1 00:00:07,257 --> 00:00:08,883 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:08,967 --> 00:00:10,385 Treni a raccolta! 3 00:00:10,927 --> 00:00:14,472 Tutti in carrozza, si parte! Mighty Express! 4 00:00:14,556 --> 00:00:16,516 Super forti e velocissimi 5 00:00:16,599 --> 00:00:18,435 Mighty, Mighty Express! 6 00:00:18,518 --> 00:00:20,145 Mettici alla prova 7 00:00:20,228 --> 00:00:21,730 Mighty Express! 8 00:00:24,816 --> 00:00:25,900 A tutto gas! 9 00:00:25,984 --> 00:00:27,902 In carrozza, arriviamo 10 00:00:27,986 --> 00:00:29,612 I problemi risolviamo 11 00:00:29,696 --> 00:00:31,364 Missione dopo missione 12 00:00:31,448 --> 00:00:33,533 Mettiamoci in marcia! 13 00:00:35,410 --> 00:00:37,370 Mighty Express! 14 00:00:39,873 --> 00:00:42,000 Un'avventura natalizia. 15 00:00:42,083 --> 00:00:43,877 Stanotte sarà Natale! 16 00:00:43,960 --> 00:00:45,712 Manca solo la neve! 17 00:00:46,171 --> 00:00:47,130 Ecco fatto. 18 00:00:49,007 --> 00:00:50,175 È già Natale? 19 00:00:51,885 --> 00:00:53,136 Quasi, Flicker. 20 00:00:53,219 --> 00:00:56,681 Stanno arrivando tutti per la festa di Natale. 21 00:00:56,765 --> 00:00:59,267 Allora addobbiamo più veloce! 22 00:00:59,809 --> 00:01:02,312 Qualcuno ha detto: "Più veloce?" 23 00:01:08,985 --> 00:01:12,989 Scusa, Nico. Sono così emozionato per il Natale. 24 00:01:13,907 --> 00:01:15,116 Anch'io! 25 00:01:16,534 --> 00:01:17,911 Bel fiocco, Nico. 26 00:01:19,120 --> 00:01:20,205 Ottimo lavoro. 27 00:01:20,288 --> 00:01:22,999 Ora troviamo un posto per l'albero. 28 00:01:31,341 --> 00:01:33,301 Lasciate che mi presenti. 29 00:01:33,384 --> 00:01:37,097 Sono Mandy la Postina, la migliore postina in città! 30 00:01:37,180 --> 00:01:39,682 Affidatemi le vostre consegne. 31 00:01:43,853 --> 00:01:46,856 Mandy è il nuovo membro del team. 32 00:01:46,940 --> 00:01:49,317 Lui è Flap, il suo piccione. 33 00:01:53,530 --> 00:01:55,323 Benvenuta in squadra! 34 00:01:56,282 --> 00:01:57,450 Carrie a Max. 35 00:02:00,370 --> 00:02:01,454 Ciao, Carrie. 36 00:02:01,538 --> 00:02:05,041 Ho una consegna da spedire. Mi mandi un treno? 37 00:02:05,583 --> 00:02:06,543 Ci penso io! 38 00:02:06,626 --> 00:02:09,671 Consegna super speciale in arrivo! 39 00:02:16,970 --> 00:02:19,430 "Caro Babbo Natale, come regalo, 40 00:02:19,514 --> 00:02:24,811 vorrei tanto ricevere un pallone da calcio arancione e verde. 41 00:02:24,894 --> 00:02:28,148 Sarebbe il massimo! Con affetto, Carrie." 42 00:02:29,232 --> 00:02:30,942 Firmata e sigillata. 43 00:02:32,235 --> 00:02:36,197 Ora spediamo le lettere a Babbo Natale al Polo Nord. 44 00:02:37,824 --> 00:02:39,868 Ciao, devi essere Carrie. 45 00:02:39,951 --> 00:02:43,621 E tu Mandy la Postina. Grazie di essere qui. 46 00:02:43,705 --> 00:02:45,540 Beh, sono la migliore! 47 00:02:45,623 --> 00:02:50,253 Dov'è questa consegna super speciale che hai per me? 48 00:02:50,336 --> 00:02:51,379 Proprio qui! 49 00:02:51,963 --> 00:02:53,131 Lettere? 50 00:02:53,965 --> 00:02:59,095 Consegno sempre lettere. Non sembra molto speciale. 51 00:02:59,179 --> 00:03:03,474 Oh, ogni lettera è speciale, soprattutto… 52 00:03:08,313 --> 00:03:11,024 Un'altra consegna! Vado. Grazie! 53 00:03:11,107 --> 00:03:15,445 Alla faccia della consegna super speciale. 54 00:03:34,631 --> 00:03:36,382 L'albero della città! 55 00:03:36,466 --> 00:03:40,178 Ecco una consegna importante. Perfetta per me! 56 00:03:42,222 --> 00:03:43,932 Volevo dire, per noi. 57 00:03:44,015 --> 00:03:46,351 Fate largo a Mandy la Postina! 58 00:04:06,913 --> 00:04:08,665 Begli addobbi, gente. 59 00:04:08,748 --> 00:04:11,125 Ok, accendiamo l'albero. 60 00:04:11,209 --> 00:04:12,335 Ci penso io. 61 00:04:18,007 --> 00:04:19,759 È bellissimo. 62 00:04:19,842 --> 00:04:21,970 L'ho consegnato io! 63 00:04:25,473 --> 00:04:26,808 Evviva! 64 00:04:29,143 --> 00:04:32,522 Si avvicina la parte migliore del Natale. 65 00:04:32,605 --> 00:04:33,773 I regali? 66 00:04:34,232 --> 00:04:36,651 No, la festa della città! 67 00:04:36,734 --> 00:04:39,904 E poi, arriva Babbo Natale! 68 00:04:39,988 --> 00:04:43,616 Nella lettera, io gli ho chiesto una bici nuova. 69 00:04:46,369 --> 00:04:48,454 Perché ce l'ha Diesel? 70 00:04:49,330 --> 00:04:53,293 Mandy, non dovevi portare le lettere a Babbo Natale? 71 00:04:53,751 --> 00:04:55,086 Io… 72 00:04:56,379 --> 00:05:00,550 Senza le lettere, non porterà i regali ai bambini! 73 00:05:00,633 --> 00:05:03,761 Dobbiamo portarle subito al Polo Nord. 74 00:05:04,220 --> 00:05:05,638 Treni a raccolta! 75 00:05:05,722 --> 00:05:09,684 Alla Bacheca delle Attività per la missione di oggi! 76 00:05:10,935 --> 00:05:13,146 A tutto gas! 77 00:05:28,578 --> 00:05:30,997 La mia scelta di oggi è ricaduta su… 78 00:05:33,916 --> 00:05:36,711 la nuova arrivata, Mandy la Postina! 79 00:05:37,545 --> 00:05:38,880 Cosa? Davvero? 80 00:05:39,505 --> 00:05:41,924 Meriti una seconda possibilità. 81 00:05:42,008 --> 00:05:44,510 Sei un asso nelle consegne. 82 00:05:44,594 --> 00:05:48,014 Prenderai le lettere alla Stazione Postale 83 00:05:48,097 --> 00:05:51,476 e le consegnerai di corsa al Polo Nord! 84 00:05:52,143 --> 00:05:54,228 Mandy non fallisce mai! 85 00:05:54,312 --> 00:05:58,483 Consegnare le lettere di Natale è super speciale. 86 00:05:58,566 --> 00:06:00,777 Mandy, è l'ora del… 87 00:06:00,860 --> 00:06:02,362 - Lavaggio! - Fissaggio! 88 00:06:02,445 --> 00:06:05,156 - Ancoraggio! - Al ritmo della mia musica! 89 00:06:06,115 --> 00:06:07,658 È l'ora del lavaggio 90 00:06:08,159 --> 00:06:09,744 Del fissaggio 91 00:06:10,411 --> 00:06:11,704 Dell'ancoraggio 92 00:06:12,205 --> 00:06:14,791 Via al lavaggio! Diamoci dentro! 93 00:06:17,543 --> 00:06:18,461 Strofina! 94 00:06:19,045 --> 00:06:20,213 Strofina! 95 00:06:20,922 --> 00:06:22,423 Strofina, strofina! 96 00:06:25,009 --> 00:06:26,135 Strofina! 97 00:06:27,178 --> 00:06:28,805 Strofina! 98 00:06:29,347 --> 00:06:30,848 Strofina, strofina! 99 00:06:31,391 --> 00:06:32,934 È l'ora del lavaggio 100 00:06:33,559 --> 00:06:34,477 Del fissaggio 101 00:06:34,560 --> 00:06:36,729 È l'ora del fissaggio! 102 00:06:37,313 --> 00:06:38,856 Mighty Express! 103 00:06:42,902 --> 00:06:44,612 Fatto. 104 00:06:44,695 --> 00:06:45,947 Controllato tutto! 105 00:06:46,030 --> 00:06:49,492 E adesso sei certificata da Liza! 106 00:06:59,710 --> 00:07:03,589 E ora agganciamo il vagone portalettere. 107 00:07:16,936 --> 00:07:17,937 Ok, Mandy. 108 00:07:18,020 --> 00:07:21,441 Consegna le lettere e salva il Natale. 109 00:07:21,524 --> 00:07:23,443 Salverò il Natale! 110 00:07:23,526 --> 00:07:25,445 Ora sei pronta per… 111 00:07:25,528 --> 00:07:27,029 Metterti in marcia! 112 00:07:31,659 --> 00:07:34,078 Fate largo a Mandy la Postina! 113 00:07:44,005 --> 00:07:46,549 Tutte le lettere non c'entrano. 114 00:07:46,632 --> 00:07:49,051 Serve aiuto da un altro treno. 115 00:07:49,135 --> 00:07:51,095 Aiuto? No. 116 00:07:51,554 --> 00:07:54,056 Posso salvare il Natale da sola. 117 00:07:54,849 --> 00:07:57,643 Ma le lettere sono tante, Mandy. 118 00:07:57,727 --> 00:08:00,396 Neanche una deve andare perduta. 119 00:08:00,980 --> 00:08:03,524 Chiedo a Max di mandare qualcuno. 120 00:08:07,487 --> 00:08:08,488 Ciao, Max. 121 00:08:08,571 --> 00:08:12,492 Ci serve un altro treno. Le lettere sono troppe. 122 00:08:12,575 --> 00:08:15,661 Ti mando Nate. Lui ama i grossi carichi. 123 00:08:15,745 --> 00:08:18,956 E Nico, in caso di problemi con i binari. 124 00:08:21,417 --> 00:08:23,628 Andiamo! Chiuditi! 125 00:08:31,511 --> 00:08:35,181 Visto? Non mi serve nessun aiuto. Ciao! 126 00:08:36,933 --> 00:08:40,478 Mandy! Non vuoi aspettare Nate e Nico? 127 00:08:46,108 --> 00:08:48,903 Eccoci, più veloci della luce! 128 00:08:49,987 --> 00:08:51,656 Ma Mandy è già andata 129 00:08:51,739 --> 00:08:54,659 e le lettere sono troppe per lei. 130 00:08:54,742 --> 00:08:58,412 Oh, no! È una calamità natalizia! 131 00:08:58,913 --> 00:09:01,082 Raggiungiamola e aiutiamola. 132 00:09:07,213 --> 00:09:09,966 Resisti. Nate e Nico ti aiuteranno. 133 00:09:10,049 --> 00:09:13,344 No, non serve. Posso farcela da sola. 134 00:09:14,887 --> 00:09:20,101 Sarò io a salvare questa consegna di Natale super speciale. 135 00:09:20,560 --> 00:09:22,895 Mandy non fallisce mai! 136 00:09:30,236 --> 00:09:31,404 Che freddo. 137 00:09:31,487 --> 00:09:33,656 Accelero, così ci scaldiamo. 138 00:09:45,376 --> 00:09:47,420 Mandy, rallenta! 139 00:10:02,893 --> 00:10:05,313 Non avrei mai pensato di dirlo, 140 00:10:05,396 --> 00:10:09,108 ma ho bisogno di aiuto! 141 00:10:09,692 --> 00:10:10,526 Nate! 142 00:10:12,612 --> 00:10:14,572 Non temere, ti salveremo! 143 00:10:14,655 --> 00:10:15,948 Presto! 144 00:10:16,032 --> 00:10:18,743 Super Pinza, attivata! 145 00:10:29,670 --> 00:10:32,506 Mega Piedi Stabilizzatori, attivati! 146 00:10:33,257 --> 00:10:34,091 Attento. 147 00:10:34,175 --> 00:10:37,094 Secondo i miei calcoli, il ghiaccio… 148 00:10:38,179 --> 00:10:39,055 si romperà! 149 00:10:41,349 --> 00:10:42,683 Ci penso io! 150 00:10:54,820 --> 00:10:56,530 Grazie dell'aiuto. 151 00:10:56,614 --> 00:10:57,740 Dovere! 152 00:10:57,823 --> 00:11:00,701 Il team è sempre pronto ad aiutare! 153 00:11:02,703 --> 00:11:04,622 È lavoro di squadra. 154 00:11:08,751 --> 00:11:11,128 Ti è caduta qualche lettera. 155 00:11:12,922 --> 00:11:15,341 Oh, no! Mi dispiace. 156 00:11:15,424 --> 00:11:18,886 Sai, forse mi serve aiuto con questa consegna. 157 00:11:18,969 --> 00:11:20,930 Felice di essere utile. 158 00:11:21,013 --> 00:11:23,224 Consegniamo queste lettere! 159 00:11:23,307 --> 00:11:25,142 Ciuf-ciuf ya-hoo! 160 00:11:33,734 --> 00:11:37,238 In arrivo alla Stazione del Polo Nord! 161 00:11:45,538 --> 00:11:46,872 Wow, guardate! 162 00:11:47,581 --> 00:11:49,750 La fabbrica di Babbo Natale! 163 00:12:11,981 --> 00:12:16,736 Oh, oh, oh! Ciao, Nico, Mandy, Flap e Nate. 164 00:12:16,819 --> 00:12:20,197 Secondo i miei calcoli, è Babbo Natale! 165 00:12:20,281 --> 00:12:21,615 Quello vero! 166 00:12:21,699 --> 00:12:23,534 E sa i nostri nomi! 167 00:12:24,326 --> 00:12:26,912 Abbiamo una consegna per te. 168 00:12:26,996 --> 00:12:28,873 Grazie all'aiuto di Nate. 169 00:12:29,498 --> 00:12:31,375 - Consegna… - Effettuata! 170 00:12:33,252 --> 00:12:34,503 Cosa sono? 171 00:12:34,587 --> 00:12:38,424 Lettere natalizie dai bambini di BinarioCity. 172 00:12:38,507 --> 00:12:39,633 Mmm… 173 00:12:39,717 --> 00:12:42,928 È un "mmm" positivo o negativo? 174 00:12:43,012 --> 00:12:45,055 Temo non sia positivo. 175 00:12:45,139 --> 00:12:49,477 È tardi per fare altri regali. È ora di consegnarli. 176 00:12:52,855 --> 00:12:54,523 E arriva una bufera. 177 00:12:56,108 --> 00:12:59,278 Dobbiamo partire presto, o ci travolgerà. 178 00:12:59,361 --> 00:13:01,238 Ma siamo venuti fin qui. 179 00:13:01,322 --> 00:13:03,866 I bambini hanno scritto le lettere. 180 00:13:03,949 --> 00:13:06,285 E ora non riceveranno regali? 181 00:13:06,368 --> 00:13:08,537 Ho rovinato il Natale! 182 00:13:10,039 --> 00:13:13,459 Calma. Non hai rovinato il Natale, Mandy. 183 00:13:13,542 --> 00:13:17,171 A Natale, non contano solo i regali. 184 00:13:17,254 --> 00:13:20,508 Conta anche stare in famiglia e tra amici. 185 00:13:20,591 --> 00:13:22,551 Amici! Giusto! 186 00:13:22,635 --> 00:13:25,846 Chiediamo ai nostri amici di aiutarci. 187 00:13:25,930 --> 00:13:28,724 Beh, un po' di tempo c'è. 188 00:13:28,808 --> 00:13:31,936 Col loro aiuto, possiamo fare i regali. 189 00:13:32,019 --> 00:13:35,356 Pure a Babbo Natale serve una mano, a volte. 190 00:13:35,439 --> 00:13:36,315 Oh, oh, oh! 191 00:13:36,398 --> 00:13:39,068 Ok. Mandy a Max. Rispondi. 192 00:13:41,695 --> 00:13:42,613 Eccovi! 193 00:13:42,696 --> 00:13:43,948 State bene? 194 00:13:44,031 --> 00:13:49,161 Sì, siamo arrivati al Polo Nord. Ma abbiamo tanti regali da fare. 195 00:13:49,245 --> 00:13:53,040 Secondo i miei calcoli, ci vorrà moltissimo tempo. 196 00:13:53,123 --> 00:13:54,208 Aiutateci voi. 197 00:13:54,291 --> 00:13:57,461 Veniamo subito con Brock, Milo e Flicker. 198 00:13:59,672 --> 00:14:00,881 Oh, oh, oh! 199 00:14:00,965 --> 00:14:04,552 Qui è dove costruiamo tutti i giocattoli. 200 00:14:04,635 --> 00:14:07,096 Questo posto è fantastico. 201 00:14:07,179 --> 00:14:10,808 Grazie. L'ho progettato io. Strabiliante, vero? 202 00:14:11,433 --> 00:14:13,269 Spero arrivino presto. 203 00:14:25,948 --> 00:14:27,825 - Eccoci! - Babbo Natale! 204 00:14:27,908 --> 00:14:30,703 - Ciao! - Grazie di essere venuti. 205 00:14:30,786 --> 00:14:33,706 Oh, mio Dio! Babbo Natale! 206 00:14:33,789 --> 00:14:35,749 Sono un tuo grande fan. 207 00:14:35,833 --> 00:14:40,421 Piacere di vederti, Milo. Sono felice di avervi tutti qui. 208 00:14:40,504 --> 00:14:44,508 Costruiamo i giocattoli prima che arrivi la bufera. 209 00:14:44,592 --> 00:14:46,010 Io che compito ho? 210 00:14:46,093 --> 00:14:49,346 Mandy, tu incarterai i regali. 211 00:14:49,430 --> 00:14:51,223 Abbiamo l'incartatrice. 212 00:14:52,266 --> 00:14:56,937 Incartare? Non farò i giocattoli? Volevo un compito speciale. 213 00:14:57,021 --> 00:14:59,440 Sai, Mandy, in una squadra, 214 00:14:59,523 --> 00:15:01,400 ogni compito è speciale. 215 00:15:01,483 --> 00:15:02,818 Ok, Babbo Natale. 216 00:15:02,902 --> 00:15:05,487 Incarterò meglio che mai. 217 00:15:05,571 --> 00:15:07,740 Sarò la regina dell'incarto. 218 00:15:08,198 --> 00:15:09,909 Questo è lo spirito. 219 00:15:09,992 --> 00:15:14,371 Mettiamoci all'oh-oh-opera, prima che arrivi la bufera. 220 00:15:23,339 --> 00:15:29,511 Buone feste da BinarioCity! Mighty Express! 221 00:15:29,595 --> 00:15:33,015 Tanti auguri Per le feste di quest'anno 222 00:15:34,266 --> 00:15:36,060 È Natale a BinarioCity 223 00:15:36,810 --> 00:15:38,771 Desideriamo solo una cosa 224 00:15:39,271 --> 00:15:42,524 Stare in famiglia e con gli amici 225 00:15:44,443 --> 00:15:48,822 È il momento perfetto Per diffondere la gioia 226 00:15:49,448 --> 00:15:53,077 Per mostrare ai tuoi cari Il bene che gli vuoi 227 00:15:54,161 --> 00:15:59,458 Compiamo questa missione Per diffondere la gioia delle feste 228 00:16:00,793 --> 00:16:07,174 Buone feste da BinarioCity! Mighty Express! 229 00:16:07,257 --> 00:16:10,719 Tanti auguri Per le feste di quest'anno 230 00:16:10,803 --> 00:16:17,017 Buone feste da BinarioCity! Mighty Express! 231 00:16:17,101 --> 00:16:20,479 Tanti auguri Per le feste di quest'anno 232 00:16:26,485 --> 00:16:28,696 Missione incarto: compiuta. 233 00:16:29,363 --> 00:16:31,699 Oh, oh, oh! Ottimo lavoro. 234 00:16:32,533 --> 00:16:33,367 Ciao, Max. 235 00:16:33,450 --> 00:16:36,704 La festa è pronta. Come va al Polo Nord? 236 00:16:36,787 --> 00:16:40,124 Abbiamo i regali. Dobbiamo solo consegnarli. 237 00:16:40,207 --> 00:16:41,709 Ottimo. A presto! 238 00:16:41,792 --> 00:16:42,960 Passo e chiudo. 239 00:16:43,961 --> 00:16:46,338 Quelle nuvole sono minacciose. 240 00:16:46,422 --> 00:16:48,048 Carichiamo la slitta. 241 00:16:48,132 --> 00:16:51,093 Devo vo-oh-oh-lare prima della bufera. 242 00:16:54,304 --> 00:16:57,141 I regali ci sono tutti. Controllato! 243 00:16:57,224 --> 00:16:58,976 Agganciamo le renne. 244 00:17:11,363 --> 00:17:15,868 Oh, no! Le renne non possono decollare con questo tempo. 245 00:17:15,951 --> 00:17:19,621 Quindi nessuno riceverà regali quest'anno? 246 00:17:20,539 --> 00:17:25,502 Temo di no, Brock. Se le renne non trainano la slitta… 247 00:17:27,713 --> 00:17:28,881 Posso farlo io! 248 00:17:31,050 --> 00:17:33,010 Cioè, possiamo farlo noi. 249 00:17:33,635 --> 00:17:37,264 Siamo fatti di metallo. Sopportiamo neve e vento. 250 00:17:37,347 --> 00:17:39,600 Forse serve altro aiuto. 251 00:17:39,683 --> 00:17:41,101 Treni a raccolta! 252 00:17:41,185 --> 00:17:43,562 Presentarsi al Polo Nord. 253 00:17:43,645 --> 00:17:44,897 Sono pronta! 254 00:17:44,980 --> 00:17:46,857 Soccorritore Red in soccorso! 255 00:17:46,940 --> 00:17:49,109 Pronti, partenza, andiamo! 256 00:17:52,196 --> 00:17:53,447 Che emozione. 257 00:17:54,490 --> 00:17:55,449 Oh, oh, oh! 258 00:17:55,532 --> 00:17:57,534 Grazie a tutti dell'aiuto. 259 00:17:57,618 --> 00:17:59,870 Ok, Nico, dove si va? 260 00:17:59,953 --> 00:18:04,458 Si va al Tunnel Pipistrello, a consegnare questi berretti. 261 00:18:06,210 --> 00:18:08,170 Andiamo, Red, Flicker, 262 00:18:08,253 --> 00:18:12,007 Penny, Milo, Mandy, Brock, 263 00:18:12,091 --> 00:18:13,967 Nate e Faye! 264 00:18:15,177 --> 00:18:17,012 Si parte! 265 00:18:18,055 --> 00:18:19,598 Oh, oh, oh! 266 00:18:28,565 --> 00:18:29,441 Ehi, Max! 267 00:18:29,942 --> 00:18:32,277 La festa sta per iniziare. 268 00:18:32,361 --> 00:18:33,570 Come procede? 269 00:18:33,654 --> 00:18:36,073 Il peggio della bufera è passato. 270 00:18:36,156 --> 00:18:40,035 Ora facciamo le consegne e poi corriamo da voi. 271 00:18:40,119 --> 00:18:43,497 Ok, a presto! Passo e chiudo. 272 00:18:44,706 --> 00:18:47,042 Tunnel Pipistrello, eccoti. 273 00:18:47,126 --> 00:18:49,586 Oh-oh-ottimo! 274 00:19:00,973 --> 00:19:04,434 Buon Natale, amici pipistrelli. Oh, oh, oh! 275 00:19:08,188 --> 00:19:09,439 - Tieni! - Prego. 276 00:19:09,523 --> 00:19:10,983 - A te. - Prendi! 277 00:19:11,066 --> 00:19:12,651 - Prego. - Ecco a te. 278 00:19:15,279 --> 00:19:16,989 Così si scalderanno. 279 00:19:17,072 --> 00:19:19,992 Ora consegniamo il resto dei regali. 280 00:19:29,626 --> 00:19:31,170 Oh, no! 281 00:19:31,253 --> 00:19:33,046 La bufera è peggiorata! 282 00:19:33,630 --> 00:19:35,048 Siamo bloccati! 283 00:19:35,132 --> 00:19:37,801 Ma dobbiamo consegnare i regali! 284 00:19:41,388 --> 00:19:42,514 Calmo, Flap. 285 00:19:42,598 --> 00:19:45,225 Dev'esserci un'altra via d'uscita. 286 00:19:46,143 --> 00:19:47,561 Guardate! Lassù! 287 00:19:48,437 --> 00:19:51,690 Sì! Ma dovremmo volare. 288 00:19:52,441 --> 00:19:54,318 Ottima idea, Penny. 289 00:19:56,028 --> 00:19:57,070 Babbo Natale? 290 00:19:57,154 --> 00:20:00,407 Secondo i miei calcoli, i treni non volano. 291 00:20:00,490 --> 00:20:02,826 Questo lo vedremo. Oh, oh, oh! 292 00:20:02,910 --> 00:20:06,163 Userò la magia che fa volare le mie renne. 293 00:20:06,246 --> 00:20:11,376 Non so se funzionerà sui treni, ma spero-oh-oh di sì. 294 00:20:11,460 --> 00:20:13,337 Chi ci prova per primo? 295 00:20:13,879 --> 00:20:14,963 Io! 296 00:20:15,422 --> 00:20:16,506 Ok, Mandy. 297 00:20:17,216 --> 00:20:20,844 Ora, preparati a volare! 298 00:20:27,935 --> 00:20:28,810 O forse no. 299 00:20:34,733 --> 00:20:36,193 Sto volando? 300 00:20:37,986 --> 00:20:41,281 Ottimo! Oh, oh, oh! Chi è il prossimo? 301 00:20:41,365 --> 00:20:43,116 - Io, ti prego! - Io! 302 00:21:19,861 --> 00:21:21,280 E ora dove si va? 303 00:21:21,363 --> 00:21:23,448 Alla piazza principale! 304 00:21:29,788 --> 00:21:31,498 Beh, si è fatto tardi. 305 00:21:31,581 --> 00:21:34,668 Inizieremo la festa senza di loro. 306 00:21:34,751 --> 00:21:38,422 Niente regali? È la fine del mondo! 307 00:21:42,009 --> 00:21:44,344 Sento dei treni, ma dove sono? 308 00:21:44,845 --> 00:21:46,513 Lassù! Wow! 309 00:21:49,599 --> 00:21:51,143 Oh, oh, oh! 310 00:21:51,226 --> 00:21:52,728 - Evviva! - Sì! 311 00:21:52,811 --> 00:21:56,606 Questa è una consegna di Natale super speciale! 312 00:22:06,491 --> 00:22:07,492 Babbo Natale? 313 00:22:07,576 --> 00:22:08,994 Oh, oh, oh! 314 00:22:09,703 --> 00:22:10,787 Babbo Natale! 315 00:22:10,871 --> 00:22:11,705 Evviva! 316 00:22:12,998 --> 00:22:15,000 Scusa il ritardo, Jubilee. 317 00:22:15,083 --> 00:22:16,460 Ce l'avete fatta. 318 00:22:16,543 --> 00:22:19,046 Ci sareste mancati alla festa. 319 00:22:19,713 --> 00:22:22,883 La Mighty Express ha salvato il Natale! 320 00:22:22,966 --> 00:22:25,260 - Evviva! - Fantastico! 321 00:22:25,927 --> 00:22:29,598 Oh, oh, oh! Buon Natale! 322 00:22:29,681 --> 00:22:31,350 Nevica! 323 00:22:31,433 --> 00:22:32,684 Sta nevicando! 324 00:22:33,310 --> 00:22:39,483 Buone feste da BinarioCity! Mighty Express! 325 00:22:39,566 --> 00:22:42,569 Tanti auguri Per le feste di quest'anno 326 00:22:44,029 --> 00:22:45,947 È Natale a BinarioCity 327 00:22:46,698 --> 00:22:48,617 Desideriamo solo una cosa 328 00:22:49,368 --> 00:22:53,288 Stare in famiglia e con gli amici 329 00:22:54,206 --> 00:22:59,044 È il momento perfetto Per diffondere la gioia 330 00:22:59,127 --> 00:23:03,048 Per mostrare ai tuoi cari Il bene che gli vuoi 331 00:23:03,131 --> 00:23:06,051 Sottotitoli: Andrea Sarnataro