1 00:01:01,680 --> 00:01:06,280 Di sini, di tempat asing ini! Saya berpijak. 2 00:01:07,440 --> 00:01:09,640 Saya berjalan membawa cinta saya. 3 00:01:10,800 --> 00:01:13,050 Kaki saya berjalan tanpa teragak-agak... 4 00:01:13,120 --> 00:01:15,440 ...untuk jumpa putera saya. 5 00:01:16,560 --> 00:01:18,440 Saya tak nak terlambat lagi. 6 00:01:19,560 --> 00:01:21,410 Saya tak nak kehilangan dia lagi. 7 00:01:23,240 --> 00:01:26,680 Sampul biru ini akan jadi pemandu saya di sini. 8 00:01:27,120 --> 00:01:30,560 Saya Niki dan ini kisah saya. 9 00:01:30,880 --> 00:01:32,480 Kisah saya dengan dia. 10 00:01:53,640 --> 00:01:56,240 Sejak kecil, kami sentiasa bersama. 11 00:01:56,800 --> 00:01:58,960 Saya fikir hampir semua perkara pertama dalam hidup saya,... 12 00:01:59,040 --> 00:02:01,280 ...saya lalui bersama Nata. 13 00:02:01,880 --> 00:02:03,880 Mula-mula saya masuk sekolah,... 14 00:02:04,560 --> 00:02:06,120 ...pertama kali menunggang basikal... 15 00:02:06,440 --> 00:02:07,720 ...pergaduhan pertama... 16 00:02:09,200 --> 00:02:11,200 ...dan juga yang lain. 17 00:02:51,920 --> 00:02:54,920 Cik, awak terlepas sarapan... 18 00:02:55,000 --> 00:02:56,120 Aduh! 19 00:03:09,400 --> 00:03:10,440 Nata! 20 00:03:19,160 --> 00:03:20,200 Nata. 21 00:03:23,760 --> 00:03:24,800 Selamat pagi! 22 00:03:25,480 --> 00:03:26,520 Ayuh, bos! 23 00:03:27,000 --> 00:03:28,040 Tunggu sekejap! 24 00:03:30,080 --> 00:03:32,960 Awak lewat, awak arahkan saya untuk minta maaf. 25 00:03:33,040 --> 00:03:34,960 Ada kecemasan. 26 00:03:35,080 --> 00:03:37,160 Kecemasan apa? 27 00:03:39,760 --> 00:03:43,520 Walaupun dia tak mesra, suka buat saya marah. 28 00:03:44,120 --> 00:03:46,040 Nata masih kawan baik saya. 29 00:03:46,640 --> 00:03:50,640 Dia selalu begitu dan tiada siapa akan menggantikannya. 30 00:04:23,360 --> 00:04:26,400 Encik, ini duitnya, encik boleh ambil bakinya. 31 00:04:38,360 --> 00:04:39,400 Siapa itu? 32 00:04:52,800 --> 00:04:55,320 - Ada apa? - Ada pelajar baru, mereka kata. 33 00:04:55,480 --> 00:04:57,840 Mereka kata dia anak seorang model. 34 00:04:58,050 --> 00:05:01,280 Oh Tuhan, dia adalah anak kepada pelakon kegemaran saya. 35 00:05:01,880 --> 00:05:03,050 - Nata. - Apa? 36 00:05:03,170 --> 00:05:04,440 Itu anak perempuan Vidya Rosa. 37 00:05:04,760 --> 00:05:05,880 Jadi? 38 00:05:06,120 --> 00:05:07,170 Ta... 39 00:05:15,320 --> 00:05:16,360 Mana ibu bapa awak? 40 00:05:16,730 --> 00:05:18,320 Kenapa tiada siapa yang teman awak? 41 00:05:18,480 --> 00:05:21,050 Mereka kata ada tugas yang mereka tak boleh tinggalkan. 42 00:05:21,200 --> 00:05:23,080 Begitu rupanya! 43 00:05:23,170 --> 00:05:26,760 Saya dah baca rekod awak, awak dah pindah sekolah enam kali. 44 00:05:26,880 --> 00:05:29,760 Dari sekolah rendah hingga sekolah tinggi, kenapa? 45 00:05:31,120 --> 00:05:35,160 Jika saya tanya awak, sila jawab! 46 00:05:35,280 --> 00:05:39,640 Saya nak tahu latar belakang awak. 47 00:05:39,920 --> 00:05:43,120 Ada banyak sekolah di sana. Tapi, kenapa awak pilih sekolah ini? 48 00:05:43,200 --> 00:05:45,480 Jawablah. 49 00:05:49,480 --> 00:05:52,200 Puan, boleh beri saya ubat? 50 00:05:52,440 --> 00:05:54,640 Tiba-tiba kepala saya sakit. 51 00:05:54,720 --> 00:05:56,720 Awak sakit kepala? 52 00:05:56,880 --> 00:05:59,160 Baiklah, awak pergi ke pusat kesihatan sekolah. 53 00:05:59,320 --> 00:06:01,240 Dua lorong dari sini, awak pusing kiri. 54 00:06:01,440 --> 00:06:03,440 En. Hasan, mana uniform dia? 55 00:06:08,280 --> 00:06:10,640 - Terima kasih, puan -Sama-sama. 56 00:06:12,960 --> 00:06:15,560 Lima, enam, tujuh, mula! 57 00:06:18,800 --> 00:06:19,800 Pergi! 58 00:06:28,080 --> 00:06:30,440 Baiklah. Mari kita berehat. 59 00:06:32,880 --> 00:06:33,920 Nata... 60 00:06:34,680 --> 00:06:36,160 Nat, awak nak tunggu saya sampai saya siap? 61 00:06:36,240 --> 00:06:38,160 - Saya tunggu di tempat biasa. - Okey, selamat tinggal... 62 00:06:38,240 --> 00:06:39,280 Selamat tinggal... 63 00:06:41,480 --> 00:06:43,600 Sedia! Mula! 64 00:07:13,840 --> 00:07:15,160 Nak dengar tak? 65 00:07:17,760 --> 00:07:18,960 Apa yang awak sakit? 66 00:07:19,280 --> 00:07:20,960 Migrain saya datang lagi. 67 00:07:27,040 --> 00:07:28,800 Apa yang awak sakit? 68 00:07:29,720 --> 00:07:32,240 Tak, saya tak sakit, saya cuma... 69 00:07:32,320 --> 00:07:33,400 ...menunggu Niki. 70 00:07:33,560 --> 00:07:35,080 - Nata! - Siapa Niki? 71 00:07:35,160 --> 00:07:36,160 Ambil ini. 72 00:07:38,720 --> 00:07:40,400 Awak pelajar baru, bukan? 73 00:07:41,520 --> 00:07:42,720 Nama saya Niki. 74 00:07:42,880 --> 00:07:44,640 Nama saya Annalise. Panggil saya Anna saja. 75 00:07:44,720 --> 00:07:46,560 Anna. Okey. 76 00:07:46,640 --> 00:07:49,920 Betulkah awak anak perempuan Vidya Rosa? 77 00:07:50,680 --> 00:07:52,440 Oh Tuhan, saya peminat mak awak. 78 00:07:52,560 --> 00:07:54,560 Saya ada poster besar di bilik saya, betul tak Nat? 79 00:07:55,280 --> 00:07:57,640 Saya selalu menonton dia sehingga Nata bosan. Betul tak, Nat? 80 00:07:58,960 --> 00:08:00,360 Awak... 81 00:08:04,400 --> 00:08:06,560 Tidak. Kami cuma kawan dari zaman kanak-kanak. 82 00:08:06,680 --> 00:08:07,840 - Jadi mak dan ayah saya... - Mari. 83 00:08:07,960 --> 00:08:10,200 - Saya masih berbual dengan dia. - Dah tengah hari. 84 00:08:10,320 --> 00:08:11,960 - Okey. Selamat tinggal. - Cepat! 85 00:08:12,040 --> 00:08:13,080 Selamat tinggal... 86 00:08:17,760 --> 00:08:19,560 Anthelmintic? 87 00:08:34,000 --> 00:08:35,040 Hei... 88 00:08:37,520 --> 00:08:38,560 Rasalah. 89 00:08:39,210 --> 00:08:40,840 Saya harap ia tak terlalu manis. 90 00:08:43,160 --> 00:08:44,160 Sedap tak? 91 00:08:46,280 --> 00:08:47,960 Ya. 92 00:08:48,360 --> 00:08:49,560 Sedap. 93 00:08:51,800 --> 00:08:55,840 Oh ya, apa yang awak cakap pada anak perempuan Vidya Rosa? 94 00:08:56,360 --> 00:08:57,960 Saya tak cakap apa-apa. 95 00:08:58,560 --> 00:09:01,920 Awak jatuh cinta pandang pertama? 96 00:09:04,090 --> 00:09:05,120 Jangan ejek saya. 97 00:09:05,960 --> 00:09:07,560 Awak tak menyeronokkan. 98 00:09:10,360 --> 00:09:12,210 - Nat. - Apa? 99 00:09:13,560 --> 00:09:15,160 - Nat. - Apa? 100 00:09:16,960 --> 00:09:19,400 Apa perasaan bila jatuh cinta? 101 00:09:22,720 --> 00:09:24,400 Saya serius. 102 00:09:28,120 --> 00:09:32,560 Siapa antara kita yang rasa cinta dulu? 103 00:09:32,640 --> 00:09:33,680 Tentulah awak yang pertama. 104 00:09:34,330 --> 00:09:35,960 - Awak mencari perhatian. - Hei! 105 00:09:37,960 --> 00:09:39,760 Tak semestinya 106 00:09:41,240 --> 00:09:45,760 Tapi kita kena janji, siapa yang pertama jatuh cinta, kena cerita. 107 00:09:46,090 --> 00:09:48,520 Okey? Janji. 108 00:09:48,640 --> 00:09:50,720 - Tak, saya tak suka. - Janji. 109 00:09:52,560 --> 00:09:53,760 Saya serius. 110 00:09:56,090 --> 00:09:57,120 Senyum... 111 00:10:00,040 --> 00:10:01,280 Saya betul-betul nak tahu. 112 00:10:01,400 --> 00:10:02,560 Sekarang, habiskan pai kita. 113 00:10:02,680 --> 00:10:04,720 Saya betul-betul nak tahu perasaan bila jatuh cinta. 114 00:10:06,210 --> 00:10:10,760 Menurut awak, antara saya dan Nata siapa akan jatuh cinta dulu? 115 00:10:23,960 --> 00:10:25,400 - Nata. - Apa? 116 00:10:25,480 --> 00:10:27,240 Boleh saya pinjam kerja rumah awak? 117 00:10:27,360 --> 00:10:29,040 - Tak boleh. - Jangan kedekut. 118 00:10:30,360 --> 00:10:32,090 Anna, awak dalam kelas ini juga? 119 00:10:32,360 --> 00:10:33,400 Duduklah di sini. 120 00:10:38,160 --> 00:10:40,120 Saya betul-betul nak ambil gambar dengan mak awak. 121 00:10:40,240 --> 00:10:41,840 Boleh saya dapatkan autograf mak awak? 122 00:10:42,040 --> 00:10:43,520 Tolong maafkan dia, dia memang tak guna. 123 00:10:43,600 --> 00:10:45,160 Okey? 124 00:10:45,280 --> 00:10:48,240 Ibu saya masih di Paris. Bila mak saya balik nanti,... 125 00:10:48,360 --> 00:10:49,680 ...saya akan beritahu awak. 126 00:10:49,840 --> 00:10:51,280 Okey, terima kasih. 127 00:11:06,000 --> 00:11:07,040 Hei, Anna? 128 00:11:08,960 --> 00:11:11,880 Saya nak ajak awak sertai pasukan utama pasukan sorak kita. 129 00:11:11,960 --> 00:11:14,600 Selalunya orang yang nak sertai kumpulan kita... 130 00:11:14,720 --> 00:11:15,840 Ssst... 131 00:11:19,200 --> 00:11:22,440 ...mesti lulus dalam pemilihan yang sukar. 132 00:11:23,120 --> 00:11:24,440 Tapi bagi awak... 133 00:11:24,520 --> 00:11:25,760 Terima kasih atas jemputan awak, Helen. 134 00:11:25,920 --> 00:11:28,440 Tapi saya nak sertai kelab fotografik. 135 00:11:28,520 --> 00:11:29,560 Apa? 136 00:11:29,800 --> 00:11:31,360 Di sekolah ini, kita boleh masuk dalam dua kokurikulum. 137 00:11:31,480 --> 00:11:33,600 Oh ya, kelab itu hanya untuk nerda. 138 00:11:33,720 --> 00:11:35,240 - Jangan masuk. - Ssst... 139 00:11:35,360 --> 00:11:36,800 Tunggu, tuan. 140 00:11:36,960 --> 00:11:39,640 Lebih baik awak sertai pasukan sorak kami. 141 00:11:39,760 --> 00:11:40,840 Ia sangat mengujakan, Na. 142 00:11:40,960 --> 00:11:43,120 Sebab badan awak juga sangat sesuai untuk ahli pasukan sorak. 143 00:11:43,240 --> 00:11:44,360 Seperti kita, bukan? 144 00:11:45,120 --> 00:11:46,800 Awak nak fikir dulu? 145 00:11:48,800 --> 00:11:51,240 Budak berlagak itu! 146 00:11:51,920 --> 00:11:53,000 Saya rasa dah cukup. 147 00:11:53,520 --> 00:11:54,600 Mari. 148 00:12:02,680 --> 00:12:03,720 Anna... 149 00:12:04,120 --> 00:12:05,520 - Jangan dengar cakap mereka. - Diam. 150 00:12:05,640 --> 00:12:08,440 Jangan bising sangat, kita di perpustakaan. 151 00:12:09,160 --> 00:12:11,520 Saya tak mahu orang baling pen ke sini. 152 00:12:12,480 --> 00:12:13,520 Maafkan saya. 153 00:12:14,320 --> 00:12:16,200 Apa yang awak buat? Buku itu sangat banyak. 154 00:12:16,280 --> 00:12:18,440 Saya sedang mengkaji pelajaran yang saya tinggalkan. 155 00:12:18,560 --> 00:12:22,160 Saya mesti kejar pengajaran yang saya masih ada. 156 00:12:22,720 --> 00:12:24,000 Okey ya. 157 00:12:24,160 --> 00:12:25,840 Tapi awak belajar seorang diri... 158 00:12:26,120 --> 00:12:28,560 ...lebih baik awak belajar dengan saya dan Nata. 159 00:12:30,200 --> 00:12:33,040 Belajar dengan Nata sangat mengujakan. 160 00:12:33,120 --> 00:12:38,120 Mula-mula, kita main di trampolin lepas kita belajar di teresnya. 161 00:12:38,200 --> 00:12:41,720 Tapi sekarang mesti serius sebab kita akan ada peperiksaan negeri. 162 00:13:02,680 --> 00:13:04,120 Anna, kita keluar dulu, okey? 163 00:13:24,240 --> 00:13:26,240 Awak ada abang, bukan? 164 00:13:26,560 --> 00:13:28,240 - Awak nampak abang dia, Dani? - Ya. 165 00:13:28,400 --> 00:13:31,080 - Dan dia tak pakai apa-apa. - Apa? Serius? 166 00:13:36,360 --> 00:13:37,880 Saya nak jumpa dia. 167 00:13:42,440 --> 00:13:44,560 Saya pun nak jumpa dia. 168 00:13:45,160 --> 00:13:46,680 Dia sangat penyayang... 169 00:13:47,360 --> 00:13:48,480 Baik... 170 00:13:49,720 --> 00:13:51,840 Dia sangat berbeza berbanding Nata. 171 00:13:51,960 --> 00:13:52,960 Ssh! 172 00:13:55,160 --> 00:13:56,960 Janganlah serius sangat. 173 00:13:57,080 --> 00:14:00,040 Boleh awak belajar kalau awak tak serius? 174 00:14:00,160 --> 00:14:01,720 Awak selalu buat lawak. 175 00:14:02,040 --> 00:14:04,160 Awak tak ingat? Awak selalu buat seorang guru marah. 176 00:14:04,640 --> 00:14:06,560 Ketika markah awak teruk. 177 00:14:07,920 --> 00:14:08,960 Awak ingat tak? 178 00:14:10,120 --> 00:14:11,960 - Apa? - Ya. 179 00:14:12,280 --> 00:14:14,560 Saya masih ingat awak lebih sempurna daripada saya. 180 00:14:15,040 --> 00:14:16,040 Nik! 181 00:14:32,680 --> 00:14:33,960 Apa itu? 182 00:14:36,480 --> 00:14:39,920 Menurut Niki, itulah istana kita. 183 00:14:40,280 --> 00:14:43,800 Ayah saya membelinya semasa kami masih berusia 6 tahun. 184 00:14:45,720 --> 00:14:48,440 Kenapa saya tak nampak ibu bapa awak? 185 00:14:49,040 --> 00:14:53,160 Kebetulan ibu bapa saya dan ibu bapanya... 186 00:14:53,280 --> 00:14:55,480 ...bertugas di Papua. 187 00:14:55,640 --> 00:14:57,920 Jadi saya dan Niki tinggal di tempat yang sama. 188 00:15:03,880 --> 00:15:07,400 Jangan intai lagi. 189 00:15:10,520 --> 00:15:13,440 Nampaknya, Niki dah besar. 190 00:15:13,960 --> 00:15:15,720 Dia lebih cantik sekarang. 191 00:15:16,800 --> 00:15:18,360 Saya pasti ramai lelaki seperti dia. 192 00:15:24,960 --> 00:15:26,640 Kita selalu begini. 193 00:15:27,360 --> 00:15:31,640 Nata sentiasa merungut, tak beri perhatian dan serius. 194 00:15:32,760 --> 00:15:34,760 Tapi sekarang saya... 195 00:15:35,160 --> 00:15:37,960 Nata tak boleh bergaduh dengan saya. 196 00:15:39,760 --> 00:15:41,520 Nata, Nata... 197 00:16:11,560 --> 00:16:12,560 Nik! 198 00:16:14,560 --> 00:16:16,040 Tolong jangan merengus lagi. 199 00:16:17,240 --> 00:16:19,440 Kalau awak berhenti merengus, saya akan buat apa saja. 200 00:16:23,400 --> 00:16:25,200 Awak pasti? 201 00:16:25,480 --> 00:16:27,200 Ya, apa saja. 202 00:16:30,920 --> 00:16:31,960 Mari. 203 00:16:47,360 --> 00:16:49,280 Cik, awak pelajar barukah? 204 00:16:49,960 --> 00:16:52,080 Biar saya perkenalkan diri saya, nama saya Jaka. 205 00:16:52,200 --> 00:16:54,960 Orang yang paling berkuasa di kafeteria dan peramah di sini! 206 00:16:55,040 --> 00:16:59,360 Dari tahun 80-an, kafeteria ini paling laris dijual dan legenda. 207 00:17:00,400 --> 00:17:01,600 Jadi dia pergi, Cik... 208 00:17:01,680 --> 00:17:03,400 Sebab saya rasa awak ada... 209 00:17:03,520 --> 00:17:07,280 ...memenuhi tujuh keajaiban dunia... 210 00:17:07,440 --> 00:17:09,720 ...tapi itu versi saya. 211 00:17:10,120 --> 00:17:13,800 Awak mesti dalam album suci saya. 212 00:17:14,480 --> 00:17:16,720 Nampak? 213 00:17:16,890 --> 00:17:20,720 Saya simpan gambar gadis cantik sejak kali pertama... 214 00:17:20,840 --> 00:17:24,840 Lihat, ada Cik lcha, Cik Patricia, hampir semuanya. 215 00:17:24,960 --> 00:17:29,200 Nampak slot kosong ini? Ini untuk awak, okey? 216 00:17:29,360 --> 00:17:31,960 Sekejap, saya ambil kamera saya dulu. 217 00:17:39,960 --> 00:17:41,840 Kenapa dengan awak? Kenapa awak begitu marah? 218 00:17:42,170 --> 00:17:45,960 Saya nak ke lapangan terbang hari ini, mak saya dah balik. 219 00:17:46,080 --> 00:17:47,240 Mak awak ada di sini? 220 00:17:47,320 --> 00:17:48,320 Nat. 221 00:17:48,840 --> 00:17:50,520 Boleh saya minta tandatangan dia? 222 00:17:50,920 --> 00:17:52,800 Cepat, mari kita ke lapangan terbang sekarang! 223 00:17:52,960 --> 00:17:54,840 Awak berguraukah? Kita ada kelas sekejap lagi. 224 00:17:54,960 --> 00:17:56,800 Itu tak penting. 225 00:17:57,120 --> 00:17:58,170 Nata! 226 00:18:09,440 --> 00:18:12,480 Saya lewat lagi. 227 00:18:38,760 --> 00:18:40,320 - Teksi! - Nik! 228 00:18:40,760 --> 00:18:41,800 Itu terlalu bahaya! 229 00:18:42,960 --> 00:18:44,360 Kenapa dia tak berhenti? 230 00:18:44,680 --> 00:18:45,800 Itu teksi kita. 231 00:18:51,960 --> 00:18:53,480 Tolong pergi ke lapangan terbang. 232 00:19:11,240 --> 00:19:13,240 Kenapa awak takut sangat nak ponteng kelas? 233 00:19:13,800 --> 00:19:15,520 Bertenang, saudaraku. 234 00:19:16,040 --> 00:19:18,410 - Kali ini saja. - Ya. 235 00:19:26,080 --> 00:19:27,720 Kita sudah sampai, telefon dia. 236 00:19:27,890 --> 00:19:29,200 - Tunggu sekejap. - Mak awak di mana sekarang? 237 00:19:29,280 --> 00:19:31,410 - Saya telefon mak cik saya dulu. - Okey. 238 00:19:32,480 --> 00:19:35,280 Helo, mak cik? Mak saya di terminal mana? 239 00:19:35,440 --> 00:19:37,440 Kapal terbang apa? Sebab saya dah ada di sana. 240 00:19:37,560 --> 00:19:39,080 Saya dah sampai di lapangan terbang. 241 00:19:42,440 --> 00:19:43,650 Apa maksud awak? 242 00:19:50,280 --> 00:19:51,760 Terminal apa? 243 00:19:53,960 --> 00:19:55,960 Dia tak jadi datang. 244 00:19:57,080 --> 00:19:58,440 Serius? 245 00:20:04,440 --> 00:20:06,240 Awak masih ada saya dan Nata. 246 00:20:07,440 --> 00:20:08,480 Ya. 247 00:20:11,800 --> 00:20:16,040 Kadang-kadang realiti tak seperti jangkaan kita. 248 00:20:17,040 --> 00:20:23,200 Kadang-kadang kita kena tunggu lama untuk jumpa kekasih kita. 249 00:20:29,080 --> 00:20:31,760 Cadangan siapakah untuk ponteng semalam? 250 00:20:35,480 --> 00:20:36,520 Awak? 251 00:20:38,560 --> 00:20:39,680 Awak? 252 00:20:41,840 --> 00:20:43,760 Anna, Anna. 253 00:20:44,360 --> 00:20:48,040 Awak belum sebulan di sini, berani awak ponteng kelas? 254 00:20:48,520 --> 00:20:51,960 Maaf, tuan. Saya takkan ponteng lagi. 255 00:20:52,890 --> 00:20:54,080 Saya juga, tuan. 256 00:20:58,200 --> 00:20:59,840 Saya tak boleh janji. 257 00:21:00,560 --> 00:21:02,320 Tapi saya akan buat yang terbaik untuk awak. 258 00:21:02,410 --> 00:21:03,520 Niki! 259 00:21:04,040 --> 00:21:08,360 Awak tak penuhi peraturan tentang stoking sekolah. 260 00:21:09,200 --> 00:21:11,120 Kamu semua dihukum. 261 00:21:12,120 --> 00:21:13,170 Marilah. 262 00:21:15,520 --> 00:21:16,560 Ini salah awak. 263 00:21:17,650 --> 00:21:18,960 Cepat! 264 00:21:20,720 --> 00:21:22,170 Angkat kerusi itu. 265 00:21:24,760 --> 00:21:27,650 Kereta ini sangat kotor... 266 00:21:30,080 --> 00:21:33,240 Maafkan saya. Disebabkan saya, kamu berdua dihukum. 267 00:21:33,440 --> 00:21:36,320 - Tak apa, betul tak Nat? - Ya. 268 00:21:36,440 --> 00:21:38,040 - Mari kita bersihkannya. - Okey. 269 00:22:00,360 --> 00:22:02,160 Acara itu bukakah? 270 00:22:04,120 --> 00:22:05,720 - Macam mana dengan ini? - Ya, cantik. 271 00:22:05,800 --> 00:22:06,800 - Tengok, yang ini pun cantik. - Ini juga. 272 00:22:06,880 --> 00:22:08,880 Kenapa awak baca majalah? 273 00:22:09,400 --> 00:22:10,520 Hei, mari belajar. 274 00:23:26,640 --> 00:23:27,680 Nata! 275 00:23:28,280 --> 00:23:29,680 Kenapa awak berhenti? 276 00:23:30,240 --> 00:23:31,240 Nat! 277 00:23:40,840 --> 00:23:42,960 Muzik dah pun bagus. 278 00:23:44,560 --> 00:23:47,640 - Jangan berseloroh. - Saya serius. 279 00:23:49,480 --> 00:23:50,520 Nat... 280 00:23:50,960 --> 00:23:53,040 Awak mesti tunjukkan kemahiran awak di acara seni sekolah. 281 00:23:53,240 --> 00:23:55,680 Atas pentas, bukan hanya di dalam bilik. 282 00:23:56,480 --> 00:23:58,040 Saya tak berminat. 283 00:23:58,240 --> 00:24:02,400 Tolonglah, Nat. Awak mesti tunjukkan kemahiran awak. 284 00:24:03,640 --> 00:24:05,360 Saya akan duduk di depan pentas. 285 00:24:06,160 --> 00:24:07,160 Saya janji. 286 00:24:08,200 --> 00:24:10,160 - Boleh awak buat begitu? - Ya, saya boleh. 287 00:24:10,320 --> 00:24:11,760 Tapi bila acara seni bermula,... 288 00:24:11,840 --> 00:24:13,360 ...awak ada perlawanan bola keranjang, bukan? 289 00:24:13,960 --> 00:24:16,240 Saya pasti saya akan buat yang terbaik. 290 00:24:17,320 --> 00:24:20,240 Kalau saya menyanyi di pentas... 291 00:24:20,360 --> 00:24:21,880 ...tapi awak belum sampai lagi, apa maksudnya? 292 00:24:22,080 --> 00:24:24,360 Maknanya dunia akan kiamat. 293 00:24:25,600 --> 00:24:26,640 Alahai... 294 00:24:27,240 --> 00:24:29,040 Saya serius. Esok saya akan daftar, okey? 295 00:24:29,480 --> 00:24:31,760 Awak kata awak nak buat apa-apa. 296 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Sedia? 297 00:24:33,160 --> 00:24:34,200 Pergi! 298 00:25:02,880 --> 00:25:05,480 Awak bawa gitar untuk menunjuk-nunjuk? 299 00:25:05,560 --> 00:25:06,560 Ya. 300 00:25:06,680 --> 00:25:09,360 - Awak seriuskah? - Jangan bergurau. 301 00:25:14,640 --> 00:25:16,560 Hei, Cip. Bagaimana dengan awak? Kami dah bersedia! 302 00:25:16,640 --> 00:25:17,640 Okey 303 00:25:18,800 --> 00:25:19,960 Okey semua. 304 00:25:20,320 --> 00:25:21,520 Mari kalahkan mereka. 305 00:25:21,640 --> 00:25:23,120 - Okey. - Mereka tak kenal kita siapa. 306 00:25:23,200 --> 00:25:24,240 Mari kita bertarung! 307 00:25:30,120 --> 00:25:31,320 Satu, dua, tiga, wah! 308 00:25:39,880 --> 00:25:43,120 Ayuh, Harapan! Ayuh, Harapan! 309 00:26:13,040 --> 00:26:14,080 Niki! 310 00:26:15,560 --> 00:26:16,560 Anna? 311 00:26:16,640 --> 00:26:19,840 Dia masih di padang, tapi perlawanan dah nak tamat. 312 00:26:29,880 --> 00:26:33,280 Ayuh, Harapan! Ayuh, Harapan! 313 00:26:46,440 --> 00:26:48,360 Okey, sekarang mempersilakan pelajar... 314 00:26:48,440 --> 00:26:50,280 ...yang mahu menyanyi dalam acara seni kita. 315 00:26:50,440 --> 00:26:53,560 Itu dia datang! Nata! 316 00:27:28,440 --> 00:27:30,960 - Saya ke sana dulu, okey? - Ya, okey. 317 00:27:31,120 --> 00:27:33,080 - Hai. - Hai. 318 00:27:33,200 --> 00:27:35,840 Saya Helena, kapten pasukan sorak. 319 00:27:36,160 --> 00:27:38,960 Saya Oliver, siapa itu? 320 00:27:41,240 --> 00:27:42,440 Okey, selamat tinggal... 321 00:27:43,960 --> 00:27:45,000 Kenapa, Hel? 322 00:27:54,520 --> 00:28:01,320 Turun! Turun! Turun! 323 00:28:01,960 --> 00:28:08,760 Turun! Turun! Turun! 324 00:28:09,360 --> 00:28:10,480 Nata, ayuh. 325 00:28:11,240 --> 00:28:12,320 Awak boleh buat. 326 00:28:13,880 --> 00:28:17,160 Nata! Nata! Nata! 327 00:28:17,280 --> 00:28:20,440 Nata! Nata! Nata! 328 00:28:20,520 --> 00:28:23,120 Nata! Nata! Nata! 329 00:28:23,280 --> 00:28:26,800 Nata, Nata, Nata, Nata... 330 00:28:26,880 --> 00:28:29,800 Nata, Nata, Nata, Nata... 331 00:28:29,880 --> 00:28:33,040 Nata, Nata, Nata, Nata... 332 00:28:33,120 --> 00:28:38,200 Nata, Nata, Nata, Nata... 333 00:28:40,200 --> 00:28:43,800 Seperti yang dia cakap sebelum ini, dia akan buat apa saja. 334 00:28:44,120 --> 00:28:47,200 Dan hari ini, dia tak menyanyi di biliknya lagi. 335 00:28:47,480 --> 00:28:50,200 Hari ini dia menyanyi daripada ramai orang. 336 00:28:50,320 --> 00:28:52,440 Tunjukkan bakat dia pada dunia. 337 00:28:52,960 --> 00:28:58,320 Di pentas pula, dia bersinar dengan terang. 338 00:28:58,800 --> 00:29:03,720 Saya pasti dia akan jadi ahli muzik yang hebat. 339 00:29:03,880 --> 00:29:04,920 Saya pasti. 340 00:29:46,720 --> 00:29:47,720 Awak siapa? 341 00:29:47,800 --> 00:29:49,640 Saya yang main bola keranjang. 342 00:29:50,160 --> 00:29:52,600 Awak kapten sekolah tinggi Pelita, bukan? 343 00:29:52,720 --> 00:29:54,200 Ya, saya Oliver. 344 00:29:54,800 --> 00:29:56,160 - Niki. - Helo. 345 00:29:56,680 --> 00:29:59,960 Nat, baik kita tunggu dia di kantin. 346 00:30:00,080 --> 00:30:01,120 Mari. 347 00:30:02,960 --> 00:30:05,240 Saya nak jumpa kawan saya. 348 00:30:05,360 --> 00:30:06,520 Mereka dah tunggu saya. 349 00:30:06,680 --> 00:30:08,160 Tunggu, Niki. 350 00:30:09,200 --> 00:30:10,640 Boleh beri nombor telefon awak? 351 00:30:11,560 --> 00:30:13,680 Kalau kita berjumpa lagi, saya akan beri nombor saya. 352 00:30:14,120 --> 00:30:15,320 - Selamat tinggal... - Selamat tinggal... 353 00:30:16,680 --> 00:30:17,960 Suara awak sangat merdu. 354 00:30:18,120 --> 00:30:19,400 - Yakah? - Saya serius. 355 00:30:19,560 --> 00:30:20,560 Terima kasih. 356 00:30:21,920 --> 00:30:25,280 Awak tahu tak? Ada seorang lelaki yang kenalkan diri kepada saya. 357 00:30:25,360 --> 00:30:27,960 - Awak seriuskah? Siapa? - Namanya Oliver. 358 00:30:28,080 --> 00:30:30,600 Dia adalah kapten sekolah tinggi Pelita. 359 00:30:30,720 --> 00:30:32,920 Selepas itu, dia minta nombor telefon saya. 360 00:30:33,040 --> 00:30:34,920 - Jadi, awak beri dia? - Tak, tapi... 361 00:30:35,000 --> 00:30:36,040 Baguslah. 362 00:30:36,560 --> 00:30:37,640 Kenapa bagus? 363 00:30:38,640 --> 00:30:39,760 Patutkah saya beri dia? 364 00:30:39,880 --> 00:30:41,160 Baik awak berhati-hati... 365 00:30:41,280 --> 00:30:44,200 ...kepada lelaki yang perkenalkan dirinya begitu. 366 00:30:44,320 --> 00:30:46,040 Awak rasa semua lelaki dalam dunia ini baik? 367 00:30:46,560 --> 00:30:47,760 Perasaan negatifnya muncul lagi. 368 00:30:47,880 --> 00:30:50,560 Sukar jika awak tak percaya pada cinta pandang pertama. 369 00:30:50,720 --> 00:30:53,440 Dalam dunia ini, tiada cinta pandang pertama. 370 00:30:53,560 --> 00:30:56,000 Tapi hanya pada pandangan pertama... 371 00:30:56,120 --> 00:30:58,200 ...yang ada salah anggap terhadap cinta. 372 00:30:58,280 --> 00:30:59,840 Sebab awak belum rasa lagi. 373 00:30:59,960 --> 00:31:00,960 Adakah awak merasainya? 374 00:31:01,640 --> 00:31:03,720 Belum lagi, tapi... 375 00:31:04,360 --> 00:31:07,320 Susah nak cakap dengan lelaki yang tak romantik. 376 00:31:07,840 --> 00:31:10,840 Saya seorang yang realistik. Bukan macam awak, suka berangan. 377 00:31:32,320 --> 00:31:33,440 Hei, Nata. 378 00:31:35,120 --> 00:31:36,680 Apa tajuk lagu itu? 379 00:31:37,360 --> 00:31:38,400 Lagu apa? 380 00:31:38,560 --> 00:31:41,400 Jangan malu-malu. 381 00:31:41,560 --> 00:31:43,880 Jangan buat apa-apa alasan lagi. 382 00:31:44,160 --> 00:31:48,160 Hei, kalau awak suka Niki, beritahu saja dia. 383 00:31:48,800 --> 00:31:52,680 Jangan tunggu sampai habis lagu itu. Ia terlalu panjang. 384 00:31:52,800 --> 00:31:55,440 Kalau awak berani mencintai dia, awak mesti berani beritahu dia. 385 00:31:55,520 --> 00:31:57,560 Jangan teragak-agak. 386 00:32:11,160 --> 00:32:13,720 Hai, adakah kamu Oliver? 387 00:32:15,040 --> 00:32:16,640 Nama saya Helena. 388 00:32:17,800 --> 00:32:20,360 Kita jumpa pertandingan bola keranjang semalam. 389 00:32:20,920 --> 00:32:22,720 Saya ketua sorak di sini. 390 00:32:23,320 --> 00:32:24,320 Okey. 391 00:32:24,760 --> 00:32:26,120 Awak sedang cari siapa? 392 00:32:29,040 --> 00:32:30,360 - Niki... - Eh... 393 00:32:30,640 --> 00:32:33,320 - Oliver, apa awak buat di sini? - Saya cari awak. 394 00:32:34,680 --> 00:32:37,320 Oh ya, ini Nata dan ini Anna. 395 00:32:39,040 --> 00:32:40,240 - Nata. - Saya Oliver. 396 00:32:40,400 --> 00:32:41,600 - Anna. - Oliver. 397 00:32:45,920 --> 00:32:47,400 Awak ingat janji awak? 398 00:32:48,240 --> 00:32:49,280 Janji apa? 399 00:32:49,360 --> 00:32:52,040 Awak kata awak nak beri nombor awak kalau kita jumpa lagi. 400 00:32:52,120 --> 00:32:53,160 Awak dah lupakah? 401 00:32:54,720 --> 00:32:57,960 Kalau awak tak kisah, saya nak ajak awak keluar. 402 00:32:58,080 --> 00:33:00,360 Kalau begitu, biar saya hantar awak balik, okey? 403 00:33:01,200 --> 00:33:02,960 Macam mana kalau saya tak boleh terima? 404 00:33:03,160 --> 00:33:04,680 Saya akan datang lagi esok. 405 00:33:05,200 --> 00:33:08,200 Setiap hari, sehingga awak setuju. 406 00:33:10,120 --> 00:33:13,120 Saya ucapkan selamat tinggal kepada Anna Nata dulu. 407 00:33:13,200 --> 00:33:14,240 Okey. 408 00:33:16,080 --> 00:33:17,120 Saya ambil beg awak. 409 00:33:18,480 --> 00:33:19,880 Saya akan dibawa balik oleh Oliver. 410 00:33:20,960 --> 00:33:22,040 Kenapa awak pilih untuk pulang bersama dia? 411 00:33:22,160 --> 00:33:24,040 Saya takut dia akan buat sesuatu, lebih baik awak jangan terima. 412 00:33:24,120 --> 00:33:26,280 Jangan fikirkannya sangat, Nata. 413 00:33:26,440 --> 00:33:28,720 Nat, saya rasa dia bukan orang jahat. 414 00:33:28,840 --> 00:33:31,360 Apa pun, dia boleh lindungi diri dia. 415 00:33:31,520 --> 00:33:32,560 Tengoklah dia. 416 00:33:49,280 --> 00:33:51,480 Tolonglah, Nat. Jangan fikir lagi. 417 00:33:51,840 --> 00:33:52,880 Selamat tinggal... 418 00:34:03,760 --> 00:34:06,360 - Jadi, awak bersorak? - Ya. 419 00:34:06,440 --> 00:34:08,880 - Berapa lama? - Dah tiga tahun. 420 00:34:09,400 --> 00:34:10,720 - Tiga tahun? - Ya. 421 00:34:10,810 --> 00:34:13,240 - Ia mengujakan. - Itu hobi awak? 422 00:34:17,360 --> 00:34:19,960 Lelaki itu teman lelaki awakkah? 423 00:34:20,960 --> 00:34:22,400 - Nata? - Ya. 424 00:34:23,160 --> 00:34:24,640 - Kawan baik. - Oh... 425 00:34:25,160 --> 00:34:26,810 Saya rasa dia tak suka saya. 426 00:34:27,330 --> 00:34:29,600 Perangai dia macam itu kalau dia jumpa orang baru. 427 00:34:29,720 --> 00:34:31,330 Tapi, dia akan jadi orang yang baik. 428 00:34:31,560 --> 00:34:34,000 Jadi, awak suka dia? 429 00:34:36,520 --> 00:34:38,960 Kami telah menjadi sahabat sejak kecil lagi. 430 00:34:39,040 --> 00:34:40,080 Oh... 431 00:34:40,160 --> 00:34:41,160 Mustahil kalau kami suka sama suka. 432 00:34:41,290 --> 00:34:42,400 Siapa tahu. 433 00:35:23,290 --> 00:35:25,330 Ini rumah Nata. Di sebelah rumah saya. 434 00:35:25,400 --> 00:35:26,440 Oh... 435 00:35:27,520 --> 00:35:29,240 Ia normal, semuanya... 436 00:35:31,080 --> 00:35:34,360 Terima kasih sebab hantar saya balik dan belanja saya aiskrim. 437 00:35:36,200 --> 00:35:38,120 - Selamat tinggal... - Niki... Niki 438 00:35:39,440 --> 00:35:40,810 Saya lupa. 439 00:35:51,840 --> 00:35:54,120 - Okey, terima kasih. - Selamat tinggal... 440 00:36:12,810 --> 00:36:16,810 Hari ini sangat menggembirakan. Sangat kelakar. 441 00:36:18,560 --> 00:36:22,240 Untuk pertama kalinya, saya keluar dengan lelaki lain. 442 00:36:26,960 --> 00:36:29,770 Oh Tuhan, ini bukan saat yang biasa. 443 00:36:30,240 --> 00:36:32,520 Saat ini mesti dirakam dalam rekod Guiness... 444 00:36:32,640 --> 00:36:35,880 ...sebagai detik terbaik dalam hidup Nicole Ciputra. 445 00:36:55,960 --> 00:36:57,880 Apa itu? Comelnya. 446 00:36:58,040 --> 00:37:01,080 Itu tradisi sekolah kita. 447 00:37:01,200 --> 00:37:02,640 Jadi, bila hari Valentine,... 448 00:37:02,770 --> 00:37:05,680 ...setiap pelajar boleh berikan surat cinta kepada semua. 449 00:37:05,840 --> 00:37:07,000 Dan bila hari Valentine itu,... 450 00:37:07,120 --> 00:37:09,040 ...awak berkongsi surat kepada insan yang tersayang. 451 00:37:09,160 --> 00:37:10,720 - Comel, bukan? - Ya, comel. 452 00:37:11,200 --> 00:37:13,400 Satu perkara lagi, sampul mesti berwarna merah jambu. 453 00:37:16,960 --> 00:37:18,040 Helo? 454 00:37:33,960 --> 00:37:35,330 Oliver ajak saya keluar. 455 00:38:53,880 --> 00:38:54,960 Helo, An? 456 00:38:56,040 --> 00:38:57,080 Apa awak buat ini? 457 00:39:07,680 --> 00:39:09,880 Helo, selamat petang. 458 00:39:10,520 --> 00:39:11,720 Ini menunya. 459 00:39:22,810 --> 00:39:25,960 Maaf, awak nak apa? 460 00:39:27,440 --> 00:39:29,640 - Suka hati awaklah. - Baiklah. 461 00:39:51,920 --> 00:39:53,400 Sudah tentu awak boleh berbahasa Perancis? 462 00:39:53,720 --> 00:39:55,840 Tak, saya separuh Perancis. 463 00:39:55,920 --> 00:39:58,200 - Jadi awak tinggal di sana? - Saya dilahirkan di sana. 464 00:39:58,880 --> 00:40:00,960 Oh, hebatnya. 465 00:40:02,360 --> 00:40:05,400 - Bagaimana dengan awak? - Saya? 466 00:40:05,840 --> 00:40:07,600 Saya orang Jawa. 467 00:40:07,770 --> 00:40:10,040 - Awak orang Jawa? - Ya. 468 00:40:10,920 --> 00:40:14,160 Apa maksud "Aku kandung trisno". 469 00:40:15,560 --> 00:40:17,160 Maknanya... 470 00:40:18,400 --> 00:40:20,520 Saya sudah jatuh cinta. 471 00:40:20,770 --> 00:40:22,440 Terima kasih. 472 00:40:23,560 --> 00:40:24,810 Awak sukar dipercayai. 473 00:40:25,560 --> 00:40:26,840 Jangan terlalu yakin. 474 00:40:32,360 --> 00:40:35,400 Kenapa dengan awak, Nat? Kenapa dengan muka awak? 475 00:40:35,770 --> 00:40:38,640 Sejak kecil, saya sentiasa bersama Niki. 476 00:40:40,960 --> 00:40:43,160 Tiba-tiba dia ada dunia baru. 477 00:40:44,400 --> 00:40:46,240 Dunia yang saya tak tahu. 478 00:40:47,040 --> 00:40:49,330 Manusia berubah. 479 00:40:52,810 --> 00:40:54,560 Tapi saya tak mahu Niki berubah. 480 00:40:58,240 --> 00:41:00,560 Nat. Niki orang dewasa. Nat! 481 00:41:00,680 --> 00:41:04,200 Awak patut gembira kalau dia jumpa puteranya. 482 00:41:06,770 --> 00:41:08,810 Niki sudah temui cinta pertama dia. 483 00:41:09,840 --> 00:41:11,040 Bagaimana dengan awak? 484 00:41:11,920 --> 00:41:15,160 Mungkin ini masa terbaik untuk cari cinta pertama awak. 485 00:41:17,720 --> 00:41:22,400 Kalau awak jumpa dia, awak mesti beritahu dia perasaan awak. 486 00:41:22,480 --> 00:41:24,040 Jangan tangguhkan lagi. 487 00:42:19,040 --> 00:42:20,080 Niki! 488 00:42:21,960 --> 00:42:25,240 Daripada belajar untuk ujian, kenapa main dalam hujan? 489 00:42:25,520 --> 00:42:26,880 Ada apa? 490 00:42:27,080 --> 00:42:28,960 Apa yang berlaku kalau awak ponteng sekolah. 491 00:42:31,880 --> 00:42:33,640 Saya bawakan awak nota dari sekolah. 492 00:42:33,810 --> 00:42:36,560 Kenapa awak suruh orang sakit belajar? 493 00:42:37,160 --> 00:42:38,520 Awak masih sakit? 494 00:42:38,880 --> 00:42:39,920 Awak dah makan? 495 00:42:40,400 --> 00:42:42,290 - Awak dah makan? - Diamlah, Nat. 496 00:42:43,770 --> 00:42:45,960 Ini salah teman lelaki awak. 497 00:42:46,160 --> 00:42:49,810 Kenapa awak bercinta semasa hari hujan? 498 00:42:49,960 --> 00:42:53,440 Awak tahu tak? Sebenarnya, dia bawa saya jumpa doktor. 499 00:42:53,560 --> 00:42:55,880 Dia sangat penyayang. Dia beri saya ubat. 500 00:42:55,960 --> 00:42:57,200 Dia bukan macam awak. 501 00:42:57,440 --> 00:42:59,360 Boleh tak jangan bandingkan saya dengan dia? 502 00:42:59,920 --> 00:43:01,160 Dia berbeza dengan saya. 503 00:43:01,330 --> 00:43:05,920 Sudah tentu, dia sangat penyayang. Awak selalu marah. 504 00:43:06,360 --> 00:43:07,770 Tolong jangan cakap tentang dia lagi. 505 00:43:09,080 --> 00:43:10,560 Saya ada baca soalan ini. 506 00:43:12,200 --> 00:43:17,200 Pertama semasa belajar Geografi terdapat objek formal... 507 00:43:17,560 --> 00:43:19,770 ...yang terdiri daripada analisis ini... 508 00:43:22,360 --> 00:43:23,880 Apa jawapannya? 509 00:43:25,240 --> 00:43:26,290 Nik! 510 00:45:46,080 --> 00:45:47,840 - Terima kasih - Sama-sama. 511 00:45:48,840 --> 00:45:51,800 - Saya masuk. - Okey, selamat tinggal... 512 00:45:52,160 --> 00:45:53,200 Selamat tinggal... 513 00:45:57,040 --> 00:45:58,120 Selamat tinggal... 514 00:46:07,800 --> 00:46:09,720 - Nata! - Nik... 515 00:46:09,880 --> 00:46:11,520 - Saya nak bercakap dengan awak. - Saya juga. 516 00:46:11,600 --> 00:46:12,720 Oliver luahkan perasaannya pada saya,... 517 00:46:12,800 --> 00:46:13,840 ...sekarang kami dalam hubungan. 518 00:46:13,960 --> 00:46:16,680 Perasaan saya bercampur-baur. 519 00:46:16,960 --> 00:46:18,680 Rasa macam saya sedang terapung sekarang. 520 00:46:21,560 --> 00:46:24,560 Kenapa reaksi muka awak begitu tak ternilai? 521 00:46:24,920 --> 00:46:26,280 Ucaplah tahniah pada saya, tolonglah. 522 00:46:26,560 --> 00:46:29,320 Saya takkan kacau awak lagi sebab saya dah ada Oliver. 523 00:46:32,160 --> 00:46:34,040 Awak orang pertama yang saya beritahu awak tentang ini. 524 00:46:34,560 --> 00:46:39,480 Sebab awak kawan baik yang paling baik dan menjengkelkan. 525 00:46:41,880 --> 00:46:44,160 Awak akan sentiasa jadi kawan baik saya, bukan? 526 00:46:45,240 --> 00:46:46,280 Selama-lamanya? 527 00:46:50,480 --> 00:46:53,440 Awak ingat janji yang kita buat sebelum ini? 528 00:46:55,560 --> 00:46:57,680 Ini tentang awak akan jadi orang pertama yang jatuh cinta? 529 00:46:59,200 --> 00:47:02,640 Nat, betul cakap awak. Saya suka rasanya. 530 00:47:03,320 --> 00:47:05,600 Awak akan faham kalau awak rasakannya. 531 00:48:09,960 --> 00:48:12,120 Tak ada masalah, saya akan bersihkan di tandas. 532 00:48:12,360 --> 00:48:13,960 - Tunggu sekejap, okey? - Okey. 533 00:48:23,240 --> 00:48:24,400 Helo? 534 00:48:36,520 --> 00:48:38,720 Adakah saya terlewat pada saat terakhir Nata? 535 00:48:38,840 --> 00:48:40,360 Saat terakhir? 536 00:48:41,520 --> 00:48:43,560 Niki, baik awak bertenang. 537 00:48:44,040 --> 00:48:45,480 Dia tak apa-apa. 538 00:49:02,320 --> 00:49:03,800 Kenapa awak takut sangat kalau saya mati? 539 00:49:03,960 --> 00:49:06,080 - Nata! - Aduh... 540 00:49:06,480 --> 00:49:08,080 Sakitlah. 541 00:49:08,160 --> 00:49:10,840 Jadi ini benar? Luka itu sakitkah? 542 00:49:11,200 --> 00:49:14,360 Saya okey, ia bukan seperti dalam filem. 543 00:49:18,640 --> 00:49:19,680 Helo? 544 00:49:20,360 --> 00:49:23,480 Maafkan saya Oliver, saya tiba-tiba tinggalkan awak. 545 00:49:23,920 --> 00:49:26,040 Sebab Nata kemalangan. 546 00:49:28,080 --> 00:49:30,560 Saya rasa saya akan teman dia malam ini. 547 00:49:30,800 --> 00:49:31,880 Maafkan saya. 548 00:49:34,000 --> 00:49:35,040 Okey. 549 00:49:36,360 --> 00:49:37,360 Selamat tinggal... 550 00:49:42,800 --> 00:49:45,160 Tolong beritahu saya, kenapa ini berlaku pada awak? 551 00:49:45,680 --> 00:49:46,720 Saya terjatuh. 552 00:49:46,800 --> 00:49:48,840 - Daripada? - Basikal saya. 553 00:49:51,520 --> 00:49:52,920 Peliknya... 554 00:49:56,440 --> 00:49:59,320 Jangan tekan luka saya, sakitlah. 555 00:50:00,040 --> 00:50:01,800 - Awak sangat pelik, Nik. - Nata... 556 00:50:18,120 --> 00:50:19,760 Saya sayang awak, Nik. 557 00:51:14,480 --> 00:51:15,880 Maafkan saya. 558 00:51:17,760 --> 00:51:18,960 Maafkan saya. 559 00:51:19,160 --> 00:51:20,560 Masuklah. 560 00:51:30,360 --> 00:51:31,480 Anna. 561 00:51:32,280 --> 00:51:34,840 Kenapa awak tak datang ke sekolah? Awak sakitkah? 562 00:51:35,720 --> 00:51:36,840 Apa ini? 563 00:51:37,320 --> 00:51:38,440 Awak sakit cacingkah? 564 00:51:39,920 --> 00:51:40,960 Awak tak apa-apa? 565 00:51:41,120 --> 00:51:42,520 - Saya tak apa-apa. - Awak pasti? 566 00:52:15,880 --> 00:52:16,920 An... 567 00:52:19,120 --> 00:52:20,840 Boleh awak jelaskan tentang gambar itu? 568 00:52:31,280 --> 00:52:33,320 Saya suka awak, Nat. 569 00:52:42,480 --> 00:52:43,560 An... 570 00:52:45,440 --> 00:52:47,240 Terima kasih kerana jatuh cinta pada saya. 571 00:52:49,040 --> 00:52:50,160 Tapi... 572 00:52:55,680 --> 00:52:57,240 Tapi saya suka Niki. 573 00:53:03,520 --> 00:53:04,520 Nik! 574 00:54:04,400 --> 00:54:05,400 Niki! 575 00:54:09,960 --> 00:54:11,160 Saya nak cakap sesuatu. 576 00:54:14,640 --> 00:54:16,120 Oliver dah datang, Nat. 577 00:54:16,240 --> 00:54:18,200 5 minit saja. 578 00:54:20,200 --> 00:54:22,160 Semalam saya tak bergurau. 579 00:54:22,800 --> 00:54:23,840 Saya serius. 580 00:54:25,320 --> 00:54:27,960 Saya juga tak tahu bila perasaan saya pada awak akan berubah. 581 00:54:30,480 --> 00:54:31,520 Maafkan saya, Nat. 582 00:54:32,480 --> 00:54:34,200 Saya cuma kawan awak. 583 00:55:26,160 --> 00:55:27,800 Nata sukakan saya? 584 00:55:29,360 --> 00:55:31,720 Nata lebih sayangkan saya daripada sekadar kawan baik? 585 00:55:38,560 --> 00:55:41,880 Kenapa dalam dunia ini perempuan dan lelaki tak boleh jadi kawan? 586 00:55:42,560 --> 00:55:45,640 Kenapa dia suka saya? 587 00:56:00,640 --> 00:56:02,840 Cinta mengubah segalanya. 588 00:56:05,240 --> 00:56:07,800 Sejak hari itu, semuanya berubah. 589 00:56:08,840 --> 00:56:11,280 Saya dan Nata tak suka keadaan sebelum ini. 590 00:56:12,280 --> 00:56:14,240 Semuanya tak sama. 591 00:56:16,520 --> 00:56:18,200 Tiba-tiba saya rasa pelik. 592 00:56:18,960 --> 00:56:20,560 Tiba-tiba ada sesuatu yang berbeza. 593 00:56:23,040 --> 00:56:25,160 Sekolah saya juga berbeza. 594 00:56:26,560 --> 00:56:28,360 Sekolah saya tak buat saya gembira lagi. 595 00:56:29,040 --> 00:56:31,560 Waktu saya habis sekolah berasa gelap. 596 00:56:56,520 --> 00:56:58,520 Berilah dia masa, Nat. 597 00:56:59,280 --> 00:57:01,720 Niki perlukan masa untuk suaikan diri. 598 00:57:24,760 --> 00:57:27,640 Tahniah, Nik. Jumpa lagi di Prom Nite. 599 00:57:27,760 --> 00:57:29,880 - Saya tahu siapa pasangan awak. - Ya! 600 00:57:29,960 --> 00:57:31,720 Ia bukan seperti yang awak jangkakan. 601 00:57:31,840 --> 00:57:33,320 - An, kamu pula? - Tak apalah. 602 00:57:33,480 --> 00:57:34,760 Tahniah, Nik. 603 00:57:42,560 --> 00:57:44,800 Dah tiba masa untuk fikir apa nak pakai di Prom Nite? 604 00:57:44,960 --> 00:57:47,400 Niki, Oliver akan jadi pasangan kamu, bukan? 605 00:57:47,560 --> 00:57:49,560 - Niki... - Ya, betul. 606 00:57:49,640 --> 00:57:52,800 Saya pasti Oliver akan jadi pasangan kamu. 607 00:57:52,960 --> 00:57:54,280 Saya pergi dulu. 608 00:58:13,360 --> 00:58:14,840 Perlahan sikit! 609 00:58:14,920 --> 00:58:15,960 Niki! 610 00:58:38,360 --> 00:58:40,640 Cik, awak dah pulang? 611 00:58:45,560 --> 00:58:47,320 Apa yang berlaku, cik? 612 00:58:48,640 --> 00:58:50,040 Saya perlukan masa untuk diri saya sendiri. 613 00:58:50,960 --> 00:58:53,160 Okey, saya akan tinggalkan awak. 614 00:58:53,520 --> 00:58:55,800 Saya akan sediakan makanan awak. 615 00:59:18,960 --> 00:59:20,320 Boleh beri saya ini? 616 00:59:20,760 --> 00:59:21,960 Tak boleh. 617 00:59:22,840 --> 00:59:24,320 Tolonglah. 618 00:59:25,880 --> 00:59:27,080 Baiklah. 619 00:59:27,640 --> 00:59:29,760 - Tapi jaga baik-baik. - Ya. 620 00:59:29,880 --> 00:59:31,360 Saya akan jaga, sampai bila-bila. 621 00:59:48,640 --> 00:59:52,400 Nik, ada negara yang indah. Nama Perancis. 622 00:59:52,760 --> 00:59:54,360 Perancis adalah tempat kelahiran saya. 623 00:59:54,960 --> 00:59:59,120 Ketika saya berusia lima tahun, saya masih berada di Perancis. 624 00:59:59,200 --> 01:00:01,800 Saya pergi ke menara Eiffel buat kali pertama. 625 01:00:03,960 --> 01:00:06,520 Kemudian saya pergi ke tingkat atas. 626 01:00:06,920 --> 01:00:09,560 Di tingkat atas, saya nak tengok pemandangan. 627 01:00:09,760 --> 01:00:13,280 Saya mendekati pagar, Tiba-tiba ada angin kuat. 628 01:00:13,760 --> 01:00:14,760 Saya menjerit... 629 01:00:18,080 --> 01:00:20,080 Kemudian saya dibantu. 630 01:00:20,360 --> 01:00:21,960 Suatu hari nanti, saya akan bawa awak ke sana. 631 01:00:25,240 --> 01:00:27,800 Nik, kenapa dengan awak? 632 01:00:30,640 --> 01:00:31,760 Saya okey, Nata. 633 01:00:56,640 --> 01:00:59,480 Maaf, saya salah cakap. 634 01:01:00,520 --> 01:01:01,560 Jangan cakap lagi. 635 01:01:02,400 --> 01:01:04,440 Saya tak nak dengar alasan lain. 636 01:01:04,760 --> 01:01:06,480 Tapi saya nak jelaskan. 637 01:01:12,480 --> 01:01:15,760 Kalau begitu, tolong bawa saya pada pukul tujuh. 638 01:01:15,880 --> 01:01:17,720 Kita pergi ke Prom Nite bersama, bukan? 639 01:01:48,440 --> 01:01:49,640 Nama saya Soleh Solihun. 640 01:01:49,720 --> 01:01:52,480 Nikmati Prom Nite tahun 2008. 641 01:01:58,040 --> 01:02:00,240 Fasa sekolah tinggi akan berakhir. 642 01:02:00,840 --> 01:02:03,520 Majlis tari-menari yang saya tunggu akhirnya tiba 643 01:02:04,760 --> 01:02:09,120 Malam ini, semuanya mesti sempurna. 644 01:02:12,560 --> 01:02:14,480 Saya hampir selesai berdandan. 645 01:02:17,360 --> 01:02:19,320 Awak sakitkah? Kenapa suara awak lemah sangat? 646 01:02:20,560 --> 01:02:23,200 Awak patut berehat di rumah. 647 01:02:23,320 --> 01:02:24,560 Saya takut awak semakin teruk. 648 01:02:25,120 --> 01:02:27,160 Tak apa, saya tak berseorangan. 649 01:02:27,840 --> 01:02:29,240 Rehat, okey? 650 01:02:29,680 --> 01:02:30,880 Saya harap awak cepat sembuh. 651 01:02:34,240 --> 01:02:35,520 Kenapa awak tangkap gambar saya? Tidak! 652 01:02:35,640 --> 01:02:36,840 Tak apa. 653 01:02:49,760 --> 01:02:53,400 Oh Tuhan, Cik Niki. Awak sangat cantik. 654 01:02:53,560 --> 01:02:58,720 Awak gadis paling cantik pada tahun 2008, menurut saya. 655 01:02:59,040 --> 01:03:01,320 Saya minta gambar untuk kenagan... 656 01:03:14,680 --> 01:03:17,280 Cik Helen... 657 01:03:17,360 --> 01:03:19,600 Awak sangat cantik. Siapa pula ini? Dia sangat kacak. 658 01:03:19,760 --> 01:03:22,040 Saya rasa ini kali pertama saya jumpa dia. 659 01:03:27,800 --> 01:03:30,400 Awak tak ada pasangan? 660 01:03:31,400 --> 01:03:33,280 Apa penyakit awak? Apa? Sakit mental? 661 01:03:33,440 --> 01:03:35,280 Berhenti berlakon. 662 01:03:35,920 --> 01:03:37,960 Apa yang saya buat pada awak tak ada apa-apa. 663 01:03:38,280 --> 01:03:40,800 Berbanding dengan semua yang awak buat pada saya. 664 01:03:41,400 --> 01:03:44,640 Mula-mula awak menjadi tumpuan di sekolah ini. 665 01:03:44,840 --> 01:03:49,680 Dari gred 10. Semua orang di sekolah suka awak daripada saya. 666 01:03:50,320 --> 01:03:52,960 Kedua, Oliver. 667 01:03:53,640 --> 01:03:55,760 Awak telah menjalinkan hubungan dengan dia. 668 01:03:56,640 --> 01:03:59,280 Sebenarnya, saya kenal dia dulu. 669 01:04:00,960 --> 01:04:03,080 Dan perkara terakhir... 670 01:04:03,960 --> 01:04:06,120 ...saya tak nak kalah dengan awak. 671 01:04:11,880 --> 01:04:13,840 Kami kawan awak, Helen. 672 01:04:16,560 --> 01:04:19,640 Kenapa awak buat begini? 673 01:05:16,680 --> 01:05:18,040 Nat, saya nak cakap sesuatu. 674 01:05:19,120 --> 01:05:20,880 Saya pun nak cakap sesuatu. 675 01:05:23,240 --> 01:05:24,440 Cakaplah! 676 01:05:32,560 --> 01:05:35,880 Esok, saya akan ke Austria. 677 01:05:37,120 --> 01:05:38,840 Untuk meneruskan sekolah muzik saya. 678 01:05:46,160 --> 01:05:47,360 Kenapa saya tak tahu? 679 01:05:48,520 --> 01:05:50,640 Saya juga tak sangka yang saya akan diterima. 680 01:06:03,880 --> 01:06:05,160 Jaga diri, Nik. 681 01:06:08,720 --> 01:06:10,320 Awak jaga diri awak juga. 682 01:06:18,200 --> 01:06:19,640 Saya nak berkemas. 683 01:07:45,480 --> 01:07:47,200 - Niki! - Nata! 684 01:08:24,720 --> 01:08:25,760 Nata! 685 01:08:27,800 --> 01:08:28,920 Nata! 686 01:09:05,480 --> 01:09:06,530 Lima Tahun Kemudian 687 01:09:06,610 --> 01:09:11,360 Saya sertai dunia fesyen bermula dari dua tahun lalu. 688 01:09:11,440 --> 01:09:14,080 Tapi ketika saya cuma budak kecil, saya dah suka. 689 01:09:14,440 --> 01:09:19,680 Insiprasi saya adalah Jepun. 690 01:09:19,840 --> 01:09:22,960 Sasaran saya ialah untuk remaja. 691 01:09:23,570 --> 01:09:26,960 Saya akan hantar rekaan saya... 692 01:09:27,080 --> 01:09:29,840 ...kepada model yang saya ada, kemudian... 693 01:09:42,240 --> 01:09:43,240 Niki... 694 01:09:44,320 --> 01:09:46,960 Nata beri awak ini. 695 01:10:03,760 --> 01:10:05,040 Kepada Niki... 696 01:10:06,960 --> 01:10:08,840 Saya kenal awak sejak kecil lagi. 697 01:10:10,480 --> 01:10:14,000 Saya kenal awak dari fasa nerda kita. 698 01:10:16,570 --> 01:10:19,360 Awak sentiasa berjaya untuk mewarnai hidup saya. 699 01:10:22,360 --> 01:10:24,880 Awak selalu buat hidup saya lebih menarik. 700 01:10:27,570 --> 01:10:30,280 Dengan awak, saya hidup. 701 01:10:31,320 --> 01:10:34,960 Dengan awak, saya tak perlukan orang lain. 702 01:10:36,960 --> 01:10:39,320 Saya nak kita sentiasa bersama. 703 01:10:40,800 --> 01:10:43,960 Saya nak jadi lelaki yang paling istimewa dalam hidup awak. 704 01:10:45,680 --> 01:10:46,960 Dan saya selalu... 705 01:10:48,040 --> 01:10:49,960 Sayang awak. 706 01:10:50,760 --> 01:10:52,570 Memang awak, Nik. 707 01:11:46,760 --> 01:11:47,960 Saya tahu. 708 01:11:48,880 --> 01:11:51,570 Awak dan Nata sentiasa bersama sejak zaman kanak-kanak 709 01:11:52,160 --> 01:11:54,800 Ini kali pertama awak asingkan diri. 710 01:11:56,920 --> 01:12:01,760 Niki, jika awak cintakan Nata, jangan terlalu banyak berfikir. 711 01:12:02,080 --> 01:12:05,760 Cinta adalah perasaan, dengan hati. 712 01:12:06,720 --> 01:12:09,650 Itu nama cinta yang sepatutnya bukan tak bersungguh-sungguh. 713 01:12:54,400 --> 01:12:56,080 Boleh bawa saya ke alamat ini? 714 01:12:56,160 --> 01:12:58,960 Boleh bawa saya ke universiti untuk muzik dan persembahan? 715 01:14:18,960 --> 01:14:20,080 Berhenti! 716 01:14:23,040 --> 01:14:24,120 Nata! 717 01:14:26,880 --> 01:14:31,120 - Selamat tinggal, puan. - Hei berhenti! 718 01:14:34,570 --> 01:14:36,570 Beg pakaian saya? 719 01:14:51,440 --> 01:14:53,200 Oh ya, mustahil. 720 01:16:21,080 --> 01:16:23,960 Mari kita pergi. Masanya sudah tiba. 721 01:16:24,720 --> 01:16:26,680 - Okey - Mari. 722 01:18:00,040 --> 01:18:05,650 Kalau awak mahu nyanyikan semua 723 01:18:06,800 --> 01:18:13,120 Yang kita dah lalui 724 01:18:14,160 --> 01:18:16,080 Tapi jika saya boleh nyanyi... 725 01:18:16,200 --> 01:18:20,360 ...hanya satu perkara... 726 01:18:21,040 --> 01:18:27,680 Ia melodi awak 727 01:18:28,200 --> 01:18:29,920 Kalau saya mahu tulis 728 01:18:30,040 --> 01:18:34,360 Kisah tentang kita berdua 729 01:18:34,480 --> 01:18:36,960 Percayakah... 730 01:18:37,080 --> 01:18:40,840 Saya akan kehabisan kertas 731 01:18:42,400 --> 01:18:44,320 Tapi kalau saya boleh tulis 732 01:18:44,440 --> 01:18:48,840 Hanya untuk satu saat... 733 01:18:49,360 --> 01:18:54,960 ...ia akan kekal selamanya 734 01:19:03,840 --> 01:19:09,320 Mungkin saya takut 735 01:19:09,920 --> 01:19:15,840 Untuk tahu awaklah tempat saya 736 01:19:17,480 --> 01:19:23,650 Dan katakan perkara yang saya tak kata 737 01:19:24,840 --> 01:19:30,480 Walaupun saya cuba menolak perasaan 738 01:19:30,960 --> 01:19:33,680 Kenapa saya mahu tipu? 739 01:19:34,360 --> 01:19:36,570 Kenapa awak mahu tipu? 740 01:19:38,920 --> 01:19:44,160 Awaklah lagu yang saya takkan henti bermain 741 01:19:45,000 --> 01:19:48,200 Awaklah bahagian yang selalu diulang 742 01:19:48,400 --> 01:19:51,610 Menyanyi sekali lagi 743 01:19:52,040 --> 01:19:58,280 Seperti baris ulang 744 01:19:59,000 --> 01:20:04,720 Awak baris ulangku 745 01:20:04,880 --> 01:20:06,240 Universiti Muzik Dan Seni Vienna 746 01:20:07,360 --> 01:20:09,530 Boleh saya tolong awak? Awak sedang cari seseorang? 747 01:20:10,160 --> 01:20:12,650 Ya. Saya sedang mencari kawan saya... 748 01:20:12,720 --> 01:20:14,920 ...yang belajar muzik di sesuatu tempat di Vienna. 749 01:20:15,530 --> 01:20:16,570 Kawan ini berasal dari mana? 750 01:20:18,200 --> 01:20:19,280 Saya dari Indonesia,... 751 01:20:19,360 --> 01:20:21,040 - ...dia juga dari Indonesia. - Indonesia? 752 01:20:21,480 --> 01:20:22,800 - Ya. - Oh, sebenarnya... 753 01:20:23,160 --> 01:20:25,200 ...ada resital muzik sedang berlangsung. 754 01:20:26,200 --> 01:20:27,400 Ia persembahan orang Indonesia. 755 01:20:27,720 --> 01:20:28,720 Ia di dalam... 756 01:20:29,280 --> 01:20:34,080 Mungkin saya rasainya sendiri 757 01:20:34,240 --> 01:20:35,240 Terima kasih. 758 01:22:23,040 --> 01:22:24,080 Nik? 759 01:22:36,040 --> 01:22:37,080 Macam mana awak boleh berada di sini? 760 01:22:41,120 --> 01:22:43,530 Saya cuma mahu pastikan awak baik-baik saja. 761 01:22:44,760 --> 01:22:46,360 Saya okey saja. Terima kasih. 762 01:22:47,650 --> 01:22:48,680 Baguslah. 763 01:22:55,570 --> 01:22:56,680 Barang awak mana? 764 01:22:57,000 --> 01:22:58,040 Tertinggal di teksi. 765 01:22:58,720 --> 01:22:59,840 Tapi panjang ceritanya. 766 01:23:02,720 --> 01:23:03,760 Awak memang begitu. 767 01:23:05,200 --> 01:23:06,480 Tapi, awak tak apa-apa? 768 01:23:07,720 --> 01:23:08,920 Saya okey. 769 01:23:11,880 --> 01:23:12,920 Baiklah. 770 01:23:20,280 --> 01:23:21,280 Awak... 771 01:23:22,240 --> 01:23:26,080 Hilang tanpa sebarang berita. Awak terlalu marah pada saya? 772 01:23:31,280 --> 01:23:33,480 Saya cuma marah pada diri sendiri. 773 01:23:36,080 --> 01:23:37,960 Lupakan saja. 774 01:23:39,480 --> 01:23:41,040 Apa pun, awak dah di sini. 775 01:23:41,360 --> 01:23:42,400 Ya. 776 01:23:57,800 --> 01:23:59,160 Siapa teman lelaki awak sekarang? 777 01:23:59,280 --> 01:24:00,280 Apa? 778 01:24:02,760 --> 01:24:03,800 Bagaimana dengan awak? 779 01:24:04,570 --> 01:24:05,570 Jangan tanya saya. 780 01:24:06,680 --> 01:24:09,440 Dari dulu sampai sekarang, awak selalu kalahkan saya. 781 01:24:11,960 --> 01:24:14,040 Saya masih bujang. 782 01:24:15,080 --> 01:24:16,680 Awak betul. 783 01:24:17,800 --> 01:24:20,440 Hidup bukan seperti cerita dongeng. 784 01:24:26,840 --> 01:24:29,960 Oh ya, lagu awak sangat indah. 785 01:24:30,200 --> 01:24:31,720 - Yakah? - Ya. 786 01:24:32,240 --> 01:24:33,280 Terima kasih. 787 01:24:34,960 --> 01:24:36,320 Lagu itu untuk awak. 788 01:24:37,480 --> 01:24:38,480 Oh ya? 789 01:24:43,960 --> 01:24:46,920 Saya juga ada sesuatu untuk awak. 790 01:24:55,720 --> 01:24:57,120 Kepada Nata... 791 01:25:03,360 --> 01:25:07,280 Memang awak juga. 792 01:30:46,400 --> 01:30:48,400 Sari kata oleh Dayang Norhamizah