1
00:01:01,680 --> 00:01:06,280
Di sini, di tempat asing ini!
Saya berpijak.
2
00:01:07,440 --> 00:01:09,640
Saya berjalan membawa cinta saya.
3
00:01:10,800 --> 00:01:13,050
Kaki saya berjalan tanpa
teragak-agak...
4
00:01:13,120 --> 00:01:15,440
...untuk jumpa putera saya.
5
00:01:16,560 --> 00:01:18,440
Saya tak nak terlambat lagi.
6
00:01:19,560 --> 00:01:21,410
Saya tak nak kehilangan dia lagi.
7
00:01:23,240 --> 00:01:26,680
Sampul biru ini akan
jadi pemandu saya di sini.
8
00:01:27,120 --> 00:01:30,560
Saya Niki dan ini kisah saya.
9
00:01:30,880 --> 00:01:32,480
Kisah saya dengan dia.
10
00:01:53,640 --> 00:01:56,240
Sejak kecil, kami sentiasa
bersama.
11
00:01:56,800 --> 00:01:58,960
Saya fikir hampir semua perkara
pertama dalam hidup saya,...
12
00:01:59,040 --> 00:02:01,280
...saya lalui bersama Nata.
13
00:02:01,880 --> 00:02:03,880
Mula-mula saya masuk sekolah,...
14
00:02:04,560 --> 00:02:06,120
...pertama kali menunggang
basikal...
15
00:02:06,440 --> 00:02:07,720
...pergaduhan pertama...
16
00:02:09,200 --> 00:02:11,200
...dan juga yang lain.
17
00:02:51,920 --> 00:02:54,920
Cik, awak terlepas sarapan...
18
00:02:55,000 --> 00:02:56,120
Aduh!
19
00:03:09,400 --> 00:03:10,440
Nata!
20
00:03:19,160 --> 00:03:20,200
Nata.
21
00:03:23,760 --> 00:03:24,800
Selamat pagi!
22
00:03:25,480 --> 00:03:26,520
Ayuh, bos!
23
00:03:27,000 --> 00:03:28,040
Tunggu sekejap!
24
00:03:30,080 --> 00:03:32,960
Awak lewat, awak arahkan saya
untuk minta maaf.
25
00:03:33,040 --> 00:03:34,960
Ada kecemasan.
26
00:03:35,080 --> 00:03:37,160
Kecemasan apa?
27
00:03:39,760 --> 00:03:43,520
Walaupun dia tak mesra,
suka buat saya marah.
28
00:03:44,120 --> 00:03:46,040
Nata masih kawan baik saya.
29
00:03:46,640 --> 00:03:50,640
Dia selalu begitu dan tiada
siapa akan menggantikannya.
30
00:04:23,360 --> 00:04:26,400
Encik, ini duitnya,
encik boleh ambil bakinya.
31
00:04:38,360 --> 00:04:39,400
Siapa itu?
32
00:04:52,800 --> 00:04:55,320
- Ada apa?
- Ada pelajar baru, mereka kata.
33
00:04:55,480 --> 00:04:57,840
Mereka kata dia anak seorang
model.
34
00:04:58,050 --> 00:05:01,280
Oh Tuhan, dia adalah anak
kepada pelakon kegemaran saya.
35
00:05:01,880 --> 00:05:03,050
- Nata.
- Apa?
36
00:05:03,170 --> 00:05:04,440
Itu anak perempuan Vidya Rosa.
37
00:05:04,760 --> 00:05:05,880
Jadi?
38
00:05:06,120 --> 00:05:07,170
Ta...
39
00:05:15,320 --> 00:05:16,360
Mana ibu bapa awak?
40
00:05:16,730 --> 00:05:18,320
Kenapa tiada siapa yang teman
awak?
41
00:05:18,480 --> 00:05:21,050
Mereka kata ada tugas yang
mereka tak boleh tinggalkan.
42
00:05:21,200 --> 00:05:23,080
Begitu rupanya!
43
00:05:23,170 --> 00:05:26,760
Saya dah baca rekod awak, awak
dah pindah sekolah enam kali.
44
00:05:26,880 --> 00:05:29,760
Dari sekolah rendah hingga
sekolah tinggi, kenapa?
45
00:05:31,120 --> 00:05:35,160
Jika saya tanya awak, sila jawab!
46
00:05:35,280 --> 00:05:39,640
Saya nak tahu latar belakang
awak.
47
00:05:39,920 --> 00:05:43,120
Ada banyak sekolah di sana. Tapi,
kenapa awak pilih sekolah ini?
48
00:05:43,200 --> 00:05:45,480
Jawablah.
49
00:05:49,480 --> 00:05:52,200
Puan, boleh beri saya ubat?
50
00:05:52,440 --> 00:05:54,640
Tiba-tiba kepala saya sakit.
51
00:05:54,720 --> 00:05:56,720
Awak sakit kepala?
52
00:05:56,880 --> 00:05:59,160
Baiklah, awak pergi ke pusat
kesihatan sekolah.
53
00:05:59,320 --> 00:06:01,240
Dua lorong dari sini, awak pusing
kiri.
54
00:06:01,440 --> 00:06:03,440
En. Hasan, mana uniform dia?
55
00:06:08,280 --> 00:06:10,640
- Terima kasih, puan
-Sama-sama.
56
00:06:12,960 --> 00:06:15,560
Lima, enam, tujuh, mula!
57
00:06:18,800 --> 00:06:19,800
Pergi!
58
00:06:28,080 --> 00:06:30,440
Baiklah. Mari kita berehat.
59
00:06:32,880 --> 00:06:33,920
Nata...
60
00:06:34,680 --> 00:06:36,160
Nat, awak nak tunggu
saya sampai saya siap?
61
00:06:36,240 --> 00:06:38,160
- Saya tunggu di tempat biasa.
- Okey, selamat tinggal...
62
00:06:38,240 --> 00:06:39,280
Selamat tinggal...
63
00:06:41,480 --> 00:06:43,600
Sedia! Mula!
64
00:07:13,840 --> 00:07:15,160
Nak dengar tak?
65
00:07:17,760 --> 00:07:18,960
Apa yang awak sakit?
66
00:07:19,280 --> 00:07:20,960
Migrain saya datang lagi.
67
00:07:27,040 --> 00:07:28,800
Apa yang awak sakit?
68
00:07:29,720 --> 00:07:32,240
Tak, saya tak sakit, saya cuma...
69
00:07:32,320 --> 00:07:33,400
...menunggu Niki.
70
00:07:33,560 --> 00:07:35,080
- Nata!
- Siapa Niki?
71
00:07:35,160 --> 00:07:36,160
Ambil ini.
72
00:07:38,720 --> 00:07:40,400
Awak pelajar baru, bukan?
73
00:07:41,520 --> 00:07:42,720
Nama saya Niki.
74
00:07:42,880 --> 00:07:44,640
Nama saya Annalise.
Panggil saya Anna saja.
75
00:07:44,720 --> 00:07:46,560
Anna. Okey.
76
00:07:46,640 --> 00:07:49,920
Betulkah awak anak perempuan
Vidya Rosa?
77
00:07:50,680 --> 00:07:52,440
Oh Tuhan, saya peminat mak awak.
78
00:07:52,560 --> 00:07:54,560
Saya ada poster besar di bilik
saya, betul tak Nat?
79
00:07:55,280 --> 00:07:57,640
Saya selalu menonton dia sehingga
Nata bosan. Betul tak, Nat?
80
00:07:58,960 --> 00:08:00,360
Awak...
81
00:08:04,400 --> 00:08:06,560
Tidak. Kami cuma kawan dari zaman
kanak-kanak.
82
00:08:06,680 --> 00:08:07,840
- Jadi mak dan ayah saya...
- Mari.
83
00:08:07,960 --> 00:08:10,200
- Saya masih berbual dengan dia.
- Dah tengah hari.
84
00:08:10,320 --> 00:08:11,960
- Okey. Selamat tinggal.
- Cepat!
85
00:08:12,040 --> 00:08:13,080
Selamat tinggal...
86
00:08:17,760 --> 00:08:19,560
Anthelmintic?
87
00:08:34,000 --> 00:08:35,040
Hei...
88
00:08:37,520 --> 00:08:38,560
Rasalah.
89
00:08:39,210 --> 00:08:40,840
Saya harap ia tak terlalu manis.
90
00:08:43,160 --> 00:08:44,160
Sedap tak?
91
00:08:46,280 --> 00:08:47,960
Ya.
92
00:08:48,360 --> 00:08:49,560
Sedap.
93
00:08:51,800 --> 00:08:55,840
Oh ya, apa yang awak cakap
pada anak perempuan Vidya Rosa?
94
00:08:56,360 --> 00:08:57,960
Saya tak cakap apa-apa.
95
00:08:58,560 --> 00:09:01,920
Awak jatuh cinta pandang pertama?
96
00:09:04,090 --> 00:09:05,120
Jangan ejek saya.
97
00:09:05,960 --> 00:09:07,560
Awak tak menyeronokkan.
98
00:09:10,360 --> 00:09:12,210
- Nat.
- Apa?
99
00:09:13,560 --> 00:09:15,160
- Nat.
- Apa?
100
00:09:16,960 --> 00:09:19,400
Apa perasaan bila jatuh cinta?
101
00:09:22,720 --> 00:09:24,400
Saya serius.
102
00:09:28,120 --> 00:09:32,560
Siapa antara kita yang rasa cinta
dulu?
103
00:09:32,640 --> 00:09:33,680
Tentulah awak yang pertama.
104
00:09:34,330 --> 00:09:35,960
- Awak mencari perhatian.
- Hei!
105
00:09:37,960 --> 00:09:39,760
Tak semestinya
106
00:09:41,240 --> 00:09:45,760
Tapi kita kena janji, siapa yang
pertama jatuh cinta, kena cerita.
107
00:09:46,090 --> 00:09:48,520
Okey? Janji.
108
00:09:48,640 --> 00:09:50,720
- Tak, saya tak suka.
- Janji.
109
00:09:52,560 --> 00:09:53,760
Saya serius.
110
00:09:56,090 --> 00:09:57,120
Senyum...
111
00:10:00,040 --> 00:10:01,280
Saya betul-betul nak tahu.
112
00:10:01,400 --> 00:10:02,560
Sekarang, habiskan pai kita.
113
00:10:02,680 --> 00:10:04,720
Saya betul-betul nak tahu
perasaan bila jatuh cinta.
114
00:10:06,210 --> 00:10:10,760
Menurut awak, antara saya dan
Nata siapa akan jatuh cinta dulu?
115
00:10:23,960 --> 00:10:25,400
- Nata.
- Apa?
116
00:10:25,480 --> 00:10:27,240
Boleh saya pinjam kerja rumah
awak?
117
00:10:27,360 --> 00:10:29,040
- Tak boleh.
- Jangan kedekut.
118
00:10:30,360 --> 00:10:32,090
Anna, awak dalam kelas ini juga?
119
00:10:32,360 --> 00:10:33,400
Duduklah di sini.
120
00:10:38,160 --> 00:10:40,120
Saya betul-betul nak ambil
gambar dengan mak awak.
121
00:10:40,240 --> 00:10:41,840
Boleh saya dapatkan autograf mak
awak?
122
00:10:42,040 --> 00:10:43,520
Tolong maafkan dia, dia memang
tak guna.
123
00:10:43,600 --> 00:10:45,160
Okey?
124
00:10:45,280 --> 00:10:48,240
Ibu saya masih di Paris.
Bila mak saya balik nanti,...
125
00:10:48,360 --> 00:10:49,680
...saya akan beritahu awak.
126
00:10:49,840 --> 00:10:51,280
Okey, terima kasih.
127
00:11:06,000 --> 00:11:07,040
Hei, Anna?
128
00:11:08,960 --> 00:11:11,880
Saya nak ajak awak sertai
pasukan utama pasukan sorak kita.
129
00:11:11,960 --> 00:11:14,600
Selalunya orang yang nak
sertai kumpulan kita...
130
00:11:14,720 --> 00:11:15,840
Ssst...
131
00:11:19,200 --> 00:11:22,440
...mesti lulus dalam pemilihan
yang sukar.
132
00:11:23,120 --> 00:11:24,440
Tapi bagi awak...
133
00:11:24,520 --> 00:11:25,760
Terima kasih atas jemputan
awak, Helen.
134
00:11:25,920 --> 00:11:28,440
Tapi saya nak sertai kelab
fotografik.
135
00:11:28,520 --> 00:11:29,560
Apa?
136
00:11:29,800 --> 00:11:31,360
Di sekolah ini, kita boleh masuk
dalam dua kokurikulum.
137
00:11:31,480 --> 00:11:33,600
Oh ya, kelab itu hanya untuk
nerda.
138
00:11:33,720 --> 00:11:35,240
- Jangan masuk.
- Ssst...
139
00:11:35,360 --> 00:11:36,800
Tunggu, tuan.
140
00:11:36,960 --> 00:11:39,640
Lebih baik awak sertai pasukan
sorak kami.
141
00:11:39,760 --> 00:11:40,840
Ia sangat mengujakan, Na.
142
00:11:40,960 --> 00:11:43,120
Sebab badan awak juga sangat
sesuai untuk ahli pasukan sorak.
143
00:11:43,240 --> 00:11:44,360
Seperti kita, bukan?
144
00:11:45,120 --> 00:11:46,800
Awak nak fikir dulu?
145
00:11:48,800 --> 00:11:51,240
Budak berlagak itu!
146
00:11:51,920 --> 00:11:53,000
Saya rasa dah cukup.
147
00:11:53,520 --> 00:11:54,600
Mari.
148
00:12:02,680 --> 00:12:03,720
Anna...
149
00:12:04,120 --> 00:12:05,520
- Jangan dengar cakap mereka.
- Diam.
150
00:12:05,640 --> 00:12:08,440
Jangan bising sangat,
kita di perpustakaan.
151
00:12:09,160 --> 00:12:11,520
Saya tak mahu orang baling pen
ke sini.
152
00:12:12,480 --> 00:12:13,520
Maafkan saya.
153
00:12:14,320 --> 00:12:16,200
Apa yang awak buat?
Buku itu sangat banyak.
154
00:12:16,280 --> 00:12:18,440
Saya sedang mengkaji
pelajaran yang saya tinggalkan.
155
00:12:18,560 --> 00:12:22,160
Saya mesti kejar pengajaran
yang saya masih ada.
156
00:12:22,720 --> 00:12:24,000
Okey ya.
157
00:12:24,160 --> 00:12:25,840
Tapi awak belajar seorang diri...
158
00:12:26,120 --> 00:12:28,560
...lebih baik awak belajar
dengan saya dan Nata.
159
00:12:30,200 --> 00:12:33,040
Belajar dengan Nata sangat
mengujakan.
160
00:12:33,120 --> 00:12:38,120
Mula-mula, kita main di trampolin
lepas kita belajar di teresnya.
161
00:12:38,200 --> 00:12:41,720
Tapi sekarang mesti serius sebab
kita akan ada peperiksaan negeri.
162
00:13:02,680 --> 00:13:04,120
Anna, kita keluar dulu, okey?
163
00:13:24,240 --> 00:13:26,240
Awak ada abang, bukan?
164
00:13:26,560 --> 00:13:28,240
- Awak nampak abang dia, Dani?
- Ya.
165
00:13:28,400 --> 00:13:31,080
- Dan dia tak pakai apa-apa.
- Apa? Serius?
166
00:13:36,360 --> 00:13:37,880
Saya nak jumpa dia.
167
00:13:42,440 --> 00:13:44,560
Saya pun nak jumpa dia.
168
00:13:45,160 --> 00:13:46,680
Dia sangat penyayang...
169
00:13:47,360 --> 00:13:48,480
Baik...
170
00:13:49,720 --> 00:13:51,840
Dia sangat berbeza berbanding
Nata.
171
00:13:51,960 --> 00:13:52,960
Ssh!
172
00:13:55,160 --> 00:13:56,960
Janganlah serius sangat.
173
00:13:57,080 --> 00:14:00,040
Boleh awak belajar kalau awak tak
serius?
174
00:14:00,160 --> 00:14:01,720
Awak selalu buat lawak.
175
00:14:02,040 --> 00:14:04,160
Awak tak ingat? Awak selalu buat
seorang guru marah.
176
00:14:04,640 --> 00:14:06,560
Ketika markah awak teruk.
177
00:14:07,920 --> 00:14:08,960
Awak ingat tak?
178
00:14:10,120 --> 00:14:11,960
- Apa?
- Ya.
179
00:14:12,280 --> 00:14:14,560
Saya masih ingat awak lebih
sempurna daripada saya.
180
00:14:15,040 --> 00:14:16,040
Nik!
181
00:14:32,680 --> 00:14:33,960
Apa itu?
182
00:14:36,480 --> 00:14:39,920
Menurut Niki, itulah istana kita.
183
00:14:40,280 --> 00:14:43,800
Ayah saya membelinya semasa
kami masih berusia 6 tahun.
184
00:14:45,720 --> 00:14:48,440
Kenapa saya tak nampak ibu bapa
awak?
185
00:14:49,040 --> 00:14:53,160
Kebetulan ibu bapa saya dan ibu
bapanya...
186
00:14:53,280 --> 00:14:55,480
...bertugas di Papua.
187
00:14:55,640 --> 00:14:57,920
Jadi saya dan Niki tinggal
di tempat yang sama.
188
00:15:03,880 --> 00:15:07,400
Jangan intai lagi.
189
00:15:10,520 --> 00:15:13,440
Nampaknya, Niki dah besar.
190
00:15:13,960 --> 00:15:15,720
Dia lebih cantik sekarang.
191
00:15:16,800 --> 00:15:18,360
Saya pasti ramai lelaki seperti
dia.
192
00:15:24,960 --> 00:15:26,640
Kita selalu begini.
193
00:15:27,360 --> 00:15:31,640
Nata sentiasa merungut,
tak beri perhatian dan serius.
194
00:15:32,760 --> 00:15:34,760
Tapi sekarang saya...
195
00:15:35,160 --> 00:15:37,960
Nata tak boleh bergaduh dengan
saya.
196
00:15:39,760 --> 00:15:41,520
Nata, Nata...
197
00:16:11,560 --> 00:16:12,560
Nik!
198
00:16:14,560 --> 00:16:16,040
Tolong jangan merengus lagi.
199
00:16:17,240 --> 00:16:19,440
Kalau awak berhenti merengus,
saya akan buat apa saja.
200
00:16:23,400 --> 00:16:25,200
Awak pasti?
201
00:16:25,480 --> 00:16:27,200
Ya, apa saja.
202
00:16:30,920 --> 00:16:31,960
Mari.
203
00:16:47,360 --> 00:16:49,280
Cik, awak pelajar barukah?
204
00:16:49,960 --> 00:16:52,080
Biar saya perkenalkan diri saya,
nama saya Jaka.
205
00:16:52,200 --> 00:16:54,960
Orang yang paling berkuasa di
kafeteria dan peramah di sini!
206
00:16:55,040 --> 00:16:59,360
Dari tahun 80-an, kafeteria ini
paling laris dijual dan legenda.
207
00:17:00,400 --> 00:17:01,600
Jadi dia pergi, Cik...
208
00:17:01,680 --> 00:17:03,400
Sebab saya rasa awak ada...
209
00:17:03,520 --> 00:17:07,280
...memenuhi tujuh keajaiban
dunia...
210
00:17:07,440 --> 00:17:09,720
...tapi itu versi saya.
211
00:17:10,120 --> 00:17:13,800
Awak mesti dalam album suci saya.
212
00:17:14,480 --> 00:17:16,720
Nampak?
213
00:17:16,890 --> 00:17:20,720
Saya simpan gambar gadis
cantik sejak kali pertama...
214
00:17:20,840 --> 00:17:24,840
Lihat, ada Cik lcha,
Cik Patricia, hampir semuanya.
215
00:17:24,960 --> 00:17:29,200
Nampak slot kosong ini?
Ini untuk awak, okey?
216
00:17:29,360 --> 00:17:31,960
Sekejap, saya ambil kamera saya
dulu.
217
00:17:39,960 --> 00:17:41,840
Kenapa dengan awak?
Kenapa awak begitu marah?
218
00:17:42,170 --> 00:17:45,960
Saya nak ke lapangan terbang hari
ini, mak saya dah balik.
219
00:17:46,080 --> 00:17:47,240
Mak awak ada di sini?
220
00:17:47,320 --> 00:17:48,320
Nat.
221
00:17:48,840 --> 00:17:50,520
Boleh saya minta tandatangan dia?
222
00:17:50,920 --> 00:17:52,800
Cepat, mari kita ke lapangan
terbang sekarang!
223
00:17:52,960 --> 00:17:54,840
Awak berguraukah?
Kita ada kelas sekejap lagi.
224
00:17:54,960 --> 00:17:56,800
Itu tak penting.
225
00:17:57,120 --> 00:17:58,170
Nata!
226
00:18:09,440 --> 00:18:12,480
Saya lewat lagi.
227
00:18:38,760 --> 00:18:40,320
- Teksi!
- Nik!
228
00:18:40,760 --> 00:18:41,800
Itu terlalu bahaya!
229
00:18:42,960 --> 00:18:44,360
Kenapa dia tak berhenti?
230
00:18:44,680 --> 00:18:45,800
Itu teksi kita.
231
00:18:51,960 --> 00:18:53,480
Tolong pergi ke lapangan terbang.
232
00:19:11,240 --> 00:19:13,240
Kenapa awak takut
sangat nak ponteng kelas?
233
00:19:13,800 --> 00:19:15,520
Bertenang, saudaraku.
234
00:19:16,040 --> 00:19:18,410
- Kali ini saja.
- Ya.
235
00:19:26,080 --> 00:19:27,720
Kita sudah sampai, telefon dia.
236
00:19:27,890 --> 00:19:29,200
- Tunggu sekejap.
- Mak awak di mana sekarang?
237
00:19:29,280 --> 00:19:31,410
- Saya telefon mak cik saya dulu.
- Okey.
238
00:19:32,480 --> 00:19:35,280
Helo, mak cik? Mak saya di
terminal mana?
239
00:19:35,440 --> 00:19:37,440
Kapal terbang apa?
Sebab saya dah ada di sana.
240
00:19:37,560 --> 00:19:39,080
Saya dah sampai di lapangan
terbang.
241
00:19:42,440 --> 00:19:43,650
Apa maksud awak?
242
00:19:50,280 --> 00:19:51,760
Terminal apa?
243
00:19:53,960 --> 00:19:55,960
Dia tak jadi datang.
244
00:19:57,080 --> 00:19:58,440
Serius?
245
00:20:04,440 --> 00:20:06,240
Awak masih ada saya dan Nata.
246
00:20:07,440 --> 00:20:08,480
Ya.
247
00:20:11,800 --> 00:20:16,040
Kadang-kadang realiti tak
seperti jangkaan kita.
248
00:20:17,040 --> 00:20:23,200
Kadang-kadang kita kena tunggu
lama untuk jumpa kekasih kita.
249
00:20:29,080 --> 00:20:31,760
Cadangan siapakah untuk ponteng
semalam?
250
00:20:35,480 --> 00:20:36,520
Awak?
251
00:20:38,560 --> 00:20:39,680
Awak?
252
00:20:41,840 --> 00:20:43,760
Anna, Anna.
253
00:20:44,360 --> 00:20:48,040
Awak belum sebulan di sini,
berani awak ponteng kelas?
254
00:20:48,520 --> 00:20:51,960
Maaf, tuan. Saya takkan ponteng
lagi.
255
00:20:52,890 --> 00:20:54,080
Saya juga, tuan.
256
00:20:58,200 --> 00:20:59,840
Saya tak boleh janji.
257
00:21:00,560 --> 00:21:02,320
Tapi saya akan buat
yang terbaik untuk awak.
258
00:21:02,410 --> 00:21:03,520
Niki!
259
00:21:04,040 --> 00:21:08,360
Awak tak penuhi peraturan
tentang stoking sekolah.
260
00:21:09,200 --> 00:21:11,120
Kamu semua dihukum.
261
00:21:12,120 --> 00:21:13,170
Marilah.
262
00:21:15,520 --> 00:21:16,560
Ini salah awak.
263
00:21:17,650 --> 00:21:18,960
Cepat!
264
00:21:20,720 --> 00:21:22,170
Angkat kerusi itu.
265
00:21:24,760 --> 00:21:27,650
Kereta ini sangat kotor...
266
00:21:30,080 --> 00:21:33,240
Maafkan saya. Disebabkan saya,
kamu berdua dihukum.
267
00:21:33,440 --> 00:21:36,320
- Tak apa, betul tak Nat?
- Ya.
268
00:21:36,440 --> 00:21:38,040
- Mari kita bersihkannya.
- Okey.
269
00:22:00,360 --> 00:22:02,160
Acara itu bukakah?
270
00:22:04,120 --> 00:22:05,720
- Macam mana dengan ini?
- Ya, cantik.
271
00:22:05,800 --> 00:22:06,800
- Tengok, yang ini pun cantik.
- Ini juga.
272
00:22:06,880 --> 00:22:08,880
Kenapa awak baca majalah?
273
00:22:09,400 --> 00:22:10,520
Hei, mari belajar.
274
00:23:26,640 --> 00:23:27,680
Nata!
275
00:23:28,280 --> 00:23:29,680
Kenapa awak berhenti?
276
00:23:30,240 --> 00:23:31,240
Nat!
277
00:23:40,840 --> 00:23:42,960
Muzik dah pun bagus.
278
00:23:44,560 --> 00:23:47,640
- Jangan berseloroh.
- Saya serius.
279
00:23:49,480 --> 00:23:50,520
Nat...
280
00:23:50,960 --> 00:23:53,040
Awak mesti tunjukkan kemahiran
awak di acara seni sekolah.
281
00:23:53,240 --> 00:23:55,680
Atas pentas, bukan hanya di dalam
bilik.
282
00:23:56,480 --> 00:23:58,040
Saya tak berminat.
283
00:23:58,240 --> 00:24:02,400
Tolonglah, Nat. Awak mesti
tunjukkan kemahiran awak.
284
00:24:03,640 --> 00:24:05,360
Saya akan duduk di depan pentas.
285
00:24:06,160 --> 00:24:07,160
Saya janji.
286
00:24:08,200 --> 00:24:10,160
- Boleh awak buat begitu?
- Ya, saya boleh.
287
00:24:10,320 --> 00:24:11,760
Tapi bila acara seni bermula,...
288
00:24:11,840 --> 00:24:13,360
...awak ada perlawanan bola
keranjang, bukan?
289
00:24:13,960 --> 00:24:16,240
Saya pasti saya akan buat yang
terbaik.
290
00:24:17,320 --> 00:24:20,240
Kalau saya menyanyi di pentas...
291
00:24:20,360 --> 00:24:21,880
...tapi awak belum sampai lagi,
apa maksudnya?
292
00:24:22,080 --> 00:24:24,360
Maknanya dunia akan kiamat.
293
00:24:25,600 --> 00:24:26,640
Alahai...
294
00:24:27,240 --> 00:24:29,040
Saya serius. Esok saya akan
daftar, okey?
295
00:24:29,480 --> 00:24:31,760
Awak kata awak nak buat apa-apa.
296
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
Sedia?
297
00:24:33,160 --> 00:24:34,200
Pergi!
298
00:25:02,880 --> 00:25:05,480
Awak bawa gitar untuk
menunjuk-nunjuk?
299
00:25:05,560 --> 00:25:06,560
Ya.
300
00:25:06,680 --> 00:25:09,360
- Awak seriuskah?
- Jangan bergurau.
301
00:25:14,640 --> 00:25:16,560
Hei, Cip. Bagaimana dengan awak?
Kami dah bersedia!
302
00:25:16,640 --> 00:25:17,640
Okey
303
00:25:18,800 --> 00:25:19,960
Okey semua.
304
00:25:20,320 --> 00:25:21,520
Mari kalahkan mereka.
305
00:25:21,640 --> 00:25:23,120
- Okey.
- Mereka tak kenal kita siapa.
306
00:25:23,200 --> 00:25:24,240
Mari kita bertarung!
307
00:25:30,120 --> 00:25:31,320
Satu, dua, tiga, wah!
308
00:25:39,880 --> 00:25:43,120
Ayuh, Harapan! Ayuh, Harapan!
309
00:26:13,040 --> 00:26:14,080
Niki!
310
00:26:15,560 --> 00:26:16,560
Anna?
311
00:26:16,640 --> 00:26:19,840
Dia masih di padang,
tapi perlawanan dah nak tamat.
312
00:26:29,880 --> 00:26:33,280
Ayuh, Harapan! Ayuh, Harapan!
313
00:26:46,440 --> 00:26:48,360
Okey, sekarang mempersilakan
pelajar...
314
00:26:48,440 --> 00:26:50,280
...yang mahu menyanyi dalam acara
seni kita.
315
00:26:50,440 --> 00:26:53,560
Itu dia datang! Nata!
316
00:27:28,440 --> 00:27:30,960
- Saya ke sana dulu, okey?
- Ya, okey.
317
00:27:31,120 --> 00:27:33,080
- Hai.
- Hai.
318
00:27:33,200 --> 00:27:35,840
Saya Helena, kapten pasukan
sorak.
319
00:27:36,160 --> 00:27:38,960
Saya Oliver, siapa itu?
320
00:27:41,240 --> 00:27:42,440
Okey, selamat tinggal...
321
00:27:43,960 --> 00:27:45,000
Kenapa, Hel?
322
00:27:54,520 --> 00:28:01,320
Turun! Turun! Turun!
323
00:28:01,960 --> 00:28:08,760
Turun! Turun! Turun!
324
00:28:09,360 --> 00:28:10,480
Nata, ayuh.
325
00:28:11,240 --> 00:28:12,320
Awak boleh buat.
326
00:28:13,880 --> 00:28:17,160
Nata! Nata! Nata!
327
00:28:17,280 --> 00:28:20,440
Nata! Nata! Nata!
328
00:28:20,520 --> 00:28:23,120
Nata! Nata! Nata!
329
00:28:23,280 --> 00:28:26,800
Nata, Nata, Nata, Nata...
330
00:28:26,880 --> 00:28:29,800
Nata, Nata, Nata, Nata...
331
00:28:29,880 --> 00:28:33,040
Nata, Nata, Nata, Nata...
332
00:28:33,120 --> 00:28:38,200
Nata, Nata, Nata, Nata...
333
00:28:40,200 --> 00:28:43,800
Seperti yang dia cakap sebelum
ini, dia akan buat apa saja.
334
00:28:44,120 --> 00:28:47,200
Dan hari ini, dia tak menyanyi
di biliknya lagi.
335
00:28:47,480 --> 00:28:50,200
Hari ini dia menyanyi
daripada ramai orang.
336
00:28:50,320 --> 00:28:52,440
Tunjukkan bakat dia pada dunia.
337
00:28:52,960 --> 00:28:58,320
Di pentas pula,
dia bersinar dengan terang.
338
00:28:58,800 --> 00:29:03,720
Saya pasti dia akan jadi
ahli muzik yang hebat.
339
00:29:03,880 --> 00:29:04,920
Saya pasti.
340
00:29:46,720 --> 00:29:47,720
Awak siapa?
341
00:29:47,800 --> 00:29:49,640
Saya yang main bola keranjang.
342
00:29:50,160 --> 00:29:52,600
Awak kapten sekolah tinggi
Pelita, bukan?
343
00:29:52,720 --> 00:29:54,200
Ya, saya Oliver.
344
00:29:54,800 --> 00:29:56,160
- Niki.
- Helo.
345
00:29:56,680 --> 00:29:59,960
Nat, baik kita tunggu dia di
kantin.
346
00:30:00,080 --> 00:30:01,120
Mari.
347
00:30:02,960 --> 00:30:05,240
Saya nak jumpa kawan saya.
348
00:30:05,360 --> 00:30:06,520
Mereka dah tunggu saya.
349
00:30:06,680 --> 00:30:08,160
Tunggu, Niki.
350
00:30:09,200 --> 00:30:10,640
Boleh beri nombor telefon awak?
351
00:30:11,560 --> 00:30:13,680
Kalau kita berjumpa lagi,
saya akan beri nombor saya.
352
00:30:14,120 --> 00:30:15,320
- Selamat tinggal...
- Selamat tinggal...
353
00:30:16,680 --> 00:30:17,960
Suara awak sangat merdu.
354
00:30:18,120 --> 00:30:19,400
- Yakah?
- Saya serius.
355
00:30:19,560 --> 00:30:20,560
Terima kasih.
356
00:30:21,920 --> 00:30:25,280
Awak tahu tak? Ada seorang lelaki
yang kenalkan diri kepada saya.
357
00:30:25,360 --> 00:30:27,960
- Awak seriuskah? Siapa?
- Namanya Oliver.
358
00:30:28,080 --> 00:30:30,600
Dia adalah kapten sekolah tinggi
Pelita.
359
00:30:30,720 --> 00:30:32,920
Selepas itu,
dia minta nombor telefon saya.
360
00:30:33,040 --> 00:30:34,920
- Jadi, awak beri dia?
- Tak, tapi...
361
00:30:35,000 --> 00:30:36,040
Baguslah.
362
00:30:36,560 --> 00:30:37,640
Kenapa bagus?
363
00:30:38,640 --> 00:30:39,760
Patutkah saya beri dia?
364
00:30:39,880 --> 00:30:41,160
Baik awak berhati-hati...
365
00:30:41,280 --> 00:30:44,200
...kepada lelaki yang
perkenalkan dirinya begitu.
366
00:30:44,320 --> 00:30:46,040
Awak rasa semua lelaki
dalam dunia ini baik?
367
00:30:46,560 --> 00:30:47,760
Perasaan negatifnya muncul lagi.
368
00:30:47,880 --> 00:30:50,560
Sukar jika awak tak percaya
pada cinta pandang pertama.
369
00:30:50,720 --> 00:30:53,440
Dalam dunia ini,
tiada cinta pandang pertama.
370
00:30:53,560 --> 00:30:56,000
Tapi hanya pada pandangan
pertama...
371
00:30:56,120 --> 00:30:58,200
...yang ada salah anggap terhadap
cinta.
372
00:30:58,280 --> 00:30:59,840
Sebab awak belum rasa lagi.
373
00:30:59,960 --> 00:31:00,960
Adakah awak merasainya?
374
00:31:01,640 --> 00:31:03,720
Belum lagi, tapi...
375
00:31:04,360 --> 00:31:07,320
Susah nak cakap dengan
lelaki yang tak romantik.
376
00:31:07,840 --> 00:31:10,840
Saya seorang yang realistik.
Bukan macam awak, suka berangan.
377
00:31:32,320 --> 00:31:33,440
Hei, Nata.
378
00:31:35,120 --> 00:31:36,680
Apa tajuk lagu itu?
379
00:31:37,360 --> 00:31:38,400
Lagu apa?
380
00:31:38,560 --> 00:31:41,400
Jangan malu-malu.
381
00:31:41,560 --> 00:31:43,880
Jangan buat apa-apa alasan lagi.
382
00:31:44,160 --> 00:31:48,160
Hei, kalau awak suka Niki,
beritahu saja dia.
383
00:31:48,800 --> 00:31:52,680
Jangan tunggu sampai habis lagu
itu. Ia terlalu panjang.
384
00:31:52,800 --> 00:31:55,440
Kalau awak berani mencintai dia,
awak mesti berani beritahu dia.
385
00:31:55,520 --> 00:31:57,560
Jangan teragak-agak.
386
00:32:11,160 --> 00:32:13,720
Hai, adakah kamu Oliver?
387
00:32:15,040 --> 00:32:16,640
Nama saya Helena.
388
00:32:17,800 --> 00:32:20,360
Kita jumpa pertandingan
bola keranjang semalam.
389
00:32:20,920 --> 00:32:22,720
Saya ketua sorak di sini.
390
00:32:23,320 --> 00:32:24,320
Okey.
391
00:32:24,760 --> 00:32:26,120
Awak sedang cari siapa?
392
00:32:29,040 --> 00:32:30,360
- Niki...
- Eh...
393
00:32:30,640 --> 00:32:33,320
- Oliver, apa awak buat di sini?
- Saya cari awak.
394
00:32:34,680 --> 00:32:37,320
Oh ya, ini Nata dan ini Anna.
395
00:32:39,040 --> 00:32:40,240
- Nata.
- Saya Oliver.
396
00:32:40,400 --> 00:32:41,600
- Anna.
- Oliver.
397
00:32:45,920 --> 00:32:47,400
Awak ingat janji awak?
398
00:32:48,240 --> 00:32:49,280
Janji apa?
399
00:32:49,360 --> 00:32:52,040
Awak kata awak nak beri nombor
awak kalau kita jumpa lagi.
400
00:32:52,120 --> 00:32:53,160
Awak dah lupakah?
401
00:32:54,720 --> 00:32:57,960
Kalau awak tak kisah,
saya nak ajak awak keluar.
402
00:32:58,080 --> 00:33:00,360
Kalau begitu, biar saya hantar
awak balik, okey?
403
00:33:01,200 --> 00:33:02,960
Macam mana kalau saya tak boleh
terima?
404
00:33:03,160 --> 00:33:04,680
Saya akan datang lagi esok.
405
00:33:05,200 --> 00:33:08,200
Setiap hari, sehingga awak
setuju.
406
00:33:10,120 --> 00:33:13,120
Saya ucapkan selamat tinggal
kepada Anna Nata dulu.
407
00:33:13,200 --> 00:33:14,240
Okey.
408
00:33:16,080 --> 00:33:17,120
Saya ambil beg awak.
409
00:33:18,480 --> 00:33:19,880
Saya akan dibawa balik oleh
Oliver.
410
00:33:20,960 --> 00:33:22,040
Kenapa awak pilih untuk
pulang bersama dia?
411
00:33:22,160 --> 00:33:24,040
Saya takut dia akan buat sesuatu,
lebih baik awak jangan terima.
412
00:33:24,120 --> 00:33:26,280
Jangan fikirkannya sangat, Nata.
413
00:33:26,440 --> 00:33:28,720
Nat, saya rasa dia bukan orang
jahat.
414
00:33:28,840 --> 00:33:31,360
Apa pun, dia boleh lindungi diri
dia.
415
00:33:31,520 --> 00:33:32,560
Tengoklah dia.
416
00:33:49,280 --> 00:33:51,480
Tolonglah, Nat. Jangan fikir
lagi.
417
00:33:51,840 --> 00:33:52,880
Selamat tinggal...
418
00:34:03,760 --> 00:34:06,360
- Jadi, awak bersorak?
- Ya.
419
00:34:06,440 --> 00:34:08,880
- Berapa lama?
- Dah tiga tahun.
420
00:34:09,400 --> 00:34:10,720
- Tiga tahun?
- Ya.
421
00:34:10,810 --> 00:34:13,240
- Ia mengujakan.
- Itu hobi awak?
422
00:34:17,360 --> 00:34:19,960
Lelaki itu teman lelaki awakkah?
423
00:34:20,960 --> 00:34:22,400
- Nata?
- Ya.
424
00:34:23,160 --> 00:34:24,640
- Kawan baik.
- Oh...
425
00:34:25,160 --> 00:34:26,810
Saya rasa dia tak suka saya.
426
00:34:27,330 --> 00:34:29,600
Perangai dia macam itu
kalau dia jumpa orang baru.
427
00:34:29,720 --> 00:34:31,330
Tapi, dia akan jadi orang yang
baik.
428
00:34:31,560 --> 00:34:34,000
Jadi, awak suka dia?
429
00:34:36,520 --> 00:34:38,960
Kami telah menjadi
sahabat sejak kecil lagi.
430
00:34:39,040 --> 00:34:40,080
Oh...
431
00:34:40,160 --> 00:34:41,160
Mustahil kalau kami suka sama
suka.
432
00:34:41,290 --> 00:34:42,400
Siapa tahu.
433
00:35:23,290 --> 00:35:25,330
Ini rumah Nata. Di sebelah rumah
saya.
434
00:35:25,400 --> 00:35:26,440
Oh...
435
00:35:27,520 --> 00:35:29,240
Ia normal, semuanya...
436
00:35:31,080 --> 00:35:34,360
Terima kasih sebab hantar saya
balik dan belanja saya aiskrim.
437
00:35:36,200 --> 00:35:38,120
- Selamat tinggal...
- Niki... Niki
438
00:35:39,440 --> 00:35:40,810
Saya lupa.
439
00:35:51,840 --> 00:35:54,120
- Okey, terima kasih.
- Selamat tinggal...
440
00:36:12,810 --> 00:36:16,810
Hari ini sangat menggembirakan.
Sangat kelakar.
441
00:36:18,560 --> 00:36:22,240
Untuk pertama kalinya,
saya keluar dengan lelaki lain.
442
00:36:26,960 --> 00:36:29,770
Oh Tuhan, ini bukan saat yang
biasa.
443
00:36:30,240 --> 00:36:32,520
Saat ini mesti dirakam
dalam rekod Guiness...
444
00:36:32,640 --> 00:36:35,880
...sebagai detik terbaik dalam
hidup Nicole Ciputra.
445
00:36:55,960 --> 00:36:57,880
Apa itu? Comelnya.
446
00:36:58,040 --> 00:37:01,080
Itu tradisi sekolah kita.
447
00:37:01,200 --> 00:37:02,640
Jadi, bila hari Valentine,...
448
00:37:02,770 --> 00:37:05,680
...setiap pelajar boleh berikan
surat cinta kepada semua.
449
00:37:05,840 --> 00:37:07,000
Dan bila hari Valentine itu,...
450
00:37:07,120 --> 00:37:09,040
...awak berkongsi surat
kepada insan yang tersayang.
451
00:37:09,160 --> 00:37:10,720
- Comel, bukan?
- Ya, comel.
452
00:37:11,200 --> 00:37:13,400
Satu perkara lagi, sampul
mesti berwarna merah jambu.
453
00:37:16,960 --> 00:37:18,040
Helo?
454
00:37:33,960 --> 00:37:35,330
Oliver ajak saya keluar.
455
00:38:53,880 --> 00:38:54,960
Helo, An?
456
00:38:56,040 --> 00:38:57,080
Apa awak buat ini?
457
00:39:07,680 --> 00:39:09,880
Helo, selamat petang.
458
00:39:10,520 --> 00:39:11,720
Ini menunya.
459
00:39:22,810 --> 00:39:25,960
Maaf, awak nak apa?
460
00:39:27,440 --> 00:39:29,640
- Suka hati awaklah.
- Baiklah.
461
00:39:51,920 --> 00:39:53,400
Sudah tentu awak boleh
berbahasa Perancis?
462
00:39:53,720 --> 00:39:55,840
Tak, saya separuh Perancis.
463
00:39:55,920 --> 00:39:58,200
- Jadi awak tinggal di sana?
- Saya dilahirkan di sana.
464
00:39:58,880 --> 00:40:00,960
Oh, hebatnya.
465
00:40:02,360 --> 00:40:05,400
- Bagaimana dengan awak?
- Saya?
466
00:40:05,840 --> 00:40:07,600
Saya orang Jawa.
467
00:40:07,770 --> 00:40:10,040
- Awak orang Jawa?
- Ya.
468
00:40:10,920 --> 00:40:14,160
Apa maksud "Aku kandung trisno".
469
00:40:15,560 --> 00:40:17,160
Maknanya...
470
00:40:18,400 --> 00:40:20,520
Saya sudah jatuh cinta.
471
00:40:20,770 --> 00:40:22,440
Terima kasih.
472
00:40:23,560 --> 00:40:24,810
Awak sukar dipercayai.
473
00:40:25,560 --> 00:40:26,840
Jangan terlalu yakin.
474
00:40:32,360 --> 00:40:35,400
Kenapa dengan awak, Nat?
Kenapa dengan muka awak?
475
00:40:35,770 --> 00:40:38,640
Sejak kecil, saya sentiasa
bersama Niki.
476
00:40:40,960 --> 00:40:43,160
Tiba-tiba dia ada dunia baru.
477
00:40:44,400 --> 00:40:46,240
Dunia yang saya tak tahu.
478
00:40:47,040 --> 00:40:49,330
Manusia berubah.
479
00:40:52,810 --> 00:40:54,560
Tapi saya tak mahu Niki berubah.
480
00:40:58,240 --> 00:41:00,560
Nat. Niki orang dewasa. Nat!
481
00:41:00,680 --> 00:41:04,200
Awak patut gembira kalau
dia jumpa puteranya.
482
00:41:06,770 --> 00:41:08,810
Niki sudah temui cinta pertama
dia.
483
00:41:09,840 --> 00:41:11,040
Bagaimana dengan awak?
484
00:41:11,920 --> 00:41:15,160
Mungkin ini masa terbaik
untuk cari cinta pertama awak.
485
00:41:17,720 --> 00:41:22,400
Kalau awak jumpa dia, awak mesti
beritahu dia perasaan awak.
486
00:41:22,480 --> 00:41:24,040
Jangan tangguhkan lagi.
487
00:42:19,040 --> 00:42:20,080
Niki!
488
00:42:21,960 --> 00:42:25,240
Daripada belajar untuk ujian,
kenapa main dalam hujan?
489
00:42:25,520 --> 00:42:26,880
Ada apa?
490
00:42:27,080 --> 00:42:28,960
Apa yang berlaku kalau awak
ponteng sekolah.
491
00:42:31,880 --> 00:42:33,640
Saya bawakan awak nota dari
sekolah.
492
00:42:33,810 --> 00:42:36,560
Kenapa awak suruh orang sakit
belajar?
493
00:42:37,160 --> 00:42:38,520
Awak masih sakit?
494
00:42:38,880 --> 00:42:39,920
Awak dah makan?
495
00:42:40,400 --> 00:42:42,290
- Awak dah makan?
- Diamlah, Nat.
496
00:42:43,770 --> 00:42:45,960
Ini salah teman lelaki awak.
497
00:42:46,160 --> 00:42:49,810
Kenapa awak bercinta semasa hari
hujan?
498
00:42:49,960 --> 00:42:53,440
Awak tahu tak? Sebenarnya,
dia bawa saya jumpa doktor.
499
00:42:53,560 --> 00:42:55,880
Dia sangat penyayang. Dia beri
saya ubat.
500
00:42:55,960 --> 00:42:57,200
Dia bukan macam awak.
501
00:42:57,440 --> 00:42:59,360
Boleh tak jangan
bandingkan saya dengan dia?
502
00:42:59,920 --> 00:43:01,160
Dia berbeza dengan saya.
503
00:43:01,330 --> 00:43:05,920
Sudah tentu, dia sangat
penyayang. Awak selalu marah.
504
00:43:06,360 --> 00:43:07,770
Tolong jangan cakap tentang dia
lagi.
505
00:43:09,080 --> 00:43:10,560
Saya ada baca soalan ini.
506
00:43:12,200 --> 00:43:17,200
Pertama semasa belajar Geografi
terdapat objek formal...
507
00:43:17,560 --> 00:43:19,770
...yang terdiri daripada analisis
ini...
508
00:43:22,360 --> 00:43:23,880
Apa jawapannya?
509
00:43:25,240 --> 00:43:26,290
Nik!
510
00:45:46,080 --> 00:45:47,840
- Terima kasih
- Sama-sama.
511
00:45:48,840 --> 00:45:51,800
- Saya masuk.
- Okey, selamat tinggal...
512
00:45:52,160 --> 00:45:53,200
Selamat tinggal...
513
00:45:57,040 --> 00:45:58,120
Selamat tinggal...
514
00:46:07,800 --> 00:46:09,720
- Nata!
- Nik...
515
00:46:09,880 --> 00:46:11,520
- Saya nak bercakap dengan awak.
- Saya juga.
516
00:46:11,600 --> 00:46:12,720
Oliver luahkan perasaannya pada
saya,...
517
00:46:12,800 --> 00:46:13,840
...sekarang kami dalam hubungan.
518
00:46:13,960 --> 00:46:16,680
Perasaan saya bercampur-baur.
519
00:46:16,960 --> 00:46:18,680
Rasa macam saya sedang terapung
sekarang.
520
00:46:21,560 --> 00:46:24,560
Kenapa reaksi muka awak
begitu tak ternilai?
521
00:46:24,920 --> 00:46:26,280
Ucaplah tahniah pada saya,
tolonglah.
522
00:46:26,560 --> 00:46:29,320
Saya takkan kacau awak lagi
sebab saya dah ada Oliver.
523
00:46:32,160 --> 00:46:34,040
Awak orang pertama yang saya
beritahu awak tentang ini.
524
00:46:34,560 --> 00:46:39,480
Sebab awak kawan baik yang
paling baik dan menjengkelkan.
525
00:46:41,880 --> 00:46:44,160
Awak akan sentiasa jadi
kawan baik saya, bukan?
526
00:46:45,240 --> 00:46:46,280
Selama-lamanya?
527
00:46:50,480 --> 00:46:53,440
Awak ingat janji yang
kita buat sebelum ini?
528
00:46:55,560 --> 00:46:57,680
Ini tentang awak akan jadi
orang pertama yang jatuh cinta?
529
00:46:59,200 --> 00:47:02,640
Nat, betul cakap awak. Saya
suka rasanya.
530
00:47:03,320 --> 00:47:05,600
Awak akan faham kalau awak
rasakannya.
531
00:48:09,960 --> 00:48:12,120
Tak ada masalah,
saya akan bersihkan di tandas.
532
00:48:12,360 --> 00:48:13,960
- Tunggu sekejap, okey?
- Okey.
533
00:48:23,240 --> 00:48:24,400
Helo?
534
00:48:36,520 --> 00:48:38,720
Adakah saya terlewat
pada saat terakhir Nata?
535
00:48:38,840 --> 00:48:40,360
Saat terakhir?
536
00:48:41,520 --> 00:48:43,560
Niki, baik awak bertenang.
537
00:48:44,040 --> 00:48:45,480
Dia tak apa-apa.
538
00:49:02,320 --> 00:49:03,800
Kenapa awak takut sangat kalau
saya mati?
539
00:49:03,960 --> 00:49:06,080
- Nata!
- Aduh...
540
00:49:06,480 --> 00:49:08,080
Sakitlah.
541
00:49:08,160 --> 00:49:10,840
Jadi ini benar? Luka itu
sakitkah?
542
00:49:11,200 --> 00:49:14,360
Saya okey, ia bukan seperti dalam
filem.
543
00:49:18,640 --> 00:49:19,680
Helo?
544
00:49:20,360 --> 00:49:23,480
Maafkan saya Oliver,
saya tiba-tiba tinggalkan awak.
545
00:49:23,920 --> 00:49:26,040
Sebab Nata kemalangan.
546
00:49:28,080 --> 00:49:30,560
Saya rasa saya akan teman dia
malam ini.
547
00:49:30,800 --> 00:49:31,880
Maafkan saya.
548
00:49:34,000 --> 00:49:35,040
Okey.
549
00:49:36,360 --> 00:49:37,360
Selamat tinggal...
550
00:49:42,800 --> 00:49:45,160
Tolong beritahu saya,
kenapa ini berlaku pada awak?
551
00:49:45,680 --> 00:49:46,720
Saya terjatuh.
552
00:49:46,800 --> 00:49:48,840
- Daripada?
- Basikal saya.
553
00:49:51,520 --> 00:49:52,920
Peliknya...
554
00:49:56,440 --> 00:49:59,320
Jangan tekan luka saya, sakitlah.
555
00:50:00,040 --> 00:50:01,800
- Awak sangat pelik, Nik.
- Nata...
556
00:50:18,120 --> 00:50:19,760
Saya sayang awak, Nik.
557
00:51:14,480 --> 00:51:15,880
Maafkan saya.
558
00:51:17,760 --> 00:51:18,960
Maafkan saya.
559
00:51:19,160 --> 00:51:20,560
Masuklah.
560
00:51:30,360 --> 00:51:31,480
Anna.
561
00:51:32,280 --> 00:51:34,840
Kenapa awak tak datang ke
sekolah? Awak sakitkah?
562
00:51:35,720 --> 00:51:36,840
Apa ini?
563
00:51:37,320 --> 00:51:38,440
Awak sakit cacingkah?
564
00:51:39,920 --> 00:51:40,960
Awak tak apa-apa?
565
00:51:41,120 --> 00:51:42,520
- Saya tak apa-apa.
- Awak pasti?
566
00:52:15,880 --> 00:52:16,920
An...
567
00:52:19,120 --> 00:52:20,840
Boleh awak jelaskan tentang
gambar itu?
568
00:52:31,280 --> 00:52:33,320
Saya suka awak, Nat.
569
00:52:42,480 --> 00:52:43,560
An...
570
00:52:45,440 --> 00:52:47,240
Terima kasih kerana jatuh cinta
pada saya.
571
00:52:49,040 --> 00:52:50,160
Tapi...
572
00:52:55,680 --> 00:52:57,240
Tapi saya suka Niki.
573
00:53:03,520 --> 00:53:04,520
Nik!
574
00:54:04,400 --> 00:54:05,400
Niki!
575
00:54:09,960 --> 00:54:11,160
Saya nak cakap sesuatu.
576
00:54:14,640 --> 00:54:16,120
Oliver dah datang, Nat.
577
00:54:16,240 --> 00:54:18,200
5 minit saja.
578
00:54:20,200 --> 00:54:22,160
Semalam saya tak bergurau.
579
00:54:22,800 --> 00:54:23,840
Saya serius.
580
00:54:25,320 --> 00:54:27,960
Saya juga tak tahu bila perasaan
saya pada awak akan berubah.
581
00:54:30,480 --> 00:54:31,520
Maafkan saya, Nat.
582
00:54:32,480 --> 00:54:34,200
Saya cuma kawan awak.
583
00:55:26,160 --> 00:55:27,800
Nata sukakan saya?
584
00:55:29,360 --> 00:55:31,720
Nata lebih sayangkan saya
daripada sekadar kawan baik?
585
00:55:38,560 --> 00:55:41,880
Kenapa dalam dunia ini perempuan
dan lelaki tak boleh jadi kawan?
586
00:55:42,560 --> 00:55:45,640
Kenapa dia suka saya?
587
00:56:00,640 --> 00:56:02,840
Cinta mengubah segalanya.
588
00:56:05,240 --> 00:56:07,800
Sejak hari itu, semuanya berubah.
589
00:56:08,840 --> 00:56:11,280
Saya dan Nata tak suka
keadaan sebelum ini.
590
00:56:12,280 --> 00:56:14,240
Semuanya tak sama.
591
00:56:16,520 --> 00:56:18,200
Tiba-tiba saya rasa pelik.
592
00:56:18,960 --> 00:56:20,560
Tiba-tiba ada sesuatu yang
berbeza.
593
00:56:23,040 --> 00:56:25,160
Sekolah saya juga berbeza.
594
00:56:26,560 --> 00:56:28,360
Sekolah saya tak buat saya
gembira lagi.
595
00:56:29,040 --> 00:56:31,560
Waktu saya habis sekolah berasa
gelap.
596
00:56:56,520 --> 00:56:58,520
Berilah dia masa, Nat.
597
00:56:59,280 --> 00:57:01,720
Niki perlukan masa untuk suaikan
diri.
598
00:57:24,760 --> 00:57:27,640
Tahniah, Nik.
Jumpa lagi di Prom Nite.
599
00:57:27,760 --> 00:57:29,880
- Saya tahu siapa pasangan awak.
- Ya!
600
00:57:29,960 --> 00:57:31,720
Ia bukan seperti yang awak
jangkakan.
601
00:57:31,840 --> 00:57:33,320
- An, kamu pula?
- Tak apalah.
602
00:57:33,480 --> 00:57:34,760
Tahniah, Nik.
603
00:57:42,560 --> 00:57:44,800
Dah tiba masa untuk fikir apa nak
pakai di Prom Nite?
604
00:57:44,960 --> 00:57:47,400
Niki, Oliver akan jadi pasangan
kamu, bukan?
605
00:57:47,560 --> 00:57:49,560
- Niki...
- Ya, betul.
606
00:57:49,640 --> 00:57:52,800
Saya pasti Oliver akan jadi
pasangan kamu.
607
00:57:52,960 --> 00:57:54,280
Saya pergi dulu.
608
00:58:13,360 --> 00:58:14,840
Perlahan sikit!
609
00:58:14,920 --> 00:58:15,960
Niki!
610
00:58:38,360 --> 00:58:40,640
Cik, awak dah pulang?
611
00:58:45,560 --> 00:58:47,320
Apa yang berlaku, cik?
612
00:58:48,640 --> 00:58:50,040
Saya perlukan masa
untuk diri saya sendiri.
613
00:58:50,960 --> 00:58:53,160
Okey, saya akan tinggalkan awak.
614
00:58:53,520 --> 00:58:55,800
Saya akan sediakan makanan awak.
615
00:59:18,960 --> 00:59:20,320
Boleh beri saya ini?
616
00:59:20,760 --> 00:59:21,960
Tak boleh.
617
00:59:22,840 --> 00:59:24,320
Tolonglah.
618
00:59:25,880 --> 00:59:27,080
Baiklah.
619
00:59:27,640 --> 00:59:29,760
- Tapi jaga baik-baik.
- Ya.
620
00:59:29,880 --> 00:59:31,360
Saya akan jaga, sampai bila-bila.
621
00:59:48,640 --> 00:59:52,400
Nik, ada negara yang indah.
Nama Perancis.
622
00:59:52,760 --> 00:59:54,360
Perancis adalah tempat
kelahiran saya.
623
00:59:54,960 --> 00:59:59,120
Ketika saya berusia lima tahun,
saya masih berada di Perancis.
624
00:59:59,200 --> 01:00:01,800
Saya pergi ke menara
Eiffel buat kali pertama.
625
01:00:03,960 --> 01:00:06,520
Kemudian saya pergi ke tingkat
atas.
626
01:00:06,920 --> 01:00:09,560
Di tingkat atas,
saya nak tengok pemandangan.
627
01:00:09,760 --> 01:00:13,280
Saya mendekati pagar,
Tiba-tiba ada angin kuat.
628
01:00:13,760 --> 01:00:14,760
Saya menjerit...
629
01:00:18,080 --> 01:00:20,080
Kemudian saya dibantu.
630
01:00:20,360 --> 01:00:21,960
Suatu hari nanti,
saya akan bawa awak ke sana.
631
01:00:25,240 --> 01:00:27,800
Nik, kenapa dengan awak?
632
01:00:30,640 --> 01:00:31,760
Saya okey, Nata.
633
01:00:56,640 --> 01:00:59,480
Maaf, saya salah cakap.
634
01:01:00,520 --> 01:01:01,560
Jangan cakap lagi.
635
01:01:02,400 --> 01:01:04,440
Saya tak nak dengar alasan lain.
636
01:01:04,760 --> 01:01:06,480
Tapi saya nak jelaskan.
637
01:01:12,480 --> 01:01:15,760
Kalau begitu, tolong bawa saya
pada pukul tujuh.
638
01:01:15,880 --> 01:01:17,720
Kita pergi ke Prom Nite bersama,
bukan?
639
01:01:48,440 --> 01:01:49,640
Nama saya Soleh Solihun.
640
01:01:49,720 --> 01:01:52,480
Nikmati Prom Nite tahun 2008.
641
01:01:58,040 --> 01:02:00,240
Fasa sekolah tinggi akan
berakhir.
642
01:02:00,840 --> 01:02:03,520
Majlis tari-menari yang
saya tunggu akhirnya tiba
643
01:02:04,760 --> 01:02:09,120
Malam ini, semuanya mesti
sempurna.
644
01:02:12,560 --> 01:02:14,480
Saya hampir selesai berdandan.
645
01:02:17,360 --> 01:02:19,320
Awak sakitkah?
Kenapa suara awak lemah sangat?
646
01:02:20,560 --> 01:02:23,200
Awak patut berehat di rumah.
647
01:02:23,320 --> 01:02:24,560
Saya takut awak semakin teruk.
648
01:02:25,120 --> 01:02:27,160
Tak apa, saya tak berseorangan.
649
01:02:27,840 --> 01:02:29,240
Rehat, okey?
650
01:02:29,680 --> 01:02:30,880
Saya harap awak cepat sembuh.
651
01:02:34,240 --> 01:02:35,520
Kenapa awak tangkap gambar saya?
Tidak!
652
01:02:35,640 --> 01:02:36,840
Tak apa.
653
01:02:49,760 --> 01:02:53,400
Oh Tuhan, Cik Niki. Awak sangat
cantik.
654
01:02:53,560 --> 01:02:58,720
Awak gadis paling cantik pada
tahun 2008, menurut saya.
655
01:02:59,040 --> 01:03:01,320
Saya minta gambar untuk
kenagan...
656
01:03:14,680 --> 01:03:17,280
Cik Helen...
657
01:03:17,360 --> 01:03:19,600
Awak sangat cantik.
Siapa pula ini? Dia sangat kacak.
658
01:03:19,760 --> 01:03:22,040
Saya rasa ini kali pertama
saya jumpa dia.
659
01:03:27,800 --> 01:03:30,400
Awak tak ada pasangan?
660
01:03:31,400 --> 01:03:33,280
Apa penyakit awak? Apa? Sakit
mental?
661
01:03:33,440 --> 01:03:35,280
Berhenti berlakon.
662
01:03:35,920 --> 01:03:37,960
Apa yang saya buat pada
awak tak ada apa-apa.
663
01:03:38,280 --> 01:03:40,800
Berbanding dengan semua
yang awak buat pada saya.
664
01:03:41,400 --> 01:03:44,640
Mula-mula awak menjadi
tumpuan di sekolah ini.
665
01:03:44,840 --> 01:03:49,680
Dari gred 10. Semua orang di
sekolah suka awak daripada saya.
666
01:03:50,320 --> 01:03:52,960
Kedua, Oliver.
667
01:03:53,640 --> 01:03:55,760
Awak telah menjalinkan
hubungan dengan dia.
668
01:03:56,640 --> 01:03:59,280
Sebenarnya, saya kenal dia dulu.
669
01:04:00,960 --> 01:04:03,080
Dan perkara terakhir...
670
01:04:03,960 --> 01:04:06,120
...saya tak nak kalah dengan
awak.
671
01:04:11,880 --> 01:04:13,840
Kami kawan awak, Helen.
672
01:04:16,560 --> 01:04:19,640
Kenapa awak buat begini?
673
01:05:16,680 --> 01:05:18,040
Nat, saya nak cakap sesuatu.
674
01:05:19,120 --> 01:05:20,880
Saya pun nak cakap sesuatu.
675
01:05:23,240 --> 01:05:24,440
Cakaplah!
676
01:05:32,560 --> 01:05:35,880
Esok, saya akan ke Austria.
677
01:05:37,120 --> 01:05:38,840
Untuk meneruskan sekolah muzik
saya.
678
01:05:46,160 --> 01:05:47,360
Kenapa saya tak tahu?
679
01:05:48,520 --> 01:05:50,640
Saya juga tak sangka
yang saya akan diterima.
680
01:06:03,880 --> 01:06:05,160
Jaga diri, Nik.
681
01:06:08,720 --> 01:06:10,320
Awak jaga diri awak juga.
682
01:06:18,200 --> 01:06:19,640
Saya nak berkemas.
683
01:07:45,480 --> 01:07:47,200
- Niki!
- Nata!
684
01:08:24,720 --> 01:08:25,760
Nata!
685
01:08:27,800 --> 01:08:28,920
Nata!
686
01:09:05,480 --> 01:09:06,530
Lima Tahun Kemudian
687
01:09:06,610 --> 01:09:11,360
Saya sertai dunia fesyen
bermula dari dua tahun lalu.
688
01:09:11,440 --> 01:09:14,080
Tapi ketika saya cuma budak
kecil, saya dah suka.
689
01:09:14,440 --> 01:09:19,680
Insiprasi saya adalah Jepun.
690
01:09:19,840 --> 01:09:22,960
Sasaran saya ialah untuk remaja.
691
01:09:23,570 --> 01:09:26,960
Saya akan hantar rekaan saya...
692
01:09:27,080 --> 01:09:29,840
...kepada model yang saya ada,
kemudian...
693
01:09:42,240 --> 01:09:43,240
Niki...
694
01:09:44,320 --> 01:09:46,960
Nata beri awak ini.
695
01:10:03,760 --> 01:10:05,040
Kepada Niki...
696
01:10:06,960 --> 01:10:08,840
Saya kenal awak sejak kecil lagi.
697
01:10:10,480 --> 01:10:14,000
Saya kenal awak dari fasa
nerda kita.
698
01:10:16,570 --> 01:10:19,360
Awak sentiasa berjaya
untuk mewarnai hidup saya.
699
01:10:22,360 --> 01:10:24,880
Awak selalu buat hidup saya
lebih menarik.
700
01:10:27,570 --> 01:10:30,280
Dengan awak, saya hidup.
701
01:10:31,320 --> 01:10:34,960
Dengan awak, saya tak perlukan
orang lain.
702
01:10:36,960 --> 01:10:39,320
Saya nak kita sentiasa bersama.
703
01:10:40,800 --> 01:10:43,960
Saya nak jadi lelaki yang
paling istimewa dalam hidup awak.
704
01:10:45,680 --> 01:10:46,960
Dan saya selalu...
705
01:10:48,040 --> 01:10:49,960
Sayang awak.
706
01:10:50,760 --> 01:10:52,570
Memang awak, Nik.
707
01:11:46,760 --> 01:11:47,960
Saya tahu.
708
01:11:48,880 --> 01:11:51,570
Awak dan Nata sentiasa
bersama sejak zaman kanak-kanak
709
01:11:52,160 --> 01:11:54,800
Ini kali pertama awak asingkan
diri.
710
01:11:56,920 --> 01:12:01,760
Niki, jika awak cintakan Nata,
jangan terlalu banyak berfikir.
711
01:12:02,080 --> 01:12:05,760
Cinta adalah perasaan, dengan
hati.
712
01:12:06,720 --> 01:12:09,650
Itu nama cinta yang sepatutnya
bukan tak bersungguh-sungguh.
713
01:12:54,400 --> 01:12:56,080
Boleh bawa saya ke alamat ini?
714
01:12:56,160 --> 01:12:58,960
Boleh bawa saya ke universiti
untuk muzik dan persembahan?
715
01:14:18,960 --> 01:14:20,080
Berhenti!
716
01:14:23,040 --> 01:14:24,120
Nata!
717
01:14:26,880 --> 01:14:31,120
- Selamat tinggal, puan.
- Hei berhenti!
718
01:14:34,570 --> 01:14:36,570
Beg pakaian saya?
719
01:14:51,440 --> 01:14:53,200
Oh ya, mustahil.
720
01:16:21,080 --> 01:16:23,960
Mari kita pergi. Masanya sudah
tiba.
721
01:16:24,720 --> 01:16:26,680
- Okey
- Mari.
722
01:18:00,040 --> 01:18:05,650
Kalau awak mahu nyanyikan semua
723
01:18:06,800 --> 01:18:13,120
Yang kita dah lalui
724
01:18:14,160 --> 01:18:16,080
Tapi jika saya boleh nyanyi...
725
01:18:16,200 --> 01:18:20,360
...hanya satu perkara...
726
01:18:21,040 --> 01:18:27,680
Ia melodi awak
727
01:18:28,200 --> 01:18:29,920
Kalau saya mahu tulis
728
01:18:30,040 --> 01:18:34,360
Kisah tentang kita berdua
729
01:18:34,480 --> 01:18:36,960
Percayakah...
730
01:18:37,080 --> 01:18:40,840
Saya akan kehabisan kertas
731
01:18:42,400 --> 01:18:44,320
Tapi kalau saya boleh tulis
732
01:18:44,440 --> 01:18:48,840
Hanya untuk satu saat...
733
01:18:49,360 --> 01:18:54,960
...ia akan kekal selamanya
734
01:19:03,840 --> 01:19:09,320
Mungkin saya takut
735
01:19:09,920 --> 01:19:15,840
Untuk tahu awaklah tempat saya
736
01:19:17,480 --> 01:19:23,650
Dan katakan perkara yang saya tak
kata
737
01:19:24,840 --> 01:19:30,480
Walaupun saya cuba menolak
perasaan
738
01:19:30,960 --> 01:19:33,680
Kenapa saya mahu tipu?
739
01:19:34,360 --> 01:19:36,570
Kenapa awak mahu tipu?
740
01:19:38,920 --> 01:19:44,160
Awaklah lagu yang saya takkan
henti bermain
741
01:19:45,000 --> 01:19:48,200
Awaklah bahagian yang selalu
diulang
742
01:19:48,400 --> 01:19:51,610
Menyanyi sekali lagi
743
01:19:52,040 --> 01:19:58,280
Seperti baris ulang
744
01:19:59,000 --> 01:20:04,720
Awak baris ulangku
745
01:20:04,880 --> 01:20:06,240
Universiti Muzik Dan Seni Vienna
746
01:20:07,360 --> 01:20:09,530
Boleh saya tolong awak? Awak
sedang cari seseorang?
747
01:20:10,160 --> 01:20:12,650
Ya. Saya sedang mencari kawan
saya...
748
01:20:12,720 --> 01:20:14,920
...yang belajar muzik di sesuatu
tempat di Vienna.
749
01:20:15,530 --> 01:20:16,570
Kawan ini berasal dari mana?
750
01:20:18,200 --> 01:20:19,280
Saya dari Indonesia,...
751
01:20:19,360 --> 01:20:21,040
- ...dia juga dari Indonesia.
- Indonesia?
752
01:20:21,480 --> 01:20:22,800
- Ya.
- Oh, sebenarnya...
753
01:20:23,160 --> 01:20:25,200
...ada resital muzik sedang
berlangsung.
754
01:20:26,200 --> 01:20:27,400
Ia persembahan orang Indonesia.
755
01:20:27,720 --> 01:20:28,720
Ia di dalam...
756
01:20:29,280 --> 01:20:34,080
Mungkin saya rasainya sendiri
757
01:20:34,240 --> 01:20:35,240
Terima kasih.
758
01:22:23,040 --> 01:22:24,080
Nik?
759
01:22:36,040 --> 01:22:37,080
Macam mana awak boleh berada di
sini?
760
01:22:41,120 --> 01:22:43,530
Saya cuma mahu pastikan awak
baik-baik saja.
761
01:22:44,760 --> 01:22:46,360
Saya okey saja. Terima kasih.
762
01:22:47,650 --> 01:22:48,680
Baguslah.
763
01:22:55,570 --> 01:22:56,680
Barang awak mana?
764
01:22:57,000 --> 01:22:58,040
Tertinggal di teksi.
765
01:22:58,720 --> 01:22:59,840
Tapi panjang ceritanya.
766
01:23:02,720 --> 01:23:03,760
Awak memang begitu.
767
01:23:05,200 --> 01:23:06,480
Tapi, awak tak apa-apa?
768
01:23:07,720 --> 01:23:08,920
Saya okey.
769
01:23:11,880 --> 01:23:12,920
Baiklah.
770
01:23:20,280 --> 01:23:21,280
Awak...
771
01:23:22,240 --> 01:23:26,080
Hilang tanpa sebarang berita.
Awak terlalu marah pada saya?
772
01:23:31,280 --> 01:23:33,480
Saya cuma marah pada diri
sendiri.
773
01:23:36,080 --> 01:23:37,960
Lupakan saja.
774
01:23:39,480 --> 01:23:41,040
Apa pun, awak dah di sini.
775
01:23:41,360 --> 01:23:42,400
Ya.
776
01:23:57,800 --> 01:23:59,160
Siapa teman lelaki awak sekarang?
777
01:23:59,280 --> 01:24:00,280
Apa?
778
01:24:02,760 --> 01:24:03,800
Bagaimana dengan awak?
779
01:24:04,570 --> 01:24:05,570
Jangan tanya saya.
780
01:24:06,680 --> 01:24:09,440
Dari dulu sampai sekarang, awak
selalu kalahkan saya.
781
01:24:11,960 --> 01:24:14,040
Saya masih bujang.
782
01:24:15,080 --> 01:24:16,680
Awak betul.
783
01:24:17,800 --> 01:24:20,440
Hidup bukan seperti cerita
dongeng.
784
01:24:26,840 --> 01:24:29,960
Oh ya, lagu awak sangat indah.
785
01:24:30,200 --> 01:24:31,720
- Yakah?
- Ya.
786
01:24:32,240 --> 01:24:33,280
Terima kasih.
787
01:24:34,960 --> 01:24:36,320
Lagu itu untuk awak.
788
01:24:37,480 --> 01:24:38,480
Oh ya?
789
01:24:43,960 --> 01:24:46,920
Saya juga ada sesuatu untuk awak.
790
01:24:55,720 --> 01:24:57,120
Kepada Nata...
791
01:25:03,360 --> 01:25:07,280
Memang awak juga.
792
01:30:46,400 --> 01:30:48,400
Sari kata oleh Dayang Norhamizah