1 00:01:34,540 --> 00:01:37,970 - Hej, mamma! - Varför har ni inte åkt än? 2 00:01:38,020 --> 00:01:40,290 Det vet vi inte. 3 00:01:40,340 --> 00:01:43,670 - Var är pappa? - Han är där inne. 4 00:01:46,700 --> 00:01:49,430 Varför har ni inte åkt? 5 00:01:50,500 --> 00:01:56,450 De har ringt från Stockholm. Polisen. De vill att jag kommer upp. 6 00:01:56,500 --> 00:01:58,750 Varför? 7 00:02:04,900 --> 00:02:07,590 Jag vet inte. 8 00:02:09,860 --> 00:02:13,250 - Jag följer med. - Nej, stanna med flickorna. 9 00:02:13,300 --> 00:02:15,610 Det behövs inte. 10 00:02:15,660 --> 00:02:19,650 Det är bäst om bara jag åker. Rebecca kommer också. 11 00:02:19,700 --> 00:02:24,550 - Ska jag köra dig till flygplatsen? - Jag har beställt en taxi. 12 00:02:25,380 --> 00:02:28,790 - Ringer du när du kommer fram? - Ja. 13 00:03:01,500 --> 00:03:08,630 HJÄRTER DAM 14 00:03:26,300 --> 00:03:30,050 Mamma. Det är nån i badrummet. 15 00:03:30,100 --> 00:03:33,730 Det är en jag hjälper på jobbet. Har du hittat dina skor? 16 00:03:33,780 --> 00:03:37,470 - Nej. - Då får du ta med andra. 17 00:03:41,740 --> 00:03:44,450 Jag trodde vi hade ett avtal. 18 00:03:44,500 --> 00:03:48,250 Nej, vi hade en diskussion i vilken vi inte enades. 19 00:03:48,300 --> 00:03:51,170 Jag har inte mina patienter på besök här hemma. 20 00:03:51,220 --> 00:03:54,850 För att de lider av alla möjliga smittsamma sjukdomar. 21 00:03:54,900 --> 00:03:58,410 Det här går inte. Det är vårt hem och vi ska inte ha folk springande. 22 00:03:58,460 --> 00:04:01,530 Det är människor som behöver hjälp. 23 00:04:01,580 --> 00:04:04,970 Nu diskuterar vi inte om de behöver hjälp. 24 00:04:05,020 --> 00:04:08,410 - Vi diskuterar om de ska vara här. - Jag orkar inte med det här. 25 00:04:08,460 --> 00:04:12,730 Det kommer inte att fungera när Gustav flyttar hit. 26 00:04:12,780 --> 00:04:16,410 Kan det inte få finnas en plats där flickorna är fria från ditt jobb? 27 00:04:16,460 --> 00:04:20,330 En enda plats där flickorna får ha sin mamma för sig själva? 28 00:04:20,380 --> 00:04:24,730 De tar inte skada av att få besök av verkligheten. Va? 29 00:04:24,780 --> 00:04:28,010 Varför kan du aldrig bara säga: "Okej, Peter"? 30 00:04:28,060 --> 00:04:31,370 Varför ska allting behöva diskuteras in i det oändliga? 31 00:04:31,420 --> 00:04:35,890 Det är mitt hem också. Jag har rätt att säga vad jag tycker och tänker. 32 00:04:35,940 --> 00:04:38,450 Okej, Peter. 33 00:04:38,500 --> 00:04:43,370 - Jag förstår, Peter. Du har rätt. - Nej, nej, nej... 34 00:04:43,420 --> 00:04:46,930 Jag har sån tur. Det vet du, va? 35 00:04:46,980 --> 00:04:49,790 Ja, jag vet det. 36 00:04:55,420 --> 00:04:59,290 Hade du druckit alkohol den kvällen? 37 00:04:59,340 --> 00:05:03,530 - Ja. - Hur mycket hade du druckit? 38 00:05:03,580 --> 00:05:06,690 Två-tre glas. 39 00:05:06,740 --> 00:05:09,530 - Två eller tre? - Tre. 40 00:05:09,580 --> 00:05:13,910 Hur många män har du varit på dejt med det senaste året? 41 00:05:17,220 --> 00:05:21,110 - Under tio? Över tio? - Under tio. 42 00:05:22,260 --> 00:05:26,230 Och hur många av dem har du haft samlag med? 43 00:05:29,620 --> 00:05:35,030 Alltså, du måste vara förberedd på att försvararen går rätt hårt åt dig. 44 00:05:36,220 --> 00:05:40,590 De vill gärna måla upp en bild av en kvinna som själv ville. Okej? 45 00:05:44,060 --> 00:05:46,550 Så hur många? 46 00:05:47,340 --> 00:05:49,690 - Sju, tror jag. - Tror du? 47 00:05:49,740 --> 00:05:52,730 Nej, jag... Sju. 48 00:05:52,780 --> 00:05:54,950 Bra. 49 00:05:57,220 --> 00:06:00,990 Du kommer att klara dig fint i rätten. 50 00:06:04,300 --> 00:06:07,010 Tycker du att det är många? 51 00:06:07,060 --> 00:06:10,950 Du har inget att skämmas för. Överhuvudtaget. 52 00:06:13,100 --> 00:06:17,090 "Den första biten var kaninhålet som en tunnel." 53 00:06:17,140 --> 00:06:20,770 "Då svängde det så plötsligt att Alice inte hann tänka"- 54 00:06:20,820 --> 00:06:26,370 - "på att stanna och hon föll och föll ner i en brunn." 55 00:06:26,420 --> 00:06:30,810 "Antingen var den mycket djup eller så föll Alice mycket sakta"- 56 00:06:30,860 --> 00:06:36,910 - "för hon hann se sig omkring och fundera på vad som skulle ske." 57 00:06:40,100 --> 00:06:45,850 Mamma? Varför får jag inte stanna uppe till när Gustav kommer? 58 00:06:45,900 --> 00:06:48,730 Jamen, de kommer sent. 59 00:06:48,780 --> 00:06:52,830 Jag lovar att inte säga nåt till Frida. 60 00:06:55,780 --> 00:07:00,430 - Han är här i morgon när ni vaknar. - Är vi hans familj nu? 61 00:07:03,820 --> 00:07:06,870 Det har vi ju varit hela tiden. 62 00:07:08,900 --> 00:07:14,850 - Varför har han inte bott hos oss? - Du vet ju att han bott hos Rebecca. 63 00:07:14,900 --> 00:07:18,170 - Varför? - För att hon är hans mamma. 64 00:07:18,220 --> 00:07:21,210 Han kunde inte bo i två länder samtidigt. 65 00:07:21,260 --> 00:07:26,790 - Så pappa ville hellre vara med oss? - Det är inte fullt så enkelt, gumman. 66 00:07:27,540 --> 00:07:31,850 Nu ska du inte tänka mer. Nu ska du sova. 67 00:07:31,900 --> 00:07:34,630 - God natt. - God natt. 68 00:07:48,220 --> 00:07:50,470 Hallå. 69 00:07:52,140 --> 00:07:55,270 Hej. Är ni här redan? 70 00:07:59,060 --> 00:08:02,570 - Välkommen, Gustav. - Tack. 71 00:08:02,620 --> 00:08:05,350 Det är roligt att se dig. 72 00:08:06,100 --> 00:08:09,750 - Har ni haft en bra resa? - Ja. 73 00:08:32,100 --> 00:08:34,890 Nyckelringen är till din nya nyckel. 74 00:08:34,940 --> 00:08:38,770 - Jag gjorde teckningarna. Fina, va? - Tack. 75 00:08:38,820 --> 00:08:44,570 Jag gjorde det där trähjärtat av trä. Vi har en verkstad på skolan. 76 00:08:44,620 --> 00:08:48,350 - Med en maskinaktig, en maskin... - Gå och sätt er nu. Kom igen. 77 00:08:50,860 --> 00:08:54,970 - Vad ska du ha? - Pappa, kan du hämta oss i dag? 78 00:08:55,020 --> 00:08:59,210 Nej, i dag hämtar mamma er. Jag måste ordna lite med Gustav. 79 00:08:59,260 --> 00:09:03,930 - Får jag följa med? - Nej, det är bara han och jag. 80 00:09:03,980 --> 00:09:08,890 - Det är orättvist. - Ja. Det är det. Världen är ond. 81 00:09:08,940 --> 00:09:12,330 Frida, sätt dig på din egen plats. 82 00:09:12,380 --> 00:09:16,830 - Jag vill sitta hos pappa. - Du är en stor flicka. Kom igen nu. 83 00:09:18,340 --> 00:09:23,970 Jag tänkte vi skulle åka och köpa lite saker till ditt rum i dag. 84 00:09:24,020 --> 00:09:26,990 Javisst. Om du vill det. 85 00:09:27,660 --> 00:09:32,130 Jag tänkte det kunde vara skönt att göra det lite mer till ditt eget. 86 00:09:32,180 --> 00:09:34,430 Ja, klart. 87 00:09:35,900 --> 00:09:39,190 - Kan du ta den där? - Ja. 88 00:09:46,860 --> 00:09:50,050 Jag trodde inte ni hade kontakt med honom. 89 00:09:50,100 --> 00:09:52,970 Han har kastats ut från skolan igen. 90 00:09:53,020 --> 00:09:58,450 Rebecca ville sätta honom i internat- skola, men han går ut skolan här. 91 00:09:58,500 --> 00:10:01,570 - Han börjar efter sommarlovet. - Kan han danska? 92 00:10:01,620 --> 00:10:06,250 Det är ju det minsta problemet. Han är helt emot hela projektet. 93 00:10:06,300 --> 00:10:10,250 Det förstår jag. Han ska bort från sina kompisar och allt. 94 00:10:10,300 --> 00:10:16,090 Det är ju inte för evigt. Jag räknar med att han flyttar igen. 95 00:10:16,140 --> 00:10:18,750 Men ändå...! 96 00:10:19,500 --> 00:10:22,890 - Vad säger Peter om det? - Han är glad, tror jag. 97 00:10:22,940 --> 00:10:27,810 Han är så klart också lite... du vet. Jag tror att det blir bra. 98 00:10:27,860 --> 00:10:32,510 - Så kan de komma närmare varann. - Ja, det är sant. 99 00:10:33,420 --> 00:10:35,990 Hur är det med mamma? 100 00:10:37,100 --> 00:10:41,350 Hon har precis varit inlagd igen. Lunginflammation. 101 00:10:43,700 --> 00:10:47,410 Jag tror hon skulle bli glad för ett besök. 102 00:10:47,460 --> 00:10:49,830 Ja. 103 00:11:07,540 --> 00:11:11,810 Det är helt oacceptabelt att ni drar ut på det så här. 104 00:11:11,860 --> 00:11:17,230 Ja. Det tror jag att du själv ser om du tar av dig systemhatten. 105 00:11:24,100 --> 00:11:26,530 Ja, ja. 106 00:11:26,580 --> 00:11:29,930 Bra. Du ringer bara. 107 00:11:29,980 --> 00:11:33,030 Ja. Tusen tack. Hej. 108 00:12:02,540 --> 00:12:04,590 Hej. 109 00:12:05,340 --> 00:12:08,690 Förlåt. Jag trodde inte att du var hemma. 110 00:12:08,740 --> 00:12:13,430 Jag skulle bara ner med några av dina saker. Och så... 111 00:12:18,260 --> 00:12:20,570 Är den bra? 112 00:12:20,620 --> 00:12:23,270 Vad handlar den om? 113 00:12:25,100 --> 00:12:29,030 - En man. - Okej? 114 00:12:33,100 --> 00:12:36,790 - Bara en man? - Ja. 115 00:12:37,780 --> 00:12:40,230 Jaha, okej. 116 00:13:10,420 --> 00:13:14,930 - Förlåt, jag vet att det är sent. - Har det hänt nåt? 117 00:13:14,980 --> 00:13:21,490 - Jag tror bara inte att det går ändå. - Jag vet att det är svårt. 118 00:13:21,540 --> 00:13:27,670 - Men jag sitter precis intill dig. - Jag kan inte. Alltså, jag kan inte. 119 00:13:30,460 --> 00:13:35,510 Jag förstår att du mest av allt bara vill slippa just nu. 120 00:13:36,580 --> 00:13:41,250 Men kan du försöka tänka på att du inte bara gör det för din egen skull? 121 00:13:41,300 --> 00:13:44,570 Att du gör det för alla tjejer som går runt där ute? 122 00:13:44,620 --> 00:13:48,990 Jag önskar bara att jag inte hade startat allt det här. 123 00:13:49,740 --> 00:13:54,290 - Vad är du rädd för? - Att de inte tror mig. 124 00:13:54,340 --> 00:13:57,670 Ja, det förstår jag också. 125 00:13:58,740 --> 00:14:02,390 Det är möjligt att han går fri. 126 00:14:03,460 --> 00:14:09,270 Men om du inte vittnar så är det du som låter honom slippa undan. 127 00:14:15,380 --> 00:14:19,230 Och det tror jag att du kommer att ångra. 128 00:14:21,900 --> 00:14:24,830 Ska jag inte ta den där? 129 00:14:31,980 --> 00:14:35,850 - Vem ska duscha först? - Du gjorde det sist. 130 00:14:35,900 --> 00:14:38,770 För att hästen kastade av mig. 131 00:14:38,820 --> 00:14:43,150 - Kom. Kan jag få din hjälm? - Det är ingen bra anledning. 132 00:14:44,380 --> 00:14:48,290 - Jag var helt sjukt skitig. - Jo, men jag luktar mest. 133 00:14:48,340 --> 00:14:51,190 Ni luktar bägge två jättemycket. 134 00:14:52,580 --> 00:14:55,110 Okej. Då får vi slå om det. 135 00:15:00,100 --> 00:15:05,010 Vad ska jag göra? Jag kan inte vara i Sverige och jag kan inte vara här. 136 00:15:05,060 --> 00:15:10,210 Du är inte gammal nog. När du är det får du göra precis vad du vill. 137 00:15:10,260 --> 00:15:16,210 Du är inte myndig. Nu bestämmer mamma och jag vad som är bäst för dig. 138 00:15:16,260 --> 00:15:20,450 Du hör ju inte. Lyssna på mig. Du är inte mogen att flytta hemifrån. 139 00:15:20,500 --> 00:15:23,770 För att ni är så jävla duktiga på att kommunicera? 140 00:15:23,820 --> 00:15:27,510 - Vart ska du? - Jag ska ut! 141 00:15:30,740 --> 00:15:32,990 För helvete! 142 00:15:55,060 --> 00:15:58,050 Det är som om vi inte alls känner varandra. 143 00:15:58,100 --> 00:16:03,210 Det är första gången ni bor ihop. Det tar tid att hitta varandra. 144 00:16:03,260 --> 00:16:07,230 - Jag har ingen aning om vem han är. - Nej, men det kommer. 145 00:16:11,020 --> 00:16:15,490 Jag vet inte. Det kanske var fel beslut att ta hit honom. 146 00:16:15,540 --> 00:16:18,370 Det vore kanske bättre för honom på internatskola. 147 00:16:18,420 --> 00:16:22,770 - Du vet att det är fel. - Han vill ju inte vara här. 148 00:16:22,820 --> 00:16:27,690 - Jag känner ju det. Han hatar mig. - Självklart. Du är hans pappa. 149 00:16:27,740 --> 00:16:31,550 Det får du bara finna dig i. Du är den vuxne. 150 00:16:34,060 --> 00:16:38,670 Rebecca har gett honom fria tyglar alldeles för länge. Va? 151 00:16:39,420 --> 00:16:42,570 För hon är så jävla självupptagen och så ger hon upp- 152 00:16:42,620 --> 00:16:46,050 - och så spårar det ur och så får jag stå här med skiten. 153 00:16:46,100 --> 00:16:50,270 Det där är inte schysst. Vem stod med skiten när du stack? 154 00:17:00,260 --> 00:17:05,610 - När fan blev du Rebeccas allierade? - Hon har stått ensam med allt. 155 00:17:05,660 --> 00:17:08,930 - Jag har inte fått hjälpa till. - Det får du ju nu. 156 00:17:08,980 --> 00:17:13,030 Ja, ja. Men det kanske är för sent. 157 00:17:15,980 --> 00:17:19,250 Kanske ska vi också bara förvänta oss mer av honom. 158 00:17:19,300 --> 00:17:22,290 Just nu bor han här som om han bor på hotell. 159 00:17:22,340 --> 00:17:27,270 Det tror jag inte är särskilt sunt. Han måste involveras lite. 160 00:17:33,220 --> 00:17:35,310 Hallå? 161 00:17:39,460 --> 00:17:41,670 Ja, ja. 162 00:17:42,540 --> 00:17:46,990 Nej, nej, nej. Nej, jag kommer in. Absolut. Hej. 163 00:17:55,660 --> 00:17:58,910 - God natt. - God natt. 164 00:18:17,300 --> 00:18:19,550 Vänta! 165 00:18:21,980 --> 00:18:24,430 Vänta lite! 166 00:18:26,180 --> 00:18:28,930 Du klarade det riktigt bra. 167 00:18:28,980 --> 00:18:32,530 - Jag känner mig så dum. - Ja, men det är inte ditt fel. 168 00:18:32,580 --> 00:18:37,630 De trodde mig inte. Och det var det jag sa. Va? 169 00:19:10,300 --> 00:19:12,810 Har du roligt? 170 00:19:12,860 --> 00:19:16,310 Jag ringer upp dig sen. Ja. Okej, hej. 171 00:19:18,180 --> 00:19:20,830 Känns det bra? 172 00:20:26,860 --> 00:20:31,910 En iPad, min väska, dina klockor, smycken. 173 00:20:33,580 --> 00:20:37,170 Jag har ingen full överblick över vad som saknas. 174 00:20:37,220 --> 00:20:42,850 Jag har ringt polisen. De är på väg hit. Vänta lite bara. 175 00:20:42,900 --> 00:20:46,770 Gustav, kolla i ditt rum om du saknar nåt. Vi har haft inbrott. 176 00:20:46,820 --> 00:20:48,950 Okej. 177 00:20:49,700 --> 00:20:51,550 Ja. 178 00:20:52,940 --> 00:20:56,430 Nej. Nej, som tur är. De är på ridning. 179 00:20:59,500 --> 00:21:02,790 Okej. Ja. Ja, vi ses. Hej. 180 00:21:05,900 --> 00:21:11,010 - Jag anklagade inte, jag antydde. - Du uppsökte den åtalade i p-huset. 181 00:21:11,060 --> 00:21:17,290 Min klient släpades runt i manegen och den åtalade roade sig åt det. 182 00:21:17,340 --> 00:21:22,770 Ger advokatsamfundet honom rätt så kan det bli böter och en varning. 183 00:21:22,820 --> 00:21:25,810 - Jag ska betala. - Det är inte pengarna. 184 00:21:25,860 --> 00:21:29,090 Det är oproffsigt. Förstår du inte det? 185 00:21:29,140 --> 00:21:32,690 Varför är du så upptagen av vad folk tänker? 186 00:21:32,740 --> 00:21:35,970 - Det är min firma också. - Ja, det vet jag. 187 00:21:36,020 --> 00:21:40,370 Men du visste vad du gav dig in på. Du känner mig. 188 00:21:40,420 --> 00:21:44,810 Du vet hur jag är. När blev du en sån fegis, va? 189 00:21:44,860 --> 00:21:48,770 Kan du inte bara för en gångs skull erkänna att du har gjort fel? 190 00:21:48,820 --> 00:21:52,790 - Sluta nu. - Du måste lära dig att behärska dig. 191 00:21:53,860 --> 00:21:56,270 - Ja. - Ja. 192 00:22:26,820 --> 00:22:29,850 Jag hittade den här. Är det inte din? 193 00:22:29,900 --> 00:22:32,410 Jo, tack. 194 00:22:32,460 --> 00:22:36,290 Jag hittade den ute på infarten för en tid sen. 195 00:22:36,340 --> 00:22:41,610 Och la ner den i min väska. Men så glömde jag ge dig den för... 196 00:22:41,660 --> 00:22:45,910 Och sen blev min väska stulen för att vi hade inbrott. 197 00:22:51,380 --> 00:22:56,490 Så hittade jag den i dag i dina byxor när jag skulle tvätta dina kläder. 198 00:22:56,540 --> 00:22:58,850 Har du rotat bland mina saker? 199 00:22:58,900 --> 00:23:02,770 Det är rätt avancerat att göra inbrott i sitt eget hem, Gustav. 200 00:23:02,820 --> 00:23:07,790 - Vad snackar du om nu? - Var gjorde du av allt du har stulit? 201 00:23:12,460 --> 00:23:15,470 Driver du med mig nu eller? 202 00:23:16,660 --> 00:23:20,890 Du måste berätta det för Peter. 203 00:23:20,940 --> 00:23:25,110 Och så måste vi ju gå till polisen och förklara det för dem sen. 204 00:23:26,020 --> 00:23:29,910 Jag kan berätta det för honom, om det är bättre. 205 00:23:34,860 --> 00:23:39,330 Gör vad fan du vill. Jag skiter i vilket. Du känner inte mig. 206 00:23:39,380 --> 00:23:44,490 Jag känner systemet. Det är svårt att ta sig ut om man väl åker in. 207 00:23:44,540 --> 00:23:49,030 Särskilt för en som du som de redan har fått tag på. 208 00:23:51,540 --> 00:23:58,150 Men det finns en annan möjlighet. Att vi inte säger det till nån. 209 00:23:59,140 --> 00:24:04,190 Men det kräver att du blir en del av familjen och skärper dig. 210 00:24:04,900 --> 00:24:07,950 Men det vet jag inte om du kan. 211 00:24:10,660 --> 00:24:13,710 Det får du besluta dig om. 212 00:25:02,500 --> 00:25:06,150 Vilken är din älsklingsmat? 213 00:25:07,500 --> 00:25:10,930 - Får man bara välja en sak? - Ja, det är klart. 214 00:25:10,980 --> 00:25:13,170 Då säger jag curryköttbullar. 215 00:25:13,220 --> 00:25:16,110 Älsklingsdjur? 216 00:25:17,220 --> 00:25:23,570 Jag har kanin och hund och häst, men jag får bara välja en sak. 217 00:25:23,620 --> 00:25:27,430 - Då säger jag hund. - Fint. 218 00:25:28,340 --> 00:25:31,210 Vad är det där med bandspelaren? 219 00:25:31,260 --> 00:25:33,770 Det är min gamla faktiskt. 220 00:25:33,820 --> 00:25:38,570 Han hittade den nere i källaren. Jag vet inte vad det handlar om. 221 00:25:38,620 --> 00:25:42,690 - Nu vill Lucas också ha en bror. - Då får du skaffa några flera, Lina. 222 00:25:42,740 --> 00:25:47,130 Du får hooka upp mig med en läcker ung överläkare på sjukhuset, Peter. 223 00:25:47,180 --> 00:25:50,970 De är nog slut, men jag kan säkert hitta nån gammal överläkare. 224 00:25:51,020 --> 00:25:54,910 Det är väl mer din stil? Mycket hår i öronen. 225 00:25:56,340 --> 00:25:58,890 Vad skulle du ta med dig? 226 00:25:58,940 --> 00:26:02,230 Okej, i så fall mitt täcke. 227 00:26:27,540 --> 00:26:29,830 Hej. 228 00:26:32,420 --> 00:26:37,690 Hej. Förlåt, vi... Det här är Amanda. 229 00:26:37,740 --> 00:26:40,090 Hej. 230 00:26:40,140 --> 00:26:43,650 Det är min styvmor. 231 00:26:43,700 --> 00:26:45,850 - Hej. - Hej. 232 00:26:45,900 --> 00:26:48,650 - Amanda. Hej. - Anne. Hej. 233 00:26:48,700 --> 00:26:51,190 - Välkommen. - Tack. 234 00:26:54,620 --> 00:26:58,930 - Har ni varit ute? - Ja, det kan man säga. 235 00:26:58,980 --> 00:27:03,310 Eller vi har bara varit runt lite och haft det lite trevligt. 236 00:27:06,860 --> 00:27:12,330 - Jag visste inte att du var uppe. - Jag sitter bara och jobbar. 237 00:27:12,380 --> 00:27:17,390 Men... hej, hej. Vi ska inte störa, så att... 238 00:30:03,820 --> 00:30:09,130 - Och vad gör du då? - Jag kastar stolen mot fönstret. 239 00:30:09,180 --> 00:30:12,730 - Varför? - Jag vill ju ut. 240 00:30:12,780 --> 00:30:17,130 - Varför öppnar du inte bara fönstret? - Det är fastskruvat. 241 00:30:17,180 --> 00:30:20,930 - Varför använder du inte dörren då? - Den är låst. 242 00:30:20,980 --> 00:30:25,290 Fönstret är fastskruvat och dörren låst av dina fosterföräldrar utifrån. 243 00:30:25,340 --> 00:30:28,390 - Är det korrekt? - Ja. 244 00:30:31,660 --> 00:30:36,250 Vad gör du då när din fosterfar till slut öppnar dörren? 245 00:30:36,300 --> 00:30:39,510 Då knuffar jag till honom. 246 00:30:41,460 --> 00:30:44,190 Varför gör du det? 247 00:30:48,180 --> 00:30:51,350 Jag vill bara bort därifrån. 248 00:30:56,780 --> 00:30:58,950 Tack. 249 00:31:03,420 --> 00:31:05,530 Det blev sent. 250 00:31:05,580 --> 00:31:09,950 Jag hade nåt som jag var tvungen att titta på till i morgon. 251 00:31:15,900 --> 00:31:20,710 - Jag är inte helt färdig här än. - Är du säker? 252 00:31:21,460 --> 00:31:25,050 Jag har kommit igång med artikeln som jag lovade att skriva. 253 00:31:25,100 --> 00:31:29,730 - Den kan du skriva i helgen. - Nej, för då är jag på konferens. 254 00:31:29,780 --> 00:31:33,130 - Är du det? - Det står i almanackan. 255 00:31:33,180 --> 00:31:36,030 Det hade jag inte sett. 256 00:32:10,500 --> 00:32:15,230 Titta på det här skalet. Jag sköljer av det lite. 257 00:32:21,620 --> 00:32:25,130 Jag har hittat en! En snäcka! 258 00:32:25,180 --> 00:32:28,670 - Nej, det var bara en pinne. - Där! 259 00:32:29,620 --> 00:32:33,070 - Där, där, där, där! - Vad har du hittat? 260 00:32:38,380 --> 00:32:40,890 Ska inte du bada? 261 00:32:40,940 --> 00:32:43,950 Nej, jag har nåt jag måste ordna. 262 00:32:48,060 --> 00:32:52,610 Tråkig! Nu ska vi se om jag hittar nånting. 263 00:32:52,660 --> 00:32:56,630 - Vi ska leta efter vita snäckor. - Och musslor. 264 00:33:08,820 --> 00:33:12,290 - Ska du bada? - Ja, det hade jag tänkt mig. 265 00:33:12,340 --> 00:33:15,710 Du brukar ju aldrig vilja bada. 266 00:33:16,460 --> 00:33:20,650 - Jag har hittat nåt! - Vad har du hittat? 267 00:33:20,700 --> 00:33:23,990 - Där! Är den inte fin? - Jo. 268 00:35:07,340 --> 00:35:10,150 Är hon helt väck? 269 00:35:20,500 --> 00:35:23,430 Saknar du Stockholm? 270 00:35:25,100 --> 00:35:27,910 Ja. Och nej. 271 00:35:35,100 --> 00:35:39,950 Du är välkommen att bjuda hit folk som du vill träffa. 272 00:35:42,740 --> 00:35:46,030 Jag har inte riktigt så mycket kompisar. 273 00:35:47,340 --> 00:35:49,510 Nej. 274 00:35:50,540 --> 00:35:53,190 Det har inte jag heller. 275 00:36:16,700 --> 00:36:21,070 - Var har du fått gjort de där? - De här? 276 00:36:21,860 --> 00:36:25,970 Det är lite här och där. Jag känner nån som känner nån och... 277 00:36:26,020 --> 00:36:28,490 De här har jag gjort själv. 278 00:36:28,540 --> 00:36:32,570 Det trodde jag inte att man gjorde mer, sånt där. 279 00:36:32,620 --> 00:36:34,670 Jo. 280 00:36:35,580 --> 00:36:38,850 Det är skitlätt. 281 00:36:38,900 --> 00:36:42,810 - Jag kan göra en på dig. - Nej. Jag ska inte ha nån. 282 00:36:42,860 --> 00:36:47,490 - Varför inte då? - För att det ska jag bara inte. 283 00:36:47,540 --> 00:36:50,010 Det är ju bara hud. 284 00:36:50,060 --> 00:36:55,450 Om jag ville ha en tatuering hade jag fått en. Jag har haft många chanser. 285 00:36:55,500 --> 00:36:57,550 Nej. 286 00:37:00,380 --> 00:37:03,030 Får jag kolla på din arm? 287 00:37:06,580 --> 00:37:09,350 Får jag titta på din arm? 288 00:37:11,500 --> 00:37:17,490 - Ja, perfekt. Här. En pytteliten. - Nej. Inte där. Va? 289 00:37:17,540 --> 00:37:21,390 - Vart då? - Jamen, ingenstans! 290 00:37:22,540 --> 00:37:26,490 Lite högre upp. Vänta. Jag får kolla på den. Här. 291 00:37:26,540 --> 00:37:29,710 Världens minsta tatuering. 292 00:37:30,900 --> 00:37:33,390 Glöm det. 293 00:37:38,940 --> 00:37:41,590 Var, säger du? 294 00:38:15,140 --> 00:38:18,110 Tycker du om den? 295 00:38:24,900 --> 00:38:27,110 Ja... 296 00:38:34,540 --> 00:38:37,630 - Det var det. - Det var det. 297 00:38:41,820 --> 00:38:44,510 Och denna... 298 00:38:45,500 --> 00:38:48,150 Satan... 299 00:39:13,260 --> 00:39:17,850 Vi pratar tusentals döda paddor som ligger runt den här dammen. 300 00:39:17,900 --> 00:39:22,930 - Och samtliga har exploderat. - Var det en explosion i dammen? 301 00:39:22,980 --> 00:39:29,450 Man misstänker först att det var ett virus som paddorna hade fått. 302 00:39:29,500 --> 00:39:35,490 Ett virus från sydamerikanska hästar som fanns i närheten på en ridskola. 303 00:39:35,540 --> 00:39:38,810 Sen tittar en biolog närmare på det och då upptäcker man- 304 00:39:38,860 --> 00:39:43,330 - att på ryggen på alla paddor så finns det ett litet, litet hål. 305 00:39:43,380 --> 00:39:46,330 Och samtliga paddor saknar sin lever. 306 00:39:46,380 --> 00:39:51,490 - Så det var en paddmassaker? - Sprängdes levern ut ur kroppen? 307 00:39:51,540 --> 00:39:55,610 Nej, den blev inte utsprängd, men däremot borttagen. 308 00:39:55,660 --> 00:39:58,530 - Av vem? - Är det en delikatess? 309 00:39:58,580 --> 00:40:03,370 - Vem vill äta det? - Fåglar, kanske? 310 00:40:03,420 --> 00:40:07,490 - Precis. En fågel. - Är det sant? 311 00:40:07,540 --> 00:40:11,870 Och vilken fågel? Inte vilken fågel som helst. 312 00:40:14,620 --> 00:40:19,290 - En kråka! - En kråka. 313 00:40:19,340 --> 00:40:23,590 - Det är de med smyckena, va? - Nej, det är korpar. 314 00:42:06,740 --> 00:42:09,530 - Hej. - Hej. 315 00:42:09,580 --> 00:42:12,990 - Är du okej? - Ja, ja. 316 00:42:17,060 --> 00:42:22,190 - Ska du inte gå upp och hälsa? - Helst inte. 317 00:42:24,420 --> 00:42:26,930 Det förstår jag. 318 00:42:26,980 --> 00:42:30,450 Vart ska du? Om man får fråga. 319 00:42:30,500 --> 00:42:34,190 Jag ska bara gå och köpa cigaretter. 320 00:42:37,060 --> 00:42:40,570 Vill du... följa med? 321 00:42:40,620 --> 00:42:45,250 Om man får fråga. Det blir skitkul. 322 00:42:45,300 --> 00:42:47,150 Ja. 323 00:42:52,060 --> 00:42:55,230 Skämtar du? Ni har ju gäster. 324 00:42:56,300 --> 00:42:58,350 Ja. 325 00:43:06,220 --> 00:43:12,010 Hur är det med Amanda? Va? Det är kanske inte det hon heter. 326 00:43:12,060 --> 00:43:16,770 - Anita? Amalie? Anton? - Nej, hon heter Amanda. 327 00:43:16,820 --> 00:43:20,050 Hon heter Amanda. 328 00:43:20,100 --> 00:43:23,970 Det var bara sättet du säger det på. 329 00:43:24,020 --> 00:43:26,790 Är hon söt? 330 00:43:27,580 --> 00:43:30,390 Hon är söt. 331 00:43:33,780 --> 00:43:38,150 - Hon är söt. - Är ni ihop eller vad? 332 00:43:39,940 --> 00:43:43,550 Vad då, eller vad? 333 00:43:44,380 --> 00:43:48,930 Hon är kanske inte en sån som man blir ihop med? 334 00:43:48,980 --> 00:43:54,690 Men vad då? Vad är det för typ som man inte blir ihop med? 335 00:43:54,740 --> 00:43:58,430 - Det tror jag att du vet. - Det tror du? 336 00:44:01,820 --> 00:44:06,850 - Ni då? - Jag och Peter? Det är bra. 337 00:44:06,900 --> 00:44:11,850 Det räknar jag inte med att du vill höra nåt om. 338 00:44:11,900 --> 00:44:15,090 Jag ville i alla fall inte höra om mamma och hennes... 339 00:44:15,140 --> 00:44:18,550 - Hade hon många? - Ja. 340 00:44:20,940 --> 00:44:24,510 - Du då? - Jag? 341 00:44:27,620 --> 00:44:30,070 Det är svårt att svara på. 342 00:44:35,100 --> 00:44:38,550 Jag var nog inte riktigt lika aktiv som du är, tror jag. 343 00:44:45,020 --> 00:44:48,090 Jag måste sticka. 344 00:44:48,140 --> 00:44:50,310 Amanda. 345 00:44:51,260 --> 00:44:53,550 Anton. 346 00:44:56,860 --> 00:45:01,110 Men jättetack för ölen och allting. 347 00:45:08,420 --> 00:45:10,870 Vi ses där hemma. 348 00:45:54,460 --> 00:45:58,570 - Var har du varit nånstans? - Har de redan gått? 349 00:45:58,620 --> 00:46:03,370 Jag har försökt få tag på dig, men mobilen låg ju här. Var har du varit? 350 00:46:03,420 --> 00:46:08,890 - Jag gick bara en sväng. - En sväng? Vi hade ju gäster. 351 00:46:08,940 --> 00:46:15,330 Är du medveten om hur respektlöst det är mot mig och mot dem? 352 00:46:15,380 --> 00:46:20,850 Jag blev orolig. Ta åtminstone med mobilen så jag kan få tag på dig. 353 00:46:20,900 --> 00:46:23,810 Skärp dig! 354 00:46:23,860 --> 00:46:27,310 Varsågod. Resten är ditt. 355 00:47:46,140 --> 00:47:49,490 ...fem, sex, sju, åtta- 356 00:47:49,540 --> 00:47:52,330 -nio, tio, elva, tolv- 357 00:47:52,380 --> 00:47:54,630 -tretton, fjorton... 358 00:48:04,020 --> 00:48:06,130 Spring! 359 00:48:06,180 --> 00:48:09,270 Frida är tagen! 360 00:49:03,660 --> 00:49:06,630 Kom, Gustav! Skynda dig! 361 00:49:07,980 --> 00:49:12,410 Okej. En, två, tre- 362 00:49:12,460 --> 00:49:15,350 -fyra, fem, sex, sju, åtta... 363 00:55:40,940 --> 00:55:47,050 - Hej. Behöver du hjälp? - Ja, jag vill titta på en dator. 364 00:55:47,100 --> 00:55:51,490 - Nåt särskilt? - Nej, den ska kunna lite av varje. 365 00:55:51,540 --> 00:55:56,410 - Nåt tungt arbete eller...? - Nej, den ska bara vara bra. 366 00:55:56,460 --> 00:55:59,890 Till skoluppgifter och sånt. 367 00:55:59,940 --> 00:56:02,590 Vad kostar den här? 368 00:56:30,500 --> 00:56:34,370 Jag har förresten köpt en ny dator till Gustav. 369 00:56:34,420 --> 00:56:36,530 Varför det? 370 00:56:36,580 --> 00:56:42,050 Han behövde ordentliga grejer. Är det ett problem eller vad? 371 00:56:42,100 --> 00:56:44,010 Nej. 372 00:56:44,060 --> 00:56:47,810 Då är det ingen ursäkt för att inte göra läxor. 373 00:56:47,860 --> 00:56:53,290 - När han börjar i skolan. - Vi kanske kunde ha pratat om det. 374 00:56:53,340 --> 00:56:57,610 Hur kan det vara ett problem att jag köper en dator till din son? 375 00:56:57,660 --> 00:57:02,010 För att han är min son. Jag kanske hade velat vara med. 376 00:57:02,060 --> 00:57:05,810 Ska jag be om lov när jag lagar mat till honom eller tvättar hans kläder? 377 00:57:05,860 --> 00:57:09,510 Eller är det bara när det är nåt roligt? 378 00:57:11,100 --> 00:57:14,050 Nej, nej. 379 00:57:14,100 --> 00:57:17,350 Det var snällt av dig. 380 00:57:19,260 --> 00:57:22,410 Jamen, jag menar det. Det... 381 00:57:22,460 --> 00:57:25,310 Det var snällt av dig. 382 00:57:26,500 --> 00:57:28,950 Förlåt. 383 00:58:05,940 --> 00:58:08,590 Får jag prova? 384 00:58:24,460 --> 00:58:26,710 - Kom här. - Va? 385 00:58:27,820 --> 00:58:30,430 Nej, nej, nej. 386 00:58:31,180 --> 00:58:34,130 - Inte här. - Varför inte? 387 00:58:34,180 --> 00:58:38,350 - För att vi väcker dem. - Och vad då? Va? 388 00:58:39,660 --> 00:58:43,390 Inte här, sa jag. För att vi väcker barnen. 389 00:58:46,020 --> 00:58:50,270 Vi går upp i stället, vi går upp i sängen. Kom, kom, kom. 390 00:58:53,020 --> 00:58:55,270 Så, kom. 391 00:59:35,980 --> 00:59:38,390 Vad fan?! 392 01:00:05,340 --> 01:00:08,950 Han sa att jag hade skvallrat för kommunen. 393 01:00:10,460 --> 01:00:15,110 För annars hade de inte börjat att hålla koll på oss igen. 394 01:00:19,020 --> 01:00:23,990 Då sa jag att jag inte hade sagt nåt, men han trodde mig inte. 395 01:00:26,140 --> 01:00:30,630 Och så tog han tag i mig och så sprang jag bara. 396 01:00:32,060 --> 01:00:35,550 Är det nåt han gör ofta? Slår dig? 397 01:00:40,900 --> 01:00:46,830 - Han är otrevlig när han dricker. - Dricker han mycket? 398 01:00:54,620 --> 01:00:57,070 Varje dag? 399 01:01:02,740 --> 01:01:07,710 Jag måste rapportera det här. Det vet du, va? 400 01:01:10,140 --> 01:01:12,890 Han gjorde det inte med vilje. 401 01:01:12,940 --> 01:01:17,290 Nej, det vet jag. Men jag måste rapportera det. 402 01:01:17,340 --> 01:01:20,990 - Han gjorde det inte med vilje. - Nej. 403 01:01:22,540 --> 01:01:26,710 Men jag måste underrätta myndigheterna. 404 01:01:27,460 --> 01:01:30,030 Jag vill hem nu. 405 01:01:30,780 --> 01:01:34,210 - Jag kan inte låta dig gå hem. - Jag vill hem nu! 406 01:01:34,260 --> 01:01:38,810 - Ja, det förstår jag, Sara. - Låt mig få komma ut då! 407 01:01:38,860 --> 01:01:43,730 - Sara, det är för din egen skull. - Du bestämmer inte över mig! 408 01:01:43,780 --> 01:01:48,790 - Jag vet, men jag är skyldig... - Jag vill hem! 409 01:01:59,740 --> 01:02:02,010 - Vi åker nu. - Ja. 410 01:02:02,060 --> 01:02:06,350 - Det var bra att du ringde. - Ha det bra nu, Sara. 411 01:02:08,700 --> 01:02:11,150 - Hej. - Hej. 412 01:02:28,620 --> 01:02:34,090 "Låt oss alla flytta en plats." I samma mening hoppade han vidare. 413 01:02:34,140 --> 01:02:38,770 Och Alice var den enda som fick det sämre än innan- 414 01:02:38,820 --> 01:02:44,570 - för Påskharen hade vält ut hela mjölkkannan över sin tallrik. 415 01:02:44,620 --> 01:02:51,110 Alice ville inte förnärma Sjusovaren och frågade väldigt försiktigt... 416 01:03:17,140 --> 01:03:21,270 Bra. Vi hörs. 417 01:04:00,180 --> 01:04:01,830 Hallå? 418 01:04:08,420 --> 01:04:11,290 Åh nej... Nej, nej, nej. 419 01:04:11,340 --> 01:04:15,790 Sitter ni här i det fina vädret? Var är mamma? 420 01:04:16,980 --> 01:04:20,230 - Hallå! Var är mamma? - Det vet vi inte. 421 01:04:29,700 --> 01:04:31,850 Det var tidigt. 422 01:04:31,900 --> 01:04:36,830 Jag kunde inte koncentrera mig. Så jag tog ledigt. 423 01:04:38,220 --> 01:04:40,770 Så, tjejer. Nu går vi ut. 424 01:04:40,820 --> 01:04:45,190 Solen skiner. Luft, luft. Kom här. 425 01:05:46,220 --> 01:05:50,310 - Vem är du? - Det vet du. 426 01:05:52,500 --> 01:05:56,970 Vad är det bästa du har upplevt i ditt liv? 427 01:05:57,020 --> 01:05:59,810 Att få flickorna. 428 01:05:59,860 --> 01:06:04,310 - Och det värsta? - Att förlora min pappa. 429 01:06:05,580 --> 01:06:10,370 - Och hur gammal var du när han dog? - Elva. 430 01:06:10,420 --> 01:06:13,470 Han hade dåligt hjärta. 431 01:06:16,180 --> 01:06:19,070 Vem är din bästa vän? 432 01:06:22,100 --> 01:06:25,190 Det är Lina, min syster. 433 01:06:27,500 --> 01:06:30,750 Vad är du mest rädd för? 434 01:06:35,580 --> 01:06:38,590 Att allt ska försvinna. 435 01:06:40,420 --> 01:06:43,550 Vilken är din favoritmaträtt? 436 01:06:45,700 --> 01:06:48,970 - Ost. - Ost är ingen maträtt. 437 01:06:49,020 --> 01:06:52,630 Det beror på hur mycket man äter. 438 01:06:55,860 --> 01:07:00,770 Om du bara fick ta med dig en enda sak till en öde ö- 439 01:07:00,820 --> 01:07:03,790 -vad skulle det vara? 440 01:07:05,260 --> 01:07:07,430 En? 441 01:07:08,580 --> 01:07:10,810 Tändstickor. 442 01:07:10,860 --> 01:07:13,110 Clever. 443 01:07:16,580 --> 01:07:20,170 Vem var den första du hade sex med? 444 01:07:20,220 --> 01:07:25,230 - Frågar du alla om det? - Du måste svara på alla frågor. 445 01:07:28,540 --> 01:07:32,010 Det var en det inte skulle ha varit. 446 01:07:32,060 --> 01:07:34,810 Vem? 447 01:07:34,860 --> 01:07:38,270 Jag vill inte prata om det. 448 01:07:39,020 --> 01:07:41,630 Varför då? 449 01:07:42,700 --> 01:07:45,070 Ja, för att... 450 01:07:47,420 --> 01:07:52,470 Ibland är det som händer och det som inte får hända samma sak. 451 01:07:54,820 --> 01:07:57,590 Lite som oss två? 452 01:08:04,700 --> 01:08:08,750 Det var roligt. Jag ska hämta flickorna. 453 01:08:21,300 --> 01:08:25,610 - Vad ska ni öppna nu? - Vi tar de här. 454 01:08:25,660 --> 01:08:30,430 Ja, det är spännande. Det är nämligen inte mjuka presenter. 455 01:08:32,420 --> 01:08:37,290 - Vad häftigt! - Megahäftigt! 456 01:08:37,340 --> 01:08:41,130 - De skjuter vatten! - Det är nämligen en vattenkanon. 457 01:08:41,180 --> 01:08:44,830 - Vad läcker! - De är så nice! 458 01:08:46,660 --> 01:08:50,970 - Mamma, får vi prova dem? - Ska ni inte öppna alla paket? 459 01:08:51,020 --> 01:08:54,170 - Det gör vi sen. - Please, mamma! 460 01:08:54,220 --> 01:08:58,390 - Okej. Jag hämtar vatten. - Har ni sagt tack? 461 01:09:00,420 --> 01:09:05,150 - Grattis på födelsedan. - Tusen tack, Lucas. 462 01:09:11,340 --> 01:09:13,090 Hej. 463 01:09:13,140 --> 01:09:16,250 Hej. Inte nu. 464 01:09:16,300 --> 01:09:18,670 Inte här. 465 01:09:33,620 --> 01:09:37,270 - Vad då? Vad är det? - Inte här, sa jag! 466 01:09:48,580 --> 01:09:50,890 - Går ni? - Ja. 467 01:09:50,940 --> 01:09:54,270 - Varför? - Varför tror du? 468 01:09:57,740 --> 01:10:01,850 - Sluta nu. - Vad fan är det du håller på med? 469 01:10:01,900 --> 01:10:06,150 - Vad är det du gör? Va? - Det är inget. 470 01:10:07,500 --> 01:10:12,510 - Kan du inte stanna? - Han är ett barn! - Lucas! 471 01:10:13,900 --> 01:10:17,890 Och så sjunger vi så klart den svenska versionen också, eller hur? 472 01:10:17,940 --> 01:10:20,390 Vi börjar med Fanny. 473 01:10:35,820 --> 01:10:39,010 Ett fyrfaldigt leve för Fanny! Hon leve, hipp, hipp! 474 01:10:39,060 --> 01:10:43,050 Hurra! Hurra! Hurra! Hurra! 475 01:10:43,100 --> 01:10:45,630 Och så för Frida! 476 01:10:53,580 --> 01:10:56,870 Bara låt det stå. Jag tar det. 477 01:10:58,700 --> 01:11:03,390 - Vad är det? - Vi ska inte prata nu. 478 01:11:06,220 --> 01:11:10,330 - Vad är det som händer? - Du ska låta mig vara! 479 01:11:10,380 --> 01:11:13,830 - Va? - Du ska låta mig vara! 480 01:11:39,020 --> 01:11:42,770 - Vad? - Kan du sluta med det där? 481 01:11:42,820 --> 01:11:45,770 Kan du sluta kasta de där? 482 01:11:45,820 --> 01:11:50,370 Håll käften. Då kastar jag på dina kompisar i stället. 483 01:11:50,420 --> 01:11:55,410 Gustav, kan du komma ner därifrån? Du förstör hela födelsedagskalaset. 484 01:11:55,460 --> 01:11:59,210 - Kan du komma ner därifrån? - Vad är det? 485 01:11:59,260 --> 01:12:01,770 Kan du sluta kasta? 486 01:12:01,820 --> 01:12:05,450 Kan du sluta kasta och komma ner? Så vi kan fortsätta! 487 01:12:05,500 --> 01:12:08,610 - Vad är du rädd för? - Du förstör ju! 488 01:12:08,660 --> 01:12:13,530 - Är du rädd att jag ska ramla ner? - Snälla. Kan du bara komma ner? 489 01:12:13,580 --> 01:12:18,570 - Vad är det han kastar? - Akta! Sluta nu. 490 01:12:18,620 --> 01:12:22,030 - Vad sa du? - Du kan ju träffa nån. Det gör ont. 491 01:12:24,780 --> 01:12:28,450 Gustav? Hör du mig? Ligg helt still, rör dig inte. 492 01:12:28,500 --> 01:12:32,330 Ring efter en ambulans. - Rör dig inte, ligg helt still. 493 01:12:32,380 --> 01:12:35,410 - Jag kan inte känna mina ben. - Ligg helt still. 494 01:12:35,460 --> 01:12:38,970 - Ring en ambulans! - Har du inte en mobil? 495 01:12:39,020 --> 01:12:43,210 - Ligg helt still. - Ringer ni? - Jag kan inte känna mina ben. 496 01:12:43,260 --> 01:12:47,510 Det blir bra, Gustav. Ligg bara helt still. 497 01:12:59,700 --> 01:13:03,130 Nej, men vänta, vänta. Förlåt, jag bara skojade. 498 01:13:03,180 --> 01:13:06,970 - Det var bara ett skämt. - Det räcker nu. 499 01:13:07,020 --> 01:13:10,930 - Pappa, förlåt. Förlåt. - Släpp mig. 500 01:13:10,980 --> 01:13:13,550 Släpp mig, säger jag! 501 01:13:16,020 --> 01:13:18,670 Det var ju bara... 502 01:13:46,540 --> 01:13:49,830 Vad fan är det för fel på honom? 503 01:13:53,260 --> 01:13:57,670 Jag tycker vi gör allt vi kan, men det går ju bara inte. 504 01:14:00,500 --> 01:14:04,790 Vi kanske ändå skulle titta på andra möjligheter. 505 01:14:05,580 --> 01:14:09,250 Vad då? Vill du jag ska skicka bort honom? 506 01:14:09,300 --> 01:14:13,750 - Det var inte det jag sa. - Vad är det du säger då? 507 01:14:15,260 --> 01:14:17,730 Det vet jag inte. 508 01:14:17,780 --> 01:14:22,210 - Du måste ju mena nånting. - Du sa själv att det inte går. 509 01:14:22,260 --> 01:14:25,930 Men jag kan väl inte bara ge upp på mitt eget barn? 510 01:14:25,980 --> 01:14:29,250 - Nej. - Så gör man väl inte? 511 01:14:29,300 --> 01:14:33,030 Nej. Jag försöker bara hjälpa till, okej? 512 01:15:04,420 --> 01:15:09,690 Vi har ju hela tiden vetat att det skulle ta slut nån gång. 513 01:15:09,740 --> 01:15:12,990 Och den gången är alltså nu. 514 01:15:13,860 --> 01:15:19,270 - Gustav. Förstår du det? - Det har jag ju sagt. Det är lugnt. 515 01:15:25,220 --> 01:15:29,110 Jag hoppas inte att det behöver förstöra nåt. 516 01:15:30,380 --> 01:15:32,870 Vad då, vad menar du då? 517 01:15:33,620 --> 01:15:37,010 Vi är glada för att ha dig boende här. 518 01:15:37,060 --> 01:15:40,730 Du betyder jättemycket för flickorna. 519 01:15:40,780 --> 01:15:43,310 Ja, självklart. 520 01:15:49,500 --> 01:15:52,830 - Peter då? - Vad då? 521 01:15:55,060 --> 01:15:59,290 - Du berättar ingenting för honom, va? - Nej, klart jag inte gör. 522 01:15:59,340 --> 01:16:01,830 Nej, bra, bra, bra. 523 01:16:02,580 --> 01:16:07,670 Det är ingen av oss som ska säga nåt till Peter. Eller till nån annan. 524 01:16:08,380 --> 01:16:12,350 - Det hoppas jag att vi är överens om. - Ja. 525 01:16:14,860 --> 01:16:17,310 - Okej. - Okej. 526 01:16:57,980 --> 01:17:02,590 Få lite egen tid tillsammans. Du kan väl fundera på det. 527 01:17:03,460 --> 01:17:07,010 - Ja... ja. - Snälla, försök. 528 01:17:07,060 --> 01:17:09,530 - Hej. - Ja, jag ska tänka på det. 529 01:17:09,580 --> 01:17:11,630 Hej. 530 01:17:25,860 --> 01:17:29,810 Jag funderar på att åka upp till stugan ett par dar med Gustav. 531 01:17:29,860 --> 01:17:32,850 Det vore bra för oss att vara tillsammans, bara han och jag. 532 01:17:32,900 --> 01:17:37,270 - Jag tänker att vi ska åka i kväll. - Okej. 533 01:17:38,900 --> 01:17:42,130 - Är inte det bra? - Jo... 534 01:17:42,180 --> 01:17:45,690 Du tycker det är ett dåligt förslag? 535 01:17:45,740 --> 01:17:49,410 Nej. Jag försöker bara förstå dina prioriteringar. 536 01:17:49,460 --> 01:17:51,730 Hur då prioriteringar? 537 01:17:51,780 --> 01:17:55,850 Du jobbade nästan hela tjejernas lov och kan nu vara ledig med Gustav? 538 01:17:55,900 --> 01:17:59,670 - Hade ni velat följa med? - Nej, vi ska inte med. 539 01:18:02,380 --> 01:18:04,650 Lina har ringt. 540 01:18:04,700 --> 01:18:08,910 - Till dig? - Ja. 541 01:18:09,780 --> 01:18:12,610 Vad ville hon? 542 01:18:12,660 --> 01:18:17,470 Hon lämnade inget meddelande. Hon ville väl få fatt på dig. 543 01:18:19,860 --> 01:18:24,450 "Ta av din hatt", sa kungen till Hattmakaren. "Den är inte min." 544 01:18:24,500 --> 01:18:28,330 "Stöldgods," utbrast kungen och vände sig mot juryn- 545 01:18:28,380 --> 01:18:33,850 - som tog det under beaktande. "Jag har den för att sälja den." 546 01:18:33,900 --> 01:18:38,130 - "Jag äger ingen hatt själv"... - Mamma? 547 01:18:38,180 --> 01:18:41,690 Det är för att... 548 01:18:41,740 --> 01:18:46,270 Varför fick vi egentligen inte följa med upp till Sverige? 549 01:18:47,020 --> 01:18:51,010 Pappa och Gustav behövde åka dit själva, Bara de två. 550 01:18:51,060 --> 01:18:54,150 Vad tror du att de gör där uppe? 551 01:18:55,220 --> 01:18:59,650 De gör det vi brukar göra när vi är uppe i stugan. 552 01:18:59,700 --> 01:19:04,290 Fiskar och... och hugger ved- 553 01:19:04,340 --> 01:19:08,010 - och badar och tänder en brasa i trädgården. 554 01:19:08,060 --> 01:19:10,310 Pratar. 555 01:19:13,700 --> 01:19:18,390 Kommer ni? Om vi ska hinna måste vi gå nu. 556 01:19:23,980 --> 01:19:27,030 - Hej. - Hej på er. 557 01:19:28,220 --> 01:19:32,130 - De ska rida, så vi tittade in. - Vi har med oss jordgubbspaj. 558 01:19:32,180 --> 01:19:35,850 Jag försökte ringa, men nu tog vi chansen. 559 01:19:35,900 --> 01:19:40,250 - Flickorna saknade Lucas. - Vi har redan avtalat nåt i dag. 560 01:19:40,300 --> 01:19:44,150 - Okej. - Men kila in och säg hej till honom. 561 01:19:51,260 --> 01:19:55,510 - Jag har ringt jättemånga gånger. - Ja, det vet jag. 562 01:19:56,580 --> 01:20:01,350 - Kan vi inte prata lite? - Nej, det vill jag faktiskt inte. 563 01:20:06,140 --> 01:20:11,890 Du har ringt Peter. Du har inte tänkt säga nåt till honom, va? 564 01:20:11,940 --> 01:20:14,190 Lina. 565 01:20:16,140 --> 01:20:20,010 Ska du börja gråta nu? Det är inte dig det är synd om. 566 01:20:20,060 --> 01:20:25,170 - Det är slut. Och det bara hände. - Jag vill inte höra och du ska gå. 567 01:20:25,220 --> 01:20:29,790 - Kan vi inte prata? Va? - Jag vill att du går. 568 01:20:33,380 --> 01:20:35,910 Flickor? Kom. 569 01:20:42,420 --> 01:20:46,130 - Kom, gubben. - Kan vi inte stanna lite till? 570 01:20:46,180 --> 01:20:50,690 Det passar inte så bra i dag. Va? Nej, en annan dag. 571 01:20:50,740 --> 01:20:54,790 - Vi ses. - Vi ses, Lucas! 572 01:20:59,220 --> 01:21:01,870 - Hej då. - Hej! 573 01:22:02,020 --> 01:22:07,630 Hej, älskling. Det är jag. Jag ville bara höra om allt är okej. 574 01:22:09,140 --> 01:22:14,590 Jag behövde bara höra din röst. Kan du inte ringa? 575 01:23:09,020 --> 01:23:13,370 - Är pappa och Gustav redan hemma? - Ja, tydligen. 576 01:23:13,420 --> 01:23:16,050 - Yes! - Ta av ridkläderna! 577 01:23:16,100 --> 01:23:18,190 Gustav! 578 01:23:53,780 --> 01:23:55,830 Hej. 579 01:23:57,420 --> 01:24:01,130 - Pappa! - Hej. Oj, ni två... 580 01:24:01,180 --> 01:24:04,610 - Skulle ni inte stanna en vecka? - Jo, men jag saknade er så. 581 01:24:04,660 --> 01:24:08,130 - Var är Gustav? - Han skulle iväg en liten stund bara. 582 01:24:08,180 --> 01:24:11,210 - Vi åkte taxi hem. - Jaså? Varför det? 583 01:24:11,260 --> 01:24:14,590 För att mammas bil har gått sönder. 584 01:24:15,340 --> 01:24:17,450 Sönder? 585 01:24:17,500 --> 01:24:21,290 Den stannade. Den är klar igen om ett par dar. 586 01:24:21,340 --> 01:24:25,270 Vi var de allra, allra sista som blev hämtade. 587 01:25:13,940 --> 01:25:17,770 Jag tänkte åka in på kontoret och hämta lite papper. 588 01:25:17,820 --> 01:25:21,950 Du ska inte åka nånstans. Sätt dig. 589 01:25:35,460 --> 01:25:38,270 Jag har pratat med Gustav. 590 01:25:39,820 --> 01:25:42,910 Han berättade för mig att han hade... 591 01:25:45,900 --> 01:25:50,910 Han har bestämt sig för att han vill börja på internatskola. 592 01:25:52,620 --> 01:25:54,670 Jaha? 593 01:25:56,620 --> 01:25:59,810 Ja, men det är kanske jättebra. 594 01:25:59,860 --> 01:26:02,770 Tycker du? 595 01:26:02,820 --> 01:26:05,850 Ja, om det är det han vill. 596 01:26:05,900 --> 01:26:07,870 Ja... 597 01:26:11,340 --> 01:26:14,170 Jag berättade för honom att jag- 598 01:26:14,220 --> 01:26:19,410 - blev jätteglad för att jag äntliigen fått chansen att bo med honom igen. 599 01:26:19,460 --> 01:26:24,110 Hur mycket jag hade saknat att vara med honom ända sen han var liten. 600 01:26:27,220 --> 01:26:30,270 Då bröt han plötsligt ihop. 601 01:26:32,940 --> 01:26:35,870 Och så berättade han för mig... 602 01:26:38,220 --> 01:26:41,070 ...att ni två... 603 01:26:42,740 --> 01:26:46,790 ...att du har haft en relation med min son. 604 01:26:50,340 --> 01:26:52,310 Ja. 605 01:27:00,380 --> 01:27:03,230 Men det är ju vansinnigt. 606 01:27:06,260 --> 01:27:09,230 Det tror du väl inte på? 607 01:27:11,580 --> 01:27:15,470 Just nu så vet jag faktiskt inte vad jag ska tro. 608 01:27:17,180 --> 01:27:20,130 Varför skulle han berätta det om det inte var sant? 609 01:27:20,180 --> 01:27:24,630 Tycker du inte det är uppenbart? Uppmärksamhet. Därför. 610 01:27:29,660 --> 01:27:34,910 Varför skulle jag vilja ha en relation med din son? 611 01:27:37,260 --> 01:27:41,170 Det är ju en helt absurd anklagelse. 612 01:27:41,220 --> 01:27:45,730 Han berättade detaljer om er två, saker som han omöjligt kan hitta på. 613 01:27:45,780 --> 01:27:48,710 Vi är inte färdiga här. 614 01:27:49,460 --> 01:27:52,290 Jag har tålt så mycket från honom. 615 01:27:52,340 --> 01:27:57,650 Jag har behandlat honom så bra jag kunde och får bara skit tillbaka! 616 01:27:57,700 --> 01:27:59,750 Hey! 617 01:28:00,940 --> 01:28:04,370 Men det här är gränsen för vad jag finner mig i. 618 01:28:04,420 --> 01:28:07,630 - Vad gör du? - Packar. 619 01:28:08,380 --> 01:28:12,030 Jag vet att han har haft det svårt. 620 01:28:12,940 --> 01:28:17,170 Han har lärt sig hata mig sen han var liten för att jag stal hans far. 621 01:28:17,220 --> 01:28:19,330 Kan du sluta med det där? 622 01:28:19,380 --> 01:28:23,970 Jag förstår också att han vill straffa mig för det som har hänt. 623 01:28:24,020 --> 01:28:28,030 Men det här... det är helt sjukt. 624 01:28:28,900 --> 01:28:32,090 Kan du sluta med det här? Kan du inte lugna ner dig lite? 625 01:28:32,140 --> 01:28:36,170 Om du bara lugnar ner dig lite, så vi kan prata om det här. Anne... 626 01:28:36,220 --> 01:28:40,670 Om du tror på det så är du inte den jag trodde att du var. 627 01:28:41,140 --> 01:28:46,970 Vad fan inbillar du dig?! Jag förlåter dig aldrig för det här. 628 01:28:47,020 --> 01:28:50,530 Jag berättar bara vad Gustav har sagt till mig. Jag ber dig. 629 01:28:50,580 --> 01:28:55,330 Och du tror mer på en pojke du inte känner än på hon som fött dina barn? 630 01:28:55,380 --> 01:28:58,650 Jag vet inte vad jag ska tro! 631 01:28:58,700 --> 01:29:01,350 Vad ska jag tro?! 632 01:29:07,620 --> 01:29:10,550 - Anne, för helvete. - Lägg av! 633 01:29:13,540 --> 01:29:15,630 Anne? 634 01:29:17,140 --> 01:29:20,690 Fråga din son vem som bröt sig in i vårt hus och stal våra saker. 635 01:29:20,740 --> 01:29:23,250 - Va? - Ja. 636 01:29:23,300 --> 01:29:25,370 - Gustav? - Ja. 637 01:29:25,420 --> 01:29:31,530 Men jag skonade dig, för jag ville ge honom en chans till. För er skull. 638 01:29:31,580 --> 01:29:35,450 Du anar inte hur människor fungerar. 639 01:29:35,500 --> 01:29:38,730 Du ser inte igenom ett enda skit. 640 01:29:38,780 --> 01:29:42,570 Du ser inte spelet han spelar, va? 641 01:29:42,620 --> 01:29:47,150 Han vill att du ska välja bort mig så han kan få dig för sig själv. 642 01:29:48,340 --> 01:29:51,750 Tänk att du är så lätt att manipulera. 643 01:29:57,700 --> 01:30:02,490 - Om du bara förklarar för mig hur... - Förklarar vad? 644 01:30:02,540 --> 01:30:06,010 Jag kan inte övertyga dig om att det inte har hänt. 645 01:30:06,060 --> 01:30:08,710 Du har bestämt dig. 646 01:30:15,380 --> 01:30:18,270 Jag åker bort några dar. 647 01:30:19,020 --> 01:30:21,410 Och när jag är tillbaka- 648 01:30:21,460 --> 01:30:25,250 - ska du ha hittat en annan bostad och Gustav ska vara borta. 649 01:30:25,300 --> 01:30:29,410 Snälla. Kan vi inte bara ta det lite lugnt och prata om det? 650 01:30:29,460 --> 01:30:33,390 Det finns väl ingen anledning att bli så dramatisk... 651 01:30:37,860 --> 01:30:40,750 Du tror att jag är ett monster. 652 01:31:56,020 --> 01:32:01,430 - Vilken är din älsklingsårstid? - Våren. Alltså, det är varmt... 653 01:32:10,500 --> 01:32:14,210 - Vem är du? - Det vet du. 654 01:32:14,260 --> 01:32:18,110 Vad är det bästa du har upplevt i ditt liv? 655 01:32:34,940 --> 01:32:39,010 Vi måste prata om det du berättade för mig uppe i stugan. 656 01:32:39,060 --> 01:32:43,770 Och jag vet att jag inte har funnits för dig när du var liten- 657 01:32:43,820 --> 01:32:49,430 - och jag är hemskt ledsen för det och jag förstår att du är arg, men... 658 01:32:50,540 --> 01:32:55,330 Det är inte Annes fel att Rebecca och jag skilde oss. 659 01:32:55,380 --> 01:33:01,270 Vi hade haft det dåligt länge. Vi var inte bra för varandra. 660 01:33:02,940 --> 01:33:07,650 Vi förstår att det var svårt för dig att komma ner hit och ge upp allt. 661 01:33:07,700 --> 01:33:12,090 Vi har kanske inte varit bra nog på att få dig att känna dig hemma här. 662 01:33:12,140 --> 01:33:17,690 Vi har kanske inte varit bra nog på att lyssna på dig och dina behov. 663 01:33:17,740 --> 01:33:21,690 Du ska bara veta en sak och det är att vi vill bli bättre på det. 664 01:33:21,740 --> 01:33:24,590 Och vi finns här för dig. 665 01:33:26,180 --> 01:33:29,110 Vad är det här för nåt? 666 01:33:31,540 --> 01:33:36,530 Det du anklagar Anne för är väldigt, väldigt allvarligt. 667 01:33:36,580 --> 01:33:40,850 Hur arg man än är så kan man inte bara hitta på nåt sånt. Det går inte. 668 01:33:40,900 --> 01:33:44,170 Man kan inte ljuga om sånt. 669 01:33:44,220 --> 01:33:47,590 Men, alltså... Pappa, jag har inte ljugit. 670 01:33:54,500 --> 01:33:57,130 Ska du inte säga nånting? 671 01:33:57,180 --> 01:33:59,430 Va? 672 01:34:02,660 --> 01:34:05,690 - Va?! - Gustav. Snälla. 673 01:34:05,740 --> 01:34:08,190 Det är okej. 674 01:34:10,780 --> 01:34:14,270 Jag förstår om du är ledsen. 675 01:34:17,100 --> 01:34:21,610 Och jag förstår också att du tycker att allt är svårt. 676 01:34:21,660 --> 01:34:24,710 Men det här... 677 01:34:25,300 --> 01:34:30,250 - Varför gör du det? - Du vet exakt varför jag gör det. 678 01:34:30,300 --> 01:34:33,350 Nej, det vet jag faktiskt inte. 679 01:34:34,380 --> 01:34:36,670 Alltså... 680 01:34:40,540 --> 01:34:45,210 - Är ni helt sjuka i huvudet? - Du har ljugit för oss. 681 01:34:45,260 --> 01:34:49,370 Du har stulit från oss. Men nu är det stopp, nu räcker det. 682 01:34:49,420 --> 01:34:53,130 Vi är en familj, Gustav. I en familj måste man kunna lita på varandra. 683 01:34:53,180 --> 01:34:57,370 Kan vi inte det så kan vi inte ha dig boende här. Så enkelt är det. 684 01:34:57,420 --> 01:35:02,090 Så hur vill du göra? Hur tycker du att vi ska gå vidare härifrån? 685 01:35:02,140 --> 01:35:05,110 Vad har du för behov? 686 01:35:06,460 --> 01:35:08,910 Prata med mig. 687 01:35:11,140 --> 01:35:13,670 Säg nåt! 688 01:35:17,420 --> 01:35:19,590 Gustav... 689 01:35:41,620 --> 01:35:44,510 Han kan inte bo här längre. 690 01:37:42,380 --> 01:37:45,410 - Nu måste vi åka, Fanny. - Nej. 691 01:37:45,460 --> 01:37:48,450 - Ni kan hälsa på Gustav på skolan. - Nej! 692 01:37:48,500 --> 01:37:52,150 Jo. Så... Så, kom. 693 01:37:54,420 --> 01:37:57,430 - Fanny. - Gå till mamma. 694 01:38:58,940 --> 01:39:02,070 Är det nåt du är sugen på? 695 01:39:03,980 --> 01:39:05,950 Va? 696 01:39:07,860 --> 01:39:11,310 Jag frågade bara om du behövde nåt. 697 01:39:15,140 --> 01:39:17,030 Nej. 698 01:39:46,260 --> 01:39:48,910 - Hej, Sara. - Hej. 699 01:39:52,140 --> 01:39:56,130 Jag fick lov att snabbt komma förbi med de här. 700 01:39:56,180 --> 01:39:59,490 Varför ska jag ha blommor? 701 01:39:59,540 --> 01:40:03,250 Jag vill bara säga tack för att du hjälpte mig. 702 01:40:03,300 --> 01:40:05,750 Självklart. 703 01:40:08,860 --> 01:40:11,930 Hur är det med din pappa? 704 01:40:11,980 --> 01:40:16,250 Jag har fått en fosterfamilj tills han mår bättre. 705 01:40:16,300 --> 01:40:20,550 - De verkar rätt trevliga. - Det låter jättebra. 706 01:40:24,340 --> 01:40:29,730 Jag kanske ringer en dag och berättar hur det går. 707 01:40:29,780 --> 01:40:33,490 Det skulle jag bli jätteglad för. 708 01:40:33,540 --> 01:40:36,290 - Ja, vi ses. - Det gör vi. 709 01:40:36,340 --> 01:40:39,190 - Hej. Och god jul. - Tack. 710 01:40:47,740 --> 01:40:49,990 God morgon. 711 01:40:52,180 --> 01:40:56,970 Det kan kännas svårt medan det pågår, med den här disciplinen. 712 01:40:57,020 --> 01:41:00,770 - Men jag är helt säker på att du... - Hej. 713 01:41:00,820 --> 01:41:03,810 God morgon. 714 01:41:03,860 --> 01:41:07,370 Ska vi...? Vill du med? 715 01:41:07,420 --> 01:41:10,710 Ja... Ha det bra. 716 01:41:24,460 --> 01:41:26,910 Vad gör du här? 717 01:41:32,660 --> 01:41:36,450 - Du måste berätta allt för Peter. - Det kommer inte att hända. 718 01:41:36,500 --> 01:41:39,750 Han måste få veta att jag inte ljuger. 719 01:41:43,980 --> 01:41:46,870 Annars anmäler jag dig. 720 01:41:47,660 --> 01:41:51,350 Jaha? Vad vill du få ut av det? 721 01:41:52,500 --> 01:41:54,730 Upprättelse. 722 01:41:54,780 --> 01:41:59,430 Okej. Vad exakt är det som du menar att jag har gjort mot dig? 723 01:42:00,260 --> 01:42:02,750 Du är vuxen. 724 01:42:03,380 --> 01:42:07,370 Och vad är du? Ett barn? Har jag förgripit mig på dig? 725 01:42:07,420 --> 01:42:11,870 Jag vet inte. Du är experten på det här, så you tell me. 726 01:42:12,620 --> 01:42:17,370 Är det nåt jag har missförstått? Hade du inte alls lust? 727 01:42:17,420 --> 01:42:20,970 Det här handlar inte om jag hade lust eller inte. 728 01:42:21,020 --> 01:42:25,370 Det handlar om att det som har hänt är olagligt och det vet du också! 729 01:42:25,420 --> 01:42:28,550 Du om nån borde ju för fan veta det! 730 01:42:33,100 --> 01:42:35,150 Va? 731 01:42:40,260 --> 01:42:44,490 Varför tror du att nån kommer att tro på din historia? 732 01:42:44,540 --> 01:42:47,030 För att det är sant. 733 01:42:50,740 --> 01:42:54,410 Du har inga bevis, Gustav. Va? 734 01:42:54,460 --> 01:42:59,470 Ingen kommer att lyssna på en som du. Du är inte trovärdig. 735 01:43:04,900 --> 01:43:09,290 Jag tycker att du ska komma ut på andra sidan av det här. 736 01:43:09,340 --> 01:43:14,590 Säg till din pappa att du hittade på det och så kan vi alla gå vidare. 737 01:43:17,900 --> 01:43:22,270 Och om du inte kan det, så måste du hålla dig borta. 738 01:43:23,140 --> 01:43:26,990 Fyra, tre, två, ett. 739 01:43:27,700 --> 01:43:30,350 Nu får ni titta. 740 01:43:31,260 --> 01:43:33,510 En hund! 741 01:44:06,140 --> 01:44:08,590 Öppna. 742 01:44:09,620 --> 01:44:12,170 Bra. 743 01:44:12,220 --> 01:44:15,390 Öppna dörren. Öppna dörren! 744 01:44:24,420 --> 01:44:27,970 - Jag vill prata med Peter. - Pappa! - Du väcker flickorna. 745 01:44:28,020 --> 01:44:31,850 Håll käften! Jag skiter i det! Akta, jag vill in! 746 01:44:31,900 --> 01:44:36,690 - Nej, nej, nej. Kom. Lugn och fin. - Släpp. Släpp. 747 01:44:36,740 --> 01:44:41,130 Släpp! Släpp mig! Släpp! Släpp! 748 01:44:41,180 --> 01:44:45,370 Jag vill prata med min pappa. Inte med dig. - Pappa! Pappa! 749 01:44:45,420 --> 01:44:49,970 Du ska inte komma och väcka hela huset. Och hör sen! 750 01:44:50,020 --> 01:44:54,330 Din pappa klarar inte mer. Förstår du det? Va? 751 01:44:54,380 --> 01:44:56,410 Pappa! 752 01:44:56,460 --> 01:45:01,330 Din pappa orkar inte mer. Förstår du det? Va? 753 01:45:01,380 --> 01:45:04,550 Du tar för stor plats. 754 01:45:19,820 --> 01:45:22,410 Du bor inte här längre. 755 01:45:22,460 --> 01:45:24,710 Va? 756 01:45:26,580 --> 01:45:29,030 Du ska gå nu. 757 01:45:31,380 --> 01:45:34,030 Gå med dig. 758 01:46:04,060 --> 01:46:08,690 Kära Anne, kära födelsedagsbarn. Ett gammalt ordspråk lyder så här: 759 01:46:08,740 --> 01:46:11,970 "Efter en samlare kommer det en spridare." 760 01:46:12,020 --> 01:46:17,170 Det är en mycket exakt beskrivning av Annes och mitt samarbete. 761 01:46:17,220 --> 01:46:22,010 Ja, jag tror att ni redan har räknat ut hur rollfördelningen är. 762 01:46:22,060 --> 01:46:26,770 Till skillnad från oss andra har du inte fått nåt till skänks i livet. 763 01:46:26,820 --> 01:46:31,370 Du har kämpat hårt för att skapa en bättre uppväxt för dina flickor- 764 01:46:31,420 --> 01:46:33,730 -än du själv har haft. 765 01:46:33,780 --> 01:46:39,410 Resan som du har gjort har gett dig en insikt, en motståndskraft- 766 01:46:39,460 --> 01:46:42,410 - som du använder varje dag i ditt arbete- 767 01:46:42,460 --> 01:46:46,870 - och som kommer alla de människor som du möter på din väg till godo. 768 01:46:51,740 --> 01:46:53,830 Tack. 769 01:47:21,340 --> 01:47:23,790 Har du trevligt? 770 01:47:30,420 --> 01:47:33,270 Det är riktigt trevligt. 771 01:47:47,300 --> 01:47:50,950 Jag är jätteglad att du kom ändå. 772 01:47:54,060 --> 01:47:58,430 Det betyder jättemycket för mig. Tack. 773 01:48:09,900 --> 01:48:14,730 Jag jobbar ju bra när jag lyssnar på jazz. Jag kan rent faktiskt läsa. 774 01:48:14,780 --> 01:48:18,570 Du jobbar säkert också bra om du lyssnar på nåt annat. 775 01:48:18,620 --> 01:48:22,470 Nej. Det kan mycket lätt bli oväsen för mig. 776 01:48:27,660 --> 01:48:30,610 Var det Rebecca? Vad sa hon? 777 01:48:30,660 --> 01:48:35,410 - Hon vet inte var Gustav är nånstans. - Vad menar du? 778 01:48:35,460 --> 01:48:39,430 Han har inte varit i skolan sen innan julhelgen. 779 01:48:41,860 --> 01:48:44,850 Och det är ingen som har sett honom? 780 01:48:44,900 --> 01:48:47,110 Nej. 781 01:48:48,300 --> 01:48:51,530 Har hon anmält honom saknad? 782 01:48:51,580 --> 01:48:54,230 Nej, inte än. 783 01:48:55,420 --> 01:48:59,930 - Ska vi skicka hem folk? - Nej! Självklart inte. 784 01:48:59,980 --> 01:49:02,670 - Är du säker? - Ja, ja. 785 01:49:03,980 --> 01:49:06,630 Det är din fest. 786 01:49:50,340 --> 01:49:52,450 Hej, mamma! 787 01:49:52,500 --> 01:49:56,230 - Varför har ni inte åkt än? - Det vet vi inte. 788 01:49:59,340 --> 01:50:01,990 Varför har ni inte åkt? 789 01:50:03,260 --> 01:50:09,090 De har ringt från Stockholm. Polisen. De vill att jag kommer dit upp. 790 01:50:09,140 --> 01:50:11,390 Varför? 791 01:50:17,580 --> 01:50:20,070 Jag vet inte. 792 01:50:22,580 --> 01:50:25,690 - Jag följer med. - Nej, stanna med flickorna. 793 01:50:25,740 --> 01:50:28,050 Det behövs inte. 794 01:50:28,100 --> 01:50:32,090 Det är bäst om bara jag åker. Rebecca kommer också. 795 01:50:32,140 --> 01:50:37,190 - Ska jag köra dig till flygplatsen? - Jag har beställt en taxi. 796 01:50:37,940 --> 01:50:41,310 - Ringer du när du kommer fram? - Ja. 797 01:52:17,300 --> 01:52:20,550 Det var en jägare som hittade honom. 798 01:52:23,460 --> 01:52:26,310 Långt inne i skogen. 799 01:52:29,020 --> 01:52:32,350 Nästan uppe vid stugan faktiskt. 800 01:52:36,700 --> 01:52:42,650 De tror att han har legat där i några månader, sen snön föll. 801 01:52:42,700 --> 01:52:46,070 Nu när det började töa, så... 802 01:52:49,500 --> 01:52:52,010 Förmodligen så har han frusit ihjäl. 803 01:52:52,060 --> 01:52:57,110 Han kanske blev trött och kanske bara ville vila. Jag vet inte. 804 01:53:03,420 --> 01:53:06,310 Jag vet faktiskt inte. 805 01:53:08,140 --> 01:53:13,510 Droger och alkohol kan ha bidragit, men det vet vi efter obduktionen. 806 01:53:17,580 --> 01:53:21,390 De trodde till och med att han kanske, att han... 807 01:53:23,540 --> 01:53:25,970 ...att han hade... 808 01:53:26,020 --> 01:53:30,270 Att han hade gett upp helt enkelt och bara satt sig ner. 809 01:55:27,700 --> 01:55:31,390 När han bodde hos oss... Gustav... 810 01:55:34,700 --> 01:55:38,190 Det var inget som var ditt fel. 811 01:55:44,700 --> 01:55:48,890 Det var inte ditt fel. Jag visste inte vad jag skulle göra... 812 01:55:48,940 --> 01:55:51,190 Sluta! 813 02:02:03,580 --> 02:02:06,770 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 2019 814 02:02:06,820 --> 02:02:09,670 Ansvarig utgivare: Anders Melin