1
00:00:06,625 --> 00:00:08,125
Ah, man, we ate all the bacon?
2
00:00:08,208 --> 00:00:10,083
Have mine. I'm
too nervous to eat.
3
00:00:10,166 --> 00:00:11,458
Mrs. Dunagan is announcing
4
00:00:11,542 --> 00:00:12,902
her pick for student
teacher today,
5
00:00:12,959 --> 00:00:14,792
and I really don't
want her to pick me.
6
00:00:15,875 --> 00:00:18,375
I'm sorry. Am I dreaming?
7
00:00:18,458 --> 00:00:20,041
Did I just hear
Nia say she doesn't
8
00:00:20,125 --> 00:00:21,709
wanna get picked for something?
9
00:00:21,792 --> 00:00:24,125
I'm sure she has a
very good reason.
10
00:00:24,208 --> 00:00:26,083
Please have a good reason.
11
00:00:27,375 --> 00:00:29,875
Well, I really wanna go
to the district poetry slam,
12
00:00:29,959 --> 00:00:31,583
but student teacher can't go
13
00:00:31,667 --> 00:00:33,291
because they decide
who does get to go.
14
00:00:33,375 --> 00:00:34,667
Well, listen, if she picks me,
15
00:00:34,750 --> 00:00:37,083
I'm definitely sending
you to that slam, bestie.
16
00:00:37,166 --> 00:00:39,166
Tess, first of all...
17
00:00:42,125 --> 00:00:43,834
It's not fair,
18
00:00:43,917 --> 00:00:45,709
and second of all,
it's not gonna be you.
19
00:00:45,792 --> 00:00:46,952
It's not gonna be you either.
20
00:00:46,959 --> 00:00:48,709
I know that!
21
00:00:49,291 --> 00:00:50,500
Good morning, family!
22
00:00:50,583 --> 00:00:52,583
Hey, what happened
to all the bacon?
23
00:00:52,667 --> 00:00:54,792
What happened to
the rest of your pants?
24
00:00:56,000 --> 00:00:57,583
Pants jokes?
25
00:00:58,083 --> 00:00:59,500
So unexpected.
26
00:01:00,583 --> 00:01:01,834
Well, but for real, little man,
27
00:01:01,917 --> 00:01:03,083
what's up with your look?
28
00:01:03,166 --> 00:01:05,625
Well, if you must
know... oh, we must.
29
00:01:05,709 --> 00:01:08,542
I'm interviewing for a spot
on the school newspaper.
30
00:01:08,625 --> 00:01:11,333
Alexandra's the
editor, and she is tough.
31
00:01:11,417 --> 00:01:13,834
So, you're done with directing?
32
00:01:13,917 --> 00:01:16,208
I'm a storyteller,
whether it's written word,
33
00:01:16,291 --> 00:01:18,291
an image on a
screen, or at bedtime.
34
00:01:20,166 --> 00:01:21,750
Woo!
35
00:01:24,041 --> 00:01:25,417
I know, right?
36
00:01:25,500 --> 00:01:26,660
I know, right? I know, right?
37
00:01:27,041 --> 00:01:29,206
Yeah, in spite of the fact
that we both have great taste
38
00:01:29,208 --> 00:01:31,375
and have decorated
this lovely home,
39
00:01:31,458 --> 00:01:33,498
Raven has set up a meeting
with an interior designer
40
00:01:33,542 --> 00:01:34,583
for our new office space.
41
00:01:34,667 --> 00:01:37,000
Not just any interior designer.
42
00:01:37,083 --> 00:01:39,041
Miguel Harris!
43
00:01:39,125 --> 00:01:40,375
I know, Rae, but why do
44
00:01:40,458 --> 00:01:43,083
we need a designer at
all? We can do it ourselves.
45
00:01:43,166 --> 00:01:45,125
Because, Chels,
Miguel Harris is the most
46
00:01:45,208 --> 00:01:47,959
sought-after interior
designer in Chicago!
47
00:01:48,041 --> 00:01:49,792
I wanna make a good impression.
48
00:01:49,875 --> 00:01:52,375
Well, mom, you got this, all
right? You and aunt Chelsea
49
00:01:52,458 --> 00:01:54,917
are both very accomplished,
savvy businesswomen.
50
00:01:55,000 --> 00:01:58,333
Nia!
51
00:01:59,041 --> 00:02:00,959
And if you switch out of those
52
00:02:01,041 --> 00:02:03,291
closed-toe pumps for
some strappy stilettos,
53
00:02:03,375 --> 00:02:04,792
you can go straight
from the office
54
00:02:04,875 --> 00:02:05,955
to a night out on the town.
55
00:02:08,083 --> 00:02:09,403
If you leave the
women's magazines
56
00:02:09,458 --> 00:02:10,858
in the bathroom,
I'm gonna read 'em.
57
00:02:14,087 --> 00:02:15,088
♪ Ohhh ♪
58
00:02:15,166 --> 00:02:16,394
♪ Hey... Yo ♪
59
00:02:16,418 --> 00:02:17,562
♪ Let me tell you somethin' ♪
60
00:02:17,586 --> 00:02:19,522
♪ Had my vision all worked out ♪
61
00:02:19,546 --> 00:02:21,645
♪ But then life
had other plans ♪
62
00:02:21,647 --> 00:02:22,333
♪ Tell 'em, Rae ♪
63
00:02:22,335 --> 00:02:24,647
♪ It's crazy when things
turn upside down ♪
64
00:02:24,649 --> 00:02:27,127
♪ But ya gotta get up
and take that chance ♪
65
00:02:27,151 --> 00:02:29,825
♪ Maybe I'm just finding my way
Learning how to fly ♪
66
00:02:29,829 --> 00:02:31,995
♪ Yeah, we're gonna be okay
Ya know I got you, right? ♪
67
00:02:31,998 --> 00:02:34,477
♪ It might be wild, but ya
know that we make it work ♪
68
00:02:34,501 --> 00:02:36,896
♪ We're just kids caught
up in a crazy world ♪
69
00:02:36,920 --> 00:02:37,332
♪ C'mon! ♪
70
00:02:37,334 --> 00:02:38,808
♪ It's Raven's Home ♪
Yo!
71
00:02:38,810 --> 00:02:39,420
♪ We get loud! ♪
72
00:02:39,426 --> 00:02:40,900
♪ It's Raven's Home ♪
73
00:02:40,924 --> 00:02:42,255
♪ It's our crowd! ♪
74
00:02:42,257 --> 00:02:44,747
♪ Might be tough, but
together we make it look good ♪
75
00:02:44,749 --> 00:02:46,768
♪ Down for each other
like family should ♪
76
00:02:46,792 --> 00:02:48,312
♪ It's Raven's Home ♪
77
00:02:48,336 --> 00:02:49,479
♪ When it's tough ♪
78
00:02:49,485 --> 00:02:50,959
♪ It's Raven's Home ♪
79
00:02:50,961 --> 00:02:51,476
♪ We got love ♪
80
00:02:51,934 --> 00:02:54,743
♪ 'Cause no matter the weather,
ya know we gon' shine ♪
81
00:02:54,745 --> 00:02:57,247
♪ There for each other,
ya know it's our time ♪
82
00:02:58,745 --> 00:02:59,995
Yep! That's us.
83
00:03:07,750 --> 00:03:09,125
Mm!
84
00:03:10,083 --> 00:03:12,959
As you all know, principal
Kwan has selected
85
00:03:13,041 --> 00:03:14,333
8th grade poetry week
86
00:03:14,417 --> 00:03:17,875
to implement the brand
new student teacher program!
87
00:03:17,959 --> 00:03:20,208
- Yes, Tess?
- But why, though?
88
00:03:20,291 --> 00:03:22,709
Well, research has shown
89
00:03:22,792 --> 00:03:24,834
that when asked
to teach their peers,
90
00:03:24,917 --> 00:03:26,959
students actually learn better.
91
00:03:27,041 --> 00:03:28,667
So, without further ado...
92
00:03:28,750 --> 00:03:31,208
Please don't be me, please
don't be me, please don't be me.
93
00:03:31,792 --> 00:03:35,041
I have chosen as
your student teacher
94
00:03:35,125 --> 00:03:37,417
someone with a
unique perspective
95
00:03:37,500 --> 00:03:39,250
who I think we
all can learn from.
96
00:03:40,125 --> 00:03:41,750
Booker Baxter-Carter!
97
00:03:41,834 --> 00:03:44,000
What did I do?
98
00:03:44,083 --> 00:03:45,458
You're student teacher, big guy.
99
00:03:46,041 --> 00:03:48,792
Keep clapping. We have a
quiz later and I didn't study.
100
00:03:58,542 --> 00:04:00,875
Rae, he's been walking
around taking notes
101
00:04:00,959 --> 00:04:02,667
for like an hour!
102
00:04:02,750 --> 00:04:05,208
Chels, Miguel is
an interior designer.
103
00:04:05,291 --> 00:04:06,792
I am a fashion designer.
104
00:04:06,875 --> 00:04:08,959
I understand his process, 'Kay?
105
00:04:10,083 --> 00:04:11,750
All right, well,
I'm a life coach,
106
00:04:11,834 --> 00:04:14,750
and I understand he's just
trying to get his steps in.
107
00:04:14,834 --> 00:04:16,750
Yes!
108
00:04:16,834 --> 00:04:19,500
10,000. All right!
109
00:04:19,583 --> 00:04:20,583
You're welcome, heart.
110
00:04:22,291 --> 00:04:23,998
Are you ready to talk
about this space, ladies?
111
00:04:24,000 --> 00:04:25,750
I am so ready!
112
00:04:25,834 --> 00:04:27,917
All right, so, I
think we should add
113
00:04:28,000 --> 00:04:30,498
- some texture to these floors.
- I like that, I like that, I do.
114
00:04:30,500 --> 00:04:32,667
And then we should do
a pop of color on this wall.
115
00:04:34,792 --> 00:04:36,208
And this wall has to go.
116
00:04:36,291 --> 00:04:37,709
Oh, okay...
117
00:04:37,792 --> 00:04:39,581
You know what, I'll just
email you an estimate.
118
00:04:39,583 --> 00:04:40,959
Yeah!
119
00:04:44,959 --> 00:04:47,834
$132,000!
120
00:04:47,917 --> 00:04:49,250
That's crazy!
121
00:04:56,750 --> 00:04:59,417
Let us think about it,
and, uh, we'll call you!
122
00:04:59,500 --> 00:05:01,583
W-Wha, are you brushing me off?
123
00:05:03,041 --> 00:05:05,542
Is this what
rejection feels like?
124
00:05:05,625 --> 00:05:07,834
Good thing my heart is
strong. You know what?
125
00:05:07,917 --> 00:05:09,248
I'm gonna go ahead
and walk this off.
126
00:05:09,250 --> 00:05:12,041
Okay, all right. Bye-bye.
127
00:05:12,125 --> 00:05:14,083
All right. Wow, Rae!
128
00:05:14,166 --> 00:05:16,164
- What made you change your mind?
- I had a vision.
129
00:05:16,166 --> 00:05:17,959
Miguel was gonna
charge us a fortune.
130
00:05:18,041 --> 00:05:20,542
- Way out of our budget.
- But, we don't have a budget.
131
00:05:20,625 --> 00:05:23,166
Exactly! But,
don't worry about it.
132
00:05:23,250 --> 00:05:25,208
- I got an idea.
- Oh!
133
00:05:25,291 --> 00:05:27,583
- We're gonna do it ourselves.
- Wow!
134
00:05:27,667 --> 00:05:30,125
You mean like I've
been saying all along?
135
00:05:34,250 --> 00:05:35,959
And that's why
I'm honored to join
136
00:05:36,041 --> 00:05:37,917
the peanut post staff.
137
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Oh, Levi.
138
00:05:40,083 --> 00:05:42,333
Levi, Levi, Levi.
139
00:05:43,166 --> 00:05:45,667
You don't just join
the peanut post.
140
00:05:45,750 --> 00:05:48,667
You have to prove
you deserve to be here.
141
00:05:48,750 --> 00:05:50,291
I worked my way
up from mailroom.
142
00:05:50,375 --> 00:05:52,291
There's a mailroom?
143
00:05:52,875 --> 00:05:55,041
Not since I
digitized everything.
144
00:05:55,125 --> 00:05:56,125
Nice try, sport.
145
00:05:58,500 --> 00:06:01,041
What do I need to do
to get on the paper?
146
00:06:01,125 --> 00:06:02,834
A real scoop.
147
00:06:02,917 --> 00:06:05,792
And I'm not just talking
strawberry ice cream.
148
00:06:05,875 --> 00:06:07,834
I'm talking rocky road.
149
00:06:07,917 --> 00:06:10,583
Something our readers
can really sink their teeth into!
150
00:06:11,250 --> 00:06:12,875
How am I supposed to do that?
151
00:06:13,458 --> 00:06:16,667
All good reporters
have a nose for a story.
152
00:06:16,750 --> 00:06:18,959
You just have to...
153
00:06:19,041 --> 00:06:21,667
Sniff it out. Just like I did
154
00:06:21,750 --> 00:06:23,625
when I found out the
lunch lady was giving us
155
00:06:23,709 --> 00:06:25,166
two fewer chicken nuggets!
156
00:06:27,250 --> 00:06:29,208
That scandal went
all the way to the top.
157
00:06:30,125 --> 00:06:31,375
Just doing my civic duty.
158
00:06:32,125 --> 00:06:33,959
Now, it's your
turn. Go out there,
159
00:06:34,041 --> 00:06:35,750
and bring me back a story.
160
00:06:36,500 --> 00:06:37,834
I won't let you down, chief!
161
00:06:39,875 --> 00:06:41,834
Ugh, Walter!
162
00:06:41,917 --> 00:06:44,291
Why is my hot chocolate cold?
163
00:06:49,625 --> 00:06:51,250
Okay, Chels, you ready?
164
00:06:51,333 --> 00:06:52,750
So excited! On
the count of three.
165
00:06:52,834 --> 00:06:54,375
Okay, one...
166
00:06:56,792 --> 00:06:59,166
Two... oh! Almost,
almost! Three!
167
00:06:59,250 --> 00:07:01,000
Wait, wait! Wait, wait, wait.
168
00:07:01,083 --> 00:07:03,709
Listen, okay, are you sure about
this? Because once we start...
169
00:07:03,792 --> 00:07:06,375
Okay, I know, I know. I
understand that, right?
170
00:07:06,458 --> 00:07:08,542
But if we open this wall,
171
00:07:08,625 --> 00:07:10,500
we'll have an open space.
172
00:07:10,583 --> 00:07:13,125
And you want an open
space, don't you, Chels?
173
00:07:14,959 --> 00:07:16,291
Well, yeah, but...
174
00:07:16,375 --> 00:07:18,792
But nothing! Let's do this.
175
00:07:19,709 --> 00:07:21,458
- It'll be therapeutic.
- Yeah, yeah.
176
00:07:21,542 --> 00:07:24,208
- Okay.
- Let it out, let it out.
177
00:07:24,291 --> 00:07:26,917
This is for the woman
178
00:07:27,000 --> 00:07:29,583
who cut me off in
traffic this morning!
179
00:07:32,750 --> 00:07:33,998
- Uh-huh!
- All right! All right!
180
00:07:34,000 --> 00:07:36,917
We already put a hole
through the wall. All right.
181
00:07:37,000 --> 00:07:38,083
All right, this, this!
182
00:07:38,166 --> 00:07:41,000
This is for that guy
at the coffee shop
183
00:07:41,083 --> 00:07:42,458
who always calls me ma'am!
184
00:07:45,917 --> 00:07:47,792
- How does it feel?
- Amazing! Feels so good!
185
00:07:47,875 --> 00:07:50,709
Feel so good? All
right, ready? This...
186
00:07:50,792 --> 00:07:53,709
This is for all...
187
00:07:53,792 --> 00:07:55,625
-The people in
the building, -yeah.
188
00:07:55,709 --> 00:07:59,041
Who don't take their clothes
189
00:07:59,125 --> 00:08:00,709
out of the dryer!
190
00:08:00,792 --> 00:08:02,208
Yeah!
191
00:08:03,000 --> 00:08:04,250
Take it out of the dryer!
192
00:08:06,000 --> 00:08:07,750
And this...
193
00:08:07,834 --> 00:08:10,458
This is for that guy
at the coffee shop
194
00:08:10,542 --> 00:08:12,625
- who always calls me ma'am!
- Wait a second, Chels!
195
00:08:12,709 --> 00:08:14,748
You al... you already said
that. You already said that.
196
00:08:14,750 --> 00:08:17,875
Yeah, well, he
really ticks me off!
197
00:08:21,458 --> 00:08:23,458
Oopsie!
198
00:08:29,417 --> 00:08:31,041
Hey, hey! Mrs. Dunagan. Um,
199
00:08:31,125 --> 00:08:33,081
- can I talk to you for a second?
- Sure, what's up?
200
00:08:33,083 --> 00:08:34,500
Okay, look, um,
201
00:08:34,583 --> 00:08:35,709
everybody makes mistakes.
202
00:08:35,792 --> 00:08:38,750
Sometimes, my mom calls
for me when she means Nia.
203
00:08:38,834 --> 00:08:40,291
So...
204
00:08:40,375 --> 00:08:42,415
If you meant to call Nia's
name as student teacher...
205
00:08:42,417 --> 00:08:43,250
No, Booker.
206
00:08:43,333 --> 00:08:46,625
I chose you because I saw
your work with The Chi-lective.
207
00:08:46,709 --> 00:08:50,000
And poetry is a great way
for you to use your rap skills.
208
00:08:50,083 --> 00:08:51,323
I think you're more of a leader
209
00:08:51,375 --> 00:08:52,665
than you give
yourself credit for.
210
00:08:52,667 --> 00:08:56,166
So, what I'm
hearing is as a leader,
211
00:08:56,250 --> 00:08:59,041
- I can give myself extra credit?
- Oh.
212
00:09:00,375 --> 00:09:03,375
You're not hearing that from me!
213
00:09:04,667 --> 00:09:06,041
Uh...
214
00:09:06,792 --> 00:09:08,917
What are you hearing?
What's she hiding?
215
00:09:09,000 --> 00:09:10,834
Nothing. She was just telling me
216
00:09:10,917 --> 00:09:12,458
why she chose me
for student teacher.
217
00:09:12,917 --> 00:09:14,375
Uh... okay!
218
00:09:14,458 --> 00:09:16,375
What about the sock
puppet? That was weird.
219
00:09:16,458 --> 00:09:18,041
Is there a scoop there?
220
00:09:18,125 --> 00:09:20,005
Mrs. Dunagan is teaching
the new puppetry class.
221
00:09:20,458 --> 00:09:22,500
"Carver peanuts puppetry"?
222
00:09:22,583 --> 00:09:23,875
Does that sound like a story?
223
00:09:23,959 --> 00:09:26,250
Not one that I would read.
224
00:09:26,333 --> 00:09:30,166
Booker! I need a scoop
or I won't make the paper.
225
00:09:30,583 --> 00:09:32,375
Take my number in
case you hear anything.
226
00:09:33,000 --> 00:09:34,709
Levi, I have your number.
227
00:09:34,792 --> 00:09:36,041
We share a room.
228
00:09:38,792 --> 00:09:40,709
So, you guys are working
on your poems, huh?
229
00:09:40,792 --> 00:09:42,875
Yep! Mine's a love poem...
230
00:09:42,959 --> 00:09:45,000
About Mac and cheese.
231
00:09:46,208 --> 00:09:49,208
Tess, you know these poems
are for the district slam, right?
232
00:09:49,291 --> 00:09:51,458
Yeah. I don't
wanna go to districts.
233
00:09:51,542 --> 00:09:54,500
After The Chi-lective and the
peanuts winning nationals,
234
00:09:54,583 --> 00:09:56,500
I've had enough
pressure for one year.
235
00:09:56,583 --> 00:09:57,915
Can't a girl just
chill for a minute?
236
00:09:57,917 --> 00:10:01,083
Well, my poem's
about global warming.
237
00:10:01,166 --> 00:10:02,707
That'll definitely
get me into districts.
238
00:10:02,709 --> 00:10:04,373
Well, I know it's
something you care about,
239
00:10:04,375 --> 00:10:05,834
so it's a good place to start.
240
00:10:10,709 --> 00:10:13,375
A good place to start. Oh!
241
00:10:13,458 --> 00:10:16,000
Look who's feeling himself as
student teacher all of a sudden!
242
00:10:16,083 --> 00:10:18,250
Well, I talked to
Mrs. Dunagan and she thinks
243
00:10:18,333 --> 00:10:19,834
I have a lot to
offer to the class.
244
00:10:19,917 --> 00:10:22,625
Oh! Okay! Well,
save it for the class
245
00:10:22,709 --> 00:10:24,873
because we're home now,
and I didn't ask for your advice.
246
00:10:24,875 --> 00:10:26,166
Um, it's not advice.
247
00:10:26,250 --> 00:10:27,583
It's a critique.
248
00:10:29,834 --> 00:10:31,333
Spell critique.
249
00:10:32,083 --> 00:10:34,291
Look it up. I'm off the clock.
250
00:10:39,834 --> 00:10:43,208
Alexandra, it's me. I've got it.
251
00:10:43,291 --> 00:10:46,291
"Student teacher learns
a lesson in sibling rivalry."
252
00:10:47,250 --> 00:10:49,875
Well, I thought it was a scoop.
253
00:10:49,959 --> 00:10:51,500
Fine, I'll keep digging.
254
00:11:34,208 --> 00:11:37,000
Great job, Ian. What
do you think, Booker?
255
00:11:37,583 --> 00:11:39,083
Well, Ian,
256
00:11:39,166 --> 00:11:41,709
when I write a rap,
I like to visualize it.
257
00:11:42,500 --> 00:11:43,792
Like, if I say
258
00:11:43,875 --> 00:11:46,125
"my rhymes are fire,"
I picture hot things,
259
00:11:46,208 --> 00:11:50,375
like, uh, poke bowls, jalapenos,
260
00:11:51,333 --> 00:11:52,417
rihanno's.
261
00:11:53,208 --> 00:11:54,625
I-It's like Rihanna,
262
00:11:54,709 --> 00:11:57,291
- but I made it rhyme.
- See...
263
00:11:57,375 --> 00:11:58,375
You see what I mean?
264
00:12:00,000 --> 00:12:01,667
Very good, Booker.
265
00:12:02,125 --> 00:12:04,792
Uh, you made a connection
between your world
266
00:12:04,875 --> 00:12:06,583
and the poet's work.
267
00:12:06,667 --> 00:12:08,792
I'm so glad I made
you student teacher.
268
00:12:08,875 --> 00:12:10,291
You're a natural.
269
00:12:10,375 --> 00:12:11,417
Nia, you're next.
270
00:12:16,125 --> 00:12:17,750
Wake up!
271
00:12:18,291 --> 00:12:20,458
How hot does it have to be?
272
00:12:20,542 --> 00:12:22,083
Are you a frog in a pot,
273
00:12:22,166 --> 00:12:24,125
or are you awake just like me?
274
00:12:24,208 --> 00:12:25,709
Whoa, whoa, whoa.
275
00:12:25,792 --> 00:12:28,041
Nia, I'ma have to, uh,
276
00:12:28,125 --> 00:12:30,000
have to stop you right there.
277
00:12:30,083 --> 00:12:32,583
Is-is this really
your best work?
278
00:12:32,667 --> 00:12:33,792
Ooh!
279
00:12:37,583 --> 00:12:39,750
- What do you mean?
- You can do better.
280
00:12:39,834 --> 00:12:40,875
What's wrong with it?
281
00:12:40,959 --> 00:12:43,333
These are just words on a page,
282
00:12:43,417 --> 00:12:45,041
and some of them
just happen to rhyme.
283
00:12:45,625 --> 00:12:47,875
Ooh hoo!
284
00:12:52,083 --> 00:12:53,500
Mrs. Dunagan,
285
00:12:53,583 --> 00:12:55,917
I don't think Booker
can be very objective.
286
00:12:56,000 --> 00:12:57,208
Well, Nia, okay.
287
00:12:57,291 --> 00:12:59,166
Booker, why don't you
tell Nia and the class
288
00:12:59,250 --> 00:13:01,542
what you think is missing.
289
00:13:01,625 --> 00:13:03,959
Yeah, book!
What's your critique?
290
00:13:05,041 --> 00:13:09,000
Well... Nia, a-a real poem
291
00:13:09,083 --> 00:13:10,333
comes from deep inside.
292
00:13:12,250 --> 00:13:14,417
When your feelings about
293
00:13:14,500 --> 00:13:17,959
something or-or
someone are so strong,
294
00:13:18,709 --> 00:13:20,875
you can't just talk about them
295
00:13:20,959 --> 00:13:22,959
or explain them.
296
00:13:23,041 --> 00:13:25,291
You have to communicate them.
297
00:13:25,375 --> 00:13:28,625
You need the emotion
and the imagery of a poem.
298
00:13:29,667 --> 00:13:31,542
And if it's honest,
we won't just...
299
00:13:31,625 --> 00:13:34,208
Won't just hear
your words. We will...
300
00:13:34,291 --> 00:13:35,667
Feel your feelings.
301
00:13:36,750 --> 00:13:39,083
That's the power of poetry.
302
00:13:39,667 --> 00:13:41,417
Teaching's kinda fun.
303
00:13:43,166 --> 00:13:45,917
But, if you wanna
stick to frogs in a pot,
304
00:13:46,000 --> 00:13:47,333
it's on you.
305
00:13:47,417 --> 00:13:49,125
Frogs in a pot.
306
00:13:59,667 --> 00:14:01,750
Wow. Good idea to
paint the floor, Rae.
307
00:14:01,834 --> 00:14:04,625
Now, no one has to know
it's 'cause I spilled the paint.
308
00:14:04,709 --> 00:14:07,125
- Chels, it was a happy accident.
- Yeah.
309
00:14:07,208 --> 00:14:11,291
Look at us.
Parenting, businessing.
310
00:14:11,375 --> 00:14:13,834
We're like a, a
true dynamic duo.
311
00:14:13,917 --> 00:14:15,083
Yeah.
312
00:14:15,166 --> 00:14:18,291
Yeah, we're real superheroes.
313
00:14:22,500 --> 00:14:23,834
Well, uh,
314
00:14:23,917 --> 00:14:26,333
too bad we can't fly because...
315
00:14:26,417 --> 00:14:28,458
We can't walk back
over this wet paint.
316
00:14:28,542 --> 00:14:30,709
Yeah. How long does it
say for the paint to dry?
317
00:14:32,125 --> 00:14:33,709
Six to eight hours.
318
00:14:33,792 --> 00:14:35,083
Sixty-eight hours?
319
00:14:35,166 --> 00:14:38,417
No. No, no, six to eight hours.
320
00:14:38,500 --> 00:14:41,208
628 hours, that is nuts!
321
00:14:41,291 --> 00:14:43,500
What kind of paint is this?!
322
00:14:45,208 --> 00:14:49,000
That's... bet... between six...
323
00:14:50,041 --> 00:14:51,792
And eight hours.
324
00:14:52,792 --> 00:14:53,959
Okay. Cool.
325
00:14:54,041 --> 00:14:55,625
- Okay.
- All right. That's easy.
326
00:14:55,709 --> 00:14:57,625
All right.
327
00:14:58,625 --> 00:14:59,458
- Hey, Rae.
- Hm?
328
00:14:59,542 --> 00:15:01,542
Tell me a story.
329
00:15:04,083 --> 00:15:06,083
Okay, admittedly,
frog in the pot
330
00:15:06,166 --> 00:15:08,208
wasn't my best line,
but he cut me off!
331
00:15:08,291 --> 00:15:09,375
There's a build, Tess!
332
00:15:10,083 --> 00:15:11,915
I actually thought Booker
had some good points.
333
00:15:11,917 --> 00:15:13,041
Whose side are you on?
334
00:15:14,417 --> 00:15:17,375
Listen, I know you're used
to giving Booker advice, but...
335
00:15:18,000 --> 00:15:20,750
What's more important?
Your pride or your poem?
336
00:15:21,375 --> 00:15:24,041
What's more important?
Your Mac or your cheese?
337
00:15:25,875 --> 00:15:28,667
Wow, y... you really
took it there, didn't you?
338
00:15:31,291 --> 00:15:32,291
Hey, Booker!
339
00:15:33,667 --> 00:15:35,458
Booker!
340
00:15:38,000 --> 00:15:41,500
No, no, no, no, no, no! Levi!
341
00:15:42,083 --> 00:15:43,291
Thanks a lot!
342
00:15:43,417 --> 00:15:45,959
I just got creamed by
the evil corn in "fork-knife"!
343
00:15:46,041 --> 00:15:47,333
Oh, good, so you're free.
344
00:15:49,583 --> 00:15:51,875
So, my sources tell me
345
00:15:51,959 --> 00:15:53,625
you and Nia had it
out in class today.
346
00:15:54,250 --> 00:15:56,792
No. We did not have it out.
347
00:15:57,625 --> 00:15:59,206
I just gave her some
feedback on her poem.
348
00:15:59,208 --> 00:16:01,291
Book, I need the exclusive.
349
00:16:01,375 --> 00:16:03,500
When's it going down,
where's it going down?
350
00:16:03,583 --> 00:16:05,583
Nothing is going down, Levi!
351
00:16:05,667 --> 00:16:06,959
You're barking
up the wrong tree.
352
00:16:07,041 --> 00:16:09,041
Yeah, I'm like a dog, all right.
353
00:16:09,125 --> 00:16:10,208
A dog with a bone. Arf!
354
00:16:11,291 --> 00:16:13,375
When I smell a
story, I dig it up,
355
00:16:13,458 --> 00:16:15,792
gnaw on it until I get
all the meat off of it!
356
00:16:18,083 --> 00:16:19,333
Did you miss lunch, Levi?
357
00:16:24,000 --> 00:16:25,417
Hey, book!
358
00:16:26,667 --> 00:16:29,041
Look, what happened
in class today...
359
00:16:30,041 --> 00:16:32,000
I guess I was
just a little thrown
360
00:16:32,083 --> 00:16:33,542
that you were
criticizing my work,
361
00:16:33,625 --> 00:16:36,208
and maybe I wasn't open
enough to hear your criticism.
362
00:16:37,041 --> 00:16:39,000
Nia, "I guess I was just"
363
00:16:39,083 --> 00:16:41,125
and "maybe I was"
364
00:16:41,208 --> 00:16:42,968
sounds like maybe
you're trying to say sorry.
365
00:16:43,000 --> 00:16:45,125
Do you want this apology or not?
366
00:16:45,709 --> 00:16:47,709
Look, Nia, it's okay.
367
00:16:48,250 --> 00:16:50,410
You're not the only one who
was feeling insecure today.
368
00:16:50,792 --> 00:16:52,917
I didn't say I was
feeling insecure.
369
00:16:53,000 --> 00:16:55,375
I know, but you didn't
say you were sorry either.
370
00:16:55,458 --> 00:16:57,333
Can I finish?
371
00:16:57,959 --> 00:17:00,250
Look, I didn't think
I could do this.
372
00:17:01,208 --> 00:17:04,083
When it comes to school, I'm
not used to people looking to me.
373
00:17:05,166 --> 00:17:07,834
I'm used to them
looking past me...
374
00:17:09,041 --> 00:17:10,250
To look at you.
375
00:17:11,542 --> 00:17:12,959
Ugh.
376
00:17:13,500 --> 00:17:15,250
I didn't even know
that you felt that way.
377
00:17:15,834 --> 00:17:17,917
Okay, you were amazing today.
378
00:17:18,000 --> 00:17:19,960
And, yes, it may have
bruised my ego a little bit,
379
00:17:20,041 --> 00:17:21,959
but I am really,
really proud of you.
380
00:17:23,542 --> 00:17:25,000
Thanks, Nia.
381
00:17:25,083 --> 00:17:26,363
That means a lot
coming from you.
382
00:17:27,667 --> 00:17:29,750
So, do you wanna take
a peak at my new poem?
383
00:17:29,834 --> 00:17:32,709
I made a few...
"Climate changes."
384
00:17:34,125 --> 00:17:37,041
Nah, nah, nah. No.
385
00:17:37,125 --> 00:17:38,709
Nah, i-I'm good
on that for real.
386
00:17:38,792 --> 00:17:40,333
But, um...
387
00:17:40,917 --> 00:17:42,583
Look, Nia, I love you,
388
00:17:42,667 --> 00:17:45,875
but if you're serious
about getting into that slam,
389
00:17:45,959 --> 00:17:47,759
I still think you need
to dig a little deeper.
390
00:17:48,667 --> 00:17:50,000
Okay.
391
00:17:51,834 --> 00:17:53,542
I'll dig a little deeper.
392
00:17:53,625 --> 00:17:56,458
Ha, ha! And they all
live happily ever after!
393
00:17:56,542 --> 00:17:58,792
- The end.
- How much longer?
394
00:18:01,333 --> 00:18:03,667
Seven hours and 45 minutes.
395
00:18:05,667 --> 00:18:08,125
This is so boring!
396
00:18:08,208 --> 00:18:10,166
It's like watching paint dry!
397
00:18:11,041 --> 00:18:14,166
Oh. I get why they say that now.
398
00:18:17,333 --> 00:18:18,959
Oh, it's Garrett's lawyer.
399
00:18:19,625 --> 00:18:20,917
Hello?
400
00:18:21,000 --> 00:18:24,041
Yeah? Oh, yeah, yeah,
no, I got plenty of time.
401
00:18:25,709 --> 00:18:27,750
Uh-huh. Oh.
402
00:18:27,834 --> 00:18:29,875
Okay, I-I see.
403
00:18:29,959 --> 00:18:31,083
Yeah, thanks for calling.
404
00:18:32,000 --> 00:18:34,041
- Hm.
- Chels? Is everything okay?
405
00:18:34,125 --> 00:18:35,498
Yeah, yeah, yeah.
No, this was just.
406
00:18:35,500 --> 00:18:37,917
Garrett's lawyer. He
told me that the funds
407
00:18:38,000 --> 00:18:40,417
from the judge Giovanni case
against Garrett had come through
408
00:18:40,500 --> 00:18:42,289
and that I could pick up
the check any time. Well,
409
00:18:42,291 --> 00:18:44,709
any time after
six to eight hours.
410
00:18:44,792 --> 00:18:46,750
All right, Chels,
th-that's good news.
411
00:18:46,834 --> 00:18:47,834
So, how much you getting?
412
00:18:47,917 --> 00:18:50,500
Oh, I think 132...
413
00:18:51,125 --> 00:18:52,875
Thousand dollars.
414
00:18:52,959 --> 00:18:56,500
$132,000? That's crazy!
415
00:18:57,250 --> 00:19:01,083
Oh... That was my vision.
416
00:19:01,166 --> 00:19:03,125
- Chels, listen, listen.
- You gon'...
417
00:19:03,208 --> 00:19:04,456
you gon' laugh
when you hear this.
418
00:19:04,458 --> 00:19:05,957
- Yeah, you are.
- Oh, yeah? What, what?
419
00:19:05,959 --> 00:19:08,667
So, I thought Miguel was
gonna charge us a fortune.
420
00:19:08,750 --> 00:19:11,208
Turns out, you were
gonna get a fortune!
421
00:19:14,250 --> 00:19:16,959
Oh, Chels, why
aren't you laughing?
422
00:19:19,667 --> 00:19:20,959
Hey, wait! No, the floor is wet!
423
00:19:21,041 --> 00:19:22,250
It's wet!
424
00:19:24,166 --> 00:19:26,000
No worries.
425
00:19:26,083 --> 00:19:28,125
I'll post it, it'll be
trending tomorrow.
426
00:19:30,125 --> 00:19:32,166
What I'm more
concerned about is this!
427
00:19:32,250 --> 00:19:34,417
Ladies, what happened?
428
00:19:34,500 --> 00:19:36,458
We did.
429
00:19:36,542 --> 00:19:37,875
Oopsie.
430
00:19:37,959 --> 00:19:39,599
- What are you doing here, Miguel?
- Yeah.
431
00:19:39,625 --> 00:19:41,709
I just wasn't happy with
the way we left things,
432
00:19:41,792 --> 00:19:43,417
and so I respect
your decision...
433
00:19:43,500 --> 00:19:45,834
You know what,
Miguel? The job is yours.
434
00:19:45,917 --> 00:19:47,375
If you want it.
435
00:19:47,458 --> 00:19:50,000
- Oh, it's his...
- listen, Rae, I'm exhausted. Okay?
436
00:19:52,041 --> 00:19:54,875
I mean, we kinda painted
ourselves into a corner here...
437
00:19:54,959 --> 00:19:57,166
Ha, ha. I get why
they say that now, too.
438
00:19:58,000 --> 00:19:59,875
Are you free to start
tomorrow at 7:00 am?
439
00:19:59,959 --> 00:20:02,125
- Ooh...
- Ah...
440
00:20:02,208 --> 00:20:04,625
Perfect! My team
and I will start then.
441
00:20:04,709 --> 00:20:05,959
No, I just said that we...
442
00:20:06,834 --> 00:20:08,917
- Oh. Oh.
- Oh.
443
00:20:09,000 --> 00:20:10,542
- Oh, you don't want us here.
- Okay.
444
00:20:10,625 --> 00:20:12,957
- I see what you're doing.
- All right, I see what you did there.
445
00:20:12,959 --> 00:20:14,875
- Think I'll get my steps in.
- Yeah.
446
00:20:19,959 --> 00:20:22,083
The vending machine
is always out of chips?
447
00:20:22,166 --> 00:20:24,917
- Stale.
- Um,
448
00:20:25,000 --> 00:20:26,959
Vice Principal Firestein
turns 50 this week.
449
00:20:27,041 --> 00:20:27,959
Old.
450
00:20:28,041 --> 00:20:31,333
Someone's digging
holes in the soccer field?
451
00:20:31,959 --> 00:20:33,583
Oh, wait, I know
what you're gonna say.
452
00:20:33,667 --> 00:20:34,667
Boring.
453
00:20:35,250 --> 00:20:38,000
Get it? "Boring"
like boring holes?
454
00:20:38,583 --> 00:20:40,166
That's a bit of a thinker.
455
00:20:41,709 --> 00:20:42,917
Oh, I'm sorry.
456
00:20:43,000 --> 00:20:44,800
I didn't realize the
classroom was being used.
457
00:20:44,875 --> 00:20:46,875
This is the peanut
post, Mrs. Dunagan.
458
00:20:46,959 --> 00:20:47,792
My mistake.
459
00:20:47,875 --> 00:20:50,917
Oh, hot! Hot, hot.
460
00:20:53,208 --> 00:20:55,250
Hey, Alexandra,
461
00:20:55,333 --> 00:20:57,875
is your hot chocolate
cold by any chance?
462
00:20:57,959 --> 00:20:59,625
It's always cold.
463
00:20:59,709 --> 00:21:02,834
And the teacher's hot
chocolate is always hot!
464
00:21:04,000 --> 00:21:06,458
Do you smell what I smell?
465
00:21:06,542 --> 00:21:09,125
It's the cinnamon from
my not hot chocolate.
466
00:21:09,709 --> 00:21:11,041
No, it's a scoop!
467
00:21:11,125 --> 00:21:13,834
"Teachers' lounge
hoards hot water,
468
00:21:13,917 --> 00:21:16,417
students slurp cold cocoa."
469
00:21:16,500 --> 00:21:19,250
I love it! Have it on my
desk by tomorrow morning.
470
00:21:19,333 --> 00:21:20,333
Will do, chief!
471
00:21:21,792 --> 00:21:23,083
- Oh, and Levi?
- Yeah?
472
00:21:23,166 --> 00:21:24,792
I'm proud of you, kid.
473
00:21:32,000 --> 00:21:33,542
The bowl is empty.
474
00:21:33,625 --> 00:21:34,834
I'm full to my core.
475
00:21:35,667 --> 00:21:37,417
Tomorrow for lunch,
I think I'll make more.
476
00:21:39,041 --> 00:21:41,583
Corkscrew, elbow,
bow tie, fusilli.
477
00:21:41,667 --> 00:21:43,375
The more that I eat,
478
00:21:43,458 --> 00:21:44,542
the better I feel-y.
479
00:21:49,041 --> 00:21:50,959
Booker, your thoughts?
480
00:21:51,041 --> 00:21:53,166
Well, Tess, you have
successfully explored
481
00:21:53,250 --> 00:21:55,583
your relationship
with Mac and cheese,
482
00:21:55,667 --> 00:21:57,542
but "feel-y"?
483
00:21:57,625 --> 00:21:59,906
It's an easy trap to fall into,
but I think you're pushing
484
00:21:59,917 --> 00:22:01,458
the rhyme scheme
a little too hard.
485
00:22:01,542 --> 00:22:02,750
I'll take it.
486
00:22:03,625 --> 00:22:06,125
Excellent feedback. Nia,
would you like to go next?
487
00:22:06,208 --> 00:22:07,500
Yeah.
488
00:22:09,917 --> 00:22:12,959
"My brother is my other,"
by Nia Baxter-Carter.
489
00:22:15,083 --> 00:22:18,000
While some walk the
paths of their lives all alone,
490
00:22:19,125 --> 00:22:22,000
I started my journey
with another in tow.
491
00:22:22,792 --> 00:22:25,625
Someone there when I'm high,
492
00:22:25,709 --> 00:22:26,917
and there when I'm low.
493
00:22:27,792 --> 00:22:30,375
Our souls are entwined
and ever shall be.
494
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
Like vines tangled as one,
495
00:22:33,083 --> 00:22:34,417
we grow separately.
496
00:22:35,041 --> 00:22:36,166
But together,
497
00:22:36,750 --> 00:22:38,000
we're strong.
498
00:22:38,583 --> 00:22:40,917
Through the wind and the rain,
499
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
we can weather a storm.
500
00:22:43,083 --> 00:22:45,083
We cling through the pain.
501
00:22:45,750 --> 00:22:48,125
And when the sun shines again,
502
00:22:48,208 --> 00:22:50,542
as it eventually does,
503
00:22:50,625 --> 00:22:52,625
we're there for each other.
504
00:22:52,709 --> 00:22:54,917
We toughen with love.
505
00:22:55,000 --> 00:22:56,542
Brothers and sisters
506
00:22:56,625 --> 00:22:58,750
may have the same mother,
507
00:22:59,792 --> 00:23:02,291
but I am never alone.
508
00:23:02,375 --> 00:23:05,000
My brother is my other.
509
00:23:06,166 --> 00:23:07,166
Thank you.
510
00:23:18,166 --> 00:23:19,792
Our dreams and wishes
511
00:23:19,875 --> 00:23:22,125
are for our kids -uh-huh.
512
00:23:22,208 --> 00:23:23,834
To clean the dishes.
513
00:23:25,333 --> 00:23:27,333
Their chores they do,
514
00:23:27,417 --> 00:23:29,083
- without a fuss.
- Ooh ooh ooh!
515
00:23:29,166 --> 00:23:30,583
We only ask once
516
00:23:30,667 --> 00:23:31,959
because they listen to us.
517
00:23:33,250 --> 00:23:35,875
Yeah, see... you
still gotta dig deeper.
518
00:23:35,959 --> 00:23:39,125
Oh! Well, "dig deeper," he says.
519
00:23:39,208 --> 00:23:43,000
I know not to whom,
I simply reply...
520
00:23:43,583 --> 00:23:44,709
Boy, go to your room.
521
00:23:44,792 --> 00:23:46,750
Oh, snap!