1 00:00:06,625 --> 00:00:08,125 Ah, man, we ate all the bacon? 2 00:00:08,208 --> 00:00:10,083 Have mine. I'm too nervous to eat. 3 00:00:10,166 --> 00:00:11,458 Mrs. Dunagan is announcing 4 00:00:11,542 --> 00:00:12,902 her pick for student teacher today, 5 00:00:12,959 --> 00:00:14,792 and I really don't want her to pick me. 6 00:00:15,875 --> 00:00:18,375 I'm sorry. Am I dreaming? 7 00:00:18,458 --> 00:00:20,041 Did I just hear Nia say she doesn't 8 00:00:20,125 --> 00:00:21,709 wanna get picked for something? 9 00:00:21,792 --> 00:00:24,125 I'm sure she has a very good reason. 10 00:00:24,208 --> 00:00:26,083 Please have a good reason. 11 00:00:27,375 --> 00:00:29,875 Well, I really wanna go to the district poetry slam, 12 00:00:29,959 --> 00:00:31,583 but student teacher can't go 13 00:00:31,667 --> 00:00:33,291 because they decide who does get to go. 14 00:00:33,375 --> 00:00:34,667 Well, listen, if she picks me, 15 00:00:34,750 --> 00:00:37,083 I'm definitely sending you to that slam, bestie. 16 00:00:37,166 --> 00:00:39,166 Tess, first of all... 17 00:00:42,125 --> 00:00:43,834 It's not fair, 18 00:00:43,917 --> 00:00:45,709 and second of all, it's not gonna be you. 19 00:00:45,792 --> 00:00:46,952 It's not gonna be you either. 20 00:00:46,959 --> 00:00:48,709 I know that! 21 00:00:49,291 --> 00:00:50,500 Good morning, family! 22 00:00:50,583 --> 00:00:52,583 Hey, what happened to all the bacon? 23 00:00:52,667 --> 00:00:54,792 What happened to the rest of your pants? 24 00:00:56,000 --> 00:00:57,583 Pants jokes? 25 00:00:58,083 --> 00:00:59,500 So unexpected. 26 00:01:00,583 --> 00:01:01,834 Well, but for real, little man, 27 00:01:01,917 --> 00:01:03,083 what's up with your look? 28 00:01:03,166 --> 00:01:05,625 Well, if you must know... oh, we must. 29 00:01:05,709 --> 00:01:08,542 I'm interviewing for a spot on the school newspaper. 30 00:01:08,625 --> 00:01:11,333 Alexandra's the editor, and she is tough. 31 00:01:11,417 --> 00:01:13,834 So, you're done with directing? 32 00:01:13,917 --> 00:01:16,208 I'm a storyteller, whether it's written word, 33 00:01:16,291 --> 00:01:18,291 an image on a screen, or at bedtime. 34 00:01:20,166 --> 00:01:21,750 Woo! 35 00:01:24,041 --> 00:01:25,417 I know, right? 36 00:01:25,500 --> 00:01:26,660 I know, right? I know, right? 37 00:01:27,041 --> 00:01:29,206 Yeah, in spite of the fact that we both have great taste 38 00:01:29,208 --> 00:01:31,375 and have decorated this lovely home, 39 00:01:31,458 --> 00:01:33,498 Raven has set up a meeting with an interior designer 40 00:01:33,542 --> 00:01:34,583 for our new office space. 41 00:01:34,667 --> 00:01:37,000 Not just any interior designer. 42 00:01:37,083 --> 00:01:39,041 Miguel Harris! 43 00:01:39,125 --> 00:01:40,375 I know, Rae, but why do 44 00:01:40,458 --> 00:01:43,083 we need a designer at all? We can do it ourselves. 45 00:01:43,166 --> 00:01:45,125 Because, Chels, Miguel Harris is the most 46 00:01:45,208 --> 00:01:47,959 sought-after interior designer in Chicago! 47 00:01:48,041 --> 00:01:49,792 I wanna make a good impression. 48 00:01:49,875 --> 00:01:52,375 Well, mom, you got this, all right? You and aunt Chelsea 49 00:01:52,458 --> 00:01:54,917 are both very accomplished, savvy businesswomen. 50 00:01:55,000 --> 00:01:58,333 Nia! 51 00:01:59,041 --> 00:02:00,959 And if you switch out of those 52 00:02:01,041 --> 00:02:03,291 closed-toe pumps for some strappy stilettos, 53 00:02:03,375 --> 00:02:04,792 you can go straight from the office 54 00:02:04,875 --> 00:02:05,955 to a night out on the town. 55 00:02:08,083 --> 00:02:09,403 If you leave the women's magazines 56 00:02:09,458 --> 00:02:10,858 in the bathroom, I'm gonna read 'em. 57 00:02:14,087 --> 00:02:15,088 ♪ Ohhh ♪ 58 00:02:15,166 --> 00:02:16,394 ♪ Hey... Yo ♪ 59 00:02:16,418 --> 00:02:17,562 ♪ Let me tell you somethin' ♪ 60 00:02:17,586 --> 00:02:19,522 ♪ Had my vision all worked out ♪ 61 00:02:19,546 --> 00:02:21,645 ♪ But then life had other plans ♪ 62 00:02:21,647 --> 00:02:22,333 ♪ Tell 'em, Rae ♪ 63 00:02:22,335 --> 00:02:24,647 ♪ It's crazy when things turn upside down ♪ 64 00:02:24,649 --> 00:02:27,127 ♪ But ya gotta get up and take that chance ♪ 65 00:02:27,151 --> 00:02:29,825 ♪ Maybe I'm just finding my way Learning how to fly ♪ 66 00:02:29,829 --> 00:02:31,995 ♪ Yeah, we're gonna be okay Ya know I got you, right? ♪ 67 00:02:31,998 --> 00:02:34,477 ♪ It might be wild, but ya know that we make it work ♪ 68 00:02:34,501 --> 00:02:36,896 ♪ We're just kids caught up in a crazy world ♪ 69 00:02:36,920 --> 00:02:37,332 ♪ C'mon! ♪ 70 00:02:37,334 --> 00:02:38,808 ♪ It's Raven's Home ♪ Yo! 71 00:02:38,810 --> 00:02:39,420 ♪ We get loud! ♪ 72 00:02:39,426 --> 00:02:40,900 ♪ It's Raven's Home ♪ 73 00:02:40,924 --> 00:02:42,255 ♪ It's our crowd! ♪ 74 00:02:42,257 --> 00:02:44,747 ♪ Might be tough, but together we make it look good ♪ 75 00:02:44,749 --> 00:02:46,768 ♪ Down for each other like family should ♪ 76 00:02:46,792 --> 00:02:48,312 ♪ It's Raven's Home ♪ 77 00:02:48,336 --> 00:02:49,479 ♪ When it's tough ♪ 78 00:02:49,485 --> 00:02:50,959 ♪ It's Raven's Home ♪ 79 00:02:50,961 --> 00:02:51,476 ♪ We got love ♪ 80 00:02:51,934 --> 00:02:54,743 ♪ 'Cause no matter the weather, ya know we gon' shine ♪ 81 00:02:54,745 --> 00:02:57,247 ♪ There for each other, ya know it's our time ♪ 82 00:02:58,745 --> 00:02:59,995 Yep! That's us. 83 00:03:07,750 --> 00:03:09,125 Mm! 84 00:03:10,083 --> 00:03:12,959 As you all know, principal Kwan has selected 85 00:03:13,041 --> 00:03:14,333 8th grade poetry week 86 00:03:14,417 --> 00:03:17,875 to implement the brand new student teacher program! 87 00:03:17,959 --> 00:03:20,208 - Yes, Tess? - But why, though? 88 00:03:20,291 --> 00:03:22,709 Well, research has shown 89 00:03:22,792 --> 00:03:24,834 that when asked to teach their peers, 90 00:03:24,917 --> 00:03:26,959 students actually learn better. 91 00:03:27,041 --> 00:03:28,667 So, without further ado... 92 00:03:28,750 --> 00:03:31,208 Please don't be me, please don't be me, please don't be me. 93 00:03:31,792 --> 00:03:35,041 I have chosen as your student teacher 94 00:03:35,125 --> 00:03:37,417 someone with a unique perspective 95 00:03:37,500 --> 00:03:39,250 who I think we all can learn from. 96 00:03:40,125 --> 00:03:41,750 Booker Baxter-Carter! 97 00:03:41,834 --> 00:03:44,000 What did I do? 98 00:03:44,083 --> 00:03:45,458 You're student teacher, big guy. 99 00:03:46,041 --> 00:03:48,792 Keep clapping. We have a quiz later and I didn't study. 100 00:03:58,542 --> 00:04:00,875 Rae, he's been walking around taking notes 101 00:04:00,959 --> 00:04:02,667 for like an hour! 102 00:04:02,750 --> 00:04:05,208 Chels, Miguel is an interior designer. 103 00:04:05,291 --> 00:04:06,792 I am a fashion designer. 104 00:04:06,875 --> 00:04:08,959 I understand his process, 'Kay? 105 00:04:10,083 --> 00:04:11,750 All right, well, I'm a life coach, 106 00:04:11,834 --> 00:04:14,750 and I understand he's just trying to get his steps in. 107 00:04:14,834 --> 00:04:16,750 Yes! 108 00:04:16,834 --> 00:04:19,500 10,000. All right! 109 00:04:19,583 --> 00:04:20,583 You're welcome, heart. 110 00:04:22,291 --> 00:04:23,998 Are you ready to talk about this space, ladies? 111 00:04:24,000 --> 00:04:25,750 I am so ready! 112 00:04:25,834 --> 00:04:27,917 All right, so, I think we should add 113 00:04:28,000 --> 00:04:30,498 - some texture to these floors. - I like that, I like that, I do. 114 00:04:30,500 --> 00:04:32,667 And then we should do a pop of color on this wall. 115 00:04:34,792 --> 00:04:36,208 And this wall has to go. 116 00:04:36,291 --> 00:04:37,709 Oh, okay... 117 00:04:37,792 --> 00:04:39,581 You know what, I'll just email you an estimate. 118 00:04:39,583 --> 00:04:40,959 Yeah! 119 00:04:44,959 --> 00:04:47,834 $132,000! 120 00:04:47,917 --> 00:04:49,250 That's crazy! 121 00:04:56,750 --> 00:04:59,417 Let us think about it, and, uh, we'll call you! 122 00:04:59,500 --> 00:05:01,583 W-Wha, are you brushing me off? 123 00:05:03,041 --> 00:05:05,542 Is this what rejection feels like? 124 00:05:05,625 --> 00:05:07,834 Good thing my heart is strong. You know what? 125 00:05:07,917 --> 00:05:09,248 I'm gonna go ahead and walk this off. 126 00:05:09,250 --> 00:05:12,041 Okay, all right. Bye-bye. 127 00:05:12,125 --> 00:05:14,083 All right. Wow, Rae! 128 00:05:14,166 --> 00:05:16,164 - What made you change your mind? - I had a vision. 129 00:05:16,166 --> 00:05:17,959 Miguel was gonna charge us a fortune. 130 00:05:18,041 --> 00:05:20,542 - Way out of our budget. - But, we don't have a budget. 131 00:05:20,625 --> 00:05:23,166 Exactly! But, don't worry about it. 132 00:05:23,250 --> 00:05:25,208 - I got an idea. - Oh! 133 00:05:25,291 --> 00:05:27,583 - We're gonna do it ourselves. - Wow! 134 00:05:27,667 --> 00:05:30,125 You mean like I've been saying all along? 135 00:05:34,250 --> 00:05:35,959 And that's why I'm honored to join 136 00:05:36,041 --> 00:05:37,917 the peanut post staff. 137 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Oh, Levi. 138 00:05:40,083 --> 00:05:42,333 Levi, Levi, Levi. 139 00:05:43,166 --> 00:05:45,667 You don't just join the peanut post. 140 00:05:45,750 --> 00:05:48,667 You have to prove you deserve to be here. 141 00:05:48,750 --> 00:05:50,291 I worked my way up from mailroom. 142 00:05:50,375 --> 00:05:52,291 There's a mailroom? 143 00:05:52,875 --> 00:05:55,041 Not since I digitized everything. 144 00:05:55,125 --> 00:05:56,125 Nice try, sport. 145 00:05:58,500 --> 00:06:01,041 What do I need to do to get on the paper? 146 00:06:01,125 --> 00:06:02,834 A real scoop. 147 00:06:02,917 --> 00:06:05,792 And I'm not just talking strawberry ice cream. 148 00:06:05,875 --> 00:06:07,834 I'm talking rocky road. 149 00:06:07,917 --> 00:06:10,583 Something our readers can really sink their teeth into! 150 00:06:11,250 --> 00:06:12,875 How am I supposed to do that? 151 00:06:13,458 --> 00:06:16,667 All good reporters have a nose for a story. 152 00:06:16,750 --> 00:06:18,959 You just have to... 153 00:06:19,041 --> 00:06:21,667 Sniff it out. Just like I did 154 00:06:21,750 --> 00:06:23,625 when I found out the lunch lady was giving us 155 00:06:23,709 --> 00:06:25,166 two fewer chicken nuggets! 156 00:06:27,250 --> 00:06:29,208 That scandal went all the way to the top. 157 00:06:30,125 --> 00:06:31,375 Just doing my civic duty. 158 00:06:32,125 --> 00:06:33,959 Now, it's your turn. Go out there, 159 00:06:34,041 --> 00:06:35,750 and bring me back a story. 160 00:06:36,500 --> 00:06:37,834 I won't let you down, chief! 161 00:06:39,875 --> 00:06:41,834 Ugh, Walter! 162 00:06:41,917 --> 00:06:44,291 Why is my hot chocolate cold? 163 00:06:49,625 --> 00:06:51,250 Okay, Chels, you ready? 164 00:06:51,333 --> 00:06:52,750 So excited! On the count of three. 165 00:06:52,834 --> 00:06:54,375 Okay, one... 166 00:06:56,792 --> 00:06:59,166 Two... oh! Almost, almost! Three! 167 00:06:59,250 --> 00:07:01,000 Wait, wait! Wait, wait, wait. 168 00:07:01,083 --> 00:07:03,709 Listen, okay, are you sure about this? Because once we start... 169 00:07:03,792 --> 00:07:06,375 Okay, I know, I know. I understand that, right? 170 00:07:06,458 --> 00:07:08,542 But if we open this wall, 171 00:07:08,625 --> 00:07:10,500 we'll have an open space. 172 00:07:10,583 --> 00:07:13,125 And you want an open space, don't you, Chels? 173 00:07:14,959 --> 00:07:16,291 Well, yeah, but... 174 00:07:16,375 --> 00:07:18,792 But nothing! Let's do this. 175 00:07:19,709 --> 00:07:21,458 - It'll be therapeutic. - Yeah, yeah. 176 00:07:21,542 --> 00:07:24,208 - Okay. - Let it out, let it out. 177 00:07:24,291 --> 00:07:26,917 This is for the woman 178 00:07:27,000 --> 00:07:29,583 who cut me off in traffic this morning! 179 00:07:32,750 --> 00:07:33,998 - Uh-huh! - All right! All right! 180 00:07:34,000 --> 00:07:36,917 We already put a hole through the wall. All right. 181 00:07:37,000 --> 00:07:38,083 All right, this, this! 182 00:07:38,166 --> 00:07:41,000 This is for that guy at the coffee shop 183 00:07:41,083 --> 00:07:42,458 who always calls me ma'am! 184 00:07:45,917 --> 00:07:47,792 - How does it feel? - Amazing! Feels so good! 185 00:07:47,875 --> 00:07:50,709 Feel so good? All right, ready? This... 186 00:07:50,792 --> 00:07:53,709 This is for all... 187 00:07:53,792 --> 00:07:55,625 -The people in the building, -yeah. 188 00:07:55,709 --> 00:07:59,041 Who don't take their clothes 189 00:07:59,125 --> 00:08:00,709 out of the dryer! 190 00:08:00,792 --> 00:08:02,208 Yeah! 191 00:08:03,000 --> 00:08:04,250 Take it out of the dryer! 192 00:08:06,000 --> 00:08:07,750 And this... 193 00:08:07,834 --> 00:08:10,458 This is for that guy at the coffee shop 194 00:08:10,542 --> 00:08:12,625 - who always calls me ma'am! - Wait a second, Chels! 195 00:08:12,709 --> 00:08:14,748 You al... you already said that. You already said that. 196 00:08:14,750 --> 00:08:17,875 Yeah, well, he really ticks me off! 197 00:08:21,458 --> 00:08:23,458 Oopsie! 198 00:08:29,417 --> 00:08:31,041 Hey, hey! Mrs. Dunagan. Um, 199 00:08:31,125 --> 00:08:33,081 - can I talk to you for a second? - Sure, what's up? 200 00:08:33,083 --> 00:08:34,500 Okay, look, um, 201 00:08:34,583 --> 00:08:35,709 everybody makes mistakes. 202 00:08:35,792 --> 00:08:38,750 Sometimes, my mom calls for me when she means Nia. 203 00:08:38,834 --> 00:08:40,291 So... 204 00:08:40,375 --> 00:08:42,415 If you meant to call Nia's name as student teacher... 205 00:08:42,417 --> 00:08:43,250 No, Booker. 206 00:08:43,333 --> 00:08:46,625 I chose you because I saw your work with The Chi-lective. 207 00:08:46,709 --> 00:08:50,000 And poetry is a great way for you to use your rap skills. 208 00:08:50,083 --> 00:08:51,323 I think you're more of a leader 209 00:08:51,375 --> 00:08:52,665 than you give yourself credit for. 210 00:08:52,667 --> 00:08:56,166 So, what I'm hearing is as a leader, 211 00:08:56,250 --> 00:08:59,041 - I can give myself extra credit? - Oh. 212 00:09:00,375 --> 00:09:03,375 You're not hearing that from me! 213 00:09:04,667 --> 00:09:06,041 Uh... 214 00:09:06,792 --> 00:09:08,917 What are you hearing? What's she hiding? 215 00:09:09,000 --> 00:09:10,834 Nothing. She was just telling me 216 00:09:10,917 --> 00:09:12,458 why she chose me for student teacher. 217 00:09:12,917 --> 00:09:14,375 Uh... okay! 218 00:09:14,458 --> 00:09:16,375 What about the sock puppet? That was weird. 219 00:09:16,458 --> 00:09:18,041 Is there a scoop there? 220 00:09:18,125 --> 00:09:20,005 Mrs. Dunagan is teaching the new puppetry class. 221 00:09:20,458 --> 00:09:22,500 "Carver peanuts puppetry"? 222 00:09:22,583 --> 00:09:23,875 Does that sound like a story? 223 00:09:23,959 --> 00:09:26,250 Not one that I would read. 224 00:09:26,333 --> 00:09:30,166 Booker! I need a scoop or I won't make the paper. 225 00:09:30,583 --> 00:09:32,375 Take my number in case you hear anything. 226 00:09:33,000 --> 00:09:34,709 Levi, I have your number. 227 00:09:34,792 --> 00:09:36,041 We share a room. 228 00:09:38,792 --> 00:09:40,709 So, you guys are working on your poems, huh? 229 00:09:40,792 --> 00:09:42,875 Yep! Mine's a love poem... 230 00:09:42,959 --> 00:09:45,000 About Mac and cheese. 231 00:09:46,208 --> 00:09:49,208 Tess, you know these poems are for the district slam, right? 232 00:09:49,291 --> 00:09:51,458 Yeah. I don't wanna go to districts. 233 00:09:51,542 --> 00:09:54,500 After The Chi-lective and the peanuts winning nationals, 234 00:09:54,583 --> 00:09:56,500 I've had enough pressure for one year. 235 00:09:56,583 --> 00:09:57,915 Can't a girl just chill for a minute? 236 00:09:57,917 --> 00:10:01,083 Well, my poem's about global warming. 237 00:10:01,166 --> 00:10:02,707 That'll definitely get me into districts. 238 00:10:02,709 --> 00:10:04,373 Well, I know it's something you care about, 239 00:10:04,375 --> 00:10:05,834 so it's a good place to start. 240 00:10:10,709 --> 00:10:13,375 A good place to start. Oh! 241 00:10:13,458 --> 00:10:16,000 Look who's feeling himself as student teacher all of a sudden! 242 00:10:16,083 --> 00:10:18,250 Well, I talked to Mrs. Dunagan and she thinks 243 00:10:18,333 --> 00:10:19,834 I have a lot to offer to the class. 244 00:10:19,917 --> 00:10:22,625 Oh! Okay! Well, save it for the class 245 00:10:22,709 --> 00:10:24,873 because we're home now, and I didn't ask for your advice. 246 00:10:24,875 --> 00:10:26,166 Um, it's not advice. 247 00:10:26,250 --> 00:10:27,583 It's a critique. 248 00:10:29,834 --> 00:10:31,333 Spell critique. 249 00:10:32,083 --> 00:10:34,291 Look it up. I'm off the clock. 250 00:10:39,834 --> 00:10:43,208 Alexandra, it's me. I've got it. 251 00:10:43,291 --> 00:10:46,291 "Student teacher learns a lesson in sibling rivalry." 252 00:10:47,250 --> 00:10:49,875 Well, I thought it was a scoop. 253 00:10:49,959 --> 00:10:51,500 Fine, I'll keep digging. 254 00:11:34,208 --> 00:11:37,000 Great job, Ian. What do you think, Booker? 255 00:11:37,583 --> 00:11:39,083 Well, Ian, 256 00:11:39,166 --> 00:11:41,709 when I write a rap, I like to visualize it. 257 00:11:42,500 --> 00:11:43,792 Like, if I say 258 00:11:43,875 --> 00:11:46,125 "my rhymes are fire," I picture hot things, 259 00:11:46,208 --> 00:11:50,375 like, uh, poke bowls, jalapenos, 260 00:11:51,333 --> 00:11:52,417 rihanno's. 261 00:11:53,208 --> 00:11:54,625 I-It's like Rihanna, 262 00:11:54,709 --> 00:11:57,291 - but I made it rhyme. - See... 263 00:11:57,375 --> 00:11:58,375 You see what I mean? 264 00:12:00,000 --> 00:12:01,667 Very good, Booker. 265 00:12:02,125 --> 00:12:04,792 Uh, you made a connection between your world 266 00:12:04,875 --> 00:12:06,583 and the poet's work. 267 00:12:06,667 --> 00:12:08,792 I'm so glad I made you student teacher. 268 00:12:08,875 --> 00:12:10,291 You're a natural. 269 00:12:10,375 --> 00:12:11,417 Nia, you're next. 270 00:12:16,125 --> 00:12:17,750 Wake up! 271 00:12:18,291 --> 00:12:20,458 How hot does it have to be? 272 00:12:20,542 --> 00:12:22,083 Are you a frog in a pot, 273 00:12:22,166 --> 00:12:24,125 or are you awake just like me? 274 00:12:24,208 --> 00:12:25,709 Whoa, whoa, whoa. 275 00:12:25,792 --> 00:12:28,041 Nia, I'ma have to, uh, 276 00:12:28,125 --> 00:12:30,000 have to stop you right there. 277 00:12:30,083 --> 00:12:32,583 Is-is this really your best work? 278 00:12:32,667 --> 00:12:33,792 Ooh! 279 00:12:37,583 --> 00:12:39,750 - What do you mean? - You can do better. 280 00:12:39,834 --> 00:12:40,875 What's wrong with it? 281 00:12:40,959 --> 00:12:43,333 These are just words on a page, 282 00:12:43,417 --> 00:12:45,041 and some of them just happen to rhyme. 283 00:12:45,625 --> 00:12:47,875 Ooh hoo! 284 00:12:52,083 --> 00:12:53,500 Mrs. Dunagan, 285 00:12:53,583 --> 00:12:55,917 I don't think Booker can be very objective. 286 00:12:56,000 --> 00:12:57,208 Well, Nia, okay. 287 00:12:57,291 --> 00:12:59,166 Booker, why don't you tell Nia and the class 288 00:12:59,250 --> 00:13:01,542 what you think is missing. 289 00:13:01,625 --> 00:13:03,959 Yeah, book! What's your critique? 290 00:13:05,041 --> 00:13:09,000 Well... Nia, a-a real poem 291 00:13:09,083 --> 00:13:10,333 comes from deep inside. 292 00:13:12,250 --> 00:13:14,417 When your feelings about 293 00:13:14,500 --> 00:13:17,959 something or-or someone are so strong, 294 00:13:18,709 --> 00:13:20,875 you can't just talk about them 295 00:13:20,959 --> 00:13:22,959 or explain them. 296 00:13:23,041 --> 00:13:25,291 You have to communicate them. 297 00:13:25,375 --> 00:13:28,625 You need the emotion and the imagery of a poem. 298 00:13:29,667 --> 00:13:31,542 And if it's honest, we won't just... 299 00:13:31,625 --> 00:13:34,208 Won't just hear your words. We will... 300 00:13:34,291 --> 00:13:35,667 Feel your feelings. 301 00:13:36,750 --> 00:13:39,083 That's the power of poetry. 302 00:13:39,667 --> 00:13:41,417 Teaching's kinda fun. 303 00:13:43,166 --> 00:13:45,917 But, if you wanna stick to frogs in a pot, 304 00:13:46,000 --> 00:13:47,333 it's on you. 305 00:13:47,417 --> 00:13:49,125 Frogs in a pot. 306 00:13:59,667 --> 00:14:01,750 Wow. Good idea to paint the floor, Rae. 307 00:14:01,834 --> 00:14:04,625 Now, no one has to know it's 'cause I spilled the paint. 308 00:14:04,709 --> 00:14:07,125 - Chels, it was a happy accident. - Yeah. 309 00:14:07,208 --> 00:14:11,291 Look at us. Parenting, businessing. 310 00:14:11,375 --> 00:14:13,834 We're like a, a true dynamic duo. 311 00:14:13,917 --> 00:14:15,083 Yeah. 312 00:14:15,166 --> 00:14:18,291 Yeah, we're real superheroes. 313 00:14:22,500 --> 00:14:23,834 Well, uh, 314 00:14:23,917 --> 00:14:26,333 too bad we can't fly because... 315 00:14:26,417 --> 00:14:28,458 We can't walk back over this wet paint. 316 00:14:28,542 --> 00:14:30,709 Yeah. How long does it say for the paint to dry? 317 00:14:32,125 --> 00:14:33,709 Six to eight hours. 318 00:14:33,792 --> 00:14:35,083 Sixty-eight hours? 319 00:14:35,166 --> 00:14:38,417 No. No, no, six to eight hours. 320 00:14:38,500 --> 00:14:41,208 628 hours, that is nuts! 321 00:14:41,291 --> 00:14:43,500 What kind of paint is this?! 322 00:14:45,208 --> 00:14:49,000 That's... bet... between six... 323 00:14:50,041 --> 00:14:51,792 And eight hours. 324 00:14:52,792 --> 00:14:53,959 Okay. Cool. 325 00:14:54,041 --> 00:14:55,625 - Okay. - All right. That's easy. 326 00:14:55,709 --> 00:14:57,625 All right. 327 00:14:58,625 --> 00:14:59,458 - Hey, Rae. - Hm? 328 00:14:59,542 --> 00:15:01,542 Tell me a story. 329 00:15:04,083 --> 00:15:06,083 Okay, admittedly, frog in the pot 330 00:15:06,166 --> 00:15:08,208 wasn't my best line, but he cut me off! 331 00:15:08,291 --> 00:15:09,375 There's a build, Tess! 332 00:15:10,083 --> 00:15:11,915 I actually thought Booker had some good points. 333 00:15:11,917 --> 00:15:13,041 Whose side are you on? 334 00:15:14,417 --> 00:15:17,375 Listen, I know you're used to giving Booker advice, but... 335 00:15:18,000 --> 00:15:20,750 What's more important? Your pride or your poem? 336 00:15:21,375 --> 00:15:24,041 What's more important? Your Mac or your cheese? 337 00:15:25,875 --> 00:15:28,667 Wow, y... you really took it there, didn't you? 338 00:15:31,291 --> 00:15:32,291 Hey, Booker! 339 00:15:33,667 --> 00:15:35,458 Booker! 340 00:15:38,000 --> 00:15:41,500 No, no, no, no, no, no! Levi! 341 00:15:42,083 --> 00:15:43,291 Thanks a lot! 342 00:15:43,417 --> 00:15:45,959 I just got creamed by the evil corn in "fork-knife"! 343 00:15:46,041 --> 00:15:47,333 Oh, good, so you're free. 344 00:15:49,583 --> 00:15:51,875 So, my sources tell me 345 00:15:51,959 --> 00:15:53,625 you and Nia had it out in class today. 346 00:15:54,250 --> 00:15:56,792 No. We did not have it out. 347 00:15:57,625 --> 00:15:59,206 I just gave her some feedback on her poem. 348 00:15:59,208 --> 00:16:01,291 Book, I need the exclusive. 349 00:16:01,375 --> 00:16:03,500 When's it going down, where's it going down? 350 00:16:03,583 --> 00:16:05,583 Nothing is going down, Levi! 351 00:16:05,667 --> 00:16:06,959 You're barking up the wrong tree. 352 00:16:07,041 --> 00:16:09,041 Yeah, I'm like a dog, all right. 353 00:16:09,125 --> 00:16:10,208 A dog with a bone. Arf! 354 00:16:11,291 --> 00:16:13,375 When I smell a story, I dig it up, 355 00:16:13,458 --> 00:16:15,792 gnaw on it until I get all the meat off of it! 356 00:16:18,083 --> 00:16:19,333 Did you miss lunch, Levi? 357 00:16:24,000 --> 00:16:25,417 Hey, book! 358 00:16:26,667 --> 00:16:29,041 Look, what happened in class today... 359 00:16:30,041 --> 00:16:32,000 I guess I was just a little thrown 360 00:16:32,083 --> 00:16:33,542 that you were criticizing my work, 361 00:16:33,625 --> 00:16:36,208 and maybe I wasn't open enough to hear your criticism. 362 00:16:37,041 --> 00:16:39,000 Nia, "I guess I was just" 363 00:16:39,083 --> 00:16:41,125 and "maybe I was" 364 00:16:41,208 --> 00:16:42,968 sounds like maybe you're trying to say sorry. 365 00:16:43,000 --> 00:16:45,125 Do you want this apology or not? 366 00:16:45,709 --> 00:16:47,709 Look, Nia, it's okay. 367 00:16:48,250 --> 00:16:50,410 You're not the only one who was feeling insecure today. 368 00:16:50,792 --> 00:16:52,917 I didn't say I was feeling insecure. 369 00:16:53,000 --> 00:16:55,375 I know, but you didn't say you were sorry either. 370 00:16:55,458 --> 00:16:57,333 Can I finish? 371 00:16:57,959 --> 00:17:00,250 Look, I didn't think I could do this. 372 00:17:01,208 --> 00:17:04,083 When it comes to school, I'm not used to people looking to me. 373 00:17:05,166 --> 00:17:07,834 I'm used to them looking past me... 374 00:17:09,041 --> 00:17:10,250 To look at you. 375 00:17:11,542 --> 00:17:12,959 Ugh. 376 00:17:13,500 --> 00:17:15,250 I didn't even know that you felt that way. 377 00:17:15,834 --> 00:17:17,917 Okay, you were amazing today. 378 00:17:18,000 --> 00:17:19,960 And, yes, it may have bruised my ego a little bit, 379 00:17:20,041 --> 00:17:21,959 but I am really, really proud of you. 380 00:17:23,542 --> 00:17:25,000 Thanks, Nia. 381 00:17:25,083 --> 00:17:26,363 That means a lot coming from you. 382 00:17:27,667 --> 00:17:29,750 So, do you wanna take a peak at my new poem? 383 00:17:29,834 --> 00:17:32,709 I made a few... "Climate changes." 384 00:17:34,125 --> 00:17:37,041 Nah, nah, nah. No. 385 00:17:37,125 --> 00:17:38,709 Nah, i-I'm good on that for real. 386 00:17:38,792 --> 00:17:40,333 But, um... 387 00:17:40,917 --> 00:17:42,583 Look, Nia, I love you, 388 00:17:42,667 --> 00:17:45,875 but if you're serious about getting into that slam, 389 00:17:45,959 --> 00:17:47,759 I still think you need to dig a little deeper. 390 00:17:48,667 --> 00:17:50,000 Okay. 391 00:17:51,834 --> 00:17:53,542 I'll dig a little deeper. 392 00:17:53,625 --> 00:17:56,458 Ha, ha! And they all live happily ever after! 393 00:17:56,542 --> 00:17:58,792 - The end. - How much longer? 394 00:18:01,333 --> 00:18:03,667 Seven hours and 45 minutes. 395 00:18:05,667 --> 00:18:08,125 This is so boring! 396 00:18:08,208 --> 00:18:10,166 It's like watching paint dry! 397 00:18:11,041 --> 00:18:14,166 Oh. I get why they say that now. 398 00:18:17,333 --> 00:18:18,959 Oh, it's Garrett's lawyer. 399 00:18:19,625 --> 00:18:20,917 Hello? 400 00:18:21,000 --> 00:18:24,041 Yeah? Oh, yeah, yeah, no, I got plenty of time. 401 00:18:25,709 --> 00:18:27,750 Uh-huh. Oh. 402 00:18:27,834 --> 00:18:29,875 Okay, I-I see. 403 00:18:29,959 --> 00:18:31,083 Yeah, thanks for calling. 404 00:18:32,000 --> 00:18:34,041 - Hm. - Chels? Is everything okay? 405 00:18:34,125 --> 00:18:35,498 Yeah, yeah, yeah. No, this was just. 406 00:18:35,500 --> 00:18:37,917 Garrett's lawyer. He told me that the funds 407 00:18:38,000 --> 00:18:40,417 from the judge Giovanni case against Garrett had come through 408 00:18:40,500 --> 00:18:42,289 and that I could pick up the check any time. Well, 409 00:18:42,291 --> 00:18:44,709 any time after six to eight hours. 410 00:18:44,792 --> 00:18:46,750 All right, Chels, th-that's good news. 411 00:18:46,834 --> 00:18:47,834 So, how much you getting? 412 00:18:47,917 --> 00:18:50,500 Oh, I think 132... 413 00:18:51,125 --> 00:18:52,875 Thousand dollars. 414 00:18:52,959 --> 00:18:56,500 $132,000? That's crazy! 415 00:18:57,250 --> 00:19:01,083 Oh... That was my vision. 416 00:19:01,166 --> 00:19:03,125 - Chels, listen, listen. - You gon'... 417 00:19:03,208 --> 00:19:04,456 you gon' laugh when you hear this. 418 00:19:04,458 --> 00:19:05,957 - Yeah, you are. - Oh, yeah? What, what? 419 00:19:05,959 --> 00:19:08,667 So, I thought Miguel was gonna charge us a fortune. 420 00:19:08,750 --> 00:19:11,208 Turns out, you were gonna get a fortune! 421 00:19:14,250 --> 00:19:16,959 Oh, Chels, why aren't you laughing? 422 00:19:19,667 --> 00:19:20,959 Hey, wait! No, the floor is wet! 423 00:19:21,041 --> 00:19:22,250 It's wet! 424 00:19:24,166 --> 00:19:26,000 No worries. 425 00:19:26,083 --> 00:19:28,125 I'll post it, it'll be trending tomorrow. 426 00:19:30,125 --> 00:19:32,166 What I'm more concerned about is this! 427 00:19:32,250 --> 00:19:34,417 Ladies, what happened? 428 00:19:34,500 --> 00:19:36,458 We did. 429 00:19:36,542 --> 00:19:37,875 Oopsie. 430 00:19:37,959 --> 00:19:39,599 - What are you doing here, Miguel? - Yeah. 431 00:19:39,625 --> 00:19:41,709 I just wasn't happy with the way we left things, 432 00:19:41,792 --> 00:19:43,417 and so I respect your decision... 433 00:19:43,500 --> 00:19:45,834 You know what, Miguel? The job is yours. 434 00:19:45,917 --> 00:19:47,375 If you want it. 435 00:19:47,458 --> 00:19:50,000 - Oh, it's his... - listen, Rae, I'm exhausted. Okay? 436 00:19:52,041 --> 00:19:54,875 I mean, we kinda painted ourselves into a corner here... 437 00:19:54,959 --> 00:19:57,166 Ha, ha. I get why they say that now, too. 438 00:19:58,000 --> 00:19:59,875 Are you free to start tomorrow at 7:00 am? 439 00:19:59,959 --> 00:20:02,125 - Ooh... - Ah... 440 00:20:02,208 --> 00:20:04,625 Perfect! My team and I will start then. 441 00:20:04,709 --> 00:20:05,959 No, I just said that we... 442 00:20:06,834 --> 00:20:08,917 - Oh. Oh. - Oh. 443 00:20:09,000 --> 00:20:10,542 - Oh, you don't want us here. - Okay. 444 00:20:10,625 --> 00:20:12,957 - I see what you're doing. - All right, I see what you did there. 445 00:20:12,959 --> 00:20:14,875 - Think I'll get my steps in. - Yeah. 446 00:20:19,959 --> 00:20:22,083 The vending machine is always out of chips? 447 00:20:22,166 --> 00:20:24,917 - Stale. - Um, 448 00:20:25,000 --> 00:20:26,959 Vice Principal Firestein turns 50 this week. 449 00:20:27,041 --> 00:20:27,959 Old. 450 00:20:28,041 --> 00:20:31,333 Someone's digging holes in the soccer field? 451 00:20:31,959 --> 00:20:33,583 Oh, wait, I know what you're gonna say. 452 00:20:33,667 --> 00:20:34,667 Boring. 453 00:20:35,250 --> 00:20:38,000 Get it? "Boring" like boring holes? 454 00:20:38,583 --> 00:20:40,166 That's a bit of a thinker. 455 00:20:41,709 --> 00:20:42,917 Oh, I'm sorry. 456 00:20:43,000 --> 00:20:44,800 I didn't realize the classroom was being used. 457 00:20:44,875 --> 00:20:46,875 This is the peanut post, Mrs. Dunagan. 458 00:20:46,959 --> 00:20:47,792 My mistake. 459 00:20:47,875 --> 00:20:50,917 Oh, hot! Hot, hot. 460 00:20:53,208 --> 00:20:55,250 Hey, Alexandra, 461 00:20:55,333 --> 00:20:57,875 is your hot chocolate cold by any chance? 462 00:20:57,959 --> 00:20:59,625 It's always cold. 463 00:20:59,709 --> 00:21:02,834 And the teacher's hot chocolate is always hot! 464 00:21:04,000 --> 00:21:06,458 Do you smell what I smell? 465 00:21:06,542 --> 00:21:09,125 It's the cinnamon from my not hot chocolate. 466 00:21:09,709 --> 00:21:11,041 No, it's a scoop! 467 00:21:11,125 --> 00:21:13,834 "Teachers' lounge hoards hot water, 468 00:21:13,917 --> 00:21:16,417 students slurp cold cocoa." 469 00:21:16,500 --> 00:21:19,250 I love it! Have it on my desk by tomorrow morning. 470 00:21:19,333 --> 00:21:20,333 Will do, chief! 471 00:21:21,792 --> 00:21:23,083 - Oh, and Levi? - Yeah? 472 00:21:23,166 --> 00:21:24,792 I'm proud of you, kid. 473 00:21:32,000 --> 00:21:33,542 The bowl is empty. 474 00:21:33,625 --> 00:21:34,834 I'm full to my core. 475 00:21:35,667 --> 00:21:37,417 Tomorrow for lunch, I think I'll make more. 476 00:21:39,041 --> 00:21:41,583 Corkscrew, elbow, bow tie, fusilli. 477 00:21:41,667 --> 00:21:43,375 The more that I eat, 478 00:21:43,458 --> 00:21:44,542 the better I feel-y. 479 00:21:49,041 --> 00:21:50,959 Booker, your thoughts? 480 00:21:51,041 --> 00:21:53,166 Well, Tess, you have successfully explored 481 00:21:53,250 --> 00:21:55,583 your relationship with Mac and cheese, 482 00:21:55,667 --> 00:21:57,542 but "feel-y"? 483 00:21:57,625 --> 00:21:59,906 It's an easy trap to fall into, but I think you're pushing 484 00:21:59,917 --> 00:22:01,458 the rhyme scheme a little too hard. 485 00:22:01,542 --> 00:22:02,750 I'll take it. 486 00:22:03,625 --> 00:22:06,125 Excellent feedback. Nia, would you like to go next? 487 00:22:06,208 --> 00:22:07,500 Yeah. 488 00:22:09,917 --> 00:22:12,959 "My brother is my other," by Nia Baxter-Carter. 489 00:22:15,083 --> 00:22:18,000 While some walk the paths of their lives all alone, 490 00:22:19,125 --> 00:22:22,000 I started my journey with another in tow. 491 00:22:22,792 --> 00:22:25,625 Someone there when I'm high, 492 00:22:25,709 --> 00:22:26,917 and there when I'm low. 493 00:22:27,792 --> 00:22:30,375 Our souls are entwined and ever shall be. 494 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 Like vines tangled as one, 495 00:22:33,083 --> 00:22:34,417 we grow separately. 496 00:22:35,041 --> 00:22:36,166 But together, 497 00:22:36,750 --> 00:22:38,000 we're strong. 498 00:22:38,583 --> 00:22:40,917 Through the wind and the rain, 499 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 we can weather a storm. 500 00:22:43,083 --> 00:22:45,083 We cling through the pain. 501 00:22:45,750 --> 00:22:48,125 And when the sun shines again, 502 00:22:48,208 --> 00:22:50,542 as it eventually does, 503 00:22:50,625 --> 00:22:52,625 we're there for each other. 504 00:22:52,709 --> 00:22:54,917 We toughen with love. 505 00:22:55,000 --> 00:22:56,542 Brothers and sisters 506 00:22:56,625 --> 00:22:58,750 may have the same mother, 507 00:22:59,792 --> 00:23:02,291 but I am never alone. 508 00:23:02,375 --> 00:23:05,000 My brother is my other. 509 00:23:06,166 --> 00:23:07,166 Thank you. 510 00:23:18,166 --> 00:23:19,792 Our dreams and wishes 511 00:23:19,875 --> 00:23:22,125 are for our kids -uh-huh. 512 00:23:22,208 --> 00:23:23,834 To clean the dishes. 513 00:23:25,333 --> 00:23:27,333 Their chores they do, 514 00:23:27,417 --> 00:23:29,083 - without a fuss. - Ooh ooh ooh! 515 00:23:29,166 --> 00:23:30,583 We only ask once 516 00:23:30,667 --> 00:23:31,959 because they listen to us. 517 00:23:33,250 --> 00:23:35,875 Yeah, see... you still gotta dig deeper. 518 00:23:35,959 --> 00:23:39,125 Oh! Well, "dig deeper," he says. 519 00:23:39,208 --> 00:23:43,000 I know not to whom, I simply reply... 520 00:23:43,583 --> 00:23:44,709 Boy, go to your room. 521 00:23:44,792 --> 00:23:46,750 Oh, snap!