orang adalah"
713
00:29:56,731 --> 00:30:00,731
"PENTAGON"
714
00:30:01,870 --> 00:30:03,600
- Halo! - Halo!
715
00:30:03,971 --> 00:30:05,840
- Halo! - Hai.
716
00:30:05,840 --> 00:30:08,570
- Senang bertemu denganmu. - Halo.
717
00:30:09,640 --> 00:30:11,711
Apa ada tim yang kamu harapkan tidak ikut dalam acara ini?
718
00:30:11,781 --> 00:30:13,011
PENTAGON.
719
00:30:13,011 --> 00:30:15,011
"Tidak perlu berpikir"
720
00:30:16,150 --> 00:30:18,120
Jika aku harus menyebutkan nama grup
721
00:30:18,120 --> 00:30:20,120
yang tidak ingin kulihat di acara ini adalah
722
00:30:20,120 --> 00:30:21,320
PENTAGON.
723
00:30:21,521 --> 00:30:23,761
Kami dipromosikan bersamaan dengan PENTAGON
724
00:30:23,920 --> 00:30:25,961
dan mereka sangat berpengalaman hingga kami tidak setara.
725
00:30:25,961 --> 00:30:27,031
Aura mereka berbeda.
726
00:30:27,031 --> 00:30:29,761
Sulit untuk menandingi sikap panggung mereka.
727
00:30:30,360 --> 00:30:35,430
"Semua orang ingin menghindari kompetisi melawan PENTAGON"
728
00:30:35,430 --> 00:30:39,741
"Semua orang berdiri untuk menyambut grup senior ini"
729
00:30:42,610 --> 00:30:44,180
- Tidak mungkin. - Astaga.
730
00:30:44,281 --> 00:30:46,380
Kurasa kita harus saling menyapa dua kali, lalu ke sini.
731
00:30:46,380 --> 00:30:47,451
Mari kita perkenalkan diri. Satu, dua, tiga.
732
00:30:47,451 --> 00:30:49,251
- Tentastic! Halo, kami PENTAGON! - Tentastic! Halo, kami PENTAGON!
733
00:30:49,251 --> 00:30:50,620
- Senang bertemu denganmu. - Senang bertemu denganmu.
734
00:30:51,850 --> 00:30:55,021
"PENTAGON memulai debut Oktober 2016 dan dikenal karena bakat mereka"
735
00:30:55,120 --> 00:30:59,360
"Mereka menjadi sangat terkenal dengan lagu ciptaan sendiri 'Shine'"
736
00:31:02,090 --> 00:31:06,001
"Februari 2020, mereka merilis album lengkap pertama mereka"
737
00:31:06,001 --> 00:31:09,570
"Mereka menulis sembilan dari sebelas lagu dalam album tersebut"
738
00:31:09,570 --> 00:31:12,070
"Tidak diragukan lagi, PENTAGON adalah grup yang sangat mandiri"
739
00:31:12,070 --> 00:31:14,741
Kami akan masukkan semua pengalaman,
740
00:31:14,741 --> 00:31:18,110
pesona kami, dan ide-ide
741
00:31:18,110 --> 00:31:20,110
yang telah kami bangun dalam 3,5 tahun kami sebagai PENTAGON,
742
00:31:20,110 --> 00:31:23,120
dan membuat semua orang
743
00:31:23,120 --> 00:31:24,620
terkesima dengan penampilan kami.
744
00:31:24,620 --> 00:31:27,451
Kami ingin menunjukkan betapa bertekad dan energiknya
745
00:31:27,451 --> 00:31:28,691
tim kami.
746
00:31:28,691 --> 00:31:30,021
Aku percaya diri.
747
00:31:30,021 --> 00:31:31,320
- Aku percaya diri. - Aku juga.
748
00:31:31,860 --> 00:31:33,191
Mari kita sapa mereka.
749
00:31:33,191 --> 00:31:35,191
Boleh kami mulai lebih dahulu?
750
00:31:35,191 --> 00:31:36,900
Mari kita perkenalkan diri.
751
00:31:36,900 --> 00:31:40,330
"Ke mana kami harus melihat dahulu?"
752
00:31:41,731 --> 00:31:43,400
"THE BOYZ bisa mulai lebih dahulu"
753
00:31:43,400 --> 00:31:44,771
Maaf.
754
00:31:44,771 --> 00:31:46,070
Kami akan mulai.
755
00:31:46,070 --> 00:31:47,340
Kami akan memperkenalkan diri. Satu, dua, tiga.
756
00:31:47,340 --> 00:31:48,471
- Halo, kami THE BOYZ. - Halo, kami THE BOYZ.
757
00:31:48,471 --> 00:31:49,580
- Semoga beruntung! - Semoga beruntung!
758
00:31:49,580 --> 00:31:50,610
- Senang bertemu denganmu. - Senang bertemu denganmu.
759
00:31:50,610 --> 00:31:52,951
Aku merasa terancam.
760
00:31:53,080 --> 00:31:55,481
Kami harus berjuang.
761
00:31:55,481 --> 00:31:56,751
- Halo, kami Golden Child. - Halo, kami Golden Child.
762
00:31:56,751 --> 00:31:57,981
- Senang bertemu denganmu. - Senang bertemu denganmu.
763
00:31:58,820 --> 00:32:01,120
Aku sangat terkejut.
764
00:32:01,120 --> 00:32:02,590
Aku tidak mengharapkan mereka di acara ini.
765
00:32:02,590 --> 00:32:04,061
Apa menurutmu kamu bisa mengalahkan PENTAGON?
766
00:32:04,061 --> 00:32:06,761
Kurasa kita bisa mengalahkan mereka sekarang.
767
00:32:06,761 --> 00:32:09,731
Aku memikirkannya, tapi mereka benar-benar datang.
768
00:32:09,731 --> 00:32:12,531
Kami dalam masalah besar.
769
00:32:12,531 --> 00:32:14,600
Kami akan berusaha yang terbaik
770
00:32:14,600 --> 00:32:17,600
untuk mengalahkan PENTAGON setidaknya sekali.
771
00:32:17,600 --> 00:32:18,701
Astaga.
772
00:32:18,701 --> 00:32:20,140
"Dengan masuknya PENTAGON, grup yang paling ditakuti"
773
00:32:20,140 --> 00:32:22,380
"Semua orang menjadi gugup"
774
00:32:24,140 --> 00:32:25,281
Kita harus tetap berdiri.
775
00:32:25,281 --> 00:32:28,080
Kita harus menunggu sampai semua orang sudah duduk.
776
00:32:28,650 --> 00:32:31,180
- Kita harus duduk terakhir. - Kakiku gemetar.
777
00:32:31,420 --> 00:32:33,751
- Halo. - Halo.
778
00:32:33,751 --> 00:32:35,021
- Halo. - Halo.
779
00:32:35,120 --> 00:32:36,620
Kurasa kalian bisa duduk sekarang.
780
00:32:36,961 --> 00:32:38,320
Kami baik-baik saja.
781
00:32:38,521 --> 00:32:39,930
Baiklah.
782
00:32:40,630 --> 00:32:42,930
"Bersikap canggung"
783
00:32:42,930 --> 00:32:44,430
"Mereka menunggu sampai yang lain duduk di kursi mereka"
784
00:32:44,430 --> 00:32:45,630
Kita duduk sekarang?
785
00:32:45,731 --> 00:32:47,930
Ya, kurasa kita bisa duduk sekarang.
786
00:32:47,930 --> 00:32:48,930
"TOO akhirnya duduk"
787
00:32:48,930 --> 00:32:50,001
Bagus.
788
00:32:51,041 --> 00:32:53,140
Kita sangat sopan tadi.
789
00:32:53,140 --> 00:32:54,140
"Mereka boy group sejati"
790
00:32:54,771 --> 00:32:55,941
Sepertinya
791
00:32:55,941 --> 00:32:57,380
- semua sudah hadir. - Semua orang tampak sangat siap.
792
00:32:57,380 --> 00:32:59,481
Kita juga.
793
00:32:59,951 --> 00:33:02,380
Benar.
794
00:33:03,781 --> 00:33:05,180
Kita bisa menjadi keren, bukan?
795
00:33:05,420 --> 00:33:07,120
Kamu gugup?
796
00:33:07,451 --> 00:33:08,521
Tidak.
797
00:33:09,961 --> 00:33:12,221
- Kamu tidak minum pil penenang? - Ya.
798
00:33:12,630 --> 00:33:13,630
Aku menunggu efeknya.
799
00:33:13,630 --> 00:33:14,691
"E-TION menunggu efek pilnya"
800
00:33:14,691 --> 00:33:16,400
Semua orang di sini.
801
00:33:16,761 --> 00:33:17,900
Studio penuh sekarang.
802
00:33:17,900 --> 00:33:20,271
Ada berapa orang di sini?
803
00:33:20,600 --> 00:33:21,830
- Sepertinya 60 orang. - Ada 60 orang.
804
00:33:21,830 --> 00:33:22,840
"Grup terkecil, ONEUS, dan ONF, masing-masing punya enam anggota"
805
00:33:22,840 --> 00:33:24,640
"VERIVERY tujuh anggota, PENTAGON delapan anggota"
806
00:33:24,640 --> 00:33:25,870
"TOO sepuluh anggota, Golden Child sepuluh anggota"
807
00:33:25,870 --> 00:33:27,011
"Dan grup terbesar, THE BOYZ, memiliki sebelas anggota!"
808
00:33:27,011 --> 00:33:29,211
"Total ada 58 peserta dalam kompetisi ini"
809
00:33:30,410 --> 00:33:32,451
- Mari bersorak. - Mari bersorak bersama.
810
00:33:32,451 --> 00:33:33,850
- Masuklah. - Mari berkumpul.
811
00:33:33,850 --> 00:33:35,380
- Masuklah, semuanya. - Kita semua menjadi gugup.
812
00:33:35,380 --> 00:33:36,380
Jangan gugup.
813
00:33:36,380 --> 00:33:37,981
- Kita semua merasa tertekan. - Ayo naik.
814
00:33:37,981 --> 00:33:39,350
Satu, dua, tiga. Mulai.
815
00:33:39,350 --> 00:33:43,221
"Nantikanlah rekaman lucu PENTAGON yang mulai beradaptasi!"
816
00:33:44,420 --> 00:33:45,590
"Rapat pertama tujuh hari sebelum syuting acara ini"
817
00:33:45,590 --> 00:33:46,691
Mari bersenang-senang.
818
00:33:46,691 --> 00:33:47,991
Bersantai dan bersenang-senanglah.
819
00:33:47,991 --> 00:33:49,860
- Bersantai dan bersenang-senanglah. - Kamu yang paling gugup.
820
00:33:49,860 --> 00:33:50,930
Bersantai dan bersenang-senanglah.
821
00:33:50,930 --> 00:33:52,261
"Siapa yang segugup ini?"
822
00:33:52,261 --> 00:33:55,070
"Gelisah"
823
00:33:55,630 --> 00:33:59,140
"Hui, pemimpin PENTAGON, ingin bersenang-senang, tapi gugup"
824
00:33:59,140 --> 00:34:02,241
"Tetap diam sepertinya sangat sulit baginya sekarang"
825
00:34:02,711 --> 00:34:03,741
Apa?
826
00:34:04,241 --> 00:34:05,541
Road to Kingdom?
827
00:34:07,251 --> 00:34:08,410
Apa akhirnya kita mulai?
828
00:34:08,410 --> 00:34:09,550
"Menyadari kamera menyala"
829
00:34:10,050 --> 00:34:12,421
"Hui sangat pemalu dalam hal syuting acara realitas"
830
00:34:12,421 --> 00:34:14,350
"Dia tertawa dengan canggung"
831
00:34:14,350 --> 00:34:16,561
Sudah kuduga. Dia gugup.
832
00:34:17,191 --> 00:34:18,561
- Kalian datang! - Kenapa kamu sendirian?
833
00:34:18,660 --> 00:34:20,930
Kenapa kamu bersikap seolah-olah yang pertama di sini?
834
00:34:21,561 --> 00:34:23,760
Aku hanya berpikir.
835
00:34:23,760 --> 00:34:25,561
Dia berusaha tampil bagus karena ini episode pertama.
836
00:34:25,561 --> 00:34:27,771
Dia memang pemimpin, memberi contoh untuk kita.
837
00:34:27,771 --> 00:34:29,271
Sudah lama kita tidak direkam banyak kamera.
838
00:34:29,271 --> 00:34:30,700
Aku merasa sangat aneh. Kita belum syuting acara ragam
839
00:34:30,700 --> 00:34:32,740
- dalam waktu lama. - Aku sangat bersemangat.
840
00:34:32,910 --> 00:34:34,140
- Bukankah ini menyenangkan? - Ya.
841
00:34:34,240 --> 00:34:36,140
Di Road to Kingdom,
842
00:34:36,140 --> 00:34:37,180
aku ingin kita
843
00:34:37,180 --> 00:34:39,510
melampaui harapan semua orang
844
00:34:39,510 --> 00:34:41,010
dan mengejutkan semua orang.
845
00:34:41,010 --> 00:34:42,981
- Kita harus kreatif. - Ya, kreativitas.
846
00:34:42,981 --> 00:34:44,921
- Lagi pula, itulah kekuatan kita. - Benar.
847
00:34:44,921 --> 00:34:46,291
- Kreativitas adalah kekuatan kita. - Benar.
848
00:34:46,291 --> 00:34:47,850
Kita harus bekerja keras.
849
00:34:47,850 --> 00:34:48,921
Kita harus bekerja keras.
850
00:34:48,921 --> 00:34:50,791
Jika tidak ada tulang tersisa, kita harus memakai organ.
851
00:34:50,890 --> 00:34:53,030
Jika tidak ada sisa organ, kita akan berusaha maksimal.
852
00:34:53,030 --> 00:34:54,260
"Dia memamerkan giginya yang sehat"
853
00:34:54,260 --> 00:34:55,260
Maafkan aku.
854
00:34:55,361 --> 00:34:57,501
- Apa katamu? - Maafkan aku.
855
00:34:57,501 --> 00:34:58,861
Kamu sangat serakah hari ini.
856
00:34:58,861 --> 00:35:00,530
- Ini bukan keserakahan. - Tidak, tetaplah serakah.
857
00:35:00,530 --> 00:35:02,030
- Mari kita serakah kali ini. - Mari kita serakah.
858
00:35:02,030 --> 00:35:03,140
- Ya. - Baiklah.
859
00:35:03,140 --> 00:35:05,140
Mari serakah untuk menang,
860
00:35:05,501 --> 00:35:06,841
tapi juga untuk banyak tampil.
861
00:35:06,841 --> 00:35:07,970
"Itu kuncinya"
862
00:35:08,370 --> 00:35:10,910
Sebenarnya aku sangat putus asa.
863
00:35:13,550 --> 00:35:14,550
Kita harus bersikap baik.
864
00:35:14,550 --> 00:35:16,120
"Kenapa Jin Ho putus asa?"
865
00:35:16,120 --> 00:35:18,850
Kami mengalami perubahan jumlah anggota
866
00:35:19,421 --> 00:35:23,561
dan dikritik karena berbagai hal selama ini.
867
00:35:23,561 --> 00:35:27,930
Itu membuat kami putus asa berkali-kali.
868
00:35:27,930 --> 00:35:30,961
Kurasa ini kesempatan kami
869
00:35:30,961 --> 00:35:32,771
untuk melupakan semua itu.
870
00:35:32,771 --> 00:35:35,131
Karena itulah kami
871
00:35:35,131 --> 00:35:37,240
sangat bertekad untuk tampil baik di acara ini.
872
00:35:37,970 --> 00:35:40,140
- Ini tempatnya. - Benar.
873
00:35:40,140 --> 00:35:42,510
Di sinilah OH MY GIRL merencanakan penampilan legendaris mereka.
874
00:35:42,611 --> 00:35:43,780
Aku menontonnya!
875
00:35:43,780 --> 00:35:44,910
Ini tempat pertemuan mereka.
876
00:35:44,910 --> 00:35:49,151
"Di sini mereka mulai merencanakan penampilan 'Destiny' mereka!"
877
00:35:49,280 --> 00:35:50,450
Kurasa itu ide bagus.
878
00:35:50,651 --> 00:35:53,350
Mungkin energi baik mereka akan datang kepada kita sekarang.
879
00:35:53,350 --> 00:35:54,350
Ayo!
880
00:35:54,350 --> 00:35:56,961
"Ayo!"
881
00:35:56,961 --> 00:35:58,120
Bersulang!
882
00:35:58,561 --> 00:36:00,890
"Sementara itu, TOO gemetar ketakutan"
883
00:36:01,430 --> 00:36:04,561
Semua grup adalah senior berbakat.
884
00:36:04,561 --> 00:36:06,771
Kurasa kita bahkan tidak akan bisa melihat wajah mereka.
885
00:36:06,771 --> 00:36:08,171
"Dia bahkan lebih takut"
886
00:36:08,171 --> 00:36:09,501
Kalian menghabiskan banyak waktu
887
00:36:09,501 --> 00:36:11,640
memikirkan tim lain yang akan bersaing.
888
00:36:11,640 --> 00:36:14,041
Itu sebabnya kalian akan...
889
00:36:15,910 --> 00:36:18,080
Kalian akan
890
00:36:20,080 --> 00:36:21,580
berkirim pesan teks anonim dengan salah satu grup pesaing.
891
00:36:21,580 --> 00:36:23,180
- Apa? - Pesan teks anonim?
892
00:36:23,180 --> 00:36:24,280
Di sini?
893
00:36:24,481 --> 00:36:26,191
Pesan teks anonim? Sekarang?
894
00:36:26,191 --> 00:36:27,191
Benarkah?
895
00:36:27,191 --> 00:36:29,191
Kita akan bicara dengan para artis?
896
00:36:29,191 --> 00:36:31,260
- Sekarang? - Kita juga selebritas!
897
00:36:31,620 --> 00:36:32,930
"Benar"
898
00:36:32,930 --> 00:36:34,260
"Tetap bersemangat"
899
00:36:34,430 --> 00:36:36,930
Putuskan foto profil dan nama panggilanmu dahulu.
900
00:36:36,930 --> 00:36:37,930
Tentu.
901
00:36:38,501 --> 00:36:40,071
Mari bersikap seolah-olah kita artis solo.
902
00:36:40,901 --> 00:36:42,271
Mari angkat satu jari untuk foto profil.
903
00:36:42,870 --> 00:36:44,271
Aku akan memotretnya dengan baik.
904
00:36:44,541 --> 00:36:45,600
Tampak bagus.
905
00:36:45,600 --> 00:36:47,510
Lihat! Terlihat sangat profesional.
906
00:36:47,510 --> 00:36:50,211
Untuk benar-benar membuat kita tampak seperti artis solo,
907
00:36:50,211 --> 00:36:51,211
mari kita namakan diri "Real Solo".
908
00:36:51,211 --> 00:36:52,280
"Real Solo"
909
00:36:52,280 --> 00:36:53,711
- Lucu sekali. - Itu ide bagus.
910
00:36:53,811 --> 00:36:56,481
Mungkin lebih baik membiarkan tanda seru itu.
911
00:36:56,950 --> 00:37:00,291
Kamu tahu cara kita melakukan ini untuk sambutan kita?
912
00:37:00,291 --> 00:37:01,350
Mari jadikan ini foto profil kita.
913
00:37:01,651 --> 00:37:03,061
- Baiklah. - Itu bagus.
914
00:37:03,061 --> 00:37:04,890
Apa nama panggilan kita?
915
00:37:05,160 --> 00:37:07,191
- Dunia. - Globe?
916
00:37:07,191 --> 00:37:09,231
Karena studio kita di Nonhyeon-dong,
917
00:37:09,231 --> 00:37:10,600
mari kita sebut diri kita "Nonhyeon Globe".
918
00:37:10,600 --> 00:37:12,501
- Nama yang bagus. - Nonhyeon Globe.
919
00:37:12,501 --> 00:37:14,271
"Nonhyeon Globe sudah memasuki ruang obrolan"
920
00:37:14,370 --> 00:37:16,200
Kita tidak bisa memberikan nomor kita di sini.
921
00:37:16,240 --> 00:37:18,300
"Berseru"
922
00:37:18,341 --> 00:37:20,571
"Seorang selebritas telah datang!"
923
00:37:20,571 --> 00:37:22,910
- Siapa itu? - Real Solo.
924
00:37:22,910 --> 00:37:24,441
- Real Solo? - Real Solo?
925
00:37:24,441 --> 00:37:25,780
- Kalau begitu, ini bukan solo? - Real Solo?
926
00:37:25,780 --> 00:37:28,280
- Tulis "Senang bertemu denganmu." - Senang bertemu denganmu.
927
00:37:28,280 --> 00:37:29,280
Senang bertemu denganmu.
928
00:37:29,280 --> 00:37:32,050
"Senang bertemu denganmu." Ya, hai.
929
00:37:32,120 --> 00:37:33,321
Apa itu terdengar terlalu sombong?
930
00:37:33,321 --> 00:37:34,850
- Tidak mungkin. - Tidak.
931
00:37:34,950 --> 00:37:36,390
- Tidak. - Kita...
932
00:37:36,390 --> 00:37:38,921
- Baik, aku mengerti! - Kita ingin terlihat seperti itu!
933
00:37:39,061 --> 00:37:41,530
- Tulis, "Kami suka penampilannya." - Kami suka...
934
00:37:41,530 --> 00:37:43,700
- Kami suka penampilannya. - Menikmati itu.
935
00:37:43,700 --> 00:37:45,830
- Apa katanya? - "Kami juga suka penampilannya."
936
00:37:46,100 --> 00:37:47,700
"Tidak ada yang mau kalah dalam perang ini!"
937
00:37:47,700 --> 00:37:48,930
- Jangan bohong! - Bohong...
938
00:37:48,930 --> 00:37:50,200
- Katakan, "Terima kasih." - Terima kasih.
939
00:37:50,200 --> 00:37:51,700
Semuanya, kita harus tenang.
940
00:37:52,041 --> 00:37:53,541
Apa yang harus kita lakukan sekarang?
941
00:37:53,740 --> 00:37:55,370
Tunggu. Apa Gi Woong bisa mengetik?
942
00:37:55,370 --> 00:37:56,941
- Kamu jahat sekali. - Mari suruh Woong Gi mengetik.
943
00:37:56,941 --> 00:37:59,311
- Aku sudah selesai. - Ganti.
944
00:37:59,780 --> 00:38:02,450
- Waktu. - Pertahankan mahkotanya.
945
00:38:03,421 --> 00:38:05,120
Pertahankan mahkotanya.
946
00:38:05,120 --> 00:38:07,220
"Ini dia, Woong Gi, satu-satunya siswa SMA di tim"
947
00:38:07,450 --> 00:38:10,361
- Di mana kantor agensimu? - Lokasi kantor mereka.
948
00:38:11,660 --> 00:38:14,530
"Di mana kantor agensimu?"
949
00:38:14,530 --> 00:38:16,160
"Astaga. Itu pertanyaan bagus"
950
00:38:16,800 --> 00:38:19,030
Bagaimana jika bilang di Hapjeong? Di suatu tempat di sana.
951
00:38:19,100 --> 00:38:21,600
- Katakan saja di planet Bumi. - Di Seoul!
952
00:38:21,600 --> 00:38:22,740
Tidak, karena
953
00:38:22,740 --> 00:38:24,600
kita harus memberi tahu mereka. Ini soal memberi dan menerima.
954
00:38:24,600 --> 00:38:26,771
- Kantor kami ada di Mapo-gu. - Kantor kami
955
00:38:26,771 --> 00:38:27,941
di Mapo-gu.
956
00:38:28,211 --> 00:38:29,311
"Kantor agensi kami ada di Mapo-gu"
957
00:38:29,311 --> 00:38:30,611
- Bisakah baca dengan lantang? - Ya, bacakanlah.
958
00:38:30,611 --> 00:38:32,481
Hei! Aku tahu tempatnya!
959
00:38:32,510 --> 00:38:34,381
- Kamu tahu di mana tempatnya? - Mapo-gu adalah...
960
00:38:34,381 --> 00:38:35,580
Boleh aku mengatakannya?
961
00:38:35,580 --> 00:38:36,620
Katakanlah.
962
00:38:36,680 --> 00:38:40,091
Tidak ada banyak perusahaan hiburan di Mapo-gu.
963
00:38:41,021 --> 00:38:43,821
- Apakah... - WM Entertainment ada di Mapo-gu.
964
00:38:43,990 --> 00:38:45,390
- Benarkah? - WM Entertainment...
965
00:38:45,390 --> 00:38:46,830
Kurasa itu ONF.
966
00:38:46,830 --> 00:38:49,800
Baiklah. Kalau begitu, mari tanyakan sambil memikirkannya.
967
00:38:49,930 --> 00:38:51,430
Berapa banyak huruf yang dimiliki nama band-mu?
968
00:38:51,731 --> 00:38:55,600
"Aku yakin empat!"
969
00:38:56,030 --> 00:38:57,841
- Berapa banyak huruf? - Kami punya tiga huruf.
970
00:38:57,841 --> 00:39:00,571
- Dalam bahasa Inggris. - Kami punya tiga huruf.
971
00:39:00,571 --> 00:39:02,780
Bagus. Kita melakukannya dengan baik.
972
00:39:02,941 --> 00:39:04,180
"Kami punya tiga huruf."
973
00:39:04,180 --> 00:39:05,640
- Apa? - Tiga huruf?
974
00:39:05,640 --> 00:39:06,751
Astaga!
975
00:39:06,881 --> 00:39:07,910
O, N, F.
976
00:39:07,910 --> 00:39:09,580
- Lihat? Sudah kubilang. - O, N, F.
977
00:39:09,580 --> 00:39:10,981
- O, N, F. - Nyalakan dan Matikan.
978
00:39:12,421 --> 00:39:14,091
Begitulah cara mereka menulisnya.
979
00:39:14,091 --> 00:39:16,861
Aku kagum dengan Woong Gi yang menebaknya setelah "Mapo-gu".
980
00:39:16,861 --> 00:39:19,321
- Kamu luar biasa. - Kamu ensiklopedia.
981
00:39:19,321 --> 00:39:20,361
Nyanyikan sebuah lagu.
982
00:39:20,361 --> 00:39:22,961
- Kami mengetahuinya terlalu cepat. - Benar.
983
00:39:22,961 --> 00:39:25,461
Mari kita tanya kapan mereka memulai debut. Giliran kita.
984
00:39:25,461 --> 00:39:27,771
Kapan kamu memulai debut?
985
00:39:27,771 --> 00:39:30,501
Bagaimana kita menjawab "Kapan kamu memulai debut"?
986
00:39:30,501 --> 00:39:32,640
- Belum lama. - Katakan, "Belum lama."
987
00:39:32,640 --> 00:39:34,071
Sudah 12 tahun bagi Woong Gi.
988
00:39:34,071 --> 00:39:36,211
Woong Gi punya pengalaman 12 tahun!
989
00:39:36,211 --> 00:39:37,611
Sudah 13 tahun bagiku!
990
00:39:37,611 --> 00:39:39,041
- Katakan sudah 13 tahun. - 13 tahun.
991
00:39:39,311 --> 00:39:40,881
- 13 tahun pengalaman. - Sekarang tiba-tiba...
992
00:39:40,881 --> 00:39:42,981
Bagaimana mereka akan menerima ini?
993
00:39:43,550 --> 00:39:45,680
"Sudah 13 tahun"
994
00:39:45,680 --> 00:39:46,821
Sudah 13 tahun?
995
00:39:46,921 --> 00:39:49,691
"Siapa mereka?"
996
00:39:50,321 --> 00:39:51,421
Mereka tidak mengetik apa pun.
997
00:39:51,421 --> 00:39:53,160
- Wreck-It Ralph bergabung. - Siapa Wreck-It Ralph?
998
00:39:53,390 --> 00:39:56,061
- Satu band lagi? - Satu band lagi?
999
00:39:56,461 --> 00:39:57,530
"TOO terpancing oleh kemunculan misterius"
1000
00:39:57,530 --> 00:39:58,861
Tunggu.
1001
00:39:58,861 --> 00:40:01,200
- Apa ini - Apa ini? Siapa ini?
1002
00:40:01,200 --> 00:40:03,271
Wreck-It Ralph?
1003
00:40:03,541 --> 00:40:05,441
- Ralph? - Ralph?
1004
00:40:05,441 --> 00:40:07,541
Wreck-It Ralph?
1005
00:40:08,271 --> 00:40:10,541
- Apa yang terjadi? Kenapa... - Kepalan tangan?
1006
00:40:10,541 --> 00:40:11,981
Aku melihat kepalan tangan.
1007
00:40:11,981 --> 00:40:13,811
Apa ada band dengan nama itu?
1008
00:40:13,811 --> 00:40:15,611
Band seperti Rocket Punch.
1009
00:40:15,611 --> 00:40:17,720
- Siapa dia? - DONGKIZ?
1010
00:40:18,050 --> 00:40:19,550
- DONGKIZ? Mungkin saja. - Astaga!
1011
00:40:19,550 --> 00:40:21,651
DONGKIZ punya kepalan tangan di logo mereka!
1012
00:40:22,620 --> 00:40:23,620
"Ini bukan makian"
1013
00:40:23,620 --> 00:40:25,421
"Merinding"
1014
00:40:25,421 --> 00:40:27,591
Luar biasa! Luar biasa!
1015
00:40:27,591 --> 00:40:30,231
"Tapi Wreck-It Ralph adalah"
1016
00:40:30,361 --> 00:40:32,401
- Ya! - Ya!
1017
00:40:32,660 --> 00:40:33,830
Ayo.
1018
00:40:34,131 --> 00:40:35,530
"TOO, Nonhyeon Globe ONF, Real Solo"
1019
00:40:35,530 --> 00:40:36,541
"PENTAGON, Wreck-It Ralph"
1020
00:40:37,441 --> 00:40:39,970
- "Perkenalkan kami band kalian!" - Apa? Solo?
1021
00:40:40,010 --> 00:40:41,611
Real Solo? Dia solois.
1022
00:40:41,611 --> 00:40:43,711
- Kurasa itu mungkin saja. - Ya. Kamu akan mengetik?
1023
00:40:43,711 --> 00:40:45,640
Aku ingin melihat foto profilnya.
1024
00:40:46,140 --> 00:40:48,211
"Petunjuk, tangan yang terulur lurus"
1025
00:40:48,211 --> 00:40:50,050
- Ini tangan. - Satu tangan.
1026
00:40:50,050 --> 00:40:51,651
- Apa dia serius? - Dia pasti benar-benar solois.
1027
00:40:51,651 --> 00:40:52,890
Tangannya cukup panjang.
1028
00:40:53,521 --> 00:40:54,921
Mari bertanya.
1029
00:40:54,921 --> 00:40:56,660
- Ya, sebaiknya begitu. - Apa yang akan kita tanyakan?
1030
00:40:56,660 --> 00:40:57,660
Apa itu?
1031
00:40:57,660 --> 00:40:59,830
- Kali terakhir mereka tampil. - Benar.
1032
00:40:59,830 --> 00:41:01,160
- Di sana. - Baiklah.
1033
00:41:01,160 --> 00:41:03,700
- Kali terakhir kami tahun lalu. - Paruh kedua tahun lalu.
1034
00:41:03,700 --> 00:41:04,930
Paruh kedua tahun lalu.
1035
00:41:04,930 --> 00:41:06,330
- Paruh kedua tahun lalu? - Mari kita beri tahu mereka juga.
1036
00:41:06,330 --> 00:41:09,640
- Kali terakhir kami awal tahun ini. - Paruh pertama tahun ini.
1037
00:41:09,640 --> 00:41:11,041
"Paruh pertama tahun ini"
1038
00:41:11,041 --> 00:41:12,941
- Begitu rupanya. Siapa mereka? - Ya.
1039
00:41:13,870 --> 00:41:15,870
Tunggu. Paruh pertama tahun ini?
1040
00:41:15,870 --> 00:41:17,910
- Paruh pertama tahun ini. - Kalau begitu masih sangat baru.
1041
00:41:17,910 --> 00:41:19,080
Kita di paruh pertama tahun ini.
1042
00:41:19,680 --> 00:41:20,780
THE BOYZ!
1043
00:41:20,780 --> 00:41:23,421
- THE BOYZ dan PENTAGON. - Ya.
1044
00:41:23,421 --> 00:41:25,921
"PENTAGON kembali di Februari dengan album pertama mereka"
1045
00:41:26,450 --> 00:41:29,550
"THE BOYZ juga kembali di Februari dengan album pertama mereka"
1046
00:41:30,390 --> 00:41:33,330
"Aku suka 'Dr. BeBe'. Bisa nyanyikan untuk kami?"
1047
00:41:33,490 --> 00:41:35,660
- Bagus. Itu langkah yang bagus. - Lakukan.
1048
00:41:35,660 --> 00:41:39,100
Bisa nyanyikan sebait lagu itu?
1049
00:41:39,100 --> 00:41:40,901
"Aku suka 'Dr. BeBe'. Bisa nyanyikan sebait lagu itu?"
1050
00:41:40,901 --> 00:41:42,941
- Mereka terkejut. - Kejutan!
1051
00:41:42,941 --> 00:41:44,300
- Mereka berpikir. - Jika lebih dari satu menit,
1052
00:41:44,300 --> 00:41:45,800
- Bagus! - itu artinya...
1053
00:41:45,800 --> 00:41:47,211
Kita memimpin.
1054
00:41:47,211 --> 00:41:49,211
Tunggu. Kita harus berpikir.
1055
00:41:49,211 --> 00:41:50,811
Kita bisa saja membuat kesalahan.
1056
00:41:50,981 --> 00:41:52,811
- "Hei Dr. BeBe" - Tidak.
1057
00:41:52,811 --> 00:41:54,010
"Memanggil Dr. BeBe"
1058
00:41:54,350 --> 00:41:56,151
- Apa yang harus kita lakukan? - Ini akan terlalu jelas.
1059
00:41:56,151 --> 00:41:58,350
- Mari kita jujur. - Mereka sudah tahu.
1060
00:41:58,350 --> 00:42:00,620
- Mari kita lakukan. - Aku akan bilang, "Hei, Dr. BeBe."
1061
00:42:00,620 --> 00:42:01,751
Baiklah.
1062
00:42:03,291 --> 00:42:04,760
"Seratus persen dari tenggorokannya Sejujur mungkin"
1063
00:42:05,421 --> 00:42:07,791
- Itu tidak terdengar seperti kita. - Selesai.
1064
00:42:07,791 --> 00:42:09,061
Ya, itu tidak seperti kita.
1065
00:42:09,061 --> 00:42:10,430
Bagaimana mereka bisa mengenali suaraku?
1066
00:42:10,430 --> 00:42:12,131
- Suaraku serak. - Mari kita dengar.
1067
00:42:12,131 --> 00:42:14,631
- Hei. Mereka mengirimnya. - Aku mendapat pesan suara.
1068
00:42:14,631 --> 00:42:16,571
Hei, Dr. BeBe
1069
00:42:16,571 --> 00:42:17,901
"Apa? Itu..."
1070
00:42:17,901 --> 00:42:19,271
Dia baru saja menyanyikannya.
1071
00:42:19,271 --> 00:42:21,410
"Wreck-It Ralph mengirimkan pesan suara"
1072
00:42:21,941 --> 00:42:23,381
"Itu persis seperti 'Dr. BeBe'"
1073
00:42:23,381 --> 00:42:25,441
- Apa itu? - Dia baru menyanyikan 'Dr. BeBe'.
1074
00:42:25,441 --> 00:42:26,510
Dia benar-benar menyanyikannya.
1075
00:42:26,510 --> 00:42:28,410
"Mereka bingung karena tidak ada penyamaran"
1076
00:42:28,410 --> 00:42:30,450
- Kurasa aku tahu siapa dia. - Dia baru saja menyanyikannya.
1077
00:42:30,450 --> 00:42:32,220
- Mungkin saja PENTAGON. - Ya.
1078
00:42:32,220 --> 00:42:35,220
Hong Seok dari PENTAGON.
1079
00:42:35,220 --> 00:42:36,421
Terdengar seperti dia.
1080
00:42:36,421 --> 00:42:37,660
Bagaimana mereka bisa mengenali suaraku?
1081
00:42:37,660 --> 00:42:39,791
- Suaraku serak. - Mari kita dengar.
1082
00:42:41,591 --> 00:42:43,361
- Kurasa mereka akan tahu. - Nyanyianmu terlalu bagus.
1083
00:42:43,361 --> 00:42:44,401
"Dia dapat firasat buruk soal itu"
1084
00:42:45,731 --> 00:42:47,300
Baiklah. Mari kita lihat sekarang...
1085
00:42:47,300 --> 00:42:49,131
Wreck-It Ralph adalah PENTAGON.
1086
00:42:49,131 --> 00:42:51,171
Kita sudah selesai menebak.
1087
00:42:51,171 --> 00:42:52,171
"Di sisi lain, PENTAGON tidak tahu"
1088
00:42:52,171 --> 00:42:53,671
Nonhyeon Globe?
1089
00:42:53,671 --> 00:42:55,811
Apa ini seperti globe di Nonhyeon-dong?
1090
00:42:55,811 --> 00:42:57,780
Atau mungkin nama perusahaan mereka mengandung kata "Bumi"?
1091
00:42:57,780 --> 00:42:59,410
Astaga! ONEUS?
1092
00:42:59,410 --> 00:43:01,811
- ONEUS? - Globe. ONEUS.
1093
00:43:01,811 --> 00:43:03,751
- Kantor mereka ada di sana, bukan? - Aku sangat pintar.
1094
00:43:03,751 --> 00:43:06,280
"Bangga kepada diriku sendiri"
1095
00:43:06,421 --> 00:43:07,990
- Pasti begitu. - ONEUS.
1096
00:43:07,990 --> 00:43:09,550
Ini ONEUS. Kami sudah tahu.
1097
00:43:09,550 --> 00:43:10,620
Baiklah, kalau begitu...
1098
00:43:10,620 --> 00:43:14,091
- Itu ONEUS. Sudah pasti. - Ya.
1099
00:43:14,091 --> 00:43:16,131
- Bisa katakan, "Tunjukkan wajahmu"? - Apa?
1100
00:43:16,131 --> 00:43:17,631
- Wajahnya. - Apa katamu?
1101
00:43:17,631 --> 00:43:18,660
"J-US dari ONEUS"
1102
00:43:18,660 --> 00:43:20,930
"Mari berbagi satu bagian wajah. Kami akan membaginya dahulu"
1103
00:43:20,930 --> 00:43:22,501
Mari kalahkan mereka.
1104
00:43:22,800 --> 00:43:24,771
"Apa?"
1105
00:43:25,100 --> 00:43:26,510
- Dia tampan. - Astaga.
1106
00:43:26,571 --> 00:43:29,041
- Apa? Apa itu? - Dia mengirimkan matanya. Astaga.
1107
00:43:29,041 --> 00:43:30,941
- Alisnya... - Dia sangat tampan.
1108
00:43:30,941 --> 00:43:32,910
- Entahlah. - Satu, dua, tiga.
1109
00:43:32,910 --> 00:43:34,151
- Kita memberi mereka petunjuk. - Yang benar saja.
1110
00:43:34,151 --> 00:43:36,111
Kamu bisa melihat mataku di video musik "Dr. BeBe".
1111
00:43:36,111 --> 00:43:37,350
- Itu petunjuk. - Bukan.
1112
00:43:37,350 --> 00:43:39,280
- Itu mataku. - Ya, tapi mereka tidak tahu.
1113
00:43:39,280 --> 00:43:41,791
Mereka tidak tahu. Mereka tidak peduli dengan mataku.
1114
00:43:41,791 --> 00:43:43,490
Bagaimana jika mereka melihatnya dan bilang, "Itu KINO!"?
1115
00:43:43,490 --> 00:43:44,821
"Hei, itu KINO dari PENTAGON."
1116
00:43:44,821 --> 00:43:45,990
Tunggu. Tapi...
1117
00:43:45,990 --> 00:43:47,330
- Bukankah itu mata... - Di sana.
1118
00:43:47,330 --> 00:43:48,490
- Bukan, di sampingnya. - Tahi lalat.
1119
00:43:48,490 --> 00:43:50,100
- Itu tahi lalat KINO. - Itu tahi lalat KINO.
1120
00:43:50,260 --> 00:43:52,030
"Mereka mengenali KINO dalam dua detik"
1121
00:43:52,530 --> 00:43:54,330
- Itu tahi lalat KINO. - Ini PENTAGON.
1122
00:43:54,530 --> 00:43:57,071
Aku bahkan bisa melihat bayangannya di pupilnya.
1123
00:43:57,740 --> 00:44:00,240
- Ya, dia memakai cincin. - Dia memakai cincin.
1124
00:44:00,240 --> 00:44:02,510
Baik. Mari kita simpulkan semua tebakan yang kita buat.
1125
00:44:02,510 --> 00:44:04,680
Ralph itu PENTAGON, bukan?
1126
00:44:04,680 --> 00:44:06,481
- Ya. - Dan Real Solo
1127
00:44:06,481 --> 00:44:08,680
- adalah ONF. Kurasa begitu. - ONF.
1128
00:44:08,680 --> 00:44:12,780
Baiklah. Aku akan mematikannya dan menyalakannya lagi.
1129
00:44:15,251 --> 00:44:16,791
"Matikan dan nyalakan lagi."
1130
00:44:16,861 --> 00:44:19,191
Apa mereka tahu siapa kita? Apa yang terjadi?
1131
00:44:19,260 --> 00:44:20,430
Matikan dan nyalakan?
1132
00:44:20,430 --> 00:44:22,390
Matikan dan nyalakan...
1133
00:44:22,390 --> 00:44:24,430
Pasti ONF.
1134
00:44:25,061 --> 00:44:26,361
"Berkat TOO, PENTAGON tahu bahwa itu ONF"
1135
00:44:26,361 --> 00:44:28,571
Mereka bilang "matikan dan nyalakan".
1136
00:44:28,571 --> 00:44:31,100
Untuk Globe dan Solo.
1137
00:44:31,100 --> 00:44:32,771
Bagus. Kita harus agresif.
1138
00:44:33,071 --> 00:44:34,111
"Kalian pikir bisa mengalahkan kami?"
1139
00:44:34,111 --> 00:44:36,311
- Itu keras. - Kamu menarik perhatianku.
1140
00:44:36,910 --> 00:44:38,240
"Kalian pikir bisa mengalahkan kami?"
1141
00:44:38,240 --> 00:44:40,151
"Berseru"
1142
00:44:40,881 --> 00:44:42,881
- "Kalian pikir bisa kalahkan kami?" - Menakutkan. Aku takut sekali.
1143
00:44:43,421 --> 00:44:44,950
Hei, itu terlalu keras.
1144
00:44:45,050 --> 00:44:47,151
- Kita bisa. - Mari kita tunjukkan energi kita.
1145
00:44:47,220 --> 00:44:49,050
Kalian bisa menilai setelah merasakannya.
1146
00:44:49,861 --> 00:44:50,890
Benar!
1147
00:44:50,890 --> 00:44:53,160
Itu komentar yang mendidik.
1148
00:44:53,731 --> 00:44:54,930
Itu manis.
1149
00:44:54,930 --> 00:44:56,131
Tentu saja!
1150
00:44:57,700 --> 00:44:58,861
Kalian bisa menilai setelah merasakannya.
1151
00:44:58,861 --> 00:45:00,930
Kita tahu bahkan sebelum mencobanya.
1152
00:45:00,930 --> 00:45:03,001
- Benar. - Katakan hal keren lalu pergi.
1153
00:45:03,001 --> 00:45:04,071
Ya.
1154
00:45:04,071 --> 00:45:05,501
Posisi pertama adalah untuk kami.
1155
00:45:07,140 --> 00:45:08,171
Baiklah.
1156
00:45:08,171 --> 00:45:10,410
- Selesai. - Selesai!
1157
00:45:10,410 --> 00:45:12,240
Kita yang pertama pergi.
1158
00:45:12,711 --> 00:45:14,111
- Baiklah. - Baik!
1159
00:45:14,111 --> 00:45:15,211
Bagus!
1160
00:45:15,680 --> 00:45:16,950
"Bagaimana obrolan grup tadi?"
1161
00:45:17,620 --> 00:45:20,021
Mereka tidak tahu siapa kami,
1162
00:45:20,021 --> 00:45:23,921
tapi kami cukup senang berbicara dengan mereka.
1163
00:45:23,921 --> 00:45:24,921
Benar.
1164
00:45:25,660 --> 00:45:27,760
"Acara sesungguhnya dimulai sekarang!"
1165
00:45:28,761 --> 00:45:33,761
[VIU Ver] Mnet E01 'Road to Kingdom'
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
1166
00:45:35,131 --> 00:45:37,370
"Lee Da Hee, Jang Sung Kyu"
1167
00:45:38,970 --> 00:45:40,271
"Astaga, itu selebritas!"
1168
00:45:40,571 --> 00:45:42,711
Perjalanan menuju Kingdom.
1169
00:45:42,711 --> 00:45:44,881
Road to Kingdom!
1170
00:45:48,510 --> 00:45:51,381
Halo, aku pembawa acara Road to Kingdom, Lee Da Hee.
1171
00:45:51,381 --> 00:45:52,580
Aku Jang Sung Kyu.
1172
00:45:52,850 --> 00:45:54,321
Senang bertemu denganmu.
1173
00:45:55,120 --> 00:45:58,120
- Jang Sung Kyu yang tampan! - Ayolah.
1174
00:45:58,120 --> 00:46:00,561
Lee Da Hee cantik sekali!
1175
00:46:00,561 --> 00:46:01,691
- Astaga! - Rasanya enak.
1176
00:46:01,691 --> 00:46:04,061
Anak-anak mengerti cara hidup.
1177
00:46:04,061 --> 00:46:05,930
- Aku senang sekali. - Ya.
1178
00:46:05,961 --> 00:46:08,600
Perjalanan menuju Kingdom.
1179
00:46:08,671 --> 00:46:10,041
Road to Kingdom.
1180
00:46:10,041 --> 00:46:11,870
Ini baru permulaan.
1181
00:46:11,870 --> 00:46:13,311
Saat kompetisi dimulai,
1182
00:46:13,311 --> 00:46:15,870
akan lebih intens daripada musim sebelumnya.
1183
00:46:15,870 --> 00:46:19,410
Performa kalian akan dinilai dengan kepala dingin.
1184
00:46:19,410 --> 00:46:23,321
Benar. Cara kalian akan berkompetisi telah berubah.
1185
00:46:23,521 --> 00:46:27,651
Aku yakin itulah yang paling ingin kalian ketahui.
1186
00:46:27,651 --> 00:46:28,921
Aku ingin tahu itu.
1187
00:46:29,151 --> 00:46:31,390
"Ya!"
1188
00:46:32,061 --> 00:46:33,461
"Sepekan sebelum mereka bertemu"
1189
00:46:33,791 --> 00:46:35,930
- Road to Kingdom. - Ya.
1190
00:46:35,930 --> 00:46:38,300
Kita akan bekerja dengan baik lagi dan berhasil meraih Kingdom.
1191
00:46:38,300 --> 00:46:41,401
Kita tidak ada masalah. Kita harus berhasil sampai.
1192
00:46:41,401 --> 00:46:42,501
Apa itu tadi?
1193
00:46:42,830 --> 00:46:43,941
Apa itu tadi?
1194
00:46:44,041 --> 00:46:47,071
"Tiba-tiba, hitung mundurnya dimulai"
1195
00:46:47,171 --> 00:46:49,140
"Semua orang mendapat kejutan"
1196
00:46:49,140 --> 00:46:50,910
- Apa ini? - Tujuh!
1197
00:46:51,280 --> 00:46:53,080
Aku tidak siap dengan hal seperti ini.
1198
00:46:53,111 --> 00:46:54,950
- Aku benci hal-hal seperti ini. - Sudah lama sekali.
1199
00:46:55,751 --> 00:46:57,220
Astaga, hatiku sakit.
1200
00:46:58,521 --> 00:47:01,521
Perjalanan menuju Kingdom. Road to Kingdom.
1201
00:47:01,521 --> 00:47:03,291
Aku hanya melihatnya di TV.
1202
00:47:03,291 --> 00:47:05,791
- Aku kagum melihatnya. - Aku merinding.
1203
00:47:05,791 --> 00:47:07,530
Sebelum pergi ke medan perang,
1204
00:47:07,530 --> 00:47:09,191
kalian harus bersiap.
1205
00:47:09,191 --> 00:47:12,501
Ini daftar barang yang harus kalian siapkan.
1206
00:47:12,501 --> 00:47:14,231
- Bersiap? - Saat ini,
1207
00:47:14,231 --> 00:47:15,671
sebuah amplop
1208
00:47:15,671 --> 00:47:17,401
- akan diantarkan kepada kalian. - Apa?
1209
00:47:17,401 --> 00:47:19,200
- Kalian sudah menerimanya? - Kami menerimanya.
1210
00:47:19,200 --> 00:47:21,140
- Tolong buka. - Bukalah.
1211
00:47:21,140 --> 00:47:22,611
Bukalah. Cepat buka.
1212
00:47:23,171 --> 00:47:25,211
"Mereka membuka amplopnya dengan tergesa-gesa"
1213
00:47:25,211 --> 00:47:26,850
- Ada... - Apa itu?
1214
00:47:26,850 --> 00:47:27,910
- Apa itu? - Apa itu?
1215
00:47:27,910 --> 00:47:28,981
Ada angka.
1216
00:47:28,981 --> 00:47:29,981
Apa? Angka?
1217
00:47:29,981 --> 00:47:31,651
Satu, dua,
1218
00:47:31,651 --> 00:47:33,921
empat, tujuh, sembilan puluh.
1219
00:47:33,921 --> 00:47:36,021
"Apa arti angka-angka ini?"
1220
00:47:36,021 --> 00:47:37,461
Apa maksudnya?
1221
00:47:37,461 --> 00:47:39,191
- Apa ini? - Apa ini?
1222
00:47:39,191 --> 00:47:41,061
- Kamu sudah memeriksa isinya? - Ya.
1223
00:47:41,061 --> 00:47:43,030
Angka-angkanya adalah petunjuk
1224
00:47:43,030 --> 00:47:47,571
untuk metode kompetisi baru Road to Kingdom.
1225
00:47:47,571 --> 00:47:48,600
"Angka-angkanya adalah petunjuk"
1226
00:47:48,671 --> 00:47:50,271
Metode kompetisi yang baru?
1227
00:47:50,470 --> 00:47:53,240
Apa arti angka-angka itu?
1228
00:47:53,240 --> 00:47:54,311
Dia memberi kita misi.
1229
00:47:54,311 --> 00:47:56,470
Apa kita perlu menyimpulkan?
1230
00:47:56,470 --> 00:47:57,910
7, 90.
1231
00:47:57,910 --> 00:48:00,151
- Bisa goreskan? - Coba gores.
1232
00:48:00,381 --> 00:48:01,651
- Coba gores. - Benarkah?
1233
00:48:01,651 --> 00:48:02,780
Kali ini,
1234
00:48:02,780 --> 00:48:04,321
- angkat ke arah cahaya. - Benar.
1235
00:48:04,321 --> 00:48:06,691
- Tidak mungkin. - Kertasnya gelap.
1236
00:48:07,151 --> 00:48:10,461
"Aku tidak bisa menemukan petunjuknya"
1237
00:48:10,660 --> 00:48:14,930
Apa ada yang tahu arti angka itu?
1238
00:48:15,631 --> 00:48:19,231
ONEUS menyimpulkan bahwa tujuh mewakili
1239
00:48:19,231 --> 00:48:22,470
kedatangan tujuh tim.
1240
00:48:22,700 --> 00:48:24,100
Ada tujuh tim.
1241
00:48:24,200 --> 00:48:26,640
Kami rasa itulah yang diwakilkan tujuh.
1242
00:48:26,640 --> 00:48:28,910
Melalui empat kontes,
1243
00:48:29,140 --> 00:48:31,510
satu tim akan dieliminasi
1244
00:48:31,841 --> 00:48:34,280
dan dua tim akan memasuki Kingdom.
1245
00:48:34,280 --> 00:48:36,780
Kami pikir bisa seperti itu.
1246
00:48:36,780 --> 00:48:37,780
Luar biasa.
1247
00:48:37,780 --> 00:48:39,481
Kami yang menyimpulkannya.
1248
00:48:39,481 --> 00:48:40,751
Penjelasannya sesuai.
1249
00:48:41,120 --> 00:48:42,120
Kamu pintar.
1250
00:48:42,120 --> 00:48:43,660
- Kesimpulanmu rasional. - Benar.
1251
00:48:43,660 --> 00:48:46,061
Apa ada yang punya penjelasan lain?
1252
00:48:46,061 --> 00:48:48,631
THE BOYZ memberikan penjelasan yang sangat mirip
1253
00:48:48,631 --> 00:48:50,260
- kecuali untuk satu hal. - Apa itu?
1254
00:48:50,260 --> 00:48:53,001
ONEUS mengatakan dua tim akan memasuki Kingdom,
1255
00:48:53,160 --> 00:48:57,600
tapi kami pikir satu tim akan menang dan dua tim akan tereliminasi.
1256
00:48:57,600 --> 00:48:59,071
- Bukankah itu menyedihkan? - Menyedihkan sekali.
1257
00:48:59,071 --> 00:49:00,571
Bukankah itu kejam?
1258
00:49:01,111 --> 00:49:03,010
Ada sedikit perbedaan.
1259
00:49:03,010 --> 00:49:04,341
Baiklah. Siapa lagi?
1260
00:49:04,381 --> 00:49:07,280
- Hui, bagaimana denganmu? - Kami memutarnya sedikit.
1261
00:49:07,280 --> 00:49:10,550
Jika kita membalik nomor tujuh, itu mirip L.
1262
00:49:10,550 --> 00:49:11,680
"Apa?"
1263
00:49:11,881 --> 00:49:13,651
Itu singkatan dari "Load to Kingdom".
1264
00:49:14,120 --> 00:49:15,620
"Dia mulai lagi"
1265
00:49:15,620 --> 00:49:16,691
"Tertawa"
1266
00:49:16,990 --> 00:49:19,461
Seharusnya R.
1267
00:49:19,461 --> 00:49:21,461
- R? - Seharusnya R.
1268
00:49:21,461 --> 00:49:24,061
- Apakah R? - Dia ingin melucu. Maaf.
1269
00:49:24,061 --> 00:49:25,961
Aku tidak mencoba melucu.
1270
00:49:25,961 --> 00:49:27,401
"Astaga, Hui"
1271
00:49:27,401 --> 00:49:29,470
"Aku ingin sendirian. Bisakah kamu pergi?"
1272
00:49:29,470 --> 00:49:32,200
Mari lakukan ini lagi. Mari kita rekam ulang.
1273
00:49:33,140 --> 00:49:35,870
Hui, kudengar kamu menulis lirik bahasa Inggris.
1274
00:49:35,870 --> 00:49:37,740
Ibuku guru bahasa Inggris.
1275
00:49:38,111 --> 00:49:41,010
"Seperti buku etika, dia hanya mengatakan yang sebenarnya"
1276
00:49:42,010 --> 00:49:43,651
Ibu, maafkan aku.
1277
00:49:43,651 --> 00:49:45,180
'Load' juga punya arti yang bagus.
1278
00:49:45,180 --> 00:49:46,850
- Benar. - Benar.
1279
00:49:47,321 --> 00:49:50,291
Dengan angka yang sama, mereka membuat banyak kesimpulan.
1280
00:49:50,291 --> 00:49:51,291
Benar.
1281
00:49:51,291 --> 00:49:52,720
Haruskah kita ungkapkan artinya?
1282
00:49:52,720 --> 00:49:54,461
- Apa mereka langsung memberi tahu? - Angka-angka ini
1283
00:49:54,461 --> 00:49:58,861
menyimpan rahasia Road to Kingdom.
1284
00:49:58,861 --> 00:50:01,700
Kami akan mengungkapkan artinya sekarang.
1285
00:50:01,700 --> 00:50:03,071
Aku penasaran.
1286
00:50:03,200 --> 00:50:05,541
Mari mulai dengan tujuh ke bawah.
1287
00:50:05,541 --> 00:50:09,510
Tujuh tim berpartisipasi di Road to Kingdom.
1288
00:50:10,441 --> 00:50:14,111
Totalnya akan ada empat kontes.
1289
00:50:14,111 --> 00:50:16,651
- Sudah kuduga. - Kita benar sejauh ini.
1290
00:50:16,751 --> 00:50:19,481
Namun, tidak seluruh tujuh tim
1291
00:50:19,481 --> 00:50:23,521
bisa berpartisipasi dalam empat kontes.
1292
00:50:23,521 --> 00:50:26,321
"Terkejut"
1293
00:50:26,321 --> 00:50:27,890
Jadi, ada eliminasi.
1294
00:50:27,890 --> 00:50:30,361
- Jadi, ada eliminasi. - Grup akan tereliminasi.
1295
00:50:30,361 --> 00:50:32,600
Road to Kingdom
1296
00:50:32,600 --> 00:50:35,631
akan berbeda dari "Queendom".
1297
00:50:35,631 --> 00:50:38,140
"Road to Kingdom akan berbeda dari 'Queendom'"
1298
00:50:38,300 --> 00:50:39,370
Tidak mungkin.
1299
00:50:39,370 --> 00:50:40,640
Astaga, aku takut.
1300
00:50:40,640 --> 00:50:42,910
Dua tim
1301
00:50:42,910 --> 00:50:44,910
"Dua tim..."
1302
00:50:44,981 --> 00:50:46,041
Mereka tidak akan tereliminasi, bukan?
1303
00:50:46,041 --> 00:50:47,950
akan tereliminasi separuh jalan.
1304
00:50:47,950 --> 00:50:50,111
"Dua tim akan tereliminasi separuh jalan"
1305
00:50:51,350 --> 00:50:52,381
Apa dua tim akan tereliminasi?
1306
00:50:52,381 --> 00:50:54,151
Siapa yang menduga dua tim akan tereliminasi?
1307
00:50:54,151 --> 00:50:55,191
Aku tidak pernah membayangkannya.
1308
00:50:55,191 --> 00:50:57,361
Aku menonton ulang "Queendom".
1309
00:50:57,561 --> 00:50:59,191
Karena tidak ada tim yang tereliminasi,
1310
00:50:59,191 --> 00:51:01,361
aku berkata, "Ini sangat bagus."
1311
00:51:01,361 --> 00:51:02,361
"Damai sekali!"
1312
00:51:02,361 --> 00:51:04,800
Meskipun judulnya mirip, ini seperti acara yang berbeda.
1313
00:51:04,800 --> 00:51:06,600
Total dua tim akan tereliminasi separuh jalan.
1314
00:51:06,600 --> 00:51:09,571
Karena kami grup pemula...
1315
00:51:09,571 --> 00:51:13,300
Kami tidak tahu apakah kami bisa melawan para senior dengan baik.
1316
00:51:14,711 --> 00:51:18,410
Kami memikirkan bagaimana kami tidak ingin dieliminasi.
1317
00:51:18,541 --> 00:51:20,041
Aku tidak mau dieliminasi.
1318
00:51:21,580 --> 00:51:22,950
Ini baru permulaan.
1319
00:51:23,981 --> 00:51:25,151
Aku tidak mau dieliminasi.
1320
00:51:25,151 --> 00:51:26,821
Aku sungguh tidak ingin mengalaminya.
1321
00:51:27,921 --> 00:51:29,620
Aku sungguh tidak ingin dieliminasi.
1322
00:51:29,720 --> 00:51:30,760
Pertama,
1323
00:51:31,561 --> 00:51:34,330
kontes pertama dan kedua akan diadakan.
1324
00:51:34,461 --> 00:51:36,330
Lalu satu tim dengan akumulasi nilai terendah
1325
00:51:36,330 --> 00:51:38,231
akan dieliminasi.
1326
00:51:38,530 --> 00:51:42,071
Enam tim lainnya akan ikut serta dalam kontes ketiga.
1327
00:51:42,071 --> 00:51:46,271
Sekali lagi, tim terbawah akan tereliminasi.
1328
00:51:46,271 --> 00:51:48,240
Itu artinya setiap penampilan sangat penting.
1329
00:51:48,240 --> 00:51:49,571
Skornya diakumulasi.
1330
00:51:49,571 --> 00:51:52,140
Dalam penampilan terakhir yang akan disiarkan langsung,
1331
00:51:52,140 --> 00:51:55,180
hanya lima dari tujuh tim
1332
00:51:55,180 --> 00:51:57,321
- yang akan tampil. - Menyedihkan sekali.
1333
00:51:57,321 --> 00:51:59,021
Aku ingin memberikan penampilan terakhir.
1334
00:51:59,021 --> 00:52:00,990
- Kita harus tetap di puncak. - Benar.
1335
00:52:01,521 --> 00:52:03,890
- Lima tim? - Kita harus kejam.
1336
00:52:03,890 --> 00:52:05,091
Mari kita naik ke puncak.
1337
00:52:06,120 --> 00:52:08,430
Sekarang, apa arti
1338
00:52:09,131 --> 00:52:11,961
dari nomor terakhir, satu?
1339
00:52:11,961 --> 00:52:13,160
Satu tim.
1340
00:52:13,160 --> 00:52:14,271
Satu tim yang memasuki Kingdom.
1341
00:52:14,271 --> 00:52:16,830
Pemenang Road to Kingdom
1342
00:52:16,941 --> 00:52:19,640
akan memenangkan kualifikasi untuk memasuki Kingdom.
1343
00:52:19,640 --> 00:52:22,311
Aku yakin semua orang tahu itu.
1344
00:52:22,910 --> 00:52:28,211
Pertama adalah kriteria evaluasi untuk pemenangnya.
1345
00:52:28,211 --> 00:52:29,211
Apa?
1346
00:52:29,211 --> 00:52:30,680
- Kriteria evaluasi? - Kriteria evaluasi?
1347
00:52:30,680 --> 00:52:31,680
Satu?
1348
00:52:31,680 --> 00:52:32,780
- Apa? - Bagaimana caranya?
1349
00:52:32,780 --> 00:52:34,390
Bagaimana seseorang mewakili kriteria evaluasi?
1350
00:52:34,390 --> 00:52:37,421
Pemenang akhir Road to Kingdom akan mendapatkan
1351
00:52:37,760 --> 00:52:41,231
skor tertinggi yang mencakup
1352
00:52:41,231 --> 00:52:46,561
ketiga kontes dan penampilan terakhir
1353
00:52:46,561 --> 00:52:48,671
- yang akan disiarkan langsung. - Skor yang diakumulasikan.
1354
00:52:50,800 --> 00:52:51,941
Tapi tunggu.
1355
00:52:53,271 --> 00:52:55,140
Tim tambahan
1356
00:52:55,571 --> 00:52:59,780
akan memiliki kesempatan untuk memasuki Kingdom.
1357
00:53:01,751 --> 00:53:03,280
Jadi, dua tim akan bertahan sampai akhir.
1358
00:53:03,280 --> 00:53:04,881
"Itu bagus!"
1359
00:53:05,050 --> 00:53:06,450
- Syukurlah. - Bagaimana caranya?
1360
00:53:06,450 --> 00:53:09,151
Tim yang menerima skor tertinggi
1361
00:53:09,151 --> 00:53:12,220
pada siaran langsung kompetisi terakhir
1362
00:53:12,220 --> 00:53:15,361
juga akan memasuki Kingdom
1363
00:53:15,361 --> 00:53:18,660
terlepas dari skor yang diakumulasikan.
1364
00:53:19,200 --> 00:53:20,830
Mungkin bisa membalikkan hasil.
1365
00:53:20,830 --> 00:53:21,970
Putaran terakhir.
1366
00:53:22,401 --> 00:53:25,140
Satu tim lagi akan dipilih di babak final.
1367
00:53:25,240 --> 00:53:29,740
Kurasa peluangnya lebih besar daripada dugaan kita.
1368
00:53:29,841 --> 00:53:31,240
Aku ingin menang.
1369
00:53:31,981 --> 00:53:33,311
Yang terbaik dari akumulasi skor
1370
00:53:33,311 --> 00:53:35,010
dan yang terbaik di siaran langsung.
1371
00:53:35,010 --> 00:53:37,050
Apa yang terjadi jika itu tim yang sama?
1372
00:53:38,220 --> 00:53:40,651
Aku punya pertanyaan.
1373
00:53:41,151 --> 00:53:42,651
Jika satu tim di posisi pertama dalam akumulasi skor
1374
00:53:42,651 --> 00:53:44,260
dan penampilan terakhir,
1375
00:53:44,260 --> 00:53:45,561
apa hanya satu tim yang naik?
1376
00:53:46,191 --> 00:53:47,591
Benar.
1377
00:53:50,291 --> 00:53:53,100
Jika tim dengan akumulasi skor tertinggi...
1378
00:53:53,671 --> 00:53:55,671
"Bagaimana jika tim itu juga nomor satu dalam pemungutan suara?"
1379
00:53:55,671 --> 00:53:58,300
berada di posisi pertama dalam penampilan terakhir,
1380
00:53:58,300 --> 00:54:01,740
hanya satu tim yang akan memasuki Kingdom.
1381
00:54:01,740 --> 00:54:03,410
Kejam sekali.
1382
00:54:03,410 --> 00:54:05,611
Ini benar-benar Mnet.
1383
00:54:06,280 --> 00:54:10,850
Segalanya terus melampaui harapan kita.
1384
00:54:10,850 --> 00:54:12,381
- Banyak hal terus bermunculan. - Ya.
1385
00:54:12,381 --> 00:54:14,950
Jika tim dengan skor tertinggi
1386
00:54:14,950 --> 00:54:16,620
menerima jumlah suara terbanyak dalam pemungutan suara langsung,
1387
00:54:16,620 --> 00:54:18,220
tidak ada tim lain yang akan maju.
1388
00:54:18,390 --> 00:54:19,620
Jadi, kita tidak boleh lengah.
1389
00:54:19,620 --> 00:54:23,061
Angka terakhir adalah 90.
1390
00:54:23,231 --> 00:54:26,160
Seperti yang kami informasikan saat pertemuan awal,
1391
00:54:26,160 --> 00:54:29,970
angka itu melambangkan misi Penampilan 90 Detik.
1392
00:54:29,970 --> 00:54:31,441
"Ini yang kita tunggu"
1393
00:54:31,441 --> 00:54:32,501
Ayo!
1394
00:54:32,501 --> 00:54:33,600
"Ayo!"
1395
00:54:33,600 --> 00:54:35,041
"Gugup"
1396
00:54:35,740 --> 00:54:37,211
- Mari menang. - Kami meminta kalian
1397
00:54:37,211 --> 00:54:41,010
untuk menyiapkan Penampilan 90 Detik
1398
00:54:41,010 --> 00:54:44,580
yang paling menggambarkan siapa dirimu.
1399
00:54:44,580 --> 00:54:50,021
Mari kita mulai perang ini.
1400
00:54:50,120 --> 00:54:54,990
- Ini adalah kompetisi! - Kompetisi!
1401
00:54:54,990 --> 00:54:57,231
"Ini adalah kompetisi!"
1402
00:54:57,660 --> 00:54:58,700
Ayo maju!
1403
00:55:00,330 --> 00:55:05,100
Baiklah. Urutan Penampilan 90 Detik...
1404
00:55:05,100 --> 00:55:06,200
Urutannya.
1405
00:55:06,941 --> 00:55:08,041
Urutannya yang paling penting.
1406
00:55:08,041 --> 00:55:10,410
Urutannya! Astaga, itu mengejutkanku.
1407
00:55:10,410 --> 00:55:12,211
- Urutannya - Urutannya.
1408
00:55:12,211 --> 00:55:14,311
- belum ditetapkan. - Begitu rupanya.
1409
00:55:15,010 --> 00:55:16,550
- Urutannya belum ditetapkan. - Apa?
1410
00:55:17,120 --> 00:55:18,180
"Apa?"
1411
00:55:18,180 --> 00:55:22,091
Kalian bebas menentukan urutan penampilan.
1412
00:55:22,091 --> 00:55:24,361
- Kehendak bebas? - Aku akan menghitung sampai lima.
1413
00:55:24,361 --> 00:55:26,361
"Aku akan menghitung sampai lima"
1414
00:55:26,361 --> 00:55:29,861
Jika kamu ingin lebih dahulu, silakan berdiri.
1415
00:55:29,861 --> 00:55:31,731
- Kita pertama? - Bagaimana?
1416
00:55:31,731 --> 00:55:33,260
- Ayo. - Kamu mau lebih dahulu?
1417
00:55:33,260 --> 00:55:35,700
- Kamu mau lebih dahulu? - Apa urutan kita? Ketiga?
1418
00:55:35,700 --> 00:55:37,541
- Apa yang harus kita lakukan? - Silakan berdiri.
1419
00:55:37,541 --> 00:55:38,571
Satu,
1420
00:55:38,571 --> 00:55:39,970
- dua, tiga, - Mari kita tampil lebih dahulu.
1421
00:55:39,970 --> 00:55:41,970
- empat, lima. - Ayo.
1422
00:55:42,271 --> 00:55:43,271
Lima.
1423
00:55:43,271 --> 00:55:44,280
"Lima!"
1424
00:55:44,280 --> 00:55:47,450
"ONEUS dan TOO berdiri bersamaan"
1425
00:55:48,050 --> 00:55:52,120
Apa ada alasan kenapa kalian ingin tampil lebih dahulu?
1426
00:55:52,120 --> 00:55:54,921
Grup-grup senior
1427
00:55:55,620 --> 00:55:57,791
pasti menyiapkan penampilan dengan tekun.
1428
00:55:58,461 --> 00:56:01,361
Penampilan mereka mungkin akan mengalihkan perhatian kami,
1429
00:56:01,361 --> 00:56:04,061
jadi, kami ingin tampil pertama dan fokus pada penampilan kami.
1430
00:56:04,061 --> 00:56:05,401
- Itu sebab kamu ingin lebih dahulu. - Ya.
1431
00:56:05,401 --> 00:56:07,131
Kita biarkan mereka lebih dahulu.
1432
00:56:07,131 --> 00:56:08,131
Duduklah.
1433
00:56:08,131 --> 00:56:09,970
- Terima kasih. - Duduklah.
1434
00:56:09,970 --> 00:56:11,001
Itu bagus.
1435
00:56:11,001 --> 00:56:12,841
- Semoga berhasil. - Terima kasih.
1436
00:56:12,841 --> 00:56:16,711
Mereka grup pemula yang debut kurang dari sebulan lalu.
1437
00:56:16,711 --> 00:56:20,180
Aku ingat perasaanku saat itu.
1438
00:56:20,381 --> 00:56:23,111
Mereka pasti sangat gugup.
1439
00:56:23,111 --> 00:56:25,350
Karena itu kami memutuskan membiarkan mereka lebih dahulu.
1440
00:56:25,350 --> 00:56:28,490
Penampilan 90 Detik yang pertama
1441
00:56:28,490 --> 00:56:31,591
akan diberikan oleh TOO.
1442
00:56:32,091 --> 00:56:33,260
Semoga berhasil!
1443
00:56:33,691 --> 00:56:35,930
- Semoga berhasil! - Kalian pasti bisa!
1444
00:56:36,030 --> 00:56:37,430
- Semoga berhasil! - Ayo!
1445
00:56:37,430 --> 00:56:38,700
- Ayo! - Ayo!
1446
00:56:38,700 --> 00:56:39,961
"Mereka bersorak lebih keras untuk grup baru"
1447
00:56:40,131 --> 00:56:43,571
Kurasa orang-orang tidak terlalu antusias
1448
00:56:43,571 --> 00:56:46,501
tentang kami bergabung dengan Road to Kingdom.
1449
00:56:46,501 --> 00:56:50,041
Jadi, kami banyak berlatih untuk penampilan ini.
1450
00:56:50,041 --> 00:56:53,510
Kami akan berusaha menunjukkan perkembangan kami.
1451
00:56:54,251 --> 00:56:57,680
Kami perkenalkan grup yang akan memberikan
1452
00:56:57,680 --> 00:57:00,050
Penampilan 90 Detik yang pertama.
1453
00:57:00,521 --> 00:57:01,591
- TOO! - TOO!
1454
00:57:01,591 --> 00:57:03,021
"Penampilan pertama akan diberikan oleh TOO"
1455
00:57:03,791 --> 00:57:04,791
Semoga berhasil!
1456
00:57:06,561 --> 00:57:10,291
"'Into the dysTOOpia' oleh TOO"
1457
00:57:11,260 --> 00:57:12,461
Mereka pasti sangat gugup.
1458
00:57:12,501 --> 00:57:14,231
Ini menegangkan.
1459
00:57:14,231 --> 00:57:15,300
"Para penonton bahkan lebih gugup"
1460
00:57:15,430 --> 00:57:16,700
Aku mulai gugup.
1461
00:57:17,700 --> 00:57:19,401
"'Into the dysTOOpia' oleh TOO"
1462
00:57:19,401 --> 00:57:21,271
"Mereka mengubah lagu debut mereka, 'Magnolia', menjadi konsep distopia"
1463
00:57:55,370 --> 00:57:56,410
Mereka melakukan sesuatu!
1464
00:58:03,811 --> 00:58:07,120
"Bersoraklah!"
1465
00:58:15,660 --> 00:58:17,961
Pria itu penari yang hebat.
1466
00:59:04,381 --> 00:59:06,541
"TOO berhasil menyelesaikan penampilan pertama mereka"
1467
00:59:07,981 --> 00:59:09,010
Ayo!
1468
00:59:09,950 --> 00:59:11,050
Keren sekali.
1469
00:59:11,421 --> 00:59:13,050
Mereka sangat kuat.
1470
00:59:13,050 --> 00:59:14,220
Kalian keren sekali!
1471
00:59:14,220 --> 00:59:15,421
Itu mengagumkan!
1472
00:59:15,651 --> 00:59:16,651
Kalian hebat!
1473
00:59:16,651 --> 00:59:19,021
- Luar biasa. - Luar biasa!
1474
00:59:19,720 --> 00:59:22,231
Kami tahu bagaimana rasanya tampil untuk kali pertama,
1475
00:59:22,231 --> 00:59:23,861
betapa menegangkannya itu.
1476
00:59:24,061 --> 00:59:25,430
Mereka pasti sangat gugup,
1477
00:59:25,430 --> 00:59:27,970
tapi mereka melakukannya dengan baik.
1478
00:59:27,970 --> 00:59:30,430
Mengingat saat aku memulai debut,
1479
00:59:30,430 --> 00:59:32,640
kurasa mereka bekerja dengan baik.
1480
00:59:32,870 --> 00:59:34,811
Aku bisa melihat mereka banyak berlatih.
1481
00:59:34,811 --> 00:59:36,010
"Mengangguk setuju"
1482
00:59:36,111 --> 00:59:38,280
Penampilan pertama sangat bagus,
1483
00:59:38,280 --> 00:59:41,080
aku yakin grup berikutnya makin gelisah.
1484
00:59:41,080 --> 00:59:42,410
Kamu benar.
1485
00:59:42,410 --> 00:59:45,981
Sekarang kami akan mengumumkan penampil berikutnya.
1486
00:59:45,981 --> 00:59:47,791
Berikutnya adalah...
1487
00:59:47,890 --> 00:59:48,921
Dia akan mengumumkannya?
1488
00:59:48,921 --> 00:59:50,421
- Mengumumkan? - Dia mengumumkannya?
1489
00:59:50,591 --> 00:59:52,421
"Siapa yang akan tampil berikutnya?"
1490
00:59:52,990 --> 00:59:56,461
TOO akan memilih penampil berikutnya!
1491
00:59:56,461 --> 00:59:59,501
"TOO akan memilih siapa yang akan tampil berikutnya!"
1492
00:59:59,800 --> 01:00:01,600
"Takdir ada di tangan TOO!"
1493
01:00:02,131 --> 01:00:03,830
Pastikan untuk tidak membuat kontak mata dengan mereka.
1494
01:00:04,240 --> 01:00:05,441
Pandangan ke arah kita
1495
01:00:05,441 --> 01:00:07,240
terhalang oleh Golden Child.
1496
01:00:07,240 --> 01:00:08,470
Benar, mereka tidak bisa melihat kita.
1497
01:00:08,470 --> 01:00:10,271
Sulit melihat kita dari sana.
1498
01:00:10,271 --> 01:00:11,580
Kita aman.
1499
01:00:12,381 --> 01:00:15,811
Apa ada grup yang ingin tampil berikutnya?
1500
01:00:15,811 --> 01:00:18,180
Jangan menatap mereka, berpaling!
1501
01:00:18,280 --> 01:00:20,080
- Berpaling. - Lihat ke kejauhan.
1502
01:00:20,180 --> 01:00:22,651
- Semuanya, lihat lurus saja. - Lihat lurus.
1503
01:00:22,651 --> 01:00:23,720
Kami!
1504
01:00:24,421 --> 01:00:26,390
"Seseorang mengajukan diri untuk tampil berikutnya!"
1505
01:00:26,461 --> 01:00:29,330
"ONEUS tidak peduli dengan urutan tampil mereka"
1506
01:00:31,061 --> 01:00:33,030
- Itu mereka. - Seseorang menjadi relawan.
1507
01:00:33,330 --> 01:00:34,671
Itu pasti keputusan yang sulit.
1508
01:00:35,771 --> 01:00:37,100
Itu...
1509
01:00:37,100 --> 01:00:40,240
ONEUS mengangkat tangan mereka
1510
01:00:40,240 --> 01:00:41,771
untuk yang berikutnya, bukan?
1511
01:00:41,771 --> 01:00:43,240
- Ya. - Benar.
1512
01:00:43,370 --> 01:00:44,611
Kalau begitu...
1513
01:00:44,611 --> 01:00:45,910
"Siapa yang akan TOO pilih?"
1514
01:00:46,381 --> 01:00:48,881
karena ONEUS mengajukan diri,
1515
01:00:48,881 --> 01:00:50,251
kami akan memilih THE BOYZ.
1516
01:00:50,251 --> 01:00:53,850
"Tidak mungkin"
1517
01:00:54,691 --> 01:00:56,191
Sungguh tidak terduga.
1518
01:00:56,890 --> 01:00:58,091
Kalian jahat sekali!
1519
01:00:58,720 --> 01:01:01,091
- Kami menawarkan kebaikan! - Ini lucu sekali.
1520
01:01:01,091 --> 01:01:02,191
Jahat sekali!
1521
01:01:02,191 --> 01:01:03,731
Sungguh tidak terduga.
1522
01:01:03,830 --> 01:01:06,731
Sung Kyu, ada yang ingin kami katakan.
1523
01:01:06,731 --> 01:01:07,930
Kami PENTAGON.
1524
01:01:07,930 --> 01:01:09,571
Aku punya teman di THE BOYZ
1525
01:01:09,571 --> 01:01:11,071
dan dia benar-benar marah.
1526
01:01:11,140 --> 01:01:12,240
Lihat di sana.
1527
01:01:12,240 --> 01:01:15,010
Itu Hyun Jae.
1528
01:01:15,671 --> 01:01:17,010
Aku tidak marah,
1529
01:01:17,010 --> 01:01:19,981
aku hanya bingung.
1530
01:01:19,981 --> 01:01:22,680
Ada grup yang ingin tampil berikutnya!
1531
01:01:22,680 --> 01:01:25,021
Kenapa kamu harus memilih kami?
1532
01:01:25,021 --> 01:01:26,521
Kamu memang gila.
1533
01:01:26,521 --> 01:01:27,890
Aku tidak marah.
1534
01:01:28,151 --> 01:01:30,350
TOO, kamu yakin memilih THE BOYZ?
1535
01:01:30,350 --> 01:01:32,521
"Pikirkan baik-baik"
1536
01:01:33,120 --> 01:01:34,361
Ya, kami yakin.
1537
01:01:35,760 --> 01:01:36,830
"Ini dia!"
1538
01:01:36,830 --> 01:01:38,561
Benar!
1539
01:01:39,300 --> 01:01:41,870
THE BOYZ memanfaatkan properti
1540
01:01:41,870 --> 01:01:44,901
seperti pedang.
1541
01:01:44,901 --> 01:01:46,870
Kami sangat ingin melihat penampilan mereka
1542
01:01:47,140 --> 01:01:49,441
dan kami juga berpikir itu akan menyenangkan.
1543
01:01:50,171 --> 01:01:51,180
Maafkan kami.
1544
01:01:52,580 --> 01:01:54,510
Baiklah, kalau begitu.
1545
01:01:54,510 --> 01:01:56,180
Ayo!
1546
01:01:56,981 --> 01:01:59,881
Sesuai keputusan TOO,
1547
01:01:59,881 --> 01:02:02,091
selanjutnya adalah THE BOYZ!
1548
01:02:02,291 --> 01:02:03,720
Aku sangat menantikan penampilan mereka.
1549
01:02:03,950 --> 01:02:04,961
Aku bersemangat.
1550
01:02:05,720 --> 01:02:08,760
Kami mencurahkan semua yang ada dalam satu setengah menit.
1551
01:02:08,861 --> 01:02:10,330
Kamu harus bersemangat.
1552
01:02:12,660 --> 01:02:15,300
"'Sword of Victory' oleh THE BOYZ"
1553
01:02:15,300 --> 01:02:16,530
"Mereka tampil sebagai tentara Shilla menggunakan pedang"
1554
01:02:16,530 --> 01:02:17,541
Apa itu kuda?
1555
01:02:25,441 --> 01:02:26,580
Aku sangat penasaran dengan penampilan mereka.
1556
01:02:34,450 --> 01:02:38,061
"Tetaplah di sini untuk menyaksikan penampilan THE BOYZ!"
1557
01:02:52,481 --> 01:02:54,311
Mereka seperti tentara Shilla yang tangguh.
1558
01:02:54,311 --> 01:02:56,581
Mereka seperti sedang bercerita.
1559
01:03:00,481 --> 01:03:01,791
Keren sekali.
1560
01:03:05,521 --> 01:03:09,961
"Semua orang berteriak"
1561
01:03:27,711 --> 01:03:29,311
Mereka penari yang luar biasa.
1562
01:03:51,670 --> 01:03:53,141
Pertunjukannya sudah direncanakan dengan baik.
1563
01:04:00,610 --> 01:04:02,380
Itu dia!
1564
01:04:33,711 --> 01:04:35,251
Mereka berdiri dari lutut mereka.
1565
01:04:42,190 --> 01:04:43,251
"Luar biasa"
1566
01:04:43,851 --> 01:04:46,161
- Luar biasa. - Itu karya seni.
1567
01:04:46,161 --> 01:04:47,420
Kurasa aku tidak akan bisa tidur malam ini.
1568
01:04:47,690 --> 01:04:48,891
Aku tidak akan bisa tidur.
1569
01:04:50,791 --> 01:04:51,800
Tutup mulutmu.
1570
01:04:51,800 --> 01:04:52,831
"Menutup mulutnya"
1571
01:04:53,201 --> 01:04:54,331
- Luar biasa. - Luar biasa.
1572
01:04:54,900 --> 01:04:56,331
Itu penampilan yang direncanakan dengan baik.
1573
01:04:56,331 --> 01:04:57,940
Kamu keren sekali!
1574
01:04:58,400 --> 01:05:01,070
Kurasa yang terbaik adalah penampilan THE BOYZ.
1575
01:05:01,070 --> 01:05:02,911
- THE BOYZ. - Ya.
1576
01:05:02,911 --> 01:05:04,981
Saat mereka mulai menari,
1577
01:05:04,981 --> 01:05:07,641
kami mengharapkan mereka melakukan gerakan tertentu,
1578
01:05:07,641 --> 01:05:09,081
tapi mereka selalu mengejutkan kita.
1579
01:05:09,351 --> 01:05:10,681
Mereka melampaui harapan kita.
1580
01:05:10,951 --> 01:05:12,121
Aku sangat menikmatinya.
1581
01:05:12,420 --> 01:05:15,251
Ada banyak orang yang menonton kami.
1582
01:05:15,251 --> 01:05:16,851
Dan selama bagian berlari,
1583
01:05:16,851 --> 01:05:20,661
aku menganggapnya sebagai berlari menuju Kingdom.
1584
01:05:22,431 --> 01:05:23,690
THE BOYZ,
1585
01:05:23,690 --> 01:05:25,831
kalian harus memilih tim berikutnya sekarang.
1586
01:05:27,061 --> 01:05:28,630
Jadi, kita kembali ke sini lagi.
1587
01:05:29,231 --> 01:05:30,970
Aku hanya akan berpaling.
1588
01:05:30,970 --> 01:05:32,300
Jangan lihat mereka.
1589
01:05:32,400 --> 01:05:35,771
Ada yang mau mengajukan diri untuk tampil berikutnya?
1590
01:05:35,771 --> 01:05:36,911
"ONEUS mencoba lagi"
1591
01:05:38,110 --> 01:05:39,541
Mereka mengangkat tangan sekali lagi.
1592
01:05:39,880 --> 01:05:42,150
Mungkin mereka akan tampil terakhir.
1593
01:05:42,481 --> 01:05:45,351
ONEUS telah mengajukan diri untuk kali kedua.
1594
01:05:45,351 --> 01:05:47,581
- Tim mana yang akan mereka pilih? - Apa mereka akan memilih ONEUS?
1595
01:05:47,780 --> 01:05:49,920
Mereka tidak akan memilih kita setelah memintanya, bukan?
1596
01:05:50,251 --> 01:05:53,061
Rasanya seperti kita menunggu untuk terpilih. Ini menegangkan.
1597
01:05:53,061 --> 01:05:54,061
Tapi...
1598
01:05:54,061 --> 01:05:55,190
"Menelan ludah"
1599
01:05:55,190 --> 01:05:56,331
"Semoga jangan kami"
1600
01:05:56,331 --> 01:05:57,360
"Kumohon"
1601
01:05:57,360 --> 01:05:58,561
Dia sudah cukup lama melakukan pemanasan.
1602
01:05:58,561 --> 01:06:00,331
"Siapa?"
1603
01:06:00,331 --> 01:06:01,670
"Mungkinkah salah satu dari kami?"
1604
01:06:01,670 --> 01:06:05,101
"Yuto sudah selesai bersiap"
1605
01:06:06,340 --> 01:06:08,670
Kami memilih PENTAGON.
1606
01:06:08,670 --> 01:06:12,010
"Ini bagus"
1607
01:06:12,311 --> 01:06:13,340
Ayo!
1608
01:06:13,940 --> 01:06:16,181
Berikutnya, ada PENTAGON!
1609
01:06:16,181 --> 01:06:17,481
Aku bersemangat.
1610
01:06:17,780 --> 01:06:19,181
Aku yakin mereka akan tampil dengan baik.
1611
01:06:19,181 --> 01:06:20,320
Aku menantikannya.
1612
01:06:20,851 --> 01:06:24,621
Kami akan memberikan penampilan
1613
01:06:25,190 --> 01:06:27,121
yang melebihi harapan.
1614
01:06:29,061 --> 01:06:31,461
"'Road to the Throne' oleh PENTAGON"
1615
01:06:31,501 --> 01:06:32,931
"Mereka mengubah 'Shine'"
1616
01:06:32,931 --> 01:06:34,771
"Untuk menunjukkan tekad mereka"
1617
01:06:34,771 --> 01:06:36,201
"Untuk mencapai Kingdom"
1618
01:06:55,050 --> 01:06:56,251
Ada apa?
1619
01:06:56,320 --> 01:06:57,490
Aku takut.
1620
01:07:32,590 --> 01:07:33,920
Luar biasa.
1621
01:07:55,411 --> 01:07:56,780
Aku merinding.
1622
01:07:56,780 --> 01:07:57,880
Astaga.
1623
01:08:06,590 --> 01:08:09,561
"Penampilan PENTAGON membuat semua orang terdiam"
1624
01:08:18,671 --> 01:08:20,100
Aku merasa seperti sedang menonton film.
1625
01:08:20,100 --> 01:08:21,740
Itu luar biasa.
1626
01:08:21,740 --> 01:08:23,140
Ini musikal!
1627
01:08:23,140 --> 01:08:24,911
- Aku merinding. - Aku juga.
1628
01:08:24,911 --> 01:08:26,541
Aku benar-benar merinding.
1629
01:08:26,541 --> 01:08:29,480
Panjangnya 90 detik,
1630
01:08:29,480 --> 01:08:31,180
tapi rasanya seperti 20 sampai 30 detik.
1631
01:08:31,180 --> 01:08:32,350
Inilah penampilan pertama
1632
01:08:32,350 --> 01:08:35,490
yang kutonton dan membuatku merinding.
1633
01:08:35,490 --> 01:08:38,761
Rasanya seperti menonton acara musikal.
1634
01:08:38,761 --> 01:08:41,060
Tepuk tangan untuk PENTAGON!
1635
01:08:41,060 --> 01:08:42,631
"PENTAGON, sesuai dugaan!"
1636
01:08:42,631 --> 01:08:43,961
PENTAGON!
1637
01:08:43,961 --> 01:08:44,961
"Mengacungkan jempol"
1638
01:08:45,961 --> 01:08:47,301
Sekarang,
1639
01:08:47,301 --> 01:08:51,270
aku yakin semua orang takut menjadi penampil berikutnya.
1640
01:08:52,900 --> 01:08:54,270
- Apa kita yang berikutnya? - Ya.
1641
01:08:54,400 --> 01:08:55,570
Kita yang berikutnya?
1642
01:08:55,770 --> 01:08:56,841
Berikutnya.
1643
01:08:56,841 --> 01:08:58,740
ONEUS, kalian mengajukan diri sekali lagi?
1644
01:08:58,740 --> 01:09:00,341
Bagaimana menurutmu?
1645
01:09:00,341 --> 01:09:01,551
Kamu mau yang berikutnya?
1646
01:09:02,280 --> 01:09:03,511
Ya, kami langsung saja.
1647
01:09:03,511 --> 01:09:05,951
ONEUS mengajukan diri lagi.
1648
01:09:05,951 --> 01:09:07,780
- Kami sudah memutuskan. - Kamu siap?
1649
01:09:07,780 --> 01:09:08,791
Siapa itu?
1650
01:09:08,791 --> 01:09:10,121
"Kami, bukan?"
1651
01:09:10,251 --> 01:09:12,390
ONF!
1652
01:09:12,390 --> 01:09:13,421
Apa?
1653
01:09:14,730 --> 01:09:17,490
"Acara ini penuh kejutan"
1654
01:09:17,490 --> 01:09:19,801
ONF!
1655
01:09:20,560 --> 01:09:21,570
"Kami mencintaimu, ONEUS!"
1656
01:09:21,570 --> 01:09:24,070
Berikutnya ada ONF!
1657
01:09:24,070 --> 01:09:25,501
"Penampil keempat adalah ONF"
1658
01:09:25,871 --> 01:09:27,801
Ayo!
1659
01:09:27,801 --> 01:09:30,240
Aku merasa kami belum pernah
1660
01:09:30,240 --> 01:09:34,041
mendapat kesempatan yang tepat untuk menunjukkan siapa kami.
1661
01:09:34,240 --> 01:09:36,280
Kami ingin menunjukkan bahwa ONF
1662
01:09:36,280 --> 01:09:39,121
tim yang sangat keren.
1663
01:09:39,951 --> 01:09:43,890
"'Lights On' oleh ONF"
1664
01:09:44,320 --> 01:09:45,490
"Mereka berjanji akan bersinar di panggung"
1665
01:09:45,490 --> 01:09:46,721
"Dan menunjukkan tekad mereka untuk bersaing dengan hati tulus"
1666
01:09:46,721 --> 01:09:47,761
Kalian keren sekali!
1667
01:09:47,761 --> 01:09:49,461
Semoga berhasil.
1668
01:09:55,701 --> 01:09:58,030
Ini "We Must Love"!
1669
01:10:04,110 --> 01:10:05,541
Kamu menyukai lagu ini.
1670
01:10:30,570 --> 01:10:32,270
"Seperti ini?"
1671
01:10:32,270 --> 01:10:34,810
Mereka sangat menyegarkan, tapi seksi.
1672
01:10:53,621 --> 01:10:54,890
Sesuatu akan terjadi.
1673
01:11:16,551 --> 01:11:18,480
Mereka penari yang luar biasa.
1674
01:11:35,871 --> 01:11:37,301
Mereka penari yang luar biasa.
1675
01:11:38,671 --> 01:11:40,440
- Mereka hebat sekali. - Jantungku berdebar kencang.
1676
01:11:40,440 --> 01:11:42,471
- Mereka sangat keren. - Apa yang harus kita lakukan?
1677
01:11:42,471 --> 01:11:43,671
Kita akan baik-baik saja.
1678
01:11:44,770 --> 01:11:46,180
"Menangis"
1679
01:11:46,610 --> 01:11:48,680
'We Must Love'!
1680
01:11:48,751 --> 01:11:50,251
Mereka penari yang luar biasa.
1681
01:11:50,581 --> 01:11:52,150
Mereka hebat sekali.
1682
01:11:52,150 --> 01:11:53,150
Mereka bisa mengambil alih panggung
1683
01:11:53,150 --> 01:11:55,350
hanya dengan menari saja.
1684
01:11:55,350 --> 01:11:57,020
Semua orang hebat.
1685
01:11:57,951 --> 01:12:00,621
Semua orang sangat bertekad.
1686
01:12:00,621 --> 01:12:02,230
Aku sungguh tidak tahu.
1687
01:12:02,230 --> 01:12:04,761
Makin sulit dan sulit dengan setiap penampilan.
1688
01:12:04,761 --> 01:12:08,400
Itu sangat berkarisma dan elegan.
1689
01:12:08,400 --> 01:12:10,001
Itu ONF, Semuanya!
1690
01:12:13,640 --> 01:12:14,841
Itu luar biasa.
1691
01:12:14,911 --> 01:12:17,070
Kenapa rasanya kita sudah tampil?
1692
01:12:17,310 --> 01:12:18,341
Ya, rasanya seperti itu.
1693
01:12:18,341 --> 01:12:19,911
Golden Child akan tampil pekan depan.
1694
01:12:19,911 --> 01:12:22,451
"Penampilan Golden Child akan dilanjutkan pekan depan"
1695
01:12:22,551 --> 01:12:23,711
Terima kasih atas penampilan hebat tadi.
1696
01:12:23,711 --> 01:12:25,251
Kalian harus memutuskan sekarang.
1697
01:12:25,251 --> 01:12:27,680
ONEUS, kalian masih ingin tampil berikutnya?
1698
01:12:27,680 --> 01:12:28,690
Ya.
1699
01:12:28,690 --> 01:12:31,150
Mari kita lihat siapa yang akan dipilih ONF.
1700
01:12:31,190 --> 01:12:33,320
Kurasa ini waktu yang tepat untuk tampil.
1701
01:12:33,320 --> 01:12:35,560
- Ini waktunya. - Kami juga ingin mengajukan diri.
1702
01:12:35,560 --> 01:12:38,091
VERIVERY bersedia tampil berikutnya untuk kali pertama.
1703
01:12:38,190 --> 01:12:39,701
Kami juga ingin tampil berikutnya.
1704
01:12:39,701 --> 01:12:42,070
Bagaimana dengan Golden Child? Kalian mau yang berikutnya?
1705
01:12:42,070 --> 01:12:45,971
Kami mengikuti arus sungai kehidupan saja.
1706
01:12:46,600 --> 01:12:48,310
- Mereka seperti filsuf. - Dia lucu sekali.
1707
01:12:48,310 --> 01:12:51,610
Karena kedua tim ini telah mengajukan diri,
1708
01:12:51,680 --> 01:12:52,881
kalian berdua bisa
1709
01:12:54,011 --> 01:12:55,411
tidak mengundi.
1710
01:12:55,911 --> 01:12:58,451
Kami memilih Golden Child.
1711
01:12:58,451 --> 01:12:59,921
"Golden Child yang berikutnya!"
1712
01:13:00,051 --> 01:13:01,480
"Ini alur cerita yang tidak terduga!"
1713
01:13:03,520 --> 01:13:04,721
Memang,
1714
01:13:04,721 --> 01:13:06,060
hidup mengalir seperti sungai.
1715
01:13:06,060 --> 01:13:08,020
Sungainya mengalir lebih cepat daripada dugaanku.
1716
01:13:08,020 --> 01:13:09,230
"Dia lucu sekali"
1717
01:13:09,230 --> 01:13:11,331
Ternyata itu air terjun.
1718
01:13:11,331 --> 01:13:13,430
Dia pria yang lucu.
1719
01:13:13,430 --> 01:13:15,070
Kupikir jika kami bersikap santai,
1720
01:13:15,070 --> 01:13:17,331
kalian akan membuat kami belakangan.
1721
01:13:17,331 --> 01:13:20,471
Kurasa kalian melampauiku.
1722
01:13:20,471 --> 01:13:22,341
Itu air terjun, bukan sungai.
1723
01:13:22,341 --> 01:13:25,280
- Berikutnya, Golden Child! - Golden Child!
1724
01:13:25,280 --> 01:13:28,081
- Ayo! - Ya!
1725
01:13:28,211 --> 01:13:29,211
Tidak apa-apa.
1726
01:13:29,211 --> 01:13:31,150
Entahlah.
1727
01:13:31,581 --> 01:13:34,150
Ini penampilan pertama kami di Road to Kingdom.
1728
01:13:34,150 --> 01:13:37,551
Kami akan membuat kalian terkesima selama 90 detik.
1729
01:13:40,621 --> 01:13:43,161
"'Beginning' oleh Golden Child"
1730
01:13:43,261 --> 01:13:44,661
Pencahayaannya terlihat sangat keren.
1731
01:13:45,100 --> 01:13:46,661
Ini akan luar biasa.
1732
01:13:46,661 --> 01:13:48,030
"Mereka menunjukkan tekad menuju Kingdom"
1733
01:13:51,631 --> 01:13:53,001
Aku juga gugup.
1734
01:14:13,990 --> 01:14:14,990
"Terkejut"
1735
01:14:28,171 --> 01:14:29,610
Aku merasa sesuatu akan terjadi.
1736
01:14:51,860 --> 01:14:52,900
"Mendapat serangan jantung"
1737
01:15:15,221 --> 01:15:16,890
Ini terasa seperti penampilan kompetisi.
1738
01:15:34,600 --> 01:15:35,711
"Astaga"
1739
01:15:37,610 --> 01:15:39,110
Luar biasa.
1740
01:15:41,850 --> 01:15:43,211
Kalian keren sekali!
1741
01:15:45,280 --> 01:15:46,751
Mereka tidak main-main.
1742
01:15:46,980 --> 01:15:48,280
Aku merinding.
1743
01:15:48,280 --> 01:15:50,020
Mereka sangat keren.
1744
01:15:50,020 --> 01:15:51,451
Bagus!
1745
01:15:51,890 --> 01:15:55,131
Itu penampilan yang sangat seksi dan penuh semangat
1746
01:15:55,131 --> 01:15:57,230
- oleh Golden Child. - Golden Child.
1747
01:15:57,230 --> 01:15:59,201
- Ya! - Kita berhasil!
1748
01:15:59,201 --> 01:16:00,930
Ayo!
1749
01:16:01,560 --> 01:16:03,631
"Jatuh ke kursinya"
1750
01:16:03,631 --> 01:16:04,770
Jang Jun,
1751
01:16:04,770 --> 01:16:07,871
apa penampilannya mengalir lancar seperti sungai? Bagaimana?
1752
01:16:07,871 --> 01:16:09,471
Ini seperti naik rakit
1753
01:16:09,471 --> 01:16:11,610
di sepanjang Sungai Dong.
1754
01:16:11,610 --> 01:16:13,011
Begitulah rasanya.
1755
01:16:13,011 --> 01:16:14,911
Itu penampilan yang sangat sulit.
1756
01:16:15,110 --> 01:16:16,511
"Penampilan Golden Child sangat mendebarkan"
1757
01:16:16,511 --> 01:16:19,051
Sekarang kamu harus membuat pilihan.
1758
01:16:19,051 --> 01:16:21,221
- Benar. - Hanya tersisa dua tim.
1759
01:16:21,221 --> 01:16:23,990
Tersisa VERIVERY dan ONEUS.
1760
01:16:23,990 --> 01:16:26,360
ONEUS tampak cukup lelah.
1761
01:16:26,560 --> 01:16:27,560
- Tidak. - Tidak.
1762
01:16:27,560 --> 01:16:29,261
Baiklah. Bagaimana perasaan kalian sekarang?
1763
01:16:29,661 --> 01:16:33,161
Sebenarnya, kami menyiapkan sesuatu
1764
01:16:33,161 --> 01:16:34,730
- agar terpilih kali ini. - Apa itu?
1765
01:16:34,730 --> 01:16:36,001
Kami akan menunjukkan betapa menariknya kami.
1766
01:16:36,171 --> 01:16:39,001
- Kami akan mulai. Satu, dua, tiga. - Satu, dua, tiga.
1767
01:16:40,971 --> 01:16:42,140
Ini hati!
1768
01:16:42,911 --> 01:16:44,070
Ini hati.
1769
01:16:44,070 --> 01:16:45,480
Apa VERIVERY punya sesuatu
1770
01:16:45,480 --> 01:16:46,980
untuk diperlihatkan?
1771
01:16:46,980 --> 01:16:49,610
- Kalian bisa lebih baik. - Kalian bisa memilihnya untuk itu.
1772
01:16:49,610 --> 01:16:51,251
"Tertawa"
1773
01:16:51,251 --> 01:16:53,381
- Mereka yang terbaik. - VERIVERY memberi tahu kami
1774
01:16:53,381 --> 01:16:55,921
untuk memberi kesempatan kepada ONEUS.
1775
01:16:55,921 --> 01:16:58,490
- Golden Child harus memilih. - Benar.
1776
01:16:58,490 --> 01:17:01,461
- Kalian menunjukkan hati pada kami. - Ya.
1777
01:17:01,461 --> 01:17:02,730
Jadi...
1778
01:17:02,730 --> 01:17:03,761
"Jantung berdebar kencang"
1779
01:17:04,730 --> 01:17:07,530
senang melihat hati,
1780
01:17:07,860 --> 01:17:09,030
dan kami akan memilih VERIVERY.
1781
01:17:09,030 --> 01:17:10,600
Ayo mulai!
1782
01:17:10,801 --> 01:17:12,701
"Hampir menyerah"
1783
01:17:12,701 --> 01:17:13,871
Astaga.
1784
01:17:14,001 --> 01:17:16,671
Kami merasa kasihan pada ONEUS.
1785
01:17:17,270 --> 01:17:19,581
ONEUS mencoba untuk senang dengan hasilnya.
1786
01:17:19,581 --> 01:17:20,980
Baiklah.
1787
01:17:20,980 --> 01:17:22,850
Baiklah. Tim berikutnya yang akan tampil
1788
01:17:22,850 --> 01:17:24,650
- adalah VERIVERY. - VERIVERY.
1789
01:17:25,251 --> 01:17:28,280
Kami akan menunjukkan semangat pemula yang senang tampil.
1790
01:17:28,690 --> 01:17:30,520
- Tidak ada yang gugup, bukan? - Tidak.
1791
01:17:30,520 --> 01:17:33,190
Mari kita suguhkan penampilan luar biasa. Ayo mulai!
1792
01:17:39,661 --> 01:17:40,930
Mereka memulai tanpa siapa pun di atas panggung.
1793
01:17:40,930 --> 01:17:42,930
- Panggungnya kosong. - Tidak ada siapa pun.
1794
01:17:43,030 --> 01:17:44,930
"'FACE it' oleh VERIVERY"
1795
01:17:44,930 --> 01:17:46,140
"Itu menunjukkan VERIVERY akan menghadapi yang lain, dan dunia"
1796
01:17:46,140 --> 01:17:47,701
Apa itu?
1797
01:17:49,211 --> 01:17:50,211
Apa yang terjadi?
1798
01:17:58,621 --> 01:18:00,881
Lari. Itu polisi!
1799
01:18:01,180 --> 01:18:02,421
Angkat tangan kalian.
1800
01:18:02,421 --> 01:18:03,621
Dompetku tertinggal di rumah.
1801
01:18:05,190 --> 01:18:06,221
Mereka tampak mengagumkan.
1802
01:18:15,301 --> 01:18:16,400
Mereka penari yang hebat.
1803
01:18:38,621 --> 01:18:39,791
"Kagum"
1804
01:18:44,860 --> 01:18:46,261
Ini luar biasa.
1805
01:19:04,280 --> 01:19:05,980
Apa itu?
1806
01:19:06,280 --> 01:19:07,951
Apa itu?
1807
01:19:28,971 --> 01:19:30,911
Itu tarian yang sangat bagus.
1808
01:19:31,511 --> 01:19:32,610
Aku benar.
1809
01:19:32,610 --> 01:19:34,440
Yong Seung di akhir, bukan?
1810
01:19:34,440 --> 01:19:36,310
"Tarian grup yang sempurna menarik perhatian penonton"
1811
01:19:36,310 --> 01:19:37,680
Mereka semua hebat.
1812
01:19:38,350 --> 01:19:40,921
Kenapa mereka hebat sekali? Itu sangat mengagumkan.
1813
01:19:40,921 --> 01:19:43,221
- Ini dibuat dengan baik. - Bagian akhirnya luar biasa.
1814
01:19:43,520 --> 01:19:45,560
Tolong tangkap aku.
1815
01:19:45,560 --> 01:19:47,520
- Mereka menangkapku. - Mereka pasti kelelahan.
1816
01:19:47,721 --> 01:19:50,761
Itu sangat seksi. Itu VERIVERY!
1817
01:19:50,761 --> 01:19:51,791
"VERIVERY menunjukkan penampilan yang sangat seksi"
1818
01:19:52,530 --> 01:19:53,600
Luar biasa.
1819
01:19:54,600 --> 01:19:56,570
"Setelah penampilan selesai"
1820
01:19:56,570 --> 01:20:01,001
"Kang Min tenggelam"
1821
01:20:02,810 --> 01:20:03,940
Kurasa dia tidak sehat.
1822
01:20:03,940 --> 01:20:05,110
Apa dia terluka?
1823
01:20:05,110 --> 01:20:07,310
"Kang Min pergi dengan bantuan Yong Seung"
1824
01:20:09,751 --> 01:20:10,980
Pergelangan kakiku terkilir.
1825
01:20:11,350 --> 01:20:14,850
"Kang Min menyelesaikan penampilannya tanpa menunjukkannya"
1826
01:20:14,881 --> 01:20:17,291
Aku tampil lebih buruk dari yang telah kusiapkan,
1827
01:20:17,291 --> 01:20:18,860
jadi, aku merasa kasihan kepada para anggota.
1828
01:20:18,860 --> 01:20:22,190
Aku penasaran bagaimana jadinya jika penampilanku lebih baik.
1829
01:20:22,190 --> 01:20:23,530
Aku merasa...
1830
01:20:24,730 --> 01:20:26,230
bersalah.
1831
01:20:26,230 --> 01:20:29,831
Sekarang tergantung pada VERIVERY.
1832
01:20:29,831 --> 01:20:31,801
Kalian harus menentukan urutannya.
1833
01:20:31,801 --> 01:20:34,471
"Tertawa"
1834
01:20:35,270 --> 01:20:38,310
Tidak ada yang bisa memprediksinya. Aku serius.
1835
01:20:38,541 --> 01:20:41,740
Aku ingin melihat bakat individu mereka.
1836
01:20:41,740 --> 01:20:44,051
- Kamu mau melihatnya? - Mereka harus tunjukkan pesonanya.
1837
01:20:44,051 --> 01:20:46,581
Kami tidak benar-benar ingin tampil berikutnya.
1838
01:20:47,221 --> 01:20:49,490
Kami tidak keberatan.
1839
01:20:49,490 --> 01:20:51,350
- Baiklah. - Kalian bisa memilih tim lain.
1840
01:20:51,350 --> 01:20:53,690
Setelah kamu bilang tidak apa-apa,
1841
01:20:53,690 --> 01:20:55,530
- aku akan memberi ONEUS kesempatan. - Kita beri mereka kesempatan.
1842
01:20:56,060 --> 01:20:57,331
Terima kasih.
1843
01:20:57,360 --> 01:21:00,530
ONEUS menyiapkan penampilan terakhir!
1844
01:21:00,530 --> 01:21:01,631
"ONEUS akan menunjukkan Penampilan 90 Detik!"
1845
01:21:01,631 --> 01:21:03,471
Merpati perdamaian!
1846
01:21:04,801 --> 01:21:08,871
ONEUS akan memulainya lebih dahulu dan merebut takhta.
1847
01:21:10,341 --> 01:21:13,511
"'Phantom of ONEUS' oleh ONEUS"
1848
01:21:13,511 --> 01:21:15,581
"Mereka mendapatkan ide dari musikal 'Phantom of the Opera'"
1849
01:21:15,581 --> 01:21:17,711
"Itu menunjukkan mereka akan mendominasi dan membawa kenikmatan"
1850
01:21:17,751 --> 01:21:19,451
- Luar biasa. - Benar.
1851
01:22:19,240 --> 01:22:20,511
"Terkejut"
1852
01:22:20,610 --> 01:22:22,310
Bagaimana mereka bisa bergerak seperti itu?
1853
01:22:34,721 --> 01:22:36,631
Ini dia!
1854
01:22:38,030 --> 01:22:39,360
"Ini dia!"
1855
01:22:49,511 --> 01:22:52,070
"Merinding"
1856
01:23:04,520 --> 01:23:07,161
"ONEUS membuat akhir yang menegangkan"
1857
01:23:09,261 --> 01:23:10,690
Matahari terbenam!
1858
01:23:11,690 --> 01:23:12,860
Matahari terbenam.
1859
01:23:13,261 --> 01:23:14,600
Matahari sudah terbenam.
1860
01:23:15,301 --> 01:23:16,430
Luar biasa.
1861
01:23:17,301 --> 01:23:22,570
Kini, Penampilan 90 Detik oleh ketujuh tim sudah selesai.
1862
01:23:23,541 --> 01:23:25,471
Kalian semua sudah bekerja keras.
1863
01:23:25,471 --> 01:23:27,780
Aku merasa sangat menyesal karena hanya kita
1864
01:23:27,780 --> 01:23:29,650
- yang menyaksikannya dari dekat. - Ini membuatku gila.
1865
01:23:29,650 --> 01:23:30,980
Itu penampilan yang luar biasa.
1866
01:23:30,980 --> 01:23:33,280
- Aku sangat terkejut. - Aku merinding.
1867
01:23:33,280 --> 01:23:36,591
Tanpa mempertimbangkan kompetisinya, aku akan beri tepuk tangan meriah.
1868
01:23:36,591 --> 01:23:38,690
- Terima kasih atas penampilanmu. - Terima kasih atas penampilanmu.
1869
01:23:38,721 --> 01:23:41,091
- Terima kasih! - Terima kasih.
1870
01:23:41,161 --> 01:23:44,461
Namun, Road to Kingdom
1871
01:23:44,461 --> 01:23:47,461
tidak akan berakhir baik seperti ini.
1872
01:23:47,560 --> 01:23:50,871
Benar. Sekarang, kalian harus
1873
01:23:51,171 --> 01:23:55,501
menentukan peringkat keenam tim
1874
01:23:55,501 --> 01:24:00,140
dari peringkat pertama sampai keenam kecuali timmu sendiri.
1875
01:24:00,140 --> 01:24:01,541
Ini sulit.
1876
01:24:01,541 --> 01:24:02,711
Di sini sangat brutal.
1877
01:24:02,711 --> 01:24:05,621
Semua orang melihat kekalahan sekarang.
1878
01:24:05,621 --> 01:24:09,291
Aku akan menjelaskan secara singkat penambahan skornya.
1879
01:24:09,390 --> 01:24:11,121
Posisi pertama mendapat 100 poin.
1880
01:24:11,121 --> 01:24:12,921
- Posisi kedua mendapat 80 poin. - Ada perbedaan dalam poin.
1881
01:24:12,921 --> 01:24:16,390
Posisi ketiga mendapat 60 poin, posisi keempat mendapat 40 poin,
1882
01:24:16,390 --> 01:24:19,831
posisi kelima mendapat 20 poin, dan posisi keenam
1883
01:24:20,131 --> 01:24:23,701
mendapat lima poin, dan poin ditambahkan ke dalam total skor.
1884
01:24:23,701 --> 01:24:24,831
Kejam sekali.
1885
01:24:24,831 --> 01:24:26,001
Aku benci ini.
1886
01:24:26,001 --> 01:24:28,740
Namun, skor hari ini
1887
01:24:28,740 --> 01:24:31,671
tidak berkaitan dengan kontes utama.
1888
01:24:33,780 --> 01:24:34,881
Aku merasa lega.
1889
01:24:35,211 --> 01:24:39,051
Skornya tidak ditambahkan ke nilai akumulasi.
1890
01:24:39,081 --> 01:24:40,320
Lalu kenapa kita melakukan ini?
1891
01:24:40,721 --> 01:24:42,150
Ini untuk kehormatan.
1892
01:24:42,850 --> 01:24:47,461
Sekarang, silakan putuskan peringkat
1893
01:24:47,461 --> 01:24:49,530
dari peringkat pertama hingga keenam.
1894
01:24:49,690 --> 01:24:50,990
Bagaimana kita bisa memutuskan ini?
1895
01:24:50,990 --> 01:24:52,060
Bagaimana jika kita putuskan posisi keenam dahulu?
1896
01:24:52,060 --> 01:24:53,600
Bagaimana kalau kita katakan siapa posisi pertama?
1897
01:24:53,600 --> 01:24:55,530
TOO baru saja memulai debut, tapi mereka sangat hebat.
1898
01:24:55,530 --> 01:24:57,400
Aku sangat terkejut dengan tarian VERIVERY.
1899
01:24:57,400 --> 01:25:00,501
Aku merasa bersalah, tapi tim ini harus berada di sini.
1900
01:25:00,501 --> 01:25:01,501
Aku setuju.
1901
01:25:01,740 --> 01:25:02,841
Kita sudah selesai.
1902
01:25:03,011 --> 01:25:04,070
Astaga.
1903
01:25:04,240 --> 01:25:06,310
Aku tidak berani melihat para senior setelah ini.
1904
01:25:06,310 --> 01:25:07,581
Sudah selesai.
1905
01:25:07,581 --> 01:25:09,581
- Kalian sudah selesai? - Ya.
1906
01:25:09,581 --> 01:25:11,411
Sebelum kami mengumumkan hasilnya,
1907
01:25:11,411 --> 01:25:15,180
apa ada tim yang berpikir mereka juara pertama?
1908
01:25:16,621 --> 01:25:18,721
Tim kami,
1909
01:25:19,291 --> 01:25:20,390
jika soal berada posisi pertama...
1910
01:25:20,761 --> 01:25:22,690
"Tunggu sebentar"
1911
01:25:22,690 --> 01:25:24,430
"Ada apa denganmu?"
1912
01:25:24,430 --> 01:25:26,001
"Hentikan, Hui"
1913
01:25:26,661 --> 01:25:27,730
Jika soal posisi pertama...
1914
01:25:27,900 --> 01:25:29,171
Kenapa? Kamu tidak percaya diri?
1915
01:25:29,631 --> 01:25:31,100
- Hui. - Aku juga tidak percaya diri.
1916
01:25:31,100 --> 01:25:32,740
Kurasa tim kami bukan di posisi pertama.
1917
01:25:32,740 --> 01:25:33,841
Baiklah.
1918
01:25:33,841 --> 01:25:35,201
"Hui sering membuat mereka tertawa hari ini"
1919
01:25:35,541 --> 01:25:37,911
Aku mencari tim yang berpikir mereka juara pertama.
1920
01:25:37,911 --> 01:25:40,041
Aku mau bilang bahwa tim kami juara pertama,
1921
01:25:40,041 --> 01:25:41,740
tapi anggota timku tidak percaya diri.
1922
01:25:41,881 --> 01:25:44,051
Aku, di dalam hatiku, berharap kami mendapatkannya.
1923
01:25:44,051 --> 01:25:45,610
Seperti yang kami pikirkan,
1924
01:25:46,020 --> 01:25:47,980
ketujuh tim layak menjadi nomor satu.
1925
01:25:47,980 --> 01:25:49,421
"Ayolah"
1926
01:25:49,421 --> 01:25:51,721
- Itu luar biasa. - THE BOYZ memimpin!
1927
01:25:51,820 --> 01:25:52,921
Indah sekali.
1928
01:25:53,121 --> 01:25:55,520
- Indah sekali. - Kami
1929
01:25:55,560 --> 01:25:58,161
juga berpikir ketujuh tim...
1930
01:25:58,230 --> 01:26:00,430
Sudah terlambat.
1931
01:26:00,730 --> 01:26:03,270
Sekarang, kita akan melihat peringkat
1932
01:26:03,270 --> 01:26:06,900
Penampilan 90 Detik yang kalian pilih sendiri.
1933
01:26:07,041 --> 01:26:08,841
Kalian penasaran?
1934
01:26:08,841 --> 01:26:10,511
- Ya! - Ya!
1935
01:26:10,541 --> 01:26:11,841
Kalau begitu, mari kita lihat hasilnya!
1936
01:26:13,381 --> 01:26:14,780
Setidaknya kami harus rata-rata.
1937
01:26:14,780 --> 01:26:16,751
Kurasa kami harus berada di posisi keempat atau kelima.
1938
01:26:16,751 --> 01:26:18,350
Kurasa kami akan berada di posisi kelima.
1939
01:26:18,350 --> 01:26:19,780
Kami jelas tertinggal.
1940
01:26:19,780 --> 01:26:21,150
Kuharap kami tidak berada di peringkat terendah.
1941
01:26:21,150 --> 01:26:23,650
Jika kami di posisi terakhir, aku akan sangat sedih.
1942
01:26:23,650 --> 01:26:24,850
Kami akan mengumumkan peringkat
1943
01:26:26,291 --> 01:26:27,721
sebentar lagi.
1944
01:26:27,721 --> 01:26:28,761
"Ayolah!"
1945
01:26:28,761 --> 01:26:30,690
- Itu kejam. - Itu kejam sekali.
1946
01:26:32,631 --> 01:26:34,161
Aku penasaran iklan apa yang akan mereka mainkan.
1947
01:26:35,477 --> 01:26:39,986
Akhirnya, aku menerima peringkat
1948
01:26:40,217 --> 01:26:42,147
Penampilan 90 Detik.
1949
01:26:42,147 --> 01:26:45,286
- Benar. - Astaga!
1950
01:26:46,456 --> 01:26:47,857
Kami akan mengumumkan
1951
01:26:48,086 --> 01:26:50,857
yang berada di posisi kelima lebih dahulu.
1952
01:26:50,857 --> 01:26:54,666
Penampilan 90 Detik Road to Kingdom.
1953
01:26:54,666 --> 01:26:55,797
"Penampilan 90 Detik, peringkat kelima"
1954
01:26:55,797 --> 01:26:56,836
Posisi kelima adalah...
1955
01:26:58,137 --> 01:26:59,397
Aku sangat gugup.
1956
01:26:59,906 --> 01:27:01,067
Kumohon.
1957
01:27:01,236 --> 01:27:02,736
Aku bisa pingsan.
1958
01:27:02,736 --> 01:27:03,836
Posisi kelima adalah...
1959
01:27:03,836 --> 01:27:05,076
"Penampilan 90 Detik, peringkat kelima"
1960
01:27:05,076 --> 01:27:06,076
"ONF"
1961
01:27:06,076 --> 01:27:07,607
ONF.
1962
01:27:07,607 --> 01:27:08,706
"Menghela napas"
1963
01:27:08,706 --> 01:27:10,647
Terima kasih banyak.
1964
01:27:10,647 --> 01:27:12,246
Aku senang kami bukan di posisi terakhir.
1965
01:27:12,246 --> 01:27:13,286
Aku iri pada mereka.
1966
01:27:13,446 --> 01:27:15,416
Jika ONF di posisi kelima, itu artinya...
1967
01:27:15,416 --> 01:27:17,257
- Apa kita di posisi keenam? - Tidak mungkin.
1968
01:27:17,456 --> 01:27:20,057
Kukira aku akan senang jika kami di posisi keempat.
1969
01:27:20,057 --> 01:27:22,057
Tapi sayangnya, kami berada di posisi kelima.
1970
01:27:22,357 --> 01:27:24,996
Jika kami bisa lanjut ke tahap berikutnya,
1971
01:27:25,257 --> 01:27:26,866
sebaiknya kalian bersiap.
1972
01:27:28,467 --> 01:27:31,467
"Peringkat Penampilan 90 Detik, peringkat kelima, ONF, 155"
1973
01:27:31,797 --> 01:27:35,137
Berikutnya, kita akan mencari tahu tim mana di posisi keempat.
1974
01:27:35,307 --> 01:27:36,576
Aku lebih gugup sekarang daripada saat berada di atas panggung.
1975
01:27:36,776 --> 01:27:38,736
Kita mungkin di posisi keempat, sesuai dugaan kita.
1976
01:27:38,736 --> 01:27:39,746
Kuharap kita berada di posisi keempat.
1977
01:27:39,946 --> 01:27:41,807
Maukah kamu menjadi posisi keempatku?
1978
01:27:41,946 --> 01:27:43,017
Tunjukkan hasilnya.
1979
01:27:43,017 --> 01:27:46,347
- Tim mana di posisi keempat? - Astaga.
1980
01:27:46,817 --> 01:27:49,486
Penampilan 90 Detik. Di posisi keempat adalah...
1981
01:27:49,486 --> 01:27:51,416
"Penampilan 90 Detik, posisi keempat"
1982
01:27:51,416 --> 01:27:53,326
"Golden Child"
1983
01:27:53,326 --> 01:27:55,887
Golden Child.
1984
01:27:55,887 --> 01:27:57,427
Golden Child di posisi keempat?
1985
01:27:57,427 --> 01:27:58,757
Kita bisa saja di posisi terakhir.
1986
01:27:58,757 --> 01:27:59,866
Aku sangat iri.
1987
01:27:59,866 --> 01:28:02,097
Aku belum puas dengan hasilnya.
1988
01:28:02,097 --> 01:28:03,866
Hasilnya tidak begitu bagus,
1989
01:28:04,097 --> 01:28:05,597
dan sekarang aku menjadi lebih kompetitif.
1990
01:28:05,797 --> 01:28:08,836
"Penampilan 90 Detik, posisi keempat, Golden Child, 320"
1991
01:28:08,836 --> 01:28:11,836
Penampilan 90 Detik. Selanjutnya.
1992
01:28:12,876 --> 01:28:15,406
Tolong tunjukkan tim mana yang berada di posisi ketiga.
1993
01:28:15,706 --> 01:28:16,717
Ayo ke posisi ketiga.
1994
01:28:16,717 --> 01:28:18,116
Kenapa tidak ada yang berpikir kita punya kesempatan?
1995
01:28:18,116 --> 01:28:20,916
Sekarang, kita naik ke peringkat atas.
1996
01:28:21,086 --> 01:28:22,986
- Posisi keenam tidak masalah. - Kita bisa lebih baik lain kali.
1997
01:28:22,986 --> 01:28:24,656
Sejujurnya, aku berharap dia menyebutkan nama kita sekarang.
1998
01:28:24,916 --> 01:28:26,586
Posisi ketiga adalah...
1999
01:28:26,586 --> 01:28:28,187
"Penampilan 90 Detik, posisi ketiga"
2000
01:28:28,187 --> 01:28:29,257
"VERIVERY"
2001
01:28:29,257 --> 01:28:30,257
VERIVERY!
2002
01:28:30,626 --> 01:28:31,956
"Tidak mungkin!"
2003
01:28:31,956 --> 01:28:33,467
Tapi mereka sangat hebat!
2004
01:28:33,567 --> 01:28:34,866
"Ibu, aku juara ketiga!"
2005
01:28:35,826 --> 01:28:37,297
Mereka tampak sangat bahagia.
2006
01:28:37,666 --> 01:28:39,607
Aku tidak yakin lagi.
2007
01:28:39,906 --> 01:28:41,307
Tidak apa-apa. Kita bisa lebih baik lain kali.
2008
01:28:41,307 --> 01:28:42,836
Kita akan lebih baik dalam kompetisi sebenarnya.
2009
01:28:42,836 --> 01:28:45,307
Kami mengharapkan
2010
01:28:45,307 --> 01:28:47,406
posisi keenam atau ketujuh.
2011
01:28:47,406 --> 01:28:49,147
Tapi kami juara ketiga. Terima kasih banyak.
2012
01:28:49,376 --> 01:28:51,576
Kami akan bekerja lebih keras di masa depan.
2013
01:28:51,576 --> 01:28:54,246
Sekarang, kami ingin memberikan penampilan yang lebih baik
2014
01:28:54,246 --> 01:28:56,717
di masa depan dan menjadi juara pertama.
2015
01:28:57,616 --> 01:29:00,427
"Penampilan 90 Detik, posisi ketiga, VERIVERY, 340"
2016
01:29:00,427 --> 01:29:02,826
Berikutnya, mari kita cari tahu tim mana yang menjadi juara kedua.
2017
01:29:02,826 --> 01:29:03,857
Kami akan mengumumkan posisi kedua.
2018
01:29:03,857 --> 01:29:05,456
Tim yang belum disebutkan adalah
2019
01:29:05,456 --> 01:29:08,826
PENTAGON, THE BOYZ, TOO,
2020
01:29:08,826 --> 01:29:11,866
dan ONEUS. Tersisa empat tim lagi.
2021
01:29:11,866 --> 01:29:14,866
Siapa di antara mereka yang akan menjadi juara kedua?
2022
01:29:14,866 --> 01:29:16,477
Empat? Banyak sekali.
2023
01:29:16,807 --> 01:29:20,007
- Bukan kita. - Kita bahkan tidak perlu gugup.
2024
01:29:20,647 --> 01:29:23,616
Road to Kingdom. Penampilan 90 Detik.
2025
01:29:23,946 --> 01:29:25,177
Kami akan mengumumkan posisi kedua.
2026
01:29:25,177 --> 01:29:27,147
Siapa yang menjadi juara kedua?
2027
01:29:27,147 --> 01:29:28,486
Posisi kedua adalah...
2028
01:29:28,817 --> 01:29:30,057
Aku bahkan tidak gugup.
2029
01:29:30,057 --> 01:29:32,456
Aku sangat berharap kita berada di peringkat atas.
2030
01:29:32,456 --> 01:29:36,156
Meski ini tidak memengaruhi keseluruhan peringkat, aku berharap.
2031
01:29:36,156 --> 01:29:37,526
- Kumohon. - Tidak mungkin.
2032
01:29:37,696 --> 01:29:38,927
"Berteriak"
2033
01:29:39,126 --> 01:29:40,326
- Kumohon. - Tidak mungkin.
2034
01:29:40,567 --> 01:29:42,567
"PENTAGON meraih posisi kedua dalam Penampilan 90 Detik"
2035
01:29:42,567 --> 01:29:43,736
PENTAGON!
2036
01:29:43,736 --> 01:29:45,196
Kita juara kedua!
2037
01:29:45,597 --> 01:29:46,906
Suasana hati mereka meriah.
2038
01:29:47,866 --> 01:29:50,206
Beberapa saat lalu, mereka sangat gelisah.
2039
01:29:50,206 --> 01:29:52,736
Kami mencoba menceritakan kisah PENTAGON
2040
01:29:52,736 --> 01:29:55,576
- melalui penampilan. - Benar.
2041
01:29:55,576 --> 01:29:58,916
Kurasa tiga setengah tahun yang kami habiskan bersama
2042
01:29:58,916 --> 01:30:00,586
bisa dipahami.
2043
01:30:02,047 --> 01:30:03,357
Kami merancang penampilan ini
2044
01:30:03,357 --> 01:30:06,586
hanya untuk kamera.
2045
01:30:06,927 --> 01:30:08,526
Jadi, kami pikir
2046
01:30:08,526 --> 01:30:10,496
kami pasti akan menonjol di antara tim lain.
2047
01:30:10,496 --> 01:30:12,757
Karena itulah kami bereaksi begitu saat kami menang juara kedua.
2048
01:30:12,757 --> 01:30:14,526
Setelah syuting hari ini,
2049
01:30:14,526 --> 01:30:16,897
aku merasa mulai menguasainya.
2050
01:30:16,897 --> 01:30:20,767
Aku akan mencurahkan jiwaku dan semua ideku untuk ini
2051
01:30:21,137 --> 01:30:23,477
dan menjanjikan penampilan luar biasa.
2052
01:30:23,477 --> 01:30:26,547
"Penampilan 90 Detik, posisi kedua, PENTAGON, 480"
2053
01:30:26,547 --> 01:30:28,946
Kami mengumumkan hasil dari Penampilan 90 Detik.
2054
01:30:29,446 --> 01:30:32,576
Sekarang, kami akan mengumumkan siapa yang menjadi juara pertama.
2055
01:30:32,576 --> 01:30:34,116
- Kita tidak punya harapan, bukan? - Benar.
2056
01:30:34,116 --> 01:30:35,187
Kumohon.
2057
01:30:35,187 --> 01:30:38,057
Road to Kingdom. Penampilan 90 Detik.
2058
01:30:38,057 --> 01:30:39,057
"Tim mana yang akan menang dalam Penampilan 90 Detik?"
2059
01:30:39,057 --> 01:30:40,057
Posisi pertama adalah...
2060
01:30:40,057 --> 01:30:42,326
- Kurasa aku tahu tim mana. - Kurasa itu THE BOYZ.
2061
01:30:42,486 --> 01:30:44,196
Kukira kita lebih baik daripada yang kita bayangkan.
2062
01:30:44,196 --> 01:30:47,626
Tim mana yang menang hari ini?
2063
01:30:47,626 --> 01:30:49,866
Posisi pertama adalah...
2064
01:30:54,836 --> 01:30:55,937
Selamat!
2065
01:30:55,937 --> 01:30:56,937
THE BOYZ.
2066
01:30:56,937 --> 01:30:59,876
THE BOYZ!
2067
01:30:59,876 --> 01:31:01,007
"THE BOYZ meraih peringkat pertama dalam Penampilan 90 Detik"
2068
01:31:02,047 --> 01:31:05,217
Kami berharap bisa berhasil
2069
01:31:05,217 --> 01:31:06,847
masuk tiga teratas.
2070
01:31:06,847 --> 01:31:10,156
Sungguh, kami tidak tahu akan menjadi juara pertama.
2071
01:31:10,156 --> 01:31:12,116
Ini hanya permulaan.
2072
01:31:12,116 --> 01:31:14,357
Kami belum tahu harus berharap apa.
2073
01:31:14,357 --> 01:31:16,126
- THE BOYZ. Tangkap! - Tangkap!
2074
01:31:16,126 --> 01:31:18,956
- Ayo teruskan. Ayo tangkap! - Ayo tangkap!
2075
01:31:18,956 --> 01:31:20,826
"Ayo teruskan. Ayo tangkap!"
2076
01:31:21,696 --> 01:31:24,666
"Penampilan 90 Detik, posisi pertama, THE BOYZ, 560"
2077
01:31:24,666 --> 01:31:28,007
Ada suasana meriah di sini,
2078
01:31:28,007 --> 01:31:30,677
tapi sudah waktunya
2079
01:31:30,677 --> 01:31:33,507
bagi kedua tim untuk menunjukkan
2080
01:31:33,507 --> 01:31:35,576
ekspresi murung di wajah mereka.
2081
01:31:35,576 --> 01:31:39,446
Kini hanya tersisa dua tim, yang berada di posisi ke-6 dan ke-7.
2082
01:31:39,746 --> 01:31:42,817
Kami akan mengumumkan posisi ketujuh lebih dahulu.
2083
01:31:42,817 --> 01:31:44,717
Tim mana yang memenangkan peringkat ketujuh
2084
01:31:45,116 --> 01:31:46,727
dalam Penampilan 90 Detik?
2085
01:31:46,727 --> 01:31:48,687
- Aku gugup. - Aku tidak keberatan yang mana pun.
2086
01:31:48,786 --> 01:31:49,956
Kita bersenang-senang. Itu yang penting.
2087
01:31:50,126 --> 01:31:52,626
Itu bukan hal yang buruk.
2088
01:31:52,897 --> 01:31:54,567
Ini mungkin akan memotivasi kita.
2089
01:31:55,097 --> 01:31:56,996
Di peringkat ketujuh adalah...
2090
01:31:56,996 --> 01:32:00,366
"Penampilan 90 Detik, posisi ketujuh, TOO"
2091
01:32:00,366 --> 01:32:01,437
Ini tim termuda.
2092
01:32:01,437 --> 01:32:03,236
- Terima kasih. - Terima kasih.
2093
01:32:03,236 --> 01:32:05,036
- Terima kasih. - Kalian bekerja dengan baik.
2094
01:32:05,036 --> 01:32:06,677
Bagus.
2095
01:32:07,477 --> 01:32:10,017
TOO di posisi ketujuh, ini artinya
2096
01:32:10,116 --> 01:32:12,647
ONEUS di posisi keenam.
2097
01:32:12,647 --> 01:32:14,916
Kami akan menjanjikan penampilan yang lebih baik di masa depan.
2098
01:32:14,916 --> 01:32:17,416
Lain kali, kami akan naik ke peringkat atas.
2099
01:32:17,416 --> 01:32:18,616
Ayo, TOO!
2100
01:32:19,317 --> 01:32:20,357
Kalian pasti bisa!
2101
01:32:21,526 --> 01:32:23,057
Meskipun aku sudah siap,
2102
01:32:23,057 --> 01:32:24,927
aku sangat terluka.
2103
01:32:25,297 --> 01:32:26,927
Kami di posisi ketujuh sekarang,
2104
01:32:26,927 --> 01:32:28,567
yang artinya kami hanya bisa naik mulai sekarang.
2105
01:32:28,567 --> 01:32:31,597
Kami akan bekerja lebih keras untuk membuktikan bahwa kami juga
2106
01:32:31,597 --> 01:32:32,736
kontestan yang kompeten
2107
01:32:32,736 --> 01:32:35,366
dan menunjukkan bahwa kami akan menjadi lebih baik.
2108
01:32:35,366 --> 01:32:37,376
ONEUS, kalian ingin menyampaikan sesuatu?
2109
01:32:37,376 --> 01:32:39,236
Kami menerima hasilnya dengan rendah hati.
2110
01:32:39,236 --> 01:32:42,246
Setelah kami mengalami kepahitan hidup,
2111
01:32:42,246 --> 01:32:44,647
kami akan bekerja lebih keras untuk menunjukkan diri lebih baik.
2112
01:32:44,647 --> 01:32:46,416
Sungguh, kupikir aku tampil di "MAMA".
2113
01:32:46,517 --> 01:32:48,647
Kami merasa seperti berada di tempat yang salah.
2114
01:32:48,647 --> 01:32:52,017
Kami bisa merasakan seperti apa hari ini,
2115
01:32:52,086 --> 01:32:53,857
jadi, kami akan lebih baik lain kali.
2116
01:32:54,357 --> 01:32:56,626
"Penampilan 90 Detik, posisi keenam, ONEUS, 145"
2117
01:32:56,626 --> 01:33:00,797
"Penampilan 90 Detik, posisi ketujuh, TOO, 122"
2118
01:33:00,797 --> 01:33:02,166
Terlepas dari peringkat,
2119
01:33:02,166 --> 01:33:05,536
kami ingin memberikan tepuk tangan untuk kalian semua,
2120
01:33:05,536 --> 01:33:07,467
yang menyiapkan dan memberikan penampilan hebat.
2121
01:33:07,467 --> 01:33:08,706
- Terima kasih. - Terima kasih.
2122
01:33:08,706 --> 01:33:09,836
Terima kasih.
2123
01:33:09,977 --> 01:33:11,076
- Terima kasih. - Kerja bagus.
2124
01:33:11,076 --> 01:33:12,736
- Kerja bagus. - Bagus.
2125
01:33:12,736 --> 01:33:15,206
Bertahanlah. Road to Kingdom.
2126
01:33:15,307 --> 01:33:18,416
Tema kompetisi pertama
2127
01:33:18,517 --> 01:33:19,677
adalah ini.
2128
01:33:19,677 --> 01:33:21,047
"Apa tema kompetisi pertama?"
2129
01:33:21,047 --> 01:33:22,817
Tema kompetisi pertama adalah...
2130
01:33:27,887 --> 01:33:29,727
"Lagu-Lagu Raja"!
2131
01:33:34,427 --> 01:33:37,067
Sampai K-pop menjadi genre yang dicintai secara internasional,
2132
01:33:37,067 --> 01:33:40,036
ada banyak boy group yang berkontribusi untuk itu.
2133
01:33:40,036 --> 01:33:44,107
Pilih Raja, yang menurutmu grup terbaik,
2134
01:33:44,107 --> 01:33:48,507
dan persiapkan penampilan untuk kompetisi pertama.
2135
01:33:49,807 --> 01:33:52,616
Kurasa temanya sangat cocok
2136
01:33:52,616 --> 01:33:55,317
dengan judul acara ini, "Road to Kingdom".
2137
01:33:55,317 --> 01:33:57,317
Jika kami beruntung,
2138
01:33:57,317 --> 01:34:00,826
kami mungkin bisa memenangkan peringkat pertama kali ini.
2139
01:34:00,826 --> 01:34:02,227
Kurasa dalam misi ini,
2140
01:34:02,227 --> 01:34:05,456
pilihan lagu akan sangat penting.
2141
01:34:05,757 --> 01:34:06,967
Temanya adalah "Lagu-Lagu Raja".
2142
01:34:06,967 --> 01:34:08,996
Kami berjanji akan menunjukkan
2143
01:34:08,996 --> 01:34:12,666
penampilan seperti perjamuan raja.
2144
01:34:13,097 --> 01:34:15,866
Mari kita mulai kompetisi pertama.
2145
01:34:19,437 --> 01:34:20,576
Sekarang, permainan sesungguhnya dimulai.
2146
01:34:20,576 --> 01:34:22,876
Kami akan menunjukkan kemampuan ONF yang sebenarnya.
2147
01:34:22,977 --> 01:34:24,746
Kami harus naik. Kami percaya diri.
2148
01:34:24,746 --> 01:34:27,147
Kamu bisa menantikannya. Kami tidak akan mengecewakanmu.
2149
01:34:31,486 --> 01:34:32,586
Keren sekali.
2150
01:34:32,986 --> 01:34:34,557
Mereka tadinya di posisi ketujuh.
2151
01:34:34,557 --> 01:34:36,187
Lihat lengan mereka.
2152
01:34:39,097 --> 01:34:40,267
Astaga. Aransemen ulang.
2153
01:34:40,366 --> 01:34:41,597
Mereka benar-benar mengubahnya.
2154
01:34:45,666 --> 01:34:47,307
Tim mana yang menang juara pertama di kompetisi pertama?
2155
01:34:47,307 --> 01:34:48,836
Tolong perlihatkan hasilnya.
2156
01:34:48,836 --> 01:34:50,206
Jantungku berdebar kencang.
2157
01:34:51,736 --> 01:34:53,076
- Posisi ketujuh adalah... - Posisi ketujuh adalah...
2158
01:34:53,076 --> 01:34:54,246
Aku tidak bisa melihatnya.